blob: 8df7d3e12a9510908bf0325643b544486374e0c7 [file] [log] [blame]
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -070019 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"ਹਾਂ"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"ਨਹੀਂ"</string>
21 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"ਬਣਾਓ"</string>
22 <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
23 <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -070024 <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
25 <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"ਸਵਿਚ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -070026 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"ਅਗਿਆਤ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -050027 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
28 <item quantity="one">ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਇੱਕ ਵਿਕਾਸਕਾਰ ਬਣਨ ਤੋਂ <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਕਦਮ ਦੂਰ ਹੋ।</item>
29 <item quantity="other">ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਇੱਕ ਵਿਕਾਸਕਾਰ ਬਣਨ ਤੋਂ <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਕਦਮ ਦੂਰ ਹੋ।</item>
30 </plurals>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -070031 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਵਿਕਾਸਕਾਰ ਹੋ!"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -050032 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"ਕੋਈ ਲੋੜ ਨਹੀਂ, ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇੱਕ ਵਿਕਾਸਕਾਰ ਹੋ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -070033 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"ਵਾਇਰਲੈਸ &amp; ਨੈਟਵਰਕ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -050034 <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"ਕਨੈਕਸ਼ਨ"</string>
35 <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"ਡਿਵਾਈਸ:"</string>
36 <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"ਨਿੱਜੀ"</string>
37 <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"ਪਹੁੰਚ"</string>
38 <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"ਸਿਸਟਮ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -070039 <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"ਰੇਡੀਓ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
40 <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"ਰੇਡੀਓ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -050041 <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"IMS ਤੇ SMS ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -070042 <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"IMS ਤੇ SMS ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
43 <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"IMS ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਲੁੜੀਂਦਾ"</string>
44 <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"IMS ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਲੁੜੀਂਦਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -050045 <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"VoLTE ਪ੍ਰੋਵਿਜਨਡ ਫਲੈਡ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -070046 <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"VoLTE ਪ੍ਰੋਵਿਜਨਡ ਫਲੈਗ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -050047 <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"lte ram ਡੰਪ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -070048 <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"lte ram ਡੰਪ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -050049 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"SIM ਪਤਾ ਬੁਕ ਦੇਖੋ"</string>
50 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"ਫਿਕਸਡ ਡਾਇਲਿੰਗ ਨੰਬਰ ਦੇਖੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -070051 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"ਸੇਵਾ ਡਾਇਲਿੰਗ ਨੰਬਰ ਦੇਖੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -050052 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"PDP ਸੂਚੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -070053 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"ਸੇਵਾ ਵਿੱਚ"</string>
54 <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"ਸੇਵਾ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ"</string>
55 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"ਕੇਵਲ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲਾਂ"</string>
56 <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"ਰੇਡੀਓ ਬੰਦ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -050057 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"ਰੋਮਿੰਗ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -070058 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"ਰੋਮਿੰਗ ਨਹੀਂ"</string>
59 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"ਨਿਸ਼ਕਿਰਿਆ"</string>
60 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"ਰਿੰਗ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
61 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"ਕਾਲ ਚਾਲੂ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -050062 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string>
63 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"ਕਨੈਕਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
64 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -070065 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -050066 <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"ਅਗਿਆਤ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -070067 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
68 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"ਬਾਈਟਸ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -050069 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -070070 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -050071 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -070072 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
73 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"USB ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰੋ"</string>
74 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰੋ"</string>
75 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"USB ਸਟੋਰੇਜ ਮਿਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -050076 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"SD ਕਾਰਡ ਮਿਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +010077 <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"ਝਲਕ, <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> ਪੰਨਾ"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -080078 <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਪਈ ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਜਾਂ ਵੱਡਾ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -070079 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"ਛੋਟੇ"</string>
80 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"ਮੱਧਮ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -050081 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"ਵੱਡੇ"</string>
Geoff Mendal18a85442016-01-13 06:25:23 -080082 <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"ਛੋਟਾ ਕਰੋ"</string>
83 <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"ਵੱਡਾ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -080084 <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
85 <skip />
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -080086 <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"ਨਮੂਨਾ ਲਿਖਤ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -080087 <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"ਓਜ਼ੀ ਦਾ ਨਿਰਾਲਾ ਜਾਦੂਗਰ"</string>
88 <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"ਪਾਠ 11: ਓਜ਼ੀ ਦਾ ਪੰਨੇ ਵਾਲਾ ਨਿਰਾਲਾ ਸ਼ਹਿਰ"</string>
89 <string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"ਹਰੇ ਰੰਗ ਦੀਆਂ ਐਨਕਾਂ ਲਗਾ ਕੇ ਵੀ ਡੋਰਥੀ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਦੋਸਤ ਨਿਰਾਲੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਚਮਕ-ਦਮਕ ਵੇਖ ਕੇ ਹੈਰਾਨ ਸਨ। ਹਰੇ ਰੰਗ ਦੇ ਮਾਰਬਲ ਨਾਲ ਬਣੇ ਹੋਏ ਸੁੰਦਰ ਘਰ, ਗਲੀਆਂ ਵਿੱਚ ਕਤਾਰਬੱਧ ਸਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਚਮਕਦੇ ਪੰਨੇ ਜੜੇ ਹੋਏ ਸਨ। ਉਹ ਉਸੇ ਹਰੇ ਮਾਰਬਲ ਦੇ ਫੁੱਟਪਾਥ \'ਤੇ ਪੈਦਲ ਤੁਰੇ ਪਏ, ਜਿੱਥੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਰੱਖੇ ਹੋਏ ਮਾਰਬਲ ਪੱਥਰ ਆਪਸ ਵਿੱਚ ਜੁੜਦੇ ਸਨ ਉੱਥੇ ਪੰਨਿਆਂ ਦੀਆਂ ਕਤਾਰਾਂ ਸਨ ਅਤੇ ਧੁੱਪ ਵਿੱਚ ਚਮਕ ਰਹੀਆਂ ਸਨ। ਖਿੜਕੀਆਂ ਦੇ ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਹਰੇ ਰੰਗ ਦੇ ਸਨ; ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਉੱਤੇ ਅਸਮਾਨ ਵਿੱਚ ਵੀ ਹਰੇ ਰੰਗ ਦੀ ਰੰਗਤ ਸੀ, ਅਤੇ ਸੂਰਜ ਦੀਆਂ ਕਿਰਨਾਂ ਵੀ ਹਰੇ ਰੰਗ ਦੀਆਂ ਸਨ। \n\nਉੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ, ਆਦਮੀ, ਔਰਤਾਂ, ਅਤੇ ਬੱਚੇ, ਉਹ ਉੱਥੇ ਘੁੰਮ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਹਰੇ ਰੰਗ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਪਾਏ ਹੋਏ ਸਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਚਮੜੀ ਦਾ ਰੰਗ ਵੀ ਹਰਾ ਹੀ ਸੀ। ਉੁਹਨਾਂ ਨੇ ਡੋਰਥੀ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਅਜੀਬੋਗਰੀਬ ਦੋਸਤਾਂ ਵੱਲ ਹੈਰਾਨੀ ਭਰੀਆਂ ਨਜ਼ਰਾਂ ਨਾਲ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਬੱਚਿਆਂ ਨੇ ਸ਼ੇਰ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਤਾਂ ਸਾਰੇ ਬੱਚੇ ਭੱਜ ਗਏ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਮਾਵਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਜਾ ਕੇ ਲੁਕ ਗਏ; ਪਰ ਕਿਸੇ ਨੇ ਵੀ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ। ਗਲੀ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਦੁਕਾਨਾਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਡੋਰਥੀ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਉੱਥੇ ਸਭ ਕੁਝ ਹਰੇ ਰੰਗ ਦਾ ਹੀ ਸੀ। ਹਰੇ ਰੰਗ ਦੀਆਂ ਟੌਫੀਆਂ, ਅਤੇ ਹਰੇ ਰੰਗੇ ਦੇ ਮੱਕੀ ਦੇ ਫੁੱਲੇ ਵੇਚੇ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਹਰੇ ਰੰਗ ਦੇ ਬੂਟ ਵੀ, ਹਰੀਆਂ ਟੋਪੀਆਂ, ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ ਦੇ ਹਰੇ ਰੰਗ ਦੇ ਕੱਪੜੇ। ਇੱਕ ਥਾਂ \'ਤੇ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਹਰੇ ਰੰਗ ਦੀ ਸ਼ਕੰਜਵੀ ਵੇਚ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਬੱਚੇ ਸ਼ਕੰਜਵੀ ਨੂੰ ਖ਼ਰੀਦ ਰਹੇ ਸਨ ਤਾਂ ਡੋਰਥੀ ਵੇਖ ਸਕਦੀ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਹਰੇ ਰੰਗ ਦੀਆਂ ਪੈਨੀਆਂ (ਪੈਸੇ) ਦੇ ਰਹੇ ਸਨ। \n\nਇੰਝ ਪ੍ਰਤੀਤ ਹੁੰਦਾ ਸੀ ਕਿ ਉੱਥੇ ਕੋਈ ਘੋੜੇ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਕਿਸਮ ਦੇ ਜਾਨਵਰ ਨਹੀਂ ਸਨ: ਬੰਦੇ ਛੋਟੇ-ਛੋਟੇ ਗੱਡਿਆਂ ਉੱਤੇ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਇੱਧਰ-ਉੱਧਰ ਲੈ ਕੇ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ। ਹਰ ਕੋਈ ਖੁਸ਼, ਅਤੇ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਅਤੇ ਖ਼ੁਸ਼ਹਾਲ ਪ੍ਰਤੀਤ ਹੋ ਰਿਹਾ ਸੀ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -070090 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"ਠੀਕ"</string>
91 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB ਸਟੋਰੇਜ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -050092 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD ਕਾਰਡ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -050093 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -070094 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"ਸਾਰੀਆਂ ਨੇੜਲੀਆਂ Bluetooth ਡਿਵਾਈਸਾਂ (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>) ਲਈ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ"</string>
95 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"ਸਾਰੀਆਂ ਨੇੜਲੀਆਂ Bluetooth ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ"</string>
96 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"ਹੋਰਾਂ Bluetooth ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ ਨਹੀਂ"</string>
97 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"ਕੇਵਲ ਪੇਅਰ ਕੀਤੀਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ ਨਹੀਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -050098 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਤਾ ਦਾ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ"</string>
99 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"ਲੌਕ ਵੌਇਸ ਡਾਇਲਿੰਗ"</string>
100 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"ਜਦੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਕੀਤੀ ਹੋਵੇ ਤਾਂ bluetooth ਡਾਇਲਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਰੋਕੋ"</string>
101 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth ਡਿਵਾਈਸਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700102 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"ਡਿਵਾਈਸ ਦਾ ਨਾਮ"</string>
103 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"ਡਿਵਾਈਸ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500104 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700105 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"ਖਾਤਾ ਨਾਮ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ, ਕੋਈ ਨਾਮ ਸੈਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500106 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700107 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ ਨਾਮ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500108 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"ਮੁੜ ਨਾਮ ਦਿਓ"</string>
109 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"ਕੀ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700110 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"ਇਹ ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਖ਼ਤਮ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700111 <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"ਤੁਹਾਨੂੰ Bluetooth ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬਦਲਣ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500112 <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੇੜਲੀਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ Bluetooth ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੁੱਲ੍ਹੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700113 <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"ਕੀ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
114 <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"ਪ੍ਰਸਾਰਨ"</string>
115 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"ਕੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣੀ ਹੈ?"</string>
116 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"ਇਹ ਇਸਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਏਗਾ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ਇਸਤੋਂ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500117 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700118 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"ਬਿਨਾਂ ਨਾਮ ਦਿੱਤੀ Bluetooth ਡਿਵਾਈਸ"</string>
119 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"ਖੋਜ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500120 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"ਕੋਈ ਨੇੜਲੀਆਂ Bluetooth ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀਆਂ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700121 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth ਪੇਅਰਿੰਗ ਬੇਨਤੀ"</string>
122 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"ਪੇਅਰਿੰਗ ਬੇਨਤੀ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +0100123 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਜੋੜਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700124 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਫਾਈਲਾਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
125 <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Bluetooth ਡਿਵਾਈਸ ਚੁਣੋ"</string>
126 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Bluetooth ਅਨੁਮਤੀ ਬੇਨਤੀ"</string>
127 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"ਇੱਕ ਐਪ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਲਈ Bluetooth ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।"</string>
128 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"ਇੱਕ ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਹੋਰਾਂ Bluetooth ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।"</string>
129 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"ਇੱਕ ਐਪ <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਹੋਰਾਂ Bluetooth ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।"</string>
130 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"ਇੱਕ ਐਪ ਹੋਰਾਂ Bluetooth ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ Bluetooth ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500131 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"ਇੱਕ ਐਪ ਹੋਰਾਂ Bluetooth ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ Bluetooth ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700132 <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਹੋਰਾਂ ਨੇੜਲੀਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰਨ ਲਈ Bluetooth ਅਤੇ Bluetooth ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ Bluetooth ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
133 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਹੋਰਾਂ ਨੇੜਲੀਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰਨ ਲਈ Bluetooth ਅਤੇ Bluetooth ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ Bluetooth ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
134 <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"ਜਦੋਂ ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਫੋਨ ਹੋਰਾਂ ਨੇੜਲੀਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। \n\nਪ੍ਰਸਾਰਨ ਘੱਟ-ਪਾਵਰ ਦੇ Bluetooth ਸਿਗਨਲਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500135 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"ਇੱਕ ਐਪ Bluetooth ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਹੋਰਾਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਆਪਣੇ ਫੋਨ ਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ ਬਣਾਓ।"</string>
136 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"ਇੱਕ ਐਪ Bluetooth ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਹੋਰਾਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਆਪਣੇ ਫੋਨ ਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ ਬਣਾਓ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700137 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"ਇੱਕ ਐਪ ਹੋਰਾਂ Bluetooth ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਹੋਰਾਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ Bluetooth ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
138 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"ਇੱਕ ਐਪ ਹੋਰਾਂ Bluetooth ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਨੂੰ ਹੋਰਾਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ Bluetooth ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500139 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Bluetooth ਚਾਲੂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700140 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth ਬੰਦ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
141 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"ਆਟੋ-ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500142 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਬੇਨਤੀ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +0100143 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500144 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"ਕੀ ਤੁਸੀਂ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700145 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"ਫੋਨ ਬੁੱਕ ਪਹੁੰਚ ਬੇਨਤੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500146 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਕੀ %2$s ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700147 <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਪੁੱਛਣਾ"</string>
148 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਪੁੱਛਣਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700149 <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"ਸੁਨੇਹਾ ਪਹੁੰਚ ਬੇਨਤੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500150 <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਕੀ %2$s ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨੀ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700151 <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"ਸਿਮ ਐਕਸੈਸ ਬੇਨਤੀ"</string>
152 <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਦੀ ਐਕਸੈਸ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ/ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਦੀ ਐਕਸੈਸ ਦੇਣਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਸਮਾਂ ਮਿਆਦ ਦੇ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ \'ਤੇ ਕਨੈਕਟਿਵਿਟੀ ਨੂੰ ਅਸਮਰਥਿਤ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ। <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> ਨੂੰ ਐਕਸੈਸ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700153 <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"ਤਾਰੀਖ ਅਤੇ ਸਮਾਂ"</string>
154 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"ਸਮਾਂ ਜ਼ੋਨ ਚੁਣੋ"</string>
155 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"ਪੂਰਵਦਰਸ਼ਨ:"</string>
156 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"ਫੌਂਟ ਦਾ ਆਕਾਰ:"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500157 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
158 <skip />
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700159 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"<xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g> ਭੇਜੋ"</string>
160 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
161 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"<xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g> ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500162 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700163 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"ਖਾਤਾ:"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500164 <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"ਪ੍ਰੌਕਸੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700165 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"ਹਟਾਓ"</string>
166 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"ਪ੍ਰੌਕਸੀ ਪੋਰਟ"</string>
167 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"ਇਸ ਲਈ ਬਾਇਪਾਸ ਪ੍ਰੌਕਸੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500168 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"ਡਿਫੌਲਟਸ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰੋ"</string>
169 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"ਹੋ ਗਿਆ"</string>
170 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"ਪ੍ਰੌਕਸੀ ਹੋਸਟਨਾਮ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500171 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"ਧਿਆਨ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700172 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"ਠੀਕ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700173 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਟਾਈਪ ਕੀਤਾ ਹੋਸਟਨਾਮ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
174 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਟਾਈਪ ਕੀਤੀ ਵਰਜਨ ਸੂਚੀ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫੌਰਮੈਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ਹੈ। ਵਰਜਨ ਵਾਲੇ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਕਾਮਾ-ਵੱਖ ਕੀਤੀ ਸੂਚੀ ਟਾਈਪ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500175 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੋਰਟ ਖੇਤਰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"</string>
176 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"ਜੇਕਰ ਹੋਸਟ ਖੇਤਰ ਖਾਲੀ ਹੈ ਤਾਂ ਪੋਰਟ ਖੇਤਰ ਖਾਲੀ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700177 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਟਾਈਪ ਕੀਤਾ ਪੋਰਟ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700178 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP ਪ੍ਰੌਕਸੀ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਪਰੰਤੂ ਹੋਰਾਂ ਐਪਸ ਵੱਲੋਂ ਨਹੀਂ ਵਰਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ।"</string>
179 <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string>
180 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ:"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500181 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"ਨੇਬਰਿੰਗ CID:"</string>
182 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"CellInfo:"</string>
183 <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string>
184 <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"ਡਾਟਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ:"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800185 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="6699616076706524202">"ਡੈਟਾ ਤਕਨਾਲੋਜੀ:"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500186 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"ਰੋਮਿੰਗ:"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700187 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
188 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"ਕਾਲ ਰੀਡਾਇਰੈਕਟ:"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500189 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"ਬੂਟ ਤੋਂ ਬਾਅਦ PPP ਰੀਸੈਟ ਦੀ ਸੰਖਿਆ:"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700190 <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰਦਾ ਹੈ:"</string>
191 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"ਮੌਜੂਦਾ ਨੈਟਵਰਕ:"</string>
192 <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"ਡਾਟਾ ਸਫਲਤਾਵਾਂ:"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500193 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ:"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800194 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="8595694240281347716">"ਵੌਇਸ ਤਕਨਾਲੋਜੀ:"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500195 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"ਸਿਗਨਲ ਸਟ੍ਰੈਂਥ:"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700196 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"ਕਾਲ ਸਥਿਤੀ:"</string>
197 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP ਭੇਜਿਆ:"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500198 <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"ਰੇਡੀਓ ਰੀਸੈਟ:"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700199 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"ਸੁਨੇਹਾ ਉਡੀਕ:"</string>
200 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"ਫੋਨ ਨੰਬਰ:"</string>
201 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"ਰੇਡੀਓ ਬੈਂਡ ਚੁਣੋ"</string>
202 <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"ਨੈਟਵਰਕ ਪ੍ਰਕਾਰ:"</string>
203 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"ਤਰਜੀਹੀ ਨੈਟਵਰਕ ਪ੍ਰਕਾਰ ਸੈਟ ਕਰੋ:"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800204 <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"ਹੋਸਟਨੇਮ(www.google.com) IPv4 ਪਿੰਗ ਕਰੋ:"</string>
205 <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"ਹੋਸਟਨੇਮ(www.google.com) IPv6 ਪਿੰਗ ਕਰੋ:"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700206 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTP ਕਲਾਈਂਟ ਜਾਂਚ:"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500207 <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"ਪਿੰਗ ਟੈਸਟ ਚਲਾਓ"</string>
208 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700209 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"ਅਪਡੇਟ"</string>
210 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"ਤਾਜ਼ਾ"</string>
211 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"DNS ਜਾਂਚ ਟੌਗਲ ਕਰੋ"</string>
212 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-ਵਿਸ਼ੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ/ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
213 <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"GSM/UMTS ਬੈਂਡ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500214 <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"ਬੈਂਡ ਸੂਚੀ ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700215 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
216 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"ਅਸਫਲ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500217 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"ਸਫਲ"</string>
218 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"ਬਦਲਾਵ ਉਦੋਂ ਲਾਗੂ ਹੋਣਗੇ ਜਦੋਂ USB ਕੇਬਲ ਨੂੰ ਰੀਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700219 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"USB ਮਾਸ ਸਟੋਰੇਜ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ"</string>
220 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"ਕੁੱਲ ਬਾਈਟਸ:"</string>
221 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB ਸਟੋਰੇਜ ਮਾਉਂਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ।"</string>
222 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"ਕੋਈ SD ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ।"</string>
223 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"ਉਪਲਬਧ ਬਾਈਟਸ:"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500224 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਇੱਕ ਮਾਸ ਸਟੋਰੇਜ ਡਿਵਾਈਸ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"</string>
225 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਇੱਕ ਮਾਸ ਸਟੋਰੇਜ ਡਿਵਾਈਸ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700226 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"ਹੁਣ USB ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ।"</string>
227 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"ਹੁਣ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500228 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB ਸਟੋਰੇਜ ਵਰਤਣ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਹੀ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸੀ!"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700229 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD ਕਾਰਡ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਹੀ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ!"</string>
230 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"ਵਰਤੀ ਗਈ ਬਾਈਟਸ:"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500231 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"USB ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ ਮੀਡੀਆ ਕਾਰਡ ਸਕੈਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
232 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"ਮੀਡੀਆ ਲਈ SD ਕਾਰਡ ਸਕੈਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700233 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB ਸਟੋਰੇਜ ਰੀਡ-ਓਨਲੀ ਮਾਉਂਟ ਕੀਤੀ।"</string>
234 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD ਕਾਰਡ ਰੀਡ-ਓਨਰੀ ਮਾਉਂਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500235 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"ਛੱਡੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700236 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"ਅਗਲਾ"</string>
Geoff Mendal0f246eb2016-03-15 06:27:03 -0700237 <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"</string>
238 <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"ਭਾਸ਼ਾ ਤਰਜੀਹਾਂ"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -0800239 <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"ਹਟਾਓ"</string>
240 <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -0800241 <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
242 <item quantity="one">ਕੀ ਚੁਣੀਆਂ ਗਈਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?</item>
243 <item quantity="other">ਕੀ ਚੁਣੀਆਂ ਗਈਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?</item>
244 </plurals>
245 <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="5690839673639747130">"ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਵਿਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ"</string>
246 <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
247 <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਰੱਖੋ"</string>
248 <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਨਾ ਹੋਵੇ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700249 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"ਗਤੀਵਿਧੀ ਚੁਣੋ"</string>
250 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"ਡਿਵਾਈਸ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700251 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"ਸਕ੍ਰੀਨ"</string>
252 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"ਟੈਬਲੇਟ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500253 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"ਫੋਨ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700254 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB ਸਟੋਰੇਜ"</string>
255 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD ਕਾਰਡ"</string>
256 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"ਪ੍ਰੌਕਸੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
257 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500258 <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"ਠੀਕ"</string>
259 <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"ਭੁੱਲਣਾ"</string>
260 <string name="save" msgid="879993180139353333">"ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string>
261 <string name="done" msgid="6942539184162713160">"ਹੋ ਗਿਆ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700262 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
263 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
264 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਸ਼ੌਰਟਕਟ"</string>
265 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +0100266 <string name="radio_controls_title" msgid="4753772504463568321">"ਹੋਰ ਨੈੱਟਵਰਕ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700267 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"ਵਾਇਰਲੈਸ &amp; ਨੈਟਵਰਕ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500268 <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Wi‑Fi, Bluetooth, ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ, ਸੈਲਿਊਲਰ ਨੈਟਵਰਕਸ &amp; VPN ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700269 <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500270 <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"ਕਾਲਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700271 <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS ਸੁਨੇਹੇ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500272 <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"ਸੈਲਿਊਲਰ ਨੈਟਵਰਕ ਤੇ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
273 <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"ਰੋਮਿੰਗ ਵੇਲੇ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700274 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"ਡਾਟਾ ਰੋਮਿੰਗ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500275 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"ਰੋਮਿੰਗ ਵੇਲੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700276 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"ਰੋਮਿੰਗ ਵੇਲੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
277 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਟੀਵਿਟੀ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਗਈ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਡਾਟਾ ਰੋਮਿੰਗ ਬੰਦ ਨਾਲ ਹੋਮ ਨੈਟਵਰਕ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਸੀ।"</string>
278 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"ਇਸਤੇ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal33752062016-01-20 06:42:26 -0800279 <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਾਧੂ ਚਾਰਜ ਦੇਣਾ ਪੈ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500280 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਡਾਟਾ ਰੋਮਿੰਗ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖ਼ਾਸ ਰੋਮਿੰਗ ਖ਼ਰਚੇ ਪੈ ਸਕਦੇ ਹਨ!\n\nਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਇਸ ਟੈਬਲੇਟ ਦੇ ਸਾਰੇ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਤੇ ਅਸਰ ਪਾਉਂਦੀ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700281 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਡਾਟਾ ਰੋਮਿੰਗ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖ਼ਾਸ ਰੋਮਿੰਗ ਖ਼ਰਚੇ ਪੈ ਸਕਦੇ ਹਨ!\n\nਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਇਸ ਫੋਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਤੇ ਅਸਰ ਪਾਉਂਦੀ ਹੈ।"</string>
282 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"ਕੀ ਡਾਟਾ ਰੋਮਿੰਗ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
283 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"ਓਪਰੇਟਰ ਚੋਣ"</string>
284 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"ਇੱਕ ਨੈਟਵਰਕ ਓਪਰੇਟਰ ਚੁਣੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500285 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"ਤਾਰੀਖ ਅਤੇ ਸਮਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700286 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"ਤਾਰੀਖ ਅਤੇ ਸਮਾਂ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
287 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"ਤਾਰੀਖ, ਸਮਾਂ, ਸਮਾਂ ਜ਼ੋਨ, &amp; ਫੌਰਮੈਟ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
288 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਤਾਰੀਖ &amp; ਸਮਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500289 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"ਨੈਟਵਰਕ ਵੱਲੋਂ-ਮੁਹੱਈਆ ਕੀਤਾ ਸਮਾਂ ਵਰਤੋ"</string>
290 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"ਨੈਟਵਰਕ ਵੱਲੋਂ-ਮੁਹੱਈਆ ਕੀਤਾ ਸਮਾਂ ਵਰਤੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700291 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸਮਾਂ ਜ਼ੋਨ"</string>
292 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"ਨੈਟਵਰਕ ਵੱਲੋਂ -ਮੁਹੱਈਆ ਕੀਤਾ ਸਮਾਂ ਜ਼ੋਨ ਵਰਤੋ"</string>
293 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"ਨੈਟਵਰਕ ਵੱਲੋਂ -ਮੁਹੱਈਆ ਕੀਤਾ ਸਮਾਂ ਜ਼ੋਨ ਵਰਤੋ"</string>
294 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24‑ਘੰਟੇ ਫੌਰਮੈਟ"</string>
295 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24-ਘੰਟੇ ਫੌਰਮੈਟ ਵਰਤੋ"</string>
296 <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"ਸਮਾਂ"</string>
297 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"ਸਮਾਂ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
298 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"ਸਮਾਂ ਜ਼ੋਨ"</string>
299 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"ਟਾਈਮ ਜ਼ੋਨ ਚੁਣੋ"</string>
300 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"ਤਾਰੀਖ"</string>
301 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"ਤਾਰੀਖ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
302 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"ਅਲਫਾਬੈਟਿਕਲੀ ਛਾਂਟੋ"</string>
303 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"ਸਮਾਂ ਜ਼ੋਨ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟੋ"</string>
304 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"ਤਾਰੀਖ"</string>
305 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"ਸਮਾਂ"</string>
306 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500307 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"ਸਲੀਪ ਤੋਂ ਬਾਅਦ <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700308 <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"ਸਲੀਪ ਦੇ ਤੁਰੰਤ ਬਾਅਦ, ਇਸਦੇ ਸਿਵਾਏ ਜਦੋਂ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਾ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਹੋਵੇ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700309 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"ਸਲੀਪ ਤੋਂ ਬਾਅਦ <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>, ਸਿਵਾਏ ਇਸਦੇ ਜਦੋਂ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਅਨਲੌਕ ਰੱਖਿਆ ਹੋਵੇ"</string>
310 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੇ ਮਾਲਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਖਾਓ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700311 <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੁਨੇਹਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500312 <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"ਵਿਜੇਟਸ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
313 <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਵੱਲੋਂ ਅਸਮਰਥਿਤ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700314 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</string>
315 <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
316 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"ਉਦਾ., ਜੋ ਦਾ Android।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500317 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"ਉਪਭੋਗਤਾ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700318 <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੇ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਖਾਓ"</string>
319 <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700320 <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"ਖਾਤੇ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700321 <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700322 <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"ਖਾਤੇ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700323 <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"ਸੁਰੱਖਿਆ"</string>
324 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"ਮੇਰਾ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਅਨਲੌਕ, SIM ਕਾਰਡ ਲੌਕ, ਕ੍ਰੈਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਸਟੋਰੇਜ ਲੌਕ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500325 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"ਮੇਰਾ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਅਨਲੌਕ, ਕ੍ਰੈਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਸਟੋਰੇਜ ਲੌਕ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700326 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"ਪਾਸਵਰਡ"</string>
Geoff Mendalb6cda972015-11-30 06:19:53 -0800327 <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਅਯੋਗ ਬਣਾਈ ਗਈ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500328 <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ"</string>
329 <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਸ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ"</string>
330 <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"ਇਸ ਲਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700331 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਜੋੜੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500332 <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -0700333 <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
334 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਸ ਸੈੱਟ ਅੱਪ</item>
335 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਸ ਸੈੱਟ ਅੱਪ</item>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500336 </plurals>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -0700337 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700338 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -0800339 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="6931554430739074640">"ਆਪਣੇ ਫੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ, ਖ਼ਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ, ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਰਫ਼ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੂਚਕ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ। ਇਸ ਬਾਰੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ ਇੱਕ ਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਇਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਨੋਟ ਕਰੋ: ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ PIN ਤੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। "<annotation id="url">"ਹੋਰ ਜਾਣੋ"</annotation></string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700340 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
341 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800342 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"ਡੀਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਗੁੰਮ ਹੋ ਜਾਂਦਾ, ਚੋਰੀ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਜਾਂ ਇਸ ਦਾ ਡੈਟਾ ਸਾਫ਼ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋੋਵੋਗੇ।"</string>
343 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"ਡੀਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਗੁੰਮ ਹੋ ਜਾਂਦੀ, ਚੋਰੀ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਜਾਂ ਇਸ ਦਾ ਡੈਟਾ ਸਾਫ਼ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋੋਵੋਗੇ।"</string>
344 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"ਡੀਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਫੋਨ ਗੁੰਮ ਹੋ ਜਾਂਦਾ, ਚੋਰੀ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਜਾਂ ਇਸ ਦਾ ਡੈਟਾ ਸਾਫ਼ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਫੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋੋਵੋਗੇ।"</string>
345 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"ਡੀਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋੋਵੋਗੇ।"</string>
346 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"ਡੀਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋੋਵੋਗੇ।"</string>
347 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"ਡੀਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਫੋਨ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਫੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋੋਵੋਗੇ।"</string>
348 <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"ਫੇਰ ਵੀ ਛੱਡੋ"</string>
349 <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"ਵਾਪਸ ਜਾਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500350 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"ਸੰਵੇਦਕ ਲੱਭੋ"</string>
351 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"ਆਪਣੇ ਫੋਨ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੰਵੇਦਕ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਓ।"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700352 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"ਡਿਵਾਈਸ ਵਾਲੀ ਤਸਵੀਰ ਅਤੇ ਫ਼ਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਸਥਾਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500353 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"ਨਾਮ"</string>
354 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"ਠੀਕ"</string>
355 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"ਮਿਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700356 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"ਆਓ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੀਏ!"</string>
Geoff Mendal0112cb02015-08-05 18:05:28 -0700357 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਸੂਚਕ ਤੇ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਇੱਕ ਕੰਬਣੀ ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਚੁੱਕ ਲਵੋ"</string>
358 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ! ਹੁਣ ਦੁਹਰਾਓ"</string>
359 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਸਾਰੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹਿੱਸੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਥੌੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਹਿਲਾਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500360 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ!"</string>
361 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"ਜਦੋਂ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਆਈਕਨ ਦੇਖੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਪਛਾਣ ਲਈ ਜਾਂ ਇੱਕ ਖ਼ਰੀਦ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦੇਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -0700362 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"ਆਪਣੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸਕਿਰਿਆ ਅਤੇ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਕੇਵਲ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੰਵੇਦਕ ਨੂੰ ਛੋਹਵੋ।"</string>
363 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਆਈਕਨ ਦੇਖੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
Geoff Mendal96c43302015-08-31 06:23:03 -0700364 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"ਕੀ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਟਅਪ ਛੱਡਣਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal76381c32015-09-07 07:49:54 -0700365 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ ਆਪਣੇ ਉਂਗਲਾਂ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰਨਾ ਚੁਣਿਆ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਇਸਨੂੰ ਛੱਡਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ। ਸੈੱਟਅੱਪ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਲੈਂਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700366 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700367 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"ਸੰਪੂਰਣ"</string>
368 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"ਓਹੋ, ਉਹ ਸੈਂਸਰ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
369 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"ਆਪਣੀ ਡਿਵਾਈਸ \'ਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰੋ।"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -0700370 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"ਦਾਖਲਾ ਪੂਰਾ ਨਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
371 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾਖ਼ਲੇ ਦੀ ਸਮਾਂ ਸੀਮਾ ਪੂਰੀ ਹੋ ਗਈ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
372 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾਖ਼ਲੇ ਨੇ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜਾਂ ਕੋਈ ਵੱਖਰੀ ਉਂਗਲ ਉਪਯੋਗ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700373 <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"ਕੋਈ ਹੋਰ ਜੋੜੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500374 <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"ਅਗਲਾ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700375 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਤੁਸੀਂ ਖਰੀਦਾਰੀਆਂ ਅਤੇ ਐਪ ਐਕਸੈਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। "<annotation id="url">"ਹੋਰ ਜਾਣੋ"</annotation></string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800376 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਅਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ ਆਪਣੀ ਸੰਸਥਾ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। "<annotation id="admin_details">"ਹੋਰ ਵੇਰਵੇ"</annotation>\n\n"ਤੁਸੀਂ ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਐਪ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਲਈ ਹਾਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। "<annotation id="url">"ਹੋਰ ਜਾਣੋ"</annotation></string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700377 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"ਉਂਗਲ ਚੁੱਕੋ, ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਸੰਵੇਦਕ ਨੂੰ ਛੋਹਵੋ"</string>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -0700378 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"ਜਦੋਂ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਆਈਕਨ ਦੇਖਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਉਪਯੋਗ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
379 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"ਆਪਣੀ ਸੈਟਿੰਗਜ਼ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ, ਸੈਟਿੰਗਜ਼ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਿੱਚ ਜਾਓ"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700380 <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਤੱਕ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਜੋੜ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -0700381 <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"ਕੀ ਸਾਰੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਹਟਾਉਣੇ ਹਨ?"</string>
382 <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਫੋਨ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ, ਖ਼ਰੀਦਾਂ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦੇਣ ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਐਪਸ ਤੇ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੋਗੇ।"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -0800383 <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ, ਖ਼ਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਕੰਮ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਰਹਿ ਪਾਓਗੇ।"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -0700384 <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"ਹਾਂ, ਹਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -0700385 <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700386 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ"</string>
387 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"ਟੈਬਲੇਟ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰੋ"</string>
388 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"ਫੋਨ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰੋ"</string>
