Eric Fischer | 9046c92 | 2009-07-13 15:49:57 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 2 | <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
Eric Fischer | 9046c92 | 2009-07-13 15:49:57 -0700 | [diff] [blame] | 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 15 | --> |
| 16 | |
Eric Fischer | 9046c92 | 2009-07-13 15:49:57 -0700 | [diff] [blame] | 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 19 | <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Ναι"</string> |
| 20 | <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Όχι"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Δημιουργία"</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 22 | <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Αποδοχή"</string> |
| 23 | <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Απόρριψη"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 24 | <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Άγνωστο"</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 25 | <plurals name="show_dev_countdown"> |
| 26 | <item quantity="one" msgid="5295687242294085452">"Απομένουν <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> βήματα για να γίνετε προγραμματιστής."</item> |
| 27 | <item quantity="other" msgid="6722953419953594148">"Απομένουν <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> βήματα για να γίνετε προγραμματιστής."</item> |
| 28 | </plurals> |
Baligh Uddin | ec9bcad | 2012-10-12 13:54:47 -0700 | [diff] [blame] | 29 | <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Είστε πλέον προγραμματιστής!"</string> |
| 30 | <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Δεν χρειάζεται, είστε ήδη προγραμματιστής."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 31 | <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"ΑΣΥΡΜΑΤΟ και ΔΙΚΤΥΑ"</string> |
| 32 | <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"ΣΥΣΚΕΥΗ"</string> |
| 33 | <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΣ"</string> |
| 34 | <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"ΣΥΣΤΗΜΑ"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Ενεργοποίηση πομπού"</string> |
| 36 | <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Απενεργοποίηση πομπού"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Ενεργοποίηση SMS μέσω IMS"</string> |
| 38 | <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Απενεργοποίηση SMS μέσω IMS"</string> |
| 39 | <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Απαιτείται ενεργοποίηση της εγγραφής IMS"</string> |
| 40 | <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Απαιτείται απενεργοποίηση της εγγραφής IMS"</string> |
| 41 | <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Ενεργοποίηση αρχείου ένδειξης σφαλμάτων lte ram"</string> |
| 42 | <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Απενεργοποίηση αρχείου ένδειξης σφαλμάτων lte ram"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 43 | <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Προβολή βιβλίου διευθύνσεων κάρτας SIM"</string> |
| 44 | <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Προβολή καθορισμένων αριθμών κλήσης"</string> |
| 45 | <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Προβολή αριθμών κλήσης υπηρεσίας"</string> |
| 46 | <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Λήψη λίστας PDP"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 47 | <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Σε υπηρεσία"</string> |
| 48 | <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Εκτός υπηρεσίας"</string> |
| 49 | <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Μόνο κλήσεις έκτακτης ανάγκης"</string> |
| 50 | <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Πομπός απενεργοποιημένος"</string> |
| 51 | <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Περιαγωγή"</string> |
| 52 | <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Χωρίς περιαγωγή"</string> |
| 53 | <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Κατάσταση αδράνειας"</string> |
| 54 | <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Ήχος κλήσης"</string> |
| 55 | <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Κλήση σε εξέλιξη"</string> |
| 56 | <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Αποσυνδέθηκε"</string> |
| 57 | <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Σύνδεση"</string> |
| 58 | <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Συνδεδεμένο"</string> |
| 59 | <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Σε αναστολή"</string> |
| 60 | <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"άγνωστο"</string> |
| 61 | <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string> |
| 62 | <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bytes"</string> |
| 63 | <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> |
| 64 | <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"αρχ."</string> |
| 65 | <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| 66 | <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 67 | <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Αποπροσ. αποθ. χώρου USB"</string> |
| 68 | <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Αφαίρεση κάρτας SD"</string> |
| 69 | <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Διαγρ. αποθ. χώρου USB"</string> |
| 70 | <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Διαγραφή κάρτας SD"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 71 | <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Μικρό"</string> |
| 72 | <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Μέτριο"</string> |
| 73 | <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Μεγάλο"</string> |
| 74 | <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 75 | <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Αποθ. χώρος USB"</string> |
| 76 | <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Κάρτα SD"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 77 | <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Κατάσταση μπαταρίας:"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 78 | <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Τροφοδοσία ρεύματος:"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 79 | <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Κλίμακα μπαταρίας:"</string> |
| 80 | <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Επίπεδο μπαταρίας:"</string> |
| 81 | <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Κατάσταση μπαταρίας:"</string> |
| 82 | <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Τεχνολογία μπαταρίας:"</string> |
| 83 | <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Τάση μπαταρίας:"</string> |
| 84 | <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string> |
| 85 | <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Θερμοκρασία μπαταρίας:"</string> |
| 86 | <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string> |
| 87 | <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Χρόνος που παρήλθε από την εκκίνηση:"</string> |
| 88 | <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Χρόνος αφύπνισης στη μπαταρία:"</string> |
| 89 | <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Ώρα αφύπνισης κατά τη φόρτιση:"</string> |
| 90 | <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Χρόνος οθόνης ενεργοποιημένος:"</string> |
| 91 | <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Άγνωστο"</string> |
| 92 | <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Φόρτιση"</string> |
| 93 | <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string> |
| 94 | <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string> |
Baligh Uddin | 8bb1195 | 2012-08-21 11:58:35 -0700 | [diff] [blame] | 95 | <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="1822125795446772771">"(ασύρματο)"</string> |
| 96 | <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Δεν φορτίζει"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 97 | <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Δεν φορτίζει"</string> |
| 98 | <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Πλήρης"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 99 | <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Αποσυνδέθηκε"</string> |
| 100 | <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string> |
| 101 | <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string> |
Baligh Uddin | 8bb1195 | 2012-08-21 11:58:35 -0700 | [diff] [blame] | 102 | <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"ασύρματο"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 103 | <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string> |
| 104 | <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Άγνωστος"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 105 | <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Άγνωστο"</string> |
| 106 | <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Καλό"</string> |
| 107 | <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Υπερθέρμανση"</string> |
| 108 | <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Νεκρό"</string> |
| 109 | <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Υπερβολική τάση"</string> |
| 110 | <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Άγνωστο σφάλμα"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 111 | <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Κρύο"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 112 | <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 113 | <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Ορατό σε όλες τις κοντινές συσκευές Bluetooth (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| 114 | <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Ορατό σε όλες τις κοντινές συσκευές Bluetooth"</string> |
| 115 | <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Δεν είναι ορατό σε άλλες συσκευές Bluetooth"</string> |
| 116 | <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Ορατό μόνο σε συζευγμένες συσκευές"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 117 | <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Λήξη χρονικού ορίου προβολής"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 118 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Κλείδωμα της λειτουργίας φωνητικών κλήσεων"</string> |
| 119 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Να μην επιτρέπεται η χρήση του προγράμματος κλήσης bluetooth όταν η οθόνη είναι κλειδωμένη"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 120 | <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Συσκευές Bluetooth"</string> |
| 121 | <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Όνομα συσκευής"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 122 | <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Ρυθμίσεις συσκευής"</string> |
| 123 | <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Ρυθμίσεις προφίλ"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 124 | <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Δεν έχει οριστεί όνομα, χρήση ονόματος λογαριασμού"</string> |
| 125 | <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Σάρωση για συσκευές"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 126 | <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Μετονομασία tablet"</string> |
| 127 | <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Μετονομασία τηλεφώνου"</string> |
| 128 | <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Μετονομασία"</string> |
| 129 | <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Αποσύνδεση;"</string> |
| 130 | <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Θα τερματιστεί η σύνδεσή σας με τη συσκευή:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> |
Baligh Uddin | 5d671a7 | 2013-11-15 11:08:07 -0800 | [diff] [blame] | 131 | <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Μετάδοση"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 132 | <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Απενεργοπ. προφίλ;"</string> |
| 133 | <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Αυτό θα απενεργοποιήσει το εξής:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Από:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 134 | <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Συνδεδεμένο"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 135 | <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Συνδεδεμένο (όχι τηλ.)"</string> |
| 136 | <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Συνδεδεμένο (όχι μέσα)"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 137 | <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Συνδεδεμένο (χωρίς πρόσβαση μηνύματος)"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 138 | <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Συνδεδεμένο (χωρίς τηλέφωνο ή πολυμέσα)"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 139 | <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Αποσυνδέθηκε"</string> |
| 140 | <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Αποσύνδεση..."</string> |
| 141 | <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Σύνδεση..."</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 142 | <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 143 | <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Σύζευξη..."</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 144 | <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Συσκευή Bluetooth χωρίς όνομα"</string> |
Eric Fischer | fcc5063 | 2012-04-19 13:49:46 -0700 | [diff] [blame] | 145 | <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Αναζήτηση"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 146 | <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Δεν βρέθηκαν συσκευές Bluetooth κοντά."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 147 | <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Αίτημα σύζευξης Bluetooth"</string> |
| 148 | <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Αίτημα σύζευξης"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 149 | <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Αγγίξτε για σύζευξη με τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 150 | <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Εμφάνιση ληφθέντων αρχείων"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 151 | <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"Επιλογέας συσκευής Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 152 | <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Αίτημα άδειας Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 153 | <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="637355677176904990">"Μια εφαρμογή θέλει να ενεργοποιήσει το Bluetooth."</string> |
| 154 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Μια εφαρμογή θέλει να κάνει ορατό το tablet σας σε άλλες συσκευές Bluetooth για <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string> |
| 155 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Μια εφαρμογή θέλει να κάνει ορατό το τηλέφωνό σας σε άλλες συσκευές Bluetooth για <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string> |
| 156 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Μια εφαρμογή θέλει να κάνει το tablet σας ορατό σε άλλες συσκευές Bluetooth. Μπορείτε να αλλάξετε την επιλογή αργότερα, από τις ρυθμίσεις Bluetooth."</string> |
| 157 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Μια εφαρμογή θέλει να κάνει το τηλέφωνό σας ορατό σε άλλες συσκευές Bluetooth. Μπορείτε να αλλάξετε την επιλογή αργότερα, από τις ρυθμίσεις Bluetooth."</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 158 | <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> επιθυμεί να ενεργοποιήσει τη μετάδοση Bluetooth για την επικοινωνία με άλλες συσκευές σε κοντινή απόσταση. Μπορείτε να το αλλάξετε αυτό αργότερα από τις ρυθμίσεις Bluetooth."</string> |
Baligh Uddin | e22559c | 2014-01-23 10:03:30 -0800 | [diff] [blame] | 159 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> επιθυμεί να ενεργοποιήσει το Bluetooth και τη μετάδοση Bluetooth για την επικοινωνία με άλλες συσκευές σε κοντινή απόσταση. Μπορείτε να το αλλάξετε αυτό αργότερα από τις ρυθμίσεις Bluetooth."</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 160 | <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Όταν είναι ενεργοποιημένη αυτή η λειτουργία, το τηλέφωνό σας μπορεί να επικοινωνεί με άλλες συσκευές σε κοντινή απόσταση.\n\nΗ μετάδοση χρησιμοποιεί σήματα Bluetooth χαμηλής ισχύος."</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 161 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Μια εφαρμογή θέλει να ενεργοποιήσει το Bluetooth και να κάνει το tablet σας ορατό σε άλλες συσκευές για <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string> |
| 162 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Μια εφαρμογή θέλει να ενεργοποιήσει το Bluetooth και να κάνει το τηλέφωνό σας ορατό σε άλλες συσκευές για <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string> |
| 163 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Μια εφαρμογή θέλει να ενεργοποιήσει το Bluetooth και να κάνει το tablet σας ορατό σε άλλες συσκευές. Μπορείτε να αλλάξετε την επιλογή αργότερα, από τις ρυθμίσεις Bluetooth."</string> |
| 164 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Μια εφαρμογή θέλει να ενεργοποιήσει το Bluetooth και να κάνει το τηλέφωνό σας ορατό σε άλλες συσκευές. Μπορείτε να αλλάξετε την επιλογή αργότερα, από τις ρυθμίσεις Bluetooth."</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 165 | <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Ενεργοποίηση του Bluetooth…"</string> |
| 166 | <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Απενεργοποίηση Bluetooth…"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 167 | <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Αυτόματη σύνδεση"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 168 | <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Αίτημα σύνδεσης Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 169 | <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Αγγίξτε για να συνδεθείτε στη συσκευή \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 170 | <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Θέλετε να συνδεθείτε στο \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\";"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 171 | <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Αίτημα πρόσβασης στον τηλεφωνικό κατάλογο"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 172 | <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"Το %1$s ζητά πρόσβαση στις επαφές και στο ιστορικό κλήσεών σας. Να εκχωρηθεί πρόσβαση στο %2$s;"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 173 | <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"Να μην ερωτηθώ ξανά"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Να μην ερωτηθώ ξανά"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 175 | <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Αίτημα πρόσβασης στο μήνυμα"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 176 | <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s επιθυμεί να αποκτήσει πρόσβαση στα μηνύματά σας. Παραχώρηση πρόσβασης σε %2$s;"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 177 | <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Ρυθμίσεις ημερομηνίας & ώρας"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 178 | <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Επιλέξτε ζώνη ώρας"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 179 | <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Τοπική (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 180 | <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Προεπισκόπηση:"</string> |
| 181 | <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Μέγεθος γραμματοσειράς:"</string> |
Eric Fischer | 9046c92 | 2009-07-13 15:49:57 -0700 | [diff] [blame] | 182 | <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
| 183 | <skip /> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 184 | <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Αποστολή <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> |
| 185 | <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| 186 | <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Εκκίνηση <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> |
| 187 | <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| 188 | <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Λογαριασμός:"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 189 | <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Διακομιστής μεσολάβησης"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 190 | <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Εκκαθάριση"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 191 | <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Θύρα διακομιστή μεσολάβησης"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 192 | <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Διακομιστής μεσολάβησης παράκαμψης για"</string> |
| 193 | <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 194 | <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Επαναφορά προεπιλογών"</string> |
Baligh Uddin | 215e0cb | 2013-02-15 14:48:57 -0800 | [diff] [blame] | 195 | <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Τέλος"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 196 | <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Όνομα κεντρικού υπολογιστή διακομιστή μεσολάβησης"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 197 | <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 198 | <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Προσοχή"</string> |
| 199 | <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 200 | <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Το όνομα κεντρικού υπολογιστή που πληκτρολογήσατε δεν είναι έγκυρο."</string> |
| 201 | <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Η λίστα εξαιρέσεων που έχετε πληκτρολογήσει δεν έχει μορφοποιηθεί σωστά. Πληκτρολογήστε τους τομείς που θέλετε να εξαιρεθούν, χωρίζοντάς τους με κόμμα."</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 202 | <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Θα πρέπει να συμπληρώσετε το πεδίο θύρας."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 203 | <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Το πεδίο θύρας θα πρέπει να είναι κενό αν το πεδίο κεντρικού υπολογιστή είναι κενό."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 204 | <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Η θύρα που πληκτρολογήσατε δεν είναι έγκυρη."</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 205 | <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Ο διακομιστής μεσολάβησης ΗΤΤΡ χρησιμοποιείται απο το πρόγραμμα περιήγησης, αλλά δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άλλες εφαρμογές."</string> |
Baligh Uddin | be4399b | 2013-11-06 14:39:01 -0800 | [diff] [blame] | 206 | <string name="proxy_url" msgid="2523518669129974654">"Διεύθυνση URL PAC: "</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 207 | <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Τοποθεσία:"</string> |
| 208 | <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Γειτονικά CID:"</string> |
Ying Wang | 9e56c87 | 2012-07-27 12:30:02 -0700 | [diff] [blame] | 209 | <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Πληροφορίες κελιού:"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 210 | <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Προσπάθειες δεδομένων:"</string> |
| 211 | <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Υπηρεσία GPRS:"</string> |
| 212 | <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Περιαγωγή:"</string> |
| 213 | <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"Αριθμός IMEI:"</string> |
| 214 | <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Ανακατεύθυνση κλήσης:"</string> |
| 215 | <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Αριθμός επαναφορών PPP από την εκκίνηση:"</string> |
| 216 | <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Αποσύνδεση GSM:"</string> |
| 217 | <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Τρέχον δίκτυο:"</string> |
| 218 | <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Επιτυχή δεδομένα:"</string> |
| 219 | <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Λήψη PPP:"</string> |
| 220 | <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Υπηρεσία GSM:"</string> |
| 221 | <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Ισχύς σήματος:"</string> |
| 222 | <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Κατάσταση κλήσης:"</string> |
| 223 | <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"Αποστολή PPP:"</string> |
| 224 | <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Επαναφορές πομπού:"</string> |
| 225 | <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Αναμονή μηνύματος:"</string> |
| 226 | <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Τηλεφωνικός αριθμός:"</string> |
| 227 | <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Επιλογή μπάντας ραδιοφώνου"</string> |
| 228 | <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Τύπος δικτύου:"</string> |
| 229 | <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Ορισμός προτιμώμενου τύπου δικτύου:"</string> |
| 230 | <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Ping IpAddr:"</string> |
| 231 | <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Εκτέλεση εντολής ping σε όνομα κεντρικού υπολογιστή (www.google.gr):"</string> |
| 232 | <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Δοκιμή HTTP πελάτη:"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 233 | <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Εκτέλεση δοκιμής ping"</string> |
| 234 | <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> |
| 235 | <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Ενημέρωση"</string> |
| 236 | <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Ανανέωση"</string> |
| 237 | <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Αλλαγή ελέγχου DNS"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 238 | <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Πληροφορίες/ρυθμίσεις για OEM"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 239 | <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Ορισμός ζώνης GSM/UMTS"</string> |
| 240 | <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Φόρτωση λίστας ζωνών..."</string> |
| 241 | <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Ορισμός"</string> |
| 242 | <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Ανεπιτυχής"</string> |
| 243 | <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Επιτυχής"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 244 | <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Οι αλλαγές εφαρμόζονται όταν επανασυνδέεται το καλώδιο USB."</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 245 | <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Ενεργοποίηση χώρου μαζικής αποθήκευσης USB"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 246 | <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Συνολικός αριθμός byte:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 247 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Μη προσαρτ. χώρος αποθ. USB."</string> |
| 248 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Δεν υπάρχει κάρτα SD."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 249 | <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Διαθέσιμος αριθμός bytes:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 250 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"Μαζ. αποθ. στο χώρο αποθ. USB."</string> |
| 251 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"Η κάρτα SD χρησιμοποιείται ως συσκευή μαζικής αποθήκευσης."</string> |
| 252 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"Ασφ. κατάργ. χώρου αποθ. USB."</string> |
| 253 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"Τώρα μπορείτε να αφαιρέσετε την κάρτα SD με ασφάλεια."</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 254 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Κατάργ. απ. χώρ. USB σε χρήση!"</string> |
| 255 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Η κάρτα SD αφαιρέθηκε ενώ βρισκόταν σε χρήση!"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 256 | <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Αριθμός bytes που χρησιμοποιήθηκαν:"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 257 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Σάρ. αποθ. χώρ. USB για πολυμ."</string> |
| 258 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Σάρωση κάρτας SD για πολυμέσα..."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 259 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Χώρος αποθ. USB μόνο για ανάγ."</string> |
| 260 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Η κάρτα SD που προσαρτήθηκε είναι μόνο για ανάγνωση."</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 261 | <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Παράλ"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 262 | <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Επόμενο"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 263 | <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Γλώσσα"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 264 | <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Επιλογή δραστηριότητας"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 265 | <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Πληροφορίες συσκευής"</string> |
| 266 | <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Πληροφορίες μπαταρίας"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 267 | <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Οθόνη"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 268 | <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Πληροφορίες tablet"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 269 | <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Πληροφορίες τηλεφώνου"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 270 | <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Αποθ. χώρος USB"</string> |
| 271 | <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Κάρτα SD"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 272 | <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης"</string> |
| 273 | <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Ακύρωση"</string> |
| 274 | <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Ρυθμίσεις"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 275 | <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Ρυθμίσεις"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 276 | <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Συντόμευση ρυθμίσεων"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 277 | <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Λειτουργία πτήσης"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 278 | <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Περισσότερα ..."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 279 | <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Ασύρματο και δίκτυα"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 280 | <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Διαχείριση Wi-Fi, Bluetooth, λειτουργίας πτήσης, δίκτυα κινητής τηλεφωνίας και VPN"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 281 | <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Περιαγωγή δεδομένων"</string> |
| 282 | <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Σύνδεση στις υπηρεσίες δεδομένων κατά την περιαγωγή"</string> |
| 283 | <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Σύνδεση στις υπηρεσίες δεδομένων κατά την περιαγωγή"</string> |
| 284 | <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Χάσατε τη σύνδεση δεδομένων επειδή φύγατε από το οικείο δίκτυο έχοντας την περιαγωγή δεδομένων απενεργοποιημένη."</string> |
| 285 | <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Ενεργοποίηση"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 286 | <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Όταν επιτρέπετε την περιαγωγή δεδομένων, ενδέχεται να επιβαρυνθείτε με σημαντικές χρεώσεις περιαγωγής!"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 287 | <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Όταν επιτρέπετε την περιαγωγή δεδομένων, ενδέχεται να ισχύσουν σημαντικές χρεώσεις περιαγωγής!\n\nΑυτή η ρύθμιση επηρεάζει όλους τους χρήστες στο συγκεκριμένο tablet."</string> |
| 288 | <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Όταν επιτρέπετε την περιαγωγή δεδομένων, ενδέχεται να ισχύσουν σημαντικές χρεώσεις περιαγωγής!\n\nΑυτή η ρύθμιση επηρεάζει όλους τους χρήστες στο συγκεκριμένο τηλέφωνο."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 289 | <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Να επιτρέπεται η περιαγωγή δεδομένων;"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 290 | <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Επιλογή παρόχου"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 291 | <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Επιλέξτε μια εταιρεία δικτύου"</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 292 | <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Ημερομηνία και ώρα"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 293 | <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Ορισμός ημερομηνίας και ώρας"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 294 | <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Ορισμός ημερομηνίας, ώρας, ζώνης ώρας και μορφές"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 295 | <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Αυτόματη ημερομ. και ώρα"</string> |
| 296 | <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Χρήση ώρας που παρέχεται από το δίκτυο"</string> |
| 297 | <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Χρήση ώρας που παρέχεται από το δίκτυο"</string> |
| 298 | <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Αυτόματη ζώνη ώρας"</string> |
| 299 | <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Χρήση ζώνης ώρας που παρέχεται από το δίκτυο"</string> |
| 300 | <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Χρήση ζώνης ώρας που παρέχεται από το δίκτυο"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 301 | <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Χρήση μορφής 24ώρου"</string> |
| 302 | <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Ορισμός ώρας"</string> |
| 303 | <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Επιλογή ζώνης ώρας"</string> |
| 304 | <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Ορισμός ημερομηνίας"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 305 | <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"Επιλογή μορφής ημερομηνίας"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 306 | <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Ταξινόμηση με βάση αλφαβητική σειρά"</string> |
| 307 | <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Ταξινόμηση με βάση ζώνη ώρας"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 308 | <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Ημερομηνία"</string> |
| 309 | <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Ώρα"</string> |
Eric Fischer | b5023d2 | 2011-11-29 11:19:18 -0800 | [diff] [blame] | 310 | <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Βελτίωση αντιστοίχισης προσώπων"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 311 | <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Έλεγχος ζωντάνιας"</string> |
