blob: b7f38f704b34cc232a55da88946a599f258f57f1 [file] [log] [blame]
Eric Fischer9046c922009-07-13 15:49:57 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -07002<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Eric Fischer9046c922009-07-13 15:49:57 -07003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -070015 -->
16
Eric Fischer9046c922009-07-13 15:49:57 -070017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -080019 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Ja"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Nej"</string>
Eric Fischerbc7104a2012-04-26 15:50:21 -070021 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Opret"</string>
Baligh Uddin051e08b2012-12-03 12:09:04 -080022 <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Tillad"</string>
23 <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Afvis"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -070024 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Ukendt"</string>
Baligh Uddin051e08b2012-12-03 12:09:04 -080025 <plurals name="show_dev_countdown">
26 <item quantity="one" msgid="5295687242294085452">"Du er nu <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> skridt væk fra at være udvikler."</item>
27 <item quantity="other" msgid="6722953419953594148">"Du er nu <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> skridt væk fra at være udvikler."</item>
28 </plurals>
Baligh Uddinec9bcad2012-10-12 13:54:47 -070029 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Nu er du udvikler."</string>
30 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Det behøver du ikke. Du er allerede udvikler."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -070031 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Trådløs og netværk"</string>
32 <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Forbindelser"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -070033 <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Enhed"</string>
34 <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Personlig"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -070035 <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Adgang"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -070036 <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"System"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070037 <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Slå radio til"</string>
38 <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Slå radio fra"</string>
Baligh Uddin97bed1e2013-08-14 14:50:28 -070039 <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Slå sms via IMS til"</string>
40 <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Slå sms via IMS fra"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -070041 <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Det er nødvendigt at slå IMS-registrering til"</string>
42 <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Sluk IMS-registrering nødvendig"</string>
43 <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Tænd kassering af LTE RAM"</string>
44 <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Sluk for kassering af LTE RAM"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -080045 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Vis adressebog på SIM-kortet"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070046 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Vis faste opkaldsnumre"</string>
47 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Vis tjenesten faste opkaldsnumre"</string>
48 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Hent PDP-liste"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070049 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"I drift"</string>
50 <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Ude af drift"</string>
51 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Kun nødopkald"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -080052 <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radioen er slukket"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070053 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
54 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Roamer ikke"</string>
55 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Ikke aktiv"</string>
56 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Ringer"</string>
57 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Opkald i gang"</string>
58 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Afbrudt"</string>
59 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Forbinder"</string>
Kenny Rootc0b56242010-03-30 09:16:49 -070060 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Tilsluttet"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -070061 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Sat på pause"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070062 <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"ukendt"</string>
63 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pk."</string>
64 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bytes"</string>
65 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
66 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
67 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
68 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -070069 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Demonter USB-lager"</string>
70 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Demonter SD-kort"</string>
71 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Slet USB-lager"</string>
72 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Slet SD-kort"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070073 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Lille"</string>
Kenny Rooteab62fa2010-04-27 14:07:54 -070074 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Normal"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070075 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Stor"</string>
76 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -070077 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB-lager"</string>
78 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD-kort"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070079 <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Batteristatus:"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -080080 <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Strømstik:"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070081 <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Batteriskala:"</string>
82 <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Batteriniveau:"</string>
83 <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Batterihelbred:"</string>
84 <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Batteriteknologi:"</string>
85 <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Batterispænding:"</string>
86 <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
87 <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Batteritemperatur:"</string>
88 <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string>
89 <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Tid siden start:"</string>
90 <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Opvågningstid på batteri:"</string>
91 <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Opvågningstid under opladning:"</string>
92 <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Tid for skærm TIL:"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -070093 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Ukendt"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070094 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Oplader"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -070095 <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"Opladning med AC"</string>
96 <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"Opladning via USB"</string>
97 <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"Trådløs opladning"</string>
Baligh Uddin8bb11952012-08-21 11:58:35 -070098 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Oplader ikke"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070099 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Oplader ikke"</string>
100 <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Fuld"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800101 <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Ikke sluttet til"</string>
102 <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string>
103 <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
Baligh Uddin8bb11952012-08-21 11:58:35 -0700104 <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"trådløs"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800105 <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -0700106 <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Ukendt"</string>
107 <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Ukendt"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700108 <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"God"</string>
109 <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Overophed"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -0800110 <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Afladt"</string>
111 <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Over spænding"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700112 <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Ukendt fejl"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800113 <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Kold"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700114 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -0800115 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Synlig for alle Bluetooth-enheder i nærheden (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
116 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Synlig for alle Bluetooth-enheder i nærheden"</string>
117 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Ikke synlig for andre Bluetooth-enheder"</string>
118 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Kun synlig for parrede enheder"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700119 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Timeout for synlighed"</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -0700120 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Lås stemmeopkald"</string>
121 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Bloker brug af Bluetooth-opkald, når skærmen er låst"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700122 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth-enheder"</string>
Kenny Rootc0b56242010-03-30 09:16:49 -0700123 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Enhedens navn"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -0700124 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Enhedsindstillinger"</string>
125 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Profilindstillinger"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800126 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Der er ikke angivet noget navn. Kontonavn anvendes"</string>
Kenny Rootc0b56242010-03-30 09:16:49 -0700127 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Søg efter enheder"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -0700128 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Omdøb denne enhed"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700129 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Omdøb"</string>
130 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Vil du afbryde?"</string>
131 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Dette vil afslutte din forbindelse med:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700132 <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"Du har ikke tilladelse til at ændre Bluetooth-indstillinger."</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -0800133 <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> er synlig for enheder i nærheden, når Bluetooth-indstillingerne er åbne."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700134 <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Vil du afbryde <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800135 <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Dataudveksling"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700136 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Vil du deaktivere profilen?"</string>
137 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Dette vil deaktivere:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Fra:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
Kenny Rootc0b56242010-03-30 09:16:49 -0700138 <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Tilsluttet"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700139 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Forbundet (ingen telefon)"</string>
140 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Tilsluttet (intet medie)"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -0700141 <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Forbundet (ingen adgang til meddelelse)"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700142 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Forbundet (ingen telefon eller medier)"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700143 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Afbrudt"</string>
144 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Afbryder ..."</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -0700145 <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Opretter forbindelse..."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700146 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -0700147 <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Parrer..."</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700148 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Unavngiven Bluetooth-enhed"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -0700149 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Søger"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700150 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Der blev ikke fundet Bluetooth-enheder."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700151 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Anmodning om Bluetooth-parring"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800152 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Anmodning om parring"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800153 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Tryk for at parre med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700154 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Vis modtagne filer"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -0700155 <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Vælg Bluetooth-enhed"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800156 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Anmodning om Bluetooth-tilladelse"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700157 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"En app anmoder om at slå Bluetooth TIL for denne enhed."</string>
Baligh Uddin051e08b2012-12-03 12:09:04 -0800158 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"En app ønsker at gøre din tablet synlig for andre Bluetooth-enheder i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string>
159 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"En app ønsker at gøre din telefon synlig for andre Bluetooth-enheder i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string>
160 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"En app ønsker at gøre din tablet synlig for andre Bluetooth-enheder. Du kan ændre dette senere i Bluetooth-indstillinger."</string>
161 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"En app ønsker at gøre din telefon synlig for andre Bluetooth-enheder. Du kan ændre dette senere i Bluetooth-indstillinger."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -0800162 <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker at aktivere dataudveksling via Bluetooth for at kommunikere med andre enheder i nærheden. Du kan ændre dette senere i indstillingerne for Bluetooth."</string>
Baligh Uddine22559c2014-01-23 10:03:30 -0800163 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker at aktivere Bluetooth og dataudveksling via Bluetooth for at kommunikere med andre enheder i nærheden. Du kan ændre dette senere i indstillingerne for Bluetooth."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -0800164 <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Når denne funktion er aktiveret, kan telefonen kommunikere med andre enheder i nærheden.\n\nDataudveksling bruger Bluetooth-signaler med et lavt strømforbrug."</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -0800165 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"En app ønsker at aktivere Bluetooth og gøre din tablet synlig for andre enheder i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string>
166 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"En app ønsker at aktivere Bluetooth og gøre din telefon synlig for andre enheder i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string>
167 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"En app ønsker at aktivere Bluetooth og gøre din tablet synlig for andre enheder. Du kan ændre dette senere i Bluetooth-indstillinger."</string>
168 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"En app ønsker at aktivere Bluetooth og gøre din telefon synlig for andre enheder. Du kan ændre dette senere i Bluetooth-indstillinger."</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700169 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Aktiverer Bluetooth..."</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700170 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth slukker??"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700171 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Opret automatisk forbindelse"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700172 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Anmodning om Bluetooth-forbindelse"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700173 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Tryk for at oprette forbindelse til \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700174 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Ønsker du at oprette forbindelse til \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -0700175 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Anmodning om adgang til telefonbog"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800176 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s vil gerne have adgang til dine kontaktpersoner og opkaldsoversigt. Vil du give %2$s adgang?"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -0700177 <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"Spørg ikke igen"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700178 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Spørg ikke igen"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -0700179 <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Anmodning om adgang til meddelelse"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -0700180 <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s vil gerne have adgang til dine beskeder. Vil du give %2$s adgang?"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700181 <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Dato og klokkeslæt"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700182 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Vælg tidszone"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700183 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Eksempelvisning:"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -0700184 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Skriftstørrelse:"</string>
Eric Fischer9046c922009-07-13 15:49:57 -0700185 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
186 <skip />
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700187 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Send <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
188 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
189 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Start <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
190 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
191 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Konto:"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700192 <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Proxy"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700193 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Ryd"</string>
Eric Fischerd23c2212011-02-24 11:58:22 -0800194 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Proxy-port"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700195 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Brug ikke proxy til"</string>
196 <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700197 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Gendan standarder"</string>
Baligh Uddin9fa85702014-06-23 12:21:13 -0700198 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Udfør"</string>
Baligh Uddin80d650d2014-06-18 13:12:57 -0700199 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Proxyens hostname"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700200 <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700201 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Bemærk"</string>
202 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
Baligh Uddin80d650d2014-06-18 13:12:57 -0700203 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Det indtastede hostname er ikke gyldigt."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700204 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Den indtastede udeladelsesliste er ikke korrekt formateret. Indtast en kommasepareret liste over udeladte domæner."</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800205 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Du skal udfylde portfeltet."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700206 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Portfeltet skal være tomt, hvis værtsfeltet er tomt."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700207 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Den indtastede port er ikke gyldig."</string>
208 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP-proxyen anvendes af browseren, men må ikke bruges af andre apps."</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700209 <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"Webadresse til PAC: "</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700210 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Placering:"</string>
211 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Nabo-CID:"</string>
Ying Wang93ffc682012-07-26 15:15:23 -0700212 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Mobiloplysninger:"</string>
Baligh Uddin91909492014-04-21 13:50:52 -0700213 <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700214 <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Dataforsøg:"</string>
215 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"GPRS-tjeneste:"</string>
216 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
217 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI-nummer:"</string>
218 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Omdirigering af opkald:"</string>
219 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Antal PPP-nulstillinger siden start:"</string>
220 <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM-afbrydelser:"</string>
221 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Aktuelt netværk:"</string>
222 <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Datasucceser:"</string>
223 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP modtaget:"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800224 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"GSM-tjeneste:"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700225 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Signalstyrke:"</string>
226 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Opkaldsstatus:"</string>
227 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP sendt:"</string>
228 <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Radionulstillinger:"</string>
229 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Besked venter:"</string>
230 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Telefonnummer:"</string>
231 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Vælg radiobånd"</string>
232 <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Netværkstype:"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800233 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Angiv den foretrukne netværkstype"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700234 <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Ping-IpAdr.:"</string>
Baligh Uddin80d650d2014-06-18 13:12:57 -0700235 <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Ping-hostname(www.google.com):"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700236 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTP-klienttest:"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700237 <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Kør ping-test"</string>
238 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
239 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Opdater"</string>
240 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Opdater"</string>
241 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Skift DNS-kontrol"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800242 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-specifikke oplysninger/indstillinger"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800243 <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Angiv GSM/UMTS-bånd"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700244 <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Indlæser båndliste ..."</string>
Kenny Rootc0b56242010-03-30 09:16:49 -0700245 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Angiv"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700246 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Mislykkedes"</string>
247 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Lykkedes"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800248 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Ændringerne træder i kraft, når USB-kablet tilsluttes igen."</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -0700249 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Aktivér USB-masselagring"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700250 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Bytes i alt:"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800251 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB-lageret er ikke monteret."</string>
252 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Der er intet SD-kort."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700253 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Ledige bytes:"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800254 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB-lageret bruges som masselagringsenhed."</string>
255 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD-kortet bruges som masselagringsenhed."</string>
256 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"Du kan nu fjerne USB-lageret."</string>
257 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"Du kan nu fjerne SD-kortet."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700258 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB-lager fjernet under brug!"</string>
259 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD-kortet blev fjernet, mens det stadig var i brug."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700260 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Brugte bytes:"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700261 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Scanner USB-lager for medier…"</string>
262 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Scanner SD-kort efter medier ..."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800263 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB-lageret er skrivebeskyttet."</string>
264 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Det monterede SD-kort er skrivebeskyttet."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700265 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Spring over"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700266 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Næste"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700267 <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Sprog"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700268 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Vælg aktivitet"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700269 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Enhedsoplysninger"</string>
270 <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Batterioplysninger"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -0700271 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Skærm"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800272 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Oplysninger om tabletcomputeren"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800273 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Telefonoplysninger"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700274 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB-lager"</string>
275 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD-kort"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700276 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Proxyindstillinger"</string>
277 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Annuller"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700278 <string name="cancel_all_caps" msgid="3183966387632229461">"ANNULLER"</string>
279 <string name="continue_all_caps" msgid="5152713914673789893">"FORTSÆT"</string>
280 <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"OK"</string>
281 <string name="yes_all_caps" msgid="5454685069075197457">"JA"</string>
282 <string name="no_all_caps" msgid="3242375449351298529">"NEJ"</string>
283 <string name="forget" msgid="7267115980248732932">"GLEM"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700284 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Indstillinger"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700285 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Indstillinger"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700286 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Genvej til Indstillinger"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700287 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Flytilstand"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700288 <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Mere"</string>
Eric Fischer73c49db2011-02-25 11:37:53 -0800289 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Trådløs og netværk"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700290 <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Administrer Wi-Fi, Bluetooth, flytilstand, mobilnetværk og VPN"</string>
291 <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Mobildata"</string>
292 <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Opkald"</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -0800293 <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Sms-beskeder"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700294 <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Tillad databrug via mobilnetværk"</string>
295 <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Tillad dataforbrug ved roaming"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700296 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Dataroaming"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800297 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Opret forbindelse til datatjenester ved roaming"</string>
298 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Opret forbindelse til datatjenester ved roaming"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700299 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Du har mistet dataforbindelsen, fordi du har forladt dit hjemmenetværk med dataroaming slået fra."</string>
300 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Slå det til"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800301 <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Når du tillader dataroaming, risikerer du at skulle betale høje gebyrer for roaming."</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -0700302 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Når du tillader dataroaming, kan du blive udsat for væsentlige roamingudgifter.\n\nDenne indstilling påvirker alle brugere på denne tablet."</string>
303 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Når du tillader dataroaming, kan du blive udsat for væsentlige roamingudgifter.\n\nDenne indstilling påvirker alle brugere på denne telefon."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800304 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Vil du tillade dataroaming?"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800305 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Valg af udbyder"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700306 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Vælg en netværksudbyder"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700307 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Dato og tid"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800308 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Indstil dato og tid"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700309 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Angiv dato, klokkeslæt, tidszone og formater"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700310 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatisk dato og tid"</string>
311 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Brug netværkets tid"</string>
312 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Brug netværkets tid"</string>
313 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automatisk tidszone"</string>
314 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Brug netværkets tidszone"</string>
315 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Brug netværkets tidszone"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700316 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24-timersformat"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800317 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Brug 24-timers format"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700318 <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Klokkeslæt"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800319 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Angiv tid"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700320 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Tidszone"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700321 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Vælg tidszone"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700322 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Dato"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800323 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Angiv dato"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700324 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Sorter alfabetisk"</string>
325 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Sorter efter tidszone"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -0800326 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Dato"</string>
327 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Tid"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800328 <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Gør ansigtsregistreringen bedre"</string>
Eric Fischer16b91d32012-06-05 12:05:37 -0700329 <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Bevægelseskontrol"</string>
Eric Fischer149e3522012-06-13 14:20:54 -0700330 <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Kræv et blink med øjnene, når der låses op"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700331 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Lås automatisk"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700332 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> efter dvale"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700333 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> efter dvale, undtagen når den holdes oplåst af <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -0700334 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Vis tekst fra ejer på låseskærm"</string>
335 <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Tekst fra ejer"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700336 <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Aktivér widgets"</string>
337 <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Deaktiveret af administrator"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -0800338 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -0700339 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Indtast den tekst, der skal vises på låseskærmen"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700340 <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"Vis brugeroplysninger ved låst skærm"</string>
341 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Brugeroplysninger"</string>
Baligh Uddincbc73192013-05-01 10:47:18 -0700342 <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Vis profiloplysninger på låseskærmen"</string>
343 <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Profiloplysninger"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700344 <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Konti"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -0700345 <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Placering"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700346 <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Konti"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700347 <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Sikkerhed"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700348 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Angiv Min placering, oplåsning af skærmen, låsning af SIM-kort og lager for loginoplysninger"</string>
349 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Angiv Min placering, oplåsning af skærmen, lager for loginoplysninger"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700350 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Adgangskoder"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800351 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Kryptering"</string>
352 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Krypter tablet"</string>
