The Android Open Source Project | afc4ab2 | 2009-03-03 19:32:34 -0800 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 2 | <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
The Android Open Source Project | afc4ab2 | 2009-03-03 19:32:34 -0800 | [diff] [blame] | 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 15 | --> |
| 16 | |
The Android Open Source Project | afc4ab2 | 2009-03-03 19:32:34 -0800 | [diff] [blame] | 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 19 | <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"はい"</string> |
| 20 | <string name="no" msgid="6731231425810196216">"いいえ"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="create" msgid="3578857613172647409">"作成"</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 22 | <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"許可"</string> |
| 23 | <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"許可しない"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 24 | <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"不明"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame^] | 25 | <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649"> |
| 26 | <item quantity="other">デベロッパーになるまであと<xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g>ステップです。</item> |
| 27 | <item quantity="one">デベロッパーになるまであと<xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g>ステップです。</item> |
| 28 | </plurals> |
Baligh Uddin | 808b74f | 2012-10-16 15:26:58 -0700 | [diff] [blame] | 29 | <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"これでデベロッパーになりました!"</string> |
| 30 | <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"必要ありません。既にデベロッパーです。"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 31 | <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"無線とネットワーク"</string> |
| 32 | <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"接続"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 33 | <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"端末"</string> |
| 34 | <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"ユーザー設定"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"アクセス"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 36 | <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"システム"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 37 | <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"無線通信をON"</string> |
| 38 | <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"無線通信をOFF"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 39 | <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"SMS over IMSをONにする"</string> |
| 40 | <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"SMS over IMSをOFFにする"</string> |
| 41 | <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"IMS登録をONにする必要があります"</string> |
| 42 | <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"IMS登録をOFFにする必要があります"</string> |
Geoff Mendal | 2331834 | 2015-02-02 07:09:27 -0800 | [diff] [blame] | 43 | <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"VoLTEプロビジョンフラグをONにする"</string> |
| 44 | <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"VoLTEプロビジョンフラグをOFFにする"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 45 | <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"LTE RAMダンプをオンにする"</string> |
| 46 | <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"LTE RAMダンプをオフにする"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 47 | <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"SIMのアドレス帳を表示"</string> |
| 48 | <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"発信番号制限を表示"</string> |
| 49 | <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"サービス電話番号を表示"</string> |
| 50 | <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"PDPリストを取得"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 51 | <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"使用中"</string> |
| 52 | <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"休止中または使用不可"</string> |
| 53 | <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"緊急通報のみ"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 54 | <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"無線通信をOFF"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 55 | <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"ローミング"</string> |
| 56 | <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"ローミングなし"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 57 | <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"非アクティブ"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 58 | <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"着信中"</string> |
| 59 | <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"通話中"</string> |
| 60 | <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"切断"</string> |
| 61 | <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"接続中"</string> |
| 62 | <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"接続"</string> |
| 63 | <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"強制停止"</string> |
| 64 | <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"不明"</string> |
| 65 | <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string> |
| 66 | <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"バイト"</string> |
| 67 | <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> |
| 68 | <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> |
| 69 | <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| 70 | <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 71 | <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"USBストレージのマウント解除"</string> |
| 72 | <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"SDカードのマウント解除"</string> |
| 73 | <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"USBストレージ内データの消去"</string> |
| 74 | <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"SDカード内データを消去"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 75 | <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"小"</string> |
| 76 | <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"中"</string> |
| 77 | <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"大"</string> |
| 78 | <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 79 | <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USBストレージ"</string> |
| 80 | <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SDカード"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 81 | <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"充電状況"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 82 | <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"電源:"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 83 | <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"電池の残量表示:"</string> |
| 84 | <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"電池残量:"</string> |
| 85 | <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"電池の状態:"</string> |
| 86 | <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"電池技術:"</string> |
| 87 | <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"蓄電池電圧:"</string> |
| 88 | <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string> |
| 89 | <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"電池温度:"</string> |
| 90 | <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"°C"</string> |
| 91 | <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"起動してからの時間:"</string> |
| 92 | <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"非節電時間"</string> |
| 93 | <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"充電時の非節電時間:"</string> |
| 94 | <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"画面の点灯時間"</string> |
| 95 | <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"不明"</string> |
| 96 | <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"充電中"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 97 | <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"ACで充電しています"</string> |
| 98 | <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"USBで充電しています"</string> |
| 99 | <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"無線で充電しています"</string> |
Baligh Uddin | ee1a2a6 | 2012-08-22 13:01:07 -0700 | [diff] [blame] | 100 | <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"充電していません"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 101 | <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"充電していません"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 102 | <!-- String.format failed for translation --> |
| 103 | <!-- no translation found for battery_info_status_full (2824614753861462808) --> |
| 104 | <skip /> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 105 | <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"電池使用時間:"</string> |
| 106 | <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string> |
| 107 | <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string> |
Baligh Uddin | ee1a2a6 | 2012-08-22 13:01:07 -0700 | [diff] [blame] | 108 | <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"無線"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 109 | <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string> |
| 110 | <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"不明"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 111 | <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"不明"</string> |
| 112 | <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"半分以上残っています"</string> |
| 113 | <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"加熱状態"</string> |
| 114 | <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"残量なし"</string> |
| 115 | <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"過電圧"</string> |
| 116 | <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"不明なエラー"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 117 | <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"低温"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 118 | <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 119 | <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"周辺のすべてのBluetoothデバイスに表示(<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| 120 | <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"周辺のすべてのBluetoothデバイスに表示"</string> |
| 121 | <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"他のBluetoothデバイスには非表示"</string> |
| 122 | <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"ペア設定したデバイスにのみ表示"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 123 | <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"表示のタイムアウト"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 124 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"ボイスダイヤルをロック"</string> |
| 125 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"画面がロックされているときはBluetoothボイスダイヤルを使用しない"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 126 | <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth端末"</string> |
| 127 | <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"端末名"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 128 | <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"端末の設定"</string> |
| 129 | <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"プロフィール設定"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 130 | <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"名前が設定されていない場合、アカウント名を使用する"</string> |
| 131 | <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"端末をスキャン"</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 132 | <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"この端末の名前を変更"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 133 | <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"名前を変更"</string> |
| 134 | <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"切断しますか?"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 135 | <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"この操作を行うと、次のデバイスとの接続が切断されます:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 136 | <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"Bluetooth設定を変更する権限がありません。"</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 137 | <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Bluetooth設定により<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>は付近のデバイスに表示されています。"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 138 | <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>を切断しますか?"</string> |
Baligh Uddin | 5d671a7 | 2013-11-15 11:08:07 -0800 | [diff] [blame] | 139 | <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"ブロードキャスト"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 140 | <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"プロフィールを無効にしますか?"</string> |
| 141 | <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"次のプロフィールが無効になります:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>対象デバイス:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 142 | <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"接続"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 143 | <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"接続済み(電話を除く)"</string> |
| 144 | <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"接続済み(メディアを除く)"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 145 | <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"接続済み(メッセージへのアクセスなし)"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 146 | <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"接続済み(電話/メディアを除く)"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 147 | <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"切断"</string> |
| 148 | <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"切断中..."</string> |
| 149 | <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"接続中..."</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 150 | <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 151 | <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"ペアとして設定中..."</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 152 | <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"名前のないBluetoothデバイス"</string> |
Eric Fischer | fcc5063 | 2012-04-19 13:49:46 -0700 | [diff] [blame] | 153 | <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"検索中"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 154 | <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"周辺にBluetoothデバイスが見つかりません"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 155 | <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetoothペア設定リクエスト"</string> |
| 156 | <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"ペア設定リクエスト"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 157 | <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"タップして<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>をペアに設定"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 158 | <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"受信済みファイルを表示"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 159 | <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Bluetoothデバイスの選択"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 160 | <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Bluetooth許可リクエスト"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 161 | <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"この端末でアプリを使用するにはBluetoothをONにする必要があります。"</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 162 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"アプリが、<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>秒間他のBluetoothデバイスにこのタブレットを表示しようとしています。"</string> |
| 163 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"アプリが、<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>秒間他のBluetoothデバイスにこの携帯端末を表示しようとしています。"</string> |
| 164 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"アプリが他のBluetoothデバイスにこのタブレットを表示しようとしています。これは後からBluetoothの設定で変更できます。"</string> |
| 165 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"アプリが他のBluetoothデバイスにこの携帯端末を表示しようとしています。これは後からBluetoothの設定で変更できます。"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 166 | <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>がBluetoothブロードキャストをONにして付近の他のデバイスと通信しようとしています。これは後からBluetoothの設定で変更できます。"</string> |
Baligh Uddin | e22559c | 2014-01-23 10:03:30 -0800 | [diff] [blame] | 167 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>がBluetoothとBluetoothブロードキャストをONにして付近の他のデバイスと通信しようとしています。これは後からBluetoothの設定で変更できます。"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 168 | <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"この機能をONにすると、端末が付近の他のデバイスと通信できるようになります。\n\nブロードキャストでは省電力のBluetooth信号を使用します。"</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 169 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"アプリが、<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>秒間BluetoothをONにして他のデバイスにこのタブレットを表示しようとしています。"</string> |
| 170 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"アプリが、<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>秒間BluetoothをONにして他のデバイスにこの携帯端末を表示しようとしています。"</string> |
| 171 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"アプリがBluetoothをONにして他のデバイスにこのタブレットを表示しようとしています。これは後からBluetoothの設定で変更できます。"</string> |
| 172 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"アプリがBluetoothをONにして他のデバイスにこの携帯端末を表示しようとしています。これは後からBluetoothの設定で変更できます。"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 173 | <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"BluetoothをONにしています..."</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"BluetoothをOFFにしています..."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 175 | <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"自動接続"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 176 | <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth接続リクエスト"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 177 | <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」に接続するにはタップしてください。"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 178 | <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」に接続してもよろしいですか?"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 179 | <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"電話帳へのアクセスのリクエスト"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 180 | <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$sが連絡先と通話履歴にアクセスしようとしています。%2$sにアクセスを許可しますか?"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 181 | <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"次回から表示しない"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 182 | <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"次回から表示しない"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 183 | <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"メッセージへのアクセスのリクエスト"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 184 | <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$sがメッセージにアクセスしようとしています。%2$sにアクセスを許可しますか?"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 185 | <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"日付と時刻"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 186 | <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"タイムゾーンの選択"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 187 | <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"プレビュー:"</string> |
| 188 | <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"フォントサイズ:"</string> |
The Android Open Source Project | e6dd1fa | 2009-03-18 17:39:48 -0700 | [diff] [blame] | 189 | <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
The Android Open Source Project | afc4ab2 | 2009-03-03 19:32:34 -0800 | [diff] [blame] | 190 | <skip /> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 191 | <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"<xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>を送信"</string> |
| 192 | <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| 193 | <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"<xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>を開始"</string> |
| 194 | <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| 195 | <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"アカウント:"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 196 | <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"プロキシ"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 197 | <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"消去"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 198 | <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"プロキシポート"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 199 | <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"プロキシを不使用"</string> |
| 200 | <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 201 | <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"初期設定に戻す"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 202 | <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"終了"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 203 | <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"プロキシのホスト名"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 204 | <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 205 | <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"注意"</string> |
| 206 | <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 207 | <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"入力したホスト名は無効です。"</string> |
| 208 | <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"入力された除外リストの形式が正しくありません。除外するドメインをカンマ区切りリスト形式で入力してください。"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 209 | <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"ポートフィールドを入力してください。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 210 | <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"[ホスト]フィールドが空の場合は、[ポート]フィールドも空にしてください。"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 211 | <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"入力したポートは無効です。"</string> |
| 212 | <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTPプロキシはブラウザで使用されていますが、他のアプリでは使用できません。"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 213 | <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 214 | <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"ロケーション:"</string> |
| 215 | <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"近くのCID:"</string> |
Ying Wang | 9e56c87 | 2012-07-27 12:30:02 -0700 | [diff] [blame] | 216 | <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"セル情報:"</string> |
Baligh Uddin | 9190949 | 2014-04-21 13:50:52 -0700 | [diff] [blame] | 217 | <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 218 | <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"データの試行:"</string> |
| 219 | <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"GPRSサービス:"</string> |
| 220 | <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"ローミング:"</string> |
| 221 | <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> |
| 222 | <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"通話のリダイレクト:"</string> |
| 223 | <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"ブート後のPPPリセット回数:"</string> |
| 224 | <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM切断:"</string> |
| 225 | <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"現在のネットワーク:"</string> |
| 226 | <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"データ成功:"</string> |
| 227 | <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP受信:"</string> |
| 228 | <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"GSMサービス:"</string> |
| 229 | <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"電波強度:"</string> |
| 230 | <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"通話状況:"</string> |
| 231 | <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP送信:"</string> |
| 232 | <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"無線通信のリセット:"</string> |
| 233 | <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"メッセージ待機中:"</string> |
| 234 | <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"電話番号:"</string> |
| 235 | <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"無線バンドを選択"</string> |
| 236 | <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"ネットワークの種類"</string> |
| 237 | <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"優先ネットワークを設定"</string> |
| 238 | <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"IPアドレスのPing:"</string> |
| 239 | <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"ホスト名 (www.google.co.jp) のPing:"</string> |
| 240 | <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTPクライアントテスト:"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 241 | <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"pingテストの実行"</string> |
| 242 | <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> |
| 243 | <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"更新"</string> |
| 244 | <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"更新"</string> |
| 245 | <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"DNSチェックを切り替え"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 246 | <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM固有の情報/設定"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 247 | <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"GSM/UMTSバンドの設定"</string> |
| 248 | <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"バンドリストを読み込み中..."</string> |
| 249 | <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"設定"</string> |
| 250 | <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"失敗"</string> |
| 251 | <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"成功"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 252 | <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"USBケーブルの再接続時に変更が有効になります。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 253 | <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"USBマスストレージを有効にする"</string> |
| 254 | <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"合計バイト数:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 255 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USBストレージが未マウント"</string> |
| 256 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"SDカードがありません。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 257 | <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"利用可能バイト数:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 258 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USBストレージをマスストレージデバイスとして使用中"</string> |
| 259 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SDカードをマスストレージデバイスとして使用中"</string> |
| 260 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"USBストレージを安全に取り外せます。"</string> |
| 261 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"SDカードを安全に取り外せます。"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 262 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USBストレージが使用中に取り外されました"</string> |
| 263 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SDカードが使用中に取り外されました。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 264 | <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"使用済みバイト数:"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 265 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"USBストレージをスキャン中..."</string> |
| 266 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"メディア用のSDカードをスキャン中..."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 267 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"SDカードを読み取り専用でマウント"</string> |
| 268 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SDカードを読み取り専用としてマウントしました。"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 269 | <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"スキップ"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 270 | <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"次へ"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 271 | <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"言語"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 272 | <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"操作の選択"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 273 | <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"端末情報"</string> |
| 274 | <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"電池情報"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 275 | <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"画面"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 276 | <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"タブレット情報"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 277 | <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"携帯電話情報"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 278 | <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USBストレージ"</string> |
| 279 | <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SDカード"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 280 | <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"プロキシ設定"</string> |
| 281 | <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"キャンセル"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 282 | <string name="cancel_all_caps" msgid="3183966387632229461">"キャンセル"</string> |
| 283 | <string name="continue_all_caps" msgid="5152713914673789893">"続行"</string> |
| 284 | <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"OK"</string> |
| 285 | <string name="yes_all_caps" msgid="5454685069075197457">"はい"</string> |
| 286 | <string name="no_all_caps" msgid="3242375449351298529">"いいえ"</string> |
| 287 | <string name="forget" msgid="7267115980248732932">"切断"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 288 | <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"設定"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 289 | <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"設定"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 290 | <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"設定をショートカットとする"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 291 | <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"機内モード"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 292 | <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"もっと見る"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 293 | <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"無線とネットワーク"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 294 | <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Wi-Fi、Bluetooth、機内モード、モバイルネットワーク、VPNを管理する"</string> |
| 295 | <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"モバイルデータ"</string> |
| 296 | <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"通話"</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 297 | <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMSメッセージ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 298 | <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"モバイルネットワークでのデータ使用を許可"</string> |
| 299 | <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"ローミング時にデータ使用を許可"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 300 | <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"データローミング"</string> |
| 301 | <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"ローミング中にデータサービスに接続します"</string> |
| 302 | <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"ローミング中にデータサービスに接続します"</string> |
| 303 | <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"データローミングをOFFにしたままホームネットワークの外に出たためデータ接続が切断されました。"</string> |
| 304 | <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"ONにする"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 305 | <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"データローミングを許可すると高額な通信料が発生することがあります。"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 306 | <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"データローミングを許可すると高額な通信料が発生することがあります。\n\nこの設定はこのタブレット上のすべてのユーザーに影響します。"</string> |
| 307 | <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"データローミングを許可すると高額な通信料が発生することがあります。\n\nこの設定はこの端末上のすべてのユーザーに影響します。"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 308 | <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"データ ローミングを許可しますか?"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 309 | <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"通信事業者の選択"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 310 | <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"通信事業者を選択する"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 311 | <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"日付と時刻"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 312 | <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"日時の設定"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 313 | <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"日付、時刻、タイムゾーン、フォーマットを設定する"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 314 | <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"日付と時刻の自動設定"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 315 | <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"ネットワークから提供された時刻を使用する"</string> |
| 316 | <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"ネットワークから提供された時刻を使用する"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 317 | <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"タイムゾーンの自動設定"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 318 | <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"ネットワークから提供されたタイムゾーンを使用する"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 319 | <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"ネットワークから提供されたタイムゾーンを使用します"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 320 | <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24時間表示"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 321 | <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24時間表示"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 322 | <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"時刻"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 323 | <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"時刻設定"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 324 | <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"タイムゾーン"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 325 | <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"タイムゾーンの選択"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 326 | <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"日付"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 327 | <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"日付設定"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 328 | <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"アルファベット順"</string> |
| 329 | <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"タイムゾーン順"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 330 | <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"日付"</string> |
| 331 | <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"時間"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 332 | <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"自動ロック"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 333 | <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"スリープ開始から<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 334 | <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"スリープ開始から<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>がロック解除を管理している場合を除く)"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 335 | <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"ロック画面に所有者情報を表示"</string> |
| 336 | <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"所有者情報"</string> |
Baligh Uddin | 4f0ca04 | 2013-08-28 23:43:04 -0700 | [diff] [blame] | 337 | <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"ウィジェットの有効化"</string> |
| 338 | <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"管理者によって無効にされています"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 339 | <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 340 | <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"ロック画面に表示するテキストを入力します"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 341 | <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"ロック画面にユーザー情報を表示"</string> |
| 342 | <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"ユーザー情報"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 343 | <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"ロック画面にプロフィール情報を表示"</string> |
| 344 | <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"プロフィール情報"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 345 | <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"アカウント"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 346 | <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"位置情報"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 347 | <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"アカウント"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 348 | <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"セキュリティ"</string> |
Kenny Root | af05891 | 2010-04-03 14:02:57 -0700 | [diff] [blame] | 349 | <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"現在地、画面ロック、SIMカードロック、認証情報ストレージのロック"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 350 | <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"現在地、画面のロック解除、認証情報ストレージのロックを設定します"</string> |
| 351 | <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"パスワード"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 352 | <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"暗号化"</string> |