Ying Wang | 4a5593b | 2012-06-12 15:26:38 -0700 | [diff] [blame] | 312 | <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Απαιτείται βλεφάρισμα ματιών κατά το ξεκλείδωμα"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 313 | <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Κλειδώνει αυτόματα"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 314 | <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> μετά την κατάσταση αναστολής λειτουργίας"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 315 | <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Εμφάνιση πληροφοριών κατόχου στην οθόνη κλειδώμ."</string> |
| 316 | <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Στοιχεία κατόχου"</string> |
Baligh Uddin | 4f0ca04 | 2013-08-28 23:43:04 -0700 | [diff] [blame] | 317 | <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Ενεργ.γραφ.στοιχείων"</string> |
| 318 | <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Απενεργοποιήθηκε από το διαχειριστή"</string> |
Baligh Uddin | 26bfaef | 2013-12-16 12:47:52 -0800 | [diff] [blame] | 319 | <string name="nfc_unlock_title" msgid="8827035651970841825">"Ξεκλείδωμα ΕΚΠ"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 320 | <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 321 | <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Εισάγετε κείμενο για εμφάνιση σε οθόνη κλειδώματος"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 322 | <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"Εμφάνιση πληροφοριών χρήστη στην οθόνη κλειδώματος"</string> |
| 323 | <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Πληροφορίες χρήστη"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 324 | <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Εμφάνιση πληροφοριών προφίλ στην οθόνη κλειδώματος"</string> |
| 325 | <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Πληροφορίες προφίλ"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 326 | <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Τοποθεσία"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 327 | <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Ασφάλεια"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 328 | <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Ορισμός του \"Η τοποθεσία μου\", ξεκλειδώματος οθόνης, κλειδώματος κάρτας SIM, κλειδώματος αποθηκευτικού χώρου διαπιστευτηρίων"</string> |
| 329 | <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Ορισμός του \"Η τοποθεσία μου\", του ξεκλειδώματος οθόνης και του κλειδώματος αποθηκευτικού χώρου διαπιστευτηρίων"</string> |
| 330 | <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Κωδικοί πρόσβασης"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 331 | <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Κρυπτογράφηση"</string> |
| 332 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Κρυπτογράφηση tablet"</string> |
| 333 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Κρυπτογράφηση τηλεφώνου"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 334 | <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Να απαιτείται ένας αριθμητικός κωδικός PIN ή ένας κωδικός πρόσβασης για την αποκρυπτογράφηση του tablet κάθε φορά που το ενεργοποιείτε"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 335 | <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Να απαιτείται ένας αριθμητικός κωδικός PIN ή ένας κωδικός πρόσβασης για την αποκρυπτογράφηση του τηλεφώνου σας κάθε φορά που το ενεργοποιείτε"</string> |
| 336 | <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Κρυπτογραφημένο"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 337 | <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"Μπορείτε να κρυπτογραφήσετε τους λογαριασμούς, τις ρυθμίσεις, τις εφαρμογές των οποίων έχετε πραγματοποιήσει λήψη και τα δεδομένα τους, τα μέσα και άλλα αρχεία σας. Αφού κρυπτογραφήσετε το tablet σας, θα πρέπει κάθε φορά που το ενεργοποιείτε να πληκτρολογείτε ένα αριθμητικό PIN ή έναν κωδικό πρόσβασης για την αποκρυπτογράφησή του. Δεν είναι δυνατή η αποκρυπτογράφηση του tablet σας, εκτός αν πραγματοποιήσετε επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων, διαγράφοντας όλα τα δεδομένα σας.\n\nΗ κρυπτογράφηση διαρκεί μια ώρα ή και περισσότερο. Θα πρέπει να την ξεκινήσετε με την μπαταρία σας φορτισμένη και το tablet σας θα πρέπει να είναι συνδεδεμένο σε πρίζα, έως ότου ολοκληρωθεί η κρυπτογράφηση. Αν διακόψετε τη διαδικασία κρυπτογράφησης, θα χάσετε ορισμένα ή όλα τα δεδομένα σας."</string> |
| 338 | <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"Μπορείτε να κρυπτογραφήσετε τους λογαριασμούς, τις ρυθμίσεις, τις εφαρμογές των οποίων έχετε πραγματοποιήσει λήψη και τα δεδομένα τους, τα μέσα και άλλα αρχεία σας. Αφού κρυπτογραφήσετε το τηλέφωνό σας, θα πρέπει κάθε φορά που το ενεργοποιείτε να πληκτρολογείτε ένα αριθμητικό PIN ή έναν κωδικό πρόσβασης για την αποκρυπτογράφησή του. Δεν είναι δυνατή η αποκρυπτογράφηση του τηλεφώνου σας, εκτός αν πραγματοποιήσετε επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων, διαγράφοντας όλα τα δεδομένα σας.\n\nΗ κρυπτογράφηση διαρκεί μια ώρα ή και περισσότερο. Θα πρέπει να την ξεκινήσετε με την μπαταρία σας φορτισμένη, ενώ το τηλέφωνό σας θα πρέπει να είναι συνδεδεμένο σε πρίζα, έως ότου ολοκληρωθεί η κρυπτογράφηση. Αν διακόψετε τη διαδικασία κρυπτογράφησης, θα χάσετε ορισμένα ή όλα τα δεδομένα σας."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 339 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Κρυπτογράφηση tablet"</string> |
| 340 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Κρυπτογράφηση τηλεφώνου"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 341 | <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Φορτίστε την μπαταρία σας και δοκιμάστε ξανά."</string> |
| 342 | <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Συνδέστε τον φορτιστή σας και δοκιμάστε ξανά."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 343 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Δεν υπάρχει κωδικός PIN ή κωδικός πρόσβασης κλειδώματος οθόνης"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 344 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Πρέπει να ορίσετε έναν κωδικό PIN ή έναν κωδικό κλειδώματος οθόνης προτού αρχίσει η κρυπτογράφηση."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 345 | <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Να γίνει κρυπτογράφηση;"</string> |
| 346 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Η λειτουργία κρυπτογράφησης είναι μη αναστρέψιμη και, αν τη διακόψετε, θα χαθούν δεδομένα. Η κρυπτογράφηση διαρκεί μια ώρα ή και περισσότερο, κατά τη διάρκεια της οποίας θα γίνει πολλές φορές επανεκκίνηση του tablet."</string> |
| 347 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Η λειτουργία κρυπτογράφησης είναι μη αναστρέψιμη και, αν τη διακόψετε, θα χαθούν δεδομένα. Η κρυπτογράφηση διαρκεί μια ώρα ή και περισσότερο, κατά τη διάρκεια της οποίας θα γίνει πολλές φορές επανεκκίνηση του τηλεφώνου."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 348 | <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Κρυπτογράφηση"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 349 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Περιμένετε μέχρι να γίνει κρυπτογράφηση του tablet. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ολοκληρώθηκε."</string> |
| 350 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Περιμένετε μέχρι να γίνει κρυπτογράφηση του τηλεφώνου σας. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ολοκληρώθηκε."</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 351 | <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Προσπαθήστε ξανά σε <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 352 | <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασής σας"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 353 | <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Η κρυπτογράφηση απέτυχε"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 354 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Η κρυπτογράφηση διακόπηκε και δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωσή της. Κατά συνέπεια, δεν είναι πλέον δυνατή η πρόσβαση στα δεδομένα στο tablet σας. \n\n Για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το tablet σας θα πρέπει να πραγματοποιήσετε επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων. Όταν ρυθμίσετε το tablet σας μετά από την επαναφορά, θα μπορείτε να επαναφέρετε τα αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων σας από το Λογαριασμό σας Google."</string> |
| 355 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Η κρυπτογράφηση διακόπηκε και δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωσή της. Κατά συνέπεια, δεν είναι πλέον δυνατή η πρόσβαση στα δεδομένα στο τηλέφωνό σας. \n\nΓια να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας θα πρέπει να πραγματοποιήσετε επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων. Όταν ρυθμίσετε το τηλέφωνό σας μετά από την επαναφορά, θα μπορείτε να επαναφέρετε τα αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων σας από τον Λογαριασμό σας Google."</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 356 | <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Εναλλαγή μεθόδου εισαγωγής"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 357 | <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Επιλογή κλειδ. οθόνης"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 358 | <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Επιλ. εφεδρ. κλειδώμ."</string> |
Baligh Uddin | 284dce7 | 2012-09-27 23:40:16 -0700 | [diff] [blame] | 359 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Κλείδωμα οθόνης"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 360 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Αλλαγή κλειδώματος οθ."</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 361 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Αλλαγή ή απενεργοποίηση ασφάλειας μοτίβου, PIN ή κωδικού πρόσβασης"</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 362 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Επιλέξτε μια μέθοδο για κλείδωμα της οθόνης"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 363 | <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Όταν το Face Unlock δεν σας αναγνωρίζει, πώς θέλετε να γίνεται το ξεκλείδωμα;"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 364 | <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Κανένα"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 365 | <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 366 | <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Διαφάνεια"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 367 | <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Χωρίς ασφάλεια"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 368 | <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Face Unlock"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 369 | <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Χαμηλό επίπεδο ασφάλειας, πειραματικό"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 370 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Μοτίβο"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 371 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Μεσαίο επίπεδο ασφάλειας"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 372 | <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"Αριθμός PIN"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 373 | <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Μεσαίο έως υψηλό επίπεδο ασφάλειας"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 374 | <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Κωδικός πρόσβασης"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 375 | <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Υψηλό επίπεδο ασφάλειας"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 376 | <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Απενεργοποιήθηκε λόγω διαχειριστή, πολιτικής κρυπτογράφησης ή χώρου αποθήκευσης διαπιστευτηρίων"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 377 | <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Κανένα"</string> |
| 378 | <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Ολίσθηση"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 379 | <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face Unlock"</string> |
| 380 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Μοτίβο"</string> |
| 381 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string> |
| 382 | <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Κωδικός πρόσβασης"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 383 | <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Απενεργοποίηση κλειδώματος οθόνης"</string> |
| 384 | <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Κατάργηση μοτίβου ξεκλειδώματος"</string> |
| 385 | <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Κατάργηση αριθμού PIN ξεκλειδώματος"</string> |
| 386 | <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Κατάργηση κωδικού πρόσβασης ξεκλειδώματος"</string> |
| 387 | <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Αλλαγή μοτίβου ξεκλειδώματος"</string> |
| 388 | <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Αλλαγή αριθμού PIN ξεκλειδώματος"</string> |
| 389 | <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Αλλαγή κωδικού πρόσβασης ξεκλειδώματος"</string> |
| 390 | <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να έχει τουλάχιστον %d χαρακτήρες"</string> |
Eric Fischer | 149e352 | 2012-06-13 14:20:54 -0700 | [diff] [blame] | 391 | <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Ο κωδικός PIN θα πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %d ψηφία"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 392 | <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Πατήστε \"Συνέχεια\" όταν τελειώσετε"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 393 | <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Συνέχεια"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 394 | <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει λιγότερους από <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> χαρακτήρες."</string> |
| 395 | <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"Το PIN πρέπει να περιέχει λιγότερα από <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ψηφία."</string> |
| 396 | <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"Το PIN πρέπει να περιέχει μόνο ψηφία από το 0 έως το 9."</string> |
| 397 | <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"Ο διαχειριστής της συσκευής δεν επιτρέπει τη χρήση πρόσφατου PIN."</string> |
| 398 | <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Ο κωδικός πρόσβασης περιέχει έναν μη έγκυρο χαρακτήρα."</string> |
| 399 | <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον ένα γράμμα."</string> |
| 400 | <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον ένα ψηφίο."</string> |
| 401 | <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον ένα σύμβολο."</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 402 | <plurals name="lockpassword_password_requires_letters"> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 403 | <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 γράμμα."</item> |
| 404 | <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d γράμματα."</item> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 405 | </plurals> |
| 406 | <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase"> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 407 | <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 πεζό γράμμα."</item> |
| 408 | <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d πεζά γράμματα."</item> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 409 | </plurals> |
| 410 | <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase"> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 411 | <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 κεφαλαίο γράμμα."</item> |
| 412 | <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d κεφαλαία γράμματα."</item> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 413 | </plurals> |
| 414 | <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric"> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 415 | <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 αριθμητικό ψηφίο."</item> |
| 416 | <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d αριθμητικά ψηφία."</item> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 417 | </plurals> |
| 418 | <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols"> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 419 | <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 ειδικό σύμβολο."</item> |
| 420 | <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d ειδικά σύμβολα."</item> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 421 | </plurals> |
| 422 | <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter"> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 423 | <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 χαρακτήρα που δεν είναι γράμμα."</item> |
| 424 | <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d χαρακτήρες που δεν είναι γράμματα."</item> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 425 | </plurals> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 426 | <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Ο διαχειριστής της συσκευής δεν επιτρέπει τη χρήση πρόσφατου κωδικού πρόσβασης."</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 427 | <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"ΟΚ"</string> |
| 428 | <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Ακύρωση"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 429 | <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Ακύρωση"</string> |
| 430 | <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Επόμενο"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 431 | <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Η ρύθμιση ολοκληρώθηκε."</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 432 | <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Διαχείριση συσκευής"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 433 | <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Διαχειριστές συσκευών"</string> |
| 434 | <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Προβολή ή απενεργοποίηση των διαχειριστών συσκευής"</string> |
Baligh Uddin | 8c37212 | 2013-04-10 11:30:34 -0700 | [diff] [blame] | 435 | <string name="manage_notification_access" msgid="5799781079264981979">"Πρόσβαση σε ειδοποιήσεις"</string> |
| 436 | <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Οι εφαρμογές δεν μπορούν να διαβάσουν ειδοποιήσεις"</string> |
| 437 | <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero"> |
| 438 | <item quantity="one" msgid="8344183614159211585">"%d εφαρμογή μπορεί να διαβάσει ειδοποιήσεις"</item> |
| 439 | <item quantity="other" msgid="980049191810249052">"%d εφαρμογές μπορούν να διαβάσουν ειδοποιήσεις"</item> |
| 440 | </plurals> |
| 441 | <string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"Δεν έχουν εγκατασταθεί υπηρεσίες ακρόασης ειδοποιήσεων."</string> |
| 442 | <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"Ενεργοποίηση <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>;"</string> |
| 443 | <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"Η εφαρμογή <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> θα μπορεί να διαβάζει όλες τις ειδοποιήσεις που δημοσιεύει το σύστημα ή οποιαδήποτε εγκατεστημένη εφαρμογή, οι οποίες ενδέχεται να συμπεριλαμβάνουν προσωπικά στοιχεία, όπως ονόματα επαφών και κείμενα από μηνύματα που έχετε λάβει. Θα έχει επίσης τη δυνατότητα να απορρίπτει αυτές τις ειδοποιήσεις ή να αγγίζει τα κουμπιά ενεργειών που περιέχονται σε αυτές."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 444 | <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string> |
| 445 | <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Ενεργοποίηση Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 446 | <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string> |
| 447 | <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 448 | <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Διαχείριση συνδέσεων, ορισμός ονόματος συσκευής & ανιχνευσιμότητα"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 449 | <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Αίτημα σύζευξης Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 450 | <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Για σύζευξη με:<xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g>Πληκτρολογήστε τον απαιτούμενο αριθμό PIN της συσκευής:"</string> |
| 451 | <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Για σύζευξη με:<xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g>Πληκτρολογήστε το κλειδί πρόσβασης συσκευής που απαιτείται:"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 452 | <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"Το PIN περιέχει γράμματα ή σύμβολα"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 453 | <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Συνήθως, 0000 ή 1234"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 454 | <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Επίσης, ενδέχεται να χρειαστεί να πληκτρολογήσετε αυτό το PIN στην άλλη συσκευή."</string> |
| 455 | <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Επίσης, ενδέχεται να χρειαστεί να πληκτρολογήσετε το κλειδί πρόσβασης στην άλλη συσκευή."</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 456 | <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Για σύζευξη με τη συσκευή:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Βεβαιωθείτε ότι εμφανίζεται το κλειδί πρόσβασης:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| 457 | <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Από:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Να γίνει σύζευξη με αυτήν τη συσκευή;"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 458 | <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Για σύζευξη με:<xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g>Πληκτρολογήστε:<xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g> και πιέστε το πλήκτρο επιστροφής (Return) ή το πλήκτρο Enter."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 459 | <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Ζεύγος"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 460 | <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Ακύρωση"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 461 | <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 462 | <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Δεν ήταν δυνατή η σύζευξη με τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 463 | <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Δεν ήταν δυνατή η σύζευξη με τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> λόγω εσφαλμένου αριθμού PIN ή κλειδιού πρόσβασης."</string> |
| 464 | <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 465 | <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Η ζεύξη απορρίφθηκε από τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 466 | <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 467 | <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Ανίχνευση για συσκευές"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 468 | <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"Αναζήτηση συσκευών"</string> |
| 469 | <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Αναζήτηση..."</string> |
Eric Fischer | 3b046f5 | 2010-11-17 11:41:10 -0800 | [diff] [blame] | 470 | <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Ρυθμίσεις συσκευής"</string> |
| 471 | <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Συσκευές σε ζεύγη"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 472 | <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Διαθέσιμες συσκευές"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 473 | <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Σύνδεση"</string> |
| 474 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Αποσύνδεση"</string> |
Kenny Root | c0b5624 | 2010-03-30 09:16:49 -0700 | [diff] [blame] | 475 | <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Σύζευξη και σύνδεση"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 476 | <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Διακοπή σύζευξης"</string> |
| 477 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Αποσύνδεση & διακοπή σύζευξης"</string> |
| 478 | <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Επιλογές..."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 479 | <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Για προχωρημένους"</string> |
| 480 | <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Προηγμένες ρυθμίσεις Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | a035856 | 2014-03-10 15:39:07 -0700 | [diff] [blame^] | 481 | <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Eνεργοποιήστε το Bluetooth."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 482 | <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Σύνδεση σε..."</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 483 | <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Ήχος πολυμέσων"</string> |
| 484 | <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Ήχος τηλεφώνου"</string> |
| 485 | <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Μεταφορά αρχείου"</string> |
| 486 | <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Συσκευή εισόδου"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 487 | <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Πρόσβαση στο Διαδίκτυο"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 488 | <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Κοινή χρήση σύνδεσης στο Διαδίκτυο"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 489 | <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Πρόσβαση στο μήνυμα"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 490 | <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Η συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> θα αποσυνδεθεί από τον ήχο μέσων."</string> |
| 491 | <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Η συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> θα αποσυνδεθεί από τον ήχο handsfree."</string> |
| 492 | <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Η συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> θα αποσυνδεθεί από τη συσκευή εισόδου."</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 493 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Θα γίνει αποσύνδεση της πρόσβασης στο Διαδίκτυο μέσω του <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 494 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"Η συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> θα αποσυνδεθεί από την κοινή χρήση σύνδεσης tablet στο Διαδίκτυο."</string> |
Eric Fischer | c821f6d | 2011-04-07 13:59:28 -0700 | [diff] [blame] | 495 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"Η συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> θα αποσυνδεθεί από κοινή χρήση σύνδεσης τηλεφώνου στο Διαδ."</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 496 | <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Συσκευή Bluetooth σε ζεύξη"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 497 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Σύνδεση"</string> |
| 498 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Σύνδεση σε συσκευή Bluetooth"</string> |
| 499 | <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Προφίλ"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 500 | <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Μετονομασία"</string> |
Eric Fischer | 3b046f5 | 2010-11-17 11:41:10 -0800 | [diff] [blame] | 501 | <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Να επιτρέπ. οι μεταφ. αρχείων"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 502 | <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Συνδέθηκε σε ήχο πολυμέσων"</string> |
| 503 | <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Συνδεδεμένο στον ήχο τηλεφώνου"</string> |
| 504 | <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Συνδεδεμένο σε διακομιστή μεταφοράς αρχείων"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 505 | <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Συνδεδεμένο στο χάρτη"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 506 | <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Δεν έχει συνδεθεί σε διακομιστή μεταφοράς αρχείων"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 507 | <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Συνδέθηκε σε συσκευή εισόδου"</string> |
Eric Fischer | c821f6d | 2011-04-07 13:59:28 -0700 | [diff] [blame] | 508 | <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Συνδέθηκε με συσκευή με πρόσβ. στο Διαδ."</string> |
| 509 | <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Κοιν. χρ. σύνδ. στο Διαδ. με συσκευή"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 510 | <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Χρήση για ήχο πολυμέσων"</string> |
| 511 | <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Χρήση για ήχο τηλεφώνου"</string> |
| 512 | <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Χρήση για τη μεταφορά αρχείων"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 513 | <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Χρήση για είσοδο"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 514 | <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Χρήση για την πρόσβαση στο Διαδίκτυο"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 515 | <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Χρήση για χάρτη"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 516 | <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Ρυθμίσεις βάσης σύνδεσης αυτοκινήτου"</string> |
| 517 | <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Χρησιμοποιήστε τη βάση σύνδεσης αυτοκινήτου για αναπαραγωγή ήχου"</string> |
| 518 | <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Ως τηλέφωνο ανοιχτής συνομιλίας"</string> |
| 519 | <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Για μουσική και πολυμέσα"</string> |
| 520 | <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Διατήρηση ρυθμίσεων"</string> |
Baligh Uddin | 69f6b8a | 2013-11-13 18:14:33 -0800 | [diff] [blame] | 521 | <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Μετάδοση οθόνης"</string> |
| 522 | <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Ενεργοποίηση ασύρματης οθόνης"</string> |
| 523 | <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Δεν βρέθηκαν κοντινές συσκευές."</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 524 | <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Γίνεται σύνδεση"</string> |
| 525 | <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Έχει συνδεθεί"</string> |
Baligh Uddin | 60a497d | 2013-06-10 10:06:42 -0700 | [diff] [blame] | 526 | <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Σε χρήση"</string> |
Baligh Uddin | 69f6b8a | 2013-11-13 18:14:33 -0800 | [diff] [blame] | 527 | <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Μη διαθέσιμη"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 528 | <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Ρυθμίσεις προβολής"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 529 | <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Επιλογές ασύρματης οθόνης"</string> |
| 530 | <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Διαγραφή"</string> |
| 531 | <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Τέλος"</string> |
| 532 | <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Όνομα"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 533 | <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> |
Eric Fischer | f113bfb | 2012-05-14 14:40:58 -0700 | [diff] [blame] | 534 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Να επιτρέπεται η ανταλλαγή δεδομένων όταν το tablet έρχεται σε επαφή με μια άλλη συσκευή"</string> |
| 535 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Να επιτρέπεται η ανταλλαγή δεδομένων όταν το τηλέφωνο αγγίζει μια άλλη συσκευή"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 536 | <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 537 | <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Έτοιμο για μετάδοση περιεχομένου εφαρμογής μέσω ΕΚΠ"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 538 | <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Απενεργοποίηση"</string> |
| 539 | <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Δεν διατίθεται, επειδή η ΕΚΠ είναι απενεργοποιημένη"</string> |
| 540 | <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 541 | <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Όταν αυτή η λειτουργία ειναι ενεργοποιημένη, μπορείτε να μεταδώσετε περιεχόμενο εφαρμογών σε άλλη συσκευή με δυνατότητα ΕΚΠ, διατηρώντας τις συσκευές σε κοντινή απόσταση μεταξύ τους. Για παράδειγμα, μπορείτε να μεταδώσετε σελίδες του προγράμματος περιήγησης, βίντεο του YouTube, επαφές και άλλα.\n\nΑπλώς φέρετε τις συσκευές σε κοντινή απόσταση μεταξύ τους (συνήθως πλάτη με πλάτη) και, στη συνέχεια, αγγίξτε την οθόνη. Η εφαρμογή καθορίζει τι θα μεταδοθεί."</string> |
Eric Fischer | b3e458a | 2012-04-20 13:56:13 -0700 | [diff] [blame] | 542 | <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Εντοπισμός υπηρεσίας δικτύου"</string> |
| 543 | <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Να επιτρέπεται σε εφαρμογές ή σε άλλες συσκευές να εντοπίζουν εφαρμογές σε αυτήν τη συσκευή"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 544 | <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string> |
| 545 | <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Ενεργοποίηση Wi-Fi"</string> |
| 546 | <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string> |
| 547 | <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Ρυθμίσεις Wi-Fi"</string> |
| 548 | <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 549 | <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Ορισμός & διαχείριση ασύρματων σημείων πρόσβασης"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 550 | <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="8242230950011819054">"Επιλογή δικτύου Wi-Fi"</string> |
| 551 | <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Ενεργοποίηση του Wi-Fi…"</string> |
| 552 | <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Απενεργοποίηση του Wi-Fi…"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 553 | <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Σφάλμα"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 554 | <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Σε λειτουργία πτήσης"</string> |
| 555 | <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Δεν είναι δυνατή η σάρωση για δίκτυα"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 556 | <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Ειδοποίηση δικτύου"</string> |
| 557 | <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Να ειδοποιούμαι όταν υπάρχει διαθέσιμο ανοικτό δίκτυο"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 558 | <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Αποφυγή κακών συνδέσεων"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 559 | <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"Να μην γίνεται χρήση δικτύων Wi-Fi, εκτός αν υπάρχει καλή σύνδεση στο Διαδίκτυο"</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 560 | <string name="wifi_scan_always_available" msgid="3470564139944368030">"Σάρωση πάντα διαθέσιμη"</string> |
