Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 19 | <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Áno"</string> |
| 20 | <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Nie"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Vytvoriť"</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 22 | <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Povoliť"</string> |
| 23 | <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Odmietnuť"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 24 | <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Neznáme"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 25 | <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649"> |
| 26 | <item quantity="few">Ešte <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> krok a bude z vás vývojár.</item> |
| 27 | <item quantity="many">Ešte <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> kroka a bude z vás vývojár.</item> |
| 28 | <item quantity="other">Ešte <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> krokov a bude z vás vývojár.</item> |
| 29 | <item quantity="one">Ešte <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> krok a bude z vás vývojár.</item> |
| 30 | </plurals> |
Baligh Uddin | 808b74f | 2012-10-16 15:26:58 -0700 | [diff] [blame] | 31 | <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Teraz ste vývojár!"</string> |
| 32 | <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Nie je to potrebné, už ste vývojár."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 33 | <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Bezdrôtové pripojenie a siete"</string> |
| 34 | <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Pripojenia"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Zariadenie"</string> |
| 36 | <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Osobné"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Prístup"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 38 | <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Systém"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 39 | <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Zapnúť rádio"</string> |
| 40 | <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Vypnúť rádio"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 41 | <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Zapnúť správy SMS prostredníctvom IMS"</string> |
| 42 | <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Vypnúť správy SMS prostredníctvom IMS"</string> |
| 43 | <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Zapnúť požadovanie registrácie IMS"</string> |
| 44 | <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Vypnúť požadovanie registrácie IMS"</string> |
Geoff Mendal | 2331834 | 2015-02-02 07:09:27 -0800 | [diff] [blame] | 45 | <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"Zapnite poskytovaný príznak VoLTE"</string> |
| 46 | <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"Vypnite poskytovaný príznak VoLTE"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 47 | <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Zapnúť výpis pamäte lte ram"</string> |
| 48 | <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Vypnúť výpis pamäte lte ram"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 49 | <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Zobraziť adresár karty SIM"</string> |
| 50 | <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Zobraziť čísla pevného vytáčania"</string> |
| 51 | <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Zobraziť čísla volaní služieb"</string> |
| 52 | <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Získať zoznam PDP"</string> |
| 53 | <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Činné"</string> |
| 54 | <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Nefunguje"</string> |
| 55 | <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Len tiesňové volania"</string> |
| 56 | <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Rádio je vypnuté"</string> |
| 57 | <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string> |
| 58 | <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Bez roamingu"</string> |
| 59 | <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Nečinný"</string> |
| 60 | <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Vyzváňanie"</string> |
| 61 | <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Prebiehajúci hovor"</string> |
| 62 | <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Odpojený"</string> |
| 63 | <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Pripája sa"</string> |
| 64 | <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Pripojené"</string> |
| 65 | <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Pozastavená"</string> |
| 66 | <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"neznáme"</string> |
| 67 | <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pakety"</string> |
| 68 | <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"B"</string> |
| 69 | <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> |
| 70 | <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> |
| 71 | <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| 72 | <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 73 | <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Odpoj. uklad. priestor USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 74 | <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Odpojiť kartu SD"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 75 | <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Vymazať ukladací priestor USB"</string> |
| 76 | <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Vymazať kartu SD"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 77 | <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Malé"</string> |
| 78 | <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Stredné"</string> |
| 79 | <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Veľké"</string> |
| 80 | <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 81 | <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Ukladací priestor USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 82 | <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Karta SD"</string> |
| 83 | <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Stav batérie:"</string> |
| 84 | <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Napájací konektor:"</string> |
| 85 | <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Stupnica batérie:"</string> |
| 86 | <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Stav batérie:"</string> |
| 87 | <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Zdravie batérie:"</string> |
| 88 | <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Technológia batérie:"</string> |
| 89 | <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Napätie batérie:"</string> |
| 90 | <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string> |
| 91 | <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Teplota batérie:"</string> |
| 92 | <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string> |
| 93 | <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Čas od spustenia:"</string> |
| 94 | <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Doba napájania z batérie:"</string> |
| 95 | <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Doba používania počas nabíjania:"</string> |
| 96 | <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Doba zapnutia obrazovky:"</string> |
| 97 | <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Neznáme"</string> |
| 98 | <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Nabíjanie"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 99 | <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"Nabíjanie zo zásuvky"</string> |
| 100 | <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"Nabíjanie cez USB"</string> |
| 101 | <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"Bezdrôtové nabíjanie"</string> |
Baligh Uddin | ee1a2a6 | 2012-08-22 13:01:07 -0700 | [diff] [blame] | 102 | <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Nenabíja sa"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 103 | <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Nenabíja sa"</string> |
| 104 | <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Plná"</string> |
| 105 | <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Odpojené"</string> |
| 106 | <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string> |
| 107 | <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string> |
Baligh Uddin | ee1a2a6 | 2012-08-22 13:01:07 -0700 | [diff] [blame] | 108 | <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"bezdrôtové"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 109 | <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string> |
| 110 | <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Neznáme"</string> |
| 111 | <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Neznáme"</string> |
| 112 | <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Dobrá"</string> |
| 113 | <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Prehriata"</string> |
| 114 | <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Vybitá"</string> |
| 115 | <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Prepätie"</string> |
| 116 | <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Neznáma chyba"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 117 | <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Studené"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 118 | <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 119 | <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Viditeľné pre všetky okolité zariadenia Bluetooth (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| 120 | <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Viditeľné pre všetky okolité zariadenia Bluetooth"</string> |
| 121 | <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Neviditeľné pre ostatné zariadenia Bluetooth"</string> |
| 122 | <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Viditeľné len pre spárované zariadenia"</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 123 | <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Časový limit viditeľnosti"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 124 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Uzamknúť hlasové vytáčanie"</string> |
| 125 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Zabrániť použitiu vytáčania Bluetooth pri uzamknutej obrazovke"</string> |
| 126 | <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Zariadenia Bluetooth"</string> |
| 127 | <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Názov zariadenia"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 128 | <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Nastavenia zariadenia"</string> |
| 129 | <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Nastavenia profilu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 130 | <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Názov nie je nastavený, použije sa názov účtu"</string> |
| 131 | <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Vyhľadať zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 132 | <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Premenovať toto zariadenie"</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 133 | <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Premenovať"</string> |
| 134 | <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Odpojiť?"</string> |
| 135 | <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Táto akcia ukončí vaše pripojenie so zariadením:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 136 | <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Nemáte povolenie na zmenu nastavení Bluetooth."</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 137 | <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Pri otvorených nastaveniach Bluetooth je zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> viditeľné pre zariadenia v okolí."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 138 | <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Odpojiť zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | 5d671a7 | 2013-11-15 11:08:07 -0800 | [diff] [blame] | 139 | <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Vysielanie"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 140 | <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Zakázať profil?"</string> |
| 141 | <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Táto akcia zakáže profil <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> a zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 142 | <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 143 | <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Nepomenované zariadenie s rozhraním Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | fcc5063 | 2012-04-19 13:49:46 -0700 | [diff] [blame] | 144 | <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Vyhľadávanie"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 145 | <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"V blízk. nie sú žiadne zariad. Bluetooth."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 146 | <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Žiadosť o párovanie zariadenia Bluetooth"</string> |
| 147 | <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Žiadosť na párovanie"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 148 | <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> spárujete dotykom."</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 149 | <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Zobraziť prijaté súbory"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 150 | <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Vybrať zariadenie Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 151 | <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Žiadosť o povolenie zariadenia Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 152 | <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Aplikácia chce ZAPNÚŤ Bluetooth pre toto zariadenie."</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 153 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Aplikácia chce na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s prepnúť váš tablet do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia Bluetooth."</string> |
| 154 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Aplikácia chce na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s prepnúť váš telefón do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia Bluetooth."</string> |
| 155 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Aplikácia chce váš tablet prepnúť do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia Bluetooth. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v nastaveniach rozhrania Bluetooth."</string> |
| 156 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Aplikácia chce váš telefón prepnúť do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia Bluetooth. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v nastaveniach rozhrania Bluetooth."</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 157 | <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnúť vysielanie prostredníctvom rozhrania Bluetooth, aby mohla komunikovať s ostatnými zariadeniami v blízkosti. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v sekcii Nastavenia Bluetooth."</string> |
Baligh Uddin | e22559c | 2014-01-23 10:03:30 -0800 | [diff] [blame] | 158 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnúť funkciu Bluetooth a vysielanie prostredníctvom rozhrania Bluetooth, aby mohla komunikovať s ostatnými zariadeniami v blízkosti. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v sekcii Nastavenia Bluetooth."</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 159 | <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Keď je táto funkcia zapnutá, váš telefón môže komunikovať s ostatnými zariadeniami v blízkosti.\n\nVysielanie používa signály Bluetooth s nízkou spotrebou energie."</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 160 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Aplikácia chce na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s zapnúť rozhranie Bluetooth a prepnúť váš tablet do viditeľného režimu."</string> |
| 161 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Aplikácia chce na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s zapnúť rozhranie Bluetooth a prepnúť váš telefón do viditeľného režimu."</string> |
| 162 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Aplikácia chce zapnúť rozhranie Bluetooth a prepnúť váš tablet do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v nastaveniach rozhrania Bluetooth."</string> |
| 163 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Aplikácia chce zapnúť rozhranie Bluetooth a prepnúť váš telefón do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v nastaveniach rozhrania Bluetooth."</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 164 | <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Bluetooth sa zapína…"</string> |
| 165 | <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth sa vypína…"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 166 | <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automaticky pripojiť"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 167 | <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Žiadosť o pripojenie zariadenia Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 168 | <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"K zariadeniu „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ sa pripojíte dotykom."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 169 | <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Chcete sa pripojiť k zariadeniu „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 170 | <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Žiadosť o prístup k telefónnemu zoznamu"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 171 | <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"Zariadenie %1$s žiada o prístup k vašim kontaktom a histórii hovorov. Povoliť zariadeniu %2$s prístup?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 172 | <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Nabudúce sa nepýtať"</string> |
| 173 | <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Nabudúce sa nepýtať"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Žiadosť o prístup ku správam"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 175 | <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"Zariadenie %1$s chce získať prístup k vašim správam. Chcete zariadeniu %2$s tento prístup umožniť?"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 176 | <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Žiadosť o prístup k SIM karte"</string> |
| 177 | <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> chce pristupovať k vašej SIM karte. Udelenie prístupu k SIM karte zakáže na vašom zariadení dátové pripojenie po dobu jeho trvania. Udeliť prístup zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 178 | <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Dátum a čas"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 179 | <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Zvoľte časové pásmo"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 180 | <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Ukážka:"</string> |
| 181 | <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Veľkosť písma:"</string> |
| 182 | <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
| 183 | <skip /> |
| 184 | <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Odoslať <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> |
| 185 | <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| 186 | <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Spustiť <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> |
| 187 | <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| 188 | <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Účet:"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 189 | <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Server proxy"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 190 | <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Vymazať"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 191 | <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Port proxy:"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 192 | <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Nepoužívať server proxy pre"</string> |
| 193 | <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 194 | <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Obnoviť predvolené nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 195 | <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Hotovo"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 196 | <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Názov hostiteľa servera proxy"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 197 | <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 198 | <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Pozor"</string> |
| 199 | <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 200 | <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Zadaný názov hostiteľa nie je platný."</string> |
| 201 | <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Zoznam vylúčení, ktorý ste vytvorili, má nesprávny formát. Zadajte zoznam vylúčených domén a jednotlivé názvy oddeľte čiarkami."</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 202 | <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Musíte vyplniť pole port."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 203 | <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Ak je pole hostiteľ prázdne, musí byť prázdne aj pole port."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 204 | <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Zadaný port nie je platný."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 205 | <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Prehliadač používa server proxy pre protokol HTTP, ale ostatné aplikácie ho používať nemusia."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 206 | <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"Webová adresa PAC: "</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 207 | <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Poloha:"</string> |
| 208 | <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Susedný identifikátor CID:"</string> |
Ying Wang | 9e56c87 | 2012-07-27 12:30:02 -0700 | [diff] [blame] | 209 | <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"CellInfo:"</string> |
Baligh Uddin | 9190949 | 2014-04-21 13:50:52 -0700 | [diff] [blame] | 210 | <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"Informácie:"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 211 | <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Pokusy údajov:"</string> |
| 212 | <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Služba GPRS:"</string> |
| 213 | <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string> |
| 214 | <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> |
| 215 | <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Presmerované hovory:"</string> |
| 216 | <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Počet obnovení protokolu PPP od spustení:"</string> |
| 217 | <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Odpojenie od siete GSM:"</string> |
| 218 | <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Aktuálna sieť:"</string> |
| 219 | <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Úspešné údaje:"</string> |
| 220 | <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Prijaté protokoly PPP:"</string> |
| 221 | <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Služba GSM:"</string> |
| 222 | <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Sila signálu:"</string> |
| 223 | <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Stav hovoru:"</string> |
| 224 | <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"Odoslané informácie PPP:"</string> |
| 225 | <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Obnovenia rádia:"</string> |
| 226 | <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Čakajúce správy:"</string> |
| 227 | <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Telefónne číslo:"</string> |
| 228 | <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Vybrať pásmo rádia"</string> |
| 229 | <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Typ siete:"</string> |
| 230 | <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Preferovaný typ siete:"</string> |
| 231 | <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Použiť test Ping na IpAddr:"</string> |
| 232 | <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Otestovať dostupnosť hostiteľa (www.google.sk):"</string> |
| 233 | <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Test klienta HTTP:"</string> |
| 234 | <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Spustiť testovanie dostupnosti (ping)"</string> |
| 235 | <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> |
| 236 | <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Aktualizovať"</string> |
| 237 | <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Obnoviť"</string> |
| 238 | <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Prepnúť kontrolu DNS"</string> |
| 239 | <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informácie a nastavenia špecifické pre výrobcu OEM"</string> |
| 240 | <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Nastaviť pásmo pre GSM a UMTS"</string> |
| 241 | <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Prebieha načítavanie zoznamu pásiem..."</string> |
| 242 | <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Nastaviť"</string> |
| 243 | <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Neúspešné"</string> |
| 244 | <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Úspešné"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 245 | <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Zmena sa prejaví pri ďalšom pripojení kábla USB."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 246 | <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Povoliť veľkokapacitné pamäťové zariadenie USB"</string> |
| 247 | <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Celková kapacita (bajty):"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 248 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Úložisko USB nie je pripojené."</string> |
| 249 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Žiadna karta SD."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 250 | <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Pamäť k dispozícii (bajty):"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 251 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"Úložisko USB sa používa ako veľkokapacitné pamäťové zariadenie."</string> |
| 252 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"Karta SD sa používa ako veľkokapacitné pamäťové zariadenie."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 253 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Úložisko USB môžete odobrať."</string> |
| 254 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Teraz môžete kartu SD bezpečne odobrať."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 255 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Ukl. priestor USB odstr. počas prevádzky."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 256 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Karta SD bola odstránená počas prevádzky."</string> |
| 257 | <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Obsadená pamäť (bajty):"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 258 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Hľad. médií v ukl. priestore USB..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 259 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Vyhľadávanie mediálnych súborov na karte SD..."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 260 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Úložisko USB je pripojené len na čítanie."</string> |
| 261 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Karta SD bola pripojená iba na čítanie."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 262 | <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Preskočiť"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 263 | <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Ďalej"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 264 | <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Jazyk"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 265 | <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Zvoliť aktivitu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 266 | <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informácie o zariadení"</string> |
| 267 | <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Informácie o batérii"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 268 | <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Obrazovka"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 269 | <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Informácie o tablete"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 270 | <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Informácie o telefóne"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 271 | <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Ukladací priestor USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 272 | <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Karta SD"</string> |
| 273 | <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Nastavenia servera proxy"</string> |
| 274 | <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Zrušiť"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 275 | <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"OK"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 276 | <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Zabudnúť"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 277 | <string name="save" msgid="879993180139353333">"Uložiť"</string> |
| 278 | <string name="done" msgid="6942539184162713160">"Hotovo"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 279 | <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 280 | <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Nastavenia"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 281 | <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Odkaz na nastavenia"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 282 | <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Režim v lietadle"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 283 | <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Ďalšie"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 284 | <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bezdrôtové pripojenie a siete"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 285 | <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Spravovať sieť Wi-Fi, rozhranie Bluetooth, režim v lietadle, mobilné siete a siete VPN"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 286 | <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Mobilné dáta"</string> |
| 287 | <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Hovory"</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 288 | <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Správy SMS"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 289 | <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Povoliť využitie dát cez mobilnú sieť"</string> |
| 290 | <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Povoliť využ. dát pri roamingu"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 291 | <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Dátový roaming"</string> |
| 292 | <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu"</string> |
| 293 | <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu"</string> |
| 294 | <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Dátové pripojenie bolo prerušené, pretože ste opustili domovskú sieť a máte vypnutý dátový roaming."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 295 | <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Zapnúť"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 296 | <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Ak povolíte dátový roaming, môžu sa vám účtovať vysoké poplatky."</string> |
| 297 | <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Ak povolíte dátový roaming, môžu sa vám účtovať vysoké poplatky za roaming!\n\nToto nastavenie ovplyvní všetkých používateľov tohto tabletu."</string> |
| 298 | <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Ak povolíte dátový roaming, môžu sa vám účtovať vysoké poplatky za roaming!\n\nToto nastavenie ovplyvní všetkých používateľov tohto telefónu."</string> |
| 299 | <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Povoliť dátový roaming?"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 300 | <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Výber operátora"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 301 | <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Zvoliť sieťového operátora"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 302 | <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Dátum a čas"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 303 | <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Nastaviť dátum a čas"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 304 | <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Nastaviť dátum, čas, časové pásmo a formáty"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 305 | <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatický dátum a čas"</string> |
| 306 | <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Použiť čas zo siete"</string> |
| 307 | <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Použiť čas zo siete"</string> |
| 308 | <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automatické časové pásmo"</string> |
| 309 | <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Použiť časové pásmo zo siete"</string> |
| 310 | <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Použiť časové pásmo zo siete"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 311 | <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24-hodinový formát"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 312 | <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Použiť 24-hodinový formát"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 313 | <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Čas"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 314 | <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Nastavenie času"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 315 | <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Časové pásmo"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 316 | <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Voľba časového pásma"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 317 | <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Dátum"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 318 | <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Nastavenia dátumu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 319 | <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Zoradiť v abecednom poradí"</string> |
| 320 | <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Zoradiť podľa časového pásma"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 321 | <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Dátum"</string> |
| 322 | <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Čas"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 323 | <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automaticky zamknúť"</string> |
| 324 | <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po prechode do spánku"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 325 | <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po režime spánku, ak odomknutie nie je udržované funkciou <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 326 | <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Zobrazovať vlastníka na uzamknutej obrazovke"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 327 | <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Správa na uzam. obr."</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 328 | <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Aktiv. miniaplikácie"</string> |
Baligh Uddin | 4f0ca04 | 2013-08-28 23:43:04 -0700 | [diff] [blame] | 329 | <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Zakázané správcom"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 330 | <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Žiadne"</string> |
| 331 | <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 332 | <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Napr. Petrov Android."</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 333 | <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Inf. o používateľovi"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 334 | <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Zobraziť inform. o profile na uzamknutej obrazovke"</string> |
| 335 | <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Informácie o profile"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 336 | <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Účty"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 337 | <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Poloha"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 338 | <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Účty"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 339 | <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Zabezpečenie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 340 | <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Moja poloha, odomknutie obrazovky, zámok SIM, zámok ukladacieho priestoru poverení"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 341 | <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Nastavenie funkcie Moje poloha, odomknutie obrazovky a zamknutie úložiska poverení"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 342 | <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Heslá"</string> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 343 | <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Odtlačok prsta"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 344 | <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Správa odtlačkov"</string> |
| 345 | <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Použiť odtlačok na"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 346 | <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Pridať odtlačok"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 347 | <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"zámka obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame^] | 348 | <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880"> |
| 349 | <item quantity="few">Nastavenie <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> odtlačkov</item> |
| 350 | <item quantity="many">Nastavenie <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> odtlačku</item> |
| 351 | <item quantity="other">Nastavenie <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> odtlačkov</item> |
| 352 | <item quantity="one">Nastavenie <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> odtlačku</item> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 353 | </plurals> |
| 354 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Nastavenie odtlačku"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 355 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"Na to, aby ste mohli používať odtlačok prsta na odomknutie obrazovky alebo potvrdenie nákupov, musíte:"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 356 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"Nastavte záložnú zámku obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 357 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"pridať odtlačok prsta."</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 358 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Nájdenie snímača"</string> |
| 359 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Nájdite snímač odtlačkov prstov na zadnej strane telefónu."</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 360 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Ilustrácia zariadenia a umiestnenia senzoru odtlačku prsta"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 361 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Meno"</string> |
| 362 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string> |
| 363 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Odstrániť"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 364 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Začíname!"</string> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 365 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="6294541599045187369">"Priložte prst na snímač odtlačkov. Keď ucítite vibráciu, zdvihnite ho."</string> |
| 366 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="3732060789409510229">"Skvelé! Ešte raz."</string> |
| 367 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"Priložte ten istý prst na snímač odtlačkov. Keď ucítite vibráciu, zdvihnite ho."</string> |
| 368 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Odtlačok bol pridaný!"</string> |
| 369 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Kedykoľvek uvidíte túto ikonu, môžete na identifikáciu alebo povolenie nákupu použiť odtlačok prsta."</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 370 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Nastaviť zámku obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 371 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Hotovo"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 372 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Ojoj, to nie je senzor"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 373 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Použite senzor odtlačku prsta na zariadení."</string> |
| 374 | <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Pridať ďalší"</string> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 375 | <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Ďalej"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 376 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Okrem odomknutia svojho telefónu môžete pomocou odtlačku autorizovať nákupy a prístup aplikácií. "<annotation id="url">"Ďalšie informácie"</annotation></string> |
| 377 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Zámka obrazovky bola deaktivovaná. Stále však môžete pomocou svojho odtlačku autorizovať nákupy a prístup aplikácií. "<annotation id="url">"Ďalšie informácie"</annotation></string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 378 | <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Šifrovanie"</string> |
| 379 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Šifrovať tablet"</string> |
| 380 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Šifrovať telefón"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 381 | <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifrované"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 382 | <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Svoje účty, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich údaje, médiá a ďalšie súbory môžete zašifrovať. Ak tablet zašifrujete a nastavili ste zámok obrazovky (bezpečnostné gesto, číselný kód PIN alebo heslo), bude potrebné ho pri každom zapnutí dešifrovať odomknutím obrazovky. Jediným ďalším spôsobom dešifrovania je obnovenie továrenských nastavení, ktorým vymažete všetky svoje údaje.\n\nŠifrovanie trvá hodinu alebo dlhšie. Šifrovanie je potrebné začať s plne nabitou batériou a počas šifrovania je potrebné nechať tablet pripojený k zdroju napájania. Ak šifrovanie prerušíte, prídete o niektoré alebo všetky svoje údaje."</string> |
| 383 | <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Svoje účty, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich údaje, médiá a ďalšie súbory môžete zašifrovať. Ak telefón zašifrujete a nastavili ste zámku obrazovky (bezpečnostné gesto, číselný kód PIN alebo heslo), bude potrebné ho pri každom zapnutí dešifrovať odomknutím obrazovky. Jediným ďalším spôsobom dešifrovania je obnovenie továrenských nastavení, ktorým vymažete všetky svoje údaje.\n\nŠifrovanie trvá hodinu alebo dlhšie. Šifrovanie je potrebné začať s plne nabitou batériou a počas šifrovania je potrebné nechať telefón pripojený k zdroju napájania. Ak šifrovanie prerušíte, prídete o niektoré alebo všetky svoje údaje."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 384 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifrovať tablet"</string> |
| 385 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifrovať telefón"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 386 | <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Nabite batériu a skúste to znova."</string> |
| 387 | <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Zapojte nabíjačku a skúste to znova."</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 388 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Chýba heslo alebo kód PIN na odomknutie obrazovky"</string> |
| 389 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Pred spustením šifrovania musíte nastaviť kód PIN alebo heslo zámky obrazovky."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 390 | <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Šifrovať?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 391 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Operácia šifrovania je nevratná a ak ju prerušíte, prídete o údaje. Šifrovanie môže trvať viac ako hodinu. Tablet sa počas tejto doby niekoľkokrát reštartuje."</string> |
