Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 19 | <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Áno"</string> |
| 20 | <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Nie"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Vytvoriť"</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 22 | <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Povoliť"</string> |
| 23 | <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Odmietnuť"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 24 | <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Zavrieť"</string> |
| 25 | <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Prepnúť"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 26 | <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Neznáme"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 27 | <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649"> |
| 28 | <item quantity="few">Ešte <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> krok a bude z vás vývojár.</item> |
| 29 | <item quantity="many">Ešte <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> kroka a bude z vás vývojár.</item> |
| 30 | <item quantity="other">Ešte <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> krokov a bude z vás vývojár.</item> |
| 31 | <item quantity="one">Ešte <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> krok a bude z vás vývojár.</item> |
| 32 | </plurals> |
Baligh Uddin | 808b74f | 2012-10-16 15:26:58 -0700 | [diff] [blame] | 33 | <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Teraz ste vývojár!"</string> |
| 34 | <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Nie je to potrebné, už ste vývojár."</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Bezdrôtové pripojenia a siete"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 36 | <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Pripojenia"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Zariadenie"</string> |
| 38 | <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Osobné"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 39 | <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Prístup"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 40 | <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Systém"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 41 | <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Povoliť dátové pripojenie"</string> |
| 42 | <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Zakázať dátové pripojenie"</string> |
| 43 | <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"Poskytované VoLTE"</string> |
Bill Yi | e016863 | 2016-06-27 07:43:13 -0700 | [diff] [blame] | 44 | <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Poskytované videohovory"</string> |
| 45 | <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Poskytované volanie cez Wi-Fi"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 46 | <string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Napájanie mobilného pripojenia"</string> |
| 47 | <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Zobraziť adresár SIM karty"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 48 | <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Zobraziť povolené čísla"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 49 | <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Zobraziť čísla volaní služieb"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 50 | <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"Získať zoznam PDP"</string> |
| 51 | <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"V prevádzke"</string> |
| 52 | <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Mimo prevádzky"</string> |
| 53 | <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Len tiesňové volania"</string> |
| 54 | <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Rádio je vypnuté"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 55 | <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 56 | <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Bez roamingu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 57 | <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Nečinný"</string> |
| 58 | <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Vyzváňanie"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 59 | <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Prebieha hovor"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 60 | <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Odpojený"</string> |
| 61 | <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Pripája sa"</string> |
| 62 | <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Pripojené"</string> |
| 63 | <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Pozastavená"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 64 | <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Neznáme"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 65 | <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pakety"</string> |
| 66 | <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"B"</string> |
| 67 | <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> |
| 68 | <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> |
| 69 | <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| 70 | <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 71 | <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Odpoj. uklad. priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 72 | <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Odpojiť SD kartu"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 73 | <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Vymazať ukladací priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 74 | <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Vymazať SD kartu"</string> |
Bill Yi | 30ea505 | 2016-04-04 18:10:36 -0700 | [diff] [blame] | 75 | <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Ukážka"</string> |
Geoff Mendal | 5f96b25 | 2016-03-19 04:17:38 +0100 | [diff] [blame] | 76 | <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Zobraziť ukážku stránky <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | d6da196 | 2016-02-15 07:33:11 -0800 | [diff] [blame] | 77 | <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Zväčšite alebo zmenšite text na obrazovke."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 78 | <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Malé"</string> |
| 79 | <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Stredné"</string> |
| 80 | <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Veľké"</string> |
Geoff Mendal | 18a8544 | 2016-01-13 06:25:23 -0800 | [diff] [blame] | 81 | <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Zmenšiť"</string> |
| 82 | <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Zväčšiť"</string> |
Geoff Mendal | baadb43 | 2016-02-29 07:37:40 -0800 | [diff] [blame] | 83 | <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) --> |
| 84 | <skip /> |
Geoff Mendal | 45bc64a | 2016-01-18 06:43:01 -0800 | [diff] [blame] | 85 | <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Ukážkový text"</string> |
Geoff Mendal | baadb43 | 2016-02-29 07:37:40 -0800 | [diff] [blame] | 86 | <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Čarodejník z krajiny Oz"</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 87 | <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"11. kapitola: Nádherné smaragdové mesto"</string> |
Geoff Mendal | 5601cd4 | 2016-03-02 07:37:57 -0800 | [diff] [blame] | 88 | <string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"Lesk tohto nádherného mesta Dorotku a jej priateľov najskôr oslepoval, hoci mali na očiach zelené okuliare. Ulice lemovali nádherné domy zo zeleného mramoru, husto osadené trblietajúcimi sa smaragdmi. Kráčali po chodníku z takého istého zeleného mramoru. Na miestach, kde sa spájali dlaždice, ligotali sa v odraze slnka husté rady smaragdov. Obločné tabule boli zo zeleného skla. Dokonca aj obloha nad mestom bola zafarbená dozelena a slnečné lúče boli tiež zelené. \n\nNa uliciach bolo veľa ľudí. Muži, ženy i deti si vykračovali oblečení v zelených šatách a všetci mali zelenkavú pokožku. Zvedavo si obzerali Dorotku a jej prazvláštnu spoločnosť. Keď deti zbadali leva, rýchlo utiekli a skryli sa za matkin chrbát. Nik sa však Dorotke a jej spoločníkom neprihovoril. Na ulici bolo mnoho rozličných obchodov. Dorotkinmu zraku neušlo, že všetok tovar bol zelený. Zelené cukríky, zelené pukance, zelené topánky, zelené klobúky a všelijaké zelené šaty – to všetko tu bolo na predaj. Jeden obchodník predával zelenú limonádu. Keď si ju deti kupovali, Dorotka zbadala, že platia zelenými mincami. \n\nZdalo sa, že sa v meste nenachádzajú žiadne kone ani iné zvieratá. Muži tlačili pred sebou malé zelené vozíky, v ktorých prevážali veci, kam bolo treba. Všetci vyzerali šťastní, spokojní a prosperujúci."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 89 | <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 90 | <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Ukladací priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 91 | <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD karta"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 92 | <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 93 | <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Viditeľné pre všetky okolité zariadenia Bluetooth (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| 94 | <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Viditeľné pre všetky okolité zariadenia Bluetooth"</string> |
| 95 | <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Neviditeľné pre ostatné zariadenia Bluetooth"</string> |
| 96 | <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Viditeľné len pre spárované zariadenia"</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 97 | <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Časový limit viditeľnosti"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 98 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Uzamknúť hlasové vytáčanie"</string> |
| 99 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Zabrániť použitiu vytáčania Bluetooth pri uzamknutej obrazovke"</string> |
| 100 | <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Zariadenia Bluetooth"</string> |
| 101 | <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Názov zariadenia"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 102 | <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Nastavenia zariadenia"</string> |
| 103 | <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Nastavenia profilu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 104 | <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Názov nie je nastavený, použije sa názov účtu"</string> |
| 105 | <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Vyhľadať zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 106 | <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Premenovať toto zariadenie"</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 107 | <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Premenovať"</string> |
| 108 | <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Odpojiť?"</string> |
| 109 | <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Táto akcia ukončí vaše pripojenie so zariadením:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 110 | <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Nemáte povolenie na zmenu nastavení Bluetooth."</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 111 | <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Pri otvorených nastaveniach Bluetooth je zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> viditeľné pre zariadenia v okolí."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 112 | <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Odpojiť zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | 5d671a7 | 2013-11-15 11:08:07 -0800 | [diff] [blame] | 113 | <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Vysielanie"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 114 | <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Zakázať profil?"</string> |
| 115 | <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Táto akcia zakáže profil <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> a zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 116 | <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 117 | <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Nepomenované zariadenie s rozhraním Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | fcc5063 | 2012-04-19 13:49:46 -0700 | [diff] [blame] | 118 | <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Vyhľadávanie"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 119 | <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"V okolí nie sú žiadne zariadenia Bluetooth."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 120 | <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Žiadosť o párovanie zariadenia Bluetooth"</string> |
| 121 | <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Žiadosť na párovanie"</string> |
Geoff Mendal | 582bc62 | 2016-02-08 17:55:50 +0100 | [diff] [blame] | 122 | <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> spárujete klepnutím."</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 123 | <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Zobraziť prijaté súbory"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 124 | <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Vybrať zariadenie Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 125 | <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Žiadosť o povolenie zariadenia Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 126 | <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Aplikácia chce ZAPNÚŤ Bluetooth pre toto zariadenie."</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 127 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Aplikácia chce na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s prepnúť váš tablet do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia Bluetooth."</string> |
| 128 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Aplikácia chce na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s prepnúť váš telefón do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia Bluetooth."</string> |
| 129 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Aplikácia chce váš tablet prepnúť do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia Bluetooth. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v nastaveniach rozhrania Bluetooth."</string> |
| 130 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Aplikácia chce váš telefón prepnúť do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia Bluetooth. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v nastaveniach rozhrania Bluetooth."</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 131 | <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnúť vysielanie prostredníctvom rozhrania Bluetooth, aby mohla komunikovať s ostatnými zariadeniami v blízkosti. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v sekcii Nastavenia Bluetooth."</string> |
Baligh Uddin | e22559c | 2014-01-23 10:03:30 -0800 | [diff] [blame] | 132 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnúť funkciu Bluetooth a vysielanie prostredníctvom rozhrania Bluetooth, aby mohla komunikovať s ostatnými zariadeniami v blízkosti. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v sekcii Nastavenia Bluetooth."</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 133 | <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Keď je táto funkcia zapnutá, váš telefón môže komunikovať s ostatnými zariadeniami v blízkosti.\n\nVysielanie používa signály Bluetooth s nízkou spotrebou energie."</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 134 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Aplikácia chce na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s zapnúť rozhranie Bluetooth a prepnúť váš tablet do viditeľného režimu."</string> |
| 135 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Aplikácia chce na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s zapnúť rozhranie Bluetooth a prepnúť váš telefón do viditeľného režimu."</string> |
| 136 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Aplikácia chce zapnúť rozhranie Bluetooth a prepnúť váš tablet do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v nastaveniach rozhrania Bluetooth."</string> |
| 137 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Aplikácia chce zapnúť rozhranie Bluetooth a prepnúť váš telefón do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v nastaveniach rozhrania Bluetooth."</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 138 | <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Bluetooth sa zapína…"</string> |
| 139 | <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth sa vypína…"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 140 | <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automaticky pripojiť"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 141 | <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Žiadosť o pripojenie zariadenia Bluetooth"</string> |
Geoff Mendal | 582bc62 | 2016-02-08 17:55:50 +0100 | [diff] [blame] | 142 | <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"K zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sa pripojíte klepnutím."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 143 | <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Chcete sa pripojiť k zariadeniu „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 144 | <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Žiadosť o prístup k telefónnemu zoznamu"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 145 | <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"Zariadenie %1$s žiada o prístup k vašim kontaktom a histórii hovorov. Povoliť zariadeniu %2$s prístup?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 146 | <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Nabudúce sa nepýtať"</string> |
| 147 | <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Nabudúce sa nepýtať"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 148 | <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Žiadosť o prístup ku správam"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 149 | <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"Zariadenie %1$s chce získať prístup k vašim správam. Chcete zariadeniu %2$s tento prístup umožniť?"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 150 | <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Žiadosť o prístup k SIM karte"</string> |
| 151 | <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> chce pristupovať k vašej SIM karte. Udelenie prístupu k SIM karte zakáže na vašom zariadení dátové pripojenie po dobu jeho trvania. Udeliť prístup zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 152 | <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Dátum a čas"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 153 | <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Zvoľte časové pásmo"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 154 | <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Ukážka:"</string> |
| 155 | <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Veľkosť písma:"</string> |
| 156 | <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
| 157 | <skip /> |
| 158 | <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Odoslať <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> |
| 159 | <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| 160 | <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Spustiť <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> |
| 161 | <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| 162 | <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Účet:"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 163 | <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Proxy server"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 164 | <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Vymazať"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 165 | <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Port proxy"</string> |
| 166 | <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Nepoužívať proxy server pre"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 167 | <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Obnoviť predvolené nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 168 | <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Hotovo"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 169 | <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Názov hostiteľa proxy servera"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 170 | <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Upozornenie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 171 | <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 172 | <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Zadaný názov hostiteľa nie je platný."</string> |
| 173 | <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Zoznam vylúčení, ktorý ste vytvorili, má nesprávny formát. Zadajte zoznam vylúčených domén a jednotlivé názvy oddeľte čiarkami."</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 174 | <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Musíte vyplniť pole port."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 175 | <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Ak je pole hostiteľ prázdne, musí byť prázdne aj pole port."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 176 | <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Zadaný port nie je platný."</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 177 | <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Prehliadač používa proxy server protokolu HTTP, ale ostatné aplikácie ho používať nemusia."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 178 | <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"Webová adresa PAC: "</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 179 | <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Informácie o polohe mobilnej siete (podpora bola ukončená):"</string> |
| 180 | <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Informácie o susednej mobilnej sieti (podpora bola ukončená):"</string> |
| 181 | <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Interval obnovenia informácií o mobilnej sieti:"</string> |
| 182 | <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Všetky údaje o meraní mobilnej siete:"</string> |
| 183 | <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Informácie o dátovom pripojení v reálnom čase:"</string> |
| 184 | <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Dátová služba:"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 185 | <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string> |
| 186 | <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 187 | <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Presmerovanie hovoru:"</string> |
| 188 | <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"Počet obnovení protokolu PPP od spustenia:"</string> |
| 189 | <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Aktuálna sieť:"</string> |
| 190 | <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Prijaté dáta:"</string> |
| 191 | <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Hlasová služba:"</string> |
| 192 | <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Sila signálu:"</string> |
| 193 | <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Stav hlasového hovoru:"</string> |
| 194 | <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Odoslané dáta:"</string> |
| 195 | <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Čakajúca správa:"</string> |
| 196 | <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Telefónne číslo:"</string> |
| 197 | <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Vybrať pásmo rádia"</string> |
| 198 | <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Typ hlasovej siete:"</string> |
| 199 | <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Typ dátovej siete:"</string> |
| 200 | <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Nastaviť preferovaný typ siete:"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 201 | <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Testovať dostupnosť domény (www.google.com) IPv4:"</string> |
| 202 | <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Testovať dostupnosť domény (www.google.com) IPv6:"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 203 | <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"Test klienta HTTP:"</string> |
| 204 | <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Spustiť testovanie dostupnosti (ping)"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 205 | <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> |
| 206 | <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Aktualizovať"</string> |
| 207 | <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Obnoviť"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 208 | <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"Prepnúť kontrolu DNS"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 209 | <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informácie a nastavenia špecifické pre výrobcu OEM"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 210 | <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Nastaviť režim rádiového pásma"</string> |
| 211 | <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"Načítava sa zoznam pásiem…"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 212 | <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Nastaviť"</string> |
| 213 | <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Neúspešné"</string> |
| 214 | <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Úspešné"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 215 | <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Zmena sa prejaví pri ďalšom pripojení kábla USB."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 216 | <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Povoliť veľkokapacitné pamäťové zariadenie USB"</string> |
| 217 | <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Celková kapacita (bajty):"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 218 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Úložisko USB nie je pripojené."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 219 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Žiadna SD karta."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 220 | <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Pamäť k dispozícii (bajty):"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 221 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"Úložisko USB sa používa ako veľkokapacitné pamäťové zariadenie."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 222 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD karta sa používa ako veľkokapacitné pamäťové zariadenie."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 223 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Úložisko USB môžete odobrať."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 224 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Teraz môžete SD kartu bezpečne odobrať."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 225 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Ukl. priestor USB odstr. počas prevádzky."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 226 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD karta bola odstránená počas prevádzky."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 227 | <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Obsadená pamäť (bajty):"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 228 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Hľad. médií v ukl. priestore USB..."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 229 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Vyhľadávanie mediálnych súborov na SD karte..."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 230 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Úložisko USB je pripojené len na čítanie."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 231 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD karta bola pripojená iba na čítanie."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 232 | <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Preskočiť"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 233 | <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Ďalej"</string> |
Geoff Mendal | 0f246eb | 2016-03-15 06:27:03 -0700 | [diff] [blame] | 234 | <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Jazyky"</string> |
| 235 | <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Predvoľby jazyka"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 236 | <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Odstrániť"</string> |
| 237 | <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Pridať jazyk"</string> |
Geoff Mendal | baadb43 | 2016-02-29 07:37:40 -0800 | [diff] [blame] | 238 | <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396"> |
| 239 | <item quantity="few">Odstrániť vybraté jazyky?</item> |
| 240 | <item quantity="many">Odstrániť vybraté jazyky?</item> |
| 241 | <item quantity="other">Odstrániť vybraté jazyky?</item> |
| 242 | <item quantity="one">Odstrániť vybratý jazyk?</item> |
| 243 | </plurals> |
Bill Yi | 30ea505 | 2016-04-04 18:10:36 -0700 | [diff] [blame] | 244 | <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"Text sa zobrazí v inom jazyku."</string> |
Geoff Mendal | baadb43 | 2016-02-29 07:37:40 -0800 | [diff] [blame] | 245 | <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Nie je možné odstrániť všetky jazyky"</string> |
| 246 | <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Ponechajte aspoň jeden preferovaný jazyk"</string> |
| 247 | <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Nemusí byť k dispozícii v niektorých aplikáciách"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 248 | <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"Presunúť nahor"</string> |
| 249 | <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"Presunúť nadol"</string> |
| 250 | <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"Presunúť na začiatok"</string> |
| 251 | <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"Presunúť na koniec"</string> |
| 252 | <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"Odstrániť jazyk"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 253 | <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Zvoliť aktivitu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 254 | <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informácie o zariadení"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 255 | <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Obrazovka"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 256 | <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Informácie o tablete"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 257 | <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Informácie o telefóne"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 258 | <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Ukladací priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 259 | <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD karta"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 260 | <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Nastavenia servera proxy"</string> |
| 261 | <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Zrušiť"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 262 | <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"OK"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 263 | <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Zabudnúť"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 264 | <string name="save" msgid="879993180139353333">"Uložiť"</string> |
| 265 | <string name="done" msgid="6942539184162713160">"Hotovo"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 266 | <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 267 | <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Nastavenia"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 268 | <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Odkaz na nastavenia"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 269 | <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Režim v lietadle"</string> |
Bill Yi | 6153baa | 2016-03-30 22:29:47 -0700 | [diff] [blame] | 270 | <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Ďalšie"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 271 | <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bezdrôtové pripojenia a siete"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 272 | <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Spravovať sieť Wi-Fi, rozhranie Bluetooth, režim v lietadle, mobilné siete a siete VPN"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 273 | <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Mobilné dáta"</string> |
| 274 | <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Hovory"</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 275 | <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Správy SMS"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 276 | <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Povoliť využitie dát cez mobilnú sieť"</string> |
| 277 | <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Povoliť využ. dát pri roamingu"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 278 | <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Dátový roaming"</string> |
| 279 | <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu"</string> |
| 280 | <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu"</string> |
| 281 | <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Dátové pripojenie bolo prerušené, pretože ste opustili domovskú sieť a máte vypnutý dátový roaming."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 282 | <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Zapnúť"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 283 | <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Môžu sa vám účtovať vysoké poplatky."</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 284 | <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Ak povolíte dátový roaming, môžu sa vám účtovať vysoké poplatky za roaming!\n\nToto nastavenie ovplyvní všetkých používateľov tohto tabletu."</string> |
| 285 | <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Ak povolíte dátový roaming, môžu sa vám účtovať vysoké poplatky za roaming!\n\nToto nastavenie ovplyvní všetkých používateľov tohto telefónu."</string> |
| 286 | <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Povoliť dátový roaming?"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 287 | <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Výber operátora"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 288 | <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Zvoliť sieťového operátora"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 289 | <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Dátum a čas"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 290 | <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Nastaviť dátum a čas"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 291 | <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Nastaviť dátum, čas, časové pásmo a formáty"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 292 | <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatický dátum a čas"</string> |
| 293 | <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Použiť čas zo siete"</string> |
| 294 | <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Použiť čas zo siete"</string> |
| 295 | <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automatické časové pásmo"</string> |
| 296 | <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Použiť časové pásmo zo siete"</string> |
| 297 | <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Použiť časové pásmo zo siete"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 298 | <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24-hodinový formát"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 299 | <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Používať 24-hodinový formát"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 300 | <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Čas"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 301 | <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Nastaviť čas"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 302 | <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Časové pásmo"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 303 | <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Časové pásmo"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 304 | <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Dátum"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 305 | <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Nastaviť dátum"</string> |
| 306 | <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Zoradiť abecedne"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 307 | <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Zoradiť podľa časového pásma"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 308 | <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Dátum"</string> |
| 309 | <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Čas"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 310 | <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automaticky zamknúť"</string> |
| 311 | <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po prechode do spánku"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 312 | <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Okamžite po režime spánku, ak odomknutie nie je udržované funkciou <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 313 | <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po režime spánku, ak odomknutie nie je udržované funkciou <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 314 | <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Zobrazovať vlastníka na uzamknutej obrazovke"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 315 | <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Správa na uzamknutej obrazovke"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 316 | <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Aktiv. miniaplikácie"</string> |
Baligh Uddin | 4f0ca04 | 2013-08-28 23:43:04 -0700 | [diff] [blame] | 317 | <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Zakázané správcom"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 318 | <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Žiadne"</string> |
| 319 | <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 320 | <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Napr. Petrov Android"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 321 | <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Inf. o používateľovi"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 322 | <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Zobraziť inform. o profile na uzamknutej obrazovke"</string> |
| 323 | <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Informácie o profile"</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 324 | <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Účty"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 325 | <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Poloha"</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 326 | <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Účty"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 327 | <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Zabezpečenie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 328 | <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Moja poloha, odomknutie obrazovky, zámok SIM, zámok ukladacieho priestoru poverení"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 329 | <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Nastavenie funkcie Moje poloha, odomknutie obrazovky a zamknutie úložiska poverení"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 330 | <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Heslá"</string> |
Geoff Mendal | b6cda97 | 2015-11-30 06:19:53 -0800 | [diff] [blame] | 331 | <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"Zakázané správcom"</string> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 332 | <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Odtlačok prsta"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 333 | <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Správa odtlačkov"</string> |
| 334 | <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Použiť odtlačok na"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 335 | <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Pridať odtlačok"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 336 | <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"zámka obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 337 | <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880"> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 338 | <item quantity="few">Nastavené <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> odtlačky</item> |
| 339 | <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fingerprints set up</item> |
| 340 | <item quantity="other">Nastavených <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> odtlačkov</item> |
| 341 | <item quantity="one">Nastavený <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> odtlačok</item> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 342 | </plurals> |
Baligh Uddin | 72372d9 | 2015-09-25 14:12:22 -0700 | [diff] [blame] | 343 | <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 344 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Odomknutie odtlačkom prsta"</string> |
Bill Yi | 2515805 | 2016-05-25 16:21:16 -0700 | [diff] [blame] | 345 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Ak chcete odomknúť telefón, schváliť nákupy alebo sa prihlásiť do aplikácií, stačí sa dotknúť senzora odtlačkov prstov. Dobre zvážte, čie odtlačky pridáte. Tieto operácie bude totiž možné vykonávať pomocou každého pridaného odtlačku.\n\nPoznámka: Odtlačok môže byť menej bezpečný ako silný bezpečnostný vzor alebo kód PIN."</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 346 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Zrušiť"</string> |
| 347 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Pokračovať"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 348 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Preskočiť"</string> |
| 349 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"Pridať odtlačok"</string> |
Geoff Mendal | d6da196 | 2016-02-15 07:33:11 -0800 | [diff] [blame] | 350 | <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú aktivované. V prípade straty, krádeže alebo vymazania tabletu nebudete môcť ostatným zabrániť v jeho používaní."</string> |
| 351 | <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú aktivované. V prípade straty, krádeže alebo vymazania zariadenia nebudete môcť ostatným zabrániť v jeho používaní."</string> |
| 352 | <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú aktivované. V prípade straty, krádeže alebo vymazania telefónu nebudete môcť ostatným zabrániť v jeho používaní."</string> |
| 353 | <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú aktivované. V prípade straty alebo krádeže tohto tabletu nebudete môcť ostatným zabrániť v jeho používaní."</string> |
| 354 | <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú aktivované. V prípade straty alebo krádeže tohto zariadenia nebudete môcť ostatným zabrániť v jeho používaní."</string> |
| 355 | <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú aktivované. V prípade straty alebo krádeže tohto telefónu nebudete môcť ostatným zabrániť v jeho používaní."</string> |
| 356 | <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Preskočiť"</string> |
| 357 | <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Späť"</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 358 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Nájdite senzor"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 359 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Nájdite snímač odtlačkov prstov na zadnej strane telefónu."</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 360 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Ilustrácia zariadenia a umiestnenia senzoru odtlačku prsta"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 361 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Meno"</string> |
| 362 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string> |
| 363 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Odstrániť"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 364 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Začíname!"</string> |
Geoff Mendal | 0112cb0 | 2015-08-05 18:05:28 -0700 | [diff] [blame] | 365 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Priložte prst k senzoru a zdvihnite ho, keď zacítite vibráciu."</string> |
Bill Yi | efd819e | 2016-06-21 04:40:02 -0700 | [diff] [blame] | 366 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"Pokračujte"</string> |
Geoff Mendal | 0112cb0 | 2015-08-05 18:05:28 -0700 | [diff] [blame] | 367 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Pohýbte zľahka prstom, aby ste pridali všetky odlišné časti vášho odtlačku"</string> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 368 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Odtlačok bol pridaný!"</string> |
| 369 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Kedykoľvek uvidíte túto ikonu, môžete na identifikáciu alebo povolenie nákupu použiť odtlačok prsta."</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 370 | <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Ak chcete prebudiť a odomknúť svoje zariadenie, stačí sa dotknúť senzora odtlačkov prstov."</string> |
Bill Yi | efd819e | 2016-06-21 04:40:02 -0700 | [diff] [blame] | 371 | <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7104778933406207968">"Keď uvidíte túto ikonu, môžete tiež autorizovať nákupy alebo sa prihlásiť do aplikácií."</string> |
Geoff Mendal | c638c8f | 2015-09-02 06:20:12 -0700 | [diff] [blame] | 372 | <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Preskočiť nastavenie odtlačkov prstov?"</string> |
Geoff Mendal | 76381c3 | 2015-09-07 07:49:54 -0700 | [diff] [blame] | 373 | <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Vybrali ste, že chcete používať odtlačok prsta ako jeden zo spôsobov odomknutia telefónu. Ak tento krok preskočíte, budete musieť odtlačok nastaviť neskôr. Trvá to približne minútu."</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 374 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Nastaviť zámku obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 375 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Hotovo"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 376 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Ojoj, to nie je senzor"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 377 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Použite senzor odtlačku prsta na zariadení."</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 378 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Registrácia nebola dokončená"</string> |
| 379 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Časový limit registrácie odtlačku prsta vypršal. Skúste to znova."</string> |
| 380 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Registrácia odtlačku prsta nefungovala. Skúste to znova alebo použite iný prst."</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 381 | <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Pridať ďalší"</string> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 382 | <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Ďalej"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 383 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Okrem odomknutia svojho telefónu môžete pomocou odtlačku autorizovať nákupy a prístup aplikácií. "<annotation id="url">"Ďalšie informácie"</annotation></string> |
Geoff Mendal | ddfa55d | 2016-02-01 06:34:43 -0800 | [diff] [blame] | 384 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Zámka obrazovky bola zakázaná. Ďalšie informácie získate od správcu vašej organizácie. "<annotation id="admin_details">"Ďalšie podrobnosti"</annotation>\n\n"Naďalej môžete pomocou odtlačku prsta schvaľovať nákupy a prístup do aplikácií. "<annotation id="url">"Ďalšie informácie"</annotation></string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 385 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Nadvihnite prst, potom sa opäť dotknite senzora"</string> |
Geoff Mendal | 48526f7 | 2015-07-24 17:22:30 -0700 | [diff] [blame] | 386 | <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Keď uvidíte túto ikonu, môžete použiť odtlačok prsta."</string> |
| 387 | <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"Ak chcete zmeniť nastavenia, prejdite na možnosť Nastavenia > Zabezpečenie > Odtlačok prsta."</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 388 | <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Môžete pridať ďalšie odtlačky (max. <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 389 | <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Odstrániť všetky odtlačky prstov?"</string> |
| 390 | <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Pomocou odtlačkov prstov nebudete môcť odomknúť telefón, autorizovať nákupy ani sa prihlásiť do aplikácií."</string> |
Geoff Mendal | 0cb45a4 | 2016-02-22 07:32:39 -0800 | [diff] [blame] | 391 | <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"Nebudete môcť pomocou odtlačkov prstov odomknúť pracovný profil, schváliť nákupy ani sa prihlásiť do pracovných aplikácií."</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 392 | <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Áno, odstrániť"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 393 | <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Pokračujte priložením prsta."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 394 | <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Šifrovanie"</string> |
| 395 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Šifrovať tablet"</string> |
| 396 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Šifrovať telefón"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 397 | <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifrované"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 398 | <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Svoje účty, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich dáta, médiá a ďalšie súbory môžete zašifrovať. Ak tablet zašifrujete a nastavili ste zámku obrazovky (bezpečnostný vzor, číselný kód PIN alebo heslo), bude potrebné ho pri každom zapnutí dešifrovať odomknutím obrazovky. Jediným ďalším spôsobom dešifrovania je obnovenie výrobných nastavení, ktorým vymažete všetky svoje dáta.\n\nŠifrovanie trvá hodinu alebo dlhšie. Šifrovanie je potrebné začať s plne nabitou batériou a počas šifrovania je potrebné nechať tablet pripojený k zdroju napájania. Ak šifrovanie prerušíte, prídete o niektoré alebo všetky svoje dáta."</string> |
| 399 | <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Svoje účty, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich dáta, médiá a ďalšie súbory môžete zašifrovať. Ak telefón zašifrujete a nastavili ste zámku obrazovky (bezpečnostný vzor, číselný kód PIN alebo heslo), bude potrebné ho pri každom zapnutí dešifrovať odomknutím obrazovky. Jediným ďalším spôsobom dešifrovania je obnovenie výrobných nastavení, ktorým vymažete všetky svoje dáta.\n\nŠifrovanie trvá hodinu alebo dlhšie. Šifrovanie je potrebné začať s plne nabitou batériou a počas šifrovania je potrebné nechať telefón pripojený k zdroju napájania. Ak šifrovanie prerušíte, prídete o niektoré alebo všetky svoje dáta."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 400 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifrovať tablet"</string> |
| 401 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifrovať telefón"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 402 | <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Nabite batériu a skúste to znova."</string> |
| 403 | <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Zapojte nabíjačku a skúste to znova."</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 404 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Chýba heslo alebo kód PIN na odomknutie obrazovky"</string> |
| 405 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Pred spustením šifrovania musíte nastaviť kód PIN alebo heslo zámky obrazovky."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 406 | <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Šifrovať?"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 407 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Operácia šifrovania je nevratná a ak ju prerušíte, prídete o dáta. Šifrovanie môže trvať viac ako hodinu. Tablet sa počas tejto doby niekoľkokrát reštartuje."</string> |
| 408 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Operácia šifrovania je nevratná a ak ju prerušíte, prídete o dáta. Šifrovanie môže trvať viac ako hodinu. Telefón sa počas tejto doby niekoľkokrát reštartuje."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 409 | <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Šifrovanie"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 410 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Čakajte na dokončenie procesu šifrovania tabletu. Dokončené: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string> |
| 411 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Čakajte na dokončenie šifrovania telefónu. Dokončené: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string> |
Baligh Uddin | a696589 | 2014-06-16 12:51:55 -0700 | [diff] [blame] | 412 | <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Počkajte na dokončenie šifrovania tabletu. Zostávajúci čas: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> |
| 413 | <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Počkajte na dokončenie šifrovania telefónu. Zostávajúci čas: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 414 | <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Ak chcete odomknúť svoj tablet, vypnite ho a potom ho zapnite."</string> |
