Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 19 | <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Áno"</string> |
| 20 | <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Nie"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Vytvoriť"</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 22 | <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Povoliť"</string> |
| 23 | <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Odmietnuť"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 24 | <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Zavrieť"</string> |
| 25 | <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Prepnúť"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 26 | <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Neznáme"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 27 | <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649"> |
| 28 | <item quantity="few">Ešte <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> krok a bude z vás vývojár.</item> |
| 29 | <item quantity="many">Ešte <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> kroka a bude z vás vývojár.</item> |
| 30 | <item quantity="other">Ešte <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> krokov a bude z vás vývojár.</item> |
| 31 | <item quantity="one">Ešte <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> krok a bude z vás vývojár.</item> |
| 32 | </plurals> |
Baligh Uddin | 808b74f | 2012-10-16 15:26:58 -0700 | [diff] [blame] | 33 | <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Teraz ste vývojár!"</string> |
| 34 | <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Nie je to potrebné, už ste vývojár."</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Bezdrôtové pripojenia a siete"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 36 | <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Pripojenia"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Zariadenie"</string> |
| 38 | <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Osobné"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 39 | <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Prístup"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 40 | <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Systém"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 41 | <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Zapnúť rádio"</string> |
| 42 | <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Vypnúť rádio"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 43 | <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Zapnúť správy SMS prostredníctvom IMS"</string> |
| 44 | <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Vypnúť správy SMS prostredníctvom IMS"</string> |
| 45 | <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Zapnúť požadovanie registrácie IMS"</string> |
| 46 | <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Vypnúť požadovanie registrácie IMS"</string> |
Geoff Mendal | 2331834 | 2015-02-02 07:09:27 -0800 | [diff] [blame] | 47 | <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"Zapnite poskytovaný príznak VoLTE"</string> |
| 48 | <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"Vypnite poskytovaný príznak VoLTE"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 49 | <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Zapnúť výpis pamäte lte ram"</string> |
| 50 | <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Vypnúť výpis pamäte lte ram"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 51 | <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Zobraziť adresár SIM karty"</string> |
| 52 | <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Zobraziť povolené čísla"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 53 | <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Zobraziť čísla volaní služieb"</string> |
| 54 | <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Získať zoznam PDP"</string> |
| 55 | <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Činné"</string> |
| 56 | <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Nefunguje"</string> |
| 57 | <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Len tiesňové volania"</string> |
| 58 | <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Rádio je vypnuté"</string> |
| 59 | <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string> |
| 60 | <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Bez roamingu"</string> |
| 61 | <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Nečinný"</string> |
| 62 | <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Vyzváňanie"</string> |
| 63 | <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Prebiehajúci hovor"</string> |
| 64 | <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Odpojený"</string> |
| 65 | <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Pripája sa"</string> |
| 66 | <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Pripojené"</string> |
| 67 | <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Pozastavená"</string> |
| 68 | <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"neznáme"</string> |
| 69 | <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pakety"</string> |
| 70 | <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"B"</string> |
| 71 | <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> |
| 72 | <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> |
| 73 | <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| 74 | <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 75 | <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Odpoj. uklad. priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 76 | <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Odpojiť SD kartu"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 77 | <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Vymazať ukladací priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 78 | <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Vymazať SD kartu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 79 | <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Malé"</string> |
| 80 | <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Stredné"</string> |
| 81 | <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Veľké"</string> |
| 82 | <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 83 | <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Ukladací priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 84 | <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD karta"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 85 | <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Neznáme"</string> |
| 86 | <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Nabíjanie"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 87 | <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"Nabíjanie zo zásuvky"</string> |
| 88 | <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"Nabíjanie cez USB"</string> |
| 89 | <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"Bezdrôtové nabíjanie"</string> |
Baligh Uddin | ee1a2a6 | 2012-08-22 13:01:07 -0700 | [diff] [blame] | 90 | <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Nenabíja sa"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 91 | <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Nenabíja sa"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 92 | <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Nabitá"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 93 | <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 94 | <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Viditeľné pre všetky okolité zariadenia Bluetooth (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| 95 | <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Viditeľné pre všetky okolité zariadenia Bluetooth"</string> |
| 96 | <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Neviditeľné pre ostatné zariadenia Bluetooth"</string> |
| 97 | <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Viditeľné len pre spárované zariadenia"</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 98 | <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Časový limit viditeľnosti"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 99 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Uzamknúť hlasové vytáčanie"</string> |
| 100 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Zabrániť použitiu vytáčania Bluetooth pri uzamknutej obrazovke"</string> |
| 101 | <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Zariadenia Bluetooth"</string> |
| 102 | <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Názov zariadenia"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 103 | <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Nastavenia zariadenia"</string> |
| 104 | <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Nastavenia profilu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 105 | <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Názov nie je nastavený, použije sa názov účtu"</string> |
| 106 | <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Vyhľadať zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 107 | <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Premenovať toto zariadenie"</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 108 | <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Premenovať"</string> |
| 109 | <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Odpojiť?"</string> |
| 110 | <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Táto akcia ukončí vaše pripojenie so zariadením:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 111 | <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Nemáte povolenie na zmenu nastavení Bluetooth."</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 112 | <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Pri otvorených nastaveniach Bluetooth je zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> viditeľné pre zariadenia v okolí."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 113 | <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Odpojiť zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | 5d671a7 | 2013-11-15 11:08:07 -0800 | [diff] [blame] | 114 | <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Vysielanie"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 115 | <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Zakázať profil?"</string> |
| 116 | <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Táto akcia zakáže profil <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> a zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 117 | <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 118 | <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Nepomenované zariadenie s rozhraním Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | fcc5063 | 2012-04-19 13:49:46 -0700 | [diff] [blame] | 119 | <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Vyhľadávanie"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 120 | <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"V okolí nie sú žiadne zariadenia Bluetooth."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 121 | <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Žiadosť o párovanie zariadenia Bluetooth"</string> |
| 122 | <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Žiadosť na párovanie"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 123 | <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> spárujete dotykom."</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 124 | <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Zobraziť prijaté súbory"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 125 | <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Vybrať zariadenie Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 126 | <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Žiadosť o povolenie zariadenia Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 127 | <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Aplikácia chce ZAPNÚŤ Bluetooth pre toto zariadenie."</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 128 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Aplikácia chce na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s prepnúť váš tablet do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia Bluetooth."</string> |
| 129 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Aplikácia chce na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s prepnúť váš telefón do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia Bluetooth."</string> |
| 130 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Aplikácia chce váš tablet prepnúť do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia Bluetooth. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v nastaveniach rozhrania Bluetooth."</string> |
| 131 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Aplikácia chce váš telefón prepnúť do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia Bluetooth. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v nastaveniach rozhrania Bluetooth."</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 132 | <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnúť vysielanie prostredníctvom rozhrania Bluetooth, aby mohla komunikovať s ostatnými zariadeniami v blízkosti. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v sekcii Nastavenia Bluetooth."</string> |
Baligh Uddin | e22559c | 2014-01-23 10:03:30 -0800 | [diff] [blame] | 133 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnúť funkciu Bluetooth a vysielanie prostredníctvom rozhrania Bluetooth, aby mohla komunikovať s ostatnými zariadeniami v blízkosti. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v sekcii Nastavenia Bluetooth."</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 134 | <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Keď je táto funkcia zapnutá, váš telefón môže komunikovať s ostatnými zariadeniami v blízkosti.\n\nVysielanie používa signály Bluetooth s nízkou spotrebou energie."</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 135 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Aplikácia chce na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s zapnúť rozhranie Bluetooth a prepnúť váš tablet do viditeľného režimu."</string> |
| 136 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Aplikácia chce na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s zapnúť rozhranie Bluetooth a prepnúť váš telefón do viditeľného režimu."</string> |
| 137 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Aplikácia chce zapnúť rozhranie Bluetooth a prepnúť váš tablet do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v nastaveniach rozhrania Bluetooth."</string> |
| 138 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Aplikácia chce zapnúť rozhranie Bluetooth a prepnúť váš telefón do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v nastaveniach rozhrania Bluetooth."</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 139 | <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Bluetooth sa zapína…"</string> |
| 140 | <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth sa vypína…"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 141 | <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automaticky pripojiť"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 142 | <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Žiadosť o pripojenie zariadenia Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 143 | <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"K zariadeniu „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ sa pripojíte dotykom."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 144 | <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Chcete sa pripojiť k zariadeniu „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 145 | <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Žiadosť o prístup k telefónnemu zoznamu"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 146 | <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"Zariadenie %1$s žiada o prístup k vašim kontaktom a histórii hovorov. Povoliť zariadeniu %2$s prístup?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 147 | <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Nabudúce sa nepýtať"</string> |
| 148 | <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Nabudúce sa nepýtať"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 149 | <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Žiadosť o prístup ku správam"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 150 | <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"Zariadenie %1$s chce získať prístup k vašim správam. Chcete zariadeniu %2$s tento prístup umožniť?"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 151 | <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Žiadosť o prístup k SIM karte"</string> |
| 152 | <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> chce pristupovať k vašej SIM karte. Udelenie prístupu k SIM karte zakáže na vašom zariadení dátové pripojenie po dobu jeho trvania. Udeliť prístup zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 153 | <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Dátum a čas"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 154 | <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Zvoľte časové pásmo"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 155 | <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Ukážka:"</string> |
| 156 | <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Veľkosť písma:"</string> |
| 157 | <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
| 158 | <skip /> |
| 159 | <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Odoslať <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> |
| 160 | <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| 161 | <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Spustiť <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> |
| 162 | <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| 163 | <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Účet:"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 164 | <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Proxy server"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 165 | <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Vymazať"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 166 | <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Port proxy"</string> |
| 167 | <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Nepoužívať proxy server pre"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 168 | <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 169 | <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Obnoviť predvolené nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 170 | <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Hotovo"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 171 | <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Názov hostiteľa proxy servera"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 172 | <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 173 | <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Upozornenie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 174 | <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 175 | <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Zadaný názov hostiteľa nie je platný."</string> |
| 176 | <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Zoznam vylúčení, ktorý ste vytvorili, má nesprávny formát. Zadajte zoznam vylúčených domén a jednotlivé názvy oddeľte čiarkami."</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 177 | <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Musíte vyplniť pole port."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 178 | <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Ak je pole hostiteľ prázdne, musí byť prázdne aj pole port."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 179 | <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Zadaný port nie je platný."</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 180 | <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Prehliadač používa proxy server protokolu HTTP, ale ostatné aplikácie ho používať nemusia."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 181 | <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"Webová adresa PAC: "</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 182 | <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Poloha:"</string> |
| 183 | <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Susedný identifikátor CID:"</string> |
Ying Wang | 9e56c87 | 2012-07-27 12:30:02 -0700 | [diff] [blame] | 184 | <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"CellInfo:"</string> |
Baligh Uddin | 9190949 | 2014-04-21 13:50:52 -0700 | [diff] [blame] | 185 | <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"Informácie:"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 186 | <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Pokusy údajov:"</string> |
| 187 | <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Služba GPRS:"</string> |
| 188 | <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string> |
| 189 | <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> |
| 190 | <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Presmerované hovory:"</string> |
| 191 | <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Počet obnovení protokolu PPP od spustení:"</string> |
| 192 | <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Odpojenie od siete GSM:"</string> |
| 193 | <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Aktuálna sieť:"</string> |
| 194 | <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Úspešné údaje:"</string> |
| 195 | <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Prijaté protokoly PPP:"</string> |
| 196 | <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Služba GSM:"</string> |
| 197 | <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Sila signálu:"</string> |
| 198 | <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Stav hovoru:"</string> |
| 199 | <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"Odoslané informácie PPP:"</string> |
| 200 | <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Obnovenia rádia:"</string> |
| 201 | <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Čakajúce správy:"</string> |
| 202 | <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Telefónne číslo:"</string> |
| 203 | <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Vybrať pásmo rádia"</string> |
| 204 | <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Typ siete:"</string> |
| 205 | <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Preferovaný typ siete:"</string> |
| 206 | <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Použiť test Ping na IpAddr:"</string> |
| 207 | <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Otestovať dostupnosť hostiteľa (www.google.sk):"</string> |
| 208 | <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Test klienta HTTP:"</string> |
| 209 | <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Spustiť testovanie dostupnosti (ping)"</string> |
| 210 | <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> |
| 211 | <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Aktualizovať"</string> |
| 212 | <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Obnoviť"</string> |
| 213 | <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Prepnúť kontrolu DNS"</string> |
| 214 | <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informácie a nastavenia špecifické pre výrobcu OEM"</string> |
| 215 | <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Nastaviť pásmo pre GSM a UMTS"</string> |
| 216 | <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Prebieha načítavanie zoznamu pásiem..."</string> |
| 217 | <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Nastaviť"</string> |
| 218 | <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Neúspešné"</string> |
| 219 | <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Úspešné"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 220 | <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Zmena sa prejaví pri ďalšom pripojení kábla USB."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 221 | <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Povoliť veľkokapacitné pamäťové zariadenie USB"</string> |
| 222 | <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Celková kapacita (bajty):"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 223 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Úložisko USB nie je pripojené."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 224 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Žiadna SD karta."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 225 | <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Pamäť k dispozícii (bajty):"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 226 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"Úložisko USB sa používa ako veľkokapacitné pamäťové zariadenie."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 227 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD karta sa používa ako veľkokapacitné pamäťové zariadenie."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 228 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Úložisko USB môžete odobrať."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 229 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Teraz môžete SD kartu bezpečne odobrať."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 230 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Ukl. priestor USB odstr. počas prevádzky."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 231 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD karta bola odstránená počas prevádzky."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 232 | <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Obsadená pamäť (bajty):"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 233 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Hľad. médií v ukl. priestore USB..."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 234 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Vyhľadávanie mediálnych súborov na SD karte..."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 235 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Úložisko USB je pripojené len na čítanie."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 236 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD karta bola pripojená iba na čítanie."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 237 | <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Preskočiť"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 238 | <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Ďalej"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 239 | <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Jazyk"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 240 | <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Zvoliť aktivitu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 241 | <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informácie o zariadení"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 242 | <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Obrazovka"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 243 | <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Informácie o tablete"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 244 | <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Informácie o telefóne"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 245 | <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Ukladací priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 246 | <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD karta"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 247 | <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Nastavenia servera proxy"</string> |
| 248 | <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Zrušiť"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 249 | <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"OK"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 250 | <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Zabudnúť"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 251 | <string name="save" msgid="879993180139353333">"Uložiť"</string> |
| 252 | <string name="done" msgid="6942539184162713160">"Hotovo"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 253 | <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 254 | <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Nastavenia"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 255 | <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Odkaz na nastavenia"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 256 | <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Režim v lietadle"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 257 | <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Ďalšie"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 258 | <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bezdrôtové pripojenia a siete"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 259 | <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Spravovať sieť Wi-Fi, rozhranie Bluetooth, režim v lietadle, mobilné siete a siete VPN"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 260 | <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Mobilné dáta"</string> |
| 261 | <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Hovory"</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 262 | <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Správy SMS"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 263 | <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Povoliť využitie dát cez mobilnú sieť"</string> |
| 264 | <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Povoliť využ. dát pri roamingu"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 265 | <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Dátový roaming"</string> |
| 266 | <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu"</string> |
| 267 | <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu"</string> |
| 268 | <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Dátové pripojenie bolo prerušené, pretože ste opustili domovskú sieť a máte vypnutý dátový roaming."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 269 | <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Zapnúť"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 270 | <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Ak povolíte dátový roaming, môžu sa vám účtovať vysoké poplatky."</string> |
| 271 | <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Ak povolíte dátový roaming, môžu sa vám účtovať vysoké poplatky za roaming!\n\nToto nastavenie ovplyvní všetkých používateľov tohto tabletu."</string> |
| 272 | <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Ak povolíte dátový roaming, môžu sa vám účtovať vysoké poplatky za roaming!\n\nToto nastavenie ovplyvní všetkých používateľov tohto telefónu."</string> |
| 273 | <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Povoliť dátový roaming?"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 274 | <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Výber operátora"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 275 | <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Zvoliť sieťového operátora"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 276 | <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Dátum a čas"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 277 | <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Nastaviť dátum a čas"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 278 | <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Nastaviť dátum, čas, časové pásmo a formáty"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 279 | <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatický dátum a čas"</string> |
| 280 | <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Použiť čas zo siete"</string> |
| 281 | <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Použiť čas zo siete"</string> |
| 282 | <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automatické časové pásmo"</string> |
| 283 | <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Použiť časové pásmo zo siete"</string> |
| 284 | <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Použiť časové pásmo zo siete"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 285 | <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24-hodinový formát"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 286 | <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Používať 24-hodinový formát"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 287 | <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Čas"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 288 | <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Nastaviť čas"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 289 | <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Časové pásmo"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 290 | <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Časové pásmo"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 291 | <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Dátum"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 292 | <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Nastaviť dátum"</string> |
| 293 | <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Zoradiť abecedne"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 294 | <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Zoradiť podľa časového pásma"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 295 | <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Dátum"</string> |
| 296 | <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Čas"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 297 | <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automaticky zamknúť"</string> |
| 298 | <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po prechode do spánku"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 299 | <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Okamžite po režime spánku, ak odomknutie nie je udržované funkciou <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 300 | <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po režime spánku, ak odomknutie nie je udržované funkciou <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 301 | <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Zobrazovať vlastníka na uzamknutej obrazovke"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 302 | <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Správa na uzamknutej obrazovke"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 303 | <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Aktiv. miniaplikácie"</string> |
Baligh Uddin | 4f0ca04 | 2013-08-28 23:43:04 -0700 | [diff] [blame] | 304 | <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Zakázané správcom"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 305 | <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Žiadne"</string> |
| 306 | <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 307 | <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Napr. Petrov Android"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 308 | <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Inf. o používateľovi"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 309 | <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Zobraziť inform. o profile na uzamknutej obrazovke"</string> |
| 310 | <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Informácie o profile"</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 311 | <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Účty"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 312 | <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Poloha"</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 313 | <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Účty"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 314 | <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Zabezpečenie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 315 | <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Moja poloha, odomknutie obrazovky, zámok SIM, zámok ukladacieho priestoru poverení"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 316 | <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Nastavenie funkcie Moje poloha, odomknutie obrazovky a zamknutie úložiska poverení"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 317 | <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Heslá"</string> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 318 | <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Odtlačok prsta"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 319 | <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Správa odtlačkov"</string> |
| 320 | <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Použiť odtlačok na"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 321 | <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Pridať odtlačok"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 322 | <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"zámka obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 323 | <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880"> |
| 324 | <item quantity="few">Nastavenie <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> odtlačkov</item> |
| 325 | <item quantity="many">Nastavenie <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> odtlačku</item> |
| 326 | <item quantity="other">Nastavenie <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> odtlačkov</item> |
| 327 | <item quantity="one">Nastavenie <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> odtlačku</item> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 328 | </plurals> |
Baligh Uddin | 72372d9 | 2015-09-25 14:12:22 -0700 | [diff] [blame] | 329 | <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 330 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Nastavenie odtlačku"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 331 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"Na to, aby ste mohli používať odtlačok prsta na odomknutie obrazovky alebo potvrdenie nákupov, musíte:"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 332 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"Nastavte záložnú zámku obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 333 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"pridať odtlačok prsta."</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 334 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Odomknúť odtlačkom"</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 335 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9193978734907066950">"Ak chcete odomknúť telefón, autorizovať nákupy alebo sa prihlásiť do aplikácií, stačí sa dotknúť senzora odtlačkov prstov. Tieto operácie budú môcť vykonávať všetky odtlačky pridané do telefónu, takže dávajte pozor, čie odtlačky pridáte."</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 336 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"Poznámka: Odtlačok môže byť menej bezpečný ako silný bezpečnostný vzor alebo kód PIN."</string> |
| 337 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"Ďalšie informácie"</string> |
| 338 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Zrušiť"</string> |
| 339 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Pokračovať"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 340 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Nájdenie snímača"</string> |
| 341 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Nájdite snímač odtlačkov prstov na zadnej strane telefónu."</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 342 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Ilustrácia zariadenia a umiestnenia senzoru odtlačku prsta"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 343 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Meno"</string> |
| 344 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string> |
| 345 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Odstrániť"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 346 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Začíname!"</string> |
Geoff Mendal | 0112cb0 | 2015-08-05 18:05:28 -0700 | [diff] [blame] | 347 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Priložte prst k senzoru a zdvihnite ho, keď zacítite vibráciu."</string> |
| 348 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Skvelé! Zopakujte to"</string> |
| 349 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Pohýbte zľahka prstom, aby ste pridali všetky odlišné časti vášho odtlačku"</string> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 350 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Odtlačok bol pridaný!"</string> |
| 351 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Kedykoľvek uvidíte túto ikonu, môžete na identifikáciu alebo povolenie nákupu použiť odtlačok prsta."</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 352 | <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Ak chcete prebudiť a odomknúť svoje zariadenie, stačí sa dotknúť senzora odtlačkov prstov."</string> |
| 353 | <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Keď uvidíte túto ikonu, môžete použiť odtlačok prsta."</string> |
Geoff Mendal | c638c8f | 2015-09-02 06:20:12 -0700 | [diff] [blame] | 354 | <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Preskočiť nastavenie odtlačkov prstov?"</string> |
Geoff Mendal | 76381c3 | 2015-09-07 07:49:54 -0700 | [diff] [blame] | 355 | <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Vybrali ste, že chcete používať odtlačok prsta ako jeden zo spôsobov odomknutia telefónu. Ak tento krok preskočíte, budete musieť odtlačok nastaviť neskôr. Trvá to približne minútu."</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 356 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Nastaviť zámku obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 357 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Hotovo"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 358 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Ojoj, to nie je senzor"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 359 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Použite senzor odtlačku prsta na zariadení."</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 360 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Registrácia nebola dokončená"</string> |
| 361 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Časový limit registrácie odtlačku prsta vypršal. Skúste to znova."</string> |
| 362 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Registrácia odtlačku prsta nefungovala. Skúste to znova alebo použite iný prst."</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 363 | <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Pridať ďalší"</string> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 364 | <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Ďalej"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 365 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Okrem odomknutia svojho telefónu môžete pomocou odtlačku autorizovať nákupy a prístup aplikácií. "<annotation id="url">"Ďalšie informácie"</annotation></string> |
| 366 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Zámka obrazovky bola deaktivovaná. Stále však môžete pomocou svojho odtlačku autorizovať nákupy a prístup aplikácií. "<annotation id="url">"Ďalšie informácie"</annotation></string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 367 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Nadvihnite prst, potom sa opäť dotknite senzora"</string> |
Geoff Mendal | 48526f7 | 2015-07-24 17:22:30 -0700 | [diff] [blame] | 368 | <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Keď uvidíte túto ikonu, môžete použiť odtlačok prsta."</string> |
| 369 | <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"Ak chcete zmeniť nastavenia, prejdite na možnosť Nastavenia > Zabezpečenie > Odtlačok prsta."</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 370 | <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Môžete pridať ďalšie odtlačky (max. <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 371 | <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Odstrániť všetky odtlačky prstov?"</string> |
| 372 | <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Pomocou odtlačkov prstov nebudete môcť odomknúť telefón, autorizovať nákupy ani sa prihlásiť do aplikácií."</string> |
| 373 | <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Áno, odstrániť"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 374 | <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Pokračujte priložením prsta."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 375 | <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Šifrovanie"</string> |
| 376 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Šifrovať tablet"</string> |
| 377 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Šifrovať telefón"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 378 | <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifrované"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 379 | <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Svoje účty, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich dáta, médiá a ďalšie súbory môžete zašifrovať. Ak tablet zašifrujete a nastavili ste zámku obrazovky (bezpečnostný vzor, číselný kód PIN alebo heslo), bude potrebné ho pri každom zapnutí dešifrovať odomknutím obrazovky. Jediným ďalším spôsobom dešifrovania je obnovenie výrobných nastavení, ktorým vymažete všetky svoje dáta.\n\nŠifrovanie trvá hodinu alebo dlhšie. Šifrovanie je potrebné začať s plne nabitou batériou a počas šifrovania je potrebné nechať tablet pripojený k zdroju napájania. Ak šifrovanie prerušíte, prídete o niektoré alebo všetky svoje dáta."</string> |
| 380 | <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Svoje účty, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich dáta, médiá a ďalšie súbory môžete zašifrovať. Ak telefón zašifrujete a nastavili ste zámku obrazovky (bezpečnostný vzor, číselný kód PIN alebo heslo), bude potrebné ho pri každom zapnutí dešifrovať odomknutím obrazovky. Jediným ďalším spôsobom dešifrovania je obnovenie výrobných nastavení, ktorým vymažete všetky svoje dáta.\n\nŠifrovanie trvá hodinu alebo dlhšie. Šifrovanie je potrebné začať s plne nabitou batériou a počas šifrovania je potrebné nechať telefón pripojený k zdroju napájania. Ak šifrovanie prerušíte, prídete o niektoré alebo všetky svoje dáta."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 381 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifrovať tablet"</string> |
| 382 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifrovať telefón"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 383 | <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Nabite batériu a skúste to znova."</string> |
| 384 | <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Zapojte nabíjačku a skúste to znova."</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 385 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Chýba heslo alebo kód PIN na odomknutie obrazovky"</string> |
| 386 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Pred spustením šifrovania musíte nastaviť kód PIN alebo heslo zámky obrazovky."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 387 | <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Šifrovať?"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 388 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Operácia šifrovania je nevratná a ak ju prerušíte, prídete o dáta. Šifrovanie môže trvať viac ako hodinu. Tablet sa počas tejto doby niekoľkokrát reštartuje."</string> |
| 389 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Operácia šifrovania je nevratná a ak ju prerušíte, prídete o dáta. Šifrovanie môže trvať viac ako hodinu. Telefón sa počas tejto doby niekoľkokrát reštartuje."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 390 | <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Šifrovanie"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 391 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Čakajte na dokončenie procesu šifrovania tabletu. Dokončené: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string> |
| 392 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Čakajte na dokončenie šifrovania telefónu. Dokončené: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string> |
Baligh Uddin | a696589 | 2014-06-16 12:51:55 -0700 | [diff] [blame] | 393 | <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Počkajte na dokončenie šifrovania tabletu. Zostávajúci čas: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> |
| 394 | <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Počkajte na dokončenie šifrovania telefónu. Zostávajúci čas: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 395 | <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Ak chcete odomknúť svoj tablet, vypnite ho a potom ho zapnite."</string> |