| 353 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"タブレットの暗号化"</string> |
| 354 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"端末の暗号化"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 355 | <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"暗号化されています"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 356 | <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"アカウント、設定、ダウンロードしたアプリとそのデータ、メディアなどのファイルを暗号化できます。タブレットを暗号化すると、画面ロック(パターン、数値PIN、パスワード)を設定済みの場合は、電源を入れるたびに画面のロックを解除してタブレットを復号化する必要があります。他に暗号化を解除する方法は、データの初期化を行ってすべてのデータを消去する方法のみです。\n\n暗号化には1時間以上かかります。開始する前に完全に充電し、暗号化が完了するまでタブレットを電源に接続しておく必要があります。中断すると、一部またはすべてのデータが失われます。"</string> |
| 357 | <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"アカウント、設定、ダウンロードしたアプリとそのデータ、メディアなどのファイルを暗号化できます。携帯電話を暗号化すると、画面ロック(パターン、数値PIN、パスワード)を設定済みの場合は、電源を入れるたびに画面のロックを解除して携帯電話を復号化する必要があります。他に暗号化を解除する方法は、データの初期化を行ってすべてのデータを消去する方法のみです。\n\n暗号化には1時間以上かかります。開始する前に完全に充電し、暗号化が完了するまで携帯電話を電源に接続しておく必要があります。中断すると、一部またはすべてのデータが失われます。"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 358 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"タブレットを暗号化"</string> |
| 359 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"携帯端末を暗号化"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 360 | <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"充電してからもう一度お試しください。"</string> |
| 361 | <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"電源に接続してもう一度お試しください。"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 362 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"画面ロックのPIN/パスワードがありません"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 363 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"暗号化を開始するには、画面ロックのPINまたはパスワードを設定する必要があります。"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 364 | <string name="crypt_keeper_confirm_encrypt" msgid="736289627726831055">"端末を暗号化するには、ロック解除パターンを入力する必要があります。"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 365 | <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"暗号化しますか?"</string> |
| 366 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"この暗号化操作は元に戻すことができず、途中で中断するとデータが失われます。暗号化には1時間以上かかり、途中でタブレットが何度か再起動されます。"</string> |
| 367 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"この暗号化操作は元に戻すことができず、途中で中断するとデータが失われます。暗号化には1時間以上かかり、途中で端末が何度か再起動されます。"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 368 | <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"暗号化しています"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 369 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"タブレットを暗号化しています。しばらくお待ちください。<xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%完了。"</string> |
| 370 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"携帯端末を暗号化しています。しばらくお待ちください。<xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%完了。"</string> |
Baligh Uddin | a696589 | 2014-06-16 12:51:55 -0700 | [diff] [blame] | 371 | <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"タブレットを暗号化していますのでお待ちください。残り時間: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> |
| 372 | <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"携帯電話を暗号化していますのでお待ちください。残り時間: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 373 | <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"タブレットのロックを解除するには、OFFにしてからONにします。"</string> |
| 374 | <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"携帯電話のロックを解除するには、OFFにしてからONにします。"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 375 | <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"警告: ロック解除にあと<xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g>回失敗すると、端末のデータが消去されます。"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 376 | <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"パスワードを入力してください"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 377 | <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"暗号化できませんでした"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 378 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"暗号化処理が中断されて完了できなかったためタブレット上のデータにアクセスできなくなりました。\n\nタブレットの使用を再開するには出荷時設定にリセットする必要があります。リセット後、タブレットのセットアップの段階で、Googleアカウントにバックアップしたデータの復元を選択できます。"</string> |
| 379 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"暗号化処理が中断されて完了できなかったため端末上のデータにアクセスできなくなりました。\n\n端末の使用を再開するには出荷時設定にリセットする必要があります。リセット後、端末のセットアップの段階で、Googleアカウントにバックアップしたデータの復元を選択できます。"</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 380 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"復号化の失敗"</string> |
| 381 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="3775740783651700375">"入力したパスワードは正しいのですが、データが破損しています。\n\nタブレットの使用を再開するには出荷時設定にリセットする必要があります。リセット後、タブレットのセットアップの段階で、Googleアカウントにバックアップしたデータの復元を選択できます。"</string> |
| 382 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="6898436151871328007">"入力したパスワードは正しいのですが、データが破損しています。\n\n端末の使用を再開するには出荷時設定にリセットする必要があります。リセット後、端末のセットアップの段階で、Googleアカウントにバックアップしたデータの復元を選択できます。"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 383 | <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"入力方法の切り替え"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 384 | <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"画面ロックを選択"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 385 | <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"バックアップのロックの選択"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 386 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"画面のロック"</string> |
| 387 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"ロック解除方法を変更する"</string> |
Kenny Root | eab62fa | 2010-04-27 14:07:54 -0700 | [diff] [blame] | 388 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"パターン、PIN、パスワードセキュリティを変更または無効にする"</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 389 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"画面をロックする方法を選択する"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 390 | <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"フェイスアンロックができない場合、ロックをどのように解除しますか?"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 391 | <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"なし"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 392 | <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 393 | <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"スワイプ"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 394 | <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"セキュリティなし"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 395 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"パターン"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 396 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"中程度のセキュリティ"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 397 | <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 398 | <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"中程度から高レベルのセキュリティ"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 399 | <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"パスワード"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 400 | <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"高レベルのセキュリティ"</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 401 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content" msgid="7070131836291098244">"端末保護機能は利用できなくなります。"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 402 | <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"管理者、暗号化ポリシー、または認証情報により無効"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 403 | <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"なし"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 404 | <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"スワイプ"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 405 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"パターン"</string> |
| 406 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string> |
| 407 | <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"パスワード"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 408 | <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"画面ロックをOFFにする"</string> |
| 409 | <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"ロック解除パターンを削除"</string> |
| 410 | <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"ロック解除PINを削除"</string> |
| 411 | <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"ロック解除パスワードを削除"</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 412 | <string name="unlock_disable_lock_unknown_summary" msgid="8688498722601653961">"画面ロックの解除"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 413 | <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"ロック解除パターンの変更"</string> |
| 414 | <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"ロック解除PINの変更"</string> |
| 415 | <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"ロック解除パスワードの変更"</string> |
| 416 | <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"パスワードを%d文字以上で入力してください"</string> |
Ying Wang | c4551be | 2012-06-15 14:36:14 -0700 | [diff] [blame] | 417 | <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PINは%d桁以上にしてください。"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 418 | <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"終了後[次へ]をタップ"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 419 | <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"次へ"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 420 | <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"パスワードは<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>文字未満で指定してください。"</string> |
| 421 | <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PINは<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>桁未満で指定してください。"</string> |
| 422 | <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PINに使用できるのは数字0~9のみです。"</string> |
| 423 | <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"最近使用したPINは使用できません。"</string> |
| 424 | <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"パスワードに無効な文字が含まれています。"</string> |
| 425 | <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"パスワードには英字が1文字以上必要です。"</string> |
| 426 | <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"パスワードには数字が1つ以上必要です。"</string> |
| 427 | <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"パスワードには記号が1つ以上必要です。"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame^] | 428 | <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934"> |
| 429 | <item quantity="other">パスワードには英字が%d文字以上必要です。</item> |
| 430 | <item quantity="one">パスワードには英字が1文字以上必要です。</item> |
| 431 | </plurals> |
| 432 | <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640"> |
| 433 | <item quantity="other">パスワードには小文字の英字が%d文字以上必要です。</item> |
| 434 | <item quantity="one">パスワードには小文字の英字が1文字以上必要です。</item> |
| 435 | </plurals> |
| 436 | <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677"> |
| 437 | <item quantity="other">パスワードには大文字の英字が%d文字以上必要です。</item> |
| 438 | <item quantity="one">パスワードには大文字の英字が1文字以上必要です。</item> |
| 439 | </plurals> |
| 440 | <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033"> |
| 441 | <item quantity="other">パスワードには数字が%d個以上必要です。</item> |
| 442 | <item quantity="one">パスワードには数字が1つ以上必要です。</item> |
| 443 | </plurals> |
| 444 | <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233"> |
| 445 | <item quantity="other">パスワードには記号が%d個以上必要です。</item> |
| 446 | <item quantity="one">パスワードには記号が1つ以上必要です。</item> |
| 447 | </plurals> |
| 448 | <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293"> |
| 449 | <item quantity="other">パスワードには記号または数字が%d個以上必要です。</item> |
| 450 | <item quantity="one">パスワードには記号または数字が1つ以上必要です。</item> |
| 451 | </plurals> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 452 | <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"最近使用したパスワードは使用できません。"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 453 | <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"一連の数字を昇順や降順にしたり、繰り返したりすることはできません"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 454 | <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string> |
| 455 | <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"キャンセル"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 456 | <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"キャンセル"</string> |
| 457 | <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"次へ"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 458 | <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"設定が完了しました。"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 459 | <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"デバイス管理"</string> |
Geoff Mendal | 854e632 | 2015-01-26 07:12:02 -0800 | [diff] [blame] | 460 | <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"端末管理アプリ"</string> |
| 461 | <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"端末管理アプリを表示または無効にする"</string> |
Baligh Uddin | 59ff186 | 2014-04-02 11:56:38 -0700 | [diff] [blame] | 462 | <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"信頼できるエージェント"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 463 | <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"使用するには、まず画面ロックを設定してください"</string> |
Baligh Uddin | 59ff186 | 2014-04-02 11:56:38 -0700 | [diff] [blame] | 464 | <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"信頼できるエージェントを表示または無効にする"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 465 | <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string> |
| 466 | <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"BluetoothをONにする"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 467 | <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string> |
| 468 | <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 469 | <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"接続、端末名、検出の許可を設定する"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 470 | <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Bluetoothのペア設定リクエスト"</string> |
Baligh Uddin | 03ef258 | 2014-08-31 22:54:02 -0700 | [diff] [blame] | 471 | <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"デバイス"</string> |
| 472 | <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"ペア設定コード"</string> |
| 473 | <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"ペア設定コードを入力してからReturnキーまたはEnterキーを押してください"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 474 | <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PINに文字か記号が含まれる"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 475 | <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"通常は0000または1234です"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 476 | <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"もう一方のデバイスでも、このPINの入力が必要な場合があります。"</string> |
| 477 | <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"もう一方のデバイスでも、このパスキーの入力が必要な場合があります。"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 478 | <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"次のデバイスをペアに設定する場合:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>次のパスキーが表示されていることを確認してください:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| 479 | <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"発信元:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>このデバイスをペアに設定しますか?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 480 | <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"<xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g>をペアに設定するには、「<xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g>」と入力してから、ReturnキーまたはEnterキーを押します。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 481 | <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"ペア設定する"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 482 | <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"ペア設定する"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 483 | <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"キャンセル"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 484 | <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"ペア設定により、接続時に連絡先や通話履歴へのアクセスが許可されます。"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 485 | <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 486 | <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>をペアに設定できません。"</string> |
| 487 | <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"PINまたはパスキーが正しくないため、<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>をペアに設定できませんでした。"</string> |
| 488 | <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>と通信できません。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 489 | <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"ペア設定が<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>に拒否されました。"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 490 | <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>に接続できませんでした。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 491 | <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"デバイスのスキャン"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 492 | <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"更新"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 493 | <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"検索中..."</string> |
Eric Fischer | 3b046f5 | 2010-11-17 11:41:10 -0800 | [diff] [blame] | 494 | <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"デバイスの設定"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 495 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"ペア設定したデバイス"</string> |
| 496 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"名前"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 497 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"インターネット接続"</string> |
| 498 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"キーボード"</string> |
| 499 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"連絡先と通話履歴"</string> |
| 500 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"このデバイスをペアに設定"</string> |
| 501 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"電話帳を共有する"</string> |
| 502 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>が連絡先と通話履歴にアクセスしようとしています。"</string> |
| 503 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>がBluetoothとペア設定しようとしています。接続されると、連絡先や通話履歴にアクセスします。"</string> |
Eric Fischer | 3b046f5 | 2010-11-17 11:41:10 -0800 | [diff] [blame] | 504 | <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"ペアリングされたデバイス"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 505 | <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"使用可能なデバイス"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 506 | <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"利用可能なデバイスがありません"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 507 | <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"接続"</string> |
| 508 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"接続を解除"</string> |
| 509 | <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"ペアに設定して接続"</string> |
| 510 | <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"ペアを解除"</string> |
| 511 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"切断してペアを解除"</string> |
| 512 | <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"オプション..."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 513 | <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"詳細設定"</string> |
| 514 | <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth詳細設定"</string> |
Baligh Uddin | a035856 | 2014-03-10 15:39:07 -0700 | [diff] [blame] | 515 | <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Bluetoothをオンにすると、お使いの端末は近くにある他のBluetoothデバイスと通信できます。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 516 | <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"接続先..."</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 517 | <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"メディアの音声"</string> |
| 518 | <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"電話の音声"</string> |
| 519 | <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"ファイル転送"</string> |
| 520 | <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"入力デバイス"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 521 | <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"インターネットアクセス"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 522 | <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"連絡先の共有"</string> |
| 523 | <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"連絡先の共有に使用"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 524 | <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"インターネット接続の共有"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 525 | <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"メッセージへのアクセス"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 526 | <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>はメディアの音声から切断されます。"</string> |
| 527 | <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>はハンズフリー音声デバイスから切断されます。"</string> |
| 528 | <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>は入力デバイスから切断されます。"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 529 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>経由のインターネットアクセスを切断します。"</string> |
| 530 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"このタブレットのインターネット接続の共有から<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>を切断します。"</string> |
| 531 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"この携帯端末のインターネット接続の共有から<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>を切断します。"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 532 | <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"ペア設定したBluetoothデバイス"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 533 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"接続"</string> |
| 534 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Bluetoothデバイスに接続"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 535 | <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"使用目的"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 536 | <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"名前を変更"</string> |
Eric Fischer | 3b046f5 | 2010-11-17 11:41:10 -0800 | [diff] [blame] | 537 | <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"ファイル転送の受信を許可"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 538 | <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"メディアの音声に接続"</string> |
| 539 | <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"携帯電話の音声に接続"</string> |
| 540 | <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"ファイル転送サーバーに接続"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 541 | <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"地図に接続済み"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 542 | <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"ファイル転送サーバーに接続しない"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 543 | <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"入力デバイスに接続されています"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 544 | <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"インターネットアクセス用に接続"</string> |
| 545 | <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"ローカルインターネット接続をデバイスと共有"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 546 | <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"メディアの音声に使用"</string> |
| 547 | <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"携帯電話の音声に使用"</string> |
| 548 | <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"ファイル転送に使用"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 549 | <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"入力に使用"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 550 | <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"インターネットアクセスに使用する"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 551 | <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"地図に使用"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 552 | <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"ホルダーの設定"</string> |
| 553 | <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"音声をホルダーに出力"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 554 | <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"スピーカーフォン"</string> |
| 555 | <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"音楽とメディア"</string> |
| 556 | <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"設定を保存"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 557 | <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi-Fiアシスタント"</string> |
Baligh Uddin | 69f6b8a | 2013-11-13 18:14:33 -0800 | [diff] [blame] | 558 | <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"画面のキャスト"</string> |
Baligh Uddin | 5d671a7 | 2013-11-15 11:08:07 -0800 | [diff] [blame] | 559 | <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"ワイヤレスディスプレイの有効化"</string> |
Baligh Uddin | 69f6b8a | 2013-11-13 18:14:33 -0800 | [diff] [blame] | 560 | <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"周辺にデバイスが見つかりません"</string> |
Baligh Uddin | a9731af | 2012-09-26 18:51:25 -0700 | [diff] [blame] | 561 | <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"接続中"</string> |
| 562 | <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"接続済み"</string> |
Baligh Uddin | 60a497d | 2013-06-10 10:06:42 -0700 | [diff] [blame] | 563 | <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"使用中"</string> |
Baligh Uddin | 69f6b8a | 2013-11-13 18:14:33 -0800 | [diff] [blame] | 564 | <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"ご利用いただけません"</string> |
Baligh Uddin | a9731af | 2012-09-26 18:51:25 -0700 | [diff] [blame] | 565 | <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"ディスプレイの設定"</string> |
Baligh Uddin | dd52473 | 2012-10-01 15:34:23 -0700 | [diff] [blame] | 566 | <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"ワイヤレスディスプレイのオプション"</string> |
Baligh Uddin | a9731af | 2012-09-26 18:51:25 -0700 | [diff] [blame] | 567 | <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"切断"</string> |
| 568 | <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"完了"</string> |
| 569 | <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"名前"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 570 | <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 571 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"タブレットが他のデバイスと接触したときのデータ交換を許可する"</string> |
Eric Fischer | f113bfb | 2012-05-14 14:40:58 -0700 | [diff] [blame] | 572 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"端末が他のデバイスと接触したときのデータ交換を許可する"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 573 | <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Androidビーム"</string> |
Baligh Uddin | 36ddc8a | 2014-12-22 09:12:51 -0800 | [diff] [blame] | 574 | <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"アプリコンテンツをNFCで転送できます"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 575 | <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"OFF"</string> |
| 576 | <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"NFCがOFFのため使用できません"</string> |
| 577 | <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Androidビーム"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 578 | <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"この機能をONにすると、別のNFC対応の端末を近づけて持ち、アプリのコンテンツをビームすることができます。たとえば、ブラウザのページ、YouTubeの動画、連絡帳の連絡先などをビームできます。\n\n2 つの端末を近づけて(通常は背面を向かい合わせにして)、画面をタップします。何をビームするかはアプリが判断します。"</string> |
Eric Fischer | 5d8a801 | 2012-04-23 13:29:34 -0700 | [diff] [blame] | 579 | <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"ネットワークサービスの検出"</string> |
| 580 | <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"別の端末上のアプリにこの端末上のアプリを検出することを許可する"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 581 | <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string> |
| 582 | <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Wi-FiをONにする"</string> |
| 583 | <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string> |
| 584 | <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wi-Fiの設定"</string> |
| 585 | <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 586 | <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"ワイヤレスアクセスポイントを設定する"</string> |
Geoff Mendal | 2dd40e7 | 2014-12-01 07:00:28 -0800 | [diff] [blame] | 587 | <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Wi-Fiネットワークの選択"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 588 | <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Wi-Fiを選択"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 589 | <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi-FiをONにしています…"</string> |
| 590 | <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Wi-FiをOFFにしています…"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 591 | <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"エラー"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 592 | <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"機内モード"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 593 | <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"ネットワークの通知"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 594 | <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"公衆通信回線が利用可能なときは通知する"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 595 | <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"接続不良のとき無効にする"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 596 | <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"安定したインターネット接続があるときのみWi-Fiネットワークを使用する"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 597 | <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"インターネット接続が安定したネットワークのみ使用する"</string> |
Baligh Uddin | 7b2305c | 2013-04-17 11:18:30 -0700 | [diff] [blame] | 598 | <string name="wifi_scan_always_available" msgid="3470564139944368030">"スキャンを常に実行する"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 599 | <string name="wifi_scan_always_available_title" msgid="1518769058260729007">"スキャンを常に許可する"</string> |
| 600 | <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="5442775583708315387">"Wi-FiがOFFになっていても、Googleの位置情報サービスと他のアプリでネットワークをスキャンする"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 601 | <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"オープンWi-Fiを自動的に使用"</string> |
| 602 | <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Wi-Fiアシスタントを使って高品質のオープンネットワークを自動的に判断して接続する"</string> |
| 603 | <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"アシスタントの選択"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 604 | <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"証明書のインストール"</string> |
Baligh Uddin | 7b2305c | 2013-04-17 11:18:30 -0700 | [diff] [blame] | 605 | <string name="wifi_scan_notify_text_location_on" msgid="8135076005488914200">"位置情報の精度を向上させるため、Wi-FiがOFFの場合でもGoogleやその他のアプリは近くのネットワークをスキャンすることができます。このスキャンが必要ない場合は、[詳細設定] > [スキャンを常に実行する]にアクセスします。"</string> |
| 606 | <string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"Wi-FiがOFFの場合でもアプリは近くのネットワークをスキャンできます。このスキャンが必要ない場合は、[詳細設定] > [スキャンを常に実行する]にアクセスします。"</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 607 | <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"次回から表示しない"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 608 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"スリープ時にWi-Fi接続を維持"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 609 | <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"スリープ時にWi-Fi接続を維持"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 610 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"設定の変更中に問題が発生しました"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 611 | <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"効率を上げる"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 612 | <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi最適化"</string> |
Baligh Uddin | 7b2305c | 2013-04-17 11:18:30 -0700 | [diff] [blame] | 613 | <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Wi-FiがONのときに電池使用を節約する"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 614 | <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Wi-Fiの電池使用量を制限する"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 615 | <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"ネットワークを追加"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 616 | <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi-Fiネットワーク"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 617 | <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPSプッシュボタン"</string> |
Baligh Uddin | 0746020 | 2012-10-24 16:27:14 -0700 | [diff] [blame] | 618 | <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"その他のオプション"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 619 | <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS PIN入力"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 620 | <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 621 | <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"スキャン"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 622 | <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"詳細設定"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 623 | <string name="wifi_menu_apps" msgid="6003687912727859577">"アプリを表示"</string> |
| 624 | <string name="wifi_menu_apps_strength" msgid="3322614241441509660">"Wi-Fi強度を表示"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 625 | <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"ネットワークに接続"</string> |
Geoff Mendal | 0bda36d | 2014-11-10 14:33:04 -0800 | [diff] [blame] | 626 | <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"ネットワークを保存"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 627 | <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"ネットワークから切断"</string> |
| 628 | <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"ネットワークを変更"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 629 | <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"NFCタグに書き込む"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 630 | <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"利用可能なネットワークを表示するにはWi-FiをON"</string> |
| 631 | <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Wi-Fiネットワークを検索しています…"</string> |
Baligh Uddin | d4d7f3e | 2013-05-17 12:20:17 -0700 | [diff] [blame] | 632 | <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="8280257225419947565">"Wi-Fiネットワークを変更する権限がありません。"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 633 | <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"別のネットワークを追加"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 634 | <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"その他"</string> |
| 635 | <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"自動設定(WPS)"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 636 | <string name="wifi_required_info_text" msgid="7442238187557620087">"セットアップを完了するには、タブレットでWi-Fiに接続する必要があります。セットアップ後にモバイルデータ通信とWi-Fiを切り替えられます。"</string> |
| 637 | <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"詳細設定項目"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 638 | <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi-Fi保護設定"</string> |
Eric Fischer | be14916 | 2012-03-08 13:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 639 | <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPSを開始しています…"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 640 | <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="5940801028985255304">"ルーターのWi-Fi保護設定ボタンを押します。「WPS」と表記されている場合や、次のような記号が表示されている場合もあります:"</string> |
| 641 | <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Wi-FiルーターでPIN「<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>」を入力します。セットアップの完了まで最大2分ほどかかることがあります。"</string> |
Eric Fischer | be14916 | 2012-03-08 13:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 642 | <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPSの設定に成功しました。ネットワークに接続しています…"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 643 | <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Wi-Fiネットワーク「<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>」に接続しました"</string> |
Eric Fischer | 9a40976 | 2012-05-10 14:32:03 -0700 | [diff] [blame] | 644 | <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPSを設定中です。完了まで最大2分程度かかることがあります。"</string> |
Eric Fischer | be14916 | 2012-03-08 13:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 645 | <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPSの設定に失敗しました。数分後にもう一度お試しください。"</string> |
| 646 | <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"無線ルーターのセキュリティ設定(WEP)はサポートされていません"</string> |
| 647 | <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"無線ルーターのセキュリティ設定(TKIP)はサポートされていません"</string> |
| 648 | <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"認証に失敗しました。もう一度お試しください。"</string> |
| 649 | <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"別のWPSセッションが検出されました。数分後にもう一度お試しください。"</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 650 | <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"ネットワーク名"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 651 | <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"SSIDを入力します"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 652 | <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"セキュリティ"</string> |
| 653 | <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"電波強度"</string> |
| 654 | <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"接続状況"</string> |
