inky@build01 | 9ecc475 | 2016-12-08 22:52:17 -0800 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| 2 | <!--Generated by crowdin.com--> |
| 3 | <!-- |
| 4 | Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project |
Simon Shields | ae1f124 | 2016-12-27 21:29:31 +1100 | [diff] [blame] | 5 | (C) 2017 The LineageOS Project |
inky@build01 | 9ecc475 | 2016-12-08 22:52:17 -0800 | [diff] [blame] | 6 | |
| 7 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 8 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 9 | You may obtain a copy of the License at |
| 10 | |
| 11 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 12 | |
| 13 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 14 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 15 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 16 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 17 | limitations under the License. |
| 18 | --> |
| 19 | <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Simon Shields | ae1f124 | 2016-12-27 21:29:31 +1100 | [diff] [blame] | 20 | <string name="cmparts_title">LineageOS 设置</string> |
inky@build01 | 9ecc475 | 2016-12-08 22:52:17 -0800 | [diff] [blame] | 21 | <!-- Generic stuff used everywhere --> |
| 22 | <string name="loading">正在加载\u2026</string> |
| 23 | <string name="dlg_ok">确定</string> |
| 24 | <string name="cancel">取消</string> |
| 25 | <string name="add">添加</string> |
| 26 | <string name="choose_app">选择应用</string> |
| 27 | <string name="reset">重置</string> |
| 28 | <string name="advanced">高级</string> |
| 29 | <string name="settings">设置</string> |
| 30 | <string name="name">名称</string> |
| 31 | <string name="back">返回</string> |
| 32 | <string name="finish">完成</string> |
| 33 | <string name="next">下一步</string> |
| 34 | <string name="on">开</string> |
| 35 | <string name="off">关</string> |
| 36 | <string name="yes">是</string> |
| 37 | <string name="no">否</string> |
| 38 | <string name="search">搜索</string> |
| 39 | <string name="disabled">已禁用</string> |
| 40 | <string name="enabled">已启用</string> |
| 41 | <!-- Privacy Settings Header item --> |
| 42 | <string name="privacy_settings_title">隐私</string> |
| 43 | <!-- Privacy Guard --> |
| 44 | <string name="privacy_guard_switch_label">启用隐私防护</string> |
| 45 | <string name="privacy_guard_dlg_title">是否启用隐私防护?</string> |
| 46 | <string name="privacy_guard_dlg_text">启用隐私防护后,应用将无法访问个人隐私数据,例如:联系人、短信或通话记录。</string> |
| 47 | <string name="privacy_guard_dlg_system_app_text">当对内置的应用启用隐私防护后,该应用将不能访问个人隐私数据。这可能导致其他应用不能正常工作。</string> |
| 48 | <string name="privacy_guard_default_title">默认启用隐私防护</string> |
| 49 | <string name="privacy_guard_default_summary_on">隐私防护已启用</string> |
| 50 | <string name="privacy_guard_default_summary">新安装的应用将默认启用隐私防护</string> |
| 51 | <string name="privacy_guard_manager_summary">管理哪些应用可以访问您的个人资料</string> |
| 52 | <string name="privacy_guard_no_user_apps">未安装应用</string> |
| 53 | <string name="privacy_guard_help_title">帮助</string> |
| 54 | <string name="privacy_guard_reset_title">重置</string> |
| 55 | <string name="privacy_guard_reset_text">重置权限?</string> |
| 56 | <string name="privacy_guard_help_text">在这个页面上,您可以简单地通过点击来选择在哪些应用上启用隐私防护。选中的应用将无法访问个人数据,例如:联系人、短信或通话记录。长按一个应用的条目打开应用详细页面。\n\n默认不显示内置应用,在菜单中选择相应选项可以显示它们。</string> |
| 57 | <string name="privacy_guard_manager_show_system_apps">显示内置应用</string> |
| 58 | <string name="privacy_guard_advanced_settings_title">高级</string> |
| 59 | <string name="privacy_guard_notification_title">显示通知</string> |
| 60 | <!-- Notification light dialogs --> |
| 61 | <string name="edit_light_settings">编辑指示灯设置</string> |
| 62 | <string name="pulse_speed_title">呼吸长度与速度</string> |
| 63 | <string name="default_time">正常</string> |
| 64 | <string name="custom_time">自定义</string> |
| 65 | <string name="dialog_delete_title">删除</string> |
| 66 | <string name="dialog_delete_message">移除选中的项目?</string> |
| 67 | <string name="brightness">亮度级别</string> |
| 68 | <!-- Values for the notification light pulse spinners --> |
| 69 | <string name="pulse_length_always_on">始终开启</string> |
| 70 | <string name="pulse_length_very_short">非常短促</string> |
| 71 | <string name="pulse_length_short">短促</string> |
| 72 | <string name="pulse_length_normal">正常</string> |
| 73 | <string name="pulse_length_long">长久</string> |
| 74 | <string name="pulse_length_very_long">非常长久</string> |
