Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If59e97f6923cdfb445c233a5eb0a1c352a9fe93f
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index eea5f56..6aeb46c 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -364,7 +364,8 @@
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Ubah PIN pembuka kunci"</string>
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Ubah sandi pembuka kunci"</string>
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Sandi minimal %d karakter"</string>
- <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"PIN minimal terdiri dari %d karakter"</string>
+ <!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
+ <skip />
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Sentuh Lanjutkan setelah selesai"</string>
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Lanjutkan"</string>
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Sandi harus kurang dari <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> karakter."</string>
@@ -658,8 +659,7 @@
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Putar suara ketika memasang atau melepas ponsel dari dok"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Jangan memutar suara saat memasukkan atau melepaskan tablet dari dok"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Jangan putar suara ketika memasang atau melepas ponsel dari dok"</string>
- <!-- no translation found for account_settings (6403589284618783461) -->
- <skip />
+ <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Akun"</string>
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Telusuri"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Kelola setelan dan riwayat penelusuran"</string>
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Tampilan"</string>
@@ -1459,8 +1459,7 @@
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Kesalahan sinkronisasi."</string>
<string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Sinkronisasi gagal"</string>
<string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sinkronisasi aktif"</string>
- <!-- no translation found for account_sync_settings_title (5131314922423053588) -->
- <skip />
+ <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sinkronisasi"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Saat ini sinkronisasi mengalami masalah. Sinkronisasi akan segera berfungsi kembali."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Tambahkan akun"</string>
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Data latar belakang"</string>
@@ -1471,10 +1470,8 @@
<string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sinkronisasi AKTIF"</string>
<string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sinkronisasi NONAKTIF:"</string>
<string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Kesalahan sinkronisasi"</string>
- <!-- no translation found for last_synced (4242919465367022234) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sync_in_progress (5151314196536070569) -->
- <skip />
+ <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Terakhir disinkronkan <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Sedang menyinkronkan..."</string>
<string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Setelan cadangan"</string>
<string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Cadangkan setelan saya"</string>
<string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sinkronkan sekarang"</string>
@@ -1543,8 +1540,7 @@
<string name="enable_traces_summary_num" msgid="8978230237777454269">"<xliff:g id="NUM">%1$d</xliff:g> jejak saat ini diaktifkan"</string>
<string name="enable_traces_summary_all" msgid="3950139649125158247">"Semua jejak saat ini diaktifkan"</string>
<string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Tampilkan batas tata letak"</string>
- <!-- no translation found for debug_layout_summary (2001775315258637682) -->
- <skip />
+ <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Tampilkan batas klip, margin, dll."</string>
<string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Tampilkan penggunaan CPU"</string>
<string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Hamparan layar menampilkan penggunaan CPU saat ini"</string>
<string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Paksa perenderan GPU"</string>
@@ -1568,8 +1564,7 @@
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Tampilkan penggunaan Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Tampilkan penggunaan Ethernet"</string>
<string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Hotspot seluler"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_menu_auto_sync (8203999775948778560) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Sinkronisasi data otomatis"</string>
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Ubah daur..."</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Tanggal dalam bulan untuk menyetel ulang daur penggunaan data:"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Tak ada apl yg menggunakan data dlm periode ini."</string>
@@ -1598,16 +1593,11 @@
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Batasi data latar belakang?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Fitur ini dapat menghentikan aplikasi yang bergantung pada data latar saat hanya ada jaringan seluler."\n\n"Anda dapat menemukan kontrol penggunaan data yang lebih sesuai dalam setelan yang tersedia dalam aplikasi."</string>
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Pembatasan data latar belakang hanya dimungkinkan bila Anda telah menyetel batas data seluler."</string>
- <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog_title (2438617846762244389) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (7312283529426636845) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (2374996799819303283) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog_title (9013139130490125793) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog (4744145757533455623) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Aktifkan sinkronisasi data otomatis?"</string>
+ <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Semua perubahan yang dilakukan pada akun Anda di web akan disalin ke tablet Anda secara otomatis."\n\n"Beberapa akun juga dapat menyalin semua perubahan yang dilakukan di tablet ke web secara otomatis. Beginilah cara kerja Akun Google."\n\n"Untuk memilih jenis informasi yang akan disinkronkan dalam setiap akun, buka Setelan > Akun."</string>
+ <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Semua perubahan yang dilakukan pada akun Anda di web akan disalin ke ponsel Anda secara otomatis."\n\n"Beberapa akun juga dapat menyalin semua perubahan yang dilakukan di ponsel ke web secara otomatis. Beginilah cara kerja Akun Google."\n\n"Untuk memilih jenis informasi yang akan disinkronkan dalam setiap akun, buka Setelan > Akun."</string>
+ <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Nonaktifkan sinkronisasi data otomatis?"</string>
+ <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Hal ini akan menghemat penggunaan baterai dan data, tapi Anda perlu menyinkronkan setiap akun secara manual untuk mengumpulkan informasi terkini. Anda juga tidak akan menerima pemberitahuan ketika ada pembaruan."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Tanggal penyetelan ulang daur penggunaan"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Tanggal setiap bulannya:"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Setel"</string>