353 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Krypter telefon"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800354 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Krypteret"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -0700355 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"Du kan kryptere dine konti, indstillinger, downloadede apps og deres data, medier og andre filer. Når du har krypteret din tablet, skal du låse skærmen op for at dekryptere den, hver gang du tænder for den, forudsat at du har oprettet en skærmlås (dvs. et mønster eller en numerisk pinkode eller adgangskode). Den eneste anden måde at dekryptere på er ved at udføre en gendannelse af fabriksdata, hvilket sletter alle dine data.\n\nKrypteringen tager en time eller mere. Du skal starte med et opladet batteri og sørge for, at din tablet er tilsluttet strøm under hele processen. Hvis du afbryder den, mister du nogle af eller alle dine data."</string>
356 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"Du kan kryptere dine konti, indstillinger, downloadede apps og deres data, medier og andre filer. Når du har krypteret din telefon, er du nødt til at låse skærmen op for at dekryptere telefonen, hver gang du tænder for den, forudsat at du har oprettet en skærmlås (dvs. et mønster eller en numerisk pinkode eller adgangskode). Den eneste anden måde at dekryptere den på er at udføre en gendannelse af fabriksdata, hvilket sletter alle dine data.\n\nKrypteringen tager en time eller mere. Du skal starte med et opladet batteri og sørge for, at din telefon er tilsluttet strøm under hele processen. Hvis du afbryder den, mister du nogle af eller alle dine data."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800357 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Krypter tablet"</string>
358 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Krypter telefon"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700359 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Lad dit batteri op, og prøv igen."</string>
360 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Tilslut din oplader, og prøv igen."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800361 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Ingen pinkode eller adgangskode til skærmlås"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800362 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Du skal angive en pinkode eller adgangskode for skærmlås, inden du kan starte krypteringen."</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -0700363 <string name="crypt_keeper_confirm_encrypt" msgid="736289627726831055">"Du skal tegne dit mønster til at låse op for at bekræfte krypteringen af din enhed."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800364 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Vil du kryptere?"</string>
365 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Denne handling kan ikke fortrydes, og den kan ikke afbrydes uden tab af data til følge. Krypteringen tager mindst en time, og i den tid genstartes tabletten flere gange."</string>
366 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Denne handling kan ikke fortrydes, og den kan ikke afbrydes uden tab af data til følge. Krypteringen tager mindst en time, og i den tid genstartes telefonen flere gange."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800367 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Kryptering"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700368 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Vent, mens din tablet krypteres. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> % fuldført."</string>
369 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Vent, mens din telefon krypteres. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> % fuldført."</string>
Baligh Uddina6965892014-06-16 12:51:55 -0700370 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Vent, mens din tablet krypteres. Resterende tid: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
371 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Vent, mens din telefon krypteres. Resterende tid: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal41ae4032014-11-19 11:19:12 -0800372 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Du låser din tablet ved at slukke og tænde den."</string>
373 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Du låser din telefon ved at slukke og tænde den."</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700374 <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Advarsel! Enheden ryddes efter <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> mislykkede oplåsningsforsøg mere."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700375 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Indtast din adgangskode"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700376 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Kryptering mislykkedes"</string>
Baligh Uddinc0d9c7b2013-10-30 11:26:56 -0700377 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Krypteringen blev afbrudt og kan ikke fuldføres. Som følge heraf er dataene på din tablet ikke længere tilgængelige. \n\nHvis du vil genoptage brugen af din tablet, skal du udføre en gendannelse af fabriksdata. Når du konfigurerer din tablet efter nulstillingen, har du mulighed for at gendanne data, der blev sikkerhedskopieret på din Google-konto."</string>
378 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Krypteringen blev afbrudt og kan ikke fuldføres. Som følge heraf er dataene på din telefon ikke længere tilgængelige. \n\nHvis du vil genoptage brugen af telefonen, skal du udføre en gendannelse af fabriksdata. Når du konfigurerer din telefon efter nulstillingen, har du mulighed for at gendanne data, der blev sikkerhedskopieret på din Google-konto."</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -0700379 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Dekrypteringen mislykkedes"</string>
380 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="3775740783651700375">"Den indtastede adgangskode er korrekt, men desværre er dine data beskadigede. \n\nFør du kan bruge din tablet igen, skal du gendanne fabriksindsillingerne. Under den efterfølgende opsætning af tabletten får du mulighed for at gendanne eventuelle data, der er sikkerhedskopieret på din Google-konto."</string>
381 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="6898436151871328007">"Den indtastede adgangskode er korrekt, men desværre er dine data beskadigede. \n\nFør du kan bruge din telefon igen, skal du gendanne fabriksindsillingerne. Under den efterfølgende opsætning af telefonen får du mulighed for at gendanne eventuelle data, der er sikkerhedskopieret på din Google-konto."</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -0700382 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Skift indtastningsmetode"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800383 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Vælg skærmlås"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700384 <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Vælg backuplås"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700385 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Skærmlås"</string>
386 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Skift skærmlås"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -0700387 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Skift eller deaktiver mønster, pinkode eller adgangskode."</string>
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -0800388 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Vælg en metode til låsning af skærmen"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800389 <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Hvordan vil du låse op, når Ansigtslås ikke kan se dig?"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700390 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Ingen"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700391 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700392 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Stryg"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700393 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Ingen sikkerhed"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800394 <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Ansigtslås"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700395 <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Lav sikkerhed, eksperimenterende"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700396 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Mønster"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700397 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Mellem sikkerhed"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -0700398 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"Pinkode"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700399 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Medium til høj sikkerhed"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700400 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Adgangskode"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700401 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Høj sikkerhed"</string>
Geoff Mendal4c403832014-12-03 13:01:49 -0800402 <string name="unlock_disable_frp_warning_content" msgid="7070131836291098244">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse vil ikke fungere længere."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700403 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Deaktiveret af administrator, kryptering eller loginlager"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700404 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Ingen"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700405 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Stryg"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800406 <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Ansigtslås"</string>
407 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Mønster"</string>
408 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Pinkode"</string>
409 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Adgangskode"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800410 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Slå skærmlås fra"</string>
411 <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Fjern mønster til at låse op"</string>
412 <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Fjern pinkode til at låse op"</string>
413 <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Fjern adgangskode til at låse op"</string>
Geoff Mendal4c403832014-12-03 13:01:49 -0800414 <string name="unlock_disable_lock_unknown_summary" msgid="8688498722601653961">"Fjern skærmlås"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800415 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Skift mønster til at låse op"</string>
416 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Skift pinkode til at låse op"</string>
417 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Skift adgangskode til at låse op"</string>
418 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Adgangskoden skal være på mindst %d tegn"</string>
Eric Fischer8d5509c2012-06-14 13:47:54 -0700419 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Pinkoden skal være på mindst %d tegn"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700420 <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Tryk på Fortsæt, når du er færdig"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800421 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Fortsæt"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800422 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Adgangskoden skal være kortere end <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tegn."</string>
423 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"Pinkoden skal være kortere end <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> cifre."</string>
424 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"Pinkoden må kun indeholde cifrene 0-9."</string>
425 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"Enhedens administrator tillader ikke brug af en nylig brugt pinkode."</string>
426 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Adgangskoden indeholder et ulovligt tegn."</string>
427 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét bogstav."</string>
428 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét tal."</string>
429 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét symbol."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700430 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800431 <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét bogstav."</item>
432 <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"Adgangskoden skal indeholde mindst %d bogstaver."</item>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700433 </plurals>
434 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800435 <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét lille bogstav."</item>
436 <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"Adgangskoden skal indeholde mindst %d små bogstaver."</item>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700437 </plurals>
438 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800439 <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét stort bogstav."</item>
440 <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"Adgangskoden skal indeholde mindst %d store bogstaver."</item>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700441 </plurals>
442 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800443 <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"Adgangskoden skal indeholde mindst 1 tal."</item>
444 <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"Adgangskoden skal indeholde mindst %d tal."</item>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700445 </plurals>
446 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800447 <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét specialtegn."</item>
448 <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"Adgangskoden skal indeholde mindst %d specialtegn."</item>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700449 </plurals>
450 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800451 <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét tegn, der ikke er et bogstav."</item>
452 <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"Adgangskoden skal indeholde mindst %d tegn, der ikke er bogstaver."</item>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700453 </plurals>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800454 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Enhedens administrator tillader ikke brug af en nylig brugt adgangskode."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700455 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"En stigende eller faldende sekvens af cifre og gentagne cifre er ikke tilladt"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800456 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
457 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Annuller"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800458 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Annuller"</string>
459 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Næste"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800460 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Konfigurationen er fuldført."</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800461 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Enhedsadministration"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800462 <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Enhedsadministratorer"</string>
463 <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Vis eller deaktiver enhedsadministratorer"</string>
Baligh Uddin229f6db2014-04-07 12:14:13 -0700464 <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Trust agents"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -0700465 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Hvis du vil bruge dette, skal du først indstille en skærmlås"</string>
Baligh Uddin229f6db2014-04-07 12:14:13 -0700466 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Se eller deaktivere trust agents"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700467 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
468 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Slå Bluetooth til"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700469 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
470 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
Kenny Rootc0b56242010-03-30 09:16:49 -0700471 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Administrer forbindelser, angiv enhedens navn og søgbarhed"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800472 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Anmodning om Bluetooth-parring"</string>
Baligh Uddin03ef2582014-08-31 22:54:02 -0700473 <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"Enhed"</string>
474 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"Parringskode"</string>
475 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Indtast parringskoden, og tryk på Enter"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700476 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"Pinkode indeholder bogstaver eller symboler"</string>
477 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Normalt 0000 eller 1234"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800478 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Du skal muligvis også indtaste denne pinkode på den anden enhed."</string>
479 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Du skal muligvis også indtaste denne adgangsnøgle på den anden enhed."</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700480 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Sådan parrer du med:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Sørg for, at den viser denne adgangsnøgle:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
481 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Fra:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Par med denne enhed?"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700482 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Sådan parres med:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Skriv på den:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, og tryk derefter på Retur eller Enter."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700483 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Par"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700484 <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"ACCEPTÉR PARRING"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700485 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Annuller"</string>
Baligh Uddin4766caa2014-09-20 23:45:37 -0700486 <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Parring giver adgang til dine kontaktpersoner og din opkaldshistorik, når der er forbindelse til Wi-Fi."</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700487 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700488 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Der kunne ikke parres med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
489 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Der kunne ikke parres med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> på grund af en forkert pinkode eller adgangsnøgle."</string>
490 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Der kan ikke kommunikeres med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Kenny Rooteab62fa2010-04-27 14:07:54 -0700491 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Parring afvist af <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800492 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"Der kunne ikke oprettes forbindelse til <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Kenny Rootc0b56242010-03-30 09:16:49 -0700493 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Søg efter enheder"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700494 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Opdater"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700495 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Søger..."</string>
Eric Fischer3b046f52010-11-17 11:41:10 -0800496 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Enhedsindstillinger"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700497 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Parret enhed"</string>
498 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Navn"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700499 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Internetforbindelse"</string>
500 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Tastatur"</string>
501 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Kontaktpersoner og opkaldshistorik"</string>
502 <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Vil du parre med denne enhed?"</string>
503 <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Vil du dele telefonbogen?"</string>
504 <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vil gerne have adgang til dine kontaktpersoner og din opkaldshistorik."</string>
505 <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vil parre via Bluetooth. Når den er tilsluttet, vil den have adgang til dine kontaktpersoner og din opkaldshistorik."</string>
Eric Fischer3b046f52010-11-17 11:41:10 -0800506 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Parrede enheder"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -0700507 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Tilgængelige enheder"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700508 <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Der er ingen tilgængelige enheder"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700509 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Forbind"</string>
510 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Afbryd"</string>
Kenny Rootc0b56242010-03-30 09:16:49 -0700511 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Par og forbind med denne enhed"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700512 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Ophæv parring"</string>
513 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Afbryd, og ophæv parring"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800514 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Indstillinger"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700515 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Avanceret"</string>
516 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Avanceret Bluetooth"</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -0800517 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Når Bluetooth er aktiveret, kan enheden kommunikere med andre Bluetooth-enheder i nærheden."</string>
Baligh Uddin4766caa2014-09-20 23:45:37 -0700518 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Opret forbindelse til..."</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700519 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Medielyd"</string>
520 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Telefonlyd"</string>
521 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Filoverførsel"</string>
522 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Inputenhed"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700523 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Internetadgang"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700524 <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"Deling af kontaktpersoner"</string>
525 <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"Brug til deling af kontaktpersoner"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700526 <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Deling af internetforbindelse"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -0700527 <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Adgang til meddelelse"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800528 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> afbrydes fra medielyd."</string>
529 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> afbrydes fra håndfri lyd."</string>
530 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> afbrydes fra inputenheden."</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700531 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Internetadgang via <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra."</string>
532 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra deling af tablettens internetforbindelse."</string>
533 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra deling af telefonens internetforbindelse."</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700534 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Parret Bluetooth-enhed"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700535 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Forbind"</string>
536 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Opret forbindelse til Bluetooth-enhed"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700537 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Brug til"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700538 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Omdøb"</string>
Eric Fischer3b046f52010-11-17 11:41:10 -0800539 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Tillad indgående filoverførsler"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700540 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Forbundet til medielyd"</string>
541 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Forbundet til telefonlyd"</string>
542 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Forbundet til filoverførselsserver"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -0700543 <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Forbundet til kort"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700544 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Ikke forbundet til filoverførselsserver"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700545 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Forbundet til inputenhed"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700546 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Tilsluttet enhed/internet"</string>
547 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Deler lokal internetforbindelse med enhed"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800548 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Brug til medielyd"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700549 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Brug til telefonlyd"</string>
550 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Brug til filoverførsel"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700551 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Brug til input"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800552 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Brug til internetadgang"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -0700553 <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Brug til kort"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800554 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Indstillinger af Dock"</string>
555 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Brug dock til audio"</string>
556 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Som højttalertelefon"</string>
557 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Til musik og medier"</string>
558 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Husk indstillinger"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700559 <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi-Fi-assistent"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -0800560 <string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Forbindelse via Wi-Fi-assistent"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -0700561 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Skærm til casting"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800562 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Aktivér trådløs skærm"</string>
563 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Der blev ikke fundet enheder i nærheden."</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700564 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Tilslutter"</string>
565 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Tilsluttet"</string>
Baligh Uddinc3269ec2013-06-12 12:55:00 -0700566 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"I brug"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800567 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Ikke tilgængelig"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700568 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Skærmindstillinger"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700569 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Indstillinger for trådløs skærm"</string>
570 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Glem"</string>
Baligh Uddin9fa85702014-06-23 12:21:13 -0700571 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Udfør"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700572 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Navn"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700573 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -0700574 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Tillad dataudveksling, når tabletten rører en anden enhed"</string>
575 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Tillad dataudveksling, når telefonen rører en anden enhed"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700576 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -0700577 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Klar til at overføre appindhold via NFC"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700578 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Fra"</string>
579 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Utilgængelig, fordi NFC er slukket"</string>
580 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -0700581 <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Når denne funktion er slået til, kan du overføre appindhold til en anden NFC-kompatibel enhed ved at holde enhederne tæt sammen. For eksempel kan du overføre browsersider, YouTube-videoer, kontaktpersoner og meget mere.\n\nHold blot enhederne tæt sammen (typisk bagside mod bagside), og tryk derefter på din skærm. Appen afgør, hvad der bliver overført."</string>
Eric Fischer5d8a8012012-04-23 13:29:34 -0700582 <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Registrering af netværkstjeneste"</string>
583 <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Tillad, at apps på andre enheder kan finde apps på denne enhed"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800584 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
585 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Slå Wi-Fi til"</string>
586 <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
587 <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Indstillinger for Wi-Fi"</string>
588 <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800589 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Konfiguration og administration af trådløse adgangspunkter"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -0800590 <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Vælg Wi-Fi-netværk"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -0700591 <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Vælg Wi-Fi-netværk"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800592 <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Aktiverer Wi-Fi..."</string>
593 <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Deaktiverer Wi-Fi..."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700594 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Fejl"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700595 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"I flytilstand"</string>
596 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Der kan ikke søges efter netværk"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -0700597 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Underretning ved nye netværk"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700598 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Giv besked, når et offentligt netværk er tilgængeligt"</string>
Eric Fischer16b91d32012-06-05 12:05:37 -0700599 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Undgå dårlige forbindelser"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800600 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"Brug kun et Wi-Fi-netværk, hvis det har en god internetforbindelse"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700601 <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Anvend kun netværk med god internetforbindelse"</string>
Baligh Uddine22559c2014-01-23 10:03:30 -0800602 <string name="wifi_scan_always_available" msgid="3470564139944368030">"Scanning altid tilgængelig"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700603 <string name="wifi_scan_always_available_title" msgid="1518769058260729007">"Tillad altid scanning"</string>
604 <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="5442775583708315387">"Lad Googles placeringstjeneste og andre apps søge efter netværk, selv når Wi-Fi er slået fra"</string>
Geoff Mendal7c128a22014-11-24 10:31:25 -0800605 <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Brug automatisk åbent Wi-Fi"</string>
606 <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Giv en Wi‑Fi-assistent lov til automatisk at oprette forbindelse til åbne netværk af høj kvalitet"</string>
607 <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Vælg en assistent"</string>
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -0700608 <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Installer certifikater"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -0700609 <string name="wifi_scan_notify_text_location_on" msgid="8135076005488914200">"Google og andre apps søger muligvis efter netværk i nærheden, selv når Wi-Fi er slukket, for at forbedre placeringsnøjagtighed m.m. Hvis du ikke ønsker dette, kan du gå til Avanceret &gt; Søgning altid tilgængelig."</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -0700610 <string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"Apps kan søge efter netværk i nærheden, selv når Wi-Fi er slukket. Hvis du ikke ønsker, at dette sker, skal du gå til Avanceret &gt; Scanning altid tilgængelig."</string>
611 <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"Vis ikke igen"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800612 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Hold Wi-Fi aktiveret i dvale"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700613 <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Slå Wi-Fi til i dvaletilstand"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800614 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Der opstod et problem ved ændring af indstillingen"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700615 <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Gør mere effektiv"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800616 <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi-optimering"</string>
617 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimer batteribrug, når Wi-Fi er aktiveret"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700618 <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Begræns batteri brugt af Wi-Fi"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700619 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Tilføj netværk"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800620 <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi-Fi-netværk"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800621 <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS-trykknap"</string>
Baligh Uddin07460202012-10-24 16:27:14 -0700622 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Flere valgmuligheder"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800623 <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Angiv WPS-pinkode"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800624 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -0700625 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Søg"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700626 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Avanceret"</string>
Baligh Uddin424bc842014-09-30 13:18:06 -0700627 <string name="wifi_menu_apps" msgid="6003687912727859577">"Vis apps"</string>
628 <string name="wifi_menu_apps_strength" msgid="3322614241441509660">"Vis Wi-Fi-signal"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800629 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Opret forbindelse til netværk"</string>
Geoff Mendal0bda36d2014-11-10 14:33:04 -0800630 <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Husk netværket"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800631 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Glem netværk"</string>
632 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Rediger netværk"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700633 <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Skriv til NFC-tag"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800634 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Se tilgængelige netværk ved at aktivere Wi-Fi."</string>
635 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Søger efter Wi-Fi-netværk..."</string>
Baligh Uddincbc73192013-05-01 10:47:18 -0700636 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="8280257225419947565">"Du har ikke tilladelse til at ændre Wi-Fi-netværket."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700637 <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Tilføj et andet netværk"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -0700638 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Mere"</string>
639 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automatisk konfig. (WPS)"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700640 <string name="wifi_required_info_text" msgid="7442238187557620087">"Din tablet skal have adgang til Wi-Fi, før konfigurationen kan gennemføres. Efter konfigurationen kan du skifte mellem mobildata og Wi-Fi."</string>
641 <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Avancerede valgmuligheder"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800642 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi-Fi-beskyttet konfiguration"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800643 <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Starter WPS..."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800644 <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="5940801028985255304">"Tryk på Wi-Fi-beskyttet konfiguration på din router. Det kaldes muligvis \"WPS\" eller indeholder dette symbol:"</string>
645 <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Indtast pinkoden <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> på din Wi-Fi-router. Konfigurationen kan tage op til to minutter at fuldføre."</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800646 <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS godkendt. Opretter forbindelse til netværket..."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800647 <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Forbundet til Wi-Fi-netværket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer42149da2012-05-09 13:35:12 -0700648 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS er allerede i gang og kan tage op til to minutter at fuldføre"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -0700649 <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS mislykkedes. Prøv igen om lidt."</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800650 <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Sikkerhedsindstillingen til trådløse routere (WEP) understøttes ikke"</string>