| 396 | <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Ak chcete odomknúť svoj telefón, vypnite ho a potom ho zapnite."</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 397 | <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Upozornenie: Po viac ako <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> neúspešných pokusoch o odomknutie bude vaše zariadenie vymazané!"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 398 | <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Zadajte svoje heslo"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 399 | <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifrovanie bolo neúspešné"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 400 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Šifrovanie bolo prerušené a nedá sa dokončiť. Výsledkom je, že údaje vo vašom tablete už nie sú k dispozícii. \n\nAk chcete ďalej používať svoj tablet, musíte obnoviť jeho výrobné nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania tabletu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré sa zálohovali do vášho účtu Google."</string> |
| 401 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Šifrovanie bolo prerušené a nedá sa dokončiť. Výsledkom je, že údaje vo vašom telefóne už nie sú k dispozícii. \n\nAk chcete ďalej používať svoj telefón, musíte obnoviť jeho výrobné nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania telefónu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré boli zálohované vo vašom účte Google."</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 402 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Dešifrovanie sa nepodarilo"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 403 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Zadané heslo je správne, avšak údaje sú poškodené. \n\nAk chcete ďalej používať svoj tablet, musíte obnoviť jeho výrobné nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania tabletu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré boli zálohované vo vašom účte Google."</string> |
| 404 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Zadané heslo je správne, avšak údaje sú poškodené. \n\nAk chcete ďalej používať svoj telefón, musíte obnoviť jeho výrobné nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania telefónu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré boli zálohované vo vašom účte Google."</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 405 | <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Prepnúť metódu vstupu"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 406 | <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Zámka obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 407 | <string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1584792702475081908">"Zvoľte zámku obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 0112cb0 | 2015-08-05 18:05:28 -0700 | [diff] [blame] | 408 | <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Zvoľte záložnú metódu zámky obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 409 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Zámka obrazovky"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 410 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Zmeniť uzamknutie obrazovky"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 411 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Zmeniť alebo zakázať bezpečnostný vzor, kód PIN alebo heslo"</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 412 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Vyberte spôsob uzamknutia obrazovky"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 413 | <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Žiadne"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 414 | <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 415 | <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Prejdenie prstom"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 416 | <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Bez zabezpečenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 417 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Vzor"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 418 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Stredné zabezpečenie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 419 | <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 420 | <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Stredné až vysoké zabezpečenie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 421 | <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Heslo"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 422 | <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Vysoké zabezpečenie"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 423 | <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Aktuálna zámka obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 424 | <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Zakázané správcom, pravidlom šifrovania alebo úložiskom poverení"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 425 | <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Žiadna"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 426 | <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Prejdenie prstom"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 427 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Vzor"</string> |
| 428 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string> |
| 429 | <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Heslo"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 430 | <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Po nastavení zámky obrazovky si môžete nastaviť aj svoj odtlačok prsta v časti Nastavenia > Zabezpečenie."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 431 | <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Vypnúť zámku obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 432 | <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Odstrániť ochranu zariadenia?"</string> |
| 433 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vášho vzoru."</string> |
| 434 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vášho vzoru.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 435 | |
| 436 | </xliff:g>Z tohto zariadenia sa tiež odstránia vaše uložené odtlačky prstov a nebudete môcť pomocou nich ďalej odomykať svoj telefón, autorizovať nákupy ani sa prihlasovať do aplikácií.“"</string> |
| 437 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vášho kódu PIN."</string> |
| 438 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vášho kódu PIN.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 439 | |
| 440 | </xliff:g>Z tohto zariadenia sa tiež odstránia vaše uložené odtlačky prstov a nebudete môcť pomocou nich ďalej odomykať svoj telefón, autorizovať nákupy ani sa prihlasovať do aplikácií.“"</string> |
| 441 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vášho hesla."</string> |
| 442 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vášho hesla.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 443 | |
| 444 | </xliff:g>Z tohto zariadenia sa tiež odstránia vaše uložené odtlačky prstov a nebudete môcť pomocou nich ďalej odomykať svoj telefón, autorizovať nákupy ani sa prihlasovať do aplikácií.“"</string> |
| 445 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vašej zámky obrazovky."</string> |
| 446 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vašej zámky obrazovky.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 447 | |
| 448 | </xliff:g>Z tohto zariadenia sa tiež odstránia vaše uložené odtlačky prstov a nebudete môcť pomocou nich ďalej odomykať svoj telefón, autorizovať nákupy ani sa prihlasovať do aplikácií.“"</string> |
| 449 | <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Áno, odstrániť"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 450 | <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Zmena bezpečnostného vzoru"</string> |
| 451 | <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Zmena bezpečnostného kódu PIN"</string> |
| 452 | <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Zmeniť bezpečnostné heslo"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 453 | <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Heslo musí mať aspoň %d znaky"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 454 | <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Kód PIN musí mať najmenej %d číslice"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 455 | <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Po dokončení klepnite na tlačidlo Pokračovať"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 456 | <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Pokračovať"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 457 | <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Heslo musí mať menej ako <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> znakov."</string> |
| 458 | <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"Kód PIN musí mať menej ako <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> číslic."</string> |
| 459 | <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"Kód PIN musí obsahovať len číslice 0 až 9."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 460 | <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Správca zariadení neumožňuje používanie nedávneho kódu PIN."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 461 | <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Heslo obsahuje neplatný znak."</string> |
| 462 | <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Heslo musí obsahovať najmenej jedno písmeno."</string> |
| 463 | <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Heslo musí obsahovať najmenej jednu číslicu."</string> |
| 464 | <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Heslo musí obsahovať najmenej jeden symbol."</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 465 | <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934"> |
| 466 | <item quantity="few">Heslo musí obsahovať najmenej %d písmená</item> |
| 467 | <item quantity="many">Heslo musí obsahovať najmenej %d písmena</item> |
| 468 | <item quantity="other">Heslo musí obsahovať najmenej %d písmen</item> |
| 469 | <item quantity="one">Heslo musí obsahovať najmenej 1 písmeno</item> |
| 470 | </plurals> |
| 471 | <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640"> |
| 472 | <item quantity="few">Heslo musí obsahovať najmenej %d malé písmená</item> |
| 473 | <item quantity="many">Heslo musí obsahovať najmenej %d malého písmena</item> |
| 474 | <item quantity="other">Heslo musí obsahovať najmenej %d malých písmen</item> |
| 475 | <item quantity="one">Heslo musí obsahovať najmenej 1 malé písmeno</item> |
| 476 | </plurals> |
| 477 | <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677"> |
| 478 | <item quantity="few">Heslo musí obsahovať najmenej %d veľké písmená</item> |
| 479 | <item quantity="many">Heslo musí obsahovať najmenej %d veľkého písmena</item> |
| 480 | <item quantity="other">Heslo musí obsahovať najmenej %d veľkých písmen</item> |
| 481 | <item quantity="one">Heslo musí obsahovať najmenej 1 veľké písmeno</item> |
| 482 | </plurals> |
| 483 | <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033"> |
| 484 | <item quantity="few">Heslo musí obsahovať najmenej %d číslice</item> |
| 485 | <item quantity="many">Heslo musí obsahovať najmenej %d číslice</item> |
| 486 | <item quantity="other">Heslo musí obsahovať najmenej %d číslic</item> |
| 487 | <item quantity="one">Heslo musí obsahovať najmenej 1 číslicu</item> |
| 488 | </plurals> |
| 489 | <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233"> |
| 490 | <item quantity="few">Heslo musí obsahovať najmenej %d špeciálne symboly</item> |
| 491 | <item quantity="many">Heslo musí obsahovať najmenej %d špeciálneho symbolu</item> |
| 492 | <item quantity="other">Heslo musí obsahovať najmenej %d špeciálnych symbolov</item> |
| 493 | <item quantity="one">Heslo musí obsahovať najmenej 1 špeciálny symbol</item> |
| 494 | </plurals> |
| 495 | <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293"> |
| 496 | <item quantity="few">Heslo musí obsahovať najmenej %d znaky iné ako písmeno</item> |
| 497 | <item quantity="many">Heslo musí obsahovať najmenej %d znaku iného ako písmeno</item> |
| 498 | <item quantity="other">Heslo musí obsahovať najmenej %d znakov iných ako písmeno</item> |
| 499 | <item quantity="one">Heslo musí obsahovať najmenej 1 znak iný ako písmeno</item> |
| 500 | </plurals> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 501 | <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Správca zariadení neumožňuje používanie nedávneho hesla."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 502 | <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Vzostupná, zostupná alebo opakovaná sekvencia čísiel je zakázaná"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 503 | <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string> |
| 504 | <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Zrušiť"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 505 | <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Zrušiť"</string> |
| 506 | <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Ďalej"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 507 | <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Nastavenie je dokončené."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 508 | <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Správa zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 509 | <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Správcovia zariadenia"</string> |
| 510 | <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Zobraziť alebo deaktivovať správcov zariadenia"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 511 | <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Agenty dôvery"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 512 | <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Pred použitím musíte nastaviť zámku obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 513 | <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Zobraziť alebo deaktivovať agenty dôvery"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 514 | <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string> |
| 515 | <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Zapnúť Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 516 | <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string> |
| 517 | <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 518 | <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Správa pripojenia, nastavenie názvu zariadenia a viditeľnosti"</string> |
Geoff Mendal | 0112cb0 | 2015-08-05 18:05:28 -0700 | [diff] [blame] | 519 | <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Spárovať so zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 520 | <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Párovací kód Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 03ef258 | 2014-08-31 22:54:02 -0700 | [diff] [blame] | 521 | <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Zadajte párovací kód a potom stlačte tlačidlo Return alebo Enter"</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 522 | <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"Kód PIN obsahuje písmená alebo symboly"</string> |
| 523 | <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Obvykle 0000 alebo 1234"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 524 | <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"Musí obsahovať 16 číslic"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 525 | <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Tento kód PIN bude možno treba zadať aj na druhom zariadení."</string> |
| 526 | <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Tento prístupový kľúč možno bude potrebné zadať aj v druhom zariadení."</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 527 | <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Párovanie so zariadením:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Uistite sa, že zobrazuje tento prístupový kľúč:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| 528 | <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Zo zariadenia:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Párovať s týmto zariadením?"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 529 | <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Ak chcete svoje zariadenie spárovať so zariadením <xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g>, zadajte na ňom kód <xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g> a stlačte kláves Enter."</string> |
Geoff Mendal | 0112cb0 | 2015-08-05 18:05:28 -0700 | [diff] [blame] | 530 | <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Povoliť zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> prístup k vašim kontaktom a histórii hovorov"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 531 | <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 532 | <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Nepodarilo sa pripojiť k zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 533 | <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Vyhľadať zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 534 | <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Obnoviť"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 535 | <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Hľadá sa…"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 536 | <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Nastavenie zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 537 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Spárované zariadenie"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 538 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Názov"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 539 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Internetové pripojenie"</string> |
| 540 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Klávesnica"</string> |
| 541 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Kontakty a história hovorov"</string> |
| 542 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Spárovať s týmto zariadením?"</string> |
| 543 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Zdieľať telefónny zoznam?"</string> |
| 544 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> chce pristúpiť k vašim kontaktom a histórii hovorov."</string> |
| 545 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> žiada o spárovanie s rozhraním Bluetooth. Po pripojení bude mať prístup ku kontaktom a histórii hovorov."</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 546 | <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Spárované zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 547 | <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Dostupné zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 548 | <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Nie sú k dispozícii žiadne zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 549 | <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Pripojiť"</string> |
| 550 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Odpojiť"</string> |
| 551 | <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Párovať a pripojiť"</string> |
| 552 | <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Zrušiť párovanie"</string> |
| 553 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Odpojiť a zrušiť párovanie"</string> |
| 554 | <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Možnosti…"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 555 | <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Rozšírené"</string> |
| 556 | <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Rozšírené nastavenia Bluetooth"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 557 | <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Keď je zapnuté pripojenie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami Bluetooth v okolí."</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 558 | <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Systémové aplikácie a služby môžu stále rozpoznať zariadenia Bluetooth, aby tak zlepšili presnosť polohy. Môžete to zmeniť v <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nastaveniach vyhľadávania zariadení<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 559 | <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Pripojiť k…"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 560 | <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojené od zvukovej jednotky média."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 561 | <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojené od zvukovej jednotky handsfree."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 562 | <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Profil <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojený od vstupného zariadenia."</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 563 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Prístup na Internet prostredníctvom zariadenia <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude ukončený."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 564 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> prestane zdieľať internetové pripojenie tohto tabletu."</string> |
| 565 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> prestane zdieľať internetové pripojenie tohto telefónu."</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 566 | <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Spárované zariadenia Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 567 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Pripojiť"</string> |
| 568 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Umožňuje pripojenie zariadenia s rozhraním Bluetooth"</string> |
Geoff Mendal | e9549f3 | 2014-08-06 12:36:11 -0700 | [diff] [blame] | 569 | <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Použitie"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 570 | <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Premenovať"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 571 | <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Povoliť prichádzajúce prenosy súborov"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 572 | <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Pripoj. k zariad. s príst. na Internet"</string> |
| 573 | <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Zdieľa miestne internet. pripoj. so zariad"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 574 | <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Nastavenia doku"</string> |
| 575 | <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Použiť zvuk doku"</string> |
| 576 | <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Ako reproduktor telefónu"</string> |
| 577 | <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Pre hudbu a médiá"</string> |
| 578 | <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Zapamätať nastavenia"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 579 | <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi‑Fi Assistant"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 580 | <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Prenos"</string> |
| 581 | <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Povoliť bezdrôtové zobrazenie"</string> |
Baligh Uddin | 69f6b8a | 2013-11-13 18:14:33 -0800 | [diff] [blame] | 582 | <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"V okolí sa nenašli žiadne zariadenia."</string> |
Baligh Uddin | a9731af | 2012-09-26 18:51:25 -0700 | [diff] [blame] | 583 | <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Prepája sa"</string> |
| 584 | <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Pripojené"</string> |
Baligh Uddin | 60a497d | 2013-06-10 10:06:42 -0700 | [diff] [blame] | 585 | <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Používa sa"</string> |
Baligh Uddin | 69f6b8a | 2013-11-13 18:14:33 -0800 | [diff] [blame] | 586 | <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Nie je k dispozícii"</string> |
Baligh Uddin | a9731af | 2012-09-26 18:51:25 -0700 | [diff] [blame] | 587 | <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Nastavenia obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 588 | <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Možnosti bezdrôtového zobrazenia"</string> |
Baligh Uddin | a9731af | 2012-09-26 18:51:25 -0700 | [diff] [blame] | 589 | <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Odstrániť"</string> |
| 590 | <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Hotovo"</string> |
| 591 | <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Názov"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 592 | <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string> |
| 593 | <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string> |
| 594 | <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 595 | <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="8459738223049002970">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> spravuje vaše zariadenie a nepovoľuje upravovanie alebo odstránenie tejto siete Wi-Fi. Ďalšie informácie získate od svojho správcu."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 596 | <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 597 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Povoliť výmenu údajov, ak sa tablet dotýka iného zariadenia"</string> |
Eric Fischer | f113bfb | 2012-05-14 14:40:58 -0700 | [diff] [blame] | 598 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Povoliť výmenu údajov, ak sa telefón dotýka iného zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 599 | <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 600 | <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Prenos obsahu aplikácie prostredníctvom technológie NFC je pripravený"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 601 | <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Vyp."</string> |
| 602 | <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Nedostupné, pretože je vypnutá technológia NFC"</string> |
| 603 | <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 604 | <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Ak je táto funkcia zapnutá a podržíte zariadenia blízko pri sebe, môžete odosielať obsah aplikácií do iného zariadenia s technológiou NFC. Napríklad môžete odosielať stránky prehliadača, videá YouTube, osobné kontakty a ďalšie.\n\nStačí priložiť zariadenia k sebe (obyčajne zadnými stranami) a potom klepnúť na obrazovku. Aplikácia určí, aký obsah bude odoslaný."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 605 | <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string> |
| 606 | <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Zapnúť Wi-Fi"</string> |
| 607 | <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string> |
| 608 | <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Nastavenia Wi-Fi"</string> |
| 609 | <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 610 | <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Umožňuje nastaviť a spravovať prístupové body bezdrôtovej siete"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 611 | <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Vyberte sieť Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 612 | <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Vybrať sieť Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | f095664 | 2013-02-08 11:03:45 -0800 | [diff] [blame] | 613 | <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Prebieha zapínanie siete Wi-Fi..."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 614 | <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Prebieha vypínanie Wi-Fi..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 615 | <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Chyba"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 616 | <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"V tejto krajine nie je pásmo 5 GHz k dispozícii"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 617 | <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Režim v lietadle"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 618 | <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Upozornenia na siete"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 619 | <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Upozorniť, keď bude dostupná verejná sieť"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 620 | <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Vyhnúť sa nekvalitným pripojeniam"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 621 | <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Nepoužívať sieť Wi-Fi, pokiaľ nemá dostatočne kvalitné internetové pripojenie"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 622 | <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Použiť iba siete s dobrým pripojením k internetu"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 623 | <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Automaticky používať otvor. siete Wi‑Fi"</string> |
| 624 | <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Umožniť asistentovi Wi‑Fi automaticky sa pripojiť k otvoreným sieťam, ktoré určí ako vysokokvalitné"</string> |
| 625 | <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Výber asistenta"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 626 | <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Inštalácia certifikátov"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 627 | <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Systémové aplikácie a služby môžu stále vyhľadávať siete Wi-Fi, aby tak zlepšili presnosť polohy. Môžete to zmeniť v <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nastaveniach vyhľadávania zariadení<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 628 | <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Túto správu znova nezobrazovať"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 629 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Wi-Fi zapnuté aj v režime spánku"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 630 | <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi‑Fi aktívne v režime spánku"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 631 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Pri zmene nastavení sa vyskytol problém"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 632 | <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Zlepšiť výkonnosť"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 633 | <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Optimalizácia Wi-Fi"</string> |
| 634 | <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimalizovať spotrebu batérie pri zapnutej sieti Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 635 | <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Obmedz. využitie batérie sieťou Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 636 | <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Prepínať na mobilné pripojenie, keď sieť Wi‑Fi nebude mať pripojenie k internetu"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 637 | <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Pridať sieť"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 638 | <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Siete Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 639 | <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Tlačidlo WPS"</string> |
Baligh Uddin | 0746020 | 2012-10-24 16:27:14 -0700 | [diff] [blame] | 640 | <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Ďalšie možnosti"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 641 | <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Zadanie kódu WPS PIN"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 642 | <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 643 | <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Vyhľadávanie"</string> |
| 644 | <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Rozšírené"</string> |
| 645 | <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Pripojiť k sieti"</string> |
Geoff Mendal | 0bda36d | 2014-11-10 14:33:04 -0800 | [diff] [blame] | 646 | <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Zapamätať sieť"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 647 | <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Odstrániť sieť"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 648 | <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Upraviť sieť"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 649 | <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Zápis do značky NFC"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 650 | <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Ak chcete zobraziť dostupné siete, zapnite Wi-Fi."</string> |
| 651 | <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Prebieha vyhľadávanie sietí Wi-Fi..."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 652 | <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Nemáte povolenie na zmenu siete Wi-Fi."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 653 | <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Pridať ďalšiu sieť"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 654 | <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Viac"</string> |
| 655 | <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automatické nastavenie (WPS)"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 656 | <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Rozšírené možnosti"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 657 | <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Chránené nastavenie siete Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 658 | <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Spúšťanie WPS…"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 659 | <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Stlačte na svojom smerovači tlačidlo Chránené nastavenie Wi-Fi. Môže byť označené písmenami WPS alebo týmto symbolom:"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 660 | <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Zadajte na svojom smerovači Wi-Fi kód PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. Proces nastavenia môže trvať až dve minúty."</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 661 | <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"Spustenie WPS sa podarilo. Prebieha pripájanie k sieti…"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 662 | <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Pripojené k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | a1681c8 | 2012-05-11 15:12:42 -0700 | [diff] [blame] | 663 | <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS prebieha a dokončenie procesu môže trvať až dve mnúty"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 664 | <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"Spustenie WPS zlyhalo. Skúste to znova o niekoľko minút."</string> |
| 665 | <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Nastavenie zabezpečenia bezdrôtového smerovača (TKIP) nie je podporované"</string> |
| 666 | <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Nastavenie zabezpečenia bezdrôtového smerovača (TKIP) nie je podporované"</string> |
| 667 | <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Zlyhanie overenia totožnosti. Skúste to znova."</string> |
| 668 | <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Bola rozpoznaná ďalšia relácia WPS. Skúste to znova o niekoľko minút."</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 669 | <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Názov siete"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 670 | <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Zadajte SSID"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 671 | <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Zabezpečenie"</string> |
| 672 | <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Sila signálu"</string> |
| 673 | <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Stav"</string> |
| 674 | <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Rýchlosť pripojenia"</string> |
Geoff Mendal | 1c71b8e | 2014-03-17 12:48:05 -0700 | [diff] [blame] | 675 | <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Frekvencia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 676 | <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Adresa IP"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 677 | <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Uložené prostredníctvom siete"</string> |
| 678 | <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"Poverenia: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 679 | <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Metóda EAP"</string> |
| 680 | <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Overenie – 2. fáza"</string> |
| 681 | <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Certifikát CA"</string> |
| 682 | <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Certifikát používateľa"</string> |
| 683 | <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identita"</string> |
| 684 | <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonymná identita"</string> |
| 685 | <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Heslo"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 686 | <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Zobrazovať heslo"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 687 | <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Vybrať pásmo pre prístupový bod"</string> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 688 | <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Pásmo 2,4 GHz"</string> |
| 689 | <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"Pásmo 5 GHz"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 690 | <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Nastavenia adresy IP"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 691 | <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nezmenené)"</string> |
| 692 | <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(neurčené)"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 693 | <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS je k dispozícii"</string> |
Eric Fischer | 67e61f8 | 2012-04-30 13:42:48 -0700 | [diff] [blame] | 694 | <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS je k dispozícii)"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 695 | <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Zadajte heslo siete"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 696 | <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnúť vyhľadávanie sietí (z dôvodu dosiahnutia vyššej presnosti určovania polohy aj z iných dôvodov) a hľadať siete aj v prípade, že je vypnutý modul Wi-Fi.\n\nChcete túto možnosť povoliť všetkým aplikáciám, ktoré chcú vyhľadávať siete?"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 697 | <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Ak chcete toto nastavenie vypnúť, prejdite do rozbaľovacej ponuky Rozšírené."</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 698 | <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Povoliť"</string> |
| 699 | <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Odmietnuť"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 700 | <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Chcete sa prihlásiť, aby ste sa mohli pripojiť?"</string> |
| 701 | <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vyžaduje, aby ste sa pred pripoj. k sieti prihlásili online"</string> |
| 702 | <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"PRIPOJIŤ"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 703 | <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Táto sieť nemá prístup k internetu. Chcete k nej zostať pripojený/-á?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 704 | <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Nabudúce sa na túto sieť nepýtať"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 705 | <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Pripojiť"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 706 | <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Nepodarilo sa pripojiť k sieti"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 707 | <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Odstrániť"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 708 | <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Sieť sa nepodarilo odstrániť"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 709 | <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Uložiť"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 710 | <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Nepodarilo sa uložiť sieť"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 711 | <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Zrušiť"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 712 | <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Preskočiť"</string> |
Baligh Uddin | 153a69c | 2015-09-10 14:24:34 -0700 | [diff] [blame] | 713 | <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"Späť"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 714 | <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"UPOZORNENIE: Ak nastavenie siete Wi‑Fi preskočíte, tablet na stiahnutie počiatočných súborov a aktualizácií použije iba mobilné dátové pripojenie. Ak chcete zabrániť možným poplatkom za prenos dát, pripojte sa k sieti Wi-Fi."</string> |
| 715 | <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"UPOZORNENIE: Ak nastavenie siete Wi‑Fi preskočíte, zariadenie na stiahnutie počiatočných súborov a aktualizácií použije iba mobilné dátové pripojenie. Ak chcete zabrániť možným poplatkom za prenos dát, pripojte sa k sieti Wi-Fi."</string> |
| 716 | <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"UPOZORNENIE: Ak nastavenie siete Wi‑Fi preskočíte, telefón na stiahnutie počiatočných súborov a aktualizácií použije iba mobilné dátové pripojenie. Ak chcete zabrániť možným poplatkom za prenos dát, pripojte sa k sieti Wi-Fi."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 717 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Ak preskočíte pripojenie Wi‑Fi:\n\n"<li>"váš tablet nebude pripojený k internetu;"</li>\n\n<li>"aktualizácie softvéru získate až po pripojení k internetu;"</li>\n\n<li>"nebudete môcť dočasne aktivovať funkcie ochrany zariadenia."</li></string> |
| 718 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Ak preskočíte pripojenie Wi‑Fi:\n\n"<li>"vaše zariadenie nebude pripojené k internetu;"</li>\n\n<li>"aktualizácie softvéru získate až po pripojení k internetu;"</li>\n\n<li>"nebudete môcť dočasne aktivovať funkcie ochrany zariadenia."</li></string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 719 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Ak preskočíte pripojenie Wi‑Fi:\n\n"<li>"váš telefón nebude pripojený k internetu;"</li>\n\n<li>"aktualizácie softvéru získate až po pripojení k internetu;"</li>\n\n<li>"nebudete môcť zatiaľ aktivovať funkcie ochrany zariadenia."</li></string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 720 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Tablet sa k tejto sieti Wi-Fi nedokázal pripojiť."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 721 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Zariadenie sa k tejto sieti Wi-Fi nedokázalo pripojiť."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 722 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Telefón sa k tejto sieti Wi-Fi nedokázal pripojiť."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 723 | <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Uložené siete"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 724 | <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi, rozšírené"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 725 | <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Frekvenčné pásmo Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 726 | <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Uveďte prevádzkový frekvenčný rozsah"</string> |
| 727 | <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Pri nast. pravidiel frekv. pásma nastal problém."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 728 | <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adresa MAC"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 729 | <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Adresa IP"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 730 | <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Uložené siete"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 731 | <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Nastavenia adresy IP"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 732 | <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Uložiť"</string> |
| 733 | <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Zrušiť"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 734 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Zadajte platnú adresu IP."</string> |
| 735 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Zadajte platnú adresu brány."</string> |
| 736 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Zadajte platnú adresu DNS."</string> |
| 737 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Zadajte dĺžku sieťovej predpony v rozsahu 0 až 32."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 738 | <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"Server DNS 1"</string> |
| 739 | <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"Server DNS 2"</string> |
| 740 | <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Brána"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 741 | <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Dĺžka sieťovej predpony"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 742 | <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi‑Fi Direct"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 743 | <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Informácie o zariadení"</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 744 | <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Zapamätať si toto pripojenie"</string> |
Eric Fischer | 4489a89 | 2012-03-14 14:12:26 -0700 | [diff] [blame] | 745 | <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Vyhľadávanie zariadení"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 746 | <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Hľadá sa…"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 747 | <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Premenovať zariadenie"</string> |
Eric Fischer | 4489a89 | 2012-03-14 14:12:26 -0700 | [diff] [blame] | 748 | <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Partnerské zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 749 | <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Zapamätané skupiny"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 750 | <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Nepodarilo sa pripojiť."</string> |
Eric Fischer | 6f00070 | 2012-05-02 14:13:27 -0700 | [diff] [blame] | 751 | <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Premenovanie zariadenia zlyhalo."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 752 | <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Odpojiť?"</string> |
| 753 | <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Ak sa odpojíte, ukončíte spojenie so zariadením <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 754 | <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Ak sa odpojíte, ukončíte spojenie so zariadením <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> a ďalšími zariadeniami (<xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>)."</string> |
Eric Fischer | 7dbda12 | 2012-04-11 13:56:16 -0700 | [diff] [blame] | 755 | <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Zrušiť pozvánku?"</string> |
| 756 | <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Chcete zrušiť pozvánku na spojenie s klientom <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | a9731af | 2012-09-26 18:51:25 -0700 | [diff] [blame] | 757 | <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Odstrániť túto skupinu?"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 758 | <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Prenosný hotspot Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 759 | <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Hotspot Wi‑Fi"</string> |
| 760 | <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Poskytovať pripoj. k Wi-Fi pomocou mobil. pripoj."</string> |
Ying Wang | af0aaa1 | 2012-07-09 13:23:39 -0700 | [diff] [blame] | 761 | <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Prebieha zapínanie hotspotu..."</string> |
