blob: bc6fb7a57e01a86d4a2dc540e3ea46dd1b80a6aa [file] [log] [blame]
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Ya"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Tidak"</string>
Eric Fischer60271fd2012-04-27 13:39:10 -070021 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Buat"</string>
Baligh Uddin051e08b2012-12-03 12:09:04 -080022 <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Izinkan"</string>
23 <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Tolak"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -070024 <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Tutup"</string>
25 <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Beralih"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -080026 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Tidak diketahui"</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -080027 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
28 <item quantity="other">Tinggal <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> langkah untuk menjadi pengembang.</item>
29 <item quantity="one">Tinggal <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> langkah untuk menjadi pengembang.</item>
30 </plurals>
Baligh Uddin808b74f2012-10-16 15:26:58 -070031 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Sekarang Anda adalah seorang pengembang!"</string>
32 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Tidak perlu, Anda sudah menjadi pengembang."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -070033 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Jaringan &amp; nirkabel"</string>
34 <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Sambungan"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -070035 <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Perangkat"</string>
36 <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Pribadi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -070037 <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Akses"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -070038 <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Sistem"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -080039 <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Hidupkan radio"</string>
40 <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Matikan radio"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -070041 <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Hidupkan SMS melalui IMS"</string>
42 <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Matikan SMS melalui IMS"</string>
43 <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Perlu menyalakan registrasi IMS"</string>
44 <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Perlu mematikan registrasi IMS"</string>
Geoff Mendal55d34a32015-02-04 07:06:43 -080045 <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"Aktifkan tanda yang disediakan untuk VoLTE"</string>
46 <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"Nonaktifkan tanda yang disediakan untuk VoLTE"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -070047 <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Hidupkan buangan ram lte"</string>
48 <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Matikan buangan ram lte"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -080049 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Lihat buku alamat SIM"</string>
50 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Lihat Nomor Panggilan Tetap"</string>
51 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Lihat Nomor Panggilan Layanan"</string>
52 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Dapatkan daftar PDP"</string>
53 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Dalam layanan"</string>
54 <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Di luar area layanan"</string>
55 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Panggilan darurat saja"</string>
56 <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radio mati"</string>
57 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
58 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Tidak roaming"</string>
59 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Nganggur"</string>
60 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Berdering"</string>
61 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Panggilan sedang berlangsung"</string>
62 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Sambungan terputus"</string>
63 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Menyambung"</string>
64 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Terhubung"</string>
65 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Ditangguhkan"</string>
66 <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"tak diketahui"</string>
67 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -070068 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bita"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -080069 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
70 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
71 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
72 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -080073 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Lepas penyimpanan USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -080074 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Lepaskan kartu SD"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -080075 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Hapus penyimpanan USB"</string>
76 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Hapus kartu SD"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -080077 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Kecil"</string>
78 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Sedang"</string>
79 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Besar"</string>
Eric Fischer2127d212012-04-13 14:00:36 -070080 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"Oke"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -080081 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Penyimpanan USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -080082 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Kartu SD"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -080083 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Tidak diketahui"</string>
84 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Mengisi daya"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -070085 <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"Mengisi daya pada AC"</string>
86 <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"Isi daya lewat USB"</string>
87 <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"Isi daya nirkabel"</string>
Baligh Uddin8bb11952012-08-21 11:58:35 -070088 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Tidak mengisi daya"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -080089 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Tidak mengisi daya"</string>
90 <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Penuh"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -080091 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -080092 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Terlihat utk semua perangkat Bluetooth terdekat (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
93 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Terlihat untuk semua perangkat Bluetooth terdekat"</string>
94 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Tidak terlihat oleh perangkat Bluetooth lain"</string>
95 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Hanya terlihat oleh perangkat yang disandingkan"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -070096 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Batas waktu keterlihatan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -080097 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Kunci pemanggilan suara"</string>
98 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Mencegah penggunaan aplikasi telepon Bluetooth ketika layar terkunci"</string>
99 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Perangkat bluetooth"</string>
100 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Nama perangkat"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -0700101 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Setelan perangkat"</string>
102 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Setelan profil"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700103 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Tidak ada setelan nama, menggunakan nama akun"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800104 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Memindai perangkat"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -0700105 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Ganti nama perangkat ini"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700106 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Ganti nama"</string>
107 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Putuskan sambungan?"</string>
108 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Ini akan mengakhiri sambungan Anda dengan:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700109 <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Anda tidak memiliki izin untuk mengubah setelan Bluetooth."</string>
Geoff Mendal1d2c2a22014-12-10 06:50:35 -0800110 <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> dapat dilihat oleh perangkat lain di sekitar saat Setelan Bluetooth dibuka."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700111 <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Putuskan sambungan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Baligh Uddin5d671a72013-11-15 11:08:07 -0800112 <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Penyiaran"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700113 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Nonaktifkan profil?"</string>
114 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Ini akan menonaktifkan:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Dari:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800115 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700116 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Perangkat Bluetooth tak bernama"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -0700117 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Menelusuri"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700118 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Tak ada prngkt Bluetooth terdekat."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800119 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Permintaan penyandingan bluetooth"</string>
120 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Permintaan penyandingan"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800121 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Sentuh untuk menyandingkan dengan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800122 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Tampilkan file yang diterima"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -0700123 <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Pilih perangkat Bluetooth"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800124 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Permintaan izin bluetooth"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700125 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Suatu aplikasi ingin MENGAKTIFKAN Bluetooth untuk perangkat ini."</string>
Baligh Uddin051e08b2012-12-03 12:09:04 -0800126 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Sebuah aplikasi ingin menampilkan tablet Anda pada perangkat Bluetooth lain selama <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> detik."</string>
127 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Sebuah aplikasi ingin menampilkan ponsel Anda pada perangkat Bluetooth lain selama <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> detik."</string>
128 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Sebuah aplikasi ingin menampilkan ponsel Anda di perangkat Bluetooth lain. Anda dapat mengubah ini nanti di setelan Bluetooth."</string>
129 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Sebuah aplikasi ingin menampilkan ponsel Anda di perangkat Bluetooth lain. Anda dapat mengubah ini nanti di setelan Bluetooth."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -0800130 <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ingin mengaktifkan penyiaran Bluetooth untuk berkomunikasi dengan perangkat di sekitar. Anda dapat mengubahnya nanti di setelan Bluetooth."</string>
Baligh Uddine22559c2014-01-23 10:03:30 -0800131 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ingin mengaktifkan Bluetooth dan penyiaran Bluetooth untuk berkomunikasi dengan perangkat di sekitar. Anda dapat mengubahnya nanti di setelan Bluetooth."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -0800132 <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Saat fitur ini diaktifkan, ponsel Anda dapat berkomunikasi dengan perangkat di sekitar.\n\nPenyiaran menggunakan sinyal Bluetooth daya rendah."</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -0800133 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Sebuah aplikasi ingin mengaktifkan Bluetooth dan menampilkan tablet Anda di perangkat lain selama <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> detik."</string>
134 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Sebuah aplikasi ingin mengaktifkan Bluetooth dan menampilkan ponsel Anda di perangkat lain selama <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> detik."</string>
135 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Sebuah aplikasi ingin mengaktifkan Bluetooth dan menampilkan tablet Anda di perangkat lain. Anda dapat mengubah ini nanti di setelan Bluetooth."</string>
136 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Sebuah aplikasi ingin mengaktifkan Bluetooth dan menampilkan ponsel Anda di perangkat lain. Anda dapat mengubah ini nanti di setelan Bluetooth."</string>
Eric Fischer76ecc312012-07-02 13:58:53 -0700137 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Menyalakan Bluetooth..."</string>
Eric Fischerfe5c9522011-10-28 11:36:43 -0700138 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Mematikan Bluetooth…"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700139 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Sambung-otomatis"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700140 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Permintaan sambungan bluetooth"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700141 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Sentuh untuk menyambung ke \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700142 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Sambungkan ke \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700143 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Permintaan akses buku telepon"</string>
Eric Fischer6f000702012-05-02 14:13:27 -0700144 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s ingin mengakses kontak dan riwayat panggilan Anda. Berikan akses ke %2$s?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700145 <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Jangan tanya lagi"</string>
146 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Jangan tanya lagi"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700147 <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Permintaan akses pesan"</string>
Baligh Uddin97bed1e2013-08-14 14:50:28 -0700148 <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ingin mengakses pesan Anda. Berikan akses pada %2$s?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700149 <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Permintaan akses SIM"</string>
150 <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ingin mengakses kartu SIM. Memberi akses ke kartu SIM akan menonaktifkan konektivitas data di perangkat selama tersambung. Berikan akses ke <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700151 <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Tanggal &amp; waktu"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700152 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Pilih zona waktu"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800153 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Pratinjau:"</string>
154 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Ukuran font:"</string>
155 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
156 <skip />
157 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Kirimkan <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
158 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
159 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Mulai <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
160 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
161 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Akun:"</string>
Baligh Uddincb5fe9a2013-09-23 13:48:26 -0700162 <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Proxy"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800163 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Bersihkan"</string>
Eric Fischerd23c2212011-02-24 11:58:22 -0800164 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Porta proxy"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700165 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Abaikan proxy untuk"</string>
166 <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
Eric Fischer8d3c1b52012-03-13 15:09:56 -0700167 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Pulihkan default"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800168 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Selesai"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700169 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Nama host proxy"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700170 <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800171 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Perhatian"</string>
Eric Fischer2127d212012-04-13 14:00:36 -0700172 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Oke"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700173 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Nama host yang Anda ketikkan tidak valid."</string>
174 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Daftar pengecualian yang Anda ketikkan tidak diformat dengan benar. Ketikkan daftar pengecualian domain dengan dipisahkan koma."</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800175 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Anda perlu melengkapi bidang port."</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700176 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Bidang port harus kosong jika bidang host kosong."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700177 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Port yang Anda ketik tidak valid."</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800178 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Proxy HTTP digunakan oleh browser, namun tidak boleh digunakan oleh apl lain."</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700179 <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"URL PAC: "</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800180 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Lokasi:"</string>
181 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID bersebelahan:"</string>
Ying Wang9e56c872012-07-27 12:30:02 -0700182 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"CellInfo:"</string>
Baligh Uddin91909492014-04-21 13:50:52 -0700183 <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800184 <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Upaya data:"</string>
185 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Layanan GPRS:"</string>
186 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
187 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI"</string>
188 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Pengalihan panggilan:"</string>
189 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Nomor setel ulang PPP sejak boot:"</string>
190 <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM terputus:"</string>
191 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Jaringan saat ini:"</string>
192 <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Data yang berhasil:"</string>
193 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP diterima:"</string>
194 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Layanan GSM:"</string>
195 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Kekuatan sinyal:"</string>
196 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Status panggilan:"</string>
197 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP terkirim:"</string>
198 <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Penyetelan ulang radio:"</string>
199 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Pesan menunggu:"</string>
200 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Nomor telepon:"</string>
201 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Pilih gelombang radio"</string>
202 <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Jenis jaringan:"</string>
203 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Setel jenis jaringan yang disukai:"</string>
204 <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Ping IpAddr:"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700205 <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Ping Nama Host (www.google.com):"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800206 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Tes Klien HTTP:"</string>
207 <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Jalankan tes ping"</string>
208 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
209 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Perbarui"</string>
210 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Segarkan"</string>
211 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Aktifkan cek DNS"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700212 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Setelan/Info spesifik OEM"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800213 <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Setel jaringan GSM//UMTS"</string>
214 <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Memuat daftar jaringan..."</string>
215 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Setel"</string>
216 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Gagal"</string>
217 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Berhasil"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800218 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Perubahan diberlakukan ketika kabel USB tersambung kembali."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800219 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Aktifkan penyimpanan massal USB"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -0700220 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Total bita:"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800221 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Penyimpanan USB tidak dipasang."</string>
222 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Tidak ada kartu SD."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800223 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Byte tersedia:"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800224 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"Penyimpanan USB sedang digunakan sebagai perangkat penyimpanan massal."</string>
225 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"Kartu SD sedang digunakan sebagai perangkat penyimpanan massal."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700226 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Sekarang penyimpanan USB aman dicopot."</string>
227 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Sekarang Anda dapat mencopot kartu SD dengan aman."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800228 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Penyimpanan USB dicopot saat sedang digunakan!"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800229 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Kartu SD dicabut ketika sedang digunakan!"</string>
230 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Byte yang digunakan:"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800231 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Memindai penyimpanan USB untuk media…"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800232 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Memindai kartu SD untuk media..."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800233 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Pnympann USB dpsg sbg hny bca."</string>
234 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Kartu SD dipasang sebagai hanya baca."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800235 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Lewati"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800236 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Berikutnya"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800237 <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Bahasa"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700238 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Pilih kegiatan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800239 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Info perangkat"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -0700240 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Layar"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800241 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Info tablet"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800242 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Info telepon"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800243 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Penyimpanan USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800244 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Kartu SD"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700245 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Setelan proxy"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800246 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Batal"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700247 <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"Oke"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -0700248 <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Lupakan"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700249 <string name="save" msgid="879993180139353333">"Simpan"</string>
250 <string name="done" msgid="6942539184162713160">"Selesai"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700251 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Setelan"</string>
252 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Setelan"</string>
253 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Pintasan setelan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800254 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Mode pesawat"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700255 <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Lainnya"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800256 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Jaringan &amp; nirkabel"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700257 <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Kelola Wi‑Fi, Bluetooth, mode pesawat, jaringan seluler, &amp; VPN"</string>
258 <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Data seluler"</string>
259 <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Panggilan telepon"</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -0800260 <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Pesan SMS"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700261 <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Izinkan penggunaan data via jaringan seluler"</string>
262 <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Gunakan data saat roaming"</string>
Eric Fischerfe5c9522011-10-28 11:36:43 -0700263 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Roaming data"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800264 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Sambungkan ke layanan data ketika roaming"</string>
265 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Sambungkan ke layanan data ketika roaming"</string>
Eric Fischerfe5c9522011-10-28 11:36:43 -0700266 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Anda telah kehilangan konektivitas data karena Anda meninggalkan jaringan asal dalam keadaan roaming data dimatikan."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800267 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Hidupkan"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800268 <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Saat Anda mengizinkan roaming data, Anda dapat dikenai tagihan roaming yang tinggi!"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -0700269 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Jika Anda mengizinkan roaming data, Anda mungkin dikenai tagihan roaming!\n\nSetelan ini memengaruhi semua pengguna di tablet ini."</string>
270 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Jika Anda mengizinkan roaming data, Anda mungkin dikenai tagihan roaming!\n\nSetelan ini memengaruhi semua pengguna di ponsel ini."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800271 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Izinkan roaming data?"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800272 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Pilihan operator"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700273 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Pilih operator jaringan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800274 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Tanggal &amp; waktu"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800275 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Setel tanggal dan waktu"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800276 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Menyetel tanggal, waktu, zona waktu &amp; format"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800277 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Tanggal &amp; waktu otomatis"</string>
278 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Gunakan waktu yang disediakan jaringan"</string>
279 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Gunakan waktu yang disediakan jaringan"</string>
280 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Zona waktu otomatis"</string>
281 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Gunakan zona waktu yang disediakan jaringan"</string>
282 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Gunakan zona waktu yang disediakan jaringan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700283 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"Format 24 jam"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700284 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Gunakan format 24 jam"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700285 <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Waktu"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800286 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Setel waktu"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700287 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Zona waktu"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800288 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Pilih zona waktu"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700289 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Tanggal"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800290 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Setel tanggal"</string>
Baligh Uddin105f2702014-03-19 13:17:30 -0700291 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Urutkan menurut abjad"</string>
292 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Urutkan menurut zona waktu"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -0800293 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Tanggal"</string>
294 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Waktu"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700295 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Menggembok secara otomatis"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700296 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> setelah tidur"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700297 <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Segera setelah tidur, kecuali kuncinya tetap dibuka oleh <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700298 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> setelah tidur, kecuali jika tetap dikunci oleh <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800299 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Tampilkan info pemilik pada layar pengunci"</string>
Geoff Mendal14e0f9a2015-04-27 08:26:38 -0500300 <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Pesan kunci layar"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700301 <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Aktifkan widget"</string>
302 <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Dinonaktifkan oleh administrator"</string>
Geoff Mendal14e0f9a2015-04-27 08:26:38 -0500303 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Tidak ada"</string>
304 <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700305 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Misalnya, Android Joko."</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700306 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Info pengguna"</string>
Baligh Uddin3d7f6172013-05-06 12:02:35 -0700307 <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Tampilkan info profil di layar kunci"</string>
Baligh Uddincbc73192013-05-01 10:47:18 -0700308 <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Info profil"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700309 <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Akun"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -0700310 <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Lokasi"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700311 <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Akun"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700312 <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Keamanan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800313 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Setel Lokasiku, pembuka kunci layar, kunci kartu SIM, kunci penyimpanan kredensial"</string>
314 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Setel Lokasiku, pembuka kunci layar, kunci penyimpanan kredensial"</string>
315 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Sandi"</string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800316 <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Sidik jari"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -0500317 <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Mengelola sidik jari"</string>
318 <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Sidik jari untuk"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700319 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Tambahkan sidik jari"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -0500320 <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"kunci layar"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -0700321 <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
322 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> sidik jari disiapkan</item>
323 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> sidik jari disiapkan</item>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800324 </plurals>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -0700325 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800326 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Penyiapan sidik jari"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700327 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"Untuk menggunakan sidik jari guna membuka kunci layar atau mengonfirmasi pembelian, kami perlu:"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700328 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"Menyiapkan metode kunci layar cadangan"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500329 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"Menambahkan sidik jari Anda"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700330 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Membuka kunci dengan sidik jari"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -0700331 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9193978734907066950">"Cukup sentuh sensor sidik jari untuk membuka kunci ponsel, mengotorisasi pembelian, atau masuk ke aplikasi. Namun berhati-hatilah saat menambahkan sidik jari, karena setiap sidik jari yang ditambahkan dapat melakukan hal-hal tersebut."</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700332 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"Catatan: Sidik jari mungkin kurang aman dibandingkan dengan pola atau PIN yang rumit."</string>
333 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"Pelajari lebih lanjut"</string>
334 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Batal"</string>
335 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Lanjutkan"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -0500336 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Temukan sensor"</string>
337 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Cari sensor sidik jari di bagian belakang ponsel."</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500338 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Ilustrasi dengan perangkat dan lokasi sensor sidik jari"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -0500339 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Nama"</string>
340 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Oke"</string>
341 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Hapus"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700342 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Ayo mulai!"</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700343 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Letakkan jari Anda di sensor dan angkat setelah merasakan getaran"</string>
344 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Bagus! Sekarang ulangi"</string>
345 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Gerakkan jari Anda sedikit untuk menambahkan semua bagian lain dari sidik jari Anda"</string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800346 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Sidik jari ditambahkan!"</string>
347 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Setiap kali melihat ikon ini, Anda dapat menggunakan sidik jari untuk identifikasi atau mengotorisasi pembelian."</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -0700348 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Cukup sentuh sensor sidik jari untuk membangunkan dan membuka kunci perangkat."</string>
349 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Jika melihat ikon ini, Anda dapat menggunakan sidik jari."</string>
Geoff Mendalc638c8f2015-09-02 06:20:12 -0700350 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Lewati penyiapan sidik jari?"</string>
Geoff Mendal76381c32015-09-07 07:49:54 -0700351 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Anda telah memilih untuk menggunakan sidik jari sebagai satu cara untuk membuka kunci perangkat. Jika dilewati sekarang, Anda harus menyiapkannya nanti. Penyiapan hanya memerlukan waktu sekitar satu menit."</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700352 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Siapkan kunci layar"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500353 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Selesai"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700354 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Ups, bukan itu sensornya"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500355 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Gunakan sensor sidik jari di perangkat."</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -0700356 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Pendaftaran tidak selesai"</string>
357 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Batas waktu pendaftaran sidik jari tercapai. Coba lagi."</string>
358 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Pendaftaran sidik jari tidak berhasil. Coba lagi atau gunakan jari lain."</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500359 <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Tambahkan yang lain"</string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800360 <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Berikutnya"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700361 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Selain membuka kunci ponsel, Anda juga dapat menggunakan sidik jari untuk mengotorisasi pembelian dan akses aplikasi. "<annotation id="url">"Pelajari lebih lanjut"</annotation></string>
362 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Opsi kunci layar dinonaktifkan. Anda tetap dapat menggunakan sidik jari untuk mengotorisasi pembelian dan akses aplikasi "<annotation id="url">"Pelajari lebih lanjut"</annotation></string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700363 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Angkat jari, lalu sentuh sensor lagi"</string>
Geoff Mendal48526f72015-07-24 17:22:30 -0700364 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Setiap kali melihat ikon ini, Anda dapat menggunakan sidik jari."</string>
365 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"Untuk mengubah setelan Anda, buka Setelan &gt; Keamanan &gt; Sidik Jari."</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700366 <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Anda dapat menambahkan maksimal <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sidik jari"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -0700367 <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Hapus semua sidik jari?"</string>
368 <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Anda tidak dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel, mengotorisasi pembelian, atau masuk ke aplikasi."</string>
369 <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Ya, hapus"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -0700370 <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Gunakan sidik jari untuk melanjutkan."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800371 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Enkripsi"</string>
372 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Enkripsi tablet"</string>
373 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Enkripsi ponsel"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800374 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Dienkripsi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700375 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Anda dapat mengenkripsi akun, setelan, aplikasi yang diunduh serta datanya, media, dan file lainnya. Setelah mengenkripsi tablet, anggaplah Anda telah menyiapkan kunci layar (pola, PIN numerik, atau sandi), Anda perlu membuka layar untuk mendekripsi tablet setiap kali menyalakannya. Satu-satunya cara lain untuk mendekripsi adalah mengembalikannya ke setelan pabrik yang akan menghapus semua data Anda.\n\nProses enkripsi membutuhkan waktu satu jam atau lebih. Anda perlu memulainya dengan baterai yang terisi penuh dan mencolokkan tablet ke sumber listrik selama proses berlangsung. Jika Anda menghentikannya, semua atau beberapa data Anda akan hilang."</string>
376 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Anda dapat mengenkripsi akun, setelan, aplikasi yang diunduh serta datanya, media, dan file lainnya. Setelah mengenkripsi ponsel, anggaplah Anda telah menyiapkan kunci layar (pola, PIN numerik, atau sandi), Anda perlu membuka layar untuk mendekripsi ponsel setiap kali menyalakannya. Satu-satunya cara lain untuk mendekripsi adalah mengembalikannya ke setelan pabrik yang akan menghapus semua data Anda.\n\nProses enkripsi membutuhkan waktu satu jam atau lebih. Anda perlu memulainya dengan baterai yang terisi penuh dan mencolokkan ponsel ke sumber listrik selama proses berlangsung. Jika Anda menghentikannya, semua atau beberapa data Anda akan hilang."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800377 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Enkripsi tablet"</string>
378 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Enkripsi ponsel"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700379 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Isi daya baterai Anda dan coba lagi."</string>
380 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Pasang pengisi daya Anda dan coba lagi."</string>
Eric Fischerfe5c9522011-10-28 11:36:43 -0700381 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Tidak ada PIN atau sandi pengunci layar"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800382 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Anda perlu menyetel PIN atau sandi pengunci layar sebelum dapat memulai enkripsi."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800383 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Enkripsikan?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700384 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Operasi enkripsi tidak dapat dibatalkan dan jika Anda menghentikannya, data akan hilang. Enkripsi membutuhkan waktu satu jam atau lebih, dan selama itu tablet akan dimulai ulang beberapa kali."</string>
385 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Operasi enkripsi tidak dapat dibatalkan dan jika Anda menghentikannya, data akan hilang. Enkripsi membutuhkan waktu satu jam atau lebih, dan selama itu ponsel akan dimulai ulang beberapa kali."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800386 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Mengenkripsi"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700387 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Tunggu sampai tablet selesai dienkripsi. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% selesai."</string>