| 392 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Operácia šifrovania je nevratná a ak ju prerušíte, prídete o údaje. Šifrovanie môže trvať viac ako hodinu. Telefón sa počas tejto doby niekoľkokrát reštartuje."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 393 | <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Šifrovanie"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 394 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Čakajte na dokončenie procesu šifrovania tabletu. Dokončené: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string> |
| 395 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Čakajte na dokončenie šifrovania telefónu. Dokončené: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string> |
Baligh Uddin | a696589 | 2014-06-16 12:51:55 -0700 | [diff] [blame] | 396 | <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Počkajte na dokončenie šifrovania tabletu. Zostávajúci čas: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> |
| 397 | <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Počkajte na dokončenie šifrovania telefónu. Zostávajúci čas: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 398 | <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Ak chcete odomknúť svoj tablet, vypnite ho a potom ho zapnite."</string> |
| 399 | <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Ak chcete odomknúť svoj telefón, vypnite ho a potom ho zapnite."</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 400 | <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Upozornenie: Po viac ako <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> neúspešných pokusoch o odomknutie bude vaše zariadenie vymazané!"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 401 | <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Zadajte svoje heslo"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 402 | <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifrovanie bolo neúspešné"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 403 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Šifrovanie bolo prerušené a nedá sa dokončiť. Výsledkom je, že údaje vo vašom tablete už nie sú k dispozícii. \n\nAk chcete ďalej používať svoj tablet, musíte obnoviť jeho továrenské nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania tabletu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré sa zálohovali do vášho účtu Google."</string> |
| 404 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Šifrovanie bolo prerušené a nedá sa dokončiť. Výsledkom je, že údaje vo vašom telefóne už nie sú k dispozícii. \n\nAk chcete ďalej používať svoj telefón, musíte obnoviť jeho továrenské nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania telefónu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré boli zálohované vo vašom účte Google."</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 405 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Dešifrovanie sa nepodarilo"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 406 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Zadané heslo je správne, avšak údaje sú poškodené. \n\nAk chcete ďalej používať svoj tablet, musíte obnoviť jeho továrenské nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania tabletu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré boli zálohované vo vašom účte Google."</string> |
| 407 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Zadané heslo je správne, avšak údaje sú poškodené. \n\nAk chcete ďalej používať svoj telefón, musíte obnoviť jeho továrenské nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania telefónu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré boli zálohované vo vašom účte Google."</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 408 | <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Prepnúť metódu vstupu"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 409 | <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Zámka obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 410 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Zámka obrazovky"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 411 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Zmeniť uzamknutie obrazovky"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 412 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Zmeniť alebo zakázať bezpečnostný vzor, kód PIN alebo heslo"</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 413 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Vyberte spôsob uzamknutia obrazovky"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 414 | <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Žiadne"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 415 | <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 416 | <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Prejdenie prstom"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 417 | <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Bez zabezpečenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 418 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Vzor"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 419 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Stredné zabezpečenie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 420 | <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 421 | <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Stredné až vysoké zabezpečenie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 422 | <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Heslo"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 423 | <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Vysoké zabezpečenie"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 424 | <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Aktuálna zámka obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 425 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content" msgid="7070131836291098244">"Bezpečnostné funkcie zariadenia nebudú ďalej fungovať"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 426 | <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Zakázané správcom, pravidlom šifrovania alebo úložiskom poverení"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 427 | <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Žiadne"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 428 | <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Prejdenie prstom"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 429 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Vzor"</string> |
| 430 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string> |
| 431 | <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Heslo"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 432 | <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Po nastavení zámky obrazovky si môžete nastaviť aj svoj odtlačok prsta v časti Nastavenia > Zabezpečenie."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 433 | <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Vypnúť zámku obrazovky"</string> |
| 434 | <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Odstrániť bezpečnostný vzor"</string> |
| 435 | <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Odstrániť bezpečnostný kód PIN"</string> |
| 436 | <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Odstrániť bezpečnostné heslo"</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 437 | <string name="unlock_disable_lock_unknown_summary" msgid="8688498722601653961">"Odstránenie zámky obrazovky"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 438 | <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Zmena bezpečnostného vzoru"</string> |
| 439 | <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Zmena bezpečnostného kódu PIN"</string> |
| 440 | <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Zmeniť bezpečnostné heslo"</string> |
| 441 | <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Heslo musí obsahovať najmenej %d znakov"</string> |
Eric Fischer | 149e352 | 2012-06-13 14:20:54 -0700 | [diff] [blame] | 442 | <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Kód PIN musí obsahovať najmenej %d číslic"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 443 | <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Po dokončení sa dotknite tlačidla Pokračovať"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 444 | <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Pokračovať"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 445 | <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Heslo musí mať menej ako <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> znakov."</string> |
| 446 | <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"Kód PIN musí mať menej ako <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> číslic."</string> |
| 447 | <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"Kód PIN musí obsahovať len číslice 0 až 9."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 448 | <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Správca zariadení neumožňuje používanie nedávneho kódu PIN."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 449 | <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Heslo obsahuje neplatný znak."</string> |
| 450 | <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Heslo musí obsahovať najmenej jedno písmeno."</string> |
| 451 | <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Heslo musí obsahovať najmenej jednu číslicu."</string> |
| 452 | <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Heslo musí obsahovať najmenej jeden symbol."</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 453 | <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934"> |
| 454 | <item quantity="few">Heslo musí obsahovať najmenej %d písmená</item> |
| 455 | <item quantity="many">Heslo musí obsahovať najmenej %d písmena</item> |
| 456 | <item quantity="other">Heslo musí obsahovať najmenej %d písmen</item> |
| 457 | <item quantity="one">Heslo musí obsahovať najmenej 1 písmeno</item> |
| 458 | </plurals> |
| 459 | <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640"> |
| 460 | <item quantity="few">Heslo musí obsahovať najmenej %d malé písmená</item> |
| 461 | <item quantity="many">Heslo musí obsahovať najmenej %d malého písmena</item> |
| 462 | <item quantity="other">Heslo musí obsahovať najmenej %d malých písmen</item> |
| 463 | <item quantity="one">Heslo musí obsahovať najmenej 1 malé písmeno</item> |
| 464 | </plurals> |
| 465 | <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677"> |
| 466 | <item quantity="few">Heslo musí obsahovať najmenej %d veľké písmená</item> |
| 467 | <item quantity="many">Heslo musí obsahovať najmenej %d veľkého písmena</item> |
| 468 | <item quantity="other">Heslo musí obsahovať najmenej %d veľkých písmen</item> |
| 469 | <item quantity="one">Heslo musí obsahovať najmenej 1 veľké písmeno</item> |
| 470 | </plurals> |
| 471 | <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033"> |
| 472 | <item quantity="few">Heslo musí obsahovať najmenej %d číslice</item> |
| 473 | <item quantity="many">Heslo musí obsahovať najmenej %d číslice</item> |
| 474 | <item quantity="other">Heslo musí obsahovať najmenej %d číslic</item> |
| 475 | <item quantity="one">Heslo musí obsahovať najmenej 1 číslicu</item> |
| 476 | </plurals> |
| 477 | <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233"> |
| 478 | <item quantity="few">Heslo musí obsahovať najmenej %d špeciálne symboly</item> |
| 479 | <item quantity="many">Heslo musí obsahovať najmenej %d špeciálneho symbolu</item> |
| 480 | <item quantity="other">Heslo musí obsahovať najmenej %d špeciálnych symbolov</item> |
| 481 | <item quantity="one">Heslo musí obsahovať najmenej 1 špeciálny symbol</item> |
| 482 | </plurals> |
| 483 | <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293"> |
| 484 | <item quantity="few">Heslo musí obsahovať najmenej %d znaky iné ako písmeno</item> |
| 485 | <item quantity="many">Heslo musí obsahovať najmenej %d znaku iného ako písmeno</item> |
| 486 | <item quantity="other">Heslo musí obsahovať najmenej %d znakov iných ako písmeno</item> |
| 487 | <item quantity="one">Heslo musí obsahovať najmenej 1 znak iný ako písmeno</item> |
| 488 | </plurals> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 489 | <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Správca zariadení neumožňuje používanie nedávneho hesla."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 490 | <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Vzostupná, zostupná alebo opakovaná sekvencia čísiel je zakázaná"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 491 | <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string> |
| 492 | <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Zrušiť"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 493 | <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Zrušiť"</string> |
| 494 | <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Ďalej"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 495 | <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Nastavenie je dokončené."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 496 | <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Správa zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 497 | <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Správcovia zariadenia"</string> |
| 498 | <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Zobraziť alebo deaktivovať správcov zariadenia"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 499 | <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Agenty dôvery"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 500 | <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Pred použitím musíte najskôr nastaviť zámku obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 501 | <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Zobrazenie alebo deaktivácia agentov dôvery"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 502 | <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string> |
| 503 | <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Zapnúť Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 504 | <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string> |
| 505 | <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 506 | <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Správa pripojenia, nastavenie názvu zariadenia a viditeľnosti"</string> |
| 507 | <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Žiadosť o párovanie zariadenia Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 03ef258 | 2014-08-31 22:54:02 -0700 | [diff] [blame] | 508 | <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"Zariadenie"</string> |
| 509 | <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"Párovací kód"</string> |
| 510 | <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Zadajte párovací kód a potom stlačte tlačidlo Return alebo Enter"</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 511 | <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"Kód PIN obsahuje písmená alebo symboly"</string> |
| 512 | <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Obvykle 0000 alebo 1234"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 513 | <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Tento kód PIN bude možno treba zadať aj na druhom zariadení."</string> |
| 514 | <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Tento prístupový kľúč možno bude potrebné zadať aj v druhom zariadení."</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 515 | <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Párovanie so zariadením:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Uistite sa, že zobrazuje tento prístupový kľúč:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| 516 | <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Zo zariadenia:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Párovať s týmto zariadením?"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 517 | <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Ak chcete svoje zariadenie spárovať so zariadením <xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g>, zadajte na ňom kód <xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g> a stlačte kláves Enter."</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 518 | <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Párovaním udelíte zariadeniam po pripojení prístup k svojim kontaktom a histórii hovorov."</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 519 | <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 520 | <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Nepodarilo sa pripojiť k zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 521 | <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Vyhľadať zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 522 | <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Obnoviť"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 523 | <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Vyhľadávanie..."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 524 | <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Nastavenie zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 525 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Spárované zariadenie"</string> |
| 526 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Meno"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 527 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Internetové pripojenie"</string> |
| 528 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Klávesnica"</string> |
| 529 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Kontakty a história hovorov"</string> |
| 530 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Spárovať s týmto zariadením?"</string> |
| 531 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Zdieľať telefónny zoznam?"</string> |
| 532 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> chce pristúpiť k vašim kontaktom a histórii hovorov."</string> |
| 533 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> žiada o spárovanie s rozhraním Bluetooth. Po pripojení bude mať prístup ku kontaktom a histórii hovorov."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 534 | <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Párované zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 535 | <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Dostupné zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 536 | <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Nie sú k dispozícii žiadne zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 537 | <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Pripojiť"</string> |
| 538 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Odpojiť"</string> |
| 539 | <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Párovať a pripojiť"</string> |
| 540 | <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Zrušiť párovanie"</string> |
| 541 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Odpojiť a zrušiť párovanie"</string> |
| 542 | <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Možnosti…"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 543 | <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Rozšírené"</string> |
| 544 | <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Rozšírené nastavenia Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 545 | <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Keď je zapnutá funkcia Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami Bluetooth v okolí."</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 546 | <string name="ble_scan_notify_text" msgid="3719383048635344071">"Aplikácie a služby budú vyhľadávať zariadenia Bluetooth aj vtedy, keď je rozhranie Bluetooth vypnuté, aby tak zlepšovali presnosť pri určovaní polohy. Túto možnosť môžete zmeniť v <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nastaveniach vyhľadávania zariadení<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 547 | <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Pripojiť k…"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 548 | <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojené od zvukovej jednotky média."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 549 | <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojené od zvukovej jednotky handsfree."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 550 | <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Profil <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojený od vstupného zariadenia."</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 551 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Prístup na Internet prostredníctvom zariadenia <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude ukončený."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 552 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> prestane zdieľať internetové pripojenie tohto tabletu."</string> |
| 553 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> prestane zdieľať internetové pripojenie tohto telefónu."</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 554 | <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Spárované zariadenia Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 555 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Pripojiť"</string> |
| 556 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Umožňuje pripojenie zariadenia s rozhraním Bluetooth"</string> |
Geoff Mendal | e9549f3 | 2014-08-06 12:36:11 -0700 | [diff] [blame] | 557 | <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Použitie"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 558 | <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Premenovať"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 559 | <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Povoliť prichádzajúce prenosy súborov"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 560 | <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Pripoj. k zariad. s príst. na Internet"</string> |
| 561 | <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Zdieľa miestne internet. pripoj. so zariad"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 562 | <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Nastavenia doku"</string> |
| 563 | <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Použiť zvuk doku"</string> |
| 564 | <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Ako reproduktor telefónu"</string> |
| 565 | <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Pre hudbu a médiá"</string> |
| 566 | <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Zapamätať nastavenia"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 567 | <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi‑Fi Assistant"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 568 | <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Prenášanie"</string> |
Baligh Uddin | 69f6b8a | 2013-11-13 18:14:33 -0800 | [diff] [blame] | 569 | <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Povoliť bezdrôtový displej"</string> |
| 570 | <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"V okolí sa nenašli žiadne zariadenia."</string> |
Baligh Uddin | a9731af | 2012-09-26 18:51:25 -0700 | [diff] [blame] | 571 | <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Prepája sa"</string> |
| 572 | <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Pripojené"</string> |
Baligh Uddin | 60a497d | 2013-06-10 10:06:42 -0700 | [diff] [blame] | 573 | <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Používa sa"</string> |
Baligh Uddin | 69f6b8a | 2013-11-13 18:14:33 -0800 | [diff] [blame] | 574 | <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Nie je k dispozícii"</string> |
Baligh Uddin | a9731af | 2012-09-26 18:51:25 -0700 | [diff] [blame] | 575 | <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Nastavenia obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 576 | <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Možnosti bezdrôtového displeja"</string> |
Baligh Uddin | a9731af | 2012-09-26 18:51:25 -0700 | [diff] [blame] | 577 | <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Odstrániť"</string> |
| 578 | <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Hotovo"</string> |
| 579 | <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Názov"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 580 | <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="5063705929160653088">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> spravuje vaše zariadenie a zakázala upravovanie aj odstránenie tejto siete Wi-Fi. Ďalšie informácie získate od svojho správcu."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 581 | <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 582 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Povoliť výmenu údajov, ak sa tablet dotýka iného zariadenia"</string> |
Eric Fischer | f113bfb | 2012-05-14 14:40:58 -0700 | [diff] [blame] | 583 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Povoliť výmenu údajov, ak sa telefón dotýka iného zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 584 | <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 585 | <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Prenos obsahu aplikácie prostredníctvom technológie NFC je pripravený"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 586 | <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Vyp."</string> |
| 587 | <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Nedostupné, pretože je vypnutá technológia NFC"</string> |
| 588 | <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 589 | <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Ak je táto funkcia zapnutá a podržíte zariadenia blízko pri sebe, môžete odosielať obsah aplikácií do iného zariadenia s technológiou NFC. Napríklad môžete odosielať stránky prehliadača, videá YouTube, osobné kontakty a ďalšie.\n\nStačí priložiť zariadenia k sebe (obyčajne zadnými stranami) a potom sa dotknúť obrazovky. Aplikácia určí, aký obsah bude odoslaný."</string> |
Eric Fischer | 335c8c8 | 2012-04-24 13:44:08 -0700 | [diff] [blame] | 590 | <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Vyhľadávanie sieťových služieb"</string> |
| 591 | <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Povoliť aplikáciám v iných zariadeniach hľadať aplikácie v tomto zariadení"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 592 | <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string> |
| 593 | <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Zapnúť Wi-Fi"</string> |
| 594 | <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string> |
| 595 | <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Nastavenia Wi-Fi"</string> |
| 596 | <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 597 | <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Umožňuje nastaviť a spravovať prístupové body bezdrôtovej siete"</string> |
Geoff Mendal | 2dd40e7 | 2014-12-01 07:00:28 -0800 | [diff] [blame] | 598 | <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Výber siete Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 599 | <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Vybrať sieť Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | f095664 | 2013-02-08 11:03:45 -0800 | [diff] [blame] | 600 | <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Prebieha zapínanie siete Wi-Fi..."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 601 | <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Prebieha vypínanie Wi-Fi..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 602 | <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Chyba"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 603 | <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Režim v lietadle"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 604 | <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Upozornenie na sieť"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 605 | <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Upozorniť, keď bude dostupná verejná sieť"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 606 | <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Vyhnúť sa nekvalitným pripojeniam"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 607 | <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Nepoužívať sieť Wi-Fi, pokiaľ nemá dostatočne kvalitné internetové pripojenie"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 608 | <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Použiť iba siete s dobrým pripojením k internetu"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 609 | <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Automaticky používať otvor. siete Wi‑Fi"</string> |
| 610 | <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Umožniť asistentovi Wi‑Fi automaticky sa pripojiť k otvoreným sieťam, ktoré určí ako vysokokvalitné"</string> |
| 611 | <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Výber asistenta"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 612 | <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Inštalácia certifikátov"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 613 | <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="3135282824516650989">"Aplikácie a služby budú vyhľadávať siete Wi-Fi aj vtedy, keď je sieť Wi-Fi vypnutá, aby tak zlepšovali presnosť pri určovaní polohy. Túto možnosť môžete zmeniť v <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nastaveniach vyhľadávania zariadení<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 614 | <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Túto správu znova nezobrazovať"</string> |
Baligh Uddin | b590a5d | 2013-05-08 11:07:07 -0700 | [diff] [blame] | 615 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Ponechať Wi-Fi zapnuté v režime spánku"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 616 | <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi‑Fi aktívne v režime spánku"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 617 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Pri zmene nastavení sa vyskytol problém"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 618 | <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Zlepšiť výkonnosť"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 619 | <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Optimalizácia Wi-Fi"</string> |
| 620 | <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimalizovať spotrebu batérie pri zapnutej sieti Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 621 | <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Obmedz. využitie batérie sieťou Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 622 | <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Pridať sieť"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 623 | <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Siete Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 624 | <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Tlačidlo WPS"</string> |
Baligh Uddin | 0746020 | 2012-10-24 16:27:14 -0700 | [diff] [blame] | 625 | <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Ďalšie možnosti"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 626 | <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Zadanie kódu WPS PIN"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 627 | <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 628 | <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Vyhľadávanie"</string> |
| 629 | <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Rozšírené"</string> |
| 630 | <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Pripojiť k sieti"</string> |
Geoff Mendal | 0bda36d | 2014-11-10 14:33:04 -0800 | [diff] [blame] | 631 | <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Zapamätať sieť"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 632 | <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Odstrániť záznam siete"</string> |
| 633 | <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Upraviť sieť"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 634 | <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Zápis do značky NFC"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 635 | <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Ak chcete zobraziť dostupné siete, zapnite Wi-Fi."</string> |
| 636 | <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Prebieha vyhľadávanie sietí Wi-Fi..."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 637 | <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Nemáte povolenie na zmenu siete Wi-Fi."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 638 | <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Pridať ďalšiu sieť"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 639 | <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Viac"</string> |
| 640 | <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automatické nastavenie (WPS)"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 641 | <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Rozšírené možnosti"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 642 | <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Chránené nastavenie siete Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 643 | <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Spúšťanie WPS…"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 644 | <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Stlačte na svojom smerovači tlačidlo Chránené nastavenie Wi-Fi. Môže byť označené písmenami WPS alebo týmto symbolom:"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 645 | <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Zadajte na svojom smerovači siete Wi-Fi kód PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. Proces nastavenia môže trvať až dve minúty."</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 646 | <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"Spustenie WPS sa podarilo. Prebieha pripájanie k sieti…"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 647 | <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Pripojené k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | a1681c8 | 2012-05-11 15:12:42 -0700 | [diff] [blame] | 648 | <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS prebieha a dokončenie procesu môže trvať až dve mnúty"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 649 | <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"Spustenie WPS zlyhalo. Skúste to znova o niekoľko minút."</string> |
| 650 | <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Nastavenie zabezpečenia bezdrôtového smerovača (TKIP) nie je podporované"</string> |
| 651 | <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Nastavenie zabezpečenia bezdrôtového smerovača (TKIP) nie je podporované"</string> |
| 652 | <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Zlyhanie overenia totožnosti. Skúste to znova."</string> |
| 653 | <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Bola rozpoznaná ďalšia relácia WPS. Skúste to znova o niekoľko minút."</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 654 | <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Názov siete"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 655 | <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Zadajte SSID"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 656 | <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Zabezpečenie"</string> |
| 657 | <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Sila signálu"</string> |
| 658 | <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Stav"</string> |
| 659 | <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Rýchlosť pripojenia"</string> |
Geoff Mendal | 1c71b8e | 2014-03-17 12:48:05 -0700 | [diff] [blame] | 660 | <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Frekvencia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 661 | <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Adresa IP"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 662 | <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Uložené prostredníctvom siete"</string> |
| 663 | <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"Poverenia: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 664 | <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Metóda EAP"</string> |
| 665 | <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Overenie – 2. fáza"</string> |
| 666 | <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Certifikát CA"</string> |
| 667 | <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Certifikát používateľa"</string> |
| 668 | <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identita"</string> |
| 669 | <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonymná identita"</string> |
| 670 | <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Heslo"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 671 | <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Zobrazovať heslo"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 672 | <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Vybrať pásmo pre prístupový bod"</string> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 673 | <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Pásmo 2,4 GHz"</string> |
| 674 | <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"Pásmo 5 GHz"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 675 | <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Nastavenia adresy IP"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 676 | <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nezmenené)"</string> |
| 677 | <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(neurčené)"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 678 | <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS je k dispozícii"</string> |
Eric Fischer | 67e61f8 | 2012-04-30 13:42:48 -0700 | [diff] [blame] | 679 | <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS je k dispozícii)"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 680 | <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Zadajte heslo siete"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 681 | <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnúť vyhľadávanie sietí (z dôvodu dosiahnutia vyššej presnosti určovania polohy aj z iných dôvodov) a hľadať siete aj v prípade, že je vypnutý modul Wi-Fi.\n\nChcete túto možnosť povoliť všetkým aplikáciám, ktoré chcú vyhľadávať siete?"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 682 | <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Ak chcete toto nastavenie vypnúť, prejdite do rozbaľovacej ponuky Rozšírené."</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 683 | <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Povoliť"</string> |
| 684 | <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Odmietnuť"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 685 | <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Chcete sa prihlásiť, aby ste sa mohli pripojiť?"</string> |
| 686 | <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vyžaduje, aby ste sa pred pripoj. k sieti prihlásili online"</string> |
| 687 | <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"PRIPOJIŤ"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 688 | <string name="no_internet_access_text" msgid="1509171132175355674">"Táto sieť nemá prístup k internetu. Chcete ju napriek tomu použiť?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 689 | <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Nabudúce sa na túto sieť nepýtať"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 690 | <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Pripojiť"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 691 | <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Nepodarilo sa pripojiť k sieti"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 692 | <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Odstrániť"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 693 | <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Nepodarilo sa odstrániť záznam siete"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 694 | <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Uložiť"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 695 | <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Nepodarilo sa uložiť sieť"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 696 | <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Zrušiť"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 697 | <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Preskočiť aj tak"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 698 | <string name="wifi_dont_skip" msgid="1677493161164629163">"Nepreskočiť"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 699 | <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"UPOZORNENIE: Ak nastavenie siete Wi‑Fi preskočíte, tablet na stiahnutie počiatočných súborov a aktualizácií použije iba mobilné dátové pripojenie. Ak chcete zabrániť možným poplatkom za prenos dát, pripojte sa k sieti Wi-Fi."</string> |
| 700 | <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"UPOZORNENIE: Ak nastavenie siete Wi‑Fi preskočíte, zariadenie na stiahnutie počiatočných súborov a aktualizácií použije iba mobilné dátové pripojenie. Ak chcete zabrániť možným poplatkom za prenos dát, pripojte sa k sieti Wi-Fi."</string> |
| 701 | <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"UPOZORNENIE: Ak nastavenie siete Wi‑Fi preskočíte, telefón na stiahnutie počiatočných súborov a aktualizácií použije iba mobilné dátové pripojenie. Ak chcete zabrániť možným poplatkom za prenos dát, pripojte sa k sieti Wi-Fi."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 702 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Ak preskočíte pripojenie Wi‑Fi:\n\n"<li>"váš tablet nebude pripojený k internetu;"</li>\n\n<li>"aktualizácie softvéru získate až po pripojení k internetu;"</li>\n\n<li>"nebudete môcť dočasne aktivovať funkcie ochrany zariadenia."</li></string> |
| 703 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Ak preskočíte pripojenie Wi‑Fi:\n\n"<li>"vaše zariadenie nebude pripojené k internetu;"</li>\n\n<li>"aktualizácie softvéru získate až po pripojení k internetu;"</li>\n\n<li>"nebudete môcť dočasne aktivovať funkcie ochrany zariadenia."</li></string> |
| 704 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Ak preskočíte pripojenie Wi‑Fi:\n\n"<li>"váš telefón nebude pripojený k internetu;"</li>\n\n<li>"aktualizácie softvéru získate až po pripojení k internetu;"</li>\n\n<li>"nebudete môcť aktivovať funkcie ochrany zariadenia."</li></string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 705 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Tablet sa k tejto sieti Wi-Fi nedokázal pripojiť."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 706 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Zariadenie sa k tejto sieti Wi-Fi nedokázalo pripojiť."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 707 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Telefón sa k tejto sieti Wi-Fi nedokázal pripojiť."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 708 | <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Uložené siete"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 709 | <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Rozšírené nastavenia Wi-Fi"</string> |
| 710 | <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Frekvenčné pásmo Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 711 | <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Uveďte prevádzkový frekvenčný rozsah"</string> |
| 712 | <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Pri nast. pravidiel frekv. pásma nastal problém."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 713 | <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adresa MAC"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 714 | <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Adresa IP"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 715 | <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Uložené siete"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 716 | <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Nastavenia adresy IP"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 717 | <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Uložiť"</string> |
| 718 | <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Zrušiť"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 719 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Zadajte platnú adresu IP."</string> |
| 720 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Zadajte platnú adresu brány."</string> |
| 721 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Zadajte platnú adresu DNS."</string> |
| 722 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Zadajte dĺžku sieťovej predpony v rozsahu 0 až 32."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 723 | <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"Server DNS 1"</string> |
| 724 | <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"Server DNS 2"</string> |
| 725 | <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Brána"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 726 | <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Dĺžka sieťovej predpony"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 727 | <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi‑Fi Direct"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 728 | <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Informácie o zariadení"</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 729 | <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Zapamätať si toto pripojenie"</string> |