| 762 | <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Prebieha vypínanie hotspotu..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 763 | <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Prenosný prístupový bod <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> je aktívny"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 764 | <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Chyba hotspotu siete Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 765 | <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Nastaviť hotspot Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 766 | <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Nastavenie hotspotu Wi‑Fi"</string> |
| 767 | <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"Prenos. hotspot Wi‑Fi AndroidAP WPA2 PSK"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 768 | <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"Prenosný hotspot Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 769 | <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 770 | <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Volanie cez Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 771 | <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Predvoľba volania"</string> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 772 | <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Režim volania cez Wi-Fi"</string> |
| 773 | <string-array name="wifi_calling_mode_choices"> |
| 774 | <item msgid="2124257075906188844">"Uprednostniť Wi-Fi"</item> |
| 775 | <item msgid="5267397515594230396">"Uprednostniť mobilné pripojenie"</item> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 776 | </string-array> |
| 777 | <string-array name="wifi_calling_mode_values"> |
| 778 | <item msgid="4799585830102342375">"2"</item> |
| 779 | <item msgid="1171822231056612021">"1"</item> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 780 | </string-array> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 781 | <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Ak je zapnuté volanie Wi-Fi, váš telefón môže smerovať volania cez siete Wi-Fi alebo cez sieť vášho operátora. Závisí to od vašich nastavení a od toho, ktorý signál je silnejší. Pred zapnutím tejto funkcie kontaktujte svojho operátora a informujte sa o poplatkoch a ďalších podrobnostiach."</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 782 | <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Domovská stránka"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 783 | <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Obrazovka"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 784 | <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvuk"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 785 | <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 786 | <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Hlasitosti"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 787 | <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Hudobné efekty"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 788 | <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Hlasitosť vyzváňania"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 789 | <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrovať v tichom režime"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 790 | <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Predvolené zvukové upozornenie"</string> |
Baligh Uddin | f095664 | 2013-02-08 11:03:45 -0800 | [diff] [blame] | 791 | <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Tón zvonenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 792 | <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Upozornenie"</string> |
| 793 | <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Použije hlasitosť prichádzajúcich hovorov aj pre upozornenia"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 794 | <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Nepodporuje pracovné profily"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 795 | <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Predvolené zvukové upozornenie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 796 | <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Médiá"</string> |
| 797 | <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Umožňuje nastaviť hlasitosť hudby a videí"</string> |
| 798 | <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Budík"</string> |
| 799 | <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Nastavenia zvuku pre pripojený dok"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 800 | <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Zvuky pri dotyku číselníku"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 801 | <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Zvuky dotyku"</string> |
| 802 | <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Zvuk uzamknutia obrazovky"</string> |
| 803 | <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibrovanie pri dotyku"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 804 | <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Potlačenie šumu"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 805 | <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Hudba, video, hry a ďalšie médiá"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 806 | <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Zvonenie a upozornenia"</string> |
| 807 | <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Upozornenia"</string> |
| 808 | <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Budíky"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 809 | <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Vypnúť zvuk tónu zvonenia a upozornení"</string> |
| 810 | <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Vypnúť zvuk hudby a iných médií"</string> |
| 811 | <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Vypnúť zvuk upozornení"</string> |
| 812 | <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Vypnúť zvuk budíka"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 813 | <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dok"</string> |
| 814 | <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Nastavenie doku"</string> |
| 815 | <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Zvuk"</string> |
| 816 | <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Nastavenia pripojeného stolného doku"</string> |
| 817 | <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Nastavenia pripojeného doku do auta"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 818 | <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tablet nie je vložený do doku"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 819 | <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefón nie je vložený do doku"</string> |
| 820 | <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Nastavenia pripojeného doku"</string> |
| 821 | <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dok nebol nájdený"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 822 | <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Pred nastavením zvuku doku v ňom musí byť vložený tablet."</string> |
| 823 | <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Pred nastavením zvuku doku v ňom musí byť vložený telefón."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 824 | <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Zvuk pri vkladaní do doku"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 825 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Prehrať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní tabletu z doku"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 826 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Prehrať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní telefónu z doku"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 827 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Neprehrávať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní tabletu z doku"</string> |
| 828 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Neprehrávať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní telefónu z doku"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 829 | <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Účty"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 830 | <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Osobné"</string> |
| 831 | <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Práca"</string> |
Geoff Mendal | fa9a84d | 2015-07-15 06:04:18 -0700 | [diff] [blame] | 832 | <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Účty pracovných profilov – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| 833 | <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Účty osobných profilov"</string> |
| 834 | <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Pracovný účet – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| 835 | <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Osobný účet – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 836 | <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Hľadať"</string> |
| 837 | <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Správa nastavení a histórie vyhľadávaní"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 838 | <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Obrazovka"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 839 | <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automaticky otáčať obrazovku"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 840 | <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Pri otáčaní tabletu automaticky prepínať orientáciu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 841 | <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Pri otáčaní telefónu automaticky prepínať orientáciu"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 842 | <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Pri otáčaní tabletu automaticky prepínať orientáciu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 843 | <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Pri otáčaní telefónu automaticky prepínať orientáciu"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 844 | <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Úroveň jasu"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 845 | <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Jas"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 846 | <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Nastavenia jasu obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 847 | <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Prispôsobovať jas"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 848 | <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimalizovať úroveň jasu podľa dostupného svetla"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 849 | <string name="night_mode_title" msgid="2594133148531256513">"Nočný režim"</string> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 850 | <string name="night_mode_summary" msgid="9196605054622017193">"%s"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 851 | <string name="night_mode_no" msgid="9171772244775838901">"Vypnuté"</string> |
| 852 | <string name="night_mode_yes" msgid="2218157265997633432">"Vždy zapnuté"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 853 | <string name="night_mode_auto" msgid="7508348175804304327">"Automatický"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 854 | <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Režim spánku"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 855 | <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Vypnutie obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 856 | <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> nečinnosti"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 857 | <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Tapeta"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 858 | <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Vybrať tapetu z"</string> |
Baligh Uddin | 1d73c4e | 2012-11-02 01:45:20 -0700 | [diff] [blame] | 859 | <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Šetrič obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 860 | <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Pri vložení do doku alebo pri nabíjaní v režime spánku"</string> |
Baligh Uddin | a3c9e0a | 2012-11-22 23:22:23 -0800 | [diff] [blame] | 861 | <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"V oboch prípadoch"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 862 | <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Pri nabíjaní"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 863 | <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Pri vložení do doku"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 864 | <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Vypnuté"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 865 | <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Ak chcete nastaviť, čo sa má stať, keď je telefón v doku alebo v režime spánku, zapnite šetrič obrazovky."</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 866 | <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Kedy spustiť šetrič"</string> |
Baligh Uddin | 6e16e83 | 2012-10-28 12:46:08 -0700 | [diff] [blame] | 867 | <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Spustiť"</string> |
Baligh Uddin | b7fcea5 | 2012-10-08 19:29:33 -0700 | [diff] [blame] | 868 | <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 869 | <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatický jas"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 870 | <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Prebudiť zdvihnutím"</string> |
Geoff Mendal | e9549f3 | 2014-08-06 12:36:11 -0700 | [diff] [blame] | 871 | <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambientné zobrazenie"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 872 | <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Zobudiť obrazovku pri zodvihnutí zariadenia alebo prijatí upozornení"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 873 | <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Veľkosť písma"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 874 | <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Nastavenia zámky SIM karty"</string> |
| 875 | <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Nastavenia zámky SIM karty"</string> |
| 876 | <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Zámka SIM karty"</string> |
| 877 | <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Uzamykať SIM kartu"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 878 | <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Na použitie tabletu vyžadovať PIN"</string> |
| 879 | <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Na použitie telefónu vyžadovať PIN"</string> |
| 880 | <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Na použitie tabletu vyžadovať PIN"</string> |
| 881 | <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Na použitie telefónu vyžadovať PIN"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 882 | <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Zmeniť PIN SIM karty"</string> |
| 883 | <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"Kód PIN SIM karty"</string> |
| 884 | <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Uzamykať SIM kartu"</string> |
| 885 | <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Odomknúť SIM kartu"</string> |
| 886 | <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Starý kód PIN SIM karty"</string> |
| 887 | <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Nový kód PIN SIM karty"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 888 | <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Potvrďte nový kód PIN"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 889 | <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"Kód PIN SIM karty"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 890 | <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Nesprávny kód PIN"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 891 | <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"Kódy PIN sa nezhodujú"</string> |
| 892 | <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"Kód PIN nie je možné zmeniť.\nKód PIN je zrejme nesprávny."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 893 | <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Kód PIN SIM karty bol zmenený."</string> |
| 894 | <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"Stav zámku SIM karty nie je možné zmeniť.\nZrejme ste zadali nesprávny kód PIN."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 895 | <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string> |
| 896 | <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Zrušiť"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 897 | <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Našlo sa viacero SIM kariet"</string> |
| 898 | <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Vyberte SIM kartu preferovanú pre mobilné dátové prenosy."</string> |
Baligh Uddin | 15adc9b | 2014-11-06 10:02:24 -0800 | [diff] [blame] | 899 | <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Zmeniť SIM kartu pre dáta?"</string> |
| 900 | <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Používať pre mobilné dáta kartu <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> namiesto <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>?"</string> |
Geoff Mendal | 1d2c2a2 | 2014-12-10 06:50:35 -0800 | [diff] [blame] | 901 | <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Aktualizovať pref. SIM kartu?"</string> |
| 902 | <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> je jediná SIM karta vo vašom zariadení. Chcete použiť túto SIM kartu pre mobilné dáta, hovory a správy SMS?"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 903 | <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Nesprávny kód PIN SIM karty. Teraz musíte kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie."</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 904 | <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097"> |
| 905 | <item quantity="few">Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostávajú vám <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusy.</item> |
| 906 | <item quantity="many">Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusu.</item> |
| 907 | <item quantity="other">Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusov.</item> |
| 908 | <item quantity="one">Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> pokus, potom budete musieť kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie.</item> |
| 909 | </plurals> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 910 | <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Operácia kódu PIN SIM karty zlyhala!"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 911 | <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Stav tabletu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 912 | <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Stav telefónu"</string> |
| 913 | <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Aktualizácie systému"</string> |
| 914 | <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> |
| 915 | <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Verzia systému Android"</string> |
Geoff Mendal | e8a03d2 | 2015-08-17 06:16:08 -0700 | [diff] [blame] | 916 | <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Úroveň opráv zabezpečenia systému Android"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 917 | <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Číslo modelu"</string> |
Ying Wang | 739b81a | 2012-07-16 13:01:22 -0700 | [diff] [blame] | 918 | <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 919 | <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Verzia základného pásma"</string> |
| 920 | <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Verzia jadra"</string> |
| 921 | <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Číslo zostavy"</string> |
Baligh Uddin | 2dfd140 | 2012-08-10 11:24:00 -0700 | [diff] [blame] | 922 | <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"Stav zabezpečenia SELinux"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 923 | <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Nie je k dispozícii"</string> |
| 924 | <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Stav"</string> |
| 925 | <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Stav"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 926 | <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Stav batérie, siete a ďalšie informácie"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 927 | <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefónne číslo, signál atď."</string> |
Baligh Uddin | 273eebf | 2014-02-26 12:16:03 -0800 | [diff] [blame] | 928 | <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Úložisko"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 929 | <string name="storage_usb_settings" msgid="642612065405691122">"Úložisko a USB"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 930 | <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Nastavenia úložiska"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 931 | <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Odpojiť ukladací priestor USB a zobraziť dostupný ukladací priestor"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 932 | <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Umožňuje odpojiť SD kartu a zobraziť dostupný ukladací priestor"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 933 | <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string> |
| 934 | <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Moje telefónne číslo"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 935 | <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"Min."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 936 | <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 937 | <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Verzia PRL"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 938 | <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 939 | <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 940 | <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Typ mobilnej siete"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 941 | <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Informácie o operátorovi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 942 | <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Stav mobilnej siete"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 943 | <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Stav služby"</string> |
| 944 | <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Sila signálu"</string> |
| 945 | <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string> |
| 946 | <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Sieť"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 947 | <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Adresa MAC siete Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 948 | <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Adresa Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 949 | <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Sériové číslo"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 950 | <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Nie je k dispozícii"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 951 | <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Doba prevádzky"</string> |
| 952 | <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Doba prevádzky"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 953 | <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Interný ukl. priestor"</string> |
| 954 | <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Ukladací priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 955 | <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD karta"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 956 | <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"K dispozícii"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 957 | <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"K dispozícii (len na čítanie)"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 958 | <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Celková pamäť"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 959 | <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Prebieha výpočet..."</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 960 | <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Aplikácie a dáta aplikácií"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 961 | <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Médiá"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 962 | <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Stiahnuté"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 963 | <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Obrázky, videá"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 964 | <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Zvuk (hudba, podcasty atď.)"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 965 | <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Ostatné súbory"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 966 | <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Dáta vo vyrovnávacej pamäti"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 967 | <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Odpojte zdieľaný ukl. priestor"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 968 | <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Odpojiť SD kartu"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 969 | <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Odp. interný ukl. priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 970 | <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Kvôli bezpečnému odstráneniu SD karty musíte kartu najprv odpojiť"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 971 | <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Vložte ukl. priestor USB na pripoj."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 972 | <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Vložte SD kartu, ktorú chcete pripojiť"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 973 | <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Pripoj. ukl. priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 974 | <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Pripojiť SD kartu"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 975 | <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> |
| 976 | <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 977 | <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Vymazať ukladací priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 978 | <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Vymazať SD kartu"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 979 | <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Vymaže vš. údaje v internom uklad. priestore USB, napr. hudbu alebo fotografie."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 980 | <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Vymaže všetky údaje na SD karte, ako je hudba alebo fotografie"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 981 | <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Vymazať dáta z vyrovnávacej pamäte?"</string> |
| 982 | <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Týmto vymažete z pamäte dáta všetkých aplikácií."</string> |
Baligh Uddin | 43a4873 | 2012-08-27 15:11:32 -0700 | [diff] [blame] | 983 | <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Funkcia MTP alebo PTP je aktívna"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 984 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Odpojiť úložisko USB?"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 985 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Odpojiť SD kartu?"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 986 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Ak odpojíte úložisko USB, niektoré používané aplikácie môžu byť zastavené a nebudú k dispozícii, kým úložisko USB znova nepripojíte."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 987 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Ak odpojíte SD kartu, niektoré používané aplikácie môžu byť zastavené a nebudú k dispozícii, kým SD kartu znova nepripojíte."</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 988 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> |
| 989 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 990 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"Úložisko USB sa nepodarilo odpojiť. Skúste to znova neskôr."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 991 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"SD kartu sa nepodarilo odpojiť. Skúste to znova neskôr."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 992 | <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Ukladací priestor USB bude odpojený."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 993 | <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD karta bude odpojená."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 994 | <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Odpájanie"</string> |
| 995 | <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Prebieha odpájanie"</string> |
Ying Wang | ce670cb | 2012-06-18 14:44:02 -0700 | [diff] [blame] | 996 | <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Nedostatok ukladacieho priestoru"</string> |
| 997 | <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Niektoré systémové funkcie, ako je synchronizácia, nemusia fungovať správne. Skúste získať ukladací priestor odstránením alebo uvoľnením položiek, ako sú aplikácie alebo obsah médií."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 998 | <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Premenovať"</string> |
| 999 | <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Pripojiť"</string> |
| 1000 | <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Odpojiť"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1001 | <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Formátovať"</string> |
| 1002 | <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Naformátovať ako prenosné"</string> |
| 1003 | <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Naformátovať ako interné"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1004 | <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Migrovať dáta"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 1005 | <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Odstrániť záznam"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1006 | <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Nastaviť"</string> |
| 1007 | <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Preskúmať"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1008 | <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Pripojenie USB k počítaču"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1009 | <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Pripojiť ako"</string> |
| 1010 | <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Zariadenie pre médiá (MTP)"</string> |
| 1011 | <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Umožňuje prenášať multimediálne súbory v systéme Windows alebo v systéme Mac pomocou aplikácie Android File Transfer (www.android.com/filetransfer)"</string> |
| 1012 | <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Fotoaparát (PTP)"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1013 | <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Umožňuje prenos fotografií pomocou softvéru fotoaparátu a prenos akýchkoľvek súborov do počítačov, ktoré nepodporujú protokol MTP"</string> |
Geoff Mendal | 03f8c5c | 2015-02-25 06:28:40 -0800 | [diff] [blame] | 1014 | <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string> |
| 1015 | <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Umožňuje aplikáciám s podporou rozhrania MIDI spolupracovať so softvérom MIDI na vašom počítači prostredníctvom kábla USB."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1016 | <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Ďalší používatelia"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1017 | <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Úložisko zariadenia"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1018 | <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Prenosné úložisko"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1019 | <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"Využité miesto: <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 1020 | <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1021 | <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Využité z <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1022 | <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"Celkové využité miesto z <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1023 | <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"Úložisko (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) je pripojené"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1024 | <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Úložisko (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) sa nepodarilo pripojiť"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1025 | <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"Úložisko (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) bolo bezpečne odpojené"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1026 | <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"Úložisko (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) sa nepodarilo bezpečne odpojiť"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1027 | <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"Úložisko <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> je naformátované"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1028 | <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"Úložisko <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> sa nepodarilo naformátovať"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1029 | <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Premenujte úložisko"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1030 | <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"Toto úložisko (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) bolo bezpečné odpojené, je však stále k dispozícii. \n\nAk chcete používať toto úložisko (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), musíte ho najprv pripojiť."</string> |
| 1031 | <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"Toto úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> je poškodené. \n\nAk chcete používať toto úložisko (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), musíte ho najprv nastaviť."</string> |
| 1032 | <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"Toto zariadenie nepodporuje dané úložisko (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>). \n\nAk chcete používať toto úložisko (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), musíte ho najprv nastaviť."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1033 | <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Po naformátovaní budete môcť úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> používať s inými zariadeniami. \n\nVšetky údaje v úložisku <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> budú vymazané. Odporúčame ich najskôr zálohovať. \n\n"<b>"Zálohovanie fotiek a iných médií"</b>" \nMediálne súbory presuňte do iného úložiska v zariadení alebo ich pomocou kábla USB preneste do počítača. \n\n"<b>"Zálohovanie aplikácií"</b>" \nVšetky aplikácie v úložisku <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> sa odinštalujú a ich údaje sa vymažú. Ak si chcete tieto aplikácie ponechať, presuňte ich do iného úložiska v zariadení."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1034 | <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Keď toto úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> odpojíte, prestanú fungovať aplikácie, ktoré sú v ňom uložené. Mediálne súbory nebudú dostupné, kým ho opäť nepripojíte."</b>" \n\nToto úložisko <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> je naformátované tak, aby fungovalo iba v tomto zariadení."</string> |
| 1035 | <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"Ak chcete použiť aplikácie, fotky a údaje, ktoré obsahuje úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, opätovne ho vložte. \n\nAk zariadenie nemáte k dispozícii, môžete vybrať možnosť odstránenia záznamu tohto úložiska. \n\nAk vyberiete možnosť odstránenia záznamu, všetky údaje na danom zariadení sa navždy stratia. \n\nAplikácie môžete neskôr opätovne nainštalovať, no ich údaje uložené na tomto zariadení budú stratené."</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1036 | <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"Odstrániť úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string> |
| 1037 | <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"Všetky aplikácie, fotky a údaje uložené v tomto úložisku (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) budú navždy odstránené."</string> |
| 1038 | <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Aplikácie"</string> |
| 1039 | <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Obrázky"</string> |
| 1040 | <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Videá"</string> |
| 1041 | <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Zvuk"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1042 | <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Dáta vo vyrovnávacej pamäti"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1043 | <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Iné"</string> |
| 1044 | <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Preskúmať položku <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> |
| 1045 | <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="4894289482062047165">"Priečinok Iné obsahuje zdieľané súbory uložené aplikáciami, súbory stiahnuté z internetu alebo prostredníctvom rozhrania Bluetooth, súbory Android atď. \n\nAk si chcete zobraziť celý obsah tohto úložiska <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, klepnite na tlačidlo Preskúmať."</string> |
| 1046 | <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"Používateľ <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> má pravdepodobne uložené fotky, hudbu, filmy, aplikácie alebo iné údaje, ktoré v úložisku zaberajú <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g>. \n\nAk si chcete zobraziť podrobné informácie, prepnite na používateľa <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1047 | <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Nastavte úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> |
| 1048 | <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Použiť ako prenosné úložisko"</string> |
| 1049 | <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Na prenášanie fotiek a ďalších médií medzi zariadeniami."</string> |
| 1050 | <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Použiť ako interné úložisko"</string> |
| 1051 | <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Na ukladanie ľubovoľných údajov vrátane aplikácií a fotiek iba v tomto zariadení. Vyžaduje sa formátovanie, ktoré spôsobí, že nebude fungovať v iných zariadeniach."</string> |
| 1052 | <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Naformátovať ako inter. úložisko"</string> |
| 1053 | <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Preto je nutné úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> zabezpečiť pomocou formátovania. \n\nPo naformátovaní bude úložisko <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> fungovať iba v tomto zariadení. \n\n"<b>"Formátovaním vymažete všetky údaje v úložisku <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>."</b>" Ak chcete zabrániť strate údajov, odporúčame ich zálohovať."</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1054 | <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Formátovať ako prenosné úložisko"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1055 | <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Táto akcia vyžaduje, aby úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> bolo naformátované. \n\n"<b>"Formátovaním vymažete všetky dáta v úložisku <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>."</b>" Ak chcete zabrániť strate dát, odporúčame ich zálohovať."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1056 | <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Vymazať a formátovať"</string> |
| 1057 | <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Formátuje sa úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1058 | <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"Počas formátovania úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> neodoberajte."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1059 | <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Presuňte údaje do nov. úložiska"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1060 | <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Do tohto nového úložiska <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> môžete presunúť fotky, súbory a niektoré aplikácie. \n\nDoba presunu bude zhruba <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> a v internom úložisku sa tak uvoľní <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g>. Počas presunu nebudú niektoré aplikácie fungovať."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1061 | <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Presunúť"</string> |
| 1062 | <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Presunúť neskôr"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1063 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Presun dát"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1064 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Doba presunu bude zhruba <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. Uvoľní sa tým <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> v úložisku <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>."</b></string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1065 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Presunúť"</string> |
| 1066 | <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Presúvajú sa údaje…"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1067 | <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Počas presunu: \n• neodpojujte <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>; \n• niektoré aplikácie nebudú fungovať správne; \n• udržiavajte zariadenie nabité."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1068 | <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"Úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> je pripravené"</string> |
| 1069 | <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"Teraz môžete do úložiska <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ukladať fotky a ďalšie médiá."</string> |
| 1070 | <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Vaše nové úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> už funguje. \n\nAk chcete do tohto zariadenia presunúť fotky, súbory a údaje aplikácií, prejdite do časti Nastavenia > Úložisko."</string> |
| 1071 | <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Presuňte aplikáciu <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1072 | <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Presun aplikácie <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> a jej údajov do úložiska <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> bude trvať iba chvíľu. Aplikáciu budete môcť použiť až po jej presune. \n\nÚložisko <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> počas presunu neodoberajte."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1073 | <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Presúva sa aplikácia <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1074 | <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> počas presunu neodoberajte. \n\nAplikácia <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> bude v tomto zariadení k dispozícii až po dokončení presunu."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1075 | <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Zrušiť presun"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 1076 | <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"Zdá sa, že toto zariadenie (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) je spomalené. \n\nMôžete síce pokračovať, ale aplikácie prenesené do tohto umiestnenia sa môžu zasekávať a prenosy údajov môžu trvať dlho. \n\nZvážte použitie rýchlejšieho zariadenia (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>) s lepšou výkonnosťou."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1077 | <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Stav batérie"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1078 | <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Nabitie batérie"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1079 | <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Prístupové body"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1080 | <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Upraviť prístupový bod"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1081 | <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Nenastavené"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1082 | <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Názov"</string> |
| 1083 | <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"Názov prístupového bodu"</string> |
| 1084 | <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy server"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1085 | <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string> |
| 1086 | <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Používateľské meno"</string> |
| 1087 | <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Heslo"</string> |
| 1088 | <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Server"</string> |
| 1089 | <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1090 | <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Proxy server systému MMS"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1091 | <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Port systému MMS"</string> |
| 1092 | <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| 1093 | <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
| 1094 | <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Typ overenia"</string> |
| 1095 | <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Žiadne"</string> |
| 1096 | <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> |
| 1097 | <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> |
| 1098 | <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP alebo CHAP"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1099 | <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Typ prístupového bodu"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 1100 | <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Protokol APN"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1101 | <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Protokol APN pre roaming"</string> |
| 1102 | <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Zapnúť / vypnúť prístupový bod"</string> |
| 1103 | <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"Prístupový bod zapnutý"</string> |
| 1104 | <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"Prístupový bod vypnutý"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1105 | <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Štandard"</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 1106 | <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"Typ MVNO"</string> |
| 1107 | <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"Hodnota MVNO"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1108 | <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Odstrániť názov prístupového bodu (APN)"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1109 | <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nový prístupový bod"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1110 | <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Uložiť"</string> |
| 1111 | <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Zahodiť"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1112 | <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1113 | <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Pole Meno nemôže byť prázdne."</string> |