651 <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Sikkerhedsindstillingen til trådløse routere (TKIP) understøttes ikke"</string>
652 <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Godkendelsesfejl. Prøv igen."</string>
653 <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"En anden WPS-session blev registreret. Prøv igen om et par minutter."</string>
Geoff Mendalbed6c4d2014-10-13 13:03:15 -0700654 <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Netværksnavn"</string>
Baligh Uddin320b3932013-04-24 10:28:56 -0700655 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Indtast SSID"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800656 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Sikkerhed"</string>
657 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Signalstyrke"</string>
658 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Status"</string>
659 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Linkhastighed"</string>
Geoff Mendal1c71b8e2014-03-17 12:48:05 -0700660 <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Frekvens"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700661 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP-adresse"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800662 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP-metode"</string>
Irfan Sheriffde3e5662010-06-02 15:25:13 -0700663 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Fase 2-godkendelse"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800664 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA-certifikat"</string>
665 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Brugercertifikat"</string>
666 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identitet"</string>
667 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonym identitet"</string>
668 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Adgangskode"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700669 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Vis adgangskode"</string>
670 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP-indstillinger"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800671 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(uændret)"</string>
672 <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(ikke specificeret)"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700673 <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Gemt"</string>
674 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Deaktiveret"</string>
Geoff Mendal0bda36d2014-11-10 14:33:04 -0800675 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"IP-konfigurationsfejl"</string>
676 <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wi-Fi-forbindelsesfejl"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700677 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problem med godkendelse"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800678 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ikke inden for rækkevidde"</string>
Geoff Mendal0bda36d2014-11-10 14:33:04 -0800679 <string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Der blev ikke fundet nogen internetadgang. Forbindelsen bliver ikke automatisk genoprettet."</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800680 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS er tilgængelig"</string>
Eric Fischer67e61f82012-04-30 13:42:48 -0700681 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS er tilgængelig)"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700682 <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Indtast adgangskoden til dit netværk"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700683 <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Ingen"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -0700684 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"For bl.a. at kunne angive en mere nøjagtig placering vil <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> gerne aktivere netværkssøgning, selv når Wi-Fi er deaktiveret.\n\nVil du tillade dette for alle apps, der gerne vil søge?"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700685 <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Gå til Avanceret i overløbsmenuen for at slå denne funktion fra."</string>
Baligh Uddin9c65b162013-03-22 11:40:40 -0700686 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Tillad"</string>
687 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Afvis"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700688 <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Vil du logge ind for at oprette forbindelse?"</string>
689 <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kræver, at du logger ind, inden du opretter forbindelse til netværket."</string>
690 <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"OPRET FORBINDELSE"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800691 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Forbind"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800692 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Der kunne ikke oprettes forbindelse til netværket"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800693 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Glem"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800694 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Netværket kunne ikke glemmes"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800695 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Gem"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800696 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Netværk kunne ikke gemmes"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800697 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Annuller"</string>
Baligh Uddindd524732012-10-01 15:34:23 -0700698 <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Spring over alligevel"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700699 <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Spring ikke over"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700700 <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ADVARSEL! Hvis du springer over Wi-Fi, vil din tablet kun bruge mobildata til indledende downloads og opdateringer. Opret forbindelse til Wi-Fi for at undgå eventuelle gebyrer for datatrafik."</string>
701 <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ADVARSEL! Hvis du springer over Wi-Fi, vil din enhed kun bruge mobildata til indledende downloads og opdateringer. Opret forbindelse til Wi-Fi for at undgå eventuelle gebyrer for datatrafik."</string>
702 <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"ADVARSEL! Hvis du springer over Wi-Fi, vil telefonen kun bruge mobildata til indledende downloads og opdateringer. Opret forbindelse til Wi-Fi for at undgå eventuelle gebyrer for datatrafik."</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -0800703 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="5872240361944591105">"Hvis du springer Wi-Fi over:\n\nDin tablet vil ikke have en internetforbindelse.\n\nDu vil ikke få softwareopdateringer, indtil du opretter forbindelse til internettet.\n\nDet er ikke muligt at aktivere funktioner til enhedsbeskyttelse på nuværende tidspunkt."</string>
704 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1013689568018268332">"Hvis du springer Wi-Fi over:\n\nEnheden vil ikke have en internetforbindelse.\n\n Du vil ikke få softwareopdateringer, indtil du opretter forbindelse til internettet.\n\nDet er ikke muligt at aktivere funktioner til enhedsbeskyttelse på nuværende tidspunkt."</string>
705 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="5245835374169369770">"Hvis du springer Wi-Fi over:\n\nDin telefon vil ikke have en internetforbindelse.\n\nDu vil ikke få softwareopdateringer, indtil du opretter forbindelse til internettet.\n\nDet er ikke muligt at aktivere funktioner til enhedsbeskyttelse på nuværende tidspunkt."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800706 <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Tabletten kunne ikke oprette forbindelse til dette Wi-Fi-netværk."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700707 <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Enheden kunne ikke oprette forbindelse til dette Wi-Fi-netværk."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800708 <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Telefonen kunne ikke oprette forbindelse til dette Wi-Fi-netværk."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700709 <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Gemte netværk"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800710 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Avanceret Wi-Fi"</string>
711 <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Wi-Fi-frekvensbånd"</string>
Eric Fischer5931c0d2010-11-29 15:17:31 -0800712 <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Angiv frekvensintervallet"</string>
713 <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Problemer med indstillingen af frekvensbåndet."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700714 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-adresse"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700715 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-adresse"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700716 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Gemte netværk"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700717 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP-indstillinger"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800718 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Gem"</string>
719 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Annuller"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700720 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Indtast en gyldig IP-adresse."</string>
721 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Angiv en gyldig gatewayadresse."</string>
722 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Indtast en gyldig DNS-adresse."</string>
723 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Angiv gyldigt netværkspræfiks på 0-32 tegn."</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800724 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
725 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
726 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Gateway"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800727 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Længde på netværkspræfiks"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800728 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi-Fi Direct"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700729 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Oplysninger om enheden"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700730 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Husk denne forbindelse"</string>
Eric Fischer8d3c1b52012-03-13 15:09:56 -0700731 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Søg efter enheder"</string>
732 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Søger…"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800733 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Omdøb enhed"</string>
Eric Fischer8d3c1b52012-03-13 15:09:56 -0700734 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Peer-enheder"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700735 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Gemte grupper"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800736 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Der kunne ikke oprettes forbindelse."</string>
Eric Fischera353f9e2012-05-01 13:34:17 -0700737 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Enheden kunne ikke omdøbes."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800738 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Vil du afbryde?"</string>
739 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Hvis du afbryder, stoppes forbindelsen til <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
740 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Hvis du afbryder, stoppes forbindelsen til <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> andre enheder."</string>
Eric Fischerdbc7d9c2012-04-10 14:38:57 -0700741 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Vil du annullere invitationen?"</string>
742 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Vil du annullere invitationen til at oprette forbindelse med <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700743 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Vil du glemme denne gruppe?"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800744 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Bærbart Wi-Fi-hotspot"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700745 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi-hotspot"</string>
746 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Brug mobilforbindelsen til angivelse Wi-Fi-netværk"</string>
Ying Wangaf0aaa12012-07-09 13:23:39 -0700747 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Aktiverer hotspot..."</string>
748 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Deaktiverer hotspot..."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700749 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Det bærbare hotspot <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> er aktivt"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800750 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Fejl ved bærbart Wi-Fi-hotspot"</string>
751 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Konfiguration af Wi-Fi-hotspot"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700752 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Konfiguration af Wi-Fi-hotspot"</string>
753 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"AndroidAP mobilt Wi‑Fi-hotspot, WPA2-PSK"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800754 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> bærbart Wi-Fi-hotspot"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700755 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -0700756 <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Startskærm"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -0700757 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Skærm"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700758 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Lyd"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700759 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700760 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Lydstyrke"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700761 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Musikeffekter"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800762 <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Lydstyrke for opkald"</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -0700763 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrer ved lydløs"</string>
Baligh Uddinb0d0cf82012-12-07 11:38:03 -0800764 <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Standardlyd for underretninger"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800765 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Ringetone"</string>
Geoff Mendaldde5db12014-01-13 14:04:01 -0800766 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Underretning"</string>
Baligh Uddinbf795e72014-01-02 09:50:54 -0800767 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Brug lydstyrke for indgående opkald til underretninger"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700768 <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"Arbejdsprofiler understøttes ikke"</string>
Baligh Uddinb0d0cf82012-12-07 11:38:03 -0800769 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Standardlyd for underretninger"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800770 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Medier"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800771 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Angiv lydstyrke for musik og videoer"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800772 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarm"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800773 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Lydindstillinger til den fastgjorte dock"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -0700774 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Tastaturtoner"</string>
775 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Lyd ved berøring"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700776 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Lyd ved skærmlås"</string>
777 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibrer ved berøring"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800778 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Støjdæmpning"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700779 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Musik, video, spil og andre medier"</string>
Baligh Uddinbf795e72014-01-02 09:50:54 -0800780 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Ringetone og underretninger"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800781 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Underretninger"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700782 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Alarmer"</string>
Baligh Uddinbf795e72014-01-02 09:50:54 -0800783 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Slå lyden fra for ringetone og underretninger"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -0700784 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Slå lyden fra for musik og andre medier"</string>
Baligh Uddinbf795e72014-01-02 09:50:54 -0800785 <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Slå lyden fra for underretninger"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -0700786 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Slå lyden fra for alarmer"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800787 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dockingstation"</string>
788 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Indstillinger for dockingstation"</string>
789 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Lyd"</string>
790 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Indstillinger for den dockingstation der er tilsluttet din computer"</string>
791 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Indstillinger for den dockingstation der er tilsluttet bilen"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800792 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tabletcomputeren er ikke tilsluttet dockingstationen"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800793 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefonen er ikke tilsluttet dockingstationen"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800794 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Indstillinger for den dockingstation der er tilsluttet"</string>
795 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dockingstationen blev ikke fundet"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800796 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Du skal docke telefonen, før du konfigurerer docklyden."</string>
797 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Du skal docke telefonen, før du konfigurerer docklyden."</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -0700798 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Lyd ved isætning"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800799 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Afspil lyd, når tabletcomputeren isættes og fjernes fra dockingstation"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800800 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Afspil lyd, når telefonen isættes og fjernes fra dockingstation"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800801 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Afspil ikke lyd, når tabletcomputeren isættes eller fjernes fra dockingstation"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800802 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Afspil ikke lyd, når telefonen isættes og fjernes fra dockingstation"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -0700803 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Konti"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700804 <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Personlig"</string>
805 <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Arbejde"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700806 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Søg"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -0700807 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Administrer søgeindstillinger og -historik"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -0700808 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Skærm"</string>
Eric Fischer0991f0f2012-06-06 13:23:45 -0700809 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Roter skærm automatisk"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800810 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Skift automatisk retning, når tabletcomputeren drejes"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800811 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Skift automatisk retning, når telefonen drejes"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800812 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Skift automatisk retning, når tabletcomputeren drejes"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800813 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Skift automatisk retning, når telefonen drejes"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700814 <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Lysstyrke"</string>
815 <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Lysstyrke"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700816 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Juster skærmens lysstyrke"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700817 <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Tilpasset lysstyrke"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700818 <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimer lysstyrken til det omgivende lys"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700819 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Dvale"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700820 <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Skærmen slukker"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700821 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Efter <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> med inaktivitet"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700822 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Baggrund"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700823 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Vælg baggrund fra"</string>
Baligh Uddin1d73c4e2012-11-02 01:45:20 -0700824 <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Dagdrøm"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700825 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Når enheden er tilsluttet en dockingstation eller i dvale og i færd med at oplade"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -0700826 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Begge dele"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700827 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Under opladning"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700828 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Når enheden er tilsluttet en dockingstation"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700829 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Fra"</string>
Baligh Uddin1d73c4e2012-11-02 01:45:20 -0700830 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Hvis du vil kontrollere, hvad der sker, når telefonen tilsluttes en dockingstation og/eller går i dvale, skal du slå Dagdrøm til."</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -0700831 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Hvornår vil du dagdrømme"</string>
Baligh Uddin07460202012-10-24 16:27:14 -0700832 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Start nu"</string>
Baligh Uddinb1597fc2012-10-05 16:29:40 -0700833 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Indstillinger"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800834 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatisk lysstyrke"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700835 <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Løft enheden for at vække den"</string>
Geoff Mendal7c128a22014-11-24 10:31:25 -0800836 <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Aktiv låseskærm"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -0800837 <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Væk skærmen, når du tager enheden op eller modtager meddelelser"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -0700838 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Skriftstørrelse"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700839 <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Skriftstørrelse"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700840 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Indstillinger for lås af SIM-kort"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800841 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Konfigurer låsning af SIM-kort"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700842 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM-kortlås"</string>
843 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Lås SIM-kort"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -0700844 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Kræv pinkode for at bruge tabletcomputeren"</string>
845 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Kræv pinkode for at bruge telefonen"</string>
846 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Kræv pinkode for at bruge tabletcomputeren"</string>
847 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Kræv pinkode for at bruge telefonen"</string>
848 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Skift pinkode til SIM-kort"</string>
849 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"Pinkode til SIM-kort"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700850 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Lås SIM-kort"</string>
851 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Lås op for SIM-kortet"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -0700852 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Nuværende pinkode til SIM-kort"</string>
853 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Ny pinkode til SIM-kort"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700854 <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Indtast ny pinkode igen"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -0700855 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"Pinkode til SIM-kort"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700856 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Forkert pinkode"</string>
857 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"Pinkoderne er ikke ens"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -0700858 <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Pinkoden kan ikke ændres.\nPinkoden er muligvis forkert."</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800859 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"PIN-koden til SIM-kortet er ændret"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -0700860 <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"SIM-kortlåsens tilstand kan ikke ændres.\nDet skyldes muligvis en forkert pinkode."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700861 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
862 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Annuller"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700863 <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Der blev fundet flere SIM-kort"</string>
864 <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Vælg det SIM-kort, du foretrækker for mobildata."</string>
Geoff Mendal0bda36d2014-11-10 14:33:04 -0800865 <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Vil du skifte SIM-kortet for data?"</string>
866 <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Vil du bruge <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> i stedet for <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> til mobildata?"</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -0800867 <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Skal dit SIM-kort opdateres?"</string>
868 <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> er det eneste SIM-kort i enheden. Vil du bruge dette SIM-kort til mobildata, opkald og sms-beskeder?"</string>
Baligh Uddinc0d9c7b2013-10-30 11:26:56 -0700869 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Forkert pinkode til SIM-kort. Du skal nu kontakte dit mobilselskab for at låse din enhed op."</string>
870 <plurals name="wrong_pin_code">
871 <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"Forkert pinkode til SIM-kort. Du har <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> forsøg tilbage, før du skal kontakte dit mobilselskab for at låse din enhed op."</item>
872 <item quantity="other" msgid="77103619544346451">"Forkert pinkode til SIM-kort. Du har <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> forsøg tilbage."</item>
873 </plurals>
874 <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Pinkoden til SIM-kortet blev afvist."</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800875 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Status for tabletcomputeren"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800876 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Telefonstatus"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700877 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Systemopdateringer"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700878 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -0700879 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android-version"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700880 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Modelnavn"</string>
Ying Wang4553af12012-07-20 12:57:12 -0700881 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Udstyrs-id"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700882 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Basebandversion"</string>
883 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kernesystem"</string>
884 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Versionnummer"</string>
Baligh Uddin2dfd1402012-08-10 11:24:00 -0700885 <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux-status"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700886 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Ikke tilgængelig"</string>
887 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string>
888 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800889 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Status for batteri, netværk og andre oplysninger"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -0800890 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefonnummer, signal osv."</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800891 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Lagerplads"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700892 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Indstillinger for lager"</string>
893 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Demonter USB-lager, vis ledig lagerplads"</string>
894 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Demonter SD-kort, vis ledig lagerplads"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800895 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
896 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Mit telefonnummer"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700897 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700898 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800899 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL-version"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700900 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700901 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700902 <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Mobilnetværkstype"</string>
Baligh Uddinb0d0cf82012-12-07 11:38:03 -0800903 <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Oplysninger om udbyder"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700904 <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Tilstand for mobilnetværk"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -0700905 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Netværkstilstand"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700906 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Signalstyrke"</string>
907 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
908 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Netværk"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800909 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"MAC-adresse for Wi-Fi"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700910 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth-adresse"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700911 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Serienummer"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700912 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Utilgængelig"</string>
913 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Oppetid"</string>
914 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Opvågningstid"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700915 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Internt lager"</string>
916 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB-lager"</string>
917 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD-kort"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800918 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Tilgængelig"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700919 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Tilgængelig (skrivebeskyttet)"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -0700920 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Plads i alt"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800921 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Beregner..."</string>
Ying Wangc4551be2012-06-15 14:36:14 -0700922 <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Apps (appdata og medieindhold)"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800923 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Medier"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -0700924 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Downloads"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700925 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Billeder, videoer"</string>
Baligh Uddin7b2305c2013-04-17 11:18:30 -0700926 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Lyd (musik, ringetoner osv.)"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -0700927 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Diverse"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700928 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Cachelagrede data"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700929 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Demonter delt hukommelse"</string>
930 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Demonter SD-kort"</string>
931 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Demonter det interne USB-lager"</string>
932 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Demonter SD-kortet for at fjerne det sikkert"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700933 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Isæt USB-lager til mont."</string>
934 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Insæt et SD-kort, der skal monteres"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800935 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Isæt USB-lager"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700936 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Montér SD-kort"</string>
Eric Fischer22d6d472011-06-02 16:58:43 -0700937 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
938 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700939 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Slet USB-lager"</string>
940 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Slet SD-kort"</string>
Eric Fischer5931c0d2010-11-29 15:17:31 -0800941 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Sletter alle data på det interne USB-lager, f.eks. musik og billeder"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800942 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Sletter alle data på telefonens SD-kort, f.eks. musik og billeder"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700943 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Vil du rydde cachelagrede data?"</string>
944 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Dette vil rydde cachelagrede data for alle apps."</string>
Baligh Uddin43a48732012-08-27 15:11:32 -0700945 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP- eller PTP-funktionen er aktiv"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700946 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Demonter USB-lager?"</string>
947 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Vil du demontere SD-kortet?"</string>
948 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Hvis du demonterer USB-lager, vil nogle af de kørende apps stoppe, og de kan være utilgængelige, indtil du monterer USB-lager igen."</string>
949 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Hvis du demonterer SD-kortet, vil nogle af de kørende apps stoppe, og de kan være utilgængelige, indtil du monterer SD-kortet igen."</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700950 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
951 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700952 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"USB-lager kunne ikke demonteres. Prøv igen senere."</string>
953 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"SD-kortet kunne ikke demonteres. Prøv igen senere."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700954 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB-lager demonteres."</string>
955 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD-kort bliver demonteret."</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -0700956 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Demontering"</string>
957 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Demontering i gang"</string>
Ying Wangc4551be2012-06-15 14:36:14 -0700958 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Der er snart ikke mere lagerplads"</string>