Eric Fischer | 4489a89 | 2012-03-14 14:12:26 -0700 | [diff] [blame] | 730 | <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Vyhľadávanie zariadení"</string> |
| 731 | <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Prebieha vyhľadávanie..."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 732 | <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Premenovať zariadenie"</string> |
Eric Fischer | 4489a89 | 2012-03-14 14:12:26 -0700 | [diff] [blame] | 733 | <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Partnerské zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 734 | <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Zapamätané skupiny"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 735 | <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Nepodarilo sa pripojiť."</string> |
Eric Fischer | 6f00070 | 2012-05-02 14:13:27 -0700 | [diff] [blame] | 736 | <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Premenovanie zariadenia zlyhalo."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 737 | <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Odpojiť?"</string> |
| 738 | <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Ak sa odpojíte, ukončíte spojenie so zariadením <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 739 | <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Ak sa odpojíte, ukončíte spojenie so zariadením <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> a ďalšími zariadeniami (<xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>)."</string> |
Eric Fischer | 7dbda12 | 2012-04-11 13:56:16 -0700 | [diff] [blame] | 740 | <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Zrušiť pozvánku?"</string> |
| 741 | <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Chcete zrušiť pozvánku na spojenie s klientom <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | a9731af | 2012-09-26 18:51:25 -0700 | [diff] [blame] | 742 | <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Odstrániť túto skupinu?"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 743 | <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Prenosný hotspot Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 744 | <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Hotspot Wi‑Fi"</string> |
| 745 | <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Poskytovať pripoj. k Wi-Fi pomocou mobil. pripoj."</string> |
Ying Wang | af0aaa1 | 2012-07-09 13:23:39 -0700 | [diff] [blame] | 746 | <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Prebieha zapínanie hotspotu..."</string> |
| 747 | <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Prebieha vypínanie hotspotu..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 748 | <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Prenosný prístupový bod <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> je aktívny"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 749 | <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Chyba hotspotu siete Wi-Fi"</string> |
| 750 | <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Nastaviť hotspot siete Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 751 | <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Nastavenie hotspotu Wi‑Fi"</string> |
| 752 | <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"Prenos. hotspot Wi‑Fi AndroidAP WPA2 PSK"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 753 | <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"Prenosný hotspot siete Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 754 | <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 755 | <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Volanie cez Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 756 | <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Predvoľba volania"</string> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 757 | <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Režim volania cez Wi-Fi"</string> |
| 758 | <string-array name="wifi_calling_mode_choices"> |
| 759 | <item msgid="2124257075906188844">"Uprednostniť Wi-Fi"</item> |
| 760 | <item msgid="5267397515594230396">"Uprednostniť mobilné pripojenie"</item> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 761 | </string-array> |
| 762 | <string-array name="wifi_calling_mode_values"> |
| 763 | <item msgid="4799585830102342375">"2"</item> |
| 764 | <item msgid="1171822231056612021">"1"</item> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 765 | </string-array> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 766 | <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Ak je zapnuté volanie Wi-Fi, váš telefón môže smerovať volania cez siete Wi-Fi alebo cez sieť vášho operátora. Závisí to od vašich nastavení a od toho, ktorý signál je silnejší. Pred zapnutím tejto funkcie kontaktujte svojho operátora a informujte sa o poplatkoch a ďalších podrobnostiach."</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 767 | <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Domovská stránka"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 768 | <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Zobraziť"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 769 | <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvuk"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 770 | <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 771 | <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Hlasitosti"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 772 | <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Hudobné efekty"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 773 | <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Hlasitosť vyzváňania"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 774 | <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrovať v tichom režime"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 775 | <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Predvolené zvukové upozornenie"</string> |
Baligh Uddin | f095664 | 2013-02-08 11:03:45 -0800 | [diff] [blame] | 776 | <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Tón zvonenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 777 | <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Upozornenie"</string> |
| 778 | <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Použije hlasitosť prichádzajúcich hovorov aj pre upozornenia"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 779 | <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Nepodporuje pracovné profily"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 780 | <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Predvolené zvukové upozornenie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 781 | <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Médiá"</string> |
| 782 | <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Umožňuje nastaviť hlasitosť hudby a videí"</string> |
| 783 | <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Budík"</string> |
| 784 | <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Nastavenia zvuku pre pripojený dok"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 785 | <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Zvuky pri dotyku číselníku"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 786 | <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Zvuky dotyku"</string> |
| 787 | <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Zvuk uzamknutia obrazovky"</string> |
| 788 | <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibrovanie pri dotyku"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 789 | <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Potlačenie šumu"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 790 | <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Hudba, video, hry a ďalšie médiá"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 791 | <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Zvonenie a upozornenia"</string> |
| 792 | <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Upozornenia"</string> |
| 793 | <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Budíky"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 794 | <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Vypnúť zvuk tónu zvonenia a upozornení"</string> |
| 795 | <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Vypnúť zvuk hudby a iných médií"</string> |
| 796 | <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Vypnúť zvuk upozornení"</string> |
| 797 | <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Vypnúť zvuk budíka"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 798 | <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dok"</string> |
| 799 | <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Nastavenie doku"</string> |
| 800 | <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Zvuk"</string> |
| 801 | <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Nastavenia pripojeného stolného doku"</string> |
| 802 | <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Nastavenia pripojeného doku do auta"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 803 | <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tablet nie je vložený do doku"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 804 | <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefón nie je vložený do doku"</string> |
| 805 | <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Nastavenia pripojeného doku"</string> |
| 806 | <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dok nebol nájdený"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 807 | <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Pred nastavením zvuku doku v ňom musí byť vložený tablet."</string> |
| 808 | <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Pred nastavením zvuku doku v ňom musí byť vložený telefón."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 809 | <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Zvuk pri vkladaní do doku"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 810 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Prehrať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní tabletu z doku"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 811 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Prehrať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní telefónu z doku"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 812 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Neprehrávať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní tabletu z doku"</string> |
| 813 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Neprehrávať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní telefónu z doku"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 814 | <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Účty"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 815 | <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Osobné"</string> |
| 816 | <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Práca"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 817 | <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Hľadať"</string> |
| 818 | <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Správa nastavení a histórie vyhľadávaní"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 819 | <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Zobrazenie"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 820 | <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automaticky otáčať obrazovku"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 821 | <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Pri otáčaní tabletu automaticky prepínať orientáciu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 822 | <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Pri otáčaní telefónu automaticky prepínať orientáciu"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 823 | <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Pri otáčaní tabletu automaticky prepínať orientáciu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 824 | <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Pri otáčaní telefónu automaticky prepínať orientáciu"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 825 | <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Úroveň jasu"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 826 | <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Jas"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 827 | <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Nastavenia jasu obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 828 | <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Prispôsobenie jasu"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 829 | <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimalizovať úroveň jasu podľa dostupného svetla"</string> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 830 | <string name="night_mode_title" msgid="6928425617491943384">"Motív"</string> |
| 831 | <string name="night_mode_summary" msgid="9196605054622017193">"%s"</string> |
| 832 | <string name="night_mode_no" msgid="7682792841791457238">"Svetlý"</string> |
| 833 | <string name="night_mode_yes" msgid="4847655033618591567">"Tmavý"</string> |
| 834 | <string name="night_mode_auto" msgid="7508348175804304327">"Automaticky"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 835 | <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Režim spánku"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 836 | <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Vypnutie obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 837 | <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> nečinnosti"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 838 | <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Tapeta"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 839 | <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Vybrať tapetu z"</string> |
Baligh Uddin | 1d73c4e | 2012-11-02 01:45:20 -0700 | [diff] [blame] | 840 | <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Šetrič obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 841 | <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Pri vložení do doku alebo pri nabíjaní v režime spánku"</string> |
Baligh Uddin | a3c9e0a | 2012-11-22 23:22:23 -0800 | [diff] [blame] | 842 | <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"V oboch prípadoch"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 843 | <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Pri nabíjaní"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 844 | <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Počas prítomnosti zariadenia v doku"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 845 | <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Vypnuté"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 846 | <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Ak chcete nastaviť, čo sa stane, keď je telefón v doku alebo v režime spánku, zapnite šetrič obrazovky."</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 847 | <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Kedy spustiť šetrič"</string> |
Baligh Uddin | 6e16e83 | 2012-10-28 12:46:08 -0700 | [diff] [blame] | 848 | <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Spustiť"</string> |
Baligh Uddin | b7fcea5 | 2012-10-08 19:29:33 -0700 | [diff] [blame] | 849 | <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 850 | <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatický jas"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 851 | <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Prebudiť zdvihnutím"</string> |
Geoff Mendal | e9549f3 | 2014-08-06 12:36:11 -0700 | [diff] [blame] | 852 | <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambientné zobrazenie"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 853 | <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Zobudiť obrazovku pri zodvihnutí zariadenia alebo prijatí upozornení"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 854 | <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Veľkosť písma"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 855 | <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Veľkosť písma"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 856 | <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Nastavenia zámky karty SIM"</string> |
| 857 | <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Nastavenia zámky karty SIM"</string> |
| 858 | <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Zámka karty SIM"</string> |
| 859 | <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Uzamykať kartu SIM"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 860 | <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Na použitie tabletu vyžadovať PIN"</string> |
| 861 | <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Na použitie telefónu vyžadovať PIN"</string> |
| 862 | <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Na použitie tabletu vyžadovať PIN"</string> |
| 863 | <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Na použitie telefónu vyžadovať PIN"</string> |
| 864 | <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Zmeniť PIN karty SIM"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 865 | <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"Kód PIN karty SIM"</string> |
| 866 | <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Uzamykať kartu SIM"</string> |
| 867 | <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Odomknúť kartu SIM"</string> |
| 868 | <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Starý kód PIN karty SIM"</string> |
| 869 | <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Nový kód PIN karty SIM"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 870 | <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Potvrďte nový kód PIN"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 871 | <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"Kód PIN karty SIM"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 872 | <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Nesprávny kód PIN"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 873 | <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"Kódy PIN sa nezhodujú"</string> |
| 874 | <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"Kód PIN nie je možné zmeniť.\nKód PIN je zrejme nesprávny."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 875 | <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Kód PIN karty SIM bol zmenený."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 876 | <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"Stav zámku karty SIM nie je možné zmeniť.\nZrejme ste zadali nesprávny kód PIN."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 877 | <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string> |
| 878 | <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Zrušiť"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 879 | <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Našlo sa viacero SIM kariet"</string> |
| 880 | <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Vyberte SIM kartu preferovanú pre mobilné dátové prenosy."</string> |
Baligh Uddin | 15adc9b | 2014-11-06 10:02:24 -0800 | [diff] [blame] | 881 | <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Zmeniť SIM kartu pre dáta?"</string> |
| 882 | <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Používať pre mobilné dáta kartu <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> namiesto <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>?"</string> |
Geoff Mendal | 1d2c2a2 | 2014-12-10 06:50:35 -0800 | [diff] [blame] | 883 | <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Aktualizovať pref. SIM kartu?"</string> |
| 884 | <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> je jediná SIM karta vo vašom zariadení. Chcete použiť túto SIM kartu pre mobilné dáta, hovory a správy SMS?"</string> |
Baligh Uddin | c0d9c7b | 2013-10-30 11:26:56 -0700 | [diff] [blame] | 885 | <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Nesprávny kód PIN karty SIM. Teraz musíte kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie."</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 886 | <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097"> |
| 887 | <item quantity="few">Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostávajú vám <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusy.</item> |
| 888 | <item quantity="many">Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusu.</item> |
| 889 | <item quantity="other">Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusov.</item> |
| 890 | <item quantity="one">Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> pokus, potom budete musieť kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie.</item> |
| 891 | </plurals> |
Baligh Uddin | c0d9c7b | 2013-10-30 11:26:56 -0700 | [diff] [blame] | 892 | <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Operácia kódu PIN karty SIM zlyhala!"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 893 | <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Stav tabletu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 894 | <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Stav telefónu"</string> |
| 895 | <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Aktualizácie systému"</string> |
| 896 | <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> |
| 897 | <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Verzia systému Android"</string> |
| 898 | <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Číslo modelu"</string> |
Ying Wang | 739b81a | 2012-07-16 13:01:22 -0700 | [diff] [blame] | 899 | <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 900 | <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Verzia základného pásma"</string> |
| 901 | <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Verzia jadra"</string> |
| 902 | <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Číslo zostavy"</string> |
Baligh Uddin | 2dfd140 | 2012-08-10 11:24:00 -0700 | [diff] [blame] | 903 | <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"Stav zabezpečenia SELinux"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 904 | <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Nie je k dispozícii"</string> |
| 905 | <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Stav"</string> |
| 906 | <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Stav"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 907 | <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Stav batérie, siete a ďalšie informácie"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 908 | <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefónne číslo, signál atď."</string> |
Baligh Uddin | 273eebf | 2014-02-26 12:16:03 -0800 | [diff] [blame] | 909 | <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Úložisko"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 910 | <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Nastavenia ukladacieho priestoru"</string> |
| 911 | <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Odpojiť ukladací priestor USB a zobraziť dostupný ukladací priestor"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 912 | <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Umožňuje odpojiť kartu SD a zobraziť dostupný ukladací priestor"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 913 | <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string> |
| 914 | <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Moje telefónne číslo"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 915 | <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"Min."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 916 | <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 917 | <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Verzia PRL"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 918 | <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 919 | <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 920 | <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Typ mobilnej siete"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 921 | <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Informácie o operátorovi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 922 | <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Stav mobilnej siete"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 923 | <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Stav služby"</string> |
| 924 | <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Sila signálu"</string> |
| 925 | <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string> |
| 926 | <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Sieť"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 927 | <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Adresa MAC siete Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 928 | <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Adresa zariadenia Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 929 | <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Sériové číslo"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 930 | <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Nie sú k dispozícii"</string> |
| 931 | <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Doba prevádzky"</string> |
| 932 | <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Doba prevádzky"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 933 | <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Interný ukl. priestor"</string> |
| 934 | <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Ukladací priestor USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 935 | <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Karta SD"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 936 | <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"K dispozícii"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 937 | <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"K dispozícii (len na čítanie)"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 938 | <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Celková pamäť"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 939 | <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Prebieha výpočet..."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 940 | <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Aplikácie a údaje o aplikáciách"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 941 | <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Médiá"</string> |
Baligh Uddin | aa4f947 | 2014-01-06 18:49:53 -0800 | [diff] [blame] | 942 | <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Stiahnutia"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 943 | <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Obrázky, videá"</string> |
| 944 | <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Zvuk (hudba, vyzváňacie tóny, podcasty atď.)"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 945 | <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Ostatné súbory"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 946 | <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Údaje uložené vo vyrovnávacej pamäti"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 947 | <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Odpojte zdieľaný ukl. priestor"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 948 | <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Odpojiť kartu SD"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 949 | <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Odp. interný ukl. priestor USB"</string> |
| 950 | <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Kvôli bezpečnému odstráneniu karty SD musíte kartu najprv odpojiť"</string> |
| 951 | <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Vložte ukl. priestor USB na pripoj."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 952 | <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Vložte kartu SD, ktorú chcete pripojiť"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 953 | <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Pripoj. ukl. priestor USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 954 | <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Pripojiť kartu SD"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 955 | <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> |
| 956 | <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 957 | <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Vymazať ukladací priestor USB"</string> |
| 958 | <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Vymazať kartu SD"</string> |
| 959 | <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Vymaže vš. údaje v internom uklad. priestore USB, napr. hudbu alebo fotografie."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 960 | <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Vymaže všetky údaje na karte SD, ako je hudba alebo fotografie"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 961 | <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Vymazať údaje vo vyrovnávacej pamäti?"</string> |
Baligh Uddin | 284dce7 | 2012-09-27 23:40:16 -0700 | [diff] [blame] | 962 | <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Vymažú sa údaje v pamäti pre všetky aplikácie"</string> |
Baligh Uddin | 43a4873 | 2012-08-27 15:11:32 -0700 | [diff] [blame] | 963 | <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Funkcia MTP alebo PTP je aktívna"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 964 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Odpojiť úložisko USB?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 965 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Odpojiť kartu SD?"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 966 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Ak odpojíte úložisko USB, niektoré používané aplikácie môžu byť zastavené a nebudú k dispozícii, kým úložisko USB znova nepripojíte."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 967 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Ak odpojíte kartu SD, niektoré používané aplikácie môžu byť zastavené a nebudú k dispozícii, kým kartu SD znova nepripojíte."</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 968 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> |
| 969 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 970 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"Úložisko USB sa nepodarilo odpojiť. Skúste to znova neskôr."</string> |
| 971 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"Kartu SD sa nepodarilo odpojiť. Skúste to znova neskôr."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 972 | <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Ukladací priestor USB bude odpojený."</string> |
| 973 | <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Karta SD bude odpojená."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 974 | <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Odpájanie"</string> |
| 975 | <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Prebieha odpájanie"</string> |
Ying Wang | ce670cb | 2012-06-18 14:44:02 -0700 | [diff] [blame] | 976 | <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Nedostatok ukladacieho priestoru"</string> |
| 977 | <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Niektoré systémové funkcie, ako je synchronizácia, nemusia fungovať správne. Skúste získať ukladací priestor odstránením alebo uvoľnením položiek, ako sú aplikácie alebo obsah médií."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 978 | <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Premenovať"</string> |
| 979 | <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Pripojiť"</string> |
| 980 | <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Odpojiť"</string> |
| 981 | <string name="storage_menu_format" msgid="8334422679047059459">"Vymazať a formátovať"</string> |
| 982 | <string name="storage_menu_format_internal" msgid="6553368530402755543">"Vymazať a formátovať ako interné úložisko"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 983 | <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Migrovať údaje"</string> |
| 984 | <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Odstrániť záznam"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 985 | <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Pripojenie USB k počítaču"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 986 | <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Pripojiť ako"</string> |
| 987 | <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Zariadenie pre médiá (MTP)"</string> |
| 988 | <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Umožňuje prenášať multimediálne súbory v systéme Windows alebo v systéme Mac pomocou aplikácie Android File Transfer (www.android.com/filetransfer)"</string> |
| 989 | <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Fotoaparát (PTP)"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 990 | <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Umožňuje prenos fotografií pomocou softvéru fotoaparátu a prenos akýchkoľvek súborov do počítačov, ktoré nepodporujú protokol MTP"</string> |
Geoff Mendal | 03f8c5c | 2015-02-25 06:28:40 -0800 | [diff] [blame] | 991 | <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string> |
| 992 | <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Umožňuje aplikáciám s podporou rozhrania MIDI spolupracovať so softvérom MIDI na vašom počítači prostredníctvom kábla USB."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 993 | <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Ďalší používatelia"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 994 | <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Pamäťové zariadenie"</string> |
| 995 | <string name="storage_external_title" msgid="2723851748972673696">"Vymeniteľné úložisko"</string> |
| 996 | <string name="storage_volume_summary" msgid="476551204412943800">"Zdarma <xliff:g id="FREE">%1$s</xliff:g> (celkove <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| 997 | <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"Úložisko (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) je pripojené"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 998 | <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Úložisko (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) sa nepodarilo pripojiť"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 999 | <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"Úložisko (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) bolo bezpečne odpojené"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1000 | <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"Úložisko (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) sa nepodarilo bezpečne odpojiť"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1001 | <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"Úložisko <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> je naformátované"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1002 | <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"Úložisko <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> sa nepodarilo naformátovať"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1003 | <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Premenujte úložisko"</string> |
| 1004 | <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Po naformátovaní budete môcť úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> používať s inými zariadeniami. \n\nVšetky údaje v úložisku <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> budú vymazané. Odporúčame ich najskôr zálohovať. \n\n"<b>"Zálohovanie fotiek a iných médií"</b>" \nMediálne súbory presuňte do iného úložiska v zariadení alebo ich pomocou kábla USB preneste do počítača. \n\n"<b>"Zálohovanie aplikácií"</b>" \nVšetky aplikácie v úložisku <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> sa odinštalujú a ich údaje sa vymažú. Ak si chcete tieto aplikácie ponechať, presuňte ich do iného úložiska v zariadení."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1005 | <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Keď toto úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> odpojíte, prestanú fungovať aplikácie, ktoré sú v ňom uložené. Mediálne súbory nebudú dostupné, kým ho opäť nepripojíte."</b>" \n\nToto úložisko <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> je naformátované tak, aby fungovalo iba v tomto zariadení."</string> |
| 1006 | <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"Ak chcete použiť aplikácie, fotky a údaje, ktoré obsahuje úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, opätovne ho vložte. \n\nAk zariadenie nemáte k dispozícii, môžete vybrať možnosť odstránenia záznamu tohto úložiska. \n\nAk vyberiete možnosť odstránenia záznamu, všetky údaje na danom zariadení sa navždy stratia. \n\nAplikácie môžete neskôr opätovne nainštalovať, no ich údaje uložené na tomto zariadení budú stratené."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1007 | <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Nastavte úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> |
| 1008 | <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Použiť ako prenosné úložisko"</string> |
| 1009 | <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Na prenášanie fotiek a ďalších médií medzi zariadeniami."</string> |
| 1010 | <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Použiť ako interné úložisko"</string> |
| 1011 | <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Na ukladanie ľubovoľných údajov vrátane aplikácií a fotiek iba v tomto zariadení. Vyžaduje sa formátovanie, ktoré spôsobí, že nebude fungovať v iných zariadeniach."</string> |
| 1012 | <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Naformátovať ako inter. úložisko"</string> |
| 1013 | <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Preto je nutné úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> zabezpečiť pomocou formátovania. \n\nPo naformátovaní bude úložisko <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> fungovať iba v tomto zariadení. \n\n"<b>"Formátovaním vymažete všetky údaje v úložisku <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>."</b>" Ak chcete zabrániť strate údajov, odporúčame ich zálohovať."</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 1014 | <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Naformátujte úlož. ako prenosné"</string> |
| 1015 | <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Vyžaduje sa formátovanie úložiska <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>. \n\n"<b>"Formátovaním vymažete všetky údaje v úložisku <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>."</b>" Ak chcete zabrániť strate údajov, odporúčame ich zálohovať."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1016 | <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Vymazať a formátovať"</string> |
| 1017 | <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Formátuje sa úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1018 | <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"Počas formátovania úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> neodoberajte."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1019 | <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Presuňte údaje do nov. úložiska"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1020 | <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="2980740530060653893">"Do tohto nového úložiska <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> môžete presunúť fotky, súbory a údaje aplikácií. \n\nPresun bude trvať zhruba <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> a v internom úložisku sa uvoľní <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g>. Počas presunu nebudú niektoré aplikácie fungovať."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1021 | <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Presunúť"</string> |
| 1022 | <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Presunúť neskôr"</string> |
| 1023 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Presuňte údaje"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 1024 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Presun bude trvať zhruba <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. Uvoľní sa tým <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> v úložisku <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>."</b></string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1025 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Presunúť"</string> |
| 1026 | <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Presúvajú sa údaje…"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1027 | <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Počas presunu: \n• neodoberajte úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>; \n• niektoré aplikácie nebudú fungovať správne; \n• udržiavajte zariadenie nabité."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1028 | <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"Úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> je pripravené"</string> |
| 1029 | <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"Teraz môžete do úložiska <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ukladať fotky a ďalšie médiá."</string> |
| 1030 | <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Vaše nové úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> už funguje. \n\nAk chcete do tohto zariadenia presunúť fotky, súbory a údaje aplikácií, prejdite do časti Nastavenia > Úložisko."</string> |
| 1031 | <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Presuňte aplikáciu <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1032 | <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Presun aplikácie <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> a jej údajov do úložiska <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> bude trvať iba chvíľu. Aplikáciu budete môcť použiť až po jej presune. \n\nÚložisko <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> počas presunu neodoberajte."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1033 | <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Presúva sa aplikácia <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1034 | <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> počas presunu neodoberajte. \n\nAplikácia <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> bude v tomto zariadení k dispozícii až po dokončení presunu."</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1035 | <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Zrušiť presun"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 1036 | <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"Zdá sa, že toto zariadenie (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) je spomalené. \n\nMôžete síce pokračovať, ale aplikácie prenesené do tohto umiestnenia sa môžu zasekávať a prenosy údajov môžu trvať dlho. \n\nZvážte použitie rýchlejšieho zariadenia (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>) s lepšou výkonnosťou."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1037 | <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Stav batérie"</string> |
| 1038 | <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Stav batérie"</string> |
| 1039 | <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Názvy prístupových bodov (APN)"</string> |
| 1040 | <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Upraviť prístupový bod"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1041 | <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Nenastavené"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1042 | <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Meno"</string> |
| 1043 | <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"Názov prístupového bodu (APN)"</string> |
| 1044 | <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Server proxy"</string> |
| 1045 | <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string> |
| 1046 | <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Používateľské meno"</string> |
| 1047 | <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Heslo"</string> |
| 1048 | <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Server"</string> |
| 1049 | <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
| 1050 | <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Server proxy systému MMS"</string> |
| 1051 | <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Port systému MMS"</string> |
| 1052 | <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| 1053 | <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
| 1054 | <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Typ overenia"</string> |
| 1055 | <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Žiadne"</string> |
| 1056 | <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> |
| 1057 | <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> |
| 1058 | <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP alebo CHAP"</string> |
| 1059 | <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Typ názvu prístupového bodu (APN)"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 1060 | <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Protokol APN"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1061 | <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Protokol názvu prístupového bodu (APN) pre roaming"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1062 | <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Povoliť / zakázať názov prístupového bodu (APN)"</string> |
| 1063 | <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"Názov prístupového bodu (APN) je povolený"</string> |