| 1114 | <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"Názov prístupového bodu (APN) nemôže byť prázdny."</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1115 | <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Pole MCC musí obsahovať 3 číslice."</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1116 | <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Pole MNC musí obsahovať 2 alebo 3 číslice."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1117 | <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Prebieha obnovovanie predvolených nastavení názvu prístupového bodu (APN)."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1118 | <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Obnoviť predvolené"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1119 | <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Predvolené nastavenia prístupových bodov boli obnovené"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 1120 | <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Obnovenie nastavení siete"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1121 | <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Týmto resetujete nastavenia všetkých sietí, vrátane:\n\n"<li>"pripojenia Wi‑Fi,"</li>\n<li>"mobilného pripojenia,"</li>\n<li>"pripojenia Bluetooth."</li></string> |
| 1122 | <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Resetovať nastavenia"</string> |
Geoff Mendal | 9e716b3 | 2015-07-01 07:14:12 -0700 | [diff] [blame] | 1123 | <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Chcete resetovať všetky nastavenia sietí? Túto akciu nie je možné vrátiť späť."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1124 | <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Resetovať nastavenia"</string> |
| 1125 | <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Resetovať?"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 1126 | <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Tento používateľ nemôže resetovať nastavenia siete"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1127 | <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Sieťové nastavenia boli obnovené"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1128 | <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Obnoviť zariadenie"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1129 | <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Obnovenie výrobných nastavení"</string> |
| 1130 | <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Táto operácia vymaže všetky dáta v "<b>"internom úložisku"</b>" tabletu, vrátane:\n\n"<li>"účtu Google"</li>\n<li>"dát a nastavení systému a aplikácií"</li>\n<li>"stiahnutých aplikácií"</li></string> |
| 1131 | <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Táto operácia vymaže všetky dáta v "<b>"internom úložisku"</b>" telefónu, vrátane:\n\n"<li>"účtu Google"</li>\n<li>"dát a nastavení systému a aplikácií"</li>\n<li>"stiahnutých aplikácií"</li></string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1132 | <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Aktuálne ste prihlásení do nasledujúcich účtov:\n"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 1133 | <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Na tomto zariadení sú prítomní ďalší používatelia.\n"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1134 | <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Hudba"</li>\n<li>"Fotografie"</li>\n<li>"Iné používateľské údaje"</li></string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1135 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Ak chcete vymazať hudbu, obrázky a ďalšie používateľské dáta, je treba vymazať "<b>"úložisko USB"</b>"."</string> |
| 1136 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Ak chcete vymazať hudbu, obrázky a ďalšie používateľské dáta, je treba vymazať "<b>"SD kartu"</b>"."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1137 | <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Vymazať ukladací priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1138 | <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Vymazať SD kartu"</string> |
| 1139 | <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Vymazať všetky dáta v internom úložisku USB, napríklad hudbu a fotky"</string> |
| 1140 | <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Vymazať všetky dáta na SD karte, napríklad hudbu a fotky"</string> |
| 1141 | <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Resetovať tablet"</string> |
| 1142 | <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Resetovať telefón"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1143 | <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Chcete vymazať všetky osobné údaje a stiahnuté aplikácie? Túto akciu nebude možné vrátiť späť."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1144 | <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Vymazať všetko"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1145 | <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Pokus o obnovenie sa neuskutočnil, pretože služba System Clear nie je k dispozícii."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1146 | <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Resetovať?"</string> |
| 1147 | <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Obnovenie výrobných nastavení nie je dostupné pre tohto používateľa"</string> |
Baligh Uddin | 9c58032 | 2014-09-03 23:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 1148 | <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Prebieha vymazávanie"</string> |
| 1149 | <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Čakajte..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1150 | <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Nastavenia hovorov"</string> |
| 1151 | <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Nastavenie hlasovej schránky, presmerovania hovorov, čakajúcich hovorov a identifikácie volajúceho"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1152 | <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Zdieľané pripojenie cez USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1153 | <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Prenosný prístupový bod"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 1154 | <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Pripojenie cez Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1155 | <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Zdieľanie dát. pripojenia"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1156 | <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Zdieľané pripojenie a prenosný hotspot"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1157 | <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1158 | <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Zdieľané pripojenie cez USB"</string> |
| 1159 | <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Prepojené cez USB. Ak chcete zdieľať dátové pripojenie, zapnite túto voľbu."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1160 | <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Zdieľané dátové pripojenie"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1161 | <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Internetové pripojenie nie je možné zdieľať, pokiaľ sa používa úložisko USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1162 | <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"Pripojenie USB nie je k dispozícii"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1163 | <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Ak chcete úložisko USB zapnúť, pripojte ho"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1164 | <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Chyba zdieľania dátového pripojenia prostredníctvom USB"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 1165 | <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Pripojenie cez Bluetooth"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1166 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Zdieľa internetové pripojenie tohto tabletu"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1167 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Zdieľa sa internetové pripojenie tohto telefónu"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1168 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Internetové pripojenie tabletu zdieľa jedno zariadenie"</string> |
| 1169 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Internetové pripojenie telefónu zdieľa jedno zariadenie"</string> |
| 1170 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Zariadenia zdieľajúce internetové pripojenie tabletu (<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| 1171 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Zariadenia zdieľajúce internetové pripojenie telefónu: <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string> |
| 1172 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Zdieľa sa internetové pripojenie zariadenia <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>"</string> |
| 1173 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Nezdieľa internetové pripojenie tohto tabletu"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1174 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Internetové pripojenie tohto telefónu sa nezdieľa"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1175 | <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Internetové pripojenie nie je zdieľané"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1176 | <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Maximálny počet zariadení na zdieľanie dátového pripojenia: <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1177 | <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Ukončí sa zdieľané dát. pripojenie zariad. <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1178 | <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomocník"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1179 | <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Mobilné siete"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1180 | <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobilný plán"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1181 | <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"Aplikácia pre SMS"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 1182 | <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Zmeniť aplikáciu na SMS?"</string> |
| 1183 | <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Použiť aplikáciu <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> namiesto <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ako aplikáciu na SMS?"</string> |
Baligh Uddin | 38d0357 | 2013-10-11 01:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 1184 | <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Použiť aplikáciu <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ako aplikáciu pre SMS?"</string> |
Geoff Mendal | e9549f3 | 2014-08-06 12:36:11 -0700 | [diff] [blame] | 1185 | <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Zmeniť aplikáciu asistent pripojenia Wi-Fi?"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 1186 | <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Chcete spravovať sieťové pripojenia pomocou aplikácie <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> namiesto aplikácie <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| 1187 | <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Chcete spravovať sieťové pripojenia pomocou aplikácie <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1188 | <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Neznámy operátor SIM karty"</string> |
Baligh Uddin | 12c8b64 | 2013-07-08 09:22:36 -0700 | [diff] [blame] | 1189 | <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s nemá žiadne provízne webové stránky"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1190 | <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Vložte SIM kartu a reštartujte"</string> |
Baligh Uddin | 12c8b64 | 2013-07-08 09:22:36 -0700 | [diff] [blame] | 1191 | <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Pripojte sa k internetu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1192 | <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moja poloha"</string> |
Geoff Mendal | 2dd40e7 | 2014-12-01 07:00:28 -0800 | [diff] [blame] | 1193 | <string name="managed_profile_location_category" msgid="6992546457880004735">"Pracovný profil"</string> |
| 1194 | <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Poloha pre pracovný profil"</string> |
| 1195 | <string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"Deaktivovala vaša spoločnosť"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1196 | <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Režim"</string> |
| 1197 | <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Vysoká presnosť"</string> |
Baligh Uddin | 69da9c8 | 2013-11-04 15:28:13 -0800 | [diff] [blame] | 1198 | <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Úspora batérie"</string> |
Baligh Uddin | fee406c | 2013-12-09 11:53:08 -0800 | [diff] [blame] | 1199 | <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Len senzory zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1200 | <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Poloha je vypnutá"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1201 | <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Nedávne žiadosti o polohu"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1202 | <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"V poslednom čase žiadne aplikácie o polohu nepožiadali"</string> |
Baligh Uddin | 780f729 | 2014-02-10 15:09:57 -0800 | [diff] [blame] | 1203 | <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Služby určovania polohy"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1204 | <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Vysoká spotreba batérie"</string> |
| 1205 | <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Nízka spotreba batérie"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1206 | <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Režim polohy"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 1207 | <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Na určenie polohy používať GPS, Wi-Fi, Bluetooth alebo mobilné siete"</string> |
| 1208 | <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Na určenie polohy používať Wi-Fi, Bluetooth alebo mobilné siete"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1209 | <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Na určenie polohy používať GPS"</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 1210 | <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Vyhľadávanie"</string> |
| 1211 | <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Vyhľadávanie"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 1212 | <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Vyhľadávanie sietí Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 1213 | <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Vylepšite určovanie polohy tým, že systémovým aplikáciám a službám umožníte kedykoľvek rozpoznávať siete Wi-Fi."</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 1214 | <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Vyhľadávanie zariadení Bluetooth"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 1215 | <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Vylepšite určovanie polohy tým, že systémovým aplikáciám a službám umožníte kedykoľvek rozpoznávať zariadenia Bluetooth."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1216 | <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Urč. polohy pomocou Wi-Fi a mobil. siete"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1217 | <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Povoliť apl. používať službu urč. polohy Google a rýchl. odhad. vašu polohu. Anonym. údaje o polohe sa budú odosielať spol. Google."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1218 | <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Poloha je určená podľa siete Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1219 | <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Satelity GPS"</string> |
Ying Wang | e275d65 | 2012-07-25 14:20:30 -0700 | [diff] [blame] | 1220 | <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Umožniť aplikáciám na vašom tablete určovať polohu pomocou GPS"</string> |
| 1221 | <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Umožniť aplikáciám na vašom telefóne určovať polohu pomocou GPS"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1222 | <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Použiť systém A-GPS"</string> |
| 1223 | <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Vylepšiť funkčnosť GPS pomocou servera (vypnutím tejto funkcie znížite využitie siete)"</string> |
| 1224 | <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Vylepšiť funkčnosť GPS pomocou servera (zrušením tejto funkcie zvýšite výkon GPS)"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1225 | <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Poloha a vyhľadávanie Google"</string> |
| 1226 | <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Povoliť systému Google použiť polohu na vylepšenie výsledkov vyhľadávania a ďalších služieb"</string> |
Ying Wang | e275d65 | 2012-07-25 14:20:30 -0700 | [diff] [blame] | 1227 | <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Prístup k údajom o mojej polohe"</string> |
| 1228 | <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Umožniť aplikáciám, ktoré o to požiadali, používať údaje o polohe"</string> |
| 1229 | <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Zdroje polohy"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1230 | <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Informácie o tablete"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1231 | <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Informácie o telefóne"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1232 | <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Zobrazuje právne informácie, stav a verziu softvéru"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1233 | <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Právne informácie"</string> |
| 1234 | <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Prispievatelia"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1235 | <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Regulačné informácie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1236 | <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autorské práva"</string> |
| 1237 | <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licencia"</string> |
| 1238 | <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Zmluvné podmienky"</string> |
Geoff Mendal | 58f2579 | 2015-01-12 07:14:04 -0800 | [diff] [blame] | 1239 | <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Licencia systému WebView"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1240 | <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Tapety"</string> |
| 1241 | <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Poskytovatelia satelitných snímok:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1242 | <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Licencie open source"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1243 | <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Pri načítavaní licencií sa vyskytla chyba."</string> |
| 1244 | <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Prebieha načítavanie…"</string> |
| 1245 | <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Bezpečnostné informácie"</string> |
| 1246 | <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Bezpečnostné informácie"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1247 | <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Nemáte dátové pripojenie. Ak chcete tieto informácie zobraziť teraz, prejdite v ľubovoľnom počítači pripojenom na Internet na adresu %s."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1248 | <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Prebieha načítavanie…"</string> |
| 1249 | <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Zvoľte heslo"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1250 | <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Zvoľte si vzor"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1251 | <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Zvoľte si PIN"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1252 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Potvrďte heslo"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1253 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Potvrďte svoj vzor"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1254 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Potvrďte kód PIN"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1255 | <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Heslá sa nezhodujú"</string> |
| 1256 | <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"Kódy PIN nie sú zhodné"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 1257 | <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Spôsob odomknutia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1258 | <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Heslo bolo nastavené"</string> |
| 1259 | <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Bol nastavený kód PIN"</string> |
| 1260 | <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Vzor bol nastavený"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1261 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"Ak chcete pokračovať, použite bezpečnostný vzor zariadenia."</string> |
| 1262 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"Ak chcete pokračovať, zadajte kód PIN zariadenia."</string> |
| 1263 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"Ak chcete pokračovať, zadajte heslo zariadenia."</string> |
| 1264 | <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Nesprávny kód PIN"</string> |
| 1265 | <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Nesprávne heslo"</string> |
| 1266 | <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Nesprávny vzor"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 1267 | <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Zabezpečenie zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1268 | <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Zmena bezpečnostného vzoru"</string> |
| 1269 | <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Zmena bezpečnostného kódu PIN"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1270 | <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Nakreslite bezpečnostný vzor"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1271 | <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Pomocníka zobrazíte stlačením klávesy Menu."</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1272 | <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Na záver zdvihnite prst z obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1273 | <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Spojte aspoň <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> body."</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1274 | <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Vzor bol zaznamenaný"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1275 | <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Znovu nakreslite pre potvrdenie"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1276 | <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Nový bezpečnostný vzor"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1277 | <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Potvrdiť"</string> |
| 1278 | <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Nakresliť znova"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 1279 | <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Vymazať"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1280 | <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Pokračovať"</string> |
| 1281 | <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Bezpečnostný vzor"</string> |
| 1282 | <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Vyžadovať vzor"</string> |
| 1283 | <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Obrazovku musíte odomknúť nakreslením bezpečnostného vzoru."</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1284 | <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Zobrazovať vzor"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1285 | <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibrovanie pri dotyku"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1286 | <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Zamykať vypínačom"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 1287 | <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Ak odomknutie nie je udržované funkciou <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1288 | <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Nastaviť bezpečnostný vzor"</string> |
| 1289 | <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Zmena bezpečnostného vzoru"</string> |
| 1290 | <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Bezpečnostný vzor obrazovky nakreslite takto"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1291 | <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Príliš veľa nesprávnych pokusov. Skúste to znova o <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1292 | <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Aplikácia nie je v telefóne nainštalovaná."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1293 | <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Spravovať aplikácie"</string> |
| 1294 | <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Správa a odstraňovanie nainštalovaných aplikácií"</string> |
| 1295 | <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Aplikácie"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1296 | <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Správa aplikácií a nastavenie rýchleho spustenia"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1297 | <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Nastavenia aplikácie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1298 | <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Neznáme zdroje"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1299 | <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Povoliť všet. zdroje aplikácií"</string> |
| 1300 | <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Umožňuje inštalovať aplikácie z iných zdrojov ako sl. Google Play"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 1301 | <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Povoliť inštaláciu aplikácií z neznámych zdrojov"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1302 | <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Váš tablet a osobné údaje sú zraniteľnejšie voči útokom aplikácií z neznámych zdrojov. Súhlasíte s tým, že nesiete výhradnú zodpovednosť za všetky škody na tablete alebo stratu údajov, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku používania týchto aplikácií."</string> |
| 1303 | <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Váš telefón a osobné údaje sú zraniteľnejšie voči útokom aplikácií z neznámych zdrojov. Súhlasíte s tým, že nesiete výhradnú zodpovednosť za všetky škody na telefóne alebo stratu údajov, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku používania týchto aplikácií."</string> |
Eric Fischer | 2c70157 | 2011-04-15 14:41:32 -0700 | [diff] [blame] | 1304 | <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Rozšírené nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1305 | <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Povoliť ďalšie možnosti nastavení"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1306 | <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"O aplikácii"</string> |
Baligh Uddin | 273eebf | 2014-02-26 12:16:03 -0800 | [diff] [blame] | 1307 | <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Úložisko"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 1308 | <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Nastavenie predvoleného otvárania"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1309 | <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Predvolené"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 1310 | <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Kompatibilita obrazovky"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1311 | <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Povolenia"</string> |
| 1312 | <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Vyrovnávacia pamäť"</string> |
| 1313 | <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Vymazať vyrovnávaciu pamäť"</string> |
| 1314 | <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Vyrovnávacia pamäť"</string> |
| 1315 | <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Ovládacie prvky"</string> |
| 1316 | <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Vynútiť zastavenie"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1317 | <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Celkove"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1318 | <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Aplikácia"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1319 | <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Aplikácia, úložisko USB"</string> |
| 1320 | <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Dáta"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1321 | <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Údaje ukladacieho priestoru USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1322 | <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD karta"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1323 | <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Odinštalovať"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1324 | <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Odinštalovať pre všetkých používateľov"</string> |
Baligh Uddin | 0e62d10 | 2012-08-31 09:33:10 -0700 | [diff] [blame] | 1325 | <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Inštalovať"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1326 | <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Deaktivovať"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1327 | <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Povoliť"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1328 | <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Vymazať dáta"</string> |
Baligh Uddin | 59ff186 | 2014-04-02 11:56:38 -0700 | [diff] [blame] | 1329 | <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Odinštalovať aktualizácie"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1330 | <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Pre niektoré akcie ste sa rozhodli spúšťať túto aplikáciu ako predvolenú."</string> |
| 1331 | <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Tejto aplikácii ste povolili vytváranie miniaplikácií a pristupovanie k ich údajom."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1332 | <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nie je predvolená pre žiadne akcie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1333 | <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Vymazať predvolené nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1334 | <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Táto aplikácia pravdepodobne nie je určená pre vašu obrazovku. Tu môžete nastaviť, ako sa aplikácia obrazovke prispôsobí."</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 1335 | <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Opýtať sa pri spustení"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1336 | <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Prispôsobiť veľkosť aplikácie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1337 | <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Neznáme"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1338 | <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Zoradiť podľa názvu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1339 | <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Zoradiť podľa veľkosti"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 1340 | <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Spustené služby"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1341 | <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Vyrovnávacia pamäť"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1342 | <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Aplikácia pre tiesňové volania"</string> |
Geoff Mendal | 9e716b3 | 2015-07-01 07:14:12 -0700 | [diff] [blame] | 1343 | <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Obnoviť predvoľby apl."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1344 | <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Chcete obnoviť predvoľby aplikácií?"</string> |
| 1345 | <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Touto akciou obnovíte predvoľby položiek:\n\n "<li>"zakázané aplikácie,"</li>\n" "<li>"zakázané upozornenia aplikácií,"</li>\n" "<li>"predvolené aplikácie pre rôzne akcie,"</li>\n" "<li>"obmedzenia dátových prenosov na pozadí pre aplikácie,"</li>\n" "<li>"akékoľvek obmedzenia povolení."</li>\n\n" Neprídete o žiadne dáta v aplikáciách."</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1346 | <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Obnoviť aplikácie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1347 | <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Správa pamäte"</string> |
| 1348 | <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtrovať"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1349 | <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Zvoľte možnosti filtra"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1350 | <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Všetko"</string> |
Baligh Uddin | 131b6f8 | 2013-01-30 10:43:41 -0800 | [diff] [blame] | 1351 | <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Zakázané"</string> |
Baligh Uddin | aa4f947 | 2014-01-06 18:49:53 -0800 | [diff] [blame] | 1352 | <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Stiahnuté"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1353 | <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Spustené"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1354 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Ukladací priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1355 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Na SD karte"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1356 | <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Zakázané"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 1357 | <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Pre tohto používateľa nenainš."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1358 | <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Žiadne aplikácie."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1359 | <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Interný ukl. priestor"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1360 | <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"interné úložisko"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1361 | <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Ukladací priestor USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1362 | <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Ukl. priestor SD karty"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1363 | <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Prebieha prepočítanie veľkosti..."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1364 | <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Odstrániť dáta aplikácie?"</string> |
| 1365 | <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Všetky dáta tejto aplikácie vrátane súborov, nastavení, účtov, databáz atď. budú navždy odstránené."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1366 | <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string> |
| 1367 | <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Zrušiť"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1368 | <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1369 | <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Aplikáciu sa nepodarilo nájsť v zozname nainštalovaných aplikácií."</string> |
| 1370 | <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Údaje aplikácie sa nepodarilo vymazať."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1371 | <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Odinštalovať aktualizácie?"</string> |
| 1372 | <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Všetky aktualizácie tejto systémovej aplikácie systému Android budú odinštalované."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1373 | <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Vymazať dáta"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1374 | <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Údaje aplikácie sa nepodarilo vymazať."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1375 | <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Táto aplikácia môže pristupovať k nasledujúcim funkciám tabletu:"</string> |
| 1376 | <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Táto aplikácia môže pristupovať k nasledujúcim funkciám telefónu:"</string> |
Eric Fischer | bb50970 | 2012-06-21 15:07:31 -0700 | [diff] [blame] | 1377 | <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Táto aplikácia môže pristupovať k nasledujúcim aplikáciám v tablete. Niektoré z týchto povolení sú s cieľom zlepšenia výkonu a zníženia využívania pamäte k dispozícii aj pre aplikáciu <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, ktorá sa spúšťa v rámci rovnakého procesu ako aplikácia <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> |
| 1378 | <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Táto aplikácia môže pristupovať k nasledujúcim aplikáciám v telefóne. Niektoré z týchto povolení sú s cieľom zlepšenia výkonu a zníženia využívania pamäte k dispozícii aj pre aplikáciu <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, ktorá sa spúšťa v rámci rovnakého procesu ako aplikácia <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> |
| 1379 | <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1380 | <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1381 | <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1382 | <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1383 | <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Táto aplikácia vám môže účtovať poplatky:"</string> |
| 1384 | <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Odoslať prémiovú správu SMS"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1385 | <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Prebieha výpočet…"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1386 | <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Nepodarilo sa vypočítať veľkosť balíčka."</string> |
| 1387 | <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Nie sú nainštalované žiadne aplikácie tretích strán."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1388 | <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"verzia <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1389 | <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Presunúť"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1390 | <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Presunúť do tabletu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1391 | <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Presunúť do telefónu"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1392 | <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Presun. do ukl. priestoru USB"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1393 | <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Presunúť na SD kartu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1394 | <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Presúvanie"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1395 | <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"V úložisku nie je dostatok miesta."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1396 | <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Aplikácia neexistuje."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1397 | <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Aplikácia je chránená proti kopírovaniu."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1398 | <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Umiestnenie inštalácie nie je platné."</string> |
| 1399 | <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Aktualizácie systému sa nepodarilo nainštalovať na externé médiá."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1400 | <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Vynútiť zastavenie?"</string> |
| 1401 | <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Ak vynútite zastavenie aplikácie, môže sa správať zvláštne."</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1402 | <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1403 | <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Aplikáciu sa nepodarilo presunúť. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1404 | <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Preferované umiestnenie pre inštaláciu"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1405 | <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Zmena preferovaného umiestnenia pre inštaláciu nových aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1406 | <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Chcete deaktivovať vstavanú aplikáciu?"</string> |
Geoff Mendal | facedc7 | 2015-06-24 07:24:25 -0700 | [diff] [blame] | 1407 | <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Zakázať aplikáciu"</string> |
| 1408 | <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Ak zakážete túto aplikáciu, ďalšie aplikácie už nemusia fungovať podľa očakávaní."</string> |
Baligh Uddin | 0761408 | 2012-10-17 22:19:25 -0700 | [diff] [blame] | 1409 | <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Odstrániť údaje a zakázať aplikáciu?"</string> |
Geoff Mendal | facedc7 | 2015-06-24 07:24:25 -0700 | [diff] [blame] | 1410 | <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Ak zakážete túto aplikáciu, ďalšie aplikácie už nemusia fungovať podľa očakávaní. Taktiež sa odstránia vaše údaje."</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1411 | <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Vypnúť upozornenia?"</string> |
| 1412 | <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Ak v tejto aplikácii vypnete upozornenia, môžete prísť o dôležité upozornenia a aktuálne informácie."</string> |
Baligh Uddin | 74d305e | 2013-02-25 09:56:45 -0800 | [diff] [blame] | 1413 | <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Fungovanie aplikácií"</string> |
Baligh Uddin | f200469 | 2013-01-22 09:27:15 -0800 | [diff] [blame] | 1414 | <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Spustené"</string> |
Baligh Uddin | 131b6f8 | 2013-01-30 10:43:41 -0800 | [diff] [blame] | 1415 | <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Nikdy nepoužité)"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 1416 | <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Žiadne predvol. aplikácie"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1417 | <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Využitie ukl. priestoru"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1418 | <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Zobraziť úložisko používané aplikáciami"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1419 | <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Spustené služby"</string> |
| 1420 | <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Zobrazenie a ovládanie aktuálne spustených služieb"</string> |
| 1421 | <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Prebieha reštartovanie"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1422 | <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Proces na pozadí vo vyrovnávacej pamäti"</string> |
| 1423 | <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Nič nie je spustené."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1424 | <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Spustené aplikáciou."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1425 | <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> |
| 1426 | <skip /> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1427 | <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"Voľné <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1428 | <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"Využité: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1429 | <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1430 | <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> |
| 1431 | <skip /> |
Baligh Uddin | 9bb2f8d | 2012-08-23 18:13:40 -0700 | [diff] [blame] | 1432 | <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Používateľ: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 1433 | <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Odstránený používateľ"</string> |
Geoff Mendal | 58f2579 | 2015-01-12 07:14:04 -0800 | [diff] [blame] | 1434 | <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"procesy: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, služby: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> |
| 1435 | <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"procesy: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, služby: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> |
| 1436 | <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"procesy: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, služby: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> |
| 1437 | <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"procesy: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, služby: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 1438 | <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Pamäť zariadenia"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1439 | <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Využitie pamäte RAM aplikáciami"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 1440 | <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Systém"</string> |
| 1441 | <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Aplikácie"</string> |
Geoff Mendal | 58f2579 | 2015-01-12 07:14:04 -0800 | [diff] [blame] | 1442 | <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Voľné"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 1443 | <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Použité"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1444 | <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Vo vyr. pamäti"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 1445 | <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> RAM"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1446 | <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Spustená aplikácia"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1447 | <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Neaktívne"</string> |
| 1448 | <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Služby"</string> |
| 1449 | <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Procesy"</string> |
| 1450 | <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Zastaviť"</string> |
| 1451 | <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1452 | <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Táto služba bola spustená svojou aplikáciou. Ak ju zastavíte, môže dojsť k zlyhaniu aplikácie."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1453 | <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Túto aplikáciu nie je možné bezpečne zastaviť. Ak ju zastavíte, môže dôjsť k strate časti vašej práce."</string> |
| 1454 | <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Toto je starý proces aplikácie, ktorý stále beží pre prípad, že by ste ho znova potrebovali. Na jeho zastavenie nie je väčšinou dôvod."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1455 | <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: práve sa používa. Ovládacie prvky zobrazte dotykom na Nastavenia."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1456 | <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Hlavný proces, ktorý sa používa."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1457 | <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Služba <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> sa používa."</string> |
| 1458 | <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Poskytovateľ <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> sa používa."</string> |
| 1459 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Zastaviť systémovú službu?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1460 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ak túto službu zastavíte, niektoré funkcie vášho tabletu nemusia fungovať. Ich funkčnosť sa obnoví až po vypnutí tabletu a jeho opätovnom zapnutí."</string> |
| 1461 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ak túto službu zastavíte, niektoré funkcie vášho telefónu nemusia fungovať. Ich funkčnosť sa obnoví až po vypnutí telefónu a jeho opätovnom zapnutí."</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1462 | <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Jazyk a vstup"</string> |