959 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Nogle systemfunktioner, som f.eks. synkronisering, fungerer muligvis ikke korrekt. Prøv at frigøre plads ved at slette eller fjerne elementer såsom apps eller medieindhold."</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700960 <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USB-tilslutning til computer"</string>
961 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB-tilslutning til computer"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700962 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Tilslut som"</string>
963 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Medieenhed (MTP)"</string>
964 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Lader dig overføre mediefiler i Windows eller ved hjælp af Android File Transfer på Mac (se www.android.com/filetransfer)"</string>
965 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kamera (PTP)"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700966 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Lader dig overføre fotos ved hjælp af kamera-software og overføre filer på computere, der ikke understøtter MTP"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700967 <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Installer værktøjer til filoverførsel"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700968 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Andre brugere"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700969 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Batteristatus"</string>
970 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Batteriniveau"</string>
Baligh Uddin26bfaef2013-12-16 12:47:52 -0800971 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Adgangspunkter"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700972 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Rediger adgangspunkt"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700973 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Ikke angivet"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700974 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Navn"</string>
Baligh Uddin26bfaef2013-12-16 12:47:52 -0800975 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"Adgangspunkt"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700976 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string>
977 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string>
978 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Brugernavn"</string>
979 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Adgangskode"</string>
980 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Server"</string>
981 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800982 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Mms-proxy"</string>
983 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Mms-port"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700984 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
985 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800986 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Godkendelsestype"</string>
987 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Ingen"</string>
988 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
989 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
990 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP eller CHAP"</string>
Baligh Uddin26bfaef2013-12-16 12:47:52 -0800991 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Adgangspunktstype"</string>
992 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Adgangspunktets protokol"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -0700993 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Adgangspunktets roamingprotokol"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -0700994 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Aktivér/deaktiver adgangspunkt"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700995 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"Adgangspunktet er aktiveret"</string>
996 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"Adgangspunktet er deaktiveret"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700997 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Bærer"</string>
Baligh Uddin9c65b162013-03-22 11:40:40 -0700998 <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO-type"</string>
999 <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO-værdi"</string>
Baligh Uddin26bfaef2013-12-16 12:47:52 -08001000 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Slet adgangspunkt"</string>
1001 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Ny adgangspunkt"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001002 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Gem"</string>
1003 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Kassér"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001004 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001005 <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Feltet Navn skal udfyldes."</string>
1006 <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"Du skal angive et adgangspunkt."</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001007 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC-feltet skal være på 3 tal."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001008 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC-feltet skal være på 2 eller 3 tal."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001009 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Gendannelse af standardindstillingerne for adgangspunktet."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001010 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Nulstil til standard"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001011 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Standardindstillingerne for adgangspunktet er nulstillet."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001012 <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Nulstil enhed"</string>
Kenny Rooteab62fa2010-04-27 14:07:54 -07001013 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Gendannelse af fabriksdata"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001014 <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Sletter alle data på tabletcomputeren"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07001015 <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Slet alle data på telefonen"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07001016 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Dette sletter alle data fra tablettens "<b>"interne lager"</b>", f.eks.: \n\n"<li>"din Google-konto"</li>\n<li>"data og indstillinger for system og applikationer"</li>\n<li>"downloadede applikationer"</li></string>
1017 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Dette sletter alle data fra telefonens "<b>"interne lager"</b>", f.eks.: \n\n"<li>"din Google-konto"</li>\n<li>"data og indstillinger for system og applikationer"</li>\n<li>"downloadede applikationer"</li></string>
1018 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Du er i øjeblikket logget ind på disse konti:\n"</string>
Geoff Mendal7c128a22014-11-24 10:31:25 -08001019 <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Der er andre brugere til stede på denne enhed.\n"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001020 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Musik"</li>\n<li>"Billeder"</li>\n<li>"Andre brugerdata"</li></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001021 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Ryd musik, billeder og andre brugerdata ved at formatere "<b>"USB-lager"</b>"."</string>
1022 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Hvis du vil rydde musik, billeder og andre brugerdata, skal du formatere "<b>"SD-kortet"</b>"."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001023 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Slet USB-lager"</string>
1024 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Slet SD-kort"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001025 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Slet alle data på det interne USB-lager, f.eks. musik eller billeder"</string>
1026 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Slet alle data på SD-kortet, f.eks. musik eller billeder"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001027 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Nulstil tablet"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -08001028 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Nulstil telefon"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001029 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Vil du slette alle dine personlige oplysninger og downloadede apps? Denne handling kan ikke fortrydes!"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001030 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Slet alt"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08001031 <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Du skal tegne dit oplåsningsmønster for at bekræfte en gendannelse af fabriksindstillingerne."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001032 <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Der blev ikke foretaget nogen nulstilling, fordi tjenesten Systemoprydning ikke er tilgængelig."</string>
1033 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Vil du nulstille?"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001034 <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Gendannelse af fabriksindstillinger er ikke tilgængeligt for denne bruger"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07001035 <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Sletter…"</string>
1036 <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Vent et øjeblik…"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001037 <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Slet USB-lager"</string>
1038 <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Slet SD-kort"</string>
1039 <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Sletter alle data i USB-lager"</string>
1040 <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Sletter alle data på SD-kortet"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001041 <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Slet hele USB-lageret? Du mister "<b>"alle"</b>" lagrede data!"</string>
1042 <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Vil du slette SD-kortet? Du mister "<b>"alle"</b>" data på kortet!"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001043 <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Slet USB-lager"</string>
1044 <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Slet SD-kort"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07001045 <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Vil du slette USB-lageret og alle filer, som er gemt der? Handlingen kan ikke fortrydes!"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001046 <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Vil du rydde SD-kortet og alle dets filer? Handlingen kan ikke fortrydes!"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001047 <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Slet alt"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08001048 <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Du skal tegne dit oplåsningsmønster for at bekræfte, at du vil slette USB-lagringen."</string>
1049 <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Du skal tegne dit oplåsningsmønster for at bekræfte, at du vil slette SD-kortet."</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001050 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Indstillinger for opkald"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001051 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Konfigurer telefonsvarer, viderestilling af opkald, ventende opkald, opkalds-id"</string>
1052 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Netdeling via USB"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001053 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Bærbart hotspot"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001054 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Netdeling via Bluetooth"</string>
1055 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Netdeling"</string>
1056 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Netdeling og bærbart hotspot"</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -07001057 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001058 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Netdeling via USB"</string>
1059 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB tilsluttet, kontroller for at bruge netdeling"</string>
1060 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Netdeling anvendt"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001061 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Netdeling kan ikke anvendes, når USB-lager er i brug"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001062 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB ikke tilsluttet"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001063 <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Tilslut for at tænde"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001064 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Fejl ved netdeling via USB"</string>
1065 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Netdeling via Bluetooth"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -07001066 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Deler tablettens internetforbindelse"</string>
1067 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Deler telefonens internetforbindelse"</string>
1068 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Deler tablettens internetforbindelse med 1 enhed"</string>
1069 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Deler telefonens internetforbindelse med 1 enhed"</string>
1070 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Deler tablettens internetforbindelse med <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> enheder"</string>
1071 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Deler telefonens internetforbindelse med <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> enheder"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001072 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="1790242032929221788">"Deler internetforbindelsen for denne enhed <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -07001073 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Deler ikke tablettens internetforbindelse"</string>
1074 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Deler ikke telefonens internetforbindelse"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001075 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Ikke netdelt"</string>
1076 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Netdeling kan ikke bruges til mere end <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> enheder."</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001077 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Netdelingen med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vil blive afbrudt."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001078 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Hjælp"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001079 <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Mobilnetværk"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001080 <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobilabonnement"</string>
Baligh Uddin69da9c82013-11-04 15:28:13 -08001081 <string name="sms_application_title" msgid="6134351177937015839">"Standardapp til sms-beskeder"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001082 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Vil du skifte sms-app?"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -07001083 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Vil du bruge <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> i stedet for <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> som din standardapp til sms?"</string>
Baligh Uddin38d03572013-10-11 01:22:14 -07001084 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Vil du bruge <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> som din sms-app?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07001085 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Vil du skifte Wi-Fi-assistent?"</string>
1086 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Vil du bruge <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> i stedet for <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> til at administrere dine netværksforbindelser?"</string>
1087 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Vil du bruge <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> til at administrere dine netværksforbindelser?"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001088 <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"SIM fra ukendt mobilselskab"</string>
Baligh Uddina5c00912013-07-03 13:59:41 -07001089 <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s har intet kendt website til provisionering"</string>
1090 <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Indsæt SIM-kort, og genstart"</string>
1091 <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Opret forbindelse til internettet"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001092 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Min placering"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -08001093 <string name="managed_profile_location_category" msgid="6992546457880004735">"Arbejdsprofil"</string>
1094 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Placering for arbejdsprofil"</string>
1095 <string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"Slukket af din virksomhed"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -07001096 <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Tilstand"</string>
1097 <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Høj nøjagtighed"</string>
Baligh Uddin69da9c82013-11-04 15:28:13 -08001098 <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Batteribesparende"</string>
Baligh Uddinfee406c2013-12-09 11:53:08 -08001099 <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Kun via GPS"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001100 <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Placering fra"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -07001101 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Seneste placeringsanmodninger"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001102 <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Ingen apps har anmodet om placering for nylig"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001103 <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Placeringstjenester"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001104 <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Højt batteriforbrug"</string>
1105 <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Lavt batteriforbrug"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -07001106 <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Placeringstilstand"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001107 <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"Brug GPS, Wi-Fi- og mobilnetværk til at fastslå din placering"</string>
1108 <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"Brug Wi-Fi- og mobilnetværk til at fastslå din placering"</string>
Baligh Uddin9e8b20b2013-10-23 19:54:57 -07001109 <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7178415350457794366">"Brug GPS-signal til at fastlægge din placering"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001110 <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Placering via Wi-Fi og mobilnetværk"</string>
Ying Wang434285a2012-07-24 12:42:50 -07001111 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Tillad, at apps bruger Googles placeringstjeneste til at beregne din placering hurtigere. Der indsamles anonyme placeringsdata, som sendes til Google."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001112 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Placeringen fastlægges af Wi-Fi"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -07001113 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS-satellitter"</string>
Ying Wang434285a2012-07-24 12:42:50 -07001114 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Tillad, at apps bruger GPS på din tablet til at udpege din placering"</string>
1115 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Tillad, at apps bruger GPS på din telefon til at udpege din placering"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001116 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Brug assisteret GPS"</string>
1117 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Brug serveren til at assistere GPS (fjern markering for at mindske netværksforbrug)"</string>
1118 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Brug serveren til at assistere GPS (fjern markering for at forbedre GPS-ydelsen)"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07001119 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Placering og søgning"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -07001120 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Lad Google bruge din placering til at forbedre søgeresultater og andre tjenester"</string>
Ying Wang434285a2012-07-24 12:42:50 -07001121 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Adgang til min placering"</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -07001122 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Tillad apps, der har bedt om tilladelse, at bruge dine placeringsoplysninger"</string>
Ying Wang434285a2012-07-24 12:42:50 -07001123 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Placeringskilder"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001124 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Om tabletcomputeren"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -08001125 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Om telefonen"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001126 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Vis juridiske oplysninger, status, softwareversion"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001127 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Juridiske oplysninger"</string>
Geoff Mendal71edf2f2014-10-29 13:51:28 -07001128 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Bidragydere"</string>
Geoff Mendal114cb352013-11-21 12:45:53 -08001129 <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Certificeringer"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001130 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Ophavsret"</string>
1131 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licens"</string>
1132 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Vilkår og betingelser"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07001133 <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Baggrunde"</string>
1134 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Leverandører af satellitbilleder:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001135 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Open source-licenser"</string>
1136 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Der er problemer med at indlæse licenserne."</string>
Eric Fischer384e9152012-03-19 14:32:26 -07001137 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Indlæser..."</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001138 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Sikkerhedsoplysninger"</string>
1139 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Sikkerhedsoplysninger"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001140 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Du har ingen dataforbindelse. Se disse oplysninger nu ved at gå til %s på en computer, der har forbindelse til internettet."</string>
Eric Fischer384e9152012-03-19 14:32:26 -07001141 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Indlæser..."</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001142 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Vælg din adgangskode"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -08001143 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Vælg dit mønster"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001144 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Vælg din pinkode"</string>
1145 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Bekræft din adgangskode"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -08001146 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Bekræft dit mønster"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001147 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Bekræft din pinkode"</string>
1148 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Adgangskoderne matcher ikke"</string>
1149 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Pinkoderne matcher ikke"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -08001150 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Vælg oplåsning"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001151 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Adgangskoden er indstillet"</string>
1152 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Pinkoden er blevet indstillet"</string>
1153 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Mønsteret er blevet indstillet"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07001154 <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Skærmsikkerhed"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001155 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Skift oplåsningsmønster"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001156 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Skift pinkode til at låse op"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001157 <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Bekræft gemt mønster"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001158 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Prøv igen:"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001159 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Tegn et oplåsningsmønster"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001160 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Tryk på Menu for at få hjælp."</string>
Baligh Uddin2acd6ae2014-09-08 22:54:40 -07001161 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Slip, når du er færdig"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001162 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Forbind mindst <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> punkter. Prøv igen."</string>
1163 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Mønstret blev registreret"</string>
1164 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Tegn mønstret igen for at bekræfte"</string>
1165 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Dit nye oplåsningsmønster"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001166 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Bekræft"</string>
1167 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Tegn igen"</string>
1168 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Prøv igen"</string>
1169 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Fortsæt"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001170 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Oplåsningsmønster"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001171 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Kræv mønster"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001172 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Du skal tegne et mønster for at låse skærmen op"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001173 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Gør mønster synligt"</string>
1174 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibrer ved berøring"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001175 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Afbryderknappen låser straks"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001176 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Undtagen når den holdes oplåst af <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001177 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Angiv oplåsningsmønster"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001178 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Skift oplåsningsmønster"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001179 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Sådan tegnes et oplåsningsmønster"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001180 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"For mange forkerte forsøg!"</string>
1181 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Prøv igen om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001182 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Applikationen er ikke installeret på din telefon."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001183 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Administrer apps"</string>
1184 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Administrer og fjern installerede apps"</string>
1185 <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Apps"</string>
1186 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Administrer apps, konfigurer genveje til hurtig start"</string>
1187 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Indstillinger for app"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001188 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Ukendte kilder"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001189 <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Tillad alle appkilder"</string>
1190 <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Giver dig mulighed for at installere apps fra andre kilder end Google Play"</string>
Eric Fischer16b91d32012-06-05 12:05:37 -07001191 <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Tillad installation af apps fra ukendte kilder"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001192 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Dine tabletdata og personlige data er mere sårbare over for angreb fra apps fra ukendte kilder. Du accepterer, at du alene er ansvarlig for eventuelle skader på din tablet eller tab af data, der kan skyldes brug af disse apps."</string>
1193 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Din telefon og dine personlige data er mere sårbare over for angreb fra apps fra ukendte kilder. Du accepterer, at du alene er ansvarlig for eventuelle skader på din telefon eller tab af data, der kan skyldes brugen af disse apps."</string>
Eric Fischer2c701572011-04-15 14:41:32 -07001194 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Avancerede indstillinger"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -07001195 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Aktivér flere indstillinger"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001196 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Oplysninger om appen"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001197 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Lagring"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -07001198 <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Åbn som standard"</string>
Eric Fischerbc7104a2012-04-26 15:50:21 -07001199 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Standard"</string>
Eric Fischer22d6d472011-06-02 16:58:43 -07001200 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Skærmkompatibilitet"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001201 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Tilladelser"</string>
1202 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Cache"</string>
1203 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Ryd cache"</string>
1204 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Cache"</string>
1205 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Kontrolelementer"</string>
1206 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Tving til at standse"</string>
1207 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"I alt"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001208 <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"App"</string>
Geoff Mendalbff561c2013-12-04 13:33:47 -08001209 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"App til USB-lager"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001210 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Data"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001211 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB-lagringsdata"</string>
1212 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD-kort"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001213 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Afinstaller"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001214 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Afinstaller for alle brugere"</string>
1215 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Installer"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -07001216 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Deaktiver"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -07001217 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Aktivér"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001218 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Ryd data"</string>
1219 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Afinstaller opdateringer"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001220 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Du har valgt at benytte denne app som standard for nogle handlinger."</string>
Eric Fischerbc7104a2012-04-26 15:50:21 -07001221 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"Du har valgt at tillade, at denne app opretter widgets og får adgang til deres data."</string>
Kenny Rootc0b56242010-03-30 09:16:49 -07001222 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Der er ikke angivet nogen standarder."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001223 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Ryd standarder"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001224 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Denne app er muligvis ikke beregnet til din skærm. Her kan du kontrollere, hvordan den skal tilpasses til din skærm."</string>
Eric Fischer22d6d472011-06-02 16:58:43 -07001225 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Spørg, når der startes"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001226 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Skaler app"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07001227 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Ukendt"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -07001228 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Sorter efter navn"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001229 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Sorter efter størrelse"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001230 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Vis kørende tjenester"</string>
1231 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Cachelagrede processer"</string>
Eric Fischerab814f82012-05-15 18:30:06 -07001232 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Nulstil app-præferencer"</string>
Eric Fischeracfb55e2012-05-25 14:50:06 -07001233 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Nulstil app-præferencer?"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001234 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Dette vil nulstille alle præferencer for:\n\n "<li>"deaktiverede apps"</li>\n" "<li>"deaktiverede appunderretninger"</li>\n" "<li>"standardapplikationer til handlinger"</li>\n" "<li>"begrænsning af baggrundsdata for apps"</li>\n" "<li>"eventuelle begrænsede tilladelser"</li>\n\n" Du vil ikke miste nogen appdata."</string>
Eric Fischerab814f82012-05-15 18:30:06 -07001235 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Nulstil apps"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001236 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Administrer plads"</string>
1237 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filter"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001238 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Vælg filtreringsmuligheder"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001239 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Alle"</string>
Baligh Uddin4d69d9b2013-01-23 11:34:51 -08001240 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Deaktiveret"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001241 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Downloads"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001242 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Kørende"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001243 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB-lager"</string>
1244 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"På SD-kort"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -07001245 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Deaktiveret"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08001246 <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Ikke installeret for denne bruger"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001247 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Ingen apps."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001248 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Internt lager"</string>
1249 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB-lager"</string>
1250 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD-kortlager"</string>
Eric Fischera1681c82012-05-11 15:12:42 -07001251 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Beregner størrelse igen..."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001252 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Vil du slette appdata?"</string>
1253 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Alle data i denne app slettes permanent. Det omfatter alle filer, indstillinger, konti, databaser osv."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001254 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
1255 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Annuller"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001256 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001257 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Appen blev ikke fundet på listen over installerede apps."</string>
1258 <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Appdata kunne ikke ryddes."</string>
1259 <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Vil du afinstallere opdateringer?"</string>
1260 <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Alle opdateringer til dette Android-system afinstalleres."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001261 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Ryd data"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001262 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Data for appen kunne ikke ryddes."</string>
1263 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Denne app har adgang til følgende på din tablet:"</string>