388 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Tunggu sampai ponsel selesai dienkripsi. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% selesai."</string>
Baligh Uddina6965892014-06-16 12:51:55 -0700389 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Tunggu, tablet sedang dienkripsi. Sisa waktu: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
390 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Tunggu, ponsel sedang dienkripsi. Sisa waktu: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal7c128a22014-11-24 10:31:25 -0800391 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Untuk membuka kunci, matikan, lalu nyalakan kembali tablet Anda."</string>
392 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Untuk membuka kunci, matikan, lalu nyalakan kembali ponsel Anda."</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700393 <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Peringatan: Perangkat Anda akan dihapus setelah <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> percobaan gagal lagi dalam pembukaan kunci!"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700394 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Ketikkan sandi Anda"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700395 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Enkripsi gagal"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700396 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Enkripsi terputus dan tidak dapat diselesaikan. Akibatnya, data pada tablet Anda tidak dapat diakses lagi. \n\n Untuk terus menggunakan tablet, Anda perlu mengembalikannya ke setelan pabrik. Saat menyiapkan tablet setelah mengembalikannya ke setelan pabrik, Anda memiliki kesempatan untuk memulihkan data apa pun yang telah dicadangkan ke Akun Google."</string>
397 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Enkripsi terputus dan tidak dapat diselesaikan. Akibatnya, data di ponsel Anda tidak dapat diakses lagi. \n\n Untuk terus menggunakan ponsel, Anda perlu mengembalikannya ke setelan pabrik. Saat menyiapkan ponsel setelah mengembalikannya ke setelan pabrik, Anda memiliki kesempatan untuk memulihkan data apa pun yang telah dicadangkan ke Akun Google."</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -0700398 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Dekripsi gagal"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700399 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Sandi yang Anda masukkan benar, namun sayangnya data rusak. \n\nUntuk melanjutkan dengan tablet, Anda perlu mengembalikannya ke setelan pabrik. Saat menyiapkan tablet setelah disetel ulang, akan ada kesempatan untuk memulihkan data apa pun yang telah dicadangkan ke Akun Google."</string>
400 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Sandi yang Anda masukkan benar, namun sayangnya data rusak. \n\nUntuk melanjutkan dengan ponsel, Anda perlu mengembalikannya ke setelan pabrik. Jika Anda menyiapkan ponsel setelah setel ulang, akan ada kesempatan untuk memulihkan data apa pun yang telah dicadangkan ke Akun Google."</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -0700401 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Beralih metode masukan"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800402 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Pilih kunci layar"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -0700403 <string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1584792702475081908">"Pilih kunci layar"</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700404 <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Pilih metode kunci layar cadangan"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700405 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Gembok layar"</string>
406 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Ubah layar gembok"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800407 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Ubah atau nonaktifkan pola, PIN, atau sandi keamanan"</string>
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -0800408 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Pilih metode untuk mengunci layar"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700409 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Tidak ada"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700410 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700411 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Gesek"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700412 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Tanpa pengamanan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800413 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Pola"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700414 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Keamanan sedang"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800415 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700416 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Keamanan sedang hingga tinggi"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800417 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Sandi"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700418 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Keamanan tinggi"</string>
Geoff Mendal83a803c2015-04-06 08:05:34 -0500419 <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Kunci layar saat ini"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700420 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Dinonaktifkan oleh administrator, kebijakan enkripsi, atau penyimpanan kredensial"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700421 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Tidak ada"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700422 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Gesek"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800423 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Pola"</string>
424 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
425 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Sandi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700426 <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Setelah menyiapkan kunci layar, Anda juga dapat menyiapkan sidik jari di Setelan &gt; Keamanan."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800427 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Matikan kunci layar"</string>
Geoff Mendal8a063b12015-07-27 06:06:18 -0700428 <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Hapus perlindungan perangkat?"</string>
429 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Fitur perlindungan perangkat tidak akan berfungsi tanpa pola."</string>
430 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Fitur perlindungan perangkat tidak akan berfungsi tanpa pola.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
431
432</xliff:g>Sidik jari yang tersimpan juga akan dihapus dari perangkat ini dan Anda tidak dapat membuka kunci ponsel, mengotorisasi pembelian, atau masuk ke aplikasi\"."</string>
433 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Fitur perlindungan perangkat tidak akan berfungsi tanpa PIN."</string>
434 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Fitur perlindungan perangkat tidak akan berfungsi tanpa PIN.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
435
436</xliff:g>Sidik jari yang tersimpan juga akan dihapus dari perangkat ini dan Anda tidak dapat membuka kunci ponsel, mengotorisasi pembelian, atau masuk ke aplikasi\"."</string>
437 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Fitur perlindungan perangkat tidak akan berfungsi tanpa sandi."</string>
438 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Fitur perlindungan perangkat tidak akan berfungsi tanpa sandi.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
439
440</xliff:g>Sidik jari yang tersimpan juga akan dihapus dari perangkat ini dan Anda tidak dapat membuka kunci ponsel, mengotorisasi pembelian, atau masuk ke aplikasi\"."</string>
441 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Fitur perlindungan perangkat tidak akan berfungsi tanpa kunci layar."</string>
442 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Fitur perlindungan perangkat tidak akan berfungsi tanpa kunci layar.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
443
444</xliff:g>Sidik jari yang tersimpan juga akan dihapus dari perangkat ini dan Anda tidak dapat membuka kunci ponsel, mengotorisasi pembelian, atau masuk ke aplikasi\"."</string>
445 <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Ya, hapus"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800446 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Ubah pola pembuka kunci"</string>
447 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Ubah PIN pembuka kunci"</string>
448 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Ubah sandi pembuka kunci"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -0700449 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Sandi minimal %d karakter"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700450 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN minimal %d digit"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800451 <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Sentuh Lanjutkan setelah selesai"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800452 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Lanjutkan"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800453 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Sandi harus kurang dari <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> karakter."</string>
454 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN harus kurang dari <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> digit."</string>
455 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN hanya boleh terdiri dari angka 0-9."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700456 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Administrator perangkat tidak mengizinkan penggunaan PIN terbaru."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800457 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Sandi mengandung karakter yang tidak sah."</string>
458 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Sandi paling tidak harus terdiri dari satu huruf."</string>
459 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Sandi paling tidak harus terdiri dari satu digit."</string>
460 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Sandi paling tidak harus terdiri dari satu simbol."</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -0800461 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934">
462 <item quantity="other">Sandi harus terdiri dari minimal %d huruf.</item>
463 <item quantity="one">Sandi harus terdiri dari minimal 1 huruf.</item>
464 </plurals>
465 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
466 <item quantity="other">Sandi harus terdiri dari minimal %d huruf kecil.</item>
467 <item quantity="one">Sandi harus terdiri dari minimal 1 huruf kecil.</item>
468 </plurals>
469 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677">
470 <item quantity="other">Sandi harus terdiri dari minimal %d huruf besar.</item>
471 <item quantity="one">Sandi harus terdiri dari minimal 1 huruf besar.</item>
472 </plurals>
473 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033">
474 <item quantity="other">Sandi harus terdari dari minimal %d digit numerik.</item>
475 <item quantity="one">Sandi harus terdiri dari minimal 1 digit numerik.</item>
476 </plurals>
477 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233">
478 <item quantity="other">Sandi harus terdiri dari minimal %d simbol khusus.</item>
479 <item quantity="one">Sandi harus terdiri dari minimal 1 simbol khusus.</item>
480 </plurals>
481 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293">
482 <item quantity="other">Sandi harus terdiri dari minimal %d karakter bukan huruf.</item>
483 <item quantity="one">Sandi harus terdiri dari minimal 1 karakter bukan huruf.</item>
484 </plurals>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700485 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Administrator perangkat tidak mengizinkan penggunaan sandi terbaru."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700486 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Urutan digit naik, turun, atau berulang dilarang"</string>
Eric Fischer2127d212012-04-13 14:00:36 -0700487 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Oke"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800488 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Batal"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800489 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Batal"</string>
490 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Selanjutnya"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800491 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Penyiapan selesai."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800492 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Administrasi perangkat"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800493 <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Administrator perangkat"</string>
494 <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Lihat atau nonaktifkan administrator perangkat"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -0700495 <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Agen tepercaya"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -0700496 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Untuk menggunakannya, setel kunci layar terlebih dahulu"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -0700497 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Tampilkan atau nonaktifkan agen tepercaya"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800498 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
499 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Hidupkan Bluetooth"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700500 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
501 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800502 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Kelola sambungan, setel nama perangkat &amp; dapat ditemukan"</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700503 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Sandingkan dengan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
504 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Kode penyandingan Bluetooth"</string>
Baligh Uddin03ef2582014-08-31 22:54:02 -0700505 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Ketik kode penyandingan lalu tekan Kembali atau Enter"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700506 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN berisi huruf atau simbol"</string>
507 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Biasanya 0000 atau 1234"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700508 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"Harus berisi 18 digit"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800509 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Anda mungkin juga perlu mengetikkan PIN ini ke perangkat lain."</string>
510 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Anda mungkin juga perlu mengetikkan sandi ini ke perangkat lain."</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700511 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Untuk menyandingkan dengan:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pastikan bahwa perangkat tersebut menampilkan kode sandi:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
512 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Dari:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Sandingkan dengan perangkat ini?"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700513 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Untuk menyandingkan dengan:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Ketikkan:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, kemudian tekan Kembali atau Enter."</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700514 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Izinkan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> mengakses kontak dan riwayat panggilan"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700515 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700516 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Tidak dapat tersambung ke <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800517 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Memindai perangkat"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700518 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Segarkan"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700519 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Menelusuri..."</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700520 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Setelan perangkat"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700521 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Perangkat yang disandingkan"</string>
522 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Nama"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700523 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Sambungan internet"</string>
524 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Keyboard"</string>
525 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Kontak dan riwayat panggilan"</string>
526 <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Sandingkan dengan perangkat ini?"</string>
527 <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Bagikan buku telepon?"</string>
528 <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ingin mengakses kontak dan riwayat panggilan Anda."</string>
529 <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ingin menyandingkan dengan Bluetooth. Saat tersambung, perangkat dapat mengakses kontak &amp; riwayat panggilan Anda."</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -0700530 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Perangkat disandingkan"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700531 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Perangkat yang tersedia"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700532 <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Perangkat tak tersedia"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800533 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Sambungkan"</string>
534 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Putuskan"</string>
535 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Sandingkan &amp; sambungkan"</string>
536 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Menghapus penyandingan"</string>
537 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Putuskan &amp; lepaskan pasangan"</string>
538 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Opsi…"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700539 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Lanjutan"</string>
540 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth Lanjutan"</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -0800541 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Saat Bluetooth aktif, perangkat dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth terdekat lainnya."</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -0700542 <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Untuk meningkatkan akurasi lokasi, aplikasi dan layanan sistem tetap dapat mendeteksi perangkat Bluetooth. Anda dapat mengubahnya di <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>setelan pemindaian<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800543 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Sambungkan ke…"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800544 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> akan dilepas sambungannya dari audio media."</string>
545 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> akan dilepas sambungannya dari audio handsfree."</string>
546 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> akan dilepas sambungannya dari perangkat masukan."</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700547 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Akses Internet melalui <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> akan diputus."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700548 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> akan diputus dari berbagi sambungan Internet tablet ini."</string>
549 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> akan diputus dari berbagi sambungan Internet ponsel ini."</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700550 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Perangkat Bluetooth yang disandingkan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800551 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Sambungkan"</string>
552 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Sambungkan ke perangkat Bluetooth"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700553 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Gunakan untuk"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700554 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Ganti nama"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800555 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Izinkan transfer file masuk"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700556 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Tersambung ke perangkat untuk akses Internet"</string>
557 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Berbagi sambungan Internet lokal dengan perangkat"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700558 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Setelan Dok"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800559 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Gunakan dok untuk audio"</string>
560 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Sebagai pengeras suara telepon"</string>
561 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Untuk musik dan media"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700562 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Ingat setelan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700563 <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi‑Fi Assistant"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -0500564 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Transmisi"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800565 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Aktifkan layar nirkabel"</string>
566 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Tidak ditemukan perangkat terdekat."</string>
Baligh Uddina9731af2012-09-26 18:51:25 -0700567 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Menyambung"</string>
568 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Tersambung"</string>
Baligh Uddin60a497d2013-06-10 10:06:42 -0700569 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Sedang digunakan"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800570 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Tidak tersedia"</string>
Baligh Uddin284dce72012-09-27 23:40:16 -0700571 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Setelan layar"</string>
Baligh Uddin284dce72012-09-27 23:40:16 -0700572 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Opsi layar nirkabel"</string>
Baligh Uddina9731af2012-09-26 18:51:25 -0700573 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Lupakan"</string>
574 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Selesai"</string>
575 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Nama"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -0700576 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
577 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
578 <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700579 <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="8459738223049002970">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mengelola perangkat dan tidak mengizinkan pengubahan atau penghapusan jaringan Wi-Fi ini. Untuk informasi selengkapnya, hubungi administrator."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800580 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -0700581 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Memungkinkan pertukaran data saat tablet bersentuhan dengan perangkat lain"</string>
582 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Memungkinkan pertukaran data saat ponsel bersentuhan dengan perangkat lain"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700583 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700584 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Siap mentransmisikan konten apl melalui NFC"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700585 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Mati"</string>
586 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Tidak tersedia karena NFC dimatikan"</string>
587 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -0700588 <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Jika fitur ini dihidupkan, Anda dapat memancarkan konten apl ke perangkat berkemampuan NFC lainnya dengan mendekatkan kedua perangkat. Contohnya, Anda dapat memancarkan laman Browser, video YouTube, kontak Orang, dan lain-lain.\n\nCukup dekatkan kedua perangkat (biasanya saling membelakangi) lalu sentuh layar Anda. Apl ini akan menentukan apa yang dipancarkan."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800589 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string>
590 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Nyalakan Wi-Fi"</string>
591 <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string>
592 <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Setelan Wi-Fi"</string>
593 <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800594 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Siapkan &amp; kelola titik akses nirkabel"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -0800595 <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Pilih jaringan Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700596 <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Pilih Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800597 <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Menyalakan Wi-Fi..."</string>
598 <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Mematikan Wi-Fi..."</string>
Eric Fischerdc162cc2012-03-27 13:32:03 -0700599 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Kesalahan"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -0700600 <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"Pita 5 GHz tidak tersedia di negara ini"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700601 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Dalam mode Pesawat"</string>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700602 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Notifikasi jaringan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700603 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Beri tahu saat jaringan publik tersedia"</string>
Eric Fischer0991f0f2012-06-06 13:23:45 -0700604 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Hindari sambungan buruk"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700605 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Jangan gunakan jaringan Wi-Fi kecuali koneksi internetnya bagus"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700606 <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Hanya gunakan jaringan yang memiliki koneksi internet kuat"</string>
Geoff Mendal7c128a22014-11-24 10:31:25 -0800607 <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Gunakan Wi-Fi terbuka secara otomatis"</string>
608 <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Izinkan Asisten Wi-Fi tersambung otomatis ke jaringan terbuka yang ditentukan berkualitas tinggi"</string>
609 <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Pilih asisten"</string>
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -0700610 <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Pasang sertifikat"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -0700611 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Untuk meningkatkan akurasi lokasi, aplikasi dan layanan sistem tetap dapat memindai jaringan Wi-Fi. Anda dapat mengubahnya di <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>setelan pemindaian<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700612 <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Jangan tampilkan lagi"</string>
Baligh Uddin3d7f6172013-05-06 12:02:35 -0700613 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Biarkan Wi-Fi nyala saat mode tidur"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700614 <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi‑Fi aktif saat mode tidur"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700615 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Ada masalah saat mengubah setelan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700616 <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Tingkatkan efisiensi"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800617 <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Pengoptimalan Wi-Fi"</string>
618 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimalkan penggunaan baterai saat Wi-Fi aktif"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700619 <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Batasi penggunaan baterai oleh Wi‑Fi"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700620 <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Beralih ke data seluler jika Wi-Fi kehilangan akses internet."</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700621 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Tambahkan jaringan"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800622 <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Jaringan Wi-Fi"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800623 <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Tombol Tekan WPS"</string>
Baligh Uddin3a7fd502012-10-22 12:09:26 -0700624 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Opsi lainnya"</string>
Baligh Uddin36ddc8a2014-12-22 09:12:51 -0800625 <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Masukan PIN WPS"</string>
626 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi Langsung"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800627 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Pindai"</string>
628 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Lanjutan"</string>
629 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Hubungkan ke jaringan"</string>
Geoff Mendal0bda36d2014-11-10 14:33:04 -0800630 <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Ingat jaringan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800631 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Lupakan jaringan"</string>
632 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Ubah jaringan"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700633 <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Tulis ke tag NFC"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800634 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Lihat jaringan yang ada dengan menyalakan Wi-Fi."</string>
635 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Menelusuri jaringan Wi-Fi..."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700636 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Anda tidak memiliki izin untuk mengubah jaringan Wi‑Fi."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700637 <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Tambahkan jaringan lain"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -0700638 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Lainnya"</string>
639 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Penyiapan otomatis (WPS)"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700640 <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Opsi lanjutan"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800641 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Penyiapan Wi-Fi yang Dilindungi"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800642 <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Memulai WPS..."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700643 <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Tekan tombol Penyiapan Wi-Fi yang Dilindungi di router. Ini dapat disebut \"WPS\" atau ditandai dengan simbol ini:"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800644 <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Masukkan PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> pada router Wi-Fi. Penyiapan perlu waktu hingga dua menit untuk selesai."</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800645 <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS berhasil. Menyambung ke jaringan..."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800646 <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Tersambung ke jaringan Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerab814f82012-05-15 18:30:06 -0700647 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS sedang berlangsung dan memerlukan waktu hingga dua menit untuk selesai"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800648 <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"Gagal memulai WPS. Coba lagi setelah beberapa menit."</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -0700649 <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Setelan keamanan router nirkabel (TKIP) tidak didukung"</string>
650 <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Setelan keamanan router nirkabel (TKIP) tidak didukung"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700651 <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Pengesahan gagal. Harap coba lagi."</string>
652 <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Terdeteksi sesi WPS lainnya. Coba lagi setelah beberapa menit."</string>
Baligh Uddin8b384cd2014-10-04 21:52:19 -0700653 <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Nama jaringan"</string>
Baligh Uddin320b3932013-04-24 10:28:56 -0700654 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Masukkan SSID"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800655 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Keamanan"</string>
656 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Kekuatan sinyal"</string>
657 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Status"</string>
658 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Kecepatan tautan"</string>
Geoff Mendal1c71b8e2014-03-17 12:48:05 -0700659 <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Frekuensi"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800660 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"alamat IP"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700661 <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Disimpan melalui"</string>
662 <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"Kredensial <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800663 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Metode EAP"</string>
664 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Autentikasi tahap 2"</string>
665 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Sertifikat CA"</string>
666 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Sertifikat pengguna"</string>
667 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identitas"</string>
668 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Identitas anonim"</string>
669 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Sandi"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800670 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Tampilkan sandi"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700671 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Pilih Pita AP"</string>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700672 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Pita 2,4 GHz"</string>
673 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"Pita 5 GHz"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700674 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Setelan IP"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800675 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(tidak diubah)"</string>
676 <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(tidak ditentukan)"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800677 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS tersedia"</string>
Eric Fischer67e61f82012-04-30 13:42:48 -0700678 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS tersedia)"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700679 <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Masukkan sandi jaringan Anda"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -0700680 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Untuk meningkatkan ketepatan lokasi dan untuk tujuan lainnya, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ingin mengaktifkan pemindaian jaringan, bahkan saat Wi-Fi sedang tidak aktif.\n\nIzinkan ini untuk semua aplikasi yang ingin memindai?"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700681 <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Untuk menonaktifkannya, buka Lanjutan di menu luapan."</string>
Baligh Uddin9c65b162013-03-22 11:40:40 -0700682 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Izinkan"</string>
683 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Tolak"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700684 <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Masuk untuk menyambung?"</string>
685 <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mewajibkan Anda masuk secara online sebelum menyambung ke jaringan."</string>
686 <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"SAMBUNGKAN"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700687 <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Jaringan ini tidak memiliki akses internet. Tetap sambungkan?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700688 <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Jangan tanya lagi untuk jaringan ini"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800689 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Sambungkan"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800690 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Gagal menyambung ke jaringan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800691 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Lupakan"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800692 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Gagal melupakan jaringan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800693 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Simpan"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800694 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Gagal menyimpan jaringan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800695 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Batal"</string>
Baligh Uddindd524732012-10-01 15:34:23 -0700696 <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Lewati saja"</string>
Geoff Mendal76381c32015-09-07 07:49:54 -0700697 <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"Kembali"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700698 <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"PERINGATAN: jika Anda melompati Wi‑Fi, tablet Anda hanya akan menggunakan data seluler untuk unduhan dan pembaruan awal. Untuk menghindari kemungkinan biaya data, sambungkan ke Wi‑Fi."</string>
699 <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"PERINGATAN: jika Anda melompati Wi‑Fi, perangkat Anda hanya akan menggunakan data seluler untuk unduhan dan pembaruan awal. Untuk menghindari kemungkinan biaya data, sambungkan ke Wi‑Fi."</string>
700 <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"PERINGATAN: jika Anda melompati Wi‑Fi, ponsel Anda hanya akan menggunakan data seluler untuk unduhan atau pembaruan awal. Untuk menghindari kemungkinan biaya data, sambungkan ke Wi‑Fi."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700701 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Jika Anda mengabaikan Wi‑Fi:\n\n"<li>"Tablet tidak akan memiliki sambungan internet."</li>\n\n<li>"Anda tidak akan mendapatkan pembaruan perangkat lunak jika tidak tersambung ke internet."</li>\n\n<li>"Anda tidak dapat mengaktifkan fitur perlindungan perangkat saat ini."</li></string>
702 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Jika Anda mengabaikan Wi‑Fi:\n\n"<li>"Perangkat tidak akan memiliki sambungan internet."</li>\n\n<li>"Anda tidak akan mendapatkan pembaruan perangkat lunak jika tidak tersambung ke internet."</li>\n\n<li>"Anda tidak dapat mengaktifkan fitur perlindungan perangkat saat ini."</li></string>
703 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Jika Anda mengabaikan Wi‑Fi:\n\n"<li>"Ponsel tidak akan memiliki sambungan internet."</li>\n\n<li>"Anda tidak akan mendapatkan pembaruan perangkat lunak jika tidak tersambung ke internet."</li>\n\n<li>"Anda tidak dapat mengaktifkan fitur perlindungan perangkat saat ini."</li></string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800704 <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Tablet tidak dapat menyambung ke jaringan Wi-Fi ini."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700705 <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Perangkat tidak dapat tersambung ke jaringan Wi‑Fi ini."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800706 <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Ponsel tidak dapat menyambung ke jaringan Wi-Fi ini."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700707 <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Jaringan tersimpan"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800708 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi Lanjutan"</string>
709 <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Pita frekuensi Wi-Fi"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800710 <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Tentukan rentang frekuensi operasi"</string>
711 <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Ada masalah saat menyetel pita frekuensi."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800712 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Alamat MAC"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800713 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Alamat IP"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700714 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Jaringan tersimpan"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700715 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Setelan IP"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800716 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Simpan"</string>
717 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Batal"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700718 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Ketikkan alamat IP yang valid."</string>
719 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Ketikkan alamat gerbang yang valid."</string>
720 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Ketik alamat DNS yang valid."</string>
721 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Ketikkan panjang awalan jaringan antara 0 dan 32."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800722 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
723 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
724 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Gateway"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800725 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Panjang awalan jaringan"</string>
Baligh Uddin36ddc8a2014-12-22 09:12:51 -0800726 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi‑Fi Langsung"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700727 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Informasi perangkat"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700728 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Ingat sambungan ini"</string>
Eric Fischer5981e0e2012-03-15 14:36:44 -0700729 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Telusuri perangkat"</string>
730 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Menelusuri…"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800731 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Ganti nama perangkat"</string>
Eric Fischerd88d7da2012-03-16 14:11:46 -0700732 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Perangkat P2P"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700733 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Grup yang diingat"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700734 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Tidak dapat menyambung."</string>
Eric Fischer6f000702012-05-02 14:13:27 -0700735 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Gagal mengubah nama perangkat."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800736 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Putuskan sambungan?"</string>
737 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Jika diputuskan, sambungan Anda dengan <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> akan berakhir."</string>
738 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Jika diputuskan, sambungan Anda dengan <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> perangkat lain akan berakhir."</string>
Eric Fischer7dbda122012-04-11 13:56:16 -0700739 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Batalkan undangan?"</string>
740 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Apakah Anda ingin membatalkan undangan untuk tersambung dengan <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Baligh Uddina9731af2012-09-26 18:51:25 -0700741 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Lupakan grup ini?"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800742 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Hotspot Wi-Fi portabel"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700743 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Hotspot Wi‑Fi"</string>