| 1463 | <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Jazyk a vstup"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1464 | <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Jazykové nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1465 | <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Klávesnica a metódy vstupu"</string> |
| 1466 | <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Jazyk"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1467 | <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> |
| 1468 | <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automatické nahradenie"</string> |
| 1469 | <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Opravovať pravopisné chyby"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1470 | <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Veľké písmená automaticky"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1471 | <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Prvé písmeno vo vete je automaticky veľké"</string> |
| 1472 | <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automatická interpunkcia"</string> |
| 1473 | <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Nastavenia fyzickej klávesnice"</string> |
| 1474 | <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Znak „.“ môžete vložiť dvojitým stlačením klávesu Medzerník."</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 1475 | <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Zobrazovať heslá"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 1476 | <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Pri tejto metóde vstupu sa môže zhromažďovať zadávaný text vrátane osobných údajov, ako sú heslá alebo čísla kreditných kariet. Táto metóda je poskytovaná aplikáciou <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Chcete použiť túto metódu vstupu?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1477 | <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Táto kontrola pravopisu môže zhromažďovať zadávaný text vrátane osobných údajov, ako sú napríklad heslá alebo čísla kreditných kariet. Je používaná aplikáciou <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Chcete povoliť túto kontrolu pravopisu?"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1478 | <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Nastavenia"</string> |
| 1479 | <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Jazyk"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 1480 | <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Nastavenia aplikácie <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> sa nepodarilo otvoriť"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1481 | <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Myš alebo trackpad"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1482 | <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Rýchlosť ukazovateľa"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 1483 | <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Herné ovládače"</string> |
| 1484 | <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Použiť vibrovanie"</string> |
| 1485 | <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Presmerovať vibrácie do herného ovládača, pokiaľ je pripojený."</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1486 | <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Zvoľte rozloženie klávesnice"</string> |
| 1487 | <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Nastaviť rozloženia klávesnice"</string> |
| 1488 | <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Prepnite klávesmi ctrl-space"</string> |
Eric Fischer | b3e458a | 2012-04-20 13:56:13 -0700 | [diff] [blame] | 1489 | <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Predvolené"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1490 | <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Rozloženia klávesnice"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 1491 | <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Osobný slovník"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1492 | <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> |
| 1493 | <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Pridať"</string> |
| 1494 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Pridať do slovníka"</string> |
Eric Fischer | a1681c8 | 2012-05-11 15:12:42 -0700 | [diff] [blame] | 1495 | <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Fráza"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1496 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Viac možností"</string> |
| 1497 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Menej možností"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1498 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1499 | <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Slovo:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1500 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Skratka:"</string> |
| 1501 | <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Jazyk:"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 1502 | <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Zadajte slovo"</string> |
| 1503 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Voliteľná skratka"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1504 | <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Upraviť slovo"</string> |
| 1505 | <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Upraviť"</string> |
| 1506 | <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Odstrániť"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1507 | <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="996593969349827966">"V používateľskom slovníku nie sú žiadne slová. Slovo pridáte klepnutím na tlačidlo Pridať (+)."</string> |
| 1508 | <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"pre všetky jazyky"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1509 | <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Ďalšie jazyky..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1510 | <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testovanie"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1511 | <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informácie o tablete"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1512 | <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Informácie o telefóne"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1513 | <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Zadávanie textu"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1514 | <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Metóda vstupu"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1515 | <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Aktuálna klávesnica"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1516 | <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Výber metódy vstupu"</string> |
| 1517 | <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automaticky"</string> |
| 1518 | <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Vždy zobrazovať"</string> |
| 1519 | <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Vždy skrývať"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1520 | <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Nastavenie metód vstupu"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1521 | <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Nastavenia"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1522 | <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1523 | <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktívne metódy vstupu"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 1524 | <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Používať jazyk systému"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1525 | <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Nastavenia <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1526 | <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Zvoliť aktívne metódy vstupu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1527 | <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Nastavenia klávesnice na obrazovke"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1528 | <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fyzická klávesnica"</string> |
| 1529 | <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Nastavenia fyzickej klávesnice"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1530 | <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Pre vývojárov"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1531 | <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Možnosti nastavenia vývoja aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1532 | <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Tento používateľ nemá k dispozícii možnosti pre vývojárov"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1533 | <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Nastavenia vzdialeného pripojenia VPN nie sú dostupné pre tohto používateľa"</string> |
| 1534 | <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Nastavenia zdieľania dátového pripojenia nie sú dostupné pre tohto používateľa"</string> |
| 1535 | <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Nastavenia názvu prístupového bodu (APN) nie sú dostupné pre tohto používateľa"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 1536 | <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Ladenie cez USB"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1537 | <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Povoliť režim ladenia s pripojeným zariadením USB"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 1538 | <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Odvolať autorizácie na ladenie cez USB"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1539 | <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Skratka hlásenia chyby"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 1540 | <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Zobraziť v hlavnej ponuke tlačidlo na vytvorenie hlásenia chyby"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 1541 | <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Nevypínať obrazovku"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1542 | <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Obrazovka sa pri nabíjaní neprepne do režimu spánku"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1543 | <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Povoliť denník Bluetooth HCI"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1544 | <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Zaznamenať všetky pakety Bluetooth HCI do súboru"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 1545 | <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Odblokovať OEM"</string> |
| 1546 | <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Povoliť odblokovanie ponuky bootloader"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 1547 | <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Povoliť odblokovanie OEM?"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1548 | <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"UPOZORNENIE: Dokiaľ bude toto nastavenie zapnuté, funkcie ochrany zariadenia nebudú na tomto zariadení fungovať."</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 1549 | <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Veľkosti vyrovnávacej pamäte denníka"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1550 | <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Veľkosť na vyrovnávaciu pamäť nástroja denníkov"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 1551 | <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Vybrať aplikáciu so simulovanou polohou"</string> |
| 1552 | <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Nemáte žiadnu aplikáciu so simulovanou polohou"</string> |
| 1553 | <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Aplikácia so simulovanou polohou: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 1554 | <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Kontrola atribútov zobrazenia"</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 1555 | <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Možnosti siete"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1556 | <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Certifikácia bezdrôtového zobrazenia"</string> |
| 1557 | <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Podrobné denníky Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1558 | <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Agres. odovzdávať Wi-Fi na mobilnú sieť"</string> |
| 1559 | <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Vždy povoliť funkciu Wi-Fi Roam Scans"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1560 | <string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"Použiť starý klient DHCP"</string> |
| 1561 | <string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"Mobilné dáta vždy aktívne"</string> |
| 1562 | <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Zobraziť možnosti certifikácie bezdrôtového zobrazenia"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 1563 | <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Zvýšiť úroveň denníkov Wi-Fi, zobrazovať podľa SSID RSSI pri výbere siete Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1564 | <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Keď túto možnosť zapnete, Wi-Fi bude agresívnejšie odovzdávať dát. pripoj. na mob. sieť vtedy, keď bude slabý signál Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1565 | <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Povoliť alebo zakázať funkciu Wifi Roam Scans na základe objemu prenosu údajov v rozhraní"</string> |
Baligh Uddin | a696589 | 2014-06-16 12:51:55 -0700 | [diff] [blame] | 1566 | <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Veľkosti vyrovnávacej pamäte denníka"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1567 | <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Veľkosť na vyrovnávaciu pamäť nástroja denníkov"</string> |
| 1568 | <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Výber konfigurácie USB"</string> |
| 1569 | <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Výber konfigurácie USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1570 | <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Povoliť simulované polohy"</string> |
| 1571 | <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Povoliť simulované polohy"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 1572 | <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Kontrola atribútov zobrazenia"</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 1573 | <string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Použitie klienta DHCP z verzie Lollipop namiesto nového klienta Android DHCP."</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 1574 | <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Vždy ponechávať mobilné dáta aktívne, dokonca aj pri aktívnej sieti Wi‑Fi (na rýchle prepínanie sietí)"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 1575 | <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Povoliť ladenie cez USB?"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1576 | <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Ladenie prostredníctvom USB je určené iba na účely vývoja. Použite ho na kopírovanie dát medzi počítačom a zariadením, inštaláciu aplikácií do zariadenia bez upozornenia a čítanie údajov denníka."</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 1577 | <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Chcete odvolať prístup k ladeniu cez USB zo všetkých počítačov, ktoré ste predtým autorizovali?"</string> |
Eric Fischer | 77b6c8e | 2012-02-07 10:59:45 -0800 | [diff] [blame] | 1578 | <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Povoliť nastavenia pre vývojárov?"</string> |
| 1579 | <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Tieto nastavenia sú určené len pre vývojárov. Môžu spôsobiť poruchu alebo nesprávne fungovanie zariadenia a nainštalovaných aplikácií."</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1580 | <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Overovať aplikácie z USB"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 1581 | <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Kontrolovať škodlivosť aplikácií nainštalovaných pomocou nástroja ADB alebo ADT"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 1582 | <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Chrániť úložisko USB"</string> |
| 1583 | <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Aplikácie musia pred čítaním z úložiska USB žiadať povolenie"</string> |
| 1584 | <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Chrániť úložisko USB?"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1585 | <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Keď je úložisko USB chránené, aplikácie musia pred čítaním údajov z externého úložiska požiadať o povolenie.\n\nPri niektorých aplikáciách platí, že budú fungovať až vtedy, keď ich vývojári aktualizujú."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1586 | <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Chrániť SD kartu"</string> |
| 1587 | <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Aplikácie musia pred čítaním z SD karty vyžiadať povolenie"</string> |
| 1588 | <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Chrániť SD kartu?"</string> |
| 1589 | <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Keď je SD karta chránená, aplikácie musia pred čítaním údajov z externého úložiska požiadať o povolenie.\n\nPri niektorých aplikáciách platí, že budú fungovať až vtedy, keď ich vývojári aktualizujú."</string> |
Baligh Uddin | 31dd72a | 2013-03-12 11:27:24 -0700 | [diff] [blame] | 1590 | <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Miestny terminál"</string> |
| 1591 | <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Povoliť terminálovú apl. na miestny prístup k prostrediu shell"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1592 | <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Vyberte modul gadget"</string> |
| 1593 | <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Vyberte miniaplikáciu"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1594 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Vytvoriť miniaplikáciu a povoliť prístup?"</string> |
Eric Fischer | 6f00070 | 2012-05-02 14:13:27 -0700 | [diff] [blame] | 1595 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Po vytvorení miniaplikácie bude môcť hostiteľ <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> získať prístup ku všetkým údajom, ktoré miniaplikácia zobrazuje."</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1596 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Vždy povoliť aplikácii <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> vytvárať miniaplikácie a pristupovať k ich údajom"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1597 | <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> dní <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string> |
| 1598 | <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string> |
| 1599 | <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string> |
| 1600 | <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1601 | <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> hod. <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min."</string> |
| 1602 | <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> hod. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min."</string> |
| 1603 | <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1604 | <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Štatistiky používania"</string> |
| 1605 | <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Štatistiky používania"</string> |
| 1606 | <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Zoradiť podľa:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1607 | <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Aplikácia"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 1608 | <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Naposledy použité"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1609 | <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Doba použitia"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1610 | <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Dostupnosť"</string> |
| 1611 | <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Nastavenia dostupnosti"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1612 | <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Služby"</string> |
| 1613 | <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Systém"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1614 | <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Obrazovka"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1615 | <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Titulky"</string> |
Baligh Uddin | b7fcea5 | 2012-10-08 19:29:33 -0700 | [diff] [blame] | 1616 | <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Gestá priblíženia"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1617 | <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="1178289000423776584">"Keď je táto funkcia zapnutá, môžete približovať alebo odďalovať trojitým klepnutím na obrazovku.\n\nPočas priblíženia môžete:\n"<ul><li>"Posúvať: Ťahajte dvoma alebo viacerými prstami po obrazovke."</li>\n<li>"Prispôsobiť úroveň priblíženia: Priblížte dva alebo viacero prstov k sebe alebo ich od seba odtiahnite."</li></ul>\n\n"Obsah pod prstom môžete tiež dočasne priblížiť trojitým klepnutím a podržaním. V stave priblíženia môžete posúvaním prsta preskúmavať rôzne časti obrazovky. Odtiahnutím prsta sa vrátite do predchádzajúceho stavu.\n\nPoznámka: Priblíženie trojitým klepnutím funguje všade okrem klávesnice a navigačného panela."</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1618 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Skratka dostupnosti"</string> |
Baligh Uddin | 808b74f | 2012-10-16 15:26:58 -0700 | [diff] [blame] | 1619 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Zapnuté"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 1620 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Vypnuté"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1621 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Ak je táto funkcia zapnutá, môžete dvoma krokmi povoliť funkcie dostupnosti:\n\n1. Stlačte a podržte vypínač, dokým nezaznie zvukový signál alebo nezacítite vibrácie.\n\n2. Dotknite sa dvoma prstami obrazovky a podržte ju, dokým nezaznie zvuk potvrdenia.\n\nAk má zariadenie viacero používateľov, pomocou tejto skratky je možné na uzamknutej obrazovke dočasne povoliť funkcie dostupnosti, dokým sa zariadenie neodomkne."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1622 | <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Veľké písmo"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1623 | <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Text s vysokým kontrastom"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1624 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Priblíženie obrazovky"</string> |
| 1625 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Auto. aktualiz. priblíž. obrazovky"</string> |
| 1626 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Aktualizovať priblíž. obrazov. pri prechodoch apl."</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1627 | <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Vypínač ukončí hovor"</string> |
| 1628 | <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Vyslovovať heslá"</string> |
| 1629 | <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Oneskorenie pridržania"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1630 | <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Inverzia farieb"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1631 | <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Experimentálne) Môže mať vplyv na výkonnosť"</string> |
| 1632 | <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Úprava farieb"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1633 | <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Funkcia je experimentálna a môže mať vplyv na výkonnosť."</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1634 | <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Zobraziť v Rýchlych nastaveniach"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1635 | <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Režim korekcie"</string> |
Baligh Uddin | 38d0357 | 2013-10-11 01:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 1636 | <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Prekonané predvoľbou <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1637 | <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Zakázané"</string> |
| 1638 | <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Monochromázia (úplna farbosleposť)"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1639 | <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deuteranomália (červená a zelená)"</string> |
| 1640 | <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomália (červená a zelená)"</string> |
| 1641 | <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomália (modrá a žltá)"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1642 | <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Nastavenia"</string> |
Baligh Uddin | d53efc7 | 2013-06-26 11:14:20 -0700 | [diff] [blame] | 1643 | <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Zapnuté"</string> |
| 1644 | <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Vypnuté"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1645 | <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"Nie je povolené vašou organizáciou"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1646 | <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Ukážka"</string> |
| 1647 | <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Štandardné možnosti"</string> |
| 1648 | <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Jazyk"</string> |
| 1649 | <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Veľkosť textu"</string> |
| 1650 | <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Štýl titulkov"</string> |
| 1651 | <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Vlastné možnosti"</string> |
| 1652 | <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Farba pozadia"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1653 | <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Nepriehľadnosť pozadia"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1654 | <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Farba okna titulkov"</string> |
| 1655 | <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Nepriehľadnosť okna titulkov"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1656 | <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Farba textu"</string> |
Baligh Uddin | fee406c | 2013-12-09 11:53:08 -0800 | [diff] [blame] | 1657 | <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Nepriehľadnosť textu"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1658 | <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Farba okraja"</string> |
| 1659 | <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Typ okraja"</string> |
| 1660 | <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Skupina písiem"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 1661 | <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Titulky budú vyzerať takto."</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1662 | <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string> |
| 1663 | <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Predvolené"</string> |
Geoff Mendal | c077365 | 2014-11-03 10:19:35 -0800 | [diff] [blame] | 1664 | <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Farba"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1665 | <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Predvolené"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1666 | <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Žiadna"</string> |
| 1667 | <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Biela"</string> |
| 1668 | <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Sivá"</string> |
| 1669 | <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Čierna"</string> |
| 1670 | <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Červená"</string> |
| 1671 | <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Zelená"</string> |
| 1672 | <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Modrá"</string> |
| 1673 | <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Azúrová"</string> |
| 1674 | <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Žltá"</string> |
| 1675 | <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Purpurová"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1676 | <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Používať službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 1677 | <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> potrebuje:"</string> |
Baligh Uddin | 36ddc8a | 2014-12-22 09:12:51 -0800 | [diff] [blame] | 1678 | <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Nastavenia nemôžu overiť vašu odpoveď, pretože určitá aplikácia blokuje žiadosť o povolenie."</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 1679 | <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Ak zapnete službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, vaše zariadenie nepoužije zámku obrazovky na zvýšenie miery šifrovania údajov."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1680 | <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Keďže ste zapli služby dostupnosti, vaše zariadenie nepoužije zámku obrazovky na zvýšenie miery šifrovania údajov."</string> |
Geoff Mendal | beb9413 | 2014-10-20 17:09:23 -0700 | [diff] [blame] | 1681 | <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Keďže zapnutie služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ovplyvňuje šifrovanie údajov, musíte potvrdiť svoj vzor."</string> |
| 1682 | <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Keďže zapnutie služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ovplyvňuje šifrovanie údajov, musíte potvrdiť svoj kód PIN."</string> |
| 1683 | <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Keďže zapnutie služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ovplyvňuje šifrovanie údajov, musíte potvrdiť svoje heslo."</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1684 | <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Sledovať vaše akcie"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1685 | <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Dostávajte upozornenia pri interakcii s aplikáciami."</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 1686 | <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Zastaviť službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1687 | <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Klepnutím na OK zastavíte službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1688 | <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nie sú nainštalované žiadne služby"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1689 | <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"K dispozícii nie je žiadny popis."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1690 | <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Nastavenia"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1691 | <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Tlač"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1692 | <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Tlačové služby"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1693 | <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Používať službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1694 | <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"Skôr ako sa váš dokument dostane do tlačiarne, môže prejsť jedným alebo viacerými servermi."</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1695 | <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Nie sú nainštalované žiadne služby"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1696 | <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Nenašli sa žiadne tlačiarne"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1697 | <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Nastavenia"</string> |
| 1698 | <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Pridať tlačiarne"</string> |
| 1699 | <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Zapnuté"</string> |
| 1700 | <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Vypnuté"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1701 | <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Pridať službu"</string> |
| 1702 | <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Pridať tlačiareň"</string> |
| 1703 | <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Hľadať"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1704 | <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Vyhľadávanie tlačiarní"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1705 | <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Služba je vypnutá"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1706 | <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Tlačové úlohy"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1707 | <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Tlačová úloha"</string> |
| 1708 | <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Spustiť znova"</string> |
| 1709 | <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Zrušiť"</string> |
| 1710 | <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1711 | <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Prebieha tlač úlohy <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 5d671a7 | 2013-11-15 11:08:07 -0800 | [diff] [blame] | 1712 | <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"Prebieha zrušenie úlohy <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1713 | <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Chyba tlačiarne – úloha <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1714 | <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Tlačiareň zablok. úlohu <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 38d0357 | 2013-10-11 01:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 1715 | <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Vyhľadávacie pole je zobrazené"</string> |
| 1716 | <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Vyhľadávacie pole je skryté"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1717 | <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Batéria"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1718 | <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Čo využíva batériu"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1719 | <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Údaje o spotrebe nie sú známe."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1720 | <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 24f7fff | 2014-05-05 13:01:33 -0700 | [diff] [blame] | 1721 | <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Zostáva <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1722 | <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> do nabitia"</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 1723 | <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – zostáva približne <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1724 | <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1725 | <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do úplného nabitia"</string> |
| 1726 | <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do úplného nabitia zo zásuvky"</string> |
| 1727 | <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do úplného nabitia cez USB"</string> |
| 1728 | <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do úplného nabitia bezdrôtovo"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1729 | <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Využitie od posledného úplného dobitia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1730 | <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Využitie batérie od odpojenia"</string> |
| 1731 | <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Využitie batérie od obnovenia"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 1732 | <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> na batérii"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1733 | <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> od odpojenia"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1734 | <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Nabíjanie"</string> |
| 1735 | <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Obrazovka zapnutá"</string> |
| 1736 | <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS aktívne"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1737 | <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"Zapnutý fotoaparát"</string> |
| 1738 | <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Zapnuté svietidlo"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1739 | <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1740 | <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Aktívny režim"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1741 | <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Signál mobilnej siete"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1742 | <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
| 1743 | <skip /> |
| 1744 | <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Doba používania zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1745 | <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Čas prevádzky siete Wi-Fi"</string> |
| 1746 | <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Čas prevádzky siete Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1747 | <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Podrobnosti histórie"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1748 | <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Využitie"</string> |
| 1749 | <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Využitie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1750 | <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Upraviť spotrebu energie"</string> |
| 1751 | <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Zahrnuté balíčky"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1752 | <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Obrazovka"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1753 | <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Svetlo"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1754 | <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Fotoaparát"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1755 | <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1756 | <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string> |
| 1757 | <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Telefón v pohotovostnom režime"</string> |
| 1758 | <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Hlasové hovory"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1759 | <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tablet je nečinný"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1760 | <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefón v stave nečinnosti"</string> |
Geoff Mendal | 1c71b8e | 2014-03-17 12:48:05 -0700 | [diff] [blame] | 1761 | <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Rôzne"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1762 | <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Nadsadená"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1763 | <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Doba prevádzky procesora"</string> |
Ying Wang | 1d8c744 | 2012-06-20 13:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 1764 | <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU v popredí"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1765 | <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Zakázať režim spánku"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1766 | <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1767 | <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Pripojenie Wi-Fi aktívne"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1768 | <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1769 | <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefón"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1770 | <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Odoslané pakety – mobilná sieť"</string> |
| 1771 | <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Prijaté pakety – mobilná sieť"</string> |
Baligh Uddin | 302523e | 2014-03-03 12:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 1772 | <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Jednotka GSM je aktívna"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1773 | <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Odoslané pakety – Wi‑Fi"</string> |
| 1774 | <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Prijaté pakety – Wi‑Fi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1775 | <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Zvuk"</string> |
| 1776 | <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1777 | <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"Fotoaparát"</string> |
| 1778 | <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"Svietidlo"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1779 | <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Doba zapnutia"</string> |
| 1780 | <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Doba bez signálu"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1781 | <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Celková kapacita batérie"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1782 | <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Vypočítaná spotreba energie"</string> |
| 1783 | <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Pozorovaná spotreba energie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1784 | <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Vynútiť zastavenie"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1785 | <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"O aplikácii"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1786 | <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Nastavenia aplikácie"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1787 | <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Nastavenia obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1788 | <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Nastavenia Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1789 | <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Nastavenia Bluetooth"</string> |
| 1790 | <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Využitie batérie hlasovými hovormi"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1791 | <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Využitie batérie v stave nečinnosti tabletu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1792 | <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Využitie batérie v stave nečinnosti"</string> |
| 1793 | <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Využitie batérie jednotkou GSM"</string> |
| 1794 | <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"V oblastiach bez pokrytia prepnite do režimu V lietadle"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1795 | <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Batéria využívaná svetlom"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1796 | <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Batéria využívaná fotoaparátom"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1797 | <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Využitie batérie obrazovkou a podsvietením"</string> |
| 1798 | <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Znížte jas obrazovky alebo interval vypnutia obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1799 | <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Využitie batérie sieťou Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1800 | <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Vypnite pripojenie Wi-Fi, keď sa sieť Wi-Fi nepoužíva alebo keď nie je k dispozícii"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1801 | <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Využitie batérie technológiou Bluetooth"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1802 | <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Keď technológiu Bluetooth nepoužívate, vypnite ju"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1803 | <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Skúste sa pripojiť k inému zariadeniu Bluetooth"</string> |
| 1804 | <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Využitie batérie aplikáciou"</string> |
| 1805 | <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Zastavte aplikáciu alebo ju odinštalujte"</string> |
Baligh Uddin | 69da9c8 | 2013-11-04 15:28:13 -0800 | [diff] [blame] | 1806 | <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Vyberte režim úspory batérie"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1807 | <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Táto aplikácia môže ponúkať nastavenia na zníženie používania batérie"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1808 | <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Využitie batérie používateľom"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1809 | <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Rôzna spotreba energie"</string> |
| 1810 | <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Využitie batérie je približný údaj o spotrebe energie a nezahrnuje každý zdroj využívajúci batériu. Režim Rôzne predstavuje rozdiel medzi vypočítanou spotrebou energie a skutočnou pozorovanou spotrebou batérie."</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1811 | <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Nadsadená spotreba energie"</string> |
| 1812 | <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1813 | <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> od odpojenia"</string> |
| 1814 | <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Pri poslednom odpojení pre <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1815 | <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Využitie batérie celkom"</string> |
| 1816 | <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Obnoviť"</string> |
| 1817 | <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"OS Android"</string> |
| 1818 | <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 1819 | <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Optimalizácia aplikácií"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1820 | <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Šetrič batérie"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1821 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Zapínať automaticky"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1822 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Nikdy"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1823 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"Pri %1$s batérie"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1824 | <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Štatistiky procesov"</string> |
| 1825 | <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Podrobné štatistiky spustených procesov"</string> |
| 1826 | <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Využitie pamäte"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 1827 | <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"Využité miesto za posled. <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>: <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1828 | <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"Počas <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> sa použilo <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> RAM"</string> |
| 1829 | <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Na pozadí"</string> |
| 1830 | <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Na popredí"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1831 | <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Vo vyr. pamäti"</string> |
Geoff Mendal | ef4d788 | 2015-02-09 06:40:55 -0800 | [diff] [blame] | 1832 | <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"OS Android"</string> |
| 1833 | <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Natívne"</string> |
| 1834 | <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Jadro"</string> |
| 1835 | <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string> |