| 415 | <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Ak chcete odomknúť svoj telefón, vypnite ho a potom ho zapnite."</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 416 | <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Upozornenie: Po viac ako <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> neúspešných pokusoch o odomknutie bude vaše zariadenie vymazané!"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 417 | <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Zadajte svoje heslo"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 418 | <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifrovanie bolo neúspešné"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 419 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Šifrovanie bolo prerušené a nedá sa dokončiť. Výsledkom je, že údaje vo vašom tablete už nie sú k dispozícii. \n\nAk chcete ďalej používať svoj tablet, musíte obnoviť jeho výrobné nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania tabletu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré sa zálohovali do vášho účtu Google."</string> |
| 420 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Šifrovanie bolo prerušené a nedá sa dokončiť. Výsledkom je, že údaje vo vašom telefóne už nie sú k dispozícii. \n\nAk chcete ďalej používať svoj telefón, musíte obnoviť jeho výrobné nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania telefónu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré boli zálohované vo vašom účte Google."</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 421 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Dešifrovanie sa nepodarilo"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 422 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Zadané heslo je správne, avšak údaje sú poškodené. \n\nAk chcete ďalej používať svoj tablet, musíte obnoviť jeho výrobné nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania tabletu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré boli zálohované vo vašom účte Google."</string> |
| 423 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Zadané heslo je správne, avšak údaje sú poškodené. \n\nAk chcete ďalej používať svoj telefón, musíte obnoviť jeho výrobné nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania telefónu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré boli zálohované vo vašom účte Google."</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 424 | <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Prepnúť metódu vstupu"</string> |
Bill Yi | 708c626 | 2016-07-20 07:09:37 -0700 | [diff] [blame] | 425 | <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"Nastavte zámku obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | ddfa55d | 2016-02-01 06:34:43 -0800 | [diff] [blame] | 426 | <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Chráňte svoje zariadenie"</string> |
Bill Yi | 1dc5c8b | 2016-07-20 20:05:32 -0700 | [diff] [blame] | 427 | <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"Použite odtlačok prsta"</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 428 | <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Odomykajte odtlačkom prsta"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 429 | <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Zámka obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 92046e2 | 2016-03-21 07:40:16 -0700 | [diff] [blame] | 430 | <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Výber pracovnej zámky"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 431 | <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Chráňte svoj tablet"</string> |
| 432 | <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Chráňte svoje zariadenie"</string> |
| 433 | <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Chráňte svoje telefón"</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 434 | <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4384500605121098860">"Odtlačok prsta môže byť menej bezpečný ako silný vzor, PIN alebo heslo. Nastavte si dodatočnú zámku obrazovky a získajte tak vyššiu bezpečnosť."</string> |
Geoff Mendal | d6da196 | 2016-02-15 07:33:11 -0800 | [diff] [blame] | 435 | <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Aktivujte funkcie ochrany zariadenia a zabráňte tak ostatným v používaní tohto tabletu bez vášho povolenia. Vyberte zámku obrazovky, ktorú chcete používať."</string> |
| 436 | <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Aktivujte funkcie ochrany zariadenia a zabráňte tak ostatným v používaní tohto zariadenia bez vášho povolenia. Vyberte zámku obrazovky, ktorú chcete používať."</string> |
| 437 | <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Aktivujte funkcie ochrany zariadenia a zabráňte tak ostatným v používaní tohto telefónu bez vášho povolenia. Vyberte zámku obrazovky, ktorú chcete používať."</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 438 | <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Zvoľte dodatočnú metódu zámky obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 439 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Zámka obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 92046e2 | 2016-03-21 07:40:16 -0700 | [diff] [blame] | 440 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"Zámka pracovného profilu"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 441 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Zmeniť uzamknutie obrazovky"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 442 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Zmeniť alebo zakázať bezpečnostný vzor, kód PIN alebo heslo"</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 443 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Vyberte spôsob uzamknutia obrazovky"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 444 | <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Žiadne"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 445 | <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 446 | <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Prejdenie prstom"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 447 | <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Bez zabezpečenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 448 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Vzor"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 449 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Stredné zabezpečenie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 450 | <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 451 | <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Stredné až vysoké zabezpečenie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 452 | <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Heslo"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 453 | <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Vysoké zabezpečenie"</string> |
Geoff Mendal | d6da196 | 2016-02-15 07:33:11 -0800 | [diff] [blame] | 454 | <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Teraz nie"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 455 | <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Aktuálna zámka obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | ddfa55d | 2016-02-01 06:34:43 -0800 | [diff] [blame] | 456 | <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Odtlačok prsta + bezpečnostný vzor"</string> |
| 457 | <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Odtlačok prsta + kód PIN"</string> |
| 458 | <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Odtlačok prsta + heslo"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 459 | <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Zakázané správcom, pravidlom šifrovania alebo úložiskom poverení"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 460 | <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Žiadna"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 461 | <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Prejdenie prstom"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 462 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Vzor"</string> |
| 463 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string> |
| 464 | <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Heslo"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 465 | <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Po nastavení zámky obrazovky si môžete nastaviť aj svoj odtlačok prsta v časti Nastavenia > Zabezpečenie."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 466 | <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Vypnúť zámku obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 467 | <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Odstrániť ochranu zariadenia?"</string> |
Geoff Mendal | ddfa55d | 2016-02-01 06:34:43 -0800 | [diff] [blame] | 468 | <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Odstrániť ochranu profilu?"</string> |
Bill Yi | ed57d2f | 2016-06-03 10:43:44 -0700 | [diff] [blame] | 469 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú bez vášho vzoru fungovať."</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 470 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vášho vzoru.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 471 | |
| 472 | </xliff:g>Z tohto zariadenia sa tiež odstránia vaše uložené odtlačky prstov a nebudete môcť pomocou nich ďalej odomykať svoj telefón, autorizovať nákupy ani sa prihlasovať do aplikácií.“"</string> |
| 473 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vášho kódu PIN."</string> |
| 474 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vášho kódu PIN.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 475 | |
| 476 | </xliff:g>Z tohto zariadenia sa tiež odstránia vaše uložené odtlačky prstov a nebudete môcť pomocou nich ďalej odomykať svoj telefón, autorizovať nákupy ani sa prihlasovať do aplikácií.“"</string> |
| 477 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vášho hesla."</string> |
| 478 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vášho hesla.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 479 | |
| 480 | </xliff:g>Z tohto zariadenia sa tiež odstránia vaše uložené odtlačky prstov a nebudete môcť pomocou nich ďalej odomykať svoj telefón, autorizovať nákupy ani sa prihlasovať do aplikácií.“"</string> |
| 481 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vašej zámky obrazovky."</string> |
| 482 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vašej zámky obrazovky.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 483 | |
| 484 | </xliff:g>Z tohto zariadenia sa tiež odstránia vaše uložené odtlačky prstov a nebudete môcť pomocou nich ďalej odomykať svoj telefón, autorizovať nákupy ani sa prihlasovať do aplikácií.“"</string> |
Geoff Mendal | ddfa55d | 2016-02-01 06:34:43 -0800 | [diff] [blame] | 485 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vášho bezpečnostného vzoru."</string> |
| 486 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Funkcie na ochranu zariadenia nebudú fungovať bez vášho bezpečnostného vzoru.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 487 | |
| 488 | </xliff:g>Vaše uložené odtlačky prstov budú tiež odstránené z tohto profilu, takže nebudete môcť odomknúť profil, schvaľovať nákupy ani sa pomocou nich prihlásiť do aplikácií."</string> |
| 489 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vášho kódu PIN."</string> |
| 490 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vášho kódu PIN.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 491 | |
| 492 | </xliff:g>Vaše uložené odtlačky prstov budú tiež odstránené z tohto profilu, takže nebudete môcť odomknúť profil, schvaľovať nákupy ani sa pomocou nich prihlásiť do aplikácií."</string> |
| 493 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Funkcie na ochranu zariadenia nebudú fungovať bez vášho hesla."</string> |
| 494 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Funkcie na ochranu zariadenia nebudú fungovať bez vášho hesla.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 495 | |
| 496 | </xliff:g>Vaše uložené odtlačky prstov budú tiež odstránené z tohto profilu, takže nebudete môcť odomknúť profil, schvaľovať nákupy ani sa pomocou nich prihlásiť do aplikácií."</string> |
| 497 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vašej zámky obrazovky."</string> |
| 498 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vašej zámky obrazovky.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 499 | |
| 500 | </xliff:g>Vaše uložené odtlačky prstov budú tiež odstránené z tohto profilu, takže nebudete môcť odomknúť profil, schvaľovať nákupy ani sa pomocou nich prihlásiť do aplikácií."</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 501 | <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Áno, odstrániť"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 502 | <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Zmena bezpečnostného vzoru"</string> |
| 503 | <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Zmena bezpečnostného kódu PIN"</string> |
| 504 | <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Zmeniť bezpečnostné heslo"</string> |
Geoff Mendal | 0cb45a4 | 2016-02-22 07:32:39 -0800 | [diff] [blame] | 505 | <string name="lock_profile_wipe_attempts" msgid="1216193652369039672">"Skúste to znova. Pokus <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string> |
| 506 | <string name="lock_profile_wipe_warning_title" msgid="2961600792367265036">"Posledný pokus"</string> |
| 507 | <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pattern" msgid="8978031996247660921">"Ak pri tomto pokuse zadáte nesprávny pracovný vzor, váš pracovný profil a združené údaje budú z tohto zariadenia odstránené."</string> |
| 508 | <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pin" msgid="7697973618542377880">"Ak pri tomto pokuse zadáte nesprávny pracovný kód PIN, váš pracovný profil a združené údaje budú z tohto zariadenia odstránené."</string> |
| 509 | <string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"Ak pri tomto pokuse zadáte nesprávne pracovné heslo, váš pracovný profil a združené údaje budú z tohto zariadenia odstránené."</string> |
| 510 | <string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"Príliš veľa chybných pokusov. Váš pracovný profil a združené údaje budú z tohto zariadenia odstránené."</string> |
| 511 | <string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"Odmietnuť"</string> |
Bill Yi | 708c626 | 2016-07-20 07:09:37 -0700 | [diff] [blame] | 512 | <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2691590536362441127">"Musí mať aspoň %d znakov"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 513 | <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Kód PIN musí mať najmenej %d číslice"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 514 | <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Pokračovať"</string> |
Bill Yi | 708c626 | 2016-07-20 07:09:37 -0700 | [diff] [blame] | 515 | <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4520363269062591833">"Musí mať menej ako <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> znakov."</string> |
| 516 | <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="4010052843684165845">"Musí mať menej ako <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> číslic."</string> |
| 517 | <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="5537252833154289817">"Musí obsahovať len číslice 0 až 9."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 518 | <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Správca zariadení neumožňuje používanie nedávneho kódu PIN."</string> |
Bill Yi | 708c626 | 2016-07-20 07:09:37 -0700 | [diff] [blame] | 519 | <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Musí obsahovať iba platné znaky"</string> |
| 520 | <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Musí obsahovať aspoň jedno písmeno"</string> |
| 521 | <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Musí obsahovať aspoň jednu číslicu"</string> |
| 522 | <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Musí obsahovať aspoň jeden symbol"</string> |
| 523 | <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="3121545900151618401"> |
| 524 | <item quantity="few">Musí obsahovať aspoň %d písmená</item> |
| 525 | <item quantity="many">Musí obsahovať aspoň %d písmena</item> |
| 526 | <item quantity="other">Musí obsahovať aspoň %d písmen</item> |
| 527 | <item quantity="one">Musí obsahovať aspoň 1 písmeno</item> |
| 528 | </plurals> |
| 529 | <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5415008859853535577"> |
| 530 | <item quantity="few">Musí obsahovať aspoň %d malé písmená</item> |
| 531 | <item quantity="many">Musí obsahovať aspoň %d malého písmena</item> |
| 532 | <item quantity="other">Musí obsahovať aspoň %d malých písmen</item> |
| 533 | <item quantity="one">Musí obsahovať aspoň 1 malé písmeno</item> |
| 534 | </plurals> |
| 535 | <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="1452012183267855761"> |
| 536 | <item quantity="few">Musí obsahovať aspoň %d veľké písmená</item> |
| 537 | <item quantity="many">Musí obsahovať aspoň %d veľkého písmena</item> |
| 538 | <item quantity="other">Musí obsahovať aspoň %d veľkých písmen</item> |
| 539 | <item quantity="one">Musí obsahovať aspoň 1 veľké písmeno</item> |
| 540 | </plurals> |
| 541 | <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="5536275490534483515"> |
| 542 | <item quantity="few">Musí obsahovať aspoň %d číslice</item> |
| 543 | <item quantity="many">Musí obsahovať aspoň %d číslice</item> |
| 544 | <item quantity="other">Musí obsahovať aspoň %d číslic</item> |
| 545 | <item quantity="one">Musí obsahovať aspoň 1 číslicu</item> |
| 546 | </plurals> |
| 547 | <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5132998285340017795"> |
| 548 | <item quantity="few">Musí obsahovať aspoň %d špeciálne symboly</item> |
| 549 | <item quantity="many">Musí obsahovať aspoň %d špeciálneho symbolu</item> |
| 550 | <item quantity="other">Musí obsahovať aspoň %d špeciálnych symbolov</item> |
| 551 | <item quantity="one">Musí obsahovať aspoň 1 špeciálny symbol</item> |
| 552 | </plurals> |
| 553 | <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="2778958281865593579"> |
| 554 | <item quantity="few">Musí obsahovať aspoň %d znaky, ktoré nie sú písmená</item> |
| 555 | <item quantity="many">Musí obsahovať aspoň %d znaku, ktorý nie je písmeno</item> |
| 556 | <item quantity="other">Musí obsahovať aspoň %d znakov, ktoré nie sú písmená</item> |
| 557 | <item quantity="one">Musí obsahovať aspoň 1 znak, ktorý nie je písmeno</item> |
| 558 | </plurals> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 559 | <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Správca zariadení neumožňuje používanie nedávneho hesla."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 560 | <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Vzostupná, zostupná alebo opakovaná sekvencia čísiel je zakázaná"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 561 | <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string> |
| 562 | <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Zrušiť"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 563 | <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Zrušiť"</string> |
| 564 | <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Ďalej"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 565 | <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Nastavenie je dokončené."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 566 | <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Správa zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 567 | <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Správcovia zariadenia"</string> |
| 568 | <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Zobraziť alebo deaktivovať správcov zariadenia"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 569 | <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Agenty dôvery"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 570 | <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Pred použitím musíte nastaviť zámku obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 571 | <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Zobraziť alebo deaktivovať agenty dôvery"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 572 | <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string> |
| 573 | <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Zapnúť Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 574 | <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string> |
| 575 | <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 576 | <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Správa pripojenia, nastavenie názvu zariadenia a viditeľnosti"</string> |
Geoff Mendal | 0112cb0 | 2015-08-05 18:05:28 -0700 | [diff] [blame] | 577 | <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Spárovať so zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 578 | <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Párovací kód Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 03ef258 | 2014-08-31 22:54:02 -0700 | [diff] [blame] | 579 | <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Zadajte párovací kód a potom stlačte tlačidlo Return alebo Enter"</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 580 | <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"Kód PIN obsahuje písmená alebo symboly"</string> |
| 581 | <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Obvykle 0000 alebo 1234"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 582 | <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"Musí obsahovať 16 číslic"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 583 | <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Tento kód PIN bude možno treba zadať aj na druhom zariadení."</string> |
| 584 | <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Tento prístupový kľúč možno bude potrebné zadať aj v druhom zariadení."</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 585 | <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Párovanie so zariadením:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Uistite sa, že zobrazuje tento prístupový kľúč:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| 586 | <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Zo zariadenia:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Párovať s týmto zariadením?"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 587 | <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Ak chcete svoje zariadenie spárovať so zariadením <xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g>, zadajte na ňom kód <xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g> a stlačte kláves Enter."</string> |
Geoff Mendal | 0112cb0 | 2015-08-05 18:05:28 -0700 | [diff] [blame] | 588 | <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Povoliť zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> prístup k vašim kontaktom a histórii hovorov"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 589 | <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 590 | <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Nepodarilo sa pripojiť k zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 591 | <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Vyhľadať zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 592 | <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Obnoviť"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 593 | <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Hľadá sa…"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 594 | <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Nastavenie zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 595 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Spárované zariadenie"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 596 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Názov"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 597 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Internetové pripojenie"</string> |
| 598 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Klávesnica"</string> |
| 599 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Kontakty a história hovorov"</string> |
| 600 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Spárovať s týmto zariadením?"</string> |
| 601 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Zdieľať telefónny zoznam?"</string> |
| 602 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> chce pristúpiť k vašim kontaktom a histórii hovorov."</string> |
| 603 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> žiada o spárovanie s rozhraním Bluetooth. Po pripojení bude mať prístup ku kontaktom a histórii hovorov."</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 604 | <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Spárované zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 605 | <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Dostupné zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 606 | <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Nie sú k dispozícii žiadne zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 607 | <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Pripojiť"</string> |
| 608 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Odpojiť"</string> |
| 609 | <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Párovať a pripojiť"</string> |
| 610 | <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Zrušiť párovanie"</string> |
| 611 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Odpojiť a zrušiť párovanie"</string> |
| 612 | <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Možnosti…"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 613 | <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Rozšírené"</string> |
| 614 | <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Rozšírené nastavenia Bluetooth"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 615 | <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Keď je zapnuté pripojenie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami Bluetooth v okolí."</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 616 | <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Systémové aplikácie a služby môžu stále rozpoznať zariadenia Bluetooth, aby tak zlepšili presnosť polohy. Môžete to zmeniť v <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nastaveniach vyhľadávania zariadení<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 617 | <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Pripojiť k…"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 618 | <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojené od zvukovej jednotky média."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 619 | <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojené od zvukovej jednotky handsfree."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 620 | <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Profil <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojený od vstupného zariadenia."</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 621 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Prístup na Internet prostredníctvom zariadenia <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude ukončený."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 622 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> prestane zdieľať internetové pripojenie tohto tabletu."</string> |
| 623 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> prestane zdieľať internetové pripojenie tohto telefónu."</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 624 | <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Spárované zariadenia Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 625 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Pripojiť"</string> |
| 626 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Umožňuje pripojenie zariadenia s rozhraním Bluetooth"</string> |
Geoff Mendal | e9549f3 | 2014-08-06 12:36:11 -0700 | [diff] [blame] | 627 | <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Použitie"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 628 | <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Premenovať"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 629 | <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Povoliť prichádzajúce prenosy súborov"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 630 | <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Pripoj. k zariad. s príst. na Internet"</string> |
| 631 | <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Zdieľa miestne internet. pripoj. so zariad"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 632 | <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Nastavenia doku"</string> |
| 633 | <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Použiť zvuk doku"</string> |
| 634 | <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Ako reproduktor telefónu"</string> |
| 635 | <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Pre hudbu a médiá"</string> |
| 636 | <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Zapamätať nastavenia"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 637 | <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi‑Fi Assistant"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 638 | <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Prenos"</string> |
| 639 | <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Povoliť bezdrôtové zobrazenie"</string> |
Baligh Uddin | 69f6b8a | 2013-11-13 18:14:33 -0800 | [diff] [blame] | 640 | <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"V okolí sa nenašli žiadne zariadenia."</string> |
Baligh Uddin | a9731af | 2012-09-26 18:51:25 -0700 | [diff] [blame] | 641 | <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Prepája sa"</string> |
| 642 | <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Pripojené"</string> |
Baligh Uddin | 60a497d | 2013-06-10 10:06:42 -0700 | [diff] [blame] | 643 | <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Používa sa"</string> |
Baligh Uddin | 69f6b8a | 2013-11-13 18:14:33 -0800 | [diff] [blame] | 644 | <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Nie je k dispozícii"</string> |
Baligh Uddin | a9731af | 2012-09-26 18:51:25 -0700 | [diff] [blame] | 645 | <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Nastavenia obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 646 | <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Možnosti bezdrôtového zobrazenia"</string> |
Baligh Uddin | a9731af | 2012-09-26 18:51:25 -0700 | [diff] [blame] | 647 | <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Odstrániť"</string> |
| 648 | <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Hotovo"</string> |
| 649 | <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Názov"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 650 | <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string> |
| 651 | <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string> |
| 652 | <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 653 | <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 654 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Povoliť výmenu údajov, ak sa tablet dotýka iného zariadenia"</string> |
Eric Fischer | f113bfb | 2012-05-14 14:40:58 -0700 | [diff] [blame] | 655 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Povoliť výmenu údajov, ak sa telefón dotýka iného zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 656 | <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 657 | <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Prenos obsahu aplikácie prostredníctvom technológie NFC je pripravený"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 658 | <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Vyp."</string> |
| 659 | <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Nedostupné, pretože je vypnutá technológia NFC"</string> |
| 660 | <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> |
Geoff Mendal | 582bc62 | 2016-02-08 17:55:50 +0100 | [diff] [blame] | 661 | <string name="android_beam_explained" msgid="1828555626055290684">"Ak je táto funkcia zapnutá a podržíte zariadenia blízko pri sebe, môžete odosielať obsah aplikácií do iného zariadenia s technológiou NFC. Môžete napríklad odosielať stránky prehliadača, videá YouTube, osobné kontakty a ďalšie.\n\nStačí priložiť zariadenia k sebe (obyčajne zadnými stranami) a potom klepnúť na obrazovku. Aplikácia určí, aký obsah sa prenesie."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 662 | <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string> |
| 663 | <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Zapnúť Wi-Fi"</string> |
| 664 | <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string> |
| 665 | <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Nastavenia Wi-Fi"</string> |
| 666 | <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 667 | <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Umožňuje nastaviť a spravovať prístupové body bezdrôtovej siete"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 668 | <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Vyberte sieť Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 669 | <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Vybrať sieť Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | f095664 | 2013-02-08 11:03:45 -0800 | [diff] [blame] | 670 | <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Prebieha zapínanie siete Wi-Fi..."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 671 | <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Prebieha vypínanie Wi-Fi..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 672 | <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Chyba"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 673 | <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"V tejto krajine nie je pásmo 5 GHz k dispozícii"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 674 | <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Režim v lietadle"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 675 | <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Upozornenia na siete"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 676 | <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Upozorniť, keď bude dostupná verejná sieť"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 677 | <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Vyhnúť sa nekvalitným pripojeniam"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 678 | <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Nepoužívať sieť Wi-Fi, pokiaľ nemá dostatočne kvalitné internetové pripojenie"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 679 | <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Použiť iba siete s dobrým pripojením k internetu"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 680 | <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Automaticky používať otvor. siete Wi‑Fi"</string> |
| 681 | <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Umožniť asistentovi Wi‑Fi automaticky sa pripojiť k otvoreným sieťam, ktoré určí ako vysokokvalitné"</string> |
| 682 | <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Výber asistenta"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 683 | <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Inštalácia certifikátov"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 684 | <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Systémové aplikácie a služby môžu stále vyhľadávať siete Wi-Fi, aby tak zlepšili presnosť polohy. Môžete to zmeniť v <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nastaveniach vyhľadávania zariadení<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 685 | <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Túto správu znova nezobrazovať"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 686 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Wi-Fi zapnuté aj v režime spánku"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 687 | <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi‑Fi aktívne v režime spánku"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 688 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Pri zmene nastavení sa vyskytol problém"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 689 | <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Zlepšiť výkonnosť"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 690 | <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Optimalizácia Wi-Fi"</string> |
| 691 | <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimalizovať spotrebu batérie pri zapnutej sieti Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 692 | <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Obmedz. využitie batérie sieťou Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 693 | <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Prepínať na mobilné pripojenie, keď sieť Wi‑Fi nebude mať pripojenie k internetu"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 694 | <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Pridať sieť"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 695 | <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Siete Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 696 | <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Tlačidlo WPS"</string> |
Baligh Uddin | 0746020 | 2012-10-24 16:27:14 -0700 | [diff] [blame] | 697 | <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Ďalšie možnosti"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 698 | <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Zadanie kódu WPS PIN"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 699 | <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 700 | <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Vyhľadávanie"</string> |
| 701 | <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Rozšírené"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 702 | <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"Konfigurácia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 703 | <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Pripojiť k sieti"</string> |
Geoff Mendal | 0bda36d | 2014-11-10 14:33:04 -0800 | [diff] [blame] | 704 | <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Zapamätať sieť"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 705 | <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Odstrániť sieť"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 706 | <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Upraviť sieť"</string> |
Geoff Mendal | e42e2fe | 2016-02-10 07:48:36 -0800 | [diff] [blame] | 707 | <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Zápis na štítok NFC"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 708 | <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Ak chcete zobraziť dostupné siete, zapnite Wi-Fi."</string> |
| 709 | <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Prebieha vyhľadávanie sietí Wi-Fi..."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 710 | <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Nemáte povolenie na zmenu siete Wi-Fi."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 711 | <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Pridať ďalšiu sieť"</string> |
Baligh Uddin | 61e6193 | 2016-05-16 23:51:59 -0700 | [diff] [blame] | 712 | <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Ďalšie"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 713 | <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automatické nastavenie (WPS)"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 714 | <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Rozšírené možnosti"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 715 | <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Chránené nastavenie siete Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 716 | <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Spúšťanie WPS…"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 717 | <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Stlačte na svojom smerovači tlačidlo Chránené nastavenie Wi-Fi. Môže byť označené písmenami WPS alebo týmto symbolom:"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 718 | <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Zadajte na svojom smerovači Wi-Fi kód PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. Proces nastavenia môže trvať až dve minúty."</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 719 | <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"Spustenie WPS sa podarilo. Prebieha pripájanie k sieti…"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 720 | <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Pripojené k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | a1681c8 | 2012-05-11 15:12:42 -0700 | [diff] [blame] | 721 | <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS prebieha a dokončenie procesu môže trvať až dve mnúty"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 722 | <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"Spustenie WPS zlyhalo. Skúste to znova o niekoľko minút."</string> |
| 723 | <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Nastavenie zabezpečenia bezdrôtového smerovača (TKIP) nie je podporované"</string> |
| 724 | <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Nastavenie zabezpečenia bezdrôtového smerovača (TKIP) nie je podporované"</string> |
| 725 | <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Zlyhanie overenia totožnosti. Skúste to znova."</string> |
| 726 | <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Bola rozpoznaná ďalšia relácia WPS. Skúste to znova o niekoľko minút."</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 727 | <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Názov siete"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 728 | <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Zadajte SSID"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 729 | <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Zabezpečenie"</string> |
| 730 | <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Sila signálu"</string> |
| 731 | <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Stav"</string> |
| 732 | <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Rýchlosť pripojenia"</string> |
Geoff Mendal | 1c71b8e | 2014-03-17 12:48:05 -0700 | [diff] [blame] | 733 | <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Frekvencia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 734 | <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Adresa IP"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 735 | <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Uložené prostredníctvom siete"</string> |
| 736 | <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"Poverenia: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 737 | <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Metóda EAP"</string> |
| 738 | <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Overenie – 2. fáza"</string> |
| 739 | <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Certifikát CA"</string> |
Geoff Mendal | 582bc62 | 2016-02-08 17:55:50 +0100 | [diff] [blame] | 740 | <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Doména"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 741 | <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Certifikát používateľa"</string> |
| 742 | <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identita"</string> |
| 743 | <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonymná identita"</string> |
| 744 | <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Heslo"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 745 | <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Zobrazovať heslo"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 746 | <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Vybrať pásmo pre prístupový bod"</string> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 747 | <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Pásmo 2,4 GHz"</string> |
| 748 | <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"Pásmo 5 GHz"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 749 | <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Nastavenia adresy IP"</string> |
Geoff Mendal | ddfa55d | 2016-02-01 06:34:43 -0800 | [diff] [blame] | 750 | <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Zdieľať s ostatnými používateľmi zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 751 | <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nezmenené)"</string> |
Geoff Mendal | ddfa55d | 2016-02-01 06:34:43 -0800 | [diff] [blame] | 752 | <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Vyberte"</string> |
| 753 | <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Bolo pridaných viacero certifikátov)"</string> |
Geoff Mendal | d6da196 | 2016-02-15 07:33:11 -0800 | [diff] [blame] | 754 | <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Použiť certifikáty systému"</string> |
Geoff Mendal | ddfa55d | 2016-02-01 06:34:43 -0800 | [diff] [blame] | 755 | <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Neposkytovať"</string> |
| 756 | <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Neoverovať"</string> |
| 757 | <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Nebol určený žiadny certifikát. Vaše pripojenie nebude súkromné."</string> |
Geoff Mendal | d6da196 | 2016-02-15 07:33:11 -0800 | [diff] [blame] | 758 | <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Je potrebné zadať doménu."</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 759 | <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS je k dispozícii"</string> |
Eric Fischer | 67e61f8 | 2012-04-30 13:42:48 -0700 | [diff] [blame] | 760 | <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS je k dispozícii)"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 761 | <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Zadajte heslo siete"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 762 | <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnúť vyhľadávanie sietí (z dôvodu dosiahnutia vyššej presnosti určovania polohy aj z iných dôvodov) a hľadať siete aj v prípade, že je vypnutý modul Wi-Fi.\n\nChcete túto možnosť povoliť všetkým aplikáciám, ktoré chcú vyhľadávať siete?"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 763 | <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Ak chcete toto nastavenie vypnúť, prejdite do rozbaľovacej ponuky Rozšírené."</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 764 | <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Povoliť"</string> |
| 765 | <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Odmietnuť"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 766 | <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Chcete sa prihlásiť, aby ste sa mohli pripojiť?"</string> |
| 767 | <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vyžaduje, aby ste sa pred pripoj. k sieti prihlásili online"</string> |
| 768 | <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"PRIPOJIŤ"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 769 | <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Táto sieť nemá prístup k internetu. Chcete k nej zostať pripojený/-á?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 770 | <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Nabudúce sa na túto sieť nepýtať"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 771 | <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Pripojiť"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 772 | <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Nepodarilo sa pripojiť k sieti"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 773 | <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Odstrániť"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 774 | <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Sieť sa nepodarilo odstrániť"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 775 | <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Uložiť"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 776 | <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Nepodarilo sa uložiť sieť"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 777 | <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Zrušiť"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 778 | <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Preskočiť"</string> |
Baligh Uddin | 153a69c | 2015-09-10 14:24:34 -0700 | [diff] [blame] | 779 | <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"Späť"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 780 | <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"UPOZORNENIE: Ak nastavenie siete Wi‑Fi preskočíte, tablet na stiahnutie počiatočných súborov a aktualizácií použije iba mobilné dátové pripojenie. Ak chcete zabrániť možným poplatkom za prenos dát, pripojte sa k sieti Wi-Fi."</string> |
| 781 | <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"UPOZORNENIE: Ak nastavenie siete Wi‑Fi preskočíte, zariadenie na stiahnutie počiatočných súborov a aktualizácií použije iba mobilné dátové pripojenie. Ak chcete zabrániť možným poplatkom za prenos dát, pripojte sa k sieti Wi-Fi."</string> |
| 782 | <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"UPOZORNENIE: Ak nastavenie siete Wi‑Fi preskočíte, telefón na stiahnutie počiatočných súborov a aktualizácií použije iba mobilné dátové pripojenie. Ak chcete zabrániť možným poplatkom za prenos dát, pripojte sa k sieti Wi-Fi."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 783 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Ak preskočíte pripojenie Wi‑Fi:\n\n"<li>"váš tablet nebude pripojený k internetu;"</li>\n\n<li>"aktualizácie softvéru získate až po pripojení k internetu;"</li>\n\n<li>"nebudete môcť dočasne aktivovať funkcie ochrany zariadenia."</li></string> |
| 784 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Ak preskočíte pripojenie Wi‑Fi:\n\n"<li>"vaše zariadenie nebude pripojené k internetu;"</li>\n\n<li>"aktualizácie softvéru získate až po pripojení k internetu;"</li>\n\n<li>"nebudete môcť dočasne aktivovať funkcie ochrany zariadenia."</li></string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 785 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Ak preskočíte pripojenie Wi‑Fi:\n\n"<li>"váš telefón nebude pripojený k internetu;"</li>\n\n<li>"aktualizácie softvéru získate až po pripojení k internetu;"</li>\n\n<li>"nebudete môcť zatiaľ aktivovať funkcie ochrany zariadenia."</li></string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 786 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Tablet sa k tejto sieti Wi-Fi nedokázal pripojiť."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 787 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Zariadenie sa k tejto sieti Wi-Fi nedokázalo pripojiť."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 788 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Telefón sa k tejto sieti Wi-Fi nedokázal pripojiť."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 789 | <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Uložené siete"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 790 | <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi, rozšírené"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 791 | <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Konfigurácia Wi‑Fi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 792 | <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adresa MAC"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 793 | <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Adresa IP"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 794 | <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Uložené siete"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 795 | <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Nastavenia adresy IP"</string> |
Bill Yi | 2393396 | 2016-03-26 00:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 796 | <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Rozšírené nastavenia Wi-Fi nie sú pre tohto používateľa dostupné"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 797 | <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Uložiť"</string> |
| 798 | <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Zrušiť"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 799 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Zadajte platnú adresu IP."</string> |
| 800 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Zadajte platnú adresu brány."</string> |
| 801 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Zadajte platnú adresu DNS."</string> |
| 802 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Zadajte dĺžku sieťovej predpony v rozsahu 0 až 32."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 803 | <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"Server DNS 1"</string> |
| 804 | <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"Server DNS 2"</string> |
| 805 | <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Brána"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 806 | <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Dĺžka sieťovej predpony"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 807 | <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi‑Fi Direct"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 808 | <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Informácie o zariadení"</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 809 | <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Zapamätať si toto pripojenie"</string> |
Eric Fischer | 4489a89 | 2012-03-14 14:12:26 -0700 | [diff] [blame] | 810 | <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Vyhľadávanie zariadení"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 811 | <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Hľadá sa…"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 812 | <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Premenovať zariadenie"</string> |
Eric Fischer | 4489a89 | 2012-03-14 14:12:26 -0700 | [diff] [blame] | 813 | <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Partnerské zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 814 | <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Zapamätané skupiny"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 815 | <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Nepodarilo sa pripojiť."</string> |
Eric Fischer | 6f00070 | 2012-05-02 14:13:27 -0700 | [diff] [blame] | 816 | <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Premenovanie zariadenia zlyhalo."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 817 | <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Odpojiť?"</string> |
| 818 | <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Ak sa odpojíte, ukončíte spojenie so zariadením <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 819 | <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Ak sa odpojíte, ukončíte spojenie so zariadením <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> a ďalšími zariadeniami (<xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>)."</string> |
Eric Fischer | 7dbda12 | 2012-04-11 13:56:16 -0700 | [diff] [blame] | 820 | <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Zrušiť pozvánku?"</string> |