| 561 | <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="7768204638882691453">"Παροχή στην υπηρεσία εντοπισμού τοποθεσίας της Google και σε άλλες εφαρμογές, της δυνατότητας σάρωσης για δίκτυα, ακόμη και όταν το Wi-Fi είναι απενεργοποιημένο"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 562 | <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Εγκατάσταση πιστοποιητικών"</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 563 | <string name="wifi_scan_notify_text_location_on" msgid="8135076005488914200">"Για τη βελτίωση της ακρίβειας και για άλλους σκοπούς, το Google και άλλες εφαρμογές ενδέχεται να πραγματοποιούν σάρωση για κοντινά δίκτυα Wi-Fi, ακόμη και αν το Wi-Fi είναι απενεργοποιημένο. Αν δεν επιθυμείτε να συμβαίνει αυτό, μεταβείτε στη ρύθμιση Σύνθετες > Πάντα διαθέσιμη σάρωση."</string> |
| 564 | <string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"Οι εφαρμογές ενδέχεται να κάνουν σάρωση για κοντινά δίκτυα, ακόμη και αν το Wi-Fi είναι απενεργοποιημένο. Αν δεν επιθυμείτε να συμβαίνει αυτό, μεταβείτε στη ρύθμιση Σύνθετες > Πάντα διαθέσιμη σάρωση."</string> |
| 565 | <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"Να μην εμφανιστεί ξανά"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 566 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Να παραμένει ενεργοποιημένο το Wi-Fi κατά την αναστολή λειτουργίας"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 567 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Προέκυψε κάποιο πρόβλημα κατά την αλλαγή της ρύθμισης"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 568 | <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Βελτιστοποίηση Wi-Fi"</string> |
| 569 | <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Ελαχιστοποίηση χρήσης μπαταρίας όταν το Wi-Fi είναι ενεργό"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 570 | <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Προσθήκη δικτύου"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 571 | <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Δίκτυα Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 572 | <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Κουμπί WPS"</string> |
Baligh Uddin | 3a7fd50 | 2012-10-22 12:09:26 -0700 | [diff] [blame] | 573 | <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Περισσότερες επιλογές"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 574 | <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Εισαγ. κωδ. Pin WPS"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 575 | <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 576 | <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Σάρωση"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 577 | <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Σύνθετα"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 578 | <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Σύνδεση στο δίκτυο"</string> |
| 579 | <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Διαγραφή δικτύου από τη μνήμη"</string> |
| 580 | <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Τροποποίηση δικτύου"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 581 | <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Για διαθέσιμα δίκτυα, ενεργοποιήστε το Wi-Fi."</string> |
| 582 | <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Αναζήτηση για δίκτυα Wi-Fi…"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 583 | <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="8280257225419947565">"Δεν έχετε άδεια για αλλαγή του δικτύου Wi-Fi."</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 584 | <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"Άλλο δίκτυο…"</string> |
| 585 | <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Περισσότερα"</string> |
| 586 | <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Αυτόματη ρύθμιση (WPS)"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 587 | <string name="wifi_required_info_text" msgid="4080969509965288881">"Για να ολοκληρώσετε τη ρύθμιση, το tablet σας χρειάζεται πρόσβαση σε δίκτυο Wi-Fi. Μετά τη ρύθμιση, μπορείτε να κάνετε εναλλαγή μεταξύ δεδομένων κινητής τηλεφωνίας και δικτύου Wi-Fi."</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 588 | <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Εμφάνιση σύνθετων επιλογών"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 589 | <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Ρύθμιση προστατευόμενου Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 590 | <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Έναρξη WPS…"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 591 | <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="5940801028985255304">"Πατήστε ο κουμπί ρύθμισης προστατευόμενου Wi-Fi στον δρομολογητή σας. Ενδέχεται να ονομάζεται \"WPS\" ή να περιέχει αυτό το σύμβολο:"</string> |
| 592 | <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Εισαγάγετε τον <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> pin στον δρομολογητή σας Wi-Fi. Η ρύθμιση μπορεί να διαρκέσει έως και δύο λεπτά."</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 593 | <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"Επιτυχία WPS. Σύνδεση στο δίκτυο…"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 594 | <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Σύνδεση στο δίκτυο Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 595 | <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"Η ρύθμιση WPS βρίσκεται ήδη σε εξέλιξη και ίσως χρειαστούν έως και δύο λεπτά για να ολοκληρωθεί"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 596 | <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"Αποτυχία WPS. Προσπαθήστε ξανά σε λίγα λεπτά."</string> |
| 597 | <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Δεν υποστηρίζεται η ρύθμιση ασφάλειας ασύρματου δρομολογητή (WEP)"</string> |
| 598 | <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Δεν υποστηρίζεται η ρύθμιση ασφάλειας ασύρματου δρομολογητή (TKIP)"</string> |
| 599 | <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Αποτυχία ελέγχου ταυτότητας. Προσπαθήστε ξανά."</string> |
| 600 | <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Έχει εντοπιστεί μια άλλη συνεδρία WPS. Προσπαθήστε ξανά σε λίγα λεπτά."</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 601 | <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Δίκτυο SSID"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 602 | <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Πληκτρολογήστε το SSID"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 603 | <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Ασφάλεια"</string> |
| 604 | <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Ισχύς σήματος"</string> |
| 605 | <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Κατάσταση"</string> |
| 606 | <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Ταχύτητα σύνδεσης"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 607 | <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Διεύθυνση IP"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 608 | <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Μέθοδος EAP"</string> |
Irfan Sheriff | de3e566 | 2010-06-02 15:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 609 | <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"2η φάση ελέγχου ταυτότητας"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 610 | <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Πιστοποιητικό CA"</string> |
| 611 | <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Πιστοποιητικό χρήστη"</string> |
| 612 | <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Ταυτότητα"</string> |
| 613 | <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Ανώνυμη ταυτότητα"</string> |
| 614 | <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Κωδικός πρόσβασης"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 615 | <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Εμφάνιση κωδικού πρόσβασης"</string> |
| 616 | <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Ρυθμίσεις IP"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 617 | <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(δεν έγινε αλλαγή)"</string> |
| 618 | <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(δεν έχει καθοριστεί)"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 619 | <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Αποθηκευμένο"</string> |
| 620 | <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Απενεργοποιημένο"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 621 | <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Αποφυγή κακής σύνδεσης στο Διαδίκτυο"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 622 | <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Πρόβλημα ελέγχου ταυτότητας"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 623 | <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Εκτός εμβέλειας"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 624 | <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"Διαθέσιμο WPS"</string> |
Eric Fischer | 67e61f8 | 2012-04-30 13:42:48 -0700 | [diff] [blame] | 625 | <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (Διαθέσιμο WPS)"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 626 | <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Ασφαλισμένα με <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 627 | <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", ασφαλισμένο με <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 628 | <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Καμία"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 629 | <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Για τη βελτίωση της ακρίβειας της τοποθεσίας σας και για άλλους σκοπούς, η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> επιθυμεί να ενεργοποιήσει τη σάρωση δικτύων, ακόμη και όταν το Wi-Fi είναι απενεργοποιημένο.\n\nΝα επιτρέπεται αυτή η ενέργεια για όλες τις εφαρμογές που επιθυμούν σάρωση;"</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 630 | <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Να επιτραπεί"</string> |
| 631 | <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Απόρριψη"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 632 | <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Σύνδεση"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 633 | <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Αποτυχία σύνδεσης στο δίκτυο"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 634 | <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Να διαγραφεί από τη μνήμη"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 635 | <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Αποτυχία κατάργησης απομνημόνευσης δικτύου"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 636 | <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Αποθήκευση"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 637 | <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Αποτυχία αποθήκευσης δικτύου"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 638 | <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Ακύρωση"</string> |
Baligh Uddin | dd52473 | 2012-10-01 15:34:23 -0700 | [diff] [blame] | 639 | <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Παράλειψη"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 640 | <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Χωρίς παράλειψη"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 641 | <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="3335132188969450252">"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ενδέχεται να ισχύουν επιπλέον χρεώσεις από την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας.\n\nΗ ρύθμιση του tablet μπορεί να προκαλέσει μεγάλη δραστηριότητα δικτύου."</string> |
| 642 | <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="1192848364146401759">"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ενδέχεται να ισχύουν επιπλέον χρεώσεις από την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας.\n\nΗ ρύθμιση του τηλεφώνου μπορεί να προκαλέσει μεγάλη δραστηριότητα δικτύου."</string> |
Baligh Uddin | f200469 | 2013-01-22 09:27:15 -0800 | [diff] [blame] | 643 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6161024589991810940">"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μέχρι να αποκτήσετε σύνδεση στο διαδίκτυο, το tablet δεν θα μπορεί να ελέγξει αν το λογισμικό είναι ενημερωμένο."</string> |
| 644 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="3773473163264984767">"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μέχρι να αποκτήσετε σύνδεση στο διαδίκτυο, το τηλέφωνο δεν θα μπορεί να ελέγξει αν το λογισμικό είναι ενημερωμένο."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 645 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση του tablet σε αυτό το δίκτυο Wi-Fi."</string> |
| 646 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση του τηλεφώνου σε αυτό το δίκτυο Wi-Fi."</string> |
| 647 | <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Σύνθετο Wi-Fi"</string> |
| 648 | <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Ζώνη συχνοτήτων Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 5931c0d | 2010-11-29 15:17:31 -0800 | [diff] [blame] | 649 | <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Προσδιορίστε το εύρος συχνότητας της λειτουργίας"</string> |
| 650 | <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Πρόβλημα κατά τη ρύθμιση της ζώνης συχνότητας."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 651 | <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Διεύθυνση MAC"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 652 | <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Διεύθυνση IP"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 653 | <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Ρυθμίσεις IP"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 654 | <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Αποθ/ση"</string> |
| 655 | <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Ακύρωση"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 656 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Πληκτρολογήστε μια έγκυρη διεύθυνση IP."</string> |
| 657 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Πληκτρολογήστε μια έγκυρη διεύθυνση πύλης."</string> |
| 658 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Πληκτρολογήστε μια έγκυρη διεύθυνση DNS."</string> |
| 659 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Εισαγάγετε το μήκος προθέματος δικτύου από 0 έως 32."</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 660 | <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string> |
| 661 | <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> |
| 662 | <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Πύλη"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 663 | <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Μήκος προθέματος δικτύου"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 664 | <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi-Fi Direct"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 665 | <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Στοιχεία συσκευής"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 666 | <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Απομνημόνευση αυτής της σύνδεσης"</string> |
Eric Fischer | 4489a89 | 2012-03-14 14:12:26 -0700 | [diff] [blame] | 667 | <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Αναζήτηση συσκευών"</string> |
| 668 | <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Αναζήτηση…"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 669 | <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Μετονομασία συσκευής"</string> |
Eric Fischer | 4489a89 | 2012-03-14 14:12:26 -0700 | [diff] [blame] | 670 | <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Ομότιμες συσκευές"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 671 | <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Ομάδες που έχουν διατηρηθεί"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 672 | <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση."</string> |
Eric Fischer | 6f00070 | 2012-05-02 14:13:27 -0700 | [diff] [blame] | 673 | <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Αποτυχία μετονομασίας συσκευής."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 674 | <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Αποσύνδεση;"</string> |
| 675 | <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Αν αποσυνδεθείτε, θα λήξει η σύνδεσή σας με τη συσκευή <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 676 | <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Αν αποσυνδεθείτε, θα λήξει η σύνδεσή σας με τη συσκευή <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> άλλες συσκευές."</string> |
Eric Fischer | dbc7d9c | 2012-04-10 14:38:57 -0700 | [diff] [blame] | 677 | <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Ακύρωση πρόσκλησης;"</string> |
| 678 | <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Θέλετε να ακυρώσετε την πρόσκληση για τη σύνδεση με τη συσκευή <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>;"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 679 | <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Διαγραφή αυτής της ομάδας;"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 680 | <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi"</string> |
Ying Wang | af0aaa1 | 2012-07-09 13:23:39 -0700 | [diff] [blame] | 681 | <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Ενεργοποίηση σημείου πρόσβασης…"</string> |
| 682 | <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Απενεργοποίηση σημείου πρόσβασης…"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 683 | <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Το φορητό σημείο πρόσβασης <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> είναι ενεργό"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 684 | <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Σφάλμα φορητού σημείου πρόσβασης Wi-Fi"</string> |
| 685 | <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Ρύθμιση φορητού σημείου πρόσβασης Wi-Fi"</string> |
| 686 | <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"Φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 687 | <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 688 | <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Αρχική σελίδα"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 689 | <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Προβολή"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 690 | <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Ήχος"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 691 | <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Ήχος κλήσης τηλεφώνου"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 692 | <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 693 | <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Ρυθμίσεις έντασης"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 694 | <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Μουσικά εφέ"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 695 | <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Ένταση ήχου ειδοποίησης"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 696 | <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Δόνηση στο αθόρυβο"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 697 | <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Προεπιλεγμένος ήχος ειδοποίησης"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 698 | <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Φωτεινός παλμός ειδοποίησης"</string> |
Baligh Uddin | 302523e | 2014-03-03 12:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 699 | <string name="heads_up_enabled_title" msgid="2038264257807516472">"Προειδοποιήσεις"</string> |
| 700 | <string name="heads_up_enabled_summary" msgid="2746343598416626372">"Θα εμφανίζονται σημαντικές ειδοποιήσεις"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 701 | <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Ήχος κλήσης"</string> |
| 702 | <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Ειδοποίηση"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 703 | <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Χρήση έντασης ήχου εισερχόμενης κλήσης για ειδοποιήσεις"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 704 | <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Προεπιλεγμένος ήχος ειδοποίησης"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 705 | <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Μέσα"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 706 | <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Ορισμός έντασης ήχου για μουσική και βίντεο"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 707 | <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Ξυπνητήρι"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 708 | <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Ρυθμίσεις ήχου για τη συνδεδεμένη βάση σύνδεσης αυτοκινήτου"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 709 | <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Ήχοι αφής πληκτρολογίου κλήσης"</string> |
| 710 | <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Ήχοι αφής"</string> |
| 711 | <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Ήχος κλειδώματος οθόνης"</string> |
| 712 | <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Δόνηση κατά την αφή"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 713 | <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Εξουδετέρωση θορύβου"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 714 | <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Μουσική, βίντεο, παιχνίδια και άλλα μέσα"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 715 | <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Ήχοι κλήσης και ειδοποιήσεις"</string> |
| 716 | <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Ειδοποιήσεις"</string> |
| 717 | <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Ξυπνητήρια"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 718 | <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Σίγαση ήχου κλήσης & ειδοποιήσεων"</string> |
| 719 | <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Σίγαση μουσικής & άλλων μέσων"</string> |
| 720 | <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Σίγαση ειδοποιήσεων"</string> |
| 721 | <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Σίγαση ειδοποιήσεων"</string> |
Eric Fischer | f113bfb | 2012-05-14 14:40:58 -0700 | [diff] [blame] | 722 | <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Δόνηση κατά το κουδούνισμα"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 723 | <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Βάση σύνδεσης"</string> |
| 724 | <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Ρυθμίσεις βάσης σύνδεσης"</string> |
| 725 | <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Ήχος"</string> |
| 726 | <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Ρυθμίσεις για τη συνδεδεμένη βάση σύνδεσης υπολογιστή"</string> |
| 727 | <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Ρυθμίσεις για τη συνδεδεμένη βάση σύνδεσης αυτοκινήτου"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 728 | <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Το tablet δεν βρίσκεται στη βάση σύνδεσής του"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 729 | <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Το τηλέφωνο δεν βρίσκεται στη βάση σύνδεσής του"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 730 | <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Ρυθμίσεις για τη συνδεδεμένη βάσης σύνδεσης"</string> |
| 731 | <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Η βάση σύνδεσης δεν βρέθηκε"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 732 | <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Θα πρέπει να συνδέσετε το tablet πριν από τη ρύθμιση του ήχου της βάσης σύνδεσης."</string> |
| 733 | <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Θα πρέπει να συνδέσετε το τηλέφωνο πριν από τη ρύθμιση του ήχου της βάσης σύνδεσης."</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 734 | <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Ήχος κατά την εισαγωγή στη βάση σύνδεσης"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 735 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Να αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του tablet από τη βάση σύνδεσης"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 736 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Να αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του τηλεφώνου από τη βάση σύνδεσης"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 737 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Να μην αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του tablet από τη βάση σύνδεσης"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 738 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Να μην αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του τηλεφώνου από τη βάση σύνδεσης"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 739 | <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Λογαριασμοί"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 740 | <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Αναζήτηση"</string> |
| 741 | <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Διαχείριση ρυθμίσεων αναζήτησης και ιστορικού"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 742 | <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Προβολή"</string> |
Eric Fischer | 0991f0f | 2012-06-06 13:23:45 -0700 | [diff] [blame] | 743 | <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Αυτόματη περιστροφή οθόνης"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 744 | <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Αυτόματη εναλλαγή προσανατολισμού κατά την περιστροφή του tablet"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 745 | <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Αυτόματη εναλλαγή προσανατολισμού κατά την περιστροφή του τηλεφώνου"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 746 | <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Αυτόματη εναλλαγή προσανατολισμού κατά την περιστροφή του tablet"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 747 | <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Αυτόματη εναλλαγή προσανατολισμού κατά την περιστροφή του τηλεφώνου"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 748 | <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Φωτεινότητα"</string> |
| 749 | <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Ρύθμιση της φωτεινότητας της οθόνης"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 750 | <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Απουσία δραστηριότητας"</string> |
| 751 | <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Μετά από <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> αδράνειας"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 752 | <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Ταπετσαρία"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 753 | <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Επιλογή ταπετσαρίας από"</string> |
Baligh Uddin | a1850b3 | 2012-10-29 13:40:29 -0700 | [diff] [blame] | 754 | <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Daydream"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 755 | <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Κατά τη σύνδεση ή κατά την κατάσταση αδράνειας και τη φόρτιση"</string> |
| 756 | <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Είτε"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 757 | <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Κατά τη φόρτιση"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 758 | <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Κατά τη σύνδεση"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 759 | <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Απενεργοποίηση"</string> |
Baligh Uddin | 1d73c4e | 2012-11-02 01:45:20 -0700 | [diff] [blame] | 760 | <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Για να ελέγξετε τι συμβαίνει όταν το τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο ή/και σε κατάσταση αδράνειας, ενεργοποιήστε τη λειτουργία Daydream."</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 761 | <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Πότε να ενεργοποιείται"</string> |
Baligh Uddin | 0746020 | 2012-10-24 16:27:14 -0700 | [diff] [blame] | 762 | <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Έναρξη τώρα"</string> |
Baligh Uddin | b1597fc | 2012-10-05 16:29:40 -0700 | [diff] [blame] | 763 | <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Ρυθμίσεις"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 764 | <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Αυτόματη φωτεινότητα"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 765 | <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Μέγεθος γραμματοσειράς"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 766 | <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Μέγεθος γραμματοσειράς"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 767 | <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Ρυθμίσεις κλειδώματος κάρτας SIM"</string> |
| 768 | <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Ορισμός κλειδώματος κάρτας SIM"</string> |
| 769 | <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Κλείδωμα κάρτας SIM"</string> |
| 770 | <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Κλείδωμα κάρτας SIM"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 771 | <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Απαιτείται αριθμός PIN για τη χρήση του tablet"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 772 | <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Απαιτείται αριθμός PIN για τη χρήση του τηλεφώνου"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 773 | <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Απαιτείται αριθμός PIN για τη χρήση του tablet"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 774 | <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Απαιτείται αριθμός PIN για τη χρήση του τηλεφώνου"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 775 | <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Αλλαγή αριθμού PIN κάρτας SIM"</string> |
| 776 | <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"Αριθμός PIN κάρτας SIM"</string> |
| 777 | <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Κλείδωμα κάρτας SIM"</string> |
| 778 | <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Ξεκλείδωμα κάρτας SIM"</string> |
| 779 | <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Παλιός αριθμός PIN κάρτας SIM"</string> |
| 780 | <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Νέος αριθμός PIN κάρτας SIM"</string> |
| 781 | <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Πληκτρολογήστε ξανά τον νέο αριθμό PIN"</string> |
| 782 | <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"Αριθμός PIN κάρτας SIM"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 783 | <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Εσφαλμένο PIN"</string> |
| 784 | <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"Οι αριθμοί PIN δεν ταιριάζουν"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 785 | <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Δεν είναι δυνατή η αλλαγή PIN.\nΠιθανόν ο αριθμός PIN να είναι εσφαλμένος."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 786 | <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Ο αριθμός PIN της κάρτας SIM άλλαξε επιτυχώς"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 787 | <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Δεν είναι δυνατή η αλλαγή της κατάστασης κλειδώματος της κάρτας SIM.\nΠιθανόν ο αριθμός PIN να είναι εσφαλμένος."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 788 | <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string> |
| 789 | <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Ακύρωση"</string> |
Baligh Uddin | c0d9c7b | 2013-10-30 11:26:56 -0700 | [diff] [blame] | 790 | <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Εσφαλμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας."</string> |
Baligh Uddin | 96c95b0 | 2013-10-28 15:23:39 -0700 | [diff] [blame] | 791 | <plurals name="wrong_pin_code"> |
Baligh Uddin | c0d9c7b | 2013-10-30 11:26:56 -0700 | [diff] [blame] | 792 | <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"Εσφαλμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένει άλλη <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> προσπάθεια. Στη συνέχεια, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας."</item> |
Baligh Uddin | 96c95b0 | 2013-10-28 15:23:39 -0700 | [diff] [blame] | 793 | <item quantity="other" msgid="77103619544346451">"Εσφαλμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένουν <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> προσπάθειες."</item> |
| 794 | </plurals> |
| 795 | <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Αποτυχία λειτουργίας κωδικού PIN κάρτας SIM!"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 796 | <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Κατάσταση tablet"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 797 | <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Κατάσταση τηλεφώνου"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 798 | <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Ενημερώσεις συστήματος"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 799 | <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 800 | <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Έκδοση Android"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 801 | <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Αριθμός μοντέλου"</string> |
Ying Wang | 739b81a | 2012-07-16 13:01:22 -0700 | [diff] [blame] | 802 | <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Αναγνωριστικό εξοπλισμού"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 803 | <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Έκδοση βασικού φάσματος"</string> |
| 804 | <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Έκδοση Kernel"</string> |
| 805 | <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Αριθμός έκδοσης"</string> |
Baligh Uddin | f2ccce3 | 2012-08-09 12:42:04 -0700 | [diff] [blame] | 806 | <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"Κατάσταση SELinux"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 807 | <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Δεν είναι διαθέσιμο"</string> |
| 808 | <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Κατάσταση"</string> |
| 809 | <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Κατάσταση"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 810 | <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Η κατάσταση της μπαταρίας και του δικτύου, καθώς και άλλες πληροφορίες"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 811 | <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Τηλεφωνικός αριθμός, σήμα κ.λπ."</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 812 | <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Αποθηκευτικός χώρος"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 813 | <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Ρυθμίσεις αποθηκευτικού χώρου"</string> |
| 814 | <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Αποπροσάρτηση αποθηκευτικού χώρου USB, προβολή διαθέσιμου αποθηκευτικού χώρου"</string> |
| 815 | <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Αφαίρεση κάρτας SD, προβολή διαθέσιμου αποθηκευτικού χώρου"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 816 | <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string> |