| 1064 | <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"Názov prístupového bodu (APN) je zakázaný"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1065 | <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Operátor"</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 1066 | <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"Typ MVNO"</string> |
| 1067 | <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"Hodnota MVNO"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1068 | <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Odstrániť názov prístupového bodu (APN)"</string> |
| 1069 | <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nový názov prístupového bodu (APN)"</string> |
| 1070 | <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Uložiť"</string> |
| 1071 | <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Zahodiť"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1072 | <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1073 | <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Pole Meno nemôže byť prázdne."</string> |
| 1074 | <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"Názov prístupového bodu (APN) nemôže byť prázdny."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1075 | <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Pole MCC musí obsahovať aspoň 3 číslice."</string> |
| 1076 | <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Pole MNC musí obsahovať 2 alebo 3 číslice."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1077 | <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Prebieha obnovovanie predvolených nastavení názvu prístupového bodu (APN)."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1078 | <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Obnoviť predvolené"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1079 | <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Obnovenie predvolených nastavení názvu prístupového bodu (APN) bolo dokončené."</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 1080 | <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Obnovenie nastavení siete"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1081 | <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Týmto obnovíte všetky sieťové nastavenia vrátane:\n\n"<li>"siete Wi‑Fi,"</li>\n<li>"mobilného pripojenia,"</li>\n<li>"rozhrania Bluetooth."</li></string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 1082 | <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Obnoviť nastavenia"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1083 | <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Chcete obnoviť všetky sieťové nastavenia? Toto akciu nie je možné vrátiť späť."</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 1084 | <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Obnoviť nastavenia"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 1085 | <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Obnoviť?"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame^] | 1086 | <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Tento používateľ nemôže resetovať nastavenia siete"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1087 | <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Sieťové nastavenia boli obnovené"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1088 | <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Obnoviť zariadenie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1089 | <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Obnovenie továrenských nastavení"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1090 | <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Táto operácia vymaže všetky údaje v "<b>"internom úložisku"</b>" tabletu, vrátane:\n\n"<li>"účtu Google"</li>\n<li>"údajov a nastavení systému a aplikácií"</li>\n<li>"prevzatých aplikácií"</li></string> |
| 1091 | <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Táto operácia vymaže všetky údaje v "<b>"internom úložisku"</b>" telefónu, vrátane:\n\n"<li>"účtu Google"</li>\n<li>"údajov a nastavení systému a aplikácií"</li>\n<li>"prevzatých aplikácií"</li></string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1092 | <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Aktuálne ste prihlásení do nasledujúcich účtov:\n"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 1093 | <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Na tomto zariadení sú prítomní ďalší používatelia.\n"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1094 | <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Hudba"</li>\n<li>"Fotografie"</li>\n<li>"Iné používateľské údaje"</li></string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1095 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Ak chcete vymazať hudbu, obrázky a ďalšie používateľské údaje, musíte vymazať "<b>"úložisko USB"</b>"."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1096 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Ak chcete vymazať hudbu, obrázky a ďalšie používateľské údaje, musíte vymazať "<b>"kartu SD"</b>"."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1097 | <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Vymazať ukladací priestor USB"</string> |
| 1098 | <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Vymazať kartu SD"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1099 | <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Vymazať všetky údaje v internom úložisku USB (napr. hudbu a fotografie)"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1100 | <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Vymazať všetky údaje na karte SD (napr. hudbu alebo fotografie)"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1101 | <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Obnoviť tablet"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1102 | <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Obnoviť telefón"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1103 | <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Chcete vymazať všetky osobné údaje a stiahnuté aplikácie? Túto akciu nebude možné vrátiť späť."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1104 | <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Vymazať všetko"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1105 | <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Pokus o obnovenie sa neuskutočnil, pretože služba System Clear nie je k dispozícii."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1106 | <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Obnoviť?"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1107 | <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Obnovenie továrenských nastavení nie je dostupné pre tohto používateľa"</string> |
Baligh Uddin | 9c58032 | 2014-09-03 23:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 1108 | <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Prebieha vymazávanie"</string> |
| 1109 | <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Čakajte..."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1110 | <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Vymazať ukladací priestor USB"</string> |
| 1111 | <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Vymazať kartu SD"</string> |
| 1112 | <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Vymaže údaje v ukl. priestore USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1113 | <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Vymaže všetky údaje na karte SD"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1114 | <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Vymazať úložisko USB? Stratíte "<b>"všetky"</b>" uložené údaje!"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1115 | <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Vymazať kartu SD? Stratíte "<b>"všetky"</b>" údaje na karte!"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1116 | <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Vymazať ukladací priestor USB"</string> |
| 1117 | <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Vymazať kartu SD"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1118 | <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="941597815448108794">"Chcete úložisko USB vymazať a odstrániť tak všetky súbory, ktoré sú na ňom uložené? Túto akciu nebude možné vrátiť späť."</string> |
| 1119 | <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="7220996042092437566">"Chcete kartu SD vymazať a odstrániť tak všetky súbory, ktoré sú na nej uložené? Túto akciu nebude možné vrátiť späť."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1120 | <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Odstrániť všetko"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1121 | <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Nastavenia hovorov"</string> |
| 1122 | <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Nastavenie hlasovej schránky, presmerovania hovorov, čakajúcich hovorov a identifikácie volajúceho"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1123 | <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Tethering cez USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1124 | <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Prenosný prístupový bod"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 1125 | <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Pripojenie cez Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1126 | <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Zdieľanie dát. pripojenia"</string> |
| 1127 | <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Zdieľ. dát. pripojenia a prenosný príst. bod"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1128 | <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> |
| 1129 | <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Zdieľané dátové pripojenie prostredníctvom portu USB"</string> |
| 1130 | <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Pripojenie USB je k dispozícii. Ak chcete vytvoriť zdieľané dátové prepojenie, vyberte ho."</string> |
| 1131 | <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Zdieľané dátové pripojenie"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1132 | <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Internetové pripojenie nie je možné zdieľať, pokiaľ sa používa úložisko USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1133 | <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"Pripojenie USB nie je k dispozícii"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1134 | <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Ak chcete úložisko USB zapnúť, pripojte ho"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1135 | <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Chyba zdieľania dátového pripojenia prostredníctvom USB"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 1136 | <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Pripojenie cez Bluetooth"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1137 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Zdieľa internetové pripojenie tohto tabletu"</string> |
| 1138 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Zdieľa internetové pripojenie tohto telefónu"</string> |
| 1139 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Internetové pripojenie tabletu zdieľa jedno zariadenie"</string> |
| 1140 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Internetové pripojenie telefónu zdieľa jedno zariadenie"</string> |
| 1141 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Zariadenia zdieľajúce internetové pripojenie tabletu (<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| 1142 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Zariadenia zdieľajúce internetové pripojenie telefónu: <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string> |
| 1143 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Zdieľa sa internetové pripojenie zariadenia <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>"</string> |
| 1144 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Nezdieľa internetové pripojenie tohto tabletu"</string> |
| 1145 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Nezdieľa internetové pripojenie tohto telefónu"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1146 | <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Internetové pripojenie nie je zdieľané"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1147 | <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Maximálny počet zariadení na zdieľanie dátového pripojenia: <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1148 | <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Ukončí sa zdieľané dát. pripojenie zariad. <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1149 | <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomocník"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1150 | <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Mobilné siete"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1151 | <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobilný plán"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1152 | <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"Aplikácia pre SMS"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 1153 | <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Zmeniť aplikáciu na SMS?"</string> |
| 1154 | <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Použiť aplikáciu <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> namiesto <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ako aplikáciu na SMS?"</string> |
Baligh Uddin | 38d0357 | 2013-10-11 01:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 1155 | <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Použiť aplikáciu <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ako aplikáciu pre SMS?"</string> |
Geoff Mendal | e9549f3 | 2014-08-06 12:36:11 -0700 | [diff] [blame] | 1156 | <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Zmeniť aplikáciu asistent pripojenia Wi-Fi?"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 1157 | <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Chcete spravovať sieťové pripojenia pomocou aplikácie <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> namiesto aplikácie <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| 1158 | <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Chcete spravovať sieťové pripojenia pomocou aplikácie <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1159 | <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Neznámy operátor SIM karty"</string> |
Baligh Uddin | 12c8b64 | 2013-07-08 09:22:36 -0700 | [diff] [blame] | 1160 | <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s nemá žiadne provízne webové stránky"</string> |
| 1161 | <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Vložte kartu SIM a reštartujte"</string> |
| 1162 | <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Pripojte sa k internetu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1163 | <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moja poloha"</string> |
Geoff Mendal | 2dd40e7 | 2014-12-01 07:00:28 -0800 | [diff] [blame] | 1164 | <string name="managed_profile_location_category" msgid="6992546457880004735">"Pracovný profil"</string> |
| 1165 | <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Poloha pre pracovný profil"</string> |
| 1166 | <string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"Deaktivovala vaša spoločnosť"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1167 | <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Režim"</string> |
| 1168 | <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Vysoká presnosť"</string> |
Baligh Uddin | 69da9c8 | 2013-11-04 15:28:13 -0800 | [diff] [blame] | 1169 | <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Úspora batérie"</string> |
Baligh Uddin | fee406c | 2013-12-09 11:53:08 -0800 | [diff] [blame] | 1170 | <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Len senzory zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1171 | <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Poloha je vypnutá"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1172 | <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Nedávne žiadosti o polohu"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1173 | <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"V poslednom čase žiadne aplikácie o polohu nepožiadali"</string> |
Baligh Uddin | 780f729 | 2014-02-10 15:09:57 -0800 | [diff] [blame] | 1174 | <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Služby určovania polohy"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1175 | <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Vysoká spotreba batérie"</string> |
| 1176 | <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Nízka spotreba batérie"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1177 | <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Režim určovania polohy"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1178 | <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"Na určenie polohy používať technológiu GPS, sieť Wi-Fi a mobilné siete"</string> |
| 1179 | <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"Na určenie polohy používať sieť Wi-Fi a mobilné siete"</string> |
Geoff Mendal | eeca1e2 | 2015-03-02 06:53:43 -0800 | [diff] [blame] | 1180 | <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Určovať polohu pomocou GPS"</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 1181 | <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Vyhľadávanie"</string> |
| 1182 | <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Vyhľadávanie"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 1183 | <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Vyhľadávanie sietí Wi-Fi"</string> |
| 1184 | <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2070686681074461301">"Vylepšite určovanie polohy tým, že aplikáciám a službám umožníte vyhľadávať siete Wi-Fi aj vtedy, keď je sieť Wi-Fi vypnutá."</string> |
| 1185 | <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Vyhľadávanie zariadení Bluetooth"</string> |
| 1186 | <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="7308864666710919365">"Vylepšite určovanie polohy tým, že systémovým službám umožníte vyhľadávať zariadenia Bluetooth aj vtedy, keď je rozhranie Bluetooth vypnuté."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1187 | <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Urč. polohy pomocou Wi-Fi a mobil. siete"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1188 | <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Povoliť apl. používať službu urč. polohy Google a rýchl. odhad. vašu polohu. Anonym. údaje o polohe sa budú odosielať spol. Google."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1189 | <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Poloha je určená podľa siete Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1190 | <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Satelity GPS"</string> |
Ying Wang | e275d65 | 2012-07-25 14:20:30 -0700 | [diff] [blame] | 1191 | <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Umožniť aplikáciám na vašom tablete určovať polohu pomocou GPS"</string> |
| 1192 | <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Umožniť aplikáciám na vašom telefóne určovať polohu pomocou GPS"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1193 | <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Použiť systém A-GPS"</string> |
| 1194 | <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Vylepšiť funkčnosť GPS pomocou servera (vypnutím tejto funkcie znížite využitie siete)"</string> |
| 1195 | <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Vylepšiť funkčnosť GPS pomocou servera (zrušením tejto funkcie zvýšite výkon GPS)"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1196 | <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Poloha a vyhľadávanie Google"</string> |
| 1197 | <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Povoliť systému Google použiť polohu na vylepšenie výsledkov vyhľadávania a ďalších služieb"</string> |
Ying Wang | e275d65 | 2012-07-25 14:20:30 -0700 | [diff] [blame] | 1198 | <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Prístup k údajom o mojej polohe"</string> |
| 1199 | <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Umožniť aplikáciám, ktoré o to požiadali, používať údaje o polohe"</string> |
| 1200 | <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Zdroje polohy"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1201 | <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Informácie o tablete"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1202 | <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Informácie o telefóne"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1203 | <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Zobrazuje právne informácie, stav a verziu softvéru"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1204 | <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Právne informácie"</string> |
| 1205 | <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Prispievatelia"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1206 | <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Regulačné informácie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1207 | <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autorské práva"</string> |
| 1208 | <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licencia"</string> |
| 1209 | <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Zmluvné podmienky"</string> |
Geoff Mendal | 58f2579 | 2015-01-12 07:14:04 -0800 | [diff] [blame] | 1210 | <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Licencia systému WebView"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1211 | <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Tapety"</string> |
| 1212 | <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Poskytovatelia satelitných snímok:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1213 | <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Licencie otvoreného zdroja"</string> |
| 1214 | <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Pri načítavaní licencií sa vyskytla chyba."</string> |
| 1215 | <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Prebieha načítavanie…"</string> |
| 1216 | <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Bezpečnostné informácie"</string> |
| 1217 | <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Bezpečnostné informácie"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1218 | <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Nemáte dátové pripojenie. Ak chcete tieto informácie zobraziť teraz, prejdite v ľubovoľnom počítači pripojenom na Internet na adresu %s."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1219 | <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Prebieha načítavanie…"</string> |
| 1220 | <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Zvoľte heslo"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1221 | <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Voľba vzoru"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1222 | <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Zvoľte kód PIN"</string> |
| 1223 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Potvrďte heslo"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1224 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Potvrdenie vzoru"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1225 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Potvrďte kód PIN"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1226 | <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Heslá sa nezhodujú"</string> |
| 1227 | <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"Kódy PIN nie sú zhodné"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 1228 | <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Spôsob odomknutia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1229 | <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Heslo bolo nastavené"</string> |
| 1230 | <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Bol nastavený kód PIN"</string> |
| 1231 | <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Vzor bol nastavený"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1232 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"Ak chcete pokračovať, použite bezpečnostný vzor zariadenia."</string> |
| 1233 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"Ak chcete pokračovať, zadajte kód PIN zariadenia."</string> |
| 1234 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"Ak chcete pokračovať, zadajte heslo zariadenia."</string> |
| 1235 | <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Nesprávny kód PIN"</string> |
| 1236 | <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Nesprávne heslo"</string> |
| 1237 | <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Nesprávny vzor"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 1238 | <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Zabezpečenie zariadenia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1239 | <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Zmena bezpečnostného vzoru"</string> |
| 1240 | <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Zmena bezpečnostného kódu PIN"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1241 | <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Nakreslite bezpečnostný vzor"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1242 | <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Pomocníka zobrazíte stlačením klávesy Menu."</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1243 | <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Na záver zdvihnite prst z obrazovky"</string> |
| 1244 | <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Minimálny počet spojených bodov je <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Skúste to znova."</string> |
| 1245 | <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Vzor bol zaznamenaný"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1246 | <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Znovu nakreslite pre potvrdenie"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1247 | <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Nový bezpečnostný vzor"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1248 | <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Potvrdiť"</string> |
| 1249 | <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Nakresliť znova"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame^] | 1250 | <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Vymazať"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1251 | <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Pokračovať"</string> |
| 1252 | <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Bezpečnostný vzor"</string> |
| 1253 | <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Vyžadovať vzor"</string> |
| 1254 | <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Obrazovku musíte odomknúť nakreslením bezpečnostného vzoru."</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1255 | <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Zobrazovať vzor"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1256 | <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibrovanie pri dotyku"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1257 | <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Zamknúť tlačidlom napájania"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 1258 | <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Ak odomknutie nie je udržované funkciou <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1259 | <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Nastaviť bezpečnostný vzor"</string> |
| 1260 | <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Zmena bezpečnostného vzoru"</string> |
| 1261 | <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Bezpečnostný vzor obrazovky nakreslite takto"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1262 | <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Príliš veľa nesprávnych pokusov. Skúste to znova o <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1263 | <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Aplikácia nie je v telefóne nainštalovaná."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1264 | <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Spravovať aplikácie"</string> |
| 1265 | <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Správa a odstraňovanie nainštalovaných aplikácií"</string> |
| 1266 | <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Aplikácie"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1267 | <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Správa aplikácií a nastavenie rýchleho spustenia"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1268 | <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Nastavenia aplikácie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1269 | <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Neznáme zdroje"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1270 | <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Povoliť všet. zdroje aplikácií"</string> |
| 1271 | <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Umožňuje inštalovať aplikácie z iných zdrojov ako sl. Google Play"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 1272 | <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Povoliť inštaláciu aplikácií z neznámych zdrojov"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1273 | <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Váš tablet a osobné údaje sú zraniteľnejšie voči útokom aplikácií z neznámych zdrojov. Súhlasíte s tým, že nesiete výhradnú zodpovednosť za všetky škody na tablete alebo stratu údajov, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku používania týchto aplikácií."</string> |
| 1274 | <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Váš telefón a osobné údaje sú zraniteľnejšie voči útokom aplikácií z neznámych zdrojov. Súhlasíte s tým, že nesiete výhradnú zodpovednosť za všetky škody na telefóne alebo stratu údajov, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku používania týchto aplikácií."</string> |
Eric Fischer | 2c70157 | 2011-04-15 14:41:32 -0700 | [diff] [blame] | 1275 | <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Rozšírené nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1276 | <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Povoliť ďalšie možnosti nastavení"</string> |
| 1277 | <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informácie o aplikácii"</string> |
Baligh Uddin | 273eebf | 2014-02-26 12:16:03 -0800 | [diff] [blame] | 1278 | <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Úložisko"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame^] | 1279 | <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Nastavenie predvoleného otvárania"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1280 | <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Predvolené"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 1281 | <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Kompatibilita obrazovky"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1282 | <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Povolenia"</string> |
| 1283 | <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Vyrovnávacia pamäť"</string> |
| 1284 | <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Vymazať vyrovnávaciu pamäť"</string> |
| 1285 | <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Vyrovnávacia pamäť"</string> |
| 1286 | <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Ovládacie prvky"</string> |
| 1287 | <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Vynútiť zastavenie"</string> |
| 1288 | <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Celkom"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1289 | <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Aplikácia"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1290 | <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Aplikácia ukladací priestor USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1291 | <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Údaje"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1292 | <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Údaje ukladacieho priestoru USB"</string> |
| 1293 | <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Karta SD"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1294 | <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Odinštalovať"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1295 | <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Odinštalovať pre všetkých používateľov"</string> |
Baligh Uddin | 0e62d10 | 2012-08-31 09:33:10 -0700 | [diff] [blame] | 1296 | <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Inštalovať"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1297 | <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Zakázať"</string> |
| 1298 | <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Povoliť"</string> |
Baligh Uddin | 59ff186 | 2014-04-02 11:56:38 -0700 | [diff] [blame] | 1299 | <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Vymazať údaje"</string> |
| 1300 | <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Odinštalovať aktualizácie"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1301 | <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Pre niektoré akcie ste sa rozhodli spúšťať túto aplikáciu ako predvolenú."</string> |
| 1302 | <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Tejto aplikácii ste povolili vytváranie miniaplikácií a pristupovanie k ich údajom."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1303 | <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nie je predvolená pre žiadne akcie."</string> |
| 1304 | <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Vymazať predvolené nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1305 | <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Táto aplikácia pravdepodobne nie je určená pre vašu obrazovku. Tu môžete nastaviť, ako sa aplikácia obrazovke prispôsobí."</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 1306 | <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Opýtať sa pri spustení"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1307 | <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Prispôsobiť veľkosť aplikácie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1308 | <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Neznáme"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1309 | <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Zoradiť podľa názvu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1310 | <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Zoradiť podľa veľkosti"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1311 | <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Ukázať spustené služby"</string> |
| 1312 | <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Procesy vo vyrov. pamäti"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1313 | <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Aplikácia pre tiesňové volania"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1314 | <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Obnoviť predvoľby aplik."</string> |
| 1315 | <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Obnoviť predvoľby aplik.?"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1316 | <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Táto akcia obnoví predvoľby pre:\n\n "<li>"zakázané aplikácie,"</li>\n" "<li>"upozornenia zakázaných aplikácií,"</li>\n" "<li>"predvolené aplikácie pre akcie,"</li>\n" "<li>"obmedzenia údajov v pozadí pre aplikácie,"</li>\n" "<li>"akékoľvek obmedzenia povolení."</li>\n\n" Nestratíte žiadne údaje aplikácií."</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1317 | <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Obnoviť aplikácie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1318 | <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Správa pamäte"</string> |
| 1319 | <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtrovať"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1320 | <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Zvoľte možnosti filtra"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1321 | <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Všetko"</string> |
Baligh Uddin | 131b6f8 | 2013-01-30 10:43:41 -0800 | [diff] [blame] | 1322 | <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Zakázané"</string> |
Baligh Uddin | aa4f947 | 2014-01-06 18:49:53 -0800 | [diff] [blame] | 1323 | <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Stiahnuté"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1324 | <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Spustené"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1325 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Ukladací priestor USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1326 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Na karte SD"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1327 | <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Zakázané"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 1328 | <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Pre tohto používateľa nenainš."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1329 | <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Žiadne aplikácie."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1330 | <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Interný ukl. priestor"</string> |
| 1331 | <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Ukladací priestor USB"</string> |
| 1332 | <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Ukl. priestor karty SD"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1333 | <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Prebieha prepočítanie veľkosti..."</string> |
Baligh Uddin | 59ff186 | 2014-04-02 11:56:38 -0700 | [diff] [blame] | 1334 | <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Odstrániť údaje aplikácie?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1335 | <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Všetky údaje tejto aplikácie (súbory, nastavenia, účty, databázy atď.) budú navždy odstránené."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1336 | <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string> |
| 1337 | <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Zrušiť"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1338 | <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1339 | <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Aplikáciu sa nepodarilo nájsť v zozname nainštalovaných aplikácií."</string> |
| 1340 | <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Údaje aplikácie sa nepodarilo vymazať."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1341 | <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Odinštalovať aktualizácie?"</string> |
| 1342 | <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Všetky aktualizácie tejto systémovej aplikácie systému Android budú odinštalované."</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 1343 | <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Vymazať údaje"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1344 | <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Údaje aplikácie sa nepodarilo vymazať."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1345 | <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Táto aplikácia môže pristupovať k nasledujúcim funkciám tabletu:"</string> |
| 1346 | <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Táto aplikácia môže pristupovať k nasledujúcim funkciám telefónu:"</string> |
Eric Fischer | bb50970 | 2012-06-21 15:07:31 -0700 | [diff] [blame] | 1347 | <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Táto aplikácia môže pristupovať k nasledujúcim aplikáciám v tablete. Niektoré z týchto povolení sú s cieľom zlepšenia výkonu a zníženia využívania pamäte k dispozícii aj pre aplikáciu <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, ktorá sa spúšťa v rámci rovnakého procesu ako aplikácia <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> |
| 1348 | <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Táto aplikácia môže pristupovať k nasledujúcim aplikáciám v telefóne. Niektoré z týchto povolení sú s cieľom zlepšenia výkonu a zníženia využívania pamäte k dispozícii aj pre aplikáciu <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, ktorá sa spúšťa v rámci rovnakého procesu ako aplikácia <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> |
| 1349 | <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1350 | <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1351 | <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1352 | <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1353 | <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Táto aplikácia vám môže účtovať poplatky:"</string> |
| 1354 | <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Odoslať prémiovú správu SMS"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1355 | <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Prebieha výpočet…"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1356 | <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Nepodarilo sa vypočítať veľkosť balíčka."</string> |
| 1357 | <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Nie sú nainštalované žiadne aplikácie tretích strán."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1358 | <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"verzia <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1359 | <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Presunúť"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1360 | <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Presunúť do tabletu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1361 | <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Presunúť do telefónu"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1362 | <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Presun. do ukl. priestoru USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1363 | <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Presunúť na kartu SD"</string> |
| 1364 | <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Presúvanie"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1365 | <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"V úložisku nie je dostatok miesta."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1366 | <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Aplikácia neexistuje."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1367 | <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Aplikácia je chránená proti kopírovaniu."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1368 | <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Umiestnenie inštalácie nie je platné."</string> |
| 1369 | <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Aktualizácie systému sa nepodarilo nainštalovať na externé médiá."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1370 | <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Vynútiť zastavenie?"</string> |
| 1371 | <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Ak vynútite zastavenie aplikácie, môže sa správať zvláštne."</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1372 | <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1373 | <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Aplikáciu sa nepodarilo presunúť. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1374 | <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Preferované umiestnenie pre inštaláciu"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1375 | <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Zmena preferovaného umiestnenia pre inštaláciu nových aplikácií"</string> |
| 1376 | <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Zakázať vstavanú aplikáciu?"</string> |
| 1377 | <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Ak zakážete vstavané aplikácie, ostatné aplikácie sa môžu správať zvláštne."</string> |
Baligh Uddin | 0761408 | 2012-10-17 22:19:25 -0700 | [diff] [blame] | 1378 | <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Odstrániť údaje a zakázať aplikáciu?"</string> |
| 1379 | <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"Ak zakážete vstavanú aplikáciu, ostatné aplikácie nemusia fungovať správne. Vaše údaje sa taktiež odstránia."</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1380 | <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Vypnúť upozornenia?"</string> |
| 1381 | <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Ak v tejto aplikácii vypnete upozornenia, môžete prísť o dôležité upozornenia a aktuálne informácie."</string> |
Baligh Uddin | 74d305e | 2013-02-25 09:56:45 -0800 | [diff] [blame] | 1382 | <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Fungovanie aplikácií"</string> |
Baligh Uddin | f200469 | 2013-01-22 09:27:15 -0800 | [diff] [blame] | 1383 | <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Spustené"</string> |
Baligh Uddin | 131b6f8 | 2013-01-30 10:43:41 -0800 | [diff] [blame] | 1384 | <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Nikdy nepoužité)"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 1385 | <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Žiadne predvol. aplikácie"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1386 | <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Využitie ukl. priestoru"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1387 | <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Zobraziť úložisko používané aplikáciami"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1388 | <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Spustené služby"</string> |