744 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Gunakan sambungan seluler untuk memberikan jaringan Wi‑Fi"</string>
Ying Wangaf0aaa12012-07-09 13:23:39 -0700745 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Menyalakan hotspot..."</string>
746 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Mematikan hotspot..."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800747 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> hotspot portabel aktif"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800748 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Kesalahan hotspot Wi-Fi portabel"</string>
749 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Siapkan hotspot Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700750 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Penyiapan hotspot Wi‑Fi"</string>
751 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"Hotspot Wi-Fi portabel AndroidAP WPA2 PSK"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800752 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> hotspot Wi-Fi portabel"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800753 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700754 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Panggilan Wi-Fi"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -0500755 <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Preferensi panggilan telepon"</string>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700756 <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Mode panggilan Wi-Fi"</string>
757 <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
758 <item msgid="2124257075906188844">"Wi-Fi dipilih"</item>
759 <item msgid="5267397515594230396">"Seluler dipilih"</item>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700760 </string-array>
761 <string-array name="wifi_calling_mode_values">
762 <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
763 <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700764 </string-array>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700765 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Jika panggilan Wi-Fi aktif, ponsel dapat merutekan panggilan telepon melalui jaringan Wi-Fi atau jaringan operator, bergantung pada preferensi dan sinyal mana yang lebih kuat. Sebelum mengaktifkan fitur ini, sebaiknya tanyakan info biaya dan detail lainnya ke operator."</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700766 <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Beranda"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700767 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Tampilan"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700768 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Suara"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800769 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700770 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Volume"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700771 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Efek musik"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800772 <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Volume dering"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800773 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Getar saat senyap"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700774 <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Suara notifikasi default"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800775 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Nada dering"</string>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700776 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Notifikasi"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700777 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Gunakan volume panggilan masuk untuk notifikasi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700778 <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Tidak mendukung profil kerja"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700779 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Suara notifikasi default"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800780 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Media"</string>
781 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Setel volume untuk musik dan video"</string>
782 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarm"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700783 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Setelan audio untuk dok terpasang"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700784 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Nada sentuh dial pad"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700785 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Suara sentuh"</string>
786 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Suara kunci layar"</string>
787 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Bergetar saat disentuh"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800788 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Pengurang kebisingan"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700789 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Musik, video, game, &amp; media lainnya"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700790 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Nada dering &amp; notifikasi"</string>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700791 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Notifikasi"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700792 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Alarm"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700793 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Bisukan nada dering &amp; notifikasi"</string>
Ying Wang574ebec2012-07-03 13:44:53 -0700794 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Bisukan musik &amp; media lain"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700795 <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Bisukan notifikasi"</string>
Ying Wang574ebec2012-07-03 13:44:53 -0700796 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Bisukan alarm"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800797 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dok"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700798 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Setelan dok"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800799 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Audio"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700800 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Setelan untuk dok desktop terpasang"</string>
801 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Setelan untuk dok mobil terpasang"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800802 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tablet tidak digalangkan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800803 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telepon tidak berada di dok"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700804 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Setelan untuk dok terpasang"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800805 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dok tidak ditemukan"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800806 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Anda perlu menghubungkan tablet dengan dok sebelum menyiapkan audio dok."</string>
807 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Anda perlu menghubungkan ponsel dengan dok sebelum menyiapkan audio dok."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700808 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Suara pemasangan dok"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800809 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Putar suara saat memasukkan atau melepaskan tablet dari dok"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800810 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Putar suara ketika memasang atau melepas ponsel dari dok"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700811 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Jangan memutar suara saat memasukkan atau melepaskan tablet dari dok"</string>
812 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Jangan putar suara ketika memasang atau melepas ponsel dari dok"</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -0700813 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Akun"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700814 <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Pribadi"</string>
815 <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Kantor"</string>
Geoff Mendalfa9a84d2015-07-15 06:04:18 -0700816 <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Akun profil kerja - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
817 <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Akun profil pribadi"</string>
818 <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Akun kerja - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
819 <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Akun pribadi - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800820 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Telusuri"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700821 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Kelola setelan dan riwayat penelusuran"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700822 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Tampilan"</string>
Baligh Uddin31dd72a2013-03-12 11:27:24 -0700823 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Rotasi layar otomatis"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800824 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Ubah orientasi secara otomatis ketika memutar tablet"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800825 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Berganti orientasi secara otomatis ketika memutar ponsel"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800826 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Ubah orientasi secara otomatis ketika memutar tablet"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800827 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Berganti orientasi secara otomatis ketika memutar ponsel"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700828 <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Tingkat kecerahan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700829 <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Kecerahan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800830 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Sesuaikan kecerahan layar"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700831 <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Kecerahan adaptif"</string>
832 <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimalkan tingkat kecerahan untuk cahaya yang tersedia"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -0700833 <string name="night_mode_title" msgid="2594133148531256513">"Mode malam"</string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800834 <string name="night_mode_summary" msgid="9196605054622017193">"%s"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -0700835 <string name="night_mode_no" msgid="9171772244775838901">"Dinonaktifkan"</string>
836 <string name="night_mode_yes" msgid="2218157265997633432">"Selalu aktif"</string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800837 <string name="night_mode_auto" msgid="7508348175804304327">"Otomatis"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700838 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Tidur"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700839 <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Layar mati"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700840 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Setelah tidak aktif selama <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700841 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Wallpaper"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700842 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Pilih wallpaper dari"</string>
Baligh Uddina1850b32012-10-29 13:40:29 -0700843 <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Lamunan"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700844 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Saat di dok atau tidur dan mengisi baterai"</string>
845 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Salah satu"</string>
Baligh Uddineabf9762012-10-04 15:00:03 -0700846 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Saat mengisi daya"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700847 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Selagi di dok"</string>
Baligh Uddineabf9762012-10-04 15:00:03 -0700848 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Mati"</string>
Baligh Uddin1d73c4e2012-11-02 01:45:20 -0700849 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Untuk mengontrol apa yang terjadi saat ponsel di dok dan/atau sedang tidur, nyalakan Lamunan."</string>
Baligh Uddin6e16e832012-10-28 12:46:08 -0700850 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Waktu melamun"</string>
851 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Mulai sekarang"</string>
Baligh Uddinb7fcea52012-10-08 19:29:33 -0700852 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Setelan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800853 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Kecerahan otomatis"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700854 <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Angkat untuk membangunkan"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700855 <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Tampilan ruangan"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700856 <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Membangunkan layar saat Anda mengambil perangkat atau menerima notifikasi"</string>
Eric Fischer8d3c1b52012-03-13 15:09:56 -0700857 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Ukuran font"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700858 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Setelan kunci kartu SIM"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800859 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Siapkan kunci kartu SIM"</string>
860 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Kunci kartu SIM"</string>
861 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Kunci kartu SIM"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800862 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Memerlukan PIN untuk menggunakan tablet"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800863 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Memerlukan PIN untuk menggunakan ponsel"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800864 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Memerlukan PIN untuk menggunakan tablet"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800865 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Memerlukan PIN untuk menggunakan ponsel"</string>
866 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Ubah PIN SIM"</string>
867 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN SIM"</string>
868 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Kunci kartu SIM"</string>
869 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Buka kunci kartu SIM"</string>
870 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"PIN SIM lama"</string>
871 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"PIN SIM baru"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700872 <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Ketik ulang PIN baru"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800873 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN SIM"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700874 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"PIN salah"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700875 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN tidak cocok"</string>
876 <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"Tidak dapat mengubah PIN.\nPIN mungkin salah."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800877 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"PIN SIM berhasil diubah"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700878 <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"Tidak bisa mengubah status kunci kartu SIM.\nPIN Mungkin salah."</string>
Eric Fischer2127d212012-04-13 14:00:36 -0700879 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"Oke"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800880 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Batal"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700881 <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Ditemukan beberapa SIM"</string>
882 <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Pilih SIM yang diinginkan untuk data seluler."</string>
Baligh Uddin15adc9b2014-11-06 10:02:24 -0800883 <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Ubah SIM data?"</string>
Geoff Mendal0bda36d2014-11-10 14:33:04 -0800884 <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Gunakan <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> daripada <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> untuk data seluler?"</string>
Geoff Mendal1d2c2a22014-12-10 06:50:35 -0800885 <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Perbarui kartu SIM piihan?"</string>
886 <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> adalah satu-satunya SIM di perangkat. Ingin menggunakan SIM ini untuk data seluler, panggilan telepon, dan pesan SMS?"</string>
Baligh Uddinc0d9c7b2013-10-30 11:26:56 -0700887 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Kode PIN SIM salah, sekarang Anda harus menghubungi operator untuk membuka kunci perangkat."</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -0800888 <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
889 <item quantity="other">Kode PIN SIM salah, sisa <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> percobaan.</item>
890 <item quantity="one">Kode PIN SIM salah, sisa <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> percobaan sebelum Anda harus menghubungi operator untuk membuka kunci perangkat.</item>
891 </plurals>
Baligh Uddinc0d9c7b2013-10-30 11:26:56 -0700892 <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Operasi PIN SIM gagal!"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800893 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Status tablet"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800894 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Status ponsel"</string>
895 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Pembaruan sistem"</string>
896 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
897 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Versi Android"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -0700898 <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Tingkat patch keamanan Android"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800899 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Nomor model"</string>
Ying Wang739b81a2012-07-16 13:01:22 -0700900 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID Peralatan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800901 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Versi pita basis"</string>
902 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Versi kernel"</string>
903 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Nomor bentukan"</string>
Baligh Uddin2dfd1402012-08-10 11:24:00 -0700904 <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"status SELinux"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800905 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Tidak tersedia."</string>
906 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string>
907 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800908 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Status baterai, jaringan, dan informasi lainnya"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -0800909 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Nomor telepon, sinyal, dan sebagainya."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800910 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Penyimpanan"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700911 <string name="storage_usb_settings" msgid="642612065405691122">"Penyimpanan &amp; USB"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700912 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Setelan penyimpanan"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800913 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Melepas penyimpanan USB, melihat penyimpanan yang tersedia"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800914 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Lepaskan kartu SD, lihat penyimpanan yang tersedia"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800915 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
916 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Nomor teleponku"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800917 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MENIT"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700918 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800919 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Versi PRL"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700920 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700921 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700922 <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Jenis jaringan seluler"</string>
Baligh Uddinb0d0cf82012-12-07 11:38:03 -0800923 <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Info operator"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700924 <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Status jaringan seluler"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800925 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Status layanan"</string>
926 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Kekuatan sinyal"</string>
927 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
928 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Jaringan"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800929 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Alamat MAC Wi-Fi"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800930 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Alamat bluetooth"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700931 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Nomor seri"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800932 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Tidak Tersedia"</string>
933 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Waktu aktif"</string>
934 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Waktu bangun"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800935 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Penyimpanan internal"</string>
936 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Penyimpanan USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800937 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Kartu SD"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800938 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Tersedia"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700939 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Tersedia (hanya baca)"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -0700940 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Total ruang"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800941 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Menghitung..."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700942 <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Aplikasi &amp; data aplikasi"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800943 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Media"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -0700944 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Unduhan"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700945 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Gambar, video"</string>
946 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Audio (musik, nada dering, podcast, dll.)"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700947 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"File lainnya"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700948 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Data dalam cache"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800949 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Lepas penyimpanan bersama"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800950 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Lepaskan kartu SD"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800951 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Lepas penyimpanan USB internal"</string>
952 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Lepas kartu SD sehingga Anda dapat mencopotnya dengan aman"</string>
953 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Masukkan penyimpanan USB untuk pemasangan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800954 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Masukkan kartu SD untuk dipasangkan"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800955 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Pasang penyimpanan USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800956 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Pasang kartu SD"</string>
Eric Fischer22d6d472011-06-02 16:58:43 -0700957 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
958 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800959 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Hapus penyimpanan USB"</string>
960 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Hapus kartu SD"</string>
961 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Hapus semua data di penyimpanan USB internal, seperti musik dan foto"</string>
962 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Hapus semua data di kartu SD, seperti musik dan foto"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700963 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Hapus data dalam cache?"</string>
964 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Ini akan menghapus data cache untuk semua apl."</string>
Baligh Uddin43a48732012-08-27 15:11:32 -0700965 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Fungsi MTP atau PTP aktif"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700966 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Lepas penyimpanan USB?"</string>
967 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Lepaskan kartu SD?"</string>
968 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Jika Anda melepas penyimpanan USB, beberapa apl yang Anda gunakan akan berhenti dan mungkin tidak tersedia hingga Anda memasang kembali penyimpanan USB."</string>
969 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Jika Anda melepaskan kartu SD, beberapa apl yang Anda gunakan akan berhenti dan mungkin tidak tersedia sampai Anda memasang kembali kartu SD."</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700970 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
971 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700972 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"Tidak dapat melepas penyimpanan USB. Coba lagi nanti."</string>
973 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"Tidak dapat melepas kartu SD. Coba lagi nanti."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800974 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Penyimpanan USB akan dilepas."</string>
975 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Kartu SD akan dilepas."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800976 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Melepaskan"</string>
977 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Pelepasan sedang berlangsung"</string>
Ying Wangce670cb2012-06-18 14:44:02 -0700978 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Ruang penyimpanan hampir habis"</string>
979 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Beberapa fungsi sistem, seperti sinkronisasi, mungkin tidak bekerja dengan benar. Coba kosongkan ruang dengan menghapus atau mencopot sematan item, seperti konten media atau aplikasi."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700980 <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Ganti nama"</string>
981 <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Pasang"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -0700982 <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Cabut"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700983 <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Format"</string>
984 <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Format sebagai portabel"</string>
985 <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Format sebagai internal"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700986 <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Migrasikan data"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -0700987 <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Lupakan"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700988 <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Siapkan"</string>
989 <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Jelajahi"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700990 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Koneksi komputer USB"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700991 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Sambungkan sebagai"</string>
992 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Perangkat media (MTP)"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800993 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Memungkinkan Anda mentransfer file media di Windows, atau menggunakan Transfer File Android di Mac (lihat www.android.com/filetransfer)"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700994 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kamera (PTP)"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700995 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Memungkinkan Anda mentransfer foto menggunakan perangkat lunak kamera, dan mentransfer file apa pun di komputer yang tidak mendukung MTP"</string>
Geoff Mendal03f8c5c2015-02-25 06:28:40 -0800996 <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
997 <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Mengizinkan aplikasi dengan MIDI aktif bekerja melalui USB dengan perangkat lunak MIDI di komputer."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700998 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Pengguna lainnya"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700999 <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Penyimpanan perangkat"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001000 <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Penyimpanan portabel"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001001 <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"Terpakai <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> dari <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -07001002 <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07001003 <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Terpakai dari <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001004 <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"Total terpakai <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001005 <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> telah dipasang"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001006 <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Tidak dapat memasang <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001007 <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> dikeluarkan dengan aman"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001008 <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"Tidak dapat mengeluarkan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> dengan aman"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001009 <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> telah diformat"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001010 <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"Tidak dapat memformat <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001011 <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Ganti nama penyimpanan"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001012 <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ini dikeluarkan dengan aman, tetapi masih ada. \n\nUntuk menggunakan <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ini, Anda harus memasangnya terlebih dahulu."</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001013 <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ini rusak. \n\nUntuk menggunakan <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ini, Anda harus menyiapkannya terlebih dahulu."</string>
1014 <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"Perangkat ini tidak mendukung <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ini. \n\nUntuk menggunakan <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ini dengan perangkat ini, Anda harus menyiapkannya terlebih dahulu."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001015 <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Setelah memformat, Anda dapat menggunakan <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ini di perangkat lain. \n\nSemua data di <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ini akan dihapus. Pertimbangkan untuk mencadangkan terlebih dahulu. \n\n"<b>"Cadangkan foto &amp; media lain"</b>" \nPindahkan file media ke penyimpanan alternatif di perangkat ini, atau transfer ke komputer menggunakan kabel USB. \n\n"<b>"Cadangkan aplikasi"</b>" \nSemua aplikasi yang disimpan di <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> ini akan dicopot pemasangannya dan datanya akan dihapus. Untuk menyimpan aplikasi tersebut, pindahkan ke penyimpanan alternatif di perangkat ini."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001016 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Saat Anda mengeluarkan <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ini, aplikasi yang tersimpan di situ tidak akan berfungsi lagi, dan file media yang tersimpan di situ baru dapat tersedia jika dicolokkan kembali."</b>" \n\n <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ini diformat untuk berfungsi hanya di perangkat ini dan tidak akan berfungsi di perangkat lain."</string>
1017 <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"Untuk menggunakan aplikasi, foto, atau data dalam <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ini, colokkan kembali. \n\nAtau, Anda dapat memilih untuk melupakan penyimpanan ini jika perangkat tidak tersedia. \n\nJika Anda memilih untuk melupakan, semua data dalam perangkat ini akan hilang selamanya. \n\nNanti Anda dapat memasang ulang aplikasi, tetapi datanya yang disimpan di perangkat ini akan hilang."</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001018 <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"Lupakan <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
1019 <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"Semua aplikasi, foto, dan data yang disimpan di <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ini akan hilang selamanya."</string>
1020 <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Aplikasi"</string>
1021 <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Gambar"</string>
1022 <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Video"</string>
1023 <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Audio"</string>
1024 <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Data dalam cache"</string>
1025 <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Lainnya"</string>
1026 <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Jelajahi <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1027 <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="4894289482062047165">"Lainnya mencakup file bersama yang disimpan oleh aplikasi, file yang diunduh dari internet atau Bluetooth, file Android, dan sebagainya. \n\nUntuk melihat seluruh konten <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ini, sentuh Jelajahi."</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001028 <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> mungkin telah menyimpan foto, musik, film, aplikasi atau data lain yang menghabiskan <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> penyimpanan. \n\nUntuk melihat detailnya, beralihlah ke <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001029 <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Siapkan <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1030 <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Gunakan sebagai penyimpanan portabel"</string>
1031 <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Untuk memindahkan foto dan media lain antar-perangkat."</string>
1032 <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Gunakan sebagai penyimpanan internal"</string>
1033 <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Untuk menyimpan item apa pun hanya di perangkat ini, termasuk aplikasi dan foto. Perlu diformat agar tidak berfungsi di perangkat lain."</string>
1034 <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Format sebagai penyimpanan internal"</string>
1035 <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Agar aman, <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> perlu diformat. \n\nSetelah diformat, <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ini hanya akan berfungsi di perangkat ini. \n\n"<b>"Memformat akan menghapus semua data yang saat ini disimpan di <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>."</b>" Agar tidak kehilangan data, pertimbangkan untuk mencadangkannya."</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07001036 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Format sebagai penyimpanan portabel"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001037 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> perlu diformat. \n\n"<b>"Memformat akan menghapus semua data yang saat ini disimpan di <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>."</b>" Untuk mencegah hilangnya data, pertimbangkan untuk mencadangkannya."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001038 <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Hapus &amp; format"</string>
1039 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Memformat <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001040 <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"Jangan cabut <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> saat sedang diformat."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001041 <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Pindahkan data ke penyimpanan baru"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001042 <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Anda dapat memindahkan foto, file, dan beberapa aplikasi ke <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> baru ini. \n\nPemindahan berlangsung sekitar <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> dan akan mengosongkan <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> di perangkat internal. Beberapa aplikasi tidak akan berfungsi saat pemindahan berlangsung."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001043 <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Pindahkan sekarang"</string>
1044 <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Pindahkan nanti"</string>
1045 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Pindahkan data sekarang"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001046 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Pemindahan ini butuh waktu sekitar <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> di <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g> akan dikosongkan."</b></string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001047 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Pindahkan"</string>
1048 <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Memindahkan data..."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001049 <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Selama pemindahan: \n• Jangan cabut <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n• Beberapa aplikasi tidak akan berfungsi dengan benar. \n• Selalu isi daya perangkat."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001050 <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> sudah siap"</string>
1051 <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> sudah siap untuk digunakan dengan foto dan media lain."</string>
1052 <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> baru sedang bekerja. \n\nUntuk memindahkan foto, file, dan data aplikasi ke perangkat ini, buka Setelan &gt; Pemindahan."</string>
1053 <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Pindahkan <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001054 <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Pemindahan <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> dan datanya ke <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> hanya akan berlangsung sebentar. Anda tidak akan dapat menggunakan aplikasi hingga pemindahan selesai. \n\nJangan cabut <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> selama pemindahan."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001055 <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Memindahkan <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001056 <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Jangan cabut <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> selama pemindahan. \n\nAplikasi <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> di perangkat ini baru dapat tersedia jika pemindahan selesai."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001057 <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Batalkan pemindahan"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001058 <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ini sepertinya lambat. \n\nAnda dapat melanjutkan, tetapi aplikasi yang dipindahkan ke lokasi ini dapat tersendat dan transfer data mungkin berlangsung lama. \n\nPertimbangkan untuk menggunakan <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> yang lebih cepat untuk kinerja yang lebih baik."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001059 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Status baterai"</string>
1060 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Tingkat baterai"</string>
1061 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
1062 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Edit titik akses"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001063 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Tidak disetel"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001064 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Nama"</string>
1065 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
1066 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string>
1067 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string>
1068 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Nama Pengguna"</string>
1069 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Sandi"</string>
1070 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Server"</string>
1071 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
1072 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Proxy MMS"</string>
1073 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Port MMS"</string>
1074 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
1075 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
1076 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Jenis autentikasi"</string>
1077 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Tak Satu Pun"</string>
1078 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
1079 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
1080 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP atau CHAP"</string>
1081 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Jenis APN"</string>
Eric Fischerd23c2212011-02-24 11:58:22 -08001082 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Protokol APN"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07001083 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Protokol roaming APN"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001084 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Aktifkan/nonaktifkan APN"</string>
1085 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN diaktifkan"</string>
1086 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN dinonaktifkan"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001087 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Operator"</string>
Baligh Uddin9c65b162013-03-22 11:40:40 -07001088 <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"Jenis MVNO"</string>
1089 <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"Nilai MVNO"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001090 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Hapus APN"</string>
1091 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"APN baru"</string>
1092 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Simpan"</string>
1093 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Buang"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001094 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001095 <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Bidang Nama wajib diisi."</string>