389 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤਾ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700390 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ, ਸੈਟਿੰਗਾਂ. ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਐਪਸ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਡਾਟਾ, ਮੀਡੀਆ ਅਤੇ ਹੋਰ ਫਾਈਲਾਂ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਆਪਣੀ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਮੰਨਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਸੈਟ ਅਪ ਕੀਤਾ ਹੈ (ਮਤਲਬ, ਇੱਕ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਸੰਖਿਆਤਮਿਕ PIN ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ), ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਰ ਵਾਰ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਇਸਨੂੰ ਡੀਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨ ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਡੀਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨ ਦਾ ਹੋਰ ਤਰੀਕਾ ਕੇਵਲ ਆਪਣਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਉਂਦੇ ਹੋਏ, ਇੱਕ ਫੈਕਟਰੀ ਡਾਟਾ ਰੀਸੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।\n\nਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਘੰਟਾ ਜਾਂ ਵੱਧ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਚਾਰਜ ਕੀਤੀ ਬੈਟਰੀ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪੂਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਆਪਣੀ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਪਲਗ ਇਨ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਰੋਕਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਏਗਾ।"</string>
391 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ, ਸੈਟਿੰਗਾਂ. ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਐਪਸ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਡਾਟਾ, ਮੀਡੀਆ ਅਤੇ ਹੋਰ ਫਾਈਲਾਂ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਆਪਣੇ ਫੋਨ ਨੂੰ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਮੰਨਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਸੈਟ ਅਪ ਕੀਤਾ ਹੈ (ਮਤਲਬ, ਇੱਕ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਸੰਖਿਆਤਮਿਕ PIN ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ), ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਰ ਵਾਰ ਫੋਨ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਇਸਨੂੰ ਡੀਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨ ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਡੀਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨ ਦਾ ਹੋਰ ਤਰੀਕਾ ਕੇਵਲ ਆਪਣਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਉਂਦੇ ਹੋਏ, ਇੱਕ ਫੈਕਟਰੀ ਡਾਟਾ ਰੀਸੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।\n\nਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਘੰਟਾ ਜਾਂ ਵੱਧ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਚਾਰਜ ਕੀਤੀ ਬੈਟਰੀ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪੂਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਆਪਣੇ ਫੋਨ ਨੂੰ ਪਲਗ ਇਨ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਰੋਕਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਏਗਾ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500392 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"ਟੈਬਲੇਟ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700393 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"ਫੋਨ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰੋ"</string>
394 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"ਆਪਣੀ ਬੈਟਰੀ ਚਾਰਜ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
395 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"ਆਪਣਾ ਚਾਰਜਰ ਪਲਗ ਇਨ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
396 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"ਕੋਈ ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ PIN ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਨਹੀਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500397 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਸਕਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ PIN ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700398 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"ਕੀ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700399 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਅਬਦਲ ਹੈ ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਰੋਕਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਡਾਟਾ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਏਗਾ। ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਘੰਟਾ ਜਾਂ ਇਸਤੋਂ ਵੱਧ ਸਮਾਂ ਲੱਗਦਾ ਹੈ, ਜਿਸਦੇ ਦੌਰਾਨ ਟੈਬਲੇਟ ਕਈ ਵਾਰ ਰੀਸਟਾਰਟ ਹੋਵੇਗੀ।"</string>
400 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਅਬਦਲ ਹੈ ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਰੋਕਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਡਾਟਾ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਏਗਾ। ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਘੰਟਾ ਜਾਂ ਇਸਤੋਂ ਵੱਧ ਸਮਾਂ ਲੱਗਦਾ ਹੈ, ਜਿਸਦੇ ਦੌਰਾਨ ਫੋਨ ਕਈ ਵਾਰ ਰੀਸਟਾਰਟ ਹੋਵੇਗਾ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700401 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
402 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਠਹਿਰੋ। <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ਪੂਰਾ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500403 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਫੋਨ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਠਹਿਰੋ। <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ਪੂਰਾ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700404 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਠਹਿਰੋ। ਬਾਕੀ ਸਮਾਂ: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
405 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਫੋਨ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੋਵੇ ਤਂ ਠਹਿਰੋ। ਬਾਕੀ ਸਮਾਂ: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
406 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"ਆਪਣੀ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ, ਇਸਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500407 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"ਆਪਣਾ ਫੋਨ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ, ਇਸਨੂੰ ਬੰਦ ਅਤੇ ਫਿਰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700408 <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"ਚਿਤਾਵਨੀ: ਅਨਲੌਕ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਲਈ <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ਤੋਂ ਵੱਧ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਏਗੀ!"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500409 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
410 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਅਸਫਲ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700411 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਸਿੱਟੇ ਵਜੋਂ, ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਤੇ ਡਾਟਾ ਹੁਣ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ। \n\n ਆਪਣੀ ਟੈਬਲੇਟ ਵਰਤਣਾ ਦੁਬਾਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਫੈਕਟਰੀ ਰੀਸੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਰੀਸੈਟ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਪਣੀ ਟੈਬਲੇਟ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਉਹ ਕੋਈ ਵੀ ਡਾਟਾ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰਨ ਦਾ ਮੌਕਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ Google ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਬੈਕ ਅਪ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।"</string>
412 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਸਿੱਟੇ ਵਜੋਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਤੇ ਡਾਟਾ ਹੁਣ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ। \n\nਆਪਣਾ ਫੋਨ ਵਰਤਣਾ ਦੁਬਾਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਫੈਕਟਰੀ ਰੀਸੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਰੀਸੈਟ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਪਣਾ ਫੋਨ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਉਹ ਕੋਈ ਵੀ ਡਾਟਾ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰਨ ਦਾ ਮੌਕਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ Google ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਬੈਕ ਅਪ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500413 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"ਡੀਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਅਸਫਲ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700414 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਦਰਜ ਕੀਤਾ ਪਾਸਵਰਡ ਸਹੀ ਹੈ, ਪਰੰਤੂ ਅਫ਼ਸੋਸ ਨਾਲ ਡਾਟਾ ਕਰਪਟ ਹੈ। \n\nਆਪਣੀ ਟੈਬਲੈਟ ਵਰਤਣਾ ਦੁਬਾਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਫੈਕਟਰੀ ਰੀਸੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਰੀਸੈਟ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਪਣੀ ਟੈਬਲੇਟ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਉਹ ਕੋਈ ਵੀ ਡਾਟਾ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰਨ ਦਾ ਮੌਕਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ Google ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਬੈਕ ਅਪ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।"</string>
415 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਦਰਜ ਕੀਤਾ ਪਾਸਵਰਡ ਸਹੀ ਹੈ, ਪਰੰਤੂ ਅਫ਼ਸੋਸ ਨਾਲ ਡਾਟਾ ਕਰਪਟ ਹੈ। \n\nਆਪਣਾ ਫੋਨ ਵਰਤਣਾ ਦੁਬਾਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਫੈਕਟਰੀ ਰੀਸੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਰੀਸੈਟ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਪਣੀ ਟੈਬਲੇਟ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਉਹ ਕੋਈ ਵੀ ਡਾਟਾ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰਨ ਦਾ ਮੌਕਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ Google ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਬੈਕ ਅਪ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700416 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀ ਸਵਿਚ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800417 <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="5022405858647120434">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ"</string>
418 <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"ਆਪਣੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendalb6585902016-02-03 06:44:39 -0800419 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700420 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਚੁਣੋ"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +0100421 <!-- no translation found for lock_settings_picker_title_profile (8822511284992306796) -->
422 <skip />
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800423 <string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1572244299605153324">"ਆਪਣੇ ਫੋਨ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰੋ"</string>
424 <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="2431588439043969764">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ, PIN ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਤੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰਹਿਣ ਲਈ ਇੱਕ ਬੈਕਅੱਪ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ।"</string>
425 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"ਡੀਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰਨ ਦੁਆਰਾ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕੋ। ਉਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਨੂੰ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"</string>
426 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"ਡੀਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰਨ ਦੁਆਰਾ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕੋ। ਉਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਨੂੰ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"</string>
427 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"ਡੀਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰਨ ਦੁਆਰਾ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਇਸ ਫੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕੋ। ਉਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਨੂੰ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700428 <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"ਆਪਣੀ ਬੈੱਕਅੱਪ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਵਿਧੀ ਚੁਣੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700429 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +0100430 <!-- no translation found for unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile (124176557311393483) -->
431 <skip />
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700432 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬਦਲੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500433 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"ਪੈਟਰਨ, PIN ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਸੁਰੱਖਿਆ ਬਦਲੋ ਜਾਂ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700434 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਧੀ ਚੁਣੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500435 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</string>
436 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700437 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500438 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"ਕੋਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਹੀਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700439 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"ਪੈਟਰਨ"</string>
440 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"ਦਰਮਿਆਨੀ ਸੁਰੱਖਿਆ"</string>
441 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
442 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"ਦਰਮਿਆਨੀ ਤੋਂ ਉੱਚ ਸੁਰੱਖਿਆ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500443 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"ਪਾਸਵਰਡ"</string>
444 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"ਉੱਚ ਸੁਰੱਖਿਆ"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800445 <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"ਹੁਣ ਨਹੀਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500446 <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"ਮੌਜੂਦਾ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800447 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ + ਪੈਟਰਨ"</string>
448 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ + PIN"</string>
449 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ + ਪਾਸਵਰਡ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700450 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"ਪ੍ਰਬੰਧਕ, ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਨੀਤੀ ਜਾਂ ਕ੍ਰੈਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਸਟੋਰੇਜ ਵੱਲੋਂ ਅਸਮਰਥਿਤ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500451 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</string>
452 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700453 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"ਪੈਟਰਨ"</string>
454 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
455 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"ਪਾਸਵਰਡ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700456 <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰ ਲਓ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700457 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -0700458 <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"ਕੀ ਡਿਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800459 <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"ਕੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਰੱਖਿਆ ਹਟਾਉਣੀ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -0700460 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"ਡਿਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪੈਟਰਨ ਤੋਂ ਬਗੈਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ।"</string>
461 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"ਡਿਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪੈਟਰਨ ਤੋਂ ਬਗੈਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
462
463</xliff:g>ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਸ ਵੀ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਐਪਸ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ।\""</string>
464 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"ਡਿਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿੰਨ ਤੋਂ ਬਗੈਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ।"</string>
465 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"ਡਿਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿੰਨ ਤੋਂ ਬਗੈਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
466
467</xliff:g>ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਸ ਵੀ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਐਪਸ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ।\""</string>
468 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"ਡਿਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡ ਤੋਂ ਬਗੈਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ।"</string>
469 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"ਡਿਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡ ਤੋਂ ਬਗੈਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
470
471</xliff:g>ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਸ ਵੀ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਐਪਸ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ।\""</string>
472 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"ਡਿਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਤੋਂ ਬਗੈਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ।"</string>
473 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"ਡਿਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਤੋਂ ਬਗੈਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
474
475</xliff:g>ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਸ ਵੀ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਐਪਸ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ।\""</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800476 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪੈਟਰਨ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ।"</string>
477 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪੈਟਰਨ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
478
479</xliff:g>ਤੁਹਾਡੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵੀ ਇਸ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਰਹੋਗੇ।\""</string>
480 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੁਹਾਡੇ PIN ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ।"</string>
481 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੁਹਾਡੇ PIN ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
482
483</xliff:g>ਤੁਹਾਡੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵੀ ਇਸ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਰਹੋਗੇ।\""</string>
484 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ।"</string>
485 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
486
487</xliff:g>ਤੁਹਾਡੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵੀ ਇਸ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਰਹੋਗੇ।\""</string>
488 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ।"</string>
489 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
490
491</xliff:g>ਤੁਹਾਡੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵੀ ਇਸ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਰਹੋਗੇ।\""</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -0700492 <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"ਹਾਂ, ਹਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700493 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"ਅਨਲੌਕ ਪੈਟਰਨ ਬਦਲੋ"</string>
494 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"ਅਨਲੌਕ PIN ਬਦਲੋ"</string>
495 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"ਅਨਲੌਕ ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲੋ"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -0800496 <string name="lock_profile_wipe_attempts" msgid="1216193652369039672">"ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ।"</string>
497 <string name="lock_profile_wipe_warning_title" msgid="2961600792367265036">"ਆਖਰੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼"</string>
498 <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pattern" msgid="8978031996247660921">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ \'ਤੇ ਇੱਕ ਗ਼ਲਤ ਕੰਮ ਪੈਟਰਨ ਦਾਖਲ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਅਤੇ ਸਬੰਧਿਤ ਡੈਟੇ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
499 <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pin" msgid="7697973618542377880">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ \'ਤੇ ਇੱਕ ਗ਼ਲਤ ਕੰਮ PIN ਦਾਖਲ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਅਤੇ ਸਬੰਧਿਤ ਡੈਟੇ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
500 <string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ \'ਤੇ ਇੱਕ ਗ਼ਲਤ ਕੰਮ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਅਤੇ ਸਬੰਧਿਤ ਡੈਟੇ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
501 <string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਗ਼ਲਤ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ। ਤੁਹਾਡੀ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਅਤੇ ਸਬੰਧਿਤ ਡੈਟੇ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
502 <string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"ਖ਼ਾਰਜ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700503 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"ਪਾਸਵਰਡ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਅੱਖਰਾਂ ਦਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"</string>
504 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਅੰਕਾਂ ਦਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700505 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"</string>
506 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"ਪਾਸਵਰਡ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਤੋਂ ਘੱਟ ਅੱਖਰਾਂ ਦਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"</string>
507 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਤੋਂ ਘੱਟ ਅੰਕਾਂ ਦਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"</string>
508 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN ਵਿੱਚ ਕੇਵਲ 0-9 ਅੰਕ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700509 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"ਡਿਵਾਈਸ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਇੱਕ ਹਾਲੀਆ PIN ਵਰਤਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700510 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਅਵੈਧ ਅੱਖਰ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500511 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"</string>
512 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਅੰਕ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700513 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਚਿੰਨ੍ਹ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"</string>
514 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934">
515 <item quantity="one">ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਅੱਖਰ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।</item>
516 <item quantity="other">ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਅੱਖਰ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।</item>
517 </plurals>
518 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
519 <item quantity="one">ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਲੋਅਰਕੇਸ ਅੱਖਰ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।</item>
520 <item quantity="other">ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਲੋਅਰਕੇਸ ਅੱਖਰ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।</item>
521 </plurals>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500522 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677">
523 <item quantity="one">ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਅਪਰਕੇਸ ਅੱਖਰ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।</item>
524 <item quantity="other">ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਅਪਰਕੇਸ ਅੱਖਰ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।</item>
525 </plurals>
526 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033">
527 <item quantity="one">ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਸੰਖਿਆਤਮਿਕ ਅੰਕ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।</item>
528 <item quantity="other">ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਸੰਖਿਆਤਮਿਕ ਅੰਕ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।</item>
529 </plurals>
530 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233">
531 <item quantity="one">ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਖ਼ਾਸ ਚਿੰਨ੍ਹ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।</item>
532 <item quantity="other">ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਖ਼ਾਸ ਚਿੰਨ੍ਹ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।</item>
533 </plurals>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700534 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293">
535 <item quantity="one">ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਗ਼ੈਰ-ਅੱਖਰ ਚਿੰਨ੍ਹ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।</item>
536 <item quantity="other">ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਗ਼ੈਰ-ਅੱਖਰ ਚਿੰਨ੍ਹ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।</item>
537 </plurals>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700538 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"ਡਿਵਾਈਸ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਇੱਕ ਹਾਲੀਆ ਪਾਸਵਰਡ ਵਰਤਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500539 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"ਅੰਕਾਂ ਦਾ ਚੜ੍ਹਦਾ, ਉੱਤਰਦਾ ਜਾਂ ਦੁਹਰਾਇਆ ਕ੍ਰਮ ਵਰਜਿਤ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700540 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"ਠੀਕ"</string>
541 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500542 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700543 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"ਅਗਲਾ"</string>
544 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"ਸੈਟਅਪ ਪੂਰਾ ਹੈ।"</string>
545 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"ਡਿਵਾਈਸ ਪ੍ਰਬੰਧ"</string>
546 <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"ਡਿਵਾਈਸ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500547 <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"ਡਿਵਾਈਸ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਦੇਖੋ ਜਾਂ ਨਿਸ਼ਕਿਰਿਆ ਬਣਾਓ"</string>
548 <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਏਜੰਟ"</string>
549 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"ਵਰਤਣ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700550 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਏਜੰਟ ਦੇਖੋ ਜਾਂ ਨਿਸ਼ਕਿਰਿਆ ਕਰੋ"</string>
551 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
552 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Bluetooth ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500553 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700554 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500555 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ, ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਮ &amp; ਖੋਜਯੋਗਤਾ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700556 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"ਕੀ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਦੇ ਨਾਲ ਜੋੜੀ ਬਣਾਉਣੀ ਹੈ?"</string>
557 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"ਬਲੂਟੁੱਥ ਜੋੜੀ ਕੋਡ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700558 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"ਪੇਅਰਿੰਗ ਕੋਡ ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਫਿਰ ਵਾਪਸ ਜਾਓ ਜਾਂ ਦਰਜ ਕਰੋ ਨੂੰ ਦਬਾਓ"</string>
559 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN ਵਿੱਚ ਅੱਖਰ ਜਾਂ ਚਿੰਨ੍ਹ ਹਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500560 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ 0000 ਜਾਂ 1234"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700561 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"16 ਅੰਕਾਂ ਦਾ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700562 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਰ ਡਿਵਾਈਸ ਤੇ ਇਹ PIN ਟਾਈਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
563 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਰ ਡਿਵਾਈਸ ਤੇ ਵੀ ਇਹ ਪਾਸਕੁੰਜੀ ਟਾਈਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
564 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"ਇਸ ਨਾਲ ਪੇਅਰ ਕਰਨ ਲਈ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਇਹ ਇਸ ਪਾਸਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਦਿਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500565 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"ਇਸਤੋਂ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ਕੀ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਪੇਅਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
566 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"ਇਸ ਨਾਲ ਪੇਅਰ ਕਰਨ ਲਈ:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>ਇਸਤੇ ਟਾਈਪ ਕਰੋ:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, ਫਿਰ ਵਾਪਸ ਜਾਓ ਜਾਂ ਦਰਜ ਕਰੋ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।"</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700567 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"ਆਪਣੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਐਕਸੈਸ ਕਰਨ ਦੀ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਅਨੁਮਤੀ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500568 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700569 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700570 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰੋ"</string>
571 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"ਤਾਜ਼ਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500572 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"ਖੋਜ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700573 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"ਡਿਵਾਈਸ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500574 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"ਪੇਅਰ ਕੀਤੀ ਡਿਵਾਈਸ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700575 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"ਨਾਮ"</string>
576 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ"</string>
577 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"ਕੀਬੋਰਡ"</string>
578 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"ਸੰਪਰਕ ਅਤੇ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ"</string>
579 <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"ਕੀ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਪੇਅਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500580 <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"ਕੀ ਫੋਨ ਬੁਕ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰਨੀ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700581 <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।"</string>
582 <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> Bluetooth ਨਾਲ ਪੇਅਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਕਨੈਕਟ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਸਦੀ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੋਵੇਗੀ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500583 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"ਪੇਅਰ ਕੀਤੀਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ"</string>
584 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"ਉਪਲਬਧ ਡਿਵਾਈਸਾਂ"</string>
585 <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"ਕੋਈ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700586 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
587 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500588 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"ਪੇਅਰ &amp; ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700589 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"ਅਨਪੇਅਰ ਕਰੋ"</string>
590 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"ਡਿਸਕਨੈਕਟ &amp; ਅਨਪੇਅਰ ਕਰੋ"</string>
591 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"ਚੋਣਾਂ…"</string>
592 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"ਉੱਨਤ"</string>
593 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"ਉੱਨਤ Bluetooth"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500594 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"ਜਦੋਂ Bluetooth ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਹੋਰਾਂ ਨੇੜਲੀਆਂ Bluetooth ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -0700595 <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਸਿਸਟਮ ਐਪਸ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ Bluetooth ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਤਦ ਵੀ ਖੋਜ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ਸਕੈਨਿੰਗ ਸੈਟਿੰਗਾਂ<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500596 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"ਇਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ…"</string>
597 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਮੀਡੀਆ ਔਡੀਓ ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700598 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਹੈਂਡਸਫ੍ਰੀ ਔਡੀਓ ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500599 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਇਨਪੁਟ ਡਿਵਾਈਸ ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700600 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਰਾਹੀਂ ਇੰਟਰਨੈਟ ਪਹੁੰਚ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ।"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700601 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਇਸ ਟੈਬਲੇਟ ਦਾ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string>
602 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਇਸ ਫੋਨ ਦਾ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700603 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"ਪੇਅਰ ਕੀਤੀ Bluetooth ਡਿਵਾਈਸ"</string>
604 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500605 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Bluetooth ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700606 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"ਇਸ ਲਈ ਵਰਤੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500607 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"ਮੁੜ ਨਾਮ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700608 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"ਇਨਕਮਿੰਗ ਫਾਈਲ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
609 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"ਇੰਟਰਨੈਟ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string>
610 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸਥਾਨਕ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
611 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"ਡੌਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
612 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"ਔਡੀਓ ਲਈ ਡੌਕ ਵਰਤੋ"</string>
613 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"ਸਪੀਕਰ ਫੋਨ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ"</string>
614 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਲਈ"</string>
615 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਯਾਦ ਰੱਖੋ"</string>
616 <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi‑Fi ਸਹਾਇਕ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500617 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"ਜੋੜੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700618 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"ਵਾਇਰਲੈਸ ਡਿਸਪਲੇ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
619 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"ਕੋਈ ਨੇੜਲੀਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀਆਂ।"</string>
620 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"ਕਨੈਕਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
621 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string>
622 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ"</string>
623 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"ਅਣਉਪਲਬਧ"</string>
624 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"ਡਿਸਪਲੇ ਸੈਟਿੰਗਜ਼"</string>
625 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"ਵਾਇਰਲੈਸ ਡਿਸਪਲੇ ਚੋਣਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500626 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"ਭੁੱਲਣਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700627 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"ਹੋ ਗਿਆ"</string>
628 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"ਨਾਮ"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -0700629 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2.4 GHz"</string>
630 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
631 <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700632 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
633 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"ਜਦੋਂ ਟੈਬਲੇਟ ਦੂਜੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਛੋਂਹਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਡਾਟਾ ਐਕਸਚੇਂਜ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
634 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"ਜਦੋਂ ਫੋਨ ਦੂਜੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਛੋਂਹਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਡਾਟਾ ਐਕਸਚੇਂਜ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500635 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android ਬੀਮ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700636 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"NFC ਰਾਹੀਂ ਐਪ ਸਮੱਗਰੀ ਭੇਜਣ ਲਈ ਤਿਆਰ"</string>
637 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"ਬੰਦ"</string>
638 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"ਅਣਉਪਲਬਧ ਕਿਉਂਕਿ NFC ਬੰਦ ਹੈ"</string>
639 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android ਬੀਮ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +0100640 <string name="android_beam_explained" msgid="1828555626055290684">"ਜਦੋਂ ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ-ਦੂਜੇ ਦੇ ਨੇੜੇ ਰੱਖਣ ਦੁਆਰਾ ਤੁਸੀਂ ਐਪ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ NFC-ਸਮਰੱਥਾ ਵਾਲੀ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਬੀਮ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਪੰਨਿਆਂ, YouTube ਵੀਡੀਓ, ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸੰਪਰਕਾਂ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬੀਮ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n\nਸਿਰਫ਼ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ-ਦੂਜੇ ਦੇ ਨੇੜੇ ਲਿਆਓ (ਖ਼ਾਸ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਾਰ-ਵਾਰ) ਅਤੇ ਫਿਰ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਟੈਪ ਕਰੋ। ਐਪ ਇਹ ਤੈੈਅ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਚੀਜ਼ ਬੀਮ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700641 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500642 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Wi‑Fi ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700643 <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string>
644 <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wi-Fi ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500645 <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700646 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"ਵਾਇਰਲੈਸ ਪਹੁੰਚ ਬਿੰਦੂ ਸੈਟ ਅਪ &amp; ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ"</string>
647 <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Wi‑Fi ਨੈਟਵਰਕ ਚੁਣੋ"</string>
648 <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Wi‑Fi ਚੁਣੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500649 <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi‑Fi ਚਾਲੂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700650 <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Wi‑Fi ਬੰਦ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
651 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"ਅਸ਼ੁੱਧੀ"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -0700652 <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5 GHz ਬੈਂਡ ਇਸ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700653 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ ਵਿੱਚ"</string>
654 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"ਨੈਟਵਰਕ ਸੂਚਨਾ"</string>
655 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"ਜਦੋਂ ਵੀ ਇੱਕ ਜਨਤਕ ਨੈਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਸੂਚਨਾ ਦਿਓ"</string>
656 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"ਖ਼ਰਾਬ ਕਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਤੋਂ ਬਚੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700657 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"ਜੇਕਰ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਚੰਗਾ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ Wi‑Fi ਨੈਟਵਰਕ ਨਾ ਵਰਤੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700658 <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"ਕੇਵਲ ਉਹ ਨੈਟਵਰਕ ਵਰਤੋ ਜਿਹਨਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਚੰਗਾ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500659 <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਓਪਨ Wi‑Fi ਵਰਤੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700660 <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"ਉੱਚ ਕੁਆਲਿਟੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਓਪਨ ਨੈਟਵਰਕਾਂ ਨਾਲ ਇੱਕ Wi‑Fi ਸਹਾਇਕ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
661 <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"ਸਹਾਇਕ ਚੁਣੋ"</string>
662 <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਇੰਸਟੌਲ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -0700663 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਸਿਸਟਮ ਐਪਸ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ Wi‑Fi ਨੈਟਵਰਕਾਂ ਨੂੰ ਤਦ ਵੀ ਸਕੈਨ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ਸਕੈਨਿੰਗ ਸੈਟਿੰਗਾਂ<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700664 <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਦਿਖਾਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700665 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"ਨਿਸ਼ਕਿਰਿਆ ਹੋਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ Wi‑Fi ਚਾਲੂ ਰੱਖੋ"</string>
666 <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"ਨਿਸ਼ਕਿਰਿਆ ਹੋਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ Wi‑Fi ਚਾਲੂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500667 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"ਸੈਟਿੰਗ ਬਦਲਣ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਹੋਈ ਸੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700668 <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"ਸਮਰੱਥਾ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਓ"</string>
669 <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi‑Fi ਅਨੁਕੂਲਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500670 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"ਜਦੋਂ Wi‑Fi ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਘੱਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700671 <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Wi‑Fi ਵੱਲੋਂ ਵਰਤੀ ਗਈ ਸੀਮਿਤ ਬੈਟਰੀ"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700672 <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"ਸੈਲਿਉਲਰ ਡਾਟਾ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ ਜੇਕਰ Wi‑Fi ਇੰਟਰਨੈਟ ਪਹੁੰਚ ਨਸ਼ਟ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700673 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"ਨੈਟਵਰਕ ਜੋੜੋ"</string>
674 <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi‑Fi ਨੈਟਵਰਕ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500675 <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS ਪੁਸ਼ ਬਟਨ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700676 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500677 <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS Pin ਐਂਟਰੀ"</string>
678 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi ਡਾਇਰੈਕਟ"</string>
679 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"ਸਕੈਨ ਕਰੋ"</string>
680 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"ਉੱਨਤ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800681 <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"ਸੰਰੂਪਣ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700682 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
683 <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"ਨੈਟਵਰਕ ਯਾਦ ਰੱਖੋ"</string>
684 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"ਨੈਟਵਰਕ ਛੱਡ ਦਿਓ"</string>
685 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"ਨੈਟਵਰਕ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰੋ"</string>
686 <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"NFC ਟੈਗ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ"</string>
687 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"ਉਪਲਬਧ ਨੈਟਵਰਕ ਦੇਖਣ ਲਈ, Wi‑Fi ਚਾਲੂ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500688 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Wi‑Fi ਨੈਟਵਰਕਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700689 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ Wi‑Fi ਨੈਟਵਰਕ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700690 <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"ਦੂਜਾ ਨੈਟਵਰਕ ਜੋੜੋ"</string>
691 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"ਹੋਰ"</string>
692 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸੈਟਅਪ (WPS)"</string>
693 <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"ਉੱਨਤ ਚੋਣਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500694 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi‑Fi ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੈਟਅਪ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700695 <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700696 <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"ਆਪਣੇ ਰੂਟਰ ਤੇ Wi‑Fi ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੈਟਅਪ ਬਟਨ ਦਬਾਓ। ਇਸਨੂੰ \"WPS\" ਕਿਹਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਇਸ ਚਿੰਨ੍ਹ ਨਾਲ ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ:"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700697 <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"ਆਪਣੇ Wi‑Fi ਰੂਟਰ ਤੇ pin <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ਦਰਜ ਕਰੋ। ਸੈਟਅਪ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਵਿੱਚ ਦੋ ਮਿੰਟ ਲੱਗ ਸਕਦੇ ਹਨ।"</string>
698 <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS ਸਫਲ। ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
699 <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Wi‑Fi ਨੈਟਵਰਕ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string>
700 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਾਲੂ ਹੈ ਅਤੇ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਦੋ ਮਿੰਟ ਲੱਗ ਸਕਦੇ ਹਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500701 <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS ਅਸਫਲ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
702 <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"ਵਾਇਰਲੈਸ ਰੂਟਰ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗ (WEP) ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
703 <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"ਵਾਇਰਲੈਸ ਰੂਟਰ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗ (TKIP) ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700704 <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਅਸਫਲ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
705 <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"ਦੂਜਾ WPS ਸੈਸ਼ਨ ਖੋਜਿਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
706 <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"ਨੈਟਵਰਕ ਦਾ ਨਾਮ"</string>
707 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"SSID ਦਰਜ ਕਰੋ"</string>
708 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"ਸੁਰੱਖਿਆ"</string>
709 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"ਸਿਗਨਲ ਸਟ੍ਰੈਂਥ"</string>
710 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"ਸਥਿਤੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500711 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"ਲਿੰਕ ਸਪੀਡ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700712 <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"ਬਾਰੰਬਾਰਤਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500713 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP ਪਤਾ"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700714 <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"ਇਸ ਰਾਹੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
715 <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ਕ੍ਰੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700716 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP ਵਿਧੀ"</string>
717 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"ਫੇਜ਼ 2 ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500718 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ"</string>
Geoff Mendalb6585902016-02-03 06:44:39 -0800719 <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"ਡੋਮੇਨ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700720 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"ਉਪਭੋਗਤਾ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500721 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"ਪਛਾਣ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700722 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"ਅਨਾਮ ਪਛਾਣ"</string>
723 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"ਪਾਸਵਰਡ"</string>
724 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਖਾਓ"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700725 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"AP ਬੈਂਡ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500726 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2.4 GHz ਬੈਂਡ"</string>
727 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GHz ਬੈਂਡ"</string>
728 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800729 <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700730 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ਬਿਨਾਂ ਬਦਲਿਆ)"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800731 <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਚੁਣੋ"</string>
732 <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(ਇੱਕ ਤੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ)"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800733 <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800734 <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"ਮੁਹੱਈਆ ਨਾ ਕਰੋ"</string>
735 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਨਾ ਕਰੋ"</string>
736 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"ਕੋਈ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਤੁਹਾਡਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਿੱਜੀ ਨਹੀਂ ਰਹੇਗਾ।"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800737 <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700738 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS ਉਪਲਬਧ"</string>
739 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS ਉਪਲਬਧ)"</string>
740 <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"ਆਪਣਾ ਨੈਟਵਰਕ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ"</string>
741 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਤੇ ਹੋਰਾਂ ਮੰਤਵਾਂ ਲਈ, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੈਟਵਰਕ ਸਕੈਨਿੰਗ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ Wi-Fi ਬੰਦ ਹੋਵੇ। \n\nਕੀ ਇਸਨੂੰ ਸਾਰੇ ਐਪਸ ਲਈ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਕੈਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ?"</string>
742 <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"ਇਸਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ, ਓਵਰਫਲੋ ਮੀਨੂ ਵਿੱਚ ਉੱਨਤ ਤੇ ਜਾਓ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500743 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700744 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ"</string>
745 <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"ਕੀ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500746 <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਔਨਲਾਈਨ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"</string>
747 <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700748 <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"ਇਸ ਨੈਟਵਰਕ ਦੀ ਕੋਈ ਇੰਟਰਨੈਟ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕੀ ਕਨੈਕਟ ਰਹਿਣਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700749 <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"ਇਸ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਆਖੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700750 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