| 1389 | <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Zobrazenie a ovládanie aktuálne spustených služieb"</string> |
| 1390 | <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Prebieha reštartovanie"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1391 | <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Proces na pozadí vo vyrovnávacej pamäti"</string> |
| 1392 | <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Nič nie je spustené."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1393 | <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Spustené aplikáciou."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1394 | <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> |
| 1395 | <skip /> |
Eric Fischer | 0991f0f | 2012-06-06 13:23:45 -0700 | [diff] [blame] | 1396 | <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> voľnej"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1397 | <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"Využité: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1398 | <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1399 | <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> |
| 1400 | <skip /> |
Baligh Uddin | 9bb2f8d | 2012-08-23 18:13:40 -0700 | [diff] [blame] | 1401 | <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Používateľ: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 1402 | <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Odstránený používateľ"</string> |
Geoff Mendal | 58f2579 | 2015-01-12 07:14:04 -0800 | [diff] [blame] | 1403 | <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"procesy: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, služby: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> |
| 1404 | <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"procesy: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, služby: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> |
| 1405 | <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"procesy: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, služby: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> |
| 1406 | <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"procesy: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, služby: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 1407 | <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Pamäť zariadenia"</string> |
| 1408 | <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Využitie pamäte RAM (aplikácia)"</string> |
| 1409 | <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Systém"</string> |
| 1410 | <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Aplikácie"</string> |
Geoff Mendal | 58f2579 | 2015-01-12 07:14:04 -0800 | [diff] [blame] | 1411 | <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Voľné"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 1412 | <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Použité"</string> |
| 1413 | <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"V pamäti"</string> |
| 1414 | <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"RAM: <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1415 | <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Spustená aplikácia"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1416 | <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Neaktívne"</string> |
| 1417 | <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Služby"</string> |
| 1418 | <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Procesy"</string> |
| 1419 | <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Zastaviť"</string> |
| 1420 | <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1421 | <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Táto služba bola spustená svojou aplikáciou. Ak ju zastavíte, môže dojsť k zlyhaniu aplikácie."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1422 | <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Túto aplikáciu nie je možné bezpečne zastaviť. Ak ju zastavíte, môže dôjsť k strate časti vašej práce."</string> |
| 1423 | <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Toto je starý proces aplikácie, ktorý stále beží pre prípad, že by ste ho znova potrebovali. Na jeho zastavenie nie je väčšinou dôvod."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1424 | <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: práve sa používa. Ovládacie prvky zobrazte dotykom na Nastavenia."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1425 | <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Hlavný proces, ktorý sa používa."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1426 | <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Služba <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> sa používa."</string> |
| 1427 | <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Poskytovateľ <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> sa používa."</string> |
| 1428 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Zastaviť systémovú službu?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1429 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ak túto službu zastavíte, niektoré funkcie vášho tabletu nemusia fungovať. Ich funkčnosť sa obnoví až po vypnutí tabletu a jeho opätovnom zapnutí."</string> |
| 1430 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ak túto službu zastavíte, niektoré funkcie vášho telefónu nemusia fungovať. Ich funkčnosť sa obnoví až po vypnutí telefónu a jeho opätovnom zapnutí."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1431 | <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Jazyk & vstup"</string> |
| 1432 | <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Jazyk & vstup"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1433 | <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Jazykové nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1434 | <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Klávesnica a metódy vstupu"</string> |
| 1435 | <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Jazyk"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1436 | <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> |
| 1437 | <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automatické nahradenie"</string> |
| 1438 | <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Opravovať pravopisné chyby"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1439 | <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Veľké písmená automaticky"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1440 | <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Prvé písmeno vo vete je automaticky veľké"</string> |
| 1441 | <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automatická interpunkcia"</string> |
| 1442 | <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Nastavenia fyzickej klávesnice"</string> |
| 1443 | <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Znak „.“ môžete vložiť dvojitým stlačením klávesu Medzerník."</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 1444 | <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Zobrazovať heslá"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 1445 | <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Pri tejto metóde vstupu sa môže zhromažďovať zadávaný text vrátane osobných údajov, ako sú heslá alebo čísla kreditných kariet. Táto metóda je poskytovaná aplikáciou <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Chcete použiť túto metódu vstupu?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1446 | <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Táto kontrola pravopisu môže zhromažďovať zadávaný text vrátane osobných údajov, ako sú napríklad heslá alebo čísla kreditných kariet. Je používaná aplikáciou <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Chcete povoliť túto kontrolu pravopisu?"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1447 | <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Nastavenia"</string> |
| 1448 | <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Jazyk"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 1449 | <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Nastavenia aplikácie <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> sa nepodarilo otvoriť"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1450 | <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Myš/trackpad"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1451 | <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Rýchlosť ukazovateľa"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 1452 | <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Herné ovládače"</string> |
| 1453 | <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Použiť vibrovanie"</string> |
| 1454 | <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Presmerovať vibrácie do herného ovládača, pokiaľ je pripojený."</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1455 | <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Zvoľte rozloženie klávesnice"</string> |
| 1456 | <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Nastaviť rozloženia klávesnice"</string> |
| 1457 | <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Prepnite klávesmi ctrl-space"</string> |
Eric Fischer | b3e458a | 2012-04-20 13:56:13 -0700 | [diff] [blame] | 1458 | <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Predvolené"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1459 | <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Rozloženia klávesnice"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 1460 | <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Osobný slovník"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1461 | <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> |
| 1462 | <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Pridať"</string> |
| 1463 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Pridať do slovníka"</string> |
Eric Fischer | a1681c8 | 2012-05-11 15:12:42 -0700 | [diff] [blame] | 1464 | <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Fráza"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1465 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Viac možností"</string> |
| 1466 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Menej možností"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1467 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1468 | <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Slovo:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1469 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Skratka:"</string> |
| 1470 | <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Jazyk:"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 1471 | <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Zadajte slovo"</string> |
| 1472 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Voliteľná skratka"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1473 | <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Upraviť slovo"</string> |
| 1474 | <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Upraviť"</string> |
| 1475 | <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Odstrániť"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1476 | <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="996593969349827966">"V používateľskom slovníku nie sú žiadne slová. Slovo pridáte dotknutím sa tlačidla Pridať (+)."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1477 | <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Pre všetky jazyky"</string> |
| 1478 | <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Ďalšie jazyky..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1479 | <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testovanie"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1480 | <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informácie o tablete"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1481 | <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Informácie o telefóne"</string> |
| 1482 | <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Informácie o batérii"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1483 | <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Zadávanie textu"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1484 | <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Metóda vstupu"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1485 | <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Aktuálna klávesnica"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1486 | <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Výber metódy vstupu"</string> |
| 1487 | <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automaticky"</string> |
| 1488 | <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Vždy zobrazovať"</string> |
| 1489 | <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Vždy skrývať"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1490 | <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Nastavenie metód vstupu"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1491 | <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Nastavenia"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1492 | <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1493 | <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktívne metódy vstupu"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 1494 | <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Používať jazyk systému"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1495 | <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Nastavenia <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1496 | <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Zvoliť aktívne metódy vstupu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1497 | <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Nastavenia klávesnice na obrazovke"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1498 | <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fyzická klávesnica"</string> |
| 1499 | <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Nastavenia fyzickej klávesnice"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1500 | <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Možnosti pre vývojárov"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1501 | <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Možnosti nastavenia vývoja aplikácií"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1502 | <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Pre tohto používateľa sú možnosti vývojára nedostupné"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1503 | <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Nastavenia vzdialeného pripojenia VPN nie sú dostupné pre tohto používateľa"</string> |
| 1504 | <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Nastavenia zdieľania dátového pripojenia nie sú dostupné pre tohto používateľa"</string> |
| 1505 | <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Nastavenia názvu prístupového bodu (APN) nie sú dostupné pre tohto používateľa"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1506 | <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Ladenie USB"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1507 | <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Režim ladenia behom pripojenia cez USB"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1508 | <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Odvolanie autorizácií na ladenie USB"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1509 | <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Skratka hlásenia o chybe"</string> |
| 1510 | <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Zobraziť tlačidlo vytvorenia hlásenia o chybe v hlavnej ponuke"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 1511 | <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Nevypínať obrazovku"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1512 | <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Obrazovka sa pri nabíjaní neprepne do režimu spánku"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 1513 | <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Povoliť sledovanie Bluetooth HCI"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1514 | <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Zaznamenať všetky pakety Bluetooth HCI do súboru"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 1515 | <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Odblokovať OEM"</string> |
| 1516 | <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Povoliť odblokovanie ponuky bootloader"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 1517 | <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Povoliť odblokovanie OEM?"</string> |
| 1518 | <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"UPOZORNENIE: V prípade, že bude toto nastavenie zapnuté, funkcie ochrany zariadenia nebudú na tomto zariadení fungovať."</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 1519 | <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Veľkosti vyrovnávacej pamäte denníka"</string> |
| 1520 | <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Veľkosti den. na vyrov. pamäť den."</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 1521 | <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Vybrať aplikáciu so simulovanou polohou"</string> |
| 1522 | <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Nemáte žiadnu aplikáciu so simulovanou polohou"</string> |
| 1523 | <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Aplikácia so simulovanou polohou: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 1524 | <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Povoliť kontrolu atribútov zobrazenia"</string> |
| 1525 | <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Možnosti siete"</string> |
Baligh Uddin | 4f0ca04 | 2013-08-28 23:43:04 -0700 | [diff] [blame] | 1526 | <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Certifikácia bezdrôtového displeja"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1527 | <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Povoliť prihlasovanie Wi-Fi Verbose"</string> |
| 1528 | <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Agres. odovzdávať Wi-Fi na mobilnú sieť"</string> |
| 1529 | <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Vždy povoliť funkciu Wi-Fi Roam Scans"</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 1530 | <string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"Použiť staršiu verziu klienta DHCP"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 1531 | <string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"Mobilné dáta – vždy aktívne"</string> |
Baligh Uddin | 4f0ca04 | 2013-08-28 23:43:04 -0700 | [diff] [blame] | 1532 | <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Zobraziť možnosti certifikácie bezdrôtového displeja"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1533 | <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Zvýšiť úroveň prihlasov. do Wi-Fi, zobraziť na SSID RSSI v nástroji Wi-Fi Picker"</string> |
| 1534 | <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Keď túto možnosť povolíte, Wi-Fi bude s väčšou intenzitou odovzdávať dát. pripoj. na mob. sieť vtedy, keď bude slabý signál Wi-Fi"</string> |
| 1535 | <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Povoliť alebo zakázať funkciu Wifi Roam Scans na základe objemu prenosu údajov v rozhraní"</string> |
Baligh Uddin | a696589 | 2014-06-16 12:51:55 -0700 | [diff] [blame] | 1536 | <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Veľkosti vyrovnávacej pamäte denníka"</string> |
| 1537 | <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Veľkosti den. na vyrov. pamäť den."</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 1538 | <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Vyberte konfiguráciu USB"</string> |
| 1539 | <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Vyberte konfiguráciu USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1540 | <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Povoliť simulované polohy"</string> |
| 1541 | <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Povoliť simulované polohy"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1542 | <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Povoliť kontrolu atribútov zobrazenia"</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 1543 | <string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Použitie klienta DHCP z verzie Lollipop namiesto nového klienta Android DHCP."</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 1544 | <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Vždy ponechávať mobilné dáta aktívne, dokonca aj pri aktívnej sieti Wi‑Fi (na rýchle prepínanie sietí)"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1545 | <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Povoliť ladenie USB?"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1546 | <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Ladenie prostredníctvom USB je určené iba na účely vývoja. Použite ho na kopírovanie dát medzi počítačom a zariadením, inštaláciu aplikácií do zariadenia bez upozornenia a čítanie údajov denníka."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1547 | <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Odvolať prístup k ladeniu USB zo všetkých počítačov, ktoré ste predtým autorizovali?"</string> |
Eric Fischer | 77b6c8e | 2012-02-07 10:59:45 -0800 | [diff] [blame] | 1548 | <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Povoliť nastavenia pre vývojárov?"</string> |
| 1549 | <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Tieto nastavenia sú určené len pre vývojárov. Môžu spôsobiť poruchu alebo nesprávne fungovanie zariadenia a nainštalovaných aplikácií."</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1550 | <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Overovať aplikácie z USB"</string> |
| 1551 | <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Kontrolovať škodlivosť aplikácií nainštalovaných pomocou nástroja ADB/ADT"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 1552 | <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Chrániť úložisko USB"</string> |
| 1553 | <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Aplikácie musia pred čítaním z úložiska USB žiadať povolenie"</string> |
| 1554 | <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Chrániť úložisko USB?"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1555 | <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Keď je úložisko USB chránené, aplikácie musia pred čítaním údajov z externého úložiska požiadať o povolenie.\n\nPri niektorých aplikáciách platí, že budú fungovať až vtedy, keď ich vývojári aktualizujú."</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 1556 | <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Chrániť kartu SD"</string> |
| 1557 | <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Aplikácie musia pred čítaním z karty SD vyžiadať povolenie"</string> |
| 1558 | <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Chrániť kartu SD?"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1559 | <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Keď je karta SD chránená, aplikácie musia pred čítaním údajov z externého úložiska požiadať o povolenie.\n\nPri niektorých aplikáciách platí, že budú fungovať až vtedy, keď ich vývojári aktualizujú."</string> |
Baligh Uddin | 31dd72a | 2013-03-12 11:27:24 -0700 | [diff] [blame] | 1560 | <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Miestny terminál"</string> |
| 1561 | <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Povoliť terminálovú apl. na miestny prístup k prostrediu shell"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1562 | <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Vyberte modul gadget"</string> |
| 1563 | <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Vyberte miniaplikáciu"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1564 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Vytvoriť miniaplikáciu a povoliť prístup?"</string> |
Eric Fischer | 6f00070 | 2012-05-02 14:13:27 -0700 | [diff] [blame] | 1565 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Po vytvorení miniaplikácie bude môcť hostiteľ <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> získať prístup ku všetkým údajom, ktoré miniaplikácia zobrazuje."</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1566 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Vždy povoliť aplikácii <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> vytvárať miniaplikácie a pristupovať k ich údajom"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1567 | <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> dní <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string> |
| 1568 | <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string> |
| 1569 | <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string> |
| 1570 | <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1571 | <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> hod. <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min."</string> |
| 1572 | <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> hod. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min."</string> |
| 1573 | <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1574 | <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Štatistiky používania"</string> |
| 1575 | <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Štatistiky používania"</string> |
| 1576 | <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Zoradiť podľa:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1577 | <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Aplikácia"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 1578 | <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Naposledy použité"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1579 | <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Doba použitia"</string> |
| 1580 | <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Uľahčenie prístupu"</string> |
| 1581 | <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Nastavenia uľahčenia prístupu"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1582 | <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Služby"</string> |
| 1583 | <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Systém"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1584 | <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Displej"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1585 | <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Titulky"</string> |
Baligh Uddin | b7fcea5 | 2012-10-08 19:29:33 -0700 | [diff] [blame] | 1586 | <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Gestá priblíženia"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1587 | <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="1178289000423776584">"Keď je táto funkcia zapnutá, môžete približovať alebo odďalovať trojitým klepnutím na obrazovku.\n\nPočas priblíženia môžete:\n"<ul><li>"Posúvať: Ťahajte dvoma alebo viacerými prstami po obrazovke."</li>\n<li>"Prispôsobiť úroveň priblíženia: Priblížte dva alebo viacero prstov k sebe alebo ich od seba odtiahnite."</li></ul>\n\n"Obsah pod prstom môžete tiež dočasne priblížiť trojitým klepnutím a podržaním. V stave priblíženia môžete posúvaním prsta preskúmavať rôzne časti obrazovky. Odtiahnutím prsta sa vrátite do predchádzajúceho stavu.\n\nPoznámka: Priblíženie trojitým klepnutím funguje všade okrem klávesnice a navigačného panela."</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1588 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Skratka uľahčenia prístupu"</string> |
Baligh Uddin | 808b74f | 2012-10-16 15:26:58 -0700 | [diff] [blame] | 1589 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Zapnuté"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 1590 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Vypnuté"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1591 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Ak je táto funkcia zapnutá, môžete rýchlo v dvoch krokoch povoliť funkcie zjednodušenia ovládania:\n\nKrok 1: Stlačte tlačidlo zapnutia a podržte ho, dokým nezaznie zvukový signál alebo nezacítite vibrácie.\n\nKrok 2: Dotknite sa obrazovky dvoma prstami a podržte ju, dokým nezaznie zvuk potvrdenia.\n\nAk má zariadenie viacero používateľov, pomocou tejto skratky je možné na uzamknutej obrazovke dočasne povoliť zjednodušenie ovládania, dokým sa zariadenie neodomkne."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1592 | <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Veľké písmo"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1593 | <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Text s vysokým kontrastom"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1594 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Priblíženie obrazovky"</string> |
| 1595 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Auto. aktualiz. priblíž. obrazovky"</string> |
| 1596 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Aktualizovať priblíž. obrazov. pri prechodoch apl."</string> |
| 1597 | <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Tlačidlo Napájanie ukončuje hovor"</string> |
| 1598 | <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Hovorené heslá"</string> |
| 1599 | <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Oneskorenie dotyku a podržania"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1600 | <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Inverzia farieb"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1601 | <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Experimentálne) Môže mať vplyv na výkonnosť"</string> |
| 1602 | <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Úprava farieb"</string> |
| 1603 | <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Funkcia je experimentálna a môže mať vplyv na výkonnosť"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1604 | <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Zobraziť v Rýchlych nastaveniach"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1605 | <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Režim korekcie"</string> |
Baligh Uddin | 38d0357 | 2013-10-11 01:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 1606 | <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Prekonané predvoľbou <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1607 | <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Zakázané"</string> |
| 1608 | <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Monochromázia (úplna farbosleposť)"</string> |
| 1609 | <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deuteranomália (červená-zelená)"</string> |
| 1610 | <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomália (červená-zelená)"</string> |
| 1611 | <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomália (modrá-žltá)"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1612 | <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Nastavenia"</string> |
Baligh Uddin | d53efc7 | 2013-06-26 11:14:20 -0700 | [diff] [blame] | 1613 | <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Zapnuté"</string> |
| 1614 | <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Vypnuté"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1615 | <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"Nie je povolené vašou organizáciou"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1616 | <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Ukážka"</string> |
| 1617 | <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Štandardné možnosti"</string> |
| 1618 | <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Jazyk"</string> |
| 1619 | <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Veľkosť textu"</string> |
| 1620 | <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Štýl titulkov"</string> |
| 1621 | <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Vlastné možnosti"</string> |
| 1622 | <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Farba pozadia"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1623 | <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Nepriehľadnosť pozadia"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1624 | <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Farba okna titulkov"</string> |
| 1625 | <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Nepriehľadnosť okna titulkov"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1626 | <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Farba textu"</string> |
Baligh Uddin | fee406c | 2013-12-09 11:53:08 -0800 | [diff] [blame] | 1627 | <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Nepriehľadnosť textu"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1628 | <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Farba okraja"</string> |
| 1629 | <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Typ okraja"</string> |
| 1630 | <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Skupina písiem"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 1631 | <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Titulky budú vyzerať takto."</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1632 | <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string> |
| 1633 | <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Predvolené"</string> |
Geoff Mendal | c077365 | 2014-11-03 10:19:35 -0800 | [diff] [blame] | 1634 | <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Farba"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1635 | <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Predvolené"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1636 | <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Žiadna"</string> |
| 1637 | <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Biela"</string> |
| 1638 | <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Sivá"</string> |
| 1639 | <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Čierna"</string> |
| 1640 | <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Červená"</string> |
| 1641 | <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Zelená"</string> |
| 1642 | <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Modrá"</string> |
| 1643 | <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Azúrová"</string> |
| 1644 | <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Žltá"</string> |
| 1645 | <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Purpurová"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1646 | <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Použiť službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 1647 | <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"Služba <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> vyžaduje nasledujúce funkcie:"</string> |
Baligh Uddin | 36ddc8a | 2014-12-22 09:12:51 -0800 | [diff] [blame] | 1648 | <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Nastavenia nemôžu overiť vašu odpoveď, pretože určitá aplikácia blokuje žiadosť o povolenie."</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 1649 | <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Ak zapnete službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, vaše zariadenie nepoužije zámku obrazovky na zvýšenie miery šifrovania údajov."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1650 | <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Keďže ste zapli služby dostupnosti, vaše zariadenie nepoužije zámku obrazovky na zvýšenie miery šifrovania údajov."</string> |
Geoff Mendal | beb9413 | 2014-10-20 17:09:23 -0700 | [diff] [blame] | 1651 | <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Keďže zapnutie služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ovplyvňuje šifrovanie údajov, musíte potvrdiť svoj vzor."</string> |
| 1652 | <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Keďže zapnutie služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ovplyvňuje šifrovanie údajov, musíte potvrdiť svoj kód PIN."</string> |
| 1653 | <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Keďže zapnutie služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ovplyvňuje šifrovanie údajov, musíte potvrdiť svoje heslo."</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1654 | <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Sledovať vaše akcie"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1655 | <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Dostávajte upozornenia aj pri interakcii s aplikáciami."</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 1656 | <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Zastaviť službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1657 | <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Ak sa dotknete klávesu OK, služba <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> sa zastaví."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1658 | <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nie sú nainštalované žiadne služby"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1659 | <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"K dispozícii nie je žiadny popis."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1660 | <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Nastavenia"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1661 | <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Tlač"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1662 | <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Tlačové služby"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1663 | <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Použiť službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1664 | <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"Skôr ako sa váš dokument dostane do tlačiarne, môže prejsť jedným alebo viacerými servermi."</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1665 | <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Nie sú nainštalované žiadne služby"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1666 | <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Nenašli sa žiadne tlačiarne"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1667 | <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Nastavenia"</string> |
| 1668 | <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Pridať tlačiarne"</string> |
| 1669 | <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Zapnuté"</string> |
| 1670 | <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Vypnuté"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1671 | <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Pridať službu"</string> |
| 1672 | <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Pridať tlačiareň"</string> |
| 1673 | <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Hľadať"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1674 | <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Vyhľadávanie tlačiarní"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 1675 | <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Služba bola vypnutá."</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1676 | <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Tlačové úlohy"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1677 | <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Tlačová úloha"</string> |
| 1678 | <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Spustiť znova"</string> |
| 1679 | <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Zrušiť"</string> |
| 1680 | <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1681 | <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Prebieha tlač úlohy <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 5d671a7 | 2013-11-15 11:08:07 -0800 | [diff] [blame] | 1682 | <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"Prebieha zrušenie úlohy <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1683 | <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Chyba tlačiarne – úloha <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1684 | <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Tlačiareň zablok. úlohu <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 38d0357 | 2013-10-11 01:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 1685 | <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Vyhľadávacie pole je zobrazené"</string> |
| 1686 | <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Vyhľadávacie pole je skryté"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1687 | <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Batéria"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1688 | <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Čo využíva batériu"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1689 | <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Údaje o spotrebe nie sú k dispozícii."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1690 | <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 24f7fff | 2014-05-05 13:01:33 -0700 | [diff] [blame] | 1691 | <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Zostáva <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1692 | <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> do nabitia"</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 1693 | <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – zostáva približne <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1694 | <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1695 | <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do úplného nabitia"</string> |
| 1696 | <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do úplného nabitia zo zásuvky"</string> |
| 1697 | <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do úplného nabitia cez USB"</string> |
| 1698 | <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do úplného nabitia bezdrôtovo"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1699 | <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Využitie od posledného úplného dobitia"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1700 | <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Využitie batérie od odpojenia"</string> |
| 1701 | <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Využitie batérie od obnovenia"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 1702 | <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> na batérii"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1703 | <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> od odpojenia"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1704 | <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Nabíjanie"</string> |
| 1705 | <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Obrazovka zapnutá"</string> |
| 1706 | <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS aktívne"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1707 | <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1708 | <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Prebudiť"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1709 | <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Signál mobilnej siete"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1710 | <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
| 1711 | <skip /> |
| 1712 | <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Doba používania zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1713 | <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Čas prevádzky siete Wi-Fi"</string> |
| 1714 | <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Čas prevádzky siete Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1715 | <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Podrobnosti histórie"</string> |
| 1716 | <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Podrobnosti používania"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1717 | <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Podrobnosti používania"</string> |
| 1718 | <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Upraviť spotrebu energie"</string> |
| 1719 | <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Zahrnuté balíčky"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1720 | <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Obrazovka"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1721 | <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Svetlo"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1722 | <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1723 | <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string> |
| 1724 | <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Telefón v pohotovostnom režime"</string> |
| 1725 | <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Hlasové hovory"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1726 | <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tablet je nečinný"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1727 | <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefón v stave nečinnosti"</string> |
Geoff Mendal | 1c71b8e | 2014-03-17 12:48:05 -0700 | [diff] [blame] | 1728 | <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Rôzne"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1729 | <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Nadsadená"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1730 | <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Doba prevádzky procesora"</string> |
