Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 19 | <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Ndiyo"</string> |
| 20 | <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Hapana"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Unda"</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 22 | <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Ruhusu"</string> |
| 23 | <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Kana"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 24 | <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Funga"</string> |
| 25 | <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Swichi"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 26 | <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Haijulikani"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 27 | <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649"> |
| 28 | <item quantity="other">Umebakisha hatua <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ili uwe msanidi programu.</item> |
| 29 | <item quantity="one">Umebakisha hatua <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> ili uwe msanidi programu.</item> |
| 30 | </plurals> |
Baligh Uddin | ec9bcad | 2012-10-12 13:54:47 -0700 | [diff] [blame] | 31 | <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Sasa wewe ni msanidi programu!"</string> |
| 32 | <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Hakuna haja, tayari wewe ni msanidi programu."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 33 | <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Isiyotumia waya na mitandao"</string> |
| 34 | <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Miunganisho"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Kifaa"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 36 | <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Ya Kibinafsi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Ufikiaji"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 38 | <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Mfumo"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 39 | <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Fungua radio"</string> |
| 40 | <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Zima radio"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 41 | <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Washa SMS juu ya IMS"</string> |
| 42 | <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Zima SMS juu ya IMS"</string> |
| 43 | <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Inahitaji kuwasha usajili wa IMS"</string> |
| 44 | <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Inahitaji kuzima usajili wa IMS"</string> |
Geoff Mendal | 55d34a3 | 2015-02-04 07:06:43 -0800 | [diff] [blame] | 45 | <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"Washa alama inayoonyesha VoLTE inatumika"</string> |
| 46 | <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"Zima alama inayoonyesha VoLTE inatumika"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 47 | <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Washa Ite ram dump"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 48 | <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Zima Ite ram dump"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 49 | <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Ona anwani za kijitabu cha SIM"</string> |
| 50 | <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Ona nambari zilizopangwa za kupiga"</string> |
| 51 | <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Angalia number za huduma za kubonyeza"</string> |
| 52 | <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Pata orodha ya PDP"</string> |
| 53 | <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Inatumika"</string> |
| 54 | <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Haitoi huduma"</string> |
| 55 | <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Simu za dharura pekee"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 56 | <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radio imezimwa"</string> |
Baligh Uddin | db1fd82 | 2013-06-19 12:44:45 -0700 | [diff] [blame] | 57 | <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Uko nje ya mtandao wako wa kawaida"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 58 | <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Hairandi"</string> |
| 59 | <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Hafanyi kitu"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 60 | <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Inalia"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 61 | <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Upigaji simu unaendelea..."</string> |
| 62 | <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Imetenganishwa"</string> |
| 63 | <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Inaunganisha"</string> |
| 64 | <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Umeunganishwa"</string> |
| 65 | <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Imetanguliwa"</string> |
| 66 | <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"haijulikani"</string> |
| 67 | <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string> |
| 68 | <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"baiti"</string> |
| 69 | <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> |
| 70 | <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> |
| 71 | <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| 72 | <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 73 | <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Ondoa hifadhi ya USB"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 74 | <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Ondoa kadi ya SD"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 75 | <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Futa hifadhi ya USB"</string> |
| 76 | <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Futa kadi ya SD"</string> |
Geoff Mendal | 45bc64a | 2016-01-18 06:43:01 -0800 | [diff] [blame^] | 77 | <!-- no translation found for font_size_summary (133937309990844030) --> |
| 78 | <skip /> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 79 | <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Ndogo"</string> |
| 80 | <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Wastani"</string> |
| 81 | <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Kubwa"</string> |
Geoff Mendal | 45bc64a | 2016-01-18 06:43:01 -0800 | [diff] [blame^] | 82 | <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Punguza"</string> |
| 83 | <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Kuza"</string> |
| 84 | <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Sampuli ya maandishi"</string> |
| 85 | <string name="font_size_preview_text_title" msgid="4762429961714563135">"Twenty Thousand Leagues Under The Sea"</string> |
| 86 | <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5712012075615701561">"Sura ya 23: Ufalme wa Matumbawe"</string> |
| 87 | <string name="font_size_preview_text_body" msgid="1608889593334414309">"Siku iliyofuata niliamka kichwa changu kikiwa bila mawazo. Nilishangaa kujipata katika chumba changu. Wenzangu, bila shaka, walikuwa wamerejeshwa katika chumba chao, bila kufahamu kilichojiri, jambo ambalo hata mimi mwenyewe sikulielewa. Sote hatukuelewa ni nini hasa kilitendeka usiku huo na katika juhudi zangu za kujaribu kufumbua fumbo hili, nilifikiria tu kuhusu uwezekano wa siku za usoni.\nKisha nikafikiria kuhusu kuondoka kwenye chumba changu. Je, nilikuwa nimeachiliwa au bado nilikuwa mfungwa? Nilikuwa nimeachiliwa. Nilifungua mlango, nikaenda kwenye sehemu ya kati ya staha, nikapanda ngazi za kati. Madirisha ambayo yalikuwa yamefungwa jioni iliyopita, yalikuwa wazi. Nikaenda kwenye jukwaa.\nNed Land na Conseil walikuwa wananisubiri hapo. Niliwauliza maswali; hawakujua lolote. Walipoteza fahamu baada ya kupata usingizi mzito na walishangaa walipojipata kwenye chumba chao."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 88 | <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"Sawa"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 89 | <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Hifadhi ya USB"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 90 | <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Kadi ya SD"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 91 | <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 92 | <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Inaonekana kwa zote zilizokaribu na vifaa vya Bluetooth (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| 93 | <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Inaonekana kwa zote zilizokaribu na vifaa vya Bluetooth"</string> |
| 94 | <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Haionekani na vifaa vingine vyenye Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 95 | <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Inaonekana na vifaa vilivyooanishwa pekee"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 96 | <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Muda wa kuonekana"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 97 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Funga sauti ya upigaji simu"</string> |
| 98 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Zuia matumizi yakibonyezi cha bluetooth wakati skrini imefungwa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 99 | <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Vifaa vya Bluetooth"</string> |
| 100 | <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Jina la kifaa"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 101 | <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Mipangilio ya kifaa"</string> |
Baligh Uddin | dd52473 | 2012-10-01 15:34:23 -0700 | [diff] [blame] | 102 | <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Mipangilio ya wasifu"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 103 | <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Hakuna jina lililowekwa, inatumia jina la akaunti"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 104 | <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Chuja kupata vifaa"</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 105 | <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Badilisha jina la kifaa hiki"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 106 | <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Ipe jina jipya"</string> |
| 107 | <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Tenganisha?"</string> |
| 108 | <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Hii ikakata muunganisho wako na:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 109 | <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Huna ruhusa ya kubadilisha mipangilio ya Bluetooth."</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 110 | <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inaonekana kwenye vifaa vya karibu mipangilio ya Bluetooth ikiwa imefunguliwa."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 111 | <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Ungependa kuondoa <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | 5d671a7 | 2013-11-15 11:08:07 -0800 | [diff] [blame] | 112 | <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Inasambaza"</string> |
Baligh Uddin | dd52473 | 2012-10-01 15:34:23 -0700 | [diff] [blame] | 113 | <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Wasifu ulemazwe?"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 114 | <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Hii italemaza:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Kutoka:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 115 | <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 116 | <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Kifaa cha Bluetooth kisicho na jina"</string> |
Eric Fischer | fcc5063 | 2012-04-19 13:49:46 -0700 | [diff] [blame] | 117 | <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Inatafuta"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 118 | <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Hakuna vifaa vya Bluetooth vilivyopatikana karibu."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 119 | <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Ombi la kuoanisha Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 120 | <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Ombi la ulinganishaji"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 121 | <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Gusa ili kuoanisha na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 122 | <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Onyesha faili zilizopokewa"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 123 | <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Chagua kifaa cha Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 124 | <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Ombi la kibali cha Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 125 | <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Programu inataka KUWASHA Bluetooth kwenye kifaa hiki."</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 126 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Programu inataka kufanya kompyuta yako ndogo ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string> |
| 127 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Programu inataka kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string> |
| 128 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Programu inataka kufanya kompyuta yako ndogo ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth. Unaweza kubadilisha hii baadaye kwenye mipangilio ya Bluetooth."</string> |
| 129 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Programu inataka kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth. Unaweza kubadilisha hii baadaye kwenye mipangilio ya Bluetooth."</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 130 | <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha usambazaji wa Bluetooth ili iwasiliane na vifaa vingine vilivyo karibu. Unaweza kubadilisha hii baadaye katika mipangilio ya Bluetooth."</string> |
Baligh Uddin | e22559c | 2014-01-23 10:03:30 -0800 | [diff] [blame] | 131 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha Bluetooth na usambazaji wa Bluetooth ili iwasiliane na vifaa vingine vilivyo karibu. Unaweza kubadilisha hii baadaye katika mipangilio ya Bluetooth."</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 132 | <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Kipengee hiki kinapowashwa, simu yako inaweza kuwasiliana na vifaa vingine vilivyo karibu.\n\n Usambazaji hutumia mawimbi ya Bluetooth ya nishati ndogo."</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 133 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Programu inataka kuwasha Bluetooth na kufanya kompyuta yako ndogo ionekane kwa vifaa vingine kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string> |
| 134 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Programu inataka kuwasha Bluetooth na kufanya simu yako ionekane kwa vifaa vingine kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string> |
| 135 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Programu inataka kuwasha Bluetooth na kufanya kompyuta yako ndogo ionekane kwenye vifaa vingine. Unaweza kubadilisha hii baadaye kwenye mipangilio ya Bluetooth."</string> |
| 136 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Programu inataka kuwasha Bluetooth na kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine. Unaweza kubadilisha hii baadaye kwenye mipangilio ya Bluetooth."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 137 | <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Inawasha Bluetooth..."</string> |
| 138 | <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Inazima Bluetooth..."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 139 | <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Unganisha-kiotomatiki"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 140 | <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Muunganisho wa Bluetooth umeombwa"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 141 | <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Gusa ili kuunganisha kwa \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 142 | <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Unataka kuunganishwa kwa\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 143 | <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Ombi la kufikia anwani kwenye simu"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 144 | <!-- String.format failed for translation --> |
| 145 | <!-- no translation found for bluetooth_pb_acceptance_dialog_text (6555508756987053866) --> |
| 146 | <skip /> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 147 | <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Usiniulize tena"</string> |
| 148 | <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Usiniulize tena"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 149 | <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Ombi la kufikia ujumbe"</string> |
Baligh Uddin | 50d2f8b | 2013-08-19 12:14:29 -0700 | [diff] [blame] | 150 | <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s inataka kufikia ujumbe wako. Ruhusu ufikiaji kwa %2$s?"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 151 | <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Ombi la idhini ya kufikia SIM"</string> |
| 152 | <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> inataka idhini ya kufikia kadi yako ya SIM. Ukiipa idhini ya kufikia kadi ya SIM, itazima muunganisho wa data kwenye kifaa chako katika kipindi ambacho imeunganishwa. Ipe <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> idhini ya ufikiaji"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 153 | <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Tarehe na saa"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 154 | <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Chagua saa za eneo"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 155 | <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Hakiki:"</string> |
| 156 | <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Ukubwa wa maandishi:"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 157 | <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
| 158 | <skip /> |
| 159 | <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Tuma <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> |
| 160 | <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| 161 | <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Anzisha <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> |
| 162 | <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| 163 | <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Akaunti:"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 164 | <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Seva mbadala"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 165 | <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Futa"</string> |
| 166 | <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Poti ya proksi"</string> |
| 167 | <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Proksi ya Bypass ya"</string> |
| 168 | <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string> |
| 169 | <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Rejesha kwa chaguo misingi"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 170 | <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Kwisha"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 171 | <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Jina la mwenyeji wa proksi"</string> |
| 172 | <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string> |
| 173 | <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Zingatia"</string> |
| 174 | <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Sawa"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 175 | <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Jina la mpangaji uliloandika si sahihi."</string> |
| 176 | <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Orodha ya kuepusha uliyoichapisha haijaumbizwa vizuri. Andika orodha iliyotenganishwa-kituo cha vikoa vilivyoepuliwa."</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 177 | <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Unahitaji kujaza uga wa kituo."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 178 | <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Sehemu ya mlango sharti iwe wazi iwapo sehemu ya mpangishaji haina chochote"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 179 | <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Lango uliloandika si halali."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 180 | <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Proksi ya HTTP inayotumiwa na kivinjari lakini haiwezi kutumika na programu zingine."</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 181 | <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"URL ya PAC: "</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 182 | <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Mahali:"</string> |
| 183 | <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID ya ujirani:"</string> |
Ying Wang | 93ffc68 | 2012-07-26 15:15:23 -0700 | [diff] [blame] | 184 | <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Maelezo ya Simu:"</string> |
Baligh Uddin | 9190949 | 2014-04-21 13:50:52 -0700 | [diff] [blame] | 185 | <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 186 | <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Majaribio ya data:"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 187 | <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="6699616076706524202">"Teknolojia ya Data:"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 188 | <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"urandaji:"</string> |
| 189 | <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> |
| 190 | <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Simu imeelekezwa upya:"</string> |
| 191 | <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Idadi ya PPP zilizowekwa pya tangu ufungue"</string> |
| 192 | <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Kukata muunganisho wa GSM:"</string> |
| 193 | <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Mtandao wa sasa:"</string> |
| 194 | <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Ufanisi wa data:"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 195 | <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"ppp imepokea:"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 196 | <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="8595694240281347716">"Teknolojia ya Sauti:"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 197 | <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Nguvu za mawimbi:"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 198 | <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Hali ya simu:"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 199 | <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP imetumwa:"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 200 | <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Kuweka upya redio"</string> |
| 201 | <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"ujumbe unasubiri:"</string> |
| 202 | <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Nambari ya simu:"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 203 | <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Chagua mita-bendi ya redio"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 204 | <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Aina ya mtandao:"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 205 | <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Weka aina ya mtandao unaopendelea:"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 206 | <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Ita Jina la mpangishaji(www.google.com) IPv4:"</string> |
| 207 | <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Ita Jina la mpangishaji(www.google.com) IPv6:"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 208 | <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Jaribio la Teja ya HTTP:"</string> |
| 209 | <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Fungua jaribio la kuita"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 210 | <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC"</string> |
| 211 | <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Sasisha"</string> |
| 212 | <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Onyesha upya"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 213 | <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Geuza ukaguaji DNS"</string> |
| 214 | <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-sbainifu Habari/Mipangilio"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 215 | <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Weka furushi la GSM/UMTS"</string> |
| 216 | <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Inapakia furushi la orodha..."</string> |
| 217 | <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Weka"</string> |
| 218 | <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Haijafanikiwa"</string> |
| 219 | <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Imefanikiwa"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 220 | <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Mabadiliko hutekelezwa wakati kebo ya USB imeunganishwa tena."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 221 | <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Wezesha hifadhi kubwa ya USB"</string> |
| 222 | <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Jumla ya baiti:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 223 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Hifadhi ya USB haijapachikwa."</string> |
| 224 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Hakuna kadi ya SD"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 225 | <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Baiti zinazopatikana:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 226 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"Hifadhi ya USB inatumiwa kama kifaa cha kuhifadhi vitu vingi."</string> |
| 227 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"Kadi ya SD inatumiwa kama kifaa cha kuhifadhi vitu vingi."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 228 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Ni salama sasa kuondoa hifadhi ya USB."</string> |
| 229 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Ni salama sasa kuondoa kadi ya SD."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 230 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Hifadhi ya USB iliondolewa wakati bado yatumiwa!"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 231 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Kadi ya SD iliondolewa ikiwa ingali inatumika!"</string> |
| 232 | <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Baiti zilizotumika:"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 233 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Inachanganua hifadhi ya USB ya media..."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 234 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Inakagua ikiwa kadi ya SD ina midia..."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 235 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Hifadhi ya USB imepachikwa kusoma-tu."</string> |
| 236 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Hifadhi ya SD imepachikwa kusoma-tu."</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 237 | <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Ruka"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 238 | <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Ifuatayo"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 239 | <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Lugha"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 240 | <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Chagua shughuli"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 241 | <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Maelezo ya kifaa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 242 | <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Skrini"</string> |
Baligh Uddin | a5c0091 | 2013-07-03 13:59:41 -0700 | [diff] [blame] | 243 | <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Maelezo kuhusu kompyuta kibao"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 244 | <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Maelezo ya simu"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 245 | <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Hifadhi ya USB"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 246 | <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Kadi ya SD"</string> |
| 247 | <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Mipangilio ya seva mbadala"</string> |
| 248 | <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Ghairi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 249 | <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"Sawa"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 250 | <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Sahau"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 251 | <string name="save" msgid="879993180139353333">"Hifadhi"</string> |
| 252 | <string name="done" msgid="6942539184162713160">"Nimemaliza"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 253 | <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Mipangilio"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 254 | <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Mipangilio"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 255 | <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Mipangilio ya njia ya mkato"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 256 | <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Hali ya ndege"</string> |
Geoff Mendal | 691793a | 2014-10-06 17:20:48 -0700 | [diff] [blame] | 257 | <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Mengineyo"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 258 | <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Mitandao isiyotumia waya"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 259 | <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Simamia Wi-Fi, Bluetooth, hali ya ndegeni, mitandao ya simu za mkononi na VPN"</string> |
| 260 | <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Data ya simu za mkononi"</string> |
| 261 | <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Simu zilizopigwa"</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 262 | <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Ujumbe wa SMS"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 263 | <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Ruhusu matumizi ya data kwenye mtandao wa simu"</string> |
| 264 | <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Ruhusu data kwenye mitandao mingine"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 265 | <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Data nje ya mtandao wa kawaida"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 266 | <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Unganisha huduma ya data wakati niko nje ya mtandao wangu wa kawaida"</string> |
| 267 | <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Unganisha huduma ya data wakati niko nje ya mtandao wangu wa kawaida"</string> |
| 268 | <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Umepoteza muunganisho wa data kwa sababu uliondoka kwenye mtandao wako wa kawaida ukiwa umezima utumiaji data nje ya mtandao wa kawaida."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 269 | <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Iwashe"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 270 | <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Ukiruhusu data kupitia mitandao mingine, unaweza kupata gharama kubwa ya kupitia mitandao mingine!"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 271 | <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Unaporuhusu data kupitia mitandao mingine, huenda ukatozwa gharama kubwa za matumizi ya nje!\n\nMpangilio huu unaathiri watumiaji wote kwenye kompyuta hii ndogo."</string> |
| 272 | <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Unaporuhusu data kupitia mitandao mingine, huenda ukatozwa gharama kubwa za matumizi ya nje!\n\nMpangilio huu unaathiri watumiaji wote kwenye simu hii."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 273 | <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Ruhusu data kupitia mitandao mingine?"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 274 | <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Uchaguzi wa mtoa huduma"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 275 | <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Chagua mtoa huduma ya mtandao"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 276 | <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Tarehe na saa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 277 | <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Weka tarehe na saa"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 278 | <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Weka tarehe, saa, saa za eneo na fomati"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 279 | <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Tarehe na saa za kiotomatiki"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 280 | <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Tumia muda uliopeanwa wa mtandao"</string> |
| 281 | <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Tumia saa iliyopeanwa kwenye mtandao"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 282 | <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Saa za eneo, kiotomatiki"</string> |
| 283 | <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Tumia saa za eneo zilizotolewa na mtandao"</string> |
| 284 | <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Tumia saa za eneo zilizotolewa na mtandao"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 285 | <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"Mfumo wa saa 24"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 286 | <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Tumia mpangilio wa saa 24"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 287 | <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Muda"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 288 | <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Weka muda"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 289 | <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Saa za eneo"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 290 | <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Chagua saa za eneo"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 291 | <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Tarehe"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 292 | <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Weka tarehe"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 293 | <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Panga kialfabeti"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 294 | <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Panga kulingana na saa za eneo"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 295 | <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Tarehe"</string> |
| 296 | <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Saa"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 297 | <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Funga kiotomatiki"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 298 | <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> baada ya kuingia katika hali tulivu"</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 299 | <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Mara baada ya kuingia katika hali tuli, isipokuwa kinapowekwa bila kufungwa na <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 300 | <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> baada ya hali tuli, isipokuwa kinapowekwa bila kufungwa na <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 301 | <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Onyesha maelezo ya mmiliki skrini inapofunga"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 302 | <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Ujumbe wa kufunga skrini"</string> |
Baligh Uddin | 4f0ca04 | 2013-08-28 23:43:04 -0700 | [diff] [blame] | 303 | <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Washa wijeti"</string> |
| 304 | <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Msimamizi ameizima"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 305 | <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Hamna"</string> |
| 306 | <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 307 | <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Mfano, Android ya Joe."</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 308 | <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Maelezo ya mtumiaji"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 309 | <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Onyesha maelezo ya wasifu kwenye skrini iliyofungwa"</string> |
| 310 | <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Maelezo ya wasifu"</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 311 | <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Akaunti"</string> |
Baligh Uddin | 35d41d2 | 2013-09-14 00:15:31 -0700 | [diff] [blame] | 312 | <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Kutambua Eneo"</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 313 | <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Akaunti"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 314 | <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Usalama"</string> |
Eric Fischer | b5023d2 | 2011-11-29 11:19:18 -0800 | [diff] [blame] | 315 | <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Weka Mahali Pangu, fungua skrini, funga SIM kadi, funga hifadhi ya hati-tambulishi"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 316 | <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Weka Mahali Pangu, fungua skrini, funga hifadhi ya hati-tambulishi"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 317 | <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Manenosiri"</string> |
Geoff Mendal | b6cda97 | 2015-11-30 06:19:53 -0800 | [diff] [blame] | 318 | <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"Msimamizi amezima mapendeleo ya mipangilio"</string> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 319 | <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Kitambulisho"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 320 | <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Dhibiti vitambulisho"</string> |
| 321 | <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Tumia kitambulisho kwa"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 322 | <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Ongeza kitambulisho"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 323 | <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"kufunga skrini"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 324 | <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880"> |
| 325 | <item quantity="other">Vitambulisho <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vimewekwa</item> |
| 326 | <item quantity="one">Kitambulisho <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kimewekwa</item> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 327 | </plurals> |
Baligh Uddin | 72372d9 | 2015-09-25 14:12:22 -0700 | [diff] [blame] | 328 | <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 329 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Kitambulisho kimesanidiwa!"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 330 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"Kutumia kitambulisho chako kufungua skrini yako au kuidhinisha ununuzi, tutahitaji:"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 331 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"Sanidi mbinu yako mbadala ya kufunga skrini"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 332 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"Ongeza kitambulisho chako"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 333 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Fungua kwa kitambulisho"</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 334 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9193978734907066950">"Gusa tu kihisi cha kitambulisho ili kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu. Kuwa mwangalifu kuhusu unayemwongeza - vitambulisho vyovyote unavyoongeza kwenye simu yako vitaweza kufanya vitendo hivi."</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 335 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"Kumbuka: Kitambulisho chako kinaweza kuwa na usalama mdogo kuliko msimbo au PIN dhabiti."</string> |
| 336 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"Pata maelezo zaidi"</string> |
| 337 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Ghairi"</string> |
| 338 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Endelea"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 339 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Tafuta kihisi"</string> |
| 340 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Tafuta kihisi cha kitambulisho upande wa nyuma wa simu yako."</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 341 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Mchoro unaooyesha mahali kihisi cha kitambulisho kilipo kwenye kifaa"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 342 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Jina"</string> |
| 343 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"SAWA"</string> |
| 344 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Futa"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 345 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Acha tuanze!"</string> |
Geoff Mendal | 0112cb0 | 2015-08-05 18:05:28 -0700 | [diff] [blame] | 346 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Weka kidole chako juu ya kihisi kisha ukiinue baada ya kuhisi mtetemo"</string> |
| 347 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Vizuri! Rudia sasa"</string> |
| 348 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Sogeza kidole chako taratibu ili uongeze sehemu zote za alama za kidole chako"</string> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 349 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Kitambulisho kimeongezwa!"</string> |
| 350 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Kila unapoona aikoni hii, unaweza kutumia kitambulisho chako kujitambulisha au kuidhinisha ununuzi."</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 351 | <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Gusa tu kihisi cha alama za vidole ili uanzishe na kufungua kifaa chako."</string> |
| 352 | <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Ukiona aikoni hii, unaweza kutumia alama yako ya kidole."</string> |
Geoff Mendal | c638c8f | 2015-09-02 06:20:12 -0700 | [diff] [blame] | 353 | <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Ungependa kuruka kusanidi kitambulisho?"</string> |
Geoff Mendal | 76381c3 | 2015-09-07 07:49:54 -0700 | [diff] [blame] | 354 | <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Umechagua kutumia kitambulisho kama njia ya kufungua simu yako. Ukiruka sasa, utahitajika kusanidi hii baadaye. Usanidi huchukua takriban dakika moja."</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 355 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Weka mbinu ya kufunga skrini"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 356 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Nimemaliza"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 357 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Lo, hicho si kihisi"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 358 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Tumia kihisi cha kitambulisho kwenye kifaa chako."</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 359 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Hukukamilisha kujiandikishaji"</string> |
| 360 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Muda wa uandikishaji wa kitambulisho umefikia kikomo. Jaribu tena."</string> |
| 361 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Uandikishaji wa kitambulisho haukufanya kazi. Jaribu tena au utumie kitambulisho tofauti."</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 362 | <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Ongeza kingine"</string> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 363 | <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Inayofuata"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 364 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Mbali na kufungua simu yako, unaweza pia kutumia kitambulisho chako kuidhinisha ununuzi na ufikiaji programu. "<annotation id="url">"Pata maelezo zaidi"</annotation></string> |
| 365 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Chaguo la kufunga skrini limezimwa. Bado unaweza kutumia kitambulisho chako kuidhinisha ununuzi na ufikiaji programu. "<annotation id="url">"Pata maelezo zaidi"</annotation></string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 366 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Inua kidole, kisha gusa kihisi tena"</string> |
Geoff Mendal | 48526f7 | 2015-07-24 17:22:30 -0700 | [diff] [blame] | 367 | <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Unapoona aikoni hii, unaweza kutumia kitambulisho chako."</string> |
| 368 | <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"Ili kubadilisha mipangilio yako, nenda kwenye Mipangilio > Usalama > Kitambulisho."</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 369 | <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Unaweza kuongeza hadi vitambulisho <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 370 | <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Ungetaka kuondoa alama zako zote za vidole?"</string> |
| 371 | <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Hutaweza kutumia alama zako za vidole kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi, au kuingia katika akaunti ya programu."</string> |
| 372 | <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Ndiyo, ondoa"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 373 | <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Tumia kitambulisho chako ili uweze kuendelea."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 374 | <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Usimbaji fiche"</string> |
Baligh Uddin | a5c0091 | 2013-07-03 13:59:41 -0700 | [diff] [blame] | 375 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Simba kompyuta kibao kwa njia fiche"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 376 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Simba simu"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 377 | <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Usimbaji fiche"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 378 | <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Unaweza kusimba akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data husika, maudhui na faili nyingine kwa njia fiche. Baada ya kusimba kompyuta kibao yako kwa njia fiche, tukichukulia kwamba tayari umechagua njia ya kufunga skrini (yaani kwa mchoro au PIN au nenosiri), itabidi ufungue skrini ili uondoe msimbo wa njia fiche kwenye simu yako kila unapoiwasha. Njia nyingine pekee ya kuondoa msimbo wa njia fiche ni kurejesha mipangilio ya mwanzo ya kompyuta kibao yako, hatua itakayofuta data yako yote. \n\nUsimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi. Lazima uanze betri ikiwa imejaa chaji na uweke kompyuta kibao yako kwenye chaji muda wote mchakato utakapokuwa ukiendelea. Ukikatisha, utapoteza baadhi au data yako yote."</string> |