1264 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Denne app har adgang til følgende på din telefon:"</string>
Eric Fischerbb509702012-06-21 15:07:31 -07001265 <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Denne app har adgang til følgende på din tablet. Med henblik på at forbedre ydeevnen og reducere hukommelsesbrug, er nogle af disse tilladelser tilgængelige for <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, fordi den kører i samme proces som <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1266 <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Denne app har adgang til følgende på din telefon. Med henblik på at forbedre ydeevnen og reducere hukommelsesbrug, er nogle af disse tilladelser tilgængelige for <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, fordi den kører i samme proces som <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1267 <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1268 <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
1269 <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1270 <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001271 <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Denne app kan koste penge:"</string>
1272 <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Send en premium-sms"</string>
Eric Fischera1681c82012-05-11 15:12:42 -07001273 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Beregner..."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001274 <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"Pakkestørrelsen kunne ikke beregnes."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001275 <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Du har ikke installeret nogen apps fra tredjepart."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001276 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"version <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001277 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Flyt"</string>
Baligh Uddinbef7b7f2013-03-06 10:48:01 -08001278 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Flyt til tablet"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -08001279 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Flyt til telefon"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001280 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Flyt til USB-lager"</string>
1281 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Flyt til SD-kort"</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -07001282 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Flytter"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001283 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Ikke nok lagerplads."</string>
1284 <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Appen findes ikke."</string>
1285 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Appen er kopibeskyttet."</string>
1286 <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Installationsplaceringen er ikke gyldig."</string>
1287 <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Systemopdateringerne kan ikke installeres på eksterne medier."</string>
1288 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Tving til at standse?"</string>
1289 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Hvis du tvinger en app til at standse, kan det medføre, at den ikke fungerer korrekt."</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001290 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001291 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Appen kunne ikke flyttes. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -07001292 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Foretrukken installationsplacering"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001293 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Skift den foretrukne installationsplacering for nye apps"</string>
1294 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Deaktiver indbygget app?"</string>
1295 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Hvis du deaktiverer en indbygget app, kan det medføre, at andre apps ikke fungerer korrekt."</string>
Baligh Uddin3a7fd502012-10-22 12:09:26 -07001296 <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Vil du slette data og deaktivere appen?"</string>
1297 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"Hvis du deaktiverer en indbygget app, er det muligt, at andre apps ikke makker ret. Dine data vil også blive slettet."</string>
Baligh Uddinbf795e72014-01-02 09:50:54 -08001298 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Vil du deaktivere underretninger?"</string>
1299 <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Hvis du deaktiverer underretninger for denne app, kan du gå glip af vigtige beskeder og opdateringer."</string>
Baligh Uddin74d305e2013-02-25 09:56:45 -08001300 <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Handlinger i app"</string>
Baligh Uddinf2004692013-01-22 09:27:15 -08001301 <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Kører"</string>
Baligh Uddin131b6f82013-01-30 10:43:41 -08001302 <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Aldrig brugt)"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -07001303 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Lagerforbrug"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001304 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Vis lagerplads, der bruges af apps"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001305 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Kørende tjenester"</string>
Kenny Rootc0b56242010-03-30 09:16:49 -07001306 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Vis og kontroller kørende tjenester"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001307 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Genstarter"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001308 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Cachelagret baggrundsproces"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -07001309 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Intet kører."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001310 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Startet af app."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001311 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1312 <skip />
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001313 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ledig"</string>
1314 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> brugt"</string>
1315 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001316 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1317 <skip />
Baligh Uddinee1a2a62012-08-22 13:01:07 -07001318 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Bruger: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07001319 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Fjernet bruger"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001320 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proces og <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjeneste"</string>
1321 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proces og <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjenester"</string>
1322 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processer og <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjeneste"</string>
1323 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processer og <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjenester"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07001324 <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Enhedens hukommelse"</string>
1325 <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Appens RAM-forbrug"</string>
1326 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"System"</string>
1327 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Apps"</string>
1328 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Ledig"</string>
1329 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Brugt"</string>
1330 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Cachelagret"</string>
1331 <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> af RAM"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001332 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Kørende app"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001333 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Ikke aktiv"</string>
1334 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Tjenester"</string>
1335 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Processer"</string>
1336 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Stop"</string>
1337 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Indstillinger"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001338 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Denne tjeneste er startet af dens app. Hvis du stopper den, mislykkes appen."</string>
1339 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Denne app kan ikke stoppes på en sikker måde. Hvis du stopper den, kan det slette noget af dit seneste arbejde."</string>
1340 <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Dette er en gammel appproces, der stadig kører i tilfælde af, at den bliver nødvendig igen. Der er normalt ingen grund til at stoppe den."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001341 <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: aktuelt i brug. Tryk på Indstillinger for at håndtere."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001342 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Hovedproces i brug."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001343 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Tjenesten <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> er i brug."</string>
1344 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Udbyderen <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> er i brug."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001345 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Stop systemtjeneste?"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001346 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Hvis du stopper denne tjeneste, kan nogle af funktionerne på din tablet holde op med at fungere korrekt, indtil du slukker og tænder den igen."</string>
1347 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Hvis du stopper denne tjeneste, kan nogle af funktionerne på din tablet holde op med at fungere korrekt, indtil du slukker og derefter tænder den igen."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001348 <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Sprog og input"</string>
1349 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Sprog og input"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001350 <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Sprogindstillinger"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001351 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Tastatur og inputmetoder"</string>
1352 <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Sprog"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001353 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001354 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automatisk erstatning"</string>
1355 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Ret ord, der er stavet forkert"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001356 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Skriv aut. med stort"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001357 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Første bogstav i en sætning skrives med stort"</string>
Kenny Rooteab62fa2010-04-27 14:07:54 -07001358 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Foretag automatisk tegnsætning"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001359 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Indstillinger for fysisk tastatur"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001360 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Tryk på mellemrumstasten to gange for at indsætte punktum"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001361 <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Gør adgangskoder synlige"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001362 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Denne inputmetode kan muligvis indsamle al indtastet tekst, f.eks. personlige data såsom adgangskoder og kreditkortnumre. Den kommer fra appen <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vil du anvende denne inputmetode?"</string>
1363 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Denne stavekontrol kan muligvis indsamle al den tekst, som du skriver, også personlige data som adgangskoder og kreditkortnumre. Den kommer fra appen <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vil du bruge denne stavekontrol?"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -07001364 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Indstillinger"</string>
1365 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Sprog"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -07001366 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Indstillingerne for <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> kunne ikke åbnes"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001367 <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Mus/trackpad"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001368 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Markørens hastighed"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07001369 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Spillekontroller"</string>
1370 <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Brug vibrator"</string>
1371 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Omdiriger vibrator til spillekontroller, når den er tilsluttet."</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -07001372 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Vælg tastaturlayout"</string>
1373 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Konfigurer tastaturlayout"</string>
1374 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Tryk på Ctrl-Mellemrum for at skifte"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -07001375 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Standard"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -07001376 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Tastaturlayout"</string>
Baligh Uddincbc73192013-05-01 10:47:18 -07001377 <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Personlig ordbog"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001378 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001379 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Tilføj"</string>
1380 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Føj til ordbog"</string>
Eric Fischer42149da2012-05-09 13:35:12 -07001381 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Sætning"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001382 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Flere muligh."</string>
1383 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Færre muligh."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001384 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001385 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Ord:"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001386 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Genvej:"</string>
1387 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Sprog:"</string>
Baligh Uddin320b3932013-04-24 10:28:56 -07001388 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Skriv et ord"</string>
1389 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Valgfri genvej"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001390 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Rediger ord"</string>
1391 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Rediger"</string>
1392 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Slet"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001393 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Du har ikke nogen ord i brugerordbogen. Du kan tilføje et ord ved at trykke på knappen Tilføj (+)."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001394 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"For alle sprog"</string>
1395 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Flere sprog..."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001396 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Tester"</string>
Baligh Uddinbef7b7f2013-03-06 10:48:01 -08001397 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Oplysninger om tablet"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -08001398 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Telefonoplysninger"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001399 <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Batterioplysninger"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001400 <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Hurtig start"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001401 <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Angiv tastaturgenveje til start af apps"</string>
1402 <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Tildel app"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001403 <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Ingen genvej"</string>
1404 <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Søg + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
1405 <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Ryd"</string>
1406 <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Din genvej til <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) ryddes."</string>
1407 <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"OK"</string>
1408 <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Annuller"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001409 <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Apps"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001410 <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Genveje"</string>
1411 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Tekstinput"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001412 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Inputmetode"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001413 <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Aktuelt tastatur"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001414 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Valg af inputmetode"</string>
1415 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automatisk"</string>
1416 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Vis altid"</string>
1417 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Skjul altid"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001418 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Konfigurer inputmetoder"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001419 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Indstillinger"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001420 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Indstillinger"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001421 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktive inputmetoder"</string>
1422 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Brug systemsprog"</string>
Kenny Rooteab62fa2010-04-27 14:07:54 -07001423 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>-indstillinger"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001424 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Vælg aktive inputmetoder"</string>
Kenny Rootc0b56242010-03-30 09:16:49 -07001425 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Indstillinger for skærmens tastatur"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001426 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fysisk tastatur"</string>
1427 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Indstillinger for fysisk tastatur"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001428 <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Indstillinger for udviklere"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001429 <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Konfigurer valgmuligheder for appudvikling"</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -07001430 <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Valgmuligheder for udviklere er ikke tilgængelige for denne bruger"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001431 <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"VPN-indstillingerne er ikke tilgængelige for denne bruger"</string>
1432 <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Indstillingerne for netdeling er ikke tilgængelige for denne bruger"</string>
1433 <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Indstillingerne for Adgangspunkt (APN) er ikke tilgængelige for denne bruger"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001434 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB-fejlretning"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001435 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Fejlretningstilstand, når USB er tilsluttet"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001436 <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Tilbagekald tilladelser for USB-fejlfinding"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001437 <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Genvej til fejlrapporting"</string>
1438 <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Vis en knap til oprettelse af fejlrapporter i menu for slukknap"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001439 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Undgå dvale"</string>
1440 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Skærmen går ikke i dvale under opladning"</string>
Baligh Uddin21c0ea42013-07-29 10:58:35 -07001441 <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Aktivér Bluetooth HCI snoop log"</string>
1442 <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Gem alle Bluetooth HCI-pakker i en fil"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -08001443 <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEM-oplåsning"</string>
1444 <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Tillad, at startindlæseren låses op"</string>
Geoff Mendal0bda36d2014-11-10 14:33:04 -08001445 <string name="oem_unlock_enable_pin_prompt" msgid="2398518281753145705">"Indtast din pinkode"</string>
1446 <string name="oem_unlock_enable_pin_description" msgid="1373634087885107329">"Indtast pinkoden for din enhed for at aktivere OEM-oplåsning"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -08001447 <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Vil du tillade OEM-oplåsning?"</string>
1448 <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"ADVARSEL! Funktioner, der beskytter enheden, fungerer ikke på denne enhed, når denne indstilling er slået til."</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001449 <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Certificering af trådløs skærm"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001450 <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Aktivér detaljeret Wi-Fi-logføring"</string>
1451 <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Gennemtving skift fra Wi-Fi til mobildata"</string>
1452 <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Tillad altid scanning af Wi-Fi-roaming"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001453 <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Vis valgmuligheder for certificering af trådløs skærm"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001454 <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Øg mængden af Wi‑Fi-logføring. Vis opdelt efter SSID RSSI i Wi‑Fi-vælgeren"</string>
1455 <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Når dette er aktiveret, gennemtvinges en overdragelse af dataforbindelsen fra Wi-Fi til mobilnetværk, når Wi-Fi-signalet er svagt"</string>
1456 <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Tillad/forbyd scanning i forbindelse med Wi-Fi-roaming afhængigt af mængden af datatrafik i grænsefladen"</string>
Baligh Uddina6965892014-06-16 12:51:55 -07001457 <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Størrelser for Logger-buffer"</string>
1458 <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Vælg Logger-størrelser pr. logbuffer"</string>
Geoff Mendalbed6c4d2014-10-13 13:03:15 -07001459 <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Vælg USB-konfiguration"</string>
1460 <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Vælg USB-konfiguration"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07001461 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Imiterede placeringer"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001462 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Tillad imiterede placeringer"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001463 <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Aktivér visning af attributinspektion"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001464 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Vil du tillade USB-fejlretning?"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001465 <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB-fejlretning er kun beregnet til udvikling og kan bruges til at kopiere data mellem din computer og enheden, installere apps på enheden uden meddelelser og læse logdata."</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001466 <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"Vil du ophæve adgangen til USB-fejlfinding for alle computere, du tidligere har godkendt?"</string>
Eric Fischer67e6cf42012-02-06 12:41:31 -08001467 <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Vil du tillade udviklingsindstillinger?"</string>
1468 <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Disse indstillinger er kun beregnet til brug i forbindelse med udvikling. De kan forårsage, at din enhed og dens applikationer går ned eller ikke fungerer korrekt."</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001469 <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Kontrollér apps via USB"</string>
1470 <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Kontrollér apps, der er installeret via ADB/ADT, for skadelig adfærd."</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001471 <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Beskyt USB-lageret"</string>
1472 <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Apps skal anmode om tilladelse til at læse USB-lageret"</string>
1473 <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Vil du beskytte USB-lageret?"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07001474 <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Når USB-lageret er beskyttet, skal apps anmode om tilladelse til at læse data fra et eksternt lager.\n\n Nogle apps fungerer muligvis ikke, før de opdateres af deres udviklere."</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001475 <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Beskyt SD-kortet"</string>
1476 <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Apps skal anmode om tilladelse til at læse SD-kortet"</string>
1477 <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Vil du beskytte SD-kortet?"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07001478 <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Når SD-kortet er beskyttet, skal apps anmode om tilladelse til at læse data fra et eksternt lager.\n\nNogle apps fungerer muligvis ikke, før de opdateres af deres udviklere."</string>
Baligh Uddin31dd72a2013-03-12 11:27:24 -07001479 <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Lokal terminal"</string>
1480 <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Aktivér terminalappen, der giver lokal shell-adgang"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001481 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Vælg gadget"</string>
1482 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Vælg widget"</string>
Eric Fischerbc7104a2012-04-26 15:50:21 -07001483 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Vil du oprette en widget og tillade adgang?"</string>
1484 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Når du opretter en widget, kan <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> få adgang til alle data, den viser."</string>
1485 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Tillad altid, at <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> opretter widgets og får adgang til deres data"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001486 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>t <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>s"</string>
1487 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>t <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>s"</string>
1488 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>s"</string>
1489 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>S"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001490 <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>t <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m"</string>
1491 <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>t <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m"</string>
1492 <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001493 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Brugerstatistikker"</string>
1494 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Brugerstatistikker"</string>
1495 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Sorter efter:"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001496 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"App"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001497 <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Sidst anvendt"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001498 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Brugstid"</string>
Geoff Mendalddc4bf82013-12-02 12:18:41 -08001499 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Hjælpefunktioner"</string>
1500 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Indstillinger for hjælpefunktioner"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001501 <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Tjenester"</string>
1502 <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"System"</string>
Baligh Uddin38d03572013-10-11 01:22:14 -07001503 <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Skærm"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001504 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Undertekster"</string>
Baligh Uddinb7fcea52012-10-08 19:29:33 -07001505 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Forstørrelsesbevægelser"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -07001506 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Når denne funktion er slået til, kan du zoome ind og ud ved at trykke tre gange på skærmen.\n\nMens der er zoomet ind, kan du:\n"<ul><li>"panorere: Træk to eller flere fingre hen over skærmen."</li>\n<li>"justere zoomniveauet: Knib to eller flere fingre sammen, eller spred dem fra hinanden."</li></ul>\n\n"Du kan også midlertidigt forstørre det, du trykker på, ved at trykke tre gange og holde fingeren nede. I denne forstørrede tilstand kan du trække fingeren for at udforske forskellige dele af skærmen. Løft fingeren for at vende tilbage til din forrige tilstand.\n\nBemærk! Du kan forstørre ved at trykke tre gange overalt, undtagen på tastaturet og i navigationslinjen."</string>
Geoff Mendalddc4bf82013-12-02 12:18:41 -08001507 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Genvej til hjælpefunktioner"</string>
Baligh Uddinec9bcad2012-10-12 13:54:47 -07001508 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Til"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001509 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Fra"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -07001510 <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Når denne funktion er slået til, kan du hurtigt aktivere hjælpefunktioner i to trin:\n\nTrin 1: Tryk på afbryderknappen, og hold den nede, indtil du hører en lyd eller mærker en vibration.\n\nTrin 2: Tryk med to fingre, og hold dem nede, indtil du hører bekræftelseslyden.\n\nHvis enheden har flere brugere, aktiverer brug af denne genvej midlertidigt adgang, indtil enheden låses op."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001511 <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Stor tekst"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001512 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Tekst med stor kontrast"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001513 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Skærmforstørrelse"</string>
1514 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Opdater skærmforstørrelse automatisk"</string>
1515 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Opdater skærmforstørrelsen på appovergange"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -07001516 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Afbryderknappen afslutter opkald"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001517 <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Oplæs adgangskoder"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001518 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Forsinkelse på tryk og hold nede"</string>
Baligh Uddin38d03572013-10-11 01:22:14 -07001519 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Ombytning af farver"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001520 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Eksperimentel) Kan påvirke ydeevnen"</string>
1521 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Korriger farver"</string>
1522 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Denne funktion er eksperimentel og kan påvirke ydeevnen."</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001523 <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Vis i Hurtige indstillinger"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001524 <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Korrektionstilstand"</string>
1525 <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Tilsidesat af <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
1526 <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Deaktiveret"</string>
1527 <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Monokromasi"</string>
1528 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Rød-grønblindhed"</string>
1529 <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Rød-grønblindhed"</string>
1530 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Blå-gulblindhed"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001531 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Indstillinger"</string>
Baligh Uddind53efc72013-06-26 11:14:20 -07001532 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Til"</string>
1533 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Fra"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001534 <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"Ikke tilladt af din organisation"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001535 <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Eksempelvisning"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -07001536 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Standardindstillinger"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001537 <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Sprog"</string>
1538 <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Tekststørrelse"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001539 <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Underteksttype"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001540 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Tilpassede valgmuligheder"</string>
1541 <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Baggrundsfarve"</string>
1542 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Baggrundens gennemsigtighed"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001543 <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Tekstvinduets farve"</string>
1544 <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Tekstvinduets gennemsigtighed"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001545 <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Tekstfarve"</string>
Baligh Uddin26bfaef2013-12-16 12:47:52 -08001546 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Tekstens gennemsigtighed"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001547 <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Rammens farve"</string>
1548 <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Rammetype"</string>
1549 <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Skrifttypefamilie"</string>
1550 <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Underteksterne vil se sådan ud"</string>
1551 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
1552 <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Standard"</string>
Geoff Mendalc0773652014-11-03 10:19:35 -08001553 <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Farve"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001554 <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Standard"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001555 <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Ingen"</string>
1556 <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Hvid"</string>
1557 <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Grå"</string>
1558 <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Sort"</string>
1559 <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Rød"</string>
1560 <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Grøn"</string>
1561 <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Blå"</string>
1562 <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Grønblå"</string>
1563 <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Gul"</string>
1564 <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Lyslilla"</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -07001565 <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Vil du bruge <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
1566 <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> har brug for at:"</string>
Geoff Mendalbed6c4d2014-10-13 13:03:15 -07001567 <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Hvis du aktiverer <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, vil enheden ikke benytte skærmlåsen til at forbedre datakrypteringen."</string>
1568 <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"Fordi du har aktiveret en tilgængelighedstjeneste, vil enheden ikke benytte skærmlåsen for at forbedre datakrypteringen."</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07001569 <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Fordi det påvirker datakryptering at slå <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> til, skal du bekræfte dit mønster."</string>
1570 <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Fordi det påvirker datakryptering at slå <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> til, skal du bekræfte din pinkode."</string>
1571 <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Fordi det påvirker datakryptering at slå <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> til, skal du bekræfte din adgangskode."</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -07001572 <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"observere dine handlinger"</string>