1096 <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN wajib diisi."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001097 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Bidang MCC harus terdiri dari 3 digit."</string>
1098 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Bidang MNC harus 2 atau 3 digit."</string>
Eric Fischer8d3c1b52012-03-13 15:09:56 -07001099 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Memulihkan setelan APN default."</string>
1100 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Setel ulang ke default"</string>
1101 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Penyetelan ulang setelan APN default selesai."</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001102 <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Setelan jaringan diatur ulang"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001103 <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Tindakan ini akan menyetel ulang semua setelan jaringan, termasuk:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Data seluler"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001104 <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Setel ulang setelan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001105 <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Setel ulang semua setelan jaringan? Tindakan ini tidak dapat diurungkan!"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001106 <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Setel ulang setelan"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001107 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Setel ulang?"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001108 <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Setel ulang jaringan tidak tersedia untuk pengguna ini"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001109 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Setelan jaringan telah disetel ulang"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001110 <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Setel ulang perangkat"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001111 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Kembalikan ke setelan pabrik"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001112 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Ini akan menghapus semua data dari "<b>"penyimpanan internal"</b>" tablet Anda, termasuk:\n\n"<li>"Akun Google Anda"</li>\n<li>"Data sistem dan apl serta setelan"</li>\n<li>"Apl unduhan"</li></string>
1113 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Ini akan menghapus semua data dari "<b>"penyimpanan internal"</b>" ponsel Anda, termasuk:\n\n"<li>"Akun Google Anda"</li>\n<li>"Data sistem dan apl serta setelan"</li>\n<li>"Apl unduhan"</li></string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07001114 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Saat ini Anda telah masuk ke akun berikut ini:\n"</string>
Geoff Mendal7c128a22014-11-24 10:31:25 -08001115 <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Ada pengguna lain yang aktif di perangkat ini.\n"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001116 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Musik"</li>\n<li>"Foto"</li>\n<li>"Data pengguna lainnya"</li></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001117 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Untuk menghapus gambar, musik, dan data pengguna lainnya, "<b>"penyimpanan USB"</b>" perlu dihapus."</string>
1118 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Untuk menghapus musik, gambar, dan data pengguna lainnya, "<b>"kartu SD"</b>" perlu dihapus."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001119 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Hapus penyimpanan USB"</string>
1120 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Hapus kartu SD"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001121 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Hapus semua data di penyimpanan USB internal, seperti musik atau foto."</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07001122 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Hapus semua data di kartu SD, seperti musik atau foto"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001123 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Setel ulang tablet"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001124 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Setel ulang telepon"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001125 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Hapus semua informasi pribadi dan aplikasi yang diunduh? Tindakan ini tidak dapat diurungkan!"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001126 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Hapus semua"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001127 <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Penyetelan ulang tidak dilakukan karena layanan System Clear tidak tersedia."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001128 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Setel ulang?"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001129 <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Fitur kembalikan ke setelan pabrik tidak tersedia untuk pengguna ini"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07001130 <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Menghapus"</string>
1131 <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Harap tunggu..."</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001132 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Setelan panggilan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001133 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Siapkan kotak pesan, penerusan panggilan, nada tunggu, nomor penelepon"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001134 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Penambatan USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001135 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Hotspot portabel"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001136 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Penambatan bluetooth"</string>
1137 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Menambatkan"</string>
1138 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Menambatkan &amp; hotspot portabel"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001139 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
1140 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Penambatan USB"</string>
1141 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB tersambung, periksa untuk menambatkan"</string>
1142 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Tertambat"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001143 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Tidak bisa menambatkan ketika penyimpanan USB sedang digunakan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001144 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB tidak tersambung"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001145 <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Sambungkan untuk mengaktifkan"</string>
Eric Fischerdc162cc2012-03-27 13:32:03 -07001146 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Kesalahan penambatan USB"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001147 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Penambatan bluetooth"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001148 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Berbagi sambungan Internet tablet ini"</string>
1149 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Berbagi sambungan Internet ponsel ini"</string>
1150 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Berbagi sambungan Internet tablet ini dengan 1 perangkat"</string>
1151 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Berbagi sambungan Internet ponsel ini dengan 1 perangkat"</string>
1152 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Berbagi sambungan Internet tablet ini dengan <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> perangkat"</string>
1153 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Berbagi sambungan Internet ponsel ini dengan <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> perangkat"</string>
1154 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Membagikan sambungan internet <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> ini"</string>
1155 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Tidak berbagi sambungan Internet tablet ini"</string>
1156 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Tidak berbagi sambungan Internet ponsel ini"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001157 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Tidak ditambatkan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001158 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Tidak dapat menambatkan ke lebih dari <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> perangkat."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001159 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> akan dilepas dari penambatan."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001160 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Bantuan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001161 <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Jaringan seluler"</string>
Baligh Uddincb5fe9a2013-09-23 13:48:26 -07001162 <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Paket seluler"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001163 <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"Aplikasi SMS"</string>
Baligh Uddincb5fe9a2013-09-23 13:48:26 -07001164 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Ubah aplikasi SMS?"</string>
Baligh Uddin424bc842014-09-30 13:18:06 -07001165 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Gunakan <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> dan bukan <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> sebagai aplikasi SMS?"</string>
1166 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Gunakan <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> sebagai aplikasi SMS?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07001167 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Ubah Wi-Fi Assistant?"</string>
1168 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Gunakan <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> sebagai ganti <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> untuk mengelola sambungan jaringan?"</string>
1169 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Gunakan <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> untuk mengelola sambungan jaringan?"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001170 <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Operator SIM tidak dikenal"</string>
Baligh Uddin12c8b642013-07-08 09:22:36 -07001171 <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s tak punya situs web penyediaan yang dikenal"</string>
1172 <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Masukkan kartu SIM dan mulai ulang"</string>
1173 <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Sambungkan ke internet"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001174 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Lokasiku"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -08001175 <string name="managed_profile_location_category" msgid="6992546457880004735">"Profil kerja"</string>
1176 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Lokasi untuk profil kerja"</string>
1177 <string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"Dinonaktifkan oleh perusahaan Anda"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -07001178 <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Mode"</string>
1179 <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Akurasi tinggi"</string>
1180 <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Hemat baterai"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001181 <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Khusus perangkat"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001182 <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Lokasi nonaktif"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -07001183 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Permintaan lokasi terbaru"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001184 <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Tidak ada aplikasi yang meminta lokasi baru-baru ini"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001185 <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Layanan lokasi"</string>
Baligh Uddin97bed1e2013-08-14 14:50:28 -07001186 <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Penggunaan baterai tinggi"</string>
1187 <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Penggunaan baterai rendah"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -07001188 <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Mode lokasi"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001189 <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Menggunakan GPS, Wi-Fi, Bluetooth, atau jaringan seluler untuk menentukan lokasi"</string>
1190 <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Menggunakan Wi-Fi, Bluetooth, atau jaringan seluler untuk menentukan lokasi"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001191 <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Gunakan GPS untuk menentukan lokasi"</string>
Geoff Mendal1e63f842015-03-27 15:14:21 -07001192 <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Memindai"</string>
1193 <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Memindai"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07001194 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Pemindaian Wi-Fi"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001195 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Meningkatkan akurasi lokasi dengan mengizinkan aplikasi dan layanan sistem untuk mendeteksi jaringan Wi-Fi kapan saja"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07001196 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Pemindaian Bluetooth"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001197 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Meningkatkan akurasi lokasi dengan mengizinkan aplikasi dan layanan sistem untuk mendeteksi perangkat Bluetooth kapan saja."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001198 <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Lokasi jaringan Wi‑Fi &amp; seluler"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001199 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Izinkan aplikasi menggunakan layanan lokasi Google untuk memperkirakan lokasi Anda dengan lebih cepat. Data lokasi anonim akan dikumpulkan dan dikirim ke Google."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001200 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Lokasi yang ditentukan oleh Wi-Fi"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001201 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Satelit GPS"</string>
Ying Wange275d652012-07-25 14:20:30 -07001202 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Mengizinkan aplikasi menggunakan GPS di tablet untuk menunjukkan lokasi Anda"</string>
1203 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Mengizinkan aplikasi menggunakan GPS di telepon untuk menunjukkan lokasi Anda"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001204 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Gunakan GPS berbantuan"</string>
1205 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Gunakan server untuk membantu GPS (hapus centang untuk mengurangi penggunaan jaringan)"</string>
1206 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Gunakan server untuk membantu GPS (hapus centang untuk memperbaiki kinerja GPS)"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001207 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Lokasi &amp; penelusuran Google"</string>
1208 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Izinkan Google menggunakan lokasi Anda untuk meningkatkan hasil penelusuran dan layanan lainnya"</string>
Ying Wange275d652012-07-25 14:20:30 -07001209 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Akses ke lokasi saya"</string>
Baligh Uddindb1fd822013-06-19 12:44:45 -07001210 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Aplikasi yang telah meminta izin boleh memakai informasi lokasi"</string>
Ying Wange275d652012-07-25 14:20:30 -07001211 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Sumber lokasi"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001212 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Tentang tablet"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001213 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Tentang ponsel"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001214 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Lihat info legal, status, versi perangkat lunak"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001215 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Informasi hukum"</string>
1216 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Kontributor"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07001217 <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Manual"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001218 <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Informasi pengaturan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001219 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Hak cipta"</string>
1220 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Lisensi"</string>
1221 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Persyaratan dan ketentuan"</string>
Geoff Mendal58f25792015-01-12 07:14:04 -08001222 <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Lisensi WebView Sistem"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07001223 <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Wallpaper"</string>
1224 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Penyedia citra satelit:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07001225 <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Manual"</string>
1226 <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Ada masalah saat memuat manual."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001227 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Lisensi sumber terbuka"</string>
1228 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Ada masalah saat memuat lisensi."</string>
1229 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Memuat…"</string>
1230 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Informasi keselamatan"</string>
1231 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informasi keselamatan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001232 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Anda tidak memiliki koneksi data. Untuk menampilkan informasi ini sekarang, buka %s dari komputer mana pun yang tersambung ke internet."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001233 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Memuat…"</string>
1234 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Pilih sandi Anda"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -08001235 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Pilih pola Anda"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001236 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Pilih PIN Anda"</string>
1237 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Konfirmasi sandi Anda"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -08001238 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Konfirmasi pola Anda"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001239 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Konfirmasi PIN Anda"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001240 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Sandi tidak cocok"</string>
1241 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN tidak cocok"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001242 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Singkap pilihan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001243 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Sandi telah ditetapkan"</string>
1244 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN telah ditetapkan"</string>
1245 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Pola telah ditetapkan"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001246 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"Gunakan pola perangkat untuk melanjutkan."</string>
1247 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"Masukkan PIN perangkat untuk melanjutkan."</string>
1248 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"Masukkan sandi perangkat untuk melanjutkan."</string>
1249 <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"PIN Salah"</string>
1250 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Sandi salah"</string>
1251 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Pola salah"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -05001252 <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Keamanan perangkat"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001253 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Ubah pola pembuka kunci"</string>
1254 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Ubah PIN pembuka kunci"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001255 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Buat pola pembuka kunci"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001256 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Tekan Menu untuk bantuan."</string>
Baligh Uddin97bed1e2013-08-14 14:50:28 -07001257 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Angkat jari ketika selesai"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001258 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Sambungkan setidaknya <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> titik."</string>
Baligh Uddin97bed1e2013-08-14 14:50:28 -07001259 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Pola direkam"</string>
1260 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Gambar pola lagi untuk mengonfirmasi"</string>
1261 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Pola pembuka kunci baru Anda"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001262 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Konfirmasi"</string>
1263 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Gambar ulang"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001264 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Hapus"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001265 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Lanjutkan"</string>
1266 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Pola pembuka kunci"</string>
1267 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Memerlukan pola"</string>
1268 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Harus membuat pola untuk membuka layar"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001269 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Perlihatkan pola"</string>
1270 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Bergetar saat disentuh"</string>
Baligh Uddinac9b0682013-09-25 20:31:24 -07001271 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Tombol daya langsung kunci"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001272 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Kecuali jika tetap dikunci oleh <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001273 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Setel pola pembuka kunci"</string>
1274 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Ubah pola pembuka kunci"</string>
1275 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Cara membuat pola pembuka kunci"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001276 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Terlalu banyak kesalahan pola. Coba kembali dalam <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> detik."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001277 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Aplikasi tidak dipasang pada ponsel Anda."</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -08001278 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Kelola aplikasi"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001279 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Mengelola dan menghapus apl terpasang"</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -08001280 <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Aplikasi"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001281 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Kelola apl, siapkan pintasan peluncuran cepat"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001282 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Setelan apl"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001283 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Sumber tidak dikenal"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001284 <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Izinkan semua sumber aplikasi"</string>
1285 <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Memungkinkan pemasangan aplikasi dari sumber selain Google Play"</string>
Eric Fischer0991f0f2012-06-06 13:23:45 -07001286 <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Izinkan pemasangan aplikasi dari sumber yang tidak diketahui"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001287 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Tablet dan data pribadi Anda lebih rentan terhadap serangan apl dari sumber yang tidak dikenal. Anda setuju untuk bertanggung jawab penuh atas segala kerusakan pada tablet atau kehilangan data yang mungkin diakibatkan oleh penggunaan apl ini."</string>
1288 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Ponsel dan data pribadi Anda lebih rentan terhadap serangan apl dari sumber yang tidak dikenal. Anda setuju untuk bertanggung jawab penuh atas segala kerusakan pada ponsel atau kehilangan data yang mungkin diakibatkan oleh penggunaan apl ini."</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001289 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Setelan lanjutan"</string>
1290 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Aktifkan opsi setelan yang lain"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001291 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Info aplikasi"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001292 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Penyimpanan"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001293 <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Buka secara default"</string>
Eric Fischer60271fd2012-04-27 13:39:10 -07001294 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Default"</string>
Eric Fischer22d6d472011-06-02 16:58:43 -07001295 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Kompatibilitas layar"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001296 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Izin"</string>
Eric Fischer67e61f82012-04-30 13:42:48 -07001297 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Cache"</string>
1298 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Hapus cache"</string>
1299 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Cache"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001300 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Kontrol"</string>
1301 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Paksa berhenti"</string>
1302 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Total"</string>
Geoff Mendal1d2c2a22014-12-10 06:50:35 -08001303 <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Aplikasi"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001304 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Apl penyimpanan USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001305 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Data"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001306 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Data penyimpanan USB"</string>
1307 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Kartu SD"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001308 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Copot pemasangan"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001309 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Copot pemasangan untuk semua pengguna"</string>
Baligh Uddin0e62d102012-08-31 09:33:10 -07001310 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Pasang"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001311 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Nonaktifkan"</string>
1312 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Aktifkan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001313 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Hapus data"</string>
1314 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Copot pemasangan pembaruan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001315 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Anda telah memilih meluncurkan apl ini secara default untuk beberapa tindakan."</string>
1316 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Anda telah memilih untuk mengizinkan aplikasi ini untuk membuat widget dan mengakses data mereka."</string>
Eric Fischer8d3c1b52012-03-13 15:09:56 -07001317 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Tidak ada setelan default."</string>
1318 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Hapus default"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001319 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Apl ini mungkin tidak didesain untuk layar Anda. Anda dapat mengontrol cara menyesuaikannya dengan layar di sini."</string>
Eric Fischer22d6d472011-06-02 16:58:43 -07001320 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Tanyakan saat diluncurkan"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07001321 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Sesuaikan skala apl"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001322 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Tidak diketahui"</string>
Baligh Uddin105f2702014-03-19 13:17:30 -07001323 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Urutkan menurut nama"</string>
1324 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Urutkan menurut ukuran"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -07001325 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Lihat layanan berjalan"</string>
1326 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Lihat proses di cache"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001327 <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Aplikasi darurat"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001328 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Setel ulang pref aplikasi"</string>
1329 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Setel ulang pref aplikasi?"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001330 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Tindakan ni akan menyetel ulang semua preferensi untuk:\n\n "<li>"Aplikasi yang dinonaktifkan"</li>\n" "<li>"Notifikasi aplikasi yang dinonaktifkan"</li>\n" "<li>"Aplikasi default untuk tindakan"</li>\n" "<li>"Batasan data latar belakang untuk aplikasi"</li>\n" "<li>"Batasan izin apa pun"</li>\n\n" Data aplikasi tidak akan hilang."</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001331 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Setel ulang aplikasi"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001332 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Kelola ruang"</string>
1333 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filter"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001334 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Pilih opsi filter"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001335 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Semua"</string>
Baligh Uddin131b6f82013-01-30 10:43:41 -08001336 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Dinonaktifkan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001337 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Terunduh"</string>
1338 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Menjalankan"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001339 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Penyimpanan USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001340 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Pada kartu SD"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001341 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Dinonaktifkan"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08001342 <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Tidak dipasang untuk pengguna ini"</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -08001343 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Tidak ada aplikasi."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001344 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Penyimpanan internal"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001345 <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"penyimpanan internal"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001346 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Penyimpanan USB"</string>
1347 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Penyimpanan kartu SD"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001348 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Menghitung ulang ukuran..."</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001349 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Hapus data aplikasi?"</string>
1350 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Semua data aplikasi ini akan dihapus secara permanen, termasuk semua file, setelan, akun, basis data, dll."</string>
Eric Fischer2127d212012-04-13 14:00:36 -07001351 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"Oke"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001352 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Batal"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001353 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001354 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Apl tersebut tidak ditemukan di dalam daftar apl yang terpasang."</string>
1355 <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Tidak dapat menghapus data apl."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001356 <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Copot pemasangan pembaruan?"</string>
1357 <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Semua pembaruan untuk apl sistem Android ini akan dicopot pemasangannya."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001358 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Hapus data"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001359 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Tidak dapat menghapus data untuk apl."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001360 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Apl ini dapat mengakses hal berikut pada tablet Anda:"</string>
1361 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Apl ini dapat mengakses hal berikut dari ponsel Anda:"</string>
Ying Wang1c19b382012-06-22 15:11:10 -07001362 <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Aplikasi ini dapat mengakses yang berikut pada tablet Anda. Untuk meningkatkan kinerja dan mengurangi penggunaan memori, beberapa izin ini tersedia untuk <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> karena berjalan dalam proses yang sama seperti <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1363 <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Aplikasi ini dapat mengakses yang berikut pada ponsel Anda. Untuk meningkatkan kinerja dan mengurangi penggunaan memori, beberapa izin ini tersedia untuk <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> karena berjalan dalam proses yang sama seperti <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1364 <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1365 <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
1366 <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1367 <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001368 <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Aplikasi ini mungkin tidak gratis:"</string>
1369 <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Kirim SMS premium"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001370 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Menghitung..."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001371 <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Tidak dapat menghitung ukuran paket."</string>
1372 <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Anda tidak memiliki apl pihak ketiga yang terpasang."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001373 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"versi <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1374 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Pindahkan"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001375 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Pindahkan ke tablet"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001376 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Pindahkan ke ponsel"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001377 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Pindahkan ke penyimpanan USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001378 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Pindahkan ke kartu SD"</string>
1379 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Memindahkan"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001380 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Ruang penyimpanan tidak cukup."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001381 <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Apl tidak ada."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001382 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Apl dilindungi hak cipta."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001383 <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Lokasi pemasangan tidak valid."</string>
1384 <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Pembaruan sistem tidak dapat dipasang pada media eksternal."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001385 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Paksa berhenti?"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001386 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Jika Anda menghentikan aplikasi secara paksa, mungkin fungsinya akan terganggu."</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001387 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001388 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Tidak dapat memindahkan apl. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001389 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Lokasi pemasangan yang disukai"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001390 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Ubah lokasi pemasangan yang diinginkan untuk apl baru."</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001391 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Nonaktifkan aplikasi bawaan?"</string>
Geoff Mendalfacedc72015-06-24 07:24:25 -07001392 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Menonaktifkan aplikasi"</string>
1393 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Jika Anda menonaktifkan aplikasi ini, aplikasi lain mungkin tidak berfungsi lagi sesuai harapan."</string>
Baligh Uddin3a7fd502012-10-22 12:09:26 -07001394 <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Hapus data dan nonaktifkan aplikasi?"</string>
Geoff Mendalfacedc72015-06-24 07:24:25 -07001395 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Jika Anda menonaktifkan aplikasi ini, aplikasi lain mungkin tidak berfungsi lagi sesuai harapan. Data juga akan dihapus."</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001396 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Nonaktifkan notifikasi?"</string>
1397 <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Jika Anda mematikan notifikasi untuk aplikasi ini, Anda dapat melewatkan pembaruan dan lansiran penting."</string>
Baligh Uddin74d305e2013-02-25 09:56:45 -08001398 <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Pengoperasian aplikasi"</string>
Baligh Uddinf2004692013-01-22 09:27:15 -08001399 <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Berjalan"</string>
Baligh Uddin131b6f82013-01-30 10:43:41 -08001400 <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Tidak pernah digunakan)"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07001401 <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Tak ada Aplikasi default."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001402 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Penggunaan penyimpanan"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001403 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Lihat penyimpanan yang digunakan apl"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001404 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Layanan yang sedang berjalan"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001405 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Melihat dan mengontrol layanan yang sedang berjalan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001406 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Memulai kembali"</string>
Eric Fischer67e61f82012-04-30 13:42:48 -07001407 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Proses latar belakang dalam cache"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001408 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Tidak ada yang berjalan."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001409 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Dimulai oleh apl."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001410 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1411 <skip />
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07001412 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> kosong"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001413 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> digunakan"</string>
1414 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001415 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1416 <skip />
Baligh Uddin9bb2f8d2012-08-23 18:13:40 -07001417 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Pengguna: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07001418 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Pengguna yang dihapus"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001419 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proses dan <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>layanan"</string>
1420 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proses dan <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> layanan"</string>
1421 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proses dan <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> layanan"</string>
1422 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proses dan <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> layanan"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07001423 <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Memori perangkat"</string>
1424 <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Penggunaan RAM aplikasi"</string>
1425 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Sistem"</string>
1426 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Aplikasi"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07001427 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Kosong"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07001428 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Terpakai"</string>
1429 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Dalam Cache"</string>
1430 <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> RAM"</string>
Ying Wang1c19b382012-06-22 15:11:10 -07001431 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Aplikasi yang berjalan"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001432 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Tidak aktif"</string>
1433 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Layanan"</string>
1434 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Proses"</string>
1435 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Berhenti"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001436 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Setelan"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001437 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Layanan ini dimulai oleh aplikasinya. Menghentikan layanan dapat mengakibatkan gagalnya apl."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001438 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Apl ini tidak dapat dihentikan dengan aman. Jika Anda menghentikannya, beberapa pekerjaan yang sedang dilakukan mungkin akan hilang."</string>
1439 <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Ini adalah proses apl lama yang masih berjalan seandainya dibutuhkan lagi. Biasanya tidak ada alasan untuk menghentikannya."</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001440 <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: sedang digunakan. Sentuh Setelan untuk mengontrolnya."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001441 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Proses utama sedang digunakan."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001442 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Layanan <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> sedang digunakan."</string>
1443 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Penyedia <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> sedang digunakan."</string>
1444 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Hentikan layanan sistem?"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001445 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Jika Anda menghentikan layanan ini, beberapa fitur tablet mungkin tidak bekerja dengan semestinya sampai Anda mematikan dan menghidupkannya lagi."</string>