| 379 | <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Unaweza kusimba akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data husika, maudhui na faili nyingine kwa njia fiche. Baada ya kusimba simu yako kwa njia fiche, tukichukulia kwamba tayari umechagua njia ya kufunga skrini (yaani kwa mchoro au PIN au nenosiri), itabidi ufungue skrini ili uondoe msimbo wa njia fiche kwenye simu yako kila unapoiwasha. Njia nyingine pekee ya kuondoa msimbo wa njia fiche ni kurejesha mipangilio ya mwanzo ya simu yako, hatua itakayofuta data yako yote. \n\nUsimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi. Lazima uanze betri ikiwa imejaa chaji na uweke simu yako kwenye chaji muda wote mchakato utakapokuwa ukiendelea. Ukikatisha, utapoteza baadhi au data yako yote."</string> |
Baligh Uddin | a5c0091 | 2013-07-03 13:59:41 -0700 | [diff] [blame] | 380 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Simba kompyuta kibao kwa njia fiche"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 381 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Simba fiche simu"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 382 | <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Tafadhali chaji betri yako kisha ujaribu tena."</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 383 | <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Tafadhali weka chaja yako kisha ujaribu tena."</string> |
Ying Wang | f6941bd | 2012-07-18 16:21:50 -0700 | [diff] [blame] | 384 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Hakuna PIN ya kufunga skrini au nenosiri"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 385 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Unahitaji kuweka PIN au nenosiri la kufunga skrini kabla kuanza usimbaji fiche."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 386 | <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Simba?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 387 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Uendeshaji usimbaji fiche hauwezi kutenduliwa na ukiukatiza, utapoteza data. Usimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi, wakati huo kompyuta kibao itajiwasha mara kadhaa."</string> |
| 388 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Uendeshaji usimbaji fiche hauwezi kutenduliwa na ukiukatiza, utapoteza data. Usimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi, wakati huo simu itajiwasha mara kadhaa."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 389 | <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Inasimba fiche"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 390 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Tafadhali subiri wakati huku kompyuta yako inasimba.Asilimia <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> imekamilika."</string> |
| 391 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Tafadhali subiri wakati simu yako inasimba. Asilimia <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> imekamilika."</string> |
Baligh Uddin | 80d650d | 2014-06-18 13:12:57 -0700 | [diff] [blame] | 392 | <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Tafadhali subiri wakati kompyuta yako kibao inasimbwa kwa njia fiche. Muda uliosalia: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> |
| 393 | <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Tafadhali subiri wakati simu yako inasimbwa kwa njia fiche. Muda uliosalia: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 394 | <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Ili ufungue komputa kibao yako, izime na kisha uwashe."</string> |
| 395 | <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Ili ufungue simu yako, izime na kisha uwashe."</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 396 | <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Onyo: Data iliyomo kwenye kifaa chako itafutwa baada ya kushindikana kwa majaribio <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> zaidi ya kukifungua!"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 397 | <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Andika nenosiri yako"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 398 | <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Usimbaji fiche haujafanikiwa"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 399 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Usimbaji fiche umekatizwa na hautakamilika. Kutokana na hayo, data kwenye kompyuta yako kibao haiwezi kupatikana. \n\n Ili kuendelee kutumia kompyuta yako kibao, unahitaji kurejesha mipangilio ambayo ilitoka nayo kiwandani. Ukiiwasha kompyuta yako kibao baadaye, utakuwa na fursa ya kuirejesha data yoyote iliyokuwa na nakala rudufu kwenye Akaunti yako ya Google."</string> |
| 400 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Usimbaji fiche umekatizwa na haukukamilika. Kutokana na hayo, data kwenye simu yako haiwezi kuonekana. \n\n Ili uendelee kutumia simu yako, utahitaji kurejesha mipangilio ambayo ilitoka nayo kiwandani. Utakapowasha simu yako baadaye, utakuwa na fursa ya kurejesha data yoyote ambayo ina nakala rudufu kwenye Akaunti yako ya Google."</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 401 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Msimbo wa njia fiche haukuondolewa"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 402 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Nenosiri uliloandika ni sahihi, lakini kwa bahati mbaya data yako ina hitilafu. \n\nIli uendelee kutumia kompyuta yako kibao, unahitaji kuirejesha katika hali iliyotoka nayo kiwandani. Unaposanidi kompyuta kibao yako baada ya kuirejesha katika hali iliyotoka nayo kiwandani, utakuwa na nafasi ya kurejesha data yoyote ambayo ilihifadhiwa nakala katika Akaunti yako ya Google."</string> |
| 403 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Nenosiri uliloandika ni sahihi, lakini kwa bahati mbaya data yako ina hitilafu. \n\nIli uendelee kutumia simu yako, unahitaji kuirejesha katika hali iliyotoka nayo kiwandani. Unaposanidi simu yako baada ya kuirejesha katika hali iliyotoka nayo kiwandani, utakuwa na nafasi ya kurejesha data yoyote ambayo ilihifadhiwa nakala katika Akaunti yako ya Google."</string> |
Ying Wang | ce670cb | 2012-06-18 14:44:02 -0700 | [diff] [blame] | 404 | <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Badili mbinu ya ingizo"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 405 | <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Mbinu ya kufunga skrini?"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 406 | <string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1584792702475081908">"Chagua mbinu ya kufunga skrini"</string> |
Geoff Mendal | 583100e | 2015-08-05 06:14:46 -0700 | [diff] [blame] | 407 | <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Chagua njia mbadala ya kufunga skrini yako"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 408 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Kufunga skrini"</string> |
| 409 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"badilisha kufunga kwa skrini"</string> |
Ying Wang | dfc9738 | 2012-07-10 13:45:13 -0700 | [diff] [blame] | 410 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Badilisha au zima umbo, PIn, au usalama wa neniosiri"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 411 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Chagua mbinu ili kufunga skrini"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 412 | <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Hamna"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 413 | <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 414 | <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Telezesha kidole"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 415 | <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Hakuna salama"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 416 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Mchoro"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 417 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Usalama wastani"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 418 | <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 419 | <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Wastani hadi usalama wa juu"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 420 | <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Nenosiri"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 421 | <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Usalama wa juu"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 422 | <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Kifunga skrini cha sasa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 423 | <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Imelemazwa na msimamizi, sera ya usimbaji fiche, au hifadhi ya stakabadhi"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 424 | <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Hamna"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 425 | <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Telezesha kidole"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 426 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Mchoro"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 427 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string> |
| 428 | <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Nenosiri"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 429 | <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Mara unapoweka kufunga skrini, unaweza pia kuweka kitambulisho chako katika Mipangilio na Usalama."</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 430 | <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Lemaza kufungwa kwa skrini"</string> |
Geoff Mendal | 8a063b1 | 2015-07-27 06:06:18 -0700 | [diff] [blame] | 431 | <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Je, ungependa kuondoa ulinzi wa kifaa?"</string> |
| 432 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitafanya kazi bila mchoro wako."</string> |
| 433 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitafanya kazi bila mchoro wako. <xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 434 | |
| 435 | </xliff:g> Vitambulisho vyako ulivyohifadhi pia vitaondolewa kwenye kifaa hiki na hutaweza kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi, au kuingia karika akaunti ya programu bila vitambulisho hivi.\""</string> |
| 436 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitafanya kazi bila PIN yako."</string> |
| 437 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitafanya kazi bila PIN yako. <xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 438 | |
| 439 | </xliff:g> Vitambulisho vyako ulivyohifadhi pia vitaondolewa kwenye kifaa hiki na hutaweza kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi, au kuingia karika akaunti ya programu bila vitambulisho hivi.\""</string> |
| 440 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitafanya kazi bila nenosiri lako."</string> |
| 441 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitafanya kazi bila nenosiri lako. <xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 442 | |
| 443 | </xliff:g> Vitambulisho vyako ulivyohifadhi pia vitaondolewa kwenye kifaa hiki na hutaweza kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi, au kuingia karika akaunti ya programu bila vitambulisho hivi.\""</string> |
| 444 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitafanya kazi bila kipengele chako cha kufunga skrini."</string> |
| 445 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitafanya kazi bila kipengele chako cha kufunga skrini. <xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 446 | |
| 447 | </xliff:g> Vitambulisho vyako ulivyohifadhi pia vitaondolewa kwenye kifaa hiki na hutaweza kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi, au kuingia karika akaunti ya programu bila vitambulisho hivi.\""</string> |
| 448 | <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Ndiyo, ondoa"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 449 | <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Badilisha umbo la kufungua"</string> |
| 450 | <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Badilisha PIN ya kufungua"</string> |
| 451 | <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Badilisha nenosiri la kufungua"</string> |
| 452 | <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Nenosiri lazima iwe angalau na vibambo %d"</string> |
Eric Fischer | 149e352 | 2012-06-13 14:20:54 -0700 | [diff] [blame] | 453 | <!-- String.format failed for translation --> |
Ying Wang | 4a5593b | 2012-06-12 15:26:38 -0700 | [diff] [blame] | 454 | <!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) --> |
| 455 | <skip /> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 456 | <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Gusa Endelea wakati imekamilaka"</string> |
| 457 | <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Endelea"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 458 | <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Nenosiri lazima liwe na vibambo chini ya <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string> |
| 459 | <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"Nenosiri lazima liwe chini ya tarakimu <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string> |
| 460 | <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN lazima iwe na tarakimu 0-9."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 461 | <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Kidhibiti cha kifaa hakiruhusu kutumia PIN iliyotumiwa hivi karibuni."</string> |
Geoff Mendal | 114cb35 | 2013-11-21 12:45:53 -0800 | [diff] [blame] | 462 | <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Nenosiri lina herufi isiyo sahihi."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 463 | <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Nenosiri lazima liwe na angalau herufi moja."</string> |
| 464 | <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Nenosiri lazima liwe na angalau tarakimu moja."</string> |
| 465 | <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Nenosiri lazima liwe na angalau alama moja."</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 466 | <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934"> |
| 467 | <item quantity="other">Nenosiri lazima liwe na angalau herufi %d.</item> |
| 468 | <item quantity="one">Nenosiri lazima liwe na angalau herufi moja.</item> |
| 469 | </plurals> |
| 470 | <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640"> |
| 471 | <item quantity="other">Nenosiri lazima liwe na angalau herufi %d ndogo.</item> |
| 472 | <item quantity="one">Nenosiri lazima liwe na angalau herufi moja ndogo.</item> |
| 473 | </plurals> |
| 474 | <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677"> |
| 475 | <item quantity="other">Nenosiri lazima liwe na angalau herufi %d kubwa.</item> |
| 476 | <item quantity="one">Nenosiri lazima liwe na angalau herufi moja kubwa.</item> |
| 477 | </plurals> |
| 478 | <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033"> |
| 479 | <item quantity="other">Nenosiri lazima liwe na angalau tarakimu % d.</item> |
| 480 | <item quantity="one">Nenosiri lazima liwe na angalau tarakimu moja.</item> |
| 481 | </plurals> |
| 482 | <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233"> |
| 483 | <item quantity="other">Nenosiri lazima liwe na angalau alama % d maalum.</item> |
| 484 | <item quantity="one">Nenosiri lazima liwe na angalau alama 1 maalum.</item> |
| 485 | </plurals> |
| 486 | <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293"> |
| 487 | <item quantity="other">Nenosiri lazima liwe na angalau herufi %d ambazo si herufi za alfabeti.</item> |
| 488 | <item quantity="one">Nenosiri lazima liwe na angalau herufi moja ambayo si ya alfabeti.</item> |
| 489 | </plurals> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 490 | <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Kidhibiti cha kifaa haruhusu kutumia nenosiri lililotumiwa hivi karibuni."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 491 | <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Mlolongo wa kupanda, kushuka au kujirudia wa tarakakimu hauruhusiwi"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 492 | <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Sawa"</string> |
| 493 | <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Ghairi"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 494 | <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Ghairi"</string> |
| 495 | <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Ifuatayo"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 496 | <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Usanidi umekamilika."</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 497 | <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Usimamizi wa kifaa"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 498 | <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Vidhibiti vya kifaa"</string> |
| 499 | <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Angalia au uzime vidhibiti vya kifaa"</string> |
Baligh Uddin | 229f6db | 2014-04-07 12:14:13 -0700 | [diff] [blame] | 500 | <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Madalali wa kuaminiwa"</string> |
Baligh Uddin | 03ef258 | 2014-08-31 22:54:02 -0700 | [diff] [blame] | 501 | <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Ili utumie, weka skrini ya kufunga kwanza"</string> |
Baligh Uddin | 229f6db | 2014-04-07 12:14:13 -0700 | [diff] [blame] | 502 | <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Angalia ama uzime madalali wa kuaminiwa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 503 | <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 504 | <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Washa Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 505 | <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string> |
| 506 | <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 507 | <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Dhibiti miunganisho, weka jina na ugunduliwaji wa kifaa"</string> |
Geoff Mendal | 583100e | 2015-08-05 06:14:46 -0700 | [diff] [blame] | 508 | <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Je, ungependa kuoanisha na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 509 | <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Msimbo wa kuoanisha Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 03ef258 | 2014-08-31 22:54:02 -0700 | [diff] [blame] | 510 | <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Andika msimbo wa kuoanisha kisha ubonyeze \"Return\" au \"Enter\""</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 511 | <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN inajumlisha herufi au ishara"</string> |
| 512 | <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Kwa kawaida 0000 au 1234"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 513 | <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"Lazima iwe na tarakimu 16"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 514 | <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Unawezahitaji pia kucharaza PIN hii kwenye kifaa kingine."</string> |
| 515 | <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Unaweza pia kuhitaji kucharaza nenosiri hili kwenye kifaa kingine."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 516 | <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Ili kuoanisha na :<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>hakikisha inaonyesha nenosiri hili:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| 517 | <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"From:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Llinganisha na kifaa hiki?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 518 | <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Kulinganisha na: <xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g> <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g> Andika: <xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g> <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g>, kisha bonyeza Rejea au Ingiza."</string> |
Geoff Mendal | 583100e | 2015-08-05 06:14:46 -0700 | [diff] [blame] | 519 | <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Ruhusu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ifikie anwani zako na rekodi ya simu zilizopigwa"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 520 | <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 521 | <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Haikuweza kuunganisha kwa <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 522 | <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Chunguza vifaa"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 523 | <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Onyesha upya"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 524 | <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Inatafuta…"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 525 | <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Mipangilio ya kifaa"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 526 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Kifaa kilichooanishwa"</string> |
| 527 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Jina"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 528 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Muunganisho wa Intaneti"</string> |
| 529 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Kibodi"</string> |
| 530 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Anwani na rekodi ya simu zilizopigwa"</string> |
| 531 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Je, ungependa kuoanisha na kifaa hiki?"</string> |
| 532 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Ungependa kushiriki orodha ya anwani?"</string> |
| 533 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kufikia anwani zako na rekodi ya simu zilizopigwa."</string> |
| 534 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuoanisha na Bluetooth. Itakapounganishwa, itafikia anwani zako na rekodi ya simu zilizopigwa."</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 535 | <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Vifaa vilivyooanishwa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 536 | <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Vifaa vinavyopatikana"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 537 | <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Hakuna vifaa vilivyopatikana"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 538 | <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Unganisha"</string> |
| 539 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Tenganisha"</string> |
| 540 | <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Oanisha kisha unganisha"</string> |
| 541 | <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Batilisha ulinganishaji"</string> |
| 542 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Tenganisha na ughari uoanishaji"</string> |
| 543 | <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Chaguo…"</string> |
Baligh Uddin | da06101 | 2013-04-15 11:15:51 -0700 | [diff] [blame] | 544 | <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Mipangilio ya kina"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 545 | <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth mahiri"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 546 | <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Bluetooth ikiwa imewashwa, kifaa chako kinaweza kuwasiliana na vifaa vingine vyenye Bluetooth vilivyo karibu."</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 547 | <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Ili kuboresha usahihi wa kutambua mahali, programu na huduma za mfumo bado zinaweza kutambua vifaa vya Bluetooth. Unaweza kubadilisha hali hii katika <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>mipangilio ya kutafuta<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 548 | <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Unganisha kwa..."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 549 | <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> itatenganishwa kutoka kwa sauti ya media."</string> |
| 550 | <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> itatenganishwa kutoka kwa sauti ya kifaa kisichotumia mikono."</string> |
| 551 | <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> itatenganishwa kutoka kwa kifaa cha kuingiza."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 552 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Ufikivu wa mtandao kupitia <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>utakatishwa."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 553 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> itakakatishwa muunganisho wa kushiriki muunganisho wa simu ya Mtandao."</string> |
| 554 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> itakakatishwa muunganisho wa kushiriki muunganisho wa simu ya Mtandao."</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 555 | <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Kifaa cha Bluetooth kilicholinganishwa"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 556 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Unganisha"</string> |
| 557 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Unganisha kwa kifaa cha Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 558 | <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Tumia kwa"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 559 | <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Ipe jina jipya"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 560 | <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Ruhusu mahamisho ya faili inayoingia"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 561 | <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Umeunganishwa kwa kifaa cha ufikia Mtandao"</string> |
| 562 | <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Kushiriki muunganisho wa mtandao wa nyumbani na kifaa"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 563 | <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Mipangilio ya Gati"</string> |
| 564 | <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Tumia dock ya sauti"</string> |
| 565 | <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kama simu ya spika"</string> |
| 566 | <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Kwa muziki na midia"</string> |
| 567 | <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Kumbuka mipangilio"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 568 | <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Kisaidizi cha Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 569 | <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Tuma"</string> |
Baligh Uddin | 69f6b8a | 2013-11-13 18:14:33 -0800 | [diff] [blame] | 570 | <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Washa kuonyesha skrini bila kutumia waya"</string> |
| 571 | <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Hakuna vifaa vilivyopatikana karibu."</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 572 | <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Inaunganisha"</string> |
| 573 | <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Vimeunganishwa"</string> |
Baligh Uddin | c3269ec | 2013-06-12 12:55:00 -0700 | [diff] [blame] | 574 | <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Vinavyotumika"</string> |
Baligh Uddin | 69f6b8a | 2013-11-13 18:14:33 -0800 | [diff] [blame] | 575 | <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Hakipatikani"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 576 | <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Onyesha mipangilio"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 577 | <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Chaguo za uonyeshaji bila kutumia waya"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 578 | <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Sahau"</string> |
| 579 | <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Imekamilika"</string> |
| 580 | <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Jina"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 581 | <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"GHz 2.4"</string> |
| 582 | <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"GHz 5"</string> |
| 583 | <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"Mbps %1$d"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 584 | <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="8459738223049002970">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hudhibiti kifaa chako na hairuhusu kubadilisha au kufuta mtandao huu wa Wi-Fi. Kwa maelelzo zaidi, wasiliana na msimamizi wako."</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 585 | <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 586 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Ruhusu ubadilishanaji wa data wakati kompyuta kibao inagusa kifaa kingine"</string> |
Eric Fischer | f113bfb | 2012-05-14 14:40:58 -0700 | [diff] [blame] | 587 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Ruhusu ubadilishanaji wa data wakati simu inagusa kifaa kingine"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 588 | <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 589 | <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Programu iko tayari kusambaza maudhui ya programu kupitia NFC"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 590 | <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Imezimwa"</string> |
| 591 | <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Hazipatikani kwa sababu NFC imezimwa"</string> |
| 592 | <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 593 | <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Wakati kipengele hiki kimewashwa, unaweza kusambazia kifaa kingine chenye NFC maudhui ya programu kwa kushika vifaa vyote vikiwa kimekaribiana. Kwa mfano, unaweza kusambaza kurasa za kivinjari, videos za YouTube, anwani za Watu, na mengine. \n \nShika vifaa vikiwa vimekaribiana (kawaida pande za nyuma zikiwa zimeangaliana) na kisha uguse skrini yako. Programu huamua cha kusambaza."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 594 | <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string> |
| 595 | <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Washa Wi-Fi"</string> |
| 596 | <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string> |
| 597 | <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Mipangilio ya Wi-Fi"</string> |
| 598 | <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 599 | <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Weka na udhibiti vituo vya kufikia mitandao-hewa"</string> |
Geoff Mendal | 2dd40e7 | 2014-12-01 07:00:28 -0800 | [diff] [blame] | 600 | <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Chagua mtandao wa Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 601 | <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Chagua Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 602 | <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Inawasha Wi-Fi..."</string> |
| 603 | <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Inazima Wi-Fi..."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 604 | <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Hitilafu"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 605 | <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"Mitabendi ya GHz 5 haipatikani katika nchi hii"</string> |
Baligh Uddin | bebffad | 2013-09-03 14:08:34 -0700 | [diff] [blame] | 606 | <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Hali ya ndege imewashwa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 607 | <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Arifa ya mtandao"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 608 | <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Tuma arifa wakati wowote mtandao wa umma unapopatikana"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 609 | <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Epuka miunganisho mibovu"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 610 | <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Usitumie mtandao wa Wi-Fi ambao hauna muunganisho mzuri wa Intaneti"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 611 | <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Tumia mitandao yenye muunganisho bora wa Intaneti pekee"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 612 | <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Tumia Wi-Fi huru kiotomatiki"</string> |
| 613 | <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Ruhusu kisaidizi cha Wi-Fi kiunganishe kiotomatiki kwenye mitandao huru iliyotambuliwa kuwa ya ubora wa juu"</string> |
| 614 | <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Chagua kisaidizi"</string> |
Baligh Uddin | ce64877 | 2013-04-05 11:10:03 -0700 | [diff] [blame] | 615 | <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Sakinisha vyeti"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 616 | <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Ili kuboresha usahihi wa kutambua mahali, programu na huduma za mifumo bado zinaweza kutafuta mitandao ya Wi-Fi. Unaweza kubadilisha hali hii katika <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>mipangilio ya kutafuta<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 617 | <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Usionyeshe tena"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 618 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Washa Wi-Fi wakati wa kulala"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 619 | <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi-Fi iwashwe hata katika hali tuli"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 620 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Kulikuwa na hitilafu wakati wa kubadilisha mipangilio"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 621 | <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Ongeza ufanisi"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 622 | <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Uboreshaji wa Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | da06101 | 2013-04-15 11:15:51 -0700 | [diff] [blame] | 623 | <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Punguza matumizi ya betri wakati Wi-Fi imewashwa"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 624 | <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Dhibiti betri inayotumiwa na Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 625 | <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Badili utumie data ya simu Wi-Fi ikipoteza ufikiaji kwa Intaneti."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 626 | <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Ongeza mtandao"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 627 | <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Mitandao ya Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | be14916 | 2012-03-08 13:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 628 | <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Kitufe cha kusukuma cha WSP"</string> |
Baligh Uddin | 3a7fd50 | 2012-10-22 12:09:26 -0700 | [diff] [blame] | 629 | <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Chaguo zaidi"</string> |
Baligh Uddin | da06101 | 2013-04-15 11:15:51 -0700 | [diff] [blame] | 630 | <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Kuweka Pin ya WPS"</string> |
| 631 | <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi ya Moja kwa Moja"</string> |
Eric Fischer | b5023d2 | 2011-11-29 11:19:18 -0800 | [diff] [blame] | 632 | <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Tafuta"</string> |
Baligh Uddin | da06101 | 2013-04-15 11:15:51 -0700 | [diff] [blame] | 633 | <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Mipangilio ya kina"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 634 | <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"Weka mipangilio"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 635 | <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Unganisha kwa mtandao"</string> |
Geoff Mendal | 5bd9c01 | 2014-11-12 10:05:24 -0800 | [diff] [blame] | 636 | <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Kumbuka mtandao"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 637 | <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Sahau mtandao"</string> |
| 638 | <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Mtandao umerekebishwa"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 639 | <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Andika kwenye tagi ya NFC"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 640 | <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Ili kutazama mitandao inayopatikana, washa Wi-Fi."</string> |
| 641 | <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Inatafuta mitandao ya Wi-Fi..."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 642 | <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Huna ruhusa ya kubadilisha mtandao wa Wi -Fi."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 643 | <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Ongeza mtandao mwingine"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 644 | <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Zaidi"</string> |
Baligh Uddin | 7b2305c | 2013-04-17 11:18:30 -0700 | [diff] [blame] | 645 | <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Usanidi kiotomatiki (WPS)"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 646 | <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Chaguo za kina"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 647 | <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Usanidi Uliolindwa na Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | e9aa058 | 2012-03-12 14:51:05 -0700 | [diff] [blame] | 648 | <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Inaanzisha WPS ..."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 649 | <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Bonyeza kitufe cha Wi‑Fi Protected Setup kwenye ruta yako. Inaweza kuitwa \'\'WPS\'\' au kuwekwa alama hii:"</string> |
Baligh Uddin | da06101 | 2013-04-15 11:15:51 -0700 | [diff] [blame] | 650 | <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Weka pin <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> kwenye kisambaza data chako cha Wi-Fi. Huenda usanidi ukachukua hadi dakika mbili kabla ukamilike."</string> |
Eric Fischer | be14916 | 2012-03-08 13:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 651 | <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS imefanikiwa. Inaunganisha kwenye mtandao..."</string> |
Baligh Uddin | f095664 | 2013-02-08 11:03:45 -0800 | [diff] [blame] | 652 | <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Umeunganishwa kwenye mtandao-hewa wa Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 42149da | 2012-05-09 13:35:12 -0700 | [diff] [blame] | 653 | <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS tayari inaendelea na inaweza kuchukua hadi dakika mbili kukamilika"</string> |
Eric Fischer | be14916 | 2012-03-08 13:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 654 | <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS imeshindwa. Tafadhali jaribu tena baada ya dakika chache."</string> |
Baligh Uddin | 25459a3 | 2013-06-17 09:19:19 -0700 | [diff] [blame] | 655 | <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Mpangilio wa usalama wa kisambaza data kisichotumia waya (WEP) hauwezi kutumika."</string> |
| 656 | <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Mpangilio wa usalama wa kisambaza data kisichotumia waya (TKIP) hauwezi kutumika."</string> |
Eric Fischer | be14916 | 2012-03-08 13:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 657 | <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Imeshindwa kuthibitisha. Tafadhali jaribu tena."</string> |
| 658 | <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Kipindi kingine cha WPS kimegunduliwa. Tafadhali jaribu tena baada ya dakika chache."</string> |
Geoff Mendal | 691793a | 2014-10-06 17:20:48 -0700 | [diff] [blame] | 659 | <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Jina la mtandao"</string> |
| 660 | <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Weka Kitambulisho cha Mtandao (SSID)"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 661 | <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Usalama"</string> |
Eric Fischer | b5023d2 | 2011-11-29 11:19:18 -0800 | [diff] [blame] | 662 | <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Nguvu za mawimbi"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 663 | <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Hali"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 664 | <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Unganisha kasi"</string> |
Geoff Mendal | 1c71b8e | 2014-03-17 12:48:05 -0700 | [diff] [blame] | 665 | <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Masafa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 666 | <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Anwani ya IP"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 667 | <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Imehifadhiwa kupitia"</string> |
| 668 | <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"Kitambulisho cha <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 669 | <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Mtindo wa EAP"</string> |
| 670 | <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Uhalalishaji wa awamu ya 2"</string> |
| 671 | <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Cheti cha CA"</string> |
| 672 | <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Cheti cha mtumiaji"</string> |
| 673 | <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Kitambulisho"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 674 | <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Kitambulisho kisichojulikana"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 675 | <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Nenosiri"</string> |
| 676 | <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Onyesha nenosiri"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 677 | <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Chagua Bendi ya AP"</string> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 678 | <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Bendi ya GHz 2.4"</string> |
| 679 | <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"Bendi ya GHz 5"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 680 | <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Mipangilio ya IP"</string> |
| 681 | <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(haijabadilishwa)"</string> |
| 682 | <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(haijabainishwa)"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 683 | <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS inapatikana"</string> |
Eric Fischer | 67e61f8 | 2012-04-30 13:42:48 -0700 | [diff] [blame] | 684 | <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" WPS inapatikana"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 685 | <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Weka nenosiri la mtandao wako"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 686 | <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Ili kuboresha usahihi wa mahali na kwa madhumuni mengine, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha ukaguaji mitandao, hata wakati Wi-Fi imezimwa.\n\nJe, ungependa kuruhusu programu zote ambazo zingependa kukagua ziweza kufanya hivyo?"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 687 | <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Ili uzime hii, nenda kwenye Mahiri katika menyu ya vipengee vya ziada."</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 688 | <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Ruhusu"</string> |
| 689 | <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Kataa"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 690 | <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"ngependa kuingia katika akaunti ili uunganishe?"</string> |
| 691 | <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inahitaji uingie katika akaunti mtandaoni kabla ya kuunganisha mtandao."</string> |
| 692 | <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"UNGANISHA"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 693 | <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Mtandao huu hauna Intaneti. Ungetaka kuunganishwa?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 694 | <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Usiulizie mtandao huu tena"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 695 | <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Unganisha"</string> |
Eric Fischer | 4409a95 | 2012-03-09 13:31:11 -0800 | [diff] [blame] | 696 | <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Imeshindwa kuunganisha kwa mtandao"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 697 | <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Sahau"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 698 | <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Imeshindwa kusahau mtandao"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 699 | <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Hifadhi"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 700 | <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Imeshindwa kuhifadhi mtandao"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 701 | <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Ghairi"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 702 | <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Ruka"</string> |
Geoff Mendal | 76381c3 | 2015-09-07 07:49:54 -0700 | [diff] [blame] | 703 | <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"Rudi nyuma"</string> |
Geoff Mendal | 691793a | 2014-10-06 17:20:48 -0700 | [diff] [blame] | 704 | <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kompyuta kibao itatumia intaneti ya mitandao ya simu pekee kupakua programu na masasisho ya kwanza. Ili uepuke uwezekano wa kutozwa kwa matumizi ya data, unganisha Wi-Fi."</string> |
| 705 | <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kifaa chako kitatumia intaneti ya mitandao ya simu pekee kupakua programu na masasisho ya kwanza. Ili uepuke uwezekano wa kutozwa kwa matumizi ya data, unganisha Wi-Fi."</string> |
| 706 | <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kifaa chako kitatumia intaneti ya mitandao ya simu pekee kupakua programu na masasisho ya kwanza. Ili uepuke uwezekano wa kutozwa kwa matumizi ya data, unganisha Wi-Fi."</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 707 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Ukiacha Wi‑Fi:\n\n"<li>"Kompyuta yako kibao haitakuwa na muunganisho wa Intaneti."</li>\n\n<li>"Hutapata masasisho ya programu hadi uunganishe Intaneti."</li>\n\n<li>"Hutaweza kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa kwa wakati huu."</li></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 708 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Ukiacha Wi‑Fi:\n\n"<li>"Kifaa chako hakitakuwa na muunganisho wa intaneti."</li>\n\n<li>"Hutapata masasisho ya programu hadi uunganishe kwenye Intaneti."</li>\n\n<li>"Huwezi kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa kwa wakati huu."</li></string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 709 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Ukiacha Wi‑Fi:\n\n"<li>"Simu yako haitakuwa na muunganisho wa Intaneti."</li>\n\n<li>"Hutapata masasisho ya programu hadi uunganishe Intaneti."</li>\n\n<li>"Hutaweza kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa kwa wakati huu."</li></string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 710 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Kompyuta kibao haikuweza kuunganishwa kwenye mtandao huu wa Wi-Fi."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 711 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Kifaa hakikuweza kuunganisha kwenye mtandao huu wa Wi-Fi."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 712 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Simu haikuweza kuunganishwa kwenye mtandao huu wa Wi-Fi."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 713 | <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Mitandao iliyohifadhiwa"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 714 | <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi mahiri"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 715 | <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Weka mipangilio ya Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 716 | <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Bendi ya masafa ya Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 717 | <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Bainisha masafa ya mazoea ya shughuli"</string> |