| 821 | <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Chcete zrušiť pozvánku na spojenie s klientom <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | a9731af | 2012-09-26 18:51:25 -0700 | [diff] [blame] | 822 | <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Odstrániť túto skupinu?"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 823 | <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Prenosný hotspot Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 824 | <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Hotspot Wi‑Fi"</string> |
| 825 | <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Poskytovať pripoj. k Wi-Fi pomocou mobil. pripoj."</string> |
Ying Wang | af0aaa1 | 2012-07-09 13:23:39 -0700 | [diff] [blame] | 826 | <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Prebieha zapínanie hotspotu..."</string> |
| 827 | <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Prebieha vypínanie hotspotu..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 828 | <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Prenosný prístupový bod <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> je aktívny"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 829 | <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Chyba hotspotu siete Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 830 | <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Nastaviť hotspot Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 831 | <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Nastavenie hotspotu Wi‑Fi"</string> |
| 832 | <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"Prenos. hotspot Wi‑Fi AndroidAP WPA2 PSK"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 833 | <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"Prenosný hotspot Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 834 | <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 835 | <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Volanie cez Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | baadb43 | 2016-02-29 07:37:40 -0800 | [diff] [blame] | 836 | <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Zapnutie volania cez Wi-Fi"</string> |
| 837 | <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Namiesto mobilnej siete použite Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 838 | <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Predvoľba volania"</string> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 839 | <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Režim volania cez Wi-Fi"</string> |
| 840 | <string-array name="wifi_calling_mode_choices"> |
| 841 | <item msgid="2124257075906188844">"Uprednostniť Wi-Fi"</item> |
| 842 | <item msgid="5267397515594230396">"Uprednostniť mobilné pripojenie"</item> |
Bill Yi | 30ea505 | 2016-04-04 18:10:36 -0700 | [diff] [blame] | 843 | <item msgid="3132912693346866895">"Len Wi-Fi"</item> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 844 | </string-array> |
| 845 | <string-array name="wifi_calling_mode_values"> |
| 846 | <item msgid="4799585830102342375">"2"</item> |
| 847 | <item msgid="1171822231056612021">"1"</item> |
Bill Yi | 30ea505 | 2016-04-04 18:10:36 -0700 | [diff] [blame] | 848 | <item msgid="3194458950573886239">"0"</item> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 849 | </string-array> |
Bill Yi | c75d555 | 2016-04-05 11:25:39 -0700 | [diff] [blame] | 850 | <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only"> |
| 851 | <item msgid="5782108782860004851">"Uprednostniť Wi-Fi"</item> |
| 852 | <item msgid="9006785365352731433">"Uprednostniť mobilné pripojenie"</item> |
| 853 | </string-array> |
| 854 | <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only"> |
| 855 | <item msgid="2339246858001475047">"2"</item> |
| 856 | <item msgid="6200207341126893791">"1"</item> |
| 857 | </string-array> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 858 | <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Ak je zapnuté volanie Wi-Fi, váš telefón môže smerovať volania cez siete Wi-Fi alebo cez sieť vášho operátora. Závisí to od vašich nastavení a od toho, ktorý signál je silnejší. Pred zapnutím tejto funkcie kontaktujte svojho operátora a informujte sa o poplatkoch a ďalších podrobnostiach."</string> |
Bill Yi | ed57d2f | 2016-06-03 10:43:44 -0700 | [diff] [blame] | 859 | <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Aktualizácia núdzovej adresy"</string> |
Bill Yi | aba253e | 2016-06-14 03:33:30 -0700 | [diff] [blame] | 860 | <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"Adresa, ktorej polohu použijú tiesňové služby, keď zavoláte linku 112 pomocou Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 861 | <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Domovská stránka"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 862 | <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Obrazovka"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 863 | <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvuk"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 864 | <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 865 | <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Hlasitosti"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 866 | <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Hudobné efekty"</string> |
Bill Yi | 708c626 | 2016-07-20 07:09:37 -0700 | [diff] [blame] | 867 | <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Hlasitosť zvonenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 868 | <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrovať v tichom režime"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 869 | <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Predvolené zvukové upozornenie"</string> |
Baligh Uddin | f095664 | 2013-02-08 11:03:45 -0800 | [diff] [blame] | 870 | <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Tón zvonenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 871 | <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Upozornenie"</string> |
| 872 | <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Použije hlasitosť prichádzajúcich hovorov aj pre upozornenia"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 873 | <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Nepodporuje pracovné profily"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 874 | <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Predvolené zvukové upozornenie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 875 | <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Médiá"</string> |
| 876 | <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Umožňuje nastaviť hlasitosť hudby a videí"</string> |
| 877 | <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Budík"</string> |
| 878 | <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Nastavenia zvuku pre pripojený dok"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 879 | <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Zvuky pri dotyku číselníku"</string> |
Geoff Mendal | 582bc62 | 2016-02-08 17:55:50 +0100 | [diff] [blame] | 880 | <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Zvuky klepnutia"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 881 | <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Zvuk uzamknutia obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 582bc62 | 2016-02-08 17:55:50 +0100 | [diff] [blame] | 882 | <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Vibrovať pri klepnutí"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 883 | <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Potlačenie šumu"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 884 | <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Hudba, video, hry a ďalšie médiá"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 885 | <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Zvonenie a upozornenia"</string> |
| 886 | <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Upozornenia"</string> |
| 887 | <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Budíky"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 888 | <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Vypnúť zvuk tónu zvonenia a upozornení"</string> |
| 889 | <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Vypnúť zvuk hudby a iných médií"</string> |
| 890 | <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Vypnúť zvuk upozornení"</string> |
| 891 | <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Vypnúť zvuk budíka"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 892 | <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dok"</string> |
| 893 | <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Nastavenie doku"</string> |
| 894 | <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Zvuk"</string> |
| 895 | <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Nastavenia pripojeného stolného doku"</string> |
| 896 | <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Nastavenia pripojeného doku do auta"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 897 | <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tablet nie je vložený do doku"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 898 | <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefón nie je vložený do doku"</string> |
| 899 | <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Nastavenia pripojeného doku"</string> |
| 900 | <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dok nebol nájdený"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 901 | <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Pred nastavením zvuku doku v ňom musí byť vložený tablet."</string> |
| 902 | <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Pred nastavením zvuku doku v ňom musí byť vložený telefón."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 903 | <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Zvuk pri vkladaní do doku"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 904 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Prehrať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní tabletu z doku"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 905 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Prehrať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní telefónu z doku"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 906 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Neprehrávať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní tabletu z doku"</string> |
| 907 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Neprehrávať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní telefónu z doku"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 908 | <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Účty"</string> |
Geoff Mendal | fa9a84d | 2015-07-15 06:04:18 -0700 | [diff] [blame] | 909 | <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Účty pracovných profilov – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| 910 | <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Účty osobných profilov"</string> |
| 911 | <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Pracovný účet – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| 912 | <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Osobný účet – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 913 | <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Hľadať"</string> |
| 914 | <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Správa nastavení a histórie vyhľadávaní"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 915 | <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Obrazovka"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 916 | <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automaticky otáčať obrazovku"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 917 | <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Pri otáčaní tabletu automaticky prepínať orientáciu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 918 | <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Pri otáčaní telefónu automaticky prepínať orientáciu"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 919 | <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Pri otáčaní tabletu automaticky prepínať orientáciu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 920 | <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Pri otáčaní telefónu automaticky prepínať orientáciu"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 921 | <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Úroveň jasu"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 922 | <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Jas"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 923 | <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Nastavenia jasu obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 924 | <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Prispôsobovať jas"</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 925 | <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimalizovať jas podľa okolitého svetla"</string> |
Bill Yi | 708c626 | 2016-07-20 07:09:37 -0700 | [diff] [blame] | 926 | <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Nočný režim"</string> |
| 927 | <string name="night_display_text" msgid="8753843222371219454">"Nočný režim zafarbí obrazovku v noci do červena. Obrazovka bude pri tlmenom osvetlení menej rušivá aj čitateľnejšia a bude sa vám lepšie zaspávať."</string> |
Bill Yi | 1a0f642 | 2016-07-13 23:07:59 -0700 | [diff] [blame] | 928 | <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Zapínať automaticky"</string> |
| 929 | <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Nikdy"</string> |
| 930 | <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Vlastný rozvrh"</string> |
| 931 | <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Od západu do východu slnka"</string> |
| 932 | <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Čas začiatku"</string> |
| 933 | <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Čas ukončenia"</string> |
| 934 | <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Vypnuté / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 935 | <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="8865054549719499274">"Nikdy nezapínať automaticky"</string> |
| 936 | <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="4962295097132112885">"Zapnúť automaticky o <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 937 | <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="5520577516590422267">"Zapnúť automaticky pri západe slnka"</string> |
| 938 | <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Zapnuté / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 939 | <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="44005841579902825">"Nikdy nevypínať automaticky"</string> |
| 940 | <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="4350556852471560173">"Vypnúť automaticky o <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 941 | <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="6122152828111119250">"Vypnúť automaticky pri východe slnka"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 942 | <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Režim spánku"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 943 | <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Vypnutie obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 944 | <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> nečinnosti"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 945 | <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Tapeta"</string> |
Geoff Mendal | baadb43 | 2016-02-29 07:37:40 -0800 | [diff] [blame] | 946 | <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Zmena tapety"</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 947 | <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Prispôsobte si obrazovku"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 948 | <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Vybrať tapetu z"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 949 | <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Šetrič obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 950 | <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Pri vložení do doku alebo pri nabíjaní v režime spánku"</string> |
Baligh Uddin | a3c9e0a | 2012-11-22 23:22:23 -0800 | [diff] [blame] | 951 | <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"V oboch prípadoch"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 952 | <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Pri nabíjaní"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 953 | <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Pri vložení do doku"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 954 | <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Vypnuté"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 955 | <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Ak chcete ovládať, čo sa má stať, keď je telefón v doku alebo v režime spánku, zapnite šetrič obrazovky."</string> |
| 956 | <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8644479926302707286">"Kedy spustiť šetrič obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | 6e16e83 | 2012-10-28 12:46:08 -0700 | [diff] [blame] | 957 | <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Spustiť"</string> |
Baligh Uddin | b7fcea5 | 2012-10-08 19:29:33 -0700 | [diff] [blame] | 958 | <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 959 | <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatický jas"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 960 | <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Prebudiť zdvihnutím"</string> |
Geoff Mendal | e9549f3 | 2014-08-06 12:36:11 -0700 | [diff] [blame] | 961 | <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambientné zobrazenie"</string> |
Bill Yi | 708c626 | 2016-07-20 07:09:37 -0700 | [diff] [blame] | 962 | <string name="doze_summary" msgid="4312399592244939565">"Prebudiť obrazovku pri dvojitom klepnutí alebo pri novom upozornení. Zistite, ako na to."</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 963 | <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Veľkosť písma"</string> |
Geoff Mendal | d6da196 | 2016-02-15 07:33:11 -0800 | [diff] [blame] | 964 | <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Zväčšite alebo zmenšite text"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 965 | <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Nastavenia zámky SIM karty"</string> |
| 966 | <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Nastavenia zámky SIM karty"</string> |
| 967 | <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Zámka SIM karty"</string> |
| 968 | <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Uzamykať SIM kartu"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 969 | <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Na použitie tabletu vyžadovať PIN"</string> |
| 970 | <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Na použitie telefónu vyžadovať PIN"</string> |
| 971 | <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Na použitie tabletu vyžadovať PIN"</string> |
| 972 | <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Na použitie telefónu vyžadovať PIN"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 973 | <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Zmeniť PIN SIM karty"</string> |
| 974 | <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"Kód PIN SIM karty"</string> |
| 975 | <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Uzamykať SIM kartu"</string> |
| 976 | <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Odomknúť SIM kartu"</string> |
| 977 | <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Starý kód PIN SIM karty"</string> |
| 978 | <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Nový kód PIN SIM karty"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 979 | <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Potvrďte nový kód PIN"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 980 | <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"Kód PIN SIM karty"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 981 | <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Nesprávny kód PIN"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 982 | <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"Kódy PIN sa nezhodujú"</string> |
| 983 | <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"Kód PIN nie je možné zmeniť.\nKód PIN je zrejme nesprávny."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 984 | <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Kód PIN SIM karty bol zmenený."</string> |
| 985 | <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"Stav zámku SIM karty nie je možné zmeniť.\nZrejme ste zadali nesprávny kód PIN."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 986 | <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string> |
| 987 | <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Zrušiť"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 988 | <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Našlo sa viacero SIM kariet"</string> |
| 989 | <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Vyberte SIM kartu preferovanú pre mobilné dátové prenosy."</string> |
Baligh Uddin | 15adc9b | 2014-11-06 10:02:24 -0800 | [diff] [blame] | 990 | <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Zmeniť SIM kartu pre dáta?"</string> |
| 991 | <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Používať pre mobilné dáta kartu <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> namiesto <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>?"</string> |
Geoff Mendal | 1d2c2a2 | 2014-12-10 06:50:35 -0800 | [diff] [blame] | 992 | <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Aktualizovať pref. SIM kartu?"</string> |
| 993 | <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> je jediná SIM karta vo vašom zariadení. Chcete použiť túto SIM kartu pre mobilné dáta, hovory a správy SMS?"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 994 | <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Nesprávny kód PIN SIM karty. Teraz musíte kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie."</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 995 | <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097"> |
| 996 | <item quantity="few">Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostávajú vám <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusy.</item> |
| 997 | <item quantity="many">Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusu.</item> |
| 998 | <item quantity="other">Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusov.</item> |
| 999 | <item quantity="one">Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> pokus, potom budete musieť kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie.</item> |
| 1000 | </plurals> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1001 | <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Operácia kódu PIN SIM karty zlyhala!"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1002 | <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Stav tabletu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1003 | <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Stav telefónu"</string> |
| 1004 | <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Aktualizácie systému"</string> |
| 1005 | <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> |
| 1006 | <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Verzia systému Android"</string> |
Geoff Mendal | e8a03d2 | 2015-08-17 06:16:08 -0700 | [diff] [blame] | 1007 | <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Úroveň opráv zabezpečenia systému Android"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1008 | <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Číslo modelu"</string> |
Ying Wang | 739b81a | 2012-07-16 13:01:22 -0700 | [diff] [blame] | 1009 | <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1010 | <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Verzia základného pásma"</string> |
| 1011 | <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Verzia jadra"</string> |
| 1012 | <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Číslo zostavy"</string> |
Baligh Uddin | 2dfd140 | 2012-08-10 11:24:00 -0700 | [diff] [blame] | 1013 | <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"Stav zabezpečenia SELinux"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1014 | <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Nie je k dispozícii"</string> |
| 1015 | <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Stav"</string> |
| 1016 | <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Stav"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1017 | <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Stav batérie, siete a ďalšie informácie"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1018 | <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefónne číslo, signál atď."</string> |
Baligh Uddin | 273eebf | 2014-02-26 12:16:03 -0800 | [diff] [blame] | 1019 | <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Úložisko"</string> |
Geoff Mendal | 40928ab | 2016-02-24 07:27:58 -0800 | [diff] [blame] | 1020 | <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Úložisko"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1021 | <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Nastavenia úložiska"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1022 | <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Odpojiť ukladací priestor USB a zobraziť dostupný ukladací priestor"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1023 | <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Umožňuje odpojiť SD kartu a zobraziť dostupný ukladací priestor"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1024 | <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string> |
| 1025 | <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Moje telefónne číslo"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1026 | <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"Min."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1027 | <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1028 | <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Verzia PRL"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1029 | <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1030 | <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1031 | <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Typ mobilnej siete"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 1032 | <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Informácie o operátorovi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1033 | <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Stav mobilnej siete"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1034 | <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Stav služby"</string> |
| 1035 | <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Sila signálu"</string> |
| 1036 | <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string> |
| 1037 | <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Sieť"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1038 | <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Adresa MAC siete Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1039 | <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Adresa Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 1040 | <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Sériové číslo"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1041 | <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Nie je k dispozícii"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1042 | <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Doba prevádzky"</string> |
| 1043 | <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Doba prevádzky"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1044 | <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Interný ukl. priestor"</string> |
| 1045 | <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Ukladací priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1046 | <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD karta"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1047 | <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"K dispozícii"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1048 | <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"K dispozícii (len na čítanie)"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1049 | <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Celková pamäť"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1050 | <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Prebieha výpočet..."</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1051 | <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Aplikácie a dáta aplikácií"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1052 | <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Médiá"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1053 | <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Stiahnuté"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1054 | <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Obrázky, videá"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1055 | <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Zvuk (hudba, podcasty atď.)"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1056 | <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Ostatné súbory"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1057 | <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Dáta vo vyrovnávacej pamäti"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1058 | <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Odpojte zdieľaný ukl. priestor"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1059 | <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Odpojiť SD kartu"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1060 | <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Odp. interný ukl. priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1061 | <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Kvôli bezpečnému odstráneniu SD karty musíte kartu najprv odpojiť"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1062 | <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Vložte ukl. priestor USB na pripoj."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1063 | <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Vložte SD kartu, ktorú chcete pripojiť"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1064 | <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Pripoj. ukl. priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1065 | <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Pripojiť SD kartu"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 1066 | <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> |
| 1067 | <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1068 | <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Vymazať ukladací priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1069 | <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Vymazať SD kartu"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1070 | <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Vymaže vš. údaje v internom uklad. priestore USB, napr. hudbu alebo fotografie."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1071 | <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Vymaže všetky údaje na SD karte, ako je hudba alebo fotografie"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1072 | <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Vymazať dáta z vyrovnávacej pamäte?"</string> |
| 1073 | <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Týmto vymažete z pamäte dáta všetkých aplikácií."</string> |
Baligh Uddin | 43a4873 | 2012-08-27 15:11:32 -0700 | [diff] [blame] | 1074 | <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Funkcia MTP alebo PTP je aktívna"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1075 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Odpojiť úložisko USB?"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1076 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Odpojiť SD kartu?"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1077 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Ak odpojíte úložisko USB, niektoré používané aplikácie môžu byť zastavené a nebudú k dispozícii, kým úložisko USB znova nepripojíte."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1078 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Ak odpojíte SD kartu, niektoré používané aplikácie môžu byť zastavené a nebudú k dispozícii, kým SD kartu znova nepripojíte."</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1079 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> |
| 1080 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1081 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"Úložisko USB sa nepodarilo odpojiť. Skúste to znova neskôr."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1082 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"SD kartu sa nepodarilo odpojiť. Skúste to znova neskôr."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1083 | <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Ukladací priestor USB bude odpojený."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1084 | <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD karta bude odpojená."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1085 | <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Odpájanie"</string> |
| 1086 | <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Prebieha odpájanie"</string> |
Ying Wang | ce670cb | 2012-06-18 14:44:02 -0700 | [diff] [blame] | 1087 | <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Nedostatok ukladacieho priestoru"</string> |
| 1088 | <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Niektoré systémové funkcie, ako je synchronizácia, nemusia fungovať správne. Skúste získať ukladací priestor odstránením alebo uvoľnením položiek, ako sú aplikácie alebo obsah médií."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1089 | <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Premenovať"</string> |
| 1090 | <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Pripojiť"</string> |
| 1091 | <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Odpojiť"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1092 | <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Formátovať"</string> |
| 1093 | <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Naformátovať ako prenosné"</string> |
| 1094 | <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Naformátovať ako interné"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1095 | <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Migrovať dáta"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 1096 | <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Odstrániť záznam"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1097 | <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Nastaviť"</string> |
| 1098 | <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Preskúmať"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 1099 | <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Uvoľnite miesto"</string> |
Bill Yi | 2515805 | 2016-05-25 16:21:16 -0700 | [diff] [blame] | 1100 | <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"Spravovať úložisko"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1101 | <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Pripojenie USB k počítaču"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1102 | <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Pripojiť ako"</string> |
| 1103 | <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Zariadenie pre médiá (MTP)"</string> |
| 1104 | <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Umožňuje prenášať multimediálne súbory v systéme Windows alebo v systéme Mac pomocou aplikácie Android File Transfer (www.android.com/filetransfer)"</string> |
| 1105 | <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Fotoaparát (PTP)"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1106 | <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Umožňuje prenos fotografií pomocou softvéru fotoaparátu a prenos akýchkoľvek súborov do počítačov, ktoré nepodporujú protokol MTP"</string> |
Geoff Mendal | 03f8c5c | 2015-02-25 06:28:40 -0800 | [diff] [blame] | 1107 | <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string> |
| 1108 | <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Umožňuje aplikáciám s podporou rozhrania MIDI spolupracovať so softvérom MIDI na vašom počítači prostredníctvom kábla USB."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1109 | <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Ďalší používatelia"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1110 | <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Úložisko zariadenia"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1111 | <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Prenosné úložisko"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1112 | <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"Využité miesto: <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 1113 | <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1114 | <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Využité z <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1115 | <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"Celkové využité miesto z <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1116 | <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"Úložisko (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) je pripojené"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1117 | <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Úložisko (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) sa nepodarilo pripojiť"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1118 | <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"Úložisko (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) bolo bezpečne odpojené"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1119 | <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"Úložisko (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) sa nepodarilo bezpečne odpojiť"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1120 | <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"Úložisko <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> je naformátované"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1121 | <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"Úložisko <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> sa nepodarilo naformátovať"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1122 | <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Premenujte úložisko"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1123 | <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"Toto úložisko (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) bolo bezpečné odpojené, je však stále k dispozícii. \n\nAk chcete používať toto úložisko (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), musíte ho najprv pripojiť."</string> |
| 1124 | <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"Toto úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> je poškodené. \n\nAk chcete používať toto úložisko (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), musíte ho najprv nastaviť."</string> |
| 1125 | <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"Toto zariadenie nepodporuje dané úložisko (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>). \n\nAk chcete používať toto úložisko (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), musíte ho najprv nastaviť."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1126 | <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Po naformátovaní budete môcť úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> používať s inými zariadeniami. \n\nVšetky údaje v úložisku <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> budú vymazané. Odporúčame ich najskôr zálohovať. \n\n"<b>"Zálohovanie fotiek a iných médií"</b>" \nMediálne súbory presuňte do iného úložiska v zariadení alebo ich pomocou kábla USB preneste do počítača. \n\n"<b>"Zálohovanie aplikácií"</b>" \nVšetky aplikácie v úložisku <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> sa odinštalujú a ich údaje sa vymažú. Ak si chcete tieto aplikácie ponechať, presuňte ich do iného úložiska v zariadení."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1127 | <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Keď toto úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> odpojíte, prestanú fungovať aplikácie, ktoré sú v ňom uložené. Mediálne súbory nebudú dostupné, kým ho opäť nepripojíte."</b>" \n\nToto úložisko <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> je naformátované tak, aby fungovalo iba v tomto zariadení."</string> |
| 1128 | <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"Ak chcete použiť aplikácie, fotky a údaje, ktoré obsahuje úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, opätovne ho vložte. \n\nAk zariadenie nemáte k dispozícii, môžete vybrať možnosť odstránenia záznamu tohto úložiska. \n\nAk vyberiete možnosť odstránenia záznamu, všetky údaje na danom zariadení sa navždy stratia. \n\nAplikácie môžete neskôr opätovne nainštalovať, no ich údaje uložené na tomto zariadení budú stratené."</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1129 | <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"Odstrániť úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string> |
| 1130 | <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"Všetky aplikácie, fotky a údaje uložené v tomto úložisku (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) budú navždy odstránené."</string> |
| 1131 | <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Aplikácie"</string> |
| 1132 | <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Obrázky"</string> |
| 1133 | <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Videá"</string> |
| 1134 | <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Zvuk"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1135 | <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Dáta vo vyrovnávacej pamäti"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1136 | <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Iné"</string> |
Bill Yi | de2559e | 2016-06-08 22:54:47 -0700 | [diff] [blame] | 1137 | <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Systém"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1138 | <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Preskúmať položku <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 582bc62 | 2016-02-08 17:55:50 +0100 | [diff] [blame] | 1139 | <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"Priečinok Iné obsahuje zdieľané súbory uložené aplikáciami, súbory stiahnuté z internetu alebo prostredníctvom rozhrania Bluetooth, súbory Androidu atď. \n\nAk si chcete zobraziť celý obsah úložiska <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, klepnite na tlačidlo Preskúmať."</string> |
Bill Yi | de2559e | 2016-06-08 22:54:47 -0700 | [diff] [blame] | 1140 | <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3058775028564971102">"Systém obsahuje súbory interne používané operačným systémom Android. \n\nNemôžete si ich zobraziť individuálne."</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1141 | <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"Používateľ <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> má pravdepodobne uložené fotky, hudbu, filmy, aplikácie alebo iné údaje, ktoré v úložisku zaberajú <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g>. \n\nAk si chcete zobraziť podrobné informácie, prepnite na používateľa <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1142 | <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Nastavte úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> |
| 1143 | <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Použiť ako prenosné úložisko"</string> |
| 1144 | <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Na prenášanie fotiek a ďalších médií medzi zariadeniami."</string> |
| 1145 | <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Použiť ako interné úložisko"</string> |
| 1146 | <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Na ukladanie ľubovoľných údajov vrátane aplikácií a fotiek iba v tomto zariadení. Vyžaduje sa formátovanie, ktoré spôsobí, že nebude fungovať v iných zariadeniach."</string> |
| 1147 | <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Naformátovať ako inter. úložisko"</string> |
| 1148 | <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Preto je nutné úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> zabezpečiť pomocou formátovania. \n\nPo naformátovaní bude úložisko <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> fungovať iba v tomto zariadení. \n\n"<b>"Formátovaním vymažete všetky údaje v úložisku <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>."</b>" Ak chcete zabrániť strate údajov, odporúčame ich zálohovať."</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1149 | <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Formátovať ako prenosné úložisko"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1150 | <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Táto akcia vyžaduje, aby úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> bolo naformátované. \n\n"<b>"Formátovaním vymažete všetky dáta v úložisku <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>."</b>" Ak chcete zabrániť strate dát, odporúčame ich zálohovať."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1151 | <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Vymazať a formátovať"</string> |
| 1152 | <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Formátuje sa úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1153 | <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"Počas formátovania úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> neodoberajte."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1154 | <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Presuňte údaje do nov. úložiska"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1155 | <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Do tohto nového úložiska <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> môžete presunúť fotky, súbory a niektoré aplikácie. \n\nDoba presunu bude zhruba <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> a v internom úložisku sa tak uvoľní <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g>. Počas presunu nebudú niektoré aplikácie fungovať."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1156 | <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Presunúť"</string> |
| 1157 | <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Presunúť neskôr"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1158 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Presun dát"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1159 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Doba presunu bude zhruba <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. Uvoľní sa tým <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> v úložisku <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>."</b></string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1160 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Presunúť"</string> |
| 1161 | <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Presúvajú sa údaje…"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1162 | <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Počas presunu: \n• neodpojujte <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>; \n• niektoré aplikácie nebudú fungovať správne; \n• udržiavajte zariadenie nabité."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1163 | <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"Úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> je pripravené"</string> |
| 1164 | <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"Teraz môžete do úložiska <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ukladať fotky a ďalšie médiá."</string> |
| 1165 | <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Vaše nové úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> už funguje. \n\nAk chcete do tohto zariadenia presunúť fotky, súbory a údaje aplikácií, prejdite do časti Nastavenia > Úložisko."</string> |
| 1166 | <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Presuňte aplikáciu <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1167 | <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Presun aplikácie <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> a jej údajov do úložiska <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> bude trvať iba chvíľu. Aplikáciu budete môcť použiť až po jej presune. \n\nÚložisko <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> počas presunu neodoberajte."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1168 | <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Presúva sa aplikácia <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1169 | <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> počas presunu neodoberajte. \n\nAplikácia <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> bude v tomto zariadení k dispozícii až po dokončení presunu."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1170 | <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Zrušiť presun"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 1171 | <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"Zdá sa, že toto zariadenie (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) je spomalené. \n\nMôžete síce pokračovať, ale aplikácie prenesené do tohto umiestnenia sa môžu zasekávať a prenosy údajov môžu trvať dlho. \n\nZvážte použitie rýchlejšieho zariadenia (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>) s lepšou výkonnosťou."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1172 | <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Stav batérie"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1173 | <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Nabitie batérie"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1174 | <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Prístupové body"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1175 | <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Upraviť prístupový bod"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1176 | <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Nenastavené"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1177 | <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Názov"</string> |
| 1178 | <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"Názov prístupového bodu"</string> |
| 1179 | <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy server"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1180 | <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string> |
| 1181 | <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Používateľské meno"</string> |
| 1182 | <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Heslo"</string> |
| 1183 | <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Server"</string> |
| 1184 | <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1185 | <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Proxy server systému MMS"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1186 | <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Port systému MMS"</string> |
| 1187 | <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| 1188 | <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
| 1189 | <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Typ overenia"</string> |
| 1190 | <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Žiadne"</string> |
| 1191 | <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> |
| 1192 | <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> |
| 1193 | <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP alebo CHAP"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1194 | <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Typ prístupového bodu"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 1195 | <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Protokol APN"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1196 | <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Protokol APN pre roaming"</string> |
| 1197 | <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Zapnúť / vypnúť prístupový bod"</string> |
| 1198 | <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"Prístupový bod zapnutý"</string> |
| 1199 | <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"Prístupový bod vypnutý"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1200 | <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Štandard"</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 1201 | <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"Typ MVNO"</string> |
| 1202 | <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"Hodnota MVNO"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1203 | <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Odstrániť názov prístupového bodu (APN)"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1204 | <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nový prístupový bod"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1205 | <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Uložiť"</string> |
| 1206 | <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Zahodiť"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1207 | <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1208 | <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Pole Meno nemôže byť prázdne."</string> |
| 1209 | <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"Názov prístupového bodu (APN) nemôže byť prázdny."</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1210 | <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Pole MCC musí obsahovať 3 číslice."</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1211 | <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Pole MNC musí obsahovať 2 alebo 3 číslice."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1212 | <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Prebieha obnovovanie predvolených nastavení názvu prístupového bodu (APN)."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1213 | <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Obnoviť predvolené"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1214 | <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Predvolené nastavenia prístupových bodov boli obnovené"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 1215 | <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Obnovenie nastavení siete"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1216 | <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Týmto resetujete nastavenia všetkých sietí, vrátane:\n\n"<li>"pripojenia Wi‑Fi,"</li>\n<li>"mobilného pripojenia,"</li>\n<li>"pripojenia Bluetooth."</li></string> |