1446 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Jika Anda menghentikan layanan ini, beberapa fitur ponsel mungkin tidak bekerja dengan semestinya sampai Anda mematikan dan menyalakannya lagi."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001447 <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Bahasa &amp; masukan"</string>
1448 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Bahasa &amp; masukan"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001449 <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Setelan bahasa"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001450 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Keyboard &amp; metode masukan"</string>
1451 <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Bahasa"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001452 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1453 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Penggantian otomatis"</string>
1454 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Perbaiki kata yang salah eja"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001455 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Huruf besar otomatis"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001456 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Besarkan huruf pertama pada kalimat"</string>
1457 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Beri tanda baca otomatis"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001458 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Setelan keyboard fisik"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001459 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Tekan Spasi dua kali untuk memasukkan \".\""</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001460 <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Perlihatkan sandi"</string>
Baligh Uddin31dd72a2013-03-12 11:27:24 -07001461 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Metode masukan ini mungkin dapat mengumpulkan semua teks yang Anda ketik, termasuk data pribadi seperti sandi dan nomor kartu kredit. Metode ini berasal dari aplikasi <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Gunakan metode masukan ini?"</string>
1462 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Pemeriksa ejaan ini mungkin dapat mengumpulkan semua teks yang Anda ketik, termasuk data pribadi seperti sandi dan nomor kartu kredit. Pemeriksa ejaan ini berasal dari aplikasi <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Gunakan pemeriksa ejaan ini?"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001463 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Setelan"</string>
1464 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Bahasa"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -07001465 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Gagal membuka setelan untuk <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001466 <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Mouse/trackpad"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001467 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Kecepatan penunjuk"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07001468 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Pengendali Game"</string>
1469 <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Gunakan penggetar"</string>
1470 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Alihkan penggetar ke pengendali game ketika tersambung."</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001471 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Pilih tata letak keyboard"</string>
1472 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Siapkan tata letak keyboard"</string>
1473 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Untuk beralih, tekan Control-Spasi"</string>
Eric Fischerb3e458a2012-04-20 13:56:13 -07001474 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Default"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001475 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Tata letak keyboard"</string>
Baligh Uddinbd20e472013-05-03 13:16:25 -07001476 <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Kamus pribadi"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001477 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1478 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Tambahkan"</string>
1479 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Tambahkan ke kamus"</string>
Eric Fischera1681c82012-05-11 15:12:42 -07001480 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Frasa"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001481 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Opsi lainnya"</string>
1482 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Sedikit opsi"</string>
Eric Fischer2127d212012-04-13 14:00:36 -07001483 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"Oke"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001484 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Kata:"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001485 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Pintasan:"</string>
1486 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Bahasa:"</string>
Baligh Uddin320b3932013-04-24 10:28:56 -07001487 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Ketik kata"</string>
1488 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Pintasan opsional"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001489 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Edit kata"</string>
1490 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Edit"</string>
1491 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Hapus"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001492 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="996593969349827966">"Anda tidak memiliki satu kata pun dalam kamus pengguna. Tambahkan kata dengan menyentuh tombol Tambahkan (+)."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001493 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Untuk semua bahasa"</string>
1494 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Bahasa lainnya..."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001495 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Menguji"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001496 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informasi tablet"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001497 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Informasi telepon"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001498 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Masukan teks"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001499 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Metode masukan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001500 <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Keyboard Saat Ini"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001501 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Pemilih metode masukan"</string>
1502 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Otomatis"</string>
1503 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Selalu tampilkan"</string>
1504 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Selalu sembunyikan"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001505 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Menyiapkan metode masukan"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001506 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Setelan"</string>
1507 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Setelan"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001508 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Metode masukan aktif"</string>
1509 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Gunakan bahasa sistem"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001510 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> setelan"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001511 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Pilih metode masukan aktif"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001512 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Setelan keyboard layar"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001513 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Keyboard fisik"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001514 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Setelan keyboard fisik"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001515 <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Opsi pengembang"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001516 <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Menyetel opsi untuk pengembangan apl"</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -07001517 <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Opsi pengembang tidak tersedia untuk pengguna ini"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001518 <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Setelan VPN tidak tersedia untuk pengguna ini"</string>
1519 <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Setelan Penambatan tidak tersedia untuk pengguna ini"</string>
1520 <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Setelan Nama Titik Akses tidak tersedia untuk pengguna ini"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001521 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Debugging USB"</string>
1522 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Mode debug ketika USB tersambung"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001523 <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Cabut otorisasi debug USB"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001524 <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Pintasan laporan bug"</string>
1525 <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Tampilkan tombol di menu daya untuk mengambil laporan bug"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001526 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Tetap terjaga"</string>
1527 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Layar tidak akan redup selama mengisi daya"</string>
Baligh Uddin21c0ea42013-07-29 10:58:35 -07001528 <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Aktifkan log pengintaian HCI Bluetooth"</string>
1529 <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Tangkap semua paket HCI bluetooth di dalam file"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -08001530 <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Buka kunci OEM"</string>
1531 <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Izinkan bootloader dibuka kuncinya"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -08001532 <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Izinkan buka kunci OEM?"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -08001533 <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"PERINGATAN: Fitur perlindungan perangkat tidak akan berfungsi di perangkat ini saat setelan diaktifkan."</string>
Geoff Mendal1e63f842015-03-27 15:14:21 -07001534 <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Ukuran penyangga pencatat log"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001535 <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Ukuran Pencatat Log per penyangga log"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07001536 <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Pilih aplikasi lokasi palsu"</string>
1537 <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Tidak ada aplikasi lokasi palsu yang disetel"</string>
1538 <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Aplikasi lokasi palsu: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal1e63f842015-03-27 15:14:21 -07001539 <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Aktifkan inspeksi atribut tampilan"</string>
1540 <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Jaringan"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001541 <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Sertifikasi layar nirkabel"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001542 <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Aktifkan Pencatatan Log Panjang Wi-Fi"</string>
1543 <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Pengalihan Wi-Fi Agresif ke Seluler"</string>
1544 <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Selalu izinkan Pemindaian Roaming Wi-Fi"</string>
Geoff Mendal1e63f842015-03-27 15:14:21 -07001545 <string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"Gunakan klien DHCP lawas"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001546 <string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"Data seluler selalu aktif"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001547 <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Tampilkan opsi untuk sertifikasi layar nirkabel"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001548 <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Tingkatkan level pencatatan log Wi-Fi, tampilkan per SSID RSSI di Pemilih Wi‑Fi"</string>
1549 <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Jika diaktifkan, Wi-Fi akan menjadi lebih agresif dalam mengalihkan sambungan data ke Seluler saat sinyal Wi-Fi lemah"</string>
1550 <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Izinkan/Larang Pemindaian Roaming Wi-Fi berdasarkan jumlah lalu lintas data yang ada di antarmuka"</string>
Baligh Uddina6965892014-06-16 12:51:55 -07001551 <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Ukuran penyangga pencatat log"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001552 <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Ukuran Pencatat Log per penyangga log"</string>
Geoff Mendalbed6c4d2014-10-13 13:03:15 -07001553 <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Pilih Konfigurasi USB"</string>
1554 <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Pilih Konfigurasi USB"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001555 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Mengizinkan lokasi palsu"</string>
1556 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Mengizinkan lokasi palsu"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001557 <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Aktifkan inspeksi atribut tampilan"</string>
Geoff Mendal1e63f842015-03-27 15:14:21 -07001558 <string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Gunakan klien DHCP dari Lollipop alih-alih klien DHCP Android baru."</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001559 <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Selalu aktifkan data seluler, meski Wi-Fi aktif (agar jaringan beralih dengan cepat)."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001560 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Izinkan melakukan debug USB?"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001561 <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Debugging USB dimaksudkan untuk tujuan pengembangan saja. Gunakan untuk menyalin data antara komputer dan perangkat Anda, memasang apl pada perangkat tanpa notifikasi, dan membaca data log."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001562 <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Cabut akses ke debug USB dari semua komputer yang telah Anda otorisasi sebelumnya?"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001563 <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Izinkan setelan pengembangan?"</string>
1564 <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Setelan ini hanya dimaksudkan untuk penggunaan pengembangan. Setelan dapat menyebabkan perangkat dan aplikasi yang menerapkannya rusak atau tidak berfungsi semestinya."</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001565 <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Verifikasi aplikasi melalui USB"</string>
1566 <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Periksa perilaku membahayakan dalam aplikasi yang terpasang melalui ADB/ADT."</string>
Eric Fischeracfb55e2012-05-25 14:50:06 -07001567 <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Lindungi penyimpanan USB"</string>
1568 <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Aplikasi harus meminta izin untuk membaca penyimpanan USB"</string>
1569 <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Lindungi penyimpanan USB?"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07001570 <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Jika penyimpanan USB dilindungi, aplikasi harus meminta izin untuk membaca data dari penyimpanan eksternal.\n\nBeberapa aplikasi mungkin tidak berfungsi sebelum diperbarui oleh pengembangnya."</string>
Eric Fischeracfb55e2012-05-25 14:50:06 -07001571 <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Lindungi kartu SD"</string>
1572 <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Aplikasi harus meminta izin untuk membaca kartu SD"</string>
1573 <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Lindungi kartu SD?"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07001574 <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Jika kartu SD dilindungi, aplikasi harus meminta izin untuk membaca data dari penyimpanan eksternal.\n\nBeberapa aplikasi mungkin tidak berfungsi sebelum diperbarui oleh pengembangnya."</string>
Baligh Uddin31dd72a2013-03-12 11:27:24 -07001575 <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Terminal lokal"</string>
1576 <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Aktifkan aplikasi terminal yang menawarkan akses kerangka lokal"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001577 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Pilih gadget"</string>
1578 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Pilih widget"</string>
Eric Fischer60271fd2012-04-27 13:39:10 -07001579 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Buat widget dan izinkan akses?"</string>
1580 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Setelah Anda membuat widget, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> dapat mengakses semua data yang ditampilkannya."</string>
1581 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Selalu izinkan <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> untuk membuat widget dan mengakses data mereka"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001582 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>h <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>j <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>d"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -08001583 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>jam <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>mnt <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>dtk"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001584 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>menit <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> detik"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -08001585 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>dtk"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001586 <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>h <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>j <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m"</string>
1587 <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>j <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m"</string>
1588 <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001589 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Statistik penggunaan"</string>
1590 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Statistik penggunaan"</string>
Baligh Uddin105f2702014-03-19 13:17:30 -07001591 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Urutkan menurut:"</string>
Geoff Mendal1d2c2a22014-12-10 06:50:35 -08001592 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Aplikasi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001593 <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Terakhir kali digunakan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001594 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Waktu penggunaan"</string>
1595 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Aksesibilitas"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001596 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Setelan aksesibilitas"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001597 <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Layanan"</string>
1598 <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistem"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001599 <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Tampilan"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001600 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Teks"</string>
Baligh Uddinb7fcea52012-10-08 19:29:33 -07001601 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Isyarat pembesaran"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001602 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="1178289000423776584">"Saat fitur ini diaktifkan, Anda dapat memperbesar dan memperkecil dengan mengetuk layar tiga kali.\n\nSaat memperbesar, Anda dapat:\n"<ul><li>"Menggeser: Seret dua jari atau lebih melintasi layar."</li>\n<li>"Menyesuaikan tingkat pembesaran/pengecilan: Cubit dua jari atau lebih bersamaan atau rentangkan jari Anda."</li></ul>\n\n"Anda juga dapat memperbesar yang ada di bawah jari Anda secara sementara dengan mengetuk tiga kali lalu tahan. Dalam keadaan yang diperbesar ini, Anda dapat menyeret jari untuk menjelajah bagian layar yang berbeda. Angkat jari Anda untuk mengembalikan ke keadaan sebelumnya.\n\nCatatan: Ketukan tiga kali untuk pembesaran bekerja di mana pun kecuali pada keyboard dan bilah navigasi."</string>
Baligh Uddineabf9762012-10-04 15:00:03 -07001603 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Pintasan aksesibilitas"</string>
Baligh Uddin808b74f2012-10-16 15:26:58 -07001604 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Aktif"</string>
Baligh Uddineabf9762012-10-04 15:00:03 -07001605 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Mati"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07001606 <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Jika fitur ini diaktifkan, Anda dapat mengaktifkan fitur aksesibilitas dengan cepat dalam dua langkah:\n\nLangkah 1: Tekan terus tombol daya sampai terdengar suara atau terasa getaran.\n\nLangkah 2: Sentuh dan tahan dua jari sampai terdengar konfirmasi audio.\n\nJika perangkat memiliki beberapa pengguna, pintasan pada layar kunci ini dapat digunakan untuk mengaktifkan aksesibilitas sementara sampai perangkat terbuka kuncinya."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001607 <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Teks besar"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001608 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Teks kontras tinggi"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001609 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Pembesaran layar"</string>
1610 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Perbarui otomatis pembesaran layar"</string>
1611 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Perbarui pembesaran layar di transisi aplikasi"</string>
Baligh Uddin3d7f6172013-05-06 12:02:35 -07001612 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Tombol daya - tutup telepon"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001613 <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Ucapkan sandi"</string>
1614 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Penundaan sentuh &amp; tahan"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001615 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Inversi warna"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001616 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Eksperimental) Dapat memengaruhi kinerja"</string>
1617 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Koreksi warna"</string>
1618 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Fitur ini bersifat eksperimental dan dapat memengaruhi kinerja."</string>
Geoff Mendal516eca62015-10-12 06:51:40 -07001619 <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klik setelah penunjuk mouse berhenti bergerak"</string>
1620 <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Keterlambatan sebelum klik"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001621 <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Tampilkan di Setelan Cepat"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001622 <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Mode koreksi"</string>
1623 <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Digantikan oleh <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
1624 <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Nonaktifkan"</string>
1625 <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Monokromasi"</string>
1626 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deuteromali (merah-hijau)"</string>
1627 <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomali (merah-hijau)"</string>
1628 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomali (biru-kuning)"</string>
Geoff Mendal516eca62015-10-12 06:51:40 -07001629 <!-- no translation found for accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay (4522776665472271034) -->
1630 <!-- no translation found for accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay (6435649125927410629) -->
1631 <!-- no translation found for accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay (4595820735124183245) -->
1632 <!-- no translation found for accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay (72913018575475150) -->
1633 <!-- no translation found for accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay (7228313329025277292) -->
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001634 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Setelan"</string>
Baligh Uddind53efc72013-06-26 11:14:20 -07001635 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Aktif"</string>
1636 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Nonaktif"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001637 <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"Tidak diizinkan oleh organisasi Anda"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001638 <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Pratinjau"</string>
1639 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Opsi standar"</string>
1640 <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Bahasa"</string>
1641 <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Ukuran teks"</string>
1642 <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Gaya teks"</string>
1643 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Opsi khusus"</string>
1644 <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Warna latar belakang"</string>
1645 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Opasitas latar belakang"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001646 <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Warna jendela teks"</string>
1647 <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Opasitas jendela teks"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001648 <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Warna teks"</string>
Baligh Uddinfee406c2013-12-09 11:53:08 -08001649 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Opasitas teks"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001650 <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Warna tepi"</string>
1651 <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Jenis tepi"</string>
1652 <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Jenis font"</string>
1653 <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Teks akan terlihat seperti ini"</string>
1654 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
1655 <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Default"</string>
Geoff Mendalc0773652014-11-03 10:19:35 -08001656 <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Warna"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001657 <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Default"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001658 <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Tidak ada"</string>
1659 <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Putih"</string>
1660 <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Abu-abu"</string>
1661 <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Hitam"</string>
1662 <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Merah"</string>
1663 <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Hijau"</string>
1664 <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Biru"</string>
1665 <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Sian"</string>
1666 <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Kuning"</string>
1667 <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Magenta"</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -07001668 <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Gunakan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
1669 <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> perlu:"</string>
Baligh Uddin36ddc8a2014-12-22 09:12:51 -08001670 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Karena sebuah aplikasi menghalangi permintaan izin, Setelan tidak dapat memverifikasi tanggapan Anda."</string>
Baligh Uddin8b384cd2014-10-04 21:52:19 -07001671 <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Jika Anda mengaktifkan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, perangkat tidak akan menggunakan kunci layar untuk meningkatkan enkripsi data."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001672 <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Karena Anda telah mengaktifkan layanan aksesibilitas, perangkat tidak akan menggunakan kunci layar untuk meningkatkan enkripsi data."</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07001673 <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Karena mengaktifkan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> memengaruhi enkripsi data, Anda perlu mengonfirmasi pola."</string>
1674 <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Karena mengaktifkan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> memengaruhi enkripsi data, Anda perlu mengonfirmasi PIN."</string>
1675 <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Karena mengaktifkan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> memengaruhi enkripsi data, Anda perlu mengonfirmasi sandi."</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -07001676 <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Mengamati tindakan Anda"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001677 <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Menerima notifikasi saat Anda berinteraksi dengan aplikasi."</string>
Baligh Uddin20533072013-04-26 10:55:51 -07001678 <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Hentikan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
Baligh Uddin672c4d02013-09-05 12:52:47 -07001679 <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Menyentuh Oke akan menghentikan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001680 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Tidak ada layanan terpasang"</string>
Eric Fischer89543bc2012-04-05 15:25:01 -07001681 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Tidak tersedia deskripsi."</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001682 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Setelan"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07001683 <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Pencetakan"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001684 <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Layanan cetak"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07001685 <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Gunakan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001686 <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"Dokumen Anda dapat melewati satu atau beberapa server saat menuju printer."</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07001687 <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Tidak ada layanan terpasang"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001688 <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Tidak ditemukan printer"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07001689 <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Setelan"</string>
1690 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Tambahkan printer"</string>
1691 <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Aktif"</string>
1692 <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Nonaktif"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001693 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Tambahkan layanan"</string>
1694 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Tambahkan printer"</string>
1695 <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Telusuri"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001696 <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Menelusuri printer"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001697 <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Layanan dinonaktifkan"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001698 <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Tugas pencetakan"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001699 <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Tugas pencetakan"</string>
1700 <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Mulai Ulang"</string>
1701 <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Batal"</string>
1702 <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1703 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Mencetak <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin5d671a72013-11-15 11:08:07 -08001704 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"Membatalkan <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001705 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Ada kesalahan printer <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1706 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Printer memblokir <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin38d03572013-10-11 01:22:14 -07001707 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Kotak telusur ditampilkan"</string>
1708 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Kotak telusur disembunyikan"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001709 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Baterai"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001710 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Apa yang menggunakan daya baterai"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001711 <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Data penggunaan baterai tidak tersedia."</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001712 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinaa18ac32014-04-30 12:55:27 -07001713 <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> tersisa"</string>
1714 <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> lagi agar terisi penuh"</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -07001715 <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - kira-kira tersisa. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1716 <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
1717 <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sampai penuh"</string>
1718 <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sampai penuh pada AC"</string>
1719 <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sampai penuh melalui USB"</string>
1720 <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sampai penuh dari nirkabel"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001721 <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Digunakan sejak isi daya penuh terakhir"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001722 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Penggunaan baterai sejak dicabut"</string>
1723 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Penggunaan baterai sejak penyetelan ulang"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001724 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"Memakai baterai: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001725 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> sejak dicabut"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001726 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Mengisi daya"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001727 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Layar hidup"</string>
1728 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS menyala"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001729 <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"Kamera aktif"</string>
1730 <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Senter aktif"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001731 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001732 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Aktif"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001733 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Sinyal jaringan seluler"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001734 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
1735 <skip />
1736 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Waktu bangun perangkat"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001737 <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi berdasarkan waktu"</string>
1738 <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi berdasarkan waktu"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001739 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Detail riwayat"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001740 <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Detail penggunaan"</string>
1741 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Detail penggunaan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001742 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Sesuaikan penggunaan daya"</string>
1743 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Termasuk paket"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001744 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Layar"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001745 <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Lampu senter"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001746 <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Kamera"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001747 <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001748 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
1749 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Sel siaga"</string>
1750 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Panggilan suara"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001751 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tablet menganggur"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001752 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telepon menganggur"</string>
Geoff Mendal1c71b8e2014-03-17 12:48:05 -07001753 <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Lain-Lain"</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001754 <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Dihitung berlebih"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001755 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Total CPU"</string>
1756 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Latar depan CPU"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001757 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Tetap aktif"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001758 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001759 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi berjalan"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001760 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001761 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telepon"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001762 <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Paket seluler dikirim"</string>
1763 <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Paket seluler diterima"</string>
Baligh Uddin302523e2014-03-03 12:37:26 -08001764 <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Radio seluler aktif"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001765 <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Paket Wi-Fi dikirim"</string>
1766 <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Paket Wi-Fi diterima"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001767 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Audio"</string>
1768 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001769 <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"Kamera"</string>
1770 <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"Lampu Senter"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001771 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Waktu hidup"</string>
1772 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Waktu tanpa sinyal"</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001773 <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Kapasitas total baterai"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001774 <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Penggunaan daya yang dihitung"</string>
1775 <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Penggunaan daya yang diamati"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001776 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Paksa berhenti"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001777 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Info aplikasi"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001778 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Setelan apl"</string>
1779 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Setelan layar"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001780 <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Setelan Wi-Fi"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001781 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Setelan bluetooth"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001782 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Baterai digunakan oleh panggilan suara"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001783 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Baterai digunakan saat tablet menganggur"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001784 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Baterai digunakan ketika ponsel dalam keadaan menganggur"</string>
1785 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Baterai digunakan oleh radio seluler"</string>
1786 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Beralih ke mode pesawat untuk menghemat daya di area tanpa layanan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001787 <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Baterai yang digunakan oleh lampu senter"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001788 <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Baterai yang digunakan oleh kamera"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001789 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Baterai digunakan oleh tampilan dan lampu latar"</string>
1790 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Redupkan layar dan/atau waktu tunggu layar"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001791 <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Baterai digunakan oleh Wi-Fi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001792 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Matikan Wi-Fi ketika tidak digunakan atau ketika tidak tersedia"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001793 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Baterai digunakan oleh Bluetooth"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001794 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Matikan Bluetooth ketika tidak digunakan"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07001795 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Coba sambungkan ke perangkat Bluetooth lainnya"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001796 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Baterai digunakan oleh apl"</string>
1797 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Hentikan atau copot pemasangan apl"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001798 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Pilih mode hemat baterai"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001799 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Apl tersebut mungkin menawarkan setelan untuk mengurangi penggunaan baterai"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001800 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Baterai yang digunakan oleh pengguna"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001801 <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Penggunaan daya lain-lain"</string>
1802 <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Penggunaan baterai adalah perkiraan penggunaan daya dan tidak mencakup setiap sumber yang menyebabkan baterai habis. Lain-lain adalah perbedaan antara perkiraan penggunaan daya yang dihitung dan daya baterai habis sebenarnya yang diamati."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001803 <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Penggunaan daya yang dihitung berlebih"</string>
1804 <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001805 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> sejak dicabut"</string>
1806 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Ketika terakhir dicabut untuk <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1807 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Total penggunaan"</string>
1808 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Segarkan"</string>
1809 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"OS Android"</string>