751 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"ਨੈਟਵਰਕ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"</string>
752 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"ਭੁੱਲਣਾ"</string>
753 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"ਨੈਟਵਰਕ ਛੱਡਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"</string>
754 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string>
755 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"ਨੈਟਵਰਕ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500756 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700757 <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"ਫੇਰ ਵੀ ਛੱਡੋ"</string>
Geoff Mendal76381c32015-09-07 07:49:54 -0700758 <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"ਵਾਪਸ ਜਾਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700759 <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ਚਿਤਾਵਨੀ: ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ Wi‑Fi ਛੱਡਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਅਰੰਭਿਤ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਅਤੇ ਅਪਡੇਟਾਂ ਲਈ ਕੇਵਲ ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ ਵਰਤੇਗੀ। ਸੰਭਾਵਿਤ ਡਾਟਾ ਖ਼ਰਚਿਆਂ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ, Wi‑Fi ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500760 <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ਚਿਤਾਵਨੀ: ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ Wi‑Fi ਛੱਡਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਅਰੰਭਿਤ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਅਤੇ ਅਪਡੇਟਾਂ ਲਈ ਕੇਵਲ ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋ। ਸੰਭਾਵਿਤ ਡਾਟਾ ਖ਼ਰਚਿਆਂ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ, Wi‑Fi ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700761 <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"ਚਿਤਾਵਨੀ: ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ Wi‑Fi ਛੱਡਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਫੋਨ ਅਰੰਭਿਤ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਅਤੇ ਅਪਡੇਟਾਂ ਲਈ ਕੇਵਲ ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ ਵਰਤੇਗਾ। ਸੰਭਾਵਿਤ ਡਾਟਾ ਖ਼ਰਚਿਆਂ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ, Wi‑Fi ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700762 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇੱਹ ਛੱਡਦੇ ਹੋ:\n\n"<li>"ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਦਾ ਇੱਕ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ।"</li>\n\n<li>"ਤੁਸੀਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸੌਫਟਵੇਅਰ ਅਪਡੇਟਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇੰਟਰਨੈਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਾ ਕਰ ਲਓ।"</li>\n\n<li>"ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਡਿਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸਕਿਰਿਆ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</li></string>
763 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇੱਹ ਛੱਡਦੇ ਹੋ:\n\n"<li>"ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਦਾ ਇੱਕ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ।"</li>\n\n<li>"ਤੁਸੀਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸੌਫਟਵੇਅਰ ਅਪਡੇਟਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇੰਟਰਨੈਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਾ ਕਰ ਲਓ।"</li>\n\n<li>"ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਡਿਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸਕਿਰਿਆ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</li></string>
764 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇੱਹ ਛੱਡਦੇ ਹੋ:\n\n"<li>"ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਦਾ ਇੱਕ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ।"</li>\n\n<li>"ਤੁਸੀਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸੌਫਟਵੇਅਰ ਅਪਡੇਟਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇੰਟਰਨੈਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਾ ਕਰ ਲਓ।"</li>\n\n<li>"ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਡਿਵਾਈਸ ਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸਕਿਰਿਆ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</li></string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500765 <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"ਟੈਬਲੇਟ ਇਸ Wi‑Fi ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਸੀ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700766 <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"ਡਿਵਾਈਸ ਇਸ Wi‑Fi ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਸੀ।"</string>
767 <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"ਫੋਨ ਇਸ Wi‑Fi ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਸੀ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500768 <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਨੈਟਵਰਕ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700769 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"ਉੱਨਤ Wi‑Fi"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800770 <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Wi-Fi ਦਾ ਸੰਰੂਪਣ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700771 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC ਪਤਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500772 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP ਪਤਾ"</string>
773 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਨੈਟਵਰਕ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700774 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Bill Yi23933962016-03-26 00:37:09 -0700775 <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Wi‑Fi ਉੱਨਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500776 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700777 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
778 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"ਇੱਕ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ IP ਪਤਾ ਟਾਈਪ ਕਰੋ।"</string>
779 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"ਇੱਕ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ਗੇਟਵੇ ਪਤਾ ਟਾਈਪ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500780 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"ਇੱਕ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ DNS ਪਤਾ ਟਾਈਪ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700781 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"0 ਅਤੇ 32 ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਨੈਟਵਰਕ ਅਗੇਤਰ ਲੰਮਾਈ ਟਾਈਪ ਕਰੋ।"</string>
782 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
783 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
784 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"ਗੇਟਵੇ"</string>
785 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"ਨੈਟਵਰਕ ਅਗੇਤਰ ਲੰਮਾਈ"</string>
786 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi‑Fi ਡਾਇਰੈਕਟ"</string>
787 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"ਡਿਵਾਈਸ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
788 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"ਇਹ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਯਾਦ ਰੱਖੋ"</string>
789 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਖੋਜੋ"</string>
790 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"ਖੋਜ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
791 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ ਨਾਮ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500792 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"ਪੀਅਰ ਡਿਵਾਈਸਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700793 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"ਯਾਦ ਰੱਖੇ ਗਏ ਸਮੂਹ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700794 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500795 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ ਨਾਮ ਦੇਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700796 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"ਕੀ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
797 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਜਾਏਗਾ।"</string>
798 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> ਹੋਰਾਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਜਾਏਗਾ।"</string>
799 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ਕੀ ਸੱਦਾ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
800 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"ਕੀ ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਸੱਦਾ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"</string>
801 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ਕੀ ਇਹ ਸਮੂਹ ਛੱਡਣਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500802 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"ਪੋਰਟੇਬਲ Wi‑Fi ਹੌਟਸਪੌਟ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700803 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi ਹੌਟਸਪੌਟ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500804 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Wi‑Fi ਨੈਟਵਰਕ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਨ ਲਈ ਸੈਲਿਊਲਰ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਵਰਤੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700805 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"ਹੌਟਸਪੌਟ ਚਾਲੂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
806 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"ਹੌਟਸਪੌਟ ਬੰਦ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
807 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"ਪੋਰਟੇਬਲ ਹੌਟਸਪੌਟ <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ਸਕਿਰਿਆ"</string>
808 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"ਪੋਰਟੇਬਲ Wi‑Fi ਹੌਟਸਪੌਟ ਅਸ਼ੁੱਧੀ"</string>
809 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Wi‑Fi ਹੌਟਸਪੌਟ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500810 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Wi‑Fi ਹੌਟਸਪੌਟ ਸੈਟਅਪ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700811 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"AndroidAP WPA2 PSK ਪੋਰਟੇਬਲ Wi‑Fi ਹੌਟਸਪੌਟ"</string>
812 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> ਪੋਰਟੇਬਲ Wi‑Fi ਹੌਟਸਪੌਟ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500813 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
814 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Wi-Fi ਕਾਲਿੰਗ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -0800815 <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Wi-Fi ਕਾਲਿੰਗ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
816 <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਥਾਂ Wi-Fi ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500817 <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"ਕਾਲਿੰਗ ਤਰਜੀਹ"</string>
818 <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Wi-Fi ਕਾਲਿੰਗ ਮੋਡ"</string>
819 <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
820 <item msgid="2124257075906188844">"ਤਰਜੀਹੀ Wi-Fi"</item>
821 <item msgid="5267397515594230396">"ਤਰਜੀਹੀ ਸੈਲਿਊਲਰ"</item>
822 </string-array>
823 <string-array name="wifi_calling_mode_values">
824 <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
825 <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
826 </string-array>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700827 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"ਜਦੋਂ Wi-Fi ਕਾਲਿੰਗ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਫੋਨ ਤੁਹਾਡੀ ਤਰਜੀਹ ਅਤੇ ਕਿਹੜਾ ਸਿਗਨਲ ਵੱਧ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹੈ, ਦੇ ਆਧਾਰ ਤੇ Wi-Fi ਨੈਟਵਰਕਾਂ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਰੀਅਰ ਦੇ ਨੈਟਵਰਕ ਰਾਹੀਆਂ ਕਾਲਾਂ ਰੂਟ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਫੀਸ ਅਤੇ ਹੋਰ ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700828 <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"ਹੋਮ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500829 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"ਡਿਸਪਲੇ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700830 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"ਅਵਾਜ਼"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500831 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
832 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"ਵੋਲਯੂਮ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700833 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"ਸੰਗੀਤ ਇਫੈਕਟਸ"</string>
834 <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"ਰਿੰਗਰ ਵੌਲਯੂਮ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500835 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"ਸਾਈਲੈਂਟ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਵਾਈਬ੍ਰੇਟ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700836 <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"ਡਿਫੌਲਟ ਸੂਚਨਾ ਅਵਾਜ਼"</string>
837 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"ਰਿੰਗਟੋਨ"</string>
838 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"ਸੂਚਨਾ"</string>
839 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲਈ ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲ ਵੌਲਯੂਮ ਵਰਤੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700840 <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700841 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"ਡਿਫੌਲਟ ਸੂਚਨਾ ਅਵਾਜ਼"</string>
842 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"ਮੀਡੀਆ"</string>
843 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਲਈ ਵੌਲਯੂਮ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
844 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"ਅਲਾਰਮ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500845 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"ਅਟੈਚ ਕੀਤੇ ਡੌਕ ਲਈ ਔਡੀਓ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700846 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"ਡਾਇਲ ਪੈਡ ਟਚ ਟੋਨਾਂ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +0100847 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"ਧੁਨੀਆਂ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700848 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਅਵਾਜ਼"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +0100849 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"ਟੈਪ \'ਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700850 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"ਸ਼ੋਰ ਰੱਦ ਕਰਨਾ"</string>
851 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"ਸੰਗੀਤ, ਵੀਡੀਓ, ਗੇਮਸ, &amp; ਹੋਰ ਮੀਡੀਆ"</string>
852 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"ਰਿੰਗਟੋਨ &amp; ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
853 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
854 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"ਅਲਾਰਮ"</string>
855 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"ਰਿੰਗਟੋਨ &amp; ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਮਿਊਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500856 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"ਸੰਗੀਤ &amp; ਹੋਰ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਮਿਊਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700857 <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਮਿਊਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500858 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"ਅਲਾਰਮਾਂ ਨੂੰ ਮਿਊਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700859 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"ਡੌਕ"</string>
860 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"ਡੌਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
861 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"ਔਡੀਓ"</string>
862 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"ਅਟੈਚ ਕੀਤੇ ਡੈਸਕਟੌਪ ਡੌਕ ਦੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
863 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"ਅਟੈਚ ਕੀਤੇ ਕਾਰ ਡੌਕ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
864 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"ਟੈਬਲੇਟ ਡੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ"</string>
865 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"ਫੋਨ ਡੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"</string>
866 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"ਅਟੈਚ ਕੀਤੇ ਡੌਕ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
867 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"ਡੌਕ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ"</string>
868 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਡੌਕ ਔਡੀਓ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਟੈਬਲੇਟ ਡੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"</string>
869 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਡੌਕ ਔਡੀਓ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਫੋਨ ਡੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"</string>
870 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"ਡੌਕ ਇਨਸਰਟ ਅਵਾਜ਼"</string>
871 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"ਡੌਕ ਤੋਂ ਟੈਬਲੇਟ ਪਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਜਾਂ ਹਟਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਅਵਾਜ਼ ਪਲੇ ਕਰੋ"</string>
872 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"ਡੌਕ ਤੋਂ ਫੋਨ ਪਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਜਾਂ ਹਟਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਅਵਾਜ਼ ਪਲੇ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700873 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"ਡੌਕ ਤੋਂ ਟੈਬਲੇਟ ਪਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਜਾਂ ਹਟਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਅਵਾਜ਼ ਪਲੇ ਨਾ ਕਰੋ"</string>
874 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"ਡੌਕ ਤੋਂ ਫੋਨ ਪਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਜਾਂ ਹਟਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਅਵਾਜ਼ ਪਲੇ ਨਾ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500875 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"ਖਾਤੇ"</string>
Geoff Mendalfa9a84d2015-07-15 06:04:18 -0700876 <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਖਾਤੇ - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
877 <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਖਾਤੇ"</string>
878 <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"ਕੰਮ ਖਾਤਾ - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
879 <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"ਨਿੱਜੀ ਖਾਤਾ - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700880 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"ਖੋਜੋ"</string>
881 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"ਖੋਜ ਸੈਟਿੰਗ ਅਤੇ ਇਤਿਹਾਸ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ"</string>
882 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"ਡਿਸਪਲੇ ਕਰੋ"</string>
883 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"ਆਟੋ-ਰੋਟੇਟ ਸਕ੍ਰੀਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500884 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਰੋਟੇਟ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਅਨੁਕੂਲਨ ਸਵਿਚ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700885 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"ਫੋਨ ਨੂੰ ਰੋਟੇਟ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਅਨੁਕੂਲਨ ਸਵਿਚ ਕਰੋ"</string>
886 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਰੋਟੇਟ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਅਨੁਕੂਲਨ ਸਵਿਚ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500887 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"ਫੋਨ ਨੂੰ ਰੋਟੇਟ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਅਨੁਕੂਲਨ ਸਵਿਚ ਕਰੋ"</string>
888 <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"ਚਮਕ ਦਾ ਪੱਧਰ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700889 <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"ਚਮਕ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500890 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਚਮਕ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ"</string>
891 <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"ਚਮਕ ਅਨੁਕੂਲ ਬਣਾਓ"</string>
892 <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"ਉਪਲਬਧ ਲਾਈਟ ਲਈ ਚਮਕ ਪੱਧਰ ਅਨੁਕੂਲ ਬਣਾਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700893 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"ਸਲੀਪ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500894 <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਹੈ"</string>
895 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ਦੀ ਕਿਰਿਆਹੀਣਤਾ ਤੋਂ ਬਾਅਦ"</string>
896 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"ਵਾਲਪੇਪਰ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -0800897 <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"ਵਾਲਪੇਪਰ ਬਦਲੋ"</string>
898 <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਬਣਾਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500899 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"ਇਸਤੋਂ ਵਾਲਪੇਪਰ ਚੁਣੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700900 <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"ਡੇਡਰੀਮ"</string>
901 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"ਜਦੋਂ ਡੌਕ ਜਾਂ ਨਿਸ਼ਕਿਰਿਆ ਅਤੇ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੋਵੇ"</string>
902 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"ਦੋਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ"</string>
903 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"ਚਾਰਜਿੰਗ ਵੇਲੇ"</string>
904 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"ਜਦੋਂ ਡੌਕ ਕੀਤੀ ਹੋਵੇ"</string>
905 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"ਬੰਦ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500906 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"ਜਦੋਂ ਫੋਨ ਡੌਕ ਕੀਤਾ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਸਲੀਪ ਤੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਇਸਤੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਪਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਕੀ ਵਾਪਰਦਾ ਹੈ, ਡੇਡ੍ਰੀਮ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।"</string>
907 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"ਜਦੋਂ ਡੇਡ੍ਰੀਮ ਲਈ"</string>
908 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"ਹੁਣ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700909 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500910 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਚਮਕ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700911 <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"ਸਕਿਰਿਆ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁੱਕੋ"</string>
912 <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"ਵਿਆਪਕ ਡਿਸਪਲੇ"</string>
913 <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਡਿਵਾਈਸ ਚੁਣੋ ਜਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ ਤਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਸਕਿਰਿਆ ਬਣਾਓ"</string>
914 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"ਫੌਂਟ ਦਾ ਆਕਾਰ"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800915 <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਜਾਂ ਛੋਟਾ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700916 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM ਕਾਰਡ ਲੌਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
917 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"SIM ਕਾਰਡ ਲੌਕ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰੋ"</string>
918 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM ਕਾਰਡ ਲੌਕ"</string>
919 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"SIM ਕਾਰਡ ਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500920 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"ਟੈਬਲੇਟ ਵਰਤਣ ਲਈ PIN ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700921 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"ਫੋਨ ਵਰਤਣ ਲਈ PIN ਲੁੜੀਂਦਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500922 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"ਟੈਬਲੇਟ ਵਰਤਣ ਲਈ PIN ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700923 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"ਫੋਨ ਵਰਤਣ ਲਈ PIN ਲੁੜੀਂਦਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500924 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"SIM PIN ਬਦਲੋ"</string>
925 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM PIN"</string>
926 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"SIM ਕਾਰਡ ਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700927 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"SIM ਕਾਰਡ ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
928 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"ਪੁਰਾਣਾ SIM PIN"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500929 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"ਨਵਾਂ SIM PIN"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700930 <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"ਨਵਾਂ PIN ਮੁੜ-ਟਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
931 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500932 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"ਗ਼ਲਤ PIN"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700933 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ"</string>
934 <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"PIN ਨਹੀਂ ਬਦਲ ਸਕਦਾ।\nਸ਼ਾਇਦ PI ਗ਼ਲਤ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500935 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM PIN ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700936 <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"SIM ਕਾਰਡ ਲੌਕ ਸਥਿਤੀ ਨਹੀਂ ਬਦਲ ਸਕਦਾ।\nਸੰਭਾਵਿਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਗ਼ਲਤ PIN."</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700937 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"ਠੀਕ"</string>
938 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
939 <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"ਮਲਟੀਪਲ SIM ਮਿਲੇ"</string>
940 <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"ਉਹ SIM ਚੁਣੋ ਜਿਸਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ ਲਈ ਤਰਜੀਹ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500941 <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"ਕੀ ਡਾਟਾ SIM ਬਦਲਣਾ ਹੈ?"</string>
942 <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"ਕੀ ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ ਲਈ <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> ਦੀ ਬਜਾਇ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ਵਰਤਣਾ ਹੈ?"</string>
943 <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"ਕੀ ਤਰਜੀਹੀ SIM ਕਾਰਡ ਅਪਡੇਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700944 <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਕੇਵਲ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> SIM ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ SIM ਨੂੰ ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ, ਕਾਲਾਂ ਅਤੇ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਲਈ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500945 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"ਗ਼ਲਤ SIM PIN ਕੋਡ, ਹੁਣ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700946 <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
947 <item quantity="one">ਗ਼ਲਤ SIM PIN ਕੋਡ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ।</item>
948 <item quantity="other">ਗ਼ਲਤ SIM PIN ਕੋਡ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ।</item>
949 </plurals>
950 <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"SIM PIN ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਅਸਫਲ!"</string>
951 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"ਟੈਬਲੇਟ ਸਥਿਤੀ"</string>
952 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"ਫੋਨ ਸਥਿਤੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500953 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"ਸਿਸਟਮ ਅਪਡੇਟਾਂ"</string>
954 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700955 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android ਵਰਜਨ"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -0700956 <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Android ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੈਚ ਪੱਧਰ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700957 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"ਮਾਡਲ ਨੰਬਰ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500958 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ਉਪਕਰਨ ID"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700959 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"ਬੇਸਬੈਂਡ ਵਰਜਨ"</string>
960 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kernel ਵਰਜਨ"</string>
961 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"ਬਿਲਡ ਨੰਬਰ"</string>
962 <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux ਸਥਿਤੀ"</string>
963 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
964 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"ਸਥਿਤੀ"</string>
965 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"ਸਥਿਤੀ"</string>
966 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"ਬੈਟਰੀ, ਨੈਟਵਰਕ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਸਥਿਤੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500967 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"ਫੋਨ ਨੰਬਰ, ਸਿਗਨਲ ਆਦਿ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700968 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"ਸਟੋਰੇਜ"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -0800969 <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"ਸਟੋਰੇਜ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500970 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"ਸਟੋਰੇਜ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700971 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"USB ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰੋ, ਉਪਲਬਧ ਸਟੋਰੇਜ ਦੇਖੋ"</string>
972 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SD ਕਾਰਡ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰੋ, ਉਪਲਬਧ ਸਟੋਰੇਜ ਦੇਖੋ"</string>
973 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
974 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"ਮੇਰਾ ਫੋਨ ਨੰਬਰ"</string>
975 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
976 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
977 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL ਵਰਜਨ"</string>
978 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500979 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
980 <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"ਸੈਲਿਊਲਰ ਨੈਟਵਰਕ ਪ੍ਰਕਾਰ"</string>
981 <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"ਓਪਰੇਟਰ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700982 <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"ਸੈਲਿਊਲਰ ਨੈਟਵਰਕ ਸਥਿਤੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500983 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"ਸੇਵਾ ਸਥਿਤੀ"</string>
984 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"ਸਿਗਨਲ ਸਟ੍ਰੈਂਥ"</string>
985 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"ਰੋਮਿੰਗ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700986 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"ਨੈਟਵਰਕ"</string>
987 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Wi‑Fi MAC ਪਤਾ"</string>
988 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth ਪਤਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500989 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"ਕ੍ਰਮ ਸੰਖਿਆ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700990 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"ਅਣਉਪਲਬਧ"</string>
991 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"ਅਪ ਟਾਈਮ"</string>
992 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"ਸਕਿਰਿਆ ਸਮਾਂ"</string>
993 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ"</string>
994 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB ਸਟੋਰੇਜ"</string>
995 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD ਕਾਰਡ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500996 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"ਉਪਲਬਧ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700997 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"ਉਪਲਬਧ (ਰੀ਼ਡ-ਓਨਲੀ)"</string>
998 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"ਕੁੱਲ ਸਪੇਸ"</string>
999 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"ਕੈਲਕੁਲੇਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001000 <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"ਐਪਸ &amp; ਐਪ ਡਾਟਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001001 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"ਮੀਡੀਆ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001002 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"ਡਾਊਨਲੋਡਸ"</string>
1003 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"ਤਸਵੀਰਾਂ, ਵੀਡੀਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001004 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"ਔਡੀਓ (ਸੰਗੀਤ, ਰਿੰਗਟੋਨਾਂ, ਪੌਡਕਾਸਟਾਂ ਆਦਿ)"</string>
1005 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"ਹੋਰ ਫਾਈਲਾਂ"</string>
1006 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"ਕੈਚ ਕੀਤਾ ਡਾਟਾ"</string>
1007 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"ਸ਼ੇਅਰ ਕੀਤੀ ਸਟੋਰੇਜ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰੋ"</string>
1008 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001009 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"ਅੰਦਰੂਨੀ USB ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰੋ"</string>
1010 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰੋ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਹਟਾ ਸਕੋ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001011 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"ਮਾਉਂਟ ਕਰਨ ਲਈ USB ਸਟੋਰੇਜ ਪਾਓ"</string>
1012 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"ਮਾਉਂਟ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ SD ਕਾਰਡ ਪਾਓ"</string>
1013 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USB ਸਟੋਰੇਜ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"</string>
1014 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SD ਕਾਰਡ ਮਾਉਂਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001015 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
1016 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
1017 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USB ਸਟੋਰੇਜ ਮਿਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001018 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"SD ਕਾਰਡ ਮਿਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001019 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"ਅੰਦਰੂਨੀ USB ਸਟੋਰੇਜ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਫੋਟੋਆਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001020 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"SD ਕਾਰਡ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਫੋਟੋਆਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001021 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"ਕੀ ਕੈਚ ਕੀਤਾ ਡਾਟਾ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001022 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"ਇਹ ਸਾਰੇ ਐਪਸ ਲਈ ਕੈਚ ਕੀਤਾ ਡਾਟਾ ਹਟਾ ਦੇਵੇਗਾ।"</string>
1023 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP ਜਾਂ PTP ਫੰਕਸ਼ਨ ਸਕਿਰਿਆ ਹੈ"</string>
1024 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"ਕੀ USB ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001025 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"ਕੀ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
1026 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ USB ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਐਪਸ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਅਣਉਪਲਬਧ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ USB ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਰੀਮਾਉਂਟ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001027 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਐਪਸ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਅਣਉਪਲਬਧ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਰੀਮਾਉਂਟ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001028 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
1029 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001030 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"USB ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
1031 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001032 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB ਸਟੋਰੇਜ ਅਨਮਾਉਂਟ ਹੋ ਜਾਏਗੀ।"</string>
1033 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD ਕਾਰਡ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001034 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
1035 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"ਪ੍ਰਗਤੀ ਵਿੱਚ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001036 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"ਸਟੋਰੇਜ ਸਪੇਸ ਖਾਲੀ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001037 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"ਕੁਝ ਸਿਸਟਮ ਫੰਕਸ਼ਨ, ਜਿਵੇਂ ਸਿੰਕ ਕਰਨਾ, ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ। ਆਈਟਮਾਂ ਮਿਟਾ ਕੇ ਜਾਂ ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਕੇ ਸਪੇਸ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ, ਜਿਵੇਂ ਐਪਸ ਜਾਂ ਮੀਡੀਆ ਸਮੱਗਰੀ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001038 <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"ਮੁੜ ਨਾਮ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001039 <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"ਮਾਉਂਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001040 <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001041 <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"ਫੌਰਮੈਟ"</string>
1042 <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"ਪੋਰਟੇਬਲ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਫੌਰਮੈਟ ਕਰੋ"</string>
1043 <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"ਅੰਦਰਲੀ ਤੌਰ ਤੇ ਫੌਰਮੈਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001044 <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਸਥਾਂਨਤਿਰਤ ਕਰੋ"</string>
1045 <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"ਭੁੱਲ ਜਾਓ"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001046 <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"ਸੈਟ ਅਪ"</string>
1047 <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"ਐਕਸਪਲੋਰ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001048 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB ਕੰਪਿਊਟਰ ਕਨੈਕਸ਼ਨ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001049 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"ਇਸਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001050 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"ਮੀਡੀਆ ਡਿਵਾਈਸ (MTP)"</string>
1051 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Windows ਤੇ ਜਾਂ Mac Android ਫਾਈਲ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੀਡੀਆ ਫਾਈਲਾਂ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ (www.android.com/filetransfer ਦੇਖੋ)"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001052 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"ਕੈਮਰਾ (PTP)"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001053 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੈਮਰਾ ਸੌਫਟਵੇਅਰ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਫੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਫਾਈਲਾਂ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜੋ MTP ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001054 <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
1055 <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"MIDI ਸਮਰਥਿਤ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੇ MIDI ਸੌਫਟਵੇਅਰ ਨਾਲ USB ਤੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"</string>
1056 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"ਹੋਰ ਉਪਭੋਗਤਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001057 <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"ਡਿਵਾਈਸ ਸਟੋਰੇਜ"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001058 <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ"</string>
1059 <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> ਵਰਤਿਆ"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -07001060 <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001061 <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ ਵਰਤਿਆ"</string>
1062 <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ ਕੁੱਲ ਵਰਤੀ ਗਈ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001063 <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ਮਾਉਂਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001064 <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਮਾਉਂਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001065 <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਕੱਢੀ ਗਈ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001066 <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਕੱਢ ਸਕਿਆ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001067 <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ਫੌਰਮੈਟ ਕੀਤਾ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001068 <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਫੌਰਮੈਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001069 <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਮੁੜ ਨਾਮ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001070 <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"ਇਹ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਰੰਤੂ ਅਜੇ ਵੀ ਉਪਲਬਧ ਹੈ। \n\nਇਹ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ਵਰਤਣ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸਨੂੰ ਮਾਉਂਟ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।"</string>
1071 <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"ਇਹ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ਕਰਪਟ ਹੈ। \n\nਇਹ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ਵਰਤਣ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸਨੂੰ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।"</string>
1072 <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"ਇਹ ਡਿਵਾਈਸ ਇਸ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ। \n\nਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਇਹ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ਵਰਤਣ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸਨੂੰ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001073 <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਸੀਂ ਦੂਜੀਆਂ ਡਿਵਾਈਆਂ ਵਿੱਚ ਇਸ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ. \n\nਇਸ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> \'ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਸਾਰਾ ਡੇਟਾ ਸਾਫ਼ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ. ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਬੈੱਕ ਅੱਪ ਲੈਣ \'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ. \n\n"<b>"ਫੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਮੀਡੀਆ ਦਾ ਬੈੱਕ ਅੱਪ ਲਓ"</b>" \nਆਪਣੀ ਮੀਡੀਆ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ \'ਤੇ ਵਿਕਲਪਿਕ ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਮੂਵ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ USB ਕੇਬਲ ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਵਿੱਚ ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰ ਕਰੋ. \n\n"<b>"ਐਪਸ ਦਾ ਬੈੱਕ ਅੱਪ ਲਓ"</b>" \nਇਸ <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਸ ਦੀਆਂ ਸਥਾਪਨਾ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ. ਇਹਨਾਂ ਐਪਸ ਨੂੰ ਰੱਖਣ ਲਈ, ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ \'ਤੇ ਵਿਕਲਪਿਕ ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਲੈ ਜਾਓ."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001074 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ਨੂੰ ਬਾਹਦ ਕੱਢਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਸ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪਸ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦੇਣਗੀ, ਅਤੇ ਇਸ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਮੀਡੀਆ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੀਆਂ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਇਸਨੂੰ ਮੁੜ ਸੰਮਿਲਿਤ ਨਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ।"</b>" \n\nਇਸ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ \'ਤੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਡਿਵਾਈਸਾਂ \'ਤੇ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ।"</string>
1075 <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"ਐਪਸ, ਫੋਟੋਆਂ, ਜਾਂ ਇਸ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਡੇਟਾ ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ, ਇਸਨੂੰ ਮੁੜ ਸੰਮਿਲਿਤ ਕਰੋ। \n\nਵਿਕਲਪਿਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਭੁੱਲਣਾ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੇਕਰ ਇਹ ਡਿਵਾਈਸ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। \n\nਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਭੁੱਲਣਾ ਚੁਣਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਡਿਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਸਾਰਾ ਡੇਟਾ ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਗੁਆਚ ਜਾਵੇਗਾ। \n\nਤੁਸੀਂ ਐਪਸ ਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਲੇਕਿਨ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਡੇਟਾ ਗੁਆਚ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001076 <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"ਕੀ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ਭੁੱਲ ਗਏ?"</string>
1077 <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"ਇਸ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ ਸਾਰੇ ਐਪਸ, ਫੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਏਗਾ।"</string>
1078 <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"ਐਪਸ"</string>
1079 <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"ਚਿੱਤਰ"</string>
1080 <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"ਵੀਡੀਓ"</string>
1081 <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"ਔਡੀਓ"</string>
1082 <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"ਕੈਚ ਕੀਤਾ ਡਾਟਾ"</string>
1083 <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"ਹੋਰ"</string>
1084 <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ਐਕਸਪਲੋਰ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01001085 <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"ਹੋਰਾਂ ਵਿੱਚ ਐਪਾਂ ਦੁਆਰਾ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀਆਂ ਸਾਂਝੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ, ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਜਾਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਤੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਆਦਿ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ। \n\n<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਮੱਗਰੀ ਵੇਖਣ ਲਈ, ਪੜਚੋਲ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001086 <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> ਨੇ ਫੋਟੋਆਂ, ਸੰਗੀਤ, ਮੂਵੀਜ, ਐਪਸ ਜਾਂ ਹੋਰ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੋ <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> ਸਟੋਰੇਜ ਲੈ ਰਿਹਾ ਹੈ। \n\n ਵੇਰਵੇ ਦੇਖਣ ਲਈ, <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001087 <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"ਆਪਣੇ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਅੱਪ ਕਰੋ"</string>
1088 <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਉਪਯੋਗ ਕਰੋ"</string>
1089 <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚਕਾਰ ਫੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਮੀਡੀਓ ਨੂੰ ਮੂਵ ਕਰਨ ਲਈ."</string>
1090 <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"ਅੰਦਰਲੀ ਸਟੋਰੇਜ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਉਪਯੋਗ ਕਰੋ"</string>
1091 <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"ਐਪਸ ਅਤੇ ਫੋਟੋਆਂ ਸਮੇਤ, ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ \'ਤੇ ਕੁਝ ਵੀ ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਦੇ ਲਈ. ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਦੂਜੀਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਚਾਉਂਦੀ ਹੈ."</string>
1092 <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"ਅੰਦਰਲੀ ਸਟੋਰੇਜ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ"</string>
1093 <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"ਇਸਨੂੰ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਹ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ. \n\nਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> will ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰੇਗਾ. \n\n "<b>"ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨਾ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g> \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀ ਸਾਰੇ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ."</b>" ਡੇਟਾ ਗੁਆਚਣ ਤੋਂ ਬੱਚਣ ਲਈ, ਇਸਦਾ ਬੈੱਕ ਅੱਪ ਲੈਣ \'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001094 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ ਵੱਜੋਂ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ"</string>
1095 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"ਇਸਨੂੰ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। \n\n"<b>"ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨਾ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> \'ਤੇ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ ਸਾਰੇ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"</b>" ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਗੁਆਚਣ ਤੋਂ ਬੱਚਣ ਲਈ, ਇਸਦਾ ਬੈੱਕ ਅੱਪ ਲੈਣ \'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001096 <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"ਸਾਫ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ"</string>
1097 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001098 <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਇਸਨੂੰ ਨਾ ਹਟਾਓ."</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001099 <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਮੂਵ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001100 <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨਵੇਂ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ਵਿੱਚ ਆਪਣੀਆਂ ਫੋਟੋਆਂ, ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਅਤੇ ਐਪ ਦੇ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਮੂਵ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n\nਇਹ ਮੂਵ ਲਗਭਗ <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> ਲੈਂਦਾ ਹੈ ਅੰਦਰਲੀ ਸਟੋਰੇਜ \'ਤੇ <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> ਖਾਲੀ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ। ਕੁਝ ਐਪਸ ਇਹ ਕਿਰਿਆ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੇ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001101 <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"ਹੁਣੇ ਮੂਵ ਕਰੋ"</string>
1102 <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਮੂਵ ਕਰੋ"</string>
1103 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਹੁਣੇ ਮੂਵ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001104 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"ਇਹ ਮੂਵ ਲਗਭਗ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ਲੈਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g> \'ਤੇ <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> ਨੂੰ ਮੁਕਤ ਕਰ ਏਵੇਗਾ।"</b></string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001105 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"ਮੂਵ ਕਰੋ"</string>
1106 <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"ਡੇਟਾ ਮੂਵ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001107 <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"ਮੂਵ ਦੇ ਦੌਰਾਨ \n• <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ਨੂੰ ਨਾ ਹਟਾਓ. \n• ਕੁਝ ਐਪ ਸਹੀ ਤਰੀਕੇ ਦੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨSome apps won\'t work correctly. \n• Keep the device charged."</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001108 <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ਤਿਆਰ ਹੈ"</string>
1109 <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"ਤੁਹਾਡ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ਫੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਮੀਡੀਆ ਦੇ ਨਾਲ ਉਪਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਬਿਲਕੁਲ ਤਿਆਰ ਹੈ."</string>
