blob: a4c34249fdf47c748ac5006b026e67c16d63f4b0 [file] [log] [blame]
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Ja"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Nee"</string>
Eric Fischerbc7104a2012-04-26 15:50:21 -070021 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Skep"</string>
Baligh Uddin051e08b2012-12-03 12:09:04 -080022 <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Laat toe"</string>
23 <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Weier"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -070024 <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Maak toe"</string>
25 <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Skakel oor"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070026 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Onbekend"</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -080027 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
28 <item quantity="other">Nog net <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> stappe oor voordat jy \'n ontwikkelaar is.</item>
29 <item quantity="one">Nog net <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> stap oor voordat jy \'n ontwikkelaar is.</item>
30 </plurals>
Baligh Uddinec9bcad2012-10-12 13:54:47 -070031 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Jy is nou \'n ontwikkelaar!"</string>
32 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Toemaar, jy is reeds \'n ontwikkelaar."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -070033 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Draadloos en netwerke"</string>
34 <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Skakelpunte"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -070035 <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Toestel"</string>
36 <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Persoonlik"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -070037 <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Verkry toegang"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -070038 <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Stelsel"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -070039 <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Aktiveer dataverbinding"</string>
40 <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Deaktiveer dataverbinding"</string>
41 <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE-voorbereid"</string>
Bill Yie0168632016-06-27 07:43:13 -070042 <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Video-oproepe is opgestel"</string>
43 <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Wi-Fi-oproepe is opgestel"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -070044 <string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Sellulêre radiokrag"</string>
45 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Bekyk SIM-adresboek"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070046 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Kyk na vaste skakelnommers"</string>
47 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Bekyk skakeldiensnommers"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -070048 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"Kry PDP-lys"</string>
49 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"In diens"</string>
50 <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Diens is nie beskikbaar nie"</string>
51 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Net noodoproepe"</string>
52 <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Radio is af"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070053 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Swerwing"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -070054 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Swerf nie"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070055 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Luier"</string>
56 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Lui"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -070057 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Besig met oproep"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070058 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Ontkoppel"</string>
59 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Koppel"</string>
60 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Gekoppel"</string>
61 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Afgelas"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -070062 <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Onbekend"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070063 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
64 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"grepe"</string>
65 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
66 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
67 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
68 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -070069 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Ontheg USB-berging"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070070 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Ontkoppel SD-kaart"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -070071 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Vee USB-berging uit"</string>
72 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Vee SD-kaart uit"</string>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -070073 <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Voorskou"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +010074 <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Voorskou, bladsy <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -070075 <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Maak die teks op die skerm kleiner of groter."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070076 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Klein"</string>
77 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Medium"</string>
78 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Groot"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -080079 <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Maak kleiner"</string>
80 <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Maak groter"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -080081 <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
82 <skip />
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -080083 <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Voorbeeldteks"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -080084 <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Die Wonderlike Towenaar van Oz"</string>
85 <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"Hoofstuk 11: Die Wonderlike Smaragstad van Oz"</string>
86 <string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"Selfs al is hul oë deur die groen brille beskerm, is Dorothy en haar vriende met eerste oogopslag verblind deur die helderheid van die wonderlike Stad. Huise van groen marmer en bedek met vonkelende smaragte het in rye langs die strate gestaan. Hulle het op \'n sypaadjie van dieselfde groen marmer gestap, waar die blokke marmer aanmekaargelas is met rye smaragte wat dig opmekaar geset is en wat geblink het in die helderheid van die son. Die vensters was van groen glas; selfs die lug bo die stad het \'n groen skynsel gehad en die son se strale was groen. \n\nDaar het baie mense – mans, vroue en kinders – rondbeweeg en hulle was almal in groen geklee en het groenerige velle gehad. Hulle het met verwonderde oë na Dorothy en haar vreemde versameling vriende gestaar en die kinders het almal weggehardloop en agter hul mamma\'s weggekruip toe hulle die Leeu sien, maar niemand het met hulle gepraat nie. Daar was baie winkels in die straat en Dorothy het opgelet dat alles in hulle groen is. Groen lekkergoed en groen springmielies is te koop aangebied, asook groen skoene, groen hoede en alle soorte groen klere. Op een plek het \'n man groen limonade verkoop en Dorothy kon sien dat die kinders met groen pennies betaal. \n\nDit het nie gelyk of daar enige perde of diere was nie; die mans het goed in klein, groen waentjies vervoer wat hulle voor hulle gestoot het. Almal het gelukkig en tevrede en welvarend gelyk."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070087 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -070088 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB-berging"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070089 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD-kaart"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070090 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -080091 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Sigbaar vir alle nabye Bluetooth-toestelle (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
92 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Sigbaar vir alle Bluetooth-toestelle wat naby is"</string>
93 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Nie sigbaar vir ander Bluetooth-toestelle nie"</string>
94 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Net sigbaar vir saamgebinde toestelle"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -080095 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Sigbaarheid-tydperk"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -070096 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Sluit stembellery"</string>
97 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Voorkom die gebruik van die Bluetooth-beller wanneer die skerm gesluit is"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070098 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth-toestelle"</string>
99 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Toestelnaam"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -0700100 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Toestelinstellings"</string>
101 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Profielinstellings"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700102 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Geen naam gestel nie, gebruik rekeningnaam"</string>
103 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Skandeer vir toestelle"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -0700104 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Hernoem hierdie toestel"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700105 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Hernoem"</string>
106 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Ontkoppel?"</string>
107 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Dit sal jou verbinding met &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; beëindig."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700108 <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Jy het nie toestemming om Bluetooth-instellings te verander nie."</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -0800109 <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Naby toestelle kan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sien met Bluetooth-instellings oop."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700110 <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Ontkoppel <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800111 <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Uitsaai"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700112 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Dekativeer profiel?"</string>
113 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Dit deaktiveer:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;From:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700114 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700115 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Onbenoemde Bluetooth-toestel"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -0700116 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Soek"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700117 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Geen Bluetooth-toestelle is naby gevind nie."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700118 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth-saambindingsversoek"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700119 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Saambindingsversoek"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800120 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Tik om met <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> saam te bind."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700121 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Wys ontvangde lêers"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -0700122 <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Kies Bluetooth-toestel"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700123 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Bluetooth-toestemmingsversoek"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700124 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"\'n Program wil Bluetooth vir hierdie toestel AANSKAKEL."</string>
Baligh Uddin051e08b2012-12-03 12:09:04 -0800125 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"\'n Program wil jou tablet sigbaar maak vir ander Bluetooth-toestelle vir <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekondes."</string>
126 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"\'n Program wil jou foon sigbaar maak vir ander Bluetooth-toestelle vir <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekondes."</string>
127 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"\'n Program wil jou tablet sigbaar maak vir ander Bluetooth-toestelle. Jy kan dit later verander in Bluetooth-instellings."</string>
128 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"\'n Program wil jou foon sigbaar maak vir ander Bluetooth-toestelle. Jy kan dit later verander in Bluetooth-instellings."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -0800129 <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> wil Bluetooth-uitsaai aanskakel om met ander nabygeleë toestelle te kommunikeer. Jy kan dit later in Bluetooth-instellings verander."</string>
Baligh Uddine22559c2014-01-23 10:03:30 -0800130 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> wil Bluetooth en Bluetooth-uitsaai aanskakel om met ander nabygeleë toestelle te kommunikeer. Jy kan dit later in Bluetooth-instellings verander."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -0800131 <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Wanneer hierdie kenmerk aangeskakel is, kan jou foon met ander nabygeleë toestelle kommunikeer.\n\nUitsaai gebruik laekrag-Bluetooth-seine."</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -0800132 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"\'n Program wil Bluetooth aanskakel en jou tablet sigbaar maak vir ander toestelle vir <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekondes."</string>
133 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"\'n Program wil Bluetooth aanskakel en jou foon sigbaar maak vir ander toestelle vir <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekondes."</string>
134 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"\'n Program wil Bluetooth aanskakel en jou tablet sigbaar maak vir ander toestelle. Jy kan dit later verander in Bluetooth-instellings."</string>
135 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"\'n Progam wil Bluetooth aanskakel en jou foon sigbaar maak vir ander toestelle. Jy kan dit later verander in Bluetooth-instellings."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700136 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Skakel tans Bluetooth af…"</string>
137 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Skakel tans Bluetooth af…"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700138 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Outokoppel"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700139 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth-verbindingsversoek"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800140 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Tik om aan \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" te koppel."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700141 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Wil jy koppel aan \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700142 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Telefoonboek-toegangversoek"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800143 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s wil toegang hê tot jou kontakte en oproepgeskiedenis. Gee toegang aan %2$s?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700144 <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Moenie weer vra nie"</string>
145 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Moenie weer vra nie"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -0700146 <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Boodskaptoegangversoek"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -0700147 <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s wil toegang tot jou boodskappe verkry. Gee toegang aan %2$s?"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700148 <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM-toegangversoek"</string>
149 <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> wil toegang hê tot jou SIM-kaart. As jy toegang tot jou SIM-kaart verleen, sal die dataverbinding op jou toestel vir die duur van die verbinding gedeaktiveer wees. Verleen toegang aan <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700150 <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum en tyd"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700151 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Kies tydsone"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700152 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Voorskou:"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -0700153 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Lettertipegrootte:"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700154 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
155 <skip />
156 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Stuur <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
157 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
158 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Begin <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
159 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
160 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Rekening:"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700161 <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Instaanbediener"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700162 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Maak skoon"</string>
163 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Instaanbediener-poort"</string>
164 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Omseil instaanbediener vir"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700165 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Herstel verstekke"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700166 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Klaar"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700167 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Instaanbediener-gasheernaam"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700168 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Aandag"</string>