Ying Wang | 1d8c744 | 2012-06-20 13:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 1731 | <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU v popredí"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1732 | <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Zakázať režim spánku"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1733 | <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1734 | <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Pripojenie Wi-Fi aktívne"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1735 | <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1736 | <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefón"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1737 | <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Odoslané pakety – mobilná sieť"</string> |
| 1738 | <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Prijaté pakety – mobilná sieť"</string> |
Baligh Uddin | 302523e | 2014-03-03 12:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 1739 | <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Jednotka GSM je aktívna"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1740 | <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Odoslané pakety – Wi‑Fi"</string> |
| 1741 | <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Prijaté pakety – Wi‑Fi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1742 | <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Zvuk"</string> |
| 1743 | <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string> |
| 1744 | <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Doba zapnutia"</string> |
| 1745 | <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Doba bez signálu"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1746 | <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Celková kapacita batérie"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1747 | <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Vypočítaná spotreba energie"</string> |
| 1748 | <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Pozorovaná spotreba energie"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1749 | <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Vynútiť zastavenie"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1750 | <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Informácie o aplikácii"</string> |
| 1751 | <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Nastavenia aplikácie"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1752 | <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Nastavenia obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1753 | <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Nastavenia Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1754 | <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Nastavenia Bluetooth"</string> |
| 1755 | <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Využitie batérie hlasovými hovormi"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1756 | <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Využitie batérie v stave nečinnosti tabletu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1757 | <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Využitie batérie v stave nečinnosti"</string> |
| 1758 | <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Využitie batérie jednotkou GSM"</string> |
| 1759 | <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"V oblastiach bez pokrytia prepnite do režimu V lietadle"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1760 | <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Batéria využívaná svetlom"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1761 | <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Využitie batérie obrazovkou a podsvietením"</string> |
| 1762 | <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Znížte jas obrazovky alebo interval vypnutia obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1763 | <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Využitie batérie sieťou Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1764 | <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Vypnite pripojenie Wi-Fi, keď sa sieť Wi-Fi nepoužíva alebo keď nie je k dispozícii"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1765 | <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Využitie batérie technológiou Bluetooth"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1766 | <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Keď technológiu Bluetooth nepoužívate, vypnite ju"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1767 | <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Skúste sa pripojiť k inému zariadeniu Bluetooth"</string> |
| 1768 | <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Využitie batérie aplikáciou"</string> |
| 1769 | <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Zastavte aplikáciu alebo ju odinštalujte"</string> |
Baligh Uddin | 69da9c8 | 2013-11-04 15:28:13 -0800 | [diff] [blame] | 1770 | <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Vyberte režim úspory batérie"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1771 | <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Táto aplikácia môže ponúkať nastavenia na zníženie používania batérie"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1772 | <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Využitie batérie používateľom"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1773 | <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Rôzna spotreba energie"</string> |
| 1774 | <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Využitie batérie je približný údaj o spotrebe energie a nezahrnuje každý zdroj využívajúci batériu. Režim Rôzne predstavuje rozdiel medzi vypočítanou spotrebou energie a skutočnou pozorovanou spotrebou batérie."</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1775 | <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Nadsadená spotreba energie"</string> |
| 1776 | <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1777 | <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> od odpojenia"</string> |
| 1778 | <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Pri poslednom odpojení pre <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1779 | <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Využitie batérie celkom"</string> |
| 1780 | <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Obnoviť"</string> |
| 1781 | <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"OS Android"</string> |
| 1782 | <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1783 | <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Šetrič batérie"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1784 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Zapnúť automaticky"</string> |
| 1785 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Nikdy"</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 1786 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"%1$s batérie"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1787 | <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Štatistiky procesov"</string> |
| 1788 | <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Podrobné štatistiky spustených procesov"</string> |
| 1789 | <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Využitie pamäte"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 1790 | <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"Využité miesto za posled. <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>: <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1791 | <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"Využitie RAM za <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1792 | <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Pozadie"</string> |
| 1793 | <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Popredie"</string> |
| 1794 | <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"V pamäti"</string> |
Geoff Mendal | ef4d788 | 2015-02-09 06:40:55 -0800 | [diff] [blame] | 1795 | <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"OS Android"</string> |
| 1796 | <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Natívne"</string> |
| 1797 | <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Jadro"</string> |
| 1798 | <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string> |
| 1799 | <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Vyrovnávacie pamäte"</string> |
| 1800 | <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"Využitie RAM"</string> |
| 1801 | <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"Využitie RAM (pozadie)"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1802 | <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Spustené"</string> |
Geoff Mendal | ef4d788 | 2015-02-09 06:40:55 -0800 | [diff] [blame] | 1803 | <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Procesy"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1804 | <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Služby"</string> |
Baligh Uddin | ac9b068 | 2013-09-25 20:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 1805 | <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Trvanie"</string> |
Baligh Uddin | 7bcd0b8 | 2014-06-26 13:55:58 -0700 | [diff] [blame] | 1806 | <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Podrobnosti o pamäti"</string> |
| 1807 | <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Stavy pamäte"</string> |
| 1808 | <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Využitie pamäte"</string> |
| 1809 | <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Kernel"</string> |
| 1810 | <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Natívne"</string> |
| 1811 | <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Vyrovnávacie pamäte jadra Kernel"</string> |
| 1812 | <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam swap"</string> |
Geoff Mendal | 58f2579 | 2015-01-12 07:14:04 -0800 | [diff] [blame] | 1813 | <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Voľné"</string> |
Baligh Uddin | 7bcd0b8 | 2014-06-26 13:55:58 -0700 | [diff] [blame] | 1814 | <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Celkové"</string> |
Baligh Uddin | ac9b068 | 2013-09-25 20:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 1815 | <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 hodiny"</string> |
| 1816 | <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 hodín"</string> |
| 1817 | <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 hodín"</string> |
| 1818 | <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 deň"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1819 | <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Zobraziť systém"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1820 | <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Skrytie systému"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 1821 | <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Zobraziť percentá"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1822 | <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Použiť Uss (jedinečnú veľkosť súpravy)"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1823 | <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Typ štatistík"</string> |
| 1824 | <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Pozadie"</string> |
| 1825 | <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Popredie"</string> |
| 1826 | <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"V pamäti"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1827 | <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Hlasový vstup a výstup"</string> |
| 1828 | <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Nastavenia hlasového vstupu a výstupu"</string> |
| 1829 | <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Hlasové vyhľadávanie"</string> |
| 1830 | <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Klávesnica Android"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1831 | <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Reč"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 1832 | <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Nastavenia hlasového vstupu"</string> |
| 1833 | <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Hlasový vstup"</string> |
| 1834 | <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Služby hlasového vstupu"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1835 | <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Režim úplných kľúčových slov a interakcií"</string> |
| 1836 | <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Režim jednoduchého prevodu reči na text"</string> |
| 1837 | <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Táto služba hlasového vstupu za vás bude môcť neustále monitorovať hlas a ovládať aplikácie s povolenými hlasovými funkciami. Vychádza z aplikácie <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Chcete povoliť používanie tejto služby?"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1838 | <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Nastavenia prevodu textu na reč"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1839 | <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Výstup prevodu textu na reč"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1840 | <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Vždy používať moje nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1841 | <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Predvolené nastavenia nižšie prepíšu nastavenia aplikácií"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1842 | <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Predvolené nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1843 | <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Predvolený nástroj"</string> |
Geoff Mendal | c077365 | 2014-11-03 10:19:35 -0800 | [diff] [blame] | 1844 | <string name="tts_default_synth_summary" msgid="7326298606388069173">"Nastavenie použitia nástroja na syntézu reči pri vyslovení textu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1845 | <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Rýchlosť reči"</string> |
| 1846 | <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Rýchlosť hovoreného textu"</string> |
| 1847 | <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Výška"</string> |
| 1848 | <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Určuje zvuk hovoreného textu"</string> |
| 1849 | <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Jazyk"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 1850 | <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Používať jazyk systému"</string> |
Baligh Uddin | a72aa4e | 2013-05-27 12:01:18 -0700 | [diff] [blame] | 1851 | <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Nebol vybratý jazyk"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1852 | <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Nastavenia jazyka hlasu pre hovorený text"</string> |
| 1853 | <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Vypočuť príklad"</string> |
| 1854 | <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Prehrať krátku ukážku syntézy reči"</string> |
| 1855 | <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Nainštalovať hlasové údaje"</string> |
| 1856 | <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Nainštalovať hlasové údaje potrebné na syntézu reči"</string> |
| 1857 | <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Hlas pre syntézu reči už je správne nainštalovaný."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1858 | <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Nastavenia sa zmenili. Toto je príklad súčasného znenia."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1859 | <string name="tts_engine_error" msgid="6336134545728152761">"Vybratý nástroj nie je možné spustiť."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1860 | <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigurovať"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1861 | <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Zvoliť iný nástroj"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1862 | <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Nástroj na syntézu reči môže zhromažďovať všetok hovorený text, vrátane osobných údajov, ako sú heslá alebo čísla kreditných kariet. Je založený na nástroji <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Chcete aktivovať nástroj na syntézu reči?"</string> |
Baligh Uddin | 1d73c4e | 2012-11-02 01:45:20 -0700 | [diff] [blame] | 1863 | <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"V prípade tohto jazyka je na prevod textu na rečový výstup potrebné pripojenie k sieti."</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1864 | <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Toto je príklad syntézy reči"</string> |
| 1865 | <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Stav predvoleného jazyka"</string> |
| 1866 | <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"Jazyk <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> je plne podporovaný"</string> |
| 1867 | <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"Jazyk <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> vyžaduje pripojenie k sieti"</string> |
| 1868 | <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"Jazyk <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> nie je podporovaný"</string> |
| 1869 | <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"Prebieha kontrola..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1870 | <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Moduly"</string> |
| 1871 | <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Nastavenia <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 1872 | <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"Možnosť <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je aktivovaná"</string> |
| 1873 | <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"Nástroj <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je zakázaný"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1874 | <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Nastavenia nástroja"</string> |
| 1875 | <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Nastavenia pre nástroj <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1876 | <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Jazyky a hlasy"</string> |
| 1877 | <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Nainštalované"</string> |
| 1878 | <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Nie je nainštalované"</string> |
| 1879 | <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Žena"</string> |
| 1880 | <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Muž"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1881 | <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Nainštal. nástroj syntézy reči"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1882 | <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Nástroj pred použ. povoľte."</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1883 | <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Spustiť nastavenia nástroja"</string> |
| 1884 | <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Preferovaný nástroj"</string> |
| 1885 | <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Všeobecné"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1886 | <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Ovládanie napájania"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1887 | <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Prebieha aktualizácia nastavenia Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1888 | <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Prebieha aktualizácia nastavenia Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1889 | <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1890 | <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"zapnuté"</string> |
| 1891 | <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"vypnuté"</string> |
| 1892 | <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"zapínanie"</string> |
| 1893 | <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"vypínanie"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1894 | <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1895 | <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1896 | <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Poloha"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1897 | <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Synchronizácia"</string> |
| 1898 | <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Jas <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1899 | <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automaticky"</string> |
| 1900 | <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"plné"</string> |
| 1901 | <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"polovičné"</string> |
| 1902 | <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"vypnuté"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1903 | <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1904 | <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Úložisko poverení"</string> |
| 1905 | <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Inštalovať z úložiska"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1906 | <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Inštalácia z karty SD"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1907 | <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Inštalovať certifikáty z úložiska"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1908 | <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Inštalovať certifikáty z karty SD"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1909 | <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Vymazať poverenia"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1910 | <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Odstrániť všetky certifikáty"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1911 | <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Dôveryhodné poverenia"</string> |
| 1912 | <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Zobraziť dôveryhodné certifikáty CA"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1913 | <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Rozšírené"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1914 | <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Typ úložiska"</string> |
| 1915 | <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Hardvérové"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 1916 | <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Iba softvérový"</string> |
Baligh Uddin | a696589 | 2014-06-16 12:51:55 -0700 | [diff] [blame] | 1917 | <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Poverenia nie sú pre tohto používateľa k dispozícii"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1918 | <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1919 | <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Zadajte heslo pre úložisko poverení."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1920 | <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Aktuálne heslo:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1921 | <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Odstrániť všetok obsah?"</string> |
Geoff Mendal | 1aa836f | 2015-03-18 06:52:00 -0700 | [diff] [blame] | 1922 | <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Heslo musí mať aspoň osem znakov."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1923 | <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Nesprávne heslo."</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1924 | <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Nesprávne heslo. Do vymazania úložiska poverení vám zostáva jeden pokus."</string> |
| 1925 | <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Nesprávne heslo. Počet zostávajúcich pokusov do vymazania úložiska poverení: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>."</string> |
| 1926 | <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Úložisko poverení je vymazané"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1927 | <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Úlož. poverení nemožno vymazať"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1928 | <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Úložisko poverení je aktivované."</string> |
| 1929 | <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Pred použitím úložiska poverení musíte nastaviť kód PIN alebo heslo zámky obrazovky."</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 1930 | <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Aplik. s príst. k používaniu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1931 | <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tiesňové vyzváňanie"</string> |
| 1932 | <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nastaviť správanie pri tiesňovom volaní"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1933 | <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Zálohovanie a obnova"</string> |
| 1934 | <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Zálohovanie a obnova"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1935 | <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Zálohovať a obnoviť"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1936 | <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Osobné údaje"</string> |
| 1937 | <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Zálohovať moje údaje"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1938 | <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Zálohovať údaje aplikácií, heslá sietí Wi-Fi a ďalšie nastavenia na serveroch Google"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1939 | <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Účet zálohy"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1940 | <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Zahrnúť dáta aplikácií"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1941 | <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatické obnovenie"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1942 | <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Pri preinštalovaní aplikácie obnoviť zálohované údaje a nastavenia"</string> |
Geoff Mendal | 2dd40e7 | 2014-12-01 07:00:28 -0800 | [diff] [blame] | 1943 | <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Služba zálohovania nie je aktívna."</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 1944 | <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Heslo záloh v počítači"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1945 | <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Úplné zálohy na počítači nie sú momentálne chránené"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1946 | <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Dotykom zmeníte alebo odstránite heslo pre úplné zálohy do počítača"</string> |
Ying Wang | 1c19b38 | 2012-06-22 15:11:10 -0700 | [diff] [blame] | 1947 | <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Nové záložné heslo je nastavené"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1948 | <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Nové heslo a potvrdenie sa nezhodujú"</string> |
Ying Wang | 1c19b38 | 2012-06-22 15:11:10 -0700 | [diff] [blame] | 1949 | <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Nastavenie záložného hesla zlyhalo"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1950 | <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1951 | <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Chcete zastaviť zálohovanie hesiel sietí Wi-Fi, záložiek, ďalších nastavení a údajov aplikácií a vymazať všetky kópie na serveroch Google?"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame^] | 1952 | <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Zastaviť zálohovanie údajov zariadenia (ako sú heslá sietí Wi-Fi a história hovorov) a údajov aplikácií (ako sú nastavenia a súbory uložené aplikáciami) a vymazať všetky kópie na vzdialených serveroch?"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 1953 | <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Automaticky vzdialene zálohujte údaje zariadenia (napr. heslá do sietí Wi-Fi a históriu hovorov) a údaje aplikácií (napr. nastavenia a súbory uložené aplikáciami). \n\nKeď zapnete automatické zálohovanie, údaje zariadenia a aplikácií sa budú pravidelne vzdialene ukladať. Údaje aplikácie môžu byť ľubovoľné informácie uložené aplikáciou (na základe nastavení vývojára) aj potenciálne citlivé údaje, ako sú kontakty, správy a fotky."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1954 | <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Nastavenia správy zariadení"</string> |
| 1955 | <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Správca zariadení"</string> |
| 1956 | <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Deaktivovať"</string> |
| 1957 | <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Správcovia zariadenia"</string> |
| 1958 | <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Nie je k dispozícii žiadny správca nastavení"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1959 | <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"Ak chcete zakázať aplikácii <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> prístup k vášmu pracovnému profilu, odstráňte profil v časti Nastavenia > Účty"</string> |
Geoff Mendal | e9549f3 | 2014-08-06 12:36:11 -0700 | [diff] [blame] | 1960 | <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Osobné"</string> |
| 1961 | <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Práca"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 1962 | <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Nie sú k dispozícii žiadne agenty dôvery"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1963 | <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktivovať správcu zariadenia?"</string> |
| 1964 | <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktivovať"</string> |
| 1965 | <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Správca zariadení"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1966 | <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Aktiváciou tohto správcu umožníte aplikácii <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vykonávať nasledujúce operácie:"</string> |
| 1967 | <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Správca je aktívny a umožňuje aplikácii <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vykonávať nasledujúce operácie:"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1968 | <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Aktivovať aplikáciu Správca profilu?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1969 | <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Ak budete pokračovať, váš používateľ bude spravovaný správcom, ktorý bude môcť okrem osobných údajov ukladať aj priradené údaje.\n\nSprávca môže sledovať a spravovať nastavenia, prístup, aplikácie a údaje priradené k tomuto používateľovi (vrátane aktivity siete a informácií o polohe vášho zariadenia)."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1970 | <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Bez názvu"</string> |
| 1971 | <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Všeobecné"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1972 | <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Denník upozornení"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1973 | <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Tón zvonenia a vibrovanie"</string> |
| 1974 | <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Systém"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1975 | <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Nastavenie Wi-Fi"</string> |
| 1976 | <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Pripojenie k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 1977 | <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Prebieha pripájanie k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string> |
| 1978 | <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Pripojené k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1979 | <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Pridanie siete"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1980 | <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Nepripojené"</string> |
| 1981 | <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Pridať sieť"</string> |
| 1982 | <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Obnoviť zoznam"</string> |
| 1983 | <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Preskočiť"</string> |
| 1984 | <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Ďalej"</string> |
| 1985 | <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Späť"</string> |
| 1986 | <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Podrobnosti siete"</string> |
| 1987 | <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Pripojiť"</string> |
| 1988 | <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Odstrániť"</string> |
| 1989 | <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Uložiť"</string> |
| 1990 | <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Zrušiť"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1991 | <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Vyhľadávanie sietí..."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1992 | <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Dotykom na sieť sa k nej pripojíte"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1993 | <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Pripojiť k existujúcej sieti"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1994 | <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Pripojenie k nezabezpečenej sieti"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1995 | <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Zadajte konfiguráciu siete"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1996 | <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Pripojiť k novej sieti"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1997 | <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Pripája sa..."</string> |
| 1998 | <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Prejsť na ďalší krok"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1999 | <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"Protokol EAP nie je podporovaný."</string> |
| 2000 | <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Počas inštalácie nie je možné konfigurovať pripojenie k sieti Wi-Fi cez protokol EAP. Po inštalácii to môžete vykonať v sekcii Nastavenia > Bezdrôtové pripojenie a siete."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2001 | <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Pripájanie môže trvať niekoľko minút..."</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 2002 | <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Ak chcete pokračovať v nastavovaní, dotknite sa možnosti "<b>"Ďalej"</b>".\n\nAk sa chcete pripojiť k inej sieti Wi-Fi, dotknite sa možnosti "<b>"Späť"</b>"."</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2003 | <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Synchronizácia je povolená"</string> |
| 2004 | <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Synchronizácia bola zakázaná"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2005 | <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Prebieha synchronizácia"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2006 | <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Chyba synchronizácie"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 2007 | <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Synchronizácia zlyhala"</string> |
| 2008 | <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Synchronizácia je aktívna"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2009 | <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Synchronizácia"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2010 | <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Vyskytli sa problémy so synchronizáciou. Služba bude čoskoro obnovená."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 2011 | <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Pridať účet"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2012 | <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Pracovný profil zatiaľ nie je k dispozícii"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2013 | <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Odstrániť pracovný profil"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 2014 | <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Údaje na pozadí"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2015 | <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Aplikácie môžu kedykoľvek synchronizovať, odosielať a prijímať údaje"</string> |
| 2016 | <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Zakázať údaje na pozadí?"</string> |
| 2017 | <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Zakázanie údajov na pozadí šetrí batériu a znižuje objem použitých údajov. Niektoré aplikácie môžu používať dátové pripojenie na pozadí aj napriek tomuto nastaveniu."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 2018 | <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Automatická synch. údajov aplikácií"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 2019 | <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Synchronizácia je ZAPNUTÁ"</string> |
| 2020 | <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Synchronizácia je VYPNUTÁ"</string> |
| 2021 | <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Chyba synchronizácie"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2022 | <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Posledná synchronizácia: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2023 | <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Prebieha synchronizácia..."</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 2024 | <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Zálohovať nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2025 | <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Zálohovať moje nastavenia"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 2026 | <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Synchronizovať"</string> |
| 2027 | <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Zrušiť synchronizáciu"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2028 | <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Dotykom vykonáte synchronizáciu<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| 2029 | %1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 2030 | <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> |
| 2031 | <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalendár"</string> |
| 2032 | <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontakty"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 2033 | <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Víta vás služba Google Sync"</font>" \nSpoločnosť Google pomocou nej synchronizuje údaje a umožňuje vám tak pristupovať ku kontaktom, stretnutiam a ďalším informáciám, nech ste kdekoľvek."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2034 | <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Nastavenia synchronizácie aplikácie"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2035 | <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Údaje a synchronizácia"</string> |
| 2036 | <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Zmeniť heslo"</string> |
| 2037 | <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Nastavenia účtu"</string> |
| 2038 | <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Odstrániť účet"</string> |
| 2039 | <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Pridanie účtu"</string> |
| 2040 | <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Dokončiť"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2041 | <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Odstrániť účet?"</string> |
| 2042 | <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Odstránením tohto účtu budú z tabletu odstránené aj všetky správy, kontakty a ďalšie údaje!"</string> |
| 2043 | <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Odstránením tohto účtu budú z telefónu odstránené aj všetky správy, kontakty a ďalšie údaje."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2044 | <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Správca túto zmenu zakázal"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2045 | <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Zobraziť odbery"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 2046 | <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) --> |
| 2047 | <skip /> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2048 | <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Nie je možné ručne synchronizovať"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2049 | <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Synchronizácia tejto položky je momentálne zakázaná. Ak chcete toto nastavenie zmeniť, dočasne zapnite prenos údajov na pozadí a automatickú synchronizáciu."</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 2050 | <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 2051 | <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Adresa 4G MAC"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2052 | <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Ak chcete spustiť Android, zadajte heslo."</string> |
| 2053 | <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Ak chcete spustiť Android, zadajte číslo PIN."</string> |
| 2054 | <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Ak chcete spustiť Android, nakreslite vzor."</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2055 | <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Nesprávny vzor"</string> |
| 2056 | <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Nesprávne heslo"</string> |
| 2057 | <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Nesprávny kód PIN"</string> |
| 2058 | <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Kontroluje sa…"</string> |
| 2059 | <string name="starting_android" msgid="8581493237458496835">"Spúšta sa Android"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 2060 | <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Odstrániť"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2061 | <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Rôzne súbory"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 2062 | <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"vybraté: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | c821f6d | 2011-04-07 13:59:28 -0700 | [diff] [blame] | 2063 | <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2064 | <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Vybrať všetko"</string> |
Eric Fischer | c821f6d | 2011-04-07 13:59:28 -0700 | [diff] [blame] | 2065 | <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Kontrola HDCP"</string> |
| 2066 | <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Nastaviť spôsob kontroly HDCP"</string> |
Eric Fischer | 7943f2f | 2012-02-17 15:58:31 -0800 | [diff] [blame] | 2067 | <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Ladenie"</string> |
| 2068 | <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Vybrať aplikáciu na ladenie"</string> |
| 2069 | <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nie je nastavená žiadna aplikácia na ladenie"</string> |
| 2070 | <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Aplikácia na ladenie: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2071 | <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Výber aplikácie"</string> |
| 2072 | <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Nič"</string> |
| 2073 | <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Čakať na ladiaci nástroj"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2074 | <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Aplikácia čaká na pripojenie ladiaceho nástroja"</string> |
Eric Fischer | a1681c8 | 2012-05-11 15:12:42 -0700 | [diff] [blame] | 2075 | <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Vstup"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2076 | <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Nákres"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 2077 | <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Hardvérom zrýchlené vykresľovanie"</string> |
Baligh Uddin | 59ff186 | 2014-04-02 11:56:38 -0700 | [diff] [blame] | 2078 | <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Médiá"</string> |
Eric Fischer | a1681c8 | 2012-05-11 15:12:42 -0700 | [diff] [blame] | 2079 | <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Monitorovanie"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2080 | <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Prísny režim bol povolený"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2081 | <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Blikať pri dlhých operáciách hlavného vlákna"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2082 | <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Umiestnenie ukazovateľa"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2083 | <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Zobraziť prekryvnú vrstvu s aktuálnymi údajmi o dotykoch"</string> |
| 2084 | <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Zobrazovať dotyky"</string> |
| 2085 | <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Vizuálne znázorňovať dotyky"</string> |
| 2086 | <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Zobraziť obnovenia obsahu"</string> |