| 817 | <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Ο τηλεφωνικός αριθμός μου"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 818 | <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"ΛΕΠΤΟ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 819 | <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 820 | <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Έκδοση PRL"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 821 | <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 822 | <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 823 | <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Τύπος δικτύου κινητής τηλεφωνίας"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 824 | <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Πληροφορίες λειτουργού"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 825 | <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Κατάστ.δικτ.κιν.τηλ."</string> |
| 826 | <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Κατάσταση υπηρεσίας"</string> |
| 827 | <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Ισχύς σήματος"</string> |
| 828 | <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Περιαγωγή"</string> |
| 829 | <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Δίκτυο"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 830 | <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Διεύθυνση MAC Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 831 | <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Διεύθυνση Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 832 | <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Σειριακός αριθμός"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 833 | <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Μη διαθέσιμο"</string> |
| 834 | <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Χρόνος από την τελευταία εκκίνηση"</string> |
| 835 | <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Χρόνος αφύπνισης"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 836 | <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Εσωτερικός αποθηκευτικός χώρος"</string> |
| 837 | <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Αποθ. χώρος USB"</string> |
| 838 | <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Κάρτα SD"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 839 | <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Διαθέσιμο"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 840 | <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Διαθέσιμος (μόνος για ανάγνωση)"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 841 | <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Συνολικός χώρος"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 842 | <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Υπολογισμός..."</string> |
Ying Wang | ce670cb | 2012-06-18 14:44:02 -0700 | [diff] [blame] | 843 | <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Εφαρμογές (δεδομένα εφαρμογών και περιεχόμενο μέσων)"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 844 | <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Μέσα"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 845 | <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Λήψεις"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 846 | <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Εικόνες, βίντεο"</string> |
| 847 | <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Ήχος (μουσική, ήχοι κλήσης, podcast κλπ.)"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 848 | <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Διάφορα"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 849 | <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Δεδομένα προσωρινής μνήμης"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 850 | <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Αποπρ. κοιν. αποθ. χώρου"</string> |
| 851 | <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Αφαίρεση κάρτας SD"</string> |
| 852 | <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Αποπροσ. εσωτ. χώρο αποθ. USB"</string> |
| 853 | <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Αποπροσαρτήστε την κάρτα SD για να την αφαιρέσετε με ασφάλεια"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 854 | <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Εισ. απ. χώρ. USB για προσ."</string> |
| 855 | <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Εισαγάγετε μια κάρτα SD για τοποθέτηση"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 856 | <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Προσάρτ. χώρου αποθ. USB"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 857 | <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Τοποθέτηση κάρτας SD"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 858 | <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> |
| 859 | <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 860 | <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Διαγρ. αποθ. χώρου USB"</string> |
| 861 | <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Διαγραφή κάρτας SD"</string> |
Eric Fischer | 5931c0d | 2010-11-29 15:17:31 -0800 | [diff] [blame] | 862 | <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Διαγραφή των δεδομένων στον εσωτερικό χώρο USB όπως μουσική και φωτογραφίες"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 863 | <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Διαγράφει όλα τα δεδ. που υπάρχουν στην κάρτα SD, όπως αρχ. μουσ. και φωτογ."</string> |
Baligh Uddin | 284dce7 | 2012-09-27 23:40:16 -0700 | [diff] [blame] | 864 | <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Να διαγραφούν τα δεδομένα προσωρινής μνήμης;"</string> |
| 865 | <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Θα διαγραφούν δεδομένα cache για όλες τις εφαρ."</string> |
Baligh Uddin | 43a4873 | 2012-08-27 15:11:32 -0700 | [diff] [blame] | 866 | <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Η λειτουργία MTP ή PTP είναι ενεργή"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 867 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Αποπροσ. αποθ. χώρου USB;"</string> |
| 868 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Αφαίρεση κάρτας SD;"</string> |
| 869 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Εάν αποσυνδέσετε τον χώρο αποθήκευσης USB, η λειτουργία ορισμένων εφαρμογών που χρησιμοποιείτε θα διακοπεί και ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες μέχρι να τον προσαρτήσετε ξανά."</string> |
| 870 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Εάν αφαιρέσετε την κάρτα SD, ορισμένες από τις εφαρμογές που χρησιμοποιείτε θα σταματήσουν και ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες μέχρι να την τοποθετήσετε ξανά."</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 871 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> |
| 872 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 873 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"Δεν ήταν δυνατή η αποπροσάρτηση του αποθηκευτικού χώρου USB. Δοκιμάστε ξανά αργότερα."</string> |
| 874 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"Δεν ήταν δυνατή η αφαίρεση της κάρτας SD. Προσπαθήστε ξανά αργότερα."</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 875 | <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Θα γίνει αποπροσάρτηση του αποθηκευτικού χώρου USB."</string> |
| 876 | <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Θα γίνει αποπροσάρτηση της κάρτας SD."</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 877 | <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Αφαίρεση"</string> |
| 878 | <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Αφαίρεση σε εξέλιξη"</string> |
Ying Wang | ce670cb | 2012-06-18 14:44:02 -0700 | [diff] [blame] | 879 | <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Ο χώρος αποθήκευσης εξαντλείται"</string> |
| 880 | <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Ορισμένες λειτουργίες συστήματος, όπως ο συγχρονισμός ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά. Δοκιμάστε να αποδεσμεύσετε χώρο διαγράφοντας ή ξεκαρφιτσώνοντας στοιχεία, όπως εφαρμογές ή περιεχόμενο μέσων."</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 881 | <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"Σύνδεση υπολογιστή μέσω USB"</string> |
| 882 | <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Σύνδεση υπολογιστή μέσω USB"</string> |
| 883 | <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Σύνδεση ως"</string> |
| 884 | <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Συσκευή πολυμέσων (MTP)"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 885 | <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Σας επιτρέπει να μεταφέρετε αρχεία πολυμέσων στα Windows, ή σε Mac μέσω χρήσης της εφαρμογής \"Μεταφορά αρχείων Android\" (διατίθεται στη διεύθυνση www.android.com/filetransfer)"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 886 | <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Φωτογραφική μηχανή (PTP)"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 887 | <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Σας επιτρέπει να μεταφέρετε φωτογραφίες χρησιμοποιώντας το λογισμικό της φωτογραφικής μηχανής και να μεταφέρετε οποιαδήποτε αρχεία σε υπολογιστές που δεν υποστηρίζουν MTP"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 888 | <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Εγκατάσταση εργαλείων μεταφοράς αρχείων"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 889 | <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Άλλοι χρήστες"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 890 | <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Κατάσταση μπαταρίας"</string> |
| 891 | <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Επίπεδο μπαταρίας"</string> |
| 892 | <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string> |
| 893 | <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Επεξεργασία σημείου πρόσβασης"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 894 | <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Δεν έχει ρυθμιστεί"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 895 | <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Όνομα"</string> |
| 896 | <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string> |
| 897 | <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Διακομιστής μεσολάβησης"</string> |
| 898 | <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Θύρα"</string> |
| 899 | <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Όνομα χρήστη"</string> |
| 900 | <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Κωδικός πρόσβασης"</string> |
| 901 | <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Διακομιστής"</string> |
| 902 | <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
Kenny Root | c0b5624 | 2010-03-30 09:16:49 -0700 | [diff] [blame] | 903 | <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Διακομιστής μεσολάβησης MMS"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 904 | <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Θύρα MMS"</string> |
| 905 | <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| 906 | <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 907 | <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Τύπος ελέγχου ταυτότητας"</string> |
| 908 | <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Κανένας"</string> |
| 909 | <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> |
| 910 | <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> |
| 911 | <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ή CHAP"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 912 | <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Τύπος APN"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 913 | <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Πρωτόκολλο APN"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 914 | <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Πρωτόκολλο περιαγωγής APN"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 915 | <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση APN"</string> |
| 916 | <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"Το APN έχει ενεργοποιηθεί"</string> |
| 917 | <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"Απενεργοποιημένο APN"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 918 | <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Φορέας"</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 919 | <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"Τύπος MVNO"</string> |
| 920 | <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"Τιμή MVNO"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 921 | <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Διαγραφή APN"</string> |
| 922 | <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Νέο APN"</string> |
| 923 | <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Αποθ/ση"</string> |
| 924 | <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Απόρριψη"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 925 | <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 926 | <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Το πεδίο Όνομα δεν μπορεί να είναι κενό."</string> |
| 927 | <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"Το APN δεν μπορεί να είναι κενό."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 928 | <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Το πεδίο MCC πρέπει να αποτελείται από 3 ψηφία."</string> |
| 929 | <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Το πεδίο MNC πρέπει να αποτελείται από 2 ή 3 ψηφία."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 930 | <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσεων APN."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 931 | <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Επαναφορά στις προεπιλογές"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 932 | <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Η επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων APN ολοκληρώθηκε."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 933 | <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Επαναφορά εργοστασιακών δεδομένων"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 934 | <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Διαγραφή όλων των δεδομένων στο tablet"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 935 | <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Διαγραφή όλων των δεδομένων στο τηλέφωνο"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 936 | <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Με αυτόν τον τρόπο, θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα από τον "<b>"εσωτερικό χώρο αποθήκευσης"</b>" της συσκευής σας tablet, συμπεριλαμβανομένων:\n\nΤων δεδομένων και των ρυθμίσεων συστήματος "<li>"του Λογαριασμού σας Google "</li>\n<li></li>\n<li>"Ληφθείσες εφαρμογές"</li></string> |
| 937 | <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Με αυτόν τον τρόπο, θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα από τον "<b>"εσωτερικό χώρο αποθήκευσης"</b>" της συσκευής σας tablet, συμπεριλαμβανομένων:\n\nΤων δεδομένων και των ρυθμίσεων συστήματος "<li>"του Λογαριασμού σας Google "</li>\n<li></li>\n<li>"Ληφθείσες εφαρμογές"</li></string> |
| 938 | <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Αυτήν τη στιγμή είστε συνδεδεμένοι στους παρακάτω λογαριασμούς:\n"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 939 | <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Μουσική"</li>\n<li>"Φωτογραφίες"</li>\n<li>"Άλλα δεδομένα χρήστη"</li></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 940 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Πρέπει να γίνει διαγραφή του "<b>"χώρου αποθήκευσης USB"</b>" για να γίνει, επίσης, εκκαθάριση της μουσικής, των εικόνων και άλλων δεδομένων."</string> |
| 941 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Πρέπει να γίνει εκκαθάριση της "<b>"κάρτας SD"</b>" για να γίνει, επίσης, εκκαθάριση της μουσικής, των εικόνων και άλλων δεδομένων."</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 942 | <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Διαγρ. αποθ. χώρου USB"</string> |
| 943 | <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Διαγραφή κάρτας SD"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 944 | <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Διαγράψτε όλα τα δεδομένα που υπάρχουν στον εσωτερικό αποθηκευτικό χώρο USB του τηλεφώνου σας, όπως αρχεία μουσικής και φωτογραφίες"</string> |
| 945 | <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Διαγράψτε όλα τα δεδομένα που υπάρχουν στην κάρτα SD, όπως αρχεία μουσικής και φωτογραφίες"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 946 | <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Επαναφορά tablet"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 947 | <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Επαναφορά τηλεφώνου"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 948 | <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Να διαγραφούν όλα τα προσωπικά σας στοιχεία και οι ληφθείσες εφαρμογές; Δεν μπορείτε να αναστρέψετε αυτήν την ενέργεια!"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 949 | <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Διαγραφή όλων"</string> |
| 950 | <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Σχεδιάστε το μοτίβο ξεκλειδώματος"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 951 | <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Πρέπει να σχεδιάσετε το μοτίβο ξεκλειδώματος για να επιβεβαιώσετε την επαναφορά στις εργοστασιακές ρυθμίσεις."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 952 | <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Δεν πραγματοποιήθηκε επαναφορά επειδή η υπηρεσία Εκκαθάρισης συστήματος δεν είναι διαθέσιμη."</string> |
| 953 | <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Να γίνει επαναφορά;"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 954 | <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Διαγρ. αποθ. χώρου USB"</string> |
| 955 | <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Διαγραφή κάρτας SD"</string> |
| 956 | <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Διαγρ. δεδομ. αποθ. χώρου USB"</string> |
| 957 | <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Διαγραφή όλων των δεδομένων στην κάρτα SD"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 958 | <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Να διαγραφεί όλος ο αποθηκευτικός χώρος USB; Θα χαθούν "<b>"όλα"</b>" τα αποθηκευμένα δεδομένα!"</string> |
| 959 | <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Να διαγραφεί η κάρτα SD; Θα χάσετε "<b>"όλα"</b>" τα δεδομένα που βρίσκονται στην κάρτα!"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 960 | <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Διαγρ. αποθ. χώρου USB"</string> |
| 961 | <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Διαγραφή κάρτας SD"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 962 | <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Να γίνει διαγραφή του αποθηκευτικού χώρου USB, η οποία θα διαγράψει όλα τα αρχεία που έχετε αποθηκεύσει εκεί; Δεν μπορείτε να αναστρέψετε αυτήν την ενέργεια!"</string> |
| 963 | <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Να γίνει διαγραφή της κάρτας SD, με την οποία θα διαγραφούν όλα τα αρχεία που έχετε αποθηκεύσει εκεί; Αυτή η ενέργεια είναι μη αναστρέψιμη!"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 964 | <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Διαγραφή όλων"</string> |
| 965 | <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Σχεδιάστε το μοτίβο ξεκλειδώματος"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 966 | <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Πρέπει να σχεδιάσετε το μοτίβο ξεκλειδώματος για να επιβεβαιώσετε ότι θέλετε να διαγράψετε το χώρο αποθήκευσης USB."</string> |
| 967 | <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Πρέπει να σχεδιάσετε το μοτίβο ξεκλειδώματος για να επιβεβαιώσετε ότι θέλετε να διαγράψετε την κάρτα SD."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 968 | <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Ρυθμίσεις κλήσης"</string> |
| 969 | <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Ορισμ.αυτόμ.τηλεφ., προώθ.κλήσης, αναμ.κλήσης, αναγν.κλήσ."</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 970 | <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Πρόσδεση USB"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 971 | <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Φορητό σημείο πρόσβασης"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 972 | <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Πρόσδεση Bluetooth"</string> |
| 973 | <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Πρόσδεση"</string> |
| 974 | <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Πρόσ. και φορητό σημ. πρόσβ."</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 975 | <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 976 | <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Πρόσδεση USB"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 977 | <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"To USB είναι συνδεδεμένο, επιλέξτε για σύνδεση μέσω κινητής συσκευής"</string> |
| 978 | <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Συνδέθηκε"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 979 | <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση μέσω κινητής συσκευής όταν ο αποθηκευτικός χώρος USB χρησιμοποιείται"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 980 | <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"Το USB δεν συνδέθηκε"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 981 | <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Σφάλμα πρόσδεσης USB"</string> |
| 982 | <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Πρόσδεση Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 983 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Κοινή χρήση της σύνδεσης του tablet στο Διαδίκτυο"</string> |
| 984 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Κοινή χρήση της σύνδεσης τηλεφώνου στο Διαδίκτυο"</string> |
| 985 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Κοινή χρήση σύνδεσης tablet στο Διαδίκτυο με 1 συσκευή"</string> |
| 986 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Κοινή χρήση σύνδεσης τηλεφώνου στο Διαδίκτυο με 1 συσκευή"</string> |
| 987 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Κοινή χρήση σύνδεσης tablet στο Διαδίκτυο με <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> συσκευές"</string> |
| 988 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Κοινή χρήση σύνδεσης τηλεφώνου στο Διαδίκτυο με <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> συσκευές"</string> |
Eric Fischer | c821f6d | 2011-04-07 13:59:28 -0700 | [diff] [blame] | 989 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Χωρίς κοινή χρήση σύνδεσης tablet στο Διαδ."</string> |
| 990 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Χωρίς κοινή χρήση σύνδεσης τηλεφώνου στο Διαδ."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 991 | <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Δεν έχει συνδεθεί"</string> |
| 992 | <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Αδυναμία σύνδεσης σε περισσότερες από <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> συσκευές"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 993 | <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> θα αποσυνδεθεί."</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 994 | <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Βοήθεια"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 995 | <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Δίκτυα κινητής τηλεφωνίας"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 996 | <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Πρόγραμμα κινητής τηλεφωνίας"</string> |
| 997 | <string name="sms_application_title" msgid="6134351177937015839">"Προεπιλεγμένη εφαρμογή SMS"</string> |
| 998 | <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Αλλαγή εφαρμογής SMS;"</string> |
Baligh Uddin | 548de33 | 2013-10-14 15:30:24 -0700 | [diff] [blame] | 999 | <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Χρήση του <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> αντί του <xliff:g id="CURRENT_APP">%s</xliff:g> ως εφαρμογή SMS;"</string> |
| 1000 | <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Χρήση του <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ως εφαρμογή SMS;"</string> |
Baligh Uddin | a5c0091 | 2013-07-03 13:59:41 -0700 | [diff] [blame] | 1001 | <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="9101230468757324260">"Άγνωστος τελεστής SIM"</string> |
| 1002 | <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s δεν διαθέτει γνωστό ιστότοπο παροχής"</string> |
| 1003 | <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Εισαγάγετε την κάρτα SIM και κάντε επανεκκίνηση"</string> |
| 1004 | <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Συνδεθείτε στο διαδίκτυο"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1005 | <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Η τοποθεσία μου"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1006 | <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Λειτουργία"</string> |
| 1007 | <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Υψηλή ακρίβεια"</string> |
| 1008 | <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Εξοικονόμησης μπαταρίας"</string> |
Baligh Uddin | fee406c | 2013-12-09 11:53:08 -0800 | [diff] [blame] | 1009 | <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Μόνο συσκευή"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1010 | <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Τοποθεσία απενεργοποιημένη"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1011 | <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Πρόσφατα αιτήματα τοποθεσίας"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1012 | <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Καμία εφαρμογή δεν ζήτησε πρόσφατα την τοποθεσία σας."</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 1013 | <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Υπηρεσίες τοποθεσίας"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1014 | <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Υψηλή χρήση μπαταρίας"</string> |
| 1015 | <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Χαμηλή χρήση μπαταρίας"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1016 | <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Λειτουργία τοποθεσίας"</string> |
Baligh Uddin | 9e8b20b | 2013-10-23 19:54:57 -0700 | [diff] [blame] | 1017 | <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="6418936349431602808">"Χρήση GPS, Wi‑Fi και δικτύων κινητής τηλεφωνίας για τον καθορισμό της τοποθεσίας"</string> |
| 1018 | <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="1728668969743485109">"Χρήση Wi‑Fi και δικτύων κινητής τηλεφωνίας για τον καθορισμό της τοποθεσίας"</string> |
| 1019 | <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7178415350457794366">"Χρήση του GPS για τον καθορισμό της τοποθεσίας σας"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1020 | <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Τοποθεσία Wi‑Fi και δικτύων κιν. τηλεφ."</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1021 | <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να χρησιμοποιούν την υπηρεσία τοποθεσίας της Google για γρήγορη εκτίμηση της τοποθεσίας σας. Θα συλλεχθούν ανώνυμα δεδομένα και θα αποσταλούν στην Google."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1022 | <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Η τοποθεσία καθορίζεται από το Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1023 | <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Δορυφόροι GPS"</string> |
Ying Wang | 434285a | 2012-07-24 12:42:50 -0700 | [diff] [blame] | 1024 | <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Να επιτρέπεται στις εφαρμογές η χρήση του GPS στο tablet σας για την επισήμανση της τοποθεσίας σας"</string> |
| 1025 | <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Να επιτρέπεται στις εφαρμογές η χρήση του GPS στο τηλέφωνό σας για την επισήμανση της τοποθεσίας σας"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1026 | <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Χρήση υποβοηθούμενου GPS"</string> |
| 1027 | <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Χρήση διακομιστή για βοήθεια GPS (αποεπιλογή για να μειώσετε τη χρήση του δικτύου)"</string> |
| 1028 | <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Χρήση διακομιστή για βοήθεια του GPS (αποεπιλογή για βελτίωση της απόδοσης του GPS)"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1029 | <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Τοποθεσία και Αναζήτηση Google"</string> |
| 1030 | <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Να επιτρ. στο Google να χρησιμοποιεί την τοποθ. σας για τη βελτίωση των αποτ. αναζ. και άλλων υπηρ."</string> |
Ying Wang | 434285a | 2012-07-24 12:42:50 -0700 | [diff] [blame] | 1031 | <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Πρόσβαση στην τοποθεσία μου"</string> |
| 1032 | <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Να επιτρέπεται σε εφαρμογές που έχουν ζητήσει την άδειά σας να χρησιμοποιούν τις πληροφορίες τοποθεσίας σας"</string> |
| 1033 | <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Πηγές τοποθεσίας"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1034 | <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Σχετικά με το tablet"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 1035 | <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Σχετικά με το τηλέφωνο"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1036 | <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Προβολή νομικών πληροφοριών, κατάστασης, έκδοσης λογισμικού"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1037 | <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Νομικές πληροφορίες"</string> |
| 1038 | <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Συνεργάτες"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1039 | <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Ρυθμιστικές πληροφορίες"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1040 | <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Πνευματικά δικαιώματα"</string> |
| 1041 | <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Άδεια"</string> |
| 1042 | <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Όροι και προϋποθέσεις"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1043 | <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Άδειες λογισμ.ανοικτ.κώδ."</string> |
| 1044 | <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Παρουσιάστηκε ένα πρόβλημα κατά τη φόρτωση των αδειών."</string> |
| 1045 | <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Φόρτωση..."</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1046 | <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Πληροφορίες ασφάλειας"</string> |
| 1047 | <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Πληροφορίες ασφάλειας"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1048 | <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Δεν είστε συνδεδεμένοι σε υπηρεσία δεδομένων. Για να προβάλετε αυτές τις πληροφορίες τώρα, μεταβείτε στο %s από οποιονδήποτε υπολογιστή με σύνδεση στο Διαδίκτυο."</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1049 | <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Φόρτωση..."</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1050 | <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Επιλέξτε τον κωδικό πρόσβασης"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1051 | <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Επιλέξτε το μοτίβο σας"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1052 | <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Επιλέξτε τον αριθμό PIN"</string> |
| 1053 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Επιβεβαιώστε τον κωδικό πρόσβασης"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1054 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Επιβεβαιώστε το μοτίβο σας"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1055 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Επιβεβαιώστε τον αριθμό PIN"</string> |
| 1056 | <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν"</string> |
| 1057 | <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Οι αριθμοί PIN δεν ταιριάζουν"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1058 | <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Επιλογή ξεκλειδώματος"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1059 | <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Ο κωδικός πρόσβασης έχει οριστεί"</string> |
| 1060 | <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Ο αριθμός PIN έχει οριστεί"</string> |
| 1061 | <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Το μοτίβο έχει οριστεί"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1062 | <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Ασφάλεια οθόνης"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1063 | <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Αλλαγή μοτίβου ξεκλειδώματος"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1064 | <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Αλλαγή αριθμού PIN ξεκλειδώματος"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1065 | <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Επιβεβαίωση αποθηκευμένου μοτίβου"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1066 | <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Επανάληψη:"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1067 | <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Σχεδίαση μοτίβου ξεκλειδώματος"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1068 | <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Πατήστε \"Μενού\" για βοήθεια."</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1069 | <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Σηκώστε το δάχτυλό σας όταν ολοκληρώσετε"</string> |
| 1070 | <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Συνδέστε τουλάχιστον <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> τελείες. Δοκιμάστε ξανά."</string> |
| 1071 | <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Το μοτίβο καταγράφηκε"</string> |
| 1072 | <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Σχεδιάστε ξανά το μοτίβο για επιβεβαίωση"</string> |
| 1073 | <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Το νέο σας μοτίβο ξεκλειδώματος"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1074 | <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Επιβεβαίωση"</string> |
| 1075 | <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Ανασχεδιασμός"</string> |
| 1076 | <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Προσπάθεια ξανά"</string> |
| 1077 | <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Συνέχεια"</string> |
| 1078 | <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Μοτίβο ξεκλειδώματος"</string> |
| 1079 | <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Απαιτείται μοτίβο"</string> |
| 1080 | <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Πρέπει να σχεδιάσετε το μοτίβο για το ξεκλείδωμα της οθόνης"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1081 | <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Να γίνει το μοτίβο ορατό"</string> |
| 1082 | <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Δόνηση κατά την αφή"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1083 | <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Άμεσο κλείδ. κουμπιού λειτ."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1084 | <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Ορισμός μοτίβου ξεκλειδώματος"</string> |