| 655 | <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"リンク速度"</string> |
Geoff Mendal | 1c71b8e | 2014-03-17 12:48:05 -0700 | [diff] [blame] | 656 | <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"周波数"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 657 | <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IPアドレス"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 658 | <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP方式"</string> |
Irfan Sheriff | de3e566 | 2010-06-02 15:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 659 | <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"フェーズ2認証"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 660 | <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA証明書"</string> |
| 661 | <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"ユーザー証明書"</string> |
| 662 | <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"ID"</string> |
| 663 | <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"匿名ID"</string> |
| 664 | <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"パスワード"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 665 | <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"パスワードを表示する"</string> |
| 666 | <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP設定"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 667 | <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(変更なし)"</string> |
| 668 | <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(指定なし)"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 669 | <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS利用可"</string> |
Eric Fischer | 67e61f8 | 2012-04-30 13:42:48 -0700 | [diff] [blame] | 670 | <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS利用可)"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 671 | <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"ネットワークパスワードを入力してください"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 672 | <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"現在地情報の精度向上やその他の目的で、<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ではWi-FiがOFFのときでもネットワークスキャンをオンにすることを要求しています。\n\nスキャンを必要とするすべてのアプリでスキャンを許可しますか?"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 673 | <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"この機能をOFFにするには、オーバーフローメニューの[詳細設定]にアクセスします。"</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 674 | <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"許可する"</string> |
| 675 | <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"許可しない"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 676 | <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"ログインして接続しますか?"</string> |
| 677 | <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>では、オンラインでログインしないとネットワーク接続できません。"</string> |
| 678 | <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"接続する"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 679 | <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"接続"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 680 | <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"ネットワークに接続できませんでした"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 681 | <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"切断"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 682 | <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"ネットワークから切断できませんでした"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 683 | <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"保存"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 684 | <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"ネットワークを保存できませんでした"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 685 | <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"キャンセル"</string> |
Baligh Uddin | dd52473 | 2012-10-01 15:34:23 -0700 | [diff] [blame] | 686 | <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"無視してスキップ"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 687 | <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"スキップしない"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 688 | <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"警告: [Wi‑Fi]をスキップすると、タブレットはモバイルデータのみを使って最初のダウンロードやアップデートを行います。データ通信料が発生する可能性を防ぐにはWi‑Fiに接続してください。"</string> |
| 689 | <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"警告: [Wi‑Fi]をスキップすると、端末はモバイルデータのみを使って最初のダウンロードやアップデートを行います。データ通信料が発生する可能性を防ぐにはWi‑Fiに接続してください。"</string> |
| 690 | <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"警告: [Wi‑Fi]をスキップすると、携帯電話はモバイルデータのみを使って最初のダウンロードやアップデートを行います。データ通信料が発生する可能性を防ぐにはWi‑Fiに接続してください。"</string> |
Geoff Mendal | 2dd40e7 | 2014-12-01 07:00:28 -0800 | [diff] [blame] | 691 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="5872240361944591105">"Wi-Fiをスキップした場合:\n\nタブレットはインターネットに接続されません。\n\nインターネットに接続するまで、ソフトウェアは更新されません。\n\n現時点では端末保護機能を有効にできません。"</string> |
| 692 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1013689568018268332">"Wi-Fiをスキップした場合:\n\n携帯端末はインターネットに接続されません。\n\nインターネットに接続するまで、ソフトウェアは更新されません。\n\n現時点では端末保護機能を有効にできません。"</string> |
| 693 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="5245835374169369770">"Wi-Fiをスキップした場合:\n\n携帯電話はインターネットに接続されません。\n\nインターネットに接続するまで、ソフトウェアは更新されません。\n\n現時点では端末保護機能を有効にできません。"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 694 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"タブレットからこのWi-Fiネットワークに接続できませんでした。"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 695 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"端末からこのWi‑Fiネットワークに接続できませんでした。"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 696 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"携帯端末からこのWi-Fiネットワークに接続できませんでした。"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 697 | <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"保存済みネットワーク"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 698 | <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi詳細設定"</string> |
| 699 | <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Wi-Fi周波数帯域"</string> |
Eric Fischer | 5931c0d | 2010-11-29 15:17:31 -0800 | [diff] [blame] | 700 | <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"使用する周波数帯域を指定する"</string> |
| 701 | <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"周波数帯域の設定中に問題が発生しました。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 702 | <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MACアドレス"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 703 | <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IPアドレス"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 704 | <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"保存済みネットワーク"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 705 | <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP設定"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 706 | <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"保存"</string> |
| 707 | <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"キャンセル"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 708 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"有効なIPアドレスを入力してください。"</string> |
| 709 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"有効なゲートウェイアドレスを入力してください。"</string> |
| 710 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"有効なDNSアドレスを入力してください。"</string> |
| 711 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"ネットワークプレフィックス長は0~32で指定します。"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 712 | <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string> |
| 713 | <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> |
| 714 | <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"ゲートウェイ"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 715 | <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"ネットワークプレフィックス長"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 716 | <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi-Fi Direct"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 717 | <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"デバイス情報"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 718 | <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"この接続を保存"</string> |
Eric Fischer | 4489a89 | 2012-03-14 14:12:26 -0700 | [diff] [blame] | 719 | <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"デバイスの検索"</string> |
| 720 | <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"検索しています…"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 721 | <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"デバイス名を変更"</string> |
Eric Fischer | 4489a89 | 2012-03-14 14:12:26 -0700 | [diff] [blame] | 722 | <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"ピアデバイス"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 723 | <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"接続履歴のあるグループ"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 724 | <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"接続できませんでした。"</string> |
Eric Fischer | a353f9e | 2012-05-01 13:34:17 -0700 | [diff] [blame] | 725 | <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"端末の名前を変更できませんでした。"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 726 | <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"切断しますか?"</string> |
| 727 | <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"切断すると、<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>との接続が停止します。"</string> |
| 728 | <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"切断すると、<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>と他の<xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>個のデバイスの接続が停止します。"</string> |
Eric Fischer | 7dbda12 | 2012-04-11 13:56:16 -0700 | [diff] [blame] | 729 | <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"招待状のキャンセル"</string> |
| 730 | <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>との接続への招待をキャンセルしますか?"</string> |
Baligh Uddin | a9731af | 2012-09-26 18:51:25 -0700 | [diff] [blame] | 731 | <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"このグループとの接続を切断しますか?"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 732 | <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"ポータブルWi-Fiアクセスポイント"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 733 | <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fiアクセスポイント"</string> |
| 734 | <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"モバイル接続でWi‑Fiネットワークを提供"</string> |
Ying Wang | af0aaa1 | 2012-07-09 13:23:39 -0700 | [diff] [blame] | 735 | <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"アクセスポイントをONにしています…"</string> |
| 736 | <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"アクセスポイントをOFFにしています…"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 737 | <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"ポータブルアクセスポイント<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>が有効です"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 738 | <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"ポータブルWi-Fiアクセスポイントエラー"</string> |
| 739 | <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Wi-Fiアクセスポイントをセットアップ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 740 | <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"アクセスポイントのセットアップ"</string> |
| 741 | <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"AndroidAP WPA2 PSKポータブルWi‑Fiアクセスポイント"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 742 | <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>ポータブルWi-Fiアクセスポイント"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 743 | <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 744 | <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"ホーム"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 745 | <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"表示"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 746 | <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"音"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 747 | <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 748 | <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"音量"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 749 | <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"サウンド効果"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 750 | <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"着信音量"</string> |
Kenny Root | c0b5624 | 2010-03-30 09:16:49 -0700 | [diff] [blame] | 751 | <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"マナーモード時のバイブレーション"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 752 | <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"デフォルトの通知音"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 753 | <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"着信音"</string> |
| 754 | <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"通知"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 755 | <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"通知音にも着信音量を適用"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 756 | <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"ワークプロフィールをサポートしていません"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 757 | <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"デフォルトの通知音"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 758 | <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"メディア"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 759 | <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"音楽や動画の再生音量"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 760 | <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"アラーム"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 761 | <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"装着したホルダーの音声を設定する"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 762 | <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"ダイヤルパッドのタッチ操作音"</string> |
| 763 | <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"タッチ操作音"</string> |
| 764 | <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"画面ロックの音"</string> |
| 765 | <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"タッチ操作バイブ"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 766 | <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"ノイズキャンセル"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 767 | <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"音楽、動画、ゲーム、その他のメディア"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 768 | <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"着信音と通知音"</string> |
| 769 | <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"通知"</string> |
| 770 | <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"アラーム"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 771 | <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"着信音と通知音をミュート"</string> |
| 772 | <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"音楽やメディアをミュート"</string> |
| 773 | <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"通知音をミュート"</string> |
| 774 | <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"アラームをミュート"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 775 | <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"ホルダー"</string> |
| 776 | <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"ホルダーの設定"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 777 | <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"音声"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 778 | <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"装着した卓上ホルダーを設定する"</string> |
| 779 | <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"装着したカーホルダーを設定する"</string> |
| 780 | <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"タブレットが装着されていません"</string> |
| 781 | <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"端末が装着されていません"</string> |
| 782 | <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"装着したホルダーを設定する"</string> |
| 783 | <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"ホルダーが見つかりません"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 784 | <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"ホルダーの音声を設定するにはタブレットをホルダーに装着する必要があります。"</string> |
| 785 | <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"ホルダーの音声を設定するには端末をホルダーに装着する必要があります。"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 786 | <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"ホルダー装着時の音"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 787 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"タブレットのホルダー脱着時に音を鳴らす"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 788 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"携帯のホルダー脱着時に音を鳴らす"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 789 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"タブレットのホルダー脱着時に音を鳴らさない"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 790 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"携帯のホルダー脱着時に音を鳴らさない"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 791 | <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"アカウント"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 792 | <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"プライベート"</string> |
| 793 | <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"仕事"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 794 | <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"検索"</string> |
| 795 | <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"検索設定と履歴の管理"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 796 | <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"ディスプレイ"</string> |
Eric Fischer | 0991f0f | 2012-06-06 13:23:45 -0700 | [diff] [blame] | 797 | <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"画面の自動回転"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 798 | <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"画面の向きに合わせて縦横表示を切り替える"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 799 | <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"画面の向きに合わせて縦横表示を切り替える"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 800 | <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"画面の向きに合わせて縦横表示を切り替える"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 801 | <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"画面の向きに合わせて縦横表示を切り替える"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 802 | <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"明るさのレベル"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 803 | <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"明るさ"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 804 | <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"画面の明るさを調整する"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 805 | <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"明るさの自動調節"</string> |
| 806 | <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"周囲に合わせて明るさを最適化する"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 807 | <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"スリープ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 808 | <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"画面がOFFになったとき"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 809 | <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"操作が行われない状態で<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>経過後"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 810 | <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"壁紙"</string> |
Baligh Uddin | 36ddc8a | 2014-12-22 09:12:51 -0800 | [diff] [blame] | 811 | <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"壁紙タイプの選択"</string> |
Baligh Uddin | a1850b3 | 2012-10-29 13:40:29 -0700 | [diff] [blame] | 812 | <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"スクリーンセーバー"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 813 | <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"ホルダー装着時またはスリープ/充電時"</string> |
| 814 | <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"いずれか"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 815 | <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"充電時"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 816 | <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"ホルダー装着時"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 817 | <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"OFF"</string> |
Baligh Uddin | 1d73c4e | 2012-11-02 01:45:20 -0700 | [diff] [blame] | 818 | <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"携帯端末のホルダー装着時やスリープ時の動作を管理するにはスクリーンセーバーをONにします。"</string> |
Baligh Uddin | a3c9e0a | 2012-11-22 23:22:23 -0800 | [diff] [blame] | 819 | <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"起動のタイミング"</string> |
| 820 | <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"今すぐ起動"</string> |
Baligh Uddin | b7fcea5 | 2012-10-08 19:29:33 -0700 | [diff] [blame] | 821 | <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"設定"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 822 | <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"明るさを自動調整"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 823 | <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"指を離してスリープ状態から復帰"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 824 | <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"常時オン ディスプレイ"</string> |
Geoff Mendal | 7c128a2 | 2014-11-24 10:31:25 -0800 | [diff] [blame] | 825 | <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"端末を取り上げたとき、または通知を受信したときにスリープ状態から復帰"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 826 | <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"フォントサイズ"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 827 | <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"フォントサイズ"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 828 | <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIMカードロック設定"</string> |
| 829 | <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"SIMカードロック設定"</string> |
| 830 | <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIMカードロック"</string> |
| 831 | <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"SIMカードをロック"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 832 | <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"タブレット使用時にPIN入力が必要になります"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 833 | <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"端末使用時にPIN入力が必要になります"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 834 | <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"タブレット使用時にPIN入力が必要になります"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 835 | <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"端末使用時にPIN入力が必要になります"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 836 | <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"SIM PINの変更"</string> |
| 837 | <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM PIN"</string> |
| 838 | <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"SIMカードをロック"</string> |
| 839 | <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"SIMカードのロックを解除"</string> |
| 840 | <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"現在のSIM PIN"</string> |
| 841 | <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"新しいSIM PIN"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 842 | <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"新しいPINを再入力"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 843 | <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 844 | <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"PINが正しくありません"</string> |
| 845 | <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"PINが一致しません"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 846 | <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"PINを変更できません。\nPINが正しくない可能性があります。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 847 | <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM PINが変更されました"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 848 | <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"SIMカードのロック状態を変更できません。\nPINが正しくない可能性があります。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 849 | <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string> |
| 850 | <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"キャンセル"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 851 | <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"複数のSIMが見つかりました"</string> |
| 852 | <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"モバイルデータに使用するSIMを選択してください。"</string> |
Baligh Uddin | 15adc9b | 2014-11-06 10:02:24 -0800 | [diff] [blame] | 853 | <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"データSIMを変更しますか?"</string> |
| 854 | <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"モバイルデータのSIMとして<xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>の代わりに<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>を使用しますか?"</string> |
Geoff Mendal | 1d2c2a2 | 2014-12-10 06:50:35 -0800 | [diff] [blame] | 855 | <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"優先SIMカードを更新しますか?"</string> |
| 856 | <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"端末内のSIMは<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>のみです。このSIMをモバイルデータ、通話、SMSメッセージ用に使用しますか?"</string> |
Baligh Uddin | 96c95b0 | 2013-10-28 15:23:39 -0700 | [diff] [blame] | 857 | <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"SIM PINコードが無効です。お使いの端末をロック解除するには携帯通信会社にお問い合わせいただく必要があります。"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame^] | 858 | <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097"> |
| 859 | <item quantity="other">SIM PINコードが無効です。入力できるのはあと<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>回です。</item> |
| 860 | <item quantity="one">SIM PINコードが無効です。入力できるのはあと<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>回です。この回数を超えた場合は、携帯通信会社にお問い合わせください。</item> |
| 861 | </plurals> |
Baligh Uddin | 96c95b0 | 2013-10-28 15:23:39 -0700 | [diff] [blame] | 862 | <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"SIM PIN操作に失敗しました。"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 863 | <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"タブレットの状態"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 864 | <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"端末の状態"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 865 | <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"システムアップデート"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 866 | <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 867 | <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Androidバージョン"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 868 | <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"モデル番号"</string> |
Ying Wang | 739b81a | 2012-07-16 13:01:22 -0700 | [diff] [blame] | 869 | <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"装置ID"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 870 | <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"ベースバンドバージョン"</string> |
| 871 | <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"カーネルバージョン"</string> |
| 872 | <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"ビルド番号"</string> |
Baligh Uddin | 2dfd140 | 2012-08-10 11:24:00 -0700 | [diff] [blame] | 873 | <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinuxのステータス"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 874 | <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"該当なし"</string> |
| 875 | <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"端末の状態"</string> |
| 876 | <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"端末の状態"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 877 | <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"電池やネットワークなどの情報のステータス"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 878 | <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"電話番号、電波状態など"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 879 | <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"ストレージ"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 880 | <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"ストレージの設定"</string> |
| 881 | <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"USBストレージのマウントを解除し、使用できるストレージを表示"</string> |
| 882 | <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SDカードの取り外し、空き容量の表示"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 883 | <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string> |
| 884 | <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"電話番号"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 885 | <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 886 | <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 887 | <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRLバージョン:"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 888 | <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 889 | <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 890 | <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"モバイルネットワークの種類"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 891 | <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"携帯通信会社の情報"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 892 | <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"モバイルネットワークの状態"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 893 | <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"サービスの状態"</string> |
| 894 | <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"電波強度"</string> |
| 895 | <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"ローミング"</string> |
| 896 | <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"ネットワーク"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 897 | <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Wi-Fi MACアドレス"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 898 | <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetoothアドレス"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 899 | <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"シリアル番号"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 900 | <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"不明"</string> |
| 901 | <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"稼働時間"</string> |
| 902 | <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"端末使用時間"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 903 | <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"内部ストレージ"</string> |
| 904 | <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USBストレージ"</string> |
| 905 | <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SDカード"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 906 | <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"空き容量"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 907 | <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"空き容量(読み取り専用)"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 908 | <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"合計容量"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 909 | <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"計算中..."</string> |
Baligh Uddin | 7b2305c | 2013-04-17 11:18:30 -0700 | [diff] [blame] | 910 | <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"アプリ(データとコンテンツ)"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 911 | <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"メディア"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 912 | <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"ダウンロード"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 913 | <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"画像、動画"</string> |
| 914 | <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"音声(音楽、着信音、ポッドキャストなど)"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 915 | <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"その他"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 916 | <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"キャッシュデータ"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 917 | <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"共有ストレージのマウントを解除"</string> |
| 918 | <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"SDカードのマウント解除"</string> |
| 919 | <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"内部USBストレージのマウント解除"</string> |
| 920 | <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"SDカードのマウント解除(安全な取り外し)"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 921 | <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"マウントするUSBストレージを挿入"</string> |
| 922 | <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"マウントするSDカードを挿入"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 923 | <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USBストレージをマウント"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 924 | <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SDカードをマウント"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 925 | <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> |
| 926 | <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 927 | <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USBストレージ内データを消去"</string> |
| 928 | <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"SDカード内データを消去"</string> |
Eric Fischer | 5931c0d | 2010-11-29 15:17:31 -0800 | [diff] [blame] | 929 | <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"内部USBストレージ内の全データ(音楽、写真など)の消去"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 930 | <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"SDカード内の全データ(音楽、写真など)の消去"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 931 | <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"キャッシュデータを消去しますか?"</string> |
| 932 | <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"すべてのアプリのキャッシュデータが消去されます。"</string> |
Baligh Uddin | 935d99d | 2012-08-28 14:32:29 -0700 | [diff] [blame] | 933 | <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTPまたはPTP機能が有効です"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 934 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"USBストレージマウント解除"</string> |
| 935 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"SDカードのマウントを解除しますか?"</string> |
| 936 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"USBストレージのマウントを解除すると、使用中のアプリの一部が停止し、USBストレージを再マウントするまで使用できなくなる場合があります。"</string> |
| 937 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"SDカードのマウントを解除すると、使用中のアプリの一部が停止し、SDカードを再マウントするまで使用できなくなる場合があります。"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 938 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> |
| 939 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 940 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"USBストレージのマウントを解除できませんでした。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string> |
| 941 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"SDカードのマウントを解除できませんでした。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 942 | <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USBストレージのマウントが解除されます。"</string> |
| 943 | <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SDカードのマウントが解除されます。"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 944 | <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"マウント解除中"</string> |
| 945 | <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"マウントを解除中"</string> |
Ying Wang | c4551be | 2012-06-15 14:36:14 -0700 | [diff] [blame] | 946 | <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"空き容量が少なくなっています"</string> |
| 947 | <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"同期などの一部のシステム機能が正常に動作しない可能性があります。アプリやメディアコンテンツなどのアイテムを削除するか、アイテムのオフライン利用設定を解除して、空き容量を確保してください。"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 948 | <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USBでパソコンに接続"</string> |
| 949 | <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USBでパソコンに接続"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 950 | <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"次で接続:"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 951 | <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"メディアデバイス(MTP)"</string> |
| 952 | <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Windowsから、またはMacでAndroid File Transfer(www.android.com/filetransfer)を使用してメディアファイルを転送できます"</string> |
| 953 | <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"カメラ(PTP)"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 954 | <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"カメラソフトやMTP非対応パソコンからファイルを転送できるようにします"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 955 | <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"ファイル転送ツールをインストール"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 956 | <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"その他のユーザー"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 957 | <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"電池の状態:"</string> |
| 958 | <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"電池残量"</string> |
| 959 | <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string> |
| 960 | <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"アクセスポイントの編集"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 961 | <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"未設定"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 962 | <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"名前"</string> |