1810 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -07001811 <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Pengoptimalan aplikasi"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001812 <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Penghemat baterai"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001813 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Aktifkan secara otomatis"</string>
1814 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Tidak pernah"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001815 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"saat baterai %1$s"</string>
Baligh Uddin97bed1e2013-08-14 14:50:28 -07001816 <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Statistik Proses"</string>
1817 <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Statistik teknis tentang proses yang berjalan"</string>
1818 <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Penggunaan memori"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05001819 <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> dari <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> digunakan selama <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> terakhir"</string>
1820 <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> RAM digunakan selama <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001821 <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Latar Belakang"</string>
1822 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Latar Depan"</string>
1823 <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Dalam Cache"</string>
Geoff Mendalef4d7882015-02-09 06:40:55 -08001824 <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"OS Android"</string>
1825 <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Asli"</string>
1826 <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Kernel"</string>
1827 <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
1828 <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Cache"</string>
1829 <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"Penggunaan RAM"</string>
1830 <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"Penggunaan RAM (latar belakang)"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001831 <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Waktu berjalan"</string>
Geoff Mendalef4d7882015-02-09 06:40:55 -08001832 <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Proses"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001833 <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Layanan"</string>
Baligh Uddinac9b0682013-09-25 20:31:24 -07001834 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Durasi"</string>
Baligh Uddin9fa85702014-06-23 12:21:13 -07001835 <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Detail memori"</string>
1836 <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Status memori"</string>
1837 <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Penggunaan memori"</string>
1838 <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Kernel"</string>
1839 <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Asli"</string>
1840 <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Cache kernel"</string>
1841 <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam swap"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07001842 <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Kosong"</string>
Baligh Uddin9fa85702014-06-23 12:21:13 -07001843 <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Total"</string>
Baligh Uddinac9b0682013-09-25 20:31:24 -07001844 <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 jam"</string>
1845 <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 jam"</string>
1846 <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 jam"</string>
1847 <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 hari"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001848 <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Tampilkan sistem"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001849 <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Sembunyikan sistem"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05001850 <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Tampilkan persentase"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001851 <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Gunakan Uss"</string>
1852 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Jenis statistik"</string>
1853 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Latar Belakang"</string>
1854 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Latar Depan"</string>
1855 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Dalam Cache"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001856 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Masukan suara &amp; keluaran"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001857 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Masukan suara &amp; setelan keluaran"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001858 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Penelusuran suara"</string>
1859 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Keyboard Android"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001860 <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Ucapan"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07001861 <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Setelan masukan suara"</string>
1862 <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Masukan suara"</string>
1863 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Layanan masukan suara"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001864 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Kata cepat dan interaksi lengkap"</string>
1865 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Speech to text yang sederhana"</string>
1866 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Layanan masukan suara ini akan dapat melakukan pemantauan suara yang selalu aktif dan mengontrol aplikasi yang aktif untuk suara atas nama Anda. Layanan ini berasal dari aplikasi <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Aktifkan penggunaan layanan ini?"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001867 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Setelan text-to-speech"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001868 <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Keluaran text-to-speech"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001869 <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Selalu gunakan setelan saya"</string>
Eric Fischer8d3c1b52012-03-13 15:09:56 -07001870 <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Setelan default di bawah menggantikan setelan apl"</string>
1871 <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Setelan default"</string>
1872 <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Mesin default"</string>
Geoff Mendalc0773652014-11-03 10:19:35 -08001873 <string name="tts_default_synth_summary" msgid="7326298606388069173">"Menyetel mesin sintesis ucapan yang akan digunakan untuk teks lisan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001874 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Laju bicara"</string>
1875 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Kecepatan teks diucapkan"</string>
1876 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Tinggi nada"</string>
1877 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Mempengaruhi nada teks yang disampaikan"</string>
1878 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Bahasa"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001879 <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Gunakan bahasa sistem"</string>
Baligh Uddina72aa4e2013-05-27 12:01:18 -07001880 <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Bahasa tidak dipilih"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001881 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Menyetel suara spesifik bahasa untuk teks lisan"</string>
1882 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Dengarkan contoh"</string>
Baligh Uddineabf9762012-10-04 15:00:03 -07001883 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Putar demonstrasi singkat dari sintesis suara"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001884 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Pasang data suara"</string>
Baligh Uddineabf9762012-10-04 15:00:03 -07001885 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Pasang data suara yang dibutuhkan untuk sintesis suara"</string>
1886 <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Suara yang diperlukan untuk sintesis suara sudah terpasang dengan baik"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001887 <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Setelan Anda telah berubah. Ini adalah contoh bunyinya."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001888 <string name="tts_engine_error" msgid="6336134545728152761">"Mesin yang Anda pilih tidak dapat dijalankan."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001889 <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigurasikan"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001890 <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Pilih mesin lain"</string>
Baligh Uddineabf9762012-10-04 15:00:03 -07001891 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Mesin sintesis suara ini mungkin dapat mengumpulkan semua teks yang akan diucapkan, termasuk di antaranya data pribadi seperti sandi dan nomor kartu kredit. Berasal dari <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> aplikasi. Gunakan metode masukan ini?"</string>
Baligh Uddin1d73c4e2012-11-02 01:45:20 -07001892 <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Bahasa ini perlu sambungan jaringan yang bekerja untuk keluaran text-to-speech."</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001893 <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Ini adalah contoh sintesis suara"</string>
1894 <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Status bahasa default"</string>
1895 <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> didukung sepenuhnya"</string>
1896 <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> membutuhkan sambungan jaringan"</string>
1897 <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> tidak didukung"</string>
1898 <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"Memeriksa..."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001899 <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Mesin"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001900 <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> setelan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001901 <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> diaktifkan"</string>
1902 <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> dinonaktifkan"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001903 <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Setelan mesin"</string>
1904 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Setelan untuk <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001905 <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Bahasa dan suara"</string>
1906 <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Terpasang"</string>
1907 <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Tidak terpasang"</string>
1908 <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Wanita"</string>
1909 <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Pria"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001910 <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Mesin sintetis ucapan terpasang"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001911 <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Aktifkan msin br sblm dgunakn."</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001912 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Luncurkan setelan mesin"</string>
Eric Fischer860931d2011-09-02 14:52:46 -07001913 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Mesin yang dipilih"</string>
1914 <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Umum"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001915 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Kontrol daya"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001916 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Memperbarui setelan Wi-Fi"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001917 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Memperbarui setelan Bluetooth"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001918 <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
1919 <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"aktif"</string>
1920 <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"nonaktif"</string>
1921 <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"mengaktifkan"</string>
1922 <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"menonaktifkan"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001923 <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi‑Fi"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001924 <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddin97bed1e2013-08-14 14:50:28 -07001925 <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Lokasi"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001926 <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Sinkronisasi"</string>
1927 <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Kecerahan <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1928 <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"otomatis"</string>
1929 <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"penuh"</string>
1930 <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"setengah"</string>
1931 <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"nonaktif"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001932 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001933 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Penyimpanan kredensial"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001934 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Pasang dari penyimpanan"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001935 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Pasang dari kartu SD"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001936 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Pasang sertifikat dari penyimpanan"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001937 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Pasang sertifikat dari kartu SD"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001938 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Hapus kredensial"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001939 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Hapus semua sertifikat"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001940 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Kredensial tepercaya"</string>
1941 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Tampilkan sertifikat CA tepercaya"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -07001942 <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Kredensial pengguna"</string>
1943 <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Lihat dan ubah kredensial yang tersimpan"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001944 <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Lanjutan"</string>
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07001945 <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Jenis penyimpanan"</string>
1946 <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Menggunakan perangkat keras"</string>
1947 <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Khusus perangkat lunak"</string>
Baligh Uddina6965892014-06-16 12:51:55 -07001948 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Kredensial tidak tersedia untuk pengguna ini"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001949 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001950 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Ketik sandi untuk penyimpanan kredensial."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001951 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Sandi saat ini:"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001952 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Hapus semua konten?"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001953 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Sandi minimal terdiri dari 8 karakter."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001954 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Sandi salah."</string>
1955 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Sandi salah. Anda memiliki satu kesempatan lagi sebelum penyimpanan kredensial dihapus."</string>
1956 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Sandi salah. Anda memiliki <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> kesempatan lagi sebelum penyimpanan kredensial dihapus."</string>
1957 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Penyimpanan kredensial dihapus."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001958 <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Penyimpanan kredensial tidak dapat dihapus."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001959 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Penyimpanan kredensial diaktifkan."</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08001960 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Anda perlu menyetel PIN atau sandi pengunci layar sebelum dapat menggunakan penyimpanan kredensial."</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -07001961 <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Aplikasi dengan akses penggunaan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001962 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Nada darurat"</string>
1963 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Setel perilaku ketika panggilan darurat dilakukan"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001964 <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Buat cadangan &amp; setel ulang"</string>
1965 <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Buat cadangan &amp; setel ulang"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001966 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Mencadangkan &amp; memulihkan"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001967 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Data pribadi"</string>
Geoff Mendal50dc4aa2015-01-07 06:32:58 -08001968 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Cadangkan data saya"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001969 <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Mencadangkan data aplikasi, sandi Wi-Fi, dan setelan lainnya ke server Google"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -08001970 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Akun cadangan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001971 <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Sertakan data aplikasi"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001972 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Pemulihan otomatis"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001973 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Memulihkan cadangan setelan dan data ketika memasang ulang apl"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -08001974 <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Layanan cadangan tidak aktif."</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001975 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Saat ini, tidak ada akun yang menyimpan data cadangan"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001976 <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Sandi cadangan desktop"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001977 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Saat ini cadangan desktop penuh tidak dilindungi"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001978 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Sentuh guna mengubah atau menghapus sandi untuk cadangan lengkap desktop"</string>
Ying Wang1c19b382012-06-22 15:11:10 -07001979 <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Sandi cadangan baru telah disetel"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001980 <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Sandi baru dan konfirmasinya tidak cocok."</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001981 <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Gagal menyetel sandi cadangan"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001982 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001983 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Berhenti mencadangkan sandi Wi-Fi, bookmark, setelan lainnya, dan data aplikasi, serta menghapus semua salinan di server Google?"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001984 <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Berhenti mencadangkan data perangkat (seperti sandi Wi-Fi dan riwayat panggilan) dan data aplikasi (seperti setelan dan file yang disimpan oleh aplikasi), serta hapus semua salinan di server jarak jauh?"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001985 <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Otomatis cadangkan data perangkat (seperti sandi Wi-Fi dan riwayat panggilan) dan data aplikasi (seperti setelan dan file yang disimpan oleh aplikasi) dari jarak jauh.\n\nJika Anda mengaktifkan cadangan otomatis, data perangkat dan aplikasi secara berkala disimpan dari jarak jauh. Data aplikasi dapat berupa data apa saja yang telah disimpan oleh aplikasi (menurut setelan pengembang), termasuk data yang berpotensi sensitif seperti kontak, pesan, dan foto."</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07001986 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Setelan administrasi perangkat"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001987 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Administrator perangkat"</string>
1988 <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Nonaktifkan"</string>
1989 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Administrator perangkat"</string>
1990 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Administrator perangkat tidak tersedia"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001991 <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"Untuk menghentikan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dari mengakses profil kerja Anda, buang profil pada Setelan &gt; Akun"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07001992 <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Pribadi"</string>
1993 <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Kantor"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07001994 <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Agen tepercaya tidak tersedia"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001995 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktifkan administrator perangkat?"</string>
1996 <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktifkan"</string>
1997 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Administrator perangkat"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001998 <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Mengaktifkan administrator ini akan memungkinkan apl <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> melakukan operasi berikut:"</string>
1999 <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Administrator ini aktif dan mengizinkan apl <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> melakukan operasi berikut:"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002000 <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Aktifkan Pengelola Profil?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002001 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Dengan melanjutkan, Pengguna Anda akan dikelola oleh Administrator yang juga dapat menyimpan data terkait, selain data pribadi Anda.\n\nAdministrator memiliki kemampuan untuk memantau dan mengelola setelan, akses, aplikasi, dan data yang terkait dengan Pengguna ini, termasuk aktivitas jaringan dan informasi lokasi perangkat Anda."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08002002 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Tak Berjudul"</string>
2003 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Produk"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002004 <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Log notifikasi"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07002005 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Nada dering &amp; getar panggilan"</string>
2006 <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Sistem"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08002007 <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Penyiapan Wi-Fi"</string>
2008 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Sambungkan ke jaringan Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
2009 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Menyambung ke jaringan Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
2010 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Tersambung ke jaringan Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08002011 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Tambahkan jaringan"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08002012 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Tidak terhubung"</string>
2013 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Tambahkan jaringan"</string>
2014 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Perbarui daftar"</string>
2015 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Lewati"</string>
2016 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Selanjutnya"</string>
2017 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Kembali"</string>
2018 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Detail jaringan"</string>
2019 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Sambungkan"</string>
2020 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Lupa"</string>
2021 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Simpan"</string>
2022 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Batal"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002023 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Memindai jaringan..."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08002024 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Sentuh jaringan untuk menyambung ke jaringan itu"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08002025 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Sambungkan ke jaringan yang ada"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -08002026 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Tersambung ke jaringan tidak aman"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002027 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Ketikkan konfigurasi jaringan"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08002028 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Sambungkan ke jaringan baru"</string>
Baligh Uddin69da9c82013-11-04 15:28:13 -08002029 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Menyambung..."</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07002030 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Lanjutkan ke langkah berikutnya"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002031 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP tidak didukung."</string>
2032 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Anda tidak dapat mengonfigurasi sambungan Wi-Fi EAP selama penyiapan. Setelah penyiapan, Anda dapat melakukannya di Setelan &gt; Nirkabel &amp; jaringan."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002033 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Menyambungkan membutuhkan waktu beberapa menit..."</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07002034 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Sentuh "<b>"Berikutnya"</b>" untuk melanjutkan penyiapan.\n\nSentuh "<b>"Kembali"</b>" untuk menyambung ke jaringan Wi-Fi lain."</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07002035 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinkronisasi diaktifkan"</string>
2036 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sinkronisasi dinonaktifkan"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002037 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Sedang menyinkronkan"</string>
Eric Fischerdc162cc2012-03-27 13:32:03 -07002038 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Kesalahan sinkronisasi."</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07002039 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Sinkronisasi gagal"</string>
2040 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sinkronisasi aktif"</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -07002041 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sinkronisasi"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07002042 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Saat ini sinkronisasi mengalami masalah. Sinkronisasi akan segera berfungsi kembali."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08002043 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Tambahkan akun"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002044 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Profil kerja belum tersedia"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002045 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Buang profil kerja"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08002046 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Data latar belakang"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08002047 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Apl dapat menyinkronkan, mengirimkan, dan menerima data kapan saja"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002048 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Matikn data ltr blkg?"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08002049 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Menonaktifkan data latar belakang memperpanjang masa pakai baterai dan mengurangi penggunaan data. Beberapa aplikasi mungkin masih menggunakan sambungan data latar belakang."</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07002050 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Sinkronisasi otomatis data apl"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08002051 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sinkronisasi AKTIF"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07002052 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sinkronisasi MATI"</string>
Eric Fischerdc162cc2012-03-27 13:32:03 -07002053 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Kesalahan sinkronisasi"</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -07002054 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Terakhir disinkronkan <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2055 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Sedang menyinkronkan..."</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07002056 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Setelan cadangan"</string>
2057 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Cadangkan setelan saya"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -07002058 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sinkronkan sekarang"</string>
2059 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Batalkan sinkronisasi"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08002060 <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Sentuh untuk menyinkronkan sekarang<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
2061%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -07002062 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
2063 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalender"</string>
Eric Fischer6f000702012-05-02 14:13:27 -07002064 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontak"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07002065 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Selamat datang di Google sync!"</font>" \nPendekatan Google untuk menyinkronkan data guna memungkinkan akses ke kontak, janji temu, dan lain-lain dari mana saja."</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07002066 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Setelan sinkronisasi apl"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08002067 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Data &amp; sinkronisasi"</string>
2068 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Ubah sandi"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07002069 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Setelan akun"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08002070 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Hapus akun"</string>
2071 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Tambah akun"</string>
2072 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Selesai"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002073 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Hapus akun?"</string>
Eric Fischer6f000702012-05-02 14:13:27 -07002074 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Menghapus akun ini akan menghapus semua pesan, kontak, dan data lain akun tersebut dari tablet!"</string>
2075 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Menghapus akun ini akan menghapus semua pesan, kontak, dan data lainnya akun tersebut dari ponsel!"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002076 <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Perubahan ini tidak diizinkan oleh administrator Anda"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08002077 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Langganan push"</string>
Eric Fischer16b91d32012-06-05 12:05:37 -07002078 <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
2079 <skip />
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002080 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Tidak dapat menyinkronkan secara manual"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -07002081 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Saat ini, sinkronisasi untuk item ini dinonaktifkan. Untuk mengubah setelan ini, aktifkan data latar belakang dan sinkronisasi otomatis untuk sementara."</string>
Baligh Uddincb5fe9a2013-09-23 13:48:26 -07002082 <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08002083 <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Alamat MAC 4G"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002084 <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Untuk memulai Android, masukkan sandi"</string>
2085 <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Untuk memulai Android, masukkan PIN"</string>
2086 <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Untuk memulai Android, gambar pola Anda"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002087 <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Pola Salah"</string>
2088 <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Sandi Salah"</string>
2089 <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"PIN Salah"</string>
2090 <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Memeriksa…"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002091 <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Memulai Android..."</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07002092 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Hapus"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -08002093 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"File Serbaneka"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -07002094 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"Terpilih <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> dari <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
Eric Fischerc821f6d2011-04-07 13:59:28 -07002095 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dari <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002096 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Pilih semua"</string>
Eric Fischerc821f6d2011-04-07 13:59:28 -07002097 <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Pemeriksaan HDCP"</string>
2098 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Setel perilaku pemeriksaan HDCP"</string>
Eric Fischer7943f2f2012-02-17 15:58:31 -08002099 <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Debugging"</string>
2100 <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Pilih apl debug"</string>
2101 <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Tidak ada aplikasi debug yang disetel"</string>
2102 <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Aplikasi debug: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2103 <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Pilih aplikasi"</string>
2104 <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Tidak ada"</string>
2105 <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Tunggu debugger"</string>
Eric Fischer2bcfa102012-02-21 14:18:22 -08002106 <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Aplikasi yang di-debug menunggu debugger menempel sebelum berjalan"</string>
Eric Fischera1681c82012-05-11 15:12:42 -07002107 <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Masukan"</string>
2108 <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Gambar"</string>
Baligh Uddinbef7b7f2013-03-06 10:48:01 -08002109 <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Render yang dipercepat perangkat keras"</string>
Baligh Uddinb123c7a2014-03-31 14:47:58 -07002110 <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Media"</string>
Eric Fischera1681c82012-05-11 15:12:42 -07002111 <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Memantau"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07002112 <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Mode ketat diaktifkan"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07002113 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Kedipkan layar saat apl beroperasi lama pada utas utama"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07002114 <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Lokasi penunjuk"</string>
2115 <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Hamparan layar menampilkan data sentuhan saat ini"</string>
Eric Fischer860931d2011-09-02 14:52:46 -07002116 <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Tampilkan sentuhan"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -08002117 <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Tampilkan masukan visual untuk sentuhan"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07002118 <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Lihat pembaruan permukaan"</string>
2119 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Sorot seluruh permukaan jendela saat diperbarui"</string>
Eric Fischerab814f82012-05-15 18:30:06 -07002120 <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Tampilkan pembaruan tampilan GPU"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07002121 <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Tampilan cepat dlm jendela saat digambar dgn GPU"</string>
Baligh Uddine5bdab32012-08-13 13:30:49 -07002122 <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Tunjukkan pembaruan lapisan hardware"</string>
2123 <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Lapisan hardware berkedip hijau saat memperbarui"</string>
Baligh Uddin0309f332013-05-13 09:46:14 -07002124 <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Debug overdraw oleh GPU"</string>
Eric Fischera1681c82012-05-11 15:12:42 -07002125 <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Nonaktifkan lapisan HW"</string>
Eric Fischerab814f82012-05-15 18:30:06 -07002126 <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Selalu gunakan GPU untuk pengomposisian layar"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07002127 <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simulasikan ruang warna"</string>
Baligh Uddin3a7fd502012-10-22 12:09:26 -07002128 <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Aktifkan jejak OpenGL"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -07002129 <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Perutean audio USB nonaktif"</string>
2130 <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Perutean otomatis ke periferal audio USB nonaktif"</string>
Eric Fischer6f000702012-05-02 14:13:27 -07002131 <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Tampilkan batas tata letak"</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -07002132 <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Tampilkan batas klip, margin, dll."</string>
Baligh Uddin97bed1e2013-08-14 14:50:28 -07002133 <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Paksa arah tata letak RTL"</string>
2134 <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Paksa arah tata letak layar RTL untuk semua lokal"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07002135 <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Tampilkan penggunaan CPU"</string>
2136 <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Hamparan layar menampilkan penggunaan CPU saat ini"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002137 <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Paksa perenderan GPU"</string>
Eric Fischerab814f82012-05-15 18:30:06 -07002138 <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Paksa penggunaan GPU untuk gambar 2d"</string>
Baligh Uddin3a7fd502012-10-22 12:09:26 -07002139 <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Force 4x MSAA"</string>
2140 <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Aktifkan 4x MSAA dalam aplikasi OpenGL ES 2.0"</string>
Baligh Uddin6b2283d2013-03-18 11:26:14 -07002141 <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Debug operasi klip non-kotak"</string>
Eric Fischer6f000702012-05-02 14:13:27 -07002142 <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Penguraian GPU profil"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07002143 <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Skala animasi jendela"</string>
2144 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Skala animasi transisi"</string>
Eric Fischer67e6cf42012-02-06 12:41:31 -08002145 <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Skala durasi animator"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07002146 <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simulasikan tampilan sekunder"</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -08002147 <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplikasi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002148 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Jangan simpan kegiatan"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07002149 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Hancurkan tiap kgiatan setelah ditinggal pengguna"</string>
2150 <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Batas proses latar blkg"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07002151 <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Tampilkan semua ANR"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002152 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Tmplkn dialog Apl Tidak Merespons utk apl ltr blkg"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -07002153 <string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"Paksa izinkan aplikasi di eksternal"</string>
2154 <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3191952505860343233">"Membuat semua aplikasi dapat ditulis ke penyimpanan eksterna"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002155 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Penggunaan data"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002156 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Penggunaan data aplikasi"</string>
2157 <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Penghitungan data operator mungkin berbeda dengan perangkat Anda."</string>
2158 <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Penggunaan aplikasi"</string>
2159 <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"INFO APLIKASI"</string>
2160 <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Data seluler"</string>
2161 <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Setel batas data"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002162 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Daur penggunaan data"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002163 <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Penggunaan aplikasi"</string>
Eric Fischerfe5c9522011-10-28 11:36:43 -07002164 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Roaming data"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07002165 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Batasi data latar belakang"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002166 <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Izinkan data latar belakang"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002167 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Pisahkan penggunaan 4G"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002168 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Tampilkan Wi‑Fi"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002169 <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Sembunyikan Wi‑Fi"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07002170 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Tampilkan penggunaan Ethernet"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002171 <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Sembunyikan Ethernet"</string>
2172 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Batasan jaringan"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002173 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Otomatis sinkronkan data"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002174 <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"Kartu SIM"</string>