| 75 | <string name="pulse_speed_very_fast">非常快</string> |
| 76 | <string name="pulse_speed_fast">较快</string> |
| 77 | <string name="pulse_speed_normal">正常</string> |
| 78 | <string name="pulse_speed_slow">较慢</string> |
| 79 | <string name="pulse_speed_very_slow">非常慢</string> |
| 80 | <!-- Battery light settings --> |
| 81 | <string name="battery_light_title">电量指示灯</string> |
| 82 | <string name="battery_low_pulse_title">电量低时开启呼吸灯</string> |
| 83 | <string name="battery_light_list_title">颜色</string> |
| 84 | <string name="battery_light_low_color_title">电量低</string> |
| 85 | <string name="battery_light_medium_color_title">正在充电</string> |
| 86 | <string name="battery_light_full_color_title">已充满</string> |
| 87 | <!-- Lights settings screen, notification light settings --> |
| 88 | <string name="notification_light_title">通知指示灯</string> |
| 89 | <string name="notification_light_general_title">常规</string> |
| 90 | <string name="notification_light_advanced_title">高级</string> |
| 91 | <string name="notification_light_applist_title">应用</string> |
| 92 | <string name="notification_light_phonelist_title">电话</string> |
| 93 | <string name="notification_light_use_custom">使用自定义值</string> |
| 94 | <string name="notification_light_default_value">默认</string> |
| 95 | <string name="notification_light_missed_call_title">未接来电</string> |
| 96 | <string name="notification_light_voicemail_title">语音邮件</string> |
| 97 | <string name="notification_light_screen_on">屏幕开启时点亮指示灯</string> |
| 98 | <string name="notification_light_zen_mode">勿扰模式下的指示灯</string> |
| 99 | <string name="notification_light_use_multiple_leds">多 LED</string> |
| 100 | <string name="keywords_lights_brightness_level">降低 LED 亮度</string> |
| 101 | <string name="notification_light_automagic">自动选择颜色</string> |
| 102 | <string name="notification_light_automagic_summary">正在自动选择颜色</string> |
| 103 | <!-- Lights settings, LED notification --> |
| 104 | <string name="led_notification_title">指示灯设置</string> |
| 105 | <string name="led_notification_text">LED 灯被“设置”启用</string> |
| 106 | <string name="notification_light_no_apps_summary">若要添加单个应用控制,请激活“%1$s”并按下菜单栏上的“\u002b”</string> |
| 107 | <!-- LiveDisplay --> |
| 108 | <string name="live_display_summary">基于时间和环境条件来优化您的屏幕以改善可读性和减少眼睛疲劳</string> |
| 109 | <string name="live_display_mode">显示模式</string> |
| 110 | <string name="live_display_color_temperature_title">色温</string> |
| 111 | <string name="live_display_color_temperature_summary">白天:<xliff:g id="day_temperature">%1$d</xliff:g>K 夜晚:<xliff:g id="night_temperature">%2$d</xliff:g>K</string> |
| 112 | <string name="live_display_color_temperature_label"><xliff:g id="degrees">%1$d</xliff:g>K</string> |
| 113 | <string name="live_display_day">白天</string> |
| 114 | <string name="live_display_night">夜晚</string> |
| 115 | <string name="live_display_outdoor_mode_title">自动户外模式</string> |
| 116 | <string name="live_display_outdoor_mode_summary">在强烈的阳光下自动增加屏幕亮度和饱和度</string> |
| 117 | <string name="live_display_low_power_title">降低耗电</string> |
| 118 | <string name="live_display_low_power_summary">在不降低亮度的情况下调整屏幕使耗电最低</string> |
| 119 | <string name="live_display_enhance_color_title">增强色彩</string> |
| 120 | <string name="live_display_enhance_color_summary">为肤色、风景和其他图像提高颜色活力</string> |
| 121 | <string name="live_display_color_profile_title">颜色配置文件</string> |
| 122 | <string name="live_display_color_profile_standard_title">标准</string> |
| 123 | <string name="live_display_color_profile_standard_summary">准确的颜色和明亮的白色</string> |
| 124 | <string name="live_display_color_profile_natural_title">自然</string> |
| 125 | <string name="live_display_color_profile_natural_summary">写实的颜色和肤色</string> |
| 126 | <string name="live_display_color_profile_dynamic_title">动态</string> |
| 127 | <string name="live_display_color_profile_dynamic_summary">增强的颜色和明亮的白色</string> |
| 128 | <string name="live_display_color_profile_cinema_title">影院</string> |
| 129 | <string name="live_display_color_profile_cinema_summary">针对视频的完美色彩重现</string> |
| 130 | <string name="live_display_color_profile_astronomy_title">天文</string> |
| 131 | <string name="live_display_color_profile_astronomy_summary">夜视的深红色</string> |
| 132 | <string name="live_display_color_profile_photography_title">摄影</string> |
| 133 | <string name="live_display_color_profile_photography_summary">针对照片的完美色彩重现</string> |