| 963 | <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string> |
| 964 | <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"プロキシ"</string> |
| 965 | <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"ポート"</string> |
| 966 | <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"ユーザー名"</string> |
| 967 | <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"パスワード"</string> |
| 968 | <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"サーバー"</string> |
| 969 | <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
| 970 | <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMSプロキシ"</string> |
| 971 | <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMSポート"</string> |
| 972 | <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| 973 | <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 974 | <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"認証タイプ"</string> |
| 975 | <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"なし"</string> |
| 976 | <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> |
| 977 | <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> |
| 978 | <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAPまたはCHAP"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 979 | <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APNタイプ"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 980 | <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APNプロトコル"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 981 | <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APNローミングプロトコル"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 982 | <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APNの有効/無効"</string> |
| 983 | <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APNは有効です"</string> |
| 984 | <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APNは無効です"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 985 | <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"ベアラー"</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 986 | <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNOの種類"</string> |
| 987 | <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO値"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 988 | <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"APNを削除"</string> |
| 989 | <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"新しいAPN"</string> |
| 990 | <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"保存"</string> |
| 991 | <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"破棄"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 992 | <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 993 | <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"[名前]フィールドは必須です。"</string> |
| 994 | <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APNは必ず指定してください。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 995 | <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCCのフィールドには3桁で指定してください。"</string> |
| 996 | <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNCのフィールドには2桁か3桁で指定してください。"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 997 | <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"デフォルトのAPN設定を復元しています。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 998 | <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"初期設定にリセット"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 999 | <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"APN設定をリセットしました。"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1000 | <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"端末をリセット"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1001 | <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"データの初期化"</string> |
Eric Fischer | 73c49db | 2011-02-25 11:37:53 -0800 | [diff] [blame] | 1002 | <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"タブレット内のすべてのデータを消去する"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1003 | <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"携帯端末内のすべてのデータを消去する"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1004 | <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"この操作を行うと、タブレットの以下のデータを含む"<b>"内部ストレージ"</b>"の全データが消去されます:\n\n"<li>"Googleアカウント"</li>\n<li>"システムやアプリのデータと設定"</li>\n<li>"ダウンロードしたアプリ"</li></string> |
| 1005 | <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"この操作を行うと、携帯端末の以下のデータを含む"<b>"内部ストレージ"</b>"の全データが消去されます:\n\n"<li>"Googleアカウント"</li>\n<li>"システムやアプリのデータと設定"</li>\n<li>"ダウンロードしたアプリ"</li></string> |
| 1006 | <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"以下のアカウントにログインしています:\n"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 1007 | <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"この端末には他にもユーザーがいます。\n"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1008 | <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"音楽"</li>\n<li>"画像"</li>\n<li>"他のユーザーデータ"</li></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1009 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"音楽、画像、その他のユーザーデータを消去する場合は"<b>"USBストレージデータ"</b>"を消去する必要があります。"</string> |
| 1010 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"音楽、画像、その他のユーザーデータを消去するには、"<b>"SDカード"</b>"を消去する必要があります。"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1011 | <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USBストレージ内データの消去"</string> |
| 1012 | <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"SDカード内データを消去"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1013 | <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"内部USBストレージ内の全データ(音楽、画像など)を消去します"</string> |
| 1014 | <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"SDカード内の全データ(音楽、画像など)を消去します"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1015 | <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"タブレットをリセット"</string> |
Eric Fischer | f750fc1 | 2011-05-17 17:04:53 -0700 | [diff] [blame] | 1016 | <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"携帯端末をリセット"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1017 | <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"個人情報とダウンロードしたアプリをすべて削除しますか?この操作を元に戻すことはできません。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1018 | <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"すべて消去"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 1019 | <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"データの初期化を確定するにはロック解除パターンを入力する必要があります。"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1020 | <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"System Clearサービスが利用できないため、リセットされませんでした。"</string> |
| 1021 | <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"リセットしますか?"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1022 | <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"このユーザーは出荷時設定へのリセットを許可されていません"</string> |
Baligh Uddin | 9c58032 | 2014-09-03 23:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 1023 | <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"消去中"</string> |
| 1024 | <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"お待ちください..."</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1025 | <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USBストレージ内データを消去"</string> |
| 1026 | <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"SDカード内データを消去"</string> |
| 1027 | <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"USBストレージ内の全データ消去"</string> |
| 1028 | <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"SDカードのすべてのデータを消去します"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1029 | <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"USBストレージ内のデータをすべて消去してもよろしいですか?ストレージ内の"<b>"すべての"</b>"データが失われます。"</string> |
| 1030 | <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"SDカード内のデータを消去しますか?カード内の"<b>"すべての"</b>"データが失われます。"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1031 | <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"USBストレージ内データを消去"</string> |
| 1032 | <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"SDカード内データを消去"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1033 | <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"USBストレージ内のデータを消去して、保存されているすべてのファイルを削除しますか?この操作は元に戻せません。"</string> |
| 1034 | <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"SDカード内のデータを消去して、保存されているすべてのファイルを削除しますか?この操作は元に戻せません。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1035 | <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"すべて消去"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 1036 | <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"USBストレージ内のデータを消去してよいか確認するため、ロック解除パターンを入力する必要があります。"</string> |
| 1037 | <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"SDカード内のデータを消去してよいか確認するため、ロック解除パターンを入力する必要があります。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1038 | <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"通話設定"</string> |
| 1039 | <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"ボイスメール、着信転送、発信者番号など"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1040 | <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USBテザリング"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1041 | <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ポータブルアクセスポイント"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1042 | <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetoothテザリング"</string> |
| 1043 | <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"テザリング"</string> |
| 1044 | <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"テザリングとポータブルアクセスポイント"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 1045 | <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1046 | <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USBテザリング"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 1047 | <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB接続済み、テザリングするには選択"</string> |
| 1048 | <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"テザリングしました"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1049 | <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"USBストレージの使用中はテザリングできません"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1050 | <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USBが接続されていません"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1051 | <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"USBを接続してください"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 1052 | <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USBテザリングエラー"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1053 | <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetoothテザリング"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 1054 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"このタブレットのインターネット接続を共有"</string> |
| 1055 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"この携帯端末のインターネット接続を共有"</string> |
| 1056 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"このタブレットのインターネット接続を1台のデバイスと共有"</string> |
| 1057 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"この携帯端末のインターネット接続を1台のデバイスと共有"</string> |
| 1058 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"このタブレットのインターネット接続を<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>台のデバイスと共有"</string> |
| 1059 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"この携帯端末のインターネット接続を<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>台のデバイスと共有"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1060 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="1790242032929221788">"この<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>のインターネット接続を共有中"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 1061 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"このタブレットのインターネット接続を共有しない"</string> |
| 1062 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"この携帯端末のインターネット接続を共有しない"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1063 | <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"テザリングしていません"</string> |
| 1064 | <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"テザリングできるデバイスは<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>個までです。"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1065 | <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>のテザリングを解除します。"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1066 | <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"ヘルプ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1067 | <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"モバイルネットワーク"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1068 | <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"モバイルプラン"</string> |
| 1069 | <string name="sms_application_title" msgid="6134351177937015839">"デフォルトのSMSアプリ"</string> |
| 1070 | <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"SMSアプリを変更しますか?"</string> |
Geoff Mendal | 1c71b8e | 2014-03-17 12:48:05 -0700 | [diff] [blame] | 1071 | <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"SMSアプリとして<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>の代わりに<xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>を使用しますか?"</string> |
Baligh Uddin | 38d0357 | 2013-10-11 01:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 1072 | <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"SMSアプリとして<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>を使用しますか?"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 1073 | <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Wi-Fiアシスタントを変更しますか?"</string> |
| 1074 | <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"ネットワーク接続の管理に<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>ではなく<xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>を使用しますか?"</string> |
| 1075 | <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"ネットワーク接続の管理に<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>を使用しますか?"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1076 | <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"不明なSIM事業者"</string> |
Baligh Uddin | 12c8b64 | 2013-07-08 09:22:36 -0700 | [diff] [blame] | 1077 | <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$sには既知のプロビジョニングウェブサイトがありません"</string> |
| 1078 | <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"SIMカードを挿入して再起動してください"</string> |
| 1079 | <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"インターネットに接続してください"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1080 | <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"現在地"</string> |
Geoff Mendal | 2dd40e7 | 2014-12-01 07:00:28 -0800 | [diff] [blame] | 1081 | <string name="managed_profile_location_category" msgid="6992546457880004735">"ワークプロフィール"</string> |
| 1082 | <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"ワークプロフィールの場所"</string> |
| 1083 | <string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"会社がOFFに設定しています"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1084 | <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"モード"</string> |
| 1085 | <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"高精度"</string> |
| 1086 | <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"バッテリー節約"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1087 | <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"端末のみ"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1088 | <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"現在地OFF"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1089 | <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"最近の位置情報リクエスト"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 1090 | <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"位置情報を最近リクエストしたアプリはありません"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 1091 | <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"位置情報サービス"</string> |
Baligh Uddin | 36ddc8a | 2014-12-22 09:12:51 -0800 | [diff] [blame] | 1092 | <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"電池使用量: 高"</string> |
| 1093 | <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"電池使用量: 低"</string> |
Baligh Uddin | 571d212 | 2013-09-11 15:40:07 -0700 | [diff] [blame] | 1094 | <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"位置情報モード"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1095 | <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"GPS、Wi‑Fi、モバイルネットワークで現在地を特定する"</string> |
| 1096 | <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"Wi‑Fiとモバイルネットワークで現在地を特定する"</string> |
Baligh Uddin | 9e8b20b | 2013-10-23 19:54:57 -0700 | [diff] [blame] | 1097 | <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7178415350457794366">"GPSで現在地を特定する"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1098 | <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Wi-Fi/モバイル接続時の位置情報"</string> |
Ying Wang | e275d65 | 2012-07-25 14:20:30 -0700 | [diff] [blame] | 1099 | <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Googleの位置情報サービスで現在地をすばやく推定することをアプリに許可します。匿名の現在地データが収集され、Googleに送信されます。"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1100 | <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Wi-Fiで検出される現在地"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 1101 | <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS機能"</string> |
Ying Wang | e275d65 | 2012-07-25 14:20:30 -0700 | [diff] [blame] | 1102 | <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"タブレットでGPSを使用して現在地を特定することをアプリに許可する"</string> |
| 1103 | <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"携帯端末でGPSを使用して現在地を特定することをアプリに許可する"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1104 | <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"A-GPSを使用"</string> |
| 1105 | <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"サーバーでGPSを補助します(OFFにするとネットワーク使用率が減少します)"</string> |
| 1106 | <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"サーバーでGPSを補助します(OFFにするとGPS性能が向上します)"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 1107 | <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"位置情報とGoogle検索"</string> |
| 1108 | <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"検索結果やサービスの品質向上にGoogleが現在地情報を使用することを許可する"</string> |
Ying Wang | e275d65 | 2012-07-25 14:20:30 -0700 | [diff] [blame] | 1109 | <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"位置情報にアクセス"</string> |
| 1110 | <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"ユーザーの許可をリクエストしたアプリに位置情報の使用を許可する"</string> |
| 1111 | <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"位置情報源"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1112 | <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"タブレット情報"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 1113 | <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"端末情報"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1114 | <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"規約、ステータス、ソフトウェアバージョン"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1115 | <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"法的情報"</string> |
| 1116 | <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"アライアンスパートナー"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1117 | <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"規制情報"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1118 | <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"著作権"</string> |
| 1119 | <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"ライセンス"</string> |
| 1120 | <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"利用規約"</string> |
Geoff Mendal | 58f2579 | 2015-01-12 07:14:04 -0800 | [diff] [blame] | 1121 | <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"システムのWebViewライセンス"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1122 | <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"壁紙"</string> |
| 1123 | <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"航空写真の提供:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1124 | <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"オープンソースライセンス"</string> |
| 1125 | <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"ライセンスの読み込み中に問題が発生しました。"</string> |
| 1126 | <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"読み込み中..."</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1127 | <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"安全に関する情報"</string> |
| 1128 | <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"安全に関する情報"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1129 | <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"データ接続されていません。この情報を表示するにはインターネットに接続されているパソコンから%sにアクセスしてください。"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1130 | <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"読み込み中..."</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1131 | <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"パスワードを選択"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1132 | <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"パターンの選択"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1133 | <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"PINを選択"</string> |
| 1134 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"パスワードを確認"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1135 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"パターンの確認"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1136 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"PINの確認"</string> |
| 1137 | <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"パスワードが一致しません"</string> |
| 1138 | <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"PINが一致しません"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1139 | <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"ロック解除方法の選択"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1140 | <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"パスワードが設定されました"</string> |
| 1141 | <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PINが設定されました"</string> |
| 1142 | <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"パターンが設定されました"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1143 | <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"画面のセキュリティ"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1144 | <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"パターンの変更"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1145 | <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"ロック解除PINを変更"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1146 | <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"現在のパターンを入力"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1147 | <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"もう一度お試しください:"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1148 | <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"ロック解除パターンを入力"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1149 | <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"MENUキーでヘルプ表示"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1150 | <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"描き終わりの点で指を離します"</string> |
| 1151 | <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"少なくとも<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>つの点を結んでください。"</string> |
| 1152 | <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"パターンが記録されました"</string> |
| 1153 | <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"確認のため、もう一度パターンを入力してください"</string> |
| 1154 | <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"新しいロック解除パターン"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1155 | <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"確認"</string> |
| 1156 | <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"再入力"</string> |
| 1157 | <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"やり直す"</string> |
| 1158 | <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"次へ"</string> |
| 1159 | <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"ロック解除パターン"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1160 | <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"パターン入力が必要"</string> |
| 1161 | <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"画面ロックを解除するにはパターンの入力が必要"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1162 | <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"パターンを表示する"</string> |
| 1163 | <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"タッチ操作バイブ"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1164 | <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"電源ボタンですぐにロックする"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1165 | <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>がロック解除を管理している場合を除く"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1166 | <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"ロック解除パターン設定"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1167 | <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"パターンの変更"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1168 | <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"ロック解除パターンの描き方"</string> |
| 1169 | <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"誤った回数が多すぎます。"</string> |
| 1170 | <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>秒後にやり直してください。"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1171 | <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"アプリは端末にインストールされていません。"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1172 | <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"アプリを管理"</string> |
| 1173 | <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"インストール済みアプリを管理、削除する"</string> |
| 1174 | <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"アプリ"</string> |
| 1175 | <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"アプリの管理やクイック起動ショートカットのセットアップ"</string> |
| 1176 | <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"アプリの設定"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1177 | <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"提供元不明のアプリ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1178 | <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"アプリの提供元をすべて許可する"</string> |
| 1179 | <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"アプリの提供元がGoogle Play以外でもインストールする"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 1180 | <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"提供元不明のアプリのインストールを許可する"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1181 | <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"提供元不明のアプリからタブレットや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。このようなアプリの使用により生じる可能性があるタブレットへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が単独で責任を負うことに同意するものとします。"</string> |
| 1182 | <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"提供元不明のアプリから携帯端末や個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。このようなアプリの使用により生じる可能性がある携帯端末への損害やデータの損失について、ユーザーご自身が単独で責任を負うことに同意するものとします。"</string> |
Eric Fischer | 1bd6ea9 | 2011-04-26 16:08:29 -0700 | [diff] [blame] | 1183 | <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"詳細設定"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1184 | <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"詳細設定オプションを有効にする"</string> |
| 1185 | <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"アプリ情報"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1186 | <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"メモリ"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1187 | <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"デフォルトでの起動"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1188 | <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"デフォルト"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 1189 | <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"画面の互換性"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1190 | <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"許可"</string> |
| 1191 | <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"キャッシュ"</string> |
| 1192 | <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"キャッシュを消去"</string> |
| 1193 | <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"キャッシュ"</string> |
| 1194 | <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"コントロール"</string> |
| 1195 | <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"強制停止"</string> |
| 1196 | <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"合計"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1197 | <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"アプリ"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1198 | <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USBストレージアプリ"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1199 | <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"データ"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1200 | <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USBストレージデータ"</string> |
| 1201 | <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SDカード"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1202 | <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"アンインストール"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1203 | <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"すべてのユーザーからアンインストール"</string> |
Baligh Uddin | 0e62d10 | 2012-08-31 09:33:10 -0700 | [diff] [blame] | 1204 | <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"インストール"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1205 | <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"無効にする"</string> |
| 1206 | <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"有効にする"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1207 | <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"データを消去"</string> |
| 1208 | <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"アップデートのアンインストール"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1209 | <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"特定の操作で使用するデフォルトのアプリとして設定されています。"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1210 | <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"このアプリによるウィジェットの作成とデータへのアクセスを許可しました。"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1211 | <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"設定されていません。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1212 | <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"設定を消去"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1213 | <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"このアプリはお使いの画面用に設計されていない可能性があります。ここでお使いの画面に合わせて設定できます。"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 1214 | <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"起動時に確認する"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1215 | <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"アプリを拡大/縮小"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1216 | <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"不明"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1217 | <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"名前順"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1218 | <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"サイズ順"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1219 | <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"実行中のサービスを表示"</string> |
| 1220 | <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"キャッシュしたプロセスを表示"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1221 | <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"アプリの設定をリセット"</string> |
| 1222 | <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"設定をリセットしますか?"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1223 | <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"この操作により、次の設定がすべてリセットされます:\n\n "<li>"無効化されているアプリ"</li>\n" "<li>"無効化されているアプリの通知"</li>\n" "<li>"特定の操作で使用するデフォルトのアプリ"</li>\n" "<li>"アプリのバックグラウンドデータの制限"</li>\n" "<li>"権限のすべての制限"</li>\n\n"アプリのデータが失われることはありません。"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1224 | <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"アプリをリセット"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1225 | <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"容量を管理"</string> |
| 1226 | <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"フィルタ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1227 | <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"フィルタオプションの選択"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1228 | <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"すべて"</string> |
Baligh Uddin | 131b6f8 | 2013-01-30 10:43:41 -0800 | [diff] [blame] | 1229 | <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"無効"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1230 | <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"ダウンロード済み"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1231 | <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"実行中"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1232 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USBストレージ"</string> |
| 1233 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SDカード上"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1234 | <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"無効"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 1235 | <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"このユーザーでは未インストール"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1236 | <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"アプリはありません。"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1237 | <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"内部ストレージ"</string> |
| 1238 | <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USBストレージ"</string> |
| 1239 | <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SDカードストレージ"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1240 | <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"サイズを再計算中..."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1241 | <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"アプリのデータを削除しますか?"</string> |
| 1242 | <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"このアプリのすべてのデータ(ファイル、設定、アカウント、データベースを含む)が完全に削除されます。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1243 | <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string> |
| 1244 | <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"キャンセル"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1245 | <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1246 | <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"インストール済みアプリのリストに、このアプリはありません。"</string> |
| 1247 | <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"アプリのデータを消去できませんでした。"</string> |
| 1248 | <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"アップデートをアンインストールしますか?"</string> |
| 1249 | <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"このAndroidシステムアプリへのすべてのアップデートはアンインストールされます。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1250 | <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"データのクリア"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1251 | <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"アプリのデータを消去できませんでした。"</string> |
| 1252 | <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"このアプリは下記にアクセスする場合があります:"</string> |
| 1253 | <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"このアプリは下記にアクセスする場合があります:"</string> |
Eric Fischer | bb50970 | 2012-06-21 15:07:31 -0700 | [diff] [blame] | 1254 | <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"このアプリはタブレット上で下記にアクセスすることがあります。パフォーマンスの向上とメモリ使用量の削減のために、これらの権限の一部は<xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>で使用しています。これは<xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>と同じプロセスで実行されるためです:"</string> |
| 1255 | <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"このアプリは携帯端末上で下記にアクセスすることがあります。パフォーマンスの向上とメモリ使用量の削減のために、これらの権限の一部は<xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>で使用しています。これは<xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>と同じプロセスで実行されるためです:"</string> |
| 1256 | <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>と<xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1257 | <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g>、および<xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1258 | <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1259 | <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1260 | <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"このアプリでは料金が請求される場合があります:"</string> |
| 1261 | <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"プレミアムSMSを送信"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1262 | <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"計算中..."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1263 | <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"パッケージのサイズを計算できませんでした。"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1264 | <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"サードパーティ製のアプリはインストールされていません。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1265 | <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"バージョン<xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1266 | <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"移動"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1267 | <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"タブレットに移動"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 1268 | <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"携帯端末に移動"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1269 | <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"USBストレージに移動"</string> |