| 1836 | <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Vyrovnávacie pamäte"</string> |
| 1837 | <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"Využitie RAM"</string> |
| 1838 | <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"Využitie RAM (pozadie)"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1839 | <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Spustené"</string> |
Geoff Mendal | ef4d788 | 2015-02-09 06:40:55 -0800 | [diff] [blame] | 1840 | <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Procesy"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1841 | <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Služby"</string> |
Baligh Uddin | ac9b068 | 2013-09-25 20:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 1842 | <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Trvanie"</string> |
Baligh Uddin | 7bcd0b8 | 2014-06-26 13:55:58 -0700 | [diff] [blame] | 1843 | <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Podrobnosti o pamäti"</string> |
| 1844 | <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Stavy pamäte"</string> |
| 1845 | <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Využitie pamäte"</string> |
| 1846 | <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Kernel"</string> |
| 1847 | <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Natívne"</string> |
| 1848 | <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Vyrovnávacie pamäte jadra Kernel"</string> |
| 1849 | <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam swap"</string> |
Geoff Mendal | 58f2579 | 2015-01-12 07:14:04 -0800 | [diff] [blame] | 1850 | <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Voľné"</string> |
Baligh Uddin | 7bcd0b8 | 2014-06-26 13:55:58 -0700 | [diff] [blame] | 1851 | <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Celkové"</string> |
Baligh Uddin | ac9b068 | 2013-09-25 20:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 1852 | <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 hodiny"</string> |
| 1853 | <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 hodín"</string> |
| 1854 | <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 hodín"</string> |
| 1855 | <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 deň"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1856 | <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Zobraziť systémové"</string> |
| 1857 | <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Skryť systémové"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 1858 | <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Zobraziť percentá"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1859 | <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Použiť Uss (jedinečnú veľkosť súpravy)"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1860 | <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Typ štatistík"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1861 | <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Na pozadí"</string> |
| 1862 | <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Na popredí"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1863 | <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Vo vyr. pamäti"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1864 | <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Hlasový vstup a výstup"</string> |
| 1865 | <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Nastavenia hlasového vstupu a výstupu"</string> |
| 1866 | <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Hlasové vyhľadávanie"</string> |
| 1867 | <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Klávesnica Android"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1868 | <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Reč"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 1869 | <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Nastavenia hlasového vstupu"</string> |
| 1870 | <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Hlasový vstup"</string> |
| 1871 | <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Služby hlasového vstupu"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1872 | <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Úplná aktivácia kľúčových slov a interakcia"</string> |
| 1873 | <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Jednoduchý prevod reči na text"</string> |
| 1874 | <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Táto služba hlasového vstupu bude môcť neustále monitorovať hlas a ovládať za vás aplikácie so zapnutým hlasovým vstupom. Pochádza z aplikácie <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Chcete povoliť používanie tejto služby?"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1875 | <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Nastavenia prevodu textu na reč"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1876 | <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Výstup prevodu textu na reč"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1877 | <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Vždy používať moje nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1878 | <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Predvolené nastavenia nižšie prepíšu nastavenia aplikácií"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1879 | <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Predvolené nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1880 | <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Predvolený nástroj"</string> |
Geoff Mendal | c077365 | 2014-11-03 10:19:35 -0800 | [diff] [blame] | 1881 | <string name="tts_default_synth_summary" msgid="7326298606388069173">"Nastavenie použitia nástroja na syntézu reči pri vyslovení textu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1882 | <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Rýchlosť reči"</string> |
| 1883 | <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Rýchlosť hovoreného textu"</string> |
| 1884 | <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Výška"</string> |
| 1885 | <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Určuje zvuk hovoreného textu"</string> |
| 1886 | <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Jazyk"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 1887 | <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Používať jazyk systému"</string> |
Baligh Uddin | a72aa4e | 2013-05-27 12:01:18 -0700 | [diff] [blame] | 1888 | <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Nebol vybratý jazyk"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1889 | <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Nastavenia jazyka hlasu pre hovorený text"</string> |
| 1890 | <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Vypočuť príklad"</string> |
| 1891 | <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Prehrať krátku ukážku syntézy reči"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1892 | <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Nainštalovať hlasové dáta"</string> |
| 1893 | <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Nainštalovať hlasové dáta potrebné na syntézu reči"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1894 | <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Hlas pre syntézu reči už je správne nainštalovaný."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1895 | <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Nastavenia sa zmenili. Toto je príklad súčasného znenia."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1896 | <string name="tts_engine_error" msgid="6336134545728152761">"Vybratý nástroj nie je možné spustiť."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1897 | <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigurovať"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1898 | <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Zvoliť iný nástroj"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1899 | <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Nástroj na syntézu reči môže zhromažďovať všetok hovorený text, vrátane osobných údajov, ako sú heslá alebo čísla kreditných kariet. Je založený na nástroji <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Chcete aktivovať nástroj na syntézu reči?"</string> |
Baligh Uddin | 1d73c4e | 2012-11-02 01:45:20 -0700 | [diff] [blame] | 1900 | <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"V prípade tohto jazyka je na prevod textu na rečový výstup potrebné pripojenie k sieti."</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1901 | <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Toto je príklad syntézy reči"</string> |
| 1902 | <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Stav predvoleného jazyka"</string> |
| 1903 | <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"Jazyk <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> je plne podporovaný"</string> |
| 1904 | <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"Jazyk <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> vyžaduje pripojenie k sieti"</string> |
| 1905 | <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"Jazyk <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> nie je podporovaný"</string> |
| 1906 | <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"Prebieha kontrola..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1907 | <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Moduly"</string> |
| 1908 | <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Nastavenia <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 1909 | <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"Možnosť <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je aktivovaná"</string> |
| 1910 | <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"Nástroj <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je zakázaný"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1911 | <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Nastavenia nástroja"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1912 | <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1913 | <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Jazyky a hlasy"</string> |
| 1914 | <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Nainštalované"</string> |
| 1915 | <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Nie je nainštalované"</string> |
| 1916 | <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Žena"</string> |
| 1917 | <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Muž"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1918 | <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Nainštal. nástroj syntézy reči"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1919 | <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Nástroj pred použ. povoľte."</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1920 | <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Spustiť nastavenia nástroja"</string> |
| 1921 | <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Preferovaný nástroj"</string> |
| 1922 | <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Všeobecné"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1923 | <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Ovládanie napájania"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1924 | <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Prebieha aktualizácia nastavenia Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1925 | <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Prebieha aktualizácia nastavenia Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1926 | <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1927 | <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"zapnuté"</string> |
| 1928 | <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"vypnuté"</string> |
| 1929 | <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"zapínanie"</string> |
| 1930 | <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"vypínanie"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1931 | <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1932 | <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1933 | <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Poloha"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1934 | <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Synchronizácia"</string> |
| 1935 | <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Jas <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1936 | <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automaticky"</string> |
| 1937 | <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"plné"</string> |
| 1938 | <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"polovičné"</string> |
| 1939 | <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"vypnuté"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1940 | <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1941 | <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Úložisko poverení"</string> |
| 1942 | <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Inštalovať z úložiska"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1943 | <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Inštalovať z SD karty"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1944 | <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Inštalovať certifikáty z úložiska"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1945 | <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Inštalovať certifikáty z SD karty"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1946 | <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Vymazať poverenia"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1947 | <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Odstrániť všetky certifikáty"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1948 | <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Dôveryhodné poverenia"</string> |
| 1949 | <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Zobraziť dôveryhodné certifikáty CA"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 1950 | <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Poverenia používateľa"</string> |
| 1951 | <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Zobrazenie a úprava uložených poverení"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1952 | <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Rozšírené"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1953 | <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Typ úložiska"</string> |
| 1954 | <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Hardvérové"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1955 | <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Iba softvérové"</string> |
Baligh Uddin | a696589 | 2014-06-16 12:51:55 -0700 | [diff] [blame] | 1956 | <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Poverenia nie sú pre tohto používateľa k dispozícii"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1957 | <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1958 | <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Zadajte heslo pre úložisko poverení."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1959 | <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Aktuálne heslo:"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1960 | <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Chcete odstrániť všetok obsah?"</string> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 1961 | <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Heslo musí mať aspoň osem znakov."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1962 | <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Nesprávne heslo."</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1963 | <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Nesprávne heslo. Do vymazania úložiska poverení vám zostáva jeden pokus."</string> |
| 1964 | <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Nesprávne heslo. Počet zostávajúcich pokusov do vymazania úložiska poverení: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 1965 | <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Úložisko poverení bolo vymazané"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1966 | <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Úlož. poverení nemožno vymazať"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1967 | <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Úložisko poverení je aktivované."</string> |
| 1968 | <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Pred použitím úložiska poverení musíte nastaviť kód PIN alebo heslo zámky obrazovky."</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1969 | <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Prístup k dátam o používaniu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1970 | <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tiesňové vyzváňanie"</string> |
| 1971 | <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nastaviť správanie pri tiesňovom volaní"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1972 | <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Zálohovanie a obnova"</string> |
| 1973 | <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Zálohovanie a obnova"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1974 | <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Zálohovať a obnoviť"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1975 | <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Osobné údaje"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1976 | <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Zálohovať moje dáta"</string> |
| 1977 | <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Zálohovať dáta aplikácií, heslá Wi-Fi a ďalšie nastavenia na serveroch Google"</string> |
| 1978 | <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Zálohovací účet"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1979 | <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Zahrnúť dáta aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | 9e716b3 | 2015-07-01 07:14:12 -0700 | [diff] [blame] | 1980 | <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automaticky obnovovať"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1981 | <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Pri preinštalovaní aplikácie obnoviť zálohované nastavenia a dáta"</string> |
Geoff Mendal | 2dd40e7 | 2014-12-01 07:00:28 -0800 | [diff] [blame] | 1982 | <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Služba zálohovania nie je aktívna."</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1983 | <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Momentálne nie sú záložné údaje ukladané do žiadneho účtu"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1984 | <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Heslo pre zálohy v počítači"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1985 | <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Úplné zálohy na počítači nie sú momentálne chránené"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1986 | <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Dotykom zmeníte alebo odstránite heslo pre úplné zálohy do počítača"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1987 | <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Nové heslo pre zálohy je nastavené"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1988 | <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Nové heslo a potvrdenie sa nezhodujú"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1989 | <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Nastavenie hesla pre zálohy zlyhalo"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1990 | <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1991 | <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Chcete zastaviť zálohovanie hesiel Wi-Fi, záložiek, ďalších nastavení a dát aplikácií? Chcete vymazať všetky kópie na serveroch Google?"</string> |
| 1992 | <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Chcete zastaviť zálohovanie dát zariadenia (ako sú heslá Wi-Fi a história hovorov) a dát aplikácií (ako sú nastavenia a súbory uložené aplikáciami)? Chcete vymazať všetky kópie na vzdialených serveroch?"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 1993 | <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Automaticky vzdialene zálohujte údaje zariadenia (napr. heslá do sietí Wi-Fi a históriu hovorov) a údaje aplikácií (napr. nastavenia a súbory uložené aplikáciami). \n\nKeď zapnete automatické zálohovanie, údaje zariadenia a aplikácií sa budú pravidelne vzdialene ukladať. Údaje aplikácie môžu byť ľubovoľné informácie uložené aplikáciou (na základe nastavení vývojára) aj potenciálne citlivé údaje, ako sú kontakty, správy a fotky."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1994 | <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Nastavenia správy zariadení"</string> |
| 1995 | <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Správca zariadení"</string> |
| 1996 | <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Deaktivovať"</string> |
| 1997 | <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Správcovia zariadenia"</string> |
| 1998 | <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Nie je k dispozícii žiadny správca nastavení"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1999 | <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"Ak chcete zakázať aplikácii <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> prístup k vášmu pracovnému profilu, odstráňte profil v časti Nastavenia > Účty"</string> |
Geoff Mendal | e9549f3 | 2014-08-06 12:36:11 -0700 | [diff] [blame] | 2000 | <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Osobné"</string> |
| 2001 | <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Práca"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 2002 | <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Nie sú k dispozícii žiadne agenty dôvery"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 2003 | <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktivovať správcu zariadenia?"</string> |
| 2004 | <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktivovať"</string> |
| 2005 | <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Správca zariadení"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2006 | <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Aktiváciou tohto správcu umožníte aplikácii <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vykonávať nasledujúce operácie:"</string> |
| 2007 | <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Správca je aktívny a umožňuje aplikácii <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vykonávať nasledujúce operácie:"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2008 | <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Aktivovať aplikáciu Správca profilu?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2009 | <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Ak budete pokračovať, váš používateľ bude spravovaný správcom, ktorý bude môcť okrem osobných údajov ukladať aj priradené údaje.\n\nSprávca môže sledovať a spravovať nastavenia, prístup, aplikácie a údaje priradené k tomuto používateľovi (vrátane aktivity siete a informácií o polohe vášho zariadenia)."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 2010 | <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Bez názvu"</string> |
| 2011 | <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Všeobecné"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2012 | <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Denník upozornení"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 2013 | <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Tón zvonenia a vibrovanie"</string> |
| 2014 | <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Systém"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 2015 | <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Nastavenie Wi-Fi"</string> |
| 2016 | <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Pripojenie k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 2017 | <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Prebieha pripájanie k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string> |
| 2018 | <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Pripojené k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2019 | <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Pridanie siete"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 2020 | <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Nepripojené"</string> |
| 2021 | <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Pridať sieť"</string> |
| 2022 | <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Obnoviť zoznam"</string> |
| 2023 | <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Preskočiť"</string> |
| 2024 | <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Ďalej"</string> |
| 2025 | <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Späť"</string> |
| 2026 | <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Podrobnosti siete"</string> |
| 2027 | <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Pripojiť"</string> |
| 2028 | <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Odstrániť"</string> |
| 2029 | <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Uložiť"</string> |
| 2030 | <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Zrušiť"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2031 | <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Vyhľadávanie sietí..."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2032 | <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Dotykom na sieť sa k nej pripojíte"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 2033 | <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Pripojiť k existujúcej sieti"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 2034 | <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Pripojenie k nezabezpečenej sieti"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2035 | <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Zadajte konfiguráciu siete"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 2036 | <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Pripojiť k novej sieti"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2037 | <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Pripája sa..."</string> |
| 2038 | <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Prejsť na ďalší krok"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2039 | <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"Protokol EAP nie je podporovaný."</string> |
| 2040 | <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Počas inštalácie nie je možné konfigurovať pripojenie k sieti Wi-Fi cez protokol EAP. Po inštalácii to môžete vykonať v sekcii Nastavenia > Bezdrôtové pripojenie a siete."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2041 | <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Pripájanie môže trvať niekoľko minút..."</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 2042 | <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Ak chcete pokračovať v nastavovaní, dotknite sa možnosti "<b>"Ďalej"</b>".\n\nAk sa chcete pripojiť k inej sieti Wi-Fi, dotknite sa možnosti "<b>"Späť"</b>"."</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2043 | <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Synchronizácia je povolená"</string> |
| 2044 | <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Synchronizácia bola zakázaná"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2045 | <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Prebieha synchronizácia…"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2046 | <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Chyba synchronizácie"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 2047 | <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Synchronizácia zlyhala"</string> |
| 2048 | <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Synchronizácia je aktívna"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2049 | <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Synchronizácia"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2050 | <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Vyskytli sa problémy so synchronizáciou. Služba bude čoskoro obnovená."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 2051 | <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Pridať účet"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2052 | <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Pracovný profil zatiaľ nie je k dispozícii"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2053 | <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Odstrániť pracovný profil"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2054 | <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Dátové prenosy na pozadí"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2055 | <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Aplikácie môžu kedykoľvek synchronizovať, odosielať a prijímať údaje"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2056 | <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Vypnúť prenosy na pozadí?"</string> |
| 2057 | <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Vypnutie dátových prenosov na pozadí šetrí batériu a znižuje spotrebu dát. Niektoré aplikácie môžu používať dátové prenosy na pozadí aj napriek tomuto nastaveniu."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 2058 | <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Automatická synch. údajov aplikácií"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 2059 | <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Synchronizácia je ZAPNUTÁ"</string> |
| 2060 | <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Synchronizácia je VYPNUTÁ"</string> |
| 2061 | <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Chyba synchronizácie"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 2062 | <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Posledná synchronizácia <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2063 | <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Prebieha synchronizácia..."</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 2064 | <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Zálohovať nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2065 | <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Zálohovať moje nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 2066 | <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Synchronizovať"</string> |
| 2067 | <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Zrušiť synchronizáciu"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2068 | <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Dotykom vykonáte synchronizáciu<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| 2069 | %1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 2070 | <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> |
| 2071 | <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalendár"</string> |
| 2072 | <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontakty"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 2073 | <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Víta vás služba Google Sync"</font>" \nSpoločnosť Google pomocou nej synchronizuje údaje a umožňuje vám tak pristupovať ku kontaktom, stretnutiam a ďalším informáciám, nech ste kdekoľvek."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2074 | <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Nastavenia synchronizácie aplikácie"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2075 | <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Údaje a synchronizácia"</string> |
| 2076 | <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Zmeniť heslo"</string> |
| 2077 | <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Nastavenia účtu"</string> |
| 2078 | <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Odstrániť účet"</string> |
| 2079 | <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Pridanie účtu"</string> |
| 2080 | <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Dokončiť"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2081 | <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Chcete účet odstrániť?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2082 | <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Odstránením tohto účtu budú z tabletu odstránené aj všetky správy, kontakty a ďalšie údaje!"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 2083 | <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Odstránením tohto účtu budú z telefónu odstránené aj všetky správy, kontakty a ďalšie dáta."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2084 | <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Správca túto zmenu zakázal"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2085 | <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Zobraziť odbery"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 2086 | <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) --> |
| 2087 | <skip /> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2088 | <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Nie je možné ručne synchronizovať"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2089 | <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Synchronizácia tejto položky je momentálne zakázaná. Ak chcete toto nastavenie zmeniť, dočasne zapnite dátové prenosy na pozadí a automatickú synchronizáciu."</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 2090 | <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 2091 | <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Adresa 4G MAC"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2092 | <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Ak chcete spustiť Android, zadajte heslo."</string> |
| 2093 | <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Ak chcete spustiť Android, zadajte číslo PIN."</string> |
| 2094 | <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Ak chcete spustiť Android, nakreslite vzor."</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2095 | <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Nesprávny vzor"</string> |
| 2096 | <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Nesprávne heslo"</string> |
| 2097 | <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Nesprávny kód PIN"</string> |
| 2098 | <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Kontroluje sa…"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2099 | <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Spúšťa sa systém Android..."</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 2100 | <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Odstrániť"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2101 | <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Rôzne súbory"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 2102 | <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"vybraté: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | c821f6d | 2011-04-07 13:59:28 -0700 | [diff] [blame] | 2103 | <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2104 | <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Vybrať všetko"</string> |
Eric Fischer | c821f6d | 2011-04-07 13:59:28 -0700 | [diff] [blame] | 2105 | <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Kontrola HDCP"</string> |
| 2106 | <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Nastaviť spôsob kontroly HDCP"</string> |
Eric Fischer | 7943f2f | 2012-02-17 15:58:31 -0800 | [diff] [blame] | 2107 | <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Ladenie"</string> |
| 2108 | <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Vybrať aplikáciu na ladenie"</string> |
| 2109 | <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nie je nastavená žiadna aplikácia na ladenie"</string> |
| 2110 | <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Aplikácia na ladenie: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2111 | <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Výber aplikácie"</string> |
| 2112 | <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Nič"</string> |
| 2113 | <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Čakať na ladiaci nástroj"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2114 | <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Aplikácia čaká na pripojenie ladiaceho nástroja"</string> |
Eric Fischer | a1681c8 | 2012-05-11 15:12:42 -0700 | [diff] [blame] | 2115 | <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Vstup"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2116 | <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Vykreslovanie"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 2117 | <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Hardvérom zrýchlené vykresľovanie"</string> |
Baligh Uddin | 59ff186 | 2014-04-02 11:56:38 -0700 | [diff] [blame] | 2118 | <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Médiá"</string> |
Eric Fischer | a1681c8 | 2012-05-11 15:12:42 -0700 | [diff] [blame] | 2119 | <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Monitorovanie"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2120 | <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Povoliť prísny režim"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2121 | <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Blikať pri dlhých operáciách hlavného vlákna"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2122 | <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Umiestnenie ukazovateľa"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2123 | <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Zobraziť prekryvnú vrstvu s aktuálnymi údajmi o klepnutiach"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2124 | <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Zobrazovať dotyky"</string> |
| 2125 | <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Vizuálne znázorňovať dotyky"</string> |
| 2126 | <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Zobraziť obnovenia obsahu"</string> |
| 2127 | <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Rozblikať obsah okna pri aktualizácii"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 2128 | <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Zobraziť obnovenia s GPU"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2129 | <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Rozblikať zobrazenia v oknách vykresľované GPU"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 2130 | <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Obnovenie hardvér. vrstiev"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2131 | <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Rozblikať zelene hardvérové vrstvy pri obnovení"</string> |
Baligh Uddin | b590a5d | 2013-05-08 11:07:07 -0700 | [diff] [blame] | 2132 | <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Ladenie prekresľovania GPU"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2133 | <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Zakázať hardvérové prekrytia"</string> |
| 2134 | <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Vždy používať GPU na skladanie obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 2135 | <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simulácia far. priestoru"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2136 | <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Trasovanie OpenGL"</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 2137 | <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Vyp. smer. zvuku do USB"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2138 | <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Vypnúť automatické smerovanie do audio periférií USB"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 2139 | <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Zobraziť ohraničenia"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2140 | <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Zobraziť vo výstrižku ohraničenie, okraje a pod."</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 2141 | <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Rozloženia sprava doľava"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2142 | <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Vynútiť pre všetky jazyky rozloženie obrazovky sprava doľava"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2143 | <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Zobraziť využitie CPU"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2144 | <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Prekryvná vrstva s aktuálnym využitím procesora"</string> |
| 2145 | <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Vykresľovat pomocou GPU"</string> |
| 2146 | <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Používať GPU na dvojrozmerné vykresľovanie"</string> |
Baligh Uddin | 0761408 | 2012-10-17 22:19:25 -0700 | [diff] [blame] | 2147 | <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Vynútiť 4x MSAA"</string> |
| 2148 | <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Povoliť 4x MSAA v aplikáciách OpenGL ES 2.0"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2149 | <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Ladenie operácií s neobdĺžnikovými výstrižkami"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2150 | <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Profil vykresľovania GPU"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2151 | <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Mierka animácie okna"</string> |
| 2152 | <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Mierka animácie premeny"</string> |
Eric Fischer | 67e6cf4 | 2012-02-06 12:41:31 -0800 | [diff] [blame] | 2153 | <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Mierka dĺžky animácie"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2154 | <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simulovať sekundárne obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2155 | <string name="enable_multi_window" msgid="1091779249819137016">"Režim viacerých okien"</string> |
| 2156 | <string name="enable_multi_window_summary" msgid="5837641304114783514">"Viacero súčasných aktivít na obrazovke"</string> |
| 2157 | <string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"Chcete povoliť režim viacerých okien?"</string> |
| 2158 | <string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"UPOZORNENIE: Ide o vysoko experimentálnu funkciu umožňujú vykonávať na obrazovke súčasne viacero aktivít prostredníctvom používateľského rozhrania Nedávne aplikácie. Niektoré aplikácie môžu pri použití tejto funkcie zlyhať alebo nemusia fungovať správne."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2159 | <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplikácie"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2160 | <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Neuchovávať aktivity"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2161 | <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Zničiť každú aktivitu, hneď ako ju používateľ ukončí"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2162 | <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Limit procesov na pozadí"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2163 | <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Zobrazovať všetky ANR"</string> |
| 2164 | <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Zobrazovať dialóg „Aplikácia neodpovedá“ aj pre aplikácie na pozadí"</string> |
Geoff Mendal | e8a03d2 | 2015-08-17 06:16:08 -0700 | [diff] [blame] | 2165 | <string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"Vynútiť povolenie aplikácií na externom úložisku"</string> |
| 2166 | <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3191952505860343233">"Umožňuje zapísať akúkoľvek aplikáciu do externého úložiska bez ohľadu na hodnoty v manifeste"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2167 | <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Spotreba dát"</string> |
| 2168 | <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Spotreba dát apl."</string> |
| 2169 | <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Účtovanie dát operátorom sa môže líšiť od údajov zariadenia."</string> |
| 2170 | <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Využitie aplikáciami"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2171 | <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"O APLIKÁCII"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2172 | <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Mobilné dáta"</string> |
| 2173 | <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Nastavenie dátového limitu"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2174 | <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Cyklus počítania dát"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2175 | <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Využitie aplikáciami"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 2176 | <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Dátový roaming"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2177 | <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Obmedziť prenosy na pozadí"</string> |
| 2178 | <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Povoliť prenosy na pozadí"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2179 | <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Samostatné použitie 4G"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2180 | <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Zobraziť využitie Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2181 | <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Skryť využitie Wi‑Fi"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2182 | <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Zobraziť využitie siete Ethernet"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2183 | <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Skryť využitie Ethernetu"</string> |
| 2184 | <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Obmedzenia siete"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2185 | <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Automaticky synchronizovať dáta"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2186 | <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM karty"</string> |
| 2187 | <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Mobilné siete"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2188 | <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"Pozastavené na limite"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2189 | <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Autom. synchronizovať dáta"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2190 | <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Autom. synchr. osobných údajov"</string> |
| 2191 | <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Autom. synchr. pracov. údajov"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2192 | <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Zmeniť cyklus..."</string> |
| 2193 | <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Deň v mesiaci, kedy sa má obnoviť počítanie dátových prenosov:"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2194 | <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"V tomto období nevyužili dátové pripojenie žiadne aplikácie."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2195 | <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Na popredí"</string> |
| 2196 | <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Na pozadí"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 2197 | <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"obmedzené"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2198 | <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Vypnúť mobilné dáta?"</string> |
| 2199 | <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Nastaviť limit mobilných dát"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2200 | <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Nastaviť dátový limit siete 4G"</string> |
| 2201 | <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Nastaviť dát. limit sietí 2G-3G"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 2202 | <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Nastaviť dát. limit Wi-Fi"</string> |
| 2203 | <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2204 | <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2205 | <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Mob. sieť"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2206 | <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> |
| 2207 | <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2208 | <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Mob. sieť"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2209 | <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Žiadne"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2210 | <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Mobilné dáta"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2211 | <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Dátové prenosy 2G a 3G"</string> |