1110 <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"ਤੁਹਾਡਾ ਨਵਾਂ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ. \n\nਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਫੋਟੋਆਂ, ਫ਼ਾਈਲਾਂ, ਅਤੇ ਐਪ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਮੂਵ ਕਰਨ ਲਈ, ਸੈੱਟਿੰਗਜ਼ ਅਤੇ ਸਟੋਰੇਜ \'ਤੇ ਜਾਓ."</string>
1111 <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ਨੂੰ ਮੂਵ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001112 <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਡੇਟਾ ਨੂੰ <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> ਵਿੱਚ ਮੂਵ ਕਰਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੈਂਦਾ ਹੈ. ਤੁਸੀਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਇਸ ਐਪ ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਇਹ ਮੂਵ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. \n\nਮੂਵ ਦੇ ਦੌਰਾਨ <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> ਨੂੰ ਨਾ ਹਟਾਓ."</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001113 <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ਨੂੰ ਮੂਵ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001114 <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"ਮੂਵ ਦੇ ਦੌਰਾਨ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ਨੂੰ ਨਾ ਹਟਾਓ. \n\nਇਸ ਡਿਵਾਈਸ \'ਤੇ <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> ਐਪ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੂਵ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ."</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001115 <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"ਮੂਵ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07001116 <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"ਇਹ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ਹੌਲੀ ਜਾਪਦਾ ਹੈ। \n\nਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਲੇਕਿਨ ਇਸ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਮੂਵ ਕੀਤੀ ਗਈ ਐਪਸ ਅਟਕ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਡੇਟਾ ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰ ਵਿੱਚ ਵੱਧ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ। \n\nਬਿਹਤਰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਲਈ ਹੋਰ ਤੇਜ਼ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰਨ \'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001117 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"ਬੈਟਰੀ ਸਥਿਤੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001118 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"ਬੈਟਰੀ ਪੱਧਰ"</string>
1119 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNs"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001120 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"ਪਹੁੰਚ ਬਿੰਦੂ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ"</string>
1121 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"ਸੈਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"</string>
1122 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"ਨਾਮ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001123 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001124 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"ਪ੍ਰੌਕਸੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001125 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"ਪੋਰਟ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001126 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"ਉਪਭੋਗਤਾ ਨਾਮ"</string>
1127 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"ਪਾਸਵਰਡ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001128 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"ਸਰਵਰ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001129 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
1130 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS ਪ੍ਰੌਕਸੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001131 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS ਪੋਰਟ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001132 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001133 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
1134 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਪ੍ਰਕਾਰ"</string>
1135 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</string>
1136 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
1137 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
1138 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ਜਾਂ CHAP"</string>
1139 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN ਪ੍ਰਕਾਰ"</string>
1140 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN ਪ੍ਰੋਟੋਕੋਲ"</string>
1141 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN ਰੋਮਿੰਗ ਪ੍ਰੋਟੋਕੋਲ"</string>
1142 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN ਸਮਰੱਥ/ਅਸਮਰੱਥ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001143 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN ਸਮਰਥਿਤ"</string>
1144 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN ਅਸਮਰਥਿਤ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001145 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"ਬੀਅਰਰ"</string>
1146 <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO ਪ੍ਰਕਾਰ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001147 <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO ਵੈਲਯੂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001148 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"APN ਮਿਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001149 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"ਨਵਾਂ APN"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001150 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string>
1151 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"ਬਰਖਾਸਤ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001152 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001153 <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"ਨਾਮ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ।"</string>
1154 <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001155 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC ਖੇਤਰ 3 ਅੰਕਾਂ ਦਾ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001156 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC ਖੇਤਰ 2 ਜਾਂ 3 ਅੰਕਾਂ ਦਾ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001157 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"ਡਿਫੌਲਟ APN ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001158 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"ਡਿਫੌਲਟਸ ਤੇ ਰੀਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
1159 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"ਡਿਫੌਲਟ APN ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈਟ ਕਰਨਾ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001160 <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"ਨੈਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈਟ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001161 <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਨੈਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈਟ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ, ਜਿਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001162 <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"ਰੀਸੈਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001163 <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"ਕੀ ਸਾਰੀਆਂ ਨੈਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈਟ ਕਰਨੀਆਂ ਹਨ? ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਿਰਿਆ ਅਨਡੂ ਨਹੀ ਕਰ ਸਕਦੇ!"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001164 <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"ਰੀਸੈਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001165 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"ਕੀ ਰੀਸੈਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07001166 <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਲਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਰੀਸੈਟ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001167 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"ਨੈਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈਟ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001168 <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"ਡਿਵਾਈਸ ਰੀਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001169 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"ਫੈਕਟਰੀ ਡਾਟਾ ਰੀਸੈਟ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001170 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਦੀ "<b>"ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ"</b>"ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ:\n\n"<li>"ਤੁਹਾਡਾ Google ਖਾਤਾ"</li>\n<li>"ਸਿਸਟਮ ਅਤੇ ਐਪ ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</li>\n<li>"ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਐਪਸ"</li></string>
1171 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਦੀ "<b>"ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ"</b>" ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ:\n\n"<li>"ਤੁਹਾਡਾ Google ਖਾਤਾ"</li>\n<li>"ਸਿਸਟਮ ਅਤੇ ਐਪ ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</li>\n<li>"ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਐਪਸ"</li></string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001172 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵੇਲੇ ਇਹਨਾਂ ਖਾਤਿਆਂ ਤੇ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ:\n"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001173 <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਤੇ ਹੋਰ ਉਪਭੋਗਤਾ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹਨ।\n"</string>
1174 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"ਸੰਗੀਤ"</li>\n<li>"ਫੋਟੋਆਂ"</li>\n<li>"ਹੋਰ ਉਪਭੋਗਤਾ ਡਾਟਾ"</li></string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001175 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"ਸੰੰਗੀਤ ਤਸਵੀਰਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਉਪਭੋਗਤਾ ਡਾਟਾ ਹਟਾਉਣ ਲਈ, "<b>"USB ਸਟੋਰੇਜ"</b>" ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"</string>
1176 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"ਸੰਗੀਤ, ਤਸਵੀਰਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਉਪਭੋਗਤਾ ਡਾਟਾ ਹਟਾਉਣ ਲਈ, "<b>"SD ਕਾਰਡ"</b>" ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"</string>
1177 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USB ਸਟੋਰੇਜ ਮਿਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001178 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"SD ਕਾਰਡ ਮਿਟਾਓ"</string>
1179 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"ਅੰਦਰੂਨੀ USB ਸਟੋਰੇਜ ਤੇ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ, ਜਿਵੇਂ ਸੰਗੀਤ ਜਾਂ ਫੋਟੋਆਂ"</string>
1180 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"SD ਕਾਰਡ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ, ਜਿਵੇਂ ਸੰਗੀਤ ਜਾਂ ਫੋਟੋਆਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001181 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"ਟੈਬਲੇਟ ਰੀਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
1182 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"ਫੋਨ ਰੀਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001183 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"ਕੀ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਐਪਸ ਮਿਟਾਉਣੇ ਹਨ? ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਿਰਿਆ ਅਨਡੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ!"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001184 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"ਸਭ ਕੁਝ ਮਿਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001185 <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"ਕੋਈ ਰੀਸੈਟ ਪਰਫੌਰਮ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਕਿਉਂਕਿ ਸਿਸਟਮ ਕਲੀਅਰ ਸੇਵਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001186 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"ਕੀ ਰੀਸੈਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001187 <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਲਈ ਫੈਕਟਰੀ ਰੀਸੈਟ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
1188 <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"ਮਿਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
1189 <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਠਹਿਰੋ..."</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001190 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"ਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
1191 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"ਵੌਇਸਮੇਲ, ਕਾਲ ਫਾਰਵਰਡਿੰਗ, ਕਾਲ ਵੇਟਿੰਗ, ਕਾਲਰ ID ਸੈਟ ਅਪ ਕਰੋ"</string>
1192 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB ਟੀਥਰਿੰਗ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001193 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ਪੋਰਟੇਬਲ ਹੌਟਸਪੌਟ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001194 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth ਟੀਥਰਿੰਗ"</string>
1195 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"ਟੀਥਰਿੰਗ"</string>
1196 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"ਟੀਥਰਿੰਗ &amp; ਪੋਰਟੇਬਲ ਹੌਟਸਪੌਟ"</string>
1197 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001198 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB ਟੀਥਰਿੰਗ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001199 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ, ਟੀਥਰ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001200 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"ਟੀਥਰ ਕੀਤਾ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001201 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"ਜਦੋਂ USB ਸਟੋਰੇਜ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਟੀਥਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001202 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ"</string>
1203 <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001204 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB ਟੀਥਰਿੰਗ ਅਸ਼ੁੱਧੀ"</string>
1205 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth ਟੀਥਰਿੰਗ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001206 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"ਇਸ ਟੈਬਲੇਟ ਦੀ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ"</string>
1207 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"ਇਸ ਫੋਨ ਦਾ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
1208 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"ਇਸ ਟੈਬਲੇਟ ਦੇ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ 1 ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸੇਅਰ ਕਰਨਾ"</string>
1209 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"ਇਸ ਫੋਨ ਦਾ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ 1 ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
1210 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"ਇਸ ਟੈਬਲੇਟ ਦਾ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
1211 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"ਇਸ ਫੋਨ ਦਾ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
1212 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"ਇਸ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> ਦੀ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ"</string>
1213 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"ਇਸ ਟੈਬਲੇਟ ਦਾ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸ਼ੇਅਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
1214 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"ਇਸ ਫੋਨ ਦਾ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸ਼ੇਅਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001215 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"ਟੀਥਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001216 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> ਤੋਂ ਵੱਧ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਟੀਥਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001217 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਅਨਟੀਥਰ ਹੋ ਜਾਏਗਾ।"</string>
1218 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"ਸਹਾਇਤਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001219 <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"ਸੈਲਿਊਲਰ ਨੈਟਵਰਕਸ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001220 <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"ਮੋਬਾਈਲ ਪਲਾਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001221 <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"SMS ਐਪ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001222 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"ਕੀ SMS ਐਪ ਬਦਲਣਾ ਹੈ?"</string>
1223 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"ਕੀ ਆਪਣੇ SMS ਐਪ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ਦੀ ਬਜਾਏ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਹੈ?"</string>
1224 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"ਕੀ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਆਪਣੇ SMS ਐਪ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਣਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001225 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"ਕੀ Wi‑Fi ਸਹਾਇਕ ਬਦਲਣਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001226 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"ਕੀ ਆਪਣੇ ਨੈਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਲਈ <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ਦੀ ਬਜਾਇ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਹੈ?"</string>
1227 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"ਕੀ ਆਪਣੇ ਨੈਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਲਈ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ਵਰਤਣਾ ਹੈ?"</string>
1228 <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"ਅਗਿਆਤ SIM ਓਪਰੇਟਰ"</string>
1229 <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s ਦੀ ਕੋਈ ਗਿਆਤ ਪ੍ਰੋਵਿਜ਼ਿਨਿੰਗ ਵੈਬਸਾਈਟ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
1230 <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ SIM ਕਾਰਡ ਪਾਓ ਅਤੇ ਰੀਸਟਾਰਟ ਕਰੋ"</string>
1231 <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੰਟਰਨੈਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
1232 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"ਮੇਰਾ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001233 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001234 <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"ਮੋਡ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001235 <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"ਉੱਚ ਸ਼ੁੱਧਤਾ"</string>
1236 <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਬਚਤ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001237 <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"ਸਿਰਫ਼ ਡਿਵਾਈਸ"</string>
1238 <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਬੰਦ"</string>
1239 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"ਹਾਲੀਆ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ"</string>
1240 <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"ਕਿਸੇ ਐਪਸ ਨੇ ਹਾਲ ਵਿੱਚ ਹੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ"</string>
1241 <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਸੇਵਾਵਾਂ"</string>
1242 <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"ਉੱਚ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ"</string>
1243 <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"ਘੱਟ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001244 <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"ਸਥਿਤੀ ਮੋਡ"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001245 <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ GPS, Wi‑Fi, Bluetooth ਅਤੇ ਸੈਲਿਊਲਰ ਨੈਟਵਰਕ ਵਰਤੋ"</string>
1246 <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ Wi‑Fi, Bluetooth ਅਤੇ ਸੈਲਿਊਲਰ ਨੈਟਵਰਕ ਵਰਤੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001247 <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ GPS ਵਰਤੋ"</string>
1248 <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"ਸਕੈਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
1249 <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"ਸਕੈਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
1250 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi‑Fi ਸਕੈਨਿੰਗ"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001251 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"ਸਿਸਟਮ ਐਪਸ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ Wi‑Fi ਨੈਟਵਰਕਾਂ ਖੋਜਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇ ਕੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਓ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001252 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth ਸਕੈਨਿੰਗ"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001253 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"ਸਿਸਟਮ ਐਪਸ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ Bluetooth ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਖੋਜਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇ ਕੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਓ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001254 <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Wi‑Fi &amp; ਸੈਲਿਊਲਰ ਨੈਟਵਰਕ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001255 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"ਐਪਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਦਾ ਤੇਜ਼ ਅਨੁਮਾਨ ਲਗਾਉਣ ਲਈ Google ਦੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਸੇਵਾ ਵਰਤਣ ਦਿਓ। ਅਨਾਮ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਡਾਟਾ ਇਕੱਤਰ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ ਅਤੇ Google ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਜਾਏਗਾ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001256 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Wi‑Fi ਵੱਲੋਂ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ"</string>
1257 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS ਸੈਟੇਲਾਈਟਸ"</string>
1258 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"ਆਪਣੇ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਨੂੰ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਐਪਸ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਟੈਬਲੇਟ ਤੇ GPS ਵਰਤਣ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001259 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"ਆਪਣੇ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਨੂੰ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਐਪਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਫੋਨ ਤੇ GPS ਵਰਤਣ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001260 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"ਸਹਾਇਤ ਪ੍ਰਾਪਤ GPS ਵਰਤੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001261 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"GPS ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਸਰਵਰ ਵਰਤੋ (ਨੈਟਵਰਕ ਵਰਤੋਂ ਘੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਅਨਚੈਕ ਕਰੋ)"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001262 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"GPS ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਸਰਵਰ ਵਰਤੋ (GPS ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਨਚੈਕ ਕਰੋ)"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001263 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ &amp; Google ਖੋਜ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001264 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Google ਨੂੰ ਖੋਜ ਨਤੀਜਿਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਵਰਤਣ ਦਿਓ"</string>
1265 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"ਮੇਰੇ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
1266 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"ਜਿਹਨਾਂ ਐਪਸ ਨੇ ਤੁਹਾਡੀ ਅਨੁਮਤੀ ਮੰਗੀ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਰਤਣ ਦਿਓ"</string>
1267 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸ੍ਰੋਤ"</string>
1268 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"ਟੈਬਲੇਟ ਬਾਰੇ"</string>
1269 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"ਫੋਨ ਬਾਰੇ"</string>
Geoff Mendal18a85442016-01-13 06:25:23 -08001270 <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"ਇਮੂਲੇਟ ਕੀਤੀ ਡੀਵਾਈਸ ਬਾਰੇ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001271 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"ਕਨੂੰਨੀ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਸਥਿਤੀ, ਸੌਫਟਵੇਅਰ ਵਰਜਨ ਦੇਖੋ"</string>
1272 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"ਕਨੂੰਨੀ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
1273 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"ਸਹਿਯੋਗੀ"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07001274 <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"ਮੈਨੁਅਲ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001275 <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"ਨਿਯਾਮਕ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001276 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"ਕਾਪੀਰਾਈਟ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001277 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"ਲਸੰਸ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001278 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸ਼ਰਤਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001279 <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"ਸਿਸਟਮ WebView ਲਸੰਸ"</string>
1280 <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"ਵਾਲਪੇਪਰ"</string>
1281 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਇਮੇਜਰੀ ਪ੍ਰਦਾਤਾ:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07001282 <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"ਮੈਨੁਅਲ"</string>
1283 <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"ਮੈਨੁਅਲ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਹੋਈ ਸੀ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001284 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"ਓਪਨ ਸ੍ਰੋਤ ਲਸੰਸ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001285 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"ਲਸੰਸ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਹੋਈ ਸੀ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001286 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001287 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
1288 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001289 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਹੁਣ ਇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਲਈ, ਇੰਟਰਨੈਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੋਂ %s ਤੇ ਜਾਓ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001290 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
1291 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਚੁਣੋ"</string>
1292 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"ਆਪਣਾ ਪੈਟਰਨ ਚੁਣੋ"</string>
1293 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"ਆਪਣਾ PIN ਚੁਣੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001294 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"ਆਪਣੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001295 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"ਆਪਣੇ ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001296 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"ਆਪਣੇ PIN ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001297 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"ਪਾਸਵਰਡ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ"</string>
1298 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001299 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"ਅਨਲੌਕ ਚੋਣ"</string>
1300 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"ਪਾਸਵਰਡ ਸੈਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001301 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN ਸੈਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001302 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"ਪੈਟਰਨ ਸੈਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"</string>
1303 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਡਿਵਾਈਸ ਪੈਟਰਨ ਵਰਤੋ।"</string>
1304 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਆਪਣੀ ਡਿਵਾਈਸ ਦਾ PIN ਦਰਜ ਕਰੋ।"</string>
1305 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਡਿਵਾਈਸ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +01001306 <!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile (4329516059719846858) -->
1307 <skip />
1308 <!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile (3388971861797229529) -->
1309 <skip />
1310 <!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_generic_profile (3558648618643096065) -->
1311 <skip />
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001312 <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"ਗ਼ਲਤ PIN"</string>
1313 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"ਗ਼ਲਤ ਪਾਸਵਰਡ"</string>
1314 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"ਗ਼ਲਤ ਪੈਟਰਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001315 <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"ਡਿਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਆ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001316 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"ਅਨਲੌਕ ਪੈਟਰਨ ਬਦਲੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001317 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"ਅਨਲੌਕ PIN ਬਦਲੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001318 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"ਇੱਕ ਅਨਲੌਕ ਪੈਟਰਨ ਡ੍ਰਾ ਕਰੋ"</string>
1319 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਮੀਨੂ ਦਬਾਓ।"</string>
1320 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"ਜਦੋਂ ਹੋ ਜਾਏ ਤਾਂ ਉਂਗਲ ਹਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001321 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"ਘੱਟੋ-ਘੱਟ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਬਿੰਦੀਆਂ ਤੇ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001322 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"ਪੈਟਰਨ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤਾ"</string>
1323 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਦੁਬਾਰਾ ਪੈਟਰਨ ਡ੍ਰਾ ਕਰੋ"</string>
1324 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"ਤੁਹਾਡਾ ਨਵਾਂ ਅਨਲੌਕ ਪੈਟਰਨ"</string>
1325 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"ਪੁਸ਼ਟੀ"</string>
1326 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"ਰੀਡ੍ਰਾ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001327 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"ਹਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001328 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001329 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"ਪੈਟਰਨ ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
1330 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"ਲੁੜੀਂਦਾ ਪੈਟਰਨ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001331 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਟਰਨ ਡ੍ਰਾ ਕਰਨਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ"</string>
1332 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"ਪੈਟਰਨ ਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ ਬਣਾਓ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08001333 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਪੈਟਰਨ ਨੂੰ ਦਿਖਣਯੋਗ ਬਣਾਓ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01001334 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"ਟੈਪ \'ਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001335 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਤੁਰੰਤ ਲੌਕ ਹੁੰਦਾ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001336 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"ਸਿਵਾਏ ਇਸਦੇ ਜਦੋਂ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਅਨਲੌਕ ਰੱਖਿਆ ਹੋਵੇ"</string>
1337 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"ਅਨਲੌਕ ਪੈਟਰਨ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
1338 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"ਅਨਲੌਕ ਪੈਟਰਨ ਬਦਲੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001339 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"ਇੱਕ ਅਨਲੌਕ ਪੈਟਰਨ ਕਿਵੇਂ ਡ੍ਰਾ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001340 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਗ਼ਲਤ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ। <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001341 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਤੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਇੰਸਟੌਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +01001342 <!-- no translation found for lock_settings_profile_title (2121876391814535295) -->
1343 <skip />
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -08001344 <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08001345 <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="6888460471428172592">"ਉਸੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +01001346 <!-- no translation found for lock_settings_profile_unification_summary (6173594427521995322) -->
1347 <skip />
1348 <!-- no translation found for lock_settings_profile_unification_dialog_title (8262182734131824214) -->
1349 <skip />
1350 <!-- no translation found for lock_settings_profile_unification_dialog_body (6953193194108608460) -->
1351 <skip />
1352 <!-- no translation found for lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body (8903515808297759759) -->
1353 <skip />
1354 <!-- no translation found for lock_settings_profile_unification_dialog_confirm (4911420150698686398) -->
1355 <skip />
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08001356 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="2372867057465188766">"ਲੌਕ ਬਦਲੋ"</string>
1357 <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"ਡੀਵਾਈਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਵਰਗਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001358 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"ਐਪਸ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ"</string>
1359 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"ਇੰਸਟੌਲ ਕੀਤੇ ਐਪਸ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ ਅਤੇ ਹਟਾਓ"</string>
1360 <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"ਐਪਸ"</string>
1361 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"ਐਪਸ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ, ਤਤਕਾਲ ਲੌਂਚ ਸ਼ੌਰਟਕਟ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001362 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"ਐਪ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
1363 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"ਅਗਿਆਤ ਸ੍ਰੋਤ"</string>
1364 <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"ਸਾਰੇ ਐਪ ਸ੍ਰੋਤਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001365 <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"ਤੁਹਾਨੂੰ Google Play ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਹੋਰਾਂ ਸ੍ਰੋਤਾਂ ਤੋਂ ਐਪਸ ਇੰਸਟੌਲ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001366 <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"ਅਗਿਆਤ ਸ੍ਰੋਤਾਂ ਦੇ ਐਪਸ ਦੀ ਇੰਸਟੌਲੇਸ਼ਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
1367 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਅਗਿਆਤ ਸ੍ਰੋਤਾਂ ਦੇ ਐਪਸ ਵੱਲੋਂ ਹਮਲਾ ਕਰਨ ਲਈ ਵੱਧ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਸਹਿਮਤੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਨੁਕਸਾਨ ਹੋਣ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਦੇ ਨਸ਼ਟ ਲਈ ਕੇਵਲ ਖੁਦ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰ ਹੋ, ਜੋ ਇਹਨਾਂ ਐਪਸ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦੇ ਸਿੱਟੇ ਵਜੋਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001368 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"ਤੁਹਾਡਾ ਫੋਨ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਅਗਿਆਤ ਸ੍ਰੋਤਾਂ ਦੇ ਐਪਸ ਵੱਲੋਂ ਹਮਲਾ ਕਰਨ ਲਈ ਵੱਧ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਸਹਿਮਤੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫੋਨ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਨੁਕਸਾਨ ਹੋਣ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਦੇ ਨਸ਼ਟ ਲਈ ਕੇਵਲ ਖੁਦ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰ ਹੋ, ਜੋ ਇਹਨਾਂ ਐਪਸ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦੇ ਸਿੱਟੇ ਵਜੋਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
1369 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"ਉੱਨਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001370 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਚੋਣਾਂ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
1371 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"ਐਪ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001372 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"ਸਟੋਰੇਜ"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07001373 <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"ਡਿਫ਼ੌਲਟ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001374 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"ਡਿਫੌਲਟਸ"</string>
1375 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਅਨੁਕੂਲਤਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001376 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"ਅਨੁਮਤੀਆਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001377 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"ਕੈਚ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001378 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"ਕੈਚ ਹਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001379 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"ਕੈਚ"</string>
Geoff Mendal18a85442016-01-13 06:25:23 -08001380 <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
1381 <item quantity="one">%d ਆਈਟਮਾਂ</item>
1382 <item quantity="other">%d ਆਈਟਮਾਂ</item>
1383 </plurals>
1384 <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"ਪਹੁੰਚ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001385 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"ਨਿਯੰਤਰਣ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001386 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"ਰੋਕਣ ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਪਾਓ"</string>
1387 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"ਕੁੱਲ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001388 <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"ਐਪ"</string>
1389 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB ਸਟੋਰੇਜ ਐਪ"</string>
1390 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"ਡਾਟਾ"</string>
1391 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB ਸਟੋਰੇਜ ਡਾਟਾ"</string>
1392 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD ਕਾਰਡ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001393 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"ਅਣਇੰਸਟੌਲ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001394 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"ਸਾਰੇ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਲਈ ਅਣਇੰਸਟੌਲ ਕਰੋ"</string>
1395 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"ਇੰਸਟੌਲ ਕਰੋ"</string>
1396 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
1397 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
1398 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"ਡਾਟਾ ਹਟਾਓ"</string>
1399 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"ਅਪਡੇਟਾਂ ਅਣਇੰਸਟੌਲ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001400 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਕੁਝ ਕਿਰਿਆਵਾਂ ਲਈ ਬਾਇ ਡਿਫੌਲਟ ਲੌਂਚ ਕਰਨ ਦੀ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਹੈ।"</string>
1401 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਵਿਜੇਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਡਾਟਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣ ਦੀ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001402 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"ਕੋਈ ਡਿਫੌਲਟਸ ਸੈਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001403 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"ਡਿਫੌਲਟਸ ਹਟਾਓ"</string>
1404 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਈ ਡਿਜਾਈਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਤੁਸੀਂ ਇਸਤੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਪਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇਹ ਇੱਥੇ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਕਿਵੇਂ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੇ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001405 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"ਜਦੋਂ ਲੌਂਚ ਕੀਤਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਪੁੱਛੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001406 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"ਸਕੇਲ ਐਪ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001407 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"ਅਗਿਆਤ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001408 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"ਨਾਮ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001409 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"ਆਕਾਰ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001410 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001411 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"ਕੈਚ ਕੀਤੀਆਂ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
1412 <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"ਆਪਾਤਕਾਲ ਐਪ"</string>
1413 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"ਐਪ ਤਰਜੀਹਾਂ ਰੀਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
1414 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"ਕੀ ਐਪ ਤਰਜੀਹਾਂ ਰੀਸੈਟ ਕਰਨੀਆਂ ਹਨ?"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001415 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"ਇਹ ਇਹਨਾਂ ਲਈ ਸਾਰੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ ਰੀਸੈਟ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ:\n\n "<li>"ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਏ ਐਪਸ"</li>\n" "<li>"ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਈਆਂ ਐਪ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</li>\n" "<li>"ਕਿਰਿਆਵਾਂ ਲਈ ਡਿਫੌਲਟ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"</li>\n" "<li>"ਐਪਸ ਲਈ ਪਿਛੋਕੜ ਡਾਟਾ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ"</li>\n" "<li>"ਕੋਈ ਵੀ ਅਨੁਮਤੀ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ"</li>\n\n" ਤੁਹਾਡਾ ਕੋਈ ਵੀ ਐਪ ਡਾਟਾ ਨਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001416 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"ਐਪਸ ਰੀਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001417 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"ਸਪੇਸ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ"</string>
1418 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"ਫਿਲਟਰ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001419 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"ਫਿਲਟਰ ਚੋਣਾਂ ਚੁਣੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001420 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"ਸਭ"</string>
1421 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਇਆ"</string>
1422 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ"</string>
1423 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"ਦੌੜ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001424 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB ਸਟੋਰੇਜ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001425 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD ਕਾਰਡ ਤੇ"</string>
1426 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਇਆ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001427 <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਲਈ ਇੰਸਟੌਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001428 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"ਕੋਈ ਐਪਸ ਨਹੀਂ।"</string>
1429 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001430 <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"ਅੰਦਰਲੀ ਸਟੋਰੇਜ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001431 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB ਸਟੋਰੇਜ"</string>
1432 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD ਕਾਰਡ ਸਟੋਰੇਜ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001433 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"ਅਕਾਰ ਰੀਕੰਪਿਊਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
1434 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"ਕੀ ਐਪ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001435 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"ਇਸ ਐਪ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਸਥਾਈ ਤੌਰ ਤੇ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾਏਗਾ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਫਾਈਲਾਂ, ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਖਾਤੇ, ਡਾਟਾਬੇਸ ਆਦਿ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001436 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"ਠੀਕ"</string>
1437 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001438 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001439 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"ਐਪ ਇੰਸਟੌਲ ਕੀਤੇ ਐਪਸ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ ਸੀ।"</string>
1440 <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"ਐਪ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹਟਾ ਸਕਿਆ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001441 <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"ਕੀ ਅਪਡੇਟਾਂ ਅਣਇੰਸਟੌਲ ਕਰਨੀਆਂ ਹਨ?"</string>
1442 <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"ਇਸ Android ਸਿਸਟਮ ਐਪ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਅਪਡੇਟਾਂ ਅਣਇੰਸਟੌਲ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001443 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"ਡਾਟਾ ਹਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001444 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"ਐਪ ਲਈ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹਟਾ ਸਕਿਆ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001445 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਤੇ ਇਹਨਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ:"</string>
1446 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਤੇ ਇਹ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ:"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001447 <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਤੇ ਇਹਨਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਪਰਫੌਰਮੈਂਸ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਅਤੇ ਮੈਮਰੀ ਵਰਤੋਂ ਘਟਾਉਣ ਲਈ, ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਅਨੁਮਤੀਆਂ <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸਮਾਨ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿੱਚ ਚੱਲਦੀਆਂ ਹਨ:"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001448 <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਤੇ ਇਹਨਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਪਰਫੌਰਮੈਂਸ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਅਤੇ ਮੈਮਰੀ ਵਰਤੋਂ ਘਟਾਉਣ ਲਈ, ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਅਨੁਮਤੀਆਂ <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸਮਾਨ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿੱਚ ਚੱਲਦੀਆਂ ਹਨ:"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001449 <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9203c332016-03-23 07:39:30 -07001450 <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001451 <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
1452 <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1453 <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
1454 <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"ਇਸ ਐਪ ਨਾਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖ਼ਰਚਾ ਪੈ ਸਕਦਾ ਹੈ:"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001455 <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"ਪ੍ਰੀਮੀਅਮ SMS ਭੇਜੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001456 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"ਹਿਸਾਬ ਲਗਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001457 <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"ਪੈਕੇਜ ਅਕਾਰ ਨੂੰ ਕੰਪਿਊਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।"</string>
1458 <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਤੀਜੀ-ਪਾਰਟੀ ਦੇ ਇੰਸਟੌਲ ਕੀਤੇ ਐਪਸ ਨਹੀਂ ਹਨ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001459 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"ਵਰਜਨ <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1460 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"ਮੂਵ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001461 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"ਟੈਬਲੇਟ ਵਿੱਚ ਮੂਵ ਕਰੋ"</string>
1462 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"ਫੋਨ ਵਿੱਚ ਮੂਵ ਕਰੋ"</string>
1463 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"USB ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਮੂਵ ਕਰੋ"</string>
1464 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"SD ਕਾਰਡ ਵਿੱਚ ਮੂਵ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001465 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"ਮੂਵ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
1466 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"ਕਾਫ਼ੀ ਸਟੋਰੇਜ ਸਪੇਸ ਨਹੀਂ।"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001467 <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"ਐਪ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001468 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"ਐਪ ਕਾਪੀ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001469 <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਇੰਸਟੌਲ ਕਰਨਾ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
1470 <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"ਸਿਸਟਮ ਅਪਡੇਟਾਂ ਬਾਹਰੀ ਮੀਡੀਆ ਤੇ ਇੰਸਟੌਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ।"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08001471 <string name="move_error_device_admin" msgid="8148342933314166497">"ਡੀਵਾਈਸ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਬਾਹਰੀ ਮੀਡੀਆ \'ਤੇ ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001472 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"ਕੀ ਰੋਕਣ ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦੇਣਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001473 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਐਪ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਪਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹ ਦੁਰਵਿਵਹਾਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001474 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001475 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"ਐਪ ਮੂਵ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ। <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001476 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"ਤਰਜੀਹੀ ਇੰਸਟੌਲ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001477 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"ਨਵੇਂ ਐਪਸ ਲਈ ਤਰਜੀਹੀ ਇੰਸਟੌਲੇਸ਼ਨ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਬਦਲੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001478 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"ਕੀ ਬਿਲਟ-ਇਨ ਐਪ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendalfacedc72015-06-24 07:24:25 -07001479 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"ਐਪ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
1480 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਹੋਰ ਐਪਸ ਇਸਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਪਣੇ ਫੰਕਸ਼ਨ ਮੁਤਾਬਕ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001481 <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"ਕੀ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ ਅਤੇ ਐਪ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendalfacedc72015-06-24 07:24:25 -07001482 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਹੋਰ ਐਪਸ ਇਸਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਪਣੇ ਫੰਕਸ਼ਨ ਮੁਤਾਬਕ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ। ਤੁਹਾਡਾ ਡਾਟਾ ਵੀ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001483 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"ਕੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਬੰਦ ਕਰਨੀਆਂ ਹਨ?"</string>