| 718 | <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Kulikuwa na tatizo la kuweka bendi ya masafa."</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 719 | <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Anwani ya MAC"</string> |
| 720 | <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Anwani ya IP"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 721 | <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Mitandao iliyohifadhiwa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 722 | <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Mipangilio ya IP"</string> |
| 723 | <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Hifadhi"</string> |
| 724 | <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Ghairi"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 725 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Andika anwani ya IP halali."</string> |
| 726 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Tafadhali charaza anwani halali ya lango."</string> |
| 727 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Tafadhali charaza anwani halali ya DNS."</string> |
| 728 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Andika urefu wa kiambishi awali cha mtandao kati ya 0 na 32."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 729 | <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string> |
| 730 | <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> |
| 731 | <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Lango"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 732 | <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Urefu wa kiambishi awali cha mtandao"</string> |
Baligh Uddin | da06101 | 2013-04-15 11:15:51 -0700 | [diff] [blame] | 733 | <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi-Fi ya Moja kwa moja"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 734 | <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Taarifa ya kifaa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 735 | <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Kumbuka muunganisho huu"</string> |
Eric Fischer | 8d3c1b5 | 2012-03-13 15:09:56 -0700 | [diff] [blame] | 736 | <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Tafuta vifaa"</string> |
| 737 | <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Inatafuta…"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 738 | <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Badilisha jina la kifaa"</string> |
| 739 | <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Vifaa vinavyoshirikiana"</string> |
Baligh Uddin | da06101 | 2013-04-15 11:15:51 -0700 | [diff] [blame] | 740 | <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Vikundi vinavyokumbukwa"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 741 | <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Haikuweza kuunganisha."</string> |
Eric Fischer | f6d67b3 | 2012-05-03 15:57:12 -0700 | [diff] [blame] | 742 | <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Imeshindwa kubadili jina la kifaa."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 743 | <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Tenganisha?"</string> |
| 744 | <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Ukitenganisha, muunganisho wako na <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> utakoma."</string> |
| 745 | <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Ukitenganisha, muunganisho wako na <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> na vifaa vingine <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> utakoma."</string> |
Eric Fischer | 7dbda12 | 2012-04-11 13:56:16 -0700 | [diff] [blame] | 746 | <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Ghairi mwaliko?"</string> |
| 747 | <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Je, unataka kughairi mwaliko wa kuungana na <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 748 | <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Sahau kikundi hiki?"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 749 | <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Sambaza intaneti ya Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 750 | <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Mtandao-hewa wa Wi-Fi"</string> |
| 751 | <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Tumia muunganisho wa mitandao ya simu kutoa mtandao wa Wi-Fi"</string> |
Ying Wang | af0aaa1 | 2012-07-09 13:23:39 -0700 | [diff] [blame] | 752 | <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Inawezesha mtandao-hewa…"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 753 | <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Inazima intaneti..."</string> |
Baligh Uddin | 393798c | 2013-10-21 11:08:18 -0700 | [diff] [blame] | 754 | <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Intaneti ya kusambazwa ya <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> inafanya kazi"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 755 | <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Hitilafu katika kusambaza intaneti ya WiFi"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 756 | <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Weka intaneti ya Wi-Fi ya kusambazwa"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 757 | <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Sanidi mtandao-hewa wa Wi-Fi"</string> |
| 758 | <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"Mtandao-hewa wa Wi-Fi wa AndroidAP WPA2 PSK"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 759 | <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> intaneti ya Wi-Fi ya kusambazwa"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 760 | <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 761 | <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Upigaji simu kwa Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 285aa88 | 2015-04-08 08:23:55 -0500 | [diff] [blame] | 762 | <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Mapendeleo ya kupiga simu"</string> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 763 | <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Hali ya upigaji simu kwa Wi-Fi"</string> |
| 764 | <string-array name="wifi_calling_mode_choices"> |
| 765 | <item msgid="2124257075906188844">"Inayopendelea Wi-Fi"</item> |
| 766 | <item msgid="5267397515594230396">"Inayopendelea mitandao ya simu za mkononi"</item> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 767 | </string-array> |
| 768 | <string-array name="wifi_calling_mode_values"> |
| 769 | <item msgid="4799585830102342375">"2"</item> |
| 770 | <item msgid="1171822231056612021">"1"</item> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 771 | </string-array> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 772 | <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Wakati kipengele cha upigaji simu kwa Wi-Fi kimewashwa, simu yako inaweza kuelekeza simu kupitia mitandao ya Wi-Fi au mtandao wa mtoa huduma wako, kutegemea na mapendeleo yako na ni mawimbi yapi yaliyo thabiti. Kabla ya kuwasha kipengele hiki, angalia ada na maelezo mengine kwa mtoa huduma wako."</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 773 | <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Mwanzo"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 774 | <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Skrini"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 775 | <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Sauti"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 776 | <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 777 | <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Sauti"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 778 | <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Athari za muziki"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 779 | <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Sauti ya Mlio"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 780 | <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Tetema wakati imenyamaza"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 781 | <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Sauti chaguo-msingi ya arifa"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 782 | <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Mlio wa simu"</string> |
| 783 | <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Arifa"</string> |
| 784 | <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Tumia sauti ya simu inayoingia kwa arifa"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 785 | <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Haitumii faili za kazi"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 786 | <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Sauti chaguo-msingi ya arifa"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 787 | <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Vyombo vya Mawasiliano"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 788 | <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Badilisha sauti ya miziki na video"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 789 | <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Kengele"</string> |
| 790 | <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Mipangilio ya sauti ya kiambatisho cha gati"</string> |
Baligh Uddin | da06101 | 2013-04-15 11:15:51 -0700 | [diff] [blame] | 791 | <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Toa sauti vitufe vya kupiga vinapoguswa"</string> |
| 792 | <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Itoe sauti inapoguswa"</string> |
| 793 | <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Itoe sauti skrini inapofungwa"</string> |
| 794 | <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Iteteme inapoguswa"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 795 | <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Ughairi wa kelele"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 796 | <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Muziki, video, michezo na media zingine"</string> |
Eric Fischer | b5023d2 | 2011-11-29 11:19:18 -0800 | [diff] [blame] | 797 | <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Mlio wa simu na taarifa"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 798 | <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Arifa"</string> |
| 799 | <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Kengele"</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 800 | <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Zima mlio wa simu na arifa"</string> |
| 801 | <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Zima sauti ya muziki na midia nyingine"</string> |
| 802 | <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Puuza arifa"</string> |
| 803 | <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Zima kengele"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 804 | <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Gati"</string> |
| 805 | <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Mipangilio ya gati"</string> |
| 806 | <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Faili ya kusikika"</string> |
| 807 | <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Mipangilio ya gati ya eneo kazii iliyoambatishwa"</string> |
| 808 | <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Mipangilio ya gati ya gari iliyoambatishwa"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 809 | <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Kompyuta ndogo haijawekwa kwenye gati"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 810 | <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Simu haija gatiwa"</string> |
| 811 | <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Mipangilio ya gati iliyoambatishwa"</string> |
| 812 | <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Gati haipatikani"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 813 | <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Unahitaji kutia kituo kwa simu kabla ya kuanzisha kituo cha sauti."</string> |
| 814 | <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Unahitaji kutia kituo kwa simu kabla ya kuanzisha kituo cha sauti."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 815 | <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Uwekaji wa sauti ya Dock"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 816 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Cheza sauti wakati unaingiza au kuondoa kompyuta ndogo kutoka kwa gati"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 817 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Chezesha sauti wakati unapoingiza au kuondoa simu nkutoka gati"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 818 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Usicheze sauti wakati unaingiza au kuondoa kompyuta ndogo kutoka kwa gati"</string> |
| 819 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Usichezeshe sauti wakati unapoingiza au kuondoa simu kutoka kwa gati"</string> |
Ying Wang | 4a5593b | 2012-06-12 15:26:38 -0700 | [diff] [blame] | 820 | <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Akaunti"</string> |
Geoff Mendal | fa9a84d | 2015-07-15 06:04:18 -0700 | [diff] [blame] | 821 | <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Akaunti za wasifu wa kazini - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| 822 | <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Akaunti za wasifu wa binafsi"</string> |
| 823 | <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Akaunti ya kazini - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| 824 | <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Akaunti ya binafsi- <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 825 | <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Tafuta"</string> |
| 826 | <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Simamia mipangilio ya utafutaji na historia"</string> |
Eric Fischer | b5023d2 | 2011-11-29 11:19:18 -0800 | [diff] [blame] | 827 | <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Onyesho"</string> |
Baligh Uddin | da06101 | 2013-04-15 11:15:51 -0700 | [diff] [blame] | 828 | <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Skrini ijizungushe kiotomatiki"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 829 | <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Badilisha uelekezo kiotomatiki wakati unazungusha kompyuta ndogo"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 830 | <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Badili uelekezaji kiotomatiki wakati wa kuzungusha simu"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 831 | <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Badilisha uelekezo kiotomatiki wakati unazungusha kompyuta ndogo"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 832 | <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Badili uelekezaji kiotomatiki wakati wa kuzungusha simu"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 833 | <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Hali ya mwangaza"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 834 | <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Ung\'avu"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 835 | <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Rekebisha mwangaza wa skrini"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 836 | <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Mwangaza uliorekebishwa"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 837 | <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Boresha kiwango cha ung\'avu cha mwanga unaopatikana"</string> |
Baligh Uddin | da06101 | 2013-04-15 11:15:51 -0700 | [diff] [blame] | 838 | <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Zima skrini"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 839 | <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Skrini huzima"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 840 | <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Baada ya <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> za kutokuwa na shughuli"</string> |
Eric Fischer | b5023d2 | 2011-11-29 11:19:18 -0800 | [diff] [blame] | 841 | <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Mandhari"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 842 | <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Chagua mandhari kutoka"</string> |
Baligh Uddin | da06101 | 2013-04-15 11:15:51 -0700 | [diff] [blame] | 843 | <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Hali Tulivu"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 844 | <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Wakati imeambatishwa au iko kwenye hali tulivu na inachaji"</string> |
Baligh Uddin | b9ca26f | 2012-11-27 14:24:55 -0800 | [diff] [blame] | 845 | <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Yoyote kati ya hizi mbili"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 846 | <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Inapochaji"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 847 | <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Wakati imeambatishwa"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 848 | <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Imezimwa"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 849 | <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Ili kudhibiti kinachotendeka wakati simu imeambatishwa na/au ikiwa imetulia, washa Hali Tulivu."</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 850 | <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Wakati wa kuingia hali tulivu"</string> |
Baligh Uddin | 0746020 | 2012-10-24 16:27:14 -0700 | [diff] [blame] | 851 | <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Anza sasa"</string> |
Baligh Uddin | b1597fc | 2012-10-05 16:29:40 -0700 | [diff] [blame] | 852 | <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Mipangilio"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 853 | <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Mwangaza wa kiotomatiki"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 854 | <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Inua ili uondoe kifaa katika hali tuli"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 855 | <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Onyesho la vipengele vyote"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 856 | <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Ondoa skrini katika hali tuli unapopokea simu kwenye kifaa au kupokea arifa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 857 | <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Ukubwa wa maandishi"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 858 | <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Mipangilio ya kuzima SIM"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 859 | <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Weka mipangilio ya kufunga SIM kadi"</string> |
| 860 | <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Kufunga SIM kadi"</string> |
Eric Fischer | b5023d2 | 2011-11-29 11:19:18 -0800 | [diff] [blame] | 861 | <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Funga SIM kadi"</string> |
Baligh Uddin | a5c0091 | 2013-07-03 13:59:41 -0700 | [diff] [blame] | 862 | <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Inahitaji PIN ili kutumia kompyuta kibao"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 863 | <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Unahitaji PIN ili utumie simu"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 864 | <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Itisha PIN ili kutumia kompyuta kibao"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 865 | <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Itisha PIN kabla uruhusu simu kutumiwa"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 866 | <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Badilisha PIN ya SIM"</string> |
| 867 | <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN ya SIM"</string> |
Eric Fischer | b5023d2 | 2011-11-29 11:19:18 -0800 | [diff] [blame] | 868 | <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Funga SIM kadi"</string> |
| 869 | <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Fungua SIM kadi"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 870 | <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"PIN ya zamani ya SIM"</string> |
| 871 | <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Msimbo mpya wa PIN ya SIM"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 872 | <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Andika PIN mpya tena"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 873 | <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN ya SIM"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 874 | <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"PIN si sahihi!"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 875 | <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN hazilingani"</string> |
| 876 | <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"Hawezi kubadilika PIN. \n Inawezekana PIN si sahihi."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 877 | <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Umefaulu kubadilisha PIN ya SIM"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 878 | <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"Hauwezi kubadilisha hali ya kifungio cha SIM kadi. \n Inawezekana PIN si sahihi."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 879 | <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"Sawa"</string> |
| 880 | <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Ghairi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 881 | <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"SIM nyingi zimepatikana"</string> |
| 882 | <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Chagua SIM unayopendelea kwa data ya simu za mkononi."</string> |
Baligh Uddin | 15adc9b | 2014-11-06 10:02:24 -0800 | [diff] [blame] | 883 | <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Je, ungependa kubadilisha SIM ya data?"</string> |
| 884 | <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Je, ungependa kutumia <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> badala ya <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> kwa data ya vifaa vya mkononi?"</string> |
Geoff Mendal | b939b7a | 2014-12-15 06:53:16 -0800 | [diff] [blame] | 885 | <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Unataka kubadili SIM kadi?"</string> |
| 886 | <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ndiyo SIM ya pekee katika kifaa chako. Unataka kutumia SIM hii kupata huduma ya data, kupiga simu, na ujumbe wa SMS?"</string> |
Baligh Uddin | c0d9c7b | 2013-10-30 11:26:56 -0700 | [diff] [blame] | 887 | <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Msimbo wa PIN ya SIM usio sahihi sasa lazima uwasiliane na mtoa huduma wako ili ufungue kifaa chako."</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 888 | <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097"> |
| 889 | <item quantity="other">Msimbo wa PIN ya SIM si sahihi, umebakisha majaribio <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>.</item> |
| 890 | <item quantity="one">Msimbo wa PIN ya SIM si sahihi, umebakisha majaribio <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kabla ya kulazimika kuwasiliana na mtoa huduma wako ili afungue kifaa chako.</item> |
| 891 | </plurals> |
Baligh Uddin | c0d9c7b | 2013-10-30 11:26:56 -0700 | [diff] [blame] | 892 | <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Utendakazi wa PIN ya SIMÂ umeshindwa!"</string> |
Baligh Uddin | a5c0091 | 2013-07-03 13:59:41 -0700 | [diff] [blame] | 893 | <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Hali ya kompyuta kibao"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 894 | <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Hali ya simu"</string> |
Baligh Uddin | 66198d1 | 2012-11-14 12:46:31 -0800 | [diff] [blame] | 895 | <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Masasisho ya mfumo"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 896 | <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> |
| 897 | <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Toleo la Android"</string> |
Geoff Mendal | e8a03d2 | 2015-08-17 06:16:08 -0700 | [diff] [blame] | 898 | <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Kiwango cha kuzuia athari za usalama kwenye Android"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 899 | <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Nambari ya mtindo"</string> |
Ying Wang | 024ddd4 | 2012-07-23 13:11:29 -0700 | [diff] [blame] | 900 | <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Kitambulisho cha Kifaa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 901 | <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Toleo la Baseband"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 902 | <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Toleo la kiini"</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 903 | <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Nambari ya muundo"</string> |
Baligh Uddin | f2ccce3 | 2012-08-09 12:42:04 -0700 | [diff] [blame] | 904 | <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"Hali ya SELinux"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 905 | <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Haipatikani"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 906 | <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Hali"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 907 | <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Hali"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 908 | <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Hadhi ya betri, mtandao na maelezo mengine"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 909 | <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Nambari ya simu, mawimbi, n.k."</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 910 | <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Hifadhi"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 911 | <string name="storage_usb_settings" msgid="642612065405691122">"Uhifadhi & USB"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 912 | <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Hifadhi mipangilio"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 913 | <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Ondoa hifadhi ya USB, angalia hifadhi inayopatikana"</string> |
Eric Fischer | b5023d2 | 2011-11-29 11:19:18 -0800 | [diff] [blame] | 914 | <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Ondoa SIM kadi, angalia hifadhi iliyopo"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 915 | <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 916 | <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Nambari yangu ya simu"</string> |
| 917 | <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"NDOGO"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 918 | <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 919 | <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Toleo la PRL"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 920 | <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 921 | <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 922 | <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Aina ya mitandao ya simu za mkononi"</string> |
Baligh Uddin | 66d2e17 | 2012-12-12 13:22:13 -0800 | [diff] [blame] | 923 | <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Maelezo ya mtoa huduma"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 924 | <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Hali ya mitandao ya simu za mkononi"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 925 | <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Hali ya huduma"</string> |
Eric Fischer | b5023d2 | 2011-11-29 11:19:18 -0800 | [diff] [blame] | 926 | <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Nguvu za mawimbi"</string> |
Baligh Uddin | ac9b068 | 2013-09-25 20:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 927 | <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Uko nje ya mtandao wako wa kawaida"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 928 | <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Mtandao"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 929 | <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Anwani ya Wi-Fi ya MAC"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 930 | <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Anwani ya Bluetooth"</string> |
| 931 | <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Nambari ya Ufuatiliaji"</string> |
| 932 | <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Hapatikani"</string> |
| 933 | <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"juu saa"</string> |
| 934 | <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Saa ya kuamka"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 935 | <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Hifadhi ya ndani"</string> |
| 936 | <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Hifadhi ya USB"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 937 | <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Kadi ya SD"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 938 | <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Iliyo wazi"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 939 | <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Inapatikana (soma-tu)"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 940 | <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Jumla ya nafasi"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 941 | <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Inahesabu..."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 942 | <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Programu na data ya programu"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 943 | <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"media"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 944 | <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Vipakuliwa"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 945 | <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Picha, video"</string> |
| 946 | <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Sauti (muziki, toni milio, podikasti n.k)"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 947 | <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Faili nyingine"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 948 | <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Data iliyowekwa kwenye akiba"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 949 | <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Angua hifadhi iliyoshirikishwa"</string> |
| 950 | <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Ondoa kadi ya SD"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 951 | <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Ondoa hifadhi ya ndani ya USB"</string> |
| 952 | <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Ondoa kadi ya SD ili uweze kuindoa kwa usalama"</string> |
| 953 | <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Ingiza hifadhi ya USB ya kuondoa"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 954 | <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Ingiza kadi ya SD ya uangikaji"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 955 | <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Weka hifadhi ya USB"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 956 | <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Angika kadi ya SD"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 957 | <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> |
| 958 | <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 959 | <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Futa hifadhi ya USB"</string> |
| 960 | <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Futa kadi ya SD"</string> |
| 961 | <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Futa data yote kwenye hifadhi ya ndani ya USB, kama vile muziki na picha"</string> |
| 962 | <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Futa data yote kwenye kadi ya SD, kama vile muziki na picha"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 963 | <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Ungependa kufuta data iliyo kwenye akiba?"</string> |
| 964 | <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Hii itafuta data iliyo kwenye akiba ya programu zote."</string> |
Baligh Uddin | 43a4873 | 2012-08-27 15:11:32 -0700 | [diff] [blame] | 965 | <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Kitendaji cha MTP au PTP ni amilifu"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 966 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Angua hifadhi ya USB"</string> |
| 967 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Ondoa kadi ya SD?"</string> |
| 968 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Ukiangua hifadhi ya USB, programu zingine unazotumia zitasitika na huenda zisipatikane hadi uweke upya hifadhi ya USB."</string> |
| 969 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Ikiwa utaangua kadi ya SD, baadhi ya programu unazozitumia zitasitika na huenda zisipatikane hadi utakapo angika kadi ya SD."</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 970 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> |
| 971 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 972 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"Haiwezi kuangua hifadhi ya USB. Jaribu tena baadaye."</string> |
| 973 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"Haiwezi kuangua kadi ya SD. Jaribu tena baadaye."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 974 | <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Hifadhi ya USB itaondolewa."</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 975 | <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Kadi ya SD itaanguliwa"</string> |
| 976 | <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Inaangua"</string> |
| 977 | <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Shughuli ya kuanguliwa inaendelea"</string> |
Ying Wang | 1b92e71 | 2012-06-27 16:22:44 -0700 | [diff] [blame] | 978 | <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Nafasi ya kuhifadhi inakwisha"</string> |
Baligh Uddin | 988bb46 | 2013-02-12 12:27:01 -0800 | [diff] [blame] | 979 | <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Baadhi ya vipengee vya mfumo, kama vile usawazishaji, huenda visifanye kazi vizuri. Jaribu kuongeza nafasi kwa kufuta au kubanua vipengee, kama vile programu au maudhui ya vyombo vya habari."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 980 | <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Badilisha jina"</string> |
| 981 | <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Pachika"</string> |
| 982 | <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Ondoa"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 983 | <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Umbiza"</string> |
| 984 | <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Umbiza kama hifadhi inayohamishika"</string> |
| 985 | <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Umbiza kama hifadhi ya ndani"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 986 | <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Hamisha data"</string> |
| 987 | <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Sahau"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 988 | <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Weka mipangilio"</string> |
| 989 | <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Gundua"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 990 | <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Kuunganishwa kwenye kompyuta kwa USB"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 991 | <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Unganisha kama"</string> |
| 992 | <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Kifaa cha media (MTP)"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 993 | <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Hukuwezesha kuhamisha faili za media kwenye Windows, au kwa kutumia Uhamishaji Faili wa Android kwenye Mac (angalia www.android.com/filetransfer)"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 994 | <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kamera (PTP)"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 995 | <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Hukuwezesha kuhamisha picha kwa kutumia programu ya kamera, na kuhamisha faili zozote kwenye kompyuta ambayo haitumii MTP"</string> |
Geoff Mendal | 03f8c5c | 2015-02-25 06:28:40 -0800 | [diff] [blame] | 996 | <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string> |
| 997 | <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Huruhusu programu zinazotumia MIDI zifanye kazi kupitia USB kwa kutumia programu ya MIDI kwenye kompyuta yako."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 998 | <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Watumiaji wengine"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 999 | <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Hifadhi ya kifaa"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1000 | <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Hifadhi inayohamishika"</string> |
| 1001 | <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"Imetumia <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> kati ya <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 1002 | <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1003 | <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Iliyotumika kati ya <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1004 | <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"Jumla ya iliyotumika kati ya <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1005 | <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> imepachikwa"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1006 | <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Haikuweza kupachika <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1007 | <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> imeondolewa kwa usalama"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1008 | <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"Haikuweza kuondoa <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kwa usalama"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1009 | <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> imepangiliwa upya"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1010 | <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"Haikuweza kupangilia upya <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1011 | <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Badilisha jina la hifadhi"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1012 | <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> hii imeondolewa salama, lakini bado inapatikana. \n\nIli uweze kutumia <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> hii, ni lazima uipachike kwanza."</string> |
| 1013 | <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> hii imeharibika. \n\n Ili uweze kutumia <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> hii, ni lazima uweke mipangilio yake kwanza."</string> |
| 1014 | <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"Kifaa hiki hakitumii <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> hii. \n\nIli uweze kutumia <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> hii kwa kifaa hiki, ni lazima uweke mipangilio yake kwanza."</string> |
Geoff Mendal | f62f1db | 2015-04-20 08:12:08 -0500 | [diff] [blame] | 1015 | <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Baada ya kupanga, unaweza kutumia <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> hii katika vifaa vingine. \n\nData yote katika <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> hii itafutwa. Hifadhi nakala rudufu ya maudhui yaliyomo humo kwanza. \n\n"<b>"Hifadhi nakala rudufu ya picha na maudhui mengine"</b>" \nHamishia faili zako za maudhui kwenye hifadhi mbadala katika kifaa hiki, au uyahamishie kwenye kompyuta ukitumia kebo ya USB. \n\n"<b>"Hifadhi nakala rudufu ya programu"</b>" \nProgramu zote zilizohifadhiwa katika <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> hii zitaondolewa na data yake ifutwe. Ili kusalia na programu hizi, zihamishie kwenye hifadhi mbadala katika kifaa hiki."</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 1016 | <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Unapoondoa <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> hii, programu zilizohifadhiwa ndani yake zitaacha kufanya kazi, na faili za maudhui zilizohifadhiwa ndani yake hazitapatikana hadi itakapoingizwa tena.<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>\n\n"</b>"hii imepangiliwa ili ifanye kazi kwenye kifaa hiki pekee. Haitafanya kazi kwenye vifaa vingine vyovyote."</string> |
| 1017 | <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"Ili utumie programu, picha na data zilizo kwenye <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> hii, iingize tena. \n\nAma, unaweza kuamua kusahau hifadhi hii ikiwa kifaa hakipatikani. \n\nUkiamua kusahau, data yote iliyo kwenye kifaa itapotea kabisa. \n\nUnaweza kusakinisha upya programu baadaye, lakini data iliyohifadhiwa kwenye kifaa hiki itapotea."</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1018 | <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"Ungetaka kusahau <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string> |
| 1019 | <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"Programu, picha, na data zote zilizohifadhiwa kwenye <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> hii zitapotea kabisa."</string> |
| 1020 | <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Programu"</string> |
| 1021 | <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Picha"</string> |
| 1022 | <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Video"</string> |
| 1023 | <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Sauti"</string> |
| 1024 | <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Data iliyowekwa kwenye akiba"</string> |
| 1025 | <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Nyingine"</string> |
| 1026 | <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Gundua <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> |
| 1027 | <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="4894289482062047165">"Nyingine ni pamoja na faili zilizohifadhiwa na programu, faili zilizopakuliwa kwenye Intaneti au Bluetooth, faili za Android, na kadhalika. \n\nIli uone maudhui yote ya <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> hii, gusa Gundua."</string> |
| 1028 | <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"Huenda <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> amehifadhi picha, muziki, filamu, programu, au data nyingine inayotumia nafasi ya <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> ya hifadhi. \n\n Ili uweze kutazama maelezo, badilisha hadi <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1029 | <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Sanidi <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> yako"</string> |
Geoff Mendal | f62f1db | 2015-04-20 08:12:08 -0500 | [diff] [blame] | 1030 | <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Tumia kama hifadhi inayohamishika"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1031 | <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Kwa ajili ya kuhamisha picha na maudhui mengine kati ya vifaa."</string> |
| 1032 | <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Tumia kama hifadhi ya ndani"</string> |
Geoff Mendal | f62f1db | 2015-04-20 08:12:08 -0500 | [diff] [blame] | 1033 | <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Kwa ajili ya kuhifadhi kitu chochote kwenye kifaa hiki tu, ikiwa ni pamoja na programu na picha. Inahitaji kupangwa ili isifanye kazi na vifaa vingine."</string> |
| 1034 | <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Panga kawa hifadhi ya ndani"</string> |
| 1035 | <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Hii inahitaji <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ipangwe upya ili kuifanya salama. \n\nBaada ya kuipanga, <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> hii itafanya kazi kwenye kifaa hiki pekee. \n\n"<b>"Kupanga kutafuta data yote iliyohifadhiwa kwa sasa katika <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>."</b>" Kuepuka kupoteza data, hifadhi nakala rudufu."</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 1036 | <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Panga kama hifadhi inayohamishika"</string> |
| 1037 | <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Hii inahitaji <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ipangwe upya. \n\n"<b>" Kupanga kutafuta data yote iliyohifadhiwa kwa sasa katika <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>. "</b>" Kuepuka kupoteza data, hifadhi nakala rudufu."</string> |
Geoff Mendal | f62f1db | 2015-04-20 08:12:08 -0500 | [diff] [blame] | 1038 | <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Futa data yote na upange upya"</string> |
| 1039 | <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Inapanga <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>..."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1040 | <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"Usiondoe <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> inapopanga."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1041 | <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Hamishia data kwenye hifadhi mpya"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1042 | <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Unaweza kuhamisha picha zako, faili, na baadhi ya programu hadi <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> hii mpya. \n\nUtaratibu huu huchukua takribani <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> utakupa <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> za hifadhi ya ndani. Baadhi ya programu hazitatumika utaratibu huu unapoendelea."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1043 | <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Hamisha sasa"</string> |
| 1044 | <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Hamisha baadaye"</string> |
| 1045 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Hamisha data sasa"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 1046 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Kuhamisha kutatumia takriban <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. Kuhamisha kutatengeneza nafasi ya <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> kwenye <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>. "</b></string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1047 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Hamisha"</string> |