| 1270 | <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"SDカードに移動"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 1271 | <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"移動中"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1272 | <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"十分な空き容量がありません。"</string> |
| 1273 | <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"アプリが存在しません。"</string> |
| 1274 | <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"このアプリはコピー防止機能付きです。"</string> |
| 1275 | <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"インストール先が無効です。"</string> |
| 1276 | <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"システムアップデートは外部メディアにはインストールできません。"</string> |
| 1277 | <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"強制停止しますか?"</string> |
| 1278 | <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"アプリを強制停止する場合、アプリが正常に機能しないことがあります。"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1279 | <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1280 | <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"アプリを移動できませんでした。<xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 1281 | <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"優先インストール先"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1282 | <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"新しいアプリの優先インストール先を変更する"</string> |
| 1283 | <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"内蔵アプリを無効にしますか?"</string> |
| 1284 | <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"内蔵アプリを無効にすると、他のアプリが正常に動作しなくなることがあります。"</string> |
Baligh Uddin | 3a7fd50 | 2012-10-22 12:09:26 -0700 | [diff] [blame] | 1285 | <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"データを削除し、アプリを無効にしますか?"</string> |
| 1286 | <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"内蔵アプリを無効にすると、他のアプリが正常に動作しなくなることがあります。データも削除されます。"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1287 | <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"通知をOFFにしますか?"</string> |
| 1288 | <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"このアプリの通知をOFFにすると、重要なアラートや更新を見逃すおそれがあります。"</string> |
Baligh Uddin | 74d305e | 2013-02-25 09:56:45 -0800 | [diff] [blame] | 1289 | <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"アプリの操作状況"</string> |
Baligh Uddin | f200469 | 2013-01-22 09:27:15 -0800 | [diff] [blame] | 1290 | <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"実行中"</string> |
Baligh Uddin | 131b6f8 | 2013-01-30 10:43:41 -0800 | [diff] [blame] | 1291 | <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(未使用)"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1292 | <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"ストレージ使用状況"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1293 | <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"アプリのストレージ使用状況を表示する"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1294 | <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"実行中のサービス"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1295 | <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"現在実行中のサービスを表示して制御する"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1296 | <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"再起動中"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1297 | <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"キャッシュしたバックグラウンドプロセス"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1298 | <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"実行中のサービスはありません"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1299 | <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"アプリによって起動されたサービス。"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1300 | <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> |
| 1301 | <skip /> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1302 | <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>空き"</string> |
| 1303 | <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>使用中"</string> |
| 1304 | <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1305 | <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> |
| 1306 | <skip /> |
Baligh Uddin | 9bb2f8d | 2012-08-23 18:13:40 -0700 | [diff] [blame] | 1307 | <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"ユーザー: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 1308 | <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"削除済みのユーザー"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1309 | <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>個のプロセスと<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>個のサービス"</string> |
| 1310 | <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>個のプロセスと<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>個のサービス"</string> |
| 1311 | <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>個のプロセスと<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>個のサービス"</string> |
| 1312 | <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>個のプロセスと<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>個のサービス"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 1313 | <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"端末メモリ"</string> |
| 1314 | <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"アプリによるRAM使用"</string> |
| 1315 | <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"システム"</string> |
| 1316 | <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"アプリ"</string> |
| 1317 | <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"空き"</string> |
| 1318 | <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"使用済み"</string> |
| 1319 | <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"キャッシュ"</string> |
| 1320 | <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"RAM <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1321 | <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"実行中のアプリ"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1322 | <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"アクティブなサービスはありません"</string> |
| 1323 | <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"サービス"</string> |
| 1324 | <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"プロセス"</string> |
| 1325 | <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"停止"</string> |
| 1326 | <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"設定"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1327 | <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"このサービスはアプリによって起動されました。停止するとアプリに問題が発生するおそれがあります。"</string> |
| 1328 | <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"このアプリを安全に停止できません。停止すると、現在の作業が一部失われるおそれがあります。"</string> |
| 1329 | <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"以前のアプリのプロセスです。再度必要になった場合に備えてまだ実行中です。通常は停止する必要はありません。"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1330 | <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: 現在使用中です。管理するには[設定]をタップしてください。"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1331 | <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"使用中のメインプロセスです。"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1332 | <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"サービス<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>は使用中です。"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1333 | <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>プロバイダは使用中です。"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1334 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"システムサービスを停止しますか?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1335 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"このサービスを停止すると、電源を一旦OFFにして再度ONにするまで、タブレットの一部の機能が正常に動作しなくなる場合があります。"</string> |
| 1336 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"このサービスを停止すると、電源を一旦OFFにして再度ONにするまで、携帯端末の一部の機能が正常に動作しなくなる場合があります。"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1337 | <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"言語と入力"</string> |
| 1338 | <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"言語と入力"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1339 | <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"言語設定"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1340 | <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"キーボードと入力方法"</string> |
| 1341 | <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"言語"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1342 | <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1343 | <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"自動修正"</string> |
| 1344 | <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"入力間違いを自動修正する"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1345 | <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"自動大文字変換"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1346 | <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"英字入力で文頭文字を大文字にする"</string> |
| 1347 | <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"ピリオド自動挿入"</string> |
| 1348 | <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"キーボードの設定"</string> |
| 1349 | <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"英語: Spaceキー2回でピリオド(.)を挿入"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1350 | <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"パスワードを表示する"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1351 | <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"この入力方法を選択すると、すべての入力内容の収集をアプリ(<xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>)に許可することになります。これにはパスワードやクレジットカード番号などの個人情報も含まれます。この入力方法を使用しますか?"</string> |
| 1352 | <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"このスペルチェッカーを選択すると、入力する全文字列の収集をアプリ(<xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>)に許可することになります。これにはパスワードやクレジットカード番号などの個人情報も含まれます。このスペルチェッカーを使用しますか?"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1353 | <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"設定"</string> |
| 1354 | <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"言語"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 1355 | <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>の設定を開くことができませんでした"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1356 | <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"マウス/トラックパッド"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1357 | <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"ポインタの速度"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 1358 | <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"ゲーム用コントローラ"</string> |
| 1359 | <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"バイブレーションの使用"</string> |
| 1360 | <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"接続時に、バイブレーションをゲーム用コントローラにリダイレクトします。"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1361 | <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"キーボードレイアウトの選択"</string> |
| 1362 | <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"キーボードレイアウトの設定"</string> |
| 1363 | <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"切り替えるにはCtrl+スペースを押します"</string> |
Eric Fischer | b3e458a | 2012-04-20 13:56:13 -0700 | [diff] [blame] | 1364 | <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"デフォルト"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1365 | <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"キーボードレイアウト"</string> |
Baligh Uddin | d093024 | 2013-10-16 23:18:02 -0700 | [diff] [blame] | 1366 | <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"単語リスト"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1367 | <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1368 | <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"追加"</string> |
| 1369 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"辞書に追加"</string> |
Eric Fischer | 9a40976 | 2012-05-10 14:32:03 -0700 | [diff] [blame] | 1370 | <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"フレーズ"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1371 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"詳細設定を表示"</string> |
| 1372 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"詳細設定を隠す"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1373 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string> |
Eric Fischer | da0c98b | 2012-01-27 13:34:27 -0800 | [diff] [blame] | 1374 | <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"単語:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1375 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"ショートカット:"</string> |
| 1376 | <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"言語:"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 1377 | <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"単語を入力します"</string> |
| 1378 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"オプションのショートカット"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1379 | <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"語句の編集"</string> |
| 1380 | <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"編集"</string> |
| 1381 | <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"削除"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1382 | <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"単語リストに登録がありません。追加ボタン[+]をタップすると単語を追加できます。"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1383 | <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"すべての言語用"</string> |
| 1384 | <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"その他の言語..."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1385 | <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"テスト中"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1386 | <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"タブレット情報"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 1387 | <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"携帯電話情報"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1388 | <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"電池情報"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1389 | <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"文字入力"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1390 | <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"入力方法"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1391 | <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"現在のキーボード"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1392 | <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"入力方法選択オプション"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1393 | <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"自動"</string> |
| 1394 | <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"常に表示"</string> |
| 1395 | <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"常に非表示"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1396 | <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"入力方法のセットアップ"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1397 | <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"設定"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1398 | <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"設定"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1399 | <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"有効な入力方法"</string> |
| 1400 | <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"システムの言語を使用"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1401 | <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>の設定"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1402 | <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"有効な入力方法の選択"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1403 | <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"画面キーボードを設定する"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1404 | <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"物理キーボード"</string> |
| 1405 | <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"物理キーボードの設定"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1406 | <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"開発者向けオプション"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1407 | <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"アプリ開発オプションを設定する"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1408 | <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"デベロッパー向けオプションはこのユーザーには表示されません"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1409 | <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"このユーザーはVPN設定を利用できません。"</string> |
| 1410 | <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"このユーザーはテザリング設定を利用できません"</string> |
| 1411 | <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"このユーザーはアクセスポイント名設定を利用できません"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1412 | <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USBデバッグ"</string> |
| 1413 | <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"USB接続時はデバッグモードにする"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1414 | <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"USBデバッグの許可の取り消し"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1415 | <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"バグレポートのショートカット"</string> |
| 1416 | <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"電源メニューにバグレポートを取得するボタンを表示する"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1417 | <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"スリープモードにしない"</string> |
| 1418 | <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"充電中に画面をスリープにしない"</string> |
Baligh Uddin | 21c0ea4 | 2013-07-29 10:58:35 -0700 | [diff] [blame] | 1419 | <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Bluetooth HCIスヌープログを有効にする"</string> |
| 1420 | <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Bluetooth HCIパケットをすべてファイルにキャプチャする"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 1421 | <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEMロック解除"</string> |
| 1422 | <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"ブートローダーによるロック解除を許可する"</string> |
Geoff Mendal | 0bda36d | 2014-11-10 14:33:04 -0800 | [diff] [blame] | 1423 | <string name="oem_unlock_enable_pin_prompt" msgid="2398518281753145705">"PINを入力してください"</string> |
| 1424 | <string name="oem_unlock_enable_pin_description" msgid="1373634087885107329">"OEMロック解除を有効にするには端末のPINを入力してください"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 1425 | <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"OEMロック解除の許可"</string> |
| 1426 | <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"警告: この設定をONにしている場合、この端末では端末保護機能を利用できません。"</string> |
Baligh Uddin | 4f0ca04 | 2013-08-28 23:43:04 -0700 | [diff] [blame] | 1427 | <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"ワイヤレスディスプレイ認証"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1428 | <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Wi-Fi詳細ログの有効化"</string> |
| 1429 | <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Wi-Fiを強制的にモバイル接続に切り替える"</string> |
| 1430 | <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Wi‑Fiローミングスキャンを常に許可する"</string> |
Baligh Uddin | 4f0ca04 | 2013-08-28 23:43:04 -0700 | [diff] [blame] | 1431 | <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"ワイヤレスディスプレイ認証のオプションを表示"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1432 | <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Wi-Fiログレベルを上げて、Wi-Fi選択ツールでSSID RSSIごとに表示します"</string> |
| 1433 | <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"有効にすると、Wi-Fiの電波強度が弱い場合は強制的にモバイルデータ接続に切り替わるようになります"</string> |
| 1434 | <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"インターフェースのデータトラフィック量に基づいたWi-Fiローミングスキャンを許可するかしないかを設定できます"</string> |
Baligh Uddin | a696589 | 2014-06-16 12:51:55 -0700 | [diff] [blame] | 1435 | <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"ログバッファのサイズ"</string> |
| 1436 | <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"各ログバッファのログサイズを選択"</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 1437 | <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"USB設定の選択"</string> |
| 1438 | <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"USB設定の選択"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1439 | <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"擬似ロケーションを許可"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1440 | <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"擬似ロケーションを許可する"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1441 | <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"表示属性検査を有効にする"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1442 | <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"USBデバッグを許可しますか?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1443 | <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USBデバッグは開発専用に設計されています。パソコンと端末の間でデータをコピーする場合や、アプリを通知なしで端末にインストールする場合、ログデータを読み取る場合に使用できます。"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1444 | <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"以前に許可したすべてのパソコンからのUSBデバッグへのアクセスを取り消しますか?"</string> |
Eric Fischer | 77b6c8e | 2012-02-07 10:59:45 -0800 | [diff] [blame] | 1445 | <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"開発用の設定を許可しますか?"</string> |
| 1446 | <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"これらの設定は開発専用に設計されています。そのため端末や端末上のアプリが故障したり正常に動作しなくなったりするおそれがあります。"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 1447 | <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"USB経由のアプリを確認"</string> |
Baligh Uddin | 7b2305c | 2013-04-17 11:18:30 -0700 | [diff] [blame] | 1448 | <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"ADB/ADT経由でインストールされたアプリに不正な動作がないかを確認する"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 1449 | <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"USBストレージの保護"</string> |
| 1450 | <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"アプリによるUSBストレージの読み取り権限のリクエストが必要"</string> |
| 1451 | <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"USBストレージの保護"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1452 | <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"USBストレージが保護されている場合、アプリは外部ストレージからデータを読み取る権限をリクエストする必要があります。\n\n一部のアプリについては、デベロッパーによって更新されるまで動作しない可能性があります。"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 1453 | <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"SDカードの保護"</string> |
| 1454 | <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"アプリによるSDカードの読み取り権限のリクエストが必要"</string> |
| 1455 | <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"SDカードの保護"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1456 | <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"SDカードが保護されている場合、アプリは外部ストレージからデータを読み取る権限をリクエストする必要があります。\n\n一部のアプリについては、デベロッパーによって更新されるまで動作しない可能性があります。"</string> |
Baligh Uddin | 31dd72a | 2013-03-12 11:27:24 -0700 | [diff] [blame] | 1457 | <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"ローカルターミナル"</string> |
| 1458 | <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"ローカルシェルアクセスを提供するターミナルアプリを有効にします"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1459 | <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"ガジェットを選択"</string> |
| 1460 | <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"ウィジェットを選択"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1461 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"ウィジェットの作成とアクセスの許可"</string> |
| 1462 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"ウィジェットを作成すると、<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>は表示されるすべてのデータにアクセスできるようになります。"</string> |
| 1463 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>によるウィジェットの作成とデータへのアクセスを常に許可する"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1464 | <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>日<xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>時間<xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>分<xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>秒"</string> |
| 1465 | <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>時間<xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>分<xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>秒"</string> |
| 1466 | <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>分<xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>秒"</string> |
| 1467 | <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>秒"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1468 | <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>日<xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>時間<xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>分"</string> |
| 1469 | <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>時間<xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>分"</string> |
| 1470 | <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>分"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1471 | <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"使用統計情報"</string> |
| 1472 | <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"使用統計情報"</string> |
| 1473 | <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"並べ替え:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1474 | <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"アプリ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1475 | <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"前回の使用"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1476 | <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"使用時間"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1477 | <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"ユーザー補助"</string> |
| 1478 | <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"ユーザー補助の設定"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1479 | <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"サービス"</string> |
| 1480 | <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"システム"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1481 | <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"ディスプレイ"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1482 | <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"字幕"</string> |
Baligh Uddin | b7fcea5 | 2012-10-08 19:29:33 -0700 | [diff] [blame] | 1483 | <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"拡大操作"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1484 | <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"この機能をオンにすると、画面をトリプルタップして画面を拡大/縮小できます。\n\n拡大した画面で次のことを実行できます:\n"<ul><li>"パン: 2本以上の指で画面上をドラッグします。"</li>\n<li>"拡大レベルの調整: 2本以上の指でピンチイン/ピンチアウトします。"</li></ul>\n\n"また、トリプルタップして押し続けると、指の下の部分を一時的に拡大することができます。この状態で、指をドラッグして画面の別の部分に移動することができます。指を画面から離すと元の状態に戻ります。\n\n注意: トリプルタップで拡大する方法は、キーボードとナビゲーションバー以外で使用できます。"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 1485 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"ユーザー補助のショートカット"</string> |
Baligh Uddin | 808b74f | 2012-10-16 15:26:58 -0700 | [diff] [blame] | 1486 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"ON"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 1487 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"OFF"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1488 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"この機能を有効にすると、次の2つのステップでユーザー補助機能をすぐに有効にできます:\n\nステップ1: 音が鳴るか振動するまで電源ボタンを押し続けます。\n\nステップ2: 確認音が鳴るまで2本の指でタップして押し続けます。\n\n複数のユーザーでこの端末を使用している場合は、ロック画面でこのショートカットを使用すると、端末がロック解除されるまでユーザー補助機能が一時的に有効になります。"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1489 | <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"大きい文字サイズ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1490 | <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"高コントラストテキスト"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1491 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"画面の拡大"</string> |
| 1492 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"画面の拡大を自動更新"</string> |
| 1493 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"アプリの遷移時に画面の拡大を更新"</string> |
| 1494 | <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"電源ボタンで通話を終了"</string> |
| 1495 | <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"パスワードの音声出力"</string> |
| 1496 | <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"押し続ける時間"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1497 | <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"色反転"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1498 | <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(試験運用機能)パフォーマンスに影響することがあります"</string> |
| 1499 | <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"色補正"</string> |
| 1500 | <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"この機能は試験運用機能であり、パフォーマンスに影響することがあります。"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1501 | <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"クイック設定に表示"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1502 | <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"補正モード"</string> |
| 1503 | <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>によって上書き済み"</string> |
| 1504 | <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"無効"</string> |
| 1505 | <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"全色盲"</string> |
| 1506 | <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"第二色弱(赤緑)"</string> |
| 1507 | <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"第一色弱(赤緑)"</string> |
| 1508 | <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"第三色弱(青黄)"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1509 | <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"設定"</string> |
Baligh Uddin | d53efc7 | 2013-06-26 11:14:20 -0700 | [diff] [blame] | 1510 | <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"ON"</string> |
| 1511 | <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"OFF"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1512 | <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"組織によって許可されていません"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1513 | <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"プレビュー"</string> |
| 1514 | <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"標準オプション"</string> |
| 1515 | <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"言語"</string> |
| 1516 | <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"文字サイズ"</string> |
| 1517 | <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"字幕スタイル"</string> |
| 1518 | <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"カスタマイズオプション"</string> |
| 1519 | <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"背景色"</string> |
| 1520 | <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"背景の透明度"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1521 | <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"字幕ウィンドウの色"</string> |
| 1522 | <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"字幕ウィンドウの透明度"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1523 | <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"テキストの色"</string> |
Baligh Uddin | fee406c | 2013-12-09 11:53:08 -0800 | [diff] [blame] | 1524 | <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"テキストの透明度"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1525 | <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"エッジの色"</string> |
| 1526 | <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"エッジの種類"</string> |
| 1527 | <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"フォントファミリー"</string> |
| 1528 | <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"字幕サンプル"</string> |
| 1529 | <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aあ"</string> |
| 1530 | <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"デフォルト"</string> |
Geoff Mendal | c077365 | 2014-11-03 10:19:35 -0800 | [diff] [blame] | 1531 | <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"カラー"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1532 | <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"デフォルト"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1533 | <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"なし"</string> |
| 1534 | <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"白"</string> |
| 1535 | <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"グレー"</string> |
| 1536 | <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"黒"</string> |
| 1537 | <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"赤"</string> |
| 1538 | <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"緑"</string> |
| 1539 | <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"青"</string> |
| 1540 | <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"水色"</string> |
| 1541 | <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"黄"</string> |
| 1542 | <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"マゼンタ"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1543 | <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>を利用しますか?"</string> |
| 1544 | <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>では以下が必要:"</string> |
Baligh Uddin | 36ddc8a | 2014-12-22 09:12:51 -0800 | [diff] [blame] | 1545 | <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"アプリが許可リクエストを隠しているため、設定側でユーザーの応答を確認できません。"</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 1546 | <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>をONにすると、端末データの暗号化の強化に画面ロックは使用されなくなります。"</string> |
| 1547 | <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"ユーザー補助サービスがONに設定されているため、端末データの暗号化の強化に画面ロックは使用されません。"</string> |
Geoff Mendal | b2a5a19 | 2014-10-22 16:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 1548 | <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>をONにするとデータの暗号化に影響するため、パターンの確認が必要となります。"</string> |
| 1549 | <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>をONにするとデータの暗号化に影響するため、PINの確認が必要となります。"</string> |
| 1550 | <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>をONにするとデータの暗号化に影響するため、パスワードの確認が必要となります。"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1551 | <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"操作の監視"</string> |
| 1552 | <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"ユーザーがアプリでアクセスしているときに通知を受け取ります。"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 1553 | <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>を停止しますか?"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1554 | <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"[OK]をタップすると<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>が停止します。"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1555 | <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"インストールされているサービスはありません"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1556 | <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"説明はありません。"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1557 | <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"設定"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1558 | <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"印刷"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1559 | <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"印刷サービス"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1560 | <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>を利用しますか?"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1561 | <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"ドキュメントは1つ以上のサーバーを経由してプリンタに送信されることがあります。"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1562 | <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"インストールされているサービスはありません"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1563 | <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"プリンタが見つかりません"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1564 | <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"設定"</string> |
| 1565 | <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"プリンタを追加"</string> |
| 1566 | <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"ON"</string> |
| 1567 | <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"OFF"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1568 | <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"サービスを追加"</string> |
| 1569 | <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"プリンタを追加"</string> |
| 1570 | <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"検索"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1571 | <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"プリンタの検索中"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1572 | <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"サービスが無効です"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1573 | <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"印刷ジョブ"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1574 | <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"印刷ジョブ"</string> |
| 1575 | <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"再起動"</string> |
| 1576 | <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"キャンセル"</string> |
| 1577 | <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1578 | <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>を印刷しています"</string> |
