Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I7b1104d9f823970bc78cbd8681c67b300057f61b
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 2979bb1..7f3e3df 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
<string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Musikeffekter"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Lydstyrke for opkald"</string>
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrer ved lydløs"</string>
- <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Standardunderretning"</string>
+ <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Standardlyd for underretninger"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Blinkende meddelelseslys"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Ringetone"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Meddelelse"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Brug lydstyrke for indgående opkald til meddelelser"</string>
- <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Vælg ringetone ved meddelelser"</string>
+ <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Standardlyd for underretninger"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Medier"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Angiv lydstyrke for musik og videoer"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarm"</string>
@@ -784,6 +784,7 @@
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
<string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Mobilnetværk"</string>
+ <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Oplysninger om udbyder"</string>
<string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Tilstand for mobilnetværk"</string>
<string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Tjenestetilstand"</string>
<string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Signalstyrke"</string>
@@ -1001,7 +1002,7 @@
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Skift pinkode til at låse op"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Bekræft gemt mønster"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Prøv igen:"</string>
- <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Tegn et oplåsningsmønster"</string>
+ <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="2063630508212535241">"Tegn et åbningsmønster:"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Tryk på Menu for at få hjælp."</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Slip med fingeren, når du er færdig."</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Forbind mindst <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> punkter. Prøv igen:"</string>