| 1048 | <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Hamisha data..."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1049 | <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Wakati wa kuhamisha: \n•Usiondoe <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n • Baadhi ya programu hazitafanya kazi kwa usahihi. \n •Weka kifaa kikae na chaji."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1050 | <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> iko tayari"</string> |
Geoff Mendal | f62f1db | 2015-04-20 08:12:08 -0500 | [diff] [blame] | 1051 | <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> yako iko tayari kutumiwa na picha na maudhui mengine."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1052 | <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> yako mpya inafanya kazi. \n\nKuhamishia picha, faili na data ya programu kwenye kifaa hiki, nenda kwenye Mipangilio > Hifadhi."</string> |
| 1053 | <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Hamisha <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1054 | <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Kuhamisha <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> na data yake kwenda <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> kutachukua dakika chache tu. Hutaweza kutumia programu hadi ukamilishe kuhamisha. \n\nUsiondoe <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> wakati wa kuhamisha."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1055 | <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Inahamisha <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>..."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1056 | <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Usionde <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> wakati wa kuhamisha. \n\nProgramu ya <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> haitapatikana kwenye kifaa hiki hadi ukamilishe kuhamisha."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1057 | <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Ghairi kuhamisha"</string> |
Geoff Mendal | ae62051 | 2015-05-27 07:56:18 -0700 | [diff] [blame] | 1058 | <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> hii inaonekana ina kasi ndogo. \n\n Unaweza kuendelea, lakini programu zilizohamishiwa mahali hapa zinaweza kukwamakwama na uhamisho wa data unaweza kuchukua muda mrefu. \n\nZingatia kutumia <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> yenye kasi zaidi kwa ajili ya utendaji bora."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1059 | <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Hali ya betri"</string> |
| 1060 | <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Kiwango cha betri"</string> |
| 1061 | <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNs"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1062 | <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Badilisha mahali pa kufikia"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1063 | <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Haijawekwa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1064 | <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Jina"</string> |
| 1065 | <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string> |
| 1066 | <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Ndogo"</string> |
| 1067 | <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Mlango"</string> |
| 1068 | <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Jina la mtumiaji"</string> |
| 1069 | <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Nenosiri"</string> |
| 1070 | <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Seva"</string> |
| 1071 | <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
| 1072 | <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Proksi ya MMS"</string> |
| 1073 | <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Mlango wa MMS"</string> |
| 1074 | <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| 1075 | <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1076 | <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Aina ya uhalalishaji"</string> |
| 1077 | <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Hamna"</string> |
| 1078 | <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> |
| 1079 | <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> |
| 1080 | <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP au CHAP"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1081 | <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Aina ya APN"</string> |
| 1082 | <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Itifaki ya APN"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1083 | <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Itifaki ya urandaji ya APN"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1084 | <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN Wezesha/Lemaza"</string> |
| 1085 | <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN imewezeshwa"</string> |
| 1086 | <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN imelemazwa"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1087 | <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Mwenye"</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 1088 | <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"Aina ya MVNO"</string> |
| 1089 | <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"Thamani ya MVNO"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1090 | <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Futa APN"</string> |
| 1091 | <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"APN Mpya"</string> |
| 1092 | <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Hifadhi"</string> |
| 1093 | <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Tupa"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1094 | <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1095 | <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Sehemu hii haiwezi kuachwa ikiwa haijajazwa."</string> |
| 1096 | <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN haiwezi kuwa tupu."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1097 | <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Sehemu ya MCC lazima iwe na nambari 3."</string> |
| 1098 | <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Sehemu ya MNC lazima iwe na nambari 2 au 3."</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1099 | <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Inarejesha mipangilio mbadala ya APN"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1100 | <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Rudisha kwenye chaguo-msingi"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1101 | <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Kuweka upya kwa mipangilio mbadala ya APN kumekamilika"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 1102 | <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Mipangilio ya mtandao imewekwa upya"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1103 | <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Hatua hii itaweka upya mipangilio yote ya mtandao, ikiwemo: \n\n"<li>"Wi-Fi"</li>\n<li>"Data ya simu za mkononi"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 1104 | <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Weka upya mipangilio"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1105 | <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Ungependa kuweka upya mipangilio yote ya mtandao? Huwezi kutendua kitendo hiki."</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 1106 | <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Weka upya mipangilio"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 1107 | <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Iwekwe upya?"</string> |
Geoff Mendal | ae62051 | 2015-05-27 07:56:18 -0700 | [diff] [blame] | 1108 | <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Kuweka upya mtandao hakupatikani kwa mtumiaji huyu"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1109 | <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Mipangilio ya mtandao imewekwa upya"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1110 | <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Zima na uwashe tena kifaa"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 1111 | <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Rejesha data ya mwanzo"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1112 | <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Hii itafuta data yote kutoka hifadhi yako iliyo "<b>"ndani ya kompyuta kibao"</b>", pamoja na:\n \n "<li>" Akaunti yako ya Google"</li>" \n "<li>"Data na mipangilio ya mfumo na programu"</li>" \n "<li>"Programu zilizopakuliwa"</li></string> |
| 1113 | <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Hii itafuta data yote kutoka hifadhi yako iliyo "<b>"ndani ya simu"</b>", pamoja na:\n \n "<li>"Akaunti yako ya Google"</li>" \n "<li>"Data na mipangilio ya mfumo na programu"</li>" \n "<li>"programu zilizopakuliwa"</li></string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1114 | <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Kwa sasa umeingia kwenye akaunti zifuatazo:\n"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 1115 | <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Kuna watumiaji wengine waliopo kwenye kifaa hiki.\n"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1116 | <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Muziki"</li>\n<li>"Picha"</li>\n<li>"data nyingine ya mtumiaji"</li></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1117 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Ili kufuta pia muziki, picha, na data zingine za mtumiaji, "<b>" hifadhi ya "</b>" inahitaji kufutwa."</string> |
| 1118 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Ili kufuta muziki, picha, na data zingine za mtumiaji, "<b>"kadi ya"</b>" inahitaji kufutwa."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1119 | <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Futa hifadhi ya USB"</string> |
| 1120 | <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Futa kadi ya SD"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1121 | <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Futa data zote kwenye hifadhi ya ndani ya USB, kama vile muziki au picha"</string> |
| 1122 | <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Futa data zote kwenye kadi ya SD, kama vile muziki au picha."</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 1123 | <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Rejesha mipangilio ambayo kompyuta kibao ilitoka nayo kiwandani"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1124 | <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Rejesha mipangilio ya mwanzoni ya simu"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1125 | <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Ungependa kufuta maelezo yako yote ya kibinafsi na programu zilizopakuliwa? Huwezi kutendua hatua hii!"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1126 | <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Futa kila kitu"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1127 | <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Hakuna mpangilio mpya uliofanywa kwa sababu huduma ya Mfumo wa Kufuta haipatikani."</string> |
Baligh Uddin | 3d7f617 | 2013-05-06 12:02:35 -0700 | [diff] [blame] | 1128 | <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Iwekwe upya?"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1129 | <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Urejeshaji wa mipangilio ya kiwandani haupatikani kwa mtumiaji huyu"</string> |
Baligh Uddin | 9c58032 | 2014-09-03 23:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 1130 | <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Inafuta"</string> |
| 1131 | <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Tafadhali subiri..."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1132 | <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Mipangilio ya simu"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1133 | <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Weka mipangilio ya ujumbe wa sauti, kupitisha simu, kusubiri simu, kitambulisho cha mteja"</string> |
Baligh Uddin | b87ba79 | 2013-04-12 10:59:11 -0700 | [diff] [blame] | 1134 | <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Shiriki intaneti kwa USB"</string> |
Baligh Uddin | 393798c | 2013-10-21 11:08:18 -0700 | [diff] [blame] | 1135 | <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Intaneti ya kusambazwa"</string> |
Baligh Uddin | b87ba79 | 2013-04-12 10:59:11 -0700 | [diff] [blame] | 1136 | <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Shiriki intaneti kwa Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1137 | <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Inazuia"</string> |
Baligh Uddin | b87ba79 | 2013-04-12 10:59:11 -0700 | [diff] [blame] | 1138 | <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Kushiriki na kusambaza intaneti"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1139 | <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> |
Baligh Uddin | b87ba79 | 2013-04-12 10:59:11 -0700 | [diff] [blame] | 1140 | <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Shiriki intaneti kwa USB"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1141 | <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB imeunganishwa, angalia herufi"</string> |
| 1142 | <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Imezuia"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1143 | <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Haiwezi kuzuia wakati uhifadhi wa USB inatumika"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1144 | <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB haijaunganishwa"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1145 | <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Unganisha ili uwashe"</string> |
Baligh Uddin | b87ba79 | 2013-04-12 10:59:11 -0700 | [diff] [blame] | 1146 | <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Hitilafu ya kushiriki intaneti kwa USB"</string> |
| 1147 | <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Shiriki intaneti kwa Bluetooth"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1148 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Shiriki muunganissho wa kompyuta hii"</string> |
| 1149 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Unashiriki intaneti ya simu hii"</string> |
| 1150 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Kushiriki muunganisho wa mtandao wa komyputa na kifaa 1"</string> |
| 1151 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Unashiriki muunganisho wa mtandao wa simu na kifaa 1"</string> |
| 1152 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Unashiriki muunganisho wa mtandao wa kompyuta hii na vifaa hivi <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string> |
| 1153 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Unashiriki muunganisho wa mtandao wa simu hii na vifaa <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string> |
| 1154 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Inashiriki muunganisho wa Intaneti wa kifaa hiki <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>"</string> |
| 1155 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Haujashiriki intaneti ya kompyuta hii"</string> |
| 1156 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Haujashiriki intaneti ya simu hii"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1157 | <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Haijafungwa"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1158 | <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Haiwezi kuzuia kwa zaidi kuliko vifaa <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1159 | <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>itazuiwa"</string> |
Baligh Uddin | b3696f8 | 2012-09-28 12:40:54 -0700 | [diff] [blame] | 1160 | <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Usaidizi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1161 | <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Mitandao ya simu za mkononi"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1162 | <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mpango wa vifaa vya mkononi"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1163 | <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"Programu ya SMS"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1164 | <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Ungependa kubadilisha programu ya SMS?"</string> |
Geoff Mendal | 1c71b8e | 2014-03-17 12:48:05 -0700 | [diff] [blame] | 1165 | <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Ungependa kutumia <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> badala ya <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> kama programu yako ya SMS?"</string> |
Baligh Uddin | 38d0357 | 2013-10-11 01:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 1166 | <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Ungependa kutumia <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kama programu yako ya SMS?"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 1167 | <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Ungependa kubadili kisaidizi cha Wi-Fi?"</string> |
| 1168 | <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Ungependa kutumia <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> badala ya <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> kusimamia miunganisho yako ya mtandao?"</string> |
| 1169 | <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Ungependa kutumia <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kusimamia miunganisho yako ya mtandao?"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1170 | <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Mtoa huduma wa SIM asiyejulikana"</string> |
Baligh Uddin | 12c8b64 | 2013-07-08 09:22:36 -0700 | [diff] [blame] | 1171 | <!-- String.format failed for translation --> |
Baligh Uddin | a5c0091 | 2013-07-03 13:59:41 -0700 | [diff] [blame] | 1172 | <!-- no translation found for mobile_no_provisioning_url (2399426808423775711) --> |
| 1173 | <skip /> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1174 | <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Tafadhali weka SIM kadi kisha uzime na uwashe"</string> |
Baligh Uddin | 12c8b64 | 2013-07-08 09:22:36 -0700 | [diff] [blame] | 1175 | <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Tafadhali unganisha kwenye Intaneti"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1176 | <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mahali pangu"</string> |
Geoff Mendal | 2dd40e7 | 2014-12-01 07:00:28 -0800 | [diff] [blame] | 1177 | <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Eneo la wasifu wa kazini"</string> |
| 1178 | <string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"Imezimwa na kampuni yako"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1179 | <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Hali"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 1180 | <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Usahihi wa hali ya juu"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1181 | <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Inayookoa betri"</string> |
Baligh Uddin | fee406c | 2013-12-09 11:53:08 -0800 | [diff] [blame] | 1182 | <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Kifaa tu"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 1183 | <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Kitambua eneo kimezimwa"</string> |
Baligh Uddin | 35d41d2 | 2013-09-14 00:15:31 -0700 | [diff] [blame] | 1184 | <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Maombi ya hivi karibuni ya kutambua eneo"</string> |
| 1185 | <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Hakuna programu iliyotaka kutambua eneo hivi karibuni"</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 1186 | <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Huduma za kutambua eneo"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1187 | <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Matumizi ya betri ya hali ya juu"</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 1188 | <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Huwa haitumii chaji nyingi"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1189 | <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Hali ya eneo"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 1190 | <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Tumia GPS, Wi‑Fi, Bluetooth, au mitandao ya vifaa vya mikononi ili kutambua mahali"</string> |
| 1191 | <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Tumia Wi-Fi, Bluetooth, au mitandao ya vifaa vya mikononi ili kutambua mahali"</string> |
Geoff Mendal | eeca1e2 | 2015-03-02 06:53:43 -0800 | [diff] [blame] | 1192 | <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Tumia GPS kutambua eneo"</string> |
Geoff Mendal | ec5a337 | 2015-03-30 08:16:32 -0500 | [diff] [blame] | 1193 | <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Kuchanganua"</string> |
| 1194 | <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Kuchanganua"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 1195 | <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi-Fi inachanganua"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 1196 | <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Boresha utambuzi wa mahali kwa kuruhusu programu na huduma za mifumo zitambue mitandao ya Wi-Fi wakati wowote."</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 1197 | <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth inachanganua"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 1198 | <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Boresha utambuzi wa mahali kwa kuruhusu programu na huduma za mifumo zitambue vifaa vya Bluetooth wakati wowote."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1199 | <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Mahali pa mtandao wa Wi-Fi na simu za mkononi"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1200 | <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Ruhusu programu zitumie huduma ya Google ya kutambua eneo ili kukadiria mahali ulipo kwa haraka. Data ya mahali isiyokutambulisha itakusanywa na kutumwa kwa Google."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1201 | <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Eneo limethibitishwa na Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1202 | <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Setileti za GPS"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1203 | <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Ruhusu programu zitumie GPS kwenye kompyuta yako kibao ili kutambua mahali ulipo"</string> |
| 1204 | <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Ruhusu programu zitumie GPS kwenye simu yako ili zitambue mahali ulipo"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1205 | <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Tumia GPS iliyosaidiwa"</string> |
| 1206 | <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Tumia seva ili kusaidia GPS (toa tiki ili kupunguza utumiaji wa mtandao)"</string> |
| 1207 | <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Tumia seva ili kusaidia GPS (Toa tiki ili kuboresha utendajikazi wa GPS)"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1208 | <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Mahali na Utafutaji wa Google"</string> |
Eric Fischer | b5023d2 | 2011-11-29 11:19:18 -0800 | [diff] [blame] | 1209 | <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Ruhusu Google itumie eneo lako kuboresha matokeo ya utafutaji na huduma zingine"</string> |
Baligh Uddin | 7b2305c | 2013-04-17 11:18:30 -0700 | [diff] [blame] | 1210 | <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Ufikiaji eneo langu"</string> |
Ying Wang | 3a4cdfc | 2012-08-01 14:18:26 -0700 | [diff] [blame] | 1211 | <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Ruhusu programu ambazo zimeomba idhini yako zitumie maelezo ya eneo lako"</string> |
Ying Wang | 434285a | 2012-07-24 12:42:50 -0700 | [diff] [blame] | 1212 | <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Vyanzo vya eneo"</string> |
Geoff Mendal | ddc4bf8 | 2013-12-02 12:18:41 -0800 | [diff] [blame] | 1213 | <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Kuhusu kompyuta kibao"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1214 | <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Kuhusu simu"</string> |
Geoff Mendal | 45bc64a | 2016-01-18 06:43:01 -0800 | [diff] [blame^] | 1215 | <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"Kuhusu kifaa kinachoigwa"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1216 | <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Angalia maelezo ya kisheria, hadhi, toleo la programu"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1217 | <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Maelezo ya kisheria"</string> |
| 1218 | <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Wachangiaji"</string> |
Geoff Mendal | 557a0e7 | 2015-10-05 06:51:01 -0700 | [diff] [blame] | 1219 | <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Mwongozo"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1220 | <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Maelezo ya udhibiti"</string> |
Geoff Mendal | 50dc4aa | 2015-01-07 06:32:58 -0800 | [diff] [blame] | 1221 | <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Hakimiliki"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1222 | <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Leseni"</string> |
| 1223 | <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Sheria na Masharti"</string> |
Geoff Mendal | 58f2579 | 2015-01-12 07:14:04 -0800 | [diff] [blame] | 1224 | <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Leseni ya WebView ya Mfumo"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1225 | <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Mandhari"</string> |
Baligh Uddin | 4766caa | 2014-09-20 23:45:37 -0700 | [diff] [blame] | 1226 | <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Watoa huduma wa picha za setilaiti: \n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> |
Geoff Mendal | 557a0e7 | 2015-10-05 06:51:01 -0700 | [diff] [blame] | 1227 | <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Mwongozo"</string> |
| 1228 | <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Kumekuwa na hitilafu katika kupakia mwongozo."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1229 | <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Chanzo cha leseni huria"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1230 | <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Kuna hitilafu wakati wa kupakia leseni"</string> |
| 1231 | <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Inapakia…"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1232 | <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Maelezo ya usalama"</string> |
| 1233 | <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Maelezo ya usalama"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1234 | <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Hauna muunganisho wa data. Ili kutazama taarifa hii sasa, nenda kwa %s kutoka kwa kompyuta yoyote iliyounganishwa kwa mtandao."</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1235 | <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Inapakia…"</string> |
| 1236 | <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Chagua nenosiri lako"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1237 | <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Chagua mchoro wako"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1238 | <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Chagua PIn yako"</string> |
| 1239 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Thibitisha nenosiri lako"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1240 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Thibitisha mchoro wako"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1241 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Thibitisha PIn yako"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1242 | <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Nenosiri halilingani"</string> |
| 1243 | <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN hailingani"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1244 | <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Fungua uchaguzi"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1245 | <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Nenosiri limewekwa"</string> |
| 1246 | <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN imewekwa"</string> |
| 1247 | <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Mchoro umewekwa"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1248 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"Tumia mchoro wa kufungua kifaa chako ili uendelee."</string> |
| 1249 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"Weka PIN ya kifaa chako ili uendelee."</string> |
| 1250 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"Weka nenosiri la kifaa chako ili uendelee."</string> |
| 1251 | <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Nambari ya PIN si sahihi"</string> |
| 1252 | <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Nenosiri si sahihi"</string> |
| 1253 | <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Mchoro wa kufungua si sahihi"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 1254 | <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Usalama wa kifaa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1255 | <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Badilisha umbo la kufungua"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1256 | <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Badilisha PIN ya kufungua"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1257 | <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Mchoro wa kufungua"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1258 | <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Bonyeza menyu upate usaidizi"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1259 | <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Ondoa kidole ukimaliza"</string> |
| 1260 | <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Unganisha angalau vitone <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Jaribu tena."</string> |
| 1261 | <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Mchoro wa kufungua umerekodiwa"</string> |
| 1262 | <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Chora tena mchoro wa kufungua ili kuthibitisha"</string> |
| 1263 | <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Mchoro wako mpya wa kufungua"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1264 | <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Thibitisha"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1265 | <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Chora tena"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 1266 | <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Futa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1267 | <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Endelea"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1268 | <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Mchoro wa kufungua"</string> |
| 1269 | <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Inahitaji mchoro"</string> |
| 1270 | <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Lazima uchore umbo kufungua skrini"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1271 | <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Fanya mchoro uonekane"</string> |
Baligh Uddin | da06101 | 2013-04-15 11:15:51 -0700 | [diff] [blame] | 1272 | <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Iteteme inapoguswa"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 1273 | <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Zima kwa kitufe cha nishati"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1274 | <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Isipokuwa kinapowekwa bila kufungwa na <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1275 | <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Weka mchoro wa kufungua"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1276 | <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Badilisha umbo la kufungua"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1277 | <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Jinsi ya kuchora mchoro wa kufungua"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1278 | <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Majaribio mengi mno yasiyo sahihi. Jaribu tena baada ya sekunde <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1279 | <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Programu haijasakinishwa kwenye simu yako."</string> |
Geoff Mendal | 18a8544 | 2016-01-13 06:25:23 -0800 | [diff] [blame] | 1280 | <string name="lock_settings_profile_title" msgid="7819021341281339182">"Wasifu wa kazini"</string> |
| 1281 | <string name="lock_settings_profile_label" msgid="4423909470339292809">"Usalama wa wasifu wa kazini"</string> |
Geoff Mendal | 45bc64a | 2016-01-18 06:43:01 -0800 | [diff] [blame^] | 1282 | <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Kufunga skrini ya wasifu wa kazini"</string> |
| 1283 | <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="3130455578336894831">"Tumia mbini ile ile ya kufunga skrini"</string> |
| 1284 | <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="8014208091623293835">"Badilisha wasifu wa msingi ili ulingane na wasifu wa kazini"</string> |
| 1285 | <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5297248764066294130">"Ungependa kutumia mbinu ile ile ya kufunga skrini?"</string> |
| 1286 | <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="342417647696962745">"Unaweza kutumia mbinu hii ya kufunga skrini kwenya kifaa chako lakini inaandamana na sera husika za kufunga skrini zilizowekwa na msimamizi wako wa Teknolojia ya Mawasiliano kwenye wasifu wa kazini.\nUngependa kutumia mbinu ile ile ya kufunga skrini kwenye kifaa chako?"</string> |
| 1287 | <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="237623767711796217">"Sawa na mbinu ya kufunga skrini ya kifaa chako"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1288 | <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Dhibiti programu"</string> |
| 1289 | <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Dhibiti na ondoa programu zilizosakinishwa"</string> |
| 1290 | <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Programu"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1291 | <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Dhibiti programu, sanidi njia za mkato za kuzindua haraka"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1292 | <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Mipangilio ya programu"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1293 | <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Vyanzo visivyojulikana"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1294 | <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Ruhusu vyanzo vyote vya programu"</string> |
| 1295 | <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Hukuwezesha kusanikisha programu kutoka vyanzo nje Google Play"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1296 | <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Ruhusu usanidi wa programu kutoka vyanzo visivyojulikana"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1297 | <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Kompyuta kibao yako na data ya kibinafsi inaweza kushambuliwa na programu kutoka vyanzo visivyojulikana. Unakubali kuwa utabeba lawama iwapo kompyuta kibao yako itaharibika au data yako kupotea kutokana na kutumia programu hizi."</string> |
| 1298 | <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Simu yako na data ya kibinafsi inaweza kushambuliwa na programu kutoka vyanzo visivyojulikana. Unakubali kuwa utabeba lawama iwapo simu yako itaharibika au data yako kupotea kutokana na kutumia programu hizi."</string> |
Baligh Uddin | c5d3b36 | 2013-06-05 11:54:30 -0700 | [diff] [blame] | 1299 | <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Mipangilio ya kina"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1300 | <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Wezesha chaguo zaidi ya mipangilio."</string> |
| 1301 | <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Maelezo ya programu"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1302 | <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Hifadhi"</string> |
Geoff Mendal | ae62051 | 2015-05-27 07:56:18 -0700 | [diff] [blame] | 1303 | <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Fungua kwa chaguo-msingi"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1304 | <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Chaguo-msingi"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1305 | <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Utangamanifu wa skrini"</string> |
| 1306 | <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Idhini"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 1307 | <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Akiba"</string> |
| 1308 | <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Futa akiba"</string> |
| 1309 | <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Akiba"</string> |
Geoff Mendal | 45bc64a | 2016-01-18 06:43:01 -0800 | [diff] [blame^] | 1310 | <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732"> |
| 1311 | <item quantity="other">Vipengee %d</item> |
| 1312 | <item quantity="one">Kipengee 1</item> |
| 1313 | </plurals> |
| 1314 | <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Futa ufikiaji"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1315 | <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Vidhibiti"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 1316 | <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Komesha kwa lazima"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1317 | <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Jumla"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1318 | <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Programu"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1319 | <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Programu ya hifadhi ya USB"</string> |
| 1320 | <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Data"</string> |
| 1321 | <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Hifadhi data ya USB"</string> |
| 1322 | <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Kadi ya SD"</string> |
| 1323 | <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Ondoa"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 1324 | <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Ondolea watumiaji wote"</string> |
Geoff Mendal | 7c128a2 | 2014-11-24 10:31:25 -0800 | [diff] [blame] | 1325 | <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Weka"</string> |
Baligh Uddin | b960b4c | 2013-02-22 10:32:37 -0800 | [diff] [blame] | 1326 | <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Zima"</string> |
| 1327 | <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Washa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1328 | <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Futa data"</string> |
Baligh Uddin | 19e1fd9 | 2013-01-07 10:15:55 -0800 | [diff] [blame] | 1329 | <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Sanidua Masasisho"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1330 | <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Umechagua kuzindua programu hii kwa mbadala kwa baadhi ya vitendo."</string> |
| 1331 | <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Umechagua kuruhusu programu hii kuunda wijeti na kufikia data yao."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1332 | <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Hakuna chaguo-misingi zilizowekwa."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1333 | <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Futa chaguo-msingi"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1334 | <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Programu hii haiwezi kuundwa kwa skrini yako: Unaweza kudhibiti jinsi inavyojirekebidhwa kwa skrini yako hapa."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1335 | <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Uliza wakati imezinduliwa"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1336 | <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Pima programu"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1337 | <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Haijulikani"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1338 | <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Panga kwa jina"</string> |
| 1339 | <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Panga kwa ukubwa"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1340 | <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Onyesha huduma zinazoendeshwa"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1341 | <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Onyesha michakato iliyoakibishwa"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1342 | <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Programu ya dharura"</string> |
Eric Fischer | ab814f8 | 2012-05-15 18:30:06 -0700 | [diff] [blame] | 1343 | <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Weka upya mapendeleo ya programu"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1344 | <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Ungependa kuweka upya mapendeleo ya programu?"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1345 | <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Hii itaweka upya mapendeleo yote ya: \n\n "<li>"Programu zilizozimwa"</li>\n" "<li>" Arifa za programu zilizozimwa"</li>\n" "<li>"Programu chaguo-msingi kwa vitendo"</li>\n" "<li>"Vikwazo vya chinichini vya data ya programu"</li>\n" "<li>"Vikwazo vyovyote vya ruhusa"</li>\n\n"Hutapoteza data yoyote ya programu."</string> |
Eric Fischer | ab814f8 | 2012-05-15 18:30:06 -0700 | [diff] [blame] | 1346 | <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Weka upya programu"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1347 | <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Dhibiti nafasi"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1348 | <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Kichujio"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1349 | <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Chagua chaguzi za vichujio"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1350 | <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Zote"</string> |
Baligh Uddin | 4d69d9b | 2013-01-23 11:34:51 -0800 | [diff] [blame] | 1351 | <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Imezimwa"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1352 | <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Zilizopakuliwa"</string> |
| 1353 | <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Zinazotumika"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1354 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Hifadhi ya USB"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1355 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Kwenye kadi ya SD"</string> |
| 1356 | <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Imelemazwa"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 1357 | <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Haijasanidiwa kwa mtumiaji huyu"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1358 | <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Hakuna programu."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1359 | <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Hifadhi ya ndani"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1360 | <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"hifadhi ya mfumo"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1361 | <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Hifadhi ya USB"</string> |
| 1362 | <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Hifadhi ya kadi ya SD"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1363 | <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Kiwango cha kukadiria upya"</string> |
Baligh Uddin | ac9b068 | 2013-09-25 20:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 1364 | <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Ungependa kufuta data ya programu?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1365 | <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Data hii yote ya programu itafutwa kabisa. Hii inajumuisha faili, mipangilio, akaunti, hifadhidata zote na mengineyo."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1366 | <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"Sawa"</string> |
| 1367 | <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Ghairi"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1368 | <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1369 | <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Programu haikupatikana katika orodha ya programu za kompyuta zilizosakinishwa."</string> |
| 1370 | <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Haikuweza kufuta data ya programu."</string> |
Baligh Uddin | 19e1fd9 | 2013-01-07 10:15:55 -0800 | [diff] [blame] | 1371 | <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Unataka kusanidua masasisho?"</string> |
Baligh Uddin | bebffad | 2013-09-03 14:08:34 -0700 | [diff] [blame] | 1372 | <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Masasisho yote ya programu hii ya mfumo wa Android yataondolewa."</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1373 | <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Futa data"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1374 | <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Haikuweza kufuta data ya programu."</string> |
Baligh Uddin | a5c0091 | 2013-07-03 13:59:41 -0700 | [diff] [blame] | 1375 | <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Programu hii inaweza kufikia yafuatayo kwenye kompyuta kibao yako:"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 1376 | <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Programu hii inaweza kufikia yafuatayo kwenye simu yako:"</string> |
Eric Fischer | 56071f2 | 2012-06-28 12:54:07 -0700 | [diff] [blame] | 1377 | <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Programu hii inaweza kufikia yafuatayo kwenye kompyuta yako kibao. Ili kuboresha utendaji na kupunguza matumizi ya kumbukumbu, baadhi ya vibali hivi vinapatikana katika <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> kwa sababu vinaendeshwa kwa mchakato sawa na <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> |
| 1378 | <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Programu hii inaweza kufikia yafuatayo kwenye simu yako. Ili kuboresha utendaji na kupunguza matumizi ya kumbukumbu, baadhi ya vibali hivi vinapatikana katika <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> kwa sababu vinaendeshwa kwa mchakato sawa na <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> |
Ying Wang | 1d8c744 | 2012-06-20 13:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 1379 | <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1380 | <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1381 | <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1382 | <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1383 | <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Huenda programu hii ikakutoza pesa:"</string> |
Baligh Uddin | 284dce7 | 2012-09-27 23:40:16 -0700 | [diff] [blame] | 1384 | <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Tuma SMS ya ada"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1385 | <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Inahesabu..."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1386 | <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Haikuweza kuhesabu ukubwa wa furushi."</string> |