| 2212 | <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Dátové prenosy 4G"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2213 | <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Na popredí:"</string> |
| 2214 | <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Na pozadí:"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2215 | <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Nastavenia aplikácie"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2216 | <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"Obmedziť dáta aplikácií na pozadí"</string> |
| 2217 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"Zakázať dáta na pozadí v mobilných sieťach."</string> |
| 2218 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Ak chcete obmedz. dáta na poz. pre túto apl., zadajte limit mobil. dát."</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2219 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Obmedziť prenosy na pozadí?"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2220 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Ak budú dostupné iba mobilné siete, môže táto funkcia spôsobiť, že aplikácie, ktoré vyžadujú dáta na pozadí, nebudú fungovať.\n\nVhodnejšie spôsoby ovládania využitia dát nájdete v nastaveniach aplikácie."</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2221 | <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Obmedzenie dátových prenosov na pozadí je možné len v prípade, že ste nastavili dátový limit pre mobilnú sieť."</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 2222 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Zapnúť automatickú synchronizáciu dát?"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2223 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Zmeny, ktoré v rámci svojich účtov vykonáte na webe, sa automaticky skopírujú do tabletu.\n\nNiektoré účty tiež automaticky skopírujú na web akékoľvek zmeny vykonané v tablete. Týmto spôsobom funguje napríklad účet Google."</string> |
| 2224 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Zmeny, ktoré v rámci svojich účtov vykonáte na webe, sa automaticky skopírujú do telefónu.\n\nNiektoré účty tiež automaticky skopírujú na web akékoľvek zmeny vykonané v telefóne. Týmto spôsobom funguje napríklad účet Google."</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2225 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Vypnúť automatickú synchronizáciu dát?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2226 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Toto nastavenie šetrí spotrebu dát a batérie. Na získanie najnovších informácií však budete musieť každý účet synchronizovať ručne. Nebudete tiež dostávať upozornenia na dostupné aktualizácie."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2227 | <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Dátum obnovenia cyklu sledovania prenesených dát"</string> |
| 2228 | <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Dátum v každom mesiaci:"</string> |
| 2229 | <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Nastaviť"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 2230 | <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Nastaviť upozornenie o využívaní údajov"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 2231 | <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Nastaviť limit využívania údajov"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2232 | <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Obmedzenie spotreby dát"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2233 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Keď tablet dosiahne stanovený limit, dátové pripojenie k mobilnej sieti bude vypnuté.\n\nPretože sa prenesené dáta merajú pomocou tabletu a operátor ich môže účtovať odlišne, je vhodné nastaviť nízky limit."</string> |
| 2234 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Keď telefón dosiahne stanovený limit, dátové pripojenie k mobilnej sieti bude vypnuté.\n\nPretože sa prenesené dáta merajú pomocou telefónu a operátor ich môže účtovať odlišne, je vhodné nastaviť nízky limit."</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2235 | <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Obmedziť prenosy na pozadí?"</string> |
| 2236 | <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Ak obmedzíte dátové prenosy na pozadí, niektoré aplikácie a služby nebudú fungovať, dokým sa nepripojíte k sieti Wi-Fi."</string> |
| 2237 | <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Ak obmedzíte dátové prenosy na pozadí, niektoré aplikácie a služby nebudú fungovať, dokým sa nepripojíte k sieti Wi-Fi.\n\nToto nastavenie ovplyvní používateľov tohto tabletu."</string> |
| 2238 | <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Ak obmedzíte dátové prenosy na pozadí, niektoré aplikácie a služby nebudú fungovať, dokým sa nepripojíte k sieti Wi-Fi.\n\nToto nastavenie ovplyvní používateľov tohto telefónu."</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2239 | <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"upozornenie"</font></string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2240 | <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"limit"</font></string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2241 | <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Odstránené aplikácie"</string> |
Baligh Uddin | a9731af | 2012-09-26 18:51:25 -0700 | [diff] [blame] | 2242 | <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Odstránené aplikácie a používatelia"</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 2243 | <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Prijaté: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> Odoslané: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 2244 | <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: využitých približne <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2245 | <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: podľa meraní tabletu využitých asi <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Operátor môže využitie dát účtovať inak."</string> |
| 2246 | <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: podľa meraní telefónu využitých asi <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Operátor môže využitie dát účtovať inak."</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2247 | <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Obmedzenia siete"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2248 | <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Keď sú dátové prenosy na pozadí obmedzené, zaobchádzame s meranými sieťami rovnako ako s mobilnými. Pred sťahovaním veľkých súborov pomocou týchto sietí vás môžu aplikácie upozorniť."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2249 | <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Mobilné siete"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2250 | <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Merané siete Wi-Fi"</string> |
| 2251 | <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Ak chcete vybrať merané siete, zapnite Wi-Fi."</string> |
| 2252 | <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Účtovanie dát operátorom sa môže líšiť od údajov zariadenia."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2253 | <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Tiesňové volanie"</string> |
| 2254 | <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Späť na hovor"</string> |
| 2255 | <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Názov"</string> |
| 2256 | <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Typ"</string> |
| 2257 | <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Adresa servera"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2258 | <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"Šifrovanie PPP (MPPE)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2259 | <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Tajný kľúč L2TP"</string> |
| 2260 | <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Identifikátor protokolu IPSec"</string> |
| 2261 | <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Predzdieľaný kľúč protokolu IPSec"</string> |
| 2262 | <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Používateľský certifikát protokolu IPSec"</string> |
| 2263 | <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certifikát CA protokolu IPSec"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2264 | <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Certifikát servera IPSec"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2265 | <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Zobraziť rozšírené možnosti"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2266 | <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Vyhľadávacie domény DNS"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2267 | <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Servery DNS (napr. 8.8.8.8)"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2268 | <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Presmerovávacie trasy (napr. 10.0.0.0/8)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2269 | <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Používateľské meno"</string> |
| 2270 | <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Heslo"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2271 | <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Uložiť informácie o účte"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2272 | <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nepoužité)"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2273 | <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(neoverovať server)"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2274 | <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(prijatý zo servera)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2275 | <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Zrušiť"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2276 | <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Zatvoriť"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2277 | <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Uložiť"</string> |
| 2278 | <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Pripojiť"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2279 | <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Upraviť profil VPN"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2280 | <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Zabudnúť"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 2281 | <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Pripojiť k profilu <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2282 | <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Odpojte tento profil VPN."</string> |
| 2283 | <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Odpojiť"</string> |
| 2284 | <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Verzia <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2285 | <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 2286 | <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Pridať profil siete VPN"</string> |
| 2287 | <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Upraviť profil"</string> |
| 2288 | <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Odstrániť profil"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2289 | <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Vždy zapnutá VPN"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2290 | <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Vyberte profil VPN, ku ktorému chcete mať vždy pripojenie. Sieťová premávka bude povolená len v prípade pripojenia k tejto sieti VPN."</string> |
Baligh Uddin | 0e62d10 | 2012-08-31 09:33:10 -0700 | [diff] [blame] | 2291 | <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Žiadna"</string> |
| 2292 | <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Vždy zapnutá sieť VPN vyžaduje adresu IP pre server aj DNS."</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 2293 | <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Nie je k dispozícii žiadne sieťové pripojenie. Skúste to znova neskôr."</string> |
| 2294 | <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Chýba certifikát. Upravte profil."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2295 | <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Systém"</string> |
| 2296 | <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Používateľ"</string> |
| 2297 | <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Zakázať"</string> |
| 2298 | <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Povoliť"</string> |
| 2299 | <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Odstrániť"</string> |
| 2300 | <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Povoliť systémový certifikát CA?"</string> |
| 2301 | <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Zakázať systémový certifikát CA?"</string> |
| 2302 | <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Natrvalo odstrániť používateľský certifikát CA?"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 2303 | <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"jeden kľúč používateľa"</string> |
| 2304 | <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"jeden certifikát používateľa"</string> |
| 2305 | <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"jeden certifikát CA"</string> |
| 2306 | <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"certifikáty CA (%d)"</string> |
| 2307 | <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"Podrobnosti o povereniach"</string> |
Eric Fischer | 5b8b346 | 2012-02-13 14:42:51 -0800 | [diff] [blame] | 2308 | <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Kontrola pravopisu"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 2309 | <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Tu zadajte aktuálne heslo pre úplné zálohy"</string> |
| 2310 | <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Tu zadajte nové heslo pre úplné zálohy"</string> |
| 2311 | <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Tu zadajte znova nové heslo pre úplné zálohy"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2312 | <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Nastaviť heslo"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2313 | <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Zrušiť"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 2314 | <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Ďalšie aktualizácie systému"</string> |
Baligh Uddin | 2dfd140 | 2012-08-10 11:24:00 -0700 | [diff] [blame] | 2315 | <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Zakázané"</string> |
| 2316 | <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Mierne"</string> |
| 2317 | <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Prísne"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 2318 | <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Sieť môže byť monitorovaná"</string> |
| 2319 | <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Hotovo"</string> |
| 2320 | <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Monitorovanie siete"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 2321 | <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Toto zariadenie je spravované nasledujúcou doménou:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nSprávca môže monitorovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailov, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nAk chcete získať viac informácií, kontaktujte svojho správcu."</string> |
| 2322 | <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Vaša aktivita v sieti, vrátane e-mailov, aplikácií a zabezpečených webov môže byť monitorovaná treťou stranou.\n\nUmožňujú to dôveryhodné poverenia nainštalované vo vašom zariadení."</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 2323 | <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Skontrolovať dôveryhodné poverenia"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2324 | <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Používatelia"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2325 | <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Používatelia a profily"</string> |
Baligh Uddin | 25193d1 | 2014-05-14 16:25:08 -0700 | [diff] [blame] | 2326 | <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Pridať používateľa alebo profil"</string> |
| 2327 | <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Pridať používateľa"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2328 | <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Obmedzený profil"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2329 | <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Pred vytvorením obmedzeného profilu je nutné najprv nastaviť zámku obrazovky na ochranu aplikácií a osobných údajov."</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 2330 | <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Nastaviť uzamknutie"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2331 | <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Nenastavené"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2332 | <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Nie je nastavený – obmedzený profil"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2333 | <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Pracovný profil (nie je nastavený)"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 2334 | <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Správca"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2335 | <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Vy (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2336 | <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Prezývka"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2337 | <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Pridať"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2338 | <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Môžete pridať až <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> používateľov"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2339 | <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Používatelia majú svoje vlastné aplikácie a obsah"</string> |
Baligh Uddin | a72aa4e | 2013-05-27 12:01:18 -0700 | [diff] [blame] | 2340 | <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Môžete obmedziť prístup k aplikáciám a obsahu z vášho účtu"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2341 | <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Používateľ"</string> |
| 2342 | <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Obmedzený profil"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2343 | <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Pridať nového používateľa?"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2344 | <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Toto zariadenie môžete zdieľať s inými ľuďmi tak, že vytvoríte ďalších používateľov. Každý používateľ má svoje prostredie, ktoré si môže prispôsobiť aplikáciami, tapetou atď. Môže tiež upraviť nastavenia zariadenia (napr. sieť Wi-Fi), ktoré ovplyvnia všetkých ostatných používateľov.\n\nKeď pridáte nového používateľa, musí si nastaviť vlastný priestor.\n\nKaždý používateľ môže aktualizovať aplikácie všetkých ostatných používateľov."</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2345 | <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Keď pridáte nového používateľa, musí si nastaviť vlastný priestor.\n\nAkýkoľvek používateľ môže aktualizovať aplikácie všetkých ostatných používateľov."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2346 | <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Chcete teraz nastaviť používateľa?"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 2347 | <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Uistite sa, že je daná osoba k dispozícii a môže si na zariadení nastaviť svoj priestor."</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2348 | <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Nastaviť profil?"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2349 | <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Nastaviť teraz"</string> |
| 2350 | <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Teraz nie"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2351 | <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Používateľov môže spravovať iba vlastník tabletu."</string> |
| 2352 | <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Používateľov môže spravovať iba vlastník telefónu."</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 2353 | <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Profily s obmedzeniami nemôžu pridávať účty"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2354 | <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Odstrániť <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> zo zariadenia"</string> |
Geoff Mendal | 2331834 | 2015-02-02 07:09:27 -0800 | [diff] [blame] | 2355 | <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Pridávať použív. pri uzamknutí"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2356 | <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Nový používateľ"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2357 | <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Nový profil"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2358 | <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Chcete odstrániť svoj profil?"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2359 | <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Odstrániť používateľa?"</string> |
| 2360 | <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Odstrániť tento profil?"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 2361 | <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Odstrániť pracovný profil?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2362 | <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Prídete o miesto v pamäti a údaje v tomto tablete. Táto akcia sa nedá vrátiť späť."</string> |
| 2363 | <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Prídete o miesto v pamäti a údaje v tomto telefóne. Táto akcia sa nedá vrátiť späť."</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2364 | <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Odstránia sa všetky aplikácie a údaje."</string> |
| 2365 | <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Ak budete pokračovať, všetky aplikácie a údaje v tomto profile budú odstránené."</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2366 | <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Odstránia sa všetky aplikácie a údaje."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2367 | <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Pridáv. nového používateľa..."</string> |
| 2368 | <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Odstrániť používateľa"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2369 | <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Odstrániť"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2370 | <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Hosť"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2371 | <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Odstrániť hosťa"</string> |
| 2372 | <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Odstrániť hosťa?"</string> |
| 2373 | <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Všetky aplikácie a údaje v tejto relácii budú odstránené."</string> |
| 2374 | <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Odstrániť"</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2375 | <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Zapnúť telefonické hovory"</string> |
| 2376 | <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Zapnúť telefonické hovory a správy SMS"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2377 | <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Odstrániť používateľa"</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2378 | <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Zapnúť telefonické hovory?"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2379 | <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"S týmto používateľom sa bude zdieľať história hovorov."</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2380 | <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Zapnúť telefonické hovory a správy SMS?"</string> |
| 2381 | <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"S týmto používateľom sa bude zdieľať história hovorov a správ SMS."</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 2382 | <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Povoliť aplikácie a obsah"</string> |
| 2383 | <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Aplikácie s obmedzením"</string> |
| 2384 | <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Rozbaliť nastavenia aplikácie"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 2385 | <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Odinštalovať túto aplikáciu"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 2386 | <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Nastavenia domovskej stránky zostanú skryté do nainštalovania ďalšej aplikácie pre domovskú stránku."</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 2387 | <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Toto nastavenie ovplyvní všetkých používateľov tohto tabletu."</string> |
| 2388 | <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Toto nastavenie ovplyvní všetkých používateľov tohto telefónu."</string> |
| 2389 | <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Zmeniť jazyk"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 2390 | <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Platby mobilom"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2391 | <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Ako to funguje"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 2392 | <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Plaťte v obchodoch so svojím telefónom"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2393 | <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Predvolená platobná aplikácia"</string> |
| 2394 | <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Nenastavené"</string> |
| 2395 | <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 2396 | <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Použiť predvolenú"</string> |
| 2397 | <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Vždy"</string> |
| 2398 | <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Okrem prípadov, keď je spustená iná platobná aplikácia"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2399 | <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Na platobnom termináli podporujúcom platby priložením platiť pomocou aplikácie:"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2400 | <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Platenie pri termináli"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 2401 | <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Nastavte si platobnú aplikáciu. Potom iba priložte zadnú časť vášho telefónu k akémukoľvek terminálu so symbolom pre bezkontaktné platby."</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2402 | <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Dobre"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2403 | <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Viac..."</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 2404 | <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Nastaviť ako predvoľbu?"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2405 | <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Chcete pri platbách priložením vždy používať aplikáciu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 2406 | <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Chcete pri platbách priložením namiesto aplikácie <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> vždy používať aplikáciu <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 2407 | <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Obmedzenia"</string> |
| 2408 | <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Odstrániť obmedzenia"</string> |
| 2409 | <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Zmeniť kód PIN"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2410 | <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Zobrazovať upozornenia"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2411 | <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Pomocník a spät. väzba"</string> |
Ying Wang | ce670cb | 2012-06-18 14:44:02 -0700 | [diff] [blame] | 2412 | <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Účet pre obsah"</string> |
| 2413 | <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID fotografie"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2414 | <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Extrémne hrozby"</string> |
| 2415 | <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Prijímať upozornenia na extrémne ohrozenie života a majetku"</string> |
| 2416 | <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Závažné hrozby"</string> |
| 2417 | <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Prijímať upozornenia na závažné ohrozenie života a majetku"</string> |
| 2418 | <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"Upozornenia AMBER"</string> |
| 2419 | <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Prijímať bulletiny o únosoch detí"</string> |
| 2420 | <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Opakovať"</string> |
| 2421 | <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Povoliť nástroj Správca hovorov"</string> |
| 2422 | <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Povoliť tejto službe spravovať spôsob uskutočňovania hovorov."</string> |
| 2423 | <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Správca hovorov"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2424 | <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) --> |
| 2425 | <skip /> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2426 | <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Núdzové vysielania"</string> |
| 2427 | <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Sieťoví operátori"</string> |
| 2428 | <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Názvy prístupových bodov"</string> |
| 2429 | <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Zlepšený režim 4G LTE"</string> |
| 2430 | <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Zlepšiť hovory a správy pomocou dátového pripojenia LTE (odporúčané)"</string> |
| 2431 | <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Preferovaný typ siete"</string> |
| 2432 | <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (odporúčané)"</string> |
| 2433 | <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Pracovná SIM karta"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2434 | <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Prístup k aplikáciám a obsahu"</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 2435 | <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"PREMENOVAŤ"</string> |
Baligh Uddin | a5c0091 | 2013-07-03 13:59:41 -0700 | [diff] [blame] | 2436 | <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Nastaviť obmedzenia aplikácií"</string> |
Baligh Uddin | 7b2305c | 2013-04-17 11:18:30 -0700 | [diff] [blame] | 2437 | <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Riadi: <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2438 | <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Táto aplikácia má prístup k vašim účtom"</string> |
Geoff Mendal | 8d15f5b | 2015-01-21 07:12:37 -0800 | [diff] [blame] | 2439 | <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Táto aplikácia má prístup k vašim účtom. Riadené aplikáciou <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>."</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2440 | <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Siete Wi-Fi a mobilné siete"</string> |
| 2441 | <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Povoliť úpravu nastavení sietí Wi-Fi a mobilných sietí"</string> |
| 2442 | <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string> |
| 2443 | <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Povoliť úpravy párovania a nastavení rozhrania Bluetooth"</string> |
| 2444 | <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2445 | <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Povoliť výmenu dát, keď sa toto zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> dotkne iného zariadenia s funkciou NFC"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2446 | <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Povoliť výmenu údajov, ak sa tablet dotýka iného zariadenia"</string> |
| 2447 | <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Povoliť výmenu údajov, ak sa telefón dotýka iného zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 2448 | <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Poloha"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2449 | <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Povoliť aplikáciám používať informácie o polohe"</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 2450 | <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Späť"</string> |
| 2451 | <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Ďalej"</string> |
| 2452 | <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Dokončiť"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 2453 | <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Odfotiť"</string> |
| 2454 | <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Vybrať fotku z Galérie"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2455 | <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Vybrať fotku"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 2456 | <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2457 | <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM karty"</string> |
| 2458 | <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM karty"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2459 | <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2460 | <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM karty boli vymenené"</string> |
| 2461 | <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"Klepnutím nastavíte aktivity"</string> |
| 2462 | <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Mobilné dáta nie sú k dispozícii"</string> |
| 2463 | <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"Klepnutím vyberiete dátovú SIM kartu"</string> |
| 2464 | <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Vždy používať pre hovory"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2465 | <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Vyberte SIM kartu pre údaje"</string> |
Geoff Mendal | 3c08ea9 | 2014-12-17 06:39:27 -0800 | [diff] [blame] | 2466 | <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Prepínajú sa dátové SIM karty, môže to chvíľu trvať..."</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2467 | <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Volať pomocou služby"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2468 | <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Výber SIM karty"</string> |
| 2469 | <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM karta <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2470 | <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM karta je prázdna"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2471 | <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Názov SIM karty"</string> |
Geoff Mendal | 2dd40e7 | 2014-12-01 07:00:28 -0800 | [diff] [blame] | 2472 | <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Zadajte názov SIM karty"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2473 | <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"Slot pre SIM kartu %1$d"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2474 | <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Operátor"</string> |
| 2475 | <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Číslo"</string> |
| 2476 | <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"Farba SIM karty"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2477 | <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Vybrať SIM kartu"</string> |
| 2478 | <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Oranžová"</string> |
| 2479 | <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Purpurová"</string> |
| 2480 | <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Nie sú vložené žiadne SIM karty"</string> |
| 2481 | <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"Stav SIM karty"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2482 | <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Volať späť z predvolenej SIM karty"</string> |
| 2483 | <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM karta pre odchádzajúce hovory"</string> |
| 2484 | <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Ďalšie nastavenia hovorov"</string> |
| 2485 | <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Preferované zaťaž. siete"</string> |
| 2486 | <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Zakázať vysiel. názvu siete"</string> |
| 2487 | <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Zakázaním vysielania názvu siete zabránite tretím stranám v zobrazení informácií o svojej sieti."</string> |
| 2488 | <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Zakázaním vysielania názvu siete zabránite automatického pripojeniu ku skrytým sieťam."</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2489 | <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 2490 | <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM karty boli zmenené."</string> |
| 2491 | <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"Nastavte klepnutím"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2492 | <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Preferovaná SIM karta pre"</string> |
Geoff Mendal | 1d2c2a2 | 2014-12-10 06:50:35 -0800 | [diff] [blame] | 2493 | <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Vždy sa opýtať"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2494 | <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Vyžaduje sa výber"</string> |
Baligh Uddin | 59ff186 | 2014-04-02 11:56:38 -0700 | [diff] [blame] | 2495 | <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Nastavenia"</string> |
| 2496 | <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Nastavenia"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2497 | <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Nastavenia vyhľadávania"</string> |
Baligh Uddin | 59ff186 | 2014-04-02 11:56:38 -0700 | [diff] [blame] | 2498 | <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Nastavenia vyhľadávania"</string> |
Baligh Uddin | bfb44cd | 2014-04-28 12:39:38 -0700 | [diff] [blame] | 2499 | <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Posledné vyhľadávania"</string> |
| 2500 | <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Výsledky"</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 2501 | <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"wifi wi-fi sieť pripojenie"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2502 | <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="895656981962034647">"textová správa poslať správy SMS a MMS"</string> |
| 2503 | <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="4939725094449606744">"mobilný operátor mobilné dáta bezdrôtový prenos 4g 3g 2g lte"</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 2504 | <string name="keywords_wifi_calling" msgid="5497735076883598019">"wifi wi-fi hovor volanie"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2505 | <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"launcher"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2506 | <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"obrazovka dotyková obrazovka"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2507 | <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8923289340474728990">"stlmiť displej dotyková obrazovka batéria"</string> |
| 2508 | <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8357056338746666901">"stlmiť displej dotyková obrazovka batéria"</string> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 2509 | <string name="keywords_display_night_mode" msgid="7652025075378505346">"tmavý motív nočný režim matná obrazovka invertovaný jas"</string> |
| 2510 | <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7778443098569037063">"pozadie personalizácia prispôsobenie displej"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2511 | <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"veľkosť textu"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2512 | <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="3167261692257302743">"prenášanie projektov"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2513 | <string name="keywords_storage" msgid="6572905220031852173">"miesto disk pevný disk zariadenie využitie"</string> |
| 2514 | <string name="keywords_battery" msgid="2096185085932675704">"využitie energie nabitia"</string> |
| 2515 | <string name="keywords_spell_checker" msgid="6106749039734174140">"pravopis slovník kontrola pravopisu automatické opravy"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2516 | <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"rozpoznávač vstup reč hovoriť jazyk súprava hands-free hand free rozpoznávanie nevhodné slovo história zvuku bluetooth náhlavná súprava"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2517 | <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="392447904221657930">"sadzba jazyk predvolená reč hovoriť tts dostupnosť čítačka slepota"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2518 | <string name="keywords_date_and_time" msgid="2631808108134830066">"hodiny čas"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2519 | <string name="keywords_network_reset" msgid="6346978754090557056">"obnoviť výrobné nastavenia"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2520 | <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"vymazať odstrániť obnoviť vymazanie odstránenie"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2521 | <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"tlačiareň"</string> |
| 2522 | <string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"zvukový signál reproduktora"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2523 | <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="543023766902917716">"nie nerušiť vyrušiť vyrušenie prestávka"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2524 | <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string> |
Geoff Mendal | a2bb603 | 2015-06-17 07:27:41 -0700 | [diff] [blame] | 2525 | <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"nablízku poloha história nahlasovanie"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2526 | <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"presnosť"</string> |
| 2527 | <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"účet"</string> |
| 2528 | <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"obmedzenie obmedziť obmedzené"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2529 | <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"oprava textu opraviť zvuk vibrácie automatický výber jazyka návrh navrhovanie motív nevhodné slovo písanie emodži medzinárodné"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2530 | <string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"obnoviť predvolené hodnoty"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 2531 | <string name="keywords_emergency_app" msgid="6542122071127391103">"predvolená aplikácia pre núdzový stav (ice)"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2532 | <string name="keywords_default_phone_app" msgid="90136554927956860">"predvolené nastavenia vytáčania"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2533 | <string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"aplik. sťahovanie aplikácie systémové"</string> |
Geoff Mendal | c6c8b29 | 2015-04-01 05:37:29 -0500 | [diff] [blame] | 2534 | <string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"zabezpečenie povolení aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2535 | <string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"predvolené aplikácie"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2536 | <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="946516741848647905">"ignorovať optimalizácie spánok aplikácia pohotovostný režim"</string> |
Baligh Uddin | 72372d9 | 2015-09-25 14:12:22 -0700 | [diff] [blame] | 2537 | <string name="keywords_color_mode" msgid="4670570451841540200">"sýty rgb srgb farba prirodzený štandardný"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2538 | <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"prejsť prstom heslo vzor pin"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2539 | <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Nastavenie značky NFC (Wi-Fi)"</string> |
Baligh Uddin | 9190949 | 2014-04-21 13:50:52 -0700 | [diff] [blame] | 2540 | <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Zapísať"</string> |
| 2541 | <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Klepnutím na značku začnete zápis..."</string> |
| 2542 | <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Neplatné heslo, skúste to znova."</string> |
| 2543 | <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Podarilo sa!"</string> |
| 2544 | <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Zápis údajov na značku NFC sa nepodaril. Ak problém pretrváva, skúste inú značku."</string> |
| 2545 | <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Na značku NFC sa nedá zapisovať. Použitie inú značku."</string> |
Baligh Uddin | 805f1e0 | 2014-04-23 14:28:42 -0700 | [diff] [blame] | 2546 | <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Predvolený zvuk"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2547 | <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"Zvuk a upozornenia"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2548 | <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Hlasitosť médií"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 2549 | <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Hlasitosť budíkov"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2550 | <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Hlasitosť zvonenia"</string> |
| 2551 | <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Hlasitosť upozornení"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 2552 | <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioritné"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 2553 | <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatické pravidlá"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2554 | <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Iba prioritné"</string> |
| 2555 | <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Iba budíky"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2556 | <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Úplné ticho"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2557 | <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2558 | <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Tón zvonenia telefónu"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2559 | <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Predvolený tón upozornení"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 2560 | <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Pri hovoroch aj vibrovať"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2561 | <string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"Upozornenie"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2562 | <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Rozšírené"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2563 | <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Blikať kontrolkou upozornenia"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2564 | <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Keď je zariadenie uzamknuté"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 2565 | <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Zobrazovať všetok obsah upozornení"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2566 | <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Skryť citlivý obsah upozornení"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2567 | <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Nezobrazovať upozornenia"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2568 | <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Akým spôsobom chcete zobrazovať upozornenia na uzamknutom zariadení?"</string> |