| 1217 | <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Resetovať nastavenia"</string> |
Geoff Mendal | 9e716b3 | 2015-07-01 07:14:12 -0700 | [diff] [blame] | 1218 | <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Chcete resetovať všetky nastavenia sietí? Túto akciu nie je možné vrátiť späť."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1219 | <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Resetovať nastavenia"</string> |
| 1220 | <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Resetovať?"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 1221 | <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Tento používateľ nemôže resetovať nastavenia siete"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1222 | <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Sieťové nastavenia boli obnovené"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1223 | <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Obnoviť zariadenie"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1224 | <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Obnovenie výrobných nastavení"</string> |
| 1225 | <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Táto operácia vymaže všetky dáta v "<b>"internom úložisku"</b>" tabletu, vrátane:\n\n"<li>"účtu Google"</li>\n<li>"dát a nastavení systému a aplikácií"</li>\n<li>"stiahnutých aplikácií"</li></string> |
| 1226 | <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Táto operácia vymaže všetky dáta v "<b>"internom úložisku"</b>" telefónu, vrátane:\n\n"<li>"účtu Google"</li>\n<li>"dát a nastavení systému a aplikácií"</li>\n<li>"stiahnutých aplikácií"</li></string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1227 | <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Aktuálne ste prihlásení do nasledujúcich účtov:\n"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 1228 | <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Na tomto zariadení sú prítomní ďalší používatelia.\n"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1229 | <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Hudba"</li>\n<li>"Fotografie"</li>\n<li>"Iné používateľské údaje"</li></string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1230 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Ak chcete vymazať hudbu, obrázky a ďalšie používateľské dáta, je treba vymazať "<b>"úložisko USB"</b>"."</string> |
| 1231 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Ak chcete vymazať hudbu, obrázky a ďalšie používateľské dáta, je treba vymazať "<b>"SD kartu"</b>"."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1232 | <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Vymazať ukladací priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1233 | <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Vymazať SD kartu"</string> |
| 1234 | <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Vymazať všetky dáta v internom úložisku USB, napríklad hudbu a fotky"</string> |
| 1235 | <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Vymazať všetky dáta na SD karte, napríklad hudbu a fotky"</string> |
| 1236 | <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Resetovať tablet"</string> |
| 1237 | <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Resetovať telefón"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1238 | <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Chcete vymazať všetky osobné údaje a stiahnuté aplikácie? Túto akciu nebude možné vrátiť späť."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1239 | <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Vymazať všetko"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1240 | <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Pokus o obnovenie sa neuskutočnil, pretože služba System Clear nie je k dispozícii."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1241 | <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Resetovať?"</string> |
| 1242 | <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Obnovenie výrobných nastavení nie je dostupné pre tohto používateľa"</string> |
Baligh Uddin | 9c58032 | 2014-09-03 23:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 1243 | <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Prebieha vymazávanie"</string> |
| 1244 | <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Čakajte..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1245 | <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Nastavenia hovorov"</string> |
| 1246 | <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Nastavenie hlasovej schránky, presmerovania hovorov, čakajúcich hovorov a identifikácie volajúceho"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1247 | <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Zdieľané pripojenie cez USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1248 | <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Prenosný prístupový bod"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 1249 | <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Pripojenie cez Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1250 | <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Zdieľanie dát. pripojenia"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1251 | <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Zdieľané pripojenie a prenosný hotspot"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 1252 | <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Keď je Šetrič dát zapnutý, nie je možné zdieľať internetové pripojenie ani používať prenosné hotspoty"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1253 | <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1254 | <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Zdieľané pripojenie cez USB"</string> |
| 1255 | <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Prepojené cez USB. Ak chcete zdieľať dátové pripojenie, zapnite túto voľbu."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1256 | <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Zdieľané dátové pripojenie"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1257 | <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Internetové pripojenie nie je možné zdieľať, pokiaľ sa používa úložisko USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1258 | <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"Pripojenie USB nie je k dispozícii"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1259 | <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Ak chcete úložisko USB zapnúť, pripojte ho"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1260 | <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Chyba zdieľania dátového pripojenia prostredníctvom USB"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 1261 | <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Pripojenie cez Bluetooth"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1262 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Zdieľa internetové pripojenie tohto tabletu"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1263 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Zdieľa sa internetové pripojenie tohto telefónu"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1264 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Internetové pripojenie tabletu zdieľa jedno zariadenie"</string> |
| 1265 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Internetové pripojenie telefónu zdieľa jedno zariadenie"</string> |
| 1266 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Zariadenia zdieľajúce internetové pripojenie tabletu (<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| 1267 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Zariadenia zdieľajúce internetové pripojenie telefónu: <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string> |
| 1268 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Zdieľa sa internetové pripojenie zariadenia <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>"</string> |
| 1269 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Nezdieľa internetové pripojenie tohto tabletu"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1270 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Internetové pripojenie tohto telefónu sa nezdieľa"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1271 | <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Internetové pripojenie nie je zdieľané"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1272 | <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Maximálny počet zariadení na zdieľanie dátového pripojenia: <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1273 | <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Ukončí sa zdieľané dát. pripojenie zariad. <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1274 | <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomocník"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1275 | <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Mobilné siete"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1276 | <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobilný plán"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1277 | <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"Aplikácia pre SMS"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 1278 | <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Zmeniť aplikáciu na SMS?"</string> |
| 1279 | <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Použiť aplikáciu <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> namiesto <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ako aplikáciu na SMS?"</string> |
Baligh Uddin | 38d0357 | 2013-10-11 01:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 1280 | <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Použiť aplikáciu <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ako aplikáciu pre SMS?"</string> |
Geoff Mendal | e9549f3 | 2014-08-06 12:36:11 -0700 | [diff] [blame] | 1281 | <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Zmeniť aplikáciu asistent pripojenia Wi-Fi?"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 1282 | <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Chcete spravovať sieťové pripojenia pomocou aplikácie <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> namiesto aplikácie <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| 1283 | <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Chcete spravovať sieťové pripojenia pomocou aplikácie <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1284 | <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Neznámy operátor SIM karty"</string> |
Baligh Uddin | 12c8b64 | 2013-07-08 09:22:36 -0700 | [diff] [blame] | 1285 | <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s nemá žiadne provízne webové stránky"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1286 | <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Vložte SIM kartu a reštartujte"</string> |
Baligh Uddin | 12c8b64 | 2013-07-08 09:22:36 -0700 | [diff] [blame] | 1287 | <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Pripojte sa k internetu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1288 | <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moja poloha"</string> |
Geoff Mendal | 2dd40e7 | 2014-12-01 07:00:28 -0800 | [diff] [blame] | 1289 | <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Poloha pre pracovný profil"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1290 | <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Režim"</string> |
| 1291 | <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Vysoká presnosť"</string> |
Baligh Uddin | 69da9c8 | 2013-11-04 15:28:13 -0800 | [diff] [blame] | 1292 | <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Úspora batérie"</string> |
Baligh Uddin | fee406c | 2013-12-09 11:53:08 -0800 | [diff] [blame] | 1293 | <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Len senzory zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1294 | <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Poloha je vypnutá"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1295 | <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Nedávne žiadosti o polohu"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1296 | <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"V poslednom čase žiadne aplikácie o polohu nepožiadali"</string> |
Baligh Uddin | 780f729 | 2014-02-10 15:09:57 -0800 | [diff] [blame] | 1297 | <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Služby určovania polohy"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1298 | <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Vysoká spotreba batérie"</string> |
| 1299 | <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Nízka spotreba batérie"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1300 | <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Režim polohy"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 1301 | <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Na určenie polohy používať GPS, Wi-Fi, Bluetooth alebo mobilné siete"</string> |
| 1302 | <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Na určenie polohy používať Wi-Fi, Bluetooth alebo mobilné siete"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1303 | <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Na určenie polohy používať GPS"</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 1304 | <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Vyhľadávanie"</string> |
| 1305 | <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Vyhľadávanie"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 1306 | <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Vyhľadávanie sietí Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 1307 | <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Vylepšite určovanie polohy tým, že systémovým aplikáciám a službám umožníte kedykoľvek rozpoznávať siete Wi-Fi."</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 1308 | <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Vyhľadávanie zariadení Bluetooth"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 1309 | <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Vylepšite určovanie polohy tým, že systémovým aplikáciám a službám umožníte kedykoľvek rozpoznávať zariadenia Bluetooth."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1310 | <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Urč. polohy pomocou Wi-Fi a mobil. siete"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1311 | <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Povoliť apl. používať službu urč. polohy Google a rýchl. odhad. vašu polohu. Anonym. údaje o polohe sa budú odosielať spol. Google."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1312 | <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Poloha je určená podľa siete Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1313 | <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Satelity GPS"</string> |
Ying Wang | e275d65 | 2012-07-25 14:20:30 -0700 | [diff] [blame] | 1314 | <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Umožniť aplikáciám na vašom tablete určovať polohu pomocou GPS"</string> |
| 1315 | <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Umožniť aplikáciám na vašom telefóne určovať polohu pomocou GPS"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1316 | <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Použiť systém A-GPS"</string> |
| 1317 | <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Vylepšiť funkčnosť GPS pomocou servera (vypnutím tejto funkcie znížite využitie siete)"</string> |
| 1318 | <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Vylepšiť funkčnosť GPS pomocou servera (zrušením tejto funkcie zvýšite výkon GPS)"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1319 | <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Poloha a vyhľadávanie Google"</string> |
| 1320 | <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Povoliť systému Google použiť polohu na vylepšenie výsledkov vyhľadávania a ďalších služieb"</string> |
Ying Wang | e275d65 | 2012-07-25 14:20:30 -0700 | [diff] [blame] | 1321 | <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Prístup k údajom o mojej polohe"</string> |
| 1322 | <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Umožniť aplikáciám, ktoré o to požiadali, používať údaje o polohe"</string> |
| 1323 | <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Zdroje polohy"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1324 | <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Informácie o tablete"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1325 | <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Informácie o telefóne"</string> |
Geoff Mendal | 18a8544 | 2016-01-13 06:25:23 -0800 | [diff] [blame] | 1326 | <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"Informácie o emulovanom zariadení"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1327 | <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Zobrazuje právne informácie, stav a verziu softvéru"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1328 | <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Právne informácie"</string> |
| 1329 | <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Prispievatelia"</string> |
Geoff Mendal | 557a0e7 | 2015-10-05 06:51:01 -0700 | [diff] [blame] | 1330 | <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Príručka"</string> |
Bill Yi | de2559e | 2016-06-08 22:54:47 -0700 | [diff] [blame] | 1331 | <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"Regulačné štítky"</string> |
Bill Yi | 708c626 | 2016-07-20 07:09:37 -0700 | [diff] [blame] | 1332 | <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"Bezpečnostná a regulačná príručka"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1333 | <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autorské práva"</string> |
| 1334 | <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licencia"</string> |
| 1335 | <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Zmluvné podmienky"</string> |
Geoff Mendal | 58f2579 | 2015-01-12 07:14:04 -0800 | [diff] [blame] | 1336 | <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Licencia systému WebView"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1337 | <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Tapety"</string> |
| 1338 | <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Poskytovatelia satelitných snímok:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> |
Geoff Mendal | 557a0e7 | 2015-10-05 06:51:01 -0700 | [diff] [blame] | 1339 | <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Príručka"</string> |
| 1340 | <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Pri načítavaní príručky sa vyskytla chyba."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1341 | <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Licencie open source"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1342 | <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Pri načítavaní licencií sa vyskytla chyba."</string> |
Baligh Uddin | 61e6193 | 2016-05-16 23:51:59 -0700 | [diff] [blame] | 1343 | <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Načítava sa…"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1344 | <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Bezpečnostné informácie"</string> |
| 1345 | <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Bezpečnostné informácie"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1346 | <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Nemáte dátové pripojenie. Ak chcete tieto informácie zobraziť teraz, prejdite v ľubovoľnom počítači pripojenom na Internet na adresu %s."</string> |
Baligh Uddin | 61e6193 | 2016-05-16 23:51:59 -0700 | [diff] [blame] | 1347 | <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Načítava sa…"</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1348 | <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Zvoľte si heslo"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1349 | <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Zvoľte si vzor"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1350 | <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Zvoľte si PIN"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1351 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Potvrďte heslo"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1352 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Potvrďte svoj vzor"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1353 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Potvrďte kód PIN"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1354 | <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Heslá sa nezhodujú"</string> |
| 1355 | <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"Kódy PIN nie sú zhodné"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 1356 | <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Spôsob odomknutia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1357 | <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Heslo bolo nastavené"</string> |
| 1358 | <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Bol nastavený kód PIN"</string> |
| 1359 | <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Vzor bol nastavený"</string> |
Bill Yi | 2f26075 | 2016-04-09 06:46:45 -0700 | [diff] [blame] | 1360 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Ak chcete pokračovať, použite bezpečnostný vzor zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | 61e6193 | 2016-05-16 23:51:59 -0700 | [diff] [blame] | 1361 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Ak chcete pokračovať, zadajte PIN zariadenia"</string> |
Bill Yi | 2f26075 | 2016-04-09 06:46:45 -0700 | [diff] [blame] | 1362 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Ak chcete pokračovať, zadajte heslo zariadenia"</string> |
| 1363 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Ak chcete pokračovať, použite pracovný bezpečnostný vzor"</string> |
| 1364 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Ak chcete pokračovať, zadajte pracovný kód PIN"</string> |
| 1365 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Ak chcete pokračovať, zadajte pracovné heslo"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 1366 | <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Ak chcete pokračovať, použite bezpečnostný vzor zariadenia. Vyžaduje sa po reštartovaní zariadenia."</string> |
| 1367 | <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Ak chcete pokračovať, zadajte kód PIN zariadenia. Vyžaduje sa po reštartovaní zariadenia."</string> |
| 1368 | <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Ak chcete pokračovať, zadajte heslo zariadenia. Vyžaduje sa po reštartovaní zariadenia."</string> |
| 1369 | <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Ak chcete pokračovať, použite pracovný bezpečnostný vzor. Vyžaduje sa po reštartovaní zariadenia."</string> |
| 1370 | <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Ak chcete pokračovať, zadajte pracovný kód PIN. Vyžaduje sa po reštartovaní zariadenia."</string> |
| 1371 | <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Ak chcete pokračovať, zadajte pracovné heslo. Vyžaduje sa po reštartovaní zariadenia."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1372 | <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Nesprávny kód PIN"</string> |
| 1373 | <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Nesprávne heslo"</string> |
| 1374 | <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Nesprávny vzor"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 1375 | <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Zabezpečenie zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1376 | <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Zmena bezpečnostného vzoru"</string> |
| 1377 | <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Zmena bezpečnostného kódu PIN"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1378 | <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Nakreslite bezpečnostný vzor"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1379 | <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Pomocníka zobrazíte stlačením klávesy Menu."</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1380 | <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Na záver zdvihnite prst z obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1381 | <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Spojte aspoň <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> body."</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1382 | <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Vzor bol zaznamenaný"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1383 | <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Znovu nakreslite pre potvrdenie"</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1384 | <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Váš nový bezpečnostný vzor"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1385 | <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Potvrdiť"</string> |
| 1386 | <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Nakresliť znova"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 1387 | <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Vymazať"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1388 | <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Pokračovať"</string> |
| 1389 | <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Bezpečnostný vzor"</string> |
| 1390 | <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Vyžadovať vzor"</string> |
| 1391 | <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Obrazovku musíte odomknúť nakreslením bezpečnostného vzoru."</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1392 | <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Zobrazovať vzor"</string> |
Geoff Mendal | baadb43 | 2016-02-29 07:37:40 -0800 | [diff] [blame] | 1393 | <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"Zobrazovať vzor profilu"</string> |
Geoff Mendal | 582bc62 | 2016-02-08 17:55:50 +0100 | [diff] [blame] | 1394 | <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"Vibrovať pri klepnutí"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1395 | <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Zamykať vypínačom"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 1396 | <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Ak odomknutie nie je udržované funkciou <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1397 | <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Nastaviť bezpečnostný vzor"</string> |
| 1398 | <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Zmena bezpečnostného vzoru"</string> |
| 1399 | <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Bezpečnostný vzor obrazovky nakreslite takto"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1400 | <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Príliš veľa nesprávnych pokusov. Skúste to znova o <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1401 | <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Aplikácia nie je v telefóne nainštalovaná."</string> |
Geoff Mendal | 92046e2 | 2016-03-21 07:40:16 -0700 | [diff] [blame] | 1402 | <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"Zabezpečenie pracovného profilu"</string> |
Geoff Mendal | 45bc64a | 2016-01-18 06:43:01 -0800 | [diff] [blame] | 1403 | <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Zámka obrazovky pre pracovný profil"</string> |
Bill Yi | 708c626 | 2016-07-20 07:09:37 -0700 | [diff] [blame] | 1404 | <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"Použiť jednu zámku"</string> |
| 1405 | <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"Použiť jednu zámku pre pracovný profil aj obrazovku zariadenia"</string> |
| 1406 | <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"Použiť jednu zámku?"</string> |
| 1407 | <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1787427605545808829">"Pre váš pracovný profil aj obrazovku zariadenia sa použije rovnaká zámka. Na zámku obrazovky zariadenia sa budú vzťahovať tiež všetky pravidlá pracovnej zámky."</string> |
| 1408 | <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"Zámka pracovného profilu nespĺňa požiadavky zabezpečenia vašej organizácie. Môžete používať rovnakú zámku pre obrazovku zariadenia aj pracovný profil, ale budú sa na ňu vzťahovať všetky pravidlá pracovnej zámky."</string> |
| 1409 | <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"Použiť jednu zámku"</string> |
| 1410 | <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"Použiť jednu zámku"</string> |
Geoff Mendal | baadb43 | 2016-02-29 07:37:40 -0800 | [diff] [blame] | 1411 | <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"Rovnaká ako zámka obrazovky zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1412 | <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Spravovať aplikácie"</string> |
| 1413 | <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Správa a odstraňovanie nainštalovaných aplikácií"</string> |
| 1414 | <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Aplikácie"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1415 | <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Správa aplikácií a nastavenie rýchleho spustenia"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1416 | <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Nastavenia aplikácie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1417 | <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Neznáme zdroje"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1418 | <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Povoliť všet. zdroje aplikácií"</string> |
| 1419 | <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Umožňuje inštalovať aplikácie z iných zdrojov ako sl. Google Play"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 1420 | <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Povoliť inštaláciu aplikácií z neznámych zdrojov"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1421 | <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Váš tablet a osobné údaje sú zraniteľnejšie voči útokom aplikácií z neznámych zdrojov. Súhlasíte s tým, že nesiete výhradnú zodpovednosť za všetky škody na tablete alebo stratu údajov, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku používania týchto aplikácií."</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1422 | <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Váš telefón a osobné dáta sú zraniteľnejšie voči útokom aplikácií z neznámych zdrojov. Súhlasíte s tým, že nesiete výhradnú zodpovednosť za všetky škody na telefóne alebo stratu dát, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku používania takých aplikácií."</string> |
Eric Fischer | 2c70157 | 2011-04-15 14:41:32 -0700 | [diff] [blame] | 1423 | <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Rozšírené nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1424 | <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Povoliť ďalšie možnosti nastavení"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1425 | <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"O aplikácii"</string> |
Baligh Uddin | 273eebf | 2014-02-26 12:16:03 -0800 | [diff] [blame] | 1426 | <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Úložisko"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 1427 | <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Nastavenie predvoleného otvárania"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1428 | <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Predvolené"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 1429 | <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Kompatibilita obrazovky"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1430 | <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Povolenia"</string> |
| 1431 | <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Vyrovnávacia pamäť"</string> |
| 1432 | <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Vymazať vyrovnávaciu pamäť"</string> |
| 1433 | <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Vyrovnávacia pamäť"</string> |
Geoff Mendal | 18a8544 | 2016-01-13 06:25:23 -0800 | [diff] [blame] | 1434 | <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732"> |
| 1435 | <item quantity="few">%d položky</item> |
| 1436 | <item quantity="many">%d položky</item> |
| 1437 | <item quantity="other">%d položiek</item> |
| 1438 | <item quantity="one">1 položka</item> |
| 1439 | </plurals> |
| 1440 | <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Zrušiť prístup"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1441 | <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Ovládacie prvky"</string> |
| 1442 | <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Vynútiť zastavenie"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1443 | <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Celkove"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1444 | <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Aplikácia"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1445 | <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Aplikácia, úložisko USB"</string> |
| 1446 | <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Dáta"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1447 | <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Údaje ukladacieho priestoru USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1448 | <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD karta"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1449 | <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Odinštalovať"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1450 | <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Odinštalovať pre všetkých používateľov"</string> |
Baligh Uddin | 0e62d10 | 2012-08-31 09:33:10 -0700 | [diff] [blame] | 1451 | <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Inštalovať"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1452 | <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Deaktivovať"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1453 | <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Povoliť"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1454 | <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Vymazať dáta"</string> |
Baligh Uddin | 59ff186 | 2014-04-02 11:56:38 -0700 | [diff] [blame] | 1455 | <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Odinštalovať aktualizácie"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1456 | <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Pre niektoré akcie ste sa rozhodli spúšťať túto aplikáciu ako predvolenú."</string> |
| 1457 | <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Tejto aplikácii ste povolili vytváranie miniaplikácií a pristupovanie k ich údajom."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1458 | <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nie je predvolená pre žiadne akcie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1459 | <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Vymazať predvolené nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1460 | <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Táto aplikácia pravdepodobne nie je určená pre vašu obrazovku. Tu môžete nastaviť, ako sa aplikácia obrazovke prispôsobí."</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 1461 | <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Opýtať sa pri spustení"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1462 | <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Prispôsobiť veľkosť aplikácie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1463 | <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Neznáme"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1464 | <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Zoradiť podľa názvu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1465 | <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Zoradiť podľa veľkosti"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 1466 | <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Spustené služby"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1467 | <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Vyrovnávacia pamäť"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1468 | <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Aplikácia pre tiesňové volania"</string> |
Baligh Uddin | 61e6193 | 2016-05-16 23:51:59 -0700 | [diff] [blame] | 1469 | <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Obnoviť predvoľby aplik."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1470 | <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Chcete obnoviť predvoľby aplikácií?"</string> |
Baligh Uddin | 61e6193 | 2016-05-16 23:51:59 -0700 | [diff] [blame] | 1471 | <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Touto akciou obnovíte predvoľby položiek:\n\n "<li>"deaktivované aplikácie,"</li>\n" "<li>"deaktivované upozornenia aplikácií,"</li>\n" "<li>"predvolené aplikácie pre rôzne akcie,"</li>\n" "<li>"obmedzenia dátových prenosov na pozadí pre aplikácie,"</li>\n" "<li>"akékoľvek obmedzenia povolení."</li>\n\n" Neprídete o žiadne dáta v aplikáciách."</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1472 | <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Obnoviť aplikácie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1473 | <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Správa pamäte"</string> |
| 1474 | <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtrovať"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1475 | <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Zvoľte možnosti filtra"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1476 | <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Všetko"</string> |
Baligh Uddin | 131b6f8 | 2013-01-30 10:43:41 -0800 | [diff] [blame] | 1477 | <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Zakázané"</string> |
Baligh Uddin | aa4f947 | 2014-01-06 18:49:53 -0800 | [diff] [blame] | 1478 | <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Stiahnuté"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1479 | <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Spustené"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1480 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Ukladací priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1481 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Na SD karte"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1482 | <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Zakázané"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 1483 | <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Pre tohto používateľa nenainš."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1484 | <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Žiadne aplikácie."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1485 | <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Interný ukl. priestor"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1486 | <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"interné úložisko"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1487 | <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Ukladací priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1488 | <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Ukl. priestor SD karty"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1489 | <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Prebieha prepočítanie veľkosti..."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1490 | <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Odstrániť dáta aplikácie?"</string> |
| 1491 | <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Všetky dáta tejto aplikácie vrátane súborov, nastavení, účtov, databáz atď. budú navždy odstránené."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1492 | <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string> |
| 1493 | <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Zrušiť"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1494 | <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1495 | <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Aplikáciu sa nepodarilo nájsť v zozname nainštalovaných aplikácií."</string> |
| 1496 | <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Údaje aplikácie sa nepodarilo vymazať."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1497 | <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Vymazať dáta"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1498 | <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Údaje aplikácie sa nepodarilo vymazať."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1499 | <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Táto aplikácia môže pristupovať k nasledujúcim funkciám tabletu:"</string> |
| 1500 | <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Táto aplikácia môže pristupovať k nasledujúcim funkciám telefónu:"</string> |
Eric Fischer | bb50970 | 2012-06-21 15:07:31 -0700 | [diff] [blame] | 1501 | <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Táto aplikácia môže pristupovať k nasledujúcim aplikáciám v tablete. Niektoré z týchto povolení sú s cieľom zlepšenia výkonu a zníženia využívania pamäte k dispozícii aj pre aplikáciu <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, ktorá sa spúšťa v rámci rovnakého procesu ako aplikácia <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> |
| 1502 | <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Táto aplikácia môže pristupovať k nasledujúcim aplikáciám v telefóne. Niektoré z týchto povolení sú s cieľom zlepšenia výkonu a zníženia využívania pamäte k dispozícii aj pre aplikáciu <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, ktorá sa spúšťa v rámci rovnakého procesu ako aplikácia <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> |
| 1503 | <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 9203c33 | 2016-03-23 07:39:30 -0700 | [diff] [blame] | 1504 | <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | bb50970 | 2012-06-21 15:07:31 -0700 | [diff] [blame] | 1505 | <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1506 | <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1507 | <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1508 | <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Táto aplikácia vám môže účtovať poplatky:"</string> |
| 1509 | <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Odoslať prémiovú správu SMS"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1510 | <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Prebieha výpočet…"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1511 | <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Nepodarilo sa vypočítať veľkosť balíčka."</string> |
| 1512 | <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Nie sú nainštalované žiadne aplikácie tretích strán."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1513 | <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"verzia <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1514 | <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Presunúť"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1515 | <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Presunúť do tabletu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1516 | <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Presunúť do telefónu"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1517 | <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Presun. do ukl. priestoru USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1518 | <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Presunúť na SD kartu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1519 | <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Presúvanie"</string> |
Bill Yi | fb917b0 | 2016-05-05 21:41:59 -0700 | [diff] [blame] | 1520 | <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Už prebieha iná migrácia."</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1521 | <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"V úložisku nie je dostatok miesta."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1522 | <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Aplikácia neexistuje."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1523 | <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Aplikácia je chránená proti kopírovaniu."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1524 | <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Umiestnenie inštalácie nie je platné."</string> |
| 1525 | <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Aktualizácie systému sa nepodarilo nainštalovať na externé médiá."</string> |
Geoff Mendal | 0cb45a4 | 2016-02-22 07:32:39 -0800 | [diff] [blame] | 1526 | <string name="move_error_device_admin" msgid="8148342933314166497">"Správcu zariadenia nie je možné nainštalovať na externé médiá."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1527 | <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Vynútiť zastavenie?"</string> |
| 1528 | <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Ak vynútite zastavenie aplikácie, môže sa správať zvláštne."</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1529 | <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1530 | <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Aplikáciu sa nepodarilo presunúť. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1531 | <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Preferované umiestnenie pre inštaláciu"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1532 | <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Zmena preferovaného umiestnenia pre inštaláciu nových aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1533 | <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Chcete deaktivovať vstavanú aplikáciu?"</string> |
Geoff Mendal | facedc7 | 2015-06-24 07:24:25 -0700 | [diff] [blame] | 1534 | <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Zakázať aplikáciu"</string> |
| 1535 | <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Ak zakážete túto aplikáciu, ďalšie aplikácie už nemusia fungovať podľa očakávaní."</string> |
Baligh Uddin | 0761408 | 2012-10-17 22:19:25 -0700 | [diff] [blame] | 1536 | <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Odstrániť údaje a zakázať aplikáciu?"</string> |
Geoff Mendal | facedc7 | 2015-06-24 07:24:25 -0700 | [diff] [blame] | 1537 | <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Ak zakážete túto aplikáciu, ďalšie aplikácie už nemusia fungovať podľa očakávaní. Taktiež sa odstránia vaše údaje."</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1538 | <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Vypnúť upozornenia?"</string> |
| 1539 | <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Ak v tejto aplikácii vypnete upozornenia, môžete prísť o dôležité upozornenia a aktuálne informácie."</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 1540 | <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Obchod"</string> |
| 1541 | <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Podrobnosti o aplikácii"</string> |
| 1542 | <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Aplikácia bola nainštalovaná z obchodu <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 74d305e | 2013-02-25 09:56:45 -0800 | [diff] [blame] | 1543 | <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Fungovanie aplikácií"</string> |
Baligh Uddin | f200469 | 2013-01-22 09:27:15 -0800 | [diff] [blame] | 1544 | <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Spustené"</string> |
Baligh Uddin | 131b6f8 | 2013-01-30 10:43:41 -0800 | [diff] [blame] | 1545 | <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Nikdy nepoužité)"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 1546 | <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Žiadne predvol. aplikácie"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1547 | <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Využitie ukl. priestoru"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1548 | <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Zobraziť úložisko používané aplikáciami"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1549 | <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Prebieha reštartovanie"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1550 | <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Proces na pozadí vo vyrovnávacej pamäti"</string> |
| 1551 | <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Nič nie je spustené."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1552 | <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Spustené aplikáciou."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1553 | <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> |
| 1554 | <skip /> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1555 | <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"Voľné <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1556 | <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"Využité: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1557 | <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1558 | <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> |
| 1559 | <skip /> |
Baligh Uddin | 9bb2f8d | 2012-08-23 18:13:40 -0700 | [diff] [blame] | 1560 | <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Používateľ: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 1561 | <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Odstránený používateľ"</string> |
Geoff Mendal | 58f2579 | 2015-01-12 07:14:04 -0800 | [diff] [blame] | 1562 | <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"procesy: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, služby: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> |
| 1563 | <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"procesy: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, služby: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> |
| 1564 | <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"procesy: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, služby: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> |
| 1565 | <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"procesy: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, služby: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 1566 | <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Pamäť zariadenia"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1567 | <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Využitie pamäte RAM aplikáciami"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 1568 | <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Systém"</string> |
| 1569 | <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Aplikácie"</string> |
Geoff Mendal | 58f2579 | 2015-01-12 07:14:04 -0800 | [diff] [blame] | 1570 | <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Voľné"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 1571 | <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Použité"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1572 | <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Vo vyr. pamäti"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 1573 | <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> RAM"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1574 | <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Spustená aplikácia"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1575 | <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Neaktívne"</string> |
| 1576 | <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Služby"</string> |
| 1577 | <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Procesy"</string> |
| 1578 | <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Zastaviť"</string> |
| 1579 | <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1580 | <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Táto služba bola spustená svojou aplikáciou. Ak ju zastavíte, môže dojsť k zlyhaniu aplikácie."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1581 | <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Túto aplikáciu nie je možné bezpečne zastaviť. Ak ju zastavíte, môže dôjsť k strate časti vašej práce."</string> |
| 1582 | <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Toto je starý proces aplikácie, ktorý stále beží pre prípad, že by ste ho znova potrebovali. Na jeho zastavenie nie je väčšinou dôvod."</string> |
Geoff Mendal | 582bc62 | 2016-02-08 17:55:50 +0100 | [diff] [blame] | 1583 | <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: práve sa používa. Môžete ovládať po klepnutí na Nastavenia."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1584 | <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Hlavný proces, ktorý sa používa."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1585 | <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Služba <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> sa používa."</string> |
| 1586 | <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Poskytovateľ <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> sa používa."</string> |
| 1587 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Zastaviť systémovú službu?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1588 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ak túto službu zastavíte, niektoré funkcie vášho tabletu nemusia fungovať. Ich funkčnosť sa obnoví až po vypnutí tabletu a jeho opätovnom zapnutí."</string> |
| 1589 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ak túto službu zastavíte, niektoré funkcie vášho telefónu nemusia fungovať. Ich funkčnosť sa obnoví až po vypnutí telefónu a jeho opätovnom zapnutí."</string> |
Geoff Mendal | 0f246eb | 2016-03-15 06:27:03 -0700 | [diff] [blame] | 1590 | <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Jazyky a vstup"</string> |
| 1591 | <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Jazyky a vstup"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1592 | <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Klávesnica a metódy vstupu"</string> |
Geoff Mendal | 0f246eb | 2016-03-15 06:27:03 -0700 | [diff] [blame] | 1593 | <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Jazyky"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1594 | <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> |
| 1595 | <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automatické nahradenie"</string> |
| 1596 | <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Opravovať pravopisné chyby"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1597 | <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Veľké písmená automaticky"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1598 | <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Prvé písmeno vo vete je automaticky veľké"</string> |
| 1599 | <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automatická interpunkcia"</string> |
| 1600 | <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Nastavenia fyzickej klávesnice"</string> |