169 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700170 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Die gasheernaam wat jy ingevoer het, is nie geldig nie."</string>
171 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Die uitsluitingslys wat jy ingevoer het, is nie behoorlik geformateer nie. Voer asseblief \'n kommageskeide lys uitgeslote domeine in."</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800172 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Jy moet die poortveld voltooi."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700173 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Die poortveld moet leeg wees as die gasheerveld leeg is."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700174 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Die poort wat jy ingevoer het, is nie geldig nie."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700175 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Die HTTP-instaanbediener word deur die blaaier gebruik, maar kan nie deur die ander programme gebruik word nie."</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700176 <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC-URL: "</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -0700177 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Selligginginligting (opgeskort):"</string>
178 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Buurselinligting (opgeskort):"</string>
179 <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Herlaaikoers van selinligting:"</string>
180 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Alle selmetingsinligting:"</string>
181 <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Intydse inligting oor dataverbinding:"</string>
182 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Datadiens:"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700183 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Swerwing:"</string>
184 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -0700185 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Oproepherleiding:"</string>
186 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"Aantal PPP-terugstellings sedert herlaai:"</string>
187 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Huidige netwerk:"</string>
188 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Data ontvang:"</string>
189 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Stemdiens:"</string>
190 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Seinsterkte:"</string>
191 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Stemoproepstatus:"</string>
192 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Data gestuur:"</string>
193 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Boodskap wag:"</string>
194 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Foonnommer:"</string>
195 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Kies radioband"</string>
196 <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Stemnetwerktipe:"</string>
197 <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Datanetwerktipe:"</string>
198 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Stel voorkeurnetwerktipe:"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800199 <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Pieng gasheernaam(www.google.com) IPv4:"</string>
200 <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Pieng gasheernaam(www.google.com) IPv6:"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -0700201 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"HTTP-kliënttoets:"</string>
202 <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Doen piengtoets"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700203 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
204 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Opdateer"</string>
205 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Herlaai"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -0700206 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"Wissel DNS-kontrole"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700207 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-spesifieke inligting/instellings"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -0700208 <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Stel radiobandmodus"</string>
209 <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"Laai tans bandlys …"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700210 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Stel"</string>
211 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Onsuksesvol"</string>
212 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Suksesvol"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800213 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Veranderings tree in werking wanneer USB-kabel herkoppel word."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700214 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Aktiveer USB-massastoorfunksie"</string>
215 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Totale grepe:"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800216 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB-geheue nie geheg nie."</string>
217 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Geen SD-kaart nie."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700218 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Beskikbare grepe:"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800219 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB-geheue word gebruik as bergingstoestel."</string>
220 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD-kaart word gebruik as bergingstoestel."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700221 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Dit is nou veilig om die USB-geheue uit te haal."</string>
222 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Dit is nou veilig om die SD-kaart uit te haal."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700223 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB-berging is uitgehaal terwyl dit nog in gebruik is!"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700224 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD-kaart is uitgehaal terwyl dit nog in gebruik was!"</string>
225 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Gebruikte grepe:"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700226 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Ondersoek tans USB-berging vir media…"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700227 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Skandeer tans SD-kaart vir media…"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800228 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB-geheue is leesalleen geheg."</string>
229 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD-kaart is leesalleen geheg."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700230 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Slaan oor"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700231 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Volgende"</string>
Geoff Mendal0f246eb2016-03-15 06:27:03 -0700232 <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Tale"</string>
233 <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Taalvoorkeure"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -0800234 <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Verwyder"</string>
235 <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Voeg \'n taal by"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -0800236 <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
237 <item quantity="other">Verwyder gekose tale?</item>
238 <item quantity="one">Verwyder gekose taal?</item>
239 </plurals>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -0700240 <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"Teks sal in \'n ander taal gewys word."</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -0800241 <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Kan nie alle tale verwyder nie"</string>
242 <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Hou minstens een voorkeurtaal"</string>
243 <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Sal dalk in sommige programme nie beskikbaar wees nie"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -0700244 <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"Skuif op"</string>
245 <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"Skuif af"</string>
246 <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"Skuif na bo"</string>
247 <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"Skuif na onder"</string>
248 <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"Verwyder taal"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700249 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Kies aktiwiteit"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700250 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Toestelinligting"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700251 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Skerm"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700252 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Tabletinligting"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700253 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Fooninligting"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700254 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB-berging"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700255 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD-kaart"</string>
256 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Instaan-instellings"</string>
257 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Kanselleer"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700258 <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"OK"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -0700259 <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Vergeet"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700260 <string name="save" msgid="879993180139353333">"Stoor"</string>
261 <string name="done" msgid="6942539184162713160">"Klaar"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700262 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Instellings"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700263 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Instellings"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700264 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Instellingskortpad"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700265 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Vliegtuigmodus"</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -0700266 <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Nog"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700267 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Draadloos en netwerke"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700268 <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Bestuur Wi-Fi, Bluetooth, vliegtuigmodus, sellulêre netwerke en VPN\'e"</string>
269 <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Sellulêre data"</string>
270 <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Oproepe"</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -0800271 <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS-boodskappe"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700272 <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Laat datagebruik oor selnetwerk toe"</string>
273 <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Laat datagebruik met swerf toe"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700274 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Dataswerwing"</string>
275 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Verbind aan datadienste wanneer swerf"</string>
276 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Verbind aan datadienste wanneer swerf"</string>
277 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Jy het dataverbinding verloor omdat jy wegbeweeg het van jou tuisnetwerk af sonder om dataswerwing weer aan te skakel."</string>
278 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Skakel dit aan"</string>
Geoff Mendal33752062016-01-20 06:42:26 -0800279 <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Dit kan baie duur wees."</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -0700280 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"As jy dataswerwing toelaat, kan hoë swerwingskoste jou in die gesig staar! \n\nHierdie instelling beïnvloed alle gebruikers op hierdie tablet."</string>
281 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"As jy dataswerwing toelaat, kan hoë swerwingskoste jou in die gesig staar! \n\nHierdie instelling beïnvloed alle gebruikers op hierdie foon."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800282 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Laat dataswerwing toe?"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700283 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Operateurkeuse"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700284 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Kies \'n netwerkoperateur"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700285 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Datum en tyd"</string>
286 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Stel datum en tyd"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700287 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Stel datum, tyd, tydsones en formaat"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700288 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Outomatiese datum en tyd"</string>
289 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Gebruik netwerkvoorsiende tyd"</string>
290 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Gebruik netwerkvoorsiende tyd"</string>
291 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Outomatiese tydsone"</string>
292 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Gebruik netwerkvoorsiende tydsone"</string>
293 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Gebruik netwerkvoorsiende tydsone"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700294 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24-uur-formaat"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700295 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Gebruik 24-uur-formaat"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700296 <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Tyd"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700297 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Stel tyd"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700298 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Tydsone"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700299 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Kies tydsone"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700300 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Datum"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700301 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Stel datum"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700302 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Rangskik alfabeties"</string>
303 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Rangskik volgens tydsone"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700304 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datum"</string>
305 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Tyd"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700306 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Sluit outomaties"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700307 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> na sluimer"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700308 <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Onmiddellik ná sluimer, tensy <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> dit ontsluit hou"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700309 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> na sluimer, behalwe as <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> dit ontsluit hou"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700310 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Wys eienaarinligting op sluitskerm"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500311 <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Sluitskermboodskap"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700312 <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Aktiveer legstukke"</string>
313 <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Gedeaktiveer deur administrateur"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500314 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Geen"</string>
315 <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700316 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Bv. Joe se Android."</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700317 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Gebruikerinligting"</string>
Baligh Uddincbc73192013-05-01 10:47:18 -0700318 <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Wys profiel-inligting op slotskerm"</string>
319 <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Profiel-inligting"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700320 <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Rekeninge"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -0700321 <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Ligging"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700322 <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Rekeninge"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700323 <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Sekuriteit"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700324 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Stel my ligging, ontsluit skerm, sluit SIM-kaart, eiebewys sluit"</string>
325 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Stel my ligging, skermontsluiting, eiebewysbergingslot"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700326 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Wagwoorde"</string>
Geoff Mendalb6cda972015-11-30 06:19:53 -0800327 <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"Gedeaktiveer deur administrateur"</string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800328 <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Vingerafdruk"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -0500329 <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Bestuur vingerafdrukke"</string>
330 <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Gebruik vingerafdruk vir"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700331 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Voeg vingerafdruk by"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -0500332 <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"skermslot"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -0700333 <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
334 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vingerafdrukke is opgestel</item>