1484 <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਐਪ ਲਈ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਬੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਚਿਤਾਵਨੀਆਂ ਅਤੇ ਅਪਡੇਟਾਂ ਖੁੰਝ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
1485 <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"App ops"</string>
1486 <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"ਦੌੜ"</string>
1487 <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ)"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001488 <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"ਕੋਈ ਡਿਫੌਲਟ ਐਪਸ ਨਹੀਂ।"</string>
1489 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"ਸਟੋਰੇਜ ਵਰਤੋਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001490 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"ਐਪਸ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤੀ ਗਈ ਸਟੋਰੇਜ ਦੇਖੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001491 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"ਰੀਸਟਾਰਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
1492 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"ਕੈਚ ਕੀਤੀ ਪਿਛੋਕੜ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001493 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ।"</string>
1494 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"ਐਪ ਵੱਲੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"</string>
1495 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1496 <skip />
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001497 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ਮੁਫ਼ਤ"</string>
1498 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ਵਰਤੀ"</string>
1499 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001500 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1501 <skip />
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001502 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"ਉਪਭੋਗਤਾ: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1503 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"ਹਟਾਏ ਗਏ ਉਪਭੋਗਤਾ"</string>
1504 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਅਤੇ <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ਸੇਵਾ"</string>
1505 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਅਤੇ <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ਸੇਵਾਵਾਂ"</string>
1506 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਅਤੇ <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ਸੇਵਾ"</string>
1507 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਅਤੇ <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ਸੇਵਾਵਾਂ"</string>
1508 <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"ਡਿਵਾਈਸ ਮੈਮਰੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001509 <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"ਐਪ RAM ਵਰਤੋਂ"</string>
1510 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"ਸਿਸਟਮ"</string>
1511 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"ਐਪਸ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001512 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"ਫ੍ਰੀ"</string>
1513 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"ਵਰਤਿਆ"</string>
1514 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"ਕੈਚ ਕੀਤੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001515 <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"RAM ਦੀ <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string>
1516 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਐਪ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001517 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"ਸਕਿਰਿਆ ਨਹੀਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001518 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"ਸੇਵਾਵਾਂ"</string>
1519 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001520 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"ਰੋਕੋ"</string>
1521 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
1522 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"ਇਹ ਸੇਵਾ ਇਸਦੇ ਐਪ ਵੱਲੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ। ਇਸਨੂੰ ਰੋਕਣ ਨਾਲ ਐਪ ਫੇਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001523 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਰੋਕਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਰੋਕਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਕੁਝ ਮੌਜੂਦਾ ਕੰਮ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
1524 <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"ਇਹ ਇੱਕ ਪੁਰਾਣੀ ਐਪ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਹੈ ਜੋ ਦੁਬਾਰਾ ਲੋੜ ਪੈਣ ਤੇ ਵੀ ਚੱਲਦੀ ਹੈ। ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਇਸਨੂੰ ਰੋਕਣ ਦਾ ਕੋਈ ਕਾਰਨ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ।"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01001525 <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: ਵਰਤਮਾਨ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001526 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"ਮੁੱਖ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001527 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"ਸੇਵਾ <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001528 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"ਪ੍ਰੋਵਾਈਡਰ <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001529 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"ਕੀ ਸਿਸਟਮ ਸੇਵਾ ਬੰਦ ਕਰਨੀ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001530 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸੇਵਾ ਬੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇਸਦੀ ਪਾਵਰ ਬੰਦ ਅਤੇ ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001531 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸੇਵਾ ਬੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇਸਦੀ ਪਾਵਰ ਬੰਦ ਅਤੇ ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।"</string>
Geoff Mendal0f246eb2016-03-15 06:27:03 -07001532 <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟ"</string>
1533 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001534 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"ਕੀਬੋਰਡ &amp; ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀਆਂ"</string>
Geoff Mendal0f246eb2016-03-15 06:27:03 -07001535 <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001536 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001537 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"ਆਟੋ-ਬਦਲੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001538 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"ਗ਼ਲਤ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001539 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"ਆਟੋ-ਕੈਪਿਟਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001540 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"ਵਾਕਾਂ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾ ਅੱਖਰ ਕੈਪਿਟਲਾਈਜ਼ ਕਰੋ"</string>
1541 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"ਆਟੋ-ਵਿਸ਼ਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਲਗਾਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001542 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"ਫਿਜੀਕਲ ਕੀਬੋਰਡ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001543 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"\" \" ਦਰਜ ਕਰਨ ਲਈ ਸਪੇਸ ਕੁੰਜੀ ਦੋ ਵਾਰ ਦਬਾਓ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001544 <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ ਬਣਾਓ"</string>
1545 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"ਇਹ ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਟਾਈਪ ਕੀਤਾ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਸਾਰਾ ਟੈਕਸਟ ਇਕੱਤਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮਰੱਥ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਸਮੇਤ ਜਿਵੇਂ ਪਾਸਵਰਡ ਅਤੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਨੰਬਰ। ਇਹ <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>ਐਪ ਤੋਂ ਆਉਂਦਾ ਹੈ। ਕੀ ਇਹ ਸਪੈਲ ਚੈਕਰ ਵਰਤਣਾ ਹੈ?"</string>
1546 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"ਇਹ ਸਪੈਲ ਚੈਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਟਾਈਪ ਕੀਤਾ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਸਾਰਾ ਟੈਕਸਟ ਇਕੱਤਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮਰੱਥ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਸਮੇਤ ਜਿਵੇਂ ਪਾਸਵਰਡ ਅਤੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਨੰਬਰ। ਇਹ <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ਐਪ ਤੋਂ ਆਉਂਦਾ ਹੈ। ਕੀ ਇਹ ਸਪੈਲ ਚੈਕਰ ਵਰਤਣਾ ਹੈ?"</string>
1547 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001548 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"ਭਾਸ਼ਾ"</string>
1549 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001550 <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟ ਵਿਧੀਆਂ"</string>
1551 <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"ਵਰਚੁਅਲ ਕੀ-ਬੋਰਡ"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001552 <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"ਉਪਲਬਧ ਵਰਚੁਅਲ ਕੀ-ਬੋਰਡ"</string>
1553 <string name="add_virtual_keyboard" msgid="2867069766124874859">"ਇੱਕ ਵਰਚੁਅਲ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
1554 <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸਹਾਇਤਾ"</string>
Bill Yi23933962016-03-26 00:37:09 -07001555 <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"ਭੌਤਿਕ ਕੀ-ਬੋਰਡ"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001556 <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"ਵਰਚੁਅਲ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਵਿਖਾਓ"</string>
1557 <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"ਭੌਤਿਕ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ ਇਸ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਬਣਾਈ ਰੱਖੋ"</string>
1558 <string name="physical_device_title" msgid="79889057252418427">"<xliff:g id="INPUT_METHOD_SUBTYPE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="INPUT_METHOD_EDITOR">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001559 <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"ਮਾਊਸ/ਟਰੈਕਪੈਡ"</string>
1560 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"ਪੋਇੰਟਰ ਗਤੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001561 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"ਗੇਮ ਕੰਟ੍ਰੋਲਰ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001562 <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"ਵਾਈਬ੍ਰੇਟਰ ਵਰਤੋ"</string>
1563 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੇ ਗੇਮ ਕੰਟ੍ਰੋਲਰ ਲਈ ਰੀਡਾਇਰੈਕਟ ਵਾਈਬ੍ਰੇਟਰ।"</string>
1564 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"ਕੀਬੋਰਡ ਲੇਆਉਟ ਚੁਣੋ"</string>
1565 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"ਕੀਬੋਰਡ ਲੇਆਉਟ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰੋ"</string>
1566 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"ਸਵਿਚ ਕਰਨ ਲਈ, ਕੰਟ੍ਰੋਲ-ਸਪੇਸਬਾਰ ਦਬਾਓ"</string>
1567 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"ਡਿਫੌਲਟ"</string>
1568 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"ਕੀਬੋਰਡ ਲੇਆਉਟ"</string>
1569 <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"ਨਿੱਜੀ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001570 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1571 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"ਜੋੜੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001572 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001573 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"ਵਾਕਾਂਸ਼"</string>
1574 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001575 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"ਘੱਟ ਚੋਣਾਂ"</string>
1576 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"ਠੀਕ"</string>
1577 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"ਸ਼ਬਦ:"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001578 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"ਸ਼ੌਰਟਕਟ:"</string>
1579 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"ਭਾਸ਼ਾ:"</string>
1580 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਟਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001581 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"ਚੋਣਵਾਂ ਸ਼ੌਰਟਕਟ"</string>
1582 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"ਸ਼ਬਦ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001583 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ"</string>
1584 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"ਮਿਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01001585 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ (+) ਬਟਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001586 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਲਈ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001587 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ…"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001588 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"ਜਾਂਚ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001589 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"ਟੈਬਲੇਟ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001590 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"ਫੋਨ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001591 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"ਟੈਕਸਟ ਇਨਪੁਟ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001592 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001593 <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"ਮੌਜੂਦਾ ਕੀਬੋਰਡ"</string>
1594 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀ ਚੋਣਕਾਰ"</string>
1595 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"ਆਟੋਮੈਟਿਕ"</string>
1596 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"ਹਮੇਸਾਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
1597 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਲੁਕਾਓ"</string>
1598 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀਆਂ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰੋ"</string>
1599 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001600 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001601 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"ਸਕਿਰਿਆ ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀਆਂ"</string>
1602 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"ਸਿਸਟਮ ਭਾਸ਼ਾ ਵਰਤੋ"</string>
1603 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001604 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"ਸਕਿਰਿਆ ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀਆਂ ਚੁਣੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001605 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"ਔਨਸਕ੍ਰੀਨ ਕੀਬੋਰਡ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
1606 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"ਫਿਜੀਕਲ ਕੀਬੋਰਡ"</string>
1607 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"ਫਿਜੀਕਲ ਕੀਬੋਰਡ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001608 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"ਗੈਜੇਟ ਚੁਣੋ"</string>
1609 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"ਵਿਜੇਟ ਚੁਣੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001610 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"ਕੀ ਵਿਜੇਟ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
1611 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਵਿਜੇਟ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> ਸਾਰੇ ਡਾਟਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਇਹ ਡਿਸਪਲੇ ਕਰਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001612 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"ਹਮੇਸ਼ਾਂ <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਿਜੇਟ ਬਣਾਉਣ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਡਾਟਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001613 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>s"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001614 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ਘੰ <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>ਮਿੰ <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>ਸ"</string>
1615 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>ਮਿੰ <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>ਸ"</string>
1616 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>ਸਕਿੰਟ"</string>
1617 <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>ਦਿ <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ਘੰ <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>ਮਿੰ"</string>
1618 <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ਘੰ <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>ਮਿੰ"</string>
1619 <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>ਮਿੰ"</string>
1620 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"ਵਰਤੋਂ ਅੰਕੜੇ"</string>
1621 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"ਵਰਤੋਂ ਅੰਕੜੇ"</string>
1622 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"ਇਸ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟੋ:"</string>
1623 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"ਐਪ"</string>
1624 <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"ਆਖ਼ਰੀ ਵਾਰ ਵਰਤਿਆ"</string>
1625 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"ਵਰਤੋਂ ਸਮਾਂ"</string>
1626 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ"</string>
1627 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08001628 <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"ਨਜ਼ਰ ਸਬੰਧੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001629 <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਆਪਣੀਆਂ ਲੋੜਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼-ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਇਹਨਾਂ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱੱਚ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001630 <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"ਸੇਵਾਵਾਂ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01001631 <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001632 <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੀਡਰ ਮੁੱਖ ਤੌਰ \'ਤੇ ਨੇਤਰਹੀਣਾਂ ਅਤੇ ਘੱਟ ਨਜ਼ਰ ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001633 <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"ਸਿਸਟਮ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001634 <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"ਡਿਸਪਲੇ ਕਰੋ"</string>
1635 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"ਸੁਰਖੀਆਂ"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001636 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"ਵੱਡਦਰਸ਼ੀ ਸੰਕੇਤ"</string>
1637 <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"ਜ਼ੂਮ ਕਰਨ ਲਈ 3 ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +01001638 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"ਜ਼ੂਮ ਕਰਨ ਲਈ"</b>", ਇੱਕ ਉਂਗਲ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ 3 ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ।\n"<ul><li>"ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰਨ ਲਈ 2 ਜਾਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਉਂਗਲਾਂ ਨੂੰ ਘਸੀਟੋ"</li>\n<li>"ਜ਼ੂਮ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਲਈ 2 ਜਾਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਉਂਗਲਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਪਿੰਚ ਕਰੋ ਜਾਂ ਫੈਲਾਓ"</li></ul>\n\n<b>"ਆਰਜ਼ੀ ਤੌਰ \'ਤੇ ਜ਼ੂਮ ਕਰਨ ਲਈ"</b>", ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਤੁਰੰਤ 3 ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਤੀਜੀ ਟੈਪ \'ਤੇ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਥੱਲੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ\n"<ul><li>"ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਇੱਧਰ-ਉੱਧਰ ਜਾਣ ਲਈ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਘਸੀਟੋ"</li>\n<li>"ਜ਼ੂਮ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਣ ਲਈ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਚੁੱਕੋ"</li></ul>\n\n"ਤੁਸੀਂ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਅਤੇ ਆਵਾਗੌਣ ਪੱਟੀ \'ਤੇ ਜ਼ੂਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001639 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸ਼ੌਰਟਕਟ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001640 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"ਚਾਲੂ"</string>
1641 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"ਬੰਦ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08001642 <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"ਜਦੋਂ ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਦੋ ਪੜਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ:\n\nਪੜਾਵ 1: ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਓ ਅਤੇ ਤਦ ਤੱਕ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਧੁਨੀ ਨਹੀਂ ਸੁਣਾਈ ਦਿੰਦੀ ਜਾਂ ਇੱਕ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਹੀਂ ਮਹਿਸੂਸ ਹੁੰਦੀ।\n\nਪੜਾਵ 2: ਦੋ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਤਦ ਤੱਕ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਔਡੀਓ ਤਸਦੀਕ ਨਹੀਂ ਸੁਣਾਈ ਦਿੰਦੀ।\n\nਜੇਕਰ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵਧੇਰੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਹਨ, ਤਾਂ ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਇਸ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਆਰਜ਼ੀ ਤੌਰ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਨੂੰ ਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਡੀਵਾਈਸ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001643 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"ਉੱਚ ਕੰਟ੍ਰਾਸਟ ਟੈਕਸਟ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001644 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਿਸਤਰੀਕਰਨ ਆਟੋ ਅਪਡੇਟ ਕਰੋ"</string>
1645 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"ਐਪ ਟ੍ਰਾਂਜਿਸ਼ਨਾਂ ਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਿਸਤਰੀਕਰਨ ਅਪਡੇਟ ਕਰੋ"</string>
1646 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਕਾਲ ਖ਼ਤਮ ਕਰਦਾ ਹੈ"</string>
1647 <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"ਪਾਸਵਰਡ ਬੋਲੋ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08001648 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"ਵੱਡਾ ਮਾਊਸ ਪੁਆਇੰਟਰ"</string>
Geoff Mendal5601cd42016-03-02 07:37:57 -08001649 <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"ਮੋਨੋ ਔਡੀਓ"</string>
1650 <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"ਔਡੀਓ ਚਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਚੈਨਲਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal0f246eb2016-03-15 06:27:03 -07001651 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"ਛੋਹਣ &amp; ਹੋਲਡ ਦੇਰੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001652 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"ਰੰਗ ਇਨਵਰਜਨ"</string>
1653 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(ਪ੍ਰਯੋਗਾਤਮਿਕ) ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਤੇ ਅਸਰ ਪਾ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal516eca62015-10-12 06:51:40 -07001654 <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"ਪੋਇੰਟਰ ਰੁਕਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"</string>
1655 <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"ਕਲਿੱਕ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦੇਰੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001656 <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਓ"</string>
1657 <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"ਸੰਸ਼ੋਧਨ ਮੋਡ"</string>
Geoff Mendal0652b632015-10-14 06:43:11 -07001658 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
1659 <item quantity="one">ਬਹੁਤ ਛੋਟੀ ਦੇਰੀ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1660 <item quantity="other">ਬਹੁਤ ਛੋਟੀ ਦੇਰੀ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1661 </plurals>
1662 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
1663 <item quantity="one">ਬਹੁਤ ਛੋਟੀ ਦੇਰੀ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1664 <item quantity="other">ਬਹੁਤ ਛੋਟੀ ਦੇਰੀ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1665 </plurals>
1666 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
1667 <item quantity="one">ਛੋਟੀ ਦੇਰੀ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1668 <item quantity="other">ਛੋਟੀ ਦੇਰੀ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1669 </plurals>
1670 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
1671 <item quantity="one">ਲੰਮੀ ਦੇਰੀ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1672 <item quantity="other">ਲੰਮੀ ਦੇਰੀ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1673 </plurals>
1674 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
1675 <item quantity="one">ਬਹੁਤ ਲੰਮੀ ਦੇਰੀ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1676 <item quantity="other">ਬਹੁਤ ਲੰਮੀ ਦੇਰੀ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1677 </plurals>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001678 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
1679 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"ਚਾਲੂ"</string>
1680 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"ਬੰਦ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001681 <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"ਪ੍ਰੀਵਿਊ"</string>
1682 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"ਸਟੈਂਡਰਡ ਚੋਣਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001683 <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"ਭਾਸ਼ਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001684 <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"ਪਾਠ ਦਾ ਆਕਾਰ"</string>
1685 <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"ਕੈਪਸ਼ਨ ਸਟਾਈਲ"</string>
1686 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"ਕਸਟਮ ਚੋਣਾਂ"</string>
1687 <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"ਬੈਕਗ੍ਰਾਉਂਡ ਦਾ ਰੰਗ"</string>
1688 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"ਬੈਕਗ੍ਰਾਉਂਡ ਅਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"</string>
1689 <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"ਕੈਪਸ਼ਨ ਵਿੰਡੋ ਰੰਗ"</string>
1690 <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"ਕੈਪਸ਼ਨ ਵਿੰਡੋ ਧੁੰਦਲਾਪਣ"</string>
1691 <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"ਟੈਕਸਟ ਰੰਗ"</string>
1692 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"ਪਾਠ ਅਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"</string>
1693 <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"ਕਿਨਾਰੇ ਦਾ ਰੰਗ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001694 <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"ਐਜ ਪ੍ਰਕਾਰ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001695 <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"ਫੌਂਟ ਪਰਿਵਾਰ"</string>
1696 <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"ਸੁਰਖੀਆਂ ਇੰਜ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣਗੀਆਂ"</string>
1697 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
1698 <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"ਡਿਫੌਲਟ"</string>
1699 <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"ਰੰਗ"</string>
1700 <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"ਡਿਫੌਲਟ"</string>
1701 <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</string>
1702 <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"ਸਫੈਦ"</string>
1703 <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"ਸਲੇਟੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001704 <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"ਕਾਲਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001705 <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"ਲਾਲ"</string>
1706 <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"ਹਰਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001707 <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"ਨੀਲਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001708 <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"ਹਰਾ ਨੀਲਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001709 <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"ਪੀਲਾ"</string>
1710 <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"ਮਜੈਂਟਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001711 <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"ਕੀ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਵਰਤਣੀ ਹੈ?"</string>
1712 <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਇਹ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ:"</string>
1713 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਕ ਐਪ ਇੱਕ ਅਨੁਮਤੀ ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਅਸਪਸ਼ਟ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਜਵਾਬ ਦੀ ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ।"</string>
1714 <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਚਾਲੂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਡਾਟਾ ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਨਹੀਂ ਵਰਤੇਗੀ।"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001715 <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੇਵਾ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਡਾਟਾ ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਸਕ੍ਰੀਨ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਵਰਤੇਗੀ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001716 <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"ਕਿਉਂਕਿ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਨਾਲ ਡਾਟਾ ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਤੇ ਅਸਰ ਪੈਂਦਾ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001717 <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"ਕਿਉਂਕਿ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਨਾਲ ਡਾਟਾ ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਤੇ ਅਸਰ ਪੈਂਦਾ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ PIN ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001718 <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"ਕਿਉਂਕਿ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਨਾਲ ਡਾਟਾ ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਤੇ ਅਸਰ ਪੈਂਦਾ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001719 <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"ਆਪਣੀਆਂ ਕਿਰਿਆਵਾਂ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001720 <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਐਪ ਨਾਲ ਇੰਟਰੈਕਟ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋ ਤਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001721 <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"ਕੀ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਬੰਦ ਕਰਨੀ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01001722 <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"ਠੀਕ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰਨ ਨਾਲ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001723 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"ਕੋਈ ਸੇਵਾਵਾਂ ਇੰਸਟੌਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001724 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"ਕੋਈ ਵਰਣਨ ਮੁਹੱਈਆ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001725 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
1726 <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"ਪ੍ਰਿੰਟਿੰਗ"</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08001727 <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432">
1728 <item quantity="one">%d ਪ੍ਰਿੰਟ ਜੌਬ</item>
1729 <item quantity="other">%d ਪ੍ਰਿੰਟ ਜੌਬ</item>
1730 </plurals>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001731 <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"ਪ੍ਰਿੰਟ ਸੇਵਾਵਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001732 <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"ਕੋਈ ਸੇਵਾਵਾਂ ਇੰਸਟੌਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ"</string>
1733 <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"ਕੋਈ ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇ"</string>
1734 <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
1735 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਜੋੜੋ"</string>
1736 <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"ਚਾਲੂ"</string>
1737 <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"ਬੰਦ"</string>
1738 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"ਸੇਵਾ ਜੋੜੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001739 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਜੋੜੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001740 <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"ਖੋਜੋ"</string>
1741 <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਖੋਜ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
1742 <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"ਸੇਵਾ ਅਸਮਰਥਿਤ"</string>
1743 <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"ਪ੍ਰਿੰਟ ਜੌਬਸ"</string>
1744 <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"ਪ੍ਰਿੰਟ ਜੌਬ"</string>
1745 <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"ਰੀਸਟਾਰਟ ਕਰੋ"</string>
1746 <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
1747 <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001748 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
1749 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001750 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਅਸ਼ੁੱਧੀ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1751 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਬਲੌਕ ਕੀਤਾ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001752 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"ਖੋਜ ਬੌਕਸ ਦਿਖਾਇਆ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001753 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"ਖੋਜ ਬੌਕਸ ਲੁਕਾਇਆ"</string>
Geoff Mendalb6585902016-02-03 06:44:39 -08001754 <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"ਇਸ ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001755 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"ਬੈਟਰੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001756 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"ਬੈਟਰੀ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਕੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001757 <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001758 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
1759 <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> ਬਾਕੀ"</string>
1760 <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001761 <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"ਆਖ਼ਰੀ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਤੋਂ ਬਾਅਗ ਵਰਤੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001762 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"ਅਨਪਲਗ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001763 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"ਰੀਸੈਟ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001764 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"ਬੈਟਰੀ ਤੇ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001765 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"ਅਨਪਲਗ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1766 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"ਚਾਰਜਿੰਗ"</string>
1767 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਚਾਲੂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001768 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS ਚਾਲੂ"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07001769 <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"ਕੈਮਰਾ ਚਾਲੂ"</string>
1770 <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"ਫਲੈਸ਼ਲਾਈਟ ਚਾਲੂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001771 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi‑Fi"</string>
1772 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"ਸਕਿਰਿਆ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001773 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"ਸੈਲਿਊਲਰ ਨੈਟਵਰਕ ਸਿਗਨਲ"</string>
1774 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
1775 <skip />
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001776 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"ਡਿਵਾਈਸ ਦਾ ਸਕਿਰਿਆ ਸਮਾਂ"</string>
1777 <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi‑Fi ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਦਾ ਸਮਾਂ"</string>
1778 <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi‑Fi ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਦਾ ਸਮਾਂ"</string>
1779 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"ਇਤਿਹਾਸ ਵੇਰਵੇ"</string>
1780 <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"ਵਰਤੋਂ ਵੇਰਵੇ"</string>
1781 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"ਵਰਤੋਂ ਵੇਰਵੇ"</string>
1782 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"ਪਾਵਰ ਵਰਤੋਂ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001783 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਪੈਕੇਜ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001784 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"ਸਕ੍ਰੀਨ"</string>
1785 <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"ਫਲੈਸ਼ਲਾਈਟ"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07001786 <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"ਕੈਮਰਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001787 <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
1788 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001789 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"ਸੈਲ ਸਟੈਂਡਬਾਇ"</string>
1790 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"ਵੌਇਸ ਕਾਲਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001791 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"ਟੈਬਲੇਟ ਨਿਸ਼ਕਿਰਿਆ"</string>
1792 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"ਫੋਨ ਨਿਸ਼ਕਿਰਿਆ"</string>
1793 <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"ਵਿਵਿਧ"</string>
1794 <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"ਓਵਰ-ਕਾਉਂਟਿਡ"</string>
1795 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU ਕੁੱਲ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001796 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU ਫੋਰਗ੍ਰਾਉਂਡ"</string>
1797 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"ਸਕਿਰਿਆ ਰੱਖੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001798 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
1799 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi‑Fi ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
1800 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"ਟੈਬਲੇਟ"</string>
1801 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"ਫੋਨ"</string>
1802 <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"ਮੋਬਾਈਲ ਪੈਕੇਟ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ"</string>
1803 <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"ਮੋਬਾਈਲ ਪੈਕੇਟ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ"</string>
1804 <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"ਮੋਬਾਈਲ ਰੇਡੀਓ ਸਕਿਰਿਆ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001805 <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Wi‑Fi ਪੈਕੇਟ ਭੇਜੇ"</string>
1806 <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Wi‑Fi ਪੈਕੇਟ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001807 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"ਔਡੀਓ"</string>
1808 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"ਵੀਡੀਓ"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07001809 <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"ਕੈਮਰਾ"</string>
1810 <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"ਫਲੈਸ਼ਲਾਈਟ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001811 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"ਸਮਾਂ ਚਾਲੂ"</string>
1812 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"ਇੱਕ ਸਿਗਨਲ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਸਮਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001813 <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"ਕੁੱਲ ਬੈਟਰੀ ਸਮਰੱਥਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001814 <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"ਕੰਪਿਉਟਿਡ ਪਾਵਰ ਵਰਤੋਂ"</string>
1815 <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"ਨਿਰੀਖਣ ਕੀਤੀ ਪਾਵਰ ਵਰਤੋਂ"</string>
1816 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"ਰੋਕਣ ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001817 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"ਐਪ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
1818 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"ਐਪ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
1819 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001820 <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Wi‑Fi ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001821 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetooth ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001822 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"ਵੌਇਸ ਕਾਲਾਂ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤੀ ਗਈ ਬੈਟਰੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001823 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"ਜਦੋਂ ਟੈਬਲੇਟ ਨਿਸ਼ਕਿਰਿਆ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਵਰਤੀ ਗਈ ਬੈਟਰੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001824 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"ਫੋਨ ਦੇ ਨਿਸ਼ਕਿਰਿਆ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਵਰਤੀ ਗਈ ਬੈਟਰੀ"</string>
1825 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"ਸੈਲ ਰੇਡੀਓ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤੀ ਗਈ ਬੈਟਰੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001826 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"ਕੋਈ ਸੈਲ ਕਵਰੇਜ ਨਹੀਂ ਵਾਲੇ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾਵਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਲਈ ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001827 <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"ਫਲੈਸ਼ਲਾਈਟ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤੀ ਗਈ ਬੈਟਰੀ"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07001828 <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"ਕੈਮਰੇ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤੀ ਗਈ ਬੈਟਰੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001829 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"ਡਿਸਪਲੇ ਅਤੇ ਬੈਕਲਾਈਟ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤੀ ਗਈ ਬੈਟਰੀ"</string>
1830 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਚਮਕ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਟਾਈਮਆਉਟ ਘਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001831 <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Wi‑Fi ਵੱਲੋਂ ਵਰਤੀ ਗਈ ਬੈਟਰੀ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001832 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Wi‑Fi ਬੰਦ ਕਰੋ ਜਦੋਂ ਇਸਨੂੰ ਵਰਤ ਨਾ ਰਹੇ ਹੋਵੋ ਜਾਂ ਜਦੋਂ ਇਹ ਉਪਲਬਧ ਨਾ ਹੋਵੇ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001833 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bluetooth ਵੱਲੋਂ ਵਰਤੀ ਗਈ ਬੈਟਰੀ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001834 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ Bluetooth ਨਾ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋਵੋ ਤਾਂ ਇਸਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001835 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"ਇੱਕ ਵੱਖਰੀ Bluetooth ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
1836 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"ਐਪ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤੀ ਗਈ ਬੈਟਰੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001837 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"ਐਪ ਰੋਕੋ ਜਾਂ ਅਣਇੰਸਟੌਲ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001838 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"ਬੈਟਰੀ-ਬਚਤ ਮੋਡ ਚੁਣੋ"</string>
1839 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"ਐਪ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਘਟਾਉਣ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਆੱਫਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001840 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"ਉਪਭੋਗਤਾ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤੀ ਗਈ ਬੈਟਰੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001841 <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"ਵਿਵਿਧ ਪਾਵਰ ਵਰਤੋਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001842 <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਪਾਵਰ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਇੱਕ ਅਨੁਮਾਨ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਬੈਟਰੀ ਖ਼ਰਚ ਦਾ ਹਰੇਕ ਸ੍ਰੋਤ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ। ਵਿਵਿਧ ਹਿਸਾਬ ਲਗਾਈ ਅਨੁਮਾਨਿਤ ਪਾਵਰ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਬੈਟਰੀ ਤੇ ਦੇਖੇ ਗਏ ਅਸਲੀ ਖ਼ਰਚ ਵਿਚਕਾਰ ਅੰਤਰ ਹੈ।"</string>
1843 <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"ਓਵਰ-ਕਾਉਂਟਿਡ ਪਾਵਰ ਵਰਤੋਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001844 <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
1845 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"ਅਨਪਲਗ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1846 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਅਨਪਲਗ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਵੇਲੇ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001847 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"ਕੁੱਲ ਵਰਤੋਂ"</string>
1848 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"ਤਾਜ਼ਾ"</string>
1849 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001850 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -07001851 <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"ਐਪ ਅਨੁਕੂਲਨ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001852 <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ"</string>
1853 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
1854 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ"</string>
1855 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"%1$s ਬੈਟਰੀ ਤੇ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001856 <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਸਟੈਟਸ"</string>
1857 <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਬਾਰੇ Geeky ਸਟੈਟਸ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001858 <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"ਮੈਮਰੀ ਵਰਤੋਂ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001859 <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"<xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> ਦੇ ਦੌਰਾਨ <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
1860 <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> ਦੇ ਦੌਰਾਨ RAM ਦੀ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001861 <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"ਪਿਛੋਕੜ"</string>
1862 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"ਫੋਰਗ੍ਰਾਉਂਡ"</string>
1863 <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"ਕੈਚ ਕੀਤੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001864 <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android OS"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001865 <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"ਮੂਲ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001866 <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Kernel"</string>
1867 <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
1868 <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"ਕੈਚਿਸ"</string>
1869 <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"RAM ਵਰਤੋਂ"</string>
1870 <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"RAM ਵਰਤੋਂ (ਪਿਛੋਕੜ)"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001871 <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"ਰਨ ਸਮਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001872 <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ"</string>
1873 <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"ਸੇਵਾਵਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001874 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"ਮਿਆਦ"</string>
1875 <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"ਮੈਮਰੀ ਵੇਰਵੇ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001876 <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"ਮੈਮਰੀ ਸਟੇਟਸ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001877 <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"ਮੈਮਰੀ ਵਰਤੋਂ"</string>
1878 <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Kernel"</string>
1879 <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"ਮੂਲ"</string>
1880 <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"ਕਰਨਲ ਕੈਚਿਸ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001881 <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam ਸਵੈਪ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001882 <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"ਫ੍ਰੀ"</string>
1883 <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"ਕੁੱਲ"</string>
1884 <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 ਘੰਟੇ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001885 <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 ਘੰਟੇ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001886 <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 ਘੰਟੇ"</string>
1887 <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 ਦਿਨ"</string>
1888 <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"ਸਿਸਟਮ ਦਿਖਾਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001889 <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"ਸਿਸਟਮ ਲੁਕਾਓ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001890 <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਦਿਖਾਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001891 <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Uss ਵਰਤੋ"</string>
1892 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"ਸਟੈਟਸ ਪ੍ਰਕਾਰ"</string>
1893 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"ਪਿਛੋਕੜ"</string>
1894 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"ਫੋਰਗ੍ਰਾਉਂਡ"</string>
1895 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"ਕੈਚ ਕੀਤੀ"</string>
1896 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"ਵੌਇਸ ਇਨਪੁਟ &amp; ਆਉਟਪੁਟ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001897 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"ਵੌਇਸ ਇਨਪੁਟ &amp; ਆਉਟਪੁਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
1898 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"ਵੌਇਸ ਖੋਜ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001899 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android ਕੀਬੋਰਡ"</string>
1900 <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"ਸਪੀਚ"</string>
1901 <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"ਵੌਇਸ ਇਨਪੁਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001902 <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"ਵੌਇਸ ਇਨਪੁਟ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001903 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"ਵੌਇਸ ਇਨਪੁਟ ਸੇਵਾਵਾਂ"</string>
1904 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"ਪੂਰਾ ਹੌਟਵਰਡ ਅਤੇ ਇੰਟਰੈਕਸ਼ਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001905 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"ਸਧਾਰਨ ਸਪੀਚ ਟੂ ਟੈਕਸਟ"</string>
1906 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"ਇਹ ਵੌਇਸ ਇਨਪੁਟ ਸੇਵਾ ਹਮੇਸ਼ਾਂ-ਚਾਲੂ ਵੌਇਸ ਨਿਰੀਖਣ ਪਰਫੌਰਮ ਕਕਰ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਵੌਇਸ ਸਮਰਥਿਤ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਤੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਪਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸਮਰੱਥ ਹੋਵੇਗੀ। ਇਹ <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਆਉਂਦੀ ਹੈ। ਕੀ ਇਸ ਸੇਵਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08001907 <string name="tts_reset_speech_rate_title" msgid="3993885027390495498">"ਬੋਲਣ ਦੀ ਗਤੀ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
1908 <string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"ਉਸ ਗਤੀ \'ਤੇ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ ਜਿਸ \'ਤੇ ਆਮ ਤੌਰ \'ਤੇ ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001909 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"ਪਾਵਰ ਨਿਯੰਤਰਣ"</string>
1910 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Wi‑Fi ਸੈਟਿੰਗ ਅਪਡੇਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