| 1387 | <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Hauna programu za wahusika wengine zilizosakinishwa."</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1388 | <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"Toleo <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1389 | <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Songa"</string> |
Baligh Uddin | a5c0091 | 2013-07-03 13:59:41 -0700 | [diff] [blame] | 1390 | <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Hamisha hadi kompyuta kibao"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1391 | <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Sogeza kwa simu"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1392 | <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Hamisha kwa hifadhi ya USB"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1393 | <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Sogeza hadi kwa kadi ya SD"</string> |
| 1394 | <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Inaondoa"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1395 | <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Nafasi ya hifadhi haitoshi."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1396 | <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Programu haipo."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1397 | <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Programu imelindwa-kunakiliwa."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1398 | <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Eneo la kusakinisha si halali."</string> |
| 1399 | <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Sasisho za mfumo haziwezi kusakinisha kwa media ya nje."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1400 | <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Lazimisha kusitisha?"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1401 | <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Ukilazimisha kusitisha programu, inaweza kutofanya vizuri."</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1402 | <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1403 | <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Haikuweza kuhamisha programu. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1404 | <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Eneo sakinishwa pendekezwa"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1405 | <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Badilisha usakinishaji wa eneo unalopenda ya programu mpya"</string> |
| 1406 | <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Lemaza programu zilizoundwa-ndani?"</string> |
Geoff Mendal | facedc7 | 2015-06-24 07:24:25 -0700 | [diff] [blame] | 1407 | <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Zima programu"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 1408 | <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Ukizima programu hii, huenda programu nyingine hazitafanya kazi tena kama ilivyokusudiwa."</string> |
Baligh Uddin | 0761408 | 2012-10-17 22:19:25 -0700 | [diff] [blame] | 1409 | <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Futa data na ulemaze programu?"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 1410 | <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Ukizima programu hii, huenda programu nyingine hazitafanya kazi tena kama ilivyokusudiwa. Data yako pia itafutwa."</string> |
Ying Wang | ce670cb | 2012-06-18 14:44:02 -0700 | [diff] [blame] | 1411 | <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Arifa zilemazwe?"</string> |
| 1412 | <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Ikiwa utazima arifa za programu hii, unaweza kosa kupata arifa na masasisho muhimu."</string> |
Baligh Uddin | 74d305e | 2013-02-25 09:56:45 -0800 | [diff] [blame] | 1413 | <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Oparesheni ya programu"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1414 | <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Inatumika"</string> |
Baligh Uddin | 131b6f8 | 2013-01-30 10:43:41 -0800 | [diff] [blame] | 1415 | <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Haijawahi kutumiwa)"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 1416 | <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Hakuna programu chaguo-msingi."</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1417 | <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Matumizi ya hifadhi"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1418 | <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Tazama hifadhi iliyotumika na programu"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1419 | <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Inawasha upya"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1420 | <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Mchakato unaoendelea chinichini ulioakibishwa"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1421 | <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Hakuna uendeshaji."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1422 | <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Imeanzishwa na programu."</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1423 | <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> |
| 1424 | <skip /> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1425 | <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"Hujatumia <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 1426 | <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"Umetumia <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1427 | <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1428 | <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> |
| 1429 | <skip /> |
Baligh Uddin | ee1a2a6 | 2012-08-22 13:01:07 -0700 | [diff] [blame] | 1430 | <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Mtumiaji: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 1431 | <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Mtumiaji aliyeondolewa"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1432 | <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"Mchakato <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> na huduma <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> |
| 1433 | <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"Mchakato <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> na huduma <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1434 | <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> shughulikia na <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> huduma"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1435 | <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"Michakato <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> na huduma <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 1436 | <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Kumbukumbu ya kifaa"</string> |
| 1437 | <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Matumizi ya RAM ya programu"</string> |
| 1438 | <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Mfumo"</string> |
| 1439 | <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Programu"</string> |
| 1440 | <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Bila malipo"</string> |
| 1441 | <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Imetumika"</string> |
| 1442 | <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Iliyo kwenye akiba"</string> |
| 1443 | <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> ya RAM"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1444 | <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Programu inayotumika"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1445 | <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Sio amilifu"</string> |
| 1446 | <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Huduma"</string> |
| 1447 | <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Shughuli"</string> |
| 1448 | <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Acha"</string> |
| 1449 | <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Mipangilio"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1450 | <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Huduma hii ilianzishwa na programu yake. Kuisitisha kunaweza kuifanya programu iache kufanya kazi."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1451 | <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Programu hii haiwezi kusitishwa kwa usalama. Ukiisitisha, unaweza kupoteza baadhi ya kazi yako ya sasa."</string> |
| 1452 | <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Hii ni utaratibu wa zamani ya programu ambayo bado inaendeshwa iwapo itahitajika tena. Huwa hakuna sababu ya kuisitisha."</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1453 | <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g> Inatumika kwa sasa. Gusa Mipangilio kwa kuidhibiti."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1454 | <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Utaratibu kuu ambao unatumika."</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1455 | <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Huduma inatumika <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1456 | <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Mtoaji huduma <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> anatumika"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1457 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Komesha huduma ya mfumo?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1458 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ukisitisha huduma hii, baadhi ya vipengele vya kompyuta yako ndogo vinaweza kuwacha kufanya kazi kwa usahihi mpaka uizime na kisha uwashe tena."</string> |
| 1459 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ukisitisha huduma hii, baadhi ya vipengele vya simu yako vinaweza kuwacha kufanya kazi kwa usahihi mpaka uizime na kisha uwashe tena."</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1460 | <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Lugha, Kibodi na Sauti"</string> |
| 1461 | <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Lugha, Kibodi na Sauti"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1462 | <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Mipangilio ya lugha"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 1463 | <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Kibodi na mbinu za kuingiza hoja"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1464 | <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Lugha"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1465 | <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1466 | <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Weka mibadala kiotomatiki"</string> |
| 1467 | <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Sahihisha maneno yaliyochapwa vibaya"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1468 | <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Ukozaji-kioto"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1469 | <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Sentensi zianze kwa herufi kubwa"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1470 | <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Akifisha kiotomaki"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1471 | <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Mipangilio ya kibodi halisi"</string> |
Baligh Uddin | ae2a22d | 2013-01-02 13:44:46 -0800 | [diff] [blame] | 1472 | <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Bonyeza kibonye cha \'Space\' mara mbili ili uweke \".\""</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1473 | <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Fanya manenosiri yaonekane"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 1474 | <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Huenda mbinu hii ya kuingiza ikakusanya maandishi yote unayoandika, pamoja na data ya kibinafsi kama vile manenosiri na nambari za kadi za mkopo. Inatoka kwa programu <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Je, ungependa kutumia mbinu hii ya kingiza?"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1475 | <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Kisasishaji hiki kinaweza kukusanya maandishi yote wakati unaangika, pamoja na data za kibinafsi kama nenosiri na namari za kadi ya mkopo. Inatoka kwa programu <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Tumia kisasishaji hiki?"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1476 | <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Mipangilio"</string> |
| 1477 | <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Lugha"</string> |
Eric Fischer | ab814f8 | 2012-05-15 18:30:06 -0700 | [diff] [blame] | 1478 | <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Imeshindwa kufungua mipangilio ya <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1479 | <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Panya/padi"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1480 | <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Kasi ya pointa"</string> |
Eric Fischer | fcc5063 | 2012-04-19 13:49:46 -0700 | [diff] [blame] | 1481 | <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Kidhibiti cha Mchezo"</string> |
| 1482 | <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Tumia kitetemeshaji"</string> |
Eric Fischer | 5d8a801 | 2012-04-23 13:29:34 -0700 | [diff] [blame] | 1483 | <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Elekeza upya kitetemeshaji kwa kidhibiti cha mchezo wakati umeunganishwa."</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1484 | <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Chagua mpangilio wa kibodi"</string> |
| 1485 | <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"sanidi mipangilio ya kibodi"</string> |
Ying Wang | ce670cb | 2012-06-18 14:44:02 -0700 | [diff] [blame] | 1486 | <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Ili kubadili, bonyeza Dhibiti-Kiweka nafasi"</string> |
Eric Fischer | b3e458a | 2012-04-20 13:56:13 -0700 | [diff] [blame] | 1487 | <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Chaguo-msingi"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1488 | <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Mpangilio wa kibodi"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 1489 | <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Kamusi binafsi"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1490 | <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> |
| 1491 | <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Ongeza"</string> |
| 1492 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Ongeza kwenye kamusi"</string> |
Eric Fischer | 42149da | 2012-05-09 13:35:12 -0700 | [diff] [blame] | 1493 | <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Fungu la maneno"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1494 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Chaguo zaidi"</string> |
| 1495 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Chaguo chache"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1496 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"SAWA"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1497 | <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Neno:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1498 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Njia mkato:"</string> |
| 1499 | <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Lugha:"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 1500 | <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Andika neno"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1501 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Mkato wa hiari"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1502 | <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Hariri Neno"</string> |
| 1503 | <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Hariri"</string> |
| 1504 | <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Futa"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1505 | <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="996593969349827966">"Hauna maneno yoyote katika kamusi ya mtumiaji. Unaweza kuongeza neno kupitia menyu."</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1506 | <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Ya lugha zote"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1507 | <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Lugha zaidi..."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1508 | <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Majaribio"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 1509 | <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Maelezo ya kompyuta kibao"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1510 | <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Maelezo ya simu"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1511 | <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Uingizaji maandishi"</string> |
| 1512 | <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Mbinu ya uingizaji"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1513 | <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Kibodi inayotumika Sasa"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1514 | <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Ingioza kichaguaji mbinu"</string> |
| 1515 | <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Kiotomatiki"</string> |
| 1516 | <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Onyesha kila wakati"</string> |
| 1517 | <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Ficha kila wakati"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1518 | <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Sanidi mbinu za ingizo"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1519 | <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Mipangilio"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1520 | <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Mipangilio"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 1521 | <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Mbinu zinazotumika"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1522 | <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Tumia lugha ya mfumo"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1523 | <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Mipangilio ya <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1524 | <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Chagua mbinu amilifu za ingizo"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1525 | <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Mipangilio ya kibodi kwenye skrini"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1526 | <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Kibodi halisi"</string> |
| 1527 | <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Mipangilio ya kibodi halisi"</string> |
Baligh Uddin | a72aa4e | 2013-05-27 12:01:18 -0700 | [diff] [blame] | 1528 | <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Chagua kitufe"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1529 | <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Chagua wijeti"</string> |
Eric Fischer | 6f00070 | 2012-05-02 14:13:27 -0700 | [diff] [blame] | 1530 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Unda wijeti na uruhusu ufikiaji?"</string> |
| 1531 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Baada ya kuunda wijeti, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> inaweza kufikia data yote inayoonyeshwa."</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1532 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Daima ruhusu <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> kuunda wijeti na kufikia data yao"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1533 | <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"s<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> s<xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> d<xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> s<xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>"</string> |
| 1534 | <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"s<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> d<xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> s<xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>"</string> |
| 1535 | <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"d <xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> s <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>"</string> |
| 1536 | <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"s<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1537 | <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"Siku<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> saa <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> dakika <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>"</string> |
| 1538 | <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"Saa <xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> dakika <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string> |
| 1539 | <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"Dakika <xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1540 | <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Takwimu za utumiaji"</string> |
| 1541 | <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Takwimu za utumiaji"</string> |
| 1542 | <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Panga kwa:"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1543 | <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Programu"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 1544 | <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Mara ya mwisho ilipotumika"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1545 | <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Muda wa utumiaji"</string> |
| 1546 | <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Ufikiaji"</string> |
| 1547 | <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Mipangilio ya ufikiaji"</string> |
Geoff Mendal | 18a8544 | 2016-01-13 06:25:23 -0800 | [diff] [blame] | 1548 | <string name="accessibility_settings_for_setup_wizard_title" msgid="7148099953002332324">"Nielekeze"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1549 | <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Huduma"</string> |
| 1550 | <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Mfumo"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1551 | <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Onyesho"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1552 | <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Manukuu"</string> |
Baligh Uddin | b7fcea5 | 2012-10-08 19:29:33 -0700 | [diff] [blame] | 1553 | <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Ishara za ukuzaji"</string> |
Geoff Mendal | 18a8544 | 2016-01-13 06:25:23 -0800 | [diff] [blame] | 1554 | <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7545798238172451540">"Gonga kidole mara tatu kwenye skrini ili uweze kuvuta karibu na kusogeza mbali.\n\nIkiwa imevutwa karibu, unaweza:\n"<ul><li>"Kuelekeza kulia au kushoto: Buruta vidole viwili au zaidi kwenye skrini."</li>\n<li>"Kurekebisha kiwango cha ukuzaji: Bana vidole viwili au zaidi au uinue na utandaze mikono."</li>\n<li>"Kukuza kwa muda mfupi: Gonga mara tatu, shikilia na uburute kidole chako ili ukague sehemu mbalimbali za skrini. Inua kidole chako ili urejeshe hali yetu ya awali."</li></ul>\n\n"Kitendo cha kugonga mara tatu ili kukuza hutumika kila mahali isipokuwa kwenye kibodi na sehemu ya viungo muhimu."</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1555 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Njia mkato ya ufikiaji"</string> |
Baligh Uddin | 0761408 | 2012-10-17 22:19:25 -0700 | [diff] [blame] | 1556 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Imewashwa"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 1557 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Imezimwa"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1558 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Kipengele hiki kinapowashwa, unaweza kuwezesha haraka vipengele vya ufikivu kwa hatua mbili:\n\nHatua ya 1: Bonyeza na ushikilie kitufe cha kuwasha/kuzima mpaka utakaposikia sauti au kuhisi mtetemo.\n\nHatua ya 2: Gusa na ushikilie vidole viwili mpaka utakaposikia uthibitishaji wa sauti.\n\nIkiwa kifaa kina watumiaji wengi, kuutumia mkato huu kwenye skrini ya kufunga kunawezesha ufikivu kwa muda mpaka kifaa kitakapofunguliwa."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1559 | <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Maandishi makubwa"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 1560 | <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Maandishi yenye utofautishaji bora"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1561 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Ukuzaji wa skrini"</string> |
| 1562 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Sasisha otomatiki ukuzaji wa skrini"</string> |
| 1563 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Sasisha ukuzaji wa skrini kwenye mipito ya programu"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1564 | <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Kata simu kwa kitufe cha kuwasha/kuzima"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1565 | <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Sema manenosiri"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 1566 | <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Kielekezi kikubwa cha kipanya"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1567 | <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Gusa na ushikilie kuchelewesha"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1568 | <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Ugeuzaji kinyume wa rangi"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1569 | <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Majaribio) Huenda yakaathiri utendaji"</string> |
Geoff Mendal | 516eca6 | 2015-10-12 06:51:40 -0700 | [diff] [blame] | 1570 | <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Bofya baada ya kishale kuacha kusogea"</string> |
| 1571 | <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Muda wa kusubiri kabla ya kubofya"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1572 | <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Onyesha katika Mipangilio ya Haraka"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1573 | <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Hali ya kusahihisha"</string> |
Geoff Mendal | 0652b63 | 2015-10-14 06:43:11 -0700 | [diff] [blame] | 1574 | <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800"> |
| 1575 | <item quantity="other">Kukawia kwa muda mfupi zaidi (ms <xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g>)</item> |
| 1576 | <item quantity="one">Kukawia kwa muda mfupi zaidi (ms <xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g>)</item> |
| 1577 | </plurals> |
| 1578 | <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932"> |
| 1579 | <item quantity="other">Kukawia kwa muda mfupi sana (ms <xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g>)</item> |
| 1580 | <item quantity="one">Kukawia kwa muda mfupi sana (ms <xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g>)</item> |
| 1581 | </plurals> |
| 1582 | <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400"> |
| 1583 | <item quantity="other">Kukawia kwa muda mfupi (ms <xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g>)</item> |
| 1584 | <item quantity="one">Kukawia kwa muda mfupi (ms <xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g>)</item> |
| 1585 | </plurals> |
| 1586 | <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405"> |
| 1587 | <item quantity="other">Kukawia kwa muda mrefu (ms<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g>)</item> |
| 1588 | <item quantity="one">Kukawia kwa muda mrefu (ms <xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g>)</item> |
| 1589 | </plurals> |
| 1590 | <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970"> |
| 1591 | <item quantity="other">Kukawia kwa muda mrefu sana (ms <xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g>)</item> |
| 1592 | <item quantity="one">Kukawia kwa muda mrefu sana (ms <xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g>)</item> |
| 1593 | </plurals> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1594 | <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Mipangilio"</string> |
Baligh Uddin | d53efc7 | 2013-06-26 11:14:20 -0700 | [diff] [blame] | 1595 | <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Imewashwa"</string> |
| 1596 | <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Imezimwa"</string> |
Baligh Uddin | 03ef258 | 2014-08-31 22:54:02 -0700 | [diff] [blame] | 1597 | <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"Shirika lako haliruhusu"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1598 | <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Chungulia kwanza"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1599 | <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Chaguo za kawaida"</string> |
| 1600 | <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Lugha"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1601 | <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Ukubwa wa maandishi"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1602 | <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Mtindo wa manukuu"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1603 | <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Chaguo maalum"</string> |
| 1604 | <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Rangi ya mandharinyuma"</string> |
| 1605 | <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Uvulivuli wa Mandhari"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1606 | <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Rangi ya dirisha la manukuu"</string> |
| 1607 | <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Hali ya ung\'avu wa dirisha la manukuu"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1608 | <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Rangi ya maandishi"</string> |
Baligh Uddin | fee406c | 2013-12-09 11:53:08 -0800 | [diff] [blame] | 1609 | <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Hali ya kuonekana kwa maandishi"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1610 | <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Rangi ya ukingo"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1611 | <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Aina ya kingo"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1612 | <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Jamii ya Fonti"</string> |
| 1613 | <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Manukuu yataonekana hivi"</string> |
| 1614 | <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string> |
| 1615 | <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Chaguo-msingi"</string> |
Geoff Mendal | c077365 | 2014-11-03 10:19:35 -0800 | [diff] [blame] | 1616 | <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Rangi"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1617 | <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Chaguo-msingi"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1618 | <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Hakuna"</string> |
| 1619 | <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Nyeupe"</string> |
| 1620 | <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Kijivu"</string> |
| 1621 | <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Nyeusi"</string> |
| 1622 | <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Nyekundu"</string> |
| 1623 | <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Kijani"</string> |
| 1624 | <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Samawati"</string> |
| 1625 | <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Samawati-Kijani"</string> |
| 1626 | <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Manjano"</string> |
| 1627 | <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Majenta"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1628 | <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Ungependa kutumia <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1629 | <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> inahitaji:"</string> |
Baligh Uddin | 36ddc8a | 2014-12-22 09:12:51 -0800 | [diff] [blame] | 1630 | <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Kwa sababu programu yako inazuia ombi la ruhusa, Mipangilio haiwezi kuthibitisha majibu yako."</string> |
Geoff Mendal | 691793a | 2014-10-06 17:20:48 -0700 | [diff] [blame] | 1631 | <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Ukiwasha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, kifaa chako hakitatumia kufunga skrini yako ili kuboresha usimbaji wa data kwa njia fiche."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1632 | <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Kwa sababu umewasha huduma ya ufikiaji, kifaa chako hakitatumia kufunga skrini yako ili kuboresha usimbaji wa data kwa njia fiche."</string> |
Geoff Mendal | b2a5a19 | 2014-10-22 16:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 1633 | <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Kwa sababu kuwasha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> huathiri usimbaji wa data kwa njia fiche, unahitaji kuthibitisha mchoro wako."</string> |
| 1634 | <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Kwa sababu kuwasha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> huathiri usimbaji wa data kwa njia fiche, unahitaji kuthibitisha PIN yako."</string> |
| 1635 | <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Kwa sababu kuwasha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> huathiri usimbaji wa data kwa njia fiche, unahitaji kuthibitisha nenosiri lako."</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1636 | <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Chunguza vitendo vyako"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1637 | <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Pokea arifa unapoingiliana na programu."</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 1638 | <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Ungependa kuzima <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1639 | <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Kugusa Sawa kutasimamisha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1640 | <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Hakuna huduma zilizosanidiwa"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1641 | <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Hakuna maelezo yaliyotolewa."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1642 | <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Mipangilio"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1643 | <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Kuchapisha"</string> |
Geoff Mendal | 74a350a | 2016-01-11 06:29:22 -0800 | [diff] [blame] | 1644 | <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432"> |
| 1645 | <item quantity="other">Kazi %d za kuchapisha</item> |
| 1646 | <item quantity="one">Kazi 1 ya kuchapisha</item> |
| 1647 | </plurals> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1648 | <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Huduma za uchapishaji"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1649 | <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Hakuna huduma zilizosakinishwa"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1650 | <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Hakuna printa zilizopatikana"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1651 | <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Mipangilio"</string> |
Baligh Uddin | a5c0091 | 2013-07-03 13:59:41 -0700 | [diff] [blame] | 1652 | <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Ongeza printa"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1653 | <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Imewashwa"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1654 | <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Kimezimwa"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1655 | <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Ongeza huduma"</string> |
| 1656 | <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Ongeza printa"</string> |
| 1657 | <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Utafutaji"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1658 | <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Inatafuta printa"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1659 | <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Huduma imezimwa"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1660 | <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Kazi za kuchapisha"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1661 | <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Kazi ya kuchapisha"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1662 | <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Anza tena kuchapisha"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1663 | <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Ghairi"</string> |
| 1664 | <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1665 | <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Inachapisha <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 5d671a7 | 2013-11-15 11:08:07 -0800 | [diff] [blame] | 1666 | <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"Inaghairi <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1667 | <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Hitilafu kwenye printa <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1668 | <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Printa imezuiwa <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 38d0357 | 2013-10-11 01:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 1669 | <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Kisanduku cha kutafutia kimeonyeshwa"</string> |
| 1670 | <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Kisanduku cha kutafutia kimefichwa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1671 | <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Betri"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1672 | <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Ni nini kimekuwa kikitumia betri"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1673 | <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Data ya matumizi ya betri haipatikani."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1674 | <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | aa18ac3 | 2014-04-30 12:55:27 -0700 | [diff] [blame] | 1675 | <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Imesalia <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 24f7fff | 2014-05-05 13:01:33 -0700 | [diff] [blame] | 1676 | <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> chaji ijae"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1677 | <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Matumizi tangu mwisho ilipojazwa chaji"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1678 | <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Utumizi wa betri tangu kuchopolewa"</string> |
| 1679 | <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Utumiaji wa betri tangu iliposetiwa upya"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 1680 | <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"Chaji itadumu <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1681 | <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> tangu ilipoondolewa"</string> |
| 1682 | <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Inachaji"</string> |
| 1683 | <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Skrini imewezeshwa"</string> |
| 1684 | <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS kwa"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1685 | <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"Kamera imewashwa"</string> |
| 1686 | <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Tochi imewashwa"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1687 | <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1688 | <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Amka"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1689 | <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Mawimbi ya mtandao wa simu"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1690 | <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
| 1691 | <skip /> |
| 1692 | <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Muda wa kuamka kwa kifaa"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1693 | <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fia kwa wakati unaofaa"</string> |
Baligh Uddin | f095664 | 2013-02-08 11:03:45 -0800 | [diff] [blame] | 1694 | <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi wakati unaofaa"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1695 | <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Maelezo ya historia"</string> |
| 1696 | <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Tumia maelezo"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1697 | <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Tumia maelezo"</string> |
| 1698 | <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Rekebisha utumiaji wa nishati"</string> |
| 1699 | <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Furushi zilizojumuishwa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1700 | <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Skrini"</string> |
Geoff Mendal | 691793a | 2014-10-06 17:20:48 -0700 | [diff] [blame] | 1701 | <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Tochi"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1702 | <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Kamera"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1703 | <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1704 | <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1705 | <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Wakati seli haitumiki"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1706 | <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Simu za sauti"</string> |
Baligh Uddin | a5c0091 | 2013-07-03 13:59:41 -0700 | [diff] [blame] | 1707 | <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Kompyuta kibao haitumiki"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 1708 | <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Wakati simu haitumiki"</string> |
Geoff Mendal | 1c71b8e | 2014-03-17 12:48:05 -0700 | [diff] [blame] | 1709 | <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Mengineyo"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1710 | <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Hesabu iliyopitiliza"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1711 | <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU kwa jumla"</string> |
| 1712 | <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Mandharimbele ya CPU"</string> |
| 1713 | <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Weka chonjo"</string> |
| 1714 | <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1715 | <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Inaendesha Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | a5c0091 | 2013-07-03 13:59:41 -0700 | [diff] [blame] | 1716 | <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Kompyuta kibao"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1717 | <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Simu"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1718 | <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Data za mtandao wa kifaa cha mkononi zimetumwa"</string> |
| 1719 | <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Data za mtandao wa kifaa cha mkononi zimepokelewa"</string> |
Baligh Uddin | 302523e | 2014-03-03 12:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 1720 | <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Kipokea mawimbi kinatumika"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1721 | <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Data za mtandao wa Wi-Fi zimetumwa"</string> |
| 1722 | <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Data za mtandao wa Wi-Fi zimepokelewa"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1723 | <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Kusikika"</string> |
| 1724 | <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1725 | <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"Kamera"</string> |
| 1726 | <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"Tochi"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1727 | <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Washa saa"</string> |
| 1728 | <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Muda bila mawimbi"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1729 | <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Uwezo jumla wa betri"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1730 | <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Matumizi ya nishati yaliyokokotolewa"</string> |
| 1731 | <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Matumizi ya nishati yaliyoonekana"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 1732 | <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Komesha kwa lazima"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1733 | <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Taarifa ya programu"</string> |
| 1734 | <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Mipangilio ya App"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1735 | <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Mipangilio"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1736 | <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Mipangilio ya Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1737 | <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Mipangilio ya Bluetooth"</string> |
| 1738 | <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Betri iliyotumiwa na simu za sauti"</string> |
Baligh Uddin | a5c0091 | 2013-07-03 13:59:41 -0700 | [diff] [blame] | 1739 | <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Betri inayotumiwa wakati kompyuta kibao haitumiki"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1740 | <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Betri imetumiwa wakati simu haitumiki"</string> |
| 1741 | <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Betri inayotumiwa na redio ya seli"</string> |
Baligh Uddin | bebffad | 2013-09-03 14:08:34 -0700 | [diff] [blame] | 1742 | <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Ingia katika hali ya ndege na uokoe nishati katika maeneo ambamo hakuna mtandao wa simu ya mkononi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1743 | <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Betri iliyotumiwa na kurunzi"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1744 | <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Betri inayotumiwa na kamera"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1745 | <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Betri uliyotumiwa na kizinza na taa ya nyuma"</string> |
| 1746 | <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Punguza mwangaza wa skrini na/au muda wa kuisha wa skrini"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1747 | <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Betri imetumiwa na Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1748 | <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Zima Wi-Fi wakati huitumii au wakati haipatikani"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1749 | <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Betri iliyotumiwa na Bluetooth"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1750 | <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Zima Bluetooth wakati hauitumii"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1751 | <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Jaribu kuunganisha kwa kifaa tofauti cha Bluetooth"</string> |