| 134 | <string name="live_display_color_profile_basic_title">基本</string> |
| 135 | <string name="live_display_color_profile_basic_summary">使用未校准的屏幕</string> |
| 136 | <string name="live_display_color_profile_adaptive_title">自适应</string> |
| 137 | <string name="live_display_color_profile_adaptive_summary">环境条件颜色自适应</string> |
| 138 | <string name="color_calibration_title">颜色校准</string> |
| 139 | <string name="color_calibration_summary">校准屏幕颜色</string> |
| 140 | <string name="color_red_title">红</string> |
| 141 | <string name="color_green_title">绿</string> |
| 142 | <string name="color_blue_title">蓝</string> |
| 143 | <!-- LiveDisplay : Picture Adjustment --> |
| 144 | <string name="picture_adjustment_title">图片调整</string> |
| 145 | <string name="picture_adjustment_summary">调整色相、饱和度、亮度和对比度</string> |
| 146 | <string name="adj_hue_title">色相</string> |
| 147 | <string name="adj_saturation_title">饱和度</string> |
| 148 | <string name="adj_intensity_title">亮度</string> |
| 149 | <string name="adj_contrast_title">对比度</string> |
| 150 | <!-- Button settings --> |
| 151 | <string name="button_pref_title">按键</string> |
| 152 | <string name="hardware_keys_power_key_title">电源键</string> |
| 153 | <string name="hardware_keys_home_key_title">Home 键</string> |
| 154 | <string name="hardware_keys_back_key_title">返回键</string> |
| 155 | <string name="hardware_keys_menu_key_title">菜单键</string> |
| 156 | <string name="hardware_keys_assist_key_title">搜索键</string> |
| 157 | <string name="hardware_keys_appswitch_key_title">应用键</string> |
| 158 | <string name="hardware_keys_camera_key_title">相机键</string> |
| 159 | <string name="hardware_keys_volume_keys_title">音量键</string> |
| 160 | <string name="hardware_keys_short_press_title">短按行为</string> |
| 161 | <string name="hardware_keys_long_press_title">长按行为</string> |
| 162 | <string name="hardware_keys_double_tap_title">双击行为</string> |
| 163 | <string name="hardware_keys_action_nothing">无动作</string> |
| 164 | <string name="hardware_keys_action_menu">开启/关闭菜单</string> |
| 165 | <string name="hardware_keys_action_app_switch">最近使用应用切换器</string> |
| 166 | <string name="hardware_keys_action_search">搜索助手</string> |
| 167 | <string name="hardware_keys_action_voice_search">语音搜索</string> |
| 168 | <string name="hardware_keys_action_in_app_search">应用内搜索</string> |
| 169 | <string name="hardware_keys_action_launch_camera">启动相机</string> |
| 170 | <string name="hardware_keys_action_sleep">关闭屏幕</string> |
| 171 | <string name="hardware_keys_action_last_app">上次运行应用</string> |
| 172 | <string name="hardware_keys_action_split_screen">拆分屏幕</string> |
| 173 | <string name="camera_sleep_on_release_title">屏幕速览</string> |
| 174 | <string name="camera_sleep_on_release_summary">仅当按钮被按下时,半按将会保持屏幕点亮</string> |
| 175 | <string name="camera_launch_title">启动相机</string> |
| 176 | <string name="camera_launch_summary">长按并松开将会启动相机</string> |
clyde@build01 | 5624dd1 | 2016-12-13 19:54:44 -0800 | [diff] [blame] | 177 | <string name="volbtn_music_controls_title">播放控制</string> |
| 178 | <string name="volbtn_music_controls_summary">当屏幕关闭时,长按音量键切换音乐</string> |
inky@build01 | 9ecc475 | 2016-12-08 22:52:17 -0800 | [diff] [blame] | 179 | <string name="volbtn_cursor_control_title">键盘光标控制</string> |
| 180 | <string name="volbtn_cursor_control_off">已禁用</string> |
| 181 | <string name="volbtn_cursor_control_on">音量+/-光标左/右移动</string> |
| 182 | <string name="volbtn_cursor_control_on_reverse">音量+/-光标右/左移动</string> |
| 183 | <string name="power_end_call_title">结束通话</string> |
clyde@build01 | 5624dd1 | 2016-12-13 19:54:44 -0800 | [diff] [blame] | 184 | <string name="power_end_call_summary">按电源按钮结束当前通话</string> |
inky@build01 | 9ecc475 | 2016-12-08 22:52:17 -0800 | [diff] [blame] | 185 | <string name="swap_volume_buttons_title">重新调整</string> |
| 186 | <string name="swap_volume_buttons_summary">旋转屏幕时交换音量键的布局</string> |
clyde@build01 | 5624dd1 | 2016-12-13 19:54:44 -0800 | [diff] [blame] | 187 | <string name="button_wake_title">唤醒设备</string> |
inky@build01 | 9ecc475 | 2016-12-08 22:52:17 -0800 | [diff] [blame] | 188 | <string name="volume_answer_call_title">接听电话</string> |
| 189 | <string name="volume_answer_call_summary">按音量键接听来电</string> |
| 190 | <string name="home_answer_call_title">接听电话</string> |