335 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> vingerafdruk is opgestel</item>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800336 </plurals>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -0700337 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -0700338 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Ontsluit met vingerafdruk"</string>
Bill Yi25158052016-05-25 16:21:16 -0700339 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Raak eenvoudig die vingerafdruksensor om jou foon te ontsluit, aankope te magtig en by programme aan te meld. Wees versigtig wie se vingerafdrukke jy byvoeg. Selfs net een vingerafdruk wat bygevoeg is, kan enige van hierdie dinge doen.\n\nLet wel: Jou vingerafdruk sal dalk minder veilig as \'n sterk patroon of PIN wees."</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700340 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Kanselleer"</string>
341 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Gaan voort"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -0700342 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Slaan oor"</string>
343 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"Voeg vingerafdruk by"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800344 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Kenmerke vir toestelbeskerming sal nie geaktiveer word nie. Jy sal nie ander mense kan keer om hierdie tablet te gebruik as dit verloor, gesteel of skoongevee word nie."</string>
345 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Kenmerke vir toestelbeskerming sal nie geaktiveer word nie. Jy sal nie ander mense kan keer om hierdie toestel te gebruik as dit verloor, gesteel of uitgevee word nie."</string>
346 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Kenmerke vir toestelbeskerming sal nie geaktiveer word nie. Jy sal nie ander mense kan keer om hierdie foon te gebruik as dit verloor, gesteel of uitgevee word nie."</string>
347 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"Kenmerke vir toestelbeskerming sal nie geaktiveer word nie. Jy sal nie ander mense kan keer om hierdie tablet te gebruik as dit verloor of gesteel word nie."</string>
348 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"Kenmerke vir toestelbeskerming sal nie geaktiveer word nie. Jy sal nie ander mense kan keer om hierdie toestel te gebruik as dit verloor of gesteel word nie."</string>
349 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"Kenmerke vir toestelbeskerming sal nie geaktiveer word nie. Jy sal nie ander mense kan keer om hierdie foon te gebruik as dit verloor of gesteel word nie."</string>
350 <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Slaan in elk geval oor"</string>
351 <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Gaan terug"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -0500352 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Vind die sensor"</string>
353 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Vind die vingerafdruksensor op die agterkant van jou foon."</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500354 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Illustrasie met toestel en ligging van vingerafdruksensor"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -0500355 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Naam"</string>
356 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Goed"</string>
357 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Vee uit"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700358 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Kom ons begin!"</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700359 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Plaas jou vinger op die sensor en lig dit op wanneer jy \'n vibrasie voel"</string>
Bill Yiefd819e2016-06-21 04:40:02 -0700360 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"Hou aan daarmee"</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700361 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Beweeg jou vinger effens om al die verskillende dele van jou vingerafdruk by te voeg"</string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800362 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Vingerafdruk bygevoeg!"</string>
363 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Wanneer jy hierdie ikoon sien, kan jy jou vingerafdruk gebruik vir identifisering of om \'n aankoop te magtig."</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -0700364 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Raak net die vingerafdruksensor om jou toestel wakker te maak en te ontsluit."</string>
Bill Yiefd819e2016-06-21 04:40:02 -0700365 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7104778933406207968">"Wanneer jy hierdie ikoon sien, kan jy ook aankope magtig of by programme aanmeld."</string>
Geoff Mendalc638c8f2015-09-02 06:20:12 -0700366 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Slaan vingerafdrukopstelling oor?"</string>
Geoff Mendal76381c32015-09-07 07:49:54 -0700367 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Jy het gekies om jou vingerafdruk te gebruik as een manier om jou foon te ontsluit. As jy dit nou oorslaan, sal jy dit later moet opstel. Dit neem net \'n minuut of wat om op te stel."</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700368 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Stel skermslot op"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500369 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Klaar"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700370 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Oeps, dis nie die sensor nie"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500371 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Gebruik jou toestel se vingerafdruksensor."</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -0700372 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Registrasie is nie voltooi nie"</string>
373 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Tydlimiet vir vingerafdrukregistrasie is bereik. Probeer weer."</string>
374 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Vingerafdrukregistrasie het nie gewerk nie. Probeer weer of gebruik \'n ander vinger."</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500375 <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Voeg nog een by"</string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800376 <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Volgende"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700377 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Jy kan jou vingerafdruk nie net gebruik om jou foon te ontsluit nie, maar ook om aankope en programtoegang te magtig. "<annotation id="url">"Kom meer te wete"</annotation></string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800378 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Skermslotopsie is gedeaktiveer. Kontak jou organisasie se administrateur om meer uit te vind. "<annotation id="admin_details">"Meer besonderhede"</annotation>\n\n"Jy kan steeds jou vingerafdruk gebruik om aankope en programtoegang te magtig. "<annotation id="url">"Kom meer te wete"</annotation></string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700379 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Lig vinger op en raak sensor dan weer"</string>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -0700380 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Elke keer as jy hierdie ikoon sien, kan jy jou vingerafdruk gebruik."</string>
381 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"Gaan na Instellings &gt; Sekuriteit &gt; Vingerafdruk om jou instellings te verander."</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700382 <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Jy kan tot <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> vingerafdrukke byvoeg"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -0700383 <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Verwyder alle vingerafdrukke?"</string>
384 <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Jy sal nie jou vingerafdrukke kan gebruik om jou foon te ontsluit, aankope te magtig of daarmee by programme aan te meld nie."</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -0800385 <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"Jy sal nie jou vingerafdrukke kan gebruik om jou werkprofiel te ontsluit, aankope te magtig of by werkprogramme aan te meld nie."</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -0700386 <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Ja, verwyder"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -0700387 <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Gebruik jou vingerafdruk om voort te gaan."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700388 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Enkripsie"</string>
389 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Enkripteer tablet"</string>
390 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Enkripteer foon"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700391 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Geënkripteer"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700392 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Jy kan jou rekeninge, instellings, afgelaaide programme en hul data, media en ander lêers enkripteer. As aanvaar word dat jy \'n skermslot opgestel het (dit is \'n patroon of numeriese PIN of wagwoord), sal jy nadat jy jou tablet geënkripteer het, die skerm moet ontsluit om die tablet te dekripteer elke keer as jy dit aanskakel. Die enigste ander manier om dit te dekripteer, is om \'n fabriekdataterugstelling te doen wat al jou data sal uitvee.\n\nEnkriptering duur \'n uur of langer. Jy moet met \'n gelaaide battery begin en jou tablet regdeur die proses ingeprop hou. As jy dit onderbreek, sal jy sommige of al jou data verloor."</string>
393 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Jy kan jou rekeninge, instellings, afgelaaide programme en hul data, media en ander lêers enkripteer. As aanvaar word dat jy \'n skermslot opgestel het (dit is \'n patroon of numeriese PIN of wagwoord), sal jy nadat jy jou foon geënkripteer het, die skerm moet ontsluit om die foon te dekripteer elke keer as jy dit aanskakel. Die enigste ander manier om dit te dekripteer, is om \'n fabriekdataterugstelling te doen wat al jou data sal uitvee.\n\nEnkriptering duur \'n uur of langer. Jy moet met \'n gelaaide battery begin en jou foon regdeur die proses ingeprop hou. As jy dit onderbreek, sal jy sommige of al jou data verloor."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700394 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Enkripteer tablet"</string>
395 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Enkripteer foon"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700396 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Laai jou battery en probeer weer."</string>
397 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Prop jou laaier in en probeer weer."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700398 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Geen skermslot-PIN of -wagwoord nie"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800399 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Jy moet \'n PIN of wagwoord vir die skermslot stel, voordat jy met enkripsie kan begin."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800400 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Enkripteer?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700401 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Die enkripsiehandeling is onomkeerbaar en as jy dit onderbreek, sal jy data verloor. Enkripsie neem \'n uur of langer en in daardie tyd sal die tablet \'n paar keer herbegin."</string>
402 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Die enkripsiehandeling is onomkeerbaar en as jy dit onderbreek, sal jy data verloor. Enkripsie neem \'n uur of langer en in daardie tyd sal die foon \'n paar keer herbegin."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700403 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Enkripteer"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700404 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Wag asseblief terwyl jou tablet geënkripteer word. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% voltooi."</string>
405 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Wag asseblief terwyl jou foon geënkripteer word. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% voltooi."</string>
Baligh Uddin80d650d2014-06-18 13:12:57 -0700406 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Wag terwyl jou tablet geënkripteer word. Oorblywende tyd: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
407 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Wag terwyl jou foon geënkripteer word. Oorblywende tyd: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal41ae4032014-11-19 11:19:12 -0800408 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Om jou tablet te ontsluit, skakel dit af en dan aan."</string>
409 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Om jou foon te ontsluit, skakel dit af en dan aan."</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700410 <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Waarskuwing: Jou toestel sal uitgevee word na nog <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> mislukte pogings om ontsluit te word!"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700411 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Voer jou wagwoord in"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700412 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Enkripsie onsuksesvol"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700413 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Enkripsie is onderbreek en kan nie voltooi word nie. Gevolglik is die data op jou tablet nie langer toeganklik nie. \n\n Om gebruik van jou tablet te hervat, moet jy \'n fabriekterugstelling doen. As jy jou tablet opstel na die terugstelling, sal jy \'n geleentheid kry om enige inligting te herstel wat na jou Google-rekening gerugsteun was."</string>
414 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Enkripsie is onderbreek en kan nie voltooi word nie. Gevolglik is die data op jou selfoon nie langer toeganklik nie. \n\nOm gebruik van jou selfoon te hervat, moet jy \'n fabriekterugstelling doen. As jy jou foon na die terugstelling weer opstel, sal jy \'n geleentheid kry om enige inligting te herstel wat na jou Google-rekening gerugsteun was."</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -0700415 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Dekripsie onsuksesvol"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700416 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Die wagwoord wat jy ingevoer het, is korrek, maar ongelukkig is jou data korrup. \n\nJy moet \'n fabriekterugstelling doen om die tablet weer te kan gebruik. Wanneer jy jou tablet na die terugstelling opstel, sal jy die geleentheid hê om enige data te herwin wat in jou Google-rekening gerugsteun is."</string>
417 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Die wagwoord wat jy ingevoer het, is korrek, maar ongelukkig is jou data korrup. \n\nJy moet \'n fabriekterugstelling doen om die foon weer te kan gebruik. Wanneer jy jou foon na die terugstelling opstel, sal jy die geleentheid hê om enige data te herwin wat in jou Google-rekening gerugsteun is."</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -0700418 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Wissel invoermetode"</string>
Bill Yi708c6262016-07-20 07:09:37 -0700419 <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"Stel skermslot"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800420 <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Beskerm jou toestel"</string>
Bill Yi708c6262016-07-20 07:09:37 -0700421 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"Gebruik vingerafdruk"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +0100422 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Ontsluit met jou vingerafdruk"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800423 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Kies skermslot"</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -0700424 <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Kies werkslot"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -0700425 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Beskerm jou tablet"</string>
426 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Beskerm jou toestel"</string>
427 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Beskerm jou foon"</string>
Bill Yi2f260752016-04-09 06:46:45 -0700428 <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4384500605121098860">"Jou vingerafdruk sal dalk minder veilig as \'n sterk patroon, PIN of wagwoord wees. Stel \'n rugsteunskermslot op vir bykomende sekuriteit."</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800429 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Keer ander mense om hierdie tablet sonder jou toestemming te gebruik deur kenmerke vir toestelbeskerming te aktiveer. Kies die skermslot wat jy wil gebruik."</string>
430 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Keer ander mense om hierdie toestel sonder jou toestemming te gebruik deur kenmerke vir toestelbeskerming te aktiveer. Kies die skermslot wat jy wil gebruik."</string>
431 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Keer ander mense om hierdie foon sonder jou toestemming te gebruik deur kenmerke vir toestelbeskerming te aktiveer. Kies die skermslot wat jy wil gebruik."</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700432 <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Kies jou rugsteunmetode vir skermsluiting"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700433 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Skermslot"</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -0700434 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"Werkprofielslot"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700435 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Verander slotskerm"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700436 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Verander of deaktiveer patroon-, PIN- of wagwoordsekuriteit"</string>
437 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Kies \'n metode om die skerm te sluit"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700438 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Geen"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700439 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700440 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Swiep"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700441 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Geen sekuriteit nie"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700442 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Patroon"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700443 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Medium sekuriteit"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700444 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700445 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Medium tot hoë sekuriteit"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700446 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Wagwoord"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700447 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Hoë sekuriteit"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800448 <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Nie nou nie"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -0500449 <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Huidige skermslot"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800450 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Vingerafdruk + Patroon"</string>