Geoff Mendal | e9f9ea3 | 2015-07-23 17:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 2569 | <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Upozornenia"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 2570 | <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Upozornenia aplikácií"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2571 | <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Iné zvuky"</string> |
| 2572 | <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Zvuky číselnej klávesnice"</string> |
| 2573 | <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Zvuky zámky obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2574 | <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Zvuky nabíjania"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2575 | <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Zvuky doku"</string> |
| 2576 | <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Zvuky klepnutia"</string> |
| 2577 | <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"Vibrovanie pri klepnutí"</string> |
| 2578 | <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Reproduktory doku"</string> |
| 2579 | <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Všetky zvukové súbory"</string> |
| 2580 | <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Iba zvukové médiá"</string> |
| 2581 | <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Tichý režim"</string> |
| 2582 | <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Upozornenie"</string> |
| 2583 | <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrovanie"</string> |
| 2584 | <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Prístup k upozorneniam"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2585 | <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Aplikácie nesmú čítať upozornenia"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 2586 | <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387"> |
| 2587 | <item quantity="few">%d aplikácie dokážu čítať upozornenia</item> |
| 2588 | <item quantity="many">%d aplikácie dokáže čítať upozornenia</item> |
| 2589 | <item quantity="other">%d aplikácií dokáže čítať upozornenia</item> |
| 2590 | <item quantity="one">%d aplikácia dokáže čítať upozornenia</item> |
| 2591 | </plurals> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2592 | <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Prístup k upozorneniam si nevyžiadali žiadne nainštalované aplikácie"</string> |
| 2593 | <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Povoliť prístup k upozorneniam pre službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 2594 | <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bude môcť čítať všetky upozornenia vrátane osobných informácií, ako sú mená kontaktov a texty vašich prijatých správ. Aplikácia bude tiež môcť tieto upozornenia zatvoriť alebo spustiť v nich tlačidlá akcií."</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 2595 | <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Prístup k nastaveniu Nerušiť"</string> |
| 2596 | <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Prístup k nastaveniu Nerušiť si nevyžiadali žiadne nainštalované aplikácie"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2597 | <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Načítavajú sa aplikácie..."</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2598 | <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blokovať všetko"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2599 | <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Nikdy nezobrazovať upozornenia z tejto aplikácie"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2600 | <string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Považovať za prioritné"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2601 | <string name="app_notification_priority_summary" msgid="2538018111338754446">"Umožniť aplikácii zobrazovať upozornenia, keď je režim Nerušiť nastavený na hodnotu Iba prioritné"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2602 | <string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Povoliť nahliadnutie"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2603 | <string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Umožniť aplikácii zdôrazniť určité upozornenia tak, že ich krátko zobrazí na aktuálnej obrazovke"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2604 | <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Skryť citlivý obsah"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2605 | <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="3263836642625157920">"Keď je zariadenie uzamknuté, skryte obsah upozornení tejto aplikácie, ktorý by mohol odhaliť súkromné informácie"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2606 | <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Blokované"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2607 | <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Priorita"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2608 | <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Citlivé"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2609 | <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Hotovo"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2610 | <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Názov pravidla"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2611 | <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Zadajte názov pravidla"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2612 | <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Názov pravidla sa už používa"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2613 | <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Pridať pravidlo"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2614 | <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Odstrániť pravidlo"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2615 | <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Chcete odstrániť pravidlo <xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2616 | <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Odstrániť"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2617 | <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Typ pravidla"</string> |
| 2618 | <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Neznáme"</string> |
| 2619 | <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Pravidlo konfigurácie"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2620 | <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Pravidlo pre časové obdobie"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2621 | <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Automatické pravidlo bolo nastavené na Nerušiť v určitých časoch"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2622 | <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Pravidlo pre udalosť"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2623 | <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Automatické pravidlo bolo nastavené na Nerušiť počas určitých udalostí"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2624 | <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Počas udalostí"</string> |
| 2625 | <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Počas udalostí <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2626 | <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"v ľubovoľnom kalendári"</string> |
| 2627 | <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"V prípade odpovede <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2628 | <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"V ľubovoľnom kalendári"</string> |
| 2629 | <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"V prípade odpovede"</string> |
| 2630 | <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Áno, Možno alebo Bez odpovede"</string> |
| 2631 | <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Áno alebo Možno"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2632 | <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Áno"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2633 | <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Pravidlo sa nenašlo"</string> |
Baligh Uddin | 72372d9 | 2015-09-25 14:12:22 -0700 | [diff] [blame] | 2634 | <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Zapnuté / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2635 | <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2636 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Dni"</string> |
| 2637 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Žiadne"</string> |
| 2638 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Každý deň"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2639 | <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2640 | <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2641 | <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"Od <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2642 | <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Hovory"</string> |
Baligh Uddin | bfb44cd | 2014-04-28 12:39:38 -0700 | [diff] [blame] | 2643 | <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Správy"</string> |
Geoff Mendal | 4ac4545 | 2015-09-30 06:51:56 -0700 | [diff] [blame^] | 2644 | <!-- no translation found for zen_mode_all_messages (6449223378976743208) --> |
| 2645 | <skip /> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2646 | <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Vybrané správy"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2647 | <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Od kohokoľvek"</string> |
| 2648 | <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Iba od kontaktov"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2649 | <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Iba od kontaktov s hviezdičkou"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2650 | <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Žiadne"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 2651 | <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Budíky"</string> |
| 2652 | <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Pripomenutia"</string> |
| 2653 | <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Udalosti"</string> |
Geoff Mendal | 4ac4545 | 2015-09-30 06:51:56 -0700 | [diff] [blame^] | 2654 | <!-- no translation found for zen_mode_all_callers (584186167367236922) --> |
| 2655 | <skip /> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2656 | <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Vybraní volajúci"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 2657 | <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Opakované volania"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2658 | <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Ak tá istá osoba zavolá druhýkrát do <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min, povoliť hovor"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2659 | <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Zapínať automaticky"</string> |
Baligh Uddin | bfb44cd | 2014-04-28 12:39:38 -0700 | [diff] [blame] | 2660 | <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Nikdy"</string> |
| 2661 | <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Každú noc"</string> |
| 2662 | <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Noci cez týždeň"</string> |
| 2663 | <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Čas začiatku"</string> |
| 2664 | <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Čas ukončenia"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2665 | <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> nasledujúci deň"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2666 | <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Zmena na možnosť Iba budíky platná natrvalo"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2667 | <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601"> |
| 2668 | <item quantity="few">Zmena na možnosť Iba budíky platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minúty (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| 2669 | <item quantity="many">Zmena na možnosť Iba budíky platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minúty (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| 2670 | <item quantity="other">Zmena na možnosť Iba budíky platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minút (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| 2671 | <item quantity="one">Zmena na možnosť Iba budíky platná minútu do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item> |
| 2672 | </plurals> |
| 2673 | <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748"> |
| 2674 | <item quantity="few">Zmena na možnosť Iba budíky platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hodiny do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item> |
| 2675 | <item quantity="many">Zmena na možnosť Iba budíky platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hodiny do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item> |
| 2676 | <item quantity="other">Zmena na možnosť Iba budíky platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hodín do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item> |
| 2677 | <item quantity="one">Zmena na možnosť Iba budíky platná hodinu do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item> |
| 2678 | </plurals> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2679 | <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Zmena na možnosť Iba budíky platná do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2680 | <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Zmena na možnosť Vždy prerušiť"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 2681 | <string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Upozornenia aplikácií"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2682 | <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Nastavenia upozornení"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2683 | <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Odoslať spätnú väzbu o zariadení"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2684 | <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Zadajte číslo PIN správcu"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2685 | <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Zapnuté"</string> |
| 2686 | <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Vypnuté"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2687 | <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Pripnutie k obrazovke"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2688 | <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"Ak je toto nastavenie zapnuté, môžete pomocou pripnutia k obrazovke zaistiť zobrazenie aktuálnej obrazovky, dokým ju neuvoľníte.\n\nPostup pripnutia k obrazovke:\n\n1. Skontrolujte, či je funkcia pripnutia k obrazovke zapnutá.\n\n2. Otvorte obrazovku, ktorú chcete pripnúť.\n\n3. Klepnite na Prehľad.\n\n4. Prejdite prstom nahor a klepnite na ikonu špendlíka."</string> |
Baligh Uddin | 15adc9b | 2014-11-06 10:02:24 -0800 | [diff] [blame] | 2689 | <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Pred uvoľnením požiadať o bezpečnostný vzor"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2690 | <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Pred uvoľnením požiadať o PIN"</string> |
Baligh Uddin | 15adc9b | 2014-11-06 10:02:24 -0800 | [diff] [blame] | 2691 | <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Pred uvoľnením požiadať o heslo"</string> |
| 2692 | <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Uzamknúť zariadenie počas uvoľňovania"</string> |
Geoff Mendal | e9549f3 | 2014-08-06 12:36:11 -0700 | [diff] [blame] | 2693 | <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Pracovný profil"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2694 | <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Tento pracovný profil spravuje aplikácia:"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2695 | <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Spravované aplikáciou <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2696 | <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Experimentálne)"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2697 | <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Pri otočení zariadenia"</string> |
| 2698 | <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Otočiť obsah obrazovky"</string> |
| 2699 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Zachovať zobrazenie na výšku"</string> |
Baligh Uddin | 9c58032 | 2014-09-03 23:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 2700 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Ponechať obrazovku v zobrazení na šírku"</string> |
| 2701 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Ponechať obrazovku v súčasnej orentácii"</string> |
Geoff Mendal | 691793a | 2014-10-06 17:20:48 -0700 | [diff] [blame] | 2702 | <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informácie o kóde IMEI"</string> |
Geoff Mendal | e9f9ea3 | 2015-07-23 17:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 2703 | <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Bezpečné spustenie"</string> |
Geoff Mendal | beb9413 | 2014-10-20 17:09:23 -0700 | [diff] [blame] | 2704 | <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Pokračovať"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2705 | <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Ďalšiu ochranu tohto zariadenia zabezpečíte požadovaním kódu PIN pred spustením. Toto zariadenie nemôže prijímať hovory, správy ani upozornenia (vrátane budíkov), dokým sa nespustí. \n\nPomáha to chrániť údaje na stratených alebo ukradnutých zariadeniach."</string> |
| 2706 | <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Ďalšiu ochranu tohto zariadenia zabezpečíte požadovaním vzoru pred spustením. Toto zariadenie nemôže prijímať hovory, správy ani upozornenia (vrátane budíkov), dokým sa nespustí. \n\nPomáha to chrániť údaje na stratených alebo ukradnutých zariadeniach."</string> |
| 2707 | <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Ďalšiu ochranu tohto zariadenia zabezpečíte požadovaním hesla pred jeho spustením. Toto zariadenie nemôže prijímať hovory, správy ani upozornenia (vrátane budíkov), dokým sa nespustí. \n\nPomáha to chrániť údaje na stratených alebo ukradnutých zariadeniach."</string> |
Geoff Mendal | e9f9ea3 | 2015-07-23 17:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 2708 | <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Okrem odomknutia pomocou odtlačku prsta môžete toto zariadenie ochrániť aj vyžadovaním kódu PIN pred spustením. Na nespustenom zariadení nie je možné prijímať hovory, správy či upozornenia ani používať budíky.\n\nUmožňuje to ochrániť údaje v stratených alebo ukradnutých zariadeniach."</string> |
| 2709 | <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Okrem odomknutia pomocou odtlačku prsta môžete toto zariadenie ochrániť aj vyžadovaním bezpečnostného vzoru pred spustením. Na nespustenom zariadení nie je možné prijímať hovory, správy či upozornenia ani používať budíky.\n\nUmožňuje to ochrániť údaje v stratených alebo ukradnutých zariadeniach."</string> |
| 2710 | <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Okrem odomknutia pomocou odtlačku prsta môžete toto zariadenie ochrániť aj vyžadovaním hesla pred spustením. Na nespustenom zariadení nie je možné prijímať hovory, správy či upozornenia ani používať budíky.\n\nUmožňuje to ochrániť údaje v stratených alebo ukradnutých zariadeniach."</string> |
Geoff Mendal | beb9413 | 2014-10-20 17:09:23 -0700 | [diff] [blame] | 2711 | <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Vyžadovať kód PIN na spustenie zariadenia"</string> |
| 2712 | <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Vyžadovať vzor na spustenie zariadenia"</string> |
| 2713 | <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Vyžadovať heslo na spustenie zariadenia"</string> |
| 2714 | <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Nie, vďaka"</string> |
| 2715 | <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Nie, vďaka"</string> |
| 2716 | <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Nie, vďaka"</string> |
| 2717 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Vyžadovať kód PIN?"</string> |
| 2718 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Vyžadovať vzor?"</string> |
| 2719 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Vyžadovať heslo?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2720 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Pri zadávaní kódu PIN na spustenie zariadenia ešte nebudú k dispozícii služby dostupnosti, ako napríklad <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 2721 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Pri zadávaní vzoru na spustenie zariadenia ešte nebudú k dispozícii služby dostupnosti, ako napríklad <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 2722 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Pri zadávaní hesla na spustenie zariadenia ešte nebudú k dispozícii služby dostupnosti, ako napríklad <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | c077365 | 2014-11-03 10:19:35 -0800 | [diff] [blame] | 2723 | <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informácie o kóde IMEI"</string> |
| 2724 | <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Informácie súvisiace s kódom IMEI"</string> |
| 2725 | <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Slot <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 2726 | <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Nastavenie predvoleného otvárania"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2727 | <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> – využité miesto <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 9e716b3 | 2015-07-01 07:14:12 -0700 | [diff] [blame] | 2728 | <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6789955009107320092">"Odkazy aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 2729 | <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Otvoriť podporované odkazy"</string> |
| 2730 | <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Otvárať bez opýtania"</string> |
| 2731 | <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Podporované odkazy"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 2732 | <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Ďalšie predvolené"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2733 | <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> – využité miesto <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 2734 | <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"interná pamäť"</string> |
| 2735 | <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"externá pamäť"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 2736 | <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Interné úložisko"</string> |
| 2737 | <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Externé úložisko"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2738 | <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Spotreba dát aplikáciou"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2739 | <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"Od <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> využité <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 2740 | <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Využité úložisko"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 2741 | <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Zmeniť"</string> |
| 2742 | <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Zmeniť úložisko"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 2743 | <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Upozornenia"</string> |
| 2744 | <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Normálne"</string> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2745 | <string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Blokované"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2746 | <string name="notifications_sensitive" msgid="7636231039287237132">"Citlivý obsah je skrytý"</string> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2747 | <string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"Prioritné"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2748 | <string name="notifications_no_peeking" msgid="999951669023262823">"Žiadny náhľad"</string> |
| 2749 | <string name="notifications_two_items" msgid="4619842959192163127">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2750 | <string name="notifications_three_items" msgid="7536490263864218246">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_2">%3$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2751 | <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117"> |
| 2752 | <item quantity="few">Boli udelené <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> povolenia</item> |
| 2753 | <item quantity="many">Bolo udeleného <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> povolenia</item> |
| 2754 | <item quantity="other">Bolo udelených <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> povolení</item> |
| 2755 | <item quantity="one">Bolo udelené <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> povolenie</item> |
| 2756 | </plurals> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2757 | <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959"> |
| 2758 | <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> udelené povolenia z <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item> |
| 2759 | <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> udeleného povolenia z <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item> |
| 2760 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> udelených povolení z <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item> |
| 2761 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> udelené povolenie z <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item> |
| 2762 | </plurals> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2763 | <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752"> |
| 2764 | <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ďalšie povolenia</item> |
| 2765 | <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ďalšieho povolenia</item> |
| 2766 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ďalších povolení</item> |
| 2767 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ďalšie povolenie</item> |
| 2768 | </plurals> |
| 2769 | <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Neboli udelené žiadne povolenia"</string> |
| 2770 | <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Neboli požadované žiadne povolenia"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2771 | <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Predvolená pre niektoré akcie"</string> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2772 | <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Nie je predvolená pre žiadne akcie"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2773 | <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Všetky aplikácie"</string> |
| 2774 | <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Povolené"</string> |
| 2775 | <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Osobné"</string> |
| 2776 | <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Pracovné"</string> |
| 2777 | <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Blokované"</string> |
| 2778 | <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"Prioritné"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2779 | <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="4909289478844197927">"Citlivý obsah je skrytý"</string> |
| 2780 | <string name="filter_notif_no_peeking" msgid="5197968265625096563">"Žiadny náhľad"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 2781 | <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"S webovými adresami domény"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2782 | <string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"Zakázané správcom"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2783 | <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Rozšírené"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2784 | <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Konfigurácia aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 2785 | <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Neznáma aplikácia"</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 2786 | <string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"Výber profilu"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2787 | <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Povolenia aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | 9e716b3 | 2015-07-01 07:14:12 -0700 | [diff] [blame] | 2788 | <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"Ďalší prístup povolený <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikácií"</string> |
| 2789 | <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"Povolené: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2790 | <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Zobudiť klepnutím"</string> |
| 2791 | <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Zariadenie prebudíte dvojitým klepnutím na ľubovoľné miesto na obrazovke."</string> |
Geoff Mendal | 9e716b3 | 2015-07-01 07:14:12 -0700 | [diff] [blame] | 2792 | <string name="domain_urls_title" msgid="8762012672312435252">"Odkazy aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 2793 | <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Neotvára podporované odkazy"</string> |
Geoff Mendal | 9e716b3 | 2015-07-01 07:14:12 -0700 | [diff] [blame] | 2794 | <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Otvárať <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string> |
| 2795 | <string name="domain_urls_summary_some" msgid="812936714383016364">"Otvárať <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> a súvisiace adresy"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 2796 | <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661"> |
Geoff Mendal | 9e716b3 | 2015-07-01 07:14:12 -0700 | [diff] [blame] | 2797 | <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikácie môžu otvárať podporované odkazy</item> |
| 2798 | <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikácie môže otvárať podporované odkazy</item> |
| 2799 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikácií môže otvárať podporované odkazy</item> |
| 2800 | <item quantity="one">1 aplikácia môže otvárať podporované odkazy</item> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 2801 | </plurals> |
Geoff Mendal | e9f9ea3 | 2015-07-23 17:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 2802 | <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Otvárať v tejto aplikácii"</string> |
| 2803 | <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Vždy sa opýtať"</string> |
| 2804 | <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Neotvárať v tejto aplikácii"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2805 | <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Nebol rozpoznaný"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2806 | <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Predvolené aplikácie"</string> |
Geoff Mendal | 9e716b3 | 2015-07-01 07:14:12 -0700 | [diff] [blame] | 2807 | <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Asistencia a hlasový vstup"</string> |
| 2808 | <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Asistenčná aplikácia"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2809 | <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Žiadna"</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 2810 | <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Výber pomocnej aplikácie"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2811 | <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Chcete urobiť z aplikácie <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> pomocnú aplikáciu?"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 2812 | <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Pomocník bude môcť čítať informácie o aplikáciách používaných vo vašom systéme vrátane údajov viditeľných na obrazovke alebo prístupných v aplikáciách."</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2813 | <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Súhlasím"</string> |
| 2814 | <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Nesúhlasim"</string> |
| 2815 | <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Výber hlasového vstupu"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2816 | <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Prehliadač"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2817 | <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Žiadny predvolený prehliadač"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2818 | <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Aplikácia na telefonovanie"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2819 | <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Predvolené)"</string> |
Geoff Mendal | 6d61061 | 2015-04-22 08:11:16 -0500 | [diff] [blame] | 2820 | <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Úložisko aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 2821 | <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Prístup k využitiu"</string> |
| 2822 | <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Povoliť prístup k využitiu"</string> |
Geoff Mendal | 4ac4545 | 2015-09-30 06:51:56 -0700 | [diff] [blame^] | 2823 | <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Predvoľby využitia aplikáciami"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2824 | <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Prístup k využitiu umožňuje aplikácii sledovať, aké ďalšie aplikácie používate, ako často ich používate, a taktiež nastavenia jazyka, operátora a ďalšie podrobnosti."</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 2825 | <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Pamäť"</string> |
| 2826 | <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Podrobnosti o pamäti"</string> |
Geoff Mendal | 9559619 | 2015-05-29 18:22:09 -0500 | [diff] [blame] | 2827 | <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Vždy spustené (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2828 | <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Niekedy spustené (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| 2829 | <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Výnimočne spustené (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 2830 | <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Maximum"</string> |
| 2831 | <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Priemer"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2832 | <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Maximum <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2833 | <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Priemer <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 2834 | <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2835 | <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 2836 | <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Optimalizácia batérie"</string> |
| 2837 | <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Neoptimalizované"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 2838 | <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Neoptimalizované"</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 2839 | <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Optimalizuje používanie batérie"</string> |
| 2840 | <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Optimalizácia batérie nie je k dispozícii"</string> |
| 2841 | <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Nepoužívajte optimalizáciu batérie. Môže rýchlejšie vybiť vašu batériu."</string> |
| 2842 | <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640"> |
| 2843 | <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikácie majú povolené ignorovať optimalizáciu batérie</item> |
| 2844 | <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikácie má povolené ignorovať optimalizáciu batérie</item> |
| 2845 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikácií má povolené ignorovať optimalizáciu batérie</item> |
| 2846 | <item quantity="one">Jedna aplikácia má povolené ignorovať optimalizáciu batérie</item> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2847 | </plurals> |
Geoff Mendal | b094d8e | 2015-08-12 06:11:54 -0700 | [diff] [blame] | 2848 | <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Ignorovať optimalizácie výdrže batérie?"</string> |
| 2849 | <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Chcete povoliť, aby aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> zostala pripojená na pozadí? Môže to viesť k zvýšeniu spotreby energie z batérie."</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2850 | <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %% využitie od posledného úplného dobitia"</string> |
| 2851 | <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Žiadne využitie batérie od posledného úplného dobitia"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2852 | <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Nastavenia aplikácie"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 2853 | <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Zobraziť tuner SystemUI"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2854 | <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Ďalšie povolenia"</string> |
| 2855 | <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Počet ďalších povolení: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 0112cb0 | 2015-08-05 18:05:28 -0700 | [diff] [blame] | 2856 | <string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"Nabíja sa"</string> |
| 2857 | <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Iba nabiť toto zariadenie"</string> |
| 2858 | <string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"Zdroj napájania"</string> |
| 2859 | <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"Nabiť ďalšie pripojené zariadenie"</string> |
| 2860 | <string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"Prenosy súborov"</string> |
| 2861 | <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1663579896876922124">"Prenos súborov do systému Windows alebo počítača Mac (MTP)"</string> |
| 2862 | <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"Prenos fotiek (PTP)"</string> |
| 2863 | <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Prenos fotiek alebo súborov, keď nie je podporovaný protokol MTP (PTP)"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2864 | <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"pripojenie zariadenia MIDI,"</string> |
Geoff Mendal | 0112cb0 | 2015-08-05 18:05:28 -0700 | [diff] [blame] | 2865 | <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"Použiť zariadenie pre vstup MIDI"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2866 | <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Použiť rozhranie USB na"</string> |
| 2867 | <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Neaktívne aplikácie"</string> |
| 2868 | <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Neaktívna. Zapnete ju klepnutím."</string> |
| 2869 | <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"Aktívna. Zapnete ju klepnutím."</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 2870 | <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Použiť text z obrazovky"</string> |
| 2871 | <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Povoľte pomocnej aplikácii prístup k obsahu obrazovky ako k textu"</string> |
| 2872 | <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Použiť snímku obrazovky"</string> |
| 2873 | <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Povoľte pomocnej aplikácii prístup k snímke obrazovky"</string> |
| 2874 | <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Pomocné aplikácie vám pomáhajú na základe informácií zo zobrazenej obrazovky. Niektoré aplikácie podporujú spúšťač aj služby hlasového výstupu, aby vám poskytli integrovanú pomoc."</string> |
Geoff Mendal | 9559619 | 2015-05-29 18:22:09 -0500 | [diff] [blame] | 2875 | <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Priemerné využitie pamäte"</string> |
| 2876 | <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Maximálne využitie pamäte"</string> |
Geoff Mendal | 3d8a288 | 2015-06-01 08:08:36 -0700 | [diff] [blame] | 2877 | <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Využitie pamäte"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2878 | <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Využitie aplikáciami"</string> |
Geoff Mendal | 3d8a288 | 2015-06-01 08:08:36 -0700 | [diff] [blame] | 2879 | <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Podrobnosti"</string> |
| 2880 | <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"Za posledné 3 hodiny bolo priemerné využitie pamäte <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2881 | <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Za posledné 3 hodiny nebola využitá žiadna pamäť"</string> |
Geoff Mendal | 9559619 | 2015-05-29 18:22:09 -0500 | [diff] [blame] | 2882 | <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Zoradiť podľa priemerného využitia"</string> |
| 2883 | <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Zoradiť podľa maximálneho využitia"</string> |
| 2884 | <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Výkonnosť"</string> |
| 2885 | <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Celková pamäť"</string> |
| 2886 | <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Priemerné využitie (%)"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2887 | <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Voľné"</string> |
Geoff Mendal | 9559619 | 2015-05-29 18:22:09 -0500 | [diff] [blame] | 2888 | <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Pamäť používaná aplikáciami"</string> |
| 2889 | <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774"> |
| 2890 | <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikácie použili pamäť za obdobie: <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item> |
| 2891 | <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikácie použilo pamäť za obdobie: <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item> |
| 2892 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikácií použilo pamäť za obdobie: <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item> |
| 2893 | <item quantity="one">1 aplikácia použila pamäť za obdobie: <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g></item> |
| 2894 | </plurals> |
| 2895 | <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Frekvencia"</string> |
| 2896 | <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Maximálne využitie"</string> |
| 2897 | <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Neboli využité žiadne údaje"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2898 | <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Povoliť prístup k nastaveniu Nerušiť pre aplikáciu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 2899 | <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Aplikácia bude môcť vypnúť alebo zapnúť nastavenie Nerušiť a meniť súvisiace nastavenia."</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 2900 | <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Neoptimalizovať"</string> |
| 2901 | <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Optimalizovať"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2902 | <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Môžu rýchlejšie vybiť batériu"</string> |
| 2903 | <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Odporúčajú sa na predĺženie výdrže batérie"</string> |
| 2904 | <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Povoliť aplikácii <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ignorovať optimalizácie batérie?"</string> |
| 2905 | <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Žiadna"</string> |
| 2906 | <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Deaktivovaním prístupu k spotrebe dát pre túto aplikáciu nezabránite správcovi v sledovaní údajov o spotrebe dát pre aplikácie vo vašom pracovnom profile."</string> |
Geoff Mendal | facedc7 | 2015-06-24 07:24:25 -0700 | [diff] [blame] | 2907 | <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"Použité znaky: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 2908 | <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Aplikácie, kt. môžu vykresľovať cez iné ap."</string> |
| 2909 | <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Vykresliť cez ďalšie aplikácie"</string> |
| 2910 | <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Vykresliť cez ďalšie aplikácie"</string> |
| 2911 | <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Aplikácie"</string> |
| 2912 | <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Vykresľovanie cez ďalšie aplikácie"</string> |
| 2913 | <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Povoliť vykresľovanie cez ďalšie aplikácie"</string> |
| 2914 | <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Povolenie na vykreslenie aplikácie navrchu"</string> |
| 2915 | <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Toto povolenie umožňuje aplikácii zobrazovanie nad inými aplikáciami, ktoré používate. Táto funkcia môže zasahovať do vášho používania rozhrania inej aplikácie alebo meniť zobrazovaný obsah v iných aplikáciách."</string> |
| 2916 | <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"vykreslenie dialógového okna s upozornením systému nad inými aplikáciami"</string> |
| 2917 | <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Vykresliť cez ďalšie aplikácie"</string> |
| 2918 | <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"Vykreslenie cez ďalšie aplikácie je povolené pre <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikácií"</string> |
| 2919 | <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Aplikácie s povolením"</string> |
| 2920 | <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Áno"</string> |
| 2921 | <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Nie"</string> |
Geoff Mendal | e8a03d2 | 2015-08-17 06:16:08 -0700 | [diff] [blame] | 2922 | <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Úpravy nastavení systému"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 2923 | <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"zápis a úprava nastavení systému"</string> |
Geoff Mendal | e8a03d2 | 2015-08-17 06:16:08 -0700 | [diff] [blame] | 2924 | <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"Úprava nastavení systému je povolená pre <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikácií"</string> |
| 2925 | <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Môže upravovať nastavenia systému"</string> |
| 2926 | <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Môže upravovať nastavenia systému"</string> |
| 2927 | <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Úprava nastavení systému"</string> |
| 2928 | <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Povolenie pre aplikáciu na úpravy nastavení systému"</string> |
| 2929 | <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Povoliť úpravy nastavení systému"</string> |
| 2930 | <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Toto povolenie umožňuje aplikácii upravovať nastavenia systému."</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 2931 | <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Áno"</string> |
| 2932 | <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Nie"</string> |
Geoff Mendal | e8a03d2 | 2015-08-17 06:16:08 -0700 | [diff] [blame] | 2933 | <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Fotoaparát – dvakrát pokrúťte zápästím"</string> |
| 2934 | <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Otvorte aplikáciu fotoaparátu tak, že dvakrát pokrútite zápästím"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 2935 | <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Fotoaparát dvojitým stlačením vypínača"</string> |
| 2936 | <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Rýchlo otvorí fotoaparát bez odomknutia obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | 72372d9 | 2015-09-25 14:12:22 -0700 | [diff] [blame] | 2937 | <string-array name="color_mode_names"> |
| 2938 | <item msgid="2425514299220523812">"Sýty (predvolený)"</item> |
| 2939 | <item msgid="8446070607501413455">"Prirodzený"</item> |
| 2940 | <item msgid="6553408765810699025">"Štandardný"</item> |
| 2941 | </string-array> |
| 2942 | <string-array name="color_mode_descriptions"> |
| 2943 | <item msgid="4979629397075120893">"Vylepšené farby"</item> |
| 2944 | <item msgid="8280754435979370728">"Prirodzené farby, ako ich vidí ľudské oko"</item> |
| 2945 | <item msgid="5363960654009010371">"Farby optimalizované pre digitálny obsah"</item> |
| 2946 | </string-array> |
| 2947 | <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Farebný režim obrázka"</string> |
| 2948 | <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Použije sa sRGB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 2949 | </resources> |