clyde@build01 | 5624dd1 | 2016-12-13 19:54:44 -0800 | [diff] [blame] | 191 | <string name="home_answer_call_summary">按 Home 键接听来电</string> |
inky@build01 | 9ecc475 | 2016-12-08 22:52:17 -0800 | [diff] [blame] | 192 | <!-- Key backlight --> |
| 193 | <string name="button_backlight_title">背光</string> |
| 194 | <string name="button_backlight_enabled">点亮按键</string> |
| 195 | <string name="keyboard_backlight_enabled">点亮键盘</string> |
| 196 | <string name="button_backlight_seekbar_title">按键亮度</string> |
| 197 | <string name="keyboard_backlight_seekbar_title">键盘亮度</string> |
| 198 | <string name="backlight_timeout_title">背光超时</string> |
| 199 | <string name="backlight_timeout_unlimited">从不关闭</string> |
| 200 | <string name="backlight_summary_disabled">已禁用</string> |
| 201 | <string name="backlight_summary_enabled_with_timeout">保持背光灯 <xliff:g id="timeout">%s</xliff:g></string> |
| 202 | <string name="backlight_summary_enabled">已启用</string> |
| 203 | <!-- Buttons - Enable navbar --> |
| 204 | <string name="disable_navkeys_title">启用屏幕上的导航栏</string> |
| 205 | <string name="disable_navkeys_summary">启用屏幕上导航栏并禁用硬件按钮</string> |
| 206 | <!-- Navigation Bar --> |
| 207 | <string name="navigation_bar_category">导航栏</string> |
| 208 | <string name="navigation_bar_title">按键与布局</string> |
| 209 | <string name="navigation_bar_left_title">左利手模式</string> |
| 210 | <string name="navigation_bar_left_summary">横屏时在屏幕左侧显示导航栏</string> |
| 211 | <string name="navigation_bar_arrow_keys_title">键入时显示方向键</string> |
| 212 | <string name="navigation_bar_arrow_keys_summary">键入时显示左右光标按钮而不显示输入法选择器。</string> |
| 213 | <string name="navigation_bar_home_long_press_title">Home 键的长按操作</string> |
| 214 | <string name="navigation_bar_home_double_tap_title">Home 键双击行为</string> |
| 215 | <string name="navigation_bar_recents_title">最近应用键的长按操作</string> |
| 216 | <!-- Power menu --> |
| 217 | <string name="power_menu_title">电源菜单</string> |
| 218 | <string name="power_menu_reboot_title">重启菜单</string> |
| 219 | <string name="power_menu_screenshot_title">屏幕截图</string> |
| 220 | <string name="power_menu_airplane_title">飞行模式</string> |
| 221 | <string name="power_menu_users_title">用户切换器</string> |
| 222 | <string name="power_menu_settings_title">设置快捷方式</string> |
| 223 | <string name="power_menu_lockdown_title">锁定设备</string> |
| 224 | <string name="power_menu_bug_report_title">错误报告</string> |
| 225 | <string name="power_menu_sound_title">声音面板</string> |
| 226 | <string name="power_menu_bug_report_disabled">开发者选项中已禁用错误报告</string> |
| 227 | <string name="volume_keys_control_ring_stream_title">控制铃声音量</string> |
| 228 | <string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_on">使用音量键控制铃声音量</string> |
| 229 | <string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_off">音量键控制媒体音量</string> |
| 230 | <string name="camera_double_tap_power_gesture_title">按两下电源按钮以启动相机</string> |
| 231 | <!-- Description of setting that controls gesture to open camera by double tapping the power button [CHAR LIMIT=NONE] --> |
| 232 | <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc">在不解锁屏幕的情况下快速开启相机</string> |
| 233 | <!-- Profiles --> |
| 234 | <string name="profile_menu_delete_title">删除</string> |
| 235 | <string name="profile_action_none">保持不变</string> |
| 236 | <string name="profile_action_system">系统默认</string> |
| 237 | <string name="profile_action_disable">关闭</string> |
| 238 | <string name="profile_action_enable">开启</string> |
| 239 | <string name="profile_trigger_a2dp_connect">A2DP 连接时</string> |
| 240 | <string name="profile_trigger_a2dp_disconnect">A2DP 断开时</string> |
| 241 | <string name="profile_tabs_wifi">Wi\u2011Fi</string> |
| 242 | <string name="profile_tabs_bluetooth">蓝牙</string> |
| 243 | <string name="profile_tabs_nfc">NFC</string> |
| 244 | <string name="profile_triggers_header">将激活此情景的触发器</string> |
| 245 | <string name="profile_setup_setup_triggers_title">步骤 1:添加触发器</string> |
| 246 | <string name="profile_setup_setup_triggers_title_config">修改触发器:<xliff:g id="profile_name">%1$s</xliff:g></string> |
| 247 | <string name="profile_setup_actions_title">步骤 2:设置操作</string> |
| 248 | <string name="profile_setup_actions_title_config">重新配置操作</string> |
| 249 | <string name="wireless_networks_settings_title">无线和网络</string> |
| 250 | <!-- Profile triggers --> |
| 251 | <string name="no_bluetooth_triggers">没有已配对的蓝牙设备。\n配置触发器前轻按以配对蓝牙设备。</string> |