| 1085 | <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Αλλαγή μοτίβου ξεκλειδώματος"</string> |
| 1086 | <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Πώς να σχεδιάσετε ένα μοτίβο ξεκλειδώματος"</string> |
| 1087 | <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Πάρα πολλές ανεπιτυχείς προσπάθειες!"</string> |
| 1088 | <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Προσπαθήστε ξανά σε <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1089 | <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Η εφαρμογή δεν έχει εγκατασταθεί στο τηλέφωνό σας."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1090 | <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Διαχείριση εφαρμογών"</string> |
| 1091 | <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Διαχείριση και κατάργηση εγκατεστημένων εφαρμογών"</string> |
| 1092 | <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Εφαρμογές"</string> |
| 1093 | <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Διαχείριση εφαρμογών, ρύθμιση συντομεύσεων γρήγορης εκκίνησης"</string> |
| 1094 | <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Ρυθμίσεις εφαρμογής"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1095 | <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Άγνωστες πηγές"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 1096 | <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Να επιτρέπεται η εγκατάσταση εφαρμογών από άγνωστες πηγές"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1097 | <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Η συσκευή σας tablet και τα προσωπικά σας δεδομένα είναι περισσότερο ευάλωτα σε επιθέσεις από εφαρμογές από άγνωστες προελεύσεις. Συμφωνείτε ότι είστε αποκλειστικά υπεύθυνοι για τυχόν βλάβη η οποία ενδέχεται να δημιουργηθεί στο tablet σας ή τυχόν απώλεια δεδομένων η οποία ενδέχεται να προκύψει μέσα από τη χρήση αυτών των εφαρμογών."</string> |
| 1098 | <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Το τηλέφωνό σας και τα προσωπικά δεδομένα σας είναι ευάλωτα σε επιθέσεις από εφαρμογές που προέρχονται από άγνωστες πηγές. Συμφωνείτε ότι είστε οι μοναδικοί υπεύθυνοι για κάθε ζημιά στο τηλέφωνο ή για απώλεια δεδομένων που ενδέχεται να προκύψουν από τη χρήση τέτοιων εφαρμογών."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1099 | <string name="verify_applications" msgid="2959359554974828518">"Επαλήθευση εφαρμογών"</string> |
Baligh Uddin | 302523e | 2014-03-03 12:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 1100 | <string name="verify_applications_summary" msgid="2791141629887492480">"Να γίνεται τακτικός έλεγχος της δραστηριότητας της συσκευής για προβλήματα ασφαλείας και παρεμπόδιση ή προειδοποίηση σχετικά με τις ενδεχόμενες απειλές."</string> |
Eric Fischer | 2c70157 | 2011-04-15 14:41:32 -0700 | [diff] [blame] | 1101 | <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Σύνθετες ρυθμίσεις"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1102 | <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Ενεργοποίηση περισσότερων επιλογών ρυθμίσεων"</string> |
| 1103 | <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Πληροφορίες εφαρμογής"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1104 | <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Αποθηκευτικός χώρος"</string> |
| 1105 | <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Εκκίνηση από προεπιλογή"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1106 | <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Προεπιλογές"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 1107 | <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Συμβατότητα οθόνης"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1108 | <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Άδειες"</string> |
Baligh Uddin | 31dd72a | 2013-03-12 11:27:24 -0700 | [diff] [blame] | 1109 | <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Κρυφή μνήμη"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1110 | <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Εκκαθάριση προσωρινής μνήμης"</string> |
Baligh Uddin | 31dd72a | 2013-03-12 11:27:24 -0700 | [diff] [blame] | 1111 | <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Κρυφή μνήμη"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1112 | <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Στοιχεία ελέγχου"</string> |
| 1113 | <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Αναγκαστική διακοπή"</string> |
| 1114 | <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Σύνολο"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1115 | <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Εφαρμογή"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1116 | <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Εφαρμογή χώρου αποθήκευσης USB"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1117 | <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Δεδομένα"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1118 | <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Εφαρμογή χώρου αποθήκευσης USB"</string> |
| 1119 | <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Κάρτα SD"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1120 | <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Κατάργηση εγκατάστασης"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1121 | <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Κατάργηση εγκατάστασης για όλους τους χρήστες"</string> |
| 1122 | <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Εγκατάσταση"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1123 | <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Απενεργοποίηση"</string> |
| 1124 | <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Ενεργοποίηση"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1125 | <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Εκκαθάριση δεδομένων"</string> |
| 1126 | <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Κατάργηση εγκατάστασης ενημερώσεων"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1127 | <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Έχετε επιλέξει να γίνεται εκκίνηση αυτής της εφαρμογής από προεπιλογή για ορισμένες ενέργειες."</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1128 | <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"Έχετε επιλέξει να επιτρέπεται σε αυτήν την εφαρμογή η δημιουργία γραφικών στοιχείων και η πρόσβαση στα δεδομένα τους."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1129 | <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Δεν έχουν οριστεί προεπιλογές."</string> |
| 1130 | <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Εκκαθάριση προεπιλογών"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1131 | <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Αυτή η εφαρμογή ενδέχεται να μην έχει σχεδιαστεί για την οθόνη σας. Εδώ μπορείτε να ελέγξετε τον τρόπο προσαρμογής της στην οθόνη σας."</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 1132 | <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Να ερωτώμαι κατά την εκκίνηση"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1133 | <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Κλιμάκωση εφαρμογών"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1134 | <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Άγνωστο"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1135 | <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Ταξινόμηση κατά όνομα"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1136 | <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Ταξινόμηση με βάση μέγεθος"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1137 | <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Εμφ. υπ. που εκτελούνται"</string> |
| 1138 | <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Εμφ. διαδ. προσωρ. μνήμης"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1139 | <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Επαναφ. προτιμ. εφαρμ."</string> |
| 1140 | <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Επαναφ. προτιμ. εφαρμ;"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1141 | <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Με αυτόν τον τρόπο θα γίνει επαναφορά όλων των προτιμήσεων για:\n\n "<li>"Απενεργοποιημένες εφαρμογές"</li>\n" "<li>"Απενεργοποιημένες ειδοποιήσεις εφαρμογών"</li>\n" "<li>"Προεπιλεγμένες εφαρμογές για ενέργειες"</li>\n" "<li>"Περιορισμούς δεδομένων παρασκηνίου για εφαρμογές"</li>\n" "<li>"Τυχόν περιορισμούς αδειών"</li>\n\n" Δεν θα χάσετε τυχόν δεδομένα εφαρμογών."</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1142 | <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Επαναφορά εφαρμογών"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1143 | <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Διαχείριση χώρου"</string> |
| 1144 | <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Φίλτρο"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1145 | <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Επιλογές φίλτρου"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1146 | <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Όλα"</string> |
Baligh Uddin | 4d69d9b | 2013-01-23 11:34:51 -0800 | [diff] [blame] | 1147 | <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Απενεργοποιημένες"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1148 | <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Η λήψη ολοκληρώθηκε"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1149 | <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Εκτελείται"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1150 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Αποθ. χώρος USB"</string> |
| 1151 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Στην κάρτα SD"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1152 | <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Απενεργοποιημένο"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1153 | <string name="not_installed" msgid="1475144352069281880">"Δεν έχει εγκατασταθεί"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1154 | <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Δεν υπάρχουν εφαρμογές."</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1155 | <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Εσ. αποθ. χώρος"</string> |
| 1156 | <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Αποθ. χώρος USB"</string> |
| 1157 | <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Κάρ. χώρ. απ. SD"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1158 | <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Εκ νέου υπολογισμός μεγέθους..."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1159 | <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Διαγραφή δεδομένων εφαρμογής;"</string> |
| 1160 | <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Όλα τα δεδομένα της εφαρμογής θα διαγραφούν μόνιμα. Αυτό περιλαμβάνει όλα τα αρχεία, τις ρυθμίσεις, τους λογαριασμούς, τις βάσεις δεδομένων κλπ."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1161 | <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string> |
| 1162 | <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Ακύρωση"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1163 | <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1164 | <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Η εφαρμογή δεν βρέθηκε στη λίστα με τις εγκατεστημένες εφαρμογές."</string> |
| 1165 | <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Δεν ήταν δυνατή η απαλοιφή των δεδομένων εφαρμογής."</string> |
| 1166 | <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Κατάργηση εγκατάστασης ενημερώσεων;"</string> |
| 1167 | <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Θα καταργηθεί η εγκατάσταση όλων των ενημερώσεων σε αυτήν την εφαρμογή συστήματος Android."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1168 | <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Εκκαθάριση δεδομένων"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1169 | <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Δεν ήταν δυνατή η εκκαθάριση δεδομένων για την εφαρμογή."</string> |
| 1170 | <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση στα ακόλουθα στο tablet σας:"</string> |
| 1171 | <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση στα ακόλουθα στο τηλέφωνό σας:"</string> |
Eric Fischer | 2fdf676 | 2012-06-20 21:15:02 -0700 | [diff] [blame] | 1172 | <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Αυτή η εφαρμογή έχει τη δυνατότητα πρόσβασης στα παρακάτω στοιχεία στο tablet σας. Προκειμένου να βελτιωθεί η απόδοση και να περιοριστεί η χρήση μνήμης, ορισμένα από αυτά τα δικαιώματα είναι διαθέσιμα στην εφαρμογή <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> καθώς εκτελείται με την ίδια διαδικασία με τις εφαρμογές <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> |
| 1173 | <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Αυτή η εφαρμογή έχει τη δυνατότητα πρόσβασης στα παρακάτω στοιχεία στο τηλέφωνό σας. Προκειμένου να βελτιωθεί η απόδοση και να περιοριστεί η χρήση μνήμης, ορισμένα από αυτά τα δικαιώματα είναι διαθέσιμα στην εφαρμογή<xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> καθώς εκτελείται με την ίδια διαδικασία με τις εφαρμογές <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> |
| 1174 | <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1175 | <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1176 | <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1177 | <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1178 | <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Ενδέχεται να χρεωθείτε από αυτήν την εφαρμογή:"</string> |
| 1179 | <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Να σταλεί SMS ειδικής χρέωσης;"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1180 | <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Υπολογισμός..."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1181 | <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"Δεν ήταν δυνατός ο υπολογισμός του μεγέθους του πακέτου."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1182 | <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Δεν έχετε εγκαταστήσει εφαρμογές τρίτων μερών."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1183 | <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"έκδοση <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1184 | <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Μετακίνηση"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1185 | <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Μετακίνηση σε tablet"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 1186 | <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Μετακίνηση στο τηλέφωνο"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1187 | <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Μετακ. σε αποθ. χώρο USB"</string> |
| 1188 | <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Μετακίνηση στην κάρτα SD"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 1189 | <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Μετακίνηση"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1190 | <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Δεν υπάρχει επαρκής αποθηκευτικός χώρος."</string> |
| 1191 | <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Η εφαρμογή δεν υπάρχει."</string> |
| 1192 | <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Η εφαρμογή διαθέτει προστασία αντιγραφής."</string> |
| 1193 | <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Η τοποθεσία εγκατάστασης δεν είναι έγκυρη."</string> |
| 1194 | <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση των ενημερώσεων σε εξωτερικά μέσα."</string> |
| 1195 | <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Αναγκαστική διακοπή;"</string> |
| 1196 | <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Αν επιβάλετε τη διακοπή μιας εφαρμογής, ενδέχεται να μην λειτουργήσει σωστά."</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1197 | <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1198 | <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Δεν ήταν δυνατή η μετακίνηση της εφαρμογής. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 1199 | <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Προτιμώμενη θέση εγκατάστασης"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1200 | <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Αλλαγή της προτιμώμενης θέσης εγκατάστασης για νέες εφαρμογές"</string> |
| 1201 | <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Απενεργ. ενσωματωμ. εφαρμογής;"</string> |
| 1202 | <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Αν απενεργοποιήσετε μια ενσωματωμένη εφαρμογή, ενδέχεται να μην εκτελούνται σωστά κάποιες άλλες εφαρμογές."</string> |
Baligh Uddin | 0761408 | 2012-10-17 22:19:25 -0700 | [diff] [blame] | 1203 | <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Διαγραφή δεδομένων και απενεργοποίηση εφαρμογής;"</string> |
| 1204 | <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"Εάν απενεργοποιήσετε μια ενσωματωμένη εφαρμογή, οι άλλες εφαρμογές ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά. Τα δεδομένα σας θα διαγραφούν επίσης."</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1205 | <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Απενεργοποίηση ειδοποιήσεων;"</string> |
| 1206 | <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Εάν απενεργοποιήσετε τις ειδοποιήσεις για αυτήν την εφαρμογή, ενδέχεται να χάσετε σημαντικές ειδοποιήσεις και ενημερώσεις."</string> |
Baligh Uddin | 74d305e | 2013-02-25 09:56:45 -0800 | [diff] [blame] | 1207 | <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Λειτουργίες εφαρμογών"</string> |
Baligh Uddin | f200469 | 2013-01-22 09:27:15 -0800 | [diff] [blame] | 1208 | <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Σε εκτέλεση"</string> |
Baligh Uddin | 131b6f8 | 2013-01-30 10:43:41 -0800 | [diff] [blame] | 1209 | <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Δεν έχει χρησιμοποιηθεί ποτέ)"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1210 | <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Αποθηκευτικός χώρος"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1211 | <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Προβολή χώρου αποθήκευσης που χρησιμοποιείται από τις εφαρμογές"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1212 | <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Υπηρεσίες που εκτελούνται"</string> |
| 1213 | <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Προβολή και έλεγχος των εφαρμογών που εκτελούνται αυτή τη στιγμή"</string> |
| 1214 | <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Γίνεται επανεκκίνηση"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1215 | <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Διαδικασία προσωρινά αποθηκευμένου φόντου"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1216 | <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Τίποτα σε εξέλιξη."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1217 | <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Εκκινήθηκε από εφαρμογή"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1218 | <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> |
| 1219 | <skip /> |
Geoff Mendal | 48cbcc3 | 2014-02-05 13:29:06 -0800 | [diff] [blame] | 1220 | <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ελεύθ."</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1221 | <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> μετ."</string> |
| 1222 | <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1223 | <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> |
| 1224 | <skip /> |
Baligh Uddin | ee1a2a6 | 2012-08-22 13:01:07 -0700 | [diff] [blame] | 1225 | <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Χρήστης: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 1226 | <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Χρήστης που αφαιρέθηκε"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1227 | <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> διεργασία και <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> υπηρεσία"</string> |
| 1228 | <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> διεργασία και <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> υπηρεσίες"</string> |
| 1229 | <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> διεργασίες και <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> υπηρεσία"</string> |
| 1230 | <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> διεργασίες και <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> υπηρεσίες"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1231 | <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Εκτελούμενη εφαρμογή"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1232 | <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Ανενεργό"</string> |
| 1233 | <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Υπηρεσίες"</string> |
| 1234 | <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Διεργασίες"</string> |
| 1235 | <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Διακοπή"</string> |
| 1236 | <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Ρυθμίσεις"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1237 | <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Αυτή η υπηρεσία εκκινήθηκε από αυτή την εφαρμογή. Η διακοπή της μπορεί να προκαλέσει αποτυχία της εφαρμογής."</string> |
| 1238 | <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Δεν είναι δυνατή η ασφαλής διακοπή αυτής της εφαρμογής. Αν τη διακόψετε, ενδέχεται να χάσετε κάποιες από τις τρέχουσες εργασίες σας."</string> |
| 1239 | <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Πρόκειται για μια παλιά διαδικασία εφαρμογής η οποία εκτελείται σε περίπτωση που χρειαστεί ξανά. Συνήθως δεν υπάρχει κάποιος λόγος να τη διακόψετε."</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1240 | <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: χρησιμοποιείται. Πατήστε την επιλογή \"Ρυθμίσεις\" για έλεγχο."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1241 | <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Κύρια διεργασία σε χρήση."</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1242 | <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Η υπηρεσία <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> χρησιμοποιείται."</string> |
| 1243 | <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Ο πάροχος <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> χρησιμοποιείται."</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1244 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Διακοπή υπηρεσίας συστήματος;"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1245 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Αν διακόψετε τη λειτουργία αυτής της συσκευής, ενδέχεται να σταματήσει η σωστή εκτέλεση ορισμένων λειτουργιών του tablet σας, μέχρι να το απενεργοποιήσετε και να το ενεργοποιήσετε ξανά."</string> |
| 1246 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Αν διακόψετε τη λειτουργία αυτής της συσκευής, ενδέχεται να σταματήσει η σωστή εκτέλεση ορισμένων λειτουργιών του τηλεφώνου σας, μέχρι να το απενεργοποιήσετε και να το ενεργοποιήσετε ξανά."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1247 | <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Γλώσσα και εισαγωγή"</string> |
| 1248 | <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Γλώσσα και εισαγωγή"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1249 | <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Ρυθμίσεις γλώσσας"</string> |
Baligh Uddin | 31dd72a | 2013-03-12 11:27:24 -0700 | [diff] [blame] | 1250 | <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Πληκτρολογιο & μεθοδοι εισοδου"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1251 | <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Γλώσσα"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1252 | <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1253 | <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Αυτόματη αντικατάσταση"</string> |
| 1254 | <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Διόρθωση εσφαλμένα πληκτρολογημένων λέξεων"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1255 | <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Αυτόματη χρήση κεφαλαίων"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1256 | <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Μετατροπή του πρώτου γράμματος σε προτάσεις σε κεφαλαίο"</string> |
| 1257 | <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Αυτόματη στίξη"</string> |
| 1258 | <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Κανονικές ρυθμίσεις πληκτρολογίου"</string> |
| 1259 | <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Πατήστε το πλήκτρο Space δύο φορές για να εισαγάγετε \".\""</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1260 | <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Να γίνουν οι κωδικοί πρόσβασης ορατοί"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1261 | <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Αυτή η μέθοδος εισαγωγής ενδέχεται να έχει τη δυνατότητα να συλλέξει όλα τα κείμενα που πληκτρολογείτε, συμπεριλαμβανομένων προσωπικών δεδομένων, όπως είναι οι κωδικοί πρόσβασης και οι αριθμοί πιστωτικής κάρτας. Προέρχεται από την εφαρμογή <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Να γίνει χρήση αυτής της μεθόδου εισαγωγής;"</string> |
| 1262 | <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Αυτός ο ορθογραφικός έλεγχος που χρησιμοποιείτε ενδέχεται να έχει τη δυνατότητα να συλλέξει όλο το κείμενο που πληκτρολογείτε, συμπεριλαμβανομένων προσωπικών δεδομένων όπως κωδικών πρόσβασης και αριθμών πιστωτικών καρτών. Προέρχεται από την εφαρμογή <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Θέλετε να χρησιμοποιήσετε τον ορθογραφικό έλεγχο;"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1263 | <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Ρυθμίσεις"</string> |
| 1264 | <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Γλώσσα"</string> |
Eric Fischer | f113bfb | 2012-05-14 14:40:58 -0700 | [diff] [blame] | 1265 | <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα των ρυθμίσεων για την εφαρμογή <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1266 | <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Ποντίκι/επιφάνεια αφής"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1267 | <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Ταχύτητα δείκτη"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 1268 | <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Χειριστήριο παιχνιδιού"</string> |
| 1269 | <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Χρήση δόνησης"</string> |
| 1270 | <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Ανακατεύθυνση δόνησης στο χειριστήριο του παιχνιδιού κατά τη σύνδεση."</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1271 | <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Επιλέξτε διάταξη πληκτρολογίου"</string> |
| 1272 | <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Ρύθμιση διατάξεων πληκτρολογίου"</string> |
| 1273 | <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Για εναλ., πατ. Control-Πληκ.διαστ."</string> |
Eric Fischer | b3e458a | 2012-04-20 13:56:13 -0700 | [diff] [blame] | 1274 | <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Προεπιλογή"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1275 | <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Διατάξεις πληκτρολογίου"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 1276 | <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Προσωπικό λεξικό"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1277 | <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1278 | <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Προσθήκη"</string> |
| 1279 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Προσθήκη στο λεξικό"</string> |
Eric Fischer | 42149da | 2012-05-09 13:35:12 -0700 | [diff] [blame] | 1280 | <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Φράση"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1281 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Περισσότερες επιλογές"</string> |
| 1282 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Λιγότερες επιλογές"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1283 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"ΟΚ"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1284 | <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Λέξη:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1285 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Συντόμευση:"</string> |
| 1286 | <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Γλώσσα:"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 1287 | <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Πληκτρολογήστε μια λέξη"</string> |
| 1288 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Προαιρετική συντόμευση"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1289 | <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Επεξεργασία λέξης"</string> |
| 1290 | <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Επεξεργασία"</string> |
| 1291 | <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Διαγραφή"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1292 | <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Δεν υπάρχουν λέξεις καταχωρισμένες στο λεξικό χρήστη. Προσθέστε μια λέξη πατώντας το κουμπί Προσθήκη ( + )."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1293 | <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Για όλες τις γλώσσες"</string> |
| 1294 | <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Περισσότερες γλώσσες..."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1295 | <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Δοκιμή"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1296 | <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Πληροφορίες tablet"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 1297 | <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Πληροφορίες τηλεφώνου"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1298 | <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Πληροφορίες μπαταρίας"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1299 | <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Γρήγορη εκκίνηση"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1300 | <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Ορισμός συντομεύσεων πληκτρολογίου για την εκκίνηση εφαρμογών"</string> |
| 1301 | <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Εκχώρηση εφαρμογής"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1302 | <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Δεν υπάρχει συντόμευση"</string> |
| 1303 | <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Αναζήτηση + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1304 | <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Εκκαθάριση"</string> |
| 1305 | <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Η συντόμευσή σας για <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) θα εκκαθαριστεί."</string> |
| 1306 | <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"OK"</string> |
| 1307 | <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Ακύρωση"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1308 | <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Εφαρμογές"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1309 | <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Συντομεύσεις"</string> |
| 1310 | <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Είσοδος κειμένου"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1311 | <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Μέθοδος εισόδου"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1312 | <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"Προεπιλογή"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1313 | <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Επιλογή μεθόδου εισαγωγής"</string> |
| 1314 | <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Αυτόματα"</string> |
| 1315 | <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Να εμφανίζεται πάντα"</string> |
| 1316 | <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Πάντα απόκρυψη"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1317 | <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Ρύθμιση μεθόδων εισαγωγής"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1318 | <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Ρυθμίσεις"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1319 | <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Ρυθμίσεις"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1320 | <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Ενεργές μέθοδοι εισαγωγής"</string> |
| 1321 | <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Χρήση γλώσσας συστήματος"</string> |
Kenny Root | eab62fa | 2010-04-27 14:07:54 -0700 | [diff] [blame] | 1322 | <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Ρυθμίσεις <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1323 | <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Επιλογή μεθόδων εισόδου"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1324 | <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Ρυθμίσεις πληκτρολογίου οθόνης"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1325 | <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Φυσικό πληκτρολόγιο"</string> |
| 1326 | <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Ρυθμίσεις φυσικού πληκτρολογίου"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1327 | <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Επιλογές για προγραμματιστές"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1328 | <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Ορισμός επιλογών για ανάπτυξη εφαρμογής"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1329 | <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Οι επιλογές για προγραμματιστές δεν είναι διαθέσιμες για αυτόν το χρήστη"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1330 | <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Εντοπισμός σφαλμάτων USB"</string> |
| 1331 | <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Λειτουργία εντοπισμού σφαλμάτων όταν το USB είναι συνδεδεμένο"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1332 | <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Ανάκληση εξουσιοδοτήσεων εντοπισμού σφαλμάτων USB"</string> |
Baligh Uddin | f2ccce3 | 2012-08-09 12:42:04 -0700 | [diff] [blame] | 1333 | <string name="bugreport_in_power" msgid="4548816486587403971">"Αναφορές σφαλμάτων μενού λειτουργίας"</string> |
| 1334 | <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="5764234382355067053">"Συμπερίληψη επιλογής στο μενού λειτουργίας για λήψη αναφοράς σφαλμάτων"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1335 | <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Παραμονή σε κανονική κατάσταση λειτουργίας"</string> |
| 1336 | <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Η οθόνη δεν θα μεταβαίνει ποτέ σε κατάσταση αδράνειας κατά τη φόρτιση"</string> |
Baligh Uddin | 21c0ea4 | 2013-07-29 10:58:35 -0700 | [diff] [blame] | 1337 | <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Ενεργοποίηση αρχείου καταγραφής παρακολούθησης Bluetooth HCI"</string> |
| 1338 | <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Καταγραφή όλων των πακέτων bluetooth HCI σε ένα αρχείο"</string> |