| 2087 | <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Rozblikať obsah okna pri aktualizácii"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 2088 | <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Zobraziť obnovenia s GPU"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2089 | <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Rozblikať zobrazenia v oknách vykresľované GPU"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 2090 | <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Zobr. aktual. HW vrstiev"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2091 | <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Rozblikať zelene hardvérové vrstvy pri obnovení"</string> |
Baligh Uddin | b590a5d | 2013-05-08 11:07:07 -0700 | [diff] [blame] | 2092 | <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Ladenie prekresľovania GPU"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2093 | <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Zakázať hardvérové prekrytia"</string> |
| 2094 | <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Vždy používať GPU na skladanie obrazovky"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 2095 | <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simulácia far. priestoru"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2096 | <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Trasovanie OpenGL"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 2097 | <string name="use_awesomeplayer" msgid="1583337008516364226">"Použiť AwesomePlayer (zastarané)"</string> |
| 2098 | <string name="use_awesomeplayer_summary" msgid="6757734070733387140">"Použiť na prehrávanie médií AwesomePlayer (nie NuPlayer)"</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 2099 | <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Vyp. smer. zvuku do USB"</string> |
| 2100 | <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Vyp. aut. smer. zvuku do zvukových periférií USB"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 2101 | <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Zobraziť ohraničenia"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2102 | <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Zobraziť v klipe ohraničenie, okraje a pod."</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 2103 | <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Rozloženia sprava doľava"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2104 | <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Vynútiť pre všetky jazyky rozloženie obrazovky sprava doľava"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2105 | <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Zobraziť využitie CPU"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2106 | <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Prekryvná vrstva s aktuálnym využitím procesora"</string> |
| 2107 | <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Vykresľovat pomocou GPU"</string> |
| 2108 | <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Používať GPU na dvojrozmerné vykresľovanie"</string> |
Baligh Uddin | 0761408 | 2012-10-17 22:19:25 -0700 | [diff] [blame] | 2109 | <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Vynútiť 4x MSAA"</string> |
| 2110 | <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Povoliť 4x MSAA v aplikáciách OpenGL ES 2.0"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2111 | <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Ladenie operácií neobdĺžnikových klipov"</string> |
| 2112 | <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Profil vykresľovania GPU"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2113 | <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Mierka animácie okna"</string> |
| 2114 | <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Mierka animácie premeny"</string> |
Eric Fischer | 67e6cf4 | 2012-02-06 12:41:31 -0800 | [diff] [blame] | 2115 | <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Mierka dĺžky animácie"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2116 | <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simulovať sekundárne displeje"</string> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2117 | <string name="enable_multi_window" msgid="1091779249819137016">"Režim viacerých okien"</string> |
| 2118 | <string name="enable_multi_window_summary" msgid="5837641304114783514">"Viacero súčasných aktivít na obrazovke"</string> |
| 2119 | <string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"Chcete povoliť režim viacerých okien?"</string> |
| 2120 | <string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"UPOZORNENIE: Ide o vysoko experimentálnu funkciu umožňujú vykonávať na obrazovke súčasne viacero aktivít prostredníctvom používateľského rozhrania Nedávne aplikácie. Niektoré aplikácie môžu pri použití tejto funkcie zlyhať alebo nemusia fungovať správne."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2121 | <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplikácie"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2122 | <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Neuchovávať aktivity"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2123 | <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Zničiť každú aktivitu, hneď ako ju používateľ ukončí"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2124 | <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Limit procesov na pozadí"</string> |
Baligh Uddin | f675b0f | 2014-03-24 13:07:04 -0700 | [diff] [blame] | 2125 | <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Zobrazovať všetky ANR"</string> |
| 2126 | <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Zobrazovať dialóg „Aplikácia neodpovedá“ aj pre aplikácie na pozadí"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 2127 | <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Využitie dát"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2128 | <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Využitie dát aplikáciou"</string> |
| 2129 | <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Účtovanie dát operátora sa môže pre vaše zariadenie líšiť."</string> |
| 2130 | <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Využitie aplikácií"</string> |
| 2131 | <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"INFORMÁCIE O APLIKÁCII"</string> |
| 2132 | <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Mobilné dáta"</string> |
| 2133 | <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Nastavenie dátového limitu"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2134 | <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Cyklus počítania dát"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2135 | <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Využitie aplikácií"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 2136 | <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Dátový roaming"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 2137 | <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Obmedzenie dátových prenosov na pozadí"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2138 | <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Povoliť údaje na pozadí"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2139 | <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Samostatné použitie 4G"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2140 | <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Zobraziť využitie Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2141 | <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Skryť využitie siete Wi‑Fi"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2142 | <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Zobraziť využitie siete Ethernet"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2143 | <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Skryť využitie Ethernetu"</string> |
| 2144 | <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Obmedzenia siete"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2145 | <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Automatická synchronizácia údajov"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2146 | <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM karty"</string> |
| 2147 | <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Mobilné siete"</string> |
| 2148 | <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Autom. synchronizácia údajov"</string> |
| 2149 | <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Autom. synchr. osobných údajov"</string> |
| 2150 | <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Autom. synchr. pracov. údajov"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2151 | <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Zmeniť cyklus..."</string> |
| 2152 | <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Deň v mesiaci, kedy sa má obnoviť počítanie dátových prenosov:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2153 | <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"V tomto období nevyužili dáta žiadne aplikácie."</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2154 | <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"V popredí"</string> |
| 2155 | <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Pozadie"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 2156 | <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"obmedzené"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2157 | <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Vypnúť mobilné dáta?"</string> |
| 2158 | <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Nastaviť limit mobilných dát"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2159 | <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Nastaviť dátový limit siete 4G"</string> |
| 2160 | <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Nastaviť dát. limit sietí 2G-3G"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 2161 | <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Nastaviť dát. limit Wi-Fi"</string> |
| 2162 | <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2163 | <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2164 | <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Mob. sieť"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2165 | <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> |
| 2166 | <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2167 | <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Mob. sieť"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2168 | <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Žiadne"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2169 | <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Mobilné dáta"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2170 | <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Dátové prenosy 2G a 3G"</string> |
| 2171 | <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Dátové prenosy 4G"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2172 | <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Popredie:"</string> |
| 2173 | <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Pozadie:"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2174 | <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Nastavenia aplikácie"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2175 | <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"Obmedziť dáta aplikácií na pozadí"</string> |
| 2176 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"Zakázať dáta na pozadí v mobilných sieťach."</string> |
| 2177 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Ak chcete obmedz. dáta na poz. pre túto apl., zadajte limit mobil. dát."</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2178 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Obmedziť údaje na pozadí?"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2179 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Ak budú dostupné iba mobilné siete, môže táto funkcia spôsobiť, že aplikácie, ktoré vyžadujú dáta na pozadí, nebudú fungovať.\n\nVhodnejšie spôsoby ovládania využitia dát nájdete v nastaveniach aplikácie."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2180 | <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Dáta na pozadí je možné obmedziť iba v prípade, že zadáte limit využitia mobilných dát."</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2181 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Zapnúť automat. synchr. údajov?"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2182 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Zmeny, ktoré v rámci svojich účtov vykonáte na webe, sa automaticky skopírujú do tabletu.\n\nNiektoré účty tiež automaticky skopírujú na web akékoľvek zmeny vykonané v tablete. Týmto spôsobom funguje napríklad účet Google."</string> |
| 2183 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Zmeny, ktoré v rámci svojich účtov vykonáte na webe, sa automaticky skopírujú do telefónu.\n\nNiektoré účty tiež automaticky skopírujú na web akékoľvek zmeny vykonané v telefóne. Týmto spôsobom funguje napríklad účet Google."</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2184 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Vypnúť automat. synchr. údajov?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2185 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Toto nastavenie šetrí spotrebu dát a batérie. Na získanie najnovších informácií však budete musieť každý účet synchronizovať ručne. Nebudete tiež dostávať upozornenia na dostupné aktualizácie."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2186 | <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Dátum obnovenia cyklu sledovania prenesených dát"</string> |
| 2187 | <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Dátum v každom mesiaci:"</string> |
| 2188 | <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Nastaviť"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 2189 | <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Nastaviť upozornenie o využívaní údajov"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 2190 | <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Nastaviť limit využívania údajov"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2191 | <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Nastavuje sa obmedzenie dátových prenosov"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2192 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Keď tablet dosiahne stanovený limit, dátové pripojenie k mobilnej sieti bude vypnuté.\n\nPretože sa prenesené dáta merajú pomocou tabletu a operátor ich môže účtovať odlišne, je vhodné nastaviť nízky limit."</string> |
| 2193 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Keď telefón dosiahne stanovený limit, dátové pripojenie k mobilnej sieti bude vypnuté.\n\nPretože sa prenesené dáta merajú pomocou telefónu a operátor ich môže účtovať odlišne, je vhodné nastaviť nízky limit."</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2194 | <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Obmedziť údaje na pozadí?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2195 | <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Ak obmedzíte využitie mobilných dát na pozadí, niektoré aplikácie a služby nebudú fungovať, dokým sa nepripojíte k sieti Wi-Fi."</string> |
| 2196 | <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Ak obmedzíte využitie mobilných dát na pozadí, niektoré aplikácie a služby nebudú fungovať, dokým sa nepripojíte k sieti Wi-Fi.\n\nToto nastavenie ovplyvní používateľov tohto tabletu."</string> |
| 2197 | <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Ak obmedzíte využitie mobilných dát na pozadí, niektoré aplikácie a služby nebudú fungovať, dokým sa nepripojíte k sieti Wi-Fi.\n\nToto nastavenie ovplyvní používateľov tohto telefónu."</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2198 | <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"upozornenie"</font></string> |
| 2199 | <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="12">"limit:"</font>\n<font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2200 | <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Odstránené aplikácie"</string> |
Baligh Uddin | a9731af | 2012-09-26 18:51:25 -0700 | [diff] [blame] | 2201 | <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Odstránené aplikácie a používatelia"</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 2202 | <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Prijaté: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> Odoslané: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 2203 | <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: využitých približne <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2204 | <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: podľa meraní tabletu využitých asi <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Operátor môže využitie dát účtovať inak."</string> |
| 2205 | <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: podľa meraní telefónu využitých asi <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Operátor môže využitie dát účtovať inak."</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2206 | <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Obmedzenia siete"</string> |
| 2207 | <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Keď sú údaje na pozadí obmedzené, siete s meraným objemom údajov sa považujú za rovnaké ako mobilné siete. V prípade veľkých sťahovaných súborov vás môžu aplikácie upozorniť na tieto siete ešte pred ich použitím."</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2208 | <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Mobilné siete"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2209 | <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Siete Wi‑Fi s meranými údajmi"</string> |
| 2210 | <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Zapnite rozhranie Wi-Fi a vyberte siete s meraným objemom údajov"</string> |
| 2211 | <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Účtovanie dát operátora sa môže v prípade vášho zariadenia líšiť."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2212 | <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Tiesňové volanie"</string> |
| 2213 | <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Späť na hovor"</string> |
| 2214 | <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Názov"</string> |
| 2215 | <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Typ"</string> |
| 2216 | <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Adresa servera"</string> |
| 2217 | <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"Šifrovanie protokolu PPP (MPPE)"</string> |
| 2218 | <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Tajný kľúč L2TP"</string> |
| 2219 | <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Identifikátor protokolu IPSec"</string> |
| 2220 | <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Predzdieľaný kľúč protokolu IPSec"</string> |
| 2221 | <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Používateľský certifikát protokolu IPSec"</string> |
| 2222 | <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certifikát CA protokolu IPSec"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2223 | <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Certifikát servera IPSec"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2224 | <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Zobraziť rozšírené možnosti"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2225 | <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Vyhľadávacie domény DNS"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2226 | <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Servery DNS (napr. 8.8.8.8)"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2227 | <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Presmerovávacie trasy (napr. 10.0.0.0/8)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2228 | <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Používateľské meno"</string> |
| 2229 | <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Heslo"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2230 | <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Uložiť informácie o účte"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2231 | <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nepoužité)"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2232 | <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(neoverovať server)"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2233 | <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(prijatý zo servera)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2234 | <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Zrušiť"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2235 | <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Zatvoriť"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2236 | <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Uložiť"</string> |
| 2237 | <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Pripojiť"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 2238 | <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Upraviť profil siete VPN"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2239 | <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Zabudnúť"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 2240 | <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Pripojiť k profilu <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2241 | <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Odpojte tento profil VPN."</string> |
| 2242 | <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Odpojiť"</string> |
| 2243 | <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Verzia <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2244 | <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 2245 | <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Pridať profil siete VPN"</string> |
| 2246 | <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Upraviť profil"</string> |
| 2247 | <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Odstrániť profil"</string> |
Baligh Uddin | 0e62d10 | 2012-08-31 09:33:10 -0700 | [diff] [blame] | 2248 | <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Vždy zapnutá sieť VPN"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2249 | <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Vyberte profil siete VPN, ku ktorej chcete mať vždy pripojenie. Prenos údajov bude povolený len pri pripojení k tejto sieti VPN."</string> |
Baligh Uddin | 0e62d10 | 2012-08-31 09:33:10 -0700 | [diff] [blame] | 2250 | <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Žiadna"</string> |
| 2251 | <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Vždy zapnutá sieť VPN vyžaduje adresu IP pre server aj DNS."</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 2252 | <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Nie je k dispozícii žiadne sieťové pripojenie. Skúste to znova neskôr."</string> |
| 2253 | <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Chýba certifikát. Upravte profil."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2254 | <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Systém"</string> |
| 2255 | <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Používateľ"</string> |
| 2256 | <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Zakázať"</string> |
| 2257 | <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Povoliť"</string> |
| 2258 | <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Odstrániť"</string> |
| 2259 | <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Povoliť systémový certifikát CA?"</string> |
| 2260 | <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Zakázať systémový certifikát CA?"</string> |
| 2261 | <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Natrvalo odstrániť používateľský certifikát CA?"</string> |
Eric Fischer | 5b8b346 | 2012-02-13 14:42:51 -0800 | [diff] [blame] | 2262 | <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Kontrola pravopisu"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 2263 | <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Tu zadajte aktuálne heslo pre úplné zálohy"</string> |
| 2264 | <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Tu zadajte nové heslo pre úplné zálohy"</string> |
| 2265 | <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Tu zadajte znova nové heslo pre úplné zálohy"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2266 | <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Nastaviť heslo pre zálohy"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2267 | <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Zrušiť"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 2268 | <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Ďalšie aktualizácie systému"</string> |
Baligh Uddin | 2dfd140 | 2012-08-10 11:24:00 -0700 | [diff] [blame] | 2269 | <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Zakázané"</string> |
| 2270 | <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Mierne"</string> |
| 2271 | <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Prísne"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 2272 | <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Sieť môže byť monitorovaná"</string> |
| 2273 | <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Hotovo"</string> |
| 2274 | <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Monitorovanie siete"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 2275 | <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Toto zariadenie je spravované nasledujúcou doménou:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nSprávca môže monitorovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailov, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nAk chcete získať viac informácií, kontaktujte svojho správcu."</string> |
| 2276 | <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Vaša aktivita v sieti, vrátane e-mailov, aplikácií a zabezpečených webov môže byť monitorovaná treťou stranou.\n\nUmožňujú to dôveryhodné poverenia nainštalované vo vašom zariadení."</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 2277 | <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Skontrolovať dôveryhodné poverenia"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2278 | <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Používatelia"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2279 | <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Používatelia a profily"</string> |
Baligh Uddin | 25193d1 | 2014-05-14 16:25:08 -0700 | [diff] [blame] | 2280 | <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Pridať používateľa alebo profil"</string> |
| 2281 | <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Pridať používateľa"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2282 | <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Obmedzený profil"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2283 | <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Pred vytvorením obmedzeného profilu je nutné najprv nastaviť zámku obrazovky na ochranu aplikácií a osobných údajov."</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 2284 | <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Nastaviť uzamknutie"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2285 | <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Nenastavené"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2286 | <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Nie je nastavený – obmedzený profil"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2287 | <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Pracovný profil (nie je nastavený)"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2288 | <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Vlastník"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2289 | <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Vy (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2290 | <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Prezývka"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2291 | <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Pridať"</string> |
| 2292 | <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Používatelia majú svoje vlastné aplikácie a obsah"</string> |
Baligh Uddin | a72aa4e | 2013-05-27 12:01:18 -0700 | [diff] [blame] | 2293 | <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Môžete obmedziť prístup k aplikáciám a obsahu z vášho účtu"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2294 | <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Používateľ"</string> |
| 2295 | <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Obmedzený profil"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2296 | <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Pridať nového používateľa?"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2297 | <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Toto zariadenie môžete zdieľať s inými ľuďmi tak, že vytvoríte ďalších používateľov. Každý používateľ má svoje prostredie, ktoré si môže prispôsobiť aplikáciami, tapetou atď. Môže tiež upraviť nastavenia zariadenia (napr. sieť Wi-Fi), ktoré ovplyvnia všetkých ostatných používateľov.\n\nKeď pridáte nového používateľa, musí si nastaviť vlastný priestor.\n\nKaždý používateľ môže aktualizovať aplikácie všetkých ostatných používateľov."</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2298 | <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Keď pridáte nového používateľa, musí si nastaviť vlastný priestor.\n\nAkýkoľvek používateľ môže aktualizovať aplikácie všetkých ostatných používateľov."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2299 | <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Chcete teraz nastaviť používateľa?"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 2300 | <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Uistite sa, že je daná osoba k dispozícii a môže si na zariadení nastaviť svoj priestor."</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2301 | <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Nastaviť profil?"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2302 | <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Nastaviť teraz"</string> |
| 2303 | <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Teraz nie"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2304 | <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Používateľov môže spravovať iba vlastník tabletu."</string> |
| 2305 | <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Používateľov môže spravovať iba vlastník telefónu."</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 2306 | <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Profily s obmedzeniami nemôžu pridávať účty"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2307 | <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Odstrániť <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> zo zariadenia"</string> |
Geoff Mendal | 2331834 | 2015-02-02 07:09:27 -0800 | [diff] [blame] | 2308 | <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Pridávať použív. pri uzamknutí"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2309 | <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Nový používateľ"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2310 | <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Nový profil"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2311 | <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Chcete odstrániť svoj profil?"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2312 | <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Odstrániť používateľa?"</string> |
| 2313 | <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Odstrániť tento profil?"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 2314 | <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Odstrániť pracovný profil?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2315 | <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Prídete o miesto v pamäti a údaje v tomto tablete. Táto akcia sa nedá vrátiť späť."</string> |
| 2316 | <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Prídete o miesto v pamäti a údaje v tomto telefóne. Táto akcia sa nedá vrátiť späť."</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2317 | <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Odstránia sa všetky aplikácie a údaje."</string> |
| 2318 | <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Ak budete pokračovať, všetky aplikácie a údaje v tomto profile budú odstránené."</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2319 | <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Odstránia sa všetky aplikácie a údaje."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2320 | <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Pridáv. nového používateľa..."</string> |
| 2321 | <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Odstrániť používateľa"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2322 | <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Odstrániť"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2323 | <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Hosť"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2324 | <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Odstrániť hosťa"</string> |
| 2325 | <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Odstrániť hosťa?"</string> |
| 2326 | <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Všetky aplikácie a údaje v tejto relácii budú odstránené."</string> |
| 2327 | <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Odstrániť"</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2328 | <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Zapnúť telefonické hovory"</string> |
| 2329 | <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Zapnúť telefonické hovory a správy SMS"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2330 | <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Odstrániť používateľa"</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2331 | <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Zapnúť telefonické hovory?"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2332 | <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"S týmto používateľom sa bude zdieľať história hovorov."</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2333 | <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Zapnúť telefonické hovory a správy SMS?"</string> |
| 2334 | <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"S týmto používateľom sa bude zdieľať história hovorov a správ SMS."</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 2335 | <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Povoliť aplikácie a obsah"</string> |
| 2336 | <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Aplikácie s obmedzením"</string> |
| 2337 | <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Rozbaliť nastavenia aplikácie"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 2338 | <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Odinštalovať túto aplikáciu"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 2339 | <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Nastavenia domovskej stránky zostanú skryté do nainštalovania ďalšej aplikácie pre domovskú stránku."</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 2340 | <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Toto nastavenie ovplyvní všetkých používateľov tohto tabletu."</string> |
| 2341 | <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Toto nastavenie ovplyvní všetkých používateľov tohto telefónu."</string> |
| 2342 | <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Zmeniť jazyk"</string> |
| 2343 | <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Zmeniť veľkosť písma"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 2344 | <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Platby mobilom"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2345 | <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Ako to funguje"</string> |
| 2346 | <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="3453656795093776889">"Na nákupy v obchode použiť platby priložením"</string> |
| 2347 | <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Predvolená platobná aplikácia"</string> |
| 2348 | <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Nenastavené"</string> |
| 2349 | <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2350 | <string name="nfc_payment_open_app" msgid="5550268485421927976">"Ak otvorená aplikácia podporuje platby priložením"</string> |
| 2351 | <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="7513784422533299982">"Použiť túto aplikáciu namiesto aplikácie <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2352 | <string name="nfc_payment_favor_open_default_unknown" msgid="1179489206233351756">"Použiť namiesto toho túto aplikáciu"</string> |
| 2353 | <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="8238320071435721803">"Naďalej používať aplikáciu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2354 | <string name="nfc_payment_favor_default_default_unknown" msgid="7029467023485683077">"Naďalej používať predvolenú aplikáciu"</string> |
| 2355 | <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Na platobnom termináli podporujúcom platby priložením platiť pomocou aplikácie:"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2356 | <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Viac..."</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 2357 | <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Nastaviť ako predvoľbu?"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2358 | <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Chcete pri platbách priložením vždy používať aplikáciu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 2359 | <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Chcete pri platbách priložením namiesto aplikácie <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> vždy používať aplikáciu <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 2360 | <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Obmedzenia"</string> |
| 2361 | <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Odstrániť obmedzenia"</string> |
| 2362 | <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Zmeniť kód PIN"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 2363 | <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Zobraziť upozornenia"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2364 | <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Pomocník a spät. väzba"</string> |
Ying Wang | ce670cb | 2012-06-18 14:44:02 -0700 | [diff] [blame] | 2365 | <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Účet pre obsah"</string> |
| 2366 | <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID fotografie"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2367 | <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Extrémne hrozby"</string> |
| 2368 | <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Prijímať upozornenia na extrémne ohrozenie života a majetku"</string> |
| 2369 | <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Závažné hrozby"</string> |
| 2370 | <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Prijímať upozornenia na závažné ohrozenie života a majetku"</string> |
| 2371 | <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"Upozornenia AMBER"</string> |
| 2372 | <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Prijímať bulletiny o únosoch detí"</string> |
| 2373 | <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Opakovať"</string> |
| 2374 | <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Povoliť nástroj Správca hovorov"</string> |
| 2375 | <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Povoliť tejto službe spravovať spôsob uskutočňovania hovorov."</string> |
| 2376 | <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Správca hovorov"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2377 | <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) --> |
| 2378 | <skip /> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2379 | <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Núdzové vysielania"</string> |
| 2380 | <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Sieťoví operátori"</string> |
| 2381 | <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Názvy prístupových bodov"</string> |
| 2382 | <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Zlepšený režim 4G LTE"</string> |
| 2383 | <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Zlepšiť hovory a správy pomocou dátového pripojenia LTE (odporúčané)"</string> |
| 2384 | <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Preferovaný typ siete"</string> |
| 2385 | <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (odporúčané)"</string> |
| 2386 | <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Pracovná SIM karta"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2387 | <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Prístup k aplikáciám a obsahu"</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 2388 | <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"PREMENOVAŤ"</string> |
Baligh Uddin | a5c0091 | 2013-07-03 13:59:41 -0700 | [diff] [blame] | 2389 | <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Nastaviť obmedzenia aplikácií"</string> |
Baligh Uddin | 7b2305c | 2013-04-17 11:18:30 -0700 | [diff] [blame] | 2390 | <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Riadi: <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2391 | <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Táto aplikácia má prístup k vašim účtom"</string> |
Geoff Mendal | 8d15f5b | 2015-01-21 07:12:37 -0800 | [diff] [blame] | 2392 | <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Táto aplikácia má prístup k vašim účtom. Riadené aplikáciou <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>."</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2393 | <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Siete Wi-Fi a mobilné siete"</string> |
| 2394 | <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Povoliť úpravu nastavení sietí Wi-Fi a mobilných sietí"</string> |
| 2395 | <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string> |
| 2396 | <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Povoliť úpravy párovania a nastavení rozhrania Bluetooth"</string> |
| 2397 | <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2398 | <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Povoliť výmenu dát, keď sa toto zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> dotkne iného zariadenia s funkciou NFC"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2399 | <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Povoliť výmenu údajov, ak sa tablet dotýka iného zariadenia"</string> |
| 2400 | <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Povoliť výmenu údajov, ak sa telefón dotýka iného zariadenia"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 2401 | <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Poloha"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2402 | <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Povoliť aplikáciám používať informácie o polohe"</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 2403 | <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Späť"</string> |
| 2404 | <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Ďalej"</string> |
| 2405 | <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Dokončiť"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 2406 | <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Odfotiť"</string> |
| 2407 | <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Vybrať fotku z Galérie"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2408 | <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Vybrať fotku"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 2409 | <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2410 | <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM karty"</string> |
| 2411 | <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM karty"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2412 | <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2413 | <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM karty boli vymenené"</string> |
| 2414 | <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"Klepnutím nastavíte aktivity"</string> |
| 2415 | <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Mobilné dáta nie sú k dispozícii"</string> |
| 2416 | <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"Klepnutím vyberiete dátovú SIM kartu"</string> |
| 2417 | <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Vždy používať pre hovory"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2418 | <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Vyberte SIM kartu pre údaje"</string> |
Geoff Mendal | 3c08ea9 | 2014-12-17 06:39:27 -0800 | [diff] [blame] | 2419 | <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Prepínajú sa dátové SIM karty, môže to chvíľu trvať..."</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2420 | <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Volať pomocou služby"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2421 | <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Výber SIM karty"</string> |
| 2422 | <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM karta <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2423 | <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM karta je prázdna"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2424 | <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Názov SIM karty"</string> |
Geoff Mendal | 2dd40e7 | 2014-12-01 07:00:28 -0800 | [diff] [blame] | 2425 | <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Zadajte názov SIM karty"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2426 | <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"Slot pre SIM kartu %1$d"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2427 | <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Operátor"</string> |