| 1752 | <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Betri iliyotumiwa na Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 1753 | <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Wacha au uondoe programu"</string> |
Baligh Uddin | 69da9c8 | 2013-11-04 15:28:13 -0800 | [diff] [blame] | 1754 | <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Chagua hali inayookoa betri"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1755 | <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Huenda programu ikatoa mipangilio ya kupunguza utumiaji wa betri"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1756 | <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Betri imetumiwa na mtumiaji"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1757 | <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Matumizi ya ziada ya nishati"</string> |
| 1758 | <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Matumizi ya betri ni makadirio ya matumizi ya nishati na hayajumuishi kila chanzo kinachotumia betri. Matumizi ya ziada ya nishati ni tofauti kati ya makadirio ya matumizi ya nishati yaliyokokotolewa na matumizi halisi yaliyoonekana kwenye betri."</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1759 | <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Hesabu ya matumizi ya nishati iliyopitiliza"</string> |
| 1760 | <string name="mah" msgid="95245196971239711">"mAh <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1761 | <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> tangu ilipoondolewa"</string> |
| 1762 | <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Ilipochopolewa mara ya mwisho kwa <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1763 | <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Jumla ya utumiaji"</string> |
| 1764 | <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Onyesha upya"</string> |
| 1765 | <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"OS ya Android"</string> |
| 1766 | <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Seva ya media"</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 1767 | <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Uboreshaji wa programu"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1768 | <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Kiokoa betri"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1769 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Kijiwashe kiotomatiki"</string> |
| 1770 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Isiwahi kuwashwa"</string> |
Geoff Mendal | 691793a | 2014-10-06 17:20:48 -0700 | [diff] [blame] | 1771 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"betri %1$s"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1772 | <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Takwimu za Mchakato"</string> |
| 1773 | <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Takwimu za kitaalamu kuhusu michakato inayoendeshwa"</string> |
| 1774 | <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Kumbukumbu iliyotumika"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 1775 | <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> kati ya <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> ilitumika katika kipindi cha <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> zilizopita"</string> |
| 1776 | <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ya RAM ilitumika katika kipindi cha <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> zilizopita"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1777 | <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Ikifanya kazi chinichini"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1778 | <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Ikifanya kazi waziwazi"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1779 | <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Iliyowekwa kwenye akiba"</string> |
Geoff Mendal | ef4d788 | 2015-02-09 06:40:55 -0800 | [diff] [blame] | 1780 | <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Mfumo wa uendeshaji wa Android"</string> |
| 1781 | <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Asili"</string> |
| 1782 | <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Kernel"</string> |
| 1783 | <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string> |
| 1784 | <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Akiba"</string> |
| 1785 | <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"Matumizi ya RAM"</string> |
| 1786 | <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"Matumizi ya RAM (chini chini)"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1787 | <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Muda wa kuendesha"</string> |
Geoff Mendal | ef4d788 | 2015-02-09 06:40:55 -0800 | [diff] [blame] | 1788 | <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Michakato"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1789 | <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Huduma"</string> |
Baligh Uddin | ac9b068 | 2013-09-25 20:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 1790 | <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Muda"</string> |
Baligh Uddin | 9fa8570 | 2014-06-23 12:21:13 -0700 | [diff] [blame] | 1791 | <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Maelezo ya kumbukumbu"</string> |
| 1792 | <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Hali za kumbukumbu"</string> |
| 1793 | <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Kumbukumbu iliyotumika"</string> |
| 1794 | <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Kernel"</string> |
| 1795 | <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Asili"</string> |
| 1796 | <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Akiba za Kernel"</string> |
| 1797 | <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"Mabadiliko ya ZRam"</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 1798 | <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Haijatumika"</string> |
Baligh Uddin | 9fa8570 | 2014-06-23 12:21:13 -0700 | [diff] [blame] | 1799 | <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Jumla"</string> |
Baligh Uddin | ac9b068 | 2013-09-25 20:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 1800 | <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"Saa 3"</string> |
| 1801 | <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"Saa 6"</string> |
| 1802 | <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"Saa 12"</string> |
| 1803 | <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"Siku 1"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1804 | <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Onyesha mfumo"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1805 | <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Ficha mfumo"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 1806 | <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Onyesha asilimia"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1807 | <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Tumia USS"</string> |
| 1808 | <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Aina ya takwimu"</string> |
| 1809 | <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Ikifanya kazi chinichini"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1810 | <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Ikifanya kazi waziwazi"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1811 | <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Iliyowekwa kwenye akiba"</string> |
Geoff Mendal | f2ae37b | 2013-11-25 11:37:02 -0800 | [diff] [blame] | 1812 | <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Kuweka na kupokea data kwa kutamka"</string> |
| 1813 | <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Mipangilio kuweka na kupokea data kwa kutamka"</string> |
Baligh Uddin | c5d3b36 | 2013-06-05 11:54:30 -0700 | [diff] [blame] | 1814 | <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Tafuta kwa kutamka"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1815 | <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Baobonye la Android"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1816 | <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Usemi"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 1817 | <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Mipangilio ya kuweka data kwa kutamka"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 1818 | <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Kuweka data kwa kutamka"</string> |
| 1819 | <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Huduma za kuweka data kwa kutamka"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1820 | <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Neno tekelezi na mwingiliano kamilifu"</string> |
| 1821 | <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Huduma rahisi ya semi kwenda maandishi"</string> |
Baligh Uddin | 03ef258 | 2014-08-31 22:54:02 -0700 | [diff] [blame] | 1822 | <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Huduma hii ya kuweka data kwa kutamka itakuwa na uwezo wa kutekeleza ufuatiliaji wa hali ya kuwashwa muda wote na kudhibiti programu zinazowashwa kwa sauti kwa niaba yako. Inatoka katika programu ya <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Ungependa kuwasha huduma hii kwa matumizi?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1823 | <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Kidhibiti nishati"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1824 | <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Inasasisha mpangilio wa Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1825 | <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Inasasisha mpangilio wa Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1826 | <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1827 | <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"Imewashawa"</string> |
| 1828 | <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"Imezimwa"</string> |
| 1829 | <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"Inawasha"</string> |
| 1830 | <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"Inazima"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1831 | <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1832 | <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1833 | <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Eneo"</string> |
Baligh Uddin | 988bb46 | 2013-02-12 12:27:01 -0800 | [diff] [blame] | 1834 | <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Sawazisha"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1835 | <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Ung`avu <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1836 | <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"otomatiki"</string> |
| 1837 | <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"Imejaa"</string> |
| 1838 | <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"nusu"</string> |
| 1839 | <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"zima"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1840 | <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> |
| 1841 | <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Hifadhi ya hati-tambulishi"</string> |
| 1842 | <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Sakinisha kutoka kwa hifadhi"</string> |
| 1843 | <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Sakinisha kutoka kwa kadi ya SD"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1844 | <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Sakinisha vyeti kutoka kwa hifadhi"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1845 | <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Sakinisha vyeti kutoka kwa kadi ya SD"</string> |
| 1846 | <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Futa stakabadhi"</string> |
| 1847 | <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Ondoa vyeti vyote"</string> |
Baligh Uddin | 5420f85 | 2013-02-19 13:40:48 -0800 | [diff] [blame] | 1848 | <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Stakabadhi zinazoaminika"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1849 | <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Onyesha vyeti vya CA vinavyoaminika"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 1850 | <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Kitambulisho cha mtumiaji"</string> |
| 1851 | <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Angalia na urekebishe kitambulisho kilichohifadhiwa"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1852 | <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Mipangilio Ya Kina"</string> |
Baligh Uddin | ce64877 | 2013-04-05 11:10:03 -0700 | [diff] [blame] | 1853 | <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Aina ya hifadhi"</string> |
| 1854 | <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Inaweza kutumiwa na maunzi"</string> |
| 1855 | <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Programu pekee"</string> |
Baligh Uddin | 80d650d | 2014-06-18 13:12:57 -0700 | [diff] [blame] | 1856 | <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Kitambulisho hakipatikani kwa mtumiaji huyu"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1857 | <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> |
Baligh Uddin | 9c58032 | 2014-09-03 23:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 1858 | <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Weka nenosiri ili stakabadhi zihifadhiwe"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1859 | <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Nenosiri la sasa:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1860 | <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Ondoa maudhui yote?"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1861 | <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Lazima nenosiri liwe na angalau herufi 8."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1862 | <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Nenosiri si sahihi."</string> |
Baligh Uddin | a101937 | 2014-01-27 12:13:36 -0800 | [diff] [blame] | 1863 | <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Nenosiri si sahihi. Una nafasi nyingine moja ya kujaribu kabla hifadhi ya stakabadhi ifutwe."</string> |
| 1864 | <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Nenosiri si sahihi. Una nafasi zingine <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> za kujaribu kabla hifadhi ya stakabadhi ifutwe."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1865 | <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Hifadhi ya stakabadhi imefutwa"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1866 | <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Hifadhi ya stakabadhi haikuweza kufutwa."</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1867 | <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Hifadhi ya hati-tambulishi imewezeshwa."</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1868 | <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Unahitaji kuweka PIN au nenosiri la kufunga skrini kabla ya kutumia hifadhi ya hati za uthibitisho."</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 1869 | <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Programu zinazofikia data ya matumizi"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1870 | <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Mlio wa dharura"</string> |
| 1871 | <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Weka tabia wakati simu ya dharura imepigwa"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 1872 | <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Hifadhi nakala na urejeshe mipangilio ya kiwanda"</string> |
| 1873 | <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Hifadhi nakala na urejeshe mipangilio ya kiwanda"</string> |
Baligh Uddin | 4766caa | 2014-09-20 23:45:37 -0700 | [diff] [blame] | 1874 | <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Hifadhi nakala na uzirejeshe"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1875 | <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Data za kibinafsi"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1876 | <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Hifadhi nakala ya data yangu"</string> |
Baligh Uddin | aa18ac3 | 2014-04-30 12:55:27 -0700 | [diff] [blame] | 1877 | <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Hifadhi nakala ya data ya programu, manenosiri ya Wi-Fi na mipangilio mingine kwenye seva za Google"</string> |
Baligh Uddin | a3c9e0a | 2012-11-22 23:22:23 -0800 | [diff] [blame] | 1878 | <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Akaunti mbadala"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1879 | <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Jumuisha data ya programu"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1880 | <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Onyesha upya otomatiki"</string> |
Baligh Uddin | 5420f85 | 2013-02-19 13:40:48 -0800 | [diff] [blame] | 1881 | <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Wakati wa kusanidi upya programu, rejesha mipangilio na data ambazo zina nakala rudufu"</string> |
Geoff Mendal | 2dd40e7 | 2014-12-01 07:00:28 -0800 | [diff] [blame] | 1882 | <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Huduma ya kuhifadhi nakala rudufu haifanyi kazi."</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1883 | <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Hakuna akaunti ambayo kwa sasa inahifadhi nakala rudufu za data"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1884 | <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> |
Baligh Uddin | 215e0cb | 2013-02-15 14:48:57 -0800 | [diff] [blame] | 1885 | <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Ungependa kuacha kuhifadhi nakala za manenosiri, alamisho, mipangilio mingine na data ya programu ya Wi-Fi, na ufute nakala zote kwenye seva za Google?"</string> |
Geoff Mendal | ae62051 | 2015-05-27 07:56:18 -0700 | [diff] [blame] | 1886 | <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Je, ungependa kuacha kuhifadhi nakala ya data ya kifaa (kama vile manenosiri ya Wi-Fi na rekodi ya simu zilizopigwa) na data ya programu (kama vile mipangilio na faili zilizohifadhiwa na programu), na vile vile ufute nakala zote zilizo kwenye seva za mbali?"</string> |
| 1887 | <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Hifadhi nakala ya data ya kifaa kiotomatiki (kama vile manenosiri ya Wi-Fi na rekodi ya simu zilizopigwa) na data ya programu (kama vile mipangilio na faili zilizohifadhiwa na programu) kwa mbali. \n\nUnapowasha kuhifadhi nakala kiotomatiki, data ya kifaa na programu huhifadhiwa mara kwa mara kiotomatiki kwa mbali. Data ya programu inaweza kuwa data yoyote ambayo programu imehifadhi (kulingana na mipangilio ya msanidi programu), ikiwa ni pamoja na data inayoweza kuwa nyeti kama vile anwani, ujumbe na picha."</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1888 | <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Mipangilio za usimamizi wa kifaa"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1889 | <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Kidhibiti cha kifaa"</string> |
Baligh Uddin | b960b4c | 2013-02-22 10:32:37 -0800 | [diff] [blame] | 1890 | <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Zima"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1891 | <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Visimamizi vya kifaa"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1892 | <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Hakuna wasimamizi kifaa wanaopatikana"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 1893 | <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Binafsi"</string> |
| 1894 | <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Kazini"</string> |
Baligh Uddin | 229f6db | 2014-04-07 12:14:13 -0700 | [diff] [blame] | 1895 | <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Hakuna madalali wa kuaminiwa wanaopatikana"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1896 | <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Kidhibiti cha kifaa kiwashwe?"</string> |
Baligh Uddin | b960b4c | 2013-02-22 10:32:37 -0800 | [diff] [blame] | 1897 | <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Washa"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1898 | <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Kidhibiti cha kifaa"</string> |
Baligh Uddin | aa18ac3 | 2014-04-30 12:55:27 -0700 | [diff] [blame] | 1899 | <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Kuwasha kisimamizi hiki kutaruhusu programu ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kufanya mambo yafuatayo:"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1900 | <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Kidhibiti hiki kinatumika na kinaruhusu programu ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kufanya yafuatayo:"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1901 | <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Ungependa Kuanzisha Msimamizi wa Wasifu?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1902 | <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Kwa kuendelea, Mtumiaji wako atasimamiwa na Msimamizi wako ambaye pia ataweza kuhifadhi data inayohusiana, ikiwa ni pamoja na data yako binafsi. \n\n Msimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia na kusimamia mipangilio, ufikiaji, programu, na data inayohusiana na Mtumiaji huyu, ikiwa ni pamoja na shughuli mtandaoni na maelezo kuhusu kilipo kifaa chako."</string> |
Baligh Uddin | ac9b068 | 2013-09-25 20:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 1903 | <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Haina Kichwa"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1904 | <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Kawaida"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1905 | <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Kumbukumbu ya arifa"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 1906 | <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Mlio na mtetemo wa simu"</string> |
Eric Fischer | ab814f8 | 2012-05-15 18:30:06 -0700 | [diff] [blame] | 1907 | <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Mfumo"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1908 | <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Usanidi wa Wi-Fi"</string> |
| 1909 | <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Unganisha kwenye mtandao wa Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 1910 | <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Inaunganisha kwenye mtandao wa Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string> |
| 1911 | <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Umeunganishwa kwenye mtandao wa Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1912 | <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Ongeza mtandao"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1913 | <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Hujaunganishwa"</string> |
| 1914 | <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Ongeza mtandao"</string> |
| 1915 | <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Onyesha orodha upya"</string> |
| 1916 | <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Ruka"</string> |
| 1917 | <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Ifuatayo"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1918 | <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Nyuma"</string> |
| 1919 | <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Maelezo ya mtandao"</string> |
| 1920 | <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Unganisha"</string> |
| 1921 | <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Sahau"</string> |
| 1922 | <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Hifadhi"</string> |
| 1923 | <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Ghairi"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1924 | <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Inatambaza mitandao..."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1925 | <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Gusa mtandao ili kuunganisha"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1926 | <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Unganisha kwa mtandao uliopo"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1927 | <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Unganisha kwenye mtandao usio salama"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1928 | <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Andika usanidi wa mtandao"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1929 | <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Unganisha kwa mtandao mpya"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1930 | <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Inaunganisha…"</string> |
| 1931 | <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Nenda kwa hatua inayofuata"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1932 | <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP haiauniwi."</string> |
| 1933 | <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Huwezi kusanidi muunganisho wa EAP Wi-Fi wakati wa usanidi. Baada ya kusanidi, unaweza kufanya hivyo katika Mipangilio > mitandao isiyotumia waya."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1934 | <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Kuunganisha kunaweza kuchukua dakika chache..."</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1935 | <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Gusa"<b>"Inayofuata"</b>" ili kuendelea na usanidi.\n\nGusa"<b>"Nyuma"</b>" ili kuunganisha kwenye mtandao tofauti wa Wi-Fi."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1936 | <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Kusawazisha kumelemazwa"</string> |
| 1937 | <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Kusawazisha kumelemazwa"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1938 | <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Inasawazisha sasa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1939 | <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Hitilafu ya usawazishaji."</string> |
Ying Wang | ce670cb | 2012-06-18 14:44:02 -0700 | [diff] [blame] | 1940 | <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Usawazishaji haukuwezekana"</string> |
| 1941 | <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Usawazishaji amilifu"</string> |
Ying Wang | 1d8c744 | 2012-06-20 13:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 1942 | <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sawazisha"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1943 | <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Kwa sasa usawazishaji una tatizo. Utarudi baada ya muda mfupi."</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1944 | <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Ongeza akaunti"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1945 | <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Wasifu wa kazini bado haupatikani"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1946 | <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Ondoa wasifu wa kazi"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1947 | <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Data ya maandhari nyuma"</string> |
Baligh Uddin | 2095f96 | 2013-02-04 09:59:27 -0800 | [diff] [blame] | 1948 | <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Programu inaweza kusawazisha, kutuma, na kupokea data wakati wowote"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1949 | <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Lemaza data ya usuli?"</string> |
| 1950 | <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Kulemaza data za usuli huongeza maisha ya betri na hupunguza utumiaji wa data. Programu zingine za kompyuta huenda bado zikatumia muunganisho wa data za usuli."</string> |
Baligh Uddin | 988bb46 | 2013-02-12 12:27:01 -0800 | [diff] [blame] | 1951 | <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Sawazisha kiotomatiki programu ya data"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1952 | <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Usawazishaji umewashwa"</string> |
| 1953 | <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Usawazishaji umezimwa"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1954 | <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Hitilafu ya usawazishaji"</string> |
Ying Wang | 1d8c744 | 2012-06-20 13:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 1955 | <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Ilisawazishwa mwisho <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1956 | <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Inasawazisha sasa..."</string> |
Baligh Uddin | a3c9e0a | 2012-11-22 23:22:23 -0800 | [diff] [blame] | 1957 | <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Mipangilio ya kuhifadhi nakala rudufu"</string> |
Baligh Uddin | 9342f0a | 2014-02-17 15:54:58 -0800 | [diff] [blame] | 1958 | <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Hifadhi nakala za mipangilio yangu"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1959 | <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sawazisha sasa"</string> |
| 1960 | <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Ghairi usawazishaji"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1961 | <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Gusa ili kusawazisha sasa<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| 1962 | %1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1963 | <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> |
| 1964 | <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalenda"</string> |
| 1965 | <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Anwani"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1966 | <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Karibu kwa usawazishi wa Google!"</font>" \nNjia ya Google ya kusawazisha data ili kuruhusu ufikiaji wa anwani zako, miadi yako, na mengine kutoka mahali popote ulipo."</string> |
Baligh Uddin | 2095f96 | 2013-02-04 09:59:27 -0800 | [diff] [blame] | 1967 | <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Mipangilio ya kusawazisha programu"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1968 | <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Usawazishaji data"</string> |
| 1969 | <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Badilisha nenosiri"</string> |
| 1970 | <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Mipangilio ya akaunti"</string> |
| 1971 | <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Ondoa akaunti"</string> |
| 1972 | <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Ongeza akaunti"</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 1973 | <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Kamilisha"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1974 | <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Ondoa akaunti?"</string> |
Baligh Uddin | 808b74f | 2012-10-16 15:26:58 -0700 | [diff] [blame] | 1975 | <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Kuondoa hii akaunti kutafuta mazungumzo yako yote, anwani, na data zingine kutoka kwa kompyuta kibao!"</string> |
| 1976 | <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Kuondoa hii akaunti hii kutafuta mazungumzo yako yote, anwani, na data zingine kutoka kwa simu!"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1977 | <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Mabadiliko haya hayaruhusiwi na msimamizi wako"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1978 | <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Usajili wa Push"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 1979 | <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) --> |
| 1980 | <skip /> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1981 | <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Huwezi kusawazisha mwenyewe"</string> |
Baligh Uddin | 2095f96 | 2013-02-04 09:59:27 -0800 | [diff] [blame] | 1982 | <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Kwa sasa usawazishaji wa kipengee hiki umezimwa. Kubadilisha mpangilio huu, washa kwa muda data ya usuli na usawazishaji kiotomatiki."</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1983 | <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 1984 | <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Anwani ya 4G MAC"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1985 | <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Ili uanzishe Android, weka nenosiri lako"</string> |
| 1986 | <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Ili uanzishe Android, weka PIN yako"</string> |
| 1987 | <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Ili uanzishe Android, chora mchoro wako"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 1988 | <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Mchoro huo si sahihi"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 1989 | <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Nenosiri Lisilo sahihi"</string> |
| 1990 | <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Nambari ya PIN si sahihi"</string> |
| 1991 | <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Inakagua..."</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1992 | <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Inaanzisha Android..."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1993 | <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Futa"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1994 | <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Faili Nyinginezo"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1995 | <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"Imechaguliwa <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> juu ya <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> |
| 1996 | <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> juu ya <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1997 | <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Chagua zote"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1998 | <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Matumizi ya data"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1999 | <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Matumizi data ya programu"</string> |
| 2000 | <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Hesabu ya data ya mtoa huduma huenda ikatofautiana na inayofanyika katika kifaa chako."</string> |
| 2001 | <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Matumizi ya programu"</string> |
| 2002 | <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"TAARIFA ZA PROGRAMU"</string> |
| 2003 | <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Data ya simu za mkononi"</string> |
| 2004 | <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Weka kikomo cha data"</string> |
Baligh Uddin | b87ba79 | 2013-04-12 10:59:11 -0700 | [diff] [blame] | 2005 | <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Kipindi cha kutumia data"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2006 | <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Matumizi ya programu"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2007 | <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Data nje ya mtandao wa kawaida"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 2008 | <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Zuia data ya mandhari nyuma"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 2009 | <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Ruhusu data ya chini chini"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2010 | <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Matumizitenganifu ya 4G"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2011 | <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Onyesha Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 2012 | <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Ficha Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2013 | <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Onyesha matumizi ya Etherneti"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 2014 | <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Ficha matumizi ya Ethaneti"</string> |
| 2015 | <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Vizuizi vya mtandao"</string> |
Ying Wang | 1d8c744 | 2012-06-20 13:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 2016 | <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Usawazishaji Data Kiotomatiki"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 2017 | <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM kadi"</string> |
| 2018 | <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Mitandao ya simu za mkononi"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2019 | <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"Ilisitishwa katika kikomo"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 2020 | <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Sawazishaji data kiotomatiki"</string> |
| 2021 | <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Sawazisha kiotomatiki data ya binafsi"</string> |
| 2022 | <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Sawazisha kiotomatiki data ya kazi"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2023 | <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"badilisha mzunguko..."</string> |
Baligh Uddin | b87ba79 | 2013-04-12 10:59:11 -0700 | [diff] [blame] | 2024 | <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Siku katika mwezi ya kuweka kipindi kipya cha kutumia data:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2025 | <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Hakuna programu zilizotumia data wakati wa kipindi hiki."</string> |
Baligh Uddin | b87ba79 | 2013-04-12 10:59:11 -0700 | [diff] [blame] | 2026 | <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Ikifanya kazi kutoka mbele"</string> |
| 2027 | <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Ikifanya kazi chinichini"</string> |
Eric Fischer | fcc5063 | 2012-04-19 13:49:46 -0700 | [diff] [blame] | 2028 | <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"Imedhibitiwa"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2029 | <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Je, ungependa kuzima data ya simu za mkononi?"</string> |
| 2030 | <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Weka kikomo cha data ya simu"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2031 | <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Weka kikomo cha data ya 4G"</string> |
| 2032 | <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Weka kikomo cha data cha 2G-3G"</string> |
Baligh Uddin | f095664 | 2013-02-08 11:03:45 -0800 | [diff] [blame] | 2033 | <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Weka kikomo data cha Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 2034 | <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2035 | <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Etherneti"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2036 | <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Mitandao ya simu"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2037 | <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> |
| 2038 | <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2039 | <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Mitandao ya simu"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2040 | <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Hakuna"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2041 | <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Data ya simu za mkononi"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2042 | <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Data ya 2G-3G"</string> |
| 2043 | <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Data ya 4G"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2044 | <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Inatumika sasa:"</string> |
| 2045 | <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Chini chini:"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 2046 | <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Mipangilio ya programu"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2047 | <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"Zuia matumizi ya data ya chini chini"</string> |
| 2048 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"Zima data ya chini chini kwenye mitandao ya simu za mkononi."</string> |
| 2049 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Ili uzuie data ya chini chini kwa programu hii, weka kikomo kwanza."</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2050 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Zuia data ya mandhari nyuma?"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2051 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Kipengele hiki kinaweza kusababisha programu ambayo inategemea data ya chini chini kuacha kufanya kazi wakati mitandao ya simu za mkononi pekee ndiyo inayopatikana.\n\nUnaweza kupata vidhibiti vinavyofaa zaidi vya matumizi ya data katika mipangilio inayopatikana ndani ya programu."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2052 | <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Kuzuia data ya chini chini kunawezekana tu wakati umeweka kikomo cha data ya mitandao ya simu."</string> |
Ying Wang | 1d8c744 | 2012-06-20 13:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 2053 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Je, usawazishaji data kiotomatiki uwashwe?"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2054 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Mabadiliko yote unayoyafanya katika akaunti zako kwenye wavuti yatanakiliwa kiotomatiki katika simu yako. \n\nBaadhi ya akaunti pia zinaweza kunakili kiotomatiki mabadiliko yoyote unayoyafanya kwenye simu hadi katika wavuti. Akaunti ya Google hufanyakazi kwa namna hii."</string> |
| 2055 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Mabadiliko yote unayoyafanya katika akaunti zako kwenye wavuti yatanakiliwa kiotomatiki katika simu yako. \n\nBaadhi ya akaunti pia zinaweza kunakili kiotomatiki mabadiliko yoyote unayoyafanya kwenye simu hadi katika wavuti. Akaunti ya Google hufanyakazi kwa namna hii."</string> |
Ying Wang | 1d8c744 | 2012-06-20 13:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 2056 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Je, usawazishaji data kiotomatiki uzimwe?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2057 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Hii itahifadhi data na matumizi ya betri, lakini utahitajika kusawazisha kila akaunti wewe mwenyewe ili kukusanya taarifa ya hivi karibuni. Na hutapokea arifa wakati sasisho zinapotokea."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2058 | <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Tarehe iliyowekwa upya ya msururu wa matumizi"</string> |
| 2059 | <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Tarehe ya kila mwezi:"</string> |
| 2060 | <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Weka"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 2061 | <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Weka onyo kwa matumizi ya data"</string> |
| 2062 | <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Weka kikomo cha matumizi ya data"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2063 | <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"inapunguza matumizi ya data"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2064 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Kompyuta yako kibao itazima data ya simu za mkononi mara tu itakapofikia kikomo ulichoweka.\n\nKwa kuwa matumizi ya data hupimwa na simu yako, na mtoa huduma wako huenda akahesabu tofauti, fikiria kuweka kikomo kisichobadilika."</string> |
| 2065 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Simu yako itazima data ya simu za mkononi mara itakapofikia kikomo ulichoweka.\n\nKwa kuwa matumizi ya data yanayopimwa na simu yako na mtoa huduma wako huenda yakatoa hesabu tofauti, zingatia kuweka kikomo kisichobadilika."</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2066 | <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Zuia data ya mandhari nyuma?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2067 | <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Ukizuia data ya chini chini ya mitandao ya simu, baadhi ya programu na huduma hazitafanya kazi mpaka uunganishwe kwenye Wi-Fi tena."</string> |
| 2068 | <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Ukizuia data ya chini chini ya mitandao ya simu, baadhi ya programu na huduma hazitafanya kazi isipokua kama umeunganishwa kwenye Wi-Fi.\n\nMipangilio hii huathiri watumiaji wote kwenye kompyuta hii kibao."</string> |
| 2069 | <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Ukizuia data ya chini chini ya mitandao ya simu, baadhi ya programu na huduma hazitafanya kazi isipokua kama umeunganishwa kwenye Wi-Fi.\n\nMipangilio hii huathiri watumiaji wote kwenye simu hii."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2070 | <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"onyo"</font></string> |
| 2071 | <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"kiwango"</font></string> |
| 2072 | <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Programu zilizoondolewa"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 2073 | <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Watumiaji na programu ziilizoondolewa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2074 | <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>ilipokewa, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>ilitumwa"</string> |
Eric Fischer | 5d8a801 | 2012-04-23 13:29:34 -0700 | [diff] [blame] | 2075 | <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: karibu <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> zimetumika."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2076 | <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: karibu <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> zimetumika, kama ilivyopimwa na kompyuta kibao yako. Hesabu ya matumizi ya data ya mtoa huduma wako inaweza kutofautiana."</string> |
| 2077 | <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: karibu <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> zimetumika, kama ilivyopimwa na simu yako. Hesabu ya matumizi ya data ya mtoa huduma wako inaweza kutofautiana."</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 2078 | <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Vizuizi vya mtandao"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2079 | <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Mitandao inayopima matumizi ya data huchukuliwa kama mitandao ya simu za mkononi data ya chini chini inapozuiwa. Programu huenda zikatahadharisha kabla ya kutumia mitandao hii kwa upakuaji mkubwa."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2080 | <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Mitandao ya simu za mkononi"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2081 | <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Mitandao inayopima data ya Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 2082 | <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Ili uchague mitandao inayopima matumizi ya data, washa Wi-Fi."</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2083 | <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Hesabu ya data ya mtoa huduma huenda ikatofautiana na ya kifaa chako."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2084 | <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Simu ya dharura"</string> |
| 2085 | <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Rudi kwa kupiga simu"</string> |