| 1601 | <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Znak „.“ môžete vložiť dvojitým stlačením klávesu Medzerník."</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 1602 | <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Zobrazovať heslá"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 1603 | <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Pri tejto metóde vstupu sa môže zhromažďovať zadávaný text vrátane osobných údajov, ako sú heslá alebo čísla kreditných kariet. Táto metóda je poskytovaná aplikáciou <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Chcete použiť túto metódu vstupu?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1604 | <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Táto kontrola pravopisu môže zhromažďovať zadávaný text vrátane osobných údajov, ako sú napríklad heslá alebo čísla kreditných kariet. Je používaná aplikáciou <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Chcete povoliť túto kontrolu pravopisu?"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1605 | <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Nastavenia"</string> |
| 1606 | <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Jazyk"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 1607 | <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Nastavenia aplikácie <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> sa nepodarilo otvoriť"</string> |
Geoff Mendal | ddfa55d | 2016-02-01 06:34:43 -0800 | [diff] [blame] | 1608 | <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Klávesnica a metódy vstupu"</string> |
| 1609 | <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Virtuálna klávesnica"</string> |
Geoff Mendal | ddfa55d | 2016-02-01 06:34:43 -0800 | [diff] [blame] | 1610 | <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Dostupná virtuálna klávesnica"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 1611 | <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Spravovať klávesnice"</string> |
Geoff Mendal | ddfa55d | 2016-02-01 06:34:43 -0800 | [diff] [blame] | 1612 | <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Pomoc pre klávesnicu"</string> |
Bill Yi | 2393396 | 2016-03-26 00:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 1613 | <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Fyzická klávesnica"</string> |
Geoff Mendal | ddfa55d | 2016-02-01 06:34:43 -0800 | [diff] [blame] | 1614 | <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Zobraziť virtuálnu klávesnicu"</string> |
| 1615 | <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Ponechať na obrazovke, keď je aktívna fyzická klávesnica"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 1616 | <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Pomocník pre klávesové skratky"</string> |
| 1617 | <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Zobraziť dostupné klávesové skratky"</string> |
Bill Yi | fb917b0 | 2016-05-05 21:41:59 -0700 | [diff] [blame] | 1618 | <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Predvolené"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1619 | <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Myš alebo trackpad"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1620 | <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Rýchlosť ukazovateľa"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 1621 | <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Herné ovládače"</string> |
| 1622 | <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Použiť vibrovanie"</string> |
| 1623 | <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Presmerovať vibrácie do herného ovládača, pokiaľ je pripojený."</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1624 | <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Zvoľte rozloženie klávesnice"</string> |
| 1625 | <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Nastaviť rozloženia klávesnice"</string> |
| 1626 | <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Prepnite klávesmi ctrl-space"</string> |
Eric Fischer | b3e458a | 2012-04-20 13:56:13 -0700 | [diff] [blame] | 1627 | <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Predvolené"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1628 | <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Rozloženia klávesnice"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 1629 | <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Osobný slovník"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1630 | <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> |
| 1631 | <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Pridať"</string> |
| 1632 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Pridať do slovníka"</string> |
Eric Fischer | a1681c8 | 2012-05-11 15:12:42 -0700 | [diff] [blame] | 1633 | <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Fráza"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1634 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Viac možností"</string> |
| 1635 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Menej možností"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1636 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1637 | <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Slovo:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1638 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Skratka:"</string> |
| 1639 | <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Jazyk:"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 1640 | <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Zadajte slovo"</string> |
| 1641 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Voliteľná skratka"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1642 | <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Upraviť slovo"</string> |
| 1643 | <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Upraviť"</string> |
| 1644 | <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Odstrániť"</string> |
Geoff Mendal | 582bc62 | 2016-02-08 17:55:50 +0100 | [diff] [blame] | 1645 | <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"V používateľskom slovníku sa nenachádzajú žiadne slová. Slovo môžete pridať klepnutím na tlačidlo Pridať (+)."</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1646 | <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"pre všetky jazyky"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1647 | <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Ďalšie jazyky..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1648 | <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testovanie"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1649 | <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informácie o tablete"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1650 | <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Informácie o telefóne"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1651 | <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Zadávanie textu"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1652 | <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Metóda vstupu"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1653 | <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Aktuálna klávesnica"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1654 | <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Výber metódy vstupu"</string> |
| 1655 | <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automaticky"</string> |
| 1656 | <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Vždy zobrazovať"</string> |
| 1657 | <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Vždy skrývať"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1658 | <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Nastavenie metód vstupu"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1659 | <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Nastavenia"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1660 | <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1661 | <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktívne metódy vstupu"</string> |
Bill Yi | ed57d2f | 2016-06-03 10:43:44 -0700 | [diff] [blame] | 1662 | <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Použiť jazyky systému"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1663 | <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Nastavenia <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1664 | <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Zvoliť aktívne metódy vstupu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1665 | <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Nastavenia klávesnice na obrazovke"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1666 | <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fyzická klávesnica"</string> |
| 1667 | <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Nastavenia fyzickej klávesnice"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1668 | <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Vyberte modul gadget"</string> |
| 1669 | <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Vyberte miniaplikáciu"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1670 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Vytvoriť miniaplikáciu a povoliť prístup?"</string> |
Eric Fischer | 6f00070 | 2012-05-02 14:13:27 -0700 | [diff] [blame] | 1671 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Po vytvorení miniaplikácie bude môcť hostiteľ <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> získať prístup ku všetkým údajom, ktoré miniaplikácia zobrazuje."</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1672 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Vždy povoliť aplikácii <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> vytvárať miniaplikácie a pristupovať k ich údajom"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1673 | <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> dní <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string> |
| 1674 | <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string> |
| 1675 | <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string> |
| 1676 | <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1677 | <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> hod. <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min."</string> |
| 1678 | <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> hod. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min."</string> |
| 1679 | <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1680 | <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Štatistiky používania"</string> |
| 1681 | <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Štatistiky používania"</string> |
| 1682 | <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Zoradiť podľa:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1683 | <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Aplikácia"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 1684 | <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Naposledy použité"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1685 | <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Doba použitia"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1686 | <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Dostupnosť"</string> |
| 1687 | <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Nastavenia dostupnosti"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 1688 | <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Nastavenia viditeľnosti"</string> |
Geoff Mendal | d6da196 | 2016-02-15 07:33:11 -0800 | [diff] [blame] | 1689 | <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Zariadenie môžete prispôsobiť, aby zodpovedalo vašim potrebám. Tieto funkcie dostupnosti môžete neskôr zmeniť v Nastaveniach."</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1690 | <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Služby"</string> |
Geoff Mendal | 582bc62 | 2016-02-08 17:55:50 +0100 | [diff] [blame] | 1691 | <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string> |
Geoff Mendal | d6da196 | 2016-02-15 07:33:11 -0800 | [diff] [blame] | 1692 | <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Čítačka obrazovky je určená hlavne pre nevidiacich a slabozrakých ľudí"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1693 | <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Systém"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1694 | <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Obrazovka"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1695 | <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Titulky"</string> |
Geoff Mendal | d6da196 | 2016-02-15 07:33:11 -0800 | [diff] [blame] | 1696 | <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Gesto priblíženia"</string> |
| 1697 | <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Zobrazenie priblížite/oddialite trojitým klepnutím"</string> |
Bill Yi | d3cf866 | 2016-06-01 06:40:08 -0700 | [diff] [blame] | 1698 | <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"Zobrazenie priblížite"</b>" tak, že trikrát rýchlo klepnete jedným prstom na obrazovku.\n"<ul><li>"Zobrazenie posuniete presúvaním dvoch alebo viacerých prstov."</li>\n<li>"Úroveň priblíženia upravíte stiahnutím dvoch alebo viacerých prstov k sebe či od seba."</li></ul>\n\n<b>"Zobrazenie dočasne priblížite"</b>" tak, že trikrát rýchlo klepnete na obrazovku jedným prstom a po poslednom klepnutí prst pridržíte.\n"<ul><li>"Po obrazovke sa môžete pohybovať presúvaním prsta."</li>\n<li>"Zdvihnutím prsta oddialite zobrazenie."</li></ul>\n\n"Nemôžete priblížiť klávesnicu ani navigačný panel."</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1699 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Skratka dostupnosti"</string> |
Baligh Uddin | 808b74f | 2012-10-16 15:26:58 -0700 | [diff] [blame] | 1700 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Zapnuté"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 1701 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Vypnuté"</string> |
Geoff Mendal | baadb43 | 2016-02-29 07:37:40 -0800 | [diff] [blame] | 1702 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"Ak je táto funkcia zapnutá, môžete rýchlo v dvoch krokoch aktivovať funkcie dostupnosti:\n\n1. krok: Stlačte vypínač a podržte ho, dokým nezaznie zvukový signál alebo nezacítite vibrácie.\n\n2. krok: Klepnite na obrazovku dvoma prstami a podržte ju, dokým nezaznie zvuk potvrdenia.\n\nAk má zariadenie viacero používateľov, pomocou tejto skratky je možné na uzamknutej obrazovke dočasne povoliť dostupnosť, dokým sa zariadenie neodomkne."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1703 | <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Text s vysokým kontrastom"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1704 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Auto. aktualiz. priblíž. obrazovky"</string> |
| 1705 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Aktualizovať priblíž. obrazov. pri prechodoch apl."</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1706 | <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Vypínač ukončí hovor"</string> |
| 1707 | <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Vyslovovať heslá"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 1708 | <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Veľký kurzor myši"</string> |
Geoff Mendal | 5601cd4 | 2016-03-02 07:37:57 -0800 | [diff] [blame] | 1709 | <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Zvuk mono"</string> |
| 1710 | <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Pri prehrávaní zvuku kombinovať kanály"</string> |
Geoff Mendal | 0f246eb | 2016-03-15 06:27:03 -0700 | [diff] [blame] | 1711 | <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Oneskorenie pridržania"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1712 | <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Inverzia farieb"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1713 | <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Experimentálne) Môže mať vplyv na výkonnosť"</string> |
Geoff Mendal | 516eca6 | 2015-10-12 06:51:40 -0700 | [diff] [blame] | 1714 | <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Kliknutie po zastavení kurzora"</string> |
| 1715 | <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Oneskorenie pred kliknutím"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1716 | <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Zobraziť v Rýchlych nastaveniach"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1717 | <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Režim korekcie"</string> |
Geoff Mendal | 0652b63 | 2015-10-14 06:43:11 -0700 | [diff] [blame] | 1718 | <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800"> |
| 1719 | <item quantity="few">Extrémne krátke oneskorenie (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item> |
| 1720 | <item quantity="many">Extrémne krátke oneskorenie (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item> |
| 1721 | <item quantity="other">Extrémne krátke oneskorenie (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item> |
| 1722 | <item quantity="one">Extrémne krátke oneskorenie (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item> |
| 1723 | </plurals> |
| 1724 | <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932"> |
| 1725 | <item quantity="few">Veľmi krátke oneskorenie (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item> |
| 1726 | <item quantity="many">Veľmi krátke oneskorenie (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item> |
| 1727 | <item quantity="other">Veľmi krátke oneskorenie (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item> |
| 1728 | <item quantity="one">Veľmi krátke oneskorenie (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item> |
| 1729 | </plurals> |
| 1730 | <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400"> |
| 1731 | <item quantity="few">Krátke oneskorenie (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item> |
| 1732 | <item quantity="many">Krátke oneskorenie (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item> |
| 1733 | <item quantity="other">Krátke oneskorenie (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item> |
| 1734 | <item quantity="one">Krátke oneskorenie (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item> |
| 1735 | </plurals> |
| 1736 | <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405"> |
| 1737 | <item quantity="few">Dlhé oneskorenie (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item> |
| 1738 | <item quantity="many">Dlhé oneskorenie (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item> |
| 1739 | <item quantity="other">Dlhé oneskorenie (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item> |
| 1740 | <item quantity="one">Dlhé oneskorenie (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item> |
| 1741 | </plurals> |
| 1742 | <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970"> |
| 1743 | <item quantity="few">Veľmi dlhé oneskorenie (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item> |
| 1744 | <item quantity="many">Veľmi dlhé oneskorenie (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item> |
| 1745 | <item quantity="other">Veľmi dlhé oneskorenie (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item> |
| 1746 | <item quantity="one">Veľmi dlhé oneskorenie (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item> |
| 1747 | </plurals> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1748 | <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Nastavenia"</string> |
Baligh Uddin | d53efc7 | 2013-06-26 11:14:20 -0700 | [diff] [blame] | 1749 | <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Zapnuté"</string> |
| 1750 | <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Vypnuté"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1751 | <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Ukážka"</string> |
| 1752 | <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Štandardné možnosti"</string> |
| 1753 | <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Jazyk"</string> |
| 1754 | <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Veľkosť textu"</string> |
| 1755 | <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Štýl titulkov"</string> |
| 1756 | <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Vlastné možnosti"</string> |
| 1757 | <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Farba pozadia"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1758 | <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Nepriehľadnosť pozadia"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1759 | <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Farba okna titulkov"</string> |
| 1760 | <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Nepriehľadnosť okna titulkov"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1761 | <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Farba textu"</string> |
Baligh Uddin | fee406c | 2013-12-09 11:53:08 -0800 | [diff] [blame] | 1762 | <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Nepriehľadnosť textu"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1763 | <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Farba okraja"</string> |
| 1764 | <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Typ okraja"</string> |
| 1765 | <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Skupina písiem"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 1766 | <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Titulky budú vyzerať takto."</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1767 | <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string> |
| 1768 | <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Predvolené"</string> |
Geoff Mendal | c077365 | 2014-11-03 10:19:35 -0800 | [diff] [blame] | 1769 | <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Farba"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1770 | <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Predvolené"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1771 | <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Žiadna"</string> |
| 1772 | <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Biela"</string> |
| 1773 | <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Sivá"</string> |
| 1774 | <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Čierna"</string> |
| 1775 | <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Červená"</string> |
| 1776 | <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Zelená"</string> |
| 1777 | <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Modrá"</string> |
| 1778 | <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Azúrová"</string> |
| 1779 | <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Žltá"</string> |
| 1780 | <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Purpurová"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1781 | <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Používať službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 1782 | <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> potrebuje:"</string> |
Baligh Uddin | 36ddc8a | 2014-12-22 09:12:51 -0800 | [diff] [blame] | 1783 | <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Nastavenia nemôžu overiť vašu odpoveď, pretože určitá aplikácia blokuje žiadosť o povolenie."</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 1784 | <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Ak zapnete službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, vaše zariadenie nepoužije zámku obrazovky na zvýšenie miery šifrovania údajov."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1785 | <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Keďže ste zapli služby dostupnosti, vaše zariadenie nepoužije zámku obrazovky na zvýšenie miery šifrovania údajov."</string> |
Geoff Mendal | beb9413 | 2014-10-20 17:09:23 -0700 | [diff] [blame] | 1786 | <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Keďže zapnutie služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ovplyvňuje šifrovanie údajov, musíte potvrdiť svoj vzor."</string> |
| 1787 | <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Keďže zapnutie služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ovplyvňuje šifrovanie údajov, musíte potvrdiť svoj kód PIN."</string> |
| 1788 | <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Keďže zapnutie služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ovplyvňuje šifrovanie údajov, musíte potvrdiť svoje heslo."</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1789 | <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Sledovať vaše akcie"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1790 | <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Dostávajte upozornenia pri interakcii s aplikáciami."</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 1791 | <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Zastaviť službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Geoff Mendal | 582bc62 | 2016-02-08 17:55:50 +0100 | [diff] [blame] | 1792 | <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Ak klepnete na kláves OK, služba <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> sa zastaví."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1793 | <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nie sú nainštalované žiadne služby"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1794 | <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"K dispozícii nie je žiadny popis."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1795 | <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Nastavenia"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1796 | <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Tlač"</string> |
Geoff Mendal | 74a350a | 2016-01-11 06:29:22 -0800 | [diff] [blame] | 1797 | <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432"> |
| 1798 | <item quantity="few">%d tlačové úlohy</item> |
| 1799 | <item quantity="many">%d tlačovej úlohy</item> |
| 1800 | <item quantity="other">%d tlačových úloh</item> |
| 1801 | <item quantity="one">1 tlačová úloha</item> |
| 1802 | </plurals> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1803 | <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Tlačové služby"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1804 | <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Nie sú nainštalované žiadne služby"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1805 | <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Nenašli sa žiadne tlačiarne"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1806 | <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Nastavenia"</string> |
| 1807 | <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Pridať tlačiarne"</string> |
| 1808 | <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Zapnuté"</string> |
| 1809 | <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Vypnuté"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1810 | <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Pridať službu"</string> |
| 1811 | <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Pridať tlačiareň"</string> |
| 1812 | <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Hľadať"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1813 | <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Vyhľadávanie tlačiarní"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1814 | <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Služba je vypnutá"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1815 | <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Tlačové úlohy"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1816 | <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Tlačová úloha"</string> |
| 1817 | <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Spustiť znova"</string> |
| 1818 | <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Zrušiť"</string> |
| 1819 | <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1820 | <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Prebieha tlač úlohy <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 5d671a7 | 2013-11-15 11:08:07 -0800 | [diff] [blame] | 1821 | <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"Prebieha zrušenie úlohy <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1822 | <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Chyba tlačiarne – úloha <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1823 | <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Tlačiareň zablok. úlohu <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 38d0357 | 2013-10-11 01:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 1824 | <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Vyhľadávacie pole je zobrazené"</string> |
| 1825 | <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Vyhľadávacie pole je skryté"</string> |
Geoff Mendal | b658590 | 2016-02-03 06:44:39 -0800 | [diff] [blame] | 1826 | <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Ďalšie informácie o tejto tlačiarni"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1827 | <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Batéria"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1828 | <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Čo využíva batériu"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1829 | <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Údaje o spotrebe nie sú známe."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1830 | <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 24f7fff | 2014-05-05 13:01:33 -0700 | [diff] [blame] | 1831 | <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Zostáva <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1832 | <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> do nabitia"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1833 | <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Využitie od posledného úplného dobitia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1834 | <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Využitie batérie od odpojenia"</string> |
| 1835 | <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Využitie batérie od obnovenia"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 1836 | <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> na batérii"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1837 | <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> od odpojenia"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1838 | <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Nabíjanie"</string> |
| 1839 | <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Obrazovka zapnutá"</string> |
| 1840 | <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS aktívne"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1841 | <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"Zapnutý fotoaparát"</string> |
| 1842 | <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Zapnuté svietidlo"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1843 | <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1844 | <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Aktívny režim"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1845 | <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Signál mobilnej siete"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1846 | <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
| 1847 | <skip /> |
| 1848 | <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Doba používania zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1849 | <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Čas prevádzky siete Wi-Fi"</string> |
| 1850 | <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Čas prevádzky siete Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1851 | <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Podrobnosti histórie"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1852 | <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Využitie"</string> |
| 1853 | <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Využitie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1854 | <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Upraviť spotrebu energie"</string> |
| 1855 | <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Zahrnuté balíčky"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1856 | <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Obrazovka"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1857 | <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Svetlo"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1858 | <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Fotoaparát"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1859 | <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1860 | <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string> |
| 1861 | <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Telefón v pohotovostnom režime"</string> |
| 1862 | <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Hlasové hovory"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1863 | <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tablet je nečinný"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1864 | <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefón v stave nečinnosti"</string> |
Geoff Mendal | 1c71b8e | 2014-03-17 12:48:05 -0700 | [diff] [blame] | 1865 | <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Rôzne"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1866 | <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Nadsadená"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1867 | <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Doba prevádzky procesora"</string> |
Ying Wang | 1d8c744 | 2012-06-20 13:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 1868 | <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU v popredí"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1869 | <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Zakázať režim spánku"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1870 | <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1871 | <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Pripojenie Wi-Fi aktívne"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1872 | <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1873 | <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefón"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1874 | <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Odoslané pakety – mobilná sieť"</string> |
| 1875 | <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Prijaté pakety – mobilná sieť"</string> |
Baligh Uddin | 302523e | 2014-03-03 12:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 1876 | <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Jednotka GSM je aktívna"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1877 | <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Odoslané pakety – Wi‑Fi"</string> |
| 1878 | <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Prijaté pakety – Wi‑Fi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1879 | <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Zvuk"</string> |
| 1880 | <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1881 | <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"Fotoaparát"</string> |
| 1882 | <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"Svietidlo"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1883 | <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Doba zapnutia"</string> |
| 1884 | <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Doba bez signálu"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1885 | <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Celková kapacita batérie"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1886 | <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Vypočítaná spotreba energie"</string> |
| 1887 | <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Pozorovaná spotreba energie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1888 | <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Vynútiť zastavenie"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1889 | <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"O aplikácii"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1890 | <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Nastavenia aplikácie"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1891 | <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Nastavenia obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1892 | <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Nastavenia Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1893 | <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Nastavenia Bluetooth"</string> |
| 1894 | <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Využitie batérie hlasovými hovormi"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1895 | <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Využitie batérie v stave nečinnosti tabletu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1896 | <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Využitie batérie v stave nečinnosti"</string> |
| 1897 | <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Využitie batérie jednotkou GSM"</string> |
| 1898 | <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"V oblastiach bez pokrytia prepnite do režimu V lietadle"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1899 | <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Batéria využívaná svetlom"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1900 | <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Batéria využívaná fotoaparátom"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1901 | <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Využitie batérie obrazovkou a podsvietením"</string> |
| 1902 | <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Znížte jas obrazovky alebo interval vypnutia obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1903 | <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Využitie batérie sieťou Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1904 | <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Vypnite pripojenie Wi-Fi, keď sa sieť Wi-Fi nepoužíva alebo keď nie je k dispozícii"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1905 | <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Využitie batérie technológiou Bluetooth"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1906 | <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Keď technológiu Bluetooth nepoužívate, vypnite ju"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1907 | <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Skúste sa pripojiť k inému zariadeniu Bluetooth"</string> |
| 1908 | <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Využitie batérie aplikáciou"</string> |
| 1909 | <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Zastavte aplikáciu alebo ju odinštalujte"</string> |
Baligh Uddin | 69da9c8 | 2013-11-04 15:28:13 -0800 | [diff] [blame] | 1910 | <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Vyberte režim úspory batérie"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1911 | <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Táto aplikácia môže ponúkať nastavenia na zníženie používania batérie"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1912 | <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Využitie batérie používateľom"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1913 | <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Rôzna spotreba energie"</string> |
| 1914 | <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Využitie batérie je približný údaj o spotrebe energie a nezahrnuje každý zdroj využívajúci batériu. Režim Rôzne predstavuje rozdiel medzi vypočítanou spotrebou energie a skutočnou pozorovanou spotrebou batérie."</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1915 | <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Nadsadená spotreba energie"</string> |
| 1916 | <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1917 | <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> od odpojenia"</string> |
| 1918 | <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Pri poslednom odpojení pre <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1919 | <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Využitie batérie celkom"</string> |
| 1920 | <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Obnoviť"</string> |
| 1921 | <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"OS Android"</string> |
| 1922 | <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 1923 | <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Optimalizácia aplikácií"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1924 | <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Šetrič batérie"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1925 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Zapínať automaticky"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1926 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Nikdy"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1927 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"Pri %1$s batérie"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1928 | <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Štatistiky procesov"</string> |
| 1929 | <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Podrobné štatistiky spustených procesov"</string> |
| 1930 | <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Využitie pamäte"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 1931 | <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"Využité miesto za posled. <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>: <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1932 | <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"Počas <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> sa použilo <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> RAM"</string> |
| 1933 | <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Na pozadí"</string> |
| 1934 | <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Na popredí"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1935 | <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Vo vyr. pamäti"</string> |
Geoff Mendal | ef4d788 | 2015-02-09 06:40:55 -0800 | [diff] [blame] | 1936 | <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"OS Android"</string> |
| 1937 | <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Natívne"</string> |
| 1938 | <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Jadro"</string> |
| 1939 | <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string> |
| 1940 | <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Vyrovnávacie pamäte"</string> |
| 1941 | <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"Využitie RAM"</string> |
| 1942 | <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"Využitie RAM (pozadie)"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1943 | <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Spustené"</string> |
Geoff Mendal | ef4d788 | 2015-02-09 06:40:55 -0800 | [diff] [blame] | 1944 | <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Procesy"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1945 | <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Služby"</string> |
Baligh Uddin | ac9b068 | 2013-09-25 20:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 1946 | <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Trvanie"</string> |
Baligh Uddin | 7bcd0b8 | 2014-06-26 13:55:58 -0700 | [diff] [blame] | 1947 | <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Podrobnosti o pamäti"</string> |
| 1948 | <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Stavy pamäte"</string> |
| 1949 | <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Využitie pamäte"</string> |
| 1950 | <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Kernel"</string> |
| 1951 | <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Natívne"</string> |
| 1952 | <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Vyrovnávacie pamäte jadra Kernel"</string> |
| 1953 | <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam swap"</string> |
Geoff Mendal | 58f2579 | 2015-01-12 07:14:04 -0800 | [diff] [blame] | 1954 | <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Voľné"</string> |
Baligh Uddin | 7bcd0b8 | 2014-06-26 13:55:58 -0700 | [diff] [blame] | 1955 | <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Celkové"</string> |
Baligh Uddin | ac9b068 | 2013-09-25 20:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 1956 | <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 hodiny"</string> |
| 1957 | <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 hodín"</string> |
| 1958 | <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 hodín"</string> |
| 1959 | <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 deň"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1960 | <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Zobraziť systémové"</string> |
| 1961 | <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Skryť systémové"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 1962 | <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Zobraziť percentá"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1963 | <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Použiť Uss (jedinečnú veľkosť súpravy)"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1964 | <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Typ štatistík"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1965 | <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Na pozadí"</string> |
| 1966 | <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Na popredí"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1967 | <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Vo vyr. pamäti"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1968 | <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Hlasový vstup a výstup"</string> |
| 1969 | <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Nastavenia hlasového vstupu a výstupu"</string> |
| 1970 | <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Hlasové vyhľadávanie"</string> |
| 1971 | <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Klávesnica Android"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1972 | <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Reč"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 1973 | <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Nastavenia hlasového vstupu"</string> |
| 1974 | <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Hlasový vstup"</string> |
| 1975 | <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Služby hlasového vstupu"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1976 | <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Úplná aktivácia kľúčových slov a interakcia"</string> |
| 1977 | <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Jednoduchý prevod reči na text"</string> |
| 1978 | <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Táto služba hlasového vstupu bude môcť neustále monitorovať hlas a ovládať za vás aplikácie so zapnutým hlasovým vstupom. Pochádza z aplikácie <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Chcete povoliť používanie tejto služby?"</string> |
Geoff Mendal | 0cb45a4 | 2016-02-22 07:32:39 -0800 | [diff] [blame] | 1979 | <string name="tts_reset_speech_rate_title" msgid="3993885027390495498">"Resetovanie rýchlosti reči"</string> |
| 1980 | <string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"Resetujte rýchlosť hovoreného textu na normálnu hodnotu."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1981 | <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Ovládanie napájania"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1982 | <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Prebieha aktualizácia nastavenia Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1983 | <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Prebieha aktualizácia nastavenia Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1984 | <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1985 | <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"zapnuté"</string> |
| 1986 | <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"vypnuté"</string> |
| 1987 | <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"zapínanie"</string> |
| 1988 | <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"vypínanie"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1989 | <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1990 | <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1991 | <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Poloha"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1992 | <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Synchronizácia"</string> |
| 1993 | <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Jas <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1994 | <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automaticky"</string> |
| 1995 | <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"plné"</string> |
| 1996 | <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"polovičné"</string> |
| 1997 | <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"vypnuté"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1998 | <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1999 | <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Úložisko poverení"</string> |
| 2000 | <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Inštalovať z úložiska"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2001 | <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Inštalovať z SD karty"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2002 | <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Inštalovať certifikáty z úložiska"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2003 | <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Inštalovať certifikáty z SD karty"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2004 | <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Vymazať poverenia"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 2005 | <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Odstrániť všetky certifikáty"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2006 | <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Dôveryhodné poverenia"</string> |
| 2007 | <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Zobraziť dôveryhodné certifikáty CA"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 2008 | <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Poverenia používateľa"</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 2009 | <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Zobraziť a zmeniť uložené poverenia"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2010 | <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Rozšírené"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2011 | <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Typ úložiska"</string> |
| 2012 | <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Hardvérové"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 2013 | <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Iba softvérové"</string> |
Baligh Uddin | a696589 | 2014-06-16 12:51:55 -0700 | [diff] [blame] | 2014 | <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Poverenia nie sú pre tohto používateľa k dispozícii"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 2015 | <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 2016 | <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Zadajte heslo pre úložisko poverení."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 2017 | <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Aktuálne heslo:"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2018 | <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Chcete odstrániť všetok obsah?"</string> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 2019 | <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Heslo musí mať aspoň osem znakov."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2020 | <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Nesprávne heslo."</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2021 | <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Nesprávne heslo. Do vymazania úložiska poverení vám zostáva jeden pokus."</string> |
| 2022 | <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Nesprávne heslo. Počet zostávajúcich pokusov do vymazania úložiska poverení: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 2023 | <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Úložisko poverení bolo vymazané"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2024 | <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Úlož. poverení nemožno vymazať"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2025 | <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Úložisko poverení je aktivované."</string> |
| 2026 | <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Pred použitím úložiska poverení musíte nastaviť kód PIN alebo heslo zámky obrazovky."</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 2027 | <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Prístup k dátam o používaní"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 2028 | <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tiesňové vyzváňanie"</string> |
| 2029 | <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nastaviť správanie pri tiesňovom volaní"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2030 | <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Zálohovanie a obnova"</string> |
| 2031 | <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Zálohovanie a obnova"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2032 | <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Zálohovať a obnoviť"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 2033 | <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Osobné údaje"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2034 | <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Zálohovať moje dáta"</string> |
| 2035 | <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Zálohovať dáta aplikácií, heslá Wi-Fi a ďalšie nastavenia na serveroch Google"</string> |
| 2036 | <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Zálohovací účet"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2037 | <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Zahrnúť dáta aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | 9e716b3 | 2015-07-01 07:14:12 -0700 | [diff] [blame] | 2038 | <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automaticky obnovovať"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2039 | <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Pri preinštalovaní aplikácie obnoviť zálohované nastavenia a dáta"</string> |