451 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Vingerafdruk + PIN"</string>
452 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Vingerafdruk + Wagwoord"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700453 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Gedeaktiveer deur administrateur, enkripsiebeleid of eiebewysberging"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700454 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Geen"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700455 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Swiep"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800456 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Patroon"</string>
457 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
458 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Wagwoord"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700459 <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Nadat jy \'n skermslot opgestel het, kan jy ook jou vingerafdruk in Instellings &gt; Sekuriteit opstel."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700460 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Skakel skermslot af"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -0700461 <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Verwyder toestelbeskerming?"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800462 <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Verwyder profielbeskerming?"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -0700463 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie sonder jou patroon werk nie."</string>
464 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie sonder jou patroon werk nie.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
465
466</xliff:g>Jou gestoorde vingerafdrukke sal ook van hierdie toestel af verwyder word, en jy sal nie met hulle jou foon kan ontsluit, aankope kan magtig, of by programme kan aanmeld nie.\""</string>
467 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie sonder jou PIN werk nie."</string>
468 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie sonder jou PIN werk nie.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
469
470</xliff:g>Jou gestoorde vingerafdrukke sal ook van hierdie toestel af verwyder word, en jy sal nie met hulle jou foon kan ontsluit, aankope kan magtig, of by programme kan aanmeld nie.\""</string>
471 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie sonder jou wagwoord werk nie."</string>
472 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie sonder jou wagwoord werk nie.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
473
474</xliff:g>Jou gestoorde vingerafdrukke sal ook van hierdie toestel af verwyder word, en jy sal nie met hulle jou foon kan ontsluit, aankope kan magtig, of by programme kan aanmeld nie.\""</string>
475 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie sonder jou skermslot werk nie."</string>
476 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie sonder jou skermslot werk nie.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
477
478</xliff:g>Jou gestoorde vingerafdrukke sal ook van hierdie toestel af verwyder word, en jy sal nie met hulle jou foon kan ontsluit, aankope kan magtig, of by programme kan aanmeld nie.\""</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800479 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Profielbeskermingkenmerke sal nie sonder jou patroon werk nie."</string>
480 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Profielbeskermingkenmerke sal nie sonder jou patroon werk nie.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
481
482</xliff:g>Jou gestoorde vingerafdrukke sal ook van hierdie profiel af verwyder word en jy sal nie met hulle jou profiel kan ontsluit, aankope kan magtig, of by programme kan aanmeld nie.\""</string>
483 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Profielbeskermingkenmerke sal nie sonder jou PIN werk nie."</string>
484 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Profielbeskermingkenmerke sal nie sonder jou PIN werk nie.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
485
486</xliff:g>Jou gestoorde vingerafdrukke sal ook van hierdie profiel af verwyder word en jy sal nie met hulle jou profiel kan ontsluit, aankope kan magtig, of by programme kan aanmeld nie.\""</string>
487 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Profielbeskermingkenmerke sal nie sonder jou wagwoord werk nie."</string>
488 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Profielbeskermingkenmerke sal nie sonder jou wagwoord werk nie.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
489
490</xliff:g>Jou gestoorde vingerafdrukke sal ook van hierdie profiel af verwyder word en jy sal nie met hulle jou profiel kan ontsluit, aankope kan magtig, of by programme kan aanmeld nie.\""</string>
491 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Profielbeskermingkenmerke sal nie sonder jou skermslot werk nie."</string>
492 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Profielbeskermingkenmerke sal nie sonder jou skermslot werk nie.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
493
494</xliff:g>Jou gestoorde vingerafdrukke sal ook van hierdie profiel af verwyder word en jy sal nie met hulle jou profiel kan ontsluit, aankope kan magtig, of by programme kan aanmeld nie.\""</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -0700495 <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Ja, verwyder"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700496 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Verander ontsluitpatroon"</string>
497 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Verander ontsluit-PIN"</string>
498 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Verander ontsluitwagwoord"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -0800499 <string name="lock_profile_wipe_attempts" msgid="1216193652369039672">"Probeer weer. Poging <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
500 <string name="lock_profile_wipe_warning_title" msgid="2961600792367265036">"Laaste poging"</string>
501 <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pattern" msgid="8978031996247660921">"As jy met hierdie poging \'n verkeerde werkpatroon invoer, sal jou werkprofiel en geassosieerde data van hierdie toestel af verwyder word."</string>
502 <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pin" msgid="7697973618542377880">"As jy met hierdie poging \'n verkeerde werk-PIN invoer, sal jou werkprofiel en geassosieerde data van hierdie toestel af verwyder word."</string>
503 <string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"As jy met hierdie poging \'n verkeerde werkwagwoord invoer, sal jou werkprofiel en geassosieerde data van hierdie toestel af verwyder word."</string>
504 <string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"Te veel verkeerde pogings. Jou werkprofiel en geassosieerde data sal van hierdie toestel af verwyder word."</string>
505 <string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"Maak toe"</string>
Bill Yi708c6262016-07-20 07:09:37 -0700506 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2691590536362441127">"Moet minstens %d karakters bevat"</string>
Ying Wangc4551be2012-06-15 14:36:14 -0700507 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN moet minstens %d syfers wees"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700508 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Gaan voort"</string>
Bill Yi708c6262016-07-20 07:09:37 -0700509 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4520363269062591833">"Moet korter as <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> karakters wees."</string>
510 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="4010052843684165845">"Moet korter as <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> syfers wees."</string>
511 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="5537252833154289817">"Mag net syfers 0-9 bevat."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700512 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Toesteladministrateur laat nie toe dat jy \'n onlangse PIN gebruik nie."</string>
Bill Yi708c6262016-07-20 07:09:37 -0700513 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Dit mag nie \'n ongeldige karakter insluit nie"</string>
514 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Moet minstens een letter bevat"</string>
515 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Moet minstens een syfer bevat"</string>
516 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Moet minstens een simbool bevat"</string>
517 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="3121545900151618401">
518 <item quantity="other">Moet minstens %d letters bevat</item>
519 <item quantity="one">Moet minstens een letter bevat</item>
520 </plurals>
521 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5415008859853535577">
522 <item quantity="other">Moet minstens %d kleinletters bevat</item>
523 <item quantity="one">Moet minstens 1 kleinletter bevat</item>
524 </plurals>
525 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="1452012183267855761">
526 <item quantity="other">Moet minstens %d hoofletters bevat</item>
527 <item quantity="one">Moet minstens 1 hoofletter bevat</item>
528 </plurals>
529 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="5536275490534483515">
530 <item quantity="other">Moet minstens %d numeriese syfers bevat</item>
531 <item quantity="one">Moet minstens 1 numeriese syfer bevat</item>
532 </plurals>
533 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5132998285340017795">
534 <item quantity="other">Moet minstens %d spesiale simbole bevat</item>
535 <item quantity="one">Moet minstens 1 spesiale simbool bevat</item>
536 </plurals>
537 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="2778958281865593579">
538 <item quantity="other">Moet minstens %d nieletterkarakters bevat</item>
539 <item quantity="one">Moet minstens 1 nieletterkarakter bevat</item>
540 </plurals>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700541 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Toesteladministrateur laat nie toe dat jy \'n onlangse wagwoord gebruik nie."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700542 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"\'n Stygende, dalende of herhalende volgorde van syfers is verbode"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700543 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
544 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Kanselleer"</string>
545 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Kanselleer"</string>
546 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Volgende"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800547 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Opstelling is klaar."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700548 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Toesteladministrasie"</string>
549 <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Toesteladministrateurs"</string>
550 <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Sien of deaktiveer toesteladministrateurs"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -0700551 <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Vertrouensagente"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -0700552 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Om te gebruik, stel eers \'n skermslot op"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -0700553 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Bekyk of deaktiveer vertrouensagente"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700554 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700555 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Skakel Bluetooth aan"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700556 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
557 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
558 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Bestuur verbindings, stel toestelnaam en ontdekbaarheid"</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700559 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Bind saam met <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
560 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetooth-saambindkode"</string>
Baligh Uddin03ef2582014-08-31 22:54:02 -0700561 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Voer die saambindkode in en druk dan Return of Enter"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700562 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN bevat letters of simbole"</string>
563 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Gewoonlik 0000 of 1234"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700564 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"Moet 16 syfers hê"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800565 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Jy sal hierdie PIN dalk op die ander toestel ook moet invoer."</string>
566 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Jy sal hierdie sleutel dalk op die ander toestel ook moet invoer."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700567 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Om saam te bind met:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;maak seker dit wys hierdie geheimsleutel:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
568 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Van:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bind met hierdie toestel saam?"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700569 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Om saam te bind met:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Voer daarop in:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, druk dan Return of Enter."</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700570 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Gee <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> toegang tot jou kontakte en oproepgeskiedenis"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700571 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700572 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Kon nie aan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> koppel nie."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700573 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Soek vir toestelle"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700574 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Herlaai"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700575 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Soek tans…"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700576 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Toestelinstellings"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700577 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Saamgebinde toestel"</string>
578 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Naam"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700579 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Internetverbinding"</string>
580 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Sleutelbord"</string>
581 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Kontakte en oproepgeskiedenis"</string>
582 <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Bind met hierdie toestel saam?"</string>
583 <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Deel foonboek?"</string>
584 <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wil toegang tot jou kontakte en oproepgeskiedenis hê."</string>
585 <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wil met Bluetooth saambind. Wanneer gekoppel, sal dit toegang tot kontakte en oproepgeskiedenis hê."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700586 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Saamgebinde toestelle"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700587 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Beskikbare toestelle"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700588 <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Geen toestelle beskikbaar nie"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700589 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Koppel"</string>
590 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Ontkoppel"</string>
591 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Saambind en koppel"</string>
592 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Ontsaambind"</string>
593 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Ontkoppel en ontsaambind"</string>
594 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Opsies…"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700595 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Gevorderd"</string>
596 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Gevorderde Bluetooth"</string>
Baligh Uddinb4bc7812014-03-12 12:08:43 -0700597 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Wanneer Bluetooth aangeskakel is, kan jou toestel met ander nabygeleë Bluetooth-toestelle kommunikeer."</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -0700598 <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Om liggingakkuraatheid te verbeter, kan stelselprogramme en -dienste steeds Bluetooth-toestelle bespeur. Jy kan dit in <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>skanderinginstellings<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> verander."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700599 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Koppel aan…"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700600 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sal van mediaoudio ontkoppel word."</string>
601 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>sal van vryhandse oudio ontkoppel word."</string>
602 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sal van invoertoestel ontkoppel word."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700603 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Internettoegang via <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sal ontkoppel word."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700604 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sal ontkoppel word en nie meer hierdie tablet se internetverbinding deel nie."</string>
605 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sal ontkoppel word en nie meer hierdie foon se internetverbinding deel nie."</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700606 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Saamgebinde Bluetooth-toestel"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700607 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Koppel"</string>