| 252 | <string name="no_wifi_triggers">没有已配置的 Wi\u2011Fi 接入点。\n配置触发器前轻按以连接 Wi\u2011Fi。</string> |
| 253 | <string name="no_triggers_configured">没有配置触发器。轻按以添加更多。</string> |
| 254 | <string name="no_triggers_configured_nfc">轻按以设置一个新的 NFC 触发器。</string> |
| 255 | <string name="profile_setup_setup_triggers_description">请选择将激活此情景的触发器</string> |
| 256 | <string name="profile_setup_actions_description">现在配置当情景激活时,将发生的操作</string> |
| 257 | <!-- Profiles settings --> |
| 258 | <string name="profiles_settings_title">系统情景</string> |
| 259 | <string name="profiles_add">添加</string> |
| 260 | <string name="profile_menu_delete">删除</string> |
| 261 | <string name="profile_settings_title">情景模式</string> |
| 262 | <string name="profile_empty_list_profiles_off">如果您想配置并使用系统情景,请先开启情景模式。</string> |
| 263 | <string name="profile_settings_summary_off">已禁用情景模式</string> |
| 264 | <string name="profile_trigger_configure">设定触发条件</string> |
| 265 | <string name="profile_write_nfc_tag">写到 NFC 标签</string> |
| 266 | <string name="profile_write_touch_tag">触摸标签以便写入</string> |
| 267 | <string name="profile_write_success">标签写入成功</string> |
| 268 | <string name="profile_write_failed">标签写入失败!</string> |
| 269 | <string name="profile_selected">选择的情景:%1$s</string> |
| 270 | <string name="profile_nfc_text">将一个情景写入 NFC 标签能够允许您通过触摸标签的行为更改情景。再次触摸将会返回到您之前选择的情景。</string> |
| 271 | <string name="profile_unknown_nfc_tag">未知情景</string> |
| 272 | <string name="profile_add_nfc_text">此 NFC 标签是与一个未知的情景相连的。把此 NFC 标签连接到一个现有的情景将会允许您以后选择这个情景。</string> |
| 273 | <string name="profile_select">选择情景</string> |
| 274 | <string name="profile_remove_dialog_message">删除情景 %1$s 吗?</string> |
| 275 | <string name="profile_populate_profile_from_state">使用当前设备设置的情景吗?</string> |
| 276 | <string name="profile_menu_fill_from_state">导入当前设备设置</string> |
| 277 | <string name="profile_remove_current_profile">不能删除当前的情景</string> |
| 278 | <string name="profile_app_group_category_title">通知覆盖</string> |
| 279 | <string name="profile_app_group_item_instructions">添加或移除组</string> |
| 280 | <string name="profile_app_group_item_instructions_summary">添加或移除通知覆盖应用组到此情景</string> |
| 281 | <!-- Profile mode options. --> |
| 282 | <string name="profile_entries_on">开</string> |
| 283 | <string name="profile_entries_off">关</string> |
| 284 | <string name="profile_entries_no_override">不覆盖</string> |
| 285 | <!-- Add Profile --> |
| 286 | <string name="profile_name_title">名称</string> |
| 287 | <string name="new_profile_name"><新情景模式></string> |
| 288 | <!-- Rename Dialog --> |
| 289 | <string name="rename_dialog_title">重命名</string> |
| 290 | <string name="rename_dialog_message">输入一个新名称</string> |
| 291 | <string name="rename_dialog_hint">输入情景模式名称</string> |
| 292 | <!-- Reset Profiles --> |
| 293 | <string name="profile_reset_title">重置</string> |
| 294 | <string name="profile_reset_message">删除所有用户创建的情景模式和应用分组,并将它们恢复为默认值吗?</string> |
| 295 | <!-- Delete confimation messages --> |
| 296 | <string name="profile_app_delete_confirm">移除此应用?</string> |
| 297 | <!-- Profile network mode --> |
| 298 | <string name="profile_networkmode_2g">2G</string> |
| 299 | <string name="profile_networkmode_3g">3G</string> |
| 300 | <string name="profile_networkmode_4g">LTE</string> |
| 301 | <string name="profile_networkmode_2g3g">2G/3G</string> |
| 302 | <string name="profile_networkmode_2g3g4g">2G/3G/LTE</string> |
| 303 | <!-- Profile Config screen PreferenceGroup titles --> |
| 304 | <string name="profile_volumeoverrides_title">音量覆盖</string> |
| 305 | <string name="connection_state_enabled">启用</string> |
| 306 | <string name="volume_override_summary">设置为 %1$s/%2$s</string> |
| 307 | <string name="profile_volume_override_checkbox_label">覆盖音量</string> |
| 308 | <!-- Menu item for managing profiles --> |
| 309 | <string name="profile_profiles_manage">情景模式</string> |
| 310 | <string name="profile_profile_manage">管理情景</string> |
| 311 | <string name="profile_appgroups_manage">应用组</string> |
| 312 | <string name="profile_appgroup_manage">管理应用组</string> |
| 313 | <!-- Profile settings screen, section header for settings related to notification profiles --> |
| 314 | <string name="profile_settings">情景设置</string> |
| 315 | <string name="profile_trigger_connect">连接时触发</string> |
| 316 | <string name="profile_trigger_disconnect">断开时触发</string> |