Geoff Mendal | 2dd40e7 | 2014-12-01 07:00:28 -0800 | [diff] [blame] | 2040 | <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Služba zálohovania nie je aktívna."</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2041 | <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Momentálne nie sú záložné údaje ukladané do žiadneho účtu"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 2042 | <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2043 | <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Chcete zastaviť zálohovanie hesiel Wi-Fi, záložiek, ďalších nastavení a dát aplikácií? Chcete vymazať všetky kópie na serveroch Google?"</string> |
| 2044 | <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Chcete zastaviť zálohovanie dát zariadenia (ako sú heslá Wi-Fi a história hovorov) a dát aplikácií (ako sú nastavenia a súbory uložené aplikáciami)? Chcete vymazať všetky kópie na vzdialených serveroch?"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2045 | <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Automaticky vzdialene zálohujte údaje zariadenia (napr. heslá do sietí Wi-Fi a históriu hovorov) a údaje aplikácií (napr. nastavenia a súbory uložené aplikáciami). \n\nKeď zapnete automatické zálohovanie, údaje zariadenia a aplikácií sa budú pravidelne vzdialene ukladať. Údaje aplikácie môžu byť ľubovoľné informácie uložené aplikáciou (na základe nastavení vývojára) aj potenciálne citlivé údaje, ako sú kontakty, správy a fotky."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 2046 | <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Nastavenia správy zariadení"</string> |
| 2047 | <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Správca zariadení"</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 2048 | <string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"Deaktivovať tohto správcu zariadenia"</string> |
Geoff Mendal | d6da196 | 2016-02-15 07:33:11 -0800 | [diff] [blame] | 2049 | <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Odinštalovať aplikáciu"</string> |
| 2050 | <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"Deaktivovať a odinštalovať"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 2051 | <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Správcovia zariadenia"</string> |
| 2052 | <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Nie je k dispozícii žiadny správca nastavení"</string> |
Geoff Mendal | e9549f3 | 2014-08-06 12:36:11 -0700 | [diff] [blame] | 2053 | <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Osobné"</string> |
| 2054 | <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Práca"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 2055 | <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Nie sú k dispozícii žiadne agenty dôvery"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 2056 | <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktivovať správcu zariadenia?"</string> |
Geoff Mendal | d6da196 | 2016-02-15 07:33:11 -0800 | [diff] [blame] | 2057 | <string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"Aktivovať správcu tohto zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 2058 | <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Správca zariadení"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2059 | <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Aktiváciou tohto správcu umožníte aplikácii <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vykonávať nasledujúce operácie:"</string> |
| 2060 | <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Správca je aktívny a umožňuje aplikácii <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vykonávať nasledujúce operácie:"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2061 | <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Aktivovať aplikáciu Správca profilu?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2062 | <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Ak budete pokračovať, váš používateľ bude spravovaný správcom, ktorý bude môcť okrem osobných údajov ukladať aj priradené údaje.\n\nSprávca môže sledovať a spravovať nastavenia, prístup, aplikácie a údaje priradené k tomuto používateľovi (vrátane aktivity siete a informácií o polohe vášho zariadenia)."</string> |
Bill Yi | 6414066 | 2016-03-11 00:37:29 -0800 | [diff] [blame] | 2063 | <string name="admin_disabled_other_options" msgid="4564776259414246934">"Ďalšie možnosti zakázal váš správca."</string> |
| 2064 | <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Ďalšie podrobnosti"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 2065 | <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Bez názvu"</string> |
| 2066 | <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Všeobecné"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2067 | <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Denník upozornení"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 2068 | <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Tón zvonenia a vibrovanie"</string> |
| 2069 | <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Systém"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 2070 | <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Nastavenie Wi-Fi"</string> |
| 2071 | <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Pripojenie k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 2072 | <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Prebieha pripájanie k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string> |
| 2073 | <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Pripojené k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2074 | <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Pridanie siete"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 2075 | <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Nepripojené"</string> |
| 2076 | <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Pridať sieť"</string> |
| 2077 | <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Obnoviť zoznam"</string> |
| 2078 | <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Preskočiť"</string> |
| 2079 | <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Ďalej"</string> |
| 2080 | <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Späť"</string> |
| 2081 | <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Podrobnosti siete"</string> |
| 2082 | <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Pripojiť"</string> |
| 2083 | <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Odstrániť"</string> |
| 2084 | <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Uložiť"</string> |
| 2085 | <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Zrušiť"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2086 | <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Vyhľadávanie sietí..."</string> |
Geoff Mendal | 582bc62 | 2016-02-08 17:55:50 +0100 | [diff] [blame] | 2087 | <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Klepnutím na sieť sa k nej pripojíte"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 2088 | <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Pripojiť k existujúcej sieti"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 2089 | <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Pripojenie k nezabezpečenej sieti"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2090 | <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Zadajte konfiguráciu siete"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 2091 | <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Pripojiť k novej sieti"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2092 | <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Pripája sa..."</string> |
| 2093 | <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Prejsť na ďalší krok"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2094 | <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"Protokol EAP nie je podporovaný."</string> |
| 2095 | <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Počas inštalácie nie je možné konfigurovať pripojenie k sieti Wi-Fi cez protokol EAP. Po inštalácii to môžete vykonať v sekcii Nastavenia > Bezdrôtové pripojenie a siete."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2096 | <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Pripájanie môže trvať niekoľko minút..."</string> |
Geoff Mendal | 582bc62 | 2016-02-08 17:55:50 +0100 | [diff] [blame] | 2097 | <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Ak chcete pokračovať v nastavovaní, klepnite na možnosť "<b>"Ďalej"</b>".\n\nAk sa chcete pripojiť k inej sieti Wi-Fi, klepnite na možnosť "<b>"Späť"</b>"."</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2098 | <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Synchronizácia je povolená"</string> |
| 2099 | <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Synchronizácia bola zakázaná"</string> |
Baligh Uddin | 61e6193 | 2016-05-16 23:51:59 -0700 | [diff] [blame] | 2100 | <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Synchronizuje sa…"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2101 | <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Chyba synchronizácie"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 2102 | <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Synchronizácia zlyhala"</string> |
| 2103 | <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Synchronizácia je aktívna"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2104 | <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Synchronizácia"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2105 | <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Vyskytli sa problémy so synchronizáciou. Služba bude čoskoro obnovená."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 2106 | <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Pridať účet"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2107 | <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Pracovný profil zatiaľ nie je k dispozícii"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 2108 | <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"Pracovný režim"</string> |
| 2109 | <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"Bude fungovať pracovný profil vrátane aplikácií, synchronizácie na pozadí a súvisiacich funkcií"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2110 | <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Odstrániť pracovný profil"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2111 | <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Dátové prenosy na pozadí"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2112 | <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Aplikácie môžu kedykoľvek synchronizovať, odosielať a prijímať údaje"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2113 | <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Vypnúť prenosy na pozadí?"</string> |
| 2114 | <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Vypnutie dátových prenosov na pozadí šetrí batériu a znižuje spotrebu dát. Niektoré aplikácie môžu používať dátové prenosy na pozadí aj napriek tomuto nastaveniu."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 2115 | <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Automatická synch. údajov aplikácií"</string> |
Baligh Uddin | 61e6193 | 2016-05-16 23:51:59 -0700 | [diff] [blame] | 2116 | <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Synchronizácia zapnutá"</string> |
| 2117 | <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Synchronizácia vypnutá"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 2118 | <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Chyba synchronizácie"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 2119 | <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Posledná synchronizácia <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 61e6193 | 2016-05-16 23:51:59 -0700 | [diff] [blame] | 2120 | <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Synchronizuje sa…"</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 2121 | <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Zálohovať nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2122 | <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Zálohovať moje nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 2123 | <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Synchronizovať"</string> |
| 2124 | <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Zrušiť synchronizáciu"</string> |
Bill Yi | d3cf866 | 2016-06-01 06:40:08 -0700 | [diff] [blame] | 2125 | <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Klepnutím synchronizujete (<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
Geoff Mendal | 582bc62 | 2016-02-08 17:55:50 +0100 | [diff] [blame] | 2126 | %1$s</xliff:g>)"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 2127 | <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> |
| 2128 | <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalendár"</string> |
| 2129 | <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontakty"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 2130 | <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Víta vás služba Google Sync"</font>" \nSpoločnosť Google pomocou nej synchronizuje údaje a umožňuje vám tak pristupovať ku kontaktom, stretnutiam a ďalším informáciám, nech ste kdekoľvek."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2131 | <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Nastavenia synchronizácie aplikácie"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2132 | <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Údaje a synchronizácia"</string> |
| 2133 | <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Zmeniť heslo"</string> |
| 2134 | <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Nastavenia účtu"</string> |
| 2135 | <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Odstrániť účet"</string> |
Baligh Uddin | 61e6193 | 2016-05-16 23:51:59 -0700 | [diff] [blame] | 2136 | <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Pridať účet"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2137 | <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Dokončiť"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2138 | <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Chcete účet odstrániť?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2139 | <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Odstránením tohto účtu budú z tabletu odstránené aj všetky správy, kontakty a ďalšie údaje!"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 2140 | <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Odstránením tohto účtu budú z telefónu odstránené aj všetky správy, kontakty a ďalšie dáta."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2141 | <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Správca túto zmenu zakázal"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2142 | <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Zobraziť odbery"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 2143 | <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) --> |
| 2144 | <skip /> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2145 | <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Nie je možné ručne synchronizovať"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2146 | <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Synchronizácia tejto položky je momentálne zakázaná. Ak chcete toto nastavenie zmeniť, dočasne zapnite dátové prenosy na pozadí a automatickú synchronizáciu."</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 2147 | <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 2148 | <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Adresa 4G MAC"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2149 | <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Ak chcete spustiť Android, zadajte heslo."</string> |
| 2150 | <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Ak chcete spustiť Android, zadajte číslo PIN."</string> |
| 2151 | <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Ak chcete spustiť Android, nakreslite vzor."</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2152 | <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Nesprávny vzor"</string> |
| 2153 | <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Nesprávne heslo"</string> |
| 2154 | <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Nesprávny kód PIN"</string> |
| 2155 | <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Kontroluje sa…"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2156 | <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Spúšťa sa systém Android..."</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 2157 | <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Odstrániť"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2158 | <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Rôzne súbory"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 2159 | <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"vybraté: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | c821f6d | 2011-04-07 13:59:28 -0700 | [diff] [blame] | 2160 | <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2161 | <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Vybrať všetko"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2162 | <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Spotreba dát"</string> |
| 2163 | <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Spotreba dát apl."</string> |
| 2164 | <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Účtovanie dát operátorom sa môže líšiť od údajov zariadenia."</string> |
| 2165 | <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Využitie aplikáciami"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2166 | <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"O APLIKÁCII"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2167 | <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Mobilné dáta"</string> |
| 2168 | <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Nastavenie dátového limitu"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2169 | <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Cyklus počítania dát"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2170 | <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Využitie aplikáciami"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 2171 | <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Dátový roaming"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2172 | <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Obmedziť prenosy na pozadí"</string> |
| 2173 | <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Povoliť prenosy na pozadí"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2174 | <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Samostatné použitie 4G"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2175 | <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Zobraziť využitie Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2176 | <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Skryť využitie Wi‑Fi"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2177 | <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Zobraziť využitie siete Ethernet"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2178 | <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Skryť využitie Ethernetu"</string> |
| 2179 | <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Obmedzenia siete"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2180 | <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Automaticky synchronizovať dáta"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2181 | <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM karty"</string> |
| 2182 | <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Mobilné siete"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2183 | <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"Pozastavené na limite"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2184 | <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Autom. synchronizovať dáta"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2185 | <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Autom. synchr. osobných údajov"</string> |
| 2186 | <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Autom. synchr. pracov. údajov"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2187 | <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Zmeniť cyklus..."</string> |
| 2188 | <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Deň v mesiaci, kedy sa má obnoviť počítanie dátových prenosov:"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2189 | <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"V tomto období nevyužili dátové pripojenie žiadne aplikácie."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2190 | <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Na popredí"</string> |
| 2191 | <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Na pozadí"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 2192 | <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"obmedzené"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2193 | <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Vypnúť mobilné dáta?"</string> |
| 2194 | <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Nastaviť limit mobilných dát"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2195 | <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Nastaviť dátový limit siete 4G"</string> |
| 2196 | <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Nastaviť dát. limit sietí 2G-3G"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 2197 | <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Nastaviť dát. limit Wi-Fi"</string> |
| 2198 | <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2199 | <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2200 | <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Mob. sieť"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2201 | <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> |
| 2202 | <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2203 | <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Mob. sieť"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2204 | <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Žiadne"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2205 | <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Mobilné dáta"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2206 | <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Dátové prenosy 2G a 3G"</string> |
| 2207 | <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Dátové prenosy 4G"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2208 | <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Na popredí:"</string> |
| 2209 | <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Na pozadí:"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2210 | <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Nastavenia aplikácie"</string> |
Geoff Mendal | ddfa55d | 2016-02-01 06:34:43 -0800 | [diff] [blame] | 2211 | <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Dátové prenosy na pozadí"</string> |
| 2212 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="4669789008211107454">"Povoliť používanie mobilných dát na pozadí"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2213 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Ak chcete obmedz. dáta na poz. pre túto apl., zadajte limit mobil. dát."</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2214 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Obmedziť prenosy na pozadí?"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2215 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Ak budú dostupné iba mobilné siete, môže táto funkcia spôsobiť, že aplikácie, ktoré vyžadujú dáta na pozadí, nebudú fungovať.\n\nVhodnejšie spôsoby ovládania využitia dát nájdete v nastaveniach aplikácie."</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2216 | <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Obmedzenie dátových prenosov na pozadí je možné len v prípade, že ste nastavili dátový limit pre mobilnú sieť."</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 2217 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Zapnúť automatickú synchronizáciu dát?"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2218 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Zmeny, ktoré v rámci svojich účtov vykonáte na webe, sa automaticky skopírujú do tabletu.\n\nNiektoré účty tiež automaticky skopírujú na web akékoľvek zmeny vykonané v tablete. Týmto spôsobom funguje napríklad účet Google."</string> |
| 2219 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Zmeny, ktoré v rámci svojich účtov vykonáte na webe, sa automaticky skopírujú do telefónu.\n\nNiektoré účty tiež automaticky skopírujú na web akékoľvek zmeny vykonané v telefóne. Týmto spôsobom funguje napríklad účet Google."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2220 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Vypnúť automatickú synchronizáciu dát?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2221 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Toto nastavenie šetrí spotrebu dát a batérie. Na získanie najnovších informácií však budete musieť každý účet synchronizovať ručne. Nebudete tiež dostávať upozornenia na dostupné aktualizácie."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2222 | <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Dátum obnovenia cyklu sledovania prenesených dát"</string> |
| 2223 | <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Dátum v každom mesiaci:"</string> |
| 2224 | <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Nastaviť"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 2225 | <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Nastaviť upozornenie o využívaní údajov"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 2226 | <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Nastaviť limit využívania údajov"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2227 | <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Obmedzenie spotreby dát"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2228 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Keď tablet dosiahne stanovený limit, dátové pripojenie k mobilnej sieti bude vypnuté.\n\nPretože sa prenesené dáta merajú pomocou tabletu a operátor ich môže účtovať odlišne, je vhodné nastaviť nízky limit."</string> |
| 2229 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Keď telefón dosiahne stanovený limit, dátové pripojenie k mobilnej sieti bude vypnuté.\n\nPretože sa prenesené dáta merajú pomocou telefónu a operátor ich môže účtovať odlišne, je vhodné nastaviť nízky limit."</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2230 | <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Obmedziť prenosy na pozadí?"</string> |
| 2231 | <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Ak obmedzíte dátové prenosy na pozadí, niektoré aplikácie a služby nebudú fungovať, dokým sa nepripojíte k sieti Wi-Fi."</string> |
| 2232 | <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Ak obmedzíte dátové prenosy na pozadí, niektoré aplikácie a služby nebudú fungovať, dokým sa nepripojíte k sieti Wi-Fi.\n\nToto nastavenie ovplyvní používateľov tohto tabletu."</string> |
| 2233 | <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Ak obmedzíte dátové prenosy na pozadí, niektoré aplikácie a služby nebudú fungovať, dokým sa nepripojíte k sieti Wi-Fi.\n\nToto nastavenie ovplyvní používateľov tohto telefónu."</string> |
Bill Yi | 6414066 | 2016-03-11 00:37:29 -0800 | [diff] [blame] | 2234 | <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"upozornenie"</font></string> |
| 2235 | <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"limit"</font></string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2236 | <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Odstránené aplikácie"</string> |
Baligh Uddin | a9731af | 2012-09-26 18:51:25 -0700 | [diff] [blame] | 2237 | <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Odstránené aplikácie a používatelia"</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 2238 | <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Prijaté: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> Odoslané: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 2239 | <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: využitých približne <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2240 | <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: podľa meraní tabletu využitých asi <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Operátor môže využitie dát účtovať inak."</string> |
| 2241 | <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: podľa meraní telefónu využitých asi <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Operátor môže využitie dát účtovať inak."</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2242 | <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Obmedzenia siete"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2243 | <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Keď sú dátové prenosy na pozadí obmedzené, zaobchádzame s meranými sieťami rovnako ako s mobilnými. Pred sťahovaním veľkých súborov pomocou týchto sietí vás môžu aplikácie upozorniť."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2244 | <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Mobilné siete"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2245 | <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Merané siete Wi-Fi"</string> |
| 2246 | <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Ak chcete vybrať merané siete, zapnite Wi-Fi."</string> |
| 2247 | <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Účtovanie dát operátorom sa môže líšiť od údajov zariadenia."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2248 | <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Tiesňové volanie"</string> |
| 2249 | <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Späť na hovor"</string> |
| 2250 | <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Názov"</string> |
| 2251 | <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Typ"</string> |
| 2252 | <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Adresa servera"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2253 | <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"Šifrovanie PPP (MPPE)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2254 | <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Tajný kľúč L2TP"</string> |
| 2255 | <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Identifikátor protokolu IPSec"</string> |
| 2256 | <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Predzdieľaný kľúč protokolu IPSec"</string> |
| 2257 | <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Používateľský certifikát protokolu IPSec"</string> |
| 2258 | <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certifikát CA protokolu IPSec"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2259 | <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Certifikát servera IPSec"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2260 | <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Zobraziť rozšírené možnosti"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2261 | <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Vyhľadávacie domény DNS"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2262 | <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Servery DNS (napr. 8.8.8.8)"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2263 | <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Presmerovávacie trasy (napr. 10.0.0.0/8)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2264 | <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Používateľské meno"</string> |
| 2265 | <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Heslo"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2266 | <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Uložiť informácie o účte"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2267 | <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nepoužité)"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2268 | <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(neoverovať server)"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2269 | <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(prijatý zo servera)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2270 | <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Zrušiť"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2271 | <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Zatvoriť"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2272 | <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Uložiť"</string> |
| 2273 | <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Pripojiť"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 2274 | <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"Nahradiť"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2275 | <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Upraviť profil VPN"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2276 | <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Zabudnúť"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 2277 | <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Pripojiť k profilu <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2278 | <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Odpojte tento profil VPN."</string> |
| 2279 | <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Odpojiť"</string> |
| 2280 | <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Verzia <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 9203c33 | 2016-03-23 07:39:30 -0700 | [diff] [blame] | 2281 | <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Zabudnúť profil VPN"</string> |
| 2282 | <string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Nahradiť existujúce VPN?"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 2283 | <string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4764679857158814028">"K sieti VPN ste sa už pripojili. Ak sa pripojíte k inej sieti, vaša súčasná sieť VPN bude nahradená."</string> |
| 2284 | <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> nie je možné pripojiť"</string> |
| 2285 | <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Táto aplikácia nepodporuje siete VPN, ktoré sú vždy zapnuté."</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2286 | <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 2287 | <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Pridať profil siete VPN"</string> |
| 2288 | <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Upraviť profil"</string> |
| 2289 | <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Odstrániť profil"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2290 | <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Vždy zapnutá VPN"</string> |
Geoff Mendal | 5f96b25 | 2016-03-19 04:17:38 +0100 | [diff] [blame] | 2291 | <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="4308317205962153438">"Neboli pridané žiadne siete VPN."</string> |
Geoff Mendal | 9203c33 | 2016-03-23 07:39:30 -0700 | [diff] [blame] | 2292 | <string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"Vždy zapnuté VPN je aktívne"</string> |
Bill Yi | a937ff5 | 2016-07-05 19:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 2293 | <string name="vpn_not_supported_by_this_app" msgid="5002053874215892179">"Nepodporované touto aplikáciou"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2294 | <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Vyberte profil VPN, ku ktorému chcete mať vždy pripojenie. Sieťová premávka bude povolená len v prípade pripojenia k tejto sieti VPN."</string> |
Baligh Uddin | 0e62d10 | 2012-08-31 09:33:10 -0700 | [diff] [blame] | 2295 | <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Žiadna"</string> |
| 2296 | <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Vždy zapnutá sieť VPN vyžaduje adresu IP pre server aj DNS."</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 2297 | <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Nie je k dispozícii žiadne sieťové pripojenie. Skúste to znova neskôr."</string> |
| 2298 | <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Chýba certifikát. Upravte profil."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2299 | <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Systém"</string> |
| 2300 | <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Používateľ"</string> |
| 2301 | <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Zakázať"</string> |
| 2302 | <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Povoliť"</string> |
| 2303 | <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Odstrániť"</string> |
Bill Yi | 2f26075 | 2016-04-09 06:46:45 -0700 | [diff] [blame] | 2304 | <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"Dôverovať"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2305 | <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Povoliť systémový certifikát CA?"</string> |
| 2306 | <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Zakázať systémový certifikát CA?"</string> |
| 2307 | <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Natrvalo odstrániť používateľský certifikát CA?"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 2308 | <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"jeden kľúč používateľa"</string> |
| 2309 | <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"jeden certifikát používateľa"</string> |
| 2310 | <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"jeden certifikát CA"</string> |
| 2311 | <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"certifikáty CA (%d)"</string> |
| 2312 | <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"Podrobnosti o povereniach"</string> |
Eric Fischer | 5b8b346 | 2012-02-13 14:42:51 -0800 | [diff] [blame] | 2313 | <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Kontrola pravopisu"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 2314 | <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Tu zadajte aktuálne heslo pre úplné zálohy"</string> |
| 2315 | <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Tu zadajte nové heslo pre úplné zálohy"</string> |
| 2316 | <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Tu zadajte znova nové heslo pre úplné zálohy"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2317 | <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Nastaviť heslo"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2318 | <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Zrušiť"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 2319 | <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Ďalšie aktualizácie systému"</string> |
Baligh Uddin | 2dfd140 | 2012-08-10 11:24:00 -0700 | [diff] [blame] | 2320 | <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Zakázané"</string> |
| 2321 | <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Mierne"</string> |
| 2322 | <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Prísne"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 2323 | <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Sieť môže byť monitorovaná"</string> |
| 2324 | <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Hotovo"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 2325 | <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650"> |
| 2326 | <item quantity="few">Nastavte certifikáty ako dôveryhodné alebo ich odstráňte</item> |
| 2327 | <item quantity="many">Nastavte certifikáty ako dôveryhodné alebo ich odstráňte</item> |
| 2328 | <item quantity="other">Nastavte certifikáty ako dôveryhodné alebo ich odstráňte</item> |
| 2329 | <item quantity="one">Nastavte certifikát ako dôveryhodný alebo ho odstráňte</item> |
| 2330 | </plurals> |
Bill Yi | 13cee79 | 2016-06-16 02:03:59 -0700 | [diff] [blame] | 2331 | <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666"> |
| 2332 | <item quantity="few">Doména <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> nainštalovala na vaše zariadenie certifikačné autority, ktoré jej umožnia monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nĎalšie informácie o týchto certifikátoch získate od svojho správcu.</item> |
| 2333 | <item quantity="many">Doména <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> nainštalovala na vaše zariadenie certifikačné autority, ktoré jej umožnia monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nĎalšie informácie o týchto certifikátoch získate od svojho správcu.</item> |
| 2334 | <item quantity="other">Doména <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> nainštalovala na vaše zariadenie certifikačné autority, ktoré jej umožnia monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nĎalšie informácie o týchto certifikátoch získate od svojho správcu.</item> |
| 2335 | <item quantity="one">Doména <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> nainštalovala na vaše zariadenie certifikačnú autoritu, ktorá jej umožní monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nĎalšie informácie o tomto certifikáte získate od svojho správcu.</item> |
| 2336 | </plurals> |
| 2337 | <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573"> |
| 2338 | <item quantity="few">Doména <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačné autority, ktoré jej môžu umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nĎalšie informácie o týchto certifikátoch získate od svojho správcu.</item> |
| 2339 | <item quantity="many">Doména <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačné autority, ktoré jej môžu umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nĎalšie informácie o týchto certifikátoch získate od svojho správcu.</item> |
| 2340 | <item quantity="other">Doména <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačné autority, ktoré jej môžu umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nĎalšie informácie o týchto certifikátoch získate od svojho správcu.</item> |
| 2341 | <item quantity="one">Doména <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačnú autoritu, ktorá jej môže umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nĎalšie informácie o tomto certifikáte získate od svojho správcu.</item> |
| 2342 | </plurals> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 2343 | <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Vaša aktivita v sieti, vrátane e-mailov, aplikácií a zabezpečených webov môže byť monitorovaná treťou stranou.\n\nUmožňujú to dôveryhodné poverenia nainštalované vo vašom zariadení."</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 2344 | <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228"> |
| 2345 | <item quantity="few">Overiť certifikáty</item> |
| 2346 | <item quantity="many">Overiť certifikáty</item> |
| 2347 | <item quantity="other">Overiť certifikáty</item> |
| 2348 | <item quantity="one">Overiť certifikát</item> |
| 2349 | </plurals> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2350 | <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Používatelia"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2351 | <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Používatelia a profily"</string> |
Baligh Uddin | 25193d1 | 2014-05-14 16:25:08 -0700 | [diff] [blame] | 2352 | <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Pridať používateľa alebo profil"</string> |
| 2353 | <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Pridať používateľa"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2354 | <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Obmedzený profil"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2355 | <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Pred vytvorením obmedzeného profilu je nutné najprv nastaviť zámku obrazovky na ochranu aplikácií a osobných údajov."</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 2356 | <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Nastaviť uzamknutie"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2357 | <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Nenastavené"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2358 | <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Nie je nastavený – obmedzený profil"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2359 | <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Pracovný profil (nie je nastavený)"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 2360 | <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Správca"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2361 | <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Vy (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2362 | <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Prezývka"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2363 | <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Pridať"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2364 | <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Môžete pridať až <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> používateľov"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2365 | <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Používatelia majú svoje vlastné aplikácie a obsah"</string> |
Baligh Uddin | a72aa4e | 2013-05-27 12:01:18 -0700 | [diff] [blame] | 2366 | <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Môžete obmedziť prístup k aplikáciám a obsahu z vášho účtu"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2367 | <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Používateľ"</string> |
| 2368 | <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Obmedzený profil"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2369 | <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Pridať nového používateľa?"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2370 | <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Toto zariadenie môžete zdieľať s inými ľuďmi tak, že vytvoríte ďalších používateľov. Každý používateľ má svoje prostredie, ktoré si môže prispôsobiť aplikáciami, tapetou atď. Môže tiež upraviť nastavenia zariadenia (napr. sieť Wi-Fi), ktoré ovplyvnia všetkých ostatných používateľov.\n\nKeď pridáte nového používateľa, musí si nastaviť vlastný priestor.\n\nKaždý používateľ môže aktualizovať aplikácie všetkých ostatných používateľov."</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2371 | <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Keď pridáte nového používateľa, musí si nastaviť vlastný priestor.\n\nAkýkoľvek používateľ môže aktualizovať aplikácie všetkých ostatných používateľov."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2372 | <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Chcete teraz nastaviť používateľa?"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 2373 | <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Uistite sa, že je daná osoba k dispozícii a môže si na zariadení nastaviť svoj priestor."</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2374 | <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Nastaviť profil?"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2375 | <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Nastaviť teraz"</string> |
| 2376 | <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Teraz nie"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2377 | <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Používateľov môže spravovať iba vlastník tabletu."</string> |
| 2378 | <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Používateľov môže spravovať iba vlastník telefónu."</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 2379 | <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Profily s obmedzeniami nemôžu pridávať účty"</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 2380 | <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Odstrániť zo zariadenia (<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | 74a350a | 2016-01-11 06:29:22 -0800 | [diff] [blame] | 2381 | <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Nastavenia uzamknutej obrazovky"</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 2382 | <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"Pridávať používateľov"</string> |
Geoff Mendal | 74a350a | 2016-01-11 06:29:22 -0800 | [diff] [blame] | 2383 | <string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"keď je zariadenie uzamknuté"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2384 | <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Nový používateľ"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2385 | <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Nový profil"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2386 | <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Chcete odstrániť svoj profil?"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2387 | <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Odstrániť používateľa?"</string> |
| 2388 | <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Odstrániť tento profil?"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 2389 | <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Odstrániť pracovný profil?"</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 2390 | <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Prídete o svoj priestor a dáta v tomto tablete. Táto akcia sa nedá vrátiť späť."</string> |
| 2391 | <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Prídete o svoj priestor a dáta v tomto telefóne. Táto akcia sa nedá vrátiť späť."</string> |
Bill Yi | d3cf866 | 2016-06-01 06:40:08 -0700 | [diff] [blame] | 2392 | <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Všetky aplikácie a dáta budú odstránené."</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2393 | <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Ak budete pokračovať, všetky aplikácie a údaje v tomto profile budú odstránené."</string> |
Bill Yi | d3cf866 | 2016-06-01 06:40:08 -0700 | [diff] [blame] | 2394 | <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Všetky aplikácie a dáta budú odstránené."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2395 | <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Pridáv. nového používateľa..."</string> |
| 2396 | <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Odstrániť používateľa"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2397 | <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Odstrániť"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2398 | <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Hosť"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2399 | <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Odstrániť hosťa"</string> |
| 2400 | <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Odstrániť hosťa?"</string> |
| 2401 | <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Všetky aplikácie a údaje v tejto relácii budú odstránené."</string> |
| 2402 | <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Odstrániť"</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2403 | <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Zapnúť telefonické hovory"</string> |
| 2404 | <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Zapnúť telefonické hovory a správy SMS"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2405 | <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Odstrániť používateľa"</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2406 | <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Zapnúť telefonické hovory?"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2407 | <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"S týmto používateľom sa bude zdieľať história hovorov."</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2408 | <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Zapnúť telefonické hovory a správy SMS?"</string> |
| 2409 | <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"S týmto používateľom sa bude zdieľať história hovorov a správ SMS."</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 2410 | <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Núdzové informácie"</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 2411 | <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Povoliť aplikácie a obsah"</string> |
| 2412 | <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Aplikácie s obmedzením"</string> |
| 2413 | <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Rozbaliť nastavenia aplikácie"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 2414 | <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Odinštalovať túto aplikáciu"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 2415 | <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Nastavenia domovskej stránky zostanú skryté do nainštalovania ďalšej aplikácie pre domovskú stránku."</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 2416 | <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Toto nastavenie ovplyvní všetkých používateľov tohto tabletu."</string> |
| 2417 | <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Toto nastavenie ovplyvní všetkých používateľov tohto telefónu."</string> |
| 2418 | <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Zmeniť jazyk"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 2419 | <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Platby mobilom"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2420 | <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Ako to funguje"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 2421 | <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Plaťte v obchodoch so svojím telefónom"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2422 | <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Predvolená platobná aplikácia"</string> |
| 2423 | <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Nenastavené"</string> |
| 2424 | <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 2425 | <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Použiť predvolenú"</string> |
| 2426 | <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Vždy"</string> |
| 2427 | <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Okrem prípadov, keď je spustená iná platobná aplikácia"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2428 | <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Na platobnom termináli podporujúcom platby priložením platiť pomocou aplikácie:"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2429 | <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Platenie pri termináli"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 2430 | <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Nastavte si platobnú aplikáciu. Potom iba priložte zadnú časť vášho telefónu k akémukoľvek terminálu so symbolom pre bezkontaktné platby."</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2431 | <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Dobre"</string> |