608 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Koppel aan Bluetooth-toestel"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700609 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Gebruik vir"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700610 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Hernoem"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700611 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Laat inkomende lêeroordragte toe"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700612 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Aan toestel gekoppel vir internettoegang"</string>
613 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Deel plaaslike internetverbinding met toestel"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700614 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Dok-instellings"</string>
615 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Gebruik dok vir oudio"</string>
616 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"As luidsprekerfoon"</string>
617 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Vir musiek en media"</string>
618 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Onthou instellings"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700619 <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi‑Fi-assistent"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -0500620 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Saai uit"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800621 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Aktiveer draadlose skermdeling"</string>
622 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Geen nabygeleë toestelle is gekry nie."</string>
Baligh Uddina9731af2012-09-26 18:51:25 -0700623 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Koppel tans"</string>
624 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Gekoppel"</string>
Baligh Uddin60a497d2013-06-10 10:06:42 -0700625 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"In gebruik"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800626 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Onbeskikbaar"</string>
Baligh Uddina9731af2012-09-26 18:51:25 -0700627 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Vertooninstellings"</string>
Baligh Uddina9731af2012-09-26 18:51:25 -0700628 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Draadlose vertoonopsies"</string>
629 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Vergeet"</string>
630 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Klaar"</string>
631 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Naam"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -0700632 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
633 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
634 <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700635 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -0700636 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Laat dataruiling toe wanneer die tablet aan \'n ander toestel raak"</string>
637 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Laat data-ruilprogram toe wanneer die foon aan \'n ander toestel raak"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700638 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700639 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Gereed om program-inhoud te stuur via NFC"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700640 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Af"</string>
641 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Onbeskikbaar omdat NFC afgeskakel is"</string>
642 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800643 <string name="android_beam_explained" msgid="1828555626055290684">"Wanneer hierdie kenmerk aangeskakel is, kan jy programinhoud na ander toestelle met NFC-vermoë straal deur die toestelle naby mekaar te hou. Byvoorbeeld, jy kan blaaierbladsye, YouTube-video\'s, Mense-kontakte en meer straal.\n\nHou net die toestelle saam (gewoonlik rug aan rug) en tik dan op jou skerm. Die program bepaal wat gestraal word."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800644 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
645 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Skakel Wi-Fi aan"</string>
646 <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
647 <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wi-Fi-instellings"</string>
648 <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700649 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Stel en beheer draadlose toegangspunte"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -0800650 <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Kies Wi-Fi-netwerk"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700651 <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Kies Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800652 <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Skakel tans Wi-Fi aan…"</string>
653 <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Skakel tans Wi-Fi af…"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700654 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Fout"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -0700655 <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5 GHz-band is nie in hierdie land beskikbaar nie"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700656 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"In vliegtuigmodus"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700657 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Netwerkkennisgewing"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700658 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Stel in kennis altyd as \'n publieke netwerk beskikbaar is"</string>
Eric Fischerd19c7362012-06-04 18:21:17 -0700659 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Vermy swak verbindings"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700660 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Moenie \'n Wi-Fi-netwerk gebruik tensy dit \'n goeie internetverbinding het nie"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700661 <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Gebruik net netwerke wat \'n goeie internetverbinding het"</string>
Geoff Mendal7c128a22014-11-24 10:31:25 -0800662 <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Gebruik outomaties oop Wi-Fi"</string>
663 <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Laat \'n Wi‑Fi-assistent outomaties aan oop netwerke van hoë gehalte koppel"</string>
664 <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Kies assistent"</string>
Baligh Uddince648772013-04-05 11:10:03 -0700665 <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Installeer sertifikate"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -0700666 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Om liggingakkuraatheid te verbeter, kan stelselprogramme en -dienste steeds vir Wi-Fi-netwerke soek. Jy kan dit in <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>skanderinginstellings<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> verander."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700667 <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Moenie weer wys nie"</string>
Baligh Uddinf0956642013-02-08 11:03:45 -0800668 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Hou Wi-Fi aan tydens sluimer"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700669 <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi‑Fi aan tydens slaap"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700670 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Kon nie die instelling verander nie"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700671 <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Verbeter doeltreffendheid"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800672 <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi-optimering"</string>
673 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimaliseer batterygebruik wanneer Wi-Fi aan is"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700674 <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Beperk Wi-Fi-batterygebruik"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700675 <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Skakel na sellulêre data oor as Wi‑Fi internettoegang verloor."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700676 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Voeg netwerk by"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800677 <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi-Fi-netwerke"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800678 <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS-drukknoppie"</string>
Baligh Uddin07460202012-10-24 16:27:14 -0700679 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Meer opsies"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700680 <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS-PIN-invoering"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800681 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700682 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Skandeer"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700683 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Gevorderd"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800684 <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"Stel op"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700685 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Koppel aan netwerk"</string>
Geoff Mendal0bda36d2014-11-10 14:33:04 -0800686 <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Onthou netwerk"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700687 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Vergeet netwerk"</string>
688 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Wysig netwerk"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700689 <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Skryf na NFC-merker"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800690 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Om beskikbare netwerke te sien, skakel Wi-Fi aan."</string>
691 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Soek tans vir Wi-Fi-netwerke…"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700692 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Jy het nie toestemming om die Wi-Fi-netwerk te verander nie."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700693 <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Voeg nog \'n netwerk by"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -0700694 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Nog"</string>
695 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Outomatiese opstelling (WPS)"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700696 <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Gevorderde opsies"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800697 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi-Fi-beskermde-opstelling"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800698 <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS begin..."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700699 <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Druk die Wi-Fi-beskermde-opstellingknoppie op jou roeteerder. Dit word moontlik \"WPS\" genoem of is dalk met hierdie simbool gemerk:"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800700 <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Voer die pin <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> op jou Wi-Fi-roeteerder in. Die opstelling kan tot twee minute neem om voltooi te word."</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700701 <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS suksesvol. Koppel tans aan die netwerk..."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800702 <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Gekoppel aan Wi-Fi-netwerk <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer9a409762012-05-10 14:32:03 -0700703 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS is reeds besig en kan tot twee minute neem om te voltooi"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800704 <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS het misluk. Probeer asseblief oor \'n paar minute weer."</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700705 <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Die koordlose roeteerder se sekuriteitsinstelling (WEP) word nie ondersteun nie"</string>
706 <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Die draadlose roeteerder se sekuriteitsinstelling (TKIP) word nie ondersteun nie"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800707 <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Stawingmislukking. Probeer asseblief weer."</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700708 <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Nog \'n WPS-sessie is opgespoor. Probeer asseblief oor \'n paar minute weer."</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -0700709 <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Netwerknaam"</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -0700710 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Voer die SSID in"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700711 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Sekuriteit"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700712 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Seinsterkte"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700713 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Status"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700714 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Koppelspoed"</string>
Geoff Mendal1c71b8e2014-03-17 12:48:05 -0700715 <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Frekwensie"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700716 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP-adres"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700717 <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Gestoor via"</string>
718 <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-eiebewyse"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700719 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP-metode"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700720 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Fase 2-stawing"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700721 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA-sertifikaat"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +0100722 <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Domein"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700723 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Gebruikersertifikaat"</string>
724 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identiteit"</string>
725 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonieme identiteit"</string>
726 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Wagwoord"</string>
727 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Wys wagwoord"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700728 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Kies toegangspuntband"</string>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700729 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2,4 GHz-band"</string>
730 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GHz-band"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700731 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP-instellings"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800732 <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Deel met ander toestelgebruikers"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700733 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(onveranderd)"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800734 <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Kies asseblief"</string>
735 <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Veelvuldige sertifikate is bygevoeg)"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800736 <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Gebruik stelselsertifikate"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800737 <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Moenie verskaf nie"</string>
738 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Moenie staaf nie"</string>
739 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Geen sertifikaat is gespesifiseer nie. Jou verbinding sal nie privaat wees nie."</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800740 <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Moet \'n domein spesifiseer."</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800741 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS beskikbaar"</string>
Eric Fischer67e61f82012-04-30 13:42:48 -0700742 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS beskikbaar)"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700743 <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Voer jou netwerkwagwoord in"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -0700744 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Om liggingsakkuraatheid te verbeter en vir ander doele, wil <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> netwerkskandering aanskakel, selfs wanneer Wi-Fi af is.\n\n Laat dit toe vir alle programme wat wil skandeer?"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700745 <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Gaan in die oorloopkieslys na Gevorderd om dit af te skakel."</string>
Baligh Uddin5fec9e52013-03-25 13:26:38 -0700746 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Laat toe"</string>
747 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Weier"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700748 <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Meld aan om te koppel?"</string>
749 <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> eis dat jy voor netwerkkoppeling aanlyn aanmeld."</string>
750 <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"KOPPEL"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700751 <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Hierdie netwerk het nie internettoegang nie. Bly gekoppel?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700752 <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Moenie weer vir hierdie netwerk vra nie"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700753 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Koppel"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800754 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Netwerkverbinding het misluk"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700755 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Vergeet"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800756 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Kon netwerk nie vergeet nie"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700757 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Stoor"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800758 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Netwerkstoring het misluk"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700759 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Kanselleer"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700760 <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Slaan in elk geval oor"</string>