| 317 | <string name="profile_trigger_notrigger">无触发</string> |
| 318 | <!-- Profile Settings sound modes labels --> |
| 319 | <string name="sound_mode">通知模式</string> |
| 320 | <string name="ringer_mode">响铃模式</string> |
| 321 | <string name="lights_mode">灯光模式</string> |
| 322 | <string name="vibrate_mode">振动模式</string> |
| 323 | <string name="choose_soundtone">选择通知铃声</string> |
| 324 | <string name="choose_ringtone">选择铃声</string> |
| 325 | <string name="ringtone_title">来电铃声</string> |
| 326 | <!-- Sound settings screen, setting option name to pick ringtone (a list dialog comes up)--> |
| 327 | <string name="soundtone_title">通知铃声</string> |
| 328 | <!-- Title for application group setting screen --> |
| 329 | <string name="profile_appgroups_title">应用组</string> |
| 330 | <string name="profile_applist_title">应用</string> |
| 331 | <string name="profile_new_appgroup">新应用组</string> |
| 332 | <string name="profile_delete_appgroup">删除此应用组?</string> |
| 333 | <string name="profile_appgroup_name_prompt">为新的应用组输入名称</string> |
| 334 | <string name="profile_appgroup_name_title">名称</string> |
| 335 | <string name="duplicate_appgroup_name">此应用组名称已被使用!</string> |
| 336 | <!-- Add application dialog box title --> |
| 337 | <string name="profile_choose_app">选择应用</string> |
| 338 | <!-- Profiles - system settings --> |
| 339 | <string name="profile_system_settings_title">系统设置</string> |
| 340 | <string name="profile_lockmode_title">锁屏模式</string> |
| 341 | <string name="profile_lockmode_policy_disabled_summary">此情景选项已由设备管理员策略禁用</string> |
| 342 | <string name="profile_lockmode_insecure_summary">不请求 PIN 码或密码</string> |
| 343 | <string name="profile_lockmode_disabled_summary">禁用锁屏</string> |
| 344 | <string name="profile_airplanemode_title">飞行模式</string> |
| 345 | <string name="profile_brightness_title">屏幕亮度</string> |
| 346 | <string name="profile_brightness_override_summary">设置到 %1$d%%</string> |
| 347 | <string name="profile_brightness_override_checkbox_label">覆盖亮度</string> |
| 348 | <!-- Connection override toggles (not all are used at this time ) --> |
| 349 | <string name="toggleWifi">Wi\u2011Fi</string> |
| 350 | <string name="toggleWifiAp">便携式 Wi\u2011Fi 热点</string> |
| 351 | <string name="toggleBluetooth">蓝牙</string> |
| 352 | <string name="toggleGPS">GPS</string> |
| 353 | <string name="toggleData">数据连接</string> |
| 354 | <string name="toggleSync">自动同步数据</string> |
| 355 | <string name="toggle2g3g4g">首选网络类型</string> |
| 356 | <string name="toggle2g3g4g_msim">首选网络类型 (%1$s)</string> |
| 357 | <string name="toggleNfc">NFC</string> |
| 358 | <!-- Sound settings screen --> |
| 359 | <string name="ring_mode_title">响铃模式</string> |
| 360 | <string name="ring_mode_normal">正常</string> |
| 361 | <string name="ring_mode_vibrate">振动</string> |
| 362 | <string name="ring_mode_mute">静音</string> |
| 363 | <string name="ring_volume_title">响铃音量</string> |
| 364 | <string name="incoming_call_volume_title">铃声</string> |
| 365 | <string name="notification_volume_title">通知</string> |
| 366 | <string name="media_volume_title">媒体</string> |
| 367 | <string name="alarm_volume_title">闹钟</string> |
| 368 | <string name="doze_title">环境显示</string> |
| 369 | <!-- Status bar --> |
| 370 | <string name="status_bar_title">状态栏</string> |
| 371 | <string name="status_bar_toggle_brightness">亮度控制</string> |
| 372 | <string name="status_bar_toggle_brightness_summary">通过在状态栏上滑动调整亮度</string> |
| 373 | <string name="status_bar_notif_count_title">显示通知数量</string> |
| 374 | <string name="status_bar_notif_count_summary">显示未读通知的数量</string> |
| 375 | <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_title">快速下拉</string> |
| 376 | <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary">从状态栏的%1$s边缘下拉开启快速设置面板</string> |
| 377 | <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_left">左侧</string> |
| 378 | <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_right">右侧</string> |
| 379 | <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_off">关闭</string> |
| 380 | <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_left">左侧</string> |
| 381 | <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_right">右侧</string> |
| 382 | <!-- Status bar - Clock --> |
Hendrik Hagendorn | af5108f | 2016-12-13 18:31:35 +0100 | [diff] [blame] | 383 | <string name="status_bar_clock_position_title">时钟样式</string> |