| 2428 | <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Číslo"</string> |
| 2429 | <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"Farba SIM karty"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2430 | <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Vybrať SIM kartu"</string> |
| 2431 | <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Oranžová"</string> |
| 2432 | <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Purpurová"</string> |
| 2433 | <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Nie sú vložené žiadne SIM karty"</string> |
| 2434 | <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"Stav SIM karty"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2435 | <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Volať späť z predvolenej SIM karty"</string> |
| 2436 | <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM karta pre odchádzajúce hovory"</string> |
| 2437 | <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Ďalšie nastavenia hovorov"</string> |
| 2438 | <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Preferované zaťaž. siete"</string> |
| 2439 | <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Zakázať vysiel. názvu siete"</string> |
| 2440 | <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Zakázaním vysielania názvu siete zabránite tretím stranám v zobrazení informácií o svojej sieti."</string> |
| 2441 | <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Zakázaním vysielania názvu siete zabránite automatického pripojeniu ku skrytým sieťam."</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2442 | <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 2443 | <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM karty boli zmenené."</string> |
| 2444 | <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"Nastavte klepnutím"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2445 | <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Preferovaná SIM karta pre"</string> |
Geoff Mendal | 1d2c2a2 | 2014-12-10 06:50:35 -0800 | [diff] [blame] | 2446 | <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Vždy sa opýtať"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2447 | <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Vyžaduje sa výber"</string> |
Baligh Uddin | 59ff186 | 2014-04-02 11:56:38 -0700 | [diff] [blame] | 2448 | <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Nastavenia"</string> |
| 2449 | <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Nastavenia"</string> |
| 2450 | <string name="search_menu" msgid="7053532283559077164">"Hľadať"</string> |
| 2451 | <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Nastavenia vyhľadávania"</string> |
Baligh Uddin | bfb44cd | 2014-04-28 12:39:38 -0700 | [diff] [blame] | 2452 | <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Posledné vyhľadávania"</string> |
| 2453 | <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Výsledky"</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 2454 | <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"wifi wi-fi sieť pripojenie"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2455 | <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="895656981962034647">"textová správa poslať správy SMS a MMS"</string> |
| 2456 | <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="4939725094449606744">"mobilný operátor mobilné dáta bezdrôtový prenos 4g 3g 2g lte"</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 2457 | <string name="keywords_wifi_calling" msgid="5497735076883598019">"wifi wi-fi hovor volanie"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2458 | <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"launcher"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2459 | <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"obrazovka dotyková obrazovka"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2460 | <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8923289340474728990">"stlmiť displej dotyková obrazovka batéria"</string> |
| 2461 | <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8357056338746666901">"stlmiť displej dotyková obrazovka batéria"</string> |
Geoff Mendal | 74e48c5 | 2015-03-04 06:41:39 -0800 | [diff] [blame] | 2462 | <string name="keywords_display_night_mode" msgid="7652025075378505346">"tmavý motív nočný režim matná obrazovka invertovaný jas"</string> |
| 2463 | <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7778443098569037063">"pozadie personalizácia prispôsobenie displej"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2464 | <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"veľkosť textu"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2465 | <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="3167261692257302743">"prenášanie projektov"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2466 | <string name="keywords_storage" msgid="6572905220031852173">"miesto disk pevný disk zariadenie využitie"</string> |
| 2467 | <string name="keywords_battery" msgid="2096185085932675704">"využitie energie nabitia"</string> |
| 2468 | <string name="keywords_spell_checker" msgid="6106749039734174140">"pravopis slovník kontrola pravopisu automatické opravy"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2469 | <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"rozpoznávač vstup reč hovoriť jazyk súprava hands-free hand free rozpoznávanie nevhodné slovo história zvuku bluetooth náhlavná súprava"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2470 | <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="392447904221657930">"sadzba jazyk predvolená reč hovoriť tts zjednodušenie ovládania čítačka slepota"</string> |
| 2471 | <string name="keywords_date_and_time" msgid="2631808108134830066">"hodiny čas"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame^] | 2472 | <string name="keywords_network_reset" msgid="6346978754090557056">"obnoviť továrenské nastavenia"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2473 | <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"vymazať odstrániť obnoviť vymazanie odstránenie"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2474 | <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"tlačiareň"</string> |
| 2475 | <string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"zvukový signál reproduktora"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2476 | <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="543023766902917716">"nie nerušiť vyrušiť vyrušenie prestávka"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2477 | <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string> |
| 2478 | <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"v blízkosti poloha história nahlasovanie"</string> |
| 2479 | <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"presnosť"</string> |
| 2480 | <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"účet"</string> |
| 2481 | <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"obmedzenie obmedziť obmedzené"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2482 | <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"oprava textu opraviť zvuk vibrácie automatický výber jazyka návrh navrhovanie motív nevhodné slovo písanie emodži medzinárodné"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2483 | <string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"obnoviť predvolené hodnoty"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 2484 | <string name="keywords_emergency_app" msgid="6542122071127391103">"predvolená aplikácia pre núdzový stav (ice)"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2485 | <string name="keywords_default_phone_app" msgid="90136554927956860">"predvolené nastavenia vytáčania"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2486 | <string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"aplik. sťahovanie aplikácie systémové"</string> |
Geoff Mendal | c6c8b29 | 2015-04-01 05:37:29 -0500 | [diff] [blame] | 2487 | <string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"zabezpečenie povolení aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2488 | <string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"predvolené aplikácie"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2489 | <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="946516741848647905">"ignorovať optimalizácie spánok aplikácia pohotovostný režim"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2490 | <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"prejsť prstom heslo vzor pin"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2491 | <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Nastavenie značky NFC (Wi-Fi)"</string> |
Baligh Uddin | 9190949 | 2014-04-21 13:50:52 -0700 | [diff] [blame] | 2492 | <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Zapísať"</string> |
| 2493 | <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Klepnutím na značku začnete zápis..."</string> |
| 2494 | <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Neplatné heslo, skúste to znova."</string> |
| 2495 | <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Podarilo sa!"</string> |
| 2496 | <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Zápis údajov na značku NFC sa nepodaril. Ak problém pretrváva, skúste inú značku."</string> |
| 2497 | <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Na značku NFC sa nedá zapisovať. Použitie inú značku."</string> |
Baligh Uddin | 805f1e0 | 2014-04-23 14:28:42 -0700 | [diff] [blame] | 2498 | <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Predvolený zvuk"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2499 | <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"Zvuk a upozornenia"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2500 | <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Hlasitosť médií"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 2501 | <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Hlasitosť budíkov"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2502 | <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Hlasitosť zvonenia"</string> |
| 2503 | <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Hlasitosť upozornení"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 2504 | <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Povoliť iba prior. prerušenia"</string> |
| 2505 | <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatické pravidlá"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2506 | <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Iba prioritné"</string> |
| 2507 | <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Iba budíky"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2508 | <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Úplné ticho"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2509 | <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2510 | <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Tón zvonenia telefónu"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2511 | <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Predvolený tón upozornení"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2512 | <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibrovať aj pri hovoroch"</string> |
| 2513 | <string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"Upozornenie"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2514 | <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Rozšírené"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2515 | <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Blikať kontrolkou upozornenia"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2516 | <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Keď je zariadenie uzamknuté"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2517 | <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Zobraziť všetok obsah upozornení"</string> |
| 2518 | <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Skryť citlivý obsah upozornení"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2519 | <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Nezobrazovať upozornenia"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2520 | <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Akým spôsobom chcete zobrazovať upozornenia na uzamknutom zariadení?"</string> |
Baligh Uddin | 805f1e0 | 2014-04-23 14:28:42 -0700 | [diff] [blame] | 2521 | <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Upozornenia aplikácií"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2522 | <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Iné zvuky"</string> |
| 2523 | <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Zvuky číselnej klávesnice"</string> |
| 2524 | <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Zvuky zámky obrazovky"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2525 | <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Zvuky nabíjania"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2526 | <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Zvuky doku"</string> |
| 2527 | <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Zvuky klepnutia"</string> |
| 2528 | <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"Vibrovanie pri klepnutí"</string> |
| 2529 | <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Reproduktory doku"</string> |
| 2530 | <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Všetky zvukové súbory"</string> |
| 2531 | <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Iba zvukové médiá"</string> |
| 2532 | <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Tichý režim"</string> |
| 2533 | <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Upozornenie"</string> |
| 2534 | <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrovanie"</string> |
| 2535 | <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Prístup k upozorneniam"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2536 | <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Aplikácie nesmú čítať upozornenia"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 2537 | <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387"> |
| 2538 | <item quantity="few">%d aplikácie dokážu čítať upozornenia</item> |
| 2539 | <item quantity="many">%d aplikácie dokáže čítať upozornenia</item> |
| 2540 | <item quantity="other">%d aplikácií dokáže čítať upozornenia</item> |
| 2541 | <item quantity="one">%d aplikácia dokáže čítať upozornenia</item> |
| 2542 | </plurals> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2543 | <string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"Nie sú nainštalované žiadne aplikácie na počúvanie upozornení."</string> |
| 2544 | <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"Povoliť službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2545 | <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bude môcť čítať všetky upozornenia, ktoré uverejní systém alebo ktorákoľvek z nainštalovaných aplikácií. Upozornenia môžu obsahovať osobné informácie, ako sú napríklad mená kontaktov alebo texty vám poslaných správ. Aplikácia bude tiež môcť tieto upozornenia zatvoriť alebo sa dotknúť tlačidiel akcií v upozorneniach."</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2546 | <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Prístup k funkcii Nerušiť"</string> |
| 2547 | <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Prístup k funkcii Nerušiť si nevyžiadali žiadne nainštalované aplikácie"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2548 | <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Načítavajú sa aplikácie..."</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2549 | <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blokovať všetko"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2550 | <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Nikdy nezobrazovať upozornenia z tejto aplikácie"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2551 | <string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Považovať za prioritné"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2552 | <string name="app_notification_priority_summary" msgid="2538018111338754446">"Povoľte zvukový signál upozornení tejto aplikácie, keď je možnosť Nerušiť nastavená na hodnotu Iba prioritné"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2553 | <string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Povoliť nahliadnutie"</string> |
| 2554 | <string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Umožnite tejto aplikácii zdôrazniť určité upozornenia ich krátkym posunutím do zobrazenia na aktuálnej obrazovke"</string> |
| 2555 | <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Skryť citlivý obsah"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2556 | <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="3263836642625157920">"Keď je zariadenie uzamknuté, skryte obsah upozornení tejto aplikácie, ktorý by mohol odhaliť súkromné informácie"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2557 | <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Blokované"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2558 | <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Priorita"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2559 | <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Citlivé"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2560 | <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Hotovo"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2561 | <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Názov pravidla"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2562 | <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Zadajte názov pravidla"</string> |
| 2563 | <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Pridať pravidlo"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2564 | <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Odstrániť pravidlo"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2565 | <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Chcete odstrániť pravidlo <xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2566 | <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Odstrániť"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2567 | <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Typ pravidla"</string> |
| 2568 | <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Neznáme"</string> |
| 2569 | <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Pravidlo konfigurácie"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2570 | <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Pravidlo pre časové obdobie"</string> |
| 2571 | <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Bolo nastavené automatické pravidlo „Zapnúť stav Nerušiť počas špecifikovaných časových období“"</string> |
| 2572 | <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Pravidlo pre udalosť"</string> |
| 2573 | <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Bolo nastavené automatické pravidlo „Zapnúť stav Nerušiť počas špecifikovaných udalostí“"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2574 | <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Počas udalostí"</string> |
| 2575 | <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Počas udalostí <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2576 | <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"v ľubovoľnom kalendári"</string> |
| 2577 | <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"V prípade odpovede <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2578 | <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"V ľubovoľnom kalendári"</string> |
| 2579 | <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"V prípade odpovede"</string> |
| 2580 | <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Áno, Možno alebo Bez odpovede"</string> |
| 2581 | <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Áno alebo Možno"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2582 | <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Áno"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2583 | <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Pravidlo sa nenašlo"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2584 | <string name="zen_mode_rule_summary_combination" msgid="2526506268333198254">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="MODE">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2585 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Dni"</string> |
| 2586 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Žiadne"</string> |
| 2587 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Každý deň"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2588 | <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2589 | <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2590 | <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"Od <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2591 | <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Hovory"</string> |
Baligh Uddin | bfb44cd | 2014-04-28 12:39:38 -0700 | [diff] [blame] | 2592 | <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Správy"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2593 | <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Vybrané správy"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2594 | <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Od kohokoľvek"</string> |
| 2595 | <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Iba od kontaktov"</string> |
| 2596 | <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Iba od kontaktov označených hviezdičkou"</string> |
| 2597 | <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Žiadne"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 2598 | <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Budíky"</string> |
| 2599 | <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Pripomenutia"</string> |
| 2600 | <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Udalosti"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2601 | <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Vybraní volajúci"</string> |
| 2602 | <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Volajúci, ktorí volajú opakovane"</string> |
| 2603 | <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Ak tá istá osoba zavolá druhýkrát do <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min, povolíte hovor"</string> |
Baligh Uddin | 24f7fff | 2014-05-05 13:01:33 -0700 | [diff] [blame] | 2604 | <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Automaticky zapnúť"</string> |
Baligh Uddin | bfb44cd | 2014-04-28 12:39:38 -0700 | [diff] [blame] | 2605 | <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Nikdy"</string> |
| 2606 | <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Každú noc"</string> |
| 2607 | <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Noci cez týždeň"</string> |
| 2608 | <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Čas začiatku"</string> |
| 2609 | <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Čas ukončenia"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2610 | <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> nasledujúci deň"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2611 | <string name="zen_mode_summary_alarams_only_indefinite" msgid="7941708969866496605">"Zmena na možnosť Iba budíky platná natrvalo"</string> |
| 2612 | <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601"> |
| 2613 | <item quantity="few">Zmena na možnosť Iba budíky platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minúty (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| 2614 | <item quantity="many">Zmena na možnosť Iba budíky platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minúty (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| 2615 | <item quantity="other">Zmena na možnosť Iba budíky platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minút (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| 2616 | <item quantity="one">Zmena na možnosť Iba budíky platná minútu do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item> |
| 2617 | </plurals> |
| 2618 | <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748"> |
| 2619 | <item quantity="few">Zmena na možnosť Iba budíky platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hodiny do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item> |
| 2620 | <item quantity="many">Zmena na možnosť Iba budíky platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hodiny do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item> |
| 2621 | <item quantity="other">Zmena na možnosť Iba budíky platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hodín do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item> |
| 2622 | <item quantity="one">Zmena na možnosť Iba budíky platná hodinu do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item> |
| 2623 | </plurals> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2624 | <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Zmena na možnosť Vždy prerušiť"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2625 | <string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Upozornenia apl."</string> |
| 2626 | <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Nastavenia upozornení"</string> |
Geoff Mendal | 4c40383 | 2014-12-03 13:01:49 -0800 | [diff] [blame] | 2627 | <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Odoslať spätnú vazbu k tomuto zariadení"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2628 | <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Zadajte číslo PIN správcu"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2629 | <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Zapnuté"</string> |
| 2630 | <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Vypnuté"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2631 | <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Pripnutie k obrazovke"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2632 | <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"Ak je toto nastavenie zapnuté, pomocou pripnutia k obrazovke môžete zaistiť zobrazenie aktuálnej obrazovky, dokým ju neuvoľníte.\n\nPostup pripnutia k obrazovke:\n\n1. Skontrolujte, či je funkcia pripnutia k obrazovke zapnutá.\n\n2. Otvorte obrazovku, ktorú chcete pripnúť.\n\n3. Klepnite na možnosť Prehľad.\n\n4. Prejdite prstom nahor a potom klepnite na ikonu špendlíka."</string> |
Baligh Uddin | 15adc9b | 2014-11-06 10:02:24 -0800 | [diff] [blame] | 2633 | <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Pred uvoľnením požiadať o bezpečnostný vzor"</string> |
| 2634 | <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Pred uvoľnením požiadať o číslo PIN"</string> |
| 2635 | <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Pred uvoľnením požiadať o heslo"</string> |
| 2636 | <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Uzamknúť zariadenie počas uvoľňovania"</string> |
Geoff Mendal | e9549f3 | 2014-08-06 12:36:11 -0700 | [diff] [blame] | 2637 | <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Pracovný profil"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2638 | <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="3790519030932488453">"Tento profil spravuje aplikácia"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2639 | <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Spravované aplikáciou <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2640 | <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Experimentálne)"</string> |
Baligh Uddin | 9c58032 | 2014-09-03 23:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 2641 | <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Pri otáčaní zariadenia"</string> |
| 2642 | <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Otáčať obsah obrazovky"</string> |
| 2643 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Ponechať obrazovku v zobrazení na výšku"</string> |
| 2644 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Ponechať obrazovku v zobrazení na šírku"</string> |
| 2645 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Ponechať obrazovku v súčasnej orentácii"</string> |
Geoff Mendal | 691793a | 2014-10-06 17:20:48 -0700 | [diff] [blame] | 2646 | <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informácie o kóde IMEI"</string> |
Geoff Mendal | beb9413 | 2014-10-20 17:09:23 -0700 | [diff] [blame] | 2647 | <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"Šifrovanie"</string> |
| 2648 | <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Pokračovať"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2649 | <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Ďalšiu ochranu tohto zariadenia zabezpečíte požadovaním kódu PIN pred spustením. Toto zariadenie nemôže prijímať hovory, správy ani upozornenia (vrátane budíkov), dokým sa nespustí. \n\nPomáha to chrániť údaje na stratených alebo ukradnutých zariadeniach."</string> |
| 2650 | <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Ďalšiu ochranu tohto zariadenia zabezpečíte požadovaním vzoru pred spustením. Toto zariadenie nemôže prijímať hovory, správy ani upozornenia (vrátane budíkov), dokým sa nespustí. \n\nPomáha to chrániť údaje na stratených alebo ukradnutých zariadeniach."</string> |
| 2651 | <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Ďalšiu ochranu tohto zariadenia zabezpečíte požadovaním hesla pred jeho spustením. Toto zariadenie nemôže prijímať hovory, správy ani upozornenia (vrátane budíkov), dokým sa nespustí. \n\nPomáha to chrániť údaje na stratených alebo ukradnutých zariadeniach."</string> |
Geoff Mendal | beb9413 | 2014-10-20 17:09:23 -0700 | [diff] [blame] | 2652 | <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Vyžadovať kód PIN na spustenie zariadenia"</string> |
| 2653 | <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Vyžadovať vzor na spustenie zariadenia"</string> |
| 2654 | <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Vyžadovať heslo na spustenie zariadenia"</string> |
| 2655 | <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Nie, vďaka"</string> |
| 2656 | <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Nie, vďaka"</string> |
| 2657 | <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Nie, vďaka"</string> |
| 2658 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Vyžadovať kód PIN?"</string> |
| 2659 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Vyžadovať vzor?"</string> |
| 2660 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Vyžadovať heslo?"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2661 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Pri zadávaní kódu PIN na spustenie zariadenia ešte nebudú k dispozícii služby dostupnosti, ako napríklad <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 2662 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Pri zadávaní vzoru na spustenie zariadenia ešte nebudú k dispozícii služby dostupnosti, ako napríklad <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 2663 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Pri zadávaní hesla na spustenie zariadenia ešte nebudú k dispozícii služby dostupnosti, ako napríklad <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | c077365 | 2014-11-03 10:19:35 -0800 | [diff] [blame] | 2664 | <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informácie o kóde IMEI"</string> |
| 2665 | <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Informácie súvisiace s kódom IMEI"</string> |
| 2666 | <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Slot <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame^] | 2667 | <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Nastavenie predvoleného otvárania"</string> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2668 | <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"V type úložiska <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> je využité miesto s kapacitou <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame^] | 2669 | <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6789955009107320092">"Odkazy v aplikácii"</string> |
| 2670 | <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Otvoriť podporované odkazy"</string> |
| 2671 | <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Otvárať bez opýtania"</string> |
| 2672 | <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Podporované odkazy"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 2673 | <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Ďalšie predvolené"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 2674 | <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"V type úložiska <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> je využité miesto s kapacitou <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2675 | <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"interná pamäť"</string> |
| 2676 | <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"externá pamäť"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 2677 | <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Interné úložisko"</string> |
| 2678 | <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Externé úložisko"</string> |
| 2679 | <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Využitie dát aplikáciou"</string> |
| 2680 | <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"Využité dáta od <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2681 | <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Využité úložisko"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 2682 | <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Upozornenia"</string> |
| 2683 | <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Normálne"</string> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2684 | <string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Blokované"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2685 | <string name="notifications_sensitive" msgid="7636231039287237132">"Citlivý obsah je skrytý"</string> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2686 | <string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"Prioritné"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2687 | <string name="notifications_no_peeking" msgid="999951669023262823">"Žiadny náhľad"</string> |
| 2688 | <string name="notifications_two_items" msgid="4619842959192163127">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2689 | <string name="notifications_three_items" msgid="7536490263864218246">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_2">%3$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2690 | <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117"> |
| 2691 | <item quantity="few">Boli udelené <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> povolenia</item> |
| 2692 | <item quantity="many">Bolo udeleného <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> povolenia</item> |
| 2693 | <item quantity="other">Bolo udelených <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> povolení</item> |
| 2694 | <item quantity="one">Bolo udelené <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> povolenie</item> |
| 2695 | </plurals> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2696 | <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959"> |
| 2697 | <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> udelené povolenia z <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item> |
| 2698 | <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> udeleného povolenia z <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item> |
| 2699 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> udelených povolení z <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item> |
| 2700 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> udelené povolenie z <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item> |
| 2701 | </plurals> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2702 | <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Je predvolená pre niektoré akcie"</string> |
| 2703 | <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Nie je predvolená pre žiadne akcie"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2704 | <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Všetky aplikácie"</string> |
| 2705 | <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Povolené"</string> |
| 2706 | <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Osobné"</string> |
| 2707 | <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Pracovné"</string> |
| 2708 | <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Blokované"</string> |
| 2709 | <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"Prioritné"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2710 | <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="4909289478844197927">"Citlivý obsah je skrytý"</string> |
| 2711 | <string name="filter_notif_no_peeking" msgid="5197968265625096563">"Žiadny náhľad"</string> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 2712 | <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"S webovými adresami domény"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2713 | <string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"Zakázané správcom"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2714 | <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Rozšírené"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 2715 | <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Neznáma aplikácia"</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 2716 | <string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"Výber profilu"</string> |
Geoff Mendal | c6c8b29 | 2015-04-01 05:37:29 -0500 | [diff] [blame] | 2717 | <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Povolenia aplikácie"</string> |
| 2718 | <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"Povolené aplikácie s dodat. prístupom: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string> |
| 2719 | <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"Povolené aplikácie: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2720 | <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Zobudiť klepnutím"</string> |
| 2721 | <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Zariadenie prebudíte dvojitým klepnutím na ľubovoľné miesto na obrazovke."</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame^] | 2722 | <string name="domain_urls_title" msgid="8762012672312435252">"Odkazy v aplikácii"</string> |
| 2723 | <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Neotvára podporované odkazy"</string> |
| 2724 | <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Otvárajú doménu <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string> |
| 2725 | <string name="domain_urls_summary_some" msgid="812936714383016364">"Otvárajú doménu <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> a súvisiace webové adresy"</string> |
| 2726 | <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661"> |
| 2727 | <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikácie môžu otvoriť svoje podporované odkazy</item> |
| 2728 | <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikácie môže otvoriť svoje podporované odkazy</item> |
| 2729 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikácií môže otvoriť svoje podporované odkazy</item> |
| 2730 | <item quantity="one">Jedna aplikácia môže otvoriť svoje podporované odkazy</item> |
Geoff Mendal | 83a803c | 2015-04-06 08:05:34 -0500 | [diff] [blame] | 2731 | </plurals> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2732 | <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Nebol rozpoznaný"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2733 | <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Predvolené aplikácie"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2734 | <string name="default_assist_title" msgid="8851464168639315795">"Pomocná aplikácia"</string> |
| 2735 | <string name="default_assist_none" msgid="4719591002003824614">"Žiadna predvolená pomocná aplikácia"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2736 | <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Prehliadač"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2737 | <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Žiadny predvolený prehliadač"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2738 | <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Aplikácia na telefonovanie"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2739 | <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Predvolené)"</string> |
Geoff Mendal | 6d61061 | 2015-04-22 08:11:16 -0500 | [diff] [blame] | 2740 | <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Úložisko aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 2741 | <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Prístup k využitiu"</string> |
| 2742 | <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Povoliť prístup k využitiu"</string> |
| 2743 | <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Predvoľby využitia aplikácií"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2744 | <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Prístup k využitiu umožňuje aplikácii sledovať, aké ďalšie aplikácie používate, ako často ich používate, a taktiež nastavenia jazyka, operátora a ďalšie podrobnosti."</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 2745 | <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Pamäť"</string> |
| 2746 | <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Podrobnosti o pamäti"</string> |
| 2747 | <string name="always_running" msgid="756962671086985529">"Vždy spustená"</string> |
| 2748 | <string name="sometimes_running" msgid="4029856112252925332">"Niekedy spustená"</string> |
| 2749 | <string name="rarely_running" msgid="5858601167598124445">"Výnimočne spustená"</string> |
| 2750 | <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Maximum"</string> |
| 2751 | <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Priemer"</string> |
| 2752 | <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Maximum: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2753 | <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Priemer: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2754 | <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2755 | <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2756 | <string name="high_power_apps" msgid="2116416853043103135">"Ignorovanie optimalizácií"</string> |
| 2757 | <string name="high_power_filter_on" msgid="3862942127137594196">"Povolené"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2758 | <string name="high_power_on" msgid="148473814103292724">"Ignorovanie optimalizácií batérie"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2759 | <string name="high_power_off" msgid="4069404908196636677">"Vypnuté"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2760 | <string name="high_power_desc" msgid="8777632785903235764">"Nepoužívajte optimalizácie batérie. Môžu rýchlejšie vybiť batériu."</string> |
| 2761 | <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="4343190376439806186"> |
| 2762 | <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikácie majú povolené ignorovať optimalizácie batérie</item> |
| 2763 | <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikácie má povolené ignorovať optimalizácie batérie</item> |
| 2764 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikácií má povolené ignorovať optimalizácie batérie</item> |
| 2765 | <item quantity="one">1 aplikácia má povolené ignorovať optimalizácie batérie</item> |
| 2766 | </plurals> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2767 | <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %% využitie od posledného úplného dobitia"</string> |
| 2768 | <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Žiadne využitie batérie od posledného úplného dobitia"</string> |
| 2769 | <string name="app_notification_preferences" msgid="6413363601485067724">"Predvoľby upozornení aplikácie"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2770 | <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Zobraziť tuner použív. rozhrania systému"</string> |
| 2771 | <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Ďalšie povolenia"</string> |
| 2772 | <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Počet ďalších povolení: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string> |
| 2773 | <string name="usb_use_charging_only" msgid="2625934955897625321">"nabíjanie (iba),"</string> |
| 2774 | <string name="usb_use_file_transfers" msgid="479119385461326763">"prenos súborov (MTP),"</string> |
| 2775 | <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"prenos fotiek (PTP)."</string> |
| 2776 | <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"pripojenie zariadenia MIDI,"</string> |
| 2777 | <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Použiť rozhranie USB na"</string> |
| 2778 | <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Neaktívne aplikácie"</string> |
| 2779 | <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Neaktívna. Zapnete ju klepnutím."</string> |
| 2780 | <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"Aktívna. Zapnete ju klepnutím."</string> |
| 2781 | <string name="assist_access_context_title" msgid="2047105711005856521">"Použiť aktuálny kontext"</string> |
| 2782 | <string name="assist_access_context_summary" msgid="8365837347256022203">"Keď otvoríte pomocnú aplikáciu, povoľte jej prístup k údajom na obrazovke"</string> |
| 2783 | <string name="assist_footer" msgid="2283187001990543739">"Pomocné aplikácie vám umožnia identifikovať užitočné informácie bez toho, aby ste ich museli vyžiadať, a tiež vykonať na základe nich ďalšie kroky. Niektoré aplikácie podporujú spúšťač aj služby hlasového výstupu, aby vám poskytli integrovanú pomoc."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 2784 | </resources> |