Baligh Uddin | 5d671a7 | 2013-11-15 11:08:07 -0800 | [diff] [blame] | 1579 | <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>をキャンセルしています"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1580 | <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"プリンタエラー: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1581 | <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>をブロックしました"</string> |
Baligh Uddin | 38d0357 | 2013-10-11 01:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 1582 | <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"検索ボックスは表示されています"</string> |
| 1583 | <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"検索ボックスは表示されていません"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1584 | <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"電池"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1585 | <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"電池の使用状況"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1586 | <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"電池使用量データがありません。"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1587 | <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | aa18ac3 | 2014-04-30 12:55:27 -0700 | [diff] [blame] | 1588 | <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"残り<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1589 | <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"充電されるまで<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 1590 | <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - 残り約<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1591 | <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1592 | <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - フル充電まで<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1593 | <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - フル充電まで<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>(AC)"</string> |
| 1594 | <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - フル充電まで<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>(USB)"</string> |
| 1595 | <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - フル充電まで<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>(ワイヤレス)"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1596 | <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"前回のフル充電から使用"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1597 | <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"電池使用時間"</string> |
| 1598 | <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"リセット後の電池使用量"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1599 | <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"電池使用時間: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1600 | <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"電池使用時間: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1601 | <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"充電中"</string> |
| 1602 | <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"画面点灯"</string> |
| 1603 | <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPSがON"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1604 | <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1605 | <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"スリープなし"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1606 | <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"モバイルネットワーク信号"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1607 | <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
Eric Fischer | 9046c92 | 2009-07-13 15:49:57 -0700 | [diff] [blame] | 1608 | <skip /> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1609 | <string name="awake" msgid="387122265874485088">"端末使用時間"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1610 | <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-FiをONにしている時間"</string> |
| 1611 | <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-FiをONにしている時間"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1612 | <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"履歴の詳細"</string> |
| 1613 | <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"使用状況の詳細"</string> |
Baligh Uddin | 5420f85 | 2013-02-19 13:40:48 -0800 | [diff] [blame] | 1614 | <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"使用状況の詳細"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1615 | <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"消費電力の調整"</string> |
| 1616 | <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"含まれているパッケージ"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1617 | <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"画面"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1618 | <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"ライト"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1619 | <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1620 | <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string> |
| 1621 | <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"セルスタンバイ"</string> |
| 1622 | <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"通話"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1623 | <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"アイドル状態"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 1624 | <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"アイドル状態"</string> |
Geoff Mendal | 1c71b8e | 2014-03-17 12:48:05 -0700 | [diff] [blame] | 1625 | <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"その他"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1626 | <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"過剰算出"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1627 | <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU合計"</string> |
| 1628 | <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPUフォアグラウンド"</string> |
Eric Fischer | ce4e0ed | 2010-08-30 13:40:26 -0700 | [diff] [blame] | 1629 | <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"スリープモードにしない"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1630 | <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1631 | <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi使用"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1632 | <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"タブレット"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 1633 | <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"電話"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1634 | <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"送信したモバイルパケット"</string> |
| 1635 | <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"受信したモバイルパケット"</string> |
Baligh Uddin | 302523e | 2014-03-03 12:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 1636 | <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"セル無線通信有効"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1637 | <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"送信したWi‑Fiパケット"</string> |
| 1638 | <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"受信したWi‑Fiパケット"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1639 | <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"音声"</string> |
| 1640 | <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"動画"</string> |
Baligh Uddin | 5420f85 | 2013-02-19 13:40:48 -0800 | [diff] [blame] | 1641 | <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"点灯時間"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1642 | <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"圏外時間"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1643 | <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"電池の合計容量"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1644 | <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"算出された消費電力"</string> |
| 1645 | <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"確認された消費電力"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1646 | <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"強制停止"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1647 | <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"アプリ情報"</string> |
| 1648 | <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"アプリの設定"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1649 | <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"画面の設定"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1650 | <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Wi-Fiの設定"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1651 | <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetoothの設定"</string> |
| 1652 | <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"通話の電池使用量"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1653 | <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"アイドル時の電池使用量"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 1654 | <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"アイドル時の電池使用量"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1655 | <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"セル無線通信の電池使用量"</string> |
| 1656 | <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"電波が届かない場所では機内モードに切り替えて電池を節約します。"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1657 | <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"ライトの電池使用量"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1658 | <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"ディスプレイとバックライトの電池使用量"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1659 | <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"画面の明るさを下げたり画面消灯までの時間を短くしたりします"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1660 | <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Wi-Fiの電池使用量"</string> |
| 1661 | <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"未使用時または圏外のときWi-FiをOFFにします"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1662 | <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bluetoothの電池使用量"</string> |
| 1663 | <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"未使用時はBluetoothをOFFにします"</string> |
| 1664 | <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"別のBluetoothデバイスに接続してみてください"</string> |
| 1665 | <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"アプリの電池使用量"</string> |
| 1666 | <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"アプリを停止またはアンインストールします"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1667 | <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"バッテリー節約モードを選択します"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1668 | <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"アプリ側の設定で電池使用量を抑えられる場合があります"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1669 | <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"ユーザーの電池使用量"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1670 | <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"その他の消費電力"</string> |
| 1671 | <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"電池使用量は消費電力の概算であり、電池を消費するすべてのソースが含まれているわけではありません。「その他」は、算出された概算消費電力と実際に確認された電池消費量との差です。"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1672 | <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"過剰算出された消費電力"</string> |
| 1673 | <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>mAh"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1674 | <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"電池使用時間: <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1675 | <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"電池使用時間: <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1676 | <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"合計使用量"</string> |
| 1677 | <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"更新"</string> |
| 1678 | <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string> |
| 1679 | <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"メディアサーバー"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1680 | <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"バッテリーセーバー"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1681 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"自動的にON"</string> |
| 1682 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"使用しない"</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 1683 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"%1$sの電池"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1684 | <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"プロセスの統計情報"</string> |
| 1685 | <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"プロセスの実行に関する独自の統計情報"</string> |
| 1686 | <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"メモリ使用"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame^] | 1687 | <string name="process_stats_total_duration" msgid="2243876627952936205">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g>(<xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1688 | <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"バックグラウンド"</string> |
| 1689 | <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"フォアグラウンド"</string> |
| 1690 | <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"キャッシュ"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1691 | <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"現在の端末メモリの状態は「<xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>」です"</string> |
Geoff Mendal | ef4d788 | 2015-02-09 06:40:55 -0800 | [diff] [blame] | 1692 | <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android OS"</string> |
| 1693 | <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"ネイティブ"</string> |
| 1694 | <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"カーネル"</string> |
| 1695 | <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string> |
| 1696 | <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"キャッシュ"</string> |
| 1697 | <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"RAM使用量"</string> |
| 1698 | <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"RAM使用量(バックグラウンド)"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1699 | <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"実行時間"</string> |
Geoff Mendal | ef4d788 | 2015-02-09 06:40:55 -0800 | [diff] [blame] | 1700 | <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"プロセス"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1701 | <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"サービス"</string> |
Baligh Uddin | ac9b068 | 2013-09-25 20:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 1702 | <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"期間"</string> |
Baligh Uddin | 7bcd0b8 | 2014-06-26 13:55:58 -0700 | [diff] [blame] | 1703 | <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"メモリ情報"</string> |
| 1704 | <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"メモリのステータス"</string> |
| 1705 | <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"メモリ使用"</string> |
| 1706 | <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"カーネル"</string> |
| 1707 | <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"ネイティブ"</string> |
| 1708 | <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"カーネルキャッシュ"</string> |
| 1709 | <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"zramスワップ"</string> |
| 1710 | <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"未使用"</string> |
| 1711 | <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"合計"</string> |
Baligh Uddin | ac9b068 | 2013-09-25 20:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 1712 | <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3時間"</string> |
| 1713 | <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6時間"</string> |
| 1714 | <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12時間"</string> |
| 1715 | <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1日"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1716 | <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"システムを表示"</string> |
| 1717 | <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Ussを使用"</string> |
| 1718 | <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"統計タイプ"</string> |
| 1719 | <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"バックグラウンド"</string> |
| 1720 | <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"フォアグラウンド"</string> |
| 1721 | <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"キャッシュ"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1722 | <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"音声入出力"</string> |
| 1723 | <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"音声入出力の設定"</string> |
| 1724 | <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"音声検索"</string> |
| 1725 | <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Androidキーボード"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1726 | <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"音声"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 1727 | <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"音声入力の設定"</string> |
| 1728 | <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"音声入力"</string> |
| 1729 | <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"音声入力サービス"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1730 | <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"完全な注目ワードと対話"</string> |
| 1731 | <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"シンプルな音声認識"</string> |
| 1732 | <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"この音声入力サービスを使用すると、常時音声監視を実行し、音声対応アプリの管理をユーザーに代わって行えるようになります。これは<xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>アプリの一部です。このサービスの使用を有効にしますか?"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1733 | <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"テキスト読み上げの設定"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1734 | <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"テキスト読み上げの出力"</string> |
Kenny Root | c0b5624 | 2010-03-30 09:16:49 -0700 | [diff] [blame] | 1735 | <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"常に自分の設定を使用"</string> |
Baligh Uddin | 56218aa | 2014-12-29 15:23:00 -0800 | [diff] [blame] | 1736 | <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"アプリの設定を以下のデフォルト設定でオーバーライドする"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1737 | <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"デフォルト設定"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1738 | <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"デフォルトのエンジン"</string> |
Geoff Mendal | c077365 | 2014-11-03 10:19:35 -0800 | [diff] [blame] | 1739 | <string name="tts_default_synth_summary" msgid="7326298606388069173">"テキスト読み上げに使用する音声合成エンジンを設定"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1740 | <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"音声の速度"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1741 | <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"テキストの読み上げ速度"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1742 | <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"音の高さ"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1743 | <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"テキスト読み上げの音程を変更する"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1744 | <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"言語"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 1745 | <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"システムの言語を使用"</string> |
Baligh Uddin | a72aa4e | 2013-05-27 12:01:18 -0700 | [diff] [blame] | 1746 | <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"言語が選択されていません"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1747 | <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"テキスト読み上げに使用する言語固有の音声を設定する"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1748 | <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"サンプルを再生"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1749 | <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"音声合成の短いサンプルを再生する"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1750 | <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"音声データをインストール"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1751 | <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"音声合成に必要な音声データをインストールする"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1752 | <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"音声合成に必要な音声は正常にインストールされています"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1753 | <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"設定が変更されました。これがサンプル音です。"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1754 | <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"選択したエンジンは実行できません。"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1755 | <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"設定"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1756 | <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"別のエンジンを選択"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1757 | <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"この音声合成エンジンを使用すると、読み上げるすべてのテキストの収集をエンジン(<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>)に許可することになります。これにはパスワードやクレジットカード番号などの個人情報も含まれます。この音声合成エンジンを有効にしますか?"</string> |
Baligh Uddin | 1d73c4e | 2012-11-02 01:45:20 -0700 | [diff] [blame] | 1758 | <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"この言語でテキスト読み上げを出力するには、ネットワーク接続が正常に機能している必要があります。"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1759 | <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"これは音声合成のサンプルです"</string> |
| 1760 | <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"デフォルトの言語のステータス"</string> |
| 1761 | <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>は完全サポート対象です"</string> |
| 1762 | <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>ではネットワーク接続が必要です"</string> |
| 1763 | <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>はサポート対象ではありません"</string> |
| 1764 | <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"確認しています..."</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1765 | <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"エンジン"</string> |
| 1766 | <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>の設定"</string> |
| 1767 | <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>は有効です"</string> |
| 1768 | <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>は無効です"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1769 | <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"エンジンの設定"</string> |
| 1770 | <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>の設定"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 1771 | <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"言語と音声"</string> |
| 1772 | <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"インストール済み"</string> |
| 1773 | <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"未インストール"</string> |
| 1774 | <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"女性"</string> |
| 1775 | <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"男性"</string> |
Eric Fischer | 5dc3028 | 2010-09-24 12:28:13 -0700 | [diff] [blame] | 1776 | <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"音声合成エンジンインストール完了"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1777 | <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"使用前に新エンジンをONにします"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1778 | <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"エンジン設定を起動"</string> |
| 1779 | <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"優先するエンジン"</string> |
| 1780 | <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"全般"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1781 | <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"電源管理"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1782 | <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Wi-Fi設定の更新"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1783 | <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Bluetooth設定の更新"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1784 | <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1785 | <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"ON"</string> |
| 1786 | <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"OFF"</string> |
| 1787 | <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"ONにしています"</string> |
| 1788 | <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"OFFにしています"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1789 | <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1790 | <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1791 | <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"現在地"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1792 | <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"同期"</string> |
| 1793 | <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"画面の明るさ<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1794 | <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"自動"</string> |
| 1795 | <!-- String.format failed for translation --> |
| 1796 | <!-- no translation found for gadget_brightness_state_full (6814570109772137631) --> |
| 1797 | <skip /> |
| 1798 | <!-- String.format failed for translation --> |
| 1799 | <!-- no translation found for gadget_brightness_state_half (3696671957608774204) --> |
| 1800 | <skip /> |
| 1801 | <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"OFF"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1802 | <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1803 | <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"認証情報ストレージ"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1804 | <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"ストレージからのインストール"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1805 | <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"SDカードからインストール"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1806 | <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"ストレージから証明書をインストールする"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1807 | <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"証明書をSDカードからインストールする"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1808 | <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"認証ストレージの消去"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1809 | <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"証明書をすべて削除する"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1810 | <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"信頼できる認証情報"</string> |
| 1811 | <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"信頼できるCA証明書を表示する"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1812 | <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"詳細設定"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 1813 | <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"ストレージのタイプ"</string> |
| 1814 | <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"ハードウェア式"</string> |
| 1815 | <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"ソフトウェアのみ"</string> |
Baligh Uddin | a696589 | 2014-06-16 12:51:55 -0700 | [diff] [blame] | 1816 | <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"認証情報はこのユーザーには表示されません"</string> |
Eric Fischer | f2fa44e | 2012-05-07 14:02:44 -0700 | [diff] [blame] | 1817 | <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"認証情報をインストールするには、ロック解除パターンを入力する必要があります。"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1818 | <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1819 | <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"認証情報ストレージのパスワードを入力してください。"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1820 | <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"現在のパスワード:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1821 | <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"コンテンツをすべて削除しますか?"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1822 | <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"パスワードを8文字以上で入力してください。"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1823 | <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"パスワードが正しくありません。"</string> |
| 1824 | <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"パスワードが正しくありません。あと1回失敗すると、認証情報ストレージが消去されます。"</string> |
| 1825 | <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"パスワードが正しくありません。あと<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>回失敗すると、認証情報ストレージが消去されます。"</string> |
| 1826 | <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"認証情報ストレージを消去"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1827 | <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"認証情報ストレージを消去不可"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1828 | <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"認証情報ストレージが有効になりました。"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 1829 | <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"認証情報ストレージを使用するには、画面ロックのPINまたはパスワードを設定する必要があります。"</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 1830 | <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"使用履歴にアクセスできるアプリ"</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 1831 | <string name="allow_usage_access_title" msgid="2134237975190472249">"アクセスを許可しますか?"</string> |
Baligh Uddin | 9c58032 | 2014-09-03 23:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 1832 | <string name="allow_usage_access_message" msgid="2295847177051307496">"アクセスを許可すると、このアプリは使用頻度など端末上のアプリに関する一般的な情報を表示できるようになります。"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1833 | <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"緊急時の音"</string> |
| 1834 | <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"緊急通報時の動作を設定します"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1835 | <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"バックアップとリセット"</string> |
| 1836 | <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"バックアップとリセット"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1837 | <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"バックアップと復元"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1838 | <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"個人データ"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1839 | <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"データのバックアップ"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1840 | <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"アプリのデータ、Wi-Fiパスワード、その他の設定をGoogleサーバーにバックアップする"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1841 | <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"バックアップアカウント"</string> |
| 1842 | <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"バックアップデータを保存しているアカウントはありません"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1843 | <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"アプリのデータを含める"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1844 | <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"自動復元"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1845 | <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"アプリを再インストールする際に、バックアップした設定とデータを復元する"</string> |
Geoff Mendal | 2dd40e7 | 2014-12-01 07:00:28 -0800 | [diff] [blame] | 1846 | <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"バックアップサービスは無効"</string> |
| 1847 | <string name="backup_inactive_summary" msgid="7630412094703573180">"これは端末ポリシーで設定されています。"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1848 | <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"PCバックアップパスワード"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1849 | <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"デスクトップのフルバックアップは現在保護されていません"</string> |
| 1850 | <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"デスクトップのフルバックアップ用のパスワードを変更または削除する場合にタップします"</string> |
Eric Fischer | 5196b5b | 2012-06-25 13:03:28 -0700 | [diff] [blame] | 1851 | <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"新しいバックアップパスワードが設定されました"</string> |
| 1852 | <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"新しいパスワードと確認用のパスワードが一致しません。"</string> |
| 1853 | <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"バックアップパスワードの設定に失敗しました"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1854 | <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1855 | <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Wi-Fiパスワード、ブックマーク、その他の設定とアプリのデータのバックアップを停止し、Googleサーバー上のすべてのコピーを消去しますか?"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1856 | <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"デバイス管理の設定"</string> |
| 1857 | <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"デバイス管理者"</string> |
| 1858 | <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"無効にする"</string> |
| 1859 | <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"デバイス管理者"</string> |
| 1860 | <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"有効なデバイス管理者がいません"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1861 | <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"ワークプロフィールへの<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>のアクセスを停止するには、[設定] > [アカウント]でプロフィールを削除します"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 1862 | <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"個人用"</string> |
| 1863 | <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"職場"</string> |
Baligh Uddin | 59ff186 | 2014-04-02 11:56:38 -0700 | [diff] [blame] | 1864 | <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"使用可能な信頼できるエージェントがありません"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1865 | <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"デバイス管理者を有効にしますか?"</string> |
| 1866 | <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"有効にする"</string> |
| 1867 | <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"デバイス管理者"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1868 | <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"この管理者を有効にすると、次の操作をアプリ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>に許可することになります:"</string> |
| 1869 | <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"この管理者は有効であり、アプリ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>に次の操作を許可します:"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1870 | <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"プロフィールマネージャを有効にしますか?"</string> |
| 1871 | <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6469780138110334180">"次に進むと、ユーザーは管理者の管理対象となり、管理者は個人情報に加えて関連データも保存できるようになります。\n\n管理者は、ネットワークアクティビティや端末の位置情報など、このユーザーに関連付けられた設定、アクセス、アプリ、データを監視および管理できます。"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1872 | <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"無題"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1873 | <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"全般"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1874 | <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"通知ログ"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1875 | <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"通話着信音とバイブレーション"</string> |
| 1876 | <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"システム"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1877 | <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Wi-Fiのセットアップ"</string> |
| 1878 | <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Wi-Fiネットワーク「<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>」に接続"</string> |
| 1879 | <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Wi-Fiネットワーク「<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>」に接続中…"</string> |
| 1880 | <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Wi-Fiネットワーク「<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>」に接続済み"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1881 | <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"ネットワークの追加"</string> |
Eric Fischer | 5dc3028 | 2010-09-24 12:28:13 -0700 | [diff] [blame] | 1882 | <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"接続されていません"</string> |
| 1883 | <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"ネットワークを追加"</string> |
| 1884 | <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"リストを更新"</string> |
| 1885 | <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"スキップ"</string> |
| 1886 | <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"次へ"</string> |
Eric Fischer | dd9f69a | 2010-12-01 15:18:42 -0800 | [diff] [blame] | 1887 | <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"戻る"</string> |
| 1888 | <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"ネットワークの詳細"</string> |
| 1889 | <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"接続"</string> |
| 1890 | <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"切断"</string> |
| 1891 | <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"保存"</string> |
| 1892 | <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"キャンセル"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1893 | <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"ネットワークをスキャン中..."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1894 | <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"接続するネットワークをタップしてください"</string> |
Eric Fischer | 5dc3028 | 2010-09-24 12:28:13 -0700 | [diff] [blame] | 1895 | <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"既存ネットワークに接続"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1896 | <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"保護されていないネットワークに接続"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1897 | <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"ネットワーク設定を入力してください"</string> |