Baligh Uddin | 61e6193 | 2016-05-16 23:51:59 -0700 | [diff] [blame] | 2432 | <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Ďalšie…"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 2433 | <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Nastaviť ako predvoľbu?"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2434 | <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Chcete pri platbách priložením vždy používať aplikáciu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 2435 | <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Chcete pri platbách priložením namiesto aplikácie <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> vždy používať aplikáciu <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 2436 | <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Obmedzenia"</string> |
| 2437 | <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Odstrániť obmedzenia"</string> |
| 2438 | <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Zmeniť kód PIN"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2439 | <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Zobrazovať upozornenia"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2440 | <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Pomocník a spät. väzba"</string> |
Ying Wang | ce670cb | 2012-06-18 14:44:02 -0700 | [diff] [blame] | 2441 | <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Účet pre obsah"</string> |
| 2442 | <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID fotografie"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2443 | <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Extrémne hrozby"</string> |
| 2444 | <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Prijímať upozornenia na extrémne ohrozenie života a majetku"</string> |
| 2445 | <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Závažné hrozby"</string> |
| 2446 | <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Prijímať upozornenia na závažné ohrozenie života a majetku"</string> |
| 2447 | <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"Upozornenia AMBER"</string> |
| 2448 | <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Prijímať bulletiny o únosoch detí"</string> |
| 2449 | <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Opakovať"</string> |
| 2450 | <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Povoliť nástroj Správca hovorov"</string> |
| 2451 | <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Povoliť tejto službe spravovať spôsob uskutočňovania hovorov."</string> |
| 2452 | <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Správca hovorov"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2453 | <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) --> |
| 2454 | <skip /> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2455 | <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Núdzové vysielania"</string> |
| 2456 | <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Sieťoví operátori"</string> |
| 2457 | <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Názvy prístupových bodov"</string> |
| 2458 | <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Zlepšený režim 4G LTE"</string> |
| 2459 | <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Zlepšiť hovory a správy pomocou dátového pripojenia LTE (odporúčané)"</string> |
| 2460 | <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Preferovaný typ siete"</string> |
| 2461 | <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (odporúčané)"</string> |
| 2462 | <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Pracovná SIM karta"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2463 | <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Prístup k aplikáciám a obsahu"</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 2464 | <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"PREMENOVAŤ"</string> |
Baligh Uddin | a5c0091 | 2013-07-03 13:59:41 -0700 | [diff] [blame] | 2465 | <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Nastaviť obmedzenia aplikácií"</string> |
Baligh Uddin | 7b2305c | 2013-04-17 11:18:30 -0700 | [diff] [blame] | 2466 | <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Riadi: <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2467 | <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Táto aplikácia má prístup k vašim účtom"</string> |
Geoff Mendal | 8d15f5b | 2015-01-21 07:12:37 -0800 | [diff] [blame] | 2468 | <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Táto aplikácia má prístup k vašim účtom. Riadené aplikáciou <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>."</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2469 | <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Siete Wi-Fi a mobilné siete"</string> |
| 2470 | <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Povoliť úpravu nastavení sietí Wi-Fi a mobilných sietí"</string> |
| 2471 | <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string> |
| 2472 | <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Povoliť úpravy párovania a nastavení rozhrania Bluetooth"</string> |
| 2473 | <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2474 | <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Povoliť výmenu dát, keď sa toto zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> dotkne iného zariadenia s funkciou NFC"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2475 | <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Povoliť výmenu údajov, ak sa tablet dotýka iného zariadenia"</string> |
| 2476 | <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Povoliť výmenu údajov, ak sa telefón dotýka iného zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 2477 | <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Poloha"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2478 | <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Povoliť aplikáciám používať informácie o polohe"</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 2479 | <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Späť"</string> |
| 2480 | <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Ďalej"</string> |
| 2481 | <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Dokončiť"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 2482 | <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Odfotiť"</string> |
| 2483 | <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Vybrať fotku z Galérie"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2484 | <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Vybrať fotku"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 2485 | <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2486 | <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM karty"</string> |
| 2487 | <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM karty"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2488 | <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2489 | <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM karty boli vymenené"</string> |
Geoff Mendal | 582bc62 | 2016-02-08 17:55:50 +0100 | [diff] [blame] | 2490 | <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Klepnutím nastavíte aktivity"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2491 | <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Mobilné dáta nie sú k dispozícii"</string> |
Geoff Mendal | 582bc62 | 2016-02-08 17:55:50 +0100 | [diff] [blame] | 2492 | <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Klepnutím vyberiete dátovú SIM kartu"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2493 | <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Vždy používať pre hovory"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2494 | <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Vyberte SIM kartu pre údaje"</string> |
Geoff Mendal | 3c08ea9 | 2014-12-17 06:39:27 -0800 | [diff] [blame] | 2495 | <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Prepínajú sa dátové SIM karty, môže to chvíľu trvať..."</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2496 | <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Volať pomocou služby"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2497 | <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Výber SIM karty"</string> |
| 2498 | <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM karta <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2499 | <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM karta je prázdna"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2500 | <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Názov SIM karty"</string> |
Geoff Mendal | 2dd40e7 | 2014-12-01 07:00:28 -0800 | [diff] [blame] | 2501 | <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Zadajte názov SIM karty"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2502 | <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"Slot pre SIM kartu %1$d"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2503 | <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Operátor"</string> |
| 2504 | <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Číslo"</string> |
| 2505 | <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"Farba SIM karty"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2506 | <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Vybrať SIM kartu"</string> |
| 2507 | <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Oranžová"</string> |
| 2508 | <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Purpurová"</string> |
| 2509 | <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Nie sú vložené žiadne SIM karty"</string> |
| 2510 | <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"Stav SIM karty"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2511 | <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Volať späť z predvolenej SIM karty"</string> |
| 2512 | <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM karta pre odchádzajúce hovory"</string> |
| 2513 | <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Ďalšie nastavenia hovorov"</string> |
| 2514 | <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Preferované zaťaž. siete"</string> |
| 2515 | <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Zakázať vysiel. názvu siete"</string> |
| 2516 | <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Zakázaním vysielania názvu siete zabránite tretím stranám v zobrazení informácií o svojej sieti."</string> |
| 2517 | <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Zakázaním vysielania názvu siete zabránite automatického pripojeniu ku skrytým sieťam."</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2518 | <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 2519 | <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM karty boli zmenené."</string> |
Geoff Mendal | 582bc62 | 2016-02-08 17:55:50 +0100 | [diff] [blame] | 2520 | <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Klepnutím prejdete do Nastavení"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2521 | <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Preferovaná SIM karta pre"</string> |
Geoff Mendal | 1d2c2a2 | 2014-12-10 06:50:35 -0800 | [diff] [blame] | 2522 | <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Vždy sa opýtať"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2523 | <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Vyžaduje sa výber"</string> |
Baligh Uddin | 59ff186 | 2014-04-02 11:56:38 -0700 | [diff] [blame] | 2524 | <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Nastavenia"</string> |
| 2525 | <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Nastavenia"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2526 | <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Nastavenia vyhľadávania"</string> |
Baligh Uddin | 59ff186 | 2014-04-02 11:56:38 -0700 | [diff] [blame] | 2527 | <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Nastavenia vyhľadávania"</string> |
Baligh Uddin | bfb44cd | 2014-04-28 12:39:38 -0700 | [diff] [blame] | 2528 | <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Posledné vyhľadávania"</string> |
| 2529 | <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Výsledky"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2530 | <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, sieťové pripojenie"</string> |
| 2531 | <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"textová správa, poslať textovú správu, správy, posielanie textových správ"</string> |
| 2532 | <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"mobilné, mobilný operátor, bezdrôtový, dáta, 4g, 3g, 2g, lte"</string> |
| 2533 | <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, hovor, volanie"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2534 | <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"launcher"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2535 | <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"obrazovka, dotyková obrazovka"</string> |
| 2536 | <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"stlmiť obrazovku, dotyková obrazovka, batéria"</string> |
| 2537 | <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"stlmiť obrazovku, dotyková obrazovka, batéria"</string> |
Bill Yi | 1a0f642 | 2016-07-13 23:07:59 -0700 | [diff] [blame] | 2538 | <string name="keywords_display_night_display" msgid="7630169927425425754">"stlmenie obrazovky, noc, tónovanie"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2539 | <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"pozadie, prispôsobenie, prispôsobiť obrazovku"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2540 | <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"veľkosť textu"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2541 | <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"projekt, prenos"</string> |
| 2542 | <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"miesto, disk, pevný disk, zariadenie, využitie"</string> |
| 2543 | <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"spotreba energie, nabíjanie"</string> |
| 2544 | <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"pravopis, slovník, kontrola pravopisu, automatické opravy"</string> |
| 2545 | <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"rozpoznávač, vstup, reč, hovoriť, jazyk, súprava hands-free, hand free, rozpoznávanie, nevhodné, slovo, zvuk, história, náhlavná súprava bluetooth"</string> |
| 2546 | <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"sadzba, jazyk, predvolené, reč, hovoriť, tts, dostupnosť, čítačka, zrakovo postihnutí"</string> |
| 2547 | <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"čas, vojenský"</string> |
| 2548 | <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"resetovať, obnoviť, továrenské nastavenia"</string> |
| 2549 | <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"vymazať, odstrániť, obnoviť"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2550 | <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"tlačiareň"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2551 | <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"zvukový signál reproduktora"</string> |
| 2552 | <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"nie, nerušiť, vyrušiť, vyrušenie, prerušenie"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2553 | <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2554 | <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"v okolí, poloha, história, nahlasovanie"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2555 | <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"presnosť"</string> |
| 2556 | <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"účet"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2557 | <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"obmedzenie, obmedziť, obmedzené"</string> |
| 2558 | <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"oprava textu, opraviť, zvuk, vibrácie, automatický výber, jazyk, gesto, navrhnúť, návrh, motív, urážlivé slovo, typ, emodži, medzinárodné"</string> |
| 2559 | <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"obnoviť, predvoľby, predvolené"</string> |
| 2560 | <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"núdzový stav, číslo pre prípad núdze, aplikácia, predvolená"</string> |
| 2561 | <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"predvolené, vytáčanie, hovorov"</string> |
| 2562 | <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"aplikácie, sťahovanie, aplikácie, systém"</string> |
| 2563 | <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"aplikácie, povolenia, bežpečnosť"</string> |
| 2564 | <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"aplikácie, predvolené"</string> |
| 2565 | <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ignorovať optimalizácie, spánok, pohotovostný režim aplikácie"</string> |
| 2566 | <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"sýta, RGB, sRGB, farba, naturálna, štandardná"</string> |
Geoff Mendal | 45bc64a | 2016-01-18 06:43:01 -0800 | [diff] [blame] | 2567 | <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"intenzita farby D65 D73 biela žltá modrá teplá studená"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2568 | <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"odomknúť prejdením prstom, heslo, vzor, pin"</string> |
Geoff Mendal | 18a8544 | 2016-01-13 06:25:23 -0800 | [diff] [blame] | 2569 | <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"pracovná výzva, práca, profil"</string> |
Geoff Mendal | baadb43 | 2016-02-29 07:37:40 -0800 | [diff] [blame] | 2570 | <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"pracovný profil, spravovaný profil, zjednotiť, zjednotenie, práca, profil"</string> |
Bill Yi | efd819e | 2016-06-21 04:40:02 -0700 | [diff] [blame] | 2571 | <string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"gesto"</string> |
Geoff Mendal | e42e2fe | 2016-02-10 07:48:36 -0800 | [diff] [blame] | 2572 | <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Nastavenie štítka NFC pre Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 9190949 | 2014-04-21 13:50:52 -0700 | [diff] [blame] | 2573 | <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Zapísať"</string> |
| 2574 | <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Klepnutím na značku začnete zápis..."</string> |
| 2575 | <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Neplatné heslo, skúste to znova."</string> |
| 2576 | <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Podarilo sa!"</string> |
Geoff Mendal | e42e2fe | 2016-02-10 07:48:36 -0800 | [diff] [blame] | 2577 | <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Zápis dát na štítok NFC sa nepodaril. Ak problém pretrváva, skúste iný štítok."</string> |
| 2578 | <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Na štítok NFC sa nedá zapisovať. Skúste iný štítok."</string> |
Baligh Uddin | 805f1e0 | 2014-04-23 14:28:42 -0700 | [diff] [blame] | 2579 | <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Predvolený zvuk"</string> |
Bill Yi | 708c626 | 2016-07-20 07:09:37 -0700 | [diff] [blame] | 2580 | <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Hlasitosť zvonenia: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2581 | <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Hlasitosť zvonenia: 80 %"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2582 | <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Hlasitosť médií"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 2583 | <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Hlasitosť budíkov"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2584 | <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Hlasitosť zvonenia"</string> |
| 2585 | <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Hlasitosť upozornení"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2586 | <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Tón zvonenia telefónu"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2587 | <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Predvolený tón upozornení"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 2588 | <string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"Predvolený zvuk budíka"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 2589 | <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Pri hovoroch aj vibrovať"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2590 | <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Iné zvuky"</string> |
| 2591 | <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Zvuky číselnej klávesnice"</string> |
| 2592 | <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Zvuky zámky obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2593 | <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Zvuky nabíjania"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2594 | <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Zvuky doku"</string> |
| 2595 | <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Zvuky klepnutia"</string> |
Geoff Mendal | 582bc62 | 2016-02-08 17:55:50 +0100 | [diff] [blame] | 2596 | <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"Vibrovať pri klepnutí"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2597 | <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Reproduktory doku"</string> |
| 2598 | <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Všetky zvukové súbory"</string> |
| 2599 | <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Iba zvukové médiá"</string> |
| 2600 | <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Tichý režim"</string> |
| 2601 | <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Upozornenie"</string> |
| 2602 | <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrovanie"</string> |
Bill Yi | 13cee79 | 2016-06-16 02:03:59 -0700 | [diff] [blame] | 2603 | <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Nerušiť"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2604 | <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioritné"</string> |
| 2605 | <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatické pravidlá"</string> |
Bill Yi | 2f26075 | 2016-04-09 06:46:45 -0700 | [diff] [blame] | 2606 | <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="3373871113435938830">"Nastaviť rozvrh režimu Nerušiť"</string> |
Geoff Mendal | baadb43 | 2016-02-29 07:37:40 -0800 | [diff] [blame] | 2607 | <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"Stíšenie zariadenia v určitom čase"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2608 | <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Iba prioritné"</string> |
| 2609 | <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Iba budíky"</string> |
| 2610 | <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Úplné ticho"</string> |
| 2611 | <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 5f96b25 | 2016-03-19 04:17:38 +0100 | [diff] [blame] | 2612 | <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokovať vizuálne vyrušenia"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2613 | <string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"Konfigurácia upozornení"</string> |
| 2614 | <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Rozšírené"</string> |
Geoff Mendal | 8158dcb | 2016-03-07 07:37:10 -0800 | [diff] [blame] | 2615 | <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Pracovné upozornenia"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2616 | <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Blikať kontrolkou upozornenia"</string> |
Geoff Mendal | baadb43 | 2016-02-29 07:37:40 -0800 | [diff] [blame] | 2617 | <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"Na uzamknutej obrazovke"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2618 | <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Zobrazovať všetok obsah upozornení"</string> |
| 2619 | <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Skryť citlivý obsah upozornení"</string> |
| 2620 | <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Nezobrazovať upozornenia"</string> |
| 2621 | <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Akým spôsobom chcete zobrazovať upozornenia na uzamknutom zariadení?"</string> |
| 2622 | <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Upozornenia"</string> |
Geoff Mendal | 92046e2 | 2016-03-21 07:40:16 -0700 | [diff] [blame] | 2623 | <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Zobrazovať všetok obsah pracovných upozornení"</string> |
| 2624 | <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"Skryť citlivý obsah pracovných upozornení"</string> |
| 2625 | <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Nezobrazovať pracovné upozornenia"</string> |
Geoff Mendal | b658590 | 2016-02-03 06:44:39 -0800 | [diff] [blame] | 2626 | <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Akým spôsobom chcete zobrazovať profilové upozornenia na uzamknutom zariadení?"</string> |
| 2627 | <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Profilové upozornenia"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2628 | <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Upozornenia"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2629 | <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Dôležitosť"</string> |
Geoff Mendal | ddfa55d | 2016-02-01 06:34:43 -0800 | [diff] [blame] | 2630 | <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Nenastavené"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 2631 | <string name="notification_importance_blocked" msgid="4348392266695847526">"Nikdy nezobrazovať upozornenia z tejto aplikácie"</string> |
| 2632 | <string name="notification_importance_min" msgid="1859001310034196751">"Žiadne prerušenia na celú obrazovku, čiastočne sa zobrazujúce prerušenia, zvuky ani vibrácie. Zobrazovať v dolnej časti zoznamu upozornení. Skryť na uzamknutej obrazovke a v stavovom riadku."</string> |
| 2633 | <string name="notification_importance_low" msgid="1466326143251705794">"Žiadne prerušenia na celú obrazovku, čiastočne sa zobrazujúce prerušenia, zvuky ani vibrácie."</string> |
| 2634 | <string name="notification_importance_default" msgid="2857618184137114962">"Žiadne prerušenie na celú obrazovku alebo čiastočne sa zobrazujúce prerušenie."</string> |
| 2635 | <string name="notification_importance_high" msgid="495354850199578732">"Zobrazovať čiastočne. Žiadne prerušenia na celú obrazovku."</string> |
| 2636 | <string name="notification_importance_max" msgid="7538045535631915413">"Vždy zobrazovať čiastočne a povoliť prerušenia na celú obrazovku. Zobrazovať v hornej časti zoznamu upozornení."</string> |
| 2637 | <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6172151762388245221">"Aplikácia určuje dôležitosť každého upozornenia"</string> |
Geoff Mendal | ddfa55d | 2016-02-01 06:34:43 -0800 | [diff] [blame] | 2638 | <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Obnoviť"</string> |
Geoff Mendal | baadb43 | 2016-02-29 07:37:40 -0800 | [diff] [blame] | 2639 | <string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Zobraziť bez zvukov"</string> |
| 2640 | <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Bez zvukov, vibrovania alebo posunutia do zobrazenia na aktuálnej obrazovke"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2641 | <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Prístup k upozorneniam"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2642 | <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Aplikácie nesmú čítať upozornenia"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 2643 | <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387"> |
| 2644 | <item quantity="few">%d aplikácie dokážu čítať upozornenia</item> |
| 2645 | <item quantity="many">%d aplikácie dokáže čítať upozornenia</item> |
| 2646 | <item quantity="other">%d aplikácií dokáže čítať upozornenia</item> |
| 2647 | <item quantity="one">%d aplikácia dokáže čítať upozornenia</item> |
| 2648 | </plurals> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2649 | <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Prístup k upozorneniam si nevyžiadali žiadne nainštalované aplikácie"</string> |
| 2650 | <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Povoliť prístup k upozorneniam pre službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 2651 | <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"Aplikácia <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bude môcť čítať všetky upozornenia vrátane osobných informácií, ako sú mená kontaktov a texty prijatých správ. Bude môcť tiež zrušiť upozornenia alebo spustiť v nich obsiahnuté tlačidlá spúšťajúce akcie. \n\nAplikácia tým získa aj možnosť vypnúť alebo zapnúť nastavenie Nerušiť a meniť súvisiace nastavenia."</string> |
| 2652 | <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Ak vypnete prístup k upozorneniam pre aplikáciu <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, môžete tým tiež deaktivovať prístup k nastaveniu Nerušiť."</string> |
| 2653 | <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Vypnúť"</string> |
| 2654 | <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Zrušiť"</string> |
Geoff Mendal | f14efd9 | 2016-03-09 07:39:42 -0800 | [diff] [blame] | 2655 | <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"Pomocné služby VR"</string> |
| 2656 | <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Žiadne nainštalované aplikácie nežiadali, aby boli spúšťané ako pomocné služby VR."</string> |
| 2657 | <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Umožniť službe VR prístup do služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 2658 | <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bude možné spustiť pri používaní aplikácií v režime virtuálnej reality."</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 2659 | <string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"Keď je zariadenie v režime VR"</string> |
| 2660 | <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"Použiť nastavenia zaostrenia pomalého pohybu"</string> |
| 2661 | <string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"Nerobiť nič"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 2662 | <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Prístup k nastaveniu Nerušiť"</string> |
| 2663 | <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Prístup k nastaveniu Nerušiť si nevyžiadali žiadne nainštalované aplikácie"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2664 | <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Načítavajú sa aplikácie..."</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2665 | <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blokovať všetko"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2666 | <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Nikdy nezobrazovať upozornenia z tejto aplikácie"</string> |
Geoff Mendal | 7098cbc | 2015-11-25 06:14:34 -0800 | [diff] [blame] | 2667 | <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Prepísať možnosť Nerušiť"</string> |
| 2668 | <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Umožniť týmto upozorneniam vyrušiť ma, ak je možnosť Nerušiť nastavená na možnosť Iba prioritné"</string> |
Geoff Mendal | 8158dcb | 2016-03-07 07:37:10 -0800 | [diff] [blame] | 2669 | <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Na uzamknutej obrazovke"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2670 | <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Blokované"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2671 | <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Priorita"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2672 | <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Citlivé"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2673 | <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Hotovo"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2674 | <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Dôležitosť"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2675 | <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Názov pravidla"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2676 | <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Zadajte názov pravidla"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2677 | <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Názov pravidla sa už používa"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2678 | <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Pridať pravidlo"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2679 | <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Odstrániť pravidlo"</string> |
Geoff Mendal | 557a0e7 | 2015-10-05 06:51:01 -0700 | [diff] [blame] | 2680 | <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Výber typu pravidla"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2681 | <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Chcete odstrániť pravidlo <xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2682 | <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Odstrániť"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2683 | <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Typ pravidla"</string> |
| 2684 | <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Neznáme"</string> |
| 2685 | <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Pravidlo konfigurácie"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2686 | <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Pravidlo pre časové obdobie"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2687 | <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Automatické pravidlo bolo nastavené na Nerušiť v určitých časoch"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2688 | <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Pravidlo pre udalosť"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2689 | <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Automatické pravidlo bolo nastavené na Nerušiť počas určitých udalostí"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2690 | <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Počas udalostí"</string> |
| 2691 | <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Počas udalostí <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2692 | <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"v ľubovoľnom kalendári"</string> |
| 2693 | <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"V prípade odpovede <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2694 | <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"V ľubovoľnom kalendári"</string> |
| 2695 | <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"V prípade odpovede"</string> |
| 2696 | <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Áno, Možno alebo Bez odpovede"</string> |
| 2697 | <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Áno alebo Možno"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2698 | <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Áno"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2699 | <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Pravidlo sa nenašlo"</string> |
Baligh Uddin | 72372d9 | 2015-09-25 14:12:22 -0700 | [diff] [blame] | 2700 | <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Zapnuté / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2701 | <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2702 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Dni"</string> |
| 2703 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Žiadne"</string> |
| 2704 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Každý deň"</string> |
Geoff Mendal | 0cb45a4 | 2016-02-22 07:32:39 -0800 | [diff] [blame] | 2705 | <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Budík môže prepísať čas ukončenia"</string> |
| 2706 | <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Zastaviť v čase ukončenia alebo v čase spustenia ďalšieho budíka (podľa toho, čo nastane skôr)"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2707 | <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2708 | <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2709 | <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"Od <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2710 | <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Hovory"</string> |
Baligh Uddin | bfb44cd | 2014-04-28 12:39:38 -0700 | [diff] [blame] | 2711 | <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Správy"</string> |
Geoff Mendal | 557a0e7 | 2015-10-05 06:51:01 -0700 | [diff] [blame] | 2712 | <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Všetky správy"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2713 | <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Vybrané správy"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2714 | <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Od kohokoľvek"</string> |
| 2715 | <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Iba od kontaktov"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2716 | <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Iba od kontaktov s hviezdičkou"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2717 | <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Žiadne"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 2718 | <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Budíky"</string> |
| 2719 | <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Pripomenutia"</string> |
| 2720 | <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Udalosti"</string> |
Geoff Mendal | 557a0e7 | 2015-10-05 06:51:01 -0700 | [diff] [blame] | 2721 | <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Všetci volajúci"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2722 | <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Vybraní volajúci"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 2723 | <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Opakované volania"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2724 | <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Ak tá istá osoba zavolá druhýkrát do <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min, povoliť hovor"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2725 | <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Zapínať automaticky"</string> |
Baligh Uddin | bfb44cd | 2014-04-28 12:39:38 -0700 | [diff] [blame] | 2726 | <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Nikdy"</string> |
| 2727 | <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Každú noc"</string> |
| 2728 | <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Noci cez týždeň"</string> |
| 2729 | <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Čas začiatku"</string> |
| 2730 | <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Čas ukončenia"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2731 | <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> nasledujúci deň"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2732 | <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Zmena na možnosť Iba budíky platná natrvalo"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2733 | <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601"> |
| 2734 | <item quantity="few">Zmena na možnosť Iba budíky platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minúty (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| 2735 | <item quantity="many">Zmena na možnosť Iba budíky platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minúty (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| 2736 | <item quantity="other">Zmena na možnosť Iba budíky platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minút (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| 2737 | <item quantity="one">Zmena na možnosť Iba budíky platná minútu do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item> |
| 2738 | </plurals> |
| 2739 | <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748"> |
| 2740 | <item quantity="few">Zmena na možnosť Iba budíky platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hodiny do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item> |
| 2741 | <item quantity="many">Zmena na možnosť Iba budíky platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hodiny do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item> |
| 2742 | <item quantity="other">Zmena na možnosť Iba budíky platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hodín do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item> |
| 2743 | <item quantity="one">Zmena na možnosť Iba budíky platná hodinu do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item> |
| 2744 | </plurals> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2745 | <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Zmena na možnosť Iba budíky platná do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2746 | <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Zmena na možnosť Vždy prerušiť"</string> |
Geoff Mendal | d6da196 | 2016-02-15 07:33:11 -0800 | [diff] [blame] | 2747 | <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Blokovať, keď je obrazovka zapnutá"</string> |
| 2748 | <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Zabrániť, aby sa upozornenia stlmené nastavením Nerušiť čiastočne alebo úplne zobrazovali na obrazovke"</string> |
| 2749 | <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Blokovať, keď je obrazovka vypnutá"</string> |
| 2750 | <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Zabrániť, aby upozornenia stlmené nastavením Nerušiť spúšťali obrazovku alebo blikajúce svetlo upozornení"</string> |
Bill Yi | 6414066 | 2016-03-11 00:37:29 -0800 | [diff] [blame] | 2751 | <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Zabrániť, aby upozornenia stlmené nastavením Nerušiť spúšťali obrazovku"</string> |
Geoff Mendal | d6da196 | 2016-02-15 07:33:11 -0800 | [diff] [blame] | 2752 | <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Vypnuté"</string> |
| 2753 | <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Keď je obrazovka zapnutá"</string> |
| 2754 | <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Keď je obrazovka vypnutá"</string> |
| 2755 | <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Keď je obrazovka zapnutá alebo vypnutá"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2756 | <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Nastavenia upozornení"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2757 | <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Odoslať spätnú väzbu o zariadení"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2758 | <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Zadajte číslo PIN správcu"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2759 | <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Zapnuté"</string> |
| 2760 | <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Vypnuté"</string> |
Bill Yi | e016863 | 2016-06-27 07:43:13 -0700 | [diff] [blame] | 2761 | <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Pripnutie obrazovky"</string> |
| 2762 | <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Keď je toto nastavenie zapnuté, môžete pomocou pripnutia obrazovky ponechať aktuálnu obrazovku zobrazenú, dokým ju neuvoľníte.\n\nAk chcete použiť pripnutie obrazovky:\n\n1. Skontrolujte, či je pripnutie obrazovky zapnuté.\n\n2. Otvorte obrazovku, ktorú chcete pripnúť.\n\n3. Klepnite na položku Prehľad.\n\n4. Prejdite prstom nahor a potom klepnite na ikonu špendlíka."</string> |
Bill Yi | ed57d2f | 2016-06-03 10:43:44 -0700 | [diff] [blame] | 2763 | <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Pred uvoľnením žiadať bezpečnostný vzor"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2764 | <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Pred uvoľnením požiadať o PIN"</string> |
Baligh Uddin | 15adc9b | 2014-11-06 10:02:24 -0800 | [diff] [blame] | 2765 | <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Pred uvoľnením požiadať o heslo"</string> |
| 2766 | <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Uzamknúť zariadenie počas uvoľňovania"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2767 | <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Tento pracovný profil spravuje aplikácia:"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2768 | <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Spravované aplikáciou <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2769 | <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Experimentálne)"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2770 | <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Pri otočení zariadenia"</string> |
| 2771 | <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Otočiť obsah obrazovky"</string> |
| 2772 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Zachovať zobrazenie na výšku"</string> |
Baligh Uddin | 9c58032 | 2014-09-03 23:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 2773 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Ponechať obrazovku v zobrazení na šírku"</string> |
| 2774 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Ponechať obrazovku v súčasnej orentácii"</string> |
Geoff Mendal | 691793a | 2014-10-06 17:20:48 -0700 | [diff] [blame] | 2775 | <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informácie o kóde IMEI"</string> |
Geoff Mendal | e9f9ea3 | 2015-07-23 17:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 2776 | <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Bezpečné spustenie"</string> |
Geoff Mendal | beb9413 | 2014-10-20 17:09:23 -0700 | [diff] [blame] | 2777 | <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Pokračovať"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2778 | <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Ďalšiu ochranu tohto zariadenia zabezpečíte požadovaním kódu PIN pred spustením. Toto zariadenie nemôže prijímať hovory, správy ani upozornenia (vrátane budíkov), dokým sa nespustí. \n\nPomáha to chrániť údaje na stratených alebo ukradnutých zariadeniach."</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 2779 | <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Ďalšiu ochranu tohto zariadenia zabezpečíte požadovaním vzoru pred spustením. Toto zariadenie nemôže prijímať hovory, správy ani upozornenia, vrátane budíkov, dokým sa nespustí. \n\nPomáha to chrániť dáta na stratených alebo ukradnutých zariadeniach."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2780 | <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Ďalšiu ochranu tohto zariadenia zabezpečíte požadovaním hesla pred jeho spustením. Toto zariadenie nemôže prijímať hovory, správy ani upozornenia (vrátane budíkov), dokým sa nespustí. \n\nPomáha to chrániť údaje na stratených alebo ukradnutých zariadeniach."</string> |
Geoff Mendal | e9f9ea3 | 2015-07-23 17:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 2781 | <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Okrem odomknutia pomocou odtlačku prsta môžete toto zariadenie ochrániť aj vyžadovaním kódu PIN pred spustením. Na nespustenom zariadení nie je možné prijímať hovory, správy či upozornenia ani používať budíky.\n\nUmožňuje to ochrániť údaje v stratených alebo ukradnutých zariadeniach."</string> |
| 2782 | <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Okrem odomknutia pomocou odtlačku prsta môžete toto zariadenie ochrániť aj vyžadovaním bezpečnostného vzoru pred spustením. Na nespustenom zariadení nie je možné prijímať hovory, správy či upozornenia ani používať budíky.\n\nUmožňuje to ochrániť údaje v stratených alebo ukradnutých zariadeniach."</string> |
| 2783 | <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Okrem odomknutia pomocou odtlačku prsta môžete toto zariadenie ochrániť aj vyžadovaním hesla pred spustením. Na nespustenom zariadení nie je možné prijímať hovory, správy či upozornenia ani používať budíky.\n\nUmožňuje to ochrániť údaje v stratených alebo ukradnutých zariadeniach."</string> |
Geoff Mendal | beb9413 | 2014-10-20 17:09:23 -0700 | [diff] [blame] | 2784 | <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Vyžadovať kód PIN na spustenie zariadenia"</string> |
| 2785 | <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Vyžadovať vzor na spustenie zariadenia"</string> |
| 2786 | <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Vyžadovať heslo na spustenie zariadenia"</string> |
| 2787 | <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Nie, vďaka"</string> |
| 2788 | <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Nie, vďaka"</string> |
| 2789 | <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Nie, vďaka"</string> |
| 2790 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Vyžadovať kód PIN?"</string> |
| 2791 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Vyžadovať vzor?"</string> |
| 2792 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Vyžadovať heslo?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2793 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Pri zadávaní kódu PIN na spustenie zariadenia ešte nebudú k dispozícii služby dostupnosti, ako napríklad <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 2794 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Pri zadávaní vzoru na spustenie zariadenia ešte nebudú k dispozícii služby dostupnosti, ako napríklad <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 2795 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Pri zadávaní hesla na spustenie zariadenia ešte nebudú k dispozícii služby dostupnosti, ako napríklad <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string> |
Bill Yi | 708c626 | 2016-07-20 07:09:37 -0700 | [diff] [blame] | 2796 | <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Poznámka: Po reštartovaní sa táto aplikácia spustí až vtedy, keď odomknete telefón"</string> |
Geoff Mendal | c077365 | 2014-11-03 10:19:35 -0800 | [diff] [blame] | 2797 | <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informácie o kóde IMEI"</string> |
| 2798 | <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Informácie súvisiace s kódom IMEI"</string> |
| 2799 | <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Slot <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 2800 | <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Nastavenie predvoleného otvárania"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2801 | <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> – využité miesto <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
Bill Yi | 6153baa | 2016-03-30 22:29:47 -0700 | [diff] [blame] | 2802 | <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"Odkazy na otvorenie"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 2803 | <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Otvoriť podporované odkazy"</string> |
| 2804 | <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Otvárať bez opýtania"</string> |
| 2805 | <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Podporované odkazy"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 2806 | <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Ďalšie predvolené"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2807 | <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> – využité miesto <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 2808 | <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"interná pamäť"</string> |
| 2809 | <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"externá pamäť"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 2810 | <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Interné úložisko"</string> |
| 2811 | <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Externé úložisko"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2812 | <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Spotreba dát aplikáciou"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2813 | <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"Od <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> využité <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 2814 | <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Využité úložisko"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 2815 | <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Zmeniť"</string> |
| 2816 | <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Zmeniť úložisko"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 2817 | <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Upozornenia"</string> |
| 2818 | <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Normálne"</string> |
Geoff Mendal | 40928ab | 2016-02-24 07:27:58 -0800 | [diff] [blame] | 2819 | <string name="notifications_disabled" msgid="3200751656741989335">"Blokované"</string> |
Geoff Mendal | 8158dcb | 2016-03-07 07:37:10 -0800 | [diff] [blame] | 2820 | <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Stlmené"</string> |
Bill Yi | 6414066 | 2016-03-11 00:37:29 -0800 | [diff] [blame] | 2821 | <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Žiadny citlivý obsah na uzamknutej obrazovke"</string> |
| 2822 | <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Nezobrazovať na uzamknutej obrazovke"</string> |
| 2823 | <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"Prepísania nastavenia Nerušiť"</string> |
| 2824 | <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 2825 | <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Úroveň %d"</string> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2826 | <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117"> |
| 2827 | <item quantity="few">Boli udelené <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> povolenia</item> |
| 2828 | <item quantity="many">Bolo udeleného <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> povolenia</item> |
| 2829 | <item quantity="other">Bolo udelených <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> povolení</item> |
| 2830 | <item quantity="one">Bolo udelené <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> povolenie</item> |
| 2831 | </plurals> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2832 | <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959"> |
| 2833 | <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> udelené povolenia z <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item> |
| 2834 | <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> udeleného povolenia z <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item> |
| 2835 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> udelených povolení z <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item> |
| 2836 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> udelené povolenie z <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item> |
| 2837 | </plurals> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2838 | <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752"> |
| 2839 | <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ďalšie povolenia</item> |
| 2840 | <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ďalšieho povolenia</item> |
| 2841 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ďalších povolení</item> |
| 2842 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ďalšie povolenie</item> |
| 2843 | </plurals> |
| 2844 | <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Neboli udelené žiadne povolenia"</string> |
| 2845 | <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Neboli požadované žiadne povolenia"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2846 | <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Všetky aplikácie"</string> |
| 2847 | <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Povolené"</string> |
| 2848 | <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Osobné"</string> |
| 2849 | <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Pracovné"</string> |