1573 <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"modtage underretninger, når du interagerer med en app."</string>
Baligh Uddin20533072013-04-26 10:55:51 -07001574 <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Vil du standse <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -07001575 <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Når du trykker på OK, standses <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001576 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Der er ikke installeret nogen tjenester"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001577 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Ingen beskrivelse til rådighed."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001578 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Indstillinger"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07001579 <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Udskrivning"</string>
Baligh Uddin672c4d02013-09-05 12:52:47 -07001580 <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Udskrivningstjenester"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07001581 <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Vil du bruge <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001582 <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"Dit dokument går muligvis gennem én eller flere servere på vej til printeren."</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07001583 <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Der er ikke installeret nogen tjenester"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001584 <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Der blev ikke fundet nogen printere"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07001585 <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Indstillinger"</string>
1586 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Tilføj printere"</string>
1587 <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Til"</string>
1588 <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Fra"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001589 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Tilføj tjeneste"</string>
Baligh Uddin672c4d02013-09-05 12:52:47 -07001590 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Tilføj printer"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001591 <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Søg"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001592 <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Søger efter printere"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001593 <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Tjenesten er deaktiveret"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001594 <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Udskriftsjobs"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001595 <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Udskriftsjob"</string>
1596 <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Genstart"</string>
1597 <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Annuller"</string>
1598 <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1599 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> udskrives"</string>
Baligh Uddin5d671a72013-11-15 11:08:07 -08001600 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> annulleres"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001601 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> kunne ikke udskrives"</string>
1602 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Printeren har blokeret <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin38d03572013-10-11 01:22:14 -07001603 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Søgefeltet er vist"</string>
1604 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Søgefeltet er skjult"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001605 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Batteri"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001606 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Hvad der har brugt batteriet"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001607 <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Batteribrugsdata utilgængeligt."</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001608 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinaa18ac32014-04-30 12:55:27 -07001609 <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> tilbage"</string>
1610 <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> til batteriet er opladt"</string>
Geoff Mendalbed6c4d2014-10-13 13:03:15 -07001611 <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – ca. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> tilbage"</string>
1612 <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
1613 <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> til fuldt opladet"</string>
1614 <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> til fuldt opladet med adapter"</string>
1615 <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> til fuldt opladet med USB"</string>
1616 <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> til fuldt opladet med trådløs"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001617 <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Forbrug siden sidste fulde opladning"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001618 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Batteriforbrug siden afbrydelse"</string>
1619 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Batteriforbrug siden nulstilling"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001620 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> på batteri"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001621 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> siden afbrydelse"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -07001622 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Oplader"</string>
1623 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Skærm til"</string>
1624 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS slået til"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001625 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischerce4e0ed2010-08-30 13:40:26 -07001626 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Aktiv"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001627 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Mobilnetværkssignal"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001628 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
Eric Fischer9046c922009-07-13 15:49:57 -07001629 <skip />
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001630 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Enhedens opvågningstid"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001631 <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi til tiden"</string>
1632 <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi til tiden"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001633 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Oplysninger om oversigten"</string>
1634 <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Brugsdetaljer"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001635 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Brugsdetaljer"</string>
1636 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Juster strømforbrug"</string>
1637 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Inkluderede pakker"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001638 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Skærm"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001639 <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Lommelygte"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001640 <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001641 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
1642 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Cellestandby"</string>
1643 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Stemmeopkald"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001644 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tabletcomputeren er ikke aktiv"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -08001645 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefonen er ikke aktiv"</string>
Geoff Mendal1c71b8e2014-03-17 12:48:05 -07001646 <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Diverse"</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001647 <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Overvurderet"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001648 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU i alt"</string>
1649 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU forgrund"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -07001650 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Hold aktiv"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001651 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001652 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi aktiv"</string>
Baligh Uddinbef7b7f2013-03-06 10:48:01 -08001653 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -08001654 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefon"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001655 <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Data om mobilnetværk er sendt"</string>
1656 <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Data om mobilnetværk er modtaget"</string>
Baligh Uddin302523e2014-03-03 12:37:26 -08001657 <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Aktivitet for mobilradio"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001658 <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Data om Wi-Fi-netværk er sendt"</string>
1659 <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Data om Wi-Fi-netværk er modtaget"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001660 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Lyd"</string>
1661 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
1662 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Tid til"</string>
1663 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Tid uden signal"</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001664 <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Samlet batterikapacitet"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001665 <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Beregnet strømforbrug"</string>
1666 <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Registreret strømforbrug"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001667 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Tving til at standse"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001668 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Oplysninger om appen"</string>
1669 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Indstillinger for app"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001670 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Indstillinger for skærm"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001671 <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Indstillinger for Wi-Fi"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001672 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Indstillinger for Bluetooth"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001673 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Batteri brugt af stemmeopkald"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001674 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Batteri brugt, når tabletcomputeren ikke er aktiv"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -08001675 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Batteri brugt, når telefon ikke er aktiv"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001676 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Batteri brugt af celleradio"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001677 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Skift til flytilstand for at spare på strømmen i områder uden mobildækning."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001678 <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Batteri brugt af lommelygten"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001679 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Batteri brugt af skærmen og baglyset."</string>
1680 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Reducer skærmens lysstyrke og/eller skærmens timeout"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001681 <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Batteri brugt af Wi-Fi"</string>
1682 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"Deaktiver Wi-Fi, når det ikke er i brug eller tilgængeligt"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001683 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Batteri brugt af Bluetooth"</string>
1684 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Deaktiver Bluetooth, når du ikke bruger det"</string>
1685 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Prøv at oprette forbindelse til en anden Bluetooth-enhed"</string>
1686 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Batteri brugt af app"</string>
1687 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Stop eller afinstaller appen"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001688 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Vælg batteribesparende tilstand"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001689 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Denne app har muligvis indstillinger, der kan reducere batteriforbruget"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001690 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Brugerens batteriforbrug"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001691 <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Strømforbrug, diverse"</string>
1692 <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Batteriforbrug er en tilnærmet beregning af strømforbruget og omfatter ikke alle årsager til afladning af batteriet. \"Diverse\" er forskellen mellem den tilnærmede beregning af strømforbruget og det faktiske forbrug, der er registreret for batteriet."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001693 <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Overvurderet strømforbrug"</string>
1694 <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001695 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> siden afbrydelse"</string>
1696 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Siden sidste afbrydelse for <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1697 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Brugstotal"</string>
1698 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Opdater"</string>
1699 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
1700 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Medieserver"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001701 <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Batteribesparelse"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001702 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Slå automatisk til"</string>
1703 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Aldrig"</string>
Geoff Mendalbed6c4d2014-10-13 13:03:15 -07001704 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"ved %1$s batteri"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001705 <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Processtatistikker"</string>
1706 <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Nørdede statistikker om kørende processer"</string>
1707 <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"hukommelse brugt"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001708 <string name="process_stats_total_duration" msgid="1869761515101180444">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>-apps over <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1709 <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Baggrund"</string>
1710 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Forgrund"</string>
1711 <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Cachelagret"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001712 <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"Enhedens hukommelse er i øjeblikket <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001713 <string name="process_stats_avg_ram_use" msgid="6972943528929394396">"Gennemsnitligt RAM-forbrug"</string>
1714 <string name="process_stats_max_ram_use" msgid="3273876448926689261">"Maksimalt RAM-forbrug"</string>
Baligh Uddin672c4d02013-09-05 12:52:47 -07001715 <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Visningstid"</string>
1716 <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Tjenester"</string>
Baligh Uddinac9b0682013-09-25 20:31:24 -07001717 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Varighed"</string>
Baligh Uddin9fa85702014-06-23 12:21:13 -07001718 <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Hukommelsesoplysninger"</string>
1719 <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Hukommelsestilstande"</string>
1720 <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Anvendt hukommelse"</string>
1721 <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Kerne"</string>
1722 <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Indbygget"</string>
1723 <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Kernecacher"</string>
1724 <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam-udskiftning"</string>
1725 <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Tilgængelig"</string>
1726 <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"I alt"</string>
Baligh Uddinac9b0682013-09-25 20:31:24 -07001727 <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 timer"</string>
1728 <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 timer"</string>
1729 <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 timer"</string>
1730 <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 dag"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001731 <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Vis systemet"</string>
1732 <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Brug Uss"</string>
1733 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Statistiktype"</string>
1734 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Baggrund"</string>
1735 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Forgrund"</string>
1736 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Cachelagret"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -07001737 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Taleinput og -output"</string>
1738 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Indstillinger for taleinput og -output"</string>
Baligh Uddin8b384cd2014-10-04 21:52:19 -07001739 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Talesøgning"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001740 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android-tastatur"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001741 <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Tale"</string>
Baligh Uddin8b384cd2014-10-04 21:52:19 -07001742 <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Indstillinger for taleinput"</string>
1743 <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Taleinput"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07001744 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Stemmeinputtjenester"</string>
Baligh Uddin03ef2582014-08-31 22:54:02 -07001745 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Komplet kommandoord og handling"</string>
1746 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Enkel tale-til-tekst"</string>
Baligh Uddin8b384cd2014-10-04 21:52:19 -07001747 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Denne tjeneste til taleinput vil kunne udføre stemmeovervågning, der altid er slået til, og styre stemmeaktiverede programmer på dine vegne. Den kommer fra applikationen <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Vil du aktivere brugen af denne tjeneste?"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001748 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Indstillinger for tekst-til-tale"</string>
Baligh Uddin131b6f82013-01-30 10:43:41 -08001749 <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Tekst-til-tale"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001750 <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Brug altid mine indstil."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001751 <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Standardindstillingerne nedenfor tilsidesætter indstillinger for app"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001752 <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Standardindstillinger"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001753 <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Standardmaskine"</string>
Geoff Mendalc0773652014-11-03 10:19:35 -08001754 <string name="tts_default_synth_summary" msgid="7326298606388069173">"Angiv, at talesyntesprogrammet skal bruges til oplæst tekst"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001755 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Talehastighed"</string>
1756 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Oplæsningshastighed for tekst"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001757 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Tonehøjde"</string>
1758 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Påvirker tonen af den talte tekst"</string>
1759 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Sprog"</string>
Baligh Uddin25193d12014-05-14 16:25:08 -07001760 <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Brug systemsprog"</string>
Baligh Uddin33174342013-05-23 00:35:21 -07001761 <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Der er ikke valgt sprog"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001762 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Angiver det sprog, der skal bruges til oplæsning af tekst"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001763 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Lyt til et eksempel"</string>
1764 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Afspil en kort demonstration af talesyntese"</string>
1765 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Installer stemmedata"</string>
1766 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Installer de påkrævede stemmedata for talesyntese"</string>
1767 <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"De påkrævede stemmer til talesyntese er allerede installeret korrekt"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001768 <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Dine indstillinger er blevet ændret. Dette er et eksempel på, hvordan de lyder."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001769 <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"Maskinen, som du har valgt, kan ikke køre."</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001770 <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigurer"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001771 <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Vælg en anden maskine"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -07001772 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Denne funktion kan indsamle al den tekst, der læses op, inklusive personlige data såsom adgangskoder og kreditkortnumre. Den kommer fra <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>-maskinen. Vil du aktivere brug af denne talesyntesemaskine?"</string>
Baligh Uddin131b6f82013-01-30 10:43:41 -08001773 <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Der kræves en aktiv netværksforbindelse, for at tekst-til-tale kan anvendes på dette sprog."</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001774 <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Dette er et eksempel på talesyntese."</string>
1775 <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Status for standardsprog"</string>
1776 <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> er fuldt understøttet"</string>
1777 <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> kræver netværksforbindelse"</string>
1778 <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> understøttes ikke"</string>
1779 <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"Kontrollerer..."</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001780 <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Maskiner"</string>
1781 <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>-indstillinger"</string>
1782 <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> er aktiveret"</string>
1783 <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> er deaktiveret"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001784 <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Engine-indstillinger"</string>
1785 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Indstillinger for <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -07001786 <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Sprog og stemmer"</string>
1787 <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Installeret"</string>
1788 <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Ikke installeret"</string>
1789 <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Kvinde"</string>
1790 <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Mand"</string>
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -07001791 <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Talesyntesemaskine er installeret"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -07001792 <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Aktivér ny maskine før brug."</string>
Eric Fischer860931d2011-09-02 14:52:46 -07001793 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Åbn indstillinger for maskinen"</string>
1794 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Foretrukken maskine"</string>
1795 <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Generelt"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001796 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Strømkontrol"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001797 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Opdaterer indstillinger for Wi-Fi"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001798 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Opdaterer Bluetooth-indstilling"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001799 <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
1800 <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"til"</string>
1801 <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"fra"</string>
1802 <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"aktiverer"</string>
1803 <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"deaktiverer"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001804 <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001805 <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001806 <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Placering"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001807 <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Synkroniser"</string>
1808 <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Lysstyrke <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1809 <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automatisk"</string>
1810 <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"fuld"</string>
1811 <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"halv"</string>
1812 <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"fra"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001813 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001814 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Lager for loginoplysninger"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001815 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Installer fra lager"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001816 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Installer fra SD-kort"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001817 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Installer certifikater fra lager"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001818 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Installer certifikater fra SD-kortet"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001819 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Ryd oplysninger"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001820 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Fjern alle certifikater"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001821 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Betroede loginoplysninger"</string>
1822 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Vis betroede CA-certifikater"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001823 <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Avanceret"</string>
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07001824 <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Lagertype"</string>
1825 <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Hardwarebaseret"</string>
1826 <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Kun software"</string>
Baligh Uddina6965892014-06-16 12:51:55 -07001827 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Loginoplysningerne for denne bruger er ikke tilgængelige"</string>
Eric Fischerf2fa44e2012-05-07 14:02:44 -07001828 <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"Du skal tegne dit oplåsningsmønster for at bekræfte en gendannelse af fabriksindstillingerne."</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001829 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001830 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Skriv adgangskoden til lager for loginoplysninger."</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001831 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Nuværende adgangskode:"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001832 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Vil du fjerne alt indhold?"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001833 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Adgangskoden skal indeholde mindst 8 tegn."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001834 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Ugyldig adgangskode."</string>
1835 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Forkert adgangskode. Du har ét forsøg mere, inden oplysningslagringen slettes."</string>
1836 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Forkert adgangskode. Du har <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> forsøg mere, inden oplysningslagringen slettes."</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001837 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Lager for loginoplysninger er slettet."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001838 <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Loginlageret kan ikke ryddes."</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001839 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Lager for loginoplysninger er aktiveret."</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08001840 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Du skal angive en pinkode eller adgangskode til skærmlåsen, før du kan bruge lageret for loginoplysninger."</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -07001841 <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Apps med brugsadgang"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -07001842 <string name="allow_usage_access_title" msgid="2134237975190472249">"Vil du give adgang?"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07001843 <string name="allow_usage_access_message" msgid="2295847177051307496">"Hvis du giver adgang, kan denne app se generelle oplysninger om de apps, som du har på enheden, som f.eks. hvor ofte du bruger dem."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001844 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Nødtone"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001845 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Angiv adfærd ved nødopkald"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -07001846 <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Sikkerhedskopiering/nulstilling"</string>
1847 <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Sikkerhedskopiering/nulstilling"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001848 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Sikkerhedskopiering og gendannelse"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001849 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Personlige oplysninger"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001850 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Sikkerhedskopier data"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001851 <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Sikkerhedskopiér appdata, Wi-Fi-adgangskoder og andre indstillinger på Googles servere"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -07001852 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Backupkonto"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -08001853 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Der er ingen konto, der i øjeblikket lagrer sikkerhedskopierede data"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07001854 <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Inkluder appdata"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001855 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatisk gendannelse"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001856 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Når du geninstallerer en app, skal du gendanne sikkerhedskopierede indstillinger og data"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -08001857 <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Tjenesten til sikkerhedskopiering er inaktiv."</string>
1858 <string name="backup_inactive_summary" msgid="7630412094703573180">"Denne indstilles af din enhedspolitik."</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07001859 <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Kode til lokal sikkerhedskopi"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001860 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Lokale fuldstændige sikkerhedskopieringer er i øjeblikket ikke beskyttet"</string>
1861 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Tryk for at skifte eller fjerne adgangskoden til fuld lokal sikkerhedskopiering"</string>
Ying Wang1c19b382012-06-22 15:11:10 -07001862 <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Ny sikkerhedskode er angivet"</string>
1863 <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"Ny adgangskode og bekræftelse matcher ikke"</string>
1864 <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Fejl under indstilling af sikkerhedskode"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001865 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001866 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Vil du stoppe sikkerhedskopieringen af dine Wi-Fi-adgangskoder, bogmærker, andre indstillinger og appdata samt slette alle kopier på Googles servere?"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001867 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Enhedsadministrationsindstillinger"</string>
1868 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Enhedsadministrator"</string>
1869 <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Deaktiver"</string>
1870 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Enhedsadministratorer"</string>
1871 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Ingen tilgængelige enhedsadministratorer"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001872 <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"Du kan forhindre <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> i at få adgang til din arbejdsprofil ved at fjerne profilen i Indstillinger &gt; Konti."</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07001873 <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Personlig"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -07001874 <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Arbejde"</string>
Baligh Uddin229f6db2014-04-07 12:14:13 -07001875 <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Der er ingen tilgængelige trust agents"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -07001876 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktivér enhedsadministrator?"</string>
1877 <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktivér"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001878 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Enhedsadministrator"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001879 <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Hvis denne administrator aktiveres, får appen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tilladelse til at foretage følgende handlinger:"</string>
1880 <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Denne administrator er aktiv og tillader, at appen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kan foretage disse handlinger:"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001881 <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Vil du aktivere Profiladministrator?"</string>
1882 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6469780138110334180">"Hvis du fortsætter, vil din bruger blive styret af din administrator, som også kan gemme tilknyttet data ud over dine personlige data.\n\nDin administrator har mulighed for at overvåge og administrere indstillinger, adgang, apps og data, der er knyttet til denne bruger, herunder netværksaktivitet og enhedens placeringsoplysninger."</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001883 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Ikke-navngivet"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001884 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Generelt"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001885 <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Underretningslogfil"</string>
Eric Fischerab814f82012-05-15 18:30:06 -07001886 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Ringetone og vibration ved opkald"</string>
1887 <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"System"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001888 <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Konfiguration af Wi-Fi"</string>
1889 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Opret forbindelse til Wi-Fi-netværket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1890 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Opretter forbindelse til Wi-Fi-netværket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>…"</string>
1891 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Forbundet til Wi-Fi-netværket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001892 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Tilføj et netværk"</string>
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -07001893 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Ikke tilsluttet"</string>
1894 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Tilføj netværk"</string>
1895 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Opdater liste"</string>