Eric Fischer | 5dc3028 | 2010-09-24 12:28:13 -0700 | [diff] [blame] | 1898 | <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"新しいネットワークに接続"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1899 | <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"接続しています..."</string> |
| 1900 | <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"次のステップに進みます"</string> |
| 1901 | <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAPはサポートされていません。"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1902 | <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="1955087534276570962">"EAP Wi-Fi接続はセットアップ時に設定できません。セットアップの完了後に[設定]の[無線とネットワーク]で設定することができます。"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1903 | <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"接続には数分かかることがあります..."</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1904 | <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"セットアップを続けるには["<b>"次へ"</b>"]をタップします。\n\n別のWi-Fiネットワークに接続するには["<b>"戻る"</b>"]をタップします。"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1905 | <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"同期が有効です"</string> |
| 1906 | <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"同期は無効になっています"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1907 | <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"同期しています"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1908 | <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"同期エラー。"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1909 | <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"同期失敗"</string> |
| 1910 | <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"同期有効"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 1911 | <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"同期"</string> |
Eric Fischer | 5dc3028 | 2010-09-24 12:28:13 -0700 | [diff] [blame] | 1912 | <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"現在同期で問題が発生しています。しばらくお待ちください。"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1913 | <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"アカウントを追加"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1914 | <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="3489771164851107822">"ワークプロフィールがまだ利用できません"</string> |
| 1915 | <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"ワークプロフィールを削除"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1916 | <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"バックグラウンドデータ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1917 | <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"アプリがデータをいつでも同期、送信、受信可能にする"</string> |
| 1918 | <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"バックグラウンドを無効化"</string> |
| 1919 | <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"バックグラウンドデータを無効にすると、データの使用量が減るため電池を節約できます。一部のアプリでは引き続きバックグラウンドデータの接続を使用します。"</string> |
Baligh Uddin | f095664 | 2013-02-08 11:03:45 -0800 | [diff] [blame] | 1920 | <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"データの自動更新"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1921 | <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"同期ON"</string> |
| 1922 | <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"同期OFF"</string> |
| 1923 | <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"同期エラー"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 1924 | <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"最終同期日時: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 1925 | <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"同期しています…"</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 1926 | <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"設定をバックアップ"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1927 | <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"設定をバックアップ"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1928 | <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"今すぐ同期"</string> |
| 1929 | <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"同期をキャンセル"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1930 | <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"タップして今すぐ同期<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| 1931 | %1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1932 | <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> |
| 1933 | <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"カレンダー"</string> |
| 1934 | <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"連絡先"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1935 | <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Google Syncへようこそ"</font>\n"このサービスを使用すると、データを同期してどこからでも連絡先や予定などにアクセスできます。"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1936 | <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"アプリの同期設定"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1937 | <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"データと同期"</string> |
| 1938 | <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"パスワードを変更"</string> |
| 1939 | <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"アカウントの設定"</string> |
| 1940 | <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"アカウントを削除"</string> |
| 1941 | <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"アカウントの追加"</string> |
| 1942 | <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"完了"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1943 | <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"アカウントを削除しますか?"</string> |
| 1944 | <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"このアカウントを削除すると、メール、連絡先などのすべてのデータもタブレットから削除されます。"</string> |
| 1945 | <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"このアカウントを削除すると、メール、連絡先などのすべてのデータも携帯端末から削除されます。"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 1946 | <string name="remove_account_failed" msgid="4010643669489606536">"この変更は管理者によって許可されていません"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1947 | <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"プッシュ型登録"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 1948 | <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) --> |
| 1949 | <skip /> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1950 | <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"手動では同期できません"</string> |
| 1951 | <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"このアイテムの同期は現在無効になっています。この設定を変更するには、バックグラウンドデータと自動同期を一時的にONにします。"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1952 | <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 1953 | <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MACアドレス"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1954 | <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Androidを起動するには、パスワードを入力します"</string> |
| 1955 | <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Androidを起動するには、PINを入力します"</string> |
| 1956 | <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Androidを起動するには、パターンを入力します"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 1957 | <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"パターンが正しくありません"</string> |
| 1958 | <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"パスワードが正しくありません"</string> |
| 1959 | <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"PINが正しくありません"</string> |
| 1960 | <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"確認しています…"</string> |
| 1961 | <string name="starting_android" msgid="8581493237458496835">"Androidを起動しています"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1962 | <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"削除"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1963 | <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"その他のファイル"</string> |
Eric Fischer | c821f6d | 2011-04-07 13:59:28 -0700 | [diff] [blame] | 1964 | <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"選択済み: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>件"</string> |
| 1965 | <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1966 | <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"すべて選択"</string> |
Eric Fischer | c821f6d | 2011-04-07 13:59:28 -0700 | [diff] [blame] | 1967 | <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCPチェック"</string> |
| 1968 | <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"HDCPチェック動作を設定"</string> |
Eric Fischer | 7943f2f | 2012-02-17 15:58:31 -0800 | [diff] [blame] | 1969 | <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"デバッグ"</string> |
| 1970 | <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"デバッグアプリを選択"</string> |
| 1971 | <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"デバッグアプリケーションが設定されていません"</string> |
| 1972 | <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"デバッグアプリケーション: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 2bcfa10 | 2012-02-21 14:18:22 -0800 | [diff] [blame] | 1973 | <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"アプリを選択"</string> |
Eric Fischer | 7943f2f | 2012-02-17 15:58:31 -0800 | [diff] [blame] | 1974 | <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"なし"</string> |
| 1975 | <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"デバッガを待機"</string> |
| 1976 | <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"アプリは実行前にデバッガのアタッチを待機します"</string> |
Eric Fischer | a1681c8 | 2012-05-11 15:12:42 -0700 | [diff] [blame] | 1977 | <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"入力"</string> |
| 1978 | <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"描画"</string> |
Baligh Uddin | bef7b7f | 2013-03-06 10:48:01 -0800 | [diff] [blame] | 1979 | <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"ハードウェアアクセラレーテッドレンダリング"</string> |
Baligh Uddin | b123c7a | 2014-03-31 14:47:58 -0700 | [diff] [blame] | 1980 | <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"メディア"</string> |
Eric Fischer | a1681c8 | 2012-05-11 15:12:42 -0700 | [diff] [blame] | 1981 | <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"監視"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1982 | <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"厳格モードを有効にする"</string> |
| 1983 | <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"メインスレッドの処理が長引く場合は画面を点滅させる"</string> |
| 1984 | <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"ポインタの位置"</string> |
| 1985 | <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"現在のタップデータをオーバーレイ表示する"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1986 | <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"タップを表示"</string> |
| 1987 | <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"タップを視覚表示する"</string> |
Eric Fischer | a1681c8 | 2012-05-11 15:12:42 -0700 | [diff] [blame] | 1988 | <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"表示面の更新を表示"</string> |
| 1989 | <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"更新時にウィンドウの表示面全体を点滅させる"</string> |
| 1990 | <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"GPU表示の更新を表示"</string> |
| 1991 | <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"GPUでの描画時にウィンドウ内の表示を点滅させる"</string> |
Baligh Uddin | 2dfd140 | 2012-08-10 11:24:00 -0700 | [diff] [blame] | 1992 | <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"ハードウェア層情報を表示"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1993 | <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"ハードウェア層が更新されると緑を表示する"</string> |
Baligh Uddin | b590a5d | 2013-05-08 11:07:07 -0700 | [diff] [blame] | 1994 | <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"GPUオーバードローをデバッグ"</string> |
Eric Fischer | a1681c8 | 2012-05-11 15:12:42 -0700 | [diff] [blame] | 1995 | <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"HWオーバーレイを無効"</string> |
| 1996 | <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"画面合成に常にGPUを使用する"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1997 | <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"色空間シミュレート"</string> |
Baligh Uddin | 0746020 | 2012-10-24 16:27:14 -0700 | [diff] [blame] | 1998 | <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"OpenGLトレースを有効化"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 1999 | <string name="use_awesomeplayer" msgid="1583337008516364226">"AwesomePlayerを使用(廃止)"</string> |
| 2000 | <string name="use_awesomeplayer_summary" msgid="6757734070733387140">"ほとんどのメディア再生でNuPlayerの代わりにAwesomePlayerを使用"</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 2001 | <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"USBオーディオルーティングを無効化"</string> |
| 2002 | <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"USBオーディオ周辺機器への自動ルーティングを無効化"</string> |
Eric Fischer | a353f9e | 2012-05-01 13:34:17 -0700 | [diff] [blame] | 2003 | <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"レイアウト境界を表示"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2004 | <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"クリップの境界線、マージンなどを表示"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 2005 | <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"RTLレイアウト方向を使用"</string> |
| 2006 | <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"すべての言語/地域で画面レイアウト方向をRTLに設定"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 2007 | <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"CPU使用状況を表示"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2008 | <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"現在のCPU使用状況をオーバーレイ表示する"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2009 | <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"GPUレンダリングを使用"</string> |
Eric Fischer | a1681c8 | 2012-05-11 15:12:42 -0700 | [diff] [blame] | 2010 | <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"2D描画にGPUを常に使用する"</string> |
Baligh Uddin | 3a7fd50 | 2012-10-22 12:09:26 -0700 | [diff] [blame] | 2011 | <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"4x MSAAを適用"</string> |
| 2012 | <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"OpenGL ES 2.0アプリで4x MSAAを有効にする"</string> |
Baligh Uddin | bef7b7f | 2013-03-06 10:48:01 -0800 | [diff] [blame] | 2013 | <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"非矩形クリップ操作をデバッグ"</string> |
Eric Fischer | a353f9e | 2012-05-01 13:34:17 -0700 | [diff] [blame] | 2014 | <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"GPUレンダリングのプロフィール作成"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2015 | <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"ウィンドウアニメスケール"</string> |
| 2016 | <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"トランジションアニメスケール"</string> |
Eric Fischer | 67e6cf4 | 2012-02-06 12:41:31 -0800 | [diff] [blame] | 2017 | <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Animator再生時間スケール"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2018 | <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"2次画面シミュレート"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2019 | <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"アプリ"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2020 | <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"アクティビティを保持しない"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 2021 | <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"ユーザーが離れたアクティビティを直ちに破棄する"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2022 | <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"バックグラウンドプロセスの上限"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 2023 | <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"すべてのANRを表示"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 2024 | <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"バックグラウンドアプリが応答しない場合に通知する"</string> |
Baligh Uddin | 721edda | 2013-07-24 12:19:37 -0700 | [diff] [blame] | 2025 | <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"データ使用量"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2026 | <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"アプリのデータ使用"</string> |
| 2027 | <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"端末で記録されるデータ使用量と携帯通信会社のデータ使用量は異なる場合があります。"</string> |
| 2028 | <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"アプリの使用状況"</string> |
| 2029 | <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"アプリ情報"</string> |
| 2030 | <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"モバイルデータ"</string> |
| 2031 | <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"データの上限の設定"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2032 | <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"データ使用サイクル"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2033 | <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"アプリの使用状況"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2034 | <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"データローミング"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 2035 | <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"バックグラウンドデータを制限する"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2036 | <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"バックグラウンドデータを許可"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2037 | <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"4G使用を別にする"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2038 | <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Wi-Fiを表示する"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2039 | <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Wi‑Fiを非表示にする"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2040 | <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"イーサネットの使用状況を表示する"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2041 | <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"イーサネット使用状況を非表示"</string> |
| 2042 | <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"ネットワーク制限"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2043 | <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"データの自動同期"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2044 | <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIMカード"</string> |
| 2045 | <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"モバイルネットワーク"</string> |
| 2046 | <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"データの自動同期"</string> |
| 2047 | <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"個人データの自動同期"</string> |
| 2048 | <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"作業データの自動同期"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2049 | <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"サイクルを変更…"</string> |
| 2050 | <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"毎月データ使用サイクルをリセットする日:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2051 | <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"この期間中にデータを使用したアプリはありません。"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2052 | <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"フォアグラウンド"</string> |
| 2053 | <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"バックグラウンド"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 2054 | <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"制限あり"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2055 | <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"モバイルデータをOFFにしますか?"</string> |
| 2056 | <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"モバイルデータの上限を設定する"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 2057 | <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"4Gデータの制限を設定する"</string> |
| 2058 | <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"2G~3Gデータの制限を設定する"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 2059 | <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Wi-Fiデータの制限を設定する"</string> |
| 2060 | <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2061 | <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"イーサネット"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2062 | <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"モバイル"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2063 | <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> |
| 2064 | <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G~3G"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2065 | <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"モバイル"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2066 | <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"なし"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2067 | <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"モバイルデータ"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2068 | <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G~3Gデータ"</string> |
| 2069 | <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4Gデータ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2070 | <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"フォアグラウンド:"</string> |
| 2071 | <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"バックグラウンド:"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2072 | <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"アプリの設定"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2073 | <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"バックグラウンドデータを制限する"</string> |
| 2074 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"モバイルネットワークでのバックグラウンドデータを無効にします。"</string> |
| 2075 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"このアプリのバックグラウンドデータを制限するには、先にモバイルデータの上限を設定します。"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 2076 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"バックグラウンドデータを制限しますか?"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2077 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"この機能をONにすると、モバイルネットワークしか使用できない場合にバックグラウンドデータに依存するアプリが停止する可能性があります。\n\nデータ使用をより適切に管理できるオプションがアプリの設定画面にないかどうかを確認してください。"</string> |
| 2078 | <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"バックグラウンドデータの制限は、モバイルデータの上限を設定した場合にのみ有効となります。"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2079 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"データ自動同期をONにしますか?"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2080 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"ウェブでアカウントに変更を加えると自動的にタブレットに反映されます。\n\nGoogleアカウントなど、アカウントによっては、タブレットで変更を加えた場合も自動的にウェブに反映されます。"</string> |
| 2081 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"ウェブでアカウントに変更を加えると自動的に携帯電話に反映されます。\n\nGoogleアカウントなど、アカウントによっては、携帯電話で変更を加えた場合も自動的にウェブに反映されます。"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2082 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"データ自動同期をOFFにしますか?"</string> |
| 2083 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"無効にすると、データと電池の使用を節約できますが、最新情報を取得するには手動で各アカウントを同期する必要があります。また、更新があったときに通知されません。"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2084 | <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"使用サイクルのリセット日"</string> |
| 2085 | <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"毎月のリセット日:"</string> |
| 2086 | <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"設定"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 2087 | <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"データ使用の警告の設定"</string> |
| 2088 | <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"データ使用の上限の設定"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2089 | <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"データ使用上限の設定"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2090 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"モバイルデータ接続は指定の制限に達した場合無効になります。\n\nデータ利用はタブレットで記録されますが、携帯通信会社の利用明細は異なる可能性があるため、制限にできるだけ余裕をみておくことをおすすめします。"</string> |
| 2091 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"モバイルデータは指定の制限に達した場合OFFになります。\n\nデータ利用は携帯端末で記録されますが、携帯通信会社の利用明細は異なる可能性があるため、制限にできるだけ余裕をみておくことをおすすめします。"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 2092 | <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"バックグラウンドデータを制限しますか?"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2093 | <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8210134218644196511">"バックグラウンドのモバイルデータを制限すると、アプリやサービスによっては、Wi-Fi未接続時に機能しない場合があります。"</string> |
| 2094 | <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="3262993384666280985">"バックグラウンドのモバイルデータを制限すると、アプリやサービスによっては、Wi-Fi未接続時に機能しない場合があります。\n\nこの設定はこのタブレット上のすべてのユーザーに影響します。"</string> |
| 2095 | <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="4352615206362479722">"バックグラウンドのモバイルデータを制限すると、アプリやサービスによっては、Wi-Fi未接続時に機能しない場合があります。\n\nこの設定はこの端末上のすべてのユーザーに影響します。"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2096 | <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"警告"</font></string> |
| 2097 | <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"に制限"</font></string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2098 | <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"削除したアプリケーション"</string> |
Baligh Uddin | a9731af | 2012-09-26 18:51:25 -0700 | [diff] [blame] | 2099 | <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"削除されたアプリとユーザー"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2100 | <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>受信、<xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>送信"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 2101 | <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: 約<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>使用"</string> |
| 2102 | <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: 約<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>使用(タブレットでの記録。携帯通信会社の利用明細は異なる場合があります)"</string> |
| 2103 | <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: 約<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>使用(携帯端末での記録。携帯通信会社の利用明細は異なる場合があります)"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2104 | <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"ネットワーク制限"</string> |
| 2105 | <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"バックグラウンドデータが制限されている場合、従量制のネットワークはモバイルデータと同様に扱われます。これらのネットワークを使用して大量のダウンロードが行われる前に、アプリが警告を表示することがあります。"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2106 | <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"モバイルネットワーク"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2107 | <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"従量制のWi‑Fiネットワーク"</string> |
| 2108 | <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"従量制のネットワークを選択するにはWi‑FiをONにします。"</string> |
| 2109 | <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"端末で記録されるデータ使用量と携帯通信会社のデータ使用量は異なる場合があります。"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2110 | <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"緊急通報"</string> |
| 2111 | <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"通話に戻る"</string> |
| 2112 | <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"名前"</string> |
| 2113 | <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"タイプ"</string> |
| 2114 | <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"サーバーアドレス"</string> |
| 2115 | <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP暗号化(MPPE)"</string> |
| 2116 | <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TPセキュリティ保護"</string> |
| 2117 | <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec ID"</string> |
| 2118 | <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec事前共有鍵"</string> |
| 2119 | <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSecユーザー証明書"</string> |
| 2120 | <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA証明書"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2121 | <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSecサーバー証明書"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2122 | <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"詳細オプションを表示する"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2123 | <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS検索ドメイン"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2124 | <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNSサーバー(例: 8.8.8.8)"</string> |
| 2125 | <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"転送ルート(例: 10.0.0.0/8)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2126 | <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"ユーザー名"</string> |
| 2127 | <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"パスワード"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2128 | <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"アカウント情報を保存する"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2129 | <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(未使用)"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2130 | <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(サーバーを確認しない)"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2131 | <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(サーバーから受信)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2132 | <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"キャンセル"</string> |
| 2133 | <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"保存"</string> |
| 2134 | <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"接続"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 2135 | <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"VPNプロフィールの編集"</string> |
| 2136 | <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>に接続"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 2137 | <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 2138 | <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"VPNプロフィールの追加"</string> |
| 2139 | <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"プロフィールを編集"</string> |
| 2140 | <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"プロフィールを削除"</string> |
Baligh Uddin | 0e62d10 | 2012-08-31 09:33:10 -0700 | [diff] [blame] | 2141 | <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"常時接続VPN"</string> |
| 2142 | <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"常時接続するVPNプロファイルを選択します。このVPNに接続しているときのみネットワークにアクセスできます。"</string> |
| 2143 | <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"なし"</string> |
| 2144 | <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"VPNへの常時接続にはサーバーとDNSの両方のIPアドレスが必要です。"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 2145 | <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"ネットワークに接続できません。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string> |
| 2146 | <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"証明書がありません。プロフィールを編集してください。"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2147 | <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"システム"</string> |
| 2148 | <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"ユーザー"</string> |
| 2149 | <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"無効にする"</string> |
| 2150 | <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"有効にする"</string> |
| 2151 | <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"削除"</string> |
| 2152 | <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"システムのCA証明書を有効にしますか?"</string> |
| 2153 | <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"システムのCA証明書を無効にしますか?"</string> |
| 2154 | <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"ユーザーのCA証明書を完全に削除しますか?"</string> |
Eric Fischer | 5b8b346 | 2012-02-13 14:42:51 -0800 | [diff] [blame] | 2155 | <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"スペルチェック"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2156 | <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"現在のフルバックアップパスワードをここに入力してください"</string> |
| 2157 | <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"フルバックアップ用の新しいパスワードをここに入力してください"</string> |
| 2158 | <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"新しいフルバックアップパスワードをここに再入力してください"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2159 | <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"バックアップパスワードを設定"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2160 | <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"キャンセル"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 2161 | <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"その他のシステムアップデート"</string> |
Baligh Uddin | 967e7b8 | 2012-08-15 17:09:32 -0700 | [diff] [blame] | 2162 | <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Disabled"</string> |
| 2163 | <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Permissive"</string> |
| 2164 | <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Enforcing"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 2165 | <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"ネットワークが監視されている可能性があります"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 2166 | <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"完了"</string> |
| 2167 | <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"ネットワーク監視"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 2168 | <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"この端末は<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>によって管理されています。\n\n\n管理者はあなたのネットワークアクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)を監視できます。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。"</string> |
Baligh Uddin | 4366e49 | 2013-11-11 10:40:56 -0800 | [diff] [blame] | 2169 | <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"第三者があなたのネットワークアクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)を監視できます。\n\nこれは、信頼できる認証情報が端末にインストールされているためです。"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 2170 | <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"信頼できる認証情報を確認"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2171 | <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"ユーザー"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2172 | <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"ユーザーとプロフィール"</string> |
Baligh Uddin | 25193d1 | 2014-05-14 16:25:08 -0700 | [diff] [blame] | 2173 | <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"ユーザーまたはプロフィールを追加"</string> |
| 2174 | <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"ユーザーを追加"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2175 | <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"制限付きプロフィール"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 2176 | <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"制限付きプロフィールを作成する場合は、アプリや個人データを保護するように画面ロックを設定しておく必要があります。"</string> |
| 2177 | <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"ロックを設定"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2178 | <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"セットアップしていません"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2179 | <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"セットアップしていません - 制限付きプロフィール"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2180 | <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"セットアップしていません - ワークプロフィール"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2181 | <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"所有者"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2182 | <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"自分(<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2183 | <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"ニックネーム"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2184 | <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"追加"</string> |
| 2185 | <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"ユーザーは自分のアプリとコンテンツを持っています"</string> |
Baligh Uddin | d5bc04c | 2013-05-29 19:32:14 -0700 | [diff] [blame] | 2186 | <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"あなたのアカウントからアプリやコンテンツへのアクセスを制限できます"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2187 | <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"ユーザー"</string> |
| 2188 | <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"制限付きプロフィール"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2189 | <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"新しいユーザーを追加しますか?"</string> |
| 2190 | <string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"追加ユーザーを作成して、この端末を他のユーザーと共有できます。各ユーザーは各自のスペースを所有でき、アプリや壁紙などを使用してカスタマイズできます。Wi-Fiなど、すべてのユーザーに影響する端末設定を変更することもできます。\n\n新しいユーザーを追加したら、そのユーザーは自分のスペースをセットアップする必要があります。\n\nすべてのユーザーは他のユーザーに代わってアプリを更新できます。"</string> |
| 2191 | <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"新しいユーザーを追加したら、そのユーザーは自分のスペースをセットアップする必要があります。\n\nすべてのユーザーは他のユーザーに代わってアプリを更新できます。"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2192 | <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"ユーザーを今すぐセットアップ"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2193 | <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"ユーザーが端末を使って各自のスペースをセットアップできるよう確認してください"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2194 | <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"プロフィールを今すぐセットアップしますか?"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2195 | <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"今すぐセットアップ"</string> |
| 2196 | <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"後で行う"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2197 | <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"ユーザーを管理できるのはタブレットの所有者のみです。"</string> |