| 2086 | <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Jina"</string> |
| 2087 | <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Aina"</string> |
| 2088 | <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Anwani ya seva"</string> |
| 2089 | <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP usimbaji fiche (MPPE)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2090 | <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Siri ya L2TP"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2091 | <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Kitambulizi cha IPSec"</string> |
| 2092 | <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Ufunguo wa IPSec ulioshirikiwa mapema"</string> |
| 2093 | <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Cheti cha mtumiaji cha IPSec"</string> |
| 2094 | <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Cheti cha IPSec CA"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2095 | <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Cheti cha seva cha IPSec"</string> |
Baligh Uddin | d4d7f3e | 2013-05-17 12:20:17 -0700 | [diff] [blame] | 2096 | <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Onyesha chaguo za kina"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2097 | <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Vikoa vya utafutaji DNS"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2098 | <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Seva ya DNS(mfano 8.8.8.8)"</string> |
| 2099 | <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Njia za usambazaji (mfano 10.0.0.0 / 8)"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2100 | <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Jina la mtumiaji"</string> |
| 2101 | <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Nenosiri"</string> |
| 2102 | <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Hifadhi maelezo ya akaunti"</string> |
| 2103 | <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(haijatumika)"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2104 | <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(usithibitishe seva)"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2105 | <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(imepokewa kutoka kwa seva)"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2106 | <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Ghairi"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2107 | <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Ondoa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2108 | <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Hifadhi"</string> |
| 2109 | <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Unganisha"</string> |
Baligh Uddin | dd52473 | 2012-10-01 15:34:23 -0700 | [diff] [blame] | 2110 | <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Hariri wasifu kuhusu VPN"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2111 | <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Sahau"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 2112 | <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Unganisha kwa <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 14e0f9a | 2015-04-27 08:26:38 -0500 | [diff] [blame] | 2113 | <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Kata muunganisho huu wa VPN."</string> |
| 2114 | <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Kata muungnisho"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2115 | <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Toleo la <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2116 | <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> |
Ying Wang | 3a4cdfc | 2012-08-01 14:18:26 -0700 | [diff] [blame] | 2117 | <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Ongeza wasifu wa VPN"</string> |
Geoff Mendal | f2ae37b | 2013-11-25 11:37:02 -0800 | [diff] [blame] | 2118 | <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Badilisha wasifu"</string> |
Ying Wang | 3a4cdfc | 2012-08-01 14:18:26 -0700 | [diff] [blame] | 2119 | <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Futa wasifu"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2120 | <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"VPN Iliyowashwa kila mara"</string> |
Baligh Uddin | dd52473 | 2012-10-01 15:34:23 -0700 | [diff] [blame] | 2121 | <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Chagua wasifu wa VPN ambapo utakuwa umeunganishwa kila mara. Trafiki ya mtandao itaruhusiwa tu unapounganishwa kwenye VPN."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2122 | <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Hamna"</string> |
| 2123 | <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Kila mara VPN iliyowashwa inahitaji anwani ya Itifaki Wavuti za seva na DNS."</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 2124 | <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Hakuna muunganisho wa mtandao. Tafadhali jaribu tena baadaye."</string> |
Ying Wang | 3a4cdfc | 2012-08-01 14:18:26 -0700 | [diff] [blame] | 2125 | <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Cheti fulani hakipo. Tafadhali hariri wasifu."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2126 | <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Mfumo"</string> |
| 2127 | <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Mtumiaji"</string> |
Baligh Uddin | b960b4c | 2013-02-22 10:32:37 -0800 | [diff] [blame] | 2128 | <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Zima"</string> |
| 2129 | <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Washa"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2130 | <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Ondoa"</string> |
| 2131 | <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Wezesha mfumo wa cheti cha CA?"</string> |
| 2132 | <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Lemaza mfumo wa cheti cha CA?"</string> |
| 2133 | <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Ondoa cheti cha CA cha mtumiaji kabisa?"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 2134 | <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"ufunguo wa mtumiaji mmoja"</string> |
| 2135 | <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"cheti cha mtumiaji mmoja"</string> |
| 2136 | <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"Cheti kimoja cha CA"</string> |
| 2137 | <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"Vyeti vya %d CA"</string> |
| 2138 | <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"Maelezo ya Kitambulisho"</string> |
Eric Fischer | 5b8b346 | 2012-02-13 14:42:51 -0800 | [diff] [blame] | 2139 | <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Kikagua tahajia"</string> |
Baligh Uddin | f2398ab | 2013-12-18 22:15:35 -0800 | [diff] [blame] | 2140 | <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Andika nenosiri lako la sasa la hifadhi rudufu kamili hapa"</string> |
| 2141 | <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Andika nenosiri jipya la hifadhi rudufu kamili hapa"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2142 | <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Andika upya nenosiri yako kamili ya kuhifadhi hapa"</string> |
Baligh Uddin | f2398ab | 2013-12-18 22:15:35 -0800 | [diff] [blame] | 2143 | <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Weka nenosiri mbadala"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2144 | <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Ghairi"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 2145 | <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"sasisho za ziada za mfumo"</string> |
Baligh Uddin | f2ccce3 | 2012-08-09 12:42:04 -0700 | [diff] [blame] | 2146 | <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Imelemazwa"</string> |
| 2147 | <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Ya kuruhusu"</string> |
| 2148 | <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Inatekeleza"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 2149 | <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Huenda mtandao unafuatiliwa"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 2150 | <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Nimemaliza"</string> |
| 2151 | <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Ufuatiliaji wa mtandao"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 2152 | <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Kifaa hiki kimesimamiwa na:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na wavuti wa usalama.\n \nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako."</string> |
Baligh Uddin | 4366e49 | 2013-11-11 10:40:56 -0800 | [diff] [blame] | 2153 | <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Mtu mwingine ana uwezo wa kufuatilia shughuli ya mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti salama. \n\n Kitambulisho cha kuaminika kilichosakinishwa kwenye kifaa chako kinafanikisha hili."</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 2154 | <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Angalia vitambulisho vya kuaminika"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2155 | <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Watumiaji"</string> |
Baligh Uddin | 86ef1a5 | 2013-04-25 12:05:11 -0700 | [diff] [blame] | 2156 | <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Watumiaji na wasifu"</string> |
Baligh Uddin | 25193d1 | 2014-05-14 16:25:08 -0700 | [diff] [blame] | 2157 | <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Ongeza mtumiaji au wasifu"</string> |
| 2158 | <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Ongeza mtumiaji"</string> |
Baligh Uddin | edb906a | 2013-04-30 00:45:30 -0700 | [diff] [blame] | 2159 | <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Wasifu uliozuiwa"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2160 | <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Kabla uunde wasifu uliowekekwa vikwazo, utahitajika kuweka skrini iliyofungwa ili kulinda programu zako na data binafsi."</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 2161 | <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Weka ufunguo"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2162 | <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Haijasanidiwa"</string> |
Baligh Uddin | edb906a | 2013-04-30 00:45:30 -0700 | [diff] [blame] | 2163 | <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Hajauweka - Wasifu uliozuiwa"</string> |
Baligh Uddin | 03ef258 | 2014-08-31 22:54:02 -0700 | [diff] [blame] | 2164 | <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Haujasanidiwa - Wasifu wa kazini"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 2165 | <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Msimamizi"</string> |
Baligh Uddin | 86ef1a5 | 2013-04-25 12:05:11 -0700 | [diff] [blame] | 2166 | <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Wewe (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | 38e351f | 2012-11-09 11:58:53 -0800 | [diff] [blame] | 2167 | <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Jina la utani"</string> |
Baligh Uddin | 86ef1a5 | 2013-04-25 12:05:11 -0700 | [diff] [blame] | 2168 | <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Ongeza"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2169 | <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Unaweza kuongeza hadi watumiaji <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 86ef1a5 | 2013-04-25 12:05:11 -0700 | [diff] [blame] | 2170 | <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Watumiaji wana programu na maudhui yao binafsi"</string> |
Baligh Uddin | d5bc04c | 2013-05-29 19:32:14 -0700 | [diff] [blame] | 2171 | <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Unaweza kudhibiti ufikiaji kwa programu na maudhui kutoka kwenye akaunti yako"</string> |
Baligh Uddin | 86ef1a5 | 2013-04-25 12:05:11 -0700 | [diff] [blame] | 2172 | <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Mtumiaji"</string> |
Baligh Uddin | edb906a | 2013-04-30 00:45:30 -0700 | [diff] [blame] | 2173 | <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Wasifu uliozuiwa"</string> |
Geoff Mendal | e9549f3 | 2014-08-06 12:36:11 -0700 | [diff] [blame] | 2174 | <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Ungependa kuongeza mtumiaji?"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2175 | <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Unaweza kutumia kifaa hiki pamoja na watu wengine kwa kuongeza watumiaji wa ziada. Kila mtumiaji ana nafasi yake mwenyewe, ambayo anaweza kuweka programu anazopenda, mandhari na kadhalika. Watumiaji pia wanaweza kurekebisha mipangilio ya kifaa inayoathiri kila mtu kama Wi-Fi.\n\nUnapomwongeza mtumiaji mpya, mtu huyo anahitaji kujitayarishia nafasi yake.\n\nMtumiaji yeyote anaweza kuwasasishia watumiaji wengine wote programu."</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2176 | <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Unapomwongeza mtumiaji mpya, mtu huyo anahitaji kusanidi nafasi yake.\n\nMtumiaji yoyote anaweza kusasisha programu kwa ajili ya watumiaji wengine wote."</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2177 | <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Mtumiaji aongezwe sasa?"</string> |
Geoff Mendal | 03f8c5c | 2015-02-25 06:28:40 -0800 | [diff] [blame] | 2178 | <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Hakikisha kuwa mtu huyu anaweza kuchukua kifaa na kuweka mapendeleo yake"</string> |
Baligh Uddin | edb906a | 2013-04-30 00:45:30 -0700 | [diff] [blame] | 2179 | <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Ungependa kuweka wasifu sasa?"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2180 | <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Ongeza sasa"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2181 | <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Siyo sasa"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2182 | <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Mmiliki wa kompyuta kibao pekee ndiye anayeweza kudhibiti watumiaji."</string> |
| 2183 | <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Mmiliki wa simu pekee ndiye anayeweza kudhibiti watumiaji."</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 2184 | <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Wasifu zilizodhibitiwa haziwezi kuongeza akaunti"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2185 | <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Futa <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> kutoka kwenye kifaa hiki"</string> |
Geoff Mendal | 74a350a | 2016-01-11 06:29:22 -0800 | [diff] [blame] | 2186 | <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Mipangilio ya kufunga skrini"</string> |
| 2187 | <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"Kuongeza watumiaji"</string> |
| 2188 | <string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"Kifaa kikiwa kimefungwa"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2189 | <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Mtumiaji mpya"</string> |
Baligh Uddin | 86ef1a5 | 2013-04-25 12:05:11 -0700 | [diff] [blame] | 2190 | <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Wasifu mpya"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2191 | <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Ungependa kujifuta?"</string> |
Geoff Mendal | e9549f3 | 2014-08-06 12:36:11 -0700 | [diff] [blame] | 2192 | <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Ungependa kuondoa mtumiaji?"</string> |
| 2193 | <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Ungependa kuondoa wasifu?"</string> |
Baligh Uddin | 03ef258 | 2014-08-31 22:54:02 -0700 | [diff] [blame] | 2194 | <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Ungependa kuondoa wasifu wa kazini?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2195 | <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Utapoteza nafasi na data yako kwenye kompyuta hii ndogo. Huwezi kutendua kitendo hiki."</string> |
| 2196 | <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Utapoteza nafasi na data yako kwenye simu hii. Huwezi kutendua kitendo hiki."</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2197 | <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Programu zote na data zitafutwa."</string> |
| 2198 | <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Programu zote na data katika wasifu huu zitafutwa ukiendelea."</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2199 | <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Programu zote na data zitafutwa."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2200 | <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Inaongeza mtumiaji mpya..."</string> |
| 2201 | <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Futa mtumiaji"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2202 | <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Futa"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2203 | <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Aliyealikwa"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2204 | <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Ondoa aliyealikwa"</string> |
| 2205 | <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Ungependa kumuondoa aliyealikwa?"</string> |
| 2206 | <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Programu zote na data katika kipindi hiki zitafutwa."</string> |
| 2207 | <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Ondoa"</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2208 | <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Washa kipengele cha kupiga simu"</string> |
| 2209 | <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Washa kipengele cha SMS na kupiga simu"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2210 | <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Ondoa mtumiaji"</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2211 | <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Ungependa kuwasha kipengele cha kupiga simu?"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2212 | <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Rekodi ya simu zilizopigwa itashirikiwa na mtumiaji huyu."</string> |
Geoff Mendal | 8d15f5b | 2015-01-21 07:12:37 -0800 | [diff] [blame] | 2213 | <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Ungependa kuwasha SMS na kupiga simu?"</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2214 | <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Rekodi ya simu zilizopigwa na SMS zilizopokelewa itashirikiwa na mtumiaji huyu."</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2215 | <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Ruhusu programu na maudhui"</string> |
| 2216 | <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Programu zilizo na vizuizi"</string> |
| 2217 | <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Panua mipangilio ya programu"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 2218 | <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Ondoa programu hii"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 2219 | <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Mipangilio ya mwanzo itafichwa hadi utakaposakinisha programu nyingine ya mwanzo."</string> |
Geoff Mendal | 58f2579 | 2015-01-12 07:14:04 -0800 | [diff] [blame] | 2220 | <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Mipangilio hii unawaathiri watumiaji wote kwenye kompyuta kibao hii."</string> |
| 2221 | <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Mipangilio hii unawaathiri watumiaji wote kwenye simu hii."</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 2222 | <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Badilisha lugha"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2223 | <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Gusisha ili ulipe"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2224 | <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Jinsi inavyofanya kazi"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 2225 | <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Lipa kwa kutumia simu yako katika maduka"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2226 | <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Chaguo-msingi ya malipo"</string> |
| 2227 | <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Haijawekwa"</string> |
| 2228 | <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 2229 | <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Tumia chaguo-msingi"</string> |
| 2230 | <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Kila wakati"</string> |
| 2231 | <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Isipokuwa wakati programu nyingine ya malipo imefunguliwa"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2232 | <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Katika kituo cha kulipa cha Gonga na ulipe, lipa ukitumia:"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2233 | <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Kulipa katika kituo"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 2234 | <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Sanidi programu ya malipo. Shikilia tu upande wa nyuma wa simu yako kwenye kituo chochote cha malipo chenye alama ya kulipa bila kugusa."</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2235 | <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Nimeelewa"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2236 | <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Zaidi..."</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 2237 | <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Ungependa kuweka kama mapendeleo yako?"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2238 | <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Ungependa kutumia <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> unapotumia Gonga na ulipe?"</string> |
| 2239 | <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Ungependa kutumia <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> badala ya <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> unapotumia Gonga na ulipe?"</string> |
Baligh Uddin | a5c0091 | 2013-07-03 13:59:41 -0700 | [diff] [blame] | 2240 | <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Vikwazo"</string> |
| 2241 | <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Ondoa vikwazo"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 2242 | <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Badilisha PIN"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 2243 | <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Onyesha arifa"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2244 | <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Usaidizi na maoni"</string> |
Eric Fischer | 76d6e23 | 2012-06-19 16:04:37 -0700 | [diff] [blame] | 2245 | <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Akaunti ya maudhui"</string> |
| 2246 | <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Kitambulisho cha Picha"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2247 | <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Vitishio vikali"</string> |
| 2248 | <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Pokea arifa kuhusu vitisho vikali kwa maisha na mali"</string> |
| 2249 | <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Vitisho hatari"</string> |
| 2250 | <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Pokea arifa za vitisho vizito kwa maisha na mali"</string> |
| 2251 | <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"Tahadhari za AMBER"</string> |
| 2252 | <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Pokea taarifa kuhusu utekaji watoto nyara"</string> |
| 2253 | <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Rudia"</string> |
| 2254 | <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Washa Kidhibiti cha Simu"</string> |
| 2255 | <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Ruhusu huduma hii isimamie jinsi simu zako zinavyopigwa."</string> |
| 2256 | <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Kidhibiti cha Simu"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2257 | <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) --> |
| 2258 | <skip /> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2259 | <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Matangazo ya dharura"</string> |
| 2260 | <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Kampuni zinazotoa huduma za mitandao"</string> |
| 2261 | <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Majina ya Lango la Mtandao"</string> |
| 2262 | <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Hali Iliyoimarishwa ya 4G LTE"</string> |
| 2263 | <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Tumia data ya LTE ili uongeze ubora wa sauti na mawasiliano (Inapendekezwa)"</string> |
| 2264 | <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Aina ya mtandao unaopendelewa"</string> |
| 2265 | <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (inapendekezwa)"</string> |
| 2266 | <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"SIM ya Kazi"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2267 | <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Ufikiaji wa programu na maudhui"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2268 | <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"BADILISHA JINA"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 2269 | <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Weka vizuizi vya programu"</string> |
Baligh Uddin | 7b2305c | 2013-04-17 11:18:30 -0700 | [diff] [blame] | 2270 | <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Inadhibitiwa na <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2271 | <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Programu hii inaweza kufikia akaunti zako"</string> |
Geoff Mendal | 8d15f5b | 2015-01-21 07:12:37 -0800 | [diff] [blame] | 2272 | <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Programu hii inaweza kufikia akaunti yako. Imedhibitiwa na <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | ce64877 | 2013-04-05 11:10:03 -0700 | [diff] [blame] | 2273 | <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi na Vifaa vya Mkononi"</string> |
| 2274 | <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Ruhusu marekebisho ya mipangilio ya Wi‑Fi na Vifaa vya Mkononi"</string> |
| 2275 | <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string> |
| 2276 | <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Ruhusu marekebisho ya mipangilio na uoanishaji wa Bluetooth"</string> |
| 2277 | <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2278 | <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Ruhusu ubadilishanaji wa data wakati <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inapogusa kifaa kingine cha NFC"</string> |
Baligh Uddin | ce64877 | 2013-04-05 11:10:03 -0700 | [diff] [blame] | 2279 | <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Ruhusu ubadilishaji wa data kompyuta ndogo inapogusa kifaa kingine"</string> |
| 2280 | <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Ruhusu ubadilishaji wa data simu inapogusa kifaa kingine"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 2281 | <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Eneo"</string> |
Baligh Uddin | ce64877 | 2013-04-05 11:10:03 -0700 | [diff] [blame] | 2282 | <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Ruhusu programu zitumie maelezo yako ya eneo"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2283 | <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Nyuma"</string> |
| 2284 | <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Inayofuata"</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 2285 | <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Kamilisha"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2286 | <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Piga picha"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 2287 | <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Chagua picha kutoka Matunzio"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2288 | <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Chagua picha"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 2289 | <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2290 | <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM kadi"</string> |
| 2291 | <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM kadi"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2292 | <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2293 | <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM kadi zimebadilika"</string> |
| 2294 | <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"Gusa ili uweke shughuli"</string> |
| 2295 | <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Data ya simu za mkononi haipatikani"</string> |
| 2296 | <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"Gusa ili uchague SIM ya data"</string> |
| 2297 | <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Tumia hii kwa simu wakati wote"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2298 | <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Chagua SIM ya data"</string> |
Baligh Uddin | 36ddc8a | 2014-12-22 09:12:51 -0800 | [diff] [blame] | 2299 | <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Inabadili SIM ya data, hii inaweza kuchukua hadi dakika moja..."</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2300 | <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Piga simu ukitumia"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2301 | <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Chagua SIM kadi"</string> |
| 2302 | <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2303 | <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM kadi isiyo na kitu"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2304 | <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Jina la SIM"</string> |
Geoff Mendal | 2dd40e7 | 2014-12-01 07:00:28 -0800 | [diff] [blame] | 2305 | <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Weka jina la SIM"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2306 | <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"Nafasi ya SIM %1$d"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2307 | <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Mtoa huduma"</string> |
| 2308 | <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Nambari"</string> |
| 2309 | <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"Rangi ya SIM"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2310 | <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Chagua SIM kadi"</string> |
| 2311 | <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Rangi ya machungwa"</string> |
| 2312 | <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Zambarau"</string> |
| 2313 | <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Hakuna SIM kadi zilizoingizwa"</string> |
| 2314 | <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"Hali ya SIM"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2315 | <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Piga simu kwa kutumia SIM kadi chaguo-msingi"</string> |
| 2316 | <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM ya kutumia kupiga simu"</string> |
| 2317 | <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Mipangilio mingine ya simu"</string> |
| 2318 | <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Mtandao wa Upakuaji unaopendelewa"</string> |
| 2319 | <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Zima Utangazaji wa Jina la Mtandao"</string> |
| 2320 | <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Zima Utangazaji wa Jina la Mtandao hukulinda watu wengine wasifikie maelezo ya mtandao wako."</string> |
| 2321 | <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Zima Utangazaji wa Jina la Mtandao itazuia uunganishaji otomatiki kwenye mitandao iliyofichika."</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2322 | <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"dBm <xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> asu <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 2323 | <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM kadi zimebadilishwa."</string> |
| 2324 | <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"Gusa ili kusanidi"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2325 | <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"SIM inayopendelewa kwa"</string> |
Geoff Mendal | 1d2c2a2 | 2014-12-10 06:50:35 -0800 | [diff] [blame] | 2326 | <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Uliza kila wakati"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2327 | <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Uteuzi unahitajika"</string> |
Baligh Uddin | b123c7a | 2014-03-31 14:47:58 -0700 | [diff] [blame] | 2328 | <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Mipangilio"</string> |
| 2329 | <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Mipangilio"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2330 | <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Mipangilio ya utafutaji"</string> |
Baligh Uddin | 229f6db | 2014-04-07 12:14:13 -0700 | [diff] [blame] | 2331 | <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Mipangilio ya utafutaji"</string> |
Baligh Uddin | bfb44cd | 2014-04-28 12:39:38 -0700 | [diff] [blame] | 2332 | <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Utafutaji wa hivi majuzi"</string> |
| 2333 | <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Matokeo"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2334 | <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wi-fi, wi-fi, mtandao, muunganisho"</string> |
| 2335 | <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"SMS, kutuma SMS, ujumbe, kutuma ujumbe"</string> |
| 2336 | <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"vifaa vya mkononi, mtoa huduma wa vifaa vya mkononi, isiyotumia waya, data, 4g, 3g, 2g, lte"</string> |
| 2337 | <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, piga simi, upigaji simu"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 2338 | <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"kifungua programu"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2339 | <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"skrini, skrini ya kugusa"</string> |
| 2340 | <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"punguza mwanga wa skrini, skrini ya kugusa, betri"</string> |
| 2341 | <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"punguza mwanga wa skrini, skrini ya kugusa, betri"</string> |
| 2342 | <string name="keywords_display_night_mode" msgid="1272383423045276031">"mandhari nyeusi, hali ya usiku, punguza mwanga wa skrini, badilisha mwangaza"</string> |
| 2343 | <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"mandhari, weka mapendeleo, badilisha skrini ikufae"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2344 | <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"ukubwa wa maandishi"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2345 | <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"mradi, tuma"</string> |
| 2346 | <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"nafasi, diski, diski kuu, matumizi ya kifaa"</string> |
| 2347 | <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"matumizi ya nishati, chaji"</string> |
| 2348 | <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"tahajia, kamusi, kagua maendelezo, sahihisha kiotomatiki"</string> |
| 2349 | <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"king\'amuzi, vifaa vya kuingiza sauti, matamshi, ongea, lugha, tumia bila kugusa, utambuzi, la kukera, neno, sauti, historia, vifaa vya sauti, bluetooth"</string> |
| 2350 | <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"kadiria, lugha, chaguo-msingi, zungumza, kuzungumza, tts, zana za walio na matatizo ya kuona na kusikia, kisoma skrini, kipofu"</string> |
| 2351 | <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"saa, jeshi"</string> |
| 2352 | <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"weka upya, rejesha, kiwandani"</string> |
| 2353 | <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"futa, futa, rejesha, ondoa, ondoa"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2354 | <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"printa"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2355 | <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"mlio wa spika"</string> |
| 2356 | <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"usinisumbue, katiza, kukatiza, katiza"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2357 | <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2358 | <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"karibu, mahali, historia, kuripoti"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2359 | <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"usahihi"</string> |
| 2360 | <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"akaunti"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2361 | <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"vikwazo, weka vikwazo, imewekewa vikwazo"</string> |
| 2362 | <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"kusahihisha maandishi, sahihisha, sauti, tetema, otomatiki, lugha, ishara, pendekeza, pendekezo, mandhari, ya kukera, neno, andika, emoji, ya kimataifa"</string> |
| 2363 | <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"weka upya, mapendeleo, chaguo-msingi"</string> |
| 2364 | <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"dharura, samawati, programu, chaguo-msingi"</string> |
| 2365 | <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"simu, kipiga simu, chaguo-msingi"</string> |
| 2366 | <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"programu, kupakua, programu, mfumo"</string> |
| 2367 | <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"programu, ruhusa, usalama"</string> |
| 2368 | <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"programu, chaguo-msingi"</string> |
| 2369 | <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"puuza hali za kuimarisha betri, sinzia, kisitisha programu"</string> |
| 2370 | <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"maridadi, RGB, sRGB, rangi, asili, kawaida"</string> |
Geoff Mendal | 45bc64a | 2016-01-18 06:43:01 -0800 | [diff] [blame^] | 2371 | <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"halijoto ya rangi D65 D73 nyeupe njano samawati moto baridi"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2372 | <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"telezesha kidole ili ufungue, nenosiri, mchoro, PIN"</string> |
Geoff Mendal | 18a8544 | 2016-01-13 06:25:23 -0800 | [diff] [blame] | 2373 | <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"mashindano kazini, kazi, wasifu"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2374 | <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Sanidi tagi ya NFC ya Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 9190949 | 2014-04-21 13:50:52 -0700 | [diff] [blame] | 2375 | <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Andika"</string> |
| 2376 | <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Gonga tagi ya NFC ili uandike..."</string> |
| 2377 | <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Nenosiri si sahihi, jaribu tena."</string> |
| 2378 | <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Imefanikiwa!"</string> |
| 2379 | <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Haiwezi kuandika data kwenye tagi ya NFC. Kama tatizo litaendelea, jaribu tagi tofauti"</string> |
| 2380 | <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Tagi ya NFC haiandikiki. Tafadhali tumia tagi tofauti."</string> |
Baligh Uddin | 805f1e0 | 2014-04-23 14:28:42 -0700 | [diff] [blame] | 2381 | <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Sauti chaguo-msingi"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2382 | <string name="sound_settings_summary" msgid="3651751880569558828">"Kiwango cha sauti ya programu inayotoa milio ya simu ni <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2383 | <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Sauti ya media"</string> |
| 2384 | <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Sauti ya kengele"</string> |
| 2385 | <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Sauti ya mlio"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2386 | <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Sauti ya arifa"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2387 | <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Mlio wa simu"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2388 | <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Mlio chaguo-msingi wa arifa"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2389 | <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Tetema pia simu zinapoingia"</string> |
Geoff Mendal | 18a8544 | 2016-01-13 06:25:23 -0800 | [diff] [blame] | 2390 | <string name="master_mono_title" msgid="8123291759393322551">"Kucheza katika hali ya mono"</string> |
| 2391 | <string name="master_mono_on" msgid="53180785336592938">"Cheza sauti kila wakati katika hali ya mono"</string> |
| 2392 | <string name="master_mono_off" msgid="1232052197508060475">"Cheza sauti kila wakati katika hali ya mono"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2393 | <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Sauti nyingine"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2394 | <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Sauti za vitufe vya kupiga simu"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2395 | <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Sauti za kufunga skrini"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2396 | <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Sauti za kuchaji"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2397 | <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Kuambatisha sauti"</string> |
| 2398 | <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Sauti inapoguswa"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2399 | <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"Iteteme inapoguswa"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2400 | <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Cheza kutumia spika ya kituo"</string> |
| 2401 | <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Sauti zote"</string> |
| 2402 | <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Sauti za maudhui pekee"</string> |
| 2403 | <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Kimya"</string> |
| 2404 | <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Tahadhari"</string> |
| 2405 | <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Tetema"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2406 | <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Ruhusu kipaumbele pekee"</string> |
| 2407 | <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Sheria za otomatiki"</string> |
| 2408 | <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Kipaumbele tu"</string> |
| 2409 | <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Kengele pekee"</string> |
| 2410 | <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Kimya kabisa"</string> |
| 2411 | <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2412 | <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="168576844124787420">"Ukatizaji unaoonekana"</string> |
| 2413 | <string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"Arifa za kuweka mipangilio"</string> |
| 2414 | <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Vipengele vya kina"</string> |
| 2415 | <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Arifu ya mwangaza wa palsi"</string> |
| 2416 | <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Kifaa kikiwa kimefungwa"</string> |
| 2417 | <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Onyesha arifa za maudhui yote"</string> |
| 2418 | <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Ficha arifa za maudhui nyeti"</string> |
| 2419 | <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Usionyeshe arifa kabisa"</string> |
| 2420 | <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Je, ungependa arifa vipi zionyeshwe wakati kifaa kimefungwa?"</string> |
| 2421 | <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Arifa"</string> |
| 2422 | <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Arifa"</string> |
| 2423 | <string name="topic_notifications_title" msgid="7243623930984080881">"Arifa za mada"</string> |
| 2424 | <string name="notification_topic_categories" msgid="3399184843660543981">"Aina"</string> |
| 2425 | <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Umuhimu"</string> |
| 2426 | <string name="notification_importance_blocked" msgid="4764559498517003405">"Imezuiwa: Usionyeshe arifa hizi kamwe"</string> |
| 2427 | <string name="notification_importance_low" msgid="9187046927980498942">"Chini: Onyesha katika sehemu ya chini ya orodha ya arifa bila kutoa sauti"</string> |
| 2428 | <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Kawaida: Onyesha arifa hizi bila sauti"</string> |
| 2429 | <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Juu: Onyesha katika sehemu ya juu ya orodha ya arifa na itoe sauti"</string> |
| 2430 | <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Dharura: Weka onyesho la kuchungulia kwenye skrini na itoe sauti"</string> |
Geoff Mendal | acd0d1e | 2016-01-06 06:26:38 -0800 | [diff] [blame] | 2431 | <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Mratibu wa arifa"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2432 | <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Kufikia arifa"</string> |
| 2433 | <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Programu haziwezi kusoma arifa"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 2434 | <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387"> |
| 2435 | <item quantity="other">Programu %d zinaweza kusoma arifa</item> |
| 2436 | <item quantity="one">Programu %d inaweza kusoma arifa</item> |
| 2437 | </plurals> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2438 | <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zimeomba ufikiaji wa arifa."</string> |
| 2439 | <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Je, ungependa kuruhusu ufikiaji wa arifa za <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2440 | <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> itaweza kusoma arifa zote, ikiwa ni pamoja na maelezo ya kibinafsi kama vile majina ya unaowasiliana nao na ujumbe wa maandishi unaopokea. Itaweza pia kuondoa arifa au kuanzisha vitufe vya vitendo vilivyomo katika arifa."</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2441 | <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Ufikiaji wa Usinisumbue"</string> |
| 2442 | <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zimeomba ufikiaji wa Usinisumbue"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2443 | <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Inapakia programu ..."</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2444 | <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Zuia zote"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2445 | <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Usionyeshe arifa kutoka programu hii kabisa"</string> |
Geoff Mendal | 7098cbc | 2015-11-25 06:14:34 -0800 | [diff] [blame] | 2446 | <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Batilisha Usinisumbue"</string> |
Geoff Mendal | b6cda97 | 2015-11-30 06:19:53 -0800 | [diff] [blame] | 2447 | <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Ruhusu arifa hizi ziendelee kukatiza wakati hali ya Usinisumbue imewekwa katika Kipaumbele Pekee"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2448 | <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Ficha maudhui nyeti"</string> |