1896 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Spring over"</string>
1897 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Næste"</string>
Eric Fischerdd9f69a2010-12-01 15:18:42 -08001898 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Tilbage"</string>
1899 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Netværkoplysninger"</string>
1900 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Forbind"</string>
1901 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Glem"</string>
1902 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Gem"</string>
1903 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Annuller"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001904 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Søger efter netværk..."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001905 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Tryk på et netværk for at oprette forbindelse til det"</string>
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -07001906 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Opret forbindelse til eksisterende netværk"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -08001907 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Tilslut til usikret netværk"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001908 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Indtast netværkskonfiguration"</string>
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -07001909 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Opret forbindelse til nyt netværk"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001910 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Opretter forbindelse..."</string>
1911 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Gå til næste trin"</string>
1912 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP understøttes ikke."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001913 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="1955087534276570962">"Du kan ikke konfigurere en EAP-Wi-Fi-forbindelse under konfigurationen. Efter konfigurationen kan du gøre dette i Indstillinger &gt; Trådløst og netværk."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001914 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Oprettelsen kan tage et par minutter..."</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07001915 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Tryk på "<b>"Næste"</b>" for at fortsætte med konfigurationen.\n\n Tryk på "<b>"Tilbage"</b>" for at oprette forbindelse til et andet Wi-Fi-netværk."</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001916 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Synkronisering aktiveret"</string>
1917 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sync deaktiveret"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001918 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Synkroniserer nu"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001919 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Synkroniseringsfejl."</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -07001920 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Synkroniseringen mislykkedes"</string>
Eric Fischer59366412012-06-07 15:14:15 -07001921 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Synkronisering er aktiveret"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07001922 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Synkronisering"</string>
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -07001923 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Der er i øjeblikket problemer med synkroniseringen. Den etableres igen om lidt."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001924 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Tilføj konto"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001925 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="3489771164851107822">"Arbejdsprofilen er endnu ikke tilgængelig"</string>
1926 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Fjern arbejdsprofil"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001927 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Baggrundsdata"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001928 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Apps kan altid synkronisere, sende og modtage data"</string>
1929 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Deaktiver baggrundsdata?"</string>
1930 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Deaktivering af baggrundsdata forlænger batteriets levetid og reducerer dataforbruget. Nogle apps kan muligvis stadig bruge dataforbindelsen i baggrunden."</string>
Baligh Uddin0c54a092013-11-20 11:33:22 -08001931 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Aut. synkronisering af appdata"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001932 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Synkronisering til"</string>
1933 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Synkronisering slået fra"</string>
1934 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Synkroniseringsfejl"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07001935 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Sidst synkroniseret <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1936 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Synkroniserer nu…"</string>
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -08001937 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Indstillinger for sikkerhedskopiering"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001938 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Sikkerhedskopier mine indstillinger"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001939 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Synkroniser nu"</string>
1940 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Annuller synkronisering"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001941 <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Tryk for at synkronisere nu<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
1942%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001943 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
1944 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalender"</string>
1945 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontaktpersoner"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001946 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Velkommen til Google Synkroniser!"</font>\n"Googles tilgang til synkronisering af data giver dig adgang til dine kontaktpersoner, aftaler og meget mere, uanset hvor du er."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001947 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Indstillinger for synkronisering af app"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001948 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Data og synkronisering"</string>
1949 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Skift adgangskode"</string>
1950 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Indstillinger for konto"</string>
1951 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Fjern konto"</string>
1952 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Tilføj en konto"</string>
1953 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Afslut"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001954 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Vil du fjerne kontoen?"</string>
1955 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Hvis du fjerner denne konto, slettes alle tilknyttede beskeder, kontaktpersoner og andre data fra din tablet!"</string>
1956 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Hvis du fjerner denne konto, slettes alle tilknyttede beskeder, kontaktpersoner og andre data fra telefonen!"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07001957 <string name="remove_account_failed" msgid="4010643669489606536">"Din administrator har ikke givet tilladelse til at foretage denne ændring"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001958 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Pushabonnementer"</string>
Eric Fischer16b91d32012-06-05 12:05:37 -07001959 <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
1960 <skip />
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001961 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Der kan ikke synkroniseres manuelt"</string>
1962 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Synkronisering af dette element er deaktiveret lige nu. Hvis du vil ændre indstillingen, skal du aktivere baggrundsdata og automatisk synkronisering midlertidigt."</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001963 <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08001964 <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC-adresse"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001965 <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Start Android ved at indtaste din adgangskode"</string>
1966 <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Start Android ved at indtaste din pinkode"</string>
1967 <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Start Android ved at tegne dit mønster"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08001968 <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Forkert mønster"</string>
1969 <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Forkert adgangskode"</string>
1970 <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Forkert pinkode"</string>
1971 <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Kontrollerer…"</string>
1972 <string name="starting_android" msgid="8581493237458496835">"Starter Android"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001973 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Slet"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001974 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Diverse filer"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -07001975 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> valgte ud af <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
Eric Fischerc821f6d2011-04-07 13:59:28 -07001976 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ud af <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer94f4f342012-01-30 15:46:07 -08001977 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Markér alle"</string>
Eric Fischerc821f6d2011-04-07 13:59:28 -07001978 <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP-kontrol"</string>
1979 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Indstil HDCP-kontroladfærd"</string>
Eric Fischeraa1fd3b2012-02-16 14:56:08 -08001980 <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Fejlfinding"</string>
1981 <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Vælg app til fejlfinding"</string>
1982 <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Ingen applikation til fejlfinding er angivet"</string>
1983 <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Applikation til fejlfinding: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1984 <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Vælg applikation"</string>
1985 <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Ingen"</string>
1986 <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Vent på fejlfinder"</string>
1987 <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Fejlrettet app venter på tilknytning af fejlfinder før udførelse"</string>
Eric Fischer9a409762012-05-10 14:32:03 -07001988 <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Input"</string>
1989 <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Tegning"</string>
Baligh Uddinbef7b7f2013-03-06 10:48:01 -08001990 <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Hardware-accelereret gengivelse"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -07001991 <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Medie"</string>
Eric Fischer9a409762012-05-10 14:32:03 -07001992 <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Overvågning"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07001993 <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Striks tilstand aktiveret"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07001994 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Blink med skærmen, når apps foretager handlinger på hovedtråd"</string>
1995 <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Markørens placering"</string>
1996 <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Skærmoverlejringen viser de aktuelle berøringsdata"</string>
Eric Fischer860931d2011-09-02 14:52:46 -07001997 <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Vis tryk"</string>
1998 <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Vis visuel feedback for tryk"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001999 <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Vis overfladeopdateringer"</string>
2000 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Fremhæv hele vinduesoverflader, når de opdateres"</string>
Baligh Uddin105f2702014-03-19 13:17:30 -07002001 <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Vis opdat. af GPU-eksp."</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07002002 <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Fremhæv visninger i vinduer, når de tegnes med GPU"</string>
Baligh Uddine5bdab32012-08-13 13:30:49 -07002003 <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Se opdat. af hardwarelag"</string>
Baligh Uddinf2ccce32012-08-09 12:42:04 -07002004 <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Hardwarelag blinker grønt, når de opdateres"</string>
Baligh Uddin0309f332013-05-13 09:46:14 -07002005 <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Ret GPU-overlapsfejl"</string>
Eric Fischer9a409762012-05-10 14:32:03 -07002006 <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Deaktiver HW-overlejring"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07002007 <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Brug altid GPU til skærmsammensætning"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07002008 <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simuler farverum"</string>
Baligh Uddin07460202012-10-24 16:27:14 -07002009 <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Aktivér OpenGL-spor"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -08002010 <string name="use_awesomeplayer" msgid="1583337008516364226">"Brug AwesomePlayer (forældet)"</string>
2011 <string name="use_awesomeplayer_summary" msgid="6757734070733387140">"Brug AwesomePlayer i stedet for NuPlayer til de fleste typer medieafspilning"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -07002012 <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Slå USB-lydhåndtering fra"</string>
2013 <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Slå autom. lydhåndtering fra for USB-lydenheder"</string>
Eric Fischera353f9e2012-05-01 13:34:17 -07002014 <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Vis layoutgrænser"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07002015 <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Vis grænser for klip, margener osv."</string>
Baligh Uddin97bed1e2013-08-14 14:50:28 -07002016 <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Tving læsning mod venstre"</string>
2017 <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Tving til højre mod venstre-layout for alle sprog"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07002018 <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Vis CPU-forbrug"</string>
2019 <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Skærmoverlejring viser det aktuelle CPU-forbrug"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002020 <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Tving gengivelse af GPU"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07002021 <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Gennemtving brug af GPU til 2D-tegning"</string>
Baligh Uddin3a7fd502012-10-22 12:09:26 -07002022 <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Tving 4x MSAA"</string>
2023 <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Aktivér 4x MSAA i apps med OpenGL ES 2.0"</string>
Baligh Uddinbef7b7f2013-03-06 10:48:01 -08002024 <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Fejlfind på ikke-rektangulære klippehandlinger"</string>
Eric Fischera353f9e2012-05-01 13:34:17 -07002025 <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"GPU-profilgengivelse"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07002026 <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Animationsskala for vindue"</string>
2027 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Overgangsanimationsskala"</string>
Eric Fischerd918c282012-02-03 12:44:20 -08002028 <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Animatorvarighedsskala"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002029 <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simuler sekundære skærme"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002030 <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Apps"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07002031 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Behold ikke aktiviteter"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07002032 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Luk hver aktivitet, så snart brugeren forlader den"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07002033 <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Grænse for baggrundsprocesser"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07002034 <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Vis alle \"Appen svarer ikke\""</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002035 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Vis \"Appen svarer ikke\" for baggrundsapps"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002036 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Dataforbrug"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002037 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Dataforbrug for appen"</string>
2038 <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Mobilselskabets dataopgørelse kan variere afhængigt af din enhed."</string>
2039 <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Appforbrug"</string>
2040 <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"OPLYSNINGER OM APPEN"</string>
2041 <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Mobildata"</string>
2042 <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Angiv datagrænse"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002043 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Cyklus for dataforbrug"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002044 <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Appforbrug"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07002045 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Dataroaming"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07002046 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Begræns baggrundsdata"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002047 <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Tillad baggrundsdata"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002048 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Separat 4G-forbrug"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002049 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Se Wi-Fi"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002050 <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Skjul Wi-Fi"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07002051 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Vis Ethernet-brug"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002052 <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Skjul Ethernetforbrug"</string>
2053 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Netværksbegrænsninger"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07002054 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Synkroniser data automatisk"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002055 <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM-kort"</string>
2056 <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Mobilnetværk"</string>
2057 <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Synkroniser data automatisk"</string>
2058 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Automatisk synk. af persondata"</string>
2059 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Synkroniser arbejdsdata automatisk"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002060 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Skift cyklus..."</string>
2061 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dag i måneden, hvor cyklus for dataforbrug skal nulstilles"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002062 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Ingen apps har brugt data i denne periode."</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002063 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Forgrund"</string>
2064 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Baggrund"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07002065 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"begrænset"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002066 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Vil du slå mobildata fra?"</string>
2067 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Angiv grænse for mobildata"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002068 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Angiv grænse for 4G-data"</string>
2069 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Angiv grænse for 2G-3G-data"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08002070 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Angiv grænse for Wi-Fi-data"</string>
2071 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07002072 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002073 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Mobilnetværk"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002074 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
2075 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002076 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Mobilnetværk"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08002077 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Intet"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002078 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Mobildata"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002079 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G-data"</string>
2080 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G-data"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002081 <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Forgrund:"</string>
2082 <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Baggrund:"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002083 <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Indstillinger for app"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002084 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"Begræns baggrundsdata for appen"</string>
2085 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"Deaktiver baggrundsdata på mobilnetværk."</string>
2086 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Hvis du vil begrænse baggrundsdata for denne app, skal du først angive en grænse for mobildata."</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002087 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Vil du begrænse baggrundsdata?"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002088 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Denne funktion kan medføre, at en app, som er afhængig af baggrundsdata, ikke længere virker, hvis der kun er mobilnetværk tilgængelige.\n\nDu kan finde flere relevante kontrolelementer til databrug i de tilgængelige indstillinger i appen."</string>
2089 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"Begrænsning af baggrundsdata er kun muligt, når du har angivet en grænse for mobildata."</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07002090 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Slå aut. synk. af data til?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002091 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Eventuelle ændringer, som du foretager i dine konti på nettet, kopieres automatisk til din tablet.\n\nNogle konti kan også automatisk kopiere de ændringer, du foretager på din tablet, til nettet. En Google-konto fungerer på denne måde."</string>
2092 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Eventuelle ændringer, som du foretager i dine konti på nettet, kopieres automatisk til din telefon.\n\nNogle konti kan også automatisk kopiere de ændringer, du foretager på telefonen, til nettet. En Google-konto fungerer på denne måde."</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07002093 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Slå aut. synk. af data fra?"</string>
2094 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Dette vil sænke data- og batteriforbruget, men du skal til gengæld synkronisere hver konto manuelt for at hente de seneste oplysninger, og du vil ikke modtage underretninger, når der kommer nye opdateringer."</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002095 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Dato for nulstilling af forbrugsperiode"</string>
2096 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Dato i hver måned:"</string>
2097 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Gem"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07002098 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Angiv en advarsel om dataforbrug"</string>
2099 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Angiv en grænse for dataforbrug"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002100 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Grænse for dataforbrug"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002101 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Din tablet slår mobildata fra, når den angivne grænse er nået.\n\nDa dataforbrug måles af din tablet, og dit mobilselskab muligvis bruger en anden metode til beregning af forbrug, kan du overveje at angive en lav grænse."</string>
2102 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Din telefon slår mobildata fra, når den angivne grænse er nået.\n\n Da dataforbrug måles af din telefon, og dit mobilselskab muligvis bruger en anden metode til beregning af forbrug, kan du overveje at angive en lav grænse."</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002103 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Vil du begrænse baggrundsdata?"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002104 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8210134218644196511">"Hvis du begrænser mobildata, der kører i baggrunden, vil nogle apps og tjenester ikke fungere, medmindre du har forbindelse til et Wi-Fi-netværk."</string>
2105 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="3262993384666280985">"Hvis du begrænser mobildata, der kører i baggrunden, vil nogle apps og tjenester ikke fungere, medmindre du har forbindelse til et Wi‑Fi-netværk.\n\nDenne indstilling påvirker alle brugere på denne tablet."</string>
2106 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="4352615206362479722">"Hvis du begrænser mobildata, der kører i baggrunden, vil nogle apps og tjenester ikke fungere, medmindre du har forbindelse til et Wi-Fi-netværk.\n\nDenne indstilling påvirker alle brugere på denne telefon."</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07002107 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"advarsel"</font></string>
2108 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"grænse"</font></string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07002109 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Fjernede apps"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07002110 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Fjernede apps og brugere"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07002111 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> modtaget, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> sendt"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07002112 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ca. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> brugt."</string>
2113 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ca. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> brugt, målt af tablet. Mobilselskabers beregning af forbrug kan variere."</string>
2114 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ca. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> brugt, målt af telefon. Mobilselskabers beregning af forbrug kan variere."</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002115 <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Netværksbegrænsninger"</string>
2116 <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Forbrugsbaserede netværk behandles ligesom mobilnetværk, når baggrundsdata begrænses. Apps kan advare dig, før du bruger disse netværk til store downloads."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002117 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Mobilnetværk"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002118 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Forbrugsbaserede Wi-Fi-netværk"</string>
2119 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"For at vælge forbrugsbaserede netværk skal du slå Wi-Fi til."</string>
2120 <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Mobilselskabets dataopgørelse kan variere afhængigt af din enhed."</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002121 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Nødopkald"</string>
2122 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Tilbage til opkald"</string>
2123 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Navn"</string>
2124 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Type"</string>
2125 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Serveradresse"</string>
2126 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP-kryptering (MPPE)"</string>
2127 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP-hemmelighed"</string>
2128 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec-identifikator"</string>
2129 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPsec-forhåndsdelt nøglekodning"</string>
2130 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec-brugercertifikat"</string>
2131 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA-certifikat"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08002132 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec-servercertifikat"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002133 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Vis avancerede indstillinger"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07002134 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS-søgedomæner"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07002135 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-servere (f.eks 8.8.8.8)"</string>
2136 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Videresendelsesruter (f.eks 10.0.0.0/8)"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002137 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Brugernavn"</string>
2138 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Adgangskode"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07002139 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Gem kontooplysninger"</string>
Eric Fischerd399a902011-08-05 17:07:14 -07002140 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"bruges ikke"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002141 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(ingen bekræftelse af serveren)"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08002142 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(modtaget fra serveren)"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002143 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Annuller"</string>
2144 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Gem"</string>
2145 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Tilslut"</string>
Eric Fischerb1064d32012-03-02 14:15:42 -08002146 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Rediger VPN-profil"</string>
2147 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Opret forbindelse til <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -07002148 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
Eric Fischerb1064d32012-03-02 14:15:42 -08002149 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Tilføj VPN-profil"</string>
2150 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Rediger profil"</string>
2151 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Slet profil"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07002152 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"VPN altid aktiveret"</string>
2153 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Vælg en VPN-profil, der altid skal være forbindelse til. Netværkstrafik tillades kun, når der er forbindelse til dette VPN-netværk."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002154 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Ingen"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07002155 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Et altid aktiveret VPN kræver en IP-adresse til både server og DNS."</string>
Eric Fischerb1064d32012-03-02 14:15:42 -08002156 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Der er ingen netværksforbindelse. Prøv igen senere."</string>
2157 <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Der mangler et certifikat. Rediger profilen."</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002158 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"System"</string>
2159 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Bruger"</string>
2160 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Deaktiver"</string>
2161 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Aktiver"</string>
2162 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Fjern"</string>
2163 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Vil du aktivere systemets CA-certifikat?"</string>
2164 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Vil du deaktivere systemets CA-certifikat?"</string>
2165 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Vil du fjerne bruger-CA-certifikatet?"</string>
Eric Fischer4e45b212012-02-09 12:15:25 -08002166 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Stavekontrol"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002167 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Indtast her din aktuelle adgangskode til fuldstændig sikkerhedskopiering"</string>
2168 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Angiv her en ny adgangskode til fuldstændige sikkerhedskopieringer"</string>
2169 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Gentag din nye adgangskode til ny fuldstændig sikkerhedskopiering her"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002170 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Indstil adgangskode til sikkerhedskopi"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07002171 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Annuller"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08002172 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Yderligere systemopdateringer"</string>
Baligh Uddin2dfd1402012-08-10 11:24:00 -07002173 <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Deaktiveret"</string>
2174 <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Eftergivende"</string>
2175 <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Håndhæver"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -07002176 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Netværket kan være overvåget"</string>
2177 <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Luk"</string>
2178 <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Overvågning af netværk"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07002179 <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Denne enhed administreres af:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nAdministratoren kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger."</string>
Baligh Uddin4366e492013-11-11 10:40:56 -08002180 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"En tredjepart kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nPålidelige loginoplysninger, der er installeret på din enhed, gør dette muligt."</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -07002181 <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Kontrollér betroede loginoplysninger"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002182 <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Brugere"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002183 <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Brugere og profiler"</string>
Baligh Uddin25193d12014-05-14 16:25:08 -07002184 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Tilføj en bruger eller en profil"</string>
2185 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Tilføj bruger"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002186 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Begrænset profil"</string>
Baligh Uddincbc73192013-05-01 10:47:18 -07002187 <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"Før du kan oprette en begrænset profil, skal du oprette en skærmlås for at beskytte dine apps og personlige data."</string>
2188 <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Konfigurer låseskærmen"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002189 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Ikke konfigureret"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002190 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Ikke oprettet – begrænset profil"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002191 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Ikke konfigureret – Arbejdsprofil"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002192 <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Ejer"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002193 <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Dig (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002194 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Kaldenavn"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002195 <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Tilføj"</string>
2196 <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Brugere har egne apps og eget indhold"</string>
Baligh Uddina72aa4e2013-05-27 12:01:18 -07002197 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Du kan begrænse adgangen til apps og indhold fra din konto"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002198 <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Bruger"</string>
2199 <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Begrænset profil"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07002200 <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Vil du tilføje en ny bruger?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002201 <string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"Du kan dele denne enhed med andre ved at oprette flere brugere. Hver bruger har deres eget område, hvor de kan tilpasse deres egne apps, baggrunde osv. Brugere kan også justere enhedsindstillinger, der påvirker alle, såsom Wi-Fi.\n\nNår du tilføjer en ny bruger, skal personen konfigurere sit område.\n\nEnhver bruger kan opdatere apps for alle andre brugere."</string>