| 2198 | <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"ユーザーを管理できるのは携帯端末の所有者のみです。"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 2199 | <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"制限付きプロフィールではアカウントを追加できません"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2200 | <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"この端末から<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>を削除"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2201 | <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"端末のロック時にユーザーを追加"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2202 | <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"新しいユーザー"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2203 | <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"新しいプロフィール"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2204 | <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"自分を削除しますか?"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2205 | <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"ユーザーを削除しますか?"</string> |
| 2206 | <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"プロフィールを削除しますか?"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2207 | <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"ワークプロフィールの削除"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2208 | <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"このタブレットのスペースとデータが失われます。この操作は元に戻せません。"</string> |
| 2209 | <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"この携帯端末のスペースとデータが失われます。この操作は元に戻せません。"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2210 | <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"すべてのアプリとデータが削除されます。"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2211 | <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="7593793549364168783">"このプロフィールのアプリとデータはすべて削除されます。"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2212 | <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"すべてのアプリとデータが削除されます。"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2213 | <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"新しいユーザーを追加中…"</string> |
| 2214 | <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"ユーザーを削除"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2215 | <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"削除"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2216 | <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"ゲスト"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2217 | <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"ゲストを削除"</string> |
| 2218 | <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"ゲストを削除しますか?"</string> |
| 2219 | <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"このセッションでのアプリとデータはすべて削除されます。"</string> |
| 2220 | <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"削除"</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2221 | <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"通話をON"</string> |
| 2222 | <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"通話とSMSをON"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2223 | <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"ユーザーの削除"</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2224 | <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"通話をONにしますか?"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2225 | <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"通話履歴がこのユーザーと共有されます。"</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2226 | <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"通話とSMSをONにしますか?"</string> |
| 2227 | <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"通話とSMSの履歴がこのユーザーと共有されます。"</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 2228 | <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"アプリとコンテンツの許可"</string> |
| 2229 | <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"制限のあるアプリ"</string> |
| 2230 | <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"アプリの設定を展開"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 2231 | <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"このアプリをアンインストール"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 2232 | <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"ホームの設定は別のホームアプリをインストールするまで表示されません。"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 2233 | <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"この設定はこのタブレット上のすべてのユーザーに影響します。"</string> |
| 2234 | <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"この設定はこの端末上のすべてのユーザーに影響します。"</string> |
| 2235 | <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"言語の変更"</string> |
| 2236 | <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"フォントサイズの変更"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 2237 | <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"タップ&ペイ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2238 | <string name="google_wallet" msgid="9122936252378589227">"Googleウォレット"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 2239 | <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="2481080809791416010">"タップして支払う"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2240 | <string name="nfc_payment_favor_foreground" msgid="8881893980929835838">"フォアグラウンドアプリを優先"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 2241 | <string name="nfc_payment_learn_more" msgid="5583407773744324447">"詳細"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2242 | <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"その他..."</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 2243 | <string name="nfc_payment_menu_item_add_service" msgid="2885947408068969081">"アプリを検索"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 2244 | <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"設定として保存しますか?"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 2245 | <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8961120988148253016">"タップ&ペイの際に常に<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>を使用しますか?"</string> |
| 2246 | <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="3803693771001226795">"タップ&ペイの際に<xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>の代わりに常に<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>を使用しますか?"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 2247 | <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"制限"</string> |
| 2248 | <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"制限を削除"</string> |
| 2249 | <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"PINを変更"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 2250 | <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"通知を表示"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2251 | <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"ヘルプとフィードバック"</string> |
Ying Wang | c4551be | 2012-06-15 14:36:14 -0700 | [diff] [blame] | 2252 | <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"コンテンツのアカウント"</string> |
| 2253 | <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"画像ID"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2254 | <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"極めて重大な脅威"</string> |
| 2255 | <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"命や財産に関わる極めて重大な脅威への警報を受信する"</string> |
| 2256 | <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"重大な脅威"</string> |
| 2257 | <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"命や財産に関わる重大な脅威への警報を受信する"</string> |
| 2258 | <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"誘拐事件速報"</string> |
| 2259 | <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"児童誘拐についての速報を受信する"</string> |
| 2260 | <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"繰り返し"</string> |
| 2261 | <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"通話マネージャを有効にする"</string> |
| 2262 | <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"このサービスを使って通話方法を管理することを許可します。"</string> |
| 2263 | <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"通話マネージャ"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2264 | <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) --> |
| 2265 | <skip /> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2266 | <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"緊急警報"</string> |
| 2267 | <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"携帯通信会社"</string> |
| 2268 | <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"アクセスポイント名"</string> |
| 2269 | <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"パワーアップした4G LTEモード"</string> |
| 2270 | <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"高音質の音声通話と高速通信が可能なLTEデータを使用する(推奨)"</string> |
| 2271 | <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"優先ネットワークタイプ"</string> |
| 2272 | <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE(推奨)"</string> |
| 2273 | <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"仕事用SIM"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2274 | <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"アプリとコンテンツへのアクセス"</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 2275 | <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"名前を変更"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 2276 | <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"アプリの制限を設定"</string> |
Baligh Uddin | 7b2305c | 2013-04-17 11:18:30 -0700 | [diff] [blame] | 2277 | <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>が制御"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2278 | <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"このアプリはアカウントにアクセスする場合があります"</string> |
Geoff Mendal | 8d15f5b | 2015-01-21 07:12:37 -0800 | [diff] [blame] | 2279 | <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"このアプリはアカウントにアクセスする場合があります。<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>が制御しています"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2280 | <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi-Fiとモバイル"</string> |
| 2281 | <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Wi-Fiとモバイルの設定の変更を許可する"</string> |
| 2282 | <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string> |
| 2283 | <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Bluetoothのペア設定や設定の変更を許可する"</string> |
| 2284 | <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2285 | <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"この<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>が他のNFCデバイスと接触したときのデータ交換を許可する"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2286 | <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"タブレットが他のデバイスと接触したときのデータ交換を許可する"</string> |
| 2287 | <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"携帯電話が他のデバイスと接触したときのデータ交換を許可する"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 2288 | <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"位置情報"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2289 | <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"アプリに位置情報の使用を許可する"</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 2290 | <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"戻る"</string> |
| 2291 | <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"次へ"</string> |
| 2292 | <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"終了"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2293 | <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"写真を撮影"</string> |
| 2294 | <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"ギャラリーから画像を選ぶ"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2295 | <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"写真を選択"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 2296 | <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2297 | <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIMカード"</string> |
| 2298 | <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIMカード"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2299 | <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2300 | <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIMカードが変更されています"</string> |
| 2301 | <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"タップしてアクティビティを設定する"</string> |
| 2302 | <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"モバイルデータがありません"</string> |
| 2303 | <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"タップしてデータSIMを選択する"</string> |
| 2304 | <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"このSIMを常に通話に使用する"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2305 | <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"データに使用するSIMを選択してください"</string> |
Baligh Uddin | 36ddc8a | 2014-12-22 09:12:51 -0800 | [diff] [blame] | 2306 | <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"データSIMに切り替えています。最大で1分ほどかかる場合があります..."</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2307 | <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"通話に使用するSIMを選択してください"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2308 | <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"SIMカードを選択"</string> |
| 2309 | <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIMカード番号: <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2310 | <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIMが空です"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2311 | <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"SIMの名前"</string> |
Geoff Mendal | 2dd40e7 | 2014-12-01 07:00:28 -0800 | [diff] [blame] | 2312 | <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"SIM名を入力します"</string> |
Geoff Mendal | b2a5a19 | 2014-10-22 16:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 2313 | <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"SIMスロット%1$d"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2314 | <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"携帯通信会社"</string> |
| 2315 | <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"番号"</string> |
| 2316 | <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"SIMの色"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2317 | <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"SIMカードの選択"</string> |
| 2318 | <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"オレンジ"</string> |
| 2319 | <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"パープル"</string> |
| 2320 | <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"SIMカードが挿入されていません"</string> |
| 2321 | <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"SIMのステータス"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2322 | <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"デフォルトのSIMからコールバック"</string> |
| 2323 | <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"発信用のSIM"</string> |
| 2324 | <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"その他の通話設定"</string> |
| 2325 | <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"優先ネットワークオフロード"</string> |
| 2326 | <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"SSIDブロードキャスト無効化"</string> |
| 2327 | <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"SSIDブロードキャスト無効化は、第三者があなたのネットワーク情報にアクセスできないようにする機能です。"</string> |
| 2328 | <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"SSIDブロードキャスト無効化は、非表示のネットワークに対する自動接続を無効にします。"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2329 | <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g>dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g>asu"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 2330 | <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIMカードの変更完了"</string> |
| 2331 | <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"タップしてセットアップ"</string> |
Geoff Mendal | b2a5a19 | 2014-10-22 16:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 2332 | <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"優先SIM:"</string> |
Geoff Mendal | 1d2c2a2 | 2014-12-10 06:50:35 -0800 | [diff] [blame] | 2333 | <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"その都度確認"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2334 | <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"選択してください"</string> |
Baligh Uddin | b123c7a | 2014-03-31 14:47:58 -0700 | [diff] [blame] | 2335 | <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"設定"</string> |
| 2336 | <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"設定"</string> |
| 2337 | <string name="search_menu" msgid="7053532283559077164">"検索"</string> |
| 2338 | <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"検索設定"</string> |
Baligh Uddin | bfb44cd | 2014-04-28 12:39:38 -0700 | [diff] [blame] | 2339 | <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"最近の検索"</string> |
| 2340 | <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"検索結果"</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 2341 | <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"wifi wi-fi ネットワーク 接続"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2342 | <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="895656981962034647">"テキスト メッセージ テキスト送信 メッセージ SMS"</string> |
| 2343 | <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="4939725094449606744">"モバイル 携帯 携帯通信会社 無線 データ 4G 3G 2G LTE"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2344 | <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"ランチャー"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2345 | <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"画面 タッチスクリーン"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2346 | <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8923289340474728990">"暗くする 画面 タッチスクリーン 電池"</string> |
| 2347 | <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8357056338746666901">"暗くする 画面 タッチスクリーン 電池"</string> |
| 2348 | <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="6043033055096511751">"背景 パーソナライズ カスタマイズ 表示"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2349 | <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"文字 サイズ"</string> |
| 2350 | <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="8887412173792143329">"プロジェクト"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2351 | <string name="keywords_storage" msgid="6572905220031852173">"容量 ディスク ハード ドライブ 端末 使用量"</string> |
| 2352 | <string name="keywords_battery" msgid="2096185085932675704">"電源 使用量 充電"</string> |
| 2353 | <string name="keywords_spell_checker" msgid="6106749039734174140">"スペル 辞書 スペルチェック 自動修正"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2354 | <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"認識装置 入力 音声 話す 言語 ハンズフリー ハンズフリー 認識 不適切な 語句 音声 履歴 bluetooth ヘッドセット"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2355 | <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="392447904221657930">"スピード 言語 デフォルト 音声 読み上げ TTS ユーザー補助 リーダー 目の不自由な"</string> |
| 2356 | <string name="keywords_date_and_time" msgid="2631808108134830066">"時計 24時間"</string> |
| 2357 | <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"ワイプ 削除 復元 消去 除去"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2358 | <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"プリンタ"</string> |
| 2359 | <string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"スピーカー ビープ音"</string> |
| 2360 | <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="2912933812460077912">"しない 表示しない 通知 中断する 中断 故障"</string> |
| 2361 | <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string> |
| 2362 | <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"付近の 場所 履歴 レポート"</string> |
| 2363 | <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"精度"</string> |
| 2364 | <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"アカウント"</string> |
| 2365 | <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"制限 制限する 制限された"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2366 | <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"テキスト 補正 修正 音 バイブレーション 自動 言語 ジェスチャー 候補 テーマ 不適切 語 入力 絵文字 国際"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2367 | <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"スライド パスワード パターン pin"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2368 | <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Wi-Fi NFCタグのセットアップ"</string> |
Baligh Uddin | 9190949 | 2014-04-21 13:50:52 -0700 | [diff] [blame] | 2369 | <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"書き込む"</string> |
| 2370 | <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"書き込むにはタグをタップしてください..."</string> |
| 2371 | <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"パスワードが無効です。もう一度お試しください。"</string> |
| 2372 | <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"書き込み完了"</string> |
| 2373 | <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"NFCタグにデータを書き込めません。問題が解決しない場合は別のタグをお試しください。"</string> |
| 2374 | <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFCタグに書き込めません。別のタグを使用してください。"</string> |
Baligh Uddin | 805f1e0 | 2014-04-23 14:28:42 -0700 | [diff] [blame] | 2375 | <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"デフォルトの通知音"</string> |
Baligh Uddin | 15adc9b | 2014-11-06 10:02:24 -0800 | [diff] [blame] | 2376 | <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"音と通知"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2377 | <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"メディアの音量"</string> |
| 2378 | <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"アラームの音量"</string> |
| 2379 | <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"着信音の音量"</string> |
| 2380 | <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"通知の音量"</string> |
Baligh Uddin | 8b384cd | 2014-10-04 21:52:19 -0700 | [diff] [blame] | 2381 | <string name="zen_mode_settings_title" msgid="7014915558669122902">"割り込み"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2382 | <string name="zen_mode_option_title" msgid="5061978632306007914">"通話の着信時と通知の受信時"</string> |
Baligh Uddin | 8b384cd | 2014-10-04 21:52:19 -0700 | [diff] [blame] | 2383 | <string name="zen_mode_option_off" msgid="3167702608910820883">"常に割り込み"</string> |
| 2384 | <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="2320263300561981257">"優先的な割り込みのみ許可"</string> |
| 2385 | <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="5664234817617301449">"割り込みなし"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2386 | <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"着信音"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2387 | <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"デフォルトの通知音"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2388 | <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"着信時もバイブレーションON"</string> |
| 2389 | <string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"通知"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2390 | <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"光を点滅させて通知"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2391 | <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"端末がロックされているとき"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2392 | <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"すべての通知内容を表示する"</string> |
| 2393 | <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"プライベートな通知内容を非表示にする"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2394 | <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"すべての通知を表示しない"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2395 | <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"端末がロックされている場合、通知をどのように表示しますか?"</string> |
Baligh Uddin | 805f1e0 | 2014-04-23 14:28:42 -0700 | [diff] [blame] | 2396 | <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"アプリの通知"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2397 | <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"その他の音"</string> |
| 2398 | <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"ダイヤルパッドの操作音"</string> |
| 2399 | <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"画面ロック音"</string> |
| 2400 | <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"装着音"</string> |
| 2401 | <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"タッチ操作音"</string> |
| 2402 | <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"タッチ操作バイブ"</string> |
| 2403 | <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"ホルダースピーカーでの再生"</string> |
| 2404 | <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"すべて音声"</string> |
| 2405 | <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"メディアの音声のみ"</string> |
| 2406 | <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"マナーモード"</string> |
| 2407 | <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"アラート"</string> |
| 2408 | <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"バイブレーション"</string> |
| 2409 | <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"通知へのアクセス"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2410 | <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"アプリは通知を読み取ることができません"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame^] | 2411 | <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387"> |
| 2412 | <item quantity="other">%d個のアプリが通知を読み取れます</item> |
| 2413 | <item quantity="one">%d個のアプリが通知を読み取れます</item> |
| 2414 | </plurals> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2415 | <string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"通知リスナーはインストールされていません。"</string> |
| 2416 | <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>を有効にしますか?"</string> |
| 2417 | <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>はシステムやインストール済みのアプリが投稿した通知をすべて読み取ることができます。通知には、連絡先名などの個人情報やユーザーに送信されたメールの本文が含まれる場合があります。また、これらの通知を非表示にしたり、通知内の操作ボタンをタップしたりすることもできます。"</string> |
| 2418 | <string name="manage_condition_providers" msgid="3039306415273606730">"コンディションプロバイダ"</string> |
| 2419 | <string name="manage_condition_providers_summary_zero" msgid="3760902189574984100">"条件を指定しているアプリはありません"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame^] | 2420 | <plurals name="manage_condition_providers_summary_nonzero" formatted="false" msgid="1398308139164964218"> |
| 2421 | <item quantity="other">%d個のアプリが条件を指定しています</item> |
| 2422 | <item quantity="one">%d個のアプリが条件を指定しています</item> |
| 2423 | </plurals> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2424 | <string name="no_condition_providers" msgid="6183782892066424125">"コンディションプロバイダはインストールされていません。"</string> |
| 2425 | <string name="condition_provider_security_warning_title" msgid="5834347345913614926">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>を有効にしますか?"</string> |
| 2426 | <string name="condition_provider_security_warning_summary" msgid="640037330610551763">"<xliff:g id="CONDITION_PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g>では出口条件を[通知を非表示]モードに追加できます。"</string> |
| 2427 | <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"アプリを読み込んでいます..."</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2428 | <string name="app_notification_block_title" msgid="172237877395761371">"ブロック"</string> |
| 2429 | <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"このアプリからの通知を表示しない"</string> |
| 2430 | <string name="app_notification_priority_title" msgid="1967189807102076587">"優先度"</string> |
Baligh Uddin | 36ddc8a | 2014-12-22 09:12:51 -0800 | [diff] [blame] | 2431 | <string name="app_notification_priority_summary" msgid="7513344552201639232">"通知をリストの先頭に表示し、端末が優先的な割り込みのみ許可に設定されていても表示する"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2432 | <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="7707233094233553192">"プライベート"</string> |
Baligh Uddin | 36ddc8a | 2014-12-22 09:12:51 -0800 | [diff] [blame] | 2433 | <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="2505314249332316395">"端末がロックされている場合、このアプリの通知のプライベートな内容を表示しない"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2434 | <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"ブロック済み"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2435 | <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"優先度"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2436 | <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"プライベート"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2437 | <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"完了"</string> |
Baligh Uddin | aa18ac3 | 2014-04-30 12:55:27 -0700 | [diff] [blame] | 2438 | <string name="zen_mode_default_option" msgid="6940069025071935243">"ユーザーがOFFにするまで"</string> |
Baligh Uddin | 8b384cd | 2014-10-04 21:52:19 -0700 | [diff] [blame] | 2439 | <string name="zen_mode_important_category" msgid="8123274463331022993">"優先的な割り込み"</string> |
Geoff Mendal | 0bda36d | 2014-11-10 14:33:04 -0800 | [diff] [blame] | 2440 | <string name="zen_mode_downtime_category" msgid="2654477732333340290">"ダウンタイム"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2441 | <string name="zen_mode_downtime_days" msgid="3361856902633311616">"日数"</string> |
| 2442 | <string name="zen_mode_downtime_days_none" msgid="8454857121193391322">"なし"</string> |
Geoff Mendal | 0bda36d | 2014-11-10 14:33:04 -0800 | [diff] [blame] | 2443 | <string name="zen_mode_downtime_mode_title" msgid="7249388756365079715">"中断を許可"</string> |
| 2444 | <string name="zen_mode_downtime_mode_priority" msgid="1599184173608032994">"重要な通知のみ"</string> |
| 2445 | <string name="zen_mode_downtime_mode_none" msgid="8572229891146527069">"なし"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2446 | <string name="zen_mode_automation_category" msgid="4653551005950835761">"自動化"</string> |
Baligh Uddin | 24f7fff | 2014-05-05 13:01:33 -0700 | [diff] [blame] | 2447 | <string name="zen_mode_entry_conditions_title" msgid="8467976490601914289">"自動的にON"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2448 | <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">"、 "</string> |
Baligh Uddin | 24f7fff | 2014-05-05 13:01:33 -0700 | [diff] [blame] | 2449 | <string name="zen_mode_entry_conditions_summary_none" msgid="6589476427475076533">"なし"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2450 | <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"通話"</string> |
Baligh Uddin | bfb44cd | 2014-04-28 12:39:38 -0700 | [diff] [blame] | 2451 | <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"メッセージ"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 2452 | <string name="zen_mode_from" msgid="1033337300289871697">"発信/送信元"</string> |
Baligh Uddin | bfb44cd | 2014-04-28 12:39:38 -0700 | [diff] [blame] | 2453 | <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"全員"</string> |
| 2454 | <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"連絡先のみ"</string> |
| 2455 | <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"スター付きの連絡先のみ"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 2456 | <string name="zen_mode_events" msgid="2456995649835437565">"予定とリマインダー"</string> |
Baligh Uddin | 8b384cd | 2014-10-04 21:52:19 -0700 | [diff] [blame] | 2457 | <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="3195430795475795398">"アラームは常に優先的な割り込みとなります"</string> |
Baligh Uddin | aa18ac3 | 2014-04-30 12:55:27 -0700 | [diff] [blame] | 2458 | <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"自動的にON"</string> |
Baligh Uddin | bfb44cd | 2014-04-28 12:39:38 -0700 | [diff] [blame] | 2459 | <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"設定しない"</string> |
| 2460 | <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"毎日の夜間"</string> |
| 2461 | <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"平日の夜間"</string> |
| 2462 | <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"開始時間"</string> |
| 2463 | <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"終了時間"</string> |
Geoff Mendal | 7c128a2 | 2014-11-24 10:31:25 -0800 | [diff] [blame] | 2464 | <string name="zen_mode_end_time_priority_next_day_summary_format" msgid="2910982148167785730">"翌日の<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| 2465 | <string name="zen_mode_end_time_none_same_day_summary_format" msgid="2002665300812473888">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>またはアラームが鳴るまで"</string> |
| 2466 | <string name="zen_mode_end_time_none_next_day_summary_format" msgid="732719357166551378">"翌日の<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>またはアラームが鳴るまで"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2467 | <string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"アプリの通知"</string> |
| 2468 | <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"通知設定"</string> |
Baligh Uddin | 24f7fff | 2014-05-05 13:01:33 -0700 | [diff] [blame] | 2469 | <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"この端末についてフィードバックを送信"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2470 | <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"管理者PINを入力"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2471 | <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"ON"</string> |
| 2472 | <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"OFF"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2473 | <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"画面の固定"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2474 | <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"この設定をONにして画面固定を使用すると、固定を解除するまで現在の画面が常に表示されるようになります。\n\n画面の固定を使用するには:\n\n1. 画面の固定がONになっていることを確認します。\n\n2. 固定する画面を開きます。\n\n3. [最近]をタップします。\n\n4. 上にスワイプして固定アイコンをタップします。"</string> |
Baligh Uddin | 15adc9b | 2014-11-06 10:02:24 -0800 | [diff] [blame] | 2475 | <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"画面固定を解除する前にロック解除パターンの入力を求める"</string> |
| 2476 | <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"画面固定を解除する前にPINの入力を求める"</string> |
| 2477 | <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"画面固定を解除する前にパスワードの入力を求める"</string> |
| 2478 | <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"画面固定を解除するときに端末をロックする"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2479 | <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"ワークプロフィール"</string> |
| 2480 | <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(試験運用)"</string> |
Baligh Uddin | 2acd6ae | 2014-09-08 22:54:40 -0700 | [diff] [blame] | 2481 | <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"端末が回転したとき"</string> |
| 2482 | <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"画面のコンテンツを回転させる"</string> |
| 2483 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"縦向きのままにする"</string> |
| 2484 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"横向きのままにする"</string> |
| 2485 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"現在の向きを維持する"</string> |
Geoff Mendal | 691793a | 2014-10-06 17:20:48 -0700 | [diff] [blame] | 2486 | <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI情報"</string> |
Geoff Mendal | beb9413 | 2014-10-20 17:09:23 -0700 | [diff] [blame] | 2487 | <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"暗号化"</string> |
| 2488 | <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"次へ"</string> |
Geoff Mendal | b2a5a19 | 2014-10-22 16:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 2489 | <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"この端末の起動前にPINを入力することでこの端末の保護を強化できます。端末が起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、端末を紛失したり盗まれたりしても端末上のデータを保護することができます。"</string> |
| 2490 | <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="2944051427890104942">"この端末の起動前にパターンを入力することでこの端末の保護を強化できます。端末が起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、端末を紛失したり盗まれたりしても端末上のデータを保護することができます。"</string> |
| 2491 | <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="1439296580879440802">"この端末の起動前にパスワードを入力することでこの端末の保護を強化できます。端末が起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、端末を紛失したり盗まれたりしても端末上のデータを保護することができます。"</string> |
Geoff Mendal | beb9413 | 2014-10-20 17:09:23 -0700 | [diff] [blame] | 2492 | <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"端末を起動するにはPINが必須とする"</string> |
| 2493 | <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"端末を起動するにはパターンが必須とする"</string> |
| 2494 | <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"端末を起動するにはパスワードが必須とする"</string> |
| 2495 | <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"必須としない"</string> |
| 2496 | <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"必須としない"</string> |
| 2497 | <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"必須としない"</string> |
Geoff Mendal | b2a5a19 | 2014-10-22 16:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 2498 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"PINが必要ですか?"</string> |
| 2499 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"パターンが必要ですか?"</string> |
| 2500 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"パスワードが必要ですか?"</string> |
Geoff Mendal | beb9413 | 2014-10-20 17:09:23 -0700 | [diff] [blame] | 2501 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="1890374082842868489">"PINを入力してこの端末を開始しても、<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>のようなユーザー補助サービスはまだご利用になれません。"</string> |
| 2502 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="4474332516537386384">"パターンを入力してこの端末を開始しても、<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>のようなユーザー補助サービスはまだご利用になれません。"</string> |
| 2503 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="8166099418487083927">"パスワードを入力してこの端末を開始しても、<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>のようなユーザー補助サービスはまだご利用になれません。"</string> |
Geoff Mendal | c077365 | 2014-11-03 10:19:35 -0800 | [diff] [blame] | 2504 | <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI情報"</string> |
| 2505 | <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI関連情報"</string> |
| 2506 | <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(スロット<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string> |
The Android Open Source Project | afc4ab2 | 2009-03-03 19:32:34 -0800 | [diff] [blame] | 2507 | </resources> |