| 2850 | <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Blokované"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 2851 | <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"S webovými adresami domény"</string> |
Baligh Uddin | 61e6193 | 2016-05-16 23:51:59 -0700 | [diff] [blame] | 2852 | <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5056470299318500609">"Prekonávajúce režim Nerušiť"</string> |
Geoff Mendal | 8158dcb | 2016-03-07 07:37:10 -0800 | [diff] [blame] | 2853 | <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"Žiadny citlivý obsah na uzamknutej obrazovke"</string> |
Baligh Uddin | 61e6193 | 2016-05-16 23:51:59 -0700 | [diff] [blame] | 2854 | <string name="filter_notif_hide_notifications_apps" msgid="3977513041080404368">"Nezobrazené na uzamknutej obrazovke"</string> |
| 2855 | <string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"Zobrazené potichu"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2856 | <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Rozšírené"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2857 | <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Konfigurácia aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 2858 | <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Neznáma aplikácia"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2859 | <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Povolenia aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | 9e716b3 | 2015-07-01 07:14:12 -0700 | [diff] [blame] | 2860 | <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"Ďalší prístup povolený <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikácií"</string> |
| 2861 | <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"Povolené: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2862 | <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Zobudiť klepnutím"</string> |
| 2863 | <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Zariadenie prebudíte dvojitým klepnutím na ľubovoľné miesto na obrazovke."</string> |
Bill Yi | 6153baa | 2016-03-30 22:29:47 -0700 | [diff] [blame] | 2864 | <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Odkazy na otvorenie"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 2865 | <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Neotvára podporované odkazy"</string> |
Geoff Mendal | 9e716b3 | 2015-07-01 07:14:12 -0700 | [diff] [blame] | 2866 | <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Otvárať <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | baadb43 | 2016-02-29 07:37:40 -0800 | [diff] [blame] | 2867 | <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"Otvorené: doména <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> a ďalšie webové adresy"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 2868 | <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661"> |
Geoff Mendal | 9e716b3 | 2015-07-01 07:14:12 -0700 | [diff] [blame] | 2869 | <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikácie môžu otvárať podporované odkazy</item> |
| 2870 | <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikácie môže otvárať podporované odkazy</item> |
| 2871 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikácií môže otvárať podporované odkazy</item> |
| 2872 | <item quantity="one">1 aplikácia môže otvárať podporované odkazy</item> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 2873 | </plurals> |
Geoff Mendal | e9f9ea3 | 2015-07-23 17:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 2874 | <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Otvárať v tejto aplikácii"</string> |
| 2875 | <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Vždy sa opýtať"</string> |
| 2876 | <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Neotvárať v tejto aplikácii"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2877 | <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Nebol rozpoznaný"</string> |
Geoff Mendal | baadb43 | 2016-02-29 07:37:40 -0800 | [diff] [blame] | 2878 | <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"Predvolené"</string> |
| 2879 | <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"Predvolené na prácu"</string> |
Geoff Mendal | 9e716b3 | 2015-07-01 07:14:12 -0700 | [diff] [blame] | 2880 | <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Asistencia a hlasový vstup"</string> |
| 2881 | <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Asistenčná aplikácia"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2882 | <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Žiadna"</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 2883 | <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Výber pomocnej aplikácie"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2884 | <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Chcete urobiť z aplikácie <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> pomocnú aplikáciu?"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 2885 | <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Pomocník bude môcť čítať informácie o aplikáciách používaných vo vašom systéme vrátane údajov viditeľných na obrazovke alebo prístupných v aplikáciách."</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2886 | <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Súhlasím"</string> |
| 2887 | <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Nesúhlasim"</string> |
| 2888 | <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Výber hlasového vstupu"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2889 | <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Prehliadač"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2890 | <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Žiadny predvolený prehliadač"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2891 | <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Aplikácia na telefonovanie"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2892 | <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Predvolené)"</string> |
Bill Yi | 2393396 | 2016-03-26 00:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2893 | <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(Systémová)"</string> |
| 2894 | <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Predvolená systémová)"</string> |
Geoff Mendal | 6d61061 | 2015-04-22 08:11:16 -0500 | [diff] [blame] | 2895 | <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Úložisko aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 2896 | <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Prístup k využitiu"</string> |
| 2897 | <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Povoliť prístup k využitiu"</string> |
Geoff Mendal | 4ac4545 | 2015-09-30 06:51:56 -0700 | [diff] [blame] | 2898 | <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Predvoľby využitia aplikáciami"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2899 | <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Prístup k využitiu umožňuje aplikácii sledovať, aké ďalšie aplikácie používate, ako často ich používate, a taktiež nastavenia jazyka, operátora a ďalšie podrobnosti."</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 2900 | <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Pamäť"</string> |
| 2901 | <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Podrobnosti o pamäti"</string> |
Geoff Mendal | 9559619 | 2015-05-29 18:22:09 -0500 | [diff] [blame] | 2902 | <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Vždy spustené (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2903 | <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Niekedy spustené (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| 2904 | <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Výnimočne spustené (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 2905 | <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Maximum"</string> |
| 2906 | <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Priemer"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2907 | <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Maximum <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2908 | <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Priemer <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 2909 | <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2910 | <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 2911 | <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Optimalizácia batérie"</string> |
| 2912 | <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Neoptimalizované"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 2913 | <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Neoptimalizované"</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 2914 | <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Optimalizuje používanie batérie"</string> |
| 2915 | <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Optimalizácia batérie nie je k dispozícii"</string> |
| 2916 | <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Nepoužívajte optimalizáciu batérie. Môže rýchlejšie vybiť vašu batériu."</string> |
| 2917 | <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640"> |
| 2918 | <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikácie majú povolené ignorovať optimalizáciu batérie</item> |
| 2919 | <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikácie má povolené ignorovať optimalizáciu batérie</item> |
| 2920 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikácií má povolené ignorovať optimalizáciu batérie</item> |
| 2921 | <item quantity="one">Jedna aplikácia má povolené ignorovať optimalizáciu batérie</item> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2922 | </plurals> |
Geoff Mendal | b094d8e | 2015-08-12 06:11:54 -0700 | [diff] [blame] | 2923 | <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Ignorovať optimalizácie výdrže batérie?"</string> |
| 2924 | <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Chcete povoliť, aby aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> zostala pripojená na pozadí? Môže to viesť k zvýšeniu spotreby energie z batérie."</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2925 | <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %% využitie od posledného úplného dobitia"</string> |
| 2926 | <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Žiadne využitie batérie od posledného úplného dobitia"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2927 | <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Nastavenia aplikácie"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 2928 | <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Zobraziť tuner SystemUI"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2929 | <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Ďalšie povolenia"</string> |
| 2930 | <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Počet ďalších povolení: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | f14efd9 | 2016-03-09 07:39:42 -0800 | [diff] [blame] | 2931 | <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"Chcete zdieľať hlásenie chyby?"</string> |
| 2932 | <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"Správca IT si vyžiadal hlásenie chyby, aby mohol vyriešiť problém na tomto zariadení. Aplikácie a dáta môžu byť zdieľané."</string> |
| 2933 | <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"Správca IT si vyžiadal hlásenie chyby, aby mohol vyriešiť problém na tomto zariadení. Aplikácie a dáta môžu byť zdieľané. Môže to dočasne spomaliť vaše zariadenie."</string> |
| 2934 | <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Toto hlásenie chyby sa zdieľa s vaším správcom IT. Ak potrebujete ďalšie podrobnosti, kontaktujte ho."</string> |
| 2935 | <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Zdieľať"</string> |
| 2936 | <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Odmietnuť"</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 2937 | <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Nabíjanie"</string> |
| 2938 | <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Iba nabíjať toto zariadenie"</string> |
| 2939 | <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Napájanie"</string> |
| 2940 | <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"Napájať druhé zariadenie"</string> |
| 2941 | <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Prenos súborov"</string> |
| 2942 | <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Prenos súborov do druhého zariadenia"</string> |
| 2943 | <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Prenos fotiek (PTP)"</string> |
| 2944 | <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Prenos fotiek alebo súborov, ak nie je podporované MTP (PTP)"</string> |
| 2945 | <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Režim MIDI"</string> |
| 2946 | <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Použiť toto zariadenie ako MIDI"</string> |
| 2947 | <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Použiť USB na"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2948 | <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Kontrola na pozadí"</string> |
| 2949 | <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Úplný prístup na pozadí"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 2950 | <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Použiť text z obrazovky"</string> |
| 2951 | <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Povoľte pomocnej aplikácii prístup k obsahu obrazovky ako k textu"</string> |
| 2952 | <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Použiť snímku obrazovky"</string> |
| 2953 | <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Povoľte pomocnej aplikácii prístup k snímke obrazovky"</string> |
| 2954 | <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Pomocné aplikácie vám pomáhajú na základe informácií zo zobrazenej obrazovky. Niektoré aplikácie podporujú spúšťač aj služby hlasového výstupu, aby vám poskytli integrovanú pomoc."</string> |
Geoff Mendal | 9559619 | 2015-05-29 18:22:09 -0500 | [diff] [blame] | 2955 | <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Priemerné využitie pamäte"</string> |
| 2956 | <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Maximálne využitie pamäte"</string> |
Geoff Mendal | 3d8a288 | 2015-06-01 08:08:36 -0700 | [diff] [blame] | 2957 | <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Využitie pamäte"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2958 | <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Využitie aplikáciami"</string> |
Geoff Mendal | 3d8a288 | 2015-06-01 08:08:36 -0700 | [diff] [blame] | 2959 | <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Podrobnosti"</string> |
| 2960 | <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"Za posledné 3 hodiny bolo priemerné využitie pamäte <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2961 | <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Za posledné 3 hodiny nebola využitá žiadna pamäť"</string> |
Geoff Mendal | 9559619 | 2015-05-29 18:22:09 -0500 | [diff] [blame] | 2962 | <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Zoradiť podľa priemerného využitia"</string> |
| 2963 | <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Zoradiť podľa maximálneho využitia"</string> |
| 2964 | <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Výkonnosť"</string> |
| 2965 | <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Celková pamäť"</string> |
| 2966 | <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Priemerné využitie (%)"</string> |
Geoff Mendal | 6567196 | 2015-10-21 06:19:48 -0700 | [diff] [blame] | 2967 | <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Voľná pamäť"</string> |
Geoff Mendal | 9559619 | 2015-05-29 18:22:09 -0500 | [diff] [blame] | 2968 | <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Pamäť používaná aplikáciami"</string> |
| 2969 | <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774"> |
| 2970 | <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikácie použili pamäť za obdobie: <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item> |
| 2971 | <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikácie použilo pamäť za obdobie: <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item> |
| 2972 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikácií použilo pamäť za obdobie: <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item> |
| 2973 | <item quantity="one">1 aplikácia použila pamäť za obdobie: <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g></item> |
| 2974 | </plurals> |
| 2975 | <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Frekvencia"</string> |
| 2976 | <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Maximálne využitie"</string> |
| 2977 | <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Neboli využité žiadne údaje"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2978 | <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Povoliť prístup k nastaveniu Nerušiť pre aplikáciu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 2979 | <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Aplikácia bude môcť vypnúť alebo zapnúť nastavenie Nerušiť a meniť súvisiace nastavenia."</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 2980 | <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Musí zostať zapnuté, pretože je zapnutý prístup k upozorneniam"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2981 | <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Odvolať prístup k nastaveniu Nerušiť pre aplikáciu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 2982 | <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Všetky pravidlá typu Nerušiť vytvorené touto aplikáciou budú odstránené."</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 2983 | <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Neoptimalizovať"</string> |
| 2984 | <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Optimalizovať"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2985 | <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Môžu rýchlejšie vybiť batériu"</string> |
| 2986 | <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Odporúčajú sa na predĺženie výdrže batérie"</string> |
| 2987 | <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Povoliť aplikácii <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ignorovať optimalizácie batérie?"</string> |
| 2988 | <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Žiadna"</string> |
| 2989 | <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Deaktivovaním prístupu k spotrebe dát pre túto aplikáciu nezabránite správcovi v sledovaní údajov o spotrebe dát pre aplikácie vo vašom pracovnom profile."</string> |
Geoff Mendal | facedc7 | 2015-06-24 07:24:25 -0700 | [diff] [blame] | 2990 | <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"Použité znaky: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 2991 | <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Aplikácie, kt. môžu vykresľovať cez iné ap."</string> |
| 2992 | <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Vykresliť cez ďalšie aplikácie"</string> |
| 2993 | <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Vykresliť cez ďalšie aplikácie"</string> |
| 2994 | <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Aplikácie"</string> |
| 2995 | <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Vykresľovanie cez ďalšie aplikácie"</string> |
| 2996 | <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Povoliť vykresľovanie cez ďalšie aplikácie"</string> |
| 2997 | <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Povolenie na vykreslenie aplikácie navrchu"</string> |
| 2998 | <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Toto povolenie umožňuje aplikácii zobrazovanie nad inými aplikáciami, ktoré používate. Táto funkcia môže zasahovať do vášho používania rozhrania inej aplikácie alebo meniť zobrazovaný obsah v iných aplikáciách."</string> |
Geoff Mendal | f14efd9 | 2016-03-09 07:39:42 -0800 | [diff] [blame] | 2999 | <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr virtuálna realita prijímač stereo pomocné zariadenie"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 3000 | <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"vykreslenie dialógového okna s upozornením systému nad inými aplikáciami"</string> |
| 3001 | <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Vykresliť cez ďalšie aplikácie"</string> |
| 3002 | <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"Vykreslenie cez ďalšie aplikácie je povolené pre <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikácií"</string> |
| 3003 | <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Aplikácie s povolením"</string> |
| 3004 | <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Áno"</string> |
| 3005 | <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Nie"</string> |
Geoff Mendal | e8a03d2 | 2015-08-17 06:16:08 -0700 | [diff] [blame] | 3006 | <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Úpravy nastavení systému"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 3007 | <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"zápis a úprava nastavení systému"</string> |
Geoff Mendal | e8a03d2 | 2015-08-17 06:16:08 -0700 | [diff] [blame] | 3008 | <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"Úprava nastavení systému je povolená pre <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikácií"</string> |
| 3009 | <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Môže upravovať nastavenia systému"</string> |
| 3010 | <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Môže upravovať nastavenia systému"</string> |
| 3011 | <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Úprava nastavení systému"</string> |
| 3012 | <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Povolenie pre aplikáciu na úpravy nastavení systému"</string> |
| 3013 | <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Povoliť úpravy nastavení systému"</string> |
| 3014 | <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Toto povolenie umožňuje aplikácii upravovať nastavenia systému."</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 3015 | <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Áno"</string> |
| 3016 | <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Nie"</string> |
Geoff Mendal | e8a03d2 | 2015-08-17 06:16:08 -0700 | [diff] [blame] | 3017 | <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Fotoaparát – dvakrát pokrúťte zápästím"</string> |
| 3018 | <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Otvorte aplikáciu fotoaparátu tak, že dvakrát pokrútite zápästím"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 3019 | <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Fotoaparát dvojitým stlačením vypínača"</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 3020 | <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Rýchlo otvárať fotoaparát bez odomknutia obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | d6da196 | 2016-02-15 07:33:11 -0800 | [diff] [blame] | 3021 | <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Veľkosť zobrazenia"</string> |
| 3022 | <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Zväčšite alebo zmenšite položky na obrazovke"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 3023 | <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"hustota obrazovky, priblíženie obrazovky, veľkosť, zmena veľkosti"</string> |
Geoff Mendal | d6da196 | 2016-02-15 07:33:11 -0800 | [diff] [blame] | 3024 | <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Zväčšite alebo zmenšite položky na obrazovke. Pozícia niektorých aplikácií na obrazovke sa môže zmeniť."</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 3025 | <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Ukážka"</string> |
| 3026 | <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Zmenšiť"</string> |
| 3027 | <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Zväčšiť"</string> |
Geoff Mendal | 0cb45a4 | 2016-02-22 07:32:39 -0800 | [diff] [blame] | 3028 | <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string> |
| 3029 | <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 3030 | <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Servus, Peter!"</string> |
Geoff Mendal | 0cb45a4 | 2016-02-22 07:32:39 -0800 | [diff] [blame] | 3031 | <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Chcel by si dnes ísť na kávu a porozprávať sa?"</string> |
| 3032 | <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"To znie skvele. Poznám výborné miesto v okolí."</string> |
| 3033 | <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Výborne!"</string> |
| 3034 | <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"Ut 18:00"</string> |
| 3035 | <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"Ut 18:01"</string> |
| 3036 | <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"Ut 18:02"</string> |
| 3037 | <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"Ut 18:03"</string> |
Geoff Mendal | 590151c | 2015-11-23 06:27:17 -0800 | [diff] [blame] | 3038 | <string name="see_all" msgid="8883901630052886984">"Zobraziť všetko"</string> |
| 3039 | <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Zobraziť menej"</string> |
| 3040 | <string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"Odpojené"</string> |
| 3041 | <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"Objem využitých dát: <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string> |
Bill Yi | 6414066 | 2016-03-11 00:37:29 -0800 | [diff] [blame] | 3042 | <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="4019451362120557382"> |
| 3043 | <item quantity="few">Bolo zablokované odosielanie z <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikácií</item> |
| 3044 | <item quantity="many">Bolo zablokované odosielanie z <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikácie</item> |
| 3045 | <item quantity="other">Bolo zablokované odosielanie z <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikácií</item> |
| 3046 | <item quantity="one">Bolo zablokované odosielanie z <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aplikácie</item> |
| 3047 | </plurals> |
Bill Yi | 1bc8bb2 | 2016-05-23 06:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 3048 | <string name="notification_summary_none" msgid="3440195312233351409">"Všetky aplikácie môžu odosielať upozornenia"</string> |
| 3049 | <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> nainštalovaných aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | 0cb45a4 | 2016-02-22 07:32:39 -0800 | [diff] [blame] | 3050 | <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"24 nainštalovaných aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | 590151c | 2015-11-23 06:27:17 -0800 | [diff] [blame] | 3051 | <string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"Využité miesto: <xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 7098cbc | 2015-11-25 06:14:34 -0800 | [diff] [blame] | 3052 | <string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"Prispôsobivý jas je ZAPNUTÝ"</string> |
| 3053 | <string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"Prispôsobivý jas je VYPNUTÝ"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 3054 | <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Využíva sa v priemere <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> z celkovej pamäte <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 3055 | <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"Prihlásený/-á ako <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 3056 | <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je predvolená aplikácia"</string> |
| 3057 | <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"ZAP. / <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 3058 | <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"VYP."</string> |
| 3059 | <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Zálohovanie je zakázané"</string> |
| 3060 | <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 40928ab | 2016-02-24 07:27:58 -0800 | [diff] [blame] | 3061 | <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Akcia nie je povolená"</string> |
Geoff Mendal | 92046e2 | 2016-03-21 07:40:16 -0700 | [diff] [blame] | 3062 | <string name="default_admin_support_msg" msgid="239311515653633217">"Táto akcia je zakázaná. Ak chcete získať ďalšie informácie, kontaktujte správcu vašej organizácie."</string> |
Geoff Mendal | 74a350a | 2016-01-11 06:29:22 -0800 | [diff] [blame] | 3063 | <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Ďalšie podrobnosti"</string> |
Geoff Mendal | 40928ab | 2016-02-24 07:27:58 -0800 | [diff] [blame] | 3064 | <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5834937282929663252">"Správca môže sledovať a spravovať aplikácie a údaje priradené k vášmu pracovnému profilu vrátane nastavení, povolení, firemného prístupu, aktivity siete a informácií o polohe zariadenia."</string> |
| 3065 | <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="7153676784012255048">"Správca môže sledovať a spravovať aplikácie a údaje priradené k tomuto používateľovi vrátane nastavení, povolení, firemného prístupu, aktivity siete a informácií o polohe zariadenia."</string> |
| 3066 | <string name="admin_device_owner_message" msgid="8734500370023898028">"Správca môže sledovať a spravovať aplikácie a údaje priradené k tomuto zariadeniu vrátane nastavení, povolení, firemného prístupu, aktivity siete a informácií o polohe zariadenia."</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 3067 | <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Vypnúť"</string> |
| 3068 | <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Zapnúť"</string> |
Baligh Uddin | 0737787 | 2016-05-03 01:39:46 -0700 | [diff] [blame] | 3069 | <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Zobraziť"</string> |
| 3070 | <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Skryť"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 3071 | <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Hotspot je zapnutý"</string> |
| 3072 | <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Prenosný hotspot Wi-Fi <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> je aktívny, pripojenie Wi-Fi pre toto zariadenie je vypnuté."</string> |
| 3073 | <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Režim v lietadle je zapnutý"</string> |
| 3074 | <string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"Siete Wi-Fi, Bluetooth a mobilná sieť sú vypnuté. Nemôžete telefonovať ani sa pripojiť k internetu."</string> |
| 3075 | <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Nastavenie Nerušiť je zapnuté (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| 3076 | <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Šetrič batérie je zapnutý"</string> |
| 3077 | <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Znížený výkon. Služby určovania polohy a dáta na pozadí sú vypnuté."</string> |
| 3078 | <string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"Mobilné dáta sú vypnuté"</string> |
| 3079 | <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Internet je k dispozícii len prostredníctvom siete Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | ddfa55d | 2016-02-01 06:34:43 -0800 | [diff] [blame] | 3080 | <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Šetrič dát je zapnutý"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 3081 | <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Dáta na pozadí sú dostupné iba prostredníctvom siete Wi-Fi. Môže to ovplyvniť niektoré aplikácie či služby, keď sieť Wi-Fi nie je dostupná."</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 3082 | <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Pracovný profil je vypnutý"</string> |
| 3083 | <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Aplikácie, synchronizácia na pozadí a ďalšie funkcie súvisiace s pracovným profilom sú vypnuté."</string> |
Bill Yi | 4f77347f | 2016-07-25 07:34:40 -0700 | [diff] [blame] | 3084 | <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Nočný režim je zapnutý"</string> |
| 3085 | <string name="condition_night_display_summary" msgid="6156601053674688864">"Obrazovka je zafarbená na červeno, vďaka čomu sa vám bude lepšie zaspávať."</string> |
Baligh Uddin | 61e6193 | 2016-05-16 23:51:59 -0700 | [diff] [blame] | 3086 | <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Návrhy"</string> |
| 3087 | <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 18a8544 | 2016-01-13 06:25:23 -0800 | [diff] [blame] | 3088 | <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Odstrániť"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 3089 | <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Studená teplota farby"</string> |
| 3090 | <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Používať studenšie farby obrazovky"</string> |
| 3091 | <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Ak chcete použiť zmenu farby, vypnite obrazovku"</string> |
Geoff Mendal | 0cb45a4 | 2016-02-22 07:32:39 -0800 | [diff] [blame] | 3092 | <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automatické aktualizácie systému"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 3093 | <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Využitie"</string> |
| 3094 | <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"Spotreba mobilných dát"</string> |
| 3095 | <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Spotreba dát cez Wi-Fi"</string> |
| 3096 | <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Spotreba dát prostredníctvom ethernetu"</string> |
Geoff Mendal | 3375206 | 2016-01-20 06:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 3097 | <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 3098 | <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Ethernet"</string> |
Bill Yi | aba253e | 2016-06-14 03:33:30 -0700 | [diff] [blame] | 3099 | <string name="cell_data_template" msgid="3308709914705592281">"Mobilné dáta: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 3100 | <string name="wifi_data_template" msgid="501654649753761778">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> dát cez Wi-Fi"</string> |
| 3101 | <string name="ethernet_data_template" msgid="5775729859383597507">"Dáta prostredníctvom ethernetu: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 3102 | <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Upozornenie na dáta: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 3103 | <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Upozornenie na dáta: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> / limit dát: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 3104 | <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Fakturačný cyklus"</string> |
| 3105 | <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Mesačný cyklus začína <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> deň každý mesiac"</string> |
| 3106 | <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Mesačne od <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 3107 | <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Obmedzenia siete"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 3108 | <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Účtovanie dát operátorom sa môže líšiť od účtovania na zariadení"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 3109 | <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"Použité: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 3110 | <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Upozornenie na dáta"</string> |
| 3111 | <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Nastaviť dátový limit"</string> |
| 3112 | <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Dátový limit"</string> |
Baligh Uddin | 61e6193 | 2016-05-16 23:51:59 -0700 | [diff] [blame] | 3113 | <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"V období <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> ste využili <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> dát"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 3114 | <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Konfigurovať"</string> |
Bill Yi | de2559e | 2016-06-08 22:54:47 -0700 | [diff] [blame] | 3115 | <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Iné aplikácie zahrnuté v prehľade spotreby dát"</string> |
Geoff Mendal | ddfa55d | 2016-02-01 06:34:43 -0800 | [diff] [blame] | 3116 | <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703"> |
| 3117 | <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikácie majú povolené používať neobmedzené dáta, keď je zapnutý Šetrič dát</item> |
| 3118 | <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikácie má povolené používať neobmedzené dáta, keď je zapnutý Šetrič dáta</item> |
| 3119 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikácií má povolené používať neobmedzené dáta, keď je zapnutý Šetrič dát</item> |
| 3120 | <item quantity="one">1 aplikácia má povolené používať neobmedzené dáta, keď je zapnutý Šetrič dát</item> |
| 3121 | </plurals> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 3122 | <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Šetrič dát"</string> |
Geoff Mendal | ddfa55d | 2016-02-01 06:34:43 -0800 | [diff] [blame] | 3123 | <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Neobmedzený prístup k dátam"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 3124 | <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Dátové prenosy na pozadí sú vypnuté"</string> |
Geoff Mendal | ddfa55d | 2016-02-01 06:34:43 -0800 | [diff] [blame] | 3125 | <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Zapnutý"</string> |
| 3126 | <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Vypnutý"</string> |
| 3127 | <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Neobmedzené využitie dát"</string> |
Baligh Uddin | 61e6193 | 2016-05-16 23:51:59 -0700 | [diff] [blame] | 3128 | <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Povoliť neobmedzený prístup k dátam, keď je zapnutý Šetrič dát"</string> |
Geoff Mendal | ddfa55d | 2016-02-01 06:34:43 -0800 | [diff] [blame] | 3129 | <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Domovská aplikácia"</string> |
| 3130 | <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Žiadna predvolená domovská aplikácia"</string> |
| 3131 | <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"Bezpečné spustenie"</string> |
| 3132 | <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"Na spustenie zariadenia sa bude vyžadovať bezpečnostný vzor. Keď je zariadenie vypnuté, nemôže prijímať hovory, správy, upozornenia ani používať budíky"</string> |
| 3133 | <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"Na spustenie zariadenia sa bude vyžadovať kód PIN. Keď je zariadenie vypnuté, nemôže prijímať hovory, správy, upozornenia ani používať budíky"</string> |
| 3134 | <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Na spustenie zariadenia sa bude vyžadovať heslo. Keď je zariadenie vypnuté, nemôže prijímať hovory, správy, upozornenia ani používať budíky."</string> |
Geoff Mendal | baadb43 | 2016-02-29 07:37:40 -0800 | [diff] [blame] | 3135 | <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Pridanie ďalšieho odtlačku"</string> |
Bill Yi | 708c626 | 2016-07-20 07:09:37 -0700 | [diff] [blame] | 3136 | <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"Odomknutie pomocou iného odtlačku"</string> |
Geoff Mendal | 0cb45a4 | 2016-02-22 07:32:39 -0800 | [diff] [blame] | 3137 | <string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"Zapnuté / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 3138 | <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"Vypnuté / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 3139 | <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Nikdy nezapínať automaticky"</string> |
| 3140 | <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"Zapnúť automaticky pri %1$s batérie"</string> |
| 3141 | <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Nepoužíva sa optimalizácia batérie"</string> |
Baligh Uddin | 61e6193 | 2016-05-16 23:51:59 -0700 | [diff] [blame] | 3142 | <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Pri uzamknutom zariadení zakázať v upozorneniach písať odpovede či iný text"</string> |
Geoff Mendal | baadb43 | 2016-02-29 07:37:40 -0800 | [diff] [blame] | 3143 | <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Predvolená kontrola pravopisu"</string> |
| 3144 | <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Výber kontroly pravopisu"</string> |
Geoff Mendal | 5601cd4 | 2016-03-02 07:37:57 -0800 | [diff] [blame] | 3145 | <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"Nie je vybraté"</string> |
Geoff Mendal | baadb43 | 2016-02-29 07:37:40 -0800 | [diff] [blame] | 3146 | <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(žiadny)"</string> |
| 3147 | <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string> |
| 3148 | <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"balík"</string> |
| 3149 | <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"kľúč"</string> |
| 3150 | <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"skupina"</string> |
| 3151 | <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(súhrn)"</string> |
| 3152 | <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"viditeľnosť"</string> |
| 3153 | <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"verejná verzia"</string> |
| 3154 | <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"priorita"</string> |
| 3155 | <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"dôležitosť"</string> |
| 3156 | <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"vysvetlenie"</string> |
| 3157 | <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"intencia"</string> |
| 3158 | <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"odstrániť intenciu"</string> |
| 3159 | <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"intencia celej obrazovky"</string> |
| 3160 | <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"akcie"</string> |
| 3161 | <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"nadpis"</string> |
| 3162 | <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"vzdialené vstupy"</string> |
| 3163 | <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"vlastné zobrazenie"</string> |
| 3164 | <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"Bonusové položky"</string> |
| 3165 | <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"ikona"</string> |
| 3166 | <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"veľkosť parcely"</string> |
| 3167 | <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string> |
| 3168 | <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"zvuk"</string> |
| 3169 | <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"vibrovanie"</string> |
| 3170 | <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"predvolené"</string> |
| 3171 | <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"žiadne"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 3172 | <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Chýba objekt hodnotenia."</string> |
| 3173 | <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Objekt hodnotenia neobsahuje tento kľúč."</string> |
Geoff Mendal | baadb43 | 2016-02-29 07:37:40 -0800 | [diff] [blame] | 3174 | <string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Špeciálny prístup"</string> |
| 3175 | <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Naozaj chcete vymazať údaje používateľa a konvertovať na šifrovanie súborov?"</string> |
| 3176 | <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Vymazať a konvertovať"</string> |
Bill Yi | 708c626 | 2016-07-20 07:09:37 -0700 | [diff] [blame] | 3177 | <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Resetovať obmedzovanie frekvencie žiadostí v službe ShortcutManager"</string> |
| 3178 | <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"Obmedzovanie frekvencie žiadostí v službe ShortcutManager bolo resetované"</string> |
Bill Yi | 30ea505 | 2016-04-04 18:10:36 -0700 | [diff] [blame] | 3179 | <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Ovládajte upozornenia na zamk. obrazovke"</string> |
| 3180 | <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Zobrazujte si obsah upozornení alebo ho skryte"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 3181 | <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Všetko"</string> |
| 3182 | <string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Podpora"</string> |
Bill Yi | 2f26075 | 2016-04-09 06:46:45 -0700 | [diff] [blame] | 3183 | <string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string> |
| 3184 | <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Minimálna šírka"</string> |
Bill Yi | df4bc60 | 2016-04-26 22:46:01 -0700 | [diff] [blame] | 3185 | <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Prístup k prémiovým správam SMS si nevyžiadali žiadne nainštalované aplikácie"</string> |
| 3186 | <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Za prémiové správy SMS sa môžu účtovať poplatky, ktoré sa naúčtujú na faktúru operátora. Ak aktivujete toto povolenie pre aplikáciu, budete môcť pomocou nej posielať prémiové správy SMS."</string> |
| 3187 | <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Prístup k prémiovým správam SMS"</string> |
| 3188 | <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Vypnuté"</string> |
| 3189 | <string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Režim ukážky"</string> |
Bill Yi | 94e8b66 | 2016-06-23 22:11:31 -0700 | [diff] [blame] | 3190 | <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Radi vám pomôžeme"</string> |
| 3191 | <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Sme tu pre vás nepretržite"</string> |
Bill Yi | 708c626 | 2016-07-20 07:09:37 -0700 | [diff] [blame] | 3192 | <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Sme tu pre vás nepretržite"</string> |
Bill Yi | a937ff5 | 2016-07-05 19:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 3193 | <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Náš tím podpory vám s radosťou pomôže vyriešiť akékoľvek problémy"</string> |
| 3194 | <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Náš tím podpory je k dispozícii nepretržite"</string> |
Bill Yi | c649d28 | 2016-07-11 12:53:47 -0700 | [diff] [blame] | 3195 | <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Preštudujte si pomocníka alebo sa sem vráťte počas pracovných hodín (v miestnom čase):<br><b><xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g></b>"</string> |
| 3196 | <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Pracovné hodiny podpory (miestny čas)<br><b><xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g></b>"</string> |
Bill Yi | a937ff5 | 2016-07-05 19:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 3197 | <string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"Vyhľadajte pomoc alebo preskúmajte tipy a triky"</string> |
| 3198 | <string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"Podpora pre:"</string> |
| 3199 | <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%s</xliff:g> – <xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g>"</string> |
| 3200 | <string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%s</xliff:g>)"</string> |
Bill Yi | c649d28 | 2016-07-11 12:53:47 -0700 | [diff] [blame] | 3201 | <string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"Cestujete do zahraničia?"</string> |
Bill Yi | a937ff5 | 2016-07-05 19:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 3202 | <string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"Môžu sa účtovať medzinárodné poplatky"</string> |
Bill Yi | e016863 | 2016-06-27 07:43:13 -0700 | [diff] [blame] | 3203 | <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Telefón"</string> |
| 3204 | <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Četovať"</string> |
Bill Yi | a937ff5 | 2016-07-05 19:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 3205 | <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Preskúmať tipy a triky"</string> |
| 3206 | <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Hľadať v pomocníkovi a odoslať spätnú väzbu"</string> |
Bill Yi | 40225b5 | 2016-05-09 06:29:08 -0700 | [diff] [blame] | 3207 | <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Ak chcete získať podporu, prihláste sa"</string> |
Bill Yi | fb917b0 | 2016-05-05 21:41:59 -0700 | [diff] [blame] | 3208 | <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Prihlásiť sa"</string> |
| 3209 | <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Nemáte prístup k účtu?"</string> |
Bill Yi | 2515805 | 2016-05-25 16:21:16 -0700 | [diff] [blame] | 3210 | <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Odoslanie informácií o systéme"</string> |
| 3211 | <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Ak vám máme čo najrýchlejšie pomôcť s vaším problémom, potrebujeme informácie o systéme na diagnózu."</string> |
Bill Yi | e016863 | 2016-06-27 07:43:13 -0700 | [diff] [blame] | 3212 | <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Nabudúce nezobrazovať"</string> |
Bill Yi | 40225b5 | 2016-05-09 06:29:08 -0700 | [diff] [blame] | 3213 | <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Nastavenia pracovného profilu"</string> |
| 3214 | <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Vyhľadávanie kontaktov"</string> |
| 3215 | <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Povoliť vašej organizácii hľadať kontakty na identifikáciu volajúcich a kontaktov"</string> |
| 3216 | <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472"> |
| 3217 | <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hodiny</item> |
| 3218 | <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hodiny</item> |
| 3219 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hodín</item> |
| 3220 | <item quantity="one">1 hodina</item> |
| 3221 | </plurals> |
| 3222 | <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413"> |
| 3223 | <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minúty</item> |
| 3224 | <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minúty</item> |
| 3225 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minút</item> |
| 3226 | <item quantity="one">1 minúta</item> |
| 3227 | </plurals> |
| 3228 | <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025"> |
| 3229 | <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundy</item> |
| 3230 | <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundy</item> |
| 3231 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekúnd</item> |
| 3232 | <item quantity="one">1 sekunda</item> |
| 3233 | </plurals> |
| 3234 | <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"Približné čakanie: <xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 3235 | <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Počítač"</string> |
| 3236 | <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Náhlavná súprava"</string> |
| 3237 | <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Telefón"</string> |
| 3238 | <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Snímkovacie zariadenie"</string> |
| 3239 | <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Slúchadlá"</string> |
| 3240 | <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Periférne vstupné zariadenie"</string> |
| 3241 | <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string> |
Bill Yi | c649d28 | 2016-07-11 12:53:47 -0700 | [diff] [blame] | 3242 | <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Spravovať úložisko"</string> |
Bill Yi | 2515805 | 2016-05-25 16:21:16 -0700 | [diff] [blame] | 3243 | <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"Správca úložiska odstraňuje zálohované fotky a videá z vášho zariadenia, čím pomáha uvoľniť miesto v úložisku."</string> |
| 3244 | <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Odstrániť fotky a videá"</string> |
Bill Yi | 94e8b66 | 2016-06-23 22:11:31 -0700 | [diff] [blame] | 3245 | <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Správca úložiska"</string> |
Bill Yi | 2515805 | 2016-05-25 16:21:16 -0700 | [diff] [blame] | 3246 | <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Automaticky"</string> |
| 3247 | <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Ručne"</string> |
Bill Yi | c649d28 | 2016-07-11 12:53:47 -0700 | [diff] [blame] | 3248 | <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Uvoľniť miesto"</string> |
Bill Yi | 13cee79 | 2016-06-16 02:03:59 -0700 | [diff] [blame] | 3249 | <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Gestá"</string> |
Bill Yi | 1a0f642 | 2016-07-13 23:07:59 -0700 | [diff] [blame] | 3250 | <string name="gesture_preference_summary" msgid="8627850388011956901">"Rýchle gestá na ovládanie telefónu"</string> |
Bill Yi | 13cee79 | 2016-06-16 02:03:59 -0700 | [diff] [blame] | 3251 | <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Prechod na Fotoaparát"</string> |
Bill Yi | 1a0f642 | 2016-07-13 23:07:59 -0700 | [diff] [blame] | 3252 | <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6988157149749655988">"Fotoaparát rýchlo otvoríte dvojitým klepnutím na vypínač (funguje to na ľubovoľnej obrazovke)"</string> |
Bill Yi | 13cee79 | 2016-06-16 02:03:59 -0700 | [diff] [blame] | 3253 | <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Prepnutie fotoaparátov"</string> |
Bill Yi | 1a0f642 | 2016-07-13 23:07:59 -0700 | [diff] [blame] | 3254 | <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string> |
Bill Yi | 13cee79 | 2016-06-16 02:03:59 -0700 | [diff] [blame] | 3255 | <string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"Rýchla kontrola informácií na obrazovke"</string> |
Bill Yi | 708c626 | 2016-07-20 07:09:37 -0700 | [diff] [blame] | 3256 | <string name="ambient_display_summary" msgid="3606386731704368561">"Ak chcete skontrolovať informácie na telefóne bez toho, aby ste ho zobudili z režimu spánku, dvakrát naň klepnite alebo ho zodvihnite"</string> |
Bill Yi | 13cee79 | 2016-06-16 02:03:59 -0700 | [diff] [blame] | 3257 | <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Zobrazenie upozornení prejdením prstom"</string> |
Bill Yi | 708c626 | 2016-07-20 07:09:37 -0700 | [diff] [blame] | 3258 | <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" msgid="5274050434459511239">"Upozornenia zobrazíte prejdením prstom nadol po senzore odtlačkov prstov na zadnej strane telefónu"</string> |
Bill Yi | 13cee79 | 2016-06-16 02:03:59 -0700 | [diff] [blame] | 3259 | <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Zapnuté"</string> |
| 3260 | <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Vypnuté"</string> |
Bill Yi | a937ff5 | 2016-07-05 19:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 3261 | <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloader je už odomknutý"</string> |
| 3262 | <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Najprv sa pripojte k internetu"</string> |
| 3263 | <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Nedostupné na zariadeniach s blokovaním operátora"</string> |
Bill Yi | c649d28 | 2016-07-11 12:53:47 -0700 | [diff] [blame] | 3264 | <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Uvoľnené celkove: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nNaposledy spustené: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 3265 | </resources> |