Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Idf87c5d0c99bf4c9214b1d6a41ee19a9224b6f05
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 287d92f..e23adfc 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -597,6 +597,8 @@
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Ghairi mwaliko?"</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Je, unataka kughairi mwaliko wa kuungana na <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Ubebezi wa Mipangilo ya ubebezi wa eneo maalum la Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Inawezesha mtandao-hewa…"</string>
+ <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Inalemaza mtandao-hewa…"</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Hotspot bebezi<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> amilifu"</string>
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Wi-Fi hotspot bebezi ina hitilafu"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="61237027772641155">"Sanidi mtandao-hewa wa Wi-Fi"</string>