Geoff Mendal76381c32015-09-07 07:49:54 -0700761 <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"Gaan terug"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700762 <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"WAARSKUWING: As jy Wi-Fi oorslaan, sal jou tablet net sellulêre data vir aanvanklike aflaaie en opdaterings gebruik. Koppel aan Wi-Fi om moontlike dataheffings te vermy."</string>
763 <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"WAARSKUWING: As jy Wi-Fi oorslaan, sal jou toestel net sellulêre data vir aanvanklike aflaaie en opdaterings gebruik. Koppel aan Wi-Fi om moontlike dataheffings te vermy."</string>
764 <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"WAARSKUWING: As jy Wi-Fi oorslaan, sal jou foon net sellulêre data vir aanvanklike aflaaie en opdaterings gebruik. Koppel aan Wi-Fi om moontlike dataheffings te vermy."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700765 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"As jy Wi‑Fi oorslaan:\n\n"<li>"Sal jou tablet nie \'n internetverbinding hê nie."</li>\n\n<li>"Sal jy nie sagtewareopdaterings kry voordat jy aan die internet koppel nie."</li>\n\n<li>"Sal jy nie in hierdie stadium kenmerke vir toestelbeskerming kan aktiveer nie."</li></string>
766 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"As jy Wi‑Fi oorslaan:\n\n"<li>"Sal jou toestel nie \'n internetverbinding hê nie."</li>\n\n<li>"Sal jy nie sagtewareopdaterings kry voordat jy aan die internet koppel nie."</li>\n\n<li>"Sal jy nie in hierdie stadium kenmerke vir toestelbeskerming kan aktiveer nie."</li></string>
767 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"As jy Wi‑Fi oorslaan:\n\n"<li>"Sal jou foon nie \'n internetverbinding hê nie."</li>\n\n<li>"Sal jy nie sagtewareopdaterings kry voordat jy aan die internet koppel nie."</li>\n\n<li>"Sal jy nie in hierdie stadium kenmerke vir toestelbeskerming kan aktiveer nie."</li></string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800768 <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Die tablet kon nie aan hierdie Wi-Fi-netwerk koppel nie."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700769 <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Die toestel kon nie aan hierdie Wi-Fi-netwerk koppel nie."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800770 <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Die foon kon nie aan hierdie Wi-Fi-netwerk koppel nie."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700771 <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Gestoorde netwerke"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800772 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Gevorderde Wi-Fi"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800773 <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Stel Wi‑Fi op"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700774 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-adres"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700775 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-adres"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700776 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Gestoorde netwerke"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700777 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP-instellings"</string>
Bill Yi23933962016-03-26 00:37:09 -0700778 <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Wi‑Fi se gevorderde instellngs is nie vir hierdie gebruiker beskikbaar nie"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700779 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Stoor"</string>
780 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Kanselleer"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700781 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Voer \'n geldige IP-adres in."</string>
782 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Voer \'n geldige deurgangadres in."</string>
783 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Voer \'n geldige DNS-adres in."</string>
784 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Voer \'n netwerkvoorvoegsel in met lengte tussen 0 en 32."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700785 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
786 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
787 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Deurgang"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700788 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Lengte van netwerkvoorvoegsel"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800789 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi-Fi Direct"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700790 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Toestelinligting"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700791 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Onthou hierdie verbinding"</string>
Eric Fischer5981e0e2012-03-15 14:36:44 -0700792 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Soek vir toestelle"</string>
Eric Fischer8d3c1b52012-03-13 15:09:56 -0700793 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Soek tans…"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800794 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Hernoem toestel"</string>
Eric Fischer8d3c1b52012-03-13 15:09:56 -0700795 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Portuurtoestelle"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700796 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Onthoude groepe"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700797 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Kon nie koppel nie."</string>
Eric Fischer67e61f82012-04-30 13:42:48 -0700798 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Kon nie toestel hernoem nie."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800799 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Ontkoppel?"</string>
800 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"As jy ontkoppel, sal jou verbinding met <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ophou."</string>
801 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"As jy ontkoppel, sal jou verbinding met <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> ander toestelle ophou."</string>
Eric Fischerdbc7d9c2012-04-10 14:38:57 -0700802 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Kanselleer uitnodiging?"</string>
803 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Wil jy die uitnodiging kanselleer om met <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> te koppel?"</string>
Baligh Uddina9731af2012-09-26 18:51:25 -0700804 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Vergeet hierdie groep?"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800805 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Draagbare Wi-Fi-warmkol"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700806 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi-warmkol"</string>
807 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Bied Wi‑Fi-netwerk deur selverbinding"</string>
Ying Wangaf0aaa12012-07-09 13:23:39 -0700808 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Skakel tans Wi-Fi-warmkol aan..."</string>
809 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Skakel tans Wi-Fi-warmkol af..."</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800810 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Wi-Fi-warmkol <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> aktief"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800811 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Fout met draagbare Wi-Fi-warmkol"</string>
812 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Stel Wi-Fi-warmkol op"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700813 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Wi‑Fi-warmkolopstelling"</string>
814 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"Drabare AndroidAP WPA2 PSK-Wi-Fi-warmkol"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800815 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> draagbare Wi-Fi-warmkol"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700816 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700817 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Wi-Fi-oproepe"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -0800818 <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Skakel Wi-Fi-oproepe aan"</string>
819 <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Gebruik Wi-Fi in plaas van mobiele netwerk"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -0700820 <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Oproepvoorkeur"</string>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700821 <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Wi-Fi-oproepmodus"</string>
822 <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -0500823 <item msgid="2124257075906188844">"Verkieslik Wi-Fi"</item>
824 <item msgid="5267397515594230396">"Verkieslik sellulêr"</item>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -0700825 <item msgid="3132912693346866895">"Net Wi-Fi"</item>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700826 </string-array>
827 <string-array name="wifi_calling_mode_values">
828 <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
829 <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -0700830 <item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
831 </string-array>
832 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
833 <item msgid="5782108782860004851">"Verkieslik Wi-Fi"</item>
834 <item msgid="9006785365352731433">"Verkieslik sellulêr"</item>
835 </string-array>
836 <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
837 <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
838 <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700839 </string-array>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700840 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"As Wi-Fi-oproepe aan is, kan jou foon oproepe deur Wi-Fi-netwerke of jou diensverskaffer se netwerk roeteer, afhangend van jou voorkeur en watter sein die sterkste is. Voordat jy hierdie kenmerk aanskakel, vind by jou diensverskaffer oor tariewe en ander besonderhede uit."</string>
Bill Yied57d2f2016-06-03 10:43:44 -0700841 <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Dateer noodadres op"</string>
Bill Yiaba253e2016-06-14 03:33:30 -0700842 <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"Adres wat deur nooddienste as jou ligging gebruik word as jy \'n 911-oproep met Wi-Fi maak"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -0700843 <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Tuis"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800844 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Skerm"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700845 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Klank"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700846 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700847 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Volumes"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700848 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Musiekeffekte"</string>
Bill Yi708c6262016-07-20 07:09:37 -0700849 <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Luivolume"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700850 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibreer wanneer stil"</string>
Baligh Uddin89c15bd2012-12-10 10:59:51 -0800851 <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Verstek kennisgewingklank"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700852 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Luitoon"</string>
853 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Kennisgewing"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700854 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Gebruik inkomendeoproep-volume vir kennisgewings"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700855 <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Steun nie werkprofiele nie"</string>
Baligh Uddin89c15bd2012-12-10 10:59:51 -0800856 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Verstek kennisgewingklank"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700857 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Media"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700858 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Stel volume vir musiek en video\'s"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700859 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Wekker"</string>
860 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Oudio-instellings vir die aangehegte dok"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800861 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Nommerbord-raaktone"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800862 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Tik op klanke"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800863 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Skermslotklank"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800864 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Vibreer met tik"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700865 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Geraas-kansellasie"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -0800866 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Musiek, video, speletjies &amp; ander media"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800867 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Luitoon en kennisgewings"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700868 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Kennisgewings"</string>
869 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Wekkers"</string>
Eric Fischer0991f0f2012-06-06 13:23:45 -0700870 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Demp luitoon en kennisgewings"</string>
871 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Demp musiek en ander media"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -0700872 <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Demp kennisgewings"</string>
Eric Fischer0991f0f2012-06-06 13:23:45 -0700873 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Demp alarms"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700874 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dok"</string>
875 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Dok-instellings"</string>
876 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Oudio"</string>
877 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Instellings vir die aangehegte lessenaardok"</string>
878 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Instellings vir die aangehegte motordok"</string>
879 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tablet nie gedok nie"</string>
880 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Foon nie gedok nie"</string>
881 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Instellings vir die aangehegte dok"</string>
882 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dok nie gevind nie"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800883 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Jy moet die tablet dok voordat jy die dok-oudio opstel."</string>
884 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Jy moet die foon dok voordat jy die dok-oudio opstel."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700885 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Dok-insteekklank"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700886 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Speel klank wanneer tablet op dok geplaas of daarvan verwyder word"</string>
887 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Speel klank wanneer foon in dok gesit of uitgehaal word"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700888 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Moenie klank speel as tablet op dok geplaas of afgehaal word nie"</string>
889 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Moenie klank speel wanneer foon in dok gesit of uitgehaal word nie"</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -0700890 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Rekeninge"</string>
Geoff Mendalfa9a84d2015-07-15 06:04:18 -0700891 <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Werkprofielrekeninge – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
892 <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Persoonlikeprofielrekeninge"</string>
893 <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Werkrekening – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
894 <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Persoonlike rekening – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700895 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Soek"</string>
896 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Bestuur soekinstellings en geskiedenis"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800897 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Skerm"</string>
Eric Fischer0991f0f2012-06-06 13:23:45 -0700898 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Outodraai skerm"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700899 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Wissel oriëntasie outomaties wanneer tablet gedraai word"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700900 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Verwissel outomaties van oriëntasie wanneer foon draai"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700901 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Wissel oriëntasie outomaties wanneer tablet gedraai word"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700902 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Verwissel outomaties van oriëntasie wanneer foon draai"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700903 <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Helderheidsvlak"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700904 <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Helderheid"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700905 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Verstel die helderheid van die skerm"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700906 <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Aanpasbare helderheid"</string>
907 <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimaliseer helderheidsvlak vir die beskikbare lig"</string>
Bill Yi708c6262016-07-20 07:09:37 -0700908 <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Aandbeligting"</string>
909 <string name="night_display_text" msgid="8753843222371219454">"Aandbeligting tint jou skerm snags rooi. Dit maak dit makliker om in dowwe lig na jou skerm te kyk of te lees en sal jou dalk help om makliker weer aan die slaap te raak."</string>
Bill Yi1a0f6422016-07-13 23:07:59 -0700910 <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Skakel outomaties aan"</string>
911 <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Nooit"</string>
912 <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Gepasmaakte skedule"</string>
913 <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Sonsondergang tot sonsopkoms"</string>