2175 <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Jaringan seluler"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002176 <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"Dijeda saat di batas"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002177 <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Otomatis sinkronkan data"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002178 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Sinkronisasi otomatis data pribadi"</string>
2179 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Sinkronisasi otomatis data kerja"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002180 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Ubah daur..."</string>
2181 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Tanggal dalam bulan untuk menyetel ulang daur penggunaan data:"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002182 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Tak ada apl yg menggunakan data dlm periode ini."</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002183 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Latar depan"</string>
2184 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Latar belakang"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07002185 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"terbatas"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002186 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Nonaktifkan data seluler?"</string>
2187 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Setel batas data seluler"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002188 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Tetapkan batas data 4G"</string>
2189 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Tetapkan batas data 2G-3G"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08002190 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Tetapkan batas data Wi-Fi"</string>
2191 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07002192 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002193 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Seluler"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002194 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
2195 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002196 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Seluler"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08002197 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Tidak ada"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002198 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Data seluler"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002199 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Data 2G-3G"</string>
2200 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Data 4G"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002201 <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Latar depan:"</string>
2202 <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Latar belakang:"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002203 <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Setelan aplikasi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002204 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"Batasi data latar belakang apl"</string>
2205 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"Nonaktifkan data latar belakang pada jaringan seluler."</string>
2206 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Untuk membatasi data latar belakang aplikasi ini, setel batas data seluler dulu."</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002207 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Batasi data latar belakang?"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002208 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Fitur ini dapat menyebabkan aplikasi yang bergantung pada data latar belakang berhenti bekerja ketika hanya tersedia jaringan seluler.\n\nAnda dapat menemukan kontrol penggunaan data yang lebih sesuai dalam setelan yang tersedia dalam aplikasi."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002209 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Pembatasan data latar belakang hanya dapat dilakukan apabila Anda telah menyetel batas data seluler."</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -07002210 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Aktifkan sinkronisasi data otomatis?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002211 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Perubahan apa pun yang dilakukan pada akun Anda di web akan disalin ke tablet secara otomatis.\n\nBeberapa akun juga dapat otomatis menyalin perubahan apa pun yang dilakukan di tablet ke web. Beginilah cara kerja Akun Google."</string>
2212 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Perubahan apa pun yang dilakukan pada akun Anda di web akan disalin ke ponsel secara otomatis.\n\nBeberapa akun juga dapat otomatis menyalin perubahan apa pun yang dilakukan di ponsel ke web. Beginilah cara kerja Akun Google."</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -07002213 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Nonaktifkan sinkronisasi data otomatis?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002214 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Hal ini akan menghemat penggunaan baterai dan data, tapi Anda perlu menyinkronkan setiap akun secara manual untuk mengumpulkan informasi terkini. Anda juga tidak akan menerima pemberitahuan ketika ada pembaruan."</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002215 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Tanggal penyetelan ulang daur penggunaan"</string>
2216 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Tanggal setiap bulannya:"</string>
2217 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Setel"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07002218 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Setel peringatan penggunaan data"</string>
2219 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Setel batas penggunaan data"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002220 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Membatasi penggunaan data"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002221 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Tablet akan menonaktifkan data seluler saat mencapai batas yang Anda setel.\n\nKarena penggunaan data diukur oleh tablet, operator mungkin menghitung penggunaan secara berbeda, pertimbangkan untuk menyetel batas yang konservatif."</string>
2222 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Ponsel akan menonaktifkan data seluler saat mencapai batas yang Anda setel.\n\nKarena penggunaan data diukur oleh ponsel, operator mungkin menghitung penggunaan secara berbeda, pertimbangkan untuk menyetel batas yang konservatif."</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002223 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Batasi data latar belakang?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002224 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Jika Anda membatasi data seluler latar belakang, beberapa aplikasi dan layanan tidak akan bekerja kecuali Anda tersambung ke Wi‑Fi."</string>
2225 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Jika Anda membatasi data seluler latar belakang, beberapa aplikasi dan layanan tidak akan bekerja kecuali Anda tersambung ke Wi‑Fi.\n\nSetelan ini memengaruhi semua pengguna di tablet ini."</string>
2226 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Jika Anda membatasi data seluler latar belakang, beberapa aplikasi dan layanan tidak akan bekerja kecuali Anda tersambung ke Wi‑Fi.\n\nSetelan ini memengaruhi semua pengguna di ponsel ini."</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07002227 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"peringatan"</font></string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07002228 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="12">"batas"</font>\n<font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -08002229 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Aplikasi dihapus"</string>
Baligh Uddina9731af2012-09-26 18:51:25 -07002230 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Aplikasi dan pengguna yang dihapus"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07002231 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> diterima, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> dikirim"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07002232 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: sekitar <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> yang digunakan."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002233 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: sekitar <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> yang digunakan menurut tablet. Hitungan data operator dapat berbeda."</string>
2234 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: sekitar <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> yang digunakan menurut ponsel. Hitungan data operator dapat berbeda."</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002235 <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Batasan jaringan"</string>
2236 <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Jaringan terukur diperlakukan seperti seluler jika data latar belakang dibatasi. Aplikasi mungkin memberi peringatan sebelum menggunakan jaringan ini untuk unduhan yang besar."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002237 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Jaringan seluler"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002238 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Jaringan Wi‑Fi terukur"</string>
2239 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Untuk memilih jaringan terukur, aktifkan Wi‑Fi."</string>
2240 <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Penghitungan data operator mungkin berbeda dengan perangkat Anda."</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002241 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Panggilan darurat"</string>
2242 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Kembali ke panggilan"</string>
2243 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nama"</string>
2244 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Jenis"</string>
2245 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Alamat server"</string>
2246 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"Enkripsi PPP (MPPE)"</string>
2247 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Rahasia L2TP"</string>
2248 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Pengenal IPSec"</string>
2249 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Kunci pra-bagi IPSec"</string>
2250 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Sertifikat pengguna IPSec"</string>
2251 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Sertifikat CA IPSec"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08002252 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Sertifikat server IPSec"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07002253 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Tampilkan opsi lanjutan"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07002254 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domain penelusuran DNS"</string>
Baligh Uddin5fec9e52013-03-25 13:26:38 -07002255 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Server DNS (misal: 8.8.8.8)"</string>
2256 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Rute penerusan (misal: 10.0.0.0/8)"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002257 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Nama pengguna"</string>
2258 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Sandi"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07002259 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Simpan informasi akun"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002260 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(tidak digunakan)"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002261 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(jangan verifikasi server)"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08002262 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(diterima dari server)"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002263 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Batal"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002264 <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Tutup"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002265 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Simpan"</string>
2266 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Sambungkan"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002267 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Edit profil VPN"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002268 <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Lupakan"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -08002269 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Menyambung ke <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002270 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Putuskan sambungan VPN ini."</string>
2271 <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Putuskan sambungan"</string>
2272 <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Versi <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07002273 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -08002274 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Menambahkan profil VPN"</string>
2275 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Edit profil"</string>
2276 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Hapus profil"</string>
Baligh Uddin0e62d102012-08-31 09:33:10 -07002277 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"VPN selalu aktif"</string>
2278 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Pilih profil VPN untuk tetap tersambung. Lalu lintas jaringan hanya akan diperbolehkan jika tersambung ke VPN ini."</string>
2279 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Tidak ada"</string>
2280 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"VPN selalu aktif membutuhkan alamat IP baik untuk server serta DNS."</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -08002281 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Tidak ada sambungan jaringan. Coba lagi nanti."</string>
2282 <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Sertifikat hilang. Silakan edit profil."</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002283 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Sistem"</string>
2284 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Pengguna"</string>
2285 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Nonaktifkan"</string>
2286 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Aktifkan"</string>
2287 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Hapus"</string>
2288 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Aktifkan sertifikat CA sistem?"</string>
2289 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Nonaktifkan sertifikat CA sistem?"</string>
2290 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Hapus sertifikat CA pengguna secara permanen?"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -07002291 <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"satu kunci pengguna"</string>
2292 <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"satu sertifikat pengguna"</string>
2293 <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"satu Sertifikat CA"</string>
2294 <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"Sertifikat CA %d"</string>
2295 <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"Detail Kredensial"</string>
Eric Fischer14b63e72012-02-10 13:41:44 -08002296 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Pemeriksa ejaan"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002297 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Ketikkan sandi cadangan penuh saat ini di sini"</string>
2298 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Ketik sandi baru untuk cadangan penuh di sini"</string>
2299 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Ketik ulang sandi baru cadangan penuh Anda di sini"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07002300 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Setel sandi cadangan"</string>
2301 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Batal"</string>
Eric Fischerf5d3fa12012-03-30 14:02:40 -07002302 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Pembaruan sistem tambahan"</string>
Baligh Uddin2dfd1402012-08-10 11:24:00 -07002303 <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Nonaktif"</string>
2304 <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Tidak Wajib"</string>
2305 <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Wajib"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07002306 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Jaringan mungkin dipantau"</string>
2307 <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Selesai"</string>
2308 <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Pemantauan jaringan"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07002309 <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Perangkat ini dikelola oleh:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nAdministrator Anda dapat mengawasi aktivitas jaringan Anda, termasuk email, aplikasi, dan situs web aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi administrator Anda."</string>
Baligh Uddin4366e492013-11-11 10:40:56 -08002310 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Pihak ketiga dapat memantau aktivitas jaringan Anda, termasuk email, aplikasi, dan situs web aman.\n\nKredensial terpercaya yang dipasang pada perangkat Anda memungkinkan hal ini."</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07002311 <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Periksa kredensial tepercaya"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002312 <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Pengguna"</string>
Baligh Uddin20533072013-04-26 10:55:51 -07002313 <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Pengguna &amp; profil"</string>
Baligh Uddin25193d12014-05-14 16:25:08 -07002314 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Tambahkan pengguna atau profil"</string>
2315 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Tambahkan pengguna"</string>
Baligh Uddin20533072013-04-26 10:55:51 -07002316 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Profil dibatasi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002317 <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Sebelum dapat membuat profil yang dibatasi, Anda perlu menyiapkan kunci layar untuk melindungi aplikasi dan data pribadi Anda."</string>
Baligh Uddincbc73192013-05-01 10:47:18 -07002318 <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Setel kunci"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002319 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Tidak disiapkan"</string>
Baligh Uddin20533072013-04-26 10:55:51 -07002320 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Tidak disiapkan - Profil dibatasi"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002321 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Tidak disiapkan - Profil kerja"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002322 <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Admin"</string>
Baligh Uddin20533072013-04-26 10:55:51 -07002323 <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Anda (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002324 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Nama julukan"</string>
Baligh Uddin20533072013-04-26 10:55:51 -07002325 <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Tambahkan"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002326 <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Anda dapat menambahkan maksimal <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> pengguna"</string>
Baligh Uddin20533072013-04-26 10:55:51 -07002327 <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Pengguna memiliki aplikasi dan konten mereka sendiri"</string>
Baligh Uddina72aa4e2013-05-27 12:01:18 -07002328 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Anda dapat membatasi akses ke aplikasi dan konten dari akun Anda"</string>
Baligh Uddin20533072013-04-26 10:55:51 -07002329 <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Pengguna"</string>
2330 <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Profil dibatasi"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002331 <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Tambahkan pengguna baru?"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002332 <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Anda dapat berbagi perangkat ini ke orang lain dengan membuat pengguna tambahan. Setiap pengguna memiliki ruang sendiri, yang dapat disesuaikan dengan aplikasi, wallpaper, dan lain sebagainya.\n\nSaat Anda menambahkan pengguna baru, maka pengguna tersebut perlu menyiapkan ruangnya.\n\nPengguna mana pun dapat memperbarui aplikasi untuk semua pengguna lainnya."</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002333 <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Saat Anda menambahkan pengguna baru, orang tersebut perlu menyiapkan ruang mereka sendiri.\n\nPengguna mana pun dapat memperbarui aplikasi untuk semua pengguna lain."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002334 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Siapkan pengguna sekarang?"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002335 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Pastikan orang tersebut ada untuk mengambil perangkat dan menyiapkan ruangnya"</string>
Baligh Uddin20533072013-04-26 10:55:51 -07002336 <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Siapkan profil sekarang?"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002337 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Siapkan sekarang"</string>
2338 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Tidak sekarang"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002339 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Hanya pemilik tablet yang dapat mengelola pengguna."</string>
2340 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Hanya pemilik ponsel yang dapat mengelola pengguna."</string>
Baligh Uddincbc73192013-05-01 10:47:18 -07002341 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Profil yang dibatasi tidak dapat menambahkan akun"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07002342 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Hapus <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> di perangkat"</string>
Geoff Mendal6048b0f2015-02-23 06:37:23 -08002343 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"+ pengguna dari layar terkunci"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002344 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Pengguna baru"</string>
Baligh Uddin20533072013-04-26 10:55:51 -07002345 <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Profil baru"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002346 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Hapus diri Anda sendiri?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002347 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Buang pengguna ini?"</string>
2348 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Buang profil ini?"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002349 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Buang profil kerja?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002350 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Ruang dan data Anda akan hilang dari tablet ini. Anda tidak dapat mengurungkan tindakan ini."</string>
2351 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Ruang dan data Anda akan hilang dari ponsel ini. Anda tidak dapat mengurungkan tindakan ini."</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002352 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Semua aplikasi dan data akan dihapus."</string>
2353 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Semua aplikasi dan data dalam profil ini akan dihapus jika Anda melanjutkan."</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002354 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Semua aplikasi dan data akan dihapus."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002355 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Menambahkan pengguna baru..."</string>
2356 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Hapus pengguna"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07002357 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Hapus"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002358 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Tamu"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002359 <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Hapus tamu"</string>
2360 <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Hapus tamu?"</string>
2361 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Semua aplikasi dan data di sesi ini akan dihapus."</string>
2362 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Hapus"</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002363 <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Aktifkan panggilan telepon"</string>
2364 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Aktifkan panggilan telepon &amp; SMS"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002365 <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Buang pengguna"</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002366 <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Aktifkan panggilan telepon?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002367 <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Riwayat panggilan akan dibagikan dengan pengguna ini."</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002368 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Aktifkan panggilan telepon &amp; SMS?"</string>
2369 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Riwayat panggilan dan SMS akan dibagikan dengan pengguna ini."</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07002370 <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Izinkan aplikasi dan konten"</string>
2371 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Aplikasi dengan batasan"</string>
2372 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Luaskan setelan untuk aplikasi"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07002373 <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Copot pemasangan aplikasi ini"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07002374 <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Setelan beranda akan disembunyikan hingga Anda memasang aplikasi beranda lainnya."</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07002375 <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Setelan ini memengaruhi semua pengguna di tablet ini."</string>
2376 <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Setelan ini memengaruhi semua pengguna di ponsel ini."</string>
2377 <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Ubah bahasa"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07002378 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Ketuk &amp; bayar"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002379 <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Cara kerjanya"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002380 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Bayar dengan ponsel di toko"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002381 <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Pembayaran default"</string>
2382 <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Belum disetel"</string>
2383 <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002384 <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Gunakan default"</string>
2385 <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Selalu"</string>
2386 <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Kecuali jika aplikasi pembayaran lain dibuka"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002387 <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Di terminal Ketuk &amp; bayar, bayar dengan:"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002388 <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Membayar di terminal"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002389 <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Siapkan aplikasi pembayaran. Lalu, cukup dekatkan bagian belakang ponsel ke terminal mana saja yang memiliki simbol nirkontak."</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002390 <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Mengerti"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002391 <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Lainnya..."</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -07002392 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Jadikan preferensi Anda?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002393 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Selalu gunakan <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> saat Anda memakai Ketuk &amp; bayar?"</string>
2394 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Selalu gunakan <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>, bukan <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> saat Anda memakai Ketuk &amp; bayar?"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07002395 <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Batasan"</string>
2396 <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Hapus batasan"</string>
2397 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Ubah PIN"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002398 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Tampilkan notifikasi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002399 <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Bantuan &amp; masukan"</string>
Ying Wangce670cb2012-06-18 14:44:02 -07002400 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Akun untuk konten"</string>
2401 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID Foto"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002402 <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Ancaman ekstrem"</string>
2403 <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Terima lansiran untuk ancaman ekstrem bagi nyawa &amp; properti"</string>
2404 <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Ancaman berat"</string>
2405 <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Terima lansiran untuk ancaman berat bagi nyawa dan properti"</string>
2406 <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"Lansiran AMBER"</string>
2407 <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Terima buletin tentang penculikan anak"</string>
2408 <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Ulangi"</string>
2409 <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Aktifkan Pengelola Panggilan"</string>
2410 <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Memungkinkan layanan ini mengelola cara panggilan Anda dilakukan."</string>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -07002411 <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Pengelola Telepon"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002412 <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
2413 <skip />
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002414 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Siaran darurat"</string>
2415 <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Operator jaringan"</string>
2416 <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Nama titik akses"</string>
2417 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Mode LTE 4G yang Ditingkatkan"</string>
2418 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Gunakan data LTE untuk meningkatkan suara dan komunikasi (Disarankan)"</string>
2419 <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Jenis jaringan yang dipilih"</string>
2420 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (disarankan)"</string>
2421 <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"SIM yang Bekerja"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002422 <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Akses konten &amp; aplikasi"</string>
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07002423 <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"GANTI NAMA"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07002424 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Setel batasan aplikasi"</string>
Baligh Uddin7b2305c2013-04-17 11:18:30 -07002425 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Dikontrol oleh <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin20533072013-04-26 10:55:51 -07002426 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Aplikasi ini dapat mengakses akun Anda"</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002427 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Aplikasi ini dapat mengakses akun. Dikontrol oleh <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07002428 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi dan Seluler"</string>
2429 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Memungkinkan modifikasi setelan Wi‑Fi dan Seluler"</string>
2430 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
2431 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Memungkinkan modifikasi setelan dan penyandingan Bluetooth"</string>
2432 <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002433 <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Izinkan pertukaran data saat <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ini menyentuh perangkat NFC lain"</string>
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07002434 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Memungkinkan pertukaran data saat tablet bersentuhan dengan perangkat lain"</string>
2435 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Memungkinkan pertukaran data saat ponsel bersentuhan dengan perangkat lain"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -07002436 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Lokasi"</string>
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07002437 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Memungkinkan aplikasi menggunakan informasi lokasi Anda"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07002438 <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Kembali"</string>
2439 <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Berikutnya"</string>
2440 <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Selesai"</string>
Baligh Uddin20533072013-04-26 10:55:51 -07002441 <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Ambil foto"</string>
2442 <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Pilih foto dari Galeri"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07002443 <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Pilih foto"</string>
Baligh Uddin320b3932013-04-24 10:28:56 -07002444 <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002445 <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"Kartu SIM"</string>
2446 <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"Kartu SIM"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002447 <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002448 <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"Kartu SIM telah diubah"</string>
2449 <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"Sentuh untuk menyetel aktivitas"</string>
2450 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Data seluler tidak tersedia"</string>
2451 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"Sentuh untuk memilih SIM data"</string>
Geoff Mendal23318342015-02-02 07:09:27 -08002452 <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Selalu gunakan ini untuk telepon"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002453 <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Pilih SIM untuk data"</string>
Geoff Mendal3c08ea92014-12-17 06:39:27 -08002454 <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Mengalihkan SIM data, mungkin perlu waktu beberapa saat..."</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002455 <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Telepon dengan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002456 <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Pilih kartu SIM"</string>
2457 <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002458 <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM kosong"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002459 <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Nama SIM"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -08002460 <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Masukkan nama SIM"</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07002461 <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"Slot SIM %1$d"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002462 <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Operator"</string>
2463 <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Nomor"</string>
2464 <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"Warna SIM"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002465 <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Pilih kartu SIM"</string>
2466 <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Oranye"</string>
2467 <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Ungu"</string>
2468 <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Tidak ada kartu SIM yang dimasukkan"</string>
2469 <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"Status SIM"</string>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -07002470 <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Telepon balik dari SIM default"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002471 <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM untuk panggilan keluar"</string>
2472 <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Setelan panggilan lainnya"</string>
2473 <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Offload jaringan pilihan"</string>
2474 <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Nonaktifkan Siaran Nama Jaringan"</string>
2475 <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Menonaktifkan Siaran Nama Jaringan melindungi informasi jaringan Anda dari akses pihak ketiga."</string>
2476 <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Penonaktifan Siaran Nama Jaringan akan mencegah sambungan otomatis ke jaringan tersembunyi."</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002477 <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
Geoff Mendal7c128a22014-11-24 10:31:25 -08002478 <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"Kartu SIM diganti."</string>
Geoff Mendal41ae4032014-11-19 11:19:12 -08002479 <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"Sentuh untuk menyiapkan"</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07002480 <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"SIM pilihan untuk"</string>
Geoff Mendal1d2c2a22014-12-10 06:50:35 -08002481 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Selalu tanya"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002482 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Perlu dipilih"</string>
Baligh Uddinb123c7a2014-03-31 14:47:58 -07002483 <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Setelan"</string>
2484 <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Setelan"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002485 <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Setelan penelusuran"</string>
Baligh Uddinb123c7a2014-03-31 14:47:58 -07002486 <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Setelan penelusuran"</string>
Baligh Uddinbfb44cd2014-04-28 12:39:38 -07002487 <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Penelusuran terkini"</string>
2488 <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Hasil"</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -08002489 <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"wifi wi-fi network connection sambungan jaringan"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002490 <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="895656981962034647">"teks pesan mengirim SMS pesan perpesanan"</string>
2491 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="4939725094449606744">"seluler sel operator nirkabel data 4g 3g 2g lte"</string>
Geoff Mendal1e63f842015-03-27 15:14:21 -07002492 <string name="keywords_wifi_calling" msgid="5497735076883598019">"wifi wi-fi telepon menelepon"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002493 <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"peluncur"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002494 <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"layar sentuh"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002495 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8923289340474728990">"layar redup layar sentuh baterai"</string>
2496 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8357056338746666901">"layar redup layar sentuh baterai"</string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -08002497 <string name="keywords_display_night_mode" msgid="7652025075378505346">"tema gelap mode malam layar redup inversi kecerahan"</string>
2498 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7778443098569037063">"latar belakang personalisasi sesuaikan tampilan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002499 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"ukuran teks"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -05002500 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="3167261692257302743">"proyeksikan transmisi"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002501 <string name="keywords_storage" msgid="6572905220031852173">"ruang disk hard drive perangkat penggunaan"</string>
2502 <string name="keywords_battery" msgid="2096185085932675704">"penggunaan daya isi daya"</string>
2503 <string name="keywords_spell_checker" msgid="6106749039734174140">"ejaan kamus periksaejaan koreksi-otomatis"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002504 <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"recognizer input speech speak language hands-free hand free recognition offensive word audio history bluetooth headset pengenal masukan ucapan ucapkan bahasa handsfree pengenalan kata menyinggung audio riwayat bluetooth headset"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002505 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="392447904221657930">"rating bahasa default berbicara berbicara text to speech aksesibilitas pembaca tunanetra"</string>
2506 <string name="keywords_date_and_time" msgid="2631808108134830066">"jam militer"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07002507 <string name="keywords_network_reset" msgid="6346978754090557056">"setel ulang memulihkan pabrik"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002508 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"sapu hapus pulihkan kosongkan buang"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002509 <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"printer"</string>
2510 <string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"bip pengeras suara"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002511 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="543023766902917716">"jangan jangan ganggu mengganggu gangguan terputus"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002512 <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
2513 <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"pelaporan riwayat lokasi di sekitar"</string>
2514 <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"akurasi"</string>
2515 <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"akun"</string>
2516 <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"pembatasan membatasi dibatasi"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002517 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"teks koreksi benar suara getar otomatis bahasa isyarat sarankan saran tema menyinggung kata jenis emoji internasional"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002518 <string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"setel ulang preferensi default"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05002519 <string name="keywords_emergency_app" msgid="6542122071127391103">"aplikasi ice darurat default"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002520 <string name="keywords_default_phone_app" msgid="90136554927956860">"pemanggil telepon default"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002521 <string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"apl unduh aplikasi sistem"</string>
Geoff Mendalc12b1ab2015-04-03 22:54:58 -07002522 <string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"keamanan izin aplikasi"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002523 <string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"aplikasi default"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002524 <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="946516741848647905">"abaikan pengoptimalan nonaktifkan aplikasi siaga"</string>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -07002525 <string name="keywords_color_mode" msgid="4670570451841540200">"terang rgb srgb warna alami standar"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002526 <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"geser pin pola sandi"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002527 <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Siapkan Tag NFC Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin91909492014-04-21 13:50:52 -07002528 <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Tulis"</string>
2529 <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Ketuk tag untuk menulis..."</string>
2530 <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Sandi tidak valid, coba lagi."</string>
2531 <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Berhasil!"</string>
2532 <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Tidak dapat menulis data ke tag NFC. Jika masalah berlanjut, coba tag lain"</string>
