Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I8455592da52dae13925c1f3e91429d8f8bf622a0
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 3ec25b0..efe8a82 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -1531,12 +1531,15 @@
     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Muda wa utumiaji"</string>
     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Ufikiaji"</string>
     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Mipangilio ya ufikiaji"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_settings_for_setup_wizard_title (7148099953002332324) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Huduma"</string>
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Mfumo"</string>
     <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Onyesho"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Manukuu"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Ishara za ukuzaji"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="1178289000423776584">"Kipengele hiki kinapowashwa, unaweza kukuza na kufifiza kwa kugonga skrini mara tatu.\n\nUnapokuwa umekuza, unaweza:\n"<ul><li>"Kupindua: Vuta vidole viwili au zaidi kwenye skrini."</li>\n<li>"Rekebisha kiwango cha ukuzaji: Bana vidole viwili au zaidi pamoja au uzitawanye."</li></ul>\n\n"Pia unaweza kukuza hali, unaweza kuvuta kidole chako ili kuchunguza sehemu mbalimbali za skrini. Inua kidole chako ili kurejea kwenye hali yako ya awali.\n\nDokezo: Kugonga mara tatu ili kukuza hufanya kazi kila mahali isipokuwa kwenye kibodi na upau wa kubadilisha sehemu za skrini."</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary (7545798238172451540) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Njia mkato ya ufikiaji"</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Imewashwa"</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Imezimwa"</string>
@@ -1626,6 +1629,10 @@
     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Hakuna maelezo yaliyotolewa."</string>
     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Mipangilio"</string>
     <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Kuchapisha"</string>
+    <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432">
+      <item quantity="other">Kazi %d za kuchapisha</item>
+      <item quantity="one">Kazi 1 ya kuchapisha</item>
+    </plurals>
     <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Huduma za uchapishaji"</string>
     <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Hakuna huduma zilizosakinishwa"</string>
     <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Hakuna printa zilizopatikana"</string>
@@ -1877,7 +1884,6 @@
     <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Zima"</string>
     <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Visimamizi vya kifaa"</string>
     <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Hakuna wasimamizi kifaa wanaopatikana"</string>
-    <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"Ili uzuie <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kufikia wasifu wako wa kazini, ondoa wasifu kwenye Mipangilio &gt; Akaunti."</string>
     <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Binafsi"</string>
     <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Kazini"</string>
     <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Hakuna madalali wa kuaminiwa wanaopatikana"</string>
@@ -2171,7 +2177,9 @@
     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Mmiliki wa simu pekee ndiye anayeweza kudhibiti watumiaji."</string>
     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Wasifu zilizodhibitiwa haziwezi kuongeza akaunti"</string>
     <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Futa <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> kutoka kwenye kifaa hiki"</string>
-    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Ongeza watumiaji kifaa kikiwa kimefungwa"</string>
+    <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Mipangilio ya kufunga skrini"</string>
+    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"Kuongeza watumiaji"</string>
+    <string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"Kifaa kikiwa kimefungwa"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Mtumiaji mpya"</string>
     <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Wasifu mpya"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Ungependa kujifuta?"</string>
@@ -2371,6 +2379,12 @@
     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Mlio wa simu"</string>
     <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Mlio chaguo-msingi wa arifa"</string>
     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Tetema pia simu zinapoingia"</string>
+    <!-- no translation found for master_mono_title (8123291759393322551) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for master_mono_on (53180785336592938) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for master_mono_off (1232052197508060475) -->
+    <skip />
     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Sauti nyingine"</string>
     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Sauti za vitufe vya kupiga simu"</string>
     <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Sauti za kufunga skrini"</string>
@@ -2503,10 +2517,8 @@
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Zuia arifa zilizozimwa sauti kwa Usinisumbue zisichungulie au kuonekana kwenye skrini ya sasa"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Hakuna mwangaza wa arifa"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Zuia arifa zilizozimwa sauti kwa Usinisumbue zisisababishe mwangaza uonekane"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"Usiwashe skrini kamwe"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"Kama skrini imefungwa, zuia arifa zilizozimwa na kipengee cha Usinisumbue, ili zisiiwashe"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Mipangilio ya arifa"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Tuma maoni kuhusu kifaa hiki"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Ingiza PIN ya msimamizi"</string>
@@ -2769,10 +2781,11 @@
     <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Kipengee cha kuhifadhi nakala kimezimwa"</string>
     <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title" msgid="5358385863927403279">"Imezimwa kulingana na sera"</string>
-    <string name="disabled_by_admin_msg" msgid="2059840751288839837">"Imezimwa na msimamizi wako wa <xliff:g id="ORGANISATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="default_organisation_name" msgid="8264985007488786995">"shirika"</string>
-    <string name="default_admin_support_msg" msgid="4087747704156389949">"Wasiliana nao ili upate maelezo zaidi."</string>
-    <string name="list_of_administrators" msgid="7496688366756590804">"Orodha ya wasimamizi"</string>
+    <string name="default_admin_support_msg" msgid="1088691978121877039">"Idhini yako ya kufikia imezimwa na msimamizi wa shirika lako.\nWasiliana naye ili upate maelezo zaidi."</string>
+    <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Maelezo zaidi"</string>
+    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="859900284865115324">"Msimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa kampuni, programu na data inayohusiana na wasifu huu, ikiwa ni pamoja na shughuli kwenye mtandao na maelezo kuhusu mahali kilipo kifaa chako."</string>
+    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="853830977317489321">"Msimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia na kudhibiti mipangilio, idhini ya kufikia ya kampuni, programu, ruhusa, na data zinazohusiana na mtumiaji huyu, ikiwa ni pamoja na shughuli za mtandao na maelezo ya mahali kilipo kifaa chako."</string>
+    <string name="admin_device_owner_message" msgid="2060220398673683105">"Msimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia na kudhibiti mipangilio, idhini ya kufikia ya kampuni, programu, ruhusa, na data zinazohusiana na kifaa hiki, ikiwa ni pamoja na shughuli za mtandao na maelezo ya mahali kilipo kifaa chako."</string>
     <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Zima"</string>
     <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Washa"</string>
     <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Mtandao-hewa umewashwa"</string>
@@ -2786,4 +2799,8 @@
     <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Intaneti inapatikana kupitia Wi-Fi pekee"</string>
     <string name="condition_bg_data_title" msgid="1422001615923482010">"Data ya chini chini imezimwa"</string>
     <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Data ya chini chini inapatikana tu kupitia Wi-Fi. Hii inaweza kuathiri baadhi ya programu au huduma wakati Wi-Fi haipatikani."</string>
+    <!-- no translation found for suggestions_title (8758376306825920705) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for suggestion_remove (904627293892092439) -->
+    <skip />
 </resources>