1911 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Bluetooth ਸੈਟਿੰਗ ਅਪਡੇਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001912 <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001913 <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"ਚਾਲੂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001914 <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"ਬੰਦ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001915 <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"ਚਾਲੂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
1916 <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"ਬੰਦ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001917 <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi‑Fi"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001918 <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
1919 <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ"</string>
1920 <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"ਸਿੰਕ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001921 <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"ਚਮਕ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1922 <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"ਆਟੋ"</string>
1923 <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"ਪੂਰੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001924 <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"ਅੱਧੀ"</string>
1925 <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"ਬੰਦ"</string>
1926 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
1927 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"ਕ੍ਰੈਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਸਟੋਰੇਜ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001928 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"ਸਟੋਰੇਜ ਤੋਂ ਇੰਸਟੌਲ ਕਰੋ"</string>
1929 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"SD ਕਾਰਡ ਤੋਂ ਇੰਸਟੌਲ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001930 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚੋਂ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਇੰਸਟੌਲ ਕਰੋ"</string>
1931 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"SD ਕਾਰਡ ਤੋਂ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਇੰਸਟੌਲ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001932 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"ਕ੍ਰੈਡੈਂਸੀਅਲ ਹਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001933 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"ਸਾਰੇ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਹਟਾਓ"</string>
1934 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਕ੍ਰੈਡੈਂਸ਼ੀਅਲ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001935 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"ਭਰੋਸੇਯੋਗ CA ਸਰਟੀਫਿਕੇਟਸ ਡਿਸਪਲੇ ਕਰੋ"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -07001936 <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"ਉਪਭੋਗਤਾ ਕ੍ਰੀਡੇਂਸ਼ੀਅਲ"</string>
1937 <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ ਕ੍ਰੀਡੇਂਸ਼ੀਅਲਸ ਨੂੰ ਵੇਖੋ ਅਤੇ ਸੋਧੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001938 <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"ਉੱਨਤ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001939 <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"ਸਟੋਰੇਜ ਪ੍ਰਕਾਰ"</string>
1940 <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"ਹਾਰਡਵੇਅਰ-ਬੈਕ ਕੀਤਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001941 <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"ਕੇਵਲ ਸੌਫਟਵੇਅਰ"</string>
1942 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਲਈ ਕ੍ਰੈਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001943 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001944 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"ਕ੍ਰੈਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕਰੋ।"</string>
1945 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"ਵਰਤਮਾਨ ਪਾਸਵਰਡ:"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001946 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"ਕੀ ਸਾਰੀਆਂ ਸਮੱਗਰੀਆਂ ਹਟਾਉਣੀਆਂ ਹਨ?"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001947 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 8 ਅੱਖਰ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।"</string>
1948 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"ਗ਼ਲਤ ਪਾਸਵਰਡ।"</string>
1949 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"ਗ਼ਲਤ ਪਾਸਵਰਡ। ਕ੍ਰੈਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਸਟੋਰੇਜ ਮਿਟਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਹੋਰ ਮੌਕਾ ਹੈ।"</string>
1950 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"ਗ਼ਲਤ ਪਾਸਵਰਡ। ਕ੍ਰੈਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਸਟੋਰੇਜ ਮਿਟਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ਹੋਰ ਮੌਕੇ ਹਨ।"</string>
1951 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਸਟੋਰੇਜ ਮਿਟਾਈ ਗਈ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001952 <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"ਕ੍ਰੈਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਸਟੋਰੇਜ ਨਹੀਂ ਮਿਟਾਈ ਜਾ ਸਕੀ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001953 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਸਟੋਰੇਜ ਸਮਰਥਿਤ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001954 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਕ੍ਰੈਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਸਟੋਰੇਜ ਵਰਤ ਸਕਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ PIN ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001955 <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"ਵਰਤੋਂ ਪਹੁੰਚ ਵਾਲੇ ਐਪਸ"</string>
1956 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਟੋਨ"</string>
1957 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਵਿਵਹਾਰ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
1958 <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"ਬੈਕਅਪ &amp; ਰੀਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
1959 <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"ਬੈਕਅਪ &amp; ਰੀਸੈਟ"</string>
1960 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"ਬੈਕਅਪ &amp; ਰੀਸਟੋਰ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001961 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001962 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"ਮੇਰਾ ਡਾਟਾ ਬੈਕ ਅਪ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001963 <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Google ਸਰਵਰਾਂ ਤੇ ਐਪ ਡਾਟਾ, Wi‑Fi ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬੈਕ ਅਪ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001964 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"ਬੈਕਅਪ ਖਾਤਾ"</string>
1965 <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"ਐਪ ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
1966 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰੋ"</string>
1967 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"ਇੱਕ ਐਪ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਇੰਸਟੌਲ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ, ਬੈਕ ਅਪ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001968 <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"ਬੈਕਅਪ ਸੇਵਾ ਨਿਸ਼ਕਿਰਿਆ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001969 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"ਕੋਈ ਖਾਤਾ ਇਸ ਵੇਲੇ ਬੈਕ ਅਪ ਕੀਤਾ ਡਾਟਾ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001970 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001971 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"ਆਪਣੇ Wi‑Fi ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਬੁੱਕਮਾਰਕਾਂ, ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਅਤੇ ਐਪ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਬੈਕ ਅਪ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ ਅਤੇ Google ਸਰਵਰਾਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਾਪੀਆਂ ਮਿਟਾਉਣੀਆਂ ਹਨ?"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001972 <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"ਕੀ ਡਿਵਾਈਸ ਡੇਟਾ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ Wi-Fi ਪਾਸਵਰਡ ਅਤੇ ਕਲ ਇਤਿਹਾਸ) ਅਤੇ ਐਪ ਡੇਟਾ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਐਪਸ ਦਾ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀ ਸੈੱਟਿੰਗਜ਼ ਅਤੇ ਫ਼ਾਈਲਾਂ) ਦਾ ਬੈੱਕ ਅੱਪ ਤੋਂ ਰੋਕਣਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਰਿਮੋਟ ਸਰਵਰ \'ਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀਆਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07001973 <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"ਡਿਵਾਈਸ ਡੇਟਾ ਰਿਮੋਟ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ Wi-Fi ਪਾਸਵਰਡ ਅਤੇ ਕਲ ਇਤਿਹਾਸ) ਅਤੇ ਐਪ ਡੇਟਾ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਐਪਸ ਦਾ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀ ਸੈੱਟਿੰਗਜ਼ ਅਤੇ ਫ਼ਾਈਲਾਂ) ਦਾ ਸਵੈਚਲ ਬੈੱਕ ਅੱਪ ਲਿਓ।\n\nਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਵੈਚਲ ਬੈੱਕ ਅੱਪ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਡਿਵਾਈਸ ਅਤੇ ਐਪ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਰਿਮੋਟ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਅਵਧੀ ਅਨੁਸਾਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਐਪ ਡੇਟਾ ਕੋਈ ਵੀ ਡੇਟਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੋ ਸੰਪਰਕ, ਸੁਨੇਹੇ, ਅਤੇ ਫੋਟੋਆਂ ਵਰਗੇ ਸੰਭਾਵੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਡੇਟਾ ਸਮੇਤ, ਕਿਸੇ ਐਪ ਨੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ (ਨਿਰਮਾਤਾ ਸੈੱਟਿੰਗਜ਼ ਦੇ ਅਧਾਰ \'ਤੇ)।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001974 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"ਡਿਵਾਈਸ ਪ੍ਰਬੰਧ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
1975 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"ਡਿਵਾਈਸ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08001976 <string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਅਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"</string>
1977 <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"ਐਪ ਅਣਸਥਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
1978 <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਅਣਸਥਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001979 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"ਡਿਵਾਈਸ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001980 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"ਕੋਈ ਉਪਲਬਧ ਡਿਵਾਈਸ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001981 <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"ਨਿੱਜੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001982 <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"ਦਫ਼ਤਰ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001983 <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"ਕੋਈ ਉਪਲਬਧ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਏਜੰਟ ਨਹੀਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001984 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"ਕੀ ਡਿਵਾਈਸ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਸਕਿਰਿਆ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08001985 <string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001986 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"ਡਿਵਾਈਸ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001987 <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"ਇਸਨੂੰ ਸਕਿਰਿਆ ਬਣਾਉਣ ਨਾਲ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਐਪ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਪਰਫੌਰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਵੇਗਾ:"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001988 <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"ਇਹ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਸਕਿਰਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਐਪ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਇਹ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ:"</string>
1989 <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"ਕੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਮੈਨੇਜਰ ਨੂੰ ਸਕਿਰਿਆ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001990 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"ਅੱਗੇ ਵਧਣ ਨਾਲ, ਤੁਹਾਡਾ ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਵੱਲੋਂ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ ਜੋ ਸੰਬੰਧਿਤ ਡਾਟਾ ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਦੇ ਵੀ ਯੋਗ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ।\n\nਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਕੋਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਪਹੁੰਚ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਡਾਟਾ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰਨ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਸਮਰੱਥਆ ਹੈ, ਨੈਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਦੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਮੇਤ।"</string>
Bill Yi64140662016-03-11 00:37:29 -08001991 <string name="admin_disabled_other_options" msgid="4564776259414246934">"ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਹੋਰ ਵਿਕਲਪਾਂ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।"</string>
1992 <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"ਹੋਰ ਵੇਰਵੇ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001993 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"ਬਿਨਾਂ ਨਾਮ"</string>
1994 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"ਸਧਾਰਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001995 <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"ਸੂਚਨਾ ਲੌਗ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001996 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"ਕਾਲ ਰਿੰਗਟੋਨ &amp; ਵਾਈਬ੍ਰੇਟ"</string>
1997 <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"ਸਿਸਟਮ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001998 <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Wi‑Fi ਸੈਟਅਪ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07001999 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Wi‑Fi ਨੈਟਵਰਕ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
2000 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Wi‑Fi ਨੈਟਵਰਕ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
2001 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Wi‑Fi ਨੈਟਵਰਕ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string>
2002 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"ਇੱਕ ਨੈਟਵਰਕ ਜੋੜੋ"</string>
2003 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"</string>
2004 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"ਨੈਟਵਰਕ ਜੋੜੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002005 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"ਸੂਚੀ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002006 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"ਛੱਡੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002007 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"ਅਗਲਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002008 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"ਪਿੱਛੇ"</string>
2009 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"ਨੈਟਵਰਕ ਵੇਰਵੇ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002010 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002011 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"ਭੁੱਲਣਾ"</string>
2012 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string>
2013 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002014 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"ਨੈਟਵਰਕਾਂ ਨੂੰ ਸਕੈਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01002015 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋਣ ਲਈ ਉਸ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002016 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"ਮੌਜੂਦਾ ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
2017 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002018 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"ਨੈਟਵਰਕ ਕੌਂਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਟਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002019 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"ਨਵੇਂ ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
2020 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"ਕਨੈਕਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002021 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"ਅਗਲੇ ਸਟੈਪ ਤੇ ਜਾਓ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002022 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
2023 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਅਪ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਇੱਕ EAP Wi‑Fi ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਕੌਂਫਿਗਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ। ਸੈਟਅਪ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਵਾਇਰਲੈਸ &amp; ਨੈਟਵਰਕਾਂ ਵਿੱਚ ਅਜਿਹਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002024 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"ਕਨੈਕਟ ਹੋਣ ਵਿੱਚ ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ ਲੱਗ ਸਕਦੀ ਹੈ..."</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01002025 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"ਸੈੱਟਅਪ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ "<b>"ਅੱਗੇ"</b>" \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।\n\n ਇੱਕ ਵੱਖਰੇ Wi-Fi ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋਣ ਲਈ "<b>"ਪਿੱਛੇ"</b>" \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002026 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"ਸਿੰਕ ਸਮਰਥਿਤ"</string>
2027 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"ਸਿੰਕ ਅਸਮਰਥਿਤ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002028 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"ਹੁਣ ਸਿੰਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002029 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"ਸਿੰਕ ਅਸ਼ੁੱਧੀ।"</string>
2030 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"ਸਿੰਕ ਅਸਫਲ"</string>
2031 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"ਸਿੰਕ ਸਕਿਰਿਆ"</string>
2032 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"ਸਿੰਕ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002033 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"ਸਿੰਕ ਵਿੱਚ ਇਸ ਵੇਲੇ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਹਨ। ਇਹ ਜਲਦੀ ਹੀ ਠੀਕ ਹੋ ਜਾਏਗਾ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002034 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"ਖਾਤਾ ਜੋੜੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002035 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਅਜੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal33752062016-01-20 06:42:26 -08002036 <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"ਕੰਮ ਮੋਡ"</string>
2037 <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"ਐਪਾਂ, ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਸਮਕਾਲੀਕਰਨ, ਅਤੇ ਸਬੰਧਿਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨੂੰ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002038 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾਓ"</string>
2039 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"ਪਿਛੋਕੜ ਡਾਟਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002040 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"ਐਪਸ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਡਾਟਾ ਸਿੰਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਭੇਜ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002041 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"ਕੀ ਪਿਛੋਕੜ ਡਾਟਾ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
2042 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"ਪਿਛੋਕੜ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਨਾਲ ਇਹ ਬੈਟਰੀ ਸਮਰੱਥਾ ਵਧਾਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਘੱਟ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਕੁਝ ਐਪਸ ਤਦ ਵੀ ਪਿਛੋਕੜ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹਨ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002043 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"ਐਪ ਡਾਟਾ ਆਟੋ-ਸਿੰਕ ਕਰੋ"</string>
2044 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"ਸਿੰਕ ਚਾਲੂ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002045 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"ਸਿੰਕ ਬੰਦ ਹੈ"</string>
2046 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"ਸਿੰਕ ਅਸ਼ੁੱਧੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002047 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਸਿੰਕ ਕੀਤੇ <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2048 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"ਹੁਣ ਸਿੰਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002049 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"ਬੈਕ ਅਪ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002050 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"ਮੇਰੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬੈਕ ਅਪ ਕਰੋ"</string>
2051 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"ਹੁਣ ਸਿੰਕ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002052 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"ਸਿੰਕ ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01002053 <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"ਹੁਣੇ ਸਮਕਾਲੀ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
2054%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002055 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002056 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"ਕੈਲੰਡਰ"</string>
2057 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"ਸੰਪਰਕ"</string>
2058 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Google ਸਿੰਕ ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਆਗਤ ਹੈ!"</font>" \nਤੁਸੀਂ ਜਿੱਥੇ ਵੀ ਹੋਵੋ, ਉੱਥੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ, ਮੁਲਾਕਾਤਾਂ ਆਦਿ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣ ਲਈ ਡਾਟਾ ਸਿੰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ Google ਪਹੁੰਚ।"</string>
2059 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"ਐਪ ਸਿੰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
2060 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"ਡਾਟਾ &amp; ਸਿੰਕ੍ਰੋਨਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002061 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002062 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"ਖਾਤਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
2063 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"ਖਾਤਾ ਹਟਾਓ"</string>
2064 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"ਇੱਕ ਖਾਤਾ ਜੋੜੋ"</string>
2065 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
2066 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"ਕੀ ਖਾਤਾ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002067 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"ਇਸ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਨਾਲ ਇਸਦੇ ਸਾਰੇ ਸੁਨੇਹੇ, ਸੰਪਰਕ ਅਤੇ ਟੈਬਲੇਟ ਦਾ ਹੋਰ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਏਗਾ!"</string>
2068 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"ਇਸ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਨਾਲ ਇਸਦੇ ਸਾਰੇ ਸੁਨੇਹੇ, ਸੰਪਰਕ ਅਤੇ ਫੋਨ ਦਾ ਹੋਰ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਏਗਾ!"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002069 <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਵੱਲੋਂ ਇਸ ਬਦਲਾਵ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002070 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Push ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ੰਸ"</string>
2071 <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
2072 <skip />
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002073 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"ਮੈਨੂਅਲੀ ਸਿੰਕ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002074 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"ਇਸ ਆਈਟਮ ਲਈ ਸਿੰਕ ਇਸ ਵੇਲੇ ਅਸਮਰਥਿਤ ਹੈ। ਇਸ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ, ਪਿਛੋਕੜ ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸਿੰਕ ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ ਤੇ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002075 <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
2076 <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC ਪਤਾ"</string>
2077 <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Android ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ"</string>
2078 <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Android ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣਾ PIN ਦਰਜ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002079 <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Android ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣਾ ਪੈਟਰਨ ਡ੍ਰਾ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002080 <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"ਗ਼ਲਤ ਪੈਟਰਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002081 <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"ਗ਼ਲਤ ਪਾਸਵਰਡ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002082 <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"ਗ਼ਲਤ PIN"</string>
2083 <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"ਜਾਂਚ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002084 <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Android ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002085 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"ਮਿਟਾਓ"</string>
2086 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"ਵਿਵਿਧ ਫਾਈਲਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002087 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ਚੁਣਿਆ"</string>
2088 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
2089 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"ਸਾਰੇ ਚੁਣੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002090 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002091 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"ਐਪ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ"</string>
2092 <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"ਕੈਰੀਅਰ ਦਾ ਡਾਟਾ ਹਿਸਾਬ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਤੋਂ ਵੱਖ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002093 <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"ਐਪ ਵਰਤੋਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002094 <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"ਐਪ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002095 <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ"</string>
2096 <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
2097 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਸਾਈਕਲ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002098 <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"ਐਪ ਵਰਤੋਂ"</string>
2099 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"ਡਾਟਾ ਰੋਮਿੰਗ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002100 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"ਪਿਛੋਕੜ ਡਾਟਾ ਤੇ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ ਲਾਓ"</string>
2101 <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"ਪਿਛੋਕੜ ਡਾਟਾ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002102 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"ਵੱਖ 4G ਵਰਤੋਂ"</string>
2103 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Wi‑Fi ਦਿਖਾਓ"</string>
2104 <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Wi‑Fi ਲੁਕਾਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002105 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"ਈਥਰਨੈਟ ਵਰਤੋਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
2106 <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"ਈਥਰਨੈਟ ਵਰਤੋਂ ਲੁਕਾਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002107 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"ਨੈਟਵਰਕ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ"</string>
2108 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"ਡਾਟਾ ਆਟੋ-ਸਿੰਕ ਕਰੋ"</string>
2109 <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM ਕਾਰਡ"</string>
2110 <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"ਸੈਲਿਊਲਰ ਨੈਟਵਰਕਸ"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002111 <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"ਸੀਮਾ ਤੇ ਰੋਕਿਆ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002112 <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"ਡਾਟਾ ਆਟੋ-ਸਿੰਕ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002113 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਆਟੋ-ਸਿੰਕ ਕਰੋ"</string>
2114 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"ਕੰਮ ਡਾਟਾ ਆਟੋ-ਸਿੰਕ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002115 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"ਸਾਈਕਲ ਬਦਲੋ..."</string>
2116 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਸਾਈਕਲ ਰੀਸੈਟ ਕਰਨ ਲਈ ਮਹੀਨੇ ਦਾ ਦਿਨ:"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002117 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"ਇਸ ਮਿਆਦ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਕਿਸੇ ਐਪਸ ਨੇ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002118 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"ਫੋਰਗ੍ਰਾਉਂਡ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002119 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"ਪਿਛੋਕੜ"</string>
2120 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ"</string>
2121 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"ਕੀ ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
2122 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002123 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"4G ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002124 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"2G-3G ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
2125 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Wi‑Fi ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002126 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002127 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"ਈਥਰਨੈਟ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002128 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"ਸੈਲਿਊਲਰ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002129 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002130 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002131 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"ਸੈਲਿਊਲਰ"</string>
2132 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002133 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ"</string>
2134 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G ਡਾਟਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002135 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G ਡਾਟਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002136 <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"ਫੋਰਗ੍ਰਾਉਂਡ:"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002137 <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"ਪਿਛੋਕੜ"</string>
2138 <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"ਐਪ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002139 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਡੈਟਾ"</string>
2140 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="4669789008211107454">"ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਸੈਲਿਊਲਰ ਡੈਟੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਯੋਗ ਬਣਾਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002141 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"ਇਸ ਐਪ ਲਈ ਪਿਛੋਕੜ ਡਾਟਾ ਤੇ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ ਲਾਉਣ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਸੈਟ ਕਰੋ।"</string>
2142 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"ਕੀ ਪਿਛੋਕੜ ਡਾਟਾ ਤੇ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ ਲਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
2143 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਇੱਕ ਅਜਿਹੇ ਐਪ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜੋ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਪਿਛੋਕੜ ਡਾਟਾ ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਹੈ, ਕੇਵਲ ਉਦੋਂ ਜਦੋਂ ਸੈਲਿਊਲਰ ਨੈਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਹੋਣ।\n\nਤੁਸੀਂ ਐਪ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਉਚਿਤ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਨਿਯੰਤਰਣ ਲੱਭ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002144 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"ਪਿਛੋਕੜ ਡਾਟਾ ਤੇ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ ਲਾਉਣਾ ਕੇਵਲ ਉਦੋਂ ਸੰਭਵ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਸੈਟ ਕੀਤੀ ਹੋਵੇ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002145 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"ਕੀ ਆਟੋ-ਸਿੰਕ ਡਾਟਾ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
2146 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"ਤੁਸੀਂ ਵੈਬ ਤੇ ਆਪਣੇ ਖਾਤਿਆਂ ਵਿੱਚ ਜੋ ਕੋਈ ਵੀ ਬਦਲਾਵ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਉਹ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਤੇ ਕਾਪੀ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ।\n\nਕੁਝ ਖਾਤੇ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਉਹ ਬਦਲਾਵ ਕਾਪੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵੈਬ ਤੇ ਆਪਣੀ ਟੈਬਲੇਟ ਵਿੱਚ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਇੱਕ Google ਖਾਤਾ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ।"</string>
2147 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"ਤੁਸੀਂ ਵੈਬ ਤੇ ਆਪਣੇ ਖਾਤਿਆਂ ਵਿੱਚ ਜੋ ਕੋਈ ਵੀ ਬਦਲਾਵ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਉਹ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਤੇ ਕਾਪੀ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ।\n\nਕੁਝ ਖਾਤੇ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਉਹ ਬਦਲਾਵ ਕਾਪੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵੈਬ ਤੇ ਆਪਣੇ ਫੋਨ ਵਿੱਚ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਇੱਕ Google ਖਾਤਾ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ।"</string>
2148 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"ਕੀ ਆਟੋ-ਸਿੰਕ ਡਾਟਾ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002149 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"ਇਹ ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਤੇ ਨਿਗਰਾਨੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਪਰੰਤੂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਾਲੀਆ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਕੱਤਰ ਕਰਨ ਲਈ ਹਰੇਕ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਮੈਨੂਅਲੀ ਸਿੰਕ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ। ਇਸਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਜਦੋਂ ਅਪਡੇਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002150 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"ਵਰਤੋਂ ਸਾਈਕਲ ਰੀਸੈਟ ਤਾਰੀਖ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002151 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"ਹਰੇਕ ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਤਾਰੀਖ:"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002152 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002153 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਚਿਤਾਵਨੀ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
2154 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਸੀਮਾ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
2155 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਸੀਮਿਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
2156 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦੇਵੇਗੀ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸੈਟ ਕੀਤੀ ਇਸਦੀ ਸੀਮਾ ਪੂਰੀ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। \n\nਕਿਉਂਕਿ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਵੱਲੋਂ ਮਾਪੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਰੀਅਰ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਤੌਰ ਤੇ ਗਿਣ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਇਸਲਈ ਇੱਕ ਦਰਮਿਆਨੀ ਸੀਮਾ ਸੈਟ ਕਰਨ ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002157 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"ਤੁਹਾਡਾ ਫੋਨ ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸੈਟ ਕੀਤੀ ਇਸਦੀ ਸੀਮਾ ਪੂਰੀ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।\n\nਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਵੱਲੋਂ ਮਾਪੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਰੀਅਰ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਤੌਰ ਤੇ ਗਿਣ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਦਰਮਿਆਨੀ ਸੀਮਾ ਸੈਟ ਕਰਨ ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ।"</string>
2158 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"ਕੀ ਪਿਛੋਕੜ ਡਾਟਾ ਤੇ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ ਲਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002159 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਪਿਛੋਕੜ ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ ਤੇ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ ਲਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਐਪਸ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ Wi‑Fi ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।"</string>
2160 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਪਿਛੋਕੜ ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ ਤੇ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ ਲਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਐਪਸ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ Wi‑Fi ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।\n\nਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਇਸ ਟੈਬਲੇਟ ਦੇ ਸਾਰੇ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਤੇ ਅਸਰ ਪਾਉਂਦੀ ਹੈ।"</string>
2161 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਪਿਛੋਕੜ ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ ਤੇ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ ਲਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਐਪਸ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ Wi‑Fi ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।\n\nਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਇਸ ਫੋਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਤੇ ਅਸਰ ਪਾਉਂਦੀ ਹੈ।"</string>
Bill Yi64140662016-03-11 00:37:29 -08002162 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ਚਿਤਾਵਨੀ"</font></string>
2163 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ਸੀਮਾ"</font></string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002164 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"ਹਟਾਏ ਗਏ ਐਪਸ"</string>
2165 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"ਹਟਾਏ ਗਏ ਐਪਸ ਅਤੇ ਉਪਭੋਗਤਾ"</string>
2166 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> ਭੇਜਿਆ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002167 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ਲਗਭਗ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ਵਰਤਿਆ।"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002168 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ਲਗਭਗ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਵੱਲੋਂ ਹਿਸਾਬ ਲਗਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਰੀਅਰ ਦਾ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਹਿਸਾਬ ਵੱਖ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
2169 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ਲਗਭਗ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਵੱਲੋਂ ਹਿਸਾਬ ਲਗਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਰੀਅਰ ਦਾ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਹਿਸਾਬ ਵੱਖ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002170 <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"ਨੈਟਵਰਕ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ"</string>
2171 <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"ਹਿਸਾਬ ਲਗਾਏ ਨੈਟਵਰਕਾਂ ਨਾਲ ਸੈਲਿਊਲਰ ਵਾਂਗ ਵਿਹਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਪਿਛੋਕੜ ਡਾਟਾ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਐਪਸ ਵੱਡੀਆਂ ਡਾਊਨਲੋਡਸ ਲਈ ਇਹ ਨੈਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਚਿਤਾਵਨੀ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹਨ।"</string>
2172 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"ਸੈਲਿਊਲਰ ਨੈਟਵਰਕਸ"</string>
2173 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"ਮੀਟਰਡ Wi‑Fi ਨੈਟਵਰਕ"</string>
2174 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"ਮੀਟਰਡ ਨੈਟਵਰਕ ਚੁਣਨ ਲਈ, Wi‑Fi ਚਾਲੂ ਕਰੋ।"</string>
2175 <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"ਕੈਰੀਅਰ ਦਾ ਡਾਟਾ ਹਿਸਾਬ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਤੋਂ ਵੱਖ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
2176 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002177 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"ਕਾਲ ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ"</string>
2178 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"ਨਾਮ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002179 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"ਟਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
2180 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"ਸਰਵਰ ਦਾ ਪਤਾ"</string>
2181 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ (MPPE)"</string>
2182 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP ਗੁਪਤ"</string>
2183 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec ਪਛਾਣਕਰਤਾ"</string>
2184 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec ਪ੍ਰੀ-ਸ਼ੇਅਰ ਕੀਤੀ ਕੁੰਜੀ"</string>
2185 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec ਉਪਭੋਗਤਾ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002186 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002187 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec ਸਰਵਰ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002188 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"ਉੱਨਤ ਚੋਣਾਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002189 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS ਖੋਜ ਡੋਮੇਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002190 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS ਸਰਵਰ (ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ 8.8.8.8)"</string>
2191 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"ਫਾਰਵਰਡਿੰਗ ਰੂਟਸ (ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ 10.0.0.0/8)"</string>
2192 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"ਉਪਭੋਗਤਾ ਨਾਮ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002193 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"ਪਾਸਵਰਡ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002194 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"ਖਾਤਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string>
2195 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ)"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002196 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(ਸਰਵਰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਨਾ ਕਰੋ)"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002197 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ)"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002198 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002199 <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"ਬਰਖਾਸਤ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002200 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string>
2201 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal9203c332016-03-23 07:39:30 -07002202 <string name="vpn_continue" msgid="846894478725673098">"ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002203 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"VPN ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002204 <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"ਭੁੱਲ ਜਾਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002205 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002206 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"ਇਸ VPN ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।"</string>
2207 <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
2208 <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"ਸੰਸਕਰਨ <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9203c332016-03-23 07:39:30 -07002209 <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPN ਨੂੰ ਛੱਡੋ"</string>
2210 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"ਕੀ ਮੌਜੂਦਾ VPN ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
2211 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4766130211217825628">"ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਇਸ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਇੱਕ VPN ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ VPN ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਮੌਜੂਦਾ VPN ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002212 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002213 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"VPN ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਜੋੜੋ"</string>
2214 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ"</string>
2215 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਮਿਟਾਓ"</string>
2216 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"ਹਮੇਸ਼ਾਂ-ਚਾਲੂ VPN"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +01002217 <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="4308317205962153438">"ਕੋਈ VPNs ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਗਏ।"</string>
Geoff Mendal9203c332016-03-23 07:39:30 -07002218 <string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"ਹਮੇਸ਼ਾ-ਚਾਲੂ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002219 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਉਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਰਹਿਣ ਲਈ ਇੱਕ VPN ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਚੁਣੋ। ਨੈਟਵਰਕ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਦੀ ਆਗਿਆ ਕੇਵਲ ਇਸ VPN ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੇ ਹੀ ਦਿੱਤੀ ਜਾਏਗੀ।"</string>
2220 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</string>
2221 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"ਸਰਵਰ ਅਤੇ DNS ਦੋਵਾਂ ਲਈ ਹਮੇਸ਼ਾਂ-ਚਾਲੂ VPN ਲਈ ਇੱਕ IP ਪਤਾ ਲੁੜੀਂਦਾ ਹੈ।"</string>
2222 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"ਕੋਈ ਨੈਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
2223 <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"ਇੱਕ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਲੁਪਤ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ।"</string>
2224 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"ਸਿਸਟਮ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002225 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"ਉਪਭੋਗਤਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002226 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
2227 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002228 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"ਹਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002229 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"ਕੀ CA ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
2230 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"ਕੀ ਸਿਸਟਮ CA ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
2231 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"ਕੀ ਉਪਭੋਗਤਾ CA ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਨੂੰ ਸਥਾਈ ਤੌਰ ਤੇ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -07002232 <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"ਇੱਕ ਉਪਭੋਗਤਾ ਕੁੰਜੀ"</string>
2233 <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"ਇੱਕ ਉਪਭੋਗਤਾ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ"</string>
2234 <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"ਇੱਕ CA ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ"</string>
2235 <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d CA ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ"</string>
2236 <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"ਕ੍ਰੀਡੇਂਸ਼ੀਅਲ ਵੇਰਵੇ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002237 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"ਸਪੈਲ ਚੈਕਰ"</string>
2238 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"ਆਪਣਾ ਮੌਜੂਦਾ ਪੂਰਾ ਬੈਕਅਪ ਪਾਸਵਰਡ ਇੱਥੇ ਟਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
2239 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"ਇੱਥੇ ਪੂਰੇ ਬੈਕਅਪ ਲਈ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002240 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"ਆਪਣਾ ਨਵਾਂ ਪੂਰਾ ਬੈਕਅਪ ਪਾਸਵਰਡ ਇੱਥੇ ਦੁਬਾਰਾ ਟਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002241 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"ਬੈਕਅਪ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
2242 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
2243 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"ਵਾਧੂ ਸਿਸਟਮ ਅਪਡੇਟਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002244 <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਇਆ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002245 <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"ਅਨੁਮਤੀ ਦੇਣ ਵਾਲਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002246 <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"ਲਾਗੂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002247 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"ਨੈਟਵਰਕ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string>
2248 <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"ਹੋ ਗਿਆ"</string>
2249 <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"ਨੈਟਵਰਕ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
2250 <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"ਇਹ ਡਿਵਾਈਸ ਇਸ ਵੱਲੋਂ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ, ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ।\n\nਹੋਰਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
2251 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"ਇੱਕ ਤੀਜੀ ਪਾਰਟੀ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮਰੱਥ ਹੈ, ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ।\n\nਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਤੇ ਇੰਸਟੌਲ ਕੀਤਾ ਇੱਕ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਕ੍ਰੈਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਇਸਨੂੰ ਸੰਭਵ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"</string>
2252 <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਕ੍ਰੈਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"</string>
2253 <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"ਉਪਭੋਗਤਾ"</string>
2254 <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"ਉਪਭੋਗਤਾ &amp; ਪ੍ਰੋਫਾਈਲਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002255 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"ਉਪਭੋਗਤਾ ਜਾਂ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਜੋੜੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002256 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"ਉਪਭੋਗਤਾ ਜੋੜੋ"</string>
2257 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002258 <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"ਇਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਬਣਾ ਸਕੋ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਐਪਸ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002259 <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"ਲੌਕ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
2260 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"ਸੈਟ ਅਪ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"</string>
2261 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"ਸੈਟ ਅਪ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ - ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ"</string>
2262 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"ਸੈਟ ਅਪ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ - ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002263 <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002264 <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"ਤੁਸੀਂ (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