Baligh Uddin | 3ac8cb4 | 2013-07-15 11:41:29 -0700 | [diff] [blame] | 1339 | <string name="select_runtime_title" msgid="649783802363155346">"Επιλογή χρόνου εκτέλεσης"</string> |
| 1340 | <string name="select_runtime_dialog_title" msgid="5314872813037493958">"Επιλογή χρόνου εκτέλεσης"</string> |
| 1341 | <string name="select_runtime_warning_message" msgid="1937574953265648165">"Να γίνει επανεκκίνηση για την αλλαγή του χρόνου εκτέλεσης από <xliff:g id="OLD">%1$s</xliff:g> σε <xliff:g id="NEW">%2$s</xliff:g>;"</string> |
Baligh Uddin | 4f0ca04 | 2013-08-28 23:43:04 -0700 | [diff] [blame] | 1342 | <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Πιστοποίηση ασύρματης οθόνης"</string> |
| 1343 | <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Εμφάνιση επιλογών για πιστοποίηση ασύρματης οθόνης"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1344 | <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Να επιτρέπονται ψευδείς τοποθεσίες"</string> |
| 1345 | <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Να επιτρέπονται ψευδείς τοποθεσίες"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1346 | <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Να επιτρέπεται ο εντοπισμός σφαλμάτων USB;"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1347 | <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Ο εντοπισμός σφαλμάτων USB προορίζεται μόνο για σκοπούς προγραμματισμού. Χρησιμοποιήστε τον για αντιγραφή δεδομένων μεταξύ του υπολογιστή και της συσκευής σας, για την εγκατάσταση εφαρμογών στη συσκευή σας χωρίς προειδοποίηση και για την ανάγνωση δεδομένων καταγραφής."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1348 | <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"Ανάκληση πρόσβασης στον εντοπισμό σφαλμάτων USB από όλους τους υπολογιστές για τους οποίους είχατε εξουσιοδότηση στο παρελθόν;"</string> |
Eric Fischer | 77b6c8e | 2012-02-07 10:59:45 -0800 | [diff] [blame] | 1349 | <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Να επιτρέπεται η χρήση των ρυθμίσεων ανάπτυξης;"</string> |
| 1350 | <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Αυτές οι ρυθμίσεις προορίζονται για χρήση κατά την ανάπτυξη. Μπορούν να προκαλέσουν προβλήματα στη λειτουργία της συσκευής και των εφαρμογών σας."</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 1351 | <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Επαλήθευση εφαρμογών μέσω USB"</string> |
| 1352 | <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Έλεγχος εφαρμογών που έχουν εγκατασταθεί μέσω ADB/ADT για επιβλαβή συμπεριφορά."</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 1353 | <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Προστασία χώρου αποθήκευσης USB"</string> |
| 1354 | <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Οι εφαρμογές πρέπει να ζητούν άδεια για την ανάγνωση χώρου αποθήκευσης USB"</string> |
| 1355 | <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Να προστατεύεται ο χώρος αποθήκευσης USB;"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1356 | <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Όταν ένας χώρος αποθήκευσης USB προστατεύεται, οι εφαρμογές πρέπει να ζητούν άδεια για την ανάγνωση δεδομένων από τον εξωτερικό χώρο αποθήκευσης.\n\nΟρισμένες εφαρμογές ενδέχεται να μην λειτουργούν μέχρι να ενημερωθούν από τους προγραμματιστές τους."</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 1357 | <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Προστασία κάρτας SD"</string> |
| 1358 | <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Οι εφαρμογές πρέπει να ζητούν άδεια για την ανάγνωση κάρτας SD"</string> |
| 1359 | <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Να προστατεύεται η κάρτα SD;"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1360 | <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Όταν μια κάρτα SD προστατεύεται, οι εφαρμογές πρέπει να ζητούν άδεια για την ανάγνωση δεδομένων από τον εξωτερικό χώρο αποθήκευσης.\n\nΟρισμένες εφαρμογές ενδέχεται να μην λειτουργούν μέχρι να ενημερωθούν από τους προγραμματιστές τους."</string> |
Baligh Uddin | 31dd72a | 2013-03-12 11:27:24 -0700 | [diff] [blame] | 1361 | <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Τοπική τερματική εφαρμογή"</string> |
| 1362 | <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Ενεργοπ.τερμ.εφαρμογής που προσφέρει πρόσβαση στο τοπικό κέλυφος"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1363 | <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Επιλογή gadget"</string> |
| 1364 | <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Επιλογή γραφικού στοιχείου"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1365 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Να γίνει δημιουργία γραφικού στοιχείου και να επιτρέπεται η πρόσβαση;"</string> |
| 1366 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Αφού δημιουργήσετε το γραφικό στοιχείο, ο κεντρικός υπολογιστής <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> θα μπορεί να αποκτά πρόσβαση σε όλα τα δεδομένα που προβάλλει."</string> |
| 1367 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Να επιτρέπεται πάντα στον κεντρικό υπολογιστή <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> η δημιουργία γραφικών στοιχείων και η πρόσβαση στα δεδομένα τους"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1368 | <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>η <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ω <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>λ <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>δ"</string> |
| 1369 | <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ω <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>λ <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>δ"</string> |
| 1370 | <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>λ <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>δ"</string> |
| 1371 | <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>δ"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1372 | <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>μ <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ω <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>λ"</string> |
| 1373 | <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ω <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>λ"</string> |
| 1374 | <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>λ"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1375 | <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Στατιστικά χρήσης"</string> |
| 1376 | <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Στατιστικά χρήσης"</string> |
| 1377 | <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Ταξινόμηση με βάση:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1378 | <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Εφαρμογή"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1379 | <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Μέτρηση"</string> |
| 1380 | <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Χρόνος χρήσης"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1381 | <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Προσβασιμότητα"</string> |
| 1382 | <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Ρυθμίσεις προσβασιμότητας"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1383 | <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Υπηρεσίες"</string> |
| 1384 | <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Σύστημα"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 1385 | <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Οθόνη"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1386 | <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Υπότιτλοι"</string> |
Baligh Uddin | 2625b9c | 2012-10-10 15:28:23 -0700 | [diff] [blame] | 1387 | <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Κινήσεις μεγέθυνσης"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1388 | <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Όταν είναι ενεργοποιημένη αυτή η λειτουργία, μπορείτε να κάνετε μεγέθυνση και σμίκρυνση πατώντας τρεις φορές την οθόνη.\n\nΚατά τη μεγέθυνση, μπορείτε να κάνετε:\n"<ul><li>"Πανοραμική λήψη: σύρετε δύο ή περισσότερα δάχτυλα κατά μήκος της οθόνης."</li>\n<li>"Προσαρμογή του επιπέδου μεγέθυνσης: πλησιάστε δύο ή περισσότερα δάχτυλα ή απομακρύνετέ τα."</li></ul>\n\n"Μπορείτε επίσης να μεγεθύνετε προσωρινά το περιεχόμενο που βρίσκεται κάτω από το δάχτυλό σας πατώντας τρεις φορές και κρατώντας παρατεταμένα. Κατά τη μεγέθυνση, μπορείτε να σύρετε το δάχτυλό σας για να εξερευνήσετε διάφορα τμήματα της οθόνης. Σηκώστε το δάχτυλό σας για να επιστρέψετε στην προηγούμενη κατάσταση.\n\nΣημείωση: το πάτημα τρεις φορές για μεγέθυνση λειτουργεί παντού εκτός από το πληκτρολόγιο και τη γραμμή πλοήγησης."</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 1389 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Συντόμευση προσβασιμότητας"</string> |
Baligh Uddin | ec9bcad | 2012-10-12 13:54:47 -0700 | [diff] [blame] | 1390 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Ενεργό"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 1391 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Απενεργοποίηση"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1392 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Όταν είναι ενεργοποιημένη αυτή η λειτουργία, μπορείτε να ενεργοποιήσετε γρήγορα τις λειτουργίες προσβασιμότητας με δύο βήματα:\n\nΒήμα 1: πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ενεργοποίησης έως ότου ακούσετε έναν ήχο ή νιώσετε μια δόνηση.\n\nΒήμα 2: αγγίξτε παρατεταμένα με δύο δάχτυλα έως ότου ακούσετε την ηχητική επιβεβαίωση.\n\nΕάν η συσκευή διαθέτει πολλούς χρήστες, η χρήση αυτής της συντόμευσης στην οθόνη κλειδώματος ενεργοποιεί προσωρινά την προσβασιμότητα έως ότου ξεκλειδωθεί η συσκευή."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1393 | <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Μεγάλο κείμενο"</string> |
| 1394 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Μεγέθυνση οθόνης"</string> |
| 1395 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Αυτόματη ενημέρωση μεγέθυνσης οθόν."</string> |
| 1396 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Ενημέρωση μεγέθυνσης οθόνης στις μεταβάσεις εφαρμ."</string> |
| 1397 | <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Το κουμπί λειτ. τερμ. την κλήση"</string> |
| 1398 | <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Εκφώνηση κωδικών πρόσβασης"</string> |
| 1399 | <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Καθυστέρηση παρατετ. αγγίγματος"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 1400 | <string name="accessibility_display_contrast_preference_title" msgid="7349034776349278205">"Βελτίωση της αντίθεσης"</string> |
| 1401 | <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Αντιστροφή χρωμάτων"</string> |
| 1402 | <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="4034958017657406631">"Διόρθωση χώρου χρωμάτων"</string> |
| 1403 | <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Εμφάνιση στις Γρήγορες ρυθμίσεις"</string> |
| 1404 | <string name="contrast_brightness" msgid="8602573248029383063">"Φωτεινότητα"</string> |
| 1405 | <string name="contrast_contrast" msgid="3269496789297300264">"Αντίθεση"</string> |
| 1406 | <string name="inversion_type" msgid="1582233332474243333">"Λειτουργία αναστροφής"</string> |
| 1407 | <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Λειτουργία διόρθωσης"</string> |
| 1408 | <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Αντικαταστάθηκε από <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1409 | <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Απενεργοποιημένο"</string> |
| 1410 | <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Πρωτανοπία"</string> |
| 1411 | <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Δευτερανοπία (κόκκινο-πράσινο)"</string> |
| 1412 | <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Πρωτανοπία (κόκκινο-πράσινο)"</string> |
| 1413 | <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Τριτανοπία (μπλε-κίτρινο)"</string> |
| 1414 | <string name="daltonizer_mode_deuteranopia" msgid="3042329512290521285">"Δευτερανοπία (πράσινο)"</string> |
| 1415 | <string name="daltonizer_mode_protanopia" msgid="1645821472162425420">"Πρωτανοπία (κόκκινο)"</string> |
| 1416 | <string name="daltonizer_mode_tritanopia" msgid="6994931013805187675">"Τριτανοπία (μπλε)"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1417 | <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Ρυθμίσεις"</string> |
Baligh Uddin | d53efc7 | 2013-06-26 11:14:20 -0700 | [diff] [blame] | 1418 | <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Ενεργή"</string> |
| 1419 | <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Ανενεργή"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1420 | <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Προεπισκόπηση"</string> |
| 1421 | <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Βασικές επιλογές"</string> |
| 1422 | <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Γλώσσα"</string> |
| 1423 | <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Μέγεθος κειμένου"</string> |
| 1424 | <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Στυλ υποτίτλων"</string> |
| 1425 | <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Προσαρμοσμένες επιλογές"</string> |
| 1426 | <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Χρώμα φόντου"</string> |
| 1427 | <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Αδιαφάνεια φόντου"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1428 | <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Χρώμα παραθύρου υποτίτλων"</string> |
| 1429 | <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Αδιαφάνεια παραθύρου υποτίτλων"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1430 | <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Χρώμα γραμματοσειράς"</string> |
Baligh Uddin | fee406c | 2013-12-09 11:53:08 -0800 | [diff] [blame] | 1431 | <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Αδιαφάνεια κειμένου"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1432 | <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Χρώμα άκρων"</string> |
| 1433 | <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Τύπος άκρων"</string> |
| 1434 | <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Οικογένεια γραμματοσειρών"</string> |
| 1435 | <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Οι υπότιτλοι θα φαίνονται έτσι"</string> |
| 1436 | <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Αα"</string> |
| 1437 | <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Προεπιλογή"</string> |
| 1438 | <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Κανένα"</string> |
| 1439 | <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Λευκό"</string> |
| 1440 | <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Γκρι"</string> |
| 1441 | <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Μαύρο"</string> |
| 1442 | <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Κόκκινο"</string> |
| 1443 | <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Πράσινο"</string> |
| 1444 | <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Μπλε"</string> |
| 1445 | <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Κυανό"</string> |
| 1446 | <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Κίτρινο"</string> |
| 1447 | <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Πορφυρό"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1448 | <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Χρήση υπηρεσίας <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>;"</string> |
| 1449 | <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"Η υπηρεσία <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> έχει τις εξής δυνατότητες:"</string> |
| 1450 | <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Παρατήρηση των ενεργειών σας"</string> |
| 1451 | <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"Λήψη ειδοποιήσεων κατά την αλληλεπίδρασή σας με μια εφαρμογή."</string> |
Baligh Uddin | 86ef1a5 | 2013-04-25 12:05:11 -0700 | [diff] [blame] | 1452 | <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Διακοπή <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>;"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1453 | <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Αγγίξτε το OK, για να διακοπεί η υπηρεσία <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1454 | <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Δεν έχουν εγκατασταθεί υπηρεσίες"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1455 | <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Δεν υπάρχει περιγραφή."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1456 | <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Ρυθμίσεις"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1457 | <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Εκτύπωση"</string> |
Baligh Uddin | 672c4d0 | 2013-09-05 12:52:47 -0700 | [diff] [blame] | 1458 | <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Υπηρεσίες εκτύπωσης"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1459 | <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Χρήση υπηρεσίας <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>;"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1460 | <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"Το έγγραφό σας μπορεί να περάσει από έναν ή περισσότερους διακομιστές κατά τη μετάβαση στον εκτυπωτή."</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1461 | <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Δεν έχουν εγκατασταθεί υπηρεσίες"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1462 | <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Δεν βρέθηκαν εκτυπωτές"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1463 | <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Ρυθμίσεις"</string> |
| 1464 | <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Προσθήκη εκτυπωτών"</string> |
| 1465 | <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Ενεργό"</string> |
| 1466 | <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Ανενεργό"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1467 | <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Προσθήκη υπηρεσίας"</string> |
Baligh Uddin | 672c4d0 | 2013-09-05 12:52:47 -0700 | [diff] [blame] | 1468 | <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Προσθήκη εκτυπωτή"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1469 | <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Αναζήτηση"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1470 | <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Αναζήτηση για εκτυπωτές"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1471 | <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Η υπηρεσία απενεργοποιήθηκε"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1472 | <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Εργασίες εκτύπωσης"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1473 | <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Εργασία εκτύπωσης"</string> |
| 1474 | <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Επανεκκίνηση"</string> |
| 1475 | <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Ακύρωση"</string> |
| 1476 | <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1477 | <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Εκτύπωση <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 5d671a7 | 2013-11-15 11:08:07 -0800 | [diff] [blame] | 1478 | <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"Ακύρωση <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1479 | <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Σφάλμα εκτυπωτή <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1480 | <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Ο εκτυπωτής απέκλεισε <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 38d0357 | 2013-10-11 01:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 1481 | <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Εμφάνιση πλαισίου αναζήτησης"</string> |
| 1482 | <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Απόκρυψη πλαισίου αναζήτησης"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1483 | <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Μπαταρία"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1484 | <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Τι χρησιμοποιούσε την μπαταρία"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1485 | <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Μη διαθέσιμα δεδ. χρήσ. μπατ."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1486 | <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1487 | <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Χρήση μπαταρίας από τη στιγμή της αποσύνδεσης από την τροφοδοσία"</string> |
| 1488 | <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Χρήση μπαταρίας από τη στιγμή της επαναφοράς"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1489 | <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> με μπαταρία"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1490 | <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> από την αποσύνδεση"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1491 | <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Φόρτιση"</string> |
| 1492 | <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Οθόνη ενεργοποιημένη"</string> |
| 1493 | <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS ενεργοποιημένο"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1494 | <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1495 | <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Κανον. λειτ."</string> |
Eric Fischer | dd9f69a | 2010-12-01 15:18:42 -0800 | [diff] [blame] | 1496 | <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Σήμα δικτύου κιν. τηλεφ."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1497 | <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
Eric Fischer | 9046c92 | 2009-07-13 15:49:57 -0700 | [diff] [blame] | 1498 | <skip /> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1499 | <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Χρόνος ενεργοποίησης της συσκευής"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1500 | <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi στην ώρα του"</string> |
| 1501 | <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi στην ώρα του"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1502 | <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1503 | <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Λεπτομέρειες ιστορικού"</string> |
| 1504 | <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Λεπτομέρειες χρήσης"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1505 | <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Λεπτομέρειες χρήσης"</string> |
| 1506 | <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Προσαρμογή χρήσης ισχύος"</string> |
| 1507 | <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Συμπεριλαμβανόμενα πακέτα"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1508 | <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Οθόνη"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1509 | <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1510 | <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string> |
| 1511 | <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Ετοιμότητα κυψέλης"</string> |
| 1512 | <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Φωνητικές κλήσεις"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1513 | <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Αδράνεια tablet"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 1514 | <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Το τηλέφωνο είναι αδρανές"</string> |
Baligh Uddin | 302523e | 2014-03-03 12:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 1515 | <string name="power_unaccounted" msgid="8066636609824407931">"Άγνωστο"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1516 | <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Υπερεκτίμηση"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1517 | <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Συνολικός χρόνος CPU"</string> |
| 1518 | <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Προσκήνιο CPU"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1519 | <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Διατήρηση λειτουρ."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1520 | <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1521 | <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Το Wi-Fi είναι ενεργό"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1522 | <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 1523 | <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Τηλέφωνο"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1524 | <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Αποστολή δεδομ. δικ. κιν. τηλ."</string> |
| 1525 | <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Λήψη δεδομένων δικ. κιν. τηλ."</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 1526 | <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Ενεργός πομπός κινητού"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1527 | <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Αποστολή δεδομένων Wi‑Fi"</string> |
| 1528 | <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Λήψη δεδομένων Wi‑Fi"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1529 | <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Ήχος"</string> |
| 1530 | <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Βίντεο"</string> |
| 1531 | <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Η ώρα είναι ενεργοποιημένη"</string> |
| 1532 | <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Ώρα κατά τη μη κάλυψη σήματος"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1533 | <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Συνολική χωρητικότητα μπαταρίας"</string> |
| 1534 | <string name="usage_type_computed_power" msgid="3665248793473498804">"Υπολογιζόμενη ισχύς"</string> |
| 1535 | <string name="usage_type_min_actual_power" msgid="4772874833688090017">"Ελάχιστη πραγματική ισχύς"</string> |
| 1536 | <string name="usage_type_max_actual_power" msgid="429012562553903697">"Μέγιστη πραγματική ισχύς"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1537 | <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Αναγκαστική διακοπή"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1538 | <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Πληροφορίες εφαρμογής"</string> |
| 1539 | <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Ρυθμίσεις εφαρμογής"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1540 | <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Ρυθμίσεις οθόνης"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1541 | <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Ρυθμίσεις Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1542 | <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Ρυθμίσεις Bluetooth"</string> |
| 1543 | <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Μπαταρία που χρησιμοποιείται από φωνητικές κλήσεις"</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 1544 | <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Χρήση μπαταρίας όταν το tablet είναι σε αδράνεια"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 1545 | <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Χρήση μπαταρίας όταν το τηλέφωνο είναι αδρανές"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1546 | <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Μπαταρία που χρησιμοποιείται από πομπό κυψέλης"</string> |
| 1547 | <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Μετάβαση στη λειτουργία πτήσης για εξοικονόμηση ενέργειας σε περιοχές που προσφέρουν κάλυψη κυψέλης"</string> |
| 1548 | <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Μπαταρία που χρησιμοποιείται από την προβολή και το φωτισμό φόντου"</string> |
| 1549 | <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Μείωση φωτεινότητας οθόνης και/ή χρονικού ορίου οθόνης"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1550 | <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Μπαταρία που χρησιμοποιείται από το Wi-Fi"</string> |
| 1551 | <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"Απενεργοποίηση του Wi-Fi όταν δεν χρησιμοποιείται ή όταν δεν είναι διαθέσιμο"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1552 | <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Μπαταρία που χρησιμοποιείται από το Bluetooth"</string> |
| 1553 | <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Απενεργοποιείτε το Bluetooth όταν δεν το χρησιμοποιείτε"</string> |
| 1554 | <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Δοκιμή σύνδεσης σε διαφορετική συσκευή Bluetooth"</string> |
| 1555 | <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Μπαταρία που χρησιμοποιείται από την εφαρμογή"</string> |
| 1556 | <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Τερματισμός ή κατάργηση εγκατάστασης της εφαρμογής"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 1557 | <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Επιλέξτε κατάσταση εξοικονόμησης μπαταρίας"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1558 | <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Η εφαρμογή ενδέχεται να προσφέρει ρυθμίσεις που θα μειώσουν τη χρήση της μπαταρίας"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1559 | <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Μπαταρία που χρησιμοποιείται από το χρήστη"</string> |
Baligh Uddin | 302523e | 2014-03-03 12:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 1560 | <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="827801520179355764">"Άγνωστη χρήση ισχύος"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1561 | <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Υπερεκτίμηση χρήσης ισχύος"</string> |
| 1562 | <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1563 | <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> από την αποσύνδεση"</string> |
| 1564 | <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Από την τελευταία αποσύνδεση για <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1565 | <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Συνολικές τιμές χρήσης"</string> |
| 1566 | <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Ανανέωση"</string> |
| 1567 | <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Λειτουργικό σύστημα Android"</string> |
| 1568 | <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1569 | <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Στατιστικά στοιχεία διαδικασίας"</string> |
| 1570 | <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Χρήσιμα στατιστικά στοιχεία σχετικά με τις εκτελούμενες διαδικασίες"</string> |
| 1571 | <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Χρήση μνήμης"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1572 | <string name="process_stats_total_duration" msgid="1869761515101180444">"Εφαρμογές <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> για διάστημα <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1573 | <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Φόντο"</string> |
| 1574 | <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Προσκήνιο"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1575 | <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Αποθηκευμένο στην κρυφή μνήμη"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1576 | <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"Αυτήν τη στιγμή η μνήμη της συσκευής είναι <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1577 | <string name="process_stats_avg_ram_use" msgid="6972943528929394396">"Μέση χρήση RAM"</string> |
| 1578 | <string name="process_stats_max_ram_use" msgid="3273876448926689261">"Μέγιστη χρήση RAM"</string> |
Baligh Uddin | 672c4d0 | 2013-09-05 12:52:47 -0700 | [diff] [blame] | 1579 | <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Χρόνος εκτέλεσης"</string> |
| 1580 | <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Υπηρεσίες"</string> |
Baligh Uddin | ac9b068 | 2013-09-25 20:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 1581 | <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Διάρκεια"</string> |
| 1582 | <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 ώρες"</string> |
| 1583 | <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 ώρες"</string> |
| 1584 | <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 ώρες"</string> |
| 1585 | <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 ημέρα"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1586 | <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Εμφάνιση συστήματος"</string> |
| 1587 | <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Χρήση Uss"</string> |
| 1588 | <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Τύπος στατιστικών στοιχείων"</string> |
| 1589 | <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Φόντο"</string> |
| 1590 | <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Προσκήνιο"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1591 | <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Αποθηκευμένο στην κρυφή μνήμη"</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 1592 | <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Φωνητική είσοδος/έξοδος"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1593 | <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Ρυθμίσεις φωνητικής εισόδου και εξόδου"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 1594 | <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Φωνητική αναζήτηση"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1595 | <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Πληκτρολόγιο Android"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1596 | <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Ομιλία"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1597 | <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Αναγνώριση φωνής"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1598 | <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"Φωνητική αναζήτηση"</string> |
Kenny Root | 398213e | 2010-04-14 20:34:50 -0700 | [diff] [blame] | 1599 | <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Ρυθμίσεις για \"<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\""</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1600 | <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Ρυθμίσεις μετατροπής κειμένου σε ομιλία"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1601 | <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Έξοδος μετατροπής κειμένου σε ομιλία"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1602 | <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Χρήση των ρυθμίσεών μου πάντα"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1603 | <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Οι παρακάτω προεπιλεγμένες ρυθμίσεις αντιγράφουν τις ρυθμίσεις της εφαρμογής"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1604 | <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1605 | <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Προεπιλεγμένη μηχανή"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1606 | <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Ρυθμίζει τη μηχανή σύνθεσης ομιλίας προκειμένου να χρησιμοποιείται για κείμενο που εκφέρεται"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1607 | <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Ταχύτητα λόγου"</string> |
| 1608 | <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Ταχύτητα με την οποία εκφωνείται το κείμενο"</string> |
| 1609 | <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Τόνος"</string> |