914 <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Begintyd"</string>
915 <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Eindtyd"</string>
916 <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Af / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
917 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="8865054549719499274">"Moet nooit outomaties aanskakel nie"</string>
918 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="4962295097132112885">"Skakel outomaties aan om <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
919 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="5520577516590422267">"Skakel outomaties aan met sonsondergang"</string>
920 <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Aan / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
921 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="44005841579902825">"Moet nooit outomaties afskakel nie"</string>
922 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="4350556852471560173">"Skakel outomaties af om <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
923 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="6122152828111119250">"Skakel outomaties af met sonsopkoms"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700924 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Slaap"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700925 <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Skerm skakel af"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700926 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Na <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> se onaktiwiteit"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700927 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Muurpapier"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -0800928 <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Verander muurpapier"</string>
929 <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Personaliseer jou skerm"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700930 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Kies muurpapier uit"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -0700931 <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Sluimerskerm"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700932 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Wanneer dit gedok is of slaap en laai"</string>
933 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Enige een"</string>
Bill Yied57d2f2016-06-03 10:43:44 -0700934 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Terwyl dit laai"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700935 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Terwyl dit gedok is"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700936 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Af"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -0700937 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Skakel sluimerskerm aan om te beheer wat gebeur wanneer die foon gedok is en/of slaap."</string>
938 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8644479926302707286">"Wanneer om sluimerskerm te begin"</string>
Baligh Uddin6e16e832012-10-28 12:46:08 -0700939 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Begin nou"</string>
Baligh Uddinb7fcea52012-10-08 19:29:33 -0700940 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Instellings"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700941 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Outomatiese helderheid"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700942 <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Lig op om wakker te maak"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700943 <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Stemmingvertoning"</string>
Bill Yi708c6262016-07-20 07:09:37 -0700944 <string name="doze_summary" msgid="4312399592244939565">"Maak skerm wakker wanneer jy dit dubbeltik of nuwe kennisgewings ontvang. Sien hoe"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -0700945 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Lettertipegrootte"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800946 <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Maak teks groter of kleiner"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700947 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM-kaart se sluitinstellings"</string>
948 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Stel SIM-kaart-slot"</string>
949 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM-kaart-slot"</string>
950 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Sluit SIM-kaart"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700951 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Vereis PIN om tablet te gebruik"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700952 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Benodig PIN om foon te gebruik"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700953 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Vereis PIN om tablet te gebruik"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700954 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Benodig PIN om foon te gebruik"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700955 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Verander SIM-PIN"</string>
956 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM PIN"</string>
957 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Sluit SIM-kaart"</string>
958 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Ontsluit SIM-kaart"</string>
959 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Ou SIM PIN"</string>
960 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Nuwe SIM PIN"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700961 <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Voer nuwe PIN weer in"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700962 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700963 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Verkeerde PIN"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700964 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN\'e stem nie ooreen nie"</string>
965 <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"Kan nie PIN verander nie.\nMoontlik verkeerde PIN."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700966 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM-PIN is suksesvol verander"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700967 <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"Kan nie SIM-kaart se sluitstatus verander nie.\nMoontlik \'n verkeerde PIN."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700968 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
969 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Kanselleer"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700970 <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Verskeie SIMs gevind"</string>
971 <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Kies die SIM wat jy vir sellulêre data verkies."</string>
Baligh Uddin15adc9b2014-11-06 10:02:24 -0800972 <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Verander data-SIM?"</string>
973 <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Gebruik <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> pleks van <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> vir sellulêre data?"</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -0800974 <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Verander voorkeur-SIM-kaart?"</string>
975 <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> is die enigste SIM in jou toestel. Wil jy hierdie SIM vir sellulêre data, oproepe en SMS-boodskappe gebruik?"</string>
Baligh Uddinc0d9c7b2013-10-30 11:26:56 -0700976 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Verkeerde SIM PIN-kode, jy sal nou jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit."</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -0800977 <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
978 <item quantity="other">Verkeerde SIM-PIN-kode. Jy het <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pogings oor.</item>
979 <item quantity="one">Verkeerde SIM-PIN. <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> poging oor voor jy jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit.</item>
980 </plurals>
Baligh Uddinc0d9c7b2013-10-30 11:26:56 -0700981 <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"SIM PIN-bewerking het misluk!"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700982 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Tabletstatus"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700983 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Foonstatus"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700984 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Stelselopdaterings"</string>
985 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700986 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android-weergawe"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -0700987 <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Android-sekuriteitregstelling-vlak"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700988 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Modelnommer"</string>
Ying Wang739b81a2012-07-16 13:01:22 -0700989 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Toerusting-ID"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700990 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Basisbandweergawe"</string>
991 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kernweergawe"</string>
Baligh Uddinb590a5d2013-05-08 11:07:07 -0700992 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Bounommer"</string>
Baligh Uddinf2ccce32012-08-09 12:42:04 -0700993 <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux-status"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700994 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Nie beskikbaar nie"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700995 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700996 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700997 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Status van die battery, netwerk en ander inligting"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700998 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Foonnommer, sein ens."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700999 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Berging"</string>
Geoff Mendal40928ab2016-02-24 07:27:58 -08001000 <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Berging"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001001 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Bergingsinstellings"</string>
1002 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Ontheg USB-berging, sien beskikbare berging"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001003 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Ontheg SD-kaart, kyk hoeveel stoorplek beskikbaar is"</string>
1004 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001005 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"My foonnommer"</string>
1006 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001007 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001008 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL-weergawe"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07001009 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001010 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001011 <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Soort sellulêre netwerk"</string>
Baligh Uddinb0d0cf82012-12-07 11:38:03 -08001012 <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Operateurinligting"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001013 <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Status van sellulêre netwerk"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001014 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Diensstatus"</string>
1015 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Seinsterkte"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001016 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Swerwing"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001017 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Netwerk"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001018 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Wi-Fi-MAC-adres"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001019 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth-adres"</string>
1020 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Reeksnommer"</string>
1021 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Onbeskikbaar"</string>
1022 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Tyd aanlyn"</string>
1023 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Wakkertyd"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001024 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Interne berging"</string>
1025 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB-berging"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001026 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD-kaart"</string>
1027 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Beskikbaar"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001028 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Beskikbaar (leesalleen)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001029 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Totale spasie"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001030 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Bereken tans…"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001031 <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Programme en programdata"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001032 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Media"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07001033 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Aflaaie"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001034 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Prente, video\'s"</string>
1035 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Oudio (musiek, luitone, podsendings ens.)"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001036 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Ander lêers"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07001037 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Gekasseerde data"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001038 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Ontheg gedeelde berging"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001039 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Ontheg SD-kaart"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001040 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Ontheg die interne USB-berging"</string>
1041 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Ontheg die SD-kaart sodat jy dit veilig kan verwyder"</string>
1042 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Sit USB-berging in vir hegting"</string>
1043 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Steek \'n SD-kaart in vir hegting"</string>
1044 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Heg USB-berging"</string>
1045 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Heg SD-kaart"</string>
Eric Fischer22d6d472011-06-02 16:58:43 -07001046 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
1047 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001048 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Vee USB-berging uit"</string>
1049 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Vee SD-kaart uit"</string>
1050 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Vee alle data op die interne USB-berging uit, soos musiek en foto\'s"</string>
1051 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Vee alle data op die SD-kaart uit, soos musiek en foto\'s"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07001052 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Moet gekasseerde data skoongemaak word?"</string>
1053 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Dit sal gekasseerde data vir alle programme skoonmaak."</string>
Baligh Uddin43a48732012-08-27 15:11:32 -07001054 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP- of PTP-funksie is aktief"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001055 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Ontheg USB-berging?"</string>
1056 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Demonteer SD-kaart?"</string>
1057 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"As jy die USB-berging ontheg het, sal sommige programme wat jy gebruik stop en onbeskikbaar wees totdat jy die USB-berging weer heg."</string>
1058 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"As jy die SD-kaart ontheg, sal sekere programme wat jy gebruik, stop en dalk nie beskikbaar wees nie tot jy die SD-kaart weer heg."</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001059 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
1060 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001061 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"Kon nie USB-berging ontheg nie. Probeer later weer."</string>
1062 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"Kan nie SD-kaart ontheg nie. Probeer later weer."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001063 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB-berging sal ontheg word."</string>
1064 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD-kaart sal ontheg word."</string>
1065 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Onthegting"</string>
1066 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Onthegting besig"</string>
Eric Fischer76d6e232012-06-19 16:04:37 -07001067 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Bergingspasie is besig om min te raak"</string>
Ying Wang1c19b382012-06-22 15:11:10 -07001068 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Sommige stelselfunksies, soos sinkronisasie, werk moontlik nie korrek nie. Probeer om ruimte te skep deur items, soos programme of media-inhoud, uit te vee of los te speld."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001069 <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Hernoem"</string>
1070 <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Monteer"</string>
1071 <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Demonteer"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001072 <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Formateer"</string>
1073 <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Formateer as draagbaar"</string>
1074 <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Formateer as intern"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07001075 <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Skuif data"</string>
1076 <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Vergeet"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001077 <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Stel op"</string>
1078 <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Verken"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07001079 <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Maak spasie beskikbaar"</string>