| 384 | <string name="status_bar_clock_position_right">右侧</string> |
| 385 | <string name="status_bar_clock_position_left">左侧</string> |
| 386 | <string name="status_bar_clock_position_center">中间</string> |
inky@build01 | 9ecc475 | 2016-12-08 22:52:17 -0800 | [diff] [blame] | 387 | <string name="status_bar_am_pm_title">上午 / 下午样式</string> |
| 388 | <string name="status_bar_am_pm_info">24 小时制时钟已启用</string> |
| 389 | <string name="status_bar_am_pm_normal">正常</string> |
| 390 | <string name="status_bar_am_pm_small">较小</string> |
| 391 | <string name="status_bar_am_pm_hidden">隐藏</string> |
| 392 | <!-- Status bar - Battery --> |
| 393 | <string name="status_bar_battery_style_title">电池状态样式</string> |
| 394 | <string name="status_bar_battery_style_icon_portrait">纵向图标</string> |
| 395 | <string name="status_bar_battery_style_icon_landscape">横向图标</string> |
| 396 | <string name="status_bar_battery_style_circle">环形</string> |
| 397 | <string name="status_bar_battery_style_text">文本</string> |
| 398 | <string name="status_bar_battery_style_hidden">隐藏</string> |
| 399 | <!-- Status bar - Battery percentage --> |
| 400 | <string name="status_bar_battery_percentage_title">电量百分比</string> |
| 401 | <string name="status_bar_battery_percentage_default">隐藏</string> |
| 402 | <string name="status_bar_battery_percentage_text_inside">图标内</string> |
| 403 | <string name="status_bar_battery_percentage_text_next">图标旁</string> |
| 404 | <!-- Status bar - icon blacklist --> |
| 405 | <string name="status_bar_icons_title">状态栏图标</string> |
| 406 | <string name="status_bar_icons_summary">控制显示哪些状态栏图标</string> |
| 407 | <!-- Status bar - double tap to sleep --> |
| 408 | <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">双击以睡眠</string> |
| 409 | <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">双击状态栏以关闭屏幕显示</string> |
| 410 | <!-- Protected apps --> |
| 411 | <string name="protected_apps_manager_title">受保护的应用</string> |
| 412 | <string name="protected_apps_manager_summary">管理安全锁隐藏的应用</string> |
| 413 | <!-- Contributors cloud activity --> |
| 414 | <string name="contributors_cloud_fragment_title">贡献者</string> |
| 415 | <string name="contributors_cloud_loading_message">正在载入贡献者数据\u2026</string> |
| 416 | <string name="contributors_cloud_failed_message">无法读取贡献者数据</string> |
| 417 | <string name="contributor_info_menu">贡献者信息</string> |
| 418 | <string name="contributor_info_msg"> |
| 419 | <![CDATA[<b>姓名:</b> <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g><br/><br/> |
| 420 | <b>昵称:</b> <xliff:g id="nick">%2$s</xliff:g><br/><br/> |
| 421 | <b>提交:</b> <xliff:g id="commits">%3$s</xliff:g>]]></string> |
| 422 | <string name="contributions_info_menu">贡献信息</string> |
| 423 | <string name="contributions_info_msg"> |
| 424 | <![CDATA[<b>贡献者总数:</b> <xliff:g id="total_contributors">%1$s</xliff:g><br/><br/> |
| 425 | <b>提交总数:</b> <xliff:g id="total_commits">%2$s</xliff:g><br/><br/> |
| 426 | <b>最后更新:</b> <xliff:g id="date">%3$s</xliff:g>]]></string> |
| 427 | <!-- Anonymous Statistics #CM --> |
| 428 | <!-- About device screen, list item title. Takes the user to the screen about opting in or out of anonymous statistics. --> |
Simon Shields | ae1f124 | 2016-12-27 21:29:31 +1100 | [diff] [blame] | 429 | <string name="anonymous_statistics_title">LineageOS 统计</string> |
| 430 | <string name="anonymous_statistics_summary">开启匿名统计报告以便帮助 LineageOS 未来向更好的方向发展</string> |
inky@build01 | 9ecc475 | 2016-12-08 22:52:17 -0800 | [diff] [blame] | 431 | <string name="anonymous_statistics_warning_title">关于</string> |
Simon Shields | ae1f124 | 2016-12-27 21:29:31 +1100 | [diff] [blame] | 432 | <string name="anonymous_statistics_warning">开启 LineageOS 统计将允许非个人数据被提交到 LineageOS 的开发者以便记录各种设备上的唯一安装。提交的信息包含一个唯一的标识符,而不会涉及您的隐私与个人数据。该数据将在每次启动时被提交。\n\n如您想看一个作为被提交数据的实例,请点击预览数据。</string> |
inky@build01 | 9ecc475 | 2016-12-08 22:52:17 -0800 | [diff] [blame] | 433 | <string name="enable_reporting_title">开启报告</string> |
| 434 | <string name="preview_data_title">预览数据</string> |
| 435 | <string name="view_stats_title">查看统计</string> |
| 436 | <string name="anonymous_learn_more">了解更多</string> |
| 437 | <!-- Anonymous Statistics - Preview --> |
| 438 | <string name="preview_id_title">唯一 ID</string> |
| 439 | <string name="preview_device_title">设备</string> |