| 1610 | <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Επηρεάζει τον τόνο του προφορικού κειμένου"</string> |
| 1611 | <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Γλώσσα"</string> |
Baligh Uddin | 3317434 | 2013-05-23 00:35:21 -0700 | [diff] [blame] | 1612 | <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Δεν έχει επιλεγεί γλώσσα"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1613 | <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Ορίζει τη φωνή που σχετίζεται με τη γλώσσα για το κείμενο ομιλίας"</string> |
| 1614 | <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Ακούστε ένα παράδειγμα"</string> |
| 1615 | <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Αναπαραγωγή μιας σύντομης αναπαράστασης σύνθεσης λόγου"</string> |
| 1616 | <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Εγκατάσταση δεδομένων φωνής"</string> |
| 1617 | <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Εγκατάσταση δεδομένων ήχου που απαιτούνται για τη σύνθεση ήχου"</string> |
| 1618 | <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Οι φωνές που απαιτούνται για τη σύνθεση λόγου έχουν ήδη εγκατασταθεί σωστά"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1619 | <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Οι ρυθμίσεις σας άλλαξαν. Το παρόν είναι ένα παράδειγμα του ήχου τους."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1620 | <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση της μηχανής που επιλέξατε."</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1621 | <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Διαμόρφωση"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1622 | <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Επιλέξτε μια άλλη μηχανή"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1623 | <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Αυτή η μηχανή σύνθεσης ομιλίας μπορεί να συγκεντρώσει όλο το κείμενο που θα εκφωνηθεί, συμπεριλαμβανομένων προσωπικών δεδομένων όπως οι κωδικοί πρόσβασης και οι αριθμοί πιστωτικών καρτών. Προέρχεται από τη μηχανή <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Να ενεργοποιηθεί η μηχανή σύνθεσης ομιλίας;"</string> |
Baligh Uddin | 1d73c4e | 2012-11-02 01:45:20 -0700 | [diff] [blame] | 1624 | <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Αυτή η γλώσσα απαιτεί μια ενεργή σύνδεση δικτύου για τη μετατροπή κειμένου σε ομιλία."</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1625 | <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Αυτό είναι ένα παράδειγμα σύνθεσης λόγου"</string> |
| 1626 | <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Κατάσταση προεπιλεγμένης γλώσσας"</string> |
| 1627 | <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"Τα <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> υποστηρίζονται πλήρως"</string> |
| 1628 | <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"Τα <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> απαιτούν σύνδεση δικτύου"</string> |
| 1629 | <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"Δεν υποστηρίζονται τα <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1630 | <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"Γίνεται έλεγχος"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1631 | <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Μηχανές"</string> |
| 1632 | <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Ρυθμίσεις <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 1633 | <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"Η επιλογή <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> είναι ενεργοποιημένη"</string> |
| 1634 | <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"Η επιλογή <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> είναι απενεργοποιημένη"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1635 | <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Ρυθμίσεις μηχανής"</string> |
| 1636 | <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Ρυθμίσεις για τη μηχανή <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 1637 | <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Γλώσσες και φωνές"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1638 | <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Εγκατεστημένο"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 1639 | <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Δεν έχει εγκατασταθεί"</string> |
| 1640 | <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Γυναίκα"</string> |
| 1641 | <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Άντρας"</string> |
Eric Fischer | 5dc3028 | 2010-09-24 12:28:13 -0700 | [diff] [blame] | 1642 | <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Εγκατ. μηχανής σύνθεσης λόγου"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1643 | <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Ενερ. νέας μηχ. πριν τη χρήση."</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1644 | <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Εκκίνηση ρυθμίσεων μηχανής"</string> |
| 1645 | <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Προτεινόμενη μηχανή"</string> |
| 1646 | <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Γενικά"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1647 | <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Έλεγχος ισχύος"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1648 | <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Ενημέρωση ρύθμισης Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1649 | <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Ενημέρωση ρύθμισης Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1650 | <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1651 | <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"ενεργή"</string> |
| 1652 | <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"απενεργοποιημένη"</string> |
| 1653 | <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"ενεργοποίηση"</string> |
| 1654 | <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"απενεργοποίηση"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1655 | <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1656 | <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1657 | <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Τοποθεσία"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1658 | <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Συγχρονισμός"</string> |
| 1659 | <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Φωτεινότητα <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1660 | <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"αυτόματη"</string> |
| 1661 | <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"πλήρης"</string> |
| 1662 | <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"κατά το ήμισυ"</string> |
| 1663 | <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"απενεργοποιημένη"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1664 | <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1665 | <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Αποθηκ. χώρος διαπιστευτηρίων"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1666 | <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Εγκατάσταση από συσκευή αποθ."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1667 | <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Εγκατάσταση από κάρτα SD"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1668 | <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Εγκατάσταση πιστοποιητικών από συσκευή αποθήκευσης"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1669 | <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Εγκατάσταση πιστοποιητικών από την κάρτα SD"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1670 | <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Εκκαθάριση διαπιστευτηρίων"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1671 | <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Κατάργηση όλων των πιστοποιητικών"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1672 | <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Αξιόπιστα διαπιστευτήρια"</string> |
| 1673 | <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Προβολή αξιόπιστων πιστοποιητικών CA"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 1674 | <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Τύπος αποθήκευσης"</string> |
| 1675 | <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Με υποστήριξη εξοπλισμού"</string> |
| 1676 | <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Μόνο λογισμικό"</string> |
Eric Fischer | f6d67b3 | 2012-05-03 15:57:12 -0700 | [diff] [blame] | 1677 | <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"Σχεδιάστε το μοτίβο ξεκλειδώματος"</string> |
| 1678 | <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"Πρέπει να σχεδιάσετε το μοτίβο ξεκλειδώματος για να επιβεβαιώσετε την εγκατάσταση των διαπιστευτηρίων."</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1679 | <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1680 | <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης του αποθηκευτικού χώρου διαπιστευτηρίων."</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1681 | <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Τρέχον κωδικός πρόσβασης:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1682 | <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Να καταργηθούν όλα τα περιεχόμενα;"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1683 | <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Ο κωδικός πρόσβασης θα πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον 8 χαρακτήρες."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1684 | <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης."</string> |
| 1685 | <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης. Έχετε μία ακόμα ευκαιρία πριν διαγραφεί ο αποθηκευτικός χώρος των διαπιστευτηρίων."</string> |
| 1686 | <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης. Έχετε <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ακόμα ευκαιρίες πριν διαγραφεί ο αποθηκευτικός χώρος των διαπιστευτηρίων."</string> |
| 1687 | <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Ο αποθ. χώρος διαπιστ. διαγρ."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1688 | <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Αδυν. διαγρ. αποθ. χώρ. διαπιστ."</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1689 | <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Ο χώρος αποθήκευσης διαπιστευτηρίων ενεργοποιήθηκε."</string> |
Eric Fischer | 5936641 | 2012-06-07 15:14:15 -0700 | [diff] [blame] | 1690 | <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Πρέπε να ορίσετε έναν κωδικό PIN ή έναν κωδικό κλειδώματος οθόνης πριν χρησιμοποιήσετε τον χώρο αποθήκευσης διαπιστευτηρίων."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1691 | <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Τόνος επείγουσας ανάγκης"</string> |
| 1692 | <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Ορισμός συμπεριφοράς κατά την πραγματοποίηση κλήσης επείγουσας ανάγκης"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1693 | <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Αντίγραφα ασφαλείας και επαναφορά"</string> |
| 1694 | <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Αντίγραφα ασφαλείας και επαναφορά"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1695 | <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας και επαναφορά"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1696 | <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Προσωπικά δεδομένα"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1697 | <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τα δεδομένα μου"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1698 | <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τα δεδομένα εφαρμογών, τους κωδικούς πρόσβασης Wi-Fi και για άλλες ρυθμίσεις, στους διακομιστές Google"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1699 | <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Εφεδρικός λογαριασμός"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1700 | <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Κανένας λογαριασμός δεν αποθηκεύει αντίγραφα ασφαλείας"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1701 | <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Αυτόματη επαναφορά"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1702 | <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Κατά την εκ νέου εγκατάσταση μιας εφαρμογής, ανακτήστε τις ρυθμίσεις και τα δεδομένα για τα οποία έχετε δημιουργήσει αντίγραφα ασφαλείας"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1703 | <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Κωδ.πρόσβ.αντ.ασφ.επιφ.εργ."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1704 | <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Τα πλήρη αντίγραφα ασφαλείας επιφάνειας εργασίας δεν προστατεύονται αυτήν τη στιγμή"</string> |
| 1705 | <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Αγγίξτε για αλλαγή ή κατάργηση του κωδικού πρόσβασης για τα πλήρη αντίγραφα ασφαλείας επιφάνειας εργασίας"</string> |
Eric Fischer | bb50970 | 2012-06-21 15:07:31 -0700 | [diff] [blame] | 1706 | <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Ορίστηκε νέος εφεδρικός κωδικός πρόσβασης"</string> |
| 1707 | <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"Ο νέος κωδικός πρόσβασης και η επιβεβαίωση δεν ταιριάζουν"</string> |
| 1708 | <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Αποτυχία κατά τον ορισμό εφεδρικού κωδικού πρόσβασης"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1709 | <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1710 | <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Θέλετε να διακοπεί η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τους κωδικούς πρόσβασης Wi-Fi, τους σελιδοδείκτες και τις άλλες ρυθμίσεις και τα δεδομένα εφαρμογών και να διαγραφούν όλα τα αντίτυπα από τους διακομιστές της Google;"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1711 | <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Ρυθμίσεις διαχείρισης συσκευής"</string> |
| 1712 | <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Διαχειριστής συσκευής"</string> |
| 1713 | <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Απενεργοποίηση"</string> |
| 1714 | <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Διαχειριστές συσκευών"</string> |
| 1715 | <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμοι διαχειριστές συσκευών"</string> |
| 1716 | <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Ενεργοποίηση διαχειριστή συσκευής;"</string> |
| 1717 | <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Ενεργοποίηση"</string> |
| 1718 | <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Διαχειριστής συσκευής"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1719 | <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Η ενεργοποίηση αυτού του διαχειριστή θα επιτρέψει στην εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> να εκτελέσει τις ακόλουθες λειτουργίες:"</string> |
| 1720 | <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Αυτός ο διαχειριστής είναι ενεργός και επιτρέπει στην εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> να εκτελέσει τις ακόλουθες λειτουργίες:"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1721 | <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Χωρίς τίτλο"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1722 | <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Γενικές"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1723 | <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Ειδοποιήσεις"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1724 | <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Ήχος κλήσης και δόνηση"</string> |
| 1725 | <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Σύστημα"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1726 | <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Ρύθμιση Wi-Fi"</string> |
| 1727 | <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Σύνδεση στο δίκτυο Wi‑Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 1728 | <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>…"</string> |
| 1729 | <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Σύνδεση στο δίκτυο Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1730 | <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Προσθήκη δικτύου"</string> |
Eric Fischer | 5dc3028 | 2010-09-24 12:28:13 -0700 | [diff] [blame] | 1731 | <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Δεν συνδέθηκε"</string> |
| 1732 | <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Προσθήκη δικτύου"</string> |
| 1733 | <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Ανανέωση λίστας"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 1734 | <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Παράλειψη"</string> |
Eric Fischer | 5dc3028 | 2010-09-24 12:28:13 -0700 | [diff] [blame] | 1735 | <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Επόμενο"</string> |
Eric Fischer | dd9f69a | 2010-12-01 15:18:42 -0800 | [diff] [blame] | 1736 | <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Πίσω"</string> |
| 1737 | <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Λεπτομέρειες δικτύου"</string> |
| 1738 | <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Σύνδεση"</string> |
| 1739 | <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Διαγραφή"</string> |
| 1740 | <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Αποθήκευση"</string> |
| 1741 | <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Ακύρωση"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1742 | <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Σάρωση δικτύων..."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1743 | <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Αγγίξτε ένα δίκτυο για να συνδεθείτε σε αυτό"</string> |
Eric Fischer | 5dc3028 | 2010-09-24 12:28:13 -0700 | [diff] [blame] | 1744 | <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Σύνδεση σε υπάρχον δίκτυο"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1745 | <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Σύνδεση σε μη ασφαλές δίκτυο"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1746 | <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Πληκτρολογήστε διαμόρφωση δικτύου"</string> |
Eric Fischer | 5dc3028 | 2010-09-24 12:28:13 -0700 | [diff] [blame] | 1747 | <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Σύνδεση σε νέο δίκτυο"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1748 | <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Γίνεται σύνδεση..."</string> |
| 1749 | <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Μετάβαση στο επόμενο βήμα"</string> |
| 1750 | <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"Το EAP δεν υποστηρίζεται."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1751 | <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="1955087534276570962">"Δεν είναι δυνατή η διαμόρφωση σύνδεσης EAP Wi-Fi κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης. Μετά την εγκατάσταση, μπορείτε να τη διαμορφώσετε από το στοιχείο Ρυθμίσεις > Ασύρματο και δίκτυα."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1752 | <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Η σύνδεση μπορεί να διαρκέσει αρκετά λεπτά..."</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1753 | <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Αγγίξτε το στοιχείο "<b>"Επόμενο"</b>" για να συνεχίσετε την εγκατάσταση.\n\nΑγγίξτε το στοιχείο "<b>"Πίσω"</b>"για να συνδεθείτε σε διαφορετικό δίκτυο Wi-Fi."</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1754 | <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Ενεργοποιημένος συγχρονισμός"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1755 | <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Συγχρονισμός είναι απενεργοποιημένος"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1756 | <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Σφάλμα συγχρονισμού."</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1757 | <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Ο συγχρονισμός απέτυχε"</string> |
| 1758 | <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Ενεργοποίηση συγχρονισμού"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 1759 | <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Συγχρονισμός"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1760 | <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Ο συγχρονισμός αντιμετωπίζει προβλήματα αυτήν τη στιγμή. Θα είναι διαθέσιμο ξανά σύντομα."</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1761 | <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Προσθήκη λογαριασμού"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1762 | <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Δεδομένα φόντου"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1763 | <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Οι εφαρμογές συγχρονίζονται και αποστέλλουν/λαμβάνουν δεδομένα οποτεδήποτε"</string> |
| 1764 | <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Απενεργ. δεδομ. παρασκ.;"</string> |
| 1765 | <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Η απενεργοποίηση δεδομένων παρασκηνίου αυξάνει το χρόνο ζωής της μπαταρίας και μειώνει τη χρήση δεδομένων.Ορισμένες εφαρμογές ενδέχεται να συνεχίσουν να χρησιμοποιούν τη σύνδεση δεδομένων παρασκηνίου."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1766 | <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Αυτόμ. συγχρ. δεδομένων εφαρμογών"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1767 | <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Συγχρ. είναι ενεργ."</string> |
| 1768 | <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Ο συγχρονισμός είναι απενεργοποιημένος"</string> |
| 1769 | <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Σφάλμα συγχρονισμού"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 1770 | <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Τελευταίος συγχρονισμός <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1771 | <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Συγχρονισμός τώρα..."</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 1772 | <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τις ρυθμίσεις"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1773 | <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τις ρυθμίσεις μου"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1774 | <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Συγχρονισμός τώρα"</string> |
| 1775 | <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Ακύρωση συγχρονισμού"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1776 | <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Πατήστε για άμεσο συγχρονισμό<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| 1777 | %1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1778 | <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> |
| 1779 | <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Ημερολόγιο"</string> |
| 1780 | <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Επαφές"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1781 | <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Καλώς ορίσατε στο Google Sync!"</font>" \nΠρόκειται για μια προσέγγιση της Google στον συγχρονισμό δεδομένων, η οποία επιτρέπει την πρόσβαση στις επαφές, στις συναντήσεις σας και σε πολλά άλλα, όπου και αν βρίσκεστε."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1782 | <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Ρυθμίσεις συγχρονισμού εφαρμογής"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1783 | <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Δεδομένα και συγχρονισμός"</string> |
| 1784 | <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"</string> |
| 1785 | <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Ρυθμίσεις λογαριασμού"</string> |
| 1786 | <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Κατάργηση λογαριασμού"</string> |
| 1787 | <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Προσθήκη λογαριασμού"</string> |
| 1788 | <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Τέλος"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1789 | <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Κατάργηση λογαριασμού;"</string> |
| 1790 | <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Η κατάργηση αυτού του λογαριασμού θα έχει σαν αποτέλεσμα τη διαγραφή όλων των μηνυμάτων, των επαφών και άλλων δεδομένων του από το tablet!"</string> |
| 1791 | <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Η κατάργηση αυτού του λογαριασμού θα έχει σαν αποτέλεσμα τη διαγραφή όλων των μηνυμάτων, των επαφών και άλλων δεδομένων του από το τηλέφωνο!"</string> |
| 1792 | <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Αυτός ο λογαριασμός απαιτείται από ορισμένες εφαρμογές. Μπορείτε να τον καταργήσετε μόνο μέσω της επαναφοράς των προεπιλεγμένων εργοστασιακών ρυθμίσεων του tablet (με την οποία διαγράφονται όλα τα προσωπικά σας δεδομένα) από το μενού Ρυθμίσεις > Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά."</string> |
| 1793 | <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Αυτός ο λογαριασμός απαιτείται από ορισμένες εφαρμογές. Μπορείτε να τον καταργήσετε μόνο μέσω της επαναφοράς των προεπιλεγμένων εργοστασιακών ρυθμίσεων του τηλεφώνου (με την οποία διαγράφονται όλα τα προσωπικά σας δεδομένα) από το μενού Ρυθμίσεις > Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1794 | <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Προώθηση συνδρομών"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 1795 | <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) --> |
| 1796 | <skip /> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1797 | <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Δεν είναι δυνατός ο μη αυτόματος συγχρονισμός"</string> |
| 1798 | <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Ο συγχρονισμός για αυτό το στοιχείο είναι προς το παρόν απενεργοποιημένος. Για να αλλάξετε τη ρύθμισή σας, ενεργοποιήστε προσωρινά τα δεδομένα παρασκηνίου και τον αυτόματο συγχρονισμό."</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1799 | <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 1800 | <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Διεύθυνση 4G MAC"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1801 | <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Εισαγάγετε κωδικό πρόσβασης για την αποκρυπτογράφηση του αποθηκευτικού χώρου"</string> |
| 1802 | <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Δοκιμάστε ξανά."</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1803 | <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Διαγραφή"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1804 | <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Διάφορα αρχεία"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 1805 | <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"Επιλέχθηκαν <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | c821f6d | 2011-04-07 13:59:28 -0700 | [diff] [blame] | 1806 | <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1807 | <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Επιλογή όλων"</string> |
Eric Fischer | c821f6d | 2011-04-07 13:59:28 -0700 | [diff] [blame] | 1808 | <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Έλεγχος HDCP"</string> |
| 1809 | <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Ρύθμιση συμπεριφοράς ελέγχου HDCP"</string> |
Eric Fischer | 7943f2f | 2012-02-17 15:58:31 -0800 | [diff] [blame] | 1810 | <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Εντοπισμός σφαλμάτων"</string> |
| 1811 | <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Επιλέξτε εφαρμογή εντοπισμού σφαλμάτων"</string> |
| 1812 | <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Δεν έχει οριστεί εφαρμογή εντοπισμού σφαλμάτων"</string> |
| 1813 | <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Εφαρμογή εντοπισμού σφαλμάτων: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1814 | <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Επιλέξτε εφαρμογή"</string> |
| 1815 | <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Καμία"</string> |
| 1816 | <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Περιμένετε το εργαλείο εντοπισμού σφαλμάτων"</string> |
Eric Fischer | 2bcfa10 | 2012-02-21 14:18:22 -0800 | [diff] [blame] | 1817 | <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Αναμονή εφαρμογής για να συνδεθεί ο εντοπισμός σφαλμάτων"</string> |
Eric Fischer | 9a40976 | 2012-05-10 14:32:03 -0700 | [diff] [blame] | 1818 | <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Εισαγωγή"</string> |
| 1819 | <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Σχέδιο"</string> |
Baligh Uddin | bef7b7f | 2013-03-06 10:48:01 -0800 | [diff] [blame] | 1820 | <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Απόδοση με επιτάχυνση από υλικό εξοπλισμό"</string> |
Eric Fischer | 9a40976 | 2012-05-10 14:32:03 -0700 | [diff] [blame] | 1821 | <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Παρακολούθηση"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1822 | <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Ενεργ. αυστηρής λειτουργ."</string> |
| 1823 | <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Αναβ. οθόνη σε εκτέλεση μεγάλων λειτ.σε κύριο νήμα"</string> |
| 1824 | <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Θέση δείκτη"</string> |
| 1825 | <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Επικάλ.οθόνης για προβολή τρεχόντων δεδ/νων αφής"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1826 | <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Εμφάνιση αγγιγμάτων"</string> |
| 1827 | <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Εμφάνιση οπτικών σχολίων για αγγίγματα"</string> |
Eric Fischer | 9a40976 | 2012-05-10 14:32:03 -0700 | [diff] [blame] | 1828 | <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Εμφάνιση ενημερώσεων επιφάνειας"</string> |
| 1829 | <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Προβολή Flash ολόκλ. των επιφ παραθ. όταν ενημερ."</string> |
| 1830 | <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Εμφάνιση των ενημερώσεων προβολής GPU"</string> |
| 1831 | <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Προβολές Flash εντός παραθύρων όταν γίνεται σχεδιασμός με το GPU"</string> |
Baligh Uddin | f2ccce3 | 2012-08-09 12:42:04 -0700 | [diff] [blame] | 1832 | <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Εμφ. ενημ. επιπ. υλικού"</string> |
| 1833 | <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Επισήμ. επιπέδων υλικού με πράσινο κατά την ενημ."</string> |
Baligh Uddin | b590a5d | 2013-05-08 11:07:07 -0700 | [diff] [blame] | 1834 | <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Κατάρ.σφαλμ.υπέρβ.GPU"</string> |
Eric Fischer | 9a40976 | 2012-05-10 14:32:03 -0700 | [diff] [blame] | 1835 | <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Απενεργ. επικαλύψεων HW"</string> |
| 1836 | <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Να γίνεται πάντα χρήση του GPU για σύνθεση οθόνης"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 1837 | <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Προσομοίωση χρωματικού χώρου"</string> |
Baligh Uddin | 3a7fd50 | 2012-10-22 12:09:26 -0700 | [diff] [blame] | 1838 | <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Ενεργοποίηση ιχνών OpenGL"</string> |
Eric Fischer | 6f00070 | 2012-05-02 14:13:27 -0700 | [diff] [blame] | 1839 | <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Εμφάνιση ορίων διάταξης"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 1840 | <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Εμφάνιση ορίων κλιπ, περιθωρίων, κλπ."</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1841 | <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Επιβολή κατ. διάταξης RTL"</string> |
| 1842 | <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Επιβολή διάταξης οθόν. RTL για όλες τις τοπ. ρυθμ."</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1843 | <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Προβολή χρήσης CPU"</string> |
| 1844 | <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Επικάλυψη οθόνης για προβολή τρέχουσας χρήσης CPU"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1845 | <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Αναγκαστική απόδοση GPU"</string> |
Eric Fischer | 9a40976 | 2012-05-10 14:32:03 -0700 | [diff] [blame] | 1846 | <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Αναγκαστική χρήση του GPU για σχέδιο 2D"</string> |
Baligh Uddin | 0761408 | 2012-10-17 22:19:25 -0700 | [diff] [blame] | 1847 | <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Αναγκαστικά 4x MSAA"</string> |
| 1848 | <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Ενεργοποίηση 4x MSAA σε εφαρμογές OpenGL ES 2.0"</string> |
Baligh Uddin | bef7b7f | 2013-03-06 10:48:01 -0800 | [diff] [blame] | 1849 | <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Εντοπισμός σφαλμάτων σε λειτουργίες μη ορθογώνιας περιοχής"</string> |
Eric Fischer | 6f00070 | 2012-05-02 14:13:27 -0700 | [diff] [blame] | 1850 | <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Απόδοση GPU προφίλ"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1851 | <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Κλίμακα κίνησης παραθύρου"</string> |
| 1852 | <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Κλίμακα κίνησης μετάβασης"</string> |
Baligh Uddin | b590a5d | 2013-05-08 11:07:07 -0700 | [diff] [blame] | 1853 | <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Κλίμ. διάρ. Animator"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1854 | <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Προσομ. δευτερ. προβολών"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1855 | <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Εφαρμογές"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1856 | <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Μη διατήρ. δραστηριοτήτων"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1857 | <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Διαγραφή κάθε δραστηριότητας μετά τον τερματισμό"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1858 | <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Όριο διεργασ. παρασκηνίου"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1859 | <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Εμφάνιση όλων των ANR"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1860 | <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Εμφ.του παραθ. \"Η εφαρμ.δεν αποκρ.\" για εφ.παρασκ."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1861 | <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Χρήση δεδομένων"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1862 | <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Κύκλος δεδομένων χρήσης"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1863 | <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Περιαγωγή δεδομένων"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1864 | <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Περιορισμός δεδομένων παρασκηνίου"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1865 | <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Ξεχωριστή χρήση 4G"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1866 | <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="5056401102877964564">"Εμφάνιση χρήσης Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1867 | <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Εμφάνιση χρήσης Ethernet"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1868 | <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Σημεία πρόσβασης για κιν."</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 1869 | <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Αυτόματος συγχρονισμός δεδομένων"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1870 | <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Αλλαγή κύκλου..."</string> |