Geoff Mendal | 7098cbc | 2015-11-25 06:14:34 -0800 | [diff] [blame] | 2449 | <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="2515056180303710894">"Kifaa kikiwa kimefungwa, ficha maudhui yanayoweza kufichua maelezo ya faragha katika arifa hizi"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2450 | <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Imezuiwa"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2451 | <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Kipaumbele"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2452 | <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Nyeti"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2453 | <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Nimemaliza"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2454 | <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Umuhimu"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2455 | <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Jina la sheria"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2456 | <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Ingiza jina la sheria"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2457 | <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Jina la sheria linatumika tayari"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2458 | <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Ongeza sheria"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2459 | <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Futa sheria"</string> |
Geoff Mendal | 557a0e7 | 2015-10-05 06:51:01 -0700 | [diff] [blame] | 2460 | <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Chagua aina ya sheria"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2461 | <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Je, ungependa kufuta \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" sheria?"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2462 | <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Futa"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2463 | <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Aina ya sheria"</string> |
| 2464 | <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Isiyojulikana"</string> |
| 2465 | <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Sanidi sheria"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2466 | <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Sheria ya wakati"</string> |
| 2467 | <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Sheria ya kiotomatiki imewekwa kuwasha kipengee cha Usinisumbue katika nyakati maalum"</string> |
| 2468 | <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Sheria ya tukio"</string> |
| 2469 | <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Sheria ya kiotomatiki imewekwa kuonyesha kipengee cha Usinisumbue wakati wa matukio maalum"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2470 | <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Wakati wa matukio ya"</string> |
| 2471 | <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Wakati wa matukio ya <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2472 | <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"kalenda yoyote"</string> |
| 2473 | <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Ambapo jibu ni <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2474 | <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Kalenda yoyote"</string> |
| 2475 | <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Ambapo jibu ni"</string> |
| 2476 | <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Ndiyo, Labda, au Hakuna jibu"</string> |
| 2477 | <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Ndiyo au Labda"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2478 | <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Ndiyo"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2479 | <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Sheria haikupatikana."</string> |
Baligh Uddin | 72372d9 | 2015-09-25 14:12:22 -0700 | [diff] [blame] | 2480 | <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Washa / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2481 | <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2482 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Siku"</string> |
| 2483 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Hamna"</string> |
| 2484 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Kila siku"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 2485 | <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2486 | <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2487 | <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> hadi <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2488 | <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Simu zilizopigwa"</string> |
Baligh Uddin | bfb44cd | 2014-04-28 12:39:38 -0700 | [diff] [blame] | 2489 | <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Barua pepe"</string> |
Geoff Mendal | 557a0e7 | 2015-10-05 06:51:01 -0700 | [diff] [blame] | 2490 | <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Ujumbe wote"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2491 | <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Ujumbe uliochaguliwa"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2492 | <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Kutoka kwa mtu yeyote"</string> |
| 2493 | <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Kutoka kwa anwani pekee"</string> |
| 2494 | <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Kutoka kwa anwani zenye nyota pekee"</string> |
| 2495 | <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Hamna"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 2496 | <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Kengele"</string> |
| 2497 | <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Vikumbusho"</string> |
| 2498 | <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Matukio"</string> |
Geoff Mendal | 557a0e7 | 2015-10-05 06:51:01 -0700 | [diff] [blame] | 2499 | <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Wapiga simu wote"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2500 | <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Wanaopiga simu uliowachagua"</string> |
| 2501 | <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Wanaorudia kupiga simu"</string> |
| 2502 | <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Mtu yule yule akipiga simu mara ya pili ndani ya kipindi cha dakika <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>, mruhusu"</string> |
Baligh Uddin | 24f7fff | 2014-05-05 13:01:33 -0700 | [diff] [blame] | 2503 | <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Washa kiotomatiki"</string> |
Baligh Uddin | bfb44cd | 2014-04-28 12:39:38 -0700 | [diff] [blame] | 2504 | <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Katu"</string> |
| 2505 | <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Kila usiku"</string> |
| 2506 | <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Usiku wa siku za wiki"</string> |
| 2507 | <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Wakati wa Kuanza"</string> |
| 2508 | <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Wakati wa kuisha"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2509 | <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> siku inayofuata"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2510 | <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Badilisha utumie kengele pekee kwa muda usiojulikana"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2511 | <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601"> |
| 2512 | <item quantity="other">Badilisha utumie kengele pekee kwa dakika <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> (hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| 2513 | <item quantity="one">Badilisha utumie kengele pekee kwa dakika moja hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item> |
| 2514 | </plurals> |
| 2515 | <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748"> |
| 2516 | <item quantity="other">Badilisha utumie kengele pekee kwa saa <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item> |
| 2517 | <item quantity="one">Badilisha utumie kengele pekee kwa saa moja hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item> |
| 2518 | </plurals> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2519 | <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Badilisha utumie kengele pekee hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2520 | <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Badilisha utumie hali ya katiza wakati wote"</string> |
Geoff Mendal | 590151c | 2015-11-23 06:27:17 -0800 | [diff] [blame] | 2521 | <string name="zen_mode_peek" msgid="1468557671879175931">"Hakuna ukatizaji wa skrini"</string> |
| 2522 | <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Zuia arifa zilizozimwa sauti kwa Usinisumbue zisichungulie au kuonekana kwenye skrini ya sasa"</string> |
| 2523 | <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Hakuna mwangaza wa arifa"</string> |
| 2524 | <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Zuia arifa zilizozimwa sauti kwa Usinisumbue zisisababishe mwangaza uonekane"</string> |
Geoff Mendal | 74a350a | 2016-01-11 06:29:22 -0800 | [diff] [blame] | 2525 | <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"Usiwashe skrini kamwe"</string> |
| 2526 | <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"Kama skrini imefungwa, zuia arifa zilizozimwa na kipengee cha Usinisumbue, ili zisiiwashe"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2527 | <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Mipangilio ya arifa"</string> |
Baligh Uddin | 24f7fff | 2014-05-05 13:01:33 -0700 | [diff] [blame] | 2528 | <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Tuma maoni kuhusu kifaa hiki"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2529 | <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Ingiza PIN ya msimamizi"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2530 | <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Imewashwa"</string> |
| 2531 | <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Imezimwa"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 2532 | <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Ubandikaji wa skrini"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2533 | <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"Mpangilio huu ukiwashwa, unaweza kutumia ubandikaji wa skrini ili kuweka skrini ya sasa iendelee kuonekana hadi uibandue.\n\nIli utumie ubandikaji wa skrini:\n\n1. Hakikisha umewasha ubandikaji wa skrini.\n\n2. Fungua skrini unayotaka kubandika.\n\n3. Gusa Muhtasari.\n\n4. Gusa aikoni ya kubandika."</string> |
Baligh Uddin | 15adc9b | 2014-11-06 10:02:24 -0800 | [diff] [blame] | 2534 | <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Omba mchoro wa kufungua kabla hujabandua"</string> |
| 2535 | <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Omba PIN kabla hujabandua"</string> |
| 2536 | <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Omba nenosiri kabla hujabandua"</string> |
| 2537 | <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Funga kifaa wakati wa kubandua"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2538 | <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Wasifu huu wa kazini unasimamiwa na:"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2539 | <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Inasimamiwa na <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2540 | <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Majaribio)"</string> |
Baligh Uddin | 9c58032 | 2014-09-03 23:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 2541 | <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Kifaa kinapozungushwa"</string> |
| 2542 | <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Zungusha maudhui ya skrini"</string> |
| 2543 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Baki katika onyesho la wima"</string> |
| 2544 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Baki katika onyesho la mlalo"</string> |
| 2545 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Baki katika mkao wa sasa"</string> |
Geoff Mendal | 691793a | 2014-10-06 17:20:48 -0700 | [diff] [blame] | 2546 | <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Maelezo ya IMEI"</string> |
Geoff Mendal | e9f9ea3 | 2015-07-23 17:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 2547 | <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Uanzishaji salama"</string> |
Geoff Mendal | beb9413 | 2014-10-20 17:09:23 -0700 | [diff] [blame] | 2548 | <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Endelea"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2549 | <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka PIN yako kabla hujakiwasha. Hadi uwashe kifaa, hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, pamoja na kengele. \n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vinavyopotea au kuibiwa."</string> |
| 2550 | <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka mchoro wako kabla hujakiwasha. Hadi uwashe kifaa, hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, pamoja na kengele. \n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vinavyopotea au kuibiwa."</string> |
| 2551 | <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka nenosiri lako kabla hujakiwasha. Hadi uwashe kifaa, hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, pamoja na kengele. \n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vinavyopotea au kuibiwa."</string> |
Geoff Mendal | e9f9ea3 | 2015-07-23 17:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 2552 | <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Pamoja na kutumia kitambulisho chako kufungua kifaa chako, unaweza kukilinda kifaa hiki zaidi kwa kuomba PIN kabla hakijaanza kutumika. Kifaa hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, ikiwa ni pamoja na kengele, mpaka kianze kutumika..\n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vilivyopotea au kuibwa."</string> |
| 2553 | <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Pamoja na kutumia kitambulisho chako kufungua kifaa chako, unaweza kukilinda kifaa hiki zaidi kwa kuomba mchoro kabla hakijaanza kutumika. Kifaa hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, ikiwa ni pamoja na kengele, mpaka kianze kutumika.\n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vilivyopotea au kuibwa."</string> |
| 2554 | <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Pamoja na kutumia kitambulisho chako kufungua kifaa chako, unaweza kukilinda kifaa hiki zaidi kwa kuomba nenosiri kabla hakijaanza kutumika. Kifaa hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, ikiwa ni pamoja na kengele, mpaka kianze kutumika.\n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vilivyopotea au kuibwa."</string> |
Geoff Mendal | beb9413 | 2014-10-20 17:09:23 -0700 | [diff] [blame] | 2555 | <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Unahitaji kuweka PIN ili uanzishe kifaa"</string> |
| 2556 | <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Unahitaji kuweka mchoro ili uanzishe kifaa"</string> |
| 2557 | <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Unahitaji kuweka nenosiri ili uanzishe kifaa"</string> |
| 2558 | <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Hapana, asante"</string> |
| 2559 | <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Hapana, asante"</string> |
| 2560 | <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Hapana, asante"</string> |
Geoff Mendal | b2a5a19 | 2014-10-22 16:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 2561 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Je, inahitaji PIN?"</string> |
| 2562 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Je, inahitaji mchoro?"</string> |
| 2563 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Je, inahitaji nenosiri?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2564 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Unapoweka PIN ili uanzishe kifaa hiki, huduma za ufikiaji kama <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> hazitapatikana."</string> |
| 2565 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Unapoweka mchoro ili uanzishe kifaa hiki, huduma za ufikiaji kama <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> hazitapatikana."</string> |
| 2566 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Unapoweka nenosiri ili uanzishe kifaa hiki, huduma za ufikiaji kama <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> hazitapatikana."</string> |
Geoff Mendal | c077365 | 2014-11-03 10:19:35 -0800 | [diff] [blame] | 2567 | <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Maelezo ya IMEI"</string> |
| 2568 | <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Maelezo ya IMEI yanayohusiana"</string> |
| 2569 | <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Nafasi<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g> )"</string> |
Geoff Mendal | ae62051 | 2015-05-27 07:56:18 -0700 | [diff] [blame] | 2570 | <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Fungua kwa chaguo-msingi"</string> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2571 | <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> imetumika katika <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | ae62051 | 2015-05-27 07:56:18 -0700 | [diff] [blame] | 2572 | <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6789955009107320092">"Viungo vya programu"</string> |
| 2573 | <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Fungua viungo vinavyoweza kutumika"</string> |
| 2574 | <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Fungua bila kuuliza"</string> |
| 2575 | <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Viungo vinavyoweza kutumika"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 2576 | <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Chaguo-msingi nyingine"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 2577 | <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> imetumika katika <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2578 | <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"hifadhi ya ndani"</string> |
| 2579 | <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"hifadhi ya nje"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 2580 | <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Hifadhi ya mfumo"</string> |
| 2581 | <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Hifadhi ya nje"</string> |
| 2582 | <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Matumizi ya data ya programu"</string> |
| 2583 | <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"Imetumia <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> tangu <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2584 | <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Hifadhi iliyotumika"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 2585 | <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Badilisha"</string> |
| 2586 | <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Badilisha hifadhi"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 2587 | <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Arifa"</string> |
| 2588 | <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Kawaida"</string> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2589 | <string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Zuia"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2590 | <string name="notifications_two_items" msgid="4619842959192163127">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2591 | <string name="notifications_three_items" msgid="7536490263864218246">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_2">%3$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2592 | <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117"> |
| 2593 | <item quantity="other">Ruhusa <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> zimetolewa</item> |
| 2594 | <item quantity="one">Ruhusa <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> imetolewa</item> |
| 2595 | </plurals> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2596 | <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959"> |
| 2597 | <item quantity="other">Imetoa ruhusa <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item> |
| 2598 | <item quantity="one">Imetoa ruhusa <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item> |
| 2599 | </plurals> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2600 | <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752"> |
| 2601 | <item quantity="other">Ruhusa <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> za ziada</item> |
| 2602 | <item quantity="one">Ruhusa <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ya ziada</item> |
| 2603 | </plurals> |
| 2604 | <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Hakuna ruhusa zilizotolewa"</string> |
| 2605 | <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Hakuna ruhusa zilizoombwa"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2606 | <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Programu Zote"</string> |
| 2607 | <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Imewashwa"</string> |
| 2608 | <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Binafsi"</string> |
| 2609 | <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Kazini"</string> |
| 2610 | <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Imezuiwa"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 2611 | <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Zenye URL za kikoa"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2612 | <string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"Imezimwa na msimamizi"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2613 | <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Vipengele vya kina"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2614 | <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Weka mipangilio ya programu"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 2615 | <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Programu isiyojulikana"</string> |
Geoff Mendal | c6c8b29 | 2015-04-01 05:37:29 -0500 | [diff] [blame] | 2616 | <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Ruhusa za programu"</string> |
| 2617 | <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"Idhini ya ufikiaji wa ziada imetolewa kwa programu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string> |
| 2618 | <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"Inaruhusu programu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2619 | <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Gonga ili uanze kutumia"</string> |
| 2620 | <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Gonga mara mbili mahali popote kwenye skrini ili uanze kutumia kifaa"</string> |
Geoff Mendal | ae62051 | 2015-05-27 07:56:18 -0700 | [diff] [blame] | 2621 | <string name="domain_urls_title" msgid="8762012672312435252">"Viungo vya programu"</string> |
| 2622 | <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Usifungue viungo vinavyoweza kutumika"</string> |
| 2623 | <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Fungua <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string> |
| 2624 | <string name="domain_urls_summary_some" msgid="812936714383016364">"Fungua <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> na URL zinazohusika"</string> |
| 2625 | <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661"> |
| 2626 | <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> zinaweza kufungua viungo vyazo vinavyoweza kutumika</item> |
| 2627 | <item quantity="one">Programu moja inaweza kufungua viungo vyake vinavyoweza kutumika</item> |
| 2628 | </plurals> |
Geoff Mendal | e9f9ea3 | 2015-07-23 17:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 2629 | <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Fungua katika programu hii"</string> |
| 2630 | <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Uliza kila wakati"</string> |
| 2631 | <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Usifungue katika programu hii"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2632 | <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Haitambuliwi"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2633 | <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Programu Chaguo-msingi"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2634 | <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Maagizo ya sauti na kuweka data kwa kutamka"</string> |
| 2635 | <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Programu ya maagizo ya sauti"</string> |
| 2636 | <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Hamna"</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 2637 | <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Chagua programu ya Mratibu"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2638 | <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Ungetaka kuweka <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> kuwa mratibu wako?"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 2639 | <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Mratibu itaweza kusoma maelezo kuhusu programu unazotumia katika mfumo wako, ikiwa ni pamoja na maelezo yanayoonekana kwenye skrini yako au yanayoweza kufikiwa kutoka ndani ya programu."</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2640 | <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Kubali"</string> |
| 2641 | <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Kataa"</string> |
| 2642 | <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Chagua kuweka data kwa kutamka"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2643 | <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Programu ya kivinjari"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2644 | <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Hakuna Kivinjari chaguo-msingi"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2645 | <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Programu ya simu"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2646 | <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Chaguo-msingi)"</string> |
Geoff Mendal | 6d61061 | 2015-04-22 08:11:16 -0500 | [diff] [blame] | 2647 | <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Hifadhi ya programu"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 2648 | <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Ufikiaji wa matumizi"</string> |
| 2649 | <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Idhinisha ufikiaji wa matumizi"</string> |
| 2650 | <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Mapendeleo ya matumizi ya programu"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2651 | <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Ufikiaji wa matumizi huruhusu programu kufuatilia programu zingine unazotumia na mara ngapi unazitumia, pamoja na mtoa huduma, mipangilio ya lugha, na maelezo yako mengine."</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 2652 | <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Hifadhi"</string> |
| 2653 | <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Maelezo ya hifadhi"</string> |
Geoff Mendal | 9559619 | 2015-05-29 18:22:09 -0500 | [diff] [blame] | 2654 | <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Inatumika wakati wote (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| 2655 | <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Inayotumika wakati mwingine (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| 2656 | <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Inayotumiwa kwa nadra (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 2657 | <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Kiwango cha Juu"</string> |
| 2658 | <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Wastani"</string> |
| 2659 | <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Hifadhi ya juu zaidi <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2660 | <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Hifadhi ya wastani <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2661 | <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2662 | <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 2663 | <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Uboreshaji wa betri"</string> |
| 2664 | <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Haijaboreshwa"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 2665 | <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Haijaboreshwa"</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 2666 | <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Kuboresha matumizi ya betri"</string> |
| 2667 | <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Uboreshaji wa betri haupatikani"</string> |
| 2668 | <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Usitumie kipengele cha uboreshaji wa betri. Kinaweza kumaliza chaji ya betri yako haraka zaidi."</string> |
| 2669 | <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640"> |
| 2670 | <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> zinaruhusiwa kupuuza uboreshaji wa betri</item> |
| 2671 | <item quantity="one">Programu 1 inaruhusiwa kupuuza uboreshaji wa betri</item> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2672 | </plurals> |
Geoff Mendal | b094d8e | 2015-08-12 06:11:54 -0700 | [diff] [blame] | 2673 | <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Ungependa kupuuza uimarishaji wa betri?"</string> |
| 2674 | <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Ungependa kuruhusu programu ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iendelee kuunganishwa katika mandhari?Huenda ikatumia betri zaidi."</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2675 | <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% imetumika tangu ilipojazwa chaji mara ya mwisho"</string> |
| 2676 | <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Hakuna matumizi ya betri tangu ijazwe chaji mara ya mwisho"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2677 | <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Mipangilio ya programu"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2678 | <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Onyesha Kipokea Ishara cha SystemUI"</string> |
| 2679 | <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Ruhusa za ziada"</string> |
| 2680 | <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> zaidi"</string> |
Geoff Mendal | 0112cb0 | 2015-08-05 18:05:28 -0700 | [diff] [blame] | 2681 | <string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"Inachaji"</string> |
| 2682 | <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Chaji tu kifaa hiki"</string> |
| 2683 | <string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"Umeme"</string> |
| 2684 | <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"Chaji kifaa kingine kilichounganishwa"</string> |
| 2685 | <string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"Uhamishaji wa faili"</string> |
| 2686 | <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1663579896876922124">"Hamishia faili katika Windows au Mac (MTP)"</string> |
| 2687 | <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"Uhamishaji wa picha (PTP)"</string> |
| 2688 | <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Hamisha picha au faili ikiwa MPT haiwezi kutumika (PTP)"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2689 | <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string> |
Geoff Mendal | 0112cb0 | 2015-08-05 18:05:28 -0700 | [diff] [blame] | 2690 | <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"Tumia kifaa kwa vifaa vya kuingiza sauti vya MIDI"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2691 | <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Tumia USB kwa ajili ya"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2692 | <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Ukaguzi wa chini chini"</string> |
| 2693 | <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Idhini ya kufikia chini chini"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 2694 | <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Tumia maandishi kutoka skrini"</string> |
| 2695 | <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Ruhusu programu ya usaidizi kufikia maudhui ya skrini kama maandishi"</string> |
| 2696 | <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Tumia picha ya skrini"</string> |
| 2697 | <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Ruhusu programu ya usaidizi kufikia picha ya skrini"</string> |
| 2698 | <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Programu za usaidizi zinaweza kukusaidia kulingana na maelezo kutoka skrini unayotazama. Baadhi ya programu zinaweza kutumia huduma za kifungua programu na kuweka data kwa kutamka ili kukupa usaidizi uliojumuishwa."</string> |
Geoff Mendal | 9559619 | 2015-05-29 18:22:09 -0500 | [diff] [blame] | 2699 | <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Wastani wa matumizi ya hifadhi"</string> |
| 2700 | <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Upeo wa matumizi ya hifadhi"</string> |
Geoff Mendal | de6da8f | 2015-05-31 01:23:27 -0500 | [diff] [blame] | 2701 | <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Matumizi ya hifadhi"</string> |
| 2702 | <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Matumizi ya programu"</string> |
| 2703 | <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Maelezo"</string> |
| 2704 | <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"Hifadhi ya wastani ya <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> imetumika katika saa 3 zilizopita"</string> |
| 2705 | <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Hakuna hifadhi iliyotumika katika saa 3 zilizopita"</string> |
Geoff Mendal | 9559619 | 2015-05-29 18:22:09 -0500 | [diff] [blame] | 2706 | <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Panga kwa wastani wa matumizi"</string> |
| 2707 | <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Panga kwa upeo wa matumizi"</string> |
| 2708 | <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Utendaji"</string> |
| 2709 | <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Jumla ya hifadhi"</string> |
| 2710 | <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Wastani uliotumika (%)"</string> |
| 2711 | <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Haijatumika"</string> |
| 2712 | <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Hifadhi iliyotumiwa na programu"</string> |
| 2713 | <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774"> |
| 2714 | <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> zilitumia hifadhi katika <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> zilizopita</item> |
| 2715 | <item quantity="one">Programu 1 ilitumia hifadhi katika <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g> zilizopita</item> |
| 2716 | </plurals> |
| 2717 | <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Masafa"</string> |
| 2718 | <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Upeo wa matumizi"</string> |
| 2719 | <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Hakuna data iliyotumika"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2720 | <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Je, ungependa kuruhusu ufikiaji kwa Usinisumbue kwenye <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2721 | <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Programu itaweza kuzima na kuwasha kipengee cha Usinisumbue na kufanya mabadiliko katika mipangilio inayohusiana."</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2722 | <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Ungependa kubatilisha ufikiaji wa Usinisumbue wa <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 2723 | <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Itaondoa sheria zote za Usinisumbue ambazo zimetengenezwa na programu hii."</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 2724 | <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Usiboreshe"</string> |
| 2725 | <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Boresha"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2726 | <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Huenda ikamaliza chaji ya betri yako haraka zaidi."</string> |
| 2727 | <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Imependekezwa kwa muda bora wa matumizi ya betri"</string> |
| 2728 | <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Ungetaka kuruhusu <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ipuuze uimarishaji wa betri?"</string> |
| 2729 | <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Hamna"</string> |
| 2730 | <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Kuzima idhini ya kufikia matumizi ya programu hii hakutamzuia msimamizi wako kufuatilia matumizi ya data ya programu zilizo katika wasifu wako wa kazini."</string> |
Geoff Mendal | facedc7 | 2015-06-24 07:24:25 -0700 | [diff] [blame] | 2731 | <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"Herufi <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> zimetumika"</string> |
Geoff Mendal | e9f9ea3 | 2015-07-23 17:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 2732 | <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Programu zinazoweza kuchora juu ya nyingine"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 2733 | <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Kuchora juu ya programu nyingine"</string> |
| 2734 | <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Chora juu ya programu nyingine"</string> |
| 2735 | <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Programu"</string> |
Geoff Mendal | c9541e5 | 2015-07-20 15:26:26 -0700 | [diff] [blame] | 2736 | <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Chora juu ya programu nyingine"</string> |
| 2737 | <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Ruhusu kuchora juu ya programu nyingine"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 2738 | <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Ruhusa ya programu kuchora juu ya nyingine"</string> |
| 2739 | <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Ruhusa hii inaruhusu programu kuonyeshwa juu ya programu nyingine unazotumia na huenda zikahitilafiana na utumiaji wako wa kiolesura katika programu nyingine, au kubadilisha unachofikiri unakiona katika programu nyingine."</string> |
| 2740 | <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"kidirisha cha arifa ya mfumo ya ruhusa ya programu inayoweza kuchora juu ya nyingine"</string> |
Geoff Mendal | c9541e5 | 2015-07-20 15:26:26 -0700 | [diff] [blame] | 2741 | <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Chora juu ya programu nyingine"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 2742 | <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"Programu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> zimeruhusiwa kuchora juu ya nyingine"</string> |
| 2743 | <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Programu zilizo na ruhusa"</string> |
| 2744 | <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Ndiyo"</string> |
| 2745 | <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Hapana"</string> |
Geoff Mendal | e8a03d2 | 2015-08-17 06:16:08 -0700 | [diff] [blame] | 2746 | <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Badilisha mipangilio ya mfumo"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 2747 | <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"andika rekebisha mipangilio ya mfumo"</string> |
Geoff Mendal | e8a03d2 | 2015-08-17 06:16:08 -0700 | [diff] [blame] | 2748 | <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"Programu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> zina ruhusa kubadilisha mipangilio ya mfumo"</string> |
| 2749 | <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Inaweza kubadilisha mipangilio ya mfumo"</string> |
| 2750 | <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Inaweza kubadilisha mipangilio ya mfumo"</string> |
| 2751 | <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Badilisha mipangilio ya mfumo"</string> |
| 2752 | <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Ruhusa ya programu ya kubadilisha mipangilio ya mfumo"</string> |
| 2753 | <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Ruhusu ubadilishaji wa mipangilio ya mfumo"</string> |
| 2754 | <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Idhini hii huruhusu programu kubadilisha mipangilio ya mfumo"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 2755 | <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Ndiyo"</string> |
| 2756 | <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Hapana"</string> |
Geoff Mendal | e8a03d2 | 2015-08-17 06:16:08 -0700 | [diff] [blame] | 2757 | <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Kunja mkon mara mbili ili ufungue kamera"</string> |
| 2758 | <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Fungua programu ya kamera kwa kukunja kifundo cha mkono wako mara mbili"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 2759 | <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Bonyeza kitufe cha kuwasha/kuzima mara mbili ili utumie kamera"</string> |
| 2760 | <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Fungua kamera kwa haraka bila kufungua skrini yako"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2761 | <string name="screen_zoom_title" msgid="6332123593919641665">"Kukuza skrini"</string> |
| 2762 | <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"onyesha uzito, kukuza skrini, kipimo, kupima"</string> |
Geoff Mendal | 45bc64a | 2016-01-18 06:43:01 -0800 | [diff] [blame^] | 2763 | <!-- no translation found for screen_zoom_summary (2022973627105802010) --> |
| 2764 | <skip /> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2765 | <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Onyesho la kuchungulia"</string> |
| 2766 | <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Punguza"</string> |
| 2767 | <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Kuza"</string> |
| 2768 | <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"Ndogo"</string> |
| 2769 | <string name="screen_zoom_summary_normal" msgid="2932499308526350466">"Kawaida"</string> |
| 2770 | <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"Kubwa"</string> |
| 2771 | <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"Kubwa kiasi"</string> |
| 2772 | <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"Kubwa zaidi"</string> |
| 2773 | <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"Kiwango maalum (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | 590151c | 2015-11-23 06:27:17 -0800 | [diff] [blame] | 2774 | <string name="see_all" msgid="8883901630052886984">"Angalia zote"</string> |
| 2775 | <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Angalia chache"</string> |
| 2776 | <string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"Imeondolewa"</string> |
| 2777 | <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> ya data imetumika"</string> |
| 2778 | <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"Programu <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> zimesakinishwa"</string> |
| 2779 | <string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"<xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> kati ya <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g> imetumika"</string> |
Geoff Mendal | 7098cbc | 2015-11-25 06:14:34 -0800 | [diff] [blame] | 2780 | <string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"Unga\'avu unaonyumbulika UMEWASHWA"</string> |
| 2781 | <string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"Unga\'avu unaonyumbulika UMEZIMWA"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2782 | <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Imetumia hifadhi ya wastani wa <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> kati ya <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2783 | <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"Umeingia katika akaunti ukitumia <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2784 | <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ni chaguo-msingi"</string> |
| 2785 | <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"WASHA / <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2786 | <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"IMEZIMWA"</string> |
| 2787 | <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Kipengee cha kuhifadhi nakala kimezimwa"</string> |
| 2788 | <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2789 | <string name="disabled_by_policy_title" msgid="5358385863927403279">"Imezimwa kulingana na sera"</string> |
Geoff Mendal | 74a350a | 2016-01-11 06:29:22 -0800 | [diff] [blame] | 2790 | <string name="default_admin_support_msg" msgid="1088691978121877039">"Idhini yako ya kufikia imezimwa na msimamizi wa shirika lako.\nWasiliana naye ili upate maelezo zaidi."</string> |
| 2791 | <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Maelezo zaidi"</string> |
Geoff Mendal | 18a8544 | 2016-01-13 06:25:23 -0800 | [diff] [blame] | 2792 | <string name="admin_profile_owner_message" msgid="859900284865115324">"Msimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia na kudhibiti mipangilio, idhini ya kufikia ya kiwango cha kampuni, programu na data inayohusiana na wasifu huu, ikiwa ni pamoja na shughuli kwenye mtandao na maelezo kuhusu mahali kilipo kifaa chako."</string> |
| 2793 | <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="853830977317489321">"Msimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia na kudhibiti mipangilio, idhini ya kufikia ya kiwango cha kampuni, programu, ruhusa, data zinazohusiana na mtumiaji huyu, ikiwa ni pamoja na shughuli za mtandao na maelezo ya mahali kilipo kifaa chako."</string> |
| 2794 | <string name="admin_device_owner_message" msgid="2060220398673683105">"Msimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia na kudhibiti mipangilio, idhini ya kufikia ya kiwango cha kampuni, programu, ruhusa, na data zinazohusiana na kifaa hiki, ikiwa ni pamoja na shughuli za mtandao na maelezo ya mahali kilipo kifaa chako."</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2795 | <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Zima"</string> |
| 2796 | <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Washa"</string> |
| 2797 | <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Mtandao-hewa umewashwa"</string> |
| 2798 | <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Mtandao-hewa wa Wi-Fi wa vifaa vya mkononi <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> umewashwa, Wi-Fi imezimwa kwenye kifaa hiki."</string> |
| 2799 | <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Hali ya ndegeni imewashwa"</string> |
| 2800 | <string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"Wi-Fi, Bluetooth na mitandao ya simu imezimwa. Huwezi kupiga simu au kuunganisha kwenye Intaneti."</string> |
| 2801 | <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Usinisumbue imewashwa (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| 2802 | <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Kiokoa Betri kimewashwa"</string> |
| 2803 | <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Utendaji umepunguzwa. Huduma za Mahali na data ya chini chini zimezimwa."</string> |
| 2804 | <string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"Data ya simu za mkononi imezimwa"</string> |
| 2805 | <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Intaneti inapatikana kupitia Wi-Fi pekee"</string> |
| 2806 | <string name="condition_bg_data_title" msgid="1422001615923482010">"Data ya chini chini imezimwa"</string> |
| 2807 | <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Data ya chini chini inapatikana tu kupitia Wi-Fi. Hii inaweza kuathiri baadhi ya programu au huduma wakati Wi-Fi haipatikani."</string> |
Geoff Mendal | 18a8544 | 2016-01-13 06:25:23 -0800 | [diff] [blame] | 2808 | <string name="suggestions_title" msgid="8758376306825920705">"Mapendekezo ya (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| 2809 | <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Ondoa"</string> |
Geoff Mendal | 45bc64a | 2016-01-18 06:43:01 -0800 | [diff] [blame^] | 2810 | <string name="color_temperature" msgid="2501579996151717270">"Onyesha halijoto ya rangi"</string> |
| 2811 | <string name="color_temperature_desc" msgid="3603319696846982249">"Washa halijoto ya baridi"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 2812 | </resources> |