| 440 | <string name="preview_version_title">版本</string> |
| 441 | <string name="preview_country_title">国家</string> |
| 442 | <string name="preview_carrier_title">运营商</string> |
| 443 | <string name="stats_collection_title">统计数据收集</string> |
| 444 | <string name="stats_collection_summary">启用时,允许数据收集</string> |
| 445 | <!-- Display : Rotation --> |
| 446 | <string name="accelerometer_title">自动旋转屏幕</string> |
| 447 | <string name="display_rotation_title">旋转设置</string> |
| 448 | <string name="display_rotation_enabled">启用自动旋转</string> |
| 449 | <string name="display_rotation_disabled">禁用自动旋转</string> |
| 450 | <string name="display_rotation_unit">度</string> |
| 451 | <string name="display_lockscreen_rotation_title">旋转锁屏界面</string> |
| 452 | <string name="display_rotation_category_title">旋转模式</string> |
| 453 | <string name="display_rotation_0_title">0 度</string> |
| 454 | <string name="display_rotation_90_title">90 度</string> |
| 455 | <string name="display_rotation_180_title">180 度</string> |
| 456 | <string name="display_rotation_270_title">270 度</string> |
| 457 | <!-- Weather --> |
| 458 | <string name="weather_settings_title">天气</string> |
| 459 | <string name="weather_settings_no_services_prompt">没有安装天气提供商服务</string> |
| 460 | <string name="weather_settings_no_services_summary">安装天气提供商以接收天气更新</string> |
| 461 | <string name="weather_settings_button">提供商设置</string> |
| 462 | <string name="weather_settings_activity_not_found">无法为此提供商启动设置菜单</string> |
| 463 | <string name="weather_settings_add_weather_provider">添加天气提供商</string> |
| 464 | <string name="weather_settings_general_settings_title">常规</string> |
| 465 | <string name="weather_settings_providers_title">提供商</string> |
| 466 | <string name="weather_settings_temp_units_title">温度单位</string> |
| 467 | <string name="weather_settings_temp_celsius">摄氏</string> |
| 468 | <string name="weather_settings_temp_fahrenheit">华氏</string> |
| 469 | <string name="weather_settings_keyword">天气</string> |
| 470 | <string name="status_bar_show_weather_title">显示天气</string> |
| 471 | <string name="status_bar_show_weather_summary">在状态栏上显示当前气温</string> |
| 472 | <!-- Power: Performance profiles --> |
| 473 | <string name="perf_profile_settings_title">省电与性能</string> |
| 474 | <string name="perf_profile_settings_summary">调整省电功能与设备性能</string> |
| 475 | <string name="perf_profile_overview_summary">当前性能配置︰ <xliff:g id="perf_profile_name">%1$s </xliff:g></string> |
| 476 | <string name="perf_profile_category_title">设备性能</string> |
| 477 | <string name="perf_profile_title">性能配置︰ <xliff:g id="perf_profile_name">%1$s </xliff:g></string> |
| 478 | <string name="perf_profile_fail_toast">性能配置当前不可用</string> |
| 479 | <string name="power_save_category_title">省电</string> |
| 480 | <string name="power_save_title">极致省电</string> |
| 481 | <string name="power_save_summary">限制设备性能与后台活动以降低电量消耗</string> |
| 482 | <string name="auto_power_save_title">自动省电</string> |
Zhao Wei Liew | a34d3e5 | 2016-12-24 10:47:38 +0800 | [diff] [blame] | 483 | <string name="auto_power_save_summary_on">电量 %s 时自动启用省电</string> |
inky@build01 | 9ecc475 | 2016-12-08 22:52:17 -0800 | [diff] [blame] | 484 | <string name="auto_power_save_summary_off">不要自动启用省电</string> |
| 485 | <string name="app_perf_profiles_title">自动优化</string> |
| 486 | <string name="app_perf_profiles_summary">自动为各种应用和使用模式选择适当的性能配置</string> |
pinky@build01 | 03013e1 | 2016-12-24 18:46:05 -0800 | [diff] [blame] | 487 | <string name="auto_power_save_never">永不</string> |
inky@build01 | 9ecc475 | 2016-12-08 22:52:17 -0800 | [diff] [blame] | 488 | <!-- Applications: Expanded desktop --> |
| 489 | <string name="expanded_desktop_settings_title">扩展桌面</string> |
| 490 | <string name="expanded_desktop_settings_summary">通过隐藏状态栏、 导航栏或都隐藏以扩大您的可用桌面空间</string> |
| 491 | <string name="expanded_desktop_options_title">自定义选项</string> |
| 492 | <string name="expanded_desktop_style_title">扩展桌面样式</string> |
| 493 | <string name="expanded_desktop_style_hide_nothing">不隐藏</string> |
| 494 | <string name="expanded_desktop_style_hide_status">隐藏状态栏</string> |
| 495 | <string name="expanded_desktop_style_hide_navigation">隐藏导航栏</string> |
| 496 | <string name="expanded_desktop_style_hide_both">同时隐藏</string> |
| 497 | <string name="expanded_desktop_nothing_to_show_text">关闭开关以自定义您每个应用的扩展桌面</string> |
| 498 | </resources> |