| 1871 | <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Η ημέρα που θα γίνει η επαναφορά του κύκλου χρήσης δεδομένων:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1872 | <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Καμία εφαρμ. δεν χρησιμ. δεδ. αυτήν την περίοδο"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1873 | <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Προσκήνιο"</string> |
| 1874 | <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Φόντο"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 1875 | <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"περιορισμένη"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1876 | <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Να απενεργοποιηθούν τα δεδομένα για κινητά;"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1877 | <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Ορισμός ορίου δεδομένων κινητού"</string> |
| 1878 | <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Ορισμός ορίου δεδομένων 4G"</string> |
| 1879 | <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Ορισμός ορίου δεδομένων 2G-3G"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1880 | <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Ορισμός ορίου δεδομένων Wi-Fi"</string> |
| 1881 | <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1882 | <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1883 | <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Κινητό"</string> |
| 1884 | <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> |
| 1885 | <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1886 | <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Κινητά"</string> |
| 1887 | <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Κανένα"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1888 | <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"</string> |
| 1889 | <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Δεδομένα 2G-3G"</string> |
| 1890 | <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Δεδομένα 4G"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1891 | <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Προβολή ρυθμίσεων εφαρμογής"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1892 | <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Περιορισμός δεδομ. παρασκηνίου"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 1893 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"Απενεργ. δεδ. παρασκ. σε δίκτυα κινητής. Θα χρησιμ. άλλα δίκτυα."</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1894 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Ορίστε ένα όριο δεδ. κιν. τηλ. για να περιορ. τα δεδ. παρασκ."</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1895 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Περιορ.δεδομ.παρασκην.;"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1896 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Αυτή η λειτουργία μπορεί να κάνει μια εφαρμογή που βασίζεται στα δεδομένα παρασκηνίου να πάψει να λειτουργεί σωστά όταν διατίθενται μόνο δίκτυα κινητής τηλεφωνίας .\n\nΜπορείτε να βρείτε περισσότερα κατάλληλα στοιχεία ελέγχου χρήσης δεδομένων στις ρυθμίσεις που διατίθενται στην εφαρμογή."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1897 | <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Ο περιορισμός των δεδομένων παρασκηνίου είναι δυνατός μόνο όταν έχετε ορίσει ένα όριο δεδομένων κινητής τηλεφωνίας."</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 1898 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Ενεργοπ. αυτόμ. συγχρ. δεδομ.;"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1899 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Θα γίνεται αυτόματη αντιγραφή τυχόν αλλαγών που πραγματοποιείτε στους λογαριασμούς σας στον ιστό στο tablet σας.\n\nΣε ορισμένους λογαριασμούς ενδέχεται να γίνεται αυτόματη αντιγραφή τυχόν αλλαγών που πραγματοποιείτε στο tablet σας στον ιστό. Ένας Λογαριασμός Google λειτουργεί με αυτόν τον τρόπο.\n\nΓια να επιλέξετε το είδος των πληροφοριών που συγχρονίζονται σε κάθε λογαριασμό, μεταβείτε στην περιοχή Ρυθμίσεις > Λογαριασμοί."</string> |
| 1900 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Θα γίνεται αυτόματη αντιγραφή τυχόν αλλαγών που πραγματοποιείτε στους λογαριασμούς σας στον ιστό στο τηλέφωνό σας.\n\nΣε ορισμένους λογαριασμούς ενδέχεται να γίνεται αυτόματη αντιγραφή τυχόν αλλαγών που πραγματοποιείτε στο τηλέφωνό σας στον ιστό. Ένας Λογαριασμός Google λειτουργεί με αυτόν τον τρόπο.\n\nΓια να επιλέξετε το είδος των πληροφοριών που συγχρονίζονται σε κάθε λογαριασμό, μεταβείτε στην περιοχή Ρυθμίσεις > Λογαριασμοί."</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 1901 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Απενεργ. αυτόμ. συγχρ. δεδομ.;"</string> |
| 1902 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Με αυτόν τον τρόπο θα εξοικονομήσετε δεδομένα και χρήση μπαταρίας, αλλά θα πρέπει να συγχρονίσετε κάθε λογαριασμό με μη αυτόματο τρόπο για να συλλέξετε πρόσφατες πληροφορίες. Δεν θα λαμβάνετε ειδοποιήσεις κατά τη διάρκεια των ενημερώσεων."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1903 | <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Ημερομηνία επαναφοράς κύκλου χρήσης"</string> |
| 1904 | <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Ημερομηνία του κάθε μήνα:"</string> |
| 1905 | <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Ορισμός"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1906 | <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Ορισμός προειδοποίησης χρήσης δεδομένων"</string> |
| 1907 | <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Ορισμός ορίου χρήσης δεδομένων"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1908 | <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Περιορισμός χρήσης δεδομένων"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1909 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="3893348029612821262">"Η σύνδεση των δεδομένων του κινητού τηλεφώνου σας θα απενεργοποιηθεί μόλις συμπληρωθεί το καθορισμένο όριο.\n\nΕπειδή η χρήση δεδομένων υπολογίζεται από το tablet σας και ενδέχεται η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας να την υπολογίζει με διαφορετικό τρόπο, καλό θα ήταν να χρησιμοποιήσετε ένα συντηρητικό όριο."</string> |
| 1910 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"Η σύνδεση των δεδομένων του κινητού τηλεφώνου σας θα απενεργοποιηθεί μόλις συμπληρωθεί το καθορισμένο όριο.\n\nΕπειδή η χρήση δεδομένων υπολογίζεται από το τηλέφωνό σας και ενδέχεται η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας να την υπολογίζει με διαφορετικό τρόπο, σκεφτείτε το ενδεχόμενο να χρησιμοποιήσετε ένα συντηρητικό όριο."</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1911 | <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Περιορ.δεδομ.παρασκην.;"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1912 | <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8447934953579275363">"Αν περιορίσετε τα δεδομένα παρασκηνίου κινητής τηλεφωνίας, ορισμένες εφαρμογές και υπηρεσίες δεν θα λειτουργούν εκτός και αν έχετε συνδεθεί σε δίκτυο Wi-Fi."</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1913 | <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7132639594296036143">"Αν περιορίσετε τη χρήση των δεδομένων κινητής τηλεφωνίας στο παρασκήνιο, ορισμένες εφαρμογές και υπηρεσίες δεν θα λειτουργούν, εκτός εάν είστε συνδεδεμένοι σε δίκτυο Wi-Fi.\n\nΑυτή η ρύθμιση επηρεάζει όλους τους χρήστες στο συγκεκριμένο tablet."</string> |
| 1914 | <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="2642864376010074543">"Αν περιορίσετε τη χρήση των δεδομένων κινητής τηλεφωνίας στο παρασκήνιο, ορισμένες εφαρμογές και υπηρεσίες δεν θα λειτουργούν, εκτός εάν είστε συνδεδεμένοι σε δίκτυο Wi-Fi.\n\nΑυτή η ρύθμιση επηρεάζει όλους τους χρήστες που χρησιμοποιούν το συγκεκριμένο τηλέφωνο."</string> |
| 1915 | <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">" <xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g> "</font>" "<font size="9">" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g> "</font>" \n "<font size="12">" προειδοποίηση "</font></string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1916 | <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"όριο"</font></string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1917 | <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Εφαρμογές που καταργήθηκαν"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 1918 | <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Εφαρμογές και χρήστες που έχουν καταργηθεί"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1919 | <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> λήφθηκαν, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> στάλθηκαν"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 1920 | <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: έχουν χρησιμοποιηθεί περίπου <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | b3e458a | 2012-04-20 13:56:13 -0700 | [diff] [blame] | 1921 | <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: χρησιμοπ. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, βάσει tablet. Ο υπολογισμός χρήσης του δικτύου σας ίσως διαφέρει."</string> |
| 1922 | <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: χρησιμοπ. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, βάσει μέτρησης. Ο υπολογ. χρήσης του δικτύου σας ίσως διαφέρει."</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1923 | <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"Σημεία πρόσβασης για κιν."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1924 | <string name="data_usage_metered_body" msgid="4959032833706695848">"Επιλέξτε τα δίκτυα Wi-Fi που αποτελούν σημεία πρόσβασης για κινητά. Η χρήση αυτών των δικτύων από τις εφαρμογές μπορεί να αποκλειστεί όταν βρίσκονται στο παρασκήνιο. Οι εφαρμογές μπορεί επίσης να προειδοποιούν πριν από τη χρήση αυτών των δικτύων για μεγάλες λήψεις."</string> |
Eric Fischer | 2269c2d | 2012-04-09 15:02:34 -0700 | [diff] [blame] | 1925 | <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Δίκτυα κινητής τηλεφωνίας"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1926 | <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="8540872226614404873">"Δίκτυα Wi-Fi"</string> |
| 1927 | <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="5502020778468643732">"Για επιλογή σημείων πρόσβασης για κινητά ενεργοποιήστε το Wi-Fi."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1928 | <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Κλήση έκτακτης ανάγκης"</string> |
| 1929 | <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Επιστροφή στην κλήση"</string> |
| 1930 | <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Όνομα"</string> |
| 1931 | <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Τύπος"</string> |
| 1932 | <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Διεύθυνση διακομιστή"</string> |
| 1933 | <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"Κρυπτογράφηση PPP (MPPE)"</string> |
| 1934 | <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Μυστικό L2TP"</string> |
| 1935 | <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Αναγνωριστικό IPSec"</string> |
| 1936 | <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Ήδη κοινόχρηστο κλειδί IPSec"</string> |
| 1937 | <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Πιστοποιητικό χρήστη IPSec"</string> |
| 1938 | <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Πιστοποιητικό CA IPSec"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1939 | <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Πιστοποιητικό διακομιστή IPSec"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1940 | <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Εμφάνιση σύνθετων επιλογών"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1941 | <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Τομείς αναζήτησης DNS"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1942 | <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Διακομιστής DNS (π.χ. 8.8.8.8)"</string> |
| 1943 | <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Διαδρομές προώθησης (π.χ. 10.0.0.0/8)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1944 | <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Όνομα χρήστη"</string> |
| 1945 | <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Κωδικός πρόσβασης"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1946 | <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Αποθήκευση πληροφοριών λογαριασμού"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1947 | <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(δεν χρησιμοποιείται)"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1948 | <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(να μην γίνεται επαλήθευση διακομιστή)"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1949 | <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(Λήφθηκε από το διακομιστή)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1950 | <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Ακύρωση"</string> |
| 1951 | <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Αποθήκευση"</string> |
| 1952 | <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Σύνδεση"</string> |
Eric Fischer | b1064d3 | 2012-03-02 14:15:42 -0800 | [diff] [blame] | 1953 | <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Επεξεργασία προφίλ VPN"</string> |
| 1954 | <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Σύνδεση στο προφίλ <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1955 | <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> |
Eric Fischer | b1064d3 | 2012-03-02 14:15:42 -0800 | [diff] [blame] | 1956 | <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Προσθήκη προφίλ VPN"</string> |
| 1957 | <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Επεξεργασία προφίλ"</string> |
| 1958 | <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Διαγραφή προφίλ"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1959 | <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Πάντα ενεργοποιημένο VPN"</string> |
| 1960 | <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Επιλέξτε ένα προφίλ VPN στο οποίο θα παραμένετε πάντα συνδεδεμένοι. Η κίνηση δικτύου θα επιτρέπεται μόνο κατά τη σύνδεση σε αυτό το VPN."</string> |
| 1961 | <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Χωρίς"</string> |
| 1962 | <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Το VPN που έχει ρυθμιστεί να είναι ενεργοποιημένο πάντα απαιτεί μια διεύθυνση IP τόσο για τον διακομιστή όσο και για το DNS."</string> |
Eric Fischer | b1064d3 | 2012-03-02 14:15:42 -0800 | [diff] [blame] | 1963 | <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Δεν υπάρχει σύνδεση δικτύου. Δοκιμάστε ξανά αργότερα."</string> |
| 1964 | <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Λείπει ένα πιστοποιητικό. Επεξεργαστείτε το προφίλ."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1965 | <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Σύστημα"</string> |
| 1966 | <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Χρήστης"</string> |
| 1967 | <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Απενεργοποίηση"</string> |
| 1968 | <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Ενεργοποίηση"</string> |
| 1969 | <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Κατάργηση"</string> |
| 1970 | <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Ενεργοποίηση πιστοποιητικού CA συστήματος;"</string> |
| 1971 | <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Απενεργοποίηση πιστοποιητικού CA συστήματος;"</string> |
| 1972 | <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Να καταργηθεί οριστικά το πιστοποιητικό CA χρήστη;"</string> |
Eric Fischer | 14b63e7 | 2012-02-10 13:41:44 -0800 | [diff] [blame] | 1973 | <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Ορθογραφικός έλεγχος"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1974 | <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Πληκτρολογήστε τον τρέχοντα κωδικό πρόσβασής σας για πλήρες αντίγραφο ασφαλείας εδώ"</string> |
| 1975 | <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Πληκτρολογήστε εδώ έναν νέο κωδικό πρόσβασης για πλήρη αντίγραφα ασφαλείας"</string> |
| 1976 | <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Πληκτρολογήστε ξανά τον νέο κωδικό πρόσβασής σας για πλήρες αντίγραφο ασφαλείας εδώ"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1977 | <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Ορισμός εφεδρικού κωδικού πρόσβασης"</string> |
| 1978 | <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Ακύρωση"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1979 | <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 1980 | <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Πρόσθετες ενημερώσεις συστήματος"</string> |
Baligh Uddin | f2ccce3 | 2012-08-09 12:42:04 -0700 | [diff] [blame] | 1981 | <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Απενεργοποιημένο"</string> |
| 1982 | <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Ανεκτικό"</string> |
| 1983 | <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Επιβολή"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 1984 | <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Το δίκτυο ενδέχεται να παρακολουθείται"</string> |
| 1985 | <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Τέλος"</string> |
| 1986 | <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Παρακολούθηση δικτύου"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 1987 | <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Αυτή η συσκευή τελεί υπό τη διαχείριση του:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nΟ διαχειριστής σας έχει τη δυνατότητα να παρακολουθήσει τη δραστηριότητα δικτύου σας, μεταξύ των οποίων μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογές και ασφαλείς ιστότοπους.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή σας."</string> |
Baligh Uddin | 4366e49 | 2013-11-11 10:40:56 -0800 | [diff] [blame] | 1988 | <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Ένα τρίτο μέρος έχει τη δυνατότητα να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου σας, όπως μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογές και ασφαλείς ιστότοπους. \n\nΑυτό είναι δυνατό μέσω ενός έγκυρου διαπιστευτηρίου που έχει εγκατασταθεί στη συσκευή σας."</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 1989 | <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Ελέγξτε τα αξιόπιστα διαπιστευτήρια"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1990 | <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Χρήστες"</string> |
Baligh Uddin | 86ef1a5 | 2013-04-25 12:05:11 -0700 | [diff] [blame] | 1991 | <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Χρήστες και προφίλ"</string> |
| 1992 | <string name="user_add_user_menu" msgid="3154537325132012954">"Προσθήκη χρήστη ή προφίλ"</string> |
| 1993 | <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Προφίλ περιορισμένης πρόσβασης"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 1994 | <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"Προκειμένου να μπορέσετε να δημιουργήσετε ένα περιορισμένο προφίλ, θα πρέπει να δημιουργήσετε ένα κλείδωμα οθόνης για την προστασία των εφαρμογών και των προσωπικών δεδομένων σας."</string> |
| 1995 | <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Ορισμός κλειδώματος"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1996 | <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Δεν υπάρχει ρύθμιση"</string> |
Baligh Uddin | 86ef1a5 | 2013-04-25 12:05:11 -0700 | [diff] [blame] | 1997 | <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Δεν έχει ρυθμιστεί - Προφίλ περιορισμένης πρόσβασης"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1998 | <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Κάτοχος"</string> |
Baligh Uddin | 86ef1a5 | 2013-04-25 12:05:11 -0700 | [diff] [blame] | 1999 | <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Εσείς (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2000 | <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Ψευδώνυμο"</string> |
Baligh Uddin | 86ef1a5 | 2013-04-25 12:05:11 -0700 | [diff] [blame] | 2001 | <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Προσθήκη"</string> |
| 2002 | <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Οι χρήστες διαθέτουν τις δικές τους εφαρμογές και περιεχόμενο"</string> |
Baligh Uddin | a72aa4e | 2013-05-27 12:01:18 -0700 | [diff] [blame] | 2003 | <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Μπορείτε να περιορίσετε την πρόσβαση σε εφαρμογές και περιεχόμενο από το λογαριασμό σας"</string> |
Baligh Uddin | 86ef1a5 | 2013-04-25 12:05:11 -0700 | [diff] [blame] | 2004 | <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Χρήστης"</string> |
| 2005 | <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Προφίλ περιορ. πρόσβασης"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2006 | <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"Προσθήκη νέου χρήστη"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 2007 | <string name="user_add_user_message_long" msgid="3086244205384741788">"Μπορείτε να μοιραστείτε αυτή τη συσκευή με άλλους χρήστες δημιουργώντας επιπλέον χρήστες. Κάθε χρήστης διαθέτει τον δικό του χώρο, τον οποίο μπορεί να προσαρμόσει με τις δικές του εφαρμογές, την ταπετσαρία και ούτω καθεξής. Οι χρήστες μπορούν επίσης να προσαρμόσουν τις ρυθμίσεις tablet όπως το Wi-Fi που επηρεάζουν τους πάντες.\n\nΑφού δημιουργήσετε έναν νέο χρήστη, αυτό το άτομο θα πρέπει να ολοκληρώσει τη διαδικασία ρύθμισης.\n\nΟποιοδήποτε χρήστης μπορεί να αποδεχτεί ενημερωμένα δικαιώματα εφαρμογών εκ μέρους άλλων χρηστών."</string> |
| 2008 | <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"Αφού δημιουργήσετε έναν νέο χρήστη, αυτό το άτομο θα πρέπει να ολοκληρώσει τη διαδικασία ρύθμισης.\n\nΟποιοδήποτε χρήστης μπορεί να αποδεχτεί ενημερωμένα δικαιώματα εφαρμογών εκ μέρους των άλλων χρηστών."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2009 | <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Να γίνει ρύθμιση χρήστη τώρα;"</string> |
| 2010 | <string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Βεβαιωθείτε ότι ο χρήστης έχει τη δυνατότητα να ρυθμίσει το χώρο του στο tablet"</string> |
Baligh Uddin | 86ef1a5 | 2013-04-25 12:05:11 -0700 | [diff] [blame] | 2011 | <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Να γίνει ρύθμιση προφίλ τώρα;"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2012 | <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Ρύθμιση τώρα"</string> |
| 2013 | <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Όχι τώρα"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2014 | <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"Μόνο ο κάτοχος του tablet μπορεί να διαχειριστεί χρήστες."</string> |
| 2015 | <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Μόνο ο κάτοχος του τηλεφώνου μπορεί να διαχειριστεί χρήστες."</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 2016 | <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Δεν είναι δυνατή η προσθήκη λογαριασμών από περιορισμένα προφίλ"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2017 | <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Διαγρ. <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> από τη συσκ."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2018 | <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Νέος χρήστης"</string> |
Baligh Uddin | 86ef1a5 | 2013-04-25 12:05:11 -0700 | [diff] [blame] | 2019 | <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Νέο προφίλ"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2020 | <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Διαγραφή του εαυτού σας;"</string> |
Eric Fischer | da42156 | 2012-03-29 14:15:02 -0700 | [diff] [blame] | 2021 | <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Κατάργηση χρήστη;"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 2022 | <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="7399928935979459016">"Κατάργηση προφίλ;"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2023 | <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Θα χάσετε τον χώρο και τα δεδομένα σας σε αυτό το tablet. Δεν είναι δυνατό να αναιρέσετε αυτήν την ενέργεια."</string> |
| 2024 | <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Θα χάσετε τον χώρο και τα δεδομένα σας σε αυτό το τηλέφωνο. Δεν είναι δυνατό να αναιρέσετε αυτήν την ενέργεια."</string> |
| 2025 | <string name="user_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="4610106937214870034">"Ο χώρος και τα δεδομένα αυτού του χρήστη θα εξαφανιστούν από αυτό το tablet. Δεν είναι δυνατό να αναιρέσετε αυτήν την ενέργεια."</string> |
| 2026 | <string name="user_confirm_remove_message" product="default" msgid="8130264611683731142">"Ο χώρος και τα δεδομένα αυτού του χρήστη θα εξαφανιστούν από αυτό το τηλέφωνο. Δεν είναι δυνατό να αναιρέσετε αυτήν την ενέργεια."</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 2027 | <string name="user_profile_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="3071489858733409187">"Ο χώρος και τα δεδομένα αυτού του προφίλ θα εξαφανιστούν από το tablet. Δεν είναι δυνατό να αναιρέσετε αυτήν την ενέργεια."</string> |
| 2028 | <string name="user_profile_confirm_remove_message" product="default" msgid="7078238859138335893">"Ο χώρος και τα δεδομένα αυτού του προφίλ θα εξαφανιστούν από το τηλέφωνο. Δεν είναι δυνατό να αναιρέσετε αυτήν την ενέργεια."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2029 | <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Προσθήκη νέου χρήστη…"</string> |
| 2030 | <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Διαγραφή χρήστη"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2031 | <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Διαγραφή"</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 2032 | <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Να επιτρέπονται εφαρμογές και περιεχόμενο"</string> |
| 2033 | <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Εφαρμογές με περιορισμούς"</string> |
| 2034 | <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Επέκταση ρυθμίσεων για εφαρμ."</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 2035 | <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Κατάργηση εγκατάστασης αυτής της εφαρμογής"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 2036 | <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Θα γίνει απόκρυψη των ρυθμίσεων της Αρχικής οθόνης μέχρι να εγκαταστήσετε μια άλλη εφαρμογή αρχικής οθόνης."</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 2037 | <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Αυτή η ρύθμιση επηρεάζει όλους τους χρήστες στο συγκεκριμένο tablet."</string> |
| 2038 | <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Αυτή η χρήση επηρεάζει όλους τους χρήστες στο συγκεκριμένο τηλέφωνο."</string> |
| 2039 | <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Αλλαγή γλώσσας"</string> |
| 2040 | <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Αλλαγή μεγέθους γραμματοσειράς"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 2041 | <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Πατήστε και πληρώστε"</string> |
| 2042 | <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="2481080809791416010">"Πληρώστε με ένα απλό πάτημα"</string> |
| 2043 | <string name="nfc_payment_learn_more" msgid="5583407773744324447">"Μάθετε περισσότερα"</string> |
| 2044 | <string name="nfc_payment_menu_item_add_service" msgid="2885947408068969081">"Βρείτε εφαρμογές"</string> |
Baligh Uddin | 35d41d2 | 2013-09-14 00:15:31 -0700 | [diff] [blame] | 2045 | <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Ορισμός ως προτίμησης;"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 2046 | <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8961120988148253016">"Να χρησιμοποιείται πάντα η εφαρμογή <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> με τη λειτουργία \"Πατήστε και πληρώστε\";"</string> |
| 2047 | <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="3803693771001226795">"Να χρησιμοποιείται πάντα η εφαρμογή <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> αντί για την εφαρμογή <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> με τη λειτουργία \"Πατήστε και πληρώστε\";"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 2048 | <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Περιορισμοί"</string> |
| 2049 | <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Κατάργηση περιορισμών"</string> |
| 2050 | <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Αλλαγή κωδικού PIN"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 2051 | <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Εμφάν. ειδοποιήσεων"</string> |
Eric Fischer | bc7104a | 2012-04-26 15:50:21 -0700 | [diff] [blame] | 2052 | <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Βοήθεια"</string> |
Ying Wang | ce670cb | 2012-06-18 14:44:02 -0700 | [diff] [blame] | 2053 | <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Λογαριασμός για περιεχόμενο"</string> |
| 2054 | <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Αναγνωριστικό φωτογραφίας"</string> |
Eric Fischer | 56071f2 | 2012-06-28 12:54:07 -0700 | [diff] [blame] | 2055 | <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"Εκπομπές κινητής τηλεφωνίας"</string> |
Baligh Uddin | a72aa4e | 2013-05-27 12:01:18 -0700 | [diff] [blame] | 2056 | <string name="user_restrictions_title" msgid="7745810037152772035">"Περιορισμοί εφαρμογών, περιεχομένου"</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 2057 | <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"ΜΕΤΟΝΟΜΑΣΙΑ"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 2058 | <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Ορισμός περιορισμών εφαρμογής"</string> |
Baligh Uddin | da06101 | 2013-04-15 11:15:51 -0700 | [diff] [blame] | 2059 | <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Ελέγχονται από την εφαρμογή <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 2060 | <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="913035259626149121">"Αυτή η εφαρμογή δεν υποστηρίζεται σε περιορισμένα προφίλ"</string> |
Baligh Uddin | 86ef1a5 | 2013-04-25 12:05:11 -0700 | [diff] [blame] | 2061 | <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση στους λογαριασμούς σας"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2062 | <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi και κινητά"</string> |
| 2063 | <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Να επιτρέπεται η τροποποίηση των ρυθμίσεων Wi‑Fi και κινητών"</string> |
| 2064 | <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string> |
| 2065 | <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Να επιτρέπεται η τροποποίηση των συζεύξεων και των ρυθμίσεων Bluetooth"</string> |
| 2066 | <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string> |
| 2067 | <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Να επιτρέπεται η ανταλλαγή δεδομένων όταν το tablet έρχεται σε επαφή με μια άλλη συσκευή"</string> |
| 2068 | <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Να επιτρέπεται η ανταλλαγή δεδομένων όταν το τηλέφωνο έρχεται σε επαφή με μια άλλη συσκευή"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 2069 | <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Τοποθεσία"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2070 | <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Να επιτρέπεται στις εφαρμογές η χρήση των στοιχείων τοποθεσίας σας"</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 2071 | <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Πίσω"</string> |
| 2072 | <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Επόμενο"</string> |
| 2073 | <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Τέλος"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 2074 | <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Λήψη φωτογραφίας"</string> |
| 2075 | <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Επιλογή φωτογραφιών από τη Συλλογή"</string> |
| 2076 | <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string> |
Baligh Uddin | 26bfaef | 2013-12-16 12:47:52 -0800 | [diff] [blame] | 2077 | <string name="lock_settings_nfc_title" msgid="33998875572836425">"Ρυθμίσεις κλειδώματος οθόνης ΕΚΠ"</string> |
| 2078 | <string name="nfc_unlock_paired_tags_title" msgid="3837232675294949824">"Συζευγμένα τσιπ"</string> |
| 2079 | <string name="nfc_unlock_enabled" msgid="7306199149460932989">"Ενεργοποιημένο"</string> |
| 2080 | <string name="start_nfc_pairing" msgid="5363319136364735698">"Συζευγμένο με ετικέτα"</string> |
| 2081 | <string name="title_activity_nfc_pairing" msgid="6821817665260628279">"NfcPairingActivity"</string> |
| 2082 | <string name="pairing_button_title" msgid="7411638037556429744">"Σύζευξη τώρα"</string> |
| 2083 | <string name="status_no_ring_detected" msgid="838954925249421062">"Τοποθετήστε το τσιπ επίπεδα στο τραπέζι και τοποθετήστε το τηλέφωνο από πάνω"</string> |
| 2084 | <string name="status_device_paired" msgid="4916932520416516526">"Έγινε επιτυχής σύζευξη τσιπ και τηλεφώνου. Είστε έτοιμοι!"</string> |
| 2085 | <string name="status_error_invalid_device" msgid="5045003971535647259">"Το τσιπ που παρέχεται δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου σας"</string> |
| 2086 | <string name="status_error_pairing_failed" msgid="8260473909085202868">"Η σύζευξη με το τσιπ σας απέτυχε. Δοκιμάστε ξανά"</string> |
| 2087 | <string name="enable_nfc" msgid="5234514241098808766">"Το ΕΚΠ δεν είναι ενεργοποιημένο και απαιτείται για το ξεκλείδωμα του ΕΚΠ. Ενεργοποιήστε το ΕΚΠ."</string> |
| 2088 | <string name="ok" msgid="3651563352754792958">"Ρυθμίσεις ΕΚΠ"</string> |
Geoff Mendal | 48cbcc3 | 2014-02-05 13:29:06 -0800 | [diff] [blame] | 2089 | <string name="drawer_open" msgid="132008699936863299">"Άνοιγμα συρταριού πλοήγησης"</string> |
| 2090 | <string name="drawer_close" msgid="3329237203619660131">"Κλείσιμο συρταριού πλοήγησης"</string> |
| 2091 | <string name="dashboard_title" msgid="821911564947991553">"Επισκόπηση"</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 2092 | <string name="query_hint_text" msgid="7715244743022826977">"Τι ακριβώς ψάχνετε;"</string> |
| 2093 | <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"wifi wi-fi σύνδεση δικτύου"</string> |
Baligh Uddin | 273eebf | 2014-02-26 12:16:03 -0800 | [diff] [blame] | 2094 | <string name="lock_screen_notifications" msgid="736030096980572317">"Εμφ.ειδοποιήσεων"</string> |
| 2095 | <string name="lock_screen_notifications_summary_off" msgid="3873689304488434778">"Απόκρυψη ευαίσθητου περιεχ.ειδοπ. κατά το κλείδωμα"</string> |
| 2096 | <string name="lock_screen_notifications_summary_on" msgid="7770997162767814840">"Εμφάνιση όλου του περιεχ.ειδοπ. κατά το κλείδωμα"</string> |
Baligh Uddin | 302523e | 2014-03-03 12:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 2097 | <string name="title_zen_mode" msgid="2198277358422210424">"Λειτουργία Zen"</string> |
| 2098 | <string name="dialog_title_zen_mode" msgid="599852552499926409">"Λειτουργία Zen"</string> |
| 2099 | <string name="configure_zen_mode_description" msgid="7058922692542913706">"Διαμόρφωση λειτουργίας Zen"</string> |
| 2100 | <string name="zen_mode_settings_title" msgid="3709821127278518021">"Περιορισμένες διακοπές"</string> |
Eric Fischer | 9046c92 | 2009-07-13 15:49:57 -0700 | [diff] [blame] | 2101 | </resources> |