2265 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"ਉਪਨਾਮ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002266 <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"ਜੋੜੋ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002267 <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> ਉਪਭੋਗਤਾ ਜੋਡ਼ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002268 <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਕੋਲ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਆਪਣੇ ਐਪਸ ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002269 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਤੋਂ ਐਪਸ ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
2270 <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"ਉਪਭੋਗਤਾ"</string>
2271 <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ"</string>
2272 <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"ਕੀ ਨਵਾਂ ਉਪਭੋਗਤਾ ਜੋੜਨਾ ਹੈ?"</string>
2273 <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"ਤੁਸੀਂ ਵਾਧੂ ਉਪਭੋਗਤਾ ਬਣਾ ਕੇ ਹੋਰਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਇਹ ਡਿਵਾਈਸ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਹਰੇਕ ਉਪਭੋਗਤਾ ਦਾ ਆਪਣਾ ਖੁਦ ਦਾ ਸਪੇਸ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸਨੂੰ ਉਹ ਐਪਸ ਅਤੇ ਵਾਲਪੇਪਰ ਆਦਿ ਨਾਲ ਅਨੁਕੂਲ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਉਪਭੋਗਤਾ ਡਿਵਾਈਸ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵੀ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜਿਵੇਂ Wi‑Fi ਜੋ ਹਰੇਕ ਤੇ ਅਸਰ ਪਾਉਂਦਾ ਹੈ।\n\nਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਉਪਭੋਗਤਾ ਜੋੜਦੇ ਹੋ, ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਸਪੇਸ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।\n\nਕੋਈ ਵੀ ਉਪਭੋਗਤਾ ਹੋਰ ਸਾਰੇ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਦੇ ਐਪਸ ਨੂੰ ਅਪਡੇਟ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002274 <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਉਪਭੋਗਤਾ ਜੋੜਦੇ ਹੋ, ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਸਪੇਸ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।\n\nਕੋਈ ਵੀ ਉਪਭੋਗਤਾ ਹੋਰ ਸਾਰੇ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਦੇ ਐਪਸ ਨੂੰ ਅਪਡੇਟ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002275 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"ਕੀ ਹੁਣ ਉਪਭੋਗਤਾ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
2276 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਵਿਅਕਤੀ ਡਿਵਾਈਸ ਲੈਣ ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਸਪੇਸ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002277 <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"ਕੀ ਹੁਣ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨੀ ਹੈ?"</string>
2278 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"ਹੁਣ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002279 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"ਹੁਣ ਨਹੀਂ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002280 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"ਕੇਵਲ ਟੈਬਲੇਟ ਦਾ ਮਾਲਕ ਹੀ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
2281 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"ਕੇਵਲ ਫੋਨ ਦਾ ਮਾਲਕ ਹੀ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002282 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲਾਂ ਖਾਤੇ ਨਹੀਂ ਜੋੜ ਸਕਦੀਆਂ"</string>
2283 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਤੋਂ ਮਿਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08002284 <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
2285 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
2286 <string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"ਜਦੋਂ ਡੀਵਾਈਸ ਲੌਕ ਹੋਵੇ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002287 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"ਨਵਾਂ ਉਪਭੋਗਤਾ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002288 <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"ਨਵੀਂ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002289 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"ਕੀ ਖੁਦ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
2290 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"ਕੀ ਇਹ ਉਪਭੋਗਤਾ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
2291 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"ਕੀ ਇਹ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾਉਣੀ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002292 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"ਕੀ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾਉਣੀ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002293 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"ਇਸ ਟੈਬਲੇਟ ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਸਪੇਸ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਏਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਿਰਿਆ ਅਨਡੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।"</string>
2294 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"ਇਸ ਫੋਨ ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਸਪੇਸ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਏਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਿਰਿਆ ਅਨਡੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002295 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"ਸਾਰੇ ਐਪਸ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002296 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਸ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਐਪਸ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002297 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"ਸਾਰੇ ਐਪਸ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string>
2298 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"ਨਵਾਂ ਉਪਭੋਗਤਾ ਜੋੜ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002299 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002300 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"ਮਿਟਾਓ"</string>
2301 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"ਮਹਿਮਾਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002302 <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"ਮਹਿਮਾਨ ਹਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002303 <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"ਕੀ ਮਹਿਮਾਨ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
2304 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"ਇਸ ਸੈਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਐਪਸ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string>
2305 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"ਹਟਾਓ"</string>
2306 <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"ਫੋਨ ਕਾਲਾਂ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
2307 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"ਫੋਨ ਕਾਲਾਂ &amp; SMS ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
2308 <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"ਉਪਭੋਗਤਾ ਹਟਾਓ"</string>
2309 <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"ਕੀ ਫੋਨ ਕਾਲਾਂ ਚਾਲੂ ਕਰਨੀਆਂ ਹਨ?"</string>
2310 <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਨਾਲ ਸ਼ੇਅਰ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002311 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"ਕੀ ਫੋਨ ਕਾਲਾਂ &amp; SMS ਚਾਲੂ ਕਰਨੇ ਹਨ?"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002312 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"ਕਾਲ ਅਤੇ SMS ਇਤਿਹਾਸ ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਨਾਲ ਸ਼ੇਅਰ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002313 <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"ਅਪਾਤਕਾਲ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002314 <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"ਐਪਸ ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
2315 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਾਂ ਵਾਲੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"</string>
2316 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ"</string>
2317 <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"ਇਹ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਅਣਇੰਸਟੌਲ ਕਰੋ"</string>
2318 <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਦੂਜਾ ਹੋਮ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ ਇੰਸਟੌਲ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਹੋਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਲੁਕਾਈਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ।"</string>
2319 <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"ਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਇਸ ਟੈਬਲੇਟ ਦੇ ਸਾਰੇ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਤੇ ਅਸਰ ਪਾਉਂਦੀ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002320 <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"ਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਇਸ ਫੋਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਤੇ ਅਸਰ ਪਾਉਂਦੀ ਹੈ।"</string>
2321 <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"ਭਾਸ਼ਾ ਬਦਲੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002322 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"ਟੈਪ ਅਤੇ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002323 <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002324 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"ਸਟੋਰਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਫੋਨ ਨਾਲ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002325 <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"ਭੁਗਤਾਨ ਡਿਫ਼ੌਲਟ"</string>
2326 <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"ਸੈਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"</string>
2327 <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002328 <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"ਡਿਫੌਲਟ ਵਰਤੋ"</string>
2329 <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"ਹਮੇਸ਼ਾਂ"</string>
2330 <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"ਸਿਵਾਏ ਇਸਦੇ ਜਦੋਂ ਦੂਜਾ ਭੁਗਤਾਨ ਐਪ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਹੋਵੇ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002331 <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"ਟੈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੋ ਟਰਮੀਨਲ ਵਿਖੇ, ਇਸਦੇ ਨਾਲ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੋ:"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002332 <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"ਟਰਮੀਨਲ ਤੇ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002333 <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"ਇੱਕ ਭੁਗਤਾਨ ਐਪ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰੋ। ਫਿਰ ਕੰਟੈਕਟਲੈਸ ਚਿੰਨ੍ਹ ਨਾਲ ਕਿਸੇ ਵੀ ਟਰਮੀਨਲ ਤੱਕ ਆਪਣੇ ਫੋਨ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਕੇਵਲ ਹੋਲਡ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002334 <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"ਸਮਝ ਗਿਆ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002335 <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"ਹੋਰ..."</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002336 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"ਕੀ ਆਪਣੀ ਤਰਜੀਹਾਂ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸੈਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002337 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਟੈਪ ਅਤੇ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਕੀ ਹਮੇਸ਼ਾ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
2338 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਟੈਪ ਅਤੇ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਕੀ <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> ਦੀ ਬਜਾਏ ਹਮੇਸ਼ਾ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002339 <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002340 <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ ਹਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002341 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"PIN ਬਦਲੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002342 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002343 <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"ਸਹਾਇਤਾ &amp; ਫੀਡਬੈਕ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002344 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"ਸਮੱਗਰੀ ਲਈ ਖਾਤਾ"</string>
2345 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ਫੋਟੋ ID"</string>
2346 <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"ਐਕਸਟ੍ਰੀਮ ਖਤਰੇ"</string>
2347 <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"ਜੀਵਨ ਅਤੇ ਜਾਇਦਾਦ ਲਈ ਐਕਸਟ੍ਰੀਮ ਖਤਰਿਆਂ ਦੀਆਂ ਚਿਤਾਵਨੀਆਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
2348 <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"ਗੰਭੀਰ ਖਤਰੇ"</string>
2349 <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"ਜੀਵਨ ਅਤੇ ਜਾਇਦਾਦ ਲਈ ਗੰਭੀਰ ਖਤਰਿਆਂ ਦੀਆਂ ਚਿਤਾਵਨੀਆਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002350 <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"AMBER ਚਿਤਾਵਨੀਆਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002351 <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"ਬਾਲ ਅਗਵਾ ਬਾਰੇ ਬੁਲੇਟਿਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
2352 <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"ਦੁਹਰਾਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002353 <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"ਕਾਲ ਮੈਨੇਜਰ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002354 <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"ਇਸ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਇਹ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਕਾਲਾਂ ਕਿਵੇਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣ।"</string>
2355 <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"ਕਾਲ ਮੈਨੇਜਰ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002356 <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
2357 <skip />
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002358 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਪ੍ਰਸਾਰਨ"</string>
2359 <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"ਨੈਟਵਰਕ ਓਪਰੇਟਰ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002360 <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"ਪਹੁੰਚ ਬਿੰਦੂ ਨਾਮ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002361 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ 4G LTE ਮੋਡ"</string>
2362 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"ਵੌਇਸ ਅਤੇ ਸੰਚਾਰ ਵਧਾਉਣ ਲਈ LTE ਡਾਟਾ ਵਰਤੋ (ਸਿਫ਼ਾਰਿਸ਼ ਕੀਤਾ)"</string>
2363 <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"ਤਰਜੀਹੀ ਨੈਟਵਰਕ ਪ੍ਰਕਾਰ"</string>
2364 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (ਸਿਫਾਰਿਸ਼ ਕੀਤਾ)"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002365 <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"ਦਫ਼ਤਰ SIM"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002366 <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"ਐਪ &amp; ਸਮੱਗਰੀ ਪਹੁੰਚ"</string>
2367 <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"ਮੁੜ ਨਾਮ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002368 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"ਐਪ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002369 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਨਿਯੰਤਰਿਤ"</string>
2370 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤਿਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string>
2371 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤਿਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਨਿਯੰਤਰਿਤ"</string>
2372 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi ਅਤੇ ਮੋਬਾਈਲ"</string>
2373 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Wi‑Fi ਅਤੇ ਮੋਬਾਈਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੇ ਸੰਸ਼ੋਧਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
2374 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
2375 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Bluetooth ਪੇਅਰਿੰਗ ਅਤੇ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੇ ਸੰਸ਼ੋਧਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
2376 <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
2377 <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"ਜਦੋਂ ਇਹ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਡਿਵਾਈਸ ਦੂਜੀ NFC ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਛੋਂਹਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਡਾਟਾ ਐਕਸਚੇਂਜ ਦੀ ਆਗਿਆ ਜਿਓ"</string>
2378 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"ਜਦੋਂ ਟੈਬਲੇਟ ਦੂਜੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਛੋਂਹਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਡਾਟਾ ਐਕਸਚੇਂਜ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
2379 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"ਜਦੋਂ ਫੋਨ ਦੂਜੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਛੋਂਹਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਡਾਟਾ ਐਕਸਚੇਂਜ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002380 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002381 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"ਐਪਸ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਰਤਣ ਦਿਓ"</string>
2382 <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"ਪਿੱਛੇ"</string>
2383 <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"ਅਗਲਾ"</string>
2384 <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
2385 <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"ਫੋਟੋ ਲਓ"</string>
2386 <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"ਗੈਲਰੀ ਵਿੱਚੋਂ ਫੋਟੋ ਚੁਣੋ"</string>
2387 <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"ਫੋਟੋ ਚੁਣੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002388 <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002389 <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM ਕਾਰਡ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002390 <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM ਕਾਰਡ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002391 <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
2392 <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM ਕਾਰਡ ਬਦਲੇ ਗਏ ਹਨ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01002393 <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"ਸਰਗਰਮੀਆਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002394 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ ਅਣਉਪਲਬਧ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01002395 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"ਇੱਕ ਡੈਟਾ SIM ਚੁਣਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002396 <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"ਕਾਲਾਂ ਲਈ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਇਹ ਵਰਤੋ"</string>
2397 <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"ਡਾਟਾ ਲਈ ਇੱਕ SIM ਚੁਣੋ"</string>
2398 <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"ਡਾਟਾ SIM ਸਵਿਚ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਇਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ..."</string>
2399 <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"ਇਸਦੇ ਨਾਲ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
2400 <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"ਇੱਕ SIM ਕਾਰਡ ਚੁਣੋ"</string>
2401 <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
2402 <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM ਖਾਲੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002403 <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"SIM ਨਾਮ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002404 <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"SIM ਨਾਮ ਦਰਜ ਕਰੋ"</string>
2405 <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"SIM ਸਲੌਟ %1$d"</string>
2406 <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"ਕੈਰੀਅਰ"</string>
2407 <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"ਨੰਬਰ"</string>
2408 <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"SIM ਰੰਗ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002409 <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"SIM ਕਾਰਡ ਚੁਣੋ"</string>
2410 <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"ਸੰਤਰੀ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002411 <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"ਜਾਮਨੀ"</string>
2412 <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"ਕੋਈ SIM ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਪਾਏ"</string>
2413 <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"SIM ਸਥਿਤੀ"</string>
2414 <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"ਡਿਫੌਲਟ SIM ਤੋਂ ਕਾਲ ਬੈਕ ਕਰੋ"</string>
2415 <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"ਆਉਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲਾਂ ਲਈ SIM"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002416 <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"ਹੋਰ ਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
2417 <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"ਤਰਜੀਹੀ ਨੈਟਵਰਕ ਔਫਲੋਡ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002418 <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਮ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
2419 <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਮ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਨਾਲ ਇਹ ਤੀਜੀਆਂ ਪਾਰਟੀਆਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਦਾ ਹੈ।"</string>
2420 <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਮ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਨਾਲ ਲੁਕਾਏ ਗਏ ਨੈਟਵਰਕਾਂ ਲਈ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੇਗਾ।"</string>
2421 <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
2422 <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM ਕਾਰਡ ਬਦਲੇ ਗਏ।"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01002423 <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002424 <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"ਇਸ ਲਈ ਤਰਜੀਹੀ SIM"</string>
2425 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"ਹਰ ਵਾਰ ਪੁੱਛੋ"</string>
2426 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"ਚੋਣ ਲੁੜੀਂਦੀ"</string>
2427 <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002428 <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002429 <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"ਖੋਜ ਸੈੱਟਿੰਗਜ਼"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002430 <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"ਖੋਜ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
2431 <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"ਹਾਲੀਆ ਖੋਜਾਂ"</string>
2432 <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"ਨਤੀਜੇ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002433 <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ"</string>
2434 <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹਾ, ਟੈਕਸਟਿੰਗ, ਸੁਨੇਹੇ, ਮੈਸੇਜਿੰਗ"</string>
2435 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"ਸੈਲੂਲਰ, ਸੈੱਲ ਕੈਰੀਅਰ, ਵਾਇਰਲੈੱਸ, ਡੈਟਾ, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
2436 <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, ਕਾਲ, ਕਾਲਿੰਗ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002437 <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"ਲੌਂਚਰ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002438 <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"ਸਕਰੀਨ, ਟੱਚਸਕਰੀਨ"</string>
2439 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"ਡਿਮ ਸਕਰੀਨ, ਟੱਚਸਕਰੀਨ, ਬੈਟਰੀ"</string>
2440 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"ਡਿਮ ਸਕਰੀਨ, ਟੱਚਸਕਰੀਨ, ਬੈਟਰੀ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002441 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ, ਨਿੱਜੀਕਰਨ, ਡਿਸਪਲੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼-ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002442 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"ਟੈਕਸਟ ਆਕਾਰ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002443 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ, ਕਾਸਟ"</string>
2444 <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"ਸਪੇਸ, ਡਿਸਕ, ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ, ਡੀਵਾਈਸ ਵਰਤੋਂ"</string>
2445 <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"ਪਾਵਰ ਵਰਤੋਂ, ਚਾਰਜ"</string>
2446 <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"ਸ਼ਬਦਜੋੜ, ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼, ਸ਼ਬਦਜੋੜ ਜਾਂਚ, ਸਵੈ-ਸੁਧਾਈ ਕਰੋ"</string>
2447 <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"ਪਛਾਣਕਰਤਾ, ਇਨਪੁੱਟ, ਬੋਲੀ, ਬੋਲੋ, ਭਾਸ਼ਾ, ਹੈਂਡ-ਸਫ਼ਰੀ, ਹੈਂਡ ਸਫ਼ਰੀ, ਪਛਾਣ, ਅਪਮਾਨਜਨਕ, ਸ਼ਬਦ, ਔਡੀਓ, ਇਤਿਹਾਸ, ਬਲਿਊਟੁੱਥ ਹੈੱਡਸੈੱਟ"</string>
2448 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"ਰੇਟ, ਭਾਸ਼ਾ, ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ, ਬੋਲੋ, ਬੋਲਣਾ, tts, ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ, ਸਕਰੀਨ ਰੀਡਰ, ਨੇਤਰਹੀਣ"</string>
2449 <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"ਘੜੀ, ਫੌਜ"</string>
2450 <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ, ਮੁੜ-ਸਟੋਰ ਕਰੋ, ਫੈਕਟਰੀ"</string>
2451 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"ਸਾਫ਼ ਕਰੋ, ਮਿਟਾਓ, ਮੁੜ-ਸਟੋਰ ਕਰੋ, ਸਾਫ਼ ਕਰੋ, ਹਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002452 <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"ਪ੍ਰਿੰਟਰ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002453 <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"ਸਪੀਕਰ ਬੀਪ"</string>
2454 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"ਨਾ ਕਰੋ ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ, ਰੋਕੋ, ਰੁਕਾਵਟ, ਬ੍ਰੇਕ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002455 <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"ਰੈਮ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002456 <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"ਨੇੜਲੇ, ਟਿਕਾਣਾ, ਇਤਿਹਾਸ, ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002457 <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"ਸ਼ੁੱਧਤਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002458 <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"ਖਾਤਾ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002459 <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"ਪਾਬੰਦੀ, ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਓ, ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਈ"</string>
2460 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"ਪਾਠ ਸੁਧਾਈ, ਸਹੀ, ਆਵਾਜ਼, ਕੰਬਣਾ, ਸਵੈ, ਭਾਸ਼ਾ, ਸੰਕੇਤ, ਸੁਝਾਓ, ਸੁਝਾਅ, ਥੀਮ, ਅਪਮਾਨਜਨਕ, ਸ਼ਬਦ, ਕਿਸਮ, ਇਮੋਜੀ, ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ"</string>
2461 <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ, ਤਰਜੀਹਾਂ, ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ"</string>
2462 <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"ਐਮਰਜੈਂਸੀ, ਬਰਫ, ਐਪ, ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ"</string>
2463 <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"ਫੋਨ, ਡਾਇਲਰ, ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ"</string>
2464 <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"ਐਪਾਂ, ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ, ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ, ਸਿਸਟਮ"</string>
2465 <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"ਐਪ, ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ, ਸੁਰੱਖਿਆ"</string>
2466 <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"ਐਪਾਂ, ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ"</string>
2467 <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ਅਨੁਕੂਲਨ ਅਣਡਿੱਠ ਕਰੋ, doze, ਐਪ ਸਟੈਂਡਬਾਇ"</string>
2468 <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"ਚਮਕੀਲਾ, rgb, srgb, ਰੰਗ, ਕੁਦਰਤੀ, ਸਧਾਰਨ"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -08002469 <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"ਰੰਗ ਤਾਪਮਾਨ D65 D73 ਚਿੱਟਾ ਪੀਲਾ ਨੀਲਾ ਨਿੱਘਾ ਠੰਡਾ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002470 <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਸਲਾਈਡ ਕਰੋ, ਪਾਸਵਰਡ, ਪੈਟਰਨ, PIN"</string>
Geoff Mendal18a85442016-01-13 06:25:23 -08002471 <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"ਕੰਮ ਚੁਣੌਤੀ, ਕੰਮ, ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002472 <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ, ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ, ਇਕਰੂਪ ਕਰਨਾ, ਏਕੀਕਰਨ, ਕੰਮ, ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002473 <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Wi-Fi NFC ਟੈਗ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002474 <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"ਲਿਖੋ"</string>
2475 <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"ਲਿਖਣ ਲਈ ਇੱਕ ਟੈਗ ਟੈਪ ਕਰੋ..."</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002476 <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"ਗ਼ਲਤ ਪਾਸਵਰਡ, ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
2477 <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"ਸਫਲਤਾ!"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002478 <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"NFC ਟੈਗ ਤੇ ਡਾਟਾ ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ। ਜੇਕਰ ਸਮੱਸਿਆ ਬਣੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਇੱਕ ਵੱਖਰੇ ਟੈਗ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"</string>
2479 <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC ਟੈਗ ਲਿਖਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਵੱਖਰਾ ਟੈਗ ਵਰਤੋ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002480 <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"ਡਿਫੌਲਟ ਅਵਾਜ਼"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002481 <string name="sound_settings_summary" msgid="3651751880569558828">"ਰਿੰਗਰ ਵੌਲਯੂਮ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002482 <string name="sound_settings_example_summary" msgid="6810096712869633479">"80% \'ਤੇ ਰਿੰਗਰ ਵੌਲਯੂਮ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002483 <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"ਮੀਡੀਆ ਵੌਲਯੂਮ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002484 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"ਅਲਾਰਮ ਵੌਲਯੂਮ"</string>
2485 <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"ਰਿੰਗ ਵੌਲਯੂਮ"</string>
2486 <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"ਸੂਚਨਾ ਵੌਲਯੂਮ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002487 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"ਫੋਨ ਰਿੰਗਟੋਨ"</string>
2488 <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"ਡਿਫੌਲਟ ਸੂਚਨਾ ਰਿੰਗਟੋਨ"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08002489 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਅਲਾਰਮ ਰਿੰਗਟੋਨ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002490 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"ਕਾਲਾਂ ਲਈ ਵਾਈਬ੍ਰੇਟ ਵੀ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002491 <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"ਹੋਰ ਅਵਾਜ਼ਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002492 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"ਡਾਇਲ ਪੈਡ ਟੋਨਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002493 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀਆਂ ਅਵਾਜ਼ਾਂ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002494 <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ਾਂ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002495 <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"ਡੌਕ ਕਰਨ ਦੀਆਂ ਅਵਾਜ਼ਾਂ"</string>
2496 <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"ਅਵਾਜ਼ਾਂ ਛੋਹਵੋ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01002497 <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"ਟੈਪ \'ਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002498 <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"ਡੌਕ ਸਪੀਕਰ ਪਲੇ ਕਰਦਾ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002499 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"ਸਾਰੇ ਔਡੀਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002500 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"ਕੇਵਲ ਮੀਡੀਆ ਔਡੀਓ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002501 <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"ਸਾਈਲੈਂਟ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002502 <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"ਚਿਤਾਵਨੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002503 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"ਵਾਈਬ੍ਰੇਟ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002504 <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"ਕੇਵਲ ਤਰਜੀਹੀ ਦੀ ਆਗਿਆ ਹੈ"</string>
2505 <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਨਿਯਮ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002506 <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5026815860958316126">"ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਸਮੇਂ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
2507 <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਸਮੇਂ \'ਤੇ ਆਪਣੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਵਾਓ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002508 <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"ਕੇਵਲ ਤਰਜੀਹੀ"</string>
2509 <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"ਕੇਵਲ ਅਲਾਰਮ"</string>
2510 <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"ਕੁਲ ਚੁੱਪੀ"</string>
2511 <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +01002512 <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਗੜਬੜੀਆਂ ਬਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002513 <string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਾ ਸੰਰੂਪਣ ਕਰੋ"</string>
2514 <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"ਉੱਨਤ"</string>
Geoff Mendal5601cd42016-03-02 07:37:57 -08002515 <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"ਕੰਮ ਸਬੰਧੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002516 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"ਪਲਸ ਸੂਚਨਾ ਲਾਈਟ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002517 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002518 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"ਸਾਰੀ ਸੂਚਨਾ ਸਮੱਗਰੀ ਦਿਖਾਓ"</string>
2519 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਸੂਚਨਾ ਸਮੱਗਰੀ ਲੁਕਾਓ"</string>
2520 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"ਬਿਲਕੁਲ ਵੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਾ ਦਿਖਾਓ"</string>
2521 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਲੌਕ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਕਿਵੇਂ ਦਿਖਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"</string>
2522 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +01002523 <!-- no translation found for lock_screen_notifications_summary_show_profile (835870815661120772) -->
2524 <skip />
2525 <!-- no translation found for lock_screen_notifications_summary_hide_profile (256116258285695645) -->
2526 <skip />
2527 <!-- no translation found for lock_screen_notifications_summary_disable_profile (4080720698960233358) -->
2528 <skip />
Geoff Mendalb6585902016-02-03 06:44:39 -08002529 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਲੌਕ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵਿਖਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"</string>
2530 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002531 <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002532 <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"ਮਹੱਤਤਾ"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002533 <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002534 <string name="notification_importance_blocked" msgid="4764559498517003405">"ਬਲੌਕ ਕੀਤਾ: ਇਹਨਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਦੇ ਨਾ ਵਿਖਾਓ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002535 <string name="notification_importance_min" msgid="2370444628448134377">"ਨਿਊਨਤਮ: ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਸੂਚੀ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਚੁੱਪਚਾਪ ਢੰਗ ਨਾਲ ਵਿਖਾਓ"</string>
2536 <string name="notification_importance_low" msgid="979932751695283877">"ਘੱਟ: ਇਹਨਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਪਚਾਪ ਢੰਗ ਨਾਲ ਵਿਖਾਓ"</string>
2537 <string name="notification_importance_default" msgid="8789180840561778039">"ਸਧਾਰਨ: ਇਹਨਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਧੁਨੀ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal8158dcb2016-03-07 07:37:10 -08002538 <string name="notification_importance_high" msgid="5044607814670313040">"ਵੱਧ: ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਝਲਕ ਵਿਖਾਓ ਅਤੇ ਧੁਨੀ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002539 <string name="notification_importance_max" msgid="6036245535555486319">"ਜ਼ਰੂਰੀ: ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਸੂਚੀ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਵਿਖਾਓ, ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਝਲਕ ਵਿਖਾਉਣ ਅਤੇ ਧੁਨੀ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002540 <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002541 <string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"ਚੁੱਪਚਾਪ ਵਿਖਾਓ"</string>
2542 <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"ਵਰਤਮਾਨ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਇਹਨਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਧੁਨੀ ਨਾ ਵਜਾਉਣ ਦਿਓ, ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਾ ਕਰਨ ਦਿਓ ਜਾਂ ਝਲਕ ਨਾ ਵਿਖਾਉਣ ਦਿਓ।"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002543 <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"ਸੂਚਨਾ ਪਹੁੰਚ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002544 <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"ਐਪ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਹੀਂ ਪੜ੍ਹ ਸਕਦੇ"</string>
2545 <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
2546 <item quantity="one">%d ਐਪਸ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪੜ੍ਹ ਸਕਦੇ ਹਨ</item>
2547 <item quantity="other">%d ਐਪਸ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪੜ੍ਹ ਸਕਦੇ ਹਨ</item>
2548 </plurals>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002549 <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"ਕਿਸੇ ਵੀ ਇੰਸਟੌਲ ਕੀਤੇ ਐਪਸ ਨੇ ਸੂਚਨਾ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ।"</string>
2550 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"ਕੀ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਸੂਚਨਾ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
2551 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪੜ੍ਹਨ ਵਿੱਚ ਸਮਰੱਥ ਹੋਵੇਗਾ, ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਮੇਤ ਜਿਵੇਂ ਸੰਪਰਕ ਨਾਮ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦਾ ਟੈਕਸਟ। ਇਹ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਬਰਖ਼ਾਸਤ ਕਰਨ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਿਰਿਆ ਨੂੰ ਟ੍ਰਿਗਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਵੀ ਸਮਰੱਥ ਹੋਵੇਗਾ।"</string>
Geoff Mendalf14efd92016-03-09 07:39:42 -08002552 <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"VR ਸਹਾਇਕ ਸੇਵਾਵਾਂ"</string>
2553 <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"ਕੋਈ ਵੀ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪਾਂ ਵੱਲੋਂ VR ਸਹਾਇਕ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਜੋਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ।"</string>
2554 <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"ਕੀ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਲਈ VR ਸੇਵਾ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
2555 <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਵਰਚੁਅਲ ਰਿਆਲਿਟੀ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ਚੱਲਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002556 <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਐਕਸੈਸ"</string>
2557 <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਥਾਪਿਤ ਐਪਸ ਨੇ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਐਕਸੈਸ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002558 <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"ਐਪਸ ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002559 <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"ਸਾਰੇ ਬਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002560 <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"ਇਸ ਐਪ ਤੋਂ ਕਦੇ ਵੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਾ ਦਿਖਾਓ"</string>
Geoff Mendal7098cbc2015-11-25 06:14:34 -08002561 <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਓਵਰਰਾਈਡ ਕਰੋ"</string>
2562 <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"ਇਹਨਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਰੋਕੇ ਰਹਿਣਾ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਦਿਓ ਜਦੋਂ ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਸਿਰਫ਼ ਤਰਜੀਹ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਹੋਵੇ।"</string>
Geoff Mendal8158dcb2016-03-07 07:37:10 -08002563 <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002564 <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"ਬਲੌਕ ਕੀਤਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002565 <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"ਤਰਜੀਹ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002566 <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ"</string>
2567 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"ਹੋ ਗਿਆ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002568 <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"ਮਹੱਤਤਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002569 <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"ਨਿਯਮ ਦਾ ਨਾਮ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002570 <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"ਨਿਯਮ ਦਾ ਨਾਂ ਦਾਖ਼ਲ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002571 <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"ਨਿਯਮ ਦਾ ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਉਪਯੋਗ ਵਿੱਚ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002572 <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"ਨਿਯਮ ਜੋੜੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002573 <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"ਨਿਯਮ ਮਿਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07002574 <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"ਨਿਯਮ ਦੀ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002575 <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"ਕੀ \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" ਨਿਯਮ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002576 <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"ਮਿਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002577 <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"ਨਿਯਮ ਦਾ ਪ੍ਰਕਾਰ"</string>
2578 <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"ਅਗਿਆਤ"</string>
2579 <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"ਨਿਯਮ ਕੌਂਫਿਗਰ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002580 <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"ਸਮਾਂ ਨਿਯਮ"</string>
2581 <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਮੇਂ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸਵੈਚਲ ਨਿਯਮ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
2582 <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"ਇਵੈਂਟ ਦਾ ਨਿਯਮ"</string>
2583 <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਇਵੈਂਟਸ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸਵੈਚਲ ਨਿਯਮ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
2584 <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"ਇਸ ਲਈ ਇਵੈਂਟ ਦੇ ਦੌਰਾਨ"</string>
2585 <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"<xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਇਵੈਂਟ ਦੇ ਦੌਰਾਨ"</string>
2586 <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"ਕੋਈ ਵੀ ਕੈਲੰਡਰ"</string>
2587 <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"ਜਵਾਬ <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g> ਕਿੱਥੇ ਹੈ"</string>
2588 <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"ਕੋਈ ਵੀ ਕੈਲੰਡਰ"</string>
2589 <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"ਜਵਾਬ ਕਿੱਥੇ ਹੈ"</string>
2590 <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"ਹਾਂ, ਸ਼ਾਇਦ, ਜਾਂ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ"</string>
2591 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"ਹਾਂ ਜਾਂ ਸ਼ਾਇਦ"</string>
2592 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"ਹਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002593 <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"ਨਿਯਮ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ।"</string>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -07002594 <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"ਤੇ / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
2595 <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002596 <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"ਦਿਨ"</string>
2597 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</string>
2598 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"ਰੁਜ਼ਾਨਾ"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002599 <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"ਅਲਾਰਮ ਸਮਾਪਤੀ ਸਮੇਂ ਨੂੰ ਓਵਰਰਾਈਡ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string>
2600 <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"ਸਮਾਪਤੀ ਸਮਾਂ ਜਾਂ ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ ਜੋ ਵੀ ਪਹਿਲੇ ਆਵੇ, ਉਸ \'ਤੇ ਰੁਕ ਜਾਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002601 <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002602 <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
2603 <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> ਤੋਂ <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002604 <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"ਕਾਲਾਂ"</string>
2605 <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"ਸੁਨੇਹੇ"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07002606 <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"ਸਾਰੇ ਸੁਨੇਹੇ"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002607 <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"ਚੁਣੇ ਗਏ ਸੁਨੇਹੇ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002608 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"ਕਿਸੇ ਵੀ ਵਿਅਕਤੀ ਤੋਂ"</string>
2609 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"ਸਿਰਫ਼ ਸੰਪਰਕਾਂ ਤੋਂ"</string>
2610 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"ਸਿਰਫ਼ ਸਿਤਾਰੇ ਵਾਲੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਤੋਂ"</string>
2611 <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002612 <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"ਅਲਾਰਮ"</string>
2613 <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"ਰੀਮਾਈਂਡਰ"</string>
2614 <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ਇਵੈਂਟਸ"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07002615 <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"ਸਾਰੇ ਕਾਲਰ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002616 <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"ਚੁਣੇ ਗਏ ਕਾਲਰ"</string>
2617 <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"ਕਾਲਰ ਦੁਹਰਾਓ"</string>
2618 <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"ਜੇਕਰ ਸਮਾਨ ਵਿਅਕਤੀ ਇੱਕ <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> ਮਿੰਟ ਦੀ ਮਿਆਦ ਦੇ ਅੰਦਰ ਦੂਜੀ ਵਾਰ ਕਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002619 <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
2620 <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ"</string>
2621 <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"ਹਰੇਕ ਰਾਤ ਨੂੰ"</string>
2622 <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"ਵੀਕਨਾਈਟਸ"</string>
2623 <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਮਾਂ"</string>
2624 <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"ਸਮਾਪਤੀ ਸਮਾਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002625 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> ਅਗਲੇ ਦਿਨ"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002626 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"ਅਲਾਰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲਾਵ ਕੇਵਲ ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ ਤੌਰ ਤੇ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002627 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
2628 <item quantity="one">ਅਲਾਰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਕੇਵਲ <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ਮਿੰਟਾਂ ਲਈ ਬਦਲਾਵ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ)</item>
2629 <item quantity="other">ਅਲਾਰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਕੇਵਲ <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ਮਿੰਟਾਂ ਲਈ ਬਦਲਾਵ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ)</item>
2630 </plurals>
2631 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
2632 <item quantity="one">ਅਲਾਰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਕੇਵਲ <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ਘੰਟਿਆਂ ਲਈ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ ਬਦਲਾਵ</item>
2633 <item quantity="other">ਅਲਾਰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਕੇਵਲ<xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ਘੰਟਿਆਂ ਲਈ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ ਬਦਲਾਵ</item>
2634 </plurals>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002635 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"ਅਲਾਰਮ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> ਤੱਕ ਬਦਲੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002636 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਵਿਘਨ ਪਾਓ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002637 <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਬੰਦ ਹੋਣ \'ਤੇ ਬਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
2638 <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਦੁਆਰਾ ਚੁੱਪ ਕਰਵਾਈਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਝਲਕਣ ਜਾਂ ਵਿਖਾਈ ਦੇਣ ਤੋਂ ਰੋਕੋ"</string>
2639 <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਬੰਦ ਹੋਣ \'ਤੇ ਬਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
2640 <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਦੁਆਰਾ ਚੁੱਪ ਕਰਵਾਈਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਜਾਂ ਸੂਚਨਾ ਬੱਤੀ ਨੂੰ ਜਗਮਗਾਉਣ ਤੋਂ ਰੋਕੋ"</string>
Geoff Mendalf14efd92016-03-09 07:39:42 -08002641 <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਦੁਆਰਾ ਚੁੱਪ ਕਰਵਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕੋ"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002642 <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"ਬੰਦ"</string>
2643 <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"ਜਦੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ"</string>
2644 <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"ਜਦੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਹੋਵੇ"</string>
2645 <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"ਜਦੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਹੋਵੇ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002646 <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"ਸੂਚਨਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
2647 <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਬਾਰੇ ਫੀਡਬੈਕ ਭੇਜੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002648 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"ਪ੍ਰਬੰਧਕ PIN ਦਰਜ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002649 <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"ਚਾਲੂ"</string>
2650 <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"ਬੰਦ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002651 <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਪਿਨਿੰਗ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01002652 <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"ਜਦੋਂ ਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਤਦ ਤੱਕ ਵਰਤਮਾਨ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣ ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ ਪਿਨਿੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਅਨਪਿੰਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।\n\nਸਕ੍ਰੀਨ ਪਿਨਿੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ:\n\n1. ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਸਕ੍ਰੀਨ ਪਿਨਿੰਗ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਹੋਵੇ।\n\n2. ਉਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਪਿੰਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।\n\n3. ਰੂਪ-ਰੇਖਾ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।\n\n4. ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਪਿੰਨ ਚਿੰਨ੍ਹ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002653 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"ਅਨਪਿਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪੈਟਰਨ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਪੁੱਛੋ"</string>