2533 <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Tag NFC tidak dapat ditulisi. Gunakan tag lain."</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002534 <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Suara default"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002535 <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"Suara &amp; notifikasi"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002536 <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Volume media"</string>
2537 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Volume alarm"</string>
2538 <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Volume dering"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002539 <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Volume notifikasi"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002540 <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Hanya izinkan prioritas"</string>
Geoff Mendal83a803c2015-04-06 08:05:34 -05002541 <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Aturan otomatis"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002542 <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Hanya untuk prioritas"</string>
2543 <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Hanya alarm"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002544 <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Senyap total"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002545 <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002546 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Nada dering ponsel"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002547 <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Dering notifikasi default"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002548 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Juga getar saat ada panggilan"</string>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -07002549 <string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"Notifikasi"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002550 <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Lanjutan"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002551 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Kedipkan lampu notifikasi"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002552 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Saat perangkat terkunci"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002553 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Tampilkan semua konten notifikasi"</string>
2554 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Sembunyikan konten notifikasi yang sensitif"</string>
2555 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Jangan tampilkan notifikasi sama sekali"</string>
2556 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Saat perangkat dikunci, Anda ingin notifikasi ditampilkan seperti apa?"</string>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -07002557 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Notifikasi"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002558 <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Notifikasi apl"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002559 <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Suara lainnya"</string>
2560 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Nada tombol nomor"</string>
2561 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Suara kunci layar"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002562 <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Suara pengisian daya"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002563 <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Memasang suara di dok"</string>
2564 <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Suara sentuhan"</string>
2565 <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"Bergetar saat disentuh"</string>
2566 <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Dok pemutaran speaker"</string>
2567 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Semua audio"</string>
2568 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Hanya audio media"</string>
2569 <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Senyap"</string>
2570 <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Lansiran"</string>
2571 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Getar"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002572 <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Akses notifikasi"</string>
2573 <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Aplikasi tidak dapat membaca notifikasi"</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -08002574 <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002575 <item quantity="other">%d aplikasi dapat membaca notifikasi</item>
2576 <item quantity="one">%d aplikasi dapat membaca notifikasi</item>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -08002577 </plurals>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002578 <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Tidak ada aplikasi terpasang yang meminta akses notifikasi."</string>
2579 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Izinkan akses notifikasi untuk <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
2580 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> dapat membaca semua notifikasi, termasuk informasi pribadi seperti nama kontak dan teks pesan yang Anda terima. Ini juga dapat menutup semua notifikasi atau memicu tombol tindakan yang dimilikinya."</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002581 <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Akses Jangan Ganggu"</string>
2582 <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Tidak ada aplikasi terpasang yang meminta akses Jangan Ganggu"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002583 <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Memuat aplikasi..."</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002584 <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blokir semua"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002585 <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Jangan pernah tampilkan notifikasi dari aplikasi ini"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002586 <string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Perlakukan sebagai prioritas"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002587 <string name="app_notification_priority_summary" msgid="2538018111338754446">"Izinkan notifikasi aplikasi ini didengarkan saat Jangan ganggu disetel menjadi Hanya untuk prioritas"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002588 <string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Izinkan mengintip"</string>
2589 <string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Izinkan aplikasi ini menekankan notifikasi tertentu dengan menggeser sebentar untuk ditampilkan di layar saat ini"</string>
2590 <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Sembunyikan konten sensitif"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002591 <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="3263836642625157920">"Jika perangkat terkunci, sembunyikan konten notifikasi aplikasi ini yang dapat mengungkapkan informasi pribadi"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002592 <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Diblokir"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002593 <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioritas"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002594 <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Sensitif"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002595 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Selesai"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002596 <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Nama aturan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002597 <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Masukkan nama aturan"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002598 <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Nama aturan sudah digunakan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002599 <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Tambahkan aturan"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002600 <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Hapus aturan"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07002601 <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Pilih jenis aturan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002602 <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Hapus aturan \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002603 <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Hapus"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002604 <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Jenis aturan"</string>
2605 <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Tidak diketahui"</string>
2606 <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Konfigurasi aturan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002607 <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Aturan waktu"</string>
2608 <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Aturan otomatis disetel untuk mengaktifkan fitur Jangan Ganggu selama waktu tertentu"</string>
2609 <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Aturan acara"</string>
2610 <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Aturan otomatis disetel untuk mengaktifkan fitur Jangan Ganggu selama acara tertentu"</string>
2611 <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Selama acara untuk"</string>
2612 <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Selama acara untuk <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
2613 <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"kalender"</string>
2614 <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Jika balasannya adalah <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
2615 <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Kalender"</string>
2616 <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Jika balasannya adalah"</string>
2617 <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Ya, Mungkin, atau Tidak dibalas"</string>
2618 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Ya atau Mungkin"</string>
2619 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Ya"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002620 <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Aturan tidak ditemukan."</string>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -07002621 <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Aktif / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
2622 <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002623 <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Hari"</string>
2624 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Tidak ada"</string>
2625 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Setiap hari"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002626 <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002627 <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
2628 <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> sampai <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002629 <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Panggilan telepon"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002630 <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Pesan"</string>
Geoff Mendal4ac45452015-09-30 06:51:56 -07002631 <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Semua pesan"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002632 <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Pesan yang dipilih"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002633 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Dari siapa saja"</string>
2634 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Hanya dari kontak"</string>
2635 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Hanya dari kontak berbintang"</string>
2636 <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Tidak ada"</string>
Geoff Mendal83a803c2015-04-06 08:05:34 -05002637 <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarm"</string>
2638 <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Pengingat"</string>
2639 <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Acara"</string>
Geoff Mendal4ac45452015-09-30 06:51:56 -07002640 <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Semua penelepon"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002641 <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Penelepon yang dipilih"</string>
2642 <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Penelepon berulang"</string>
2643 <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Jika orang yang sama menelepon untuk kedua kalinya dalam waktu <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> menit, izinkan"</string>
Baligh Uddinaa18ac32014-04-30 12:55:27 -07002644 <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Otomatis aktif"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002645 <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Tidak pernah"</string>
2646 <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Setiap malam"</string>
2647 <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Malam hari kerja"</string>
2648 <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Waktu mulai"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07002649 <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Waktu selesai"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002650 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> hari berikutnya"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002651 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Ubah ke mode hanya alarm untuk waktu yang tidak ditentukan"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002652 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
2653 <item quantity="other">Ubah ke mode hanya alarm selama <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> menit (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
2654 <item quantity="one">Ubah ke mode hanya alarm selama satu menit hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
2655 </plurals>
2656 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
2657 <item quantity="other">Ubah ke mode hanya alarm selama <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> jam hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
2658 <item quantity="one">Ubah ke mode hanya alarm selama satu jam hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
2659 </plurals>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002660 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Ubah ke mode hanya alarm hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002661 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Ubah ke mode selalu ganggu"</string>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -07002662 <string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Notifikasi apl"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002663 <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Setelan notifikasi"</string>
Baligh Uddin24f7fff2014-05-05 13:01:33 -07002664 <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Kirim masukan tentang perangkat ini"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002665 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Masukkan PIN administrator"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002666 <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Aktif"</string>
2667 <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Nonaktif"</string>
Geoff Mendal9e716b32015-07-01 07:14:12 -07002668 <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Pin ke layar"</string>
2669 <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"Jika diaktifkan, Anda dapat menggunakan fitur pin ke layar agar tampilan layar tetap seperti saat ini sampai pin dilepas.\n\nUntuk memasang pin ke layar:\n\n1. Pastikan fitur pin ke layar diaktifkan.\n\n2. Buka layar yang ingin Anda pasang pin.\n\n3. Sentuh Ringkasan.\n\n4. Gesek ke atas, lalu sentuh ikon pin."</string>
Baligh Uddin15adc9b2014-11-06 10:02:24 -08002670 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Minta pola pembuka kunci sebelum melepas pin"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002671 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Minta PIN sebelum lepas pin"</string>
Baligh Uddin15adc9b2014-11-06 10:02:24 -08002672 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Minta sandi sebelum melepas pin"</string>
2673 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Kunci perangkat saat melepas pin"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002674 <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Profil kerja"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002675 <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Profil kerja ini dikelola oleh:"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002676 <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Dikelola oleh <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002677 <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Eksperimental)"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07002678 <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Saat perangkat diputar"</string>
2679 <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Putar konten layar"</string>
2680 <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Tetap dalam tampilan potret"</string>
2681 <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Tetap dalam tampilan lanskap"</string>
2682 <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Tetap dalam orientasi saat ini"</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -07002683 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informasi IMEI"</string>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -07002684 <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Proses memulai dengan aman"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002685 <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Lanjutkan"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002686 <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Anda dapat melindungi perangkat ini lebih lanjut dengan meminta PIN sebelum memulai perangkat. Jika perangkat belum dimulai, panggilan telepon, pesan, atau notifikasi, termasuk alarm, tidak dapat diterima. \n\nIni membantu melindungi data pada perangkat yang hilang atau dicuri."</string>
2687 <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Anda dapat melindungi perangkat ini lebih lanjut dengan meminta pola sebelum memulai perangkat. Jika perangkat belum dimulai, panggilan telepon, pesan, atau notifikasi, termasuk alarm, tidak dapat diterima. \n\nIni membantu melindungi data pada perangkat yang hilang atau dicuri."</string>
2688 <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Anda dapat melindungi perangkat ini lebih lanjut dengan meminta sandi sebelum memulai perangkat. Jika perangkat belum dimulai, panggilan telepon, pesan, atau notifikasi, termasuk alarm, tidak dapat diterima. \n\nIni membantu melindungi data pada perangkat yang hilang atau dicuri."</string>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -07002689 <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Selain menggunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat, Anda dapat melindungi perangkat ini lebih lanjut dengan meminta PIN sebelum memulai perangkat. Jika perangkat belum dimulai, perangkat tidak dapat menerima panggilan, pesan, atau notifikasi, termasuk alarm.\n\nIni membantu melindungi data di perangkat yang hilang atau dicuri."</string>
2690 <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Selain menggunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat, Anda dapat melindungi perangkat ini lebih lanjut dengan meminta pola sebelum memulai perangkat. Jika perangkat belum dimulai, perangkat tidak dapat menerima panggilan, pesan, atau notifikasi, termasuk alarm.\n\nIni membantu melindungi data di perangkat yang hilang atau dicuri."</string>
2691 <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Selain menggunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat, Anda dapat melindungi perangkat ini lebih lanjut dengan meminta sandi sebelum memulai perangkat. Jika perangkat belum dimulai, perangkat tidak dapat menerima panggilan, pesan, atau notifikasi, termasuk alarm.\n\nIni membantu melindungi data di perangkat yang hilang atau dicuri."</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002692 <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Perlu PIN untuk memulai perangkat"</string>
2693 <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Perlu pola untuk memulai perangkat"</string>
2694 <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Perlu sandi untuk memulai perangkat"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05002695 <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Lain kali"</string>
2696 <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Lain kali"</string>
2697 <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Lain kali"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002698 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Perlu PIN?"</string>
2699 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Perlu pola?"</string>
2700 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Perlu sandi?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002701 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Jika Anda memasukkan PIN untuk memulai perangkat ini, layanan aksesibilitas seperti <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> belum dapat tersedia."</string>
2702 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Jika Anda memasukkan pola untuk memulai perangkat ini, layanan aksesibilitas seperti <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> belum dapat tersedia."</string>
2703 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Jika Anda memasukkan sandi untuk memulai perangkat ini, layanan aksesibilitas seperti <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> belum dapat tersedia."</string>
Geoff Mendalc0773652014-11-03 10:19:35 -08002704 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informasi IMEI"</string>
2705 <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Informasi relatif IMEI"</string>
2706 <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Slot<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07002707 <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Buka secara default"</string>
Geoff Mendal6b309cc2015-03-09 06:35:26 -07002708 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> digunakan di <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07002709 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6789955009107320092">"Tautan aplikasi"</string>
2710 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Buka tautan yang didukung"</string>
2711 <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Buka tanpa perlu bertanya"</string>
2712 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Tautan yang didukung"</string>
Geoff Mendal83a803c2015-04-06 08:05:34 -05002713 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Default lainnya"</string>
Geoff Mendalc12b1ab2015-04-03 22:54:58 -07002714 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> digunakan di <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
2715 <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"memori internal"</string>
2716 <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"memori eksternal"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -05002717 <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Penyimpanan internal"</string>
2718 <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Penyimpanan eksternal"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05002719 <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Penggunaan data aplikasi"</string>
2720 <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> digunakan sejak <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -05002721 <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Penyimpanan yang terpakai"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002722 <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Ganti"</string>
2723 <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Ganti penyimpanan"</string>
Geoff Mendal14e0f9a2015-04-27 08:26:38 -05002724 <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Notifikasi"</string>
2725 <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Normal"</string>
Geoff Mendal6b309cc2015-03-09 06:35:26 -07002726 <string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Blokir"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002727 <string name="notifications_sensitive" msgid="7636231039287237132">"Konten sensitif disembunyikan"</string>
Geoff Mendal6b309cc2015-03-09 06:35:26 -07002728 <string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"Prioritas"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002729 <string name="notifications_no_peeking" msgid="999951669023262823">"Tidak boleh mengintip"</string>
2730 <string name="notifications_two_items" msgid="4619842959192163127">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
2731 <string name="notifications_three_items" msgid="7536490263864218246">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal6b309cc2015-03-09 06:35:26 -07002732 <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
2733 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> izin diberikan</item>
2734 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> izin diberikan</item>
2735 </plurals>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002736 <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
2737 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> dari <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> izin diberikan</item>
2738 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dari <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> izin diberikan</item>
2739 </plurals>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002740 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
2741 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> izin tambahan</item>
2742 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> izin tambahan</item>
2743 </plurals>
2744 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Tidak ada izin yang diberikan"</string>
2745 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Tidak ada izin yang diminta"</string>
Geoff Mendal6b309cc2015-03-09 06:35:26 -07002746 <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Beberapa setelan default"</string>
2747 <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Tidak ada setelan default"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002748 <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Semua aplikasi"</string>
2749 <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Diaktifkan"</string>
2750 <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Pribadi"</string>
2751 <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Kantor"</string>
2752 <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Diblokir"</string>
2753 <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"Prioritas"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002754 <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="4909289478844197927">"Konten sensitif disembunyikan"</string>
2755 <string name="filter_notif_no_peeking" msgid="5197968265625096563">"Tidak boleh mengintip"</string>
Geoff Mendal83a803c2015-04-06 08:05:34 -05002756 <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Dengan URL domain"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002757 <string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"Dinonaktifkan oleh administrator"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002758 <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Lanjutan"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002759 <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Konfigurasi aplikasi"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05002760 <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Aplikasi tak dikenal"</string>
Geoff Mendal1e63f842015-03-27 15:14:21 -07002761 <string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"Pilih Profil"</string>
Geoff Mendalc6c8b292015-04-01 05:37:29 -05002762 <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Izin aplikasi"</string>
Geoff Mendalc12b1ab2015-04-03 22:54:58 -07002763 <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dari <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikasi diizinkan akses tambahan"</string>
Geoff Mendalc6c8b292015-04-01 05:37:29 -05002764 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dari <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikasi diizinkan"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002765 <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Ketuk untuk membangunkan"</string>
2766 <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Ketuk layar dua kali di mana saja untuk membangunkan perangkat"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07002767 <string name="domain_urls_title" msgid="8762012672312435252">"Tautan aplikasi"</string>
2768 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Jangan buka tautan yang didukung"</string>
2769 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Buka <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
2770 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="812936714383016364">"Buka <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> dan URL terkait"</string>
2771 <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
2772 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikasi dapat membuka tautan yang didukung</item>
2773 <item quantity="one">Satu aplikasi dapat membuka tautan yang didukung</item>
Geoff Mendal83a803c2015-04-06 08:05:34 -05002774 </plurals>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -07002775 <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Buka di aplikasi ini"</string>
2776 <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Selalu tanya"</string>
2777 <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Jangan buka di aplikasi ini"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002778 <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Tidak dikenali"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002779 <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Aplikasi Default"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002780 <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Bantuan &amp; masukan suara"</string>
2781 <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Aplikasi bantuan"</string>
2782 <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Tidak ada"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002783 <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Pilih aplikasi Bantuan"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002784 <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Jadikan <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> sebagai asisten?"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002785 <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Asisten dapat membaca informasi tentang aplikasi yang sedang digunakan di sistem, termasuk informasi yang terlihat di layar atau dapat diakses dalam aplikasi."</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002786 <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Setuju"</string>
2787 <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Tidak setuju"</string>
2788 <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Pilih masukan suara"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002789 <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Aplikasi browser"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002790 <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Tidak ada Browser default"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002791 <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Aplikasi telepon"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002792 <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Default)"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002793 <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Penyimpanan aplikasi"</string>
Geoff Mendal14e0f9a2015-04-27 08:26:38 -05002794 <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Akses penggunaan"</string>
2795 <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Izinkan akses penggunaan"</string>
2796 <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Preferensi penggunaan aplikasi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002797 <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Akses penggunaan memungkinkan aplikasi melacak aplikasi lain mana saja yang Anda gunakan dan seberapa sering, serta operator, setelan bahasa, dan detail lainnya."</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05002798 <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Memori"</string>
2799 <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Detail memori"</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002800 <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Selalu dijalankan (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
2801 <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Sesekali dijalankan (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
2802 <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Jarang dijalankan (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05002803 <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Maksimum"</string>
2804 <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Rata-rata"</string>
2805 <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Maksimum <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
2806 <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Rata-rata <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
2807 <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002808 <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002809 <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Pengoptimalan baterai"</string>
2810 <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Tidak dioptimalkan"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -07002811 <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Tidak dioptimalkan"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002812 <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Mengoptimalkan penggunaan baterai"</string>
2813 <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Pengoptimalan baterai tidak tersedia"</string>
2814 <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Jangan terapkan pengoptimalan baterai. Baterai akan lebih cepat habis."</string>
2815 <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002816 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikasi diizinkan untuk mengabaikan pengoptimalan baterai</item>
2817 <item quantity="one">1 aplikasi diizinkan untuk mengabaikan pengoptimalan baterai</item>
2818 </plurals>
Geoff Mendalb094d8e2015-08-12 06:11:54 -07002819 <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Abaikan pengoptimalan baterai?"</string>
2820 <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Izinkan aplikasi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tetap terhubung di latar belakang? Mungkin menggunakan lebih banyak baterai."</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002821 <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% digunakan sejak isi daya penuh terakhir"</string>
2822 <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Tidak ada penggunaan baterai sejak isi daya penuh terakhir"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002823 <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Setelan aplikasi"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002824 <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Tampilkan Penyetel SystemUI"</string>
2825 <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Izin tambahan"</string>
2826 <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lainnya"</string>
Geoff Mendal0112cb02015-08-05 18:05:28 -07002827 <string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"Mengisi daya"</string>
2828 <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Isi daya perangkat ini saja"</string>
2829 <string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"Pasokan daya"</string>
2830 <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"Isi daya perangkat lain yang terhubung"</string>
2831 <string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"Transfer file"</string>
2832 <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1663579896876922124">"Transfer file ke Windows atau Mac (MTP)"</string>
2833 <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"Transfer foto (PTP)"</string>
2834 <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Transfer foto atau file jika MTP tidak didukung (PTP)"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002835 <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
Geoff Mendal0112cb02015-08-05 18:05:28 -07002836 <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"Gunakan perangkat untuk masukan MIDI"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002837 <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Gunakan USB untuk"</string>
2838 <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Aplikasi yang tidak aktif"</string>
2839 <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Tidak aktif. Sentuh untuk mengalihkan."</string>
2840 <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"Aktif. Sentuh untuk mengalihkan."</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07002841 <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Gunakan teks dari layar"</string>
2842 <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Izinkan aplikasi bantuan mengakses konten layar sebagai teks"</string>
2843 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Gunakan tangkapan layar"</string>
2844 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Izinkan aplikasi bantuan mengakses gambar layar"</string>
2845 <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Aplikasi bantuan dapat membantu Anda berdasarkan informasi dari layar yang sedang Anda lihat. Beberapa aplikasi mendukung peluncur dan layanan masukan suara untuk memberikan bantuan terintegrasi."</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002846 <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Rata-rata penggunaan memori"</string>
2847 <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Penggunaan memori maksimum"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002848 <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Penggunaan memori"</string>
2849 <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Penggunaan aplikasi"</string>
2850 <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Detail"</string>
2851 <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> rata-rata memori yang digunakan dalam 3 jam terakhir"</string>
2852 <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Tidak ada memori yang digunakan dalam 3 jam terakhir"</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002853 <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Urutkan menurut rata-rata penggunaan"</string>
2854 <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Urutkan menurut penggunaan maksimum"</string>
2855 <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Kinerja"</string>
2856 <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Total memori"</string>
2857 <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Rata-rata digunakan (%)"</string>
2858 <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Kosong"</string>
2859 <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Memori yang digunakan oleh aplikasi"</string>
2860 <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
2861 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikasi menggunakan memori dalam <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> terakhir</item>
2862 <item quantity="one">1 aplikasi menggunakan memori dalam <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g> terakhir</item>
2863 </plurals>
2864 <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Frekuensi"</string>
2865 <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Penggunaan maksimum"</string>
2866 <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Tidak ada data yang digunakan"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002867 <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Izinkan akses ke status Jangan Ganggu untuk <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
2868 <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Aplikasi dapat mengaktifkan/menonaktifkan status Jangan Ganggu dan mengubah setelan terkait."</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002869 <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Jangan optimalkan"</string>
2870 <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Optimalkan"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002871 <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Dapat menghabiskan baterai lebih cepat"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002872 <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Disarankan agar baterai lebih tahan lama"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002873 <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Izinkan <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> untuk mengabaikan pengoptimalan baterai?"</string>
2874 <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Tidak ada"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002875 <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Menonaktifkan akses penggunaan aplikasi ini tidak akan mencegah administrator untuk melacak penggunaan data aplikasi di profil kerja Anda."</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -07002876 <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dari <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> karakter digunakan"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002877 <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Aplikasi yang dapat menarik di atas aplikasi lain"</string>
2878 <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Tarik di atas aplikasi lain"</string>
2879 <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Tarik di atas aplikasi lain"</string>
2880 <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Aplikasi"</string>
2881 <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Tarik di atas aplikasi lain"</string>
2882 <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Izinkan menarik di atas aplikasi lain"</string>
2883 <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Izin menarik aplikasi di atas"</string>
2884 <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Izin ini memungkinkan aplikasi ditampilkan di atas aplikasi lain yang sedang digunakan dan dapat mengganggu penggunaan antarmuka di aplikasi lain, atau mengubah tampilan yang Anda lihat di aplikasi lain."</string>
2885 <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"dialog jendela lansiran sistem tarik di atas aplikasi lain"</string>
2886 <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Tarik di atas aplikasi lain"</string>
2887 <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dari <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikasi diizinkan untuk menarik di atas aplikasi lain"</string>
2888 <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Aplikasi yang memiliki izin"</string>
2889 <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Ya"</string>
2890 <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Tidak"</string>
Geoff Mendalb094d8e2015-08-12 06:11:54 -07002891 <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Ubah setelan sistem"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002892 <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"tulis ubah setelan sistem"</string>
Geoff Mendalb094d8e2015-08-12 06:11:54 -07002893 <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dari <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikasi diizinkan untuk mengubah setelan sistem"</string>
2894 <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Dapat mengubah setelan sistem"</string>
2895 <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Dapat mengubah setelan sistem"</string>
2896 <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Ubah setelan sistem"</string>
2897 <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Izin mengubah setelan sistem aplikasi"</string>
2898 <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Izinkan mengubah setelan sistem"</string>
2899 <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Izin ini memungkinkan aplikasi mengubah setelan sistem."</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002900 <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Ya"</string>
2901 <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Tidak"</string>
Geoff Mendalb094d8e2015-08-12 06:11:54 -07002902 <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Putar dua kali untuk kamera"</string>
2903 <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Membuka aplikasi kamera dengan memutar pergelangan tangan dua kali"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -07002904 <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Tekan tombol daya dua kali untuk kamera"</string>
2905 <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Buka kamera dengan cepat tanpa membuka kunci layar"</string>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -07002906 <string-array name="color_mode_names">
2907 <item msgid="2425514299220523812">"Terang (default)"</item>
2908 <item msgid="8446070607501413455">"Alami"</item>
2909 <item msgid="6553408765810699025">"Standar"</item>
2910 </string-array>
2911 <string-array name="color_mode_descriptions">
2912 <item msgid="4979629397075120893">"Warna yang disempurnakan"</item>
2913 <item msgid="8280754435979370728">"Warna-warni alami seperti yang dilihat oleh mata"</item>
2914 <item msgid="5363960654009010371">"Warna yang dioptimalkan untuk konten digital"</item>
2915 </string-array>
2916 <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Mode warna gambar"</string>
2917 <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Gunakan sRGB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08002918</resources>