2202 <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Når du tilføjer en ny bruger, skal personen konfigurere sit område.\n\nEnhver bruger kan opdatere apps for alle andre brugere."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002203 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Vil du konfigurere brugeren nu?"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -07002204 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Sørg for, at brugeren har mulighed for at oprette sin egen plads på enheden"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002205 <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Vil du oprette en profil nu?"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002206 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Konfigurer nu"</string>
2207 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Ikke nu"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07002208 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"Kun ejeren af tabletten kan administrere brugere."</string>
2209 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Kun ejeren af telefonen kan administrere brugere."</string>
Baligh Uddincbc73192013-05-01 10:47:18 -07002210 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Begrænsede profiler kan ikke tilføje konti"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07002211 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Slet <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> fra denne enhed"</string>
Geoff Mendal0bda36d2014-11-10 14:33:04 -08002212 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Tilføj brugere på låst enhed"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002213 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Ny bruger"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002214 <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Ny profil"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002215 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Vil du slette dig selv?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002216 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Vil du fjerne brugeren?"</string>
2217 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Vil du fjerne profilen?"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002218 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Fjern arbejdsprofilen?"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07002219 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Du vil miste dit univers og dine data på denne tablet. Du kan ikke fortryde denne handling."</string>
2220 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Du vil miste dit univers og dine data på denne telefon. Du kan ikke fortryde denne handling."</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002221 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Alle apps og data slettes."</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002222 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="7593793549364168783">"Alle apps og data i denne profil slettes."</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002223 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Alle apps og data slettes."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002224 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Tilføjer ny bruger..."</string>
2225 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Slet bruger"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07002226 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Slet"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002227 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Gæst"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002228 <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Fjern gæst"</string>
2229 <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Vil du fjerne gæsten?"</string>
2230 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Alle apps og data i denne session slettes."</string>
2231 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Fjern"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002232 <string name="user_enable_calling" msgid="8310589470979488255">"Tillad telefonopkald"</string>
2233 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="794823380737672333">"Tillad telefonopkald og sms"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002234 <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Fjern bruger"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002235 <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="440218975766968124">"Vil du tillade telefonopkald?"</string>
2236 <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Opkaldshistorikken deles med denne bruger."</string>
2237 <string name="user_enable_calling_sms_confirm_title" msgid="188164598768941316">"Vil du tillade telefonopkald og sms?"</string>
2238 <string name="user_enable_calling_sms_confirm_message" msgid="9101983352082865696">"Opkalds- og sms-historikken deles med denne bruger."</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07002239 <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Tillad apps og indhold"</string>
2240 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Applikationer med begrænsninger"</string>
2241 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Udvid indstillingerne for applikationen"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07002242 <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Afinstaller denne applikation"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07002243 <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Indstillinger for startside skjules, indtil du installerer en anden startsideapplikation."</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07002244 <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Denne indstilling påvirker alle brugere på denne tablet."</string>
2245 <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Denne indstilling påvirker alle brugere på denne telefon."</string>
2246 <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Skift sprog"</string>
2247 <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Skift skriftstørrelse"</string>
Geoff Mendaldde5db12014-01-13 14:04:01 -08002248 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Tryk og betal"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002249 <string name="google_wallet" msgid="9122936252378589227">"Google Wallet"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07002250 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="2481080809791416010">"Betal med et enkelt tryk"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002251 <string name="nfc_payment_favor_foreground" msgid="8881893980929835838">"Prioriter app i forgrunden"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07002252 <string name="nfc_payment_learn_more" msgid="5583407773744324447">"Få flere oplysninger"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002253 <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Flere..."</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07002254 <string name="nfc_payment_menu_item_add_service" msgid="2885947408068969081">"Find apps"</string>
Baligh Uddin35d41d22013-09-14 00:15:31 -07002255 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Vil du angive dette som din præference?"</string>
Baligh Uddin9342f0a2014-02-17 15:54:58 -08002256 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8961120988148253016">"Vil du altid bruge <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>, når du bruger Tryk og betal?"</string>
2257 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="3803693771001226795">"Vil du altid bruge <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> i stedet for <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>, når du bruger Tryk og betal?"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07002258 <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Begrænsninger"</string>
2259 <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Fjern begrænsninger"</string>
2260 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Skift pinkode"</string>
Baligh Uddinbf795e72014-01-02 09:50:54 -08002261 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Vis underretninger"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002262 <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Hjælp og feedback"</string>
Ying Wangc4551be2012-06-15 14:36:14 -07002263 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Konto til indhold"</string>
2264 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Foto-id"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002265 <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Ekstreme trusler"</string>
2266 <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Få advarsler ved ekstreme trusler mod liv og ejendom"</string>
2267 <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Alvorlige trusler"</string>
2268 <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Få advarsler ved alvorlige trusler mod liv og ejendom"</string>
2269 <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"GULE underretninger"</string>
2270 <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Modtag bulletiner om kidnapning af børn"</string>
2271 <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Gentag"</string>
2272 <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Aktivér Opkaldsstyring"</string>
2273 <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Giv denne tjeneste tilladelse til at styre, hvordan du foretager opkald."</string>
2274 <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Opkaldsstyring"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002275 <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
2276 <skip />
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002277 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Nødudsendelser"</string>
2278 <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Netværksudbydere"</string>
2279 <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Adgangspunkter (APN)"</string>
2280 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Forbedret 4G LTE-tilstand"</string>
2281 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Brug LTE-data til at forbedre indtalingslyden og kommunikationen (anbefales)"</string>
2282 <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Foretrukken netværkstype"</string>
2283 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (anbefales)"</string>
2284 <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"SIM-kort til arbejde"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002285 <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Adgang til apps og indhold"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07002286 <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"OMDØB"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07002287 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Angiv begrænsninger for appen"</string>
Baligh Uddin7b2305c2013-04-17 11:18:30 -07002288 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Kontrolleret af <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddincbc73192013-05-01 10:47:18 -07002289 <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="913035259626149121">"Denne app understøttes ikke for begrænsede profiler"</string>
Baligh Uddin20533072013-04-26 10:55:51 -07002290 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Denne app kan få adgang til dine konti"</string>
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07002291 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi-Fi og mobil"</string>
2292 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Tillad ændring af Wi-Fi- og mobilindstillinger"</string>
2293 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
2294 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Tillad ændring af Bluetooth-parringer og -indstillinger"</string>
2295 <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002296 <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Tillad dataudveksling, når denne <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> rører ved en anden NFC-enhed"</string>
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07002297 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Tillad dataudveksling, når tabletten rører en anden enhed"</string>
2298 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Tillad dataudveksling, når telefonen rører en anden enhed"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -07002299 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Placering"</string>
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07002300 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Tillad, at apps bruger dine placeringsoplysninger"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07002301 <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Tilbage"</string>
2302 <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Næste"</string>
2303 <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Udfør"</string>
Baligh Uddin20533072013-04-26 10:55:51 -07002304 <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Tag billede"</string>
2305 <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Vælg billede fra Galleri"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07002306 <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Vælg billede"</string>
Baligh Uddin320b3932013-04-24 10:28:56 -07002307 <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002308 <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM-kort"</string>
2309 <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM-kort"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002310 <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002311 <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM-kort er skiftet"</string>
2312 <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"Tryk for at indstille aktiviteter"</string>
2313 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Mobildata er ikke tilgængelige"</string>
2314 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"Tryk for at vælge et data-SIM-kort"</string>
2315 <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Brug altid denne indstilling til opkald"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002316 <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Vælg et SIM-kort til data"</string>
2317 <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Ring med"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002318 <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Vælg et SIM-kort"</string>
2319 <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM-kort: <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07002320 <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"Intet SIM-kort"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002321 <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Navn på SIM-kort"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -08002322 <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Indtast SIM-kortnavn"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002323 <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"SIM-indgang %1$d"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002324 <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Mobilselskab"</string>
2325 <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Nummer"</string>
2326 <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"Farve på SIM-kort"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002327 <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Vælg SIM-kort"</string>
2328 <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Orange"</string>
2329 <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Lilla"</string>
2330 <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Der er ikke isat et SIM-kort"</string>
2331 <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"SIM-status"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002332 <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Ring tilbage fra standard-SIM-kort"</string>
2333 <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM-kort til udgående opkald"</string>
2334 <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Andre indstillinger for opkald"</string>
2335 <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Foretrukken netværksaflastning"</string>
2336 <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Deaktiver udsendelse af netværksnavn"</string>
2337 <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Deaktivering af udsendelse af netværksnavn beskytter mod, at tredjeparter får adgang til dine netværksoplysninger."</string>
2338 <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Deaktivering af udsendelse af netværksnavn forhindrer automatisk forbindelse til skjulte netværk."</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002339 <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
Geoff Mendal41ae4032014-11-19 11:19:12 -08002340 <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM-kortene er ændret."</string>
2341 <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"Tryk for at konfigurere"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002342 <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Foretrukket SIM-kort til"</string>
2343 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7328134172516945288">"Spørg hver gang"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002344 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Du har ikke valgt endnu"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -07002345 <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Indstillinger"</string>
2346 <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Indstillinger"</string>
2347 <string name="search_menu" msgid="7053532283559077164">"Søgning"</string>
2348 <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Indstillinger for søgning"</string>
Baligh Uddinbfb44cd2014-04-28 12:39:38 -07002349 <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Seneste søgninger"</string>
2350 <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Resultater"</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -08002351 <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"wifi wi-fi netværk forbindelse"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002352 <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="895656981962034647">"sms besked beskeder chat"</string>
2353 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="4939725094449606744">"mobil mobilselskab trådløst netværk data 4g 3g 2g lte"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002354 <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"starter"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002355 <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"skærm berøringsskærm"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002356 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8923289340474728990">"dæmpe skærm touchskærm batteri"</string>
2357 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8357056338746666901">"dæmpe skærm touchskærm batteri"</string>
2358 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="6043033055096511751">"baggrund personliggør tilpas visning"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002359 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"tekststørrelse"</string>
2360 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="8887412173792143329">"projekt"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002361 <string name="keywords_storage" msgid="6572905220031852173">"plads disk harddisk enhedsbrug"</string>
2362 <string name="keywords_battery" msgid="2096185085932675704">"strømforbrug opladning"</string>
2363 <string name="keywords_spell_checker" msgid="6106749039734174140">"stavning ordbog stavekontrol autokorrektur"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002364 <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"genkendelse input tale tal sprog håndfri hånd fri genkendelse stødende ord lyd historik bluetooth headset"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002365 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="392447904221657930">"pris sprog standard tale taler tts tilgængelighed læser blind"</string>
2366 <string name="keywords_date_and_time" msgid="2631808108134830066">"tid militærtid"</string>
2367 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"eliminer slet gendan ryd fjern"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002368 <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"printer"</string>
2369 <string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"højttaler bip"</string>
2370 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="2912933812460077912">"vil ikke forstyrres afbryd afbrydelse pause"</string>
2371 <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
2372 <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"i nærheden placering historik rapportering"</string>
2373 <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"nøjagtighed"</string>
2374 <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"konto"</string>
2375 <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"begrænsning begræns begrænset"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002376 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"tekst korrektion korriger lyd vibrer auto sprog bevægelse foreslå forslag tema stødende ord type emoji international"</string>
Baligh Uddin03ef2582014-08-31 22:54:02 -07002377 <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"stryg adgangskode mønster pinkode"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002378 <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Konfigurer NFC-tag for Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin91909492014-04-21 13:50:52 -07002379 <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Skriv"</string>
2380 <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Tryk på et tag for at skrive..."</string>
2381 <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Ugyldig adgangskode. Prøv igen."</string>
2382 <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Gennemført!"</string>
2383 <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Der kan ikke skrives data til NFC-tagget. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve et andet tag"</string>
2384 <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Der kan ikke skrives til NFC-tagget. Brug et andet tag."</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002385 <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Standardlyd"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -07002386 <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"Lyde og underretninger"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002387 <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Lydstyrke for medier"</string>
2388 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Alarmlydstyrke"</string>
2389 <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Lydstyrke for ringetone"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002390 <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Lydstyrke for underretninger"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002391 <string name="zen_mode_settings_title" msgid="7014915558669122902">"Afbrydelser"</string>
2392 <string name="zen_mode_option_title" msgid="5061978632306007914">"Når der modtages opkald og underretninger"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002393 <string name="zen_mode_option_off" msgid="3167702608910820883">"Afbryd altid"</string>
2394 <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="2320263300561981257">"Tillad kun prioriterede afbrydelser"</string>
2395 <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="5664234817617301449">"Afbryd ikke"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07002396 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Ringetone ved opkald"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002397 <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Standardringetone for underretninger"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002398 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibrer også ved opkald"</string>
2399 <string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"Underretning"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002400 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Blink ved nye underretninger"</string>
2401 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Når enheden er låst"</string>
2402 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Vis alt indhold i underretninger"</string>
2403 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Skjul følsomt indhold i underretninger"</string>
2404 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"Vis slet ingen underretninger"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002405 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Hvordan skal underretninger vises, når din enhed er låst?"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002406 <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Appunderretninger"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002407 <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Andre lyde"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002408 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Toner for numerisk tastatur"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002409 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Lyde for skærmlås"</string>
2410 <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Lyde for dockingstation"</string>
2411 <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Lyd ved berøring"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002412 <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"Vibrer ved berøring"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002413 <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Dockhøjttaler afspiller"</string>
2414 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Al lyd"</string>
2415 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Kun medielyd"</string>
2416 <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Lydløs"</string>
2417 <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Advarsel"</string>
2418 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrer"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07002419 <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Adgang til underretninger"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002420 <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Apps kan ikke læse underretninger"</string>
2421 <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero">
2422 <item quantity="one" msgid="8344183614159211585">"Appen %d kan læse underretninger"</item>
2423 <item quantity="other" msgid="980049191810249052">"Appene %d kan læse underretninger"</item>
2424 </plurals>
2425 <string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"Ingen underretningslyttere er installeret."</string>
2426 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"Skal <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aktiveres?"</string>
2427 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> vil kunne læse alle underretninger, der er sendt af systemet eller en hvilken som helst installeret app, som kan indeholde personlige oplysninger, som f.eks. kontaktpersoner og teksten i beskeder, der sendes til dig. Den vil også kunne afvise disse underretninger eller trykke på handlingsknapper i dem."</string>
2428 <string name="manage_condition_providers" msgid="3039306415273606730">"Tjenester til formidling af betingelser"</string>
2429 <string name="manage_condition_providers_summary_zero" msgid="3760902189574984100">"Ingen apps formidler betingelser"</string>
2430 <plurals name="manage_condition_providers_summary_nonzero">
2431 <item quantity="one" msgid="7871716594997778198">"%d app formidler betingelser"</item>
2432 <item quantity="other" msgid="358057362115673258">"%d apps formidler betingelser"</item>
2433 </plurals>
2434 <string name="no_condition_providers" msgid="6183782892066424125">"Der er ikke installeret nogen tjenester til formidling af betingelser."</string>
2435 <string name="condition_provider_security_warning_title" msgid="5834347345913614926">"Skal <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aktiveres?"</string>
2436 <string name="condition_provider_security_warning_summary" msgid="640037330610551763">"<xliff:g id="CONDITION_PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> kan tilføje afslutningsbetingelser til tilstanden Vil ikke forstyrres."</string>
2437 <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Indlæser apps..."</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002438 <string name="app_notification_block_title" msgid="172237877395761371">"Bloker"</string>
2439 <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Vis aldrig underretninger fra denne app"</string>
2440 <string name="app_notification_priority_title" msgid="1967189807102076587">"Prioritet"</string>
2441 <string name="app_notification_priority_summary" msgid="7513344552201639232">"Vis underretninger øverst på ​​listen, og vis dem også, når enheden er indstillet til kun at tillade prioriterede afbrydelser"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -07002442 <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="7707233094233553192">"Følsomt indhold"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002443 <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="2505314249332316395">"Når enheden er låst, skal alt følsomt indhold skjules i denne apps underretninger"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002444 <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Blokeret"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002445 <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioritet"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002446 <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Følsomme"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002447 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Udfør"</string>
Baligh Uddin24f7fff2014-05-05 13:01:33 -07002448 <string name="zen_mode_default_option" msgid="6940069025071935243">"Indtil du slår denne indstilling fra"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002449 <string name="zen_mode_important_category" msgid="8123274463331022993">"Prioriterede afbrydelser"</string>
Geoff Mendal0bda36d2014-11-10 14:33:04 -08002450 <string name="zen_mode_downtime_category" msgid="2654477732333340290">"Nedetid"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002451 <string name="zen_mode_downtime_days" msgid="3361856902633311616">"Dage"</string>
2452 <string name="zen_mode_downtime_days_none" msgid="8454857121193391322">"Ingen"</string>
Geoff Mendal0bda36d2014-11-10 14:33:04 -08002453 <string name="zen_mode_downtime_mode_title" msgid="7249388756365079715">"Afbrydelser er tilladte"</string>
2454 <string name="zen_mode_downtime_mode_priority" msgid="1599184173608032994">"Kun prioritet"</string>
2455 <string name="zen_mode_downtime_mode_none" msgid="8572229891146527069">"Ingen"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002456 <string name="zen_mode_automation_category" msgid="4653551005950835761">"Automatisering"</string>
Baligh Uddin24f7fff2014-05-05 13:01:33 -07002457 <string name="zen_mode_entry_conditions_title" msgid="8467976490601914289">"Slå automatisk til"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002458 <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
Baligh Uddin24f7fff2014-05-05 13:01:33 -07002459 <string name="zen_mode_entry_conditions_summary_none" msgid="6589476427475076533">"Aldrig"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002460 <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Opkald"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002461 <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Beskeder"</string>
Baligh Uddin424bc842014-09-30 13:18:06 -07002462 <string name="zen_mode_from" msgid="1033337300289871697">"Opkald/sms-beskeder fra"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002463 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Alle"</string>
2464 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Kun kontaktpersoner"</string>
2465 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Kun stjernemarkerede kontakter"</string>
Baligh Uddin424bc842014-09-30 13:18:06 -07002466 <string name="zen_mode_events" msgid="2456995649835437565">"Begivenheder og påmindelser"</string>
2467 <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="3195430795475795398">"Alarmer er altid prioriterede afbrydelser"</string>
Baligh Uddin24f7fff2014-05-05 13:01:33 -07002468 <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Aktivér automatisk"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002469 <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Aldrig"</string>
2470 <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Hver nat"</string>
2471 <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Hverdagsaftener"</string>
2472 <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Starttidspunkt"</string>
2473 <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Sluttidspunkt"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -08002474 <string name="zen_mode_end_time_priority_next_day_summary_format" msgid="2910982148167785730">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> næste dag"</string>
2475 <string name="zen_mode_end_time_none_same_day_summary_format" msgid="2002665300812473888">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> eller en tidligere alarm"</string>
2476 <string name="zen_mode_end_time_none_next_day_summary_format" msgid="732719357166551378">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> næste dag eller en tidligere alarm"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002477 <string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Appunderretninger"</string>
2478 <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Indstillinger for underretninger"</string>
Baligh Uddin24f7fff2014-05-05 13:01:33 -07002479 <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Send feedback om denne enhed"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002480 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Indtast administratorpinkoden"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002481 <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Til"</string>
2482 <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Fra"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002483 <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Bliv i app"</string>
Geoff Mendal7c128a22014-11-24 10:31:25 -08002484 <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"Når denne indstilling er aktiveret, kan du bruge Bliv i app til at fastholde den aktuelle skærm i visningen, indtil du frigør den.\n\nSådan bruger du Bliv i app:\n\n1. Sørg for, at Bliv i app er slået til.\n\n2. Åbn den skærm, du vil fastholde.\n\n3. Tryk på Oversigt.\n\n4. Stryg opad, og tryk derefter på markøren."</string>
Baligh Uddin15adc9b2014-11-06 10:02:24 -08002485 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Bed om oplåsningsmønster inden frigørelse"</string>
2486 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Bed om pinkode inden frigørelse"</string>
2487 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Bed om adgangskode inden frigørelse"</string>
2488 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Lås enheden ved frigørelse"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002489 <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Arbejdsprofil"</string>
2490 <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Eksperimentel)"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07002491 <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Når enheden roteres"</string>
2492 <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Roter skærmindholdet"</string>
2493 <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Behold portrætvisning"</string>
2494 <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Behold landskabsvisning"</string>
2495 <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Behold den aktuelle orientering"</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -07002496 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI-oplysninger"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002497 <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"Kryptering"</string>
2498 <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Fortsæt"</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07002499 <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve din pinkode, før den starter. Enheden kan hverken modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet op. \n\nDette medvirker til at beskytte data på mistede eller stjålne enheder."</string>
2500 <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="2944051427890104942">"Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve dit mønster, før den starter. Enheden kan hverken modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet op. \n\nDette medvirker til at beskytte data på mistede eller stjålne enheder."</string>
2501 <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="1439296580879440802">"Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve adgangskode, før den starter. Enheden kan hverken modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet op. \n\nDette medvirker til at beskytte data på mistede eller stjålne enheder."</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002502 <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Kræv pinkode for at starte enheden"</string>
2503 <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Kræv mønster for at starte enheden"</string>
2504 <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Kræv adgangskode for at starte enheden"</string>
2505 <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Nej tak"</string>
2506 <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Nej tak"</string>
2507 <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Nej tak"</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07002508 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Kræv pinkode?"</string>
2509 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Kræv mønster?"</string>
2510 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Kræv adgangskode?"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002511 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="1890374082842868489">"Når du angiver din pinkode for at starte denne enhed, er tilgængelighedstjenester som <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> endnu ikke tilgængelige."</string>
2512 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="4474332516537386384">"Når du angiver dit mønster for at starte denne enhed, er tilgængelighedstjenester som <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> endnu ikke tilgængelige."</string>
2513 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="8166099418487083927">"Når du angiver din adgangskode for at starte denne enhed, er tilgængelighedstjenester som <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> endnu ikke tilgængelige."</string>
Geoff Mendalc0773652014-11-03 10:19:35 -08002514 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI-oplysninger"</string>
2515 <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Relative IMEI-oplysninger"</string>
2516 <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Port <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer9046c922009-07-13 15:49:57 -07002517</resources>