2654 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"ਅਨਪਿਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ PIN ਮੰਗੋ"</string>
2655 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"ਅਨਪਿਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਮੰਗੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002656 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਡਿਵਾਈਸ ਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002657 <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"ਇਹ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਇਸ ਵੱਲੋਂ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ:"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002658 <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g> ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002659 <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(ਪ੍ਰਯੋਗਾਤਮਿਕ)"</string>
2660 <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"ਜਦੋਂ ਡਿਵਾਈਸ ਰੋਟੇਟ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ"</string>
2661 <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀਆਂ ਸਮੱਗਰੀਆਂ ਰੋਟੇਟ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002662 <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"ਪੋਰਟਰੇਟ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰਹੋ"</string>
2663 <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰਹੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002664 <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"ਮੌਜੂਦਾ ਅਨੁਕੂਲਨ ਵਿੱਚ ਰਹੋ"</string>
2665 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -07002666 <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਟਾਰਟ-ਅਪ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002667 <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002668 <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ PIN ਦੀ ਮੰਗ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਡਿਵਾਈਸ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ, ਇਹ ਕਾਲਾਂ, ਸੁਨੇਹੇ ਜਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ, ਅਲਾਰਮਾਂ ਸਮੇਤ। \n\nਇਹ ਗੁਆਚੀਆਂ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋਈਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।"</string>
2669 <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ PIN ਦੀ ਮੰਗ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਡਿਵਾਈਸ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ, ਇਹ ਕਾਲਾਂ, ਸੁਨੇਹੇ ਜਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ, ਅਲਾਰਮਾਂ ਸਮੇਤ। \n\nਇਹ ਗੁਆਚੀਆਂ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋਈਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।"</string>
2670 <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਡਿਵਾਈਸ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ, ਇਹ ਕਾਲਾਂ, ਸੁਨੇਹੇ ਜਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ, ਅਲਾਰਮਾਂ ਸਮੇਤ। \n\nਇਹ ਗੁਆਚੀਆਂ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋਈਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -07002671 <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"ਆਪਣੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ PIN ਦੀ ਮੰਗ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਡਿਵਾਈਸ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ, ਇਹ ਕਾਲਾਂ, ਸੁਨੇਹੇ ਜਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ, ਅਲਾਰਮਾਂ ਸਮੇਤ।\n\nਗੁਆਚੀਆਂ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋਈਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।"</string>
2672 <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"ਆਪਣੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਡਿਵਾਈਸ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ, ਇਹ ਕਾਲਾਂ, ਸੁਨੇਹੇ ਜਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ, ਅਲਾਰਮਾਂ ਸਮੇਤ।\n\nਗੁਆਚੀਆਂ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋਈਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।"</string>
2673 <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"ਆਪਣੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਡਿਵਾਈਸ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ, ਇਹ ਕਾਲਾਂ, ਸੁਨੇਹੇ ਜਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ, ਅਲਾਰਮਾਂ ਸਮੇਤ।\n\nਇਹ ਗੁਆਚੀਆਂ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋਈਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002674 <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"ਡਿਵਾਈਸ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ PIN ਲੁੜੀਂਦਾ"</string>
2675 <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"ਡਿਵਾਈਸ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਟਰਨ ਲੁੜੀਂਦਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002676 <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"</string>
2677 <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002678 <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002679 <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002680 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"ਕੀ PIN ਲੁੜੀਂਦਾ ਹੈ?"</string>
2681 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"ਕੀ ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ?"</string>
2682 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"ਕੀ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002683 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ PIN ਦਰਜ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਜਿਵੇਂ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਅਜੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੀਆਂ।"</string>
2684 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਪੈਟਰਨ ਦਰਜ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਜਿਵੇਂ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਅਜੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੀਆਂ।"</string>
2685 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਜਿਵੇਂ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਅਜੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੀਆਂ।"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002686 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002687 <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI ਸੰਬੰਧਿਤ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
2688 <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(ਸਲੌਟ<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002689 <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"ਡਿਫ਼ੌਲਟ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002690 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ"</string>
Geoff Mendalff750b52016-03-28 07:42:47 -07002691 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"ਖੁੱਲ੍ਹਣ ਵਾਲੇ ਲਿੰਕ"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002692 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"ਸਮਰਥਿਤ ਲਿੰਕਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
2693 <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"ਪੁੱਛੇ ਬਗੈਰ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
2694 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"ਸਮਰਥਿਤ ਲਿੰਕ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002695 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"ਹੋਰ ਡਿਫੌਲਟਸ"</string>
2696 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ"</string>
2697 <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"ਅੰਦਰੂਨੀ ਮੈਮਰੀ"</string>
2698 <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"ਬਾਹਰੀ ਮੈਮੋਰੀ"</string>
2699 <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ"</string>
2700 <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"ਬਾਹਰੀ ਸਟੋਰੇਜ"</string>
2701 <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"ਐਪ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ"</string>
2702 <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ"</string>
2703 <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"ਸਟੋਰੇਜ ਵਰਤੀ"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002704 <string name="change" msgid="6657848623929839991">"ਬਦਲੋ"</string>
2705 <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"ਸਟੋਰੇਜ ਬਦਲੋ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002706 <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
2707 <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"ਸਧਾਰਨ"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002708 <string name="notifications_disabled" msgid="3200751656741989335">"ਬਲੌਕ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string>
Geoff Mendal8158dcb2016-03-07 07:37:10 -08002709 <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"ਚੁੱਪ ਕਰਵਾਈਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
Geoff Mendalf14efd92016-03-09 07:39:42 -08002710 <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਸਮੱਗਰੀ ਨਹੀਂ"</string>
2711 <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਨਹੀਂ"</string>
2712 <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਨੂੰ ਓਵਰਰਾਈਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
2713 <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002714 <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
2715 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ਅਨੁਮਤੀ੍ਆਂ ਦਿੱਤੀਆਂ</item>
2716 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ਅਨੁਮਤੀ੍ਆਂ ਦਿੱਤੀਆਂ</item>
2717 </plurals>
2718 <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002719 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> ਦੀਆਂ <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> ਅਨੁਮਤੀਆਂ ਦਿੱਤੀਆਂ</item>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002720 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> ਦੀਆਂ <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> ਅਨੁਮਤੀਆਂ ਦਿੱਤੀਆਂ</item>
2721 </plurals>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002722 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
2723 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ਵਾਧੂ ਅਨੁਮਤੀਆਂ</item>
2724 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ਵਾਧੂ ਅਨੁਮਤੀਆਂ</item>
2725 </plurals>
2726 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"ਕੋਈ ਅਨੁਮਤੀਆਂ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀਆਂ"</string>
2727 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"ਕਿਸੇ ਅਨੁਮਤੀਆਂ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002728 <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"ਸਾਰੇ ਐਪਸ"</string>
2729 <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਇਆ"</string>
2730 <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"ਨਿੱਜੀ"</string>
2731 <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"ਦਫ਼ਤਰ"</string>
2732 <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"ਬਲੌਕ ਕੀਤਾ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002733 <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"ਡੋਮੇਨ URL ਨਾਲ"</string>
Geoff Mendal8158dcb2016-03-07 07:37:10 -08002734 <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5056470299318500609">"ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਨੂੰ ਓਵਰਰਾਈਡ ਕਰਦੀ ਹੈ"</string>
2735 <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕੋਈ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਸਮੱਗਰੀ ਨਹੀਂ"</string>
2736 <string name="filter_notif_hide_notifications_apps" msgid="3977513041080404368">"ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਵਿਖਾਈਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
2737 <string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"ਚੁੱਪਚਾਪ ਢੰਗ ਨਾਲ ਵਿਖਾਈਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002738 <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"ਉੱਨਤ"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002739 <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"ਐਪਸ ਕੌਂਫਿਗਰ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002740 <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"ਅਗਿਆਤ ਐਪ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002741 <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"ਐਪ ਅਨੁਮਤੀਆਂ"</string>
2742 <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ਦੇ <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ਨੂੰ ਵਾਧੂ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ"</string>
2743 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ਦੇ <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ਐਪਸ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002744 <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"ਜਗਾਉਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
2745 <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਜਗਾਉਣ ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕਿੱਥੇ ਵੀ ਦੋਹਰਾ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendalff750b52016-03-28 07:42:47 -07002746 <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"ਖੁੱਲ੍ਹਣ ਵਾਲੇ ਲਿੰਕ"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002747 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"ਸਮਰਥਿਤ ਲਿੰਕਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
2748 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002749 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> ਅਤੇ ਹੋਰ URLs ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002750 <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
2751 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਐਪਸ ਆਪਣੇ ਸਮਰਥਿਤ ਲਿੰਕਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ</item>
2752 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਐਪਸ ਆਪਣੇ ਸਮਰਥਿਤ ਲਿੰਕਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ</item>
2753 </plurals>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -07002754 <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"ਇਸ ਐਪ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
2755 <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"ਹਰ ਵਾਰ ਪੁੱਛੋ"</string>
2756 <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"ਇਸ ਐਪ ਵਿੱਚ ਨਾ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002757 <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੋਈ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002758 <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ"</string>
2759 <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"ਕੰਮ ਲਈ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002760 <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"ਸਹਾਇਤਾ &amp; ਵੌਇਸ ਇਨਪੁਟ"</string>
2761 <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"ਸਹਾਇਤਾ ਐਪ"</string>
2762 <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002763 <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"ਸਹਾਇਤਾ ਐਪ ਚੁਣੋ"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002764 <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"ਕੀ <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਸਹਾਇਕ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002765 <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਐਪਸ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪੜ੍ਹਨ ਵਿੱਚ ਸਮਰੱਥ ਹੋਵੇਗਾ, ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ ਜਾਂ ਐਪਸ ਵਿੱਚ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਮੇਤ।"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002766 <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"ਸਹਿਮਤ"</string>
2767 <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"ਅਸਹਿਮਤ"</string>
2768 <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"ਵੌਇਸ ਇਨਪੁਟ ਚੁਣੋ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002769 <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"ਬ੍ਰਾਉਜ਼ਰ ਐਪ"</string>
2770 <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"ਕੋਈ ਡਿਫੌਲਟ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਨਹੀਂ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002771 <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"ਫ਼ੋਨ ਐਪ"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002772 <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(ਡਿਫ਼ੌਲਟ)"</string>
Bill Yi23933962016-03-26 00:37:09 -07002773 <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(ਸਿਸਟਮ)"</string>
2774 <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(ਸਿਸਟਮ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ)"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002775 <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"ਐਪਸ ਸਟੋਰੇਜ਼"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002776 <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"ਉਪਯੋਗਤਾ ਐਕਸੈਸ"</string>
2777 <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"ਪਰਮਿਟ ਉਪਭੋਗਤਾ ਐਕਸੈਸ"</string>
2778 <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"ਐਪ ਉਪਯੋਗਤਾ ਪਸੰਦ"</string>
2779 <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"ਉਪਯੋਗਤਾ ਐਕਸੈਸ ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜੀਆਂ ਐਪਸ ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਅਤੇ ਕਿੰਨੀ ਵਾਰੀ, ਇਸਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ, ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟਿੰਗਜ਼, ਅਤੇ ਹੋਰ ਵੇਰਵੇ ਨੂੰ ਟ੍ਰੈਕ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਐਪ ਨੂੰ ਅਨੁਮਤੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"</string>
2780 <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"ਮੈਮੋਰੀ"</string>
2781 <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"ਮੈਮਰੀ ਵੇਰਵੇ"</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002782 <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਚੱਲਦਾ ਹੈ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
2783 <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"ਕਦੇ-ਕਦਾਈਂ ਚੱਲਦਾ ਹੈ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
2784 <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"ਬਹੁਤ ਹੀ ਘੱਟ ਚੱਲਦਾ ਹੈ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002785 <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"ਅਧਿਕਤਮ"</string>
2786 <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"ਔਸਤ"</string>
2787 <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"ਅਧਿਕਤਮ <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
2788 <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"ਔਸਤ <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
2789 <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
2790 <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002791 <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"ਬੈਟਰੀ ਅਨੁਕੂਲਤਾ"</string>
2792 <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -07002793 <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002794 <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"ਬੈਟਰੀ ਦੇ ਉਪਯੋਗ ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
2795 <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"ਬੈਟਰੀ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ"</string>
2796 <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"ਬੈਟਰੀ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਨਾ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੀ ਬਟਰੀ ਨੂੰ ਹੋਰ ਵੀ ਛੇਤੀ ਖ਼ਤਮ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
2797 <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
2798 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਐਪਸ ਨੇ ਬੈਟਰੀ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਦੀ ਉਪੇਖਿਆ ਕਰਨ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਦਿੱਤੀਆਂ</item>
2799 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਐਪਸ ਨੇ ਬੈਟਰੀ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਦੀ ਉਪੇਖਿਆ ਕਰਨ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਦਿੱਤੀਆਂ</item>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002800 </plurals>
Geoff Mendalb094d8e2015-08-12 06:11:54 -07002801 <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"ਕੀ ਬੈਟਰੀ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਦੀ ਉਪੇਖਿਆ ਕਰਨੀ ਹੈ?"</string>
2802 <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"ਕੀ ਐਪ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਪਿਛੋਕੜ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣ ਦੇਣਾ ਹੈ? ਇਹ ਵੱਧ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002803 <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"ਪਿਛਲੇ ਸੰਪੂਰਣ ਚਾਰਤ ਤੋਂ ਬਾਅਦ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% ਉਪਯੋਗ"</string>
2804 <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"ਪਿਛਲੇ ਸੰਪੂਰਣ ਚਾਰਤ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬੈਟਰੀ ਦਾ ਕੋਈ ਉਪਯੋਗ ਨਹੀਂ"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002805 <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"ਐਪ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002806 <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"SystemUI ਟਿਊਨਰ ਦਿਖਾਓ"</string>
2807 <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"ਅਤਿਰਿਕਤ ਅਨੁਮਤੀਆਂ"</string>
2808 <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ਹੋਰ"</string>
Geoff Mendal8158dcb2016-03-07 07:37:10 -08002809 <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"ਕੀ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਸਾਂਝੀ ਕਰਨੀ ਹੈ?"</string>
2810 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"ਤੁਹਾਡੇ IT ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨ ਵਿੱੱਚ ਮਦਦ ਲਈ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡੈਟੇ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
2811 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"ਤੁਹਾਡੇ IT ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਲਈ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡੈਟੇ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਆਰਜ਼ੀ ਤੌਰ \'ਤੇ ਹੌਲੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
2812 <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"ਇਸ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ IT ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਹੋਰ ਵੇਰਵੇ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
2813 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"ਸਾਂਝੀ ਕਰੋ"</string>
2814 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal0112cb02015-08-05 18:05:28 -07002815 <string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"ਚਾਰਜਿੰਗ"</string>
2816 <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"ਕੇਵਲ ਇਸ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਚਾਰਜ ਕਰੋ"</string>
2817 <string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"ਬਿਜਲੀ ਸਪਲਾਈ"</string>
2818 <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"ਹੋਰ ਜੁੜੀਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਚਾਰਜ ਕਰੋ"</string>
2819 <string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"ਫਾਈਲ ਤਬਾਦਲਾ"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +01002820 <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਤਬਾਦਲਾ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal0112cb02015-08-05 18:05:28 -07002821 <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"ਫੋਟੋ ਤਬਾਦਲਾ (PTP)"</string>
2822 <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"ਫੋਟੋਆਂ ਜਾਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਤਬਾਦਲਾ ਕਰੋ ਜੇਕਰ MTP (PTP) ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002823 <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
Geoff Mendal0112cb02015-08-05 18:05:28 -07002824 <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"MIDI ਇੰਪੁੱਟ ਲਈ ਡਿਵਾਈਸ ਵਰਤੋਂ"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002825 <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"ਇਸ ਲਈ USB ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002826 <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਜਾਂਚ"</string>
2827 <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"ਪੂਰੀ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਪਹੁੰਚ"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07002828 <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਟੈਕਸਟ ਵਰਤੋ"</string>
2829 <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"ਸਹਾਇਕ ਐਪ ਨੂੰ ਟੈਕਸਟ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਮੱਗਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
2830 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ੌਟ ਵਰਤੋ"</string>
2831 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"ਸਹਾਇਕ ਐਪ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਇੱਕ ਚਿੱਤਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
2832 <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"ਸਹਾਇਕ ਐਪ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਦੇਖੀ ਜਾ ਰਹੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇ ਆਧਾਰ ਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਕੁਝ ਐਪਸ ਤੁਹਾਨੂੰ ਏਕੀਕ੍ਰਿਤ ਸਹਾਇਤਾ ਦੇਣ ਲਈ ਲੌਂਚਰ ਅਤੇ ਵੌਇਸ ਇਨਪੁਟ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੋਵਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦੇ ਹਨ।"</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002833 <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"ਔਸਤ ਮੈਮਰੀ ਵਰਤੋਂ"</string>
2834 <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"ਅਧਿਕਤਮ ਮੈਮਰੀ ਵਰਤੋਂ"</string>
2835 <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"ਮੈਮੋਰੀ ਉਪਯੋਗਤਾ"</string>
2836 <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"ਐਪ ਉਪਯੋਗਤਾ"</string>
2837 <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"ਵੇਰਵੇ"</string>
2838 <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"ਪਿੱਛਲੇ 3 ਘੰਟਿਆਂ ਵਿੱਚ ਉਪਯੋਗ ਕੀਤੀ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ਔਸਤ ਮੈਮੋਰੀ"</string>
2839 <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"ਪਿੱਛਲੇ 3 ਘੰਟਿਆਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਮੈਮੋਰੀ ਉਪਯੋਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string>
2840 <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"ਔਸਤ ਵਰਤੋਂ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟੋ"</string>
2841 <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"ਅਧਿਕਤਮ ਵਰਤੋਂ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟੋ"</string>
2842 <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ"</string>
2843 <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"ਕੁੱਲ ਮੈਮਰੀ"</string>
2844 <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"ਔਸਤ ਵਰਤੀ ਗਈ (%)"</string>
2845 <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"ਫ੍ਰੀ"</string>
2846 <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"ਐਪਸ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤੀ ਗਈ ਮੈਮਰੀ"</string>
2847 <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
2848 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ਐਪ ਵੱਲੋਂ ਪਿਛਲੇ <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ ਗਈ ਮੈਮਰੀ</item>
2849 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ਐਪਸ ਵੱਲੋਂ ਪਿਛਲੇ <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ ਗਈ ਮੈਮਰੀ</item>
2850 </plurals>
2851 <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"ਬਾਰੰਬਾਰਤਾ"</string>
2852 <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"ਅਧਿਕਤਮ ਵਰਤੋਂ"</string>
2853 <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"ਕੋਈ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002854 <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"ਕੀ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
2855 <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"ਐਪ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਨੂੰ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲਾਵ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮਰੱਥ ਹੋਵੇਗਾ।"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002856 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"ਕੀ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਲਈ \'ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਰੱਦ ਕਰਨੀ ਹੈ?"</string>
2857 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"ਇਸ ਐਪ ਵੱਲੋਂ ਬਣਾਏ ਸਾਰੇ \'ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਨਿਯਮ ਹਟਾ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ।"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002858 <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਨਾ ਕਰੋ"</string>
2859 <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002860 <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਨੂੰ ਹੋਰ ਵੀ ਛੇਤੀ ਖ਼ਤਮ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
2861 <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"ਬਿਹਤਰ ਬੈਟਰੀ ਸਮਰੱਥਾ ਲਈ ਸਿਫ਼ਾਰਿਸ਼ ਕੀਤਾ"</string>
2862 <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"ਕੀ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਬੈਟਰੀ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਦੀ ਉਪੇਖਿਆ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
2863 <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</string>
2864 <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"ਇਸ ਐਪ ਲਈ ਵਰਤੋਂ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਨਾਲ ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਐਪਸ ਲਈ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਟਰੈਕ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਰੋਕ ਸਕਦਾ।"</string>
Geoff Mendalfacedc72015-06-24 07:24:25 -07002865 <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ਅੱਖਰ ਵਰਤੇ ਗਏ"</string>
Geoff Mendalc9541e52015-07-20 15:26:26 -07002866 <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"ਉਹ ਐਪਸ ਜੋ ਦੂਜੀਆਂ ਐਪਸ ਨੂੰ ਕਾਬੂ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002867 <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"ਹੋਰ ਐਪਸ ਤੇ ਡ੍ਰਾ ਕਰੋ"</string>
2868 <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"ਹੋਰ ਐਪਸ ਤੇ ਡ੍ਰਾ ਕਰੋ"</string>
2869 <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"ਐਪਸ"</string>
Geoff Mendalc9541e52015-07-20 15:26:26 -07002870 <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"ਹੋਰ ਐਪਸ ਤੇ ਡ੍ਰਾ ਕਰੋ"</string>
2871 <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"ਦੂਜੀਆਂ ਐਅਪਸ \'ਤੇ ਡ੍ਰਾ ਕਰਨ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਦਿਓ"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002872 <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"ਐਪ ਮੁੱਖ ਅਨੁਮਤੀ ਦੇ ਨੇੜੇ ਹੁੰਦੀ ਹੈ"</string>
2873 <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"ਇਹ ਅਨੁਮਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਉਪਯੋਗ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਦੂਜੀਆਂ ਐਪਸ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਐਪ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਦੂਜੀਆਂ ਐਪਸ ਵਿੱਚ ਇੰਟਰਫੇਸ ਦੇ ਤੁਹਾਡੇ ਉਪਯੋਗ ਵਿੱਚ ਦਖਲ ਦੇ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਜਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਉਹ ਬਦਲੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਦੂਜੀਆਂ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇਖ ਰਹੇ ਹੋ।"</string>
Geoff Mendalf14efd92016-03-09 07:39:42 -08002874 <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"VR ਵਰਚੁਅਲ ਰਿਆਲਿਟੀ ਸਰੋਤਾ ਸਟੀਰਿਓ ਸਹਾਇਕ ਸੇਵਾ"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002875 <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"ਸਿਸਟਮ ਚਿਤਾਵਨੀ ਵਿੰਡੋ ਡਾਇਲੌਗ ਦੂਜੀਆਂ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਐਪਸ ਦੇ ਨੇੜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ"</string>
Geoff Mendalc9541e52015-07-20 15:26:26 -07002876 <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"ਹੋਰ ਐਪਸ ਤੇ ਡ੍ਰਾ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002877 <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ਐਪਸ ਨੂੰ ਦੂਜੀਆਂ ਐਪਸ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਡ੍ਰਾਅਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
2878 <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"ਅਨੁਮਤੀ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਸ"</string>
2879 <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"ਹਾਂ"</string>
2880 <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"ਨਹੀਂ"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -07002881 <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002882 <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗਸ ਲਿਖੋ"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -07002883 <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ਐਪ ਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ"</string>
2884 <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string>
2885 <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string>
2886 <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰੋ"</string>
2887 <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"ਐਪ ਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ"</string>
2888 <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
2889 <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"ਇਹ ਅਨੁਮਤੀ ਇੱਕ ਐਪ ਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002890 <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"ਹਾਂ"</string>
2891 <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"ਨਹੀਂ"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -07002892 <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"ਕੈਮਰੇ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਮੋੜੋ"</string>
2893 <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"ਆਪਣੇ ਗੁੱਟ ਨੂੰ ਦੋ ਵਾਰ ਮੋੜਕੇ ਕੈਮਰਾ ਐਪ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -07002894 <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"ਕੈਮਰੇ ਲਈ ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦੋ ਵਾਰੀ ਦਬਾਓ"</string>
2895 <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕੀਤੇ ਬਗੈਰ ਤਤਕਾਲ ਕੈਮਰਾ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002896 <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"ਡਿਸਪਲੇ ਆਕਾਰ"</string>
2897 <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਪਈਆਂ ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਜਾਂ ਛੋਟਾ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002898 <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"ਡਿਸਪਲੇ ਘਣਤਾ, ਸਕਰੀਨ ਜ਼ੂਮ, ਪੈਮਾਨਾ, ਸਕੇਲਿੰਗ"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002899 <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਪਈਆਂ ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਜਾਂ ਛੋਟਾ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਪਈਆਂ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਸਥਿਤੀ ਬਦਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002900 <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"ਝਲਕ"</string>
2901 <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"ਛੋਟਾ ਕਰੋ"</string>
2902 <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"ਵੱਡਾ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002903 <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
2904 <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
2905 <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"ਹੈਲੋ Pete!"</string>
2906 <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"ਕਿਉਂ ਨਾ ਅੱਜ ਮਿਲ ਕੇ ਕਾਫ਼ੀ ਪੀਏ?"</string>
2907 <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"ਹਾਂ, ਬਿਲਕੁਲ। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਥਾਂ ਦਾ ਪਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਇੱਥੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਦੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
2908 <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ!"</string>
2909 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"ਮੰਗਲ 6:00PM"</string>
2910 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"ਮੰਗਲ 6:01PM"</string>
2911 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"ਮੰਗਲ 6:02PM"</string>
2912 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"ਮੰਗਲ 6:03PM"</string>
Geoff Mendal590151c2015-11-23 06:27:17 -08002913 <string name="see_all" msgid="8883901630052886984">"ਸਭ ਵੇਖੋ"</string>
2914 <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"ਘੱਟ ਵੇਖੋ"</string>
2915 <string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਹੋਇਆ"</string>
2916 <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> ਡੈਟਾ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ"</string>
Geoff Mendalf14efd92016-03-09 07:39:42 -08002917 <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="4019451362120557382">
2918 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਬਲੌਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</item>
2919 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਬਲੌਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</item>
2920 </plurals>
Geoff Mendal8158dcb2016-03-07 07:37:10 -08002921 <string name="notification_summary_none" msgid="3440195312233351409">"ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਭੇਜਣ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
Geoff Mendal590151c2015-11-23 06:27:17 -08002922 <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਹੋਈਆਂ"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002923 <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"24 ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
Geoff Mendal590151c2015-11-23 06:27:17 -08002924 <string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"<xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ <xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> ਵਰਤਿਆ"</string>
Geoff Mendal7098cbc2015-11-25 06:14:34 -08002925 <string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"ਅਨੁਕੂਲ ਚਮਕ ਚਾਲੂ ਹੈ"</string>
2926 <string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"ਅਨੁਕੂਲ ਚਮਕ ਬੰਦ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002927 <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"<xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ ਔਸਤ <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> ਮੇਮੋਰੀ ਵਰਤੀ ਗਈ"</string>
2928 <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ਵਜੋਂ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕੀਤਾ"</string>
2929 <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਹੈ"</string>
2930 <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"ਚਾਲੂ / <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
2931 <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"ਬੰਦ"</string>
2932 <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"ਬੈਕ ਅੱਪ ਅਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
2933 <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002934 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"ਕਾਰਵਾਈ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +01002935 <!-- no translation found for default_admin_support_msg (239311515653633217) -->
2936 <skip />
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08002937 <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"ਹੋਰ ਵੇਰਵੇ"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002938 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5834937282929663252">"ਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਤੁਹਾਡੀ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡੈਟੇ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ, ਅਤੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।"</string>
2939 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="7153676784012255048">"ਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡੈਟੇ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ, ਅਤੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।"</string>
2940 <string name="admin_device_owner_message" msgid="8734500370023898028">"ਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡੈਟੇ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ, ਅਤੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002941 <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
2942 <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
2943 <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"ਹੌਟਸਪੌਟ ਚਾਲੂ ਹੈ"</string>
2944 <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"ਪੋਰਟੇਬਲ Wi-Fi ਹੌਟਸਪੌਟ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ਸਰਗਰਮ ਹੈ, ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਲਈ Wi-Fi ਬੰਦ ਹੈ।"</string>
2945 <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੈ"</string>
2946 <string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"Wi-Fi, ਬਲਿਊਟੁੱਥ, ਅਤੇ ਸੈਲੂਲਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬੰਦ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਫੋਨ ਕਾਲਾਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਜਾਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
2947 <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਚਾਲੂ ਹੈ (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
2948 <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਹੈ"</string>
2949 <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਘਟਾਈ ਗਈ ਹੈ। ਟਿਕਾਣਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਤੇ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਡੈਟਾ ਬੰਦ ਹਨ।"</string>
2950 <string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"ਸੈਲਿਊਲਰ ਡੈਟਾ ਚਾਲੂ ਹੈ"</string>
2951 <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਸਿਰਫ਼ Wi-Fi ਰਾਹੀਂ ਹੀ ਉਪਲਬਧ ਹੈ"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002952 <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"ਡੈਟਾ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਹੈ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002953 <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਡੈਟਾ ਸਿਰਫ਼ Wi-Fi ਰਾਹੀਂ ਉਪਲਬਧ ਹੈ। Wi-Fi ਉਪਲਬਧ ਨਾ ਹੋਣ \'ਤੇ ਇਹ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਜਾਂ ਸੇਵਾਵਾਂ \'ਤੇ ਅਸਰ ਪਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
Geoff Mendal33752062016-01-20 06:42:26 -08002954 <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਬੰਦ ਹੈ"</string>
2955 <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"ਤੁਹਾਡੀ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਐਪਾਂ, ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਸਮਕਾਲੀਕਰਨ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਬੰਦ ਹਨ।"</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08002956 <string name="suggestions_title" msgid="8758376306825920705">"ਸੁਝਾਅ (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>)"</string>
2957 <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"ਹਟਾਓ"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08002958 <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"ਠੰਡਾ ਰੰਗ ਤਾਪਮਾਨ"</string>
2959 <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"ਵਧੇਰੇ ਠੰਡੇ ਡਿਸਪਲੇ ਰੰਗਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"</string>
2960 <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"ਰੰਗ ਬਦਲਾਅ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002961 <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"ਸਵੈਚਾਲਿਤ ਸਿਸਟਮ ਅੱਪਡੇਟਾਂ"</string>
Geoff Mendal33752062016-01-20 06:42:26 -08002962 <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"ਵਰਤੋਂ"</string>
2963 <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"ਸੈਲਿਊਲਰ ਡੈਟਾ ਵਰਤੋਂ"</string>
2964 <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Wi-Fi ਡੈਟਾ ਵਰਤੋਂ"</string>
2965 <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"ਈਥਰਨੈੱਟ ਡੈਟਾ ਵਰਤੋਂ"</string>
2966 <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
2967 <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"ਈਥਰਨੈੱਟ"</string>
2968 <string name="cell_data_template" msgid="3308709914705592281">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ਸੈਲਿਊਲਰ ਡੈਟਾ"</string>
2969 <string name="wifi_data_template" msgid="501654649753761778">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Wi-Fi ਡੈਟਾ"</string>
2970 <string name="ethernet_data_template" msgid="5775729859383597507">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ਈਥਰਨੈੱਟ ਡੈਟਾ"</string>
2971 <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ਡੈਟਾ ਚੇਤਾਵਨੀ"</string>
2972 <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ਡੈਟਾ ਚੇਤਾਵਨੀ / <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> ਡੈਟਾ ਸੀਮਾ"</string>
2973 <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"ਬਿਲਿੰਗ ਚੱਕਰ"</string>
2974 <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"ਮਹੀਨਾਵਾਰ ਚੱਕਰ ਹਰ ਮਹੀਨੇ ਦੇ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ"</string>
2975 <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ਤੋਂ ਮਹੀਨਾਵਾਰ ਤੌਰ \'ਤੇ ਸ਼ੁਰੂ"</string>
2976 <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਾਬੰਦੀਆਂ"</string>
2977 <string name="operator_warning" msgid="7206980278353372811">"ਕੈਰੀਅਰ ਡੈਟੇ ਦਾ ਲੇਖਾ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ ਵੱਖਰਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
2978 <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ਵਰਤਿਆ"</string>
2979 <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"ਡੈਟਾ ਚੇਤਾਵਨੀ"</string>
2980 <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"ਡੈਟਾ ਸੀਮਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
2981 <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"ਡੈਟਾ ਸੀਮਾ"</string>
2982 <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> ਦੌਰਾਨ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ"</string>
2983 <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"ਸੰਰੂਪਣ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002984 <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
2985 <item quantity="one">ਜਦੋਂ ਡੈਟਾ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ ਤਾਂ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਗੈਰ-ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਡੈਟੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ</item>
2986 <item quantity="other">ਜਦੋਂ ਡੈਟਾ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ ਤਾਂ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਗੈਰ-ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਡੈਟੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ</item>
2987 </plurals>
2988 <string name="data_saver_title" msgid="8034286939200289826">"ਡੈਟਾ ਸੇਵਰ"</string>
2989 <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"ਗੈਰ-ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਡੈਟਾ ਪਹੁੰਚ"</string>
2990 <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"ਚਾਲੂ"</string>
2991 <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"ਬੰਦ"</string>
2992 <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"ਗੈਰ-ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਡੈਟਾ ਵਰਤੋਂ"</string>
2993 <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"ਜਦੋਂ ਡੈਟਾ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਗੈਰ-ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿਓ"</string>
2994 <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"ਹੋਮ ਐਪ"</string>
2995 <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"ਕੋਈ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਹੋਮ ਨਹੀਂ"</string>
2996 <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"ਰੱਖਿਅਤ ਸਟਾਰਟ-ਅੱਪ"</string>
2997 <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਮੰਗ ਨੂੰ ਲਾਜ਼ਮੀ ਬਣਾਓ। ਬੰਦ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਕਾਲਾਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ, ਜਾਂ ਅਲਾਰਮਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ।"</string>
2998 <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ PIN ਦੀ ਮੰਗ ਨੂੰ ਲਾਜ਼ਮੀ ਬਣਾਓ। ਬੰਦ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਕਾਲਾਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ, ਜਾਂ ਅਲਾਰਮਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ।"</string>
2999 <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਮੰਗ ਨੂੰ ਲਾਜ਼ਮੀ ਬਣਾਓ। ਬੰਦ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਕਾਲਾਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ, ਜਾਂ ਅਲਾਰਮਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ।"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08003000 <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"ਕੋਈ ਹੋਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
3001 <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2298186278816316599">"ਇੱਕ ਵੱਖਰੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08003002 <string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"ਚਾਲੂ / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3003 <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"ਬੰਦ / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3004 <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"ਕਦੇ ਵੀ ਸਵੈਚਾਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਨਾ ਕਰੋ"</string>
3005 <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"%1$s ਬੈਟਰੀ ਬਾਕੀ ਰਹਿਣ \'ਤੇ ਸਵੈਚਾਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
3006 <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"ਬੈਟਰੀ ਔਪਟੀਮਾਈਜੇਸ਼ਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08003007 <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"ਜੇਕਰ ਡੀਵਾਈਸ ਲੌਕ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਜਵਾਬਾਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਟਾਈਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕੋ"</string>
3008 <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਸਪੈੱਲ-ਚੈੱਕਰ"</string>
3009 <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"ਸਪੈੱਲ-ਚੈੱਕਰ ਚੁਣੋ"</string>
3010 <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"ਚੁਣਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ"</string>
3011 <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(ਕੋਈ ਨਹੀਂ)"</string>
3012 <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
3013 <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"pkg"</string>
3014 <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"ਕੁੰਜੀ"</string>
3015 <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"ਸਮੂਹ"</string>
3016 <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(ਸਾਰਾਂਸ਼)"</string>
3017 <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"ਦਿਖਣਯੋਗਤਾ"</string>
3018 <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"publicVersion"</string>
3019 <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"ਤਰਜੀਹ"</string>
3020 <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"ਮਹੱਤਤਾ"</string>
3021 <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"ਵਿਆਖਿਆ"</string>
3022 <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"ਇੰਟੈਂਟ"</string>
3023 <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"ਇੰਟੈਂਟ ਮਿਟਾਓ"</string>
3024 <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਇੰਟੈਂਟ"</string>
3025 <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"ਕਾਰਵਾਈਆਂ"</string>
3026 <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"ਸਿਰਲੇਖ"</string>
3027 <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"ਰਿਮੋਟ ਇਨਪੁੱਟ"</string>
3028 <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"ਵਿਸ਼ੇਸ਼-ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਝਲਕ"</string>
3029 <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"ਵਾਧੂ"</string>
3030 <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"ਚਿੰਨ੍ਹ"</string>
3031 <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"ਪਾਰਸਲ ਦਾ ਆਕਾਰ"</string>
3032 <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
3033 <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"ਧੁਨੀ"</string>
3034 <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"ਥਰਥਰਾਹਟ"</string>
3035 <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ"</string>
3036 <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"ਕੋਈ ਨਹੀਂਂ"</string>
3037 <string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"ਖ਼ਾਸ ਪਹੁੰਚ"</string>
3038 <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"ਕੀ ਸੱਚਮੁੱਚ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਡੈਟੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਅਤੇ ਫ਼ਾਈਲ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
3039 <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"ਮਿਟਾਓ ਅਤੇ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"</string>
Bill Yi64140662016-03-11 00:37:29 -08003040 <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="4021064939697753381">"ShortcutManager ਰੇਟ-ਲਿਮਟਿੰਗ ਕਾਊਂਟਰਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
3041 <string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_title" msgid="6504835349094036279">"ਕੀ ShortcutManager ਰੇਟ-ਲਿਮਟਿੰਗ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰਨੀ ਹੈ?"</string>
3042 <string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_message" msgid="3812874125513775052">"ਕੀ ShortcutManager ਰੇਟ-ਲਿਮਟਿੰਗ ਕਾਊਂਟਰਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05003043</resources>