Bill Yi25158052016-05-25 16:21:16 -07001080 <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"Bestuur berging"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001081 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB-rekenaaraansluiting"</string>
1082 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Koppel as"</string>
1083 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Media-toestel (MTP)"</string>
1084 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Laat jou medialêers op Windows oordra, of met Android File Transfer op Mac (sien www.android.com/filetransfer)"</string>
1085 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Camera (PTP)"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001086 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Laat jou foto\'s met kamerasagteware deel, en enige lêers oordra op rekenaars wat nie MTP ondersteun nie"</string>
Geoff Mendal03f8c5c2015-02-25 06:28:40 -08001087 <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
1088 <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Laat MIDI-geaktiveerde programme deur USB met MIDI-sagteware op jou rekenaar werk."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001089 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Ander gebruikers"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001090 <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Toestelberging"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001091 <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Draagbare berging"</string>
1092 <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> gebruik van <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -07001093 <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001094 <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Gebruik van <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
1095 <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"Totaal van <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> gebruik"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001096 <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> is gemonteer"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001097 <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Kon <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> nie monteer nie"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001098 <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> is veilig gedemonteer"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001099 <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"Kon <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> nie veilig demonteer nie"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001100 <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> is geformateer"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001101 <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"Kon <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> nie formateer nie"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001102 <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Hernoem berging"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001103 <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"Hierdie <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> is veilig uitgegooi, maar is steeds beskikbaar. \n\nJy moet dit eers monteer om hierdie <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> te gebruik."</string>
1104 <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"Hierdie <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> is gekorrupteer. \n\nOm hierdie <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> te gebruik, moet jy dit eers opstel."</string>
1105 <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"Hierdie toestel steun nie hierdie <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> nie. \n\nJy moet dit eers opstel om hierdie <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> saam met hierdie toestel te gebruik."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001106 <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Nadat dit geformateer is, kan jy hierdie <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> in ander toestelle gebruik. \n\nAlle data op hierdie <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> sal uitgevee word. Oorweeg dit om dit eers te rugsteun. \n\n"<b>"Rugsteun foto\'s en ander media"</b>" \nSkuif jou medialêers na alternatiewe berging in hierdie toestel, of dra hulle met gebruik van \'n USB-kabel na \'n rekenaar oor. \n\n"<b>"Rugsteun programme"</b>" \nAlle programme wat op hierdie <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> geberg is, sal gedeïnstalleer word, en hul data sal uitgevee word. Skuif hierdie programme na alternatiewe berging in hierdie toestel om hulle te hou."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001107 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"As jy hierdie <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> uithaal, sal programme daarop ophou werk, en medialêers wat daarop geberg is, sal nie beskikbaar wees voordat dit weer ingesit word nie."</b>" \n\nHierdie <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> is geformateer om net in hierdie toestel te werk. Dit sal nie in enige ander toestelle werk nie."</string>
1108 <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"Sit hierdie <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> weer in om die programme, foto\'s of data te gebruik wat dit bevat. \n\nAndersins kan jy kies om hierdie berging te vergeet as die toestel nie beskikbaar is nie. \n\nAs jy kies om te vergeet, sal al die data wat die toestel bevat, vir altyd verlore wees. \n\nJy kan die programme later herinstalleer, maar die data wat in hierdie toestel geberg is, sal verlore wees."</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001109 <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"Vergeet <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
1110 <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"Al die programme, foto\'s en data wat op hierdie <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> geberg is, sal vir altyd verlore wees."</string>
1111 <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Programme"</string>
1112 <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Prente"</string>
1113 <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Video\'s"</string>
1114 <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Oudio"</string>
1115 <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Gekaste data"</string>
1116 <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Ander"</string>
Bill Yide2559e2016-06-08 22:54:47 -07001117 <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Stelsel"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001118 <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Verken <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001119 <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"Ander sluit in gedeelde lêers wat deur programme gestoor is, lêers wat van die internet of Bluetooth af afgelaai is, Android-lêers en so meer. \n\nTik op Verken om al die inhoud van hierdie <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> te sien."</string>
Bill Yide2559e2016-06-08 22:54:47 -07001120 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3058775028564971102">"Stelsel sluit lêers in wat die Android-bedryfstelsel intern gebruik. \n\nHierdie lêers kan nie individueel bekyk word nie."</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001121 <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> het dalk foto\'s, musiek, flieks, programme of ander data gestoor wat <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> van die berging opneem. \n\nSkakel oor na <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> om besonderhede te sien."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001122 <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Stel jou <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> op"</string>
1123 <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Gebruik as draagbare berging"</string>
1124 <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Om foto\'s en ander media tussen toestelle te skuif."</string>
1125 <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Gebruik as interne berging"</string>
1126 <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Om enigiets, insluitend programme en foto\'s, net in hierdie toestel te berg. Daarvoor word formatering vereis wat keer dat dit in ander toestelle werk."</string>
1127 <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Formateer as interne berging"</string>
1128 <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Dit vereis dat die <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> geformateer word om dit veilig te maak. \n\nNadat dit geformateer is, sal hierdie <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> net in hierdie toestel werk. \n\n"<b>"Formatering vee alle data uit wat tans op die <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g> geberg is."</b>" Oorweeg dit om die data te rugsteun om te keer dat jy dit verloor."</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07001129 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Formateer as draagbare berging"</string>
1130 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Dit vereis dat die <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> geformateer word. \n\n"<b>"Formatering vee alle data uit wat tans op die <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> geberg is."</b>" Oorweeg dit om die data te rugsteun om te keer dat jy dit verloor."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001131 <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Vee uit en formateer"</string>
1132 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Formateer tans <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> …"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001133 <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"Moenie die <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> verwyder terwyl dit geformateer word nie."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001134 <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Skuif data na nuwe berging"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001135 <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Jy kan jou foto\'s, lêers en sommige programme na hierdie nuwe <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> skuif. \n\nDit sal sowat <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> neem om te skuif en sal <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> interne berging beskikbaar stel. Sommige programme sal nie werk terwyl dit besig is nie."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001136 <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Skuif nou"</string>
1137 <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Skuif later"</string>
1138 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Skuif data nou"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07001139 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Dit neem sowat <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> om te skuif. Dit sal <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> op <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g> beskikbaar stel."</b></string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001140 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Skuif"</string>
1141 <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Skuif tans data …"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001142 <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Terwyl daar geskuif word: \n• Moenie die <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> verwyder nie. \n• Sommige programme sal nie reg werk nie. \n• Hou die toestel gelaai."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001143 <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> is gereed"</string>
1144 <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"Jou <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> is gereed om saam met foto\'s en ander media te gebruik."</string>
1145 <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Jou nuwe <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> werk nou. \n\nOm foto\'s, lêers en programdata na hierdie toestel te skuif, gaan na Instellings &gt; Berging."</string>
1146 <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Skuif <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001147 <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Dit sal \'n kort rukkie vat om <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> en sy data na <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> te skuif. Jy sal nie die program kan gebruik voordat dit klaar geskuif is nie. \n\nMoenie die <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> verwyder terwyl daar geskuif word nie."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001148 <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Skuif tans <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> …"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001149 <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Moenie die <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> verwyder terwyl daar geskuif word nie. \n\nDie <xliff:g id="APP">^2</xliff:g>-program in hierdie toestel sal nie beskikbaar wees voordat dit klaar geskuif is nie."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001150 <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Kanselleer skuif"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07001151 <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"Dit lyk of hierdie <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> stadig is. \n\nJy kan voortgaan, maar programme wat na hierdie ligging geskuif is, sal dalk vashaak, en dataoordragte kan lank vat. \n\nOorweeg dit om \'n vinniger <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> te gebruik vir beter werkverrigting."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001152 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Batterystatus"</string>
1153 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Batteryvlak"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001154 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Toegangspuntname"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001155 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Redigeer toegangspunt"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001156 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Nie gestel nie"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001157 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Naam"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001158 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"Toegangspuntnaam"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001159 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Volmag"</string>
1160 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Poort"</string>
1161 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Gebruikernaam"</string>
1162 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Wagwoord"</string>
1163 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Bediener"</string>
1164 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001165 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS-volmag"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001166 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS-poort"</string>
1167 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
1168 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001169 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Stawingstipe"</string>
1170 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Geen"</string>
1171 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
1172 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
1173 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP of CHAP"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001174 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Toegangspunt-tipe"</string>
1175 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Toegangspunt-protokol"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07001176 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN-swerwingsprotokol"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001177 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN aktiveer/deaktiveer"</string>
1178 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN is geaktiveer"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001179 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN gedeaktiveer"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001180 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Draer"</string>
Baligh Uddin9c65b162013-03-22 11:40:40 -07001181 <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO-tipe"</string>
1182 <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO-waarde"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001183 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Vee toegangspunt uit"</string>
1184 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nuwe toegangspunt"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001185 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Stoor"</string>
1186 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Gooi weg"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001187 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001188 <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Die naamveld kan nie leeg wees nie."</string>
1189 <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"Die APN kan nie leeg wees nie."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001190 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC-veld moet 3 syfers wees."</string>
1191 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Die MNC-veld moet uit 2 of 3 syfers bestaan."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001192 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Laai verstek APN-instellings terug"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001193 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Stel terug na verstek"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001194 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Terugstel van verstek APN-instellings voltooi"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001195 <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Terugstelling van netwerkinstellings"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001196 <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Dit sal alle netwerkinstellings terugstel, insluitend:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Sellulêre data"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001197 <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Stel instellings terug"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001198 <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Stel alle netwerkinstellings terug? Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie!"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001199 <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Stel instellings terug"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001200 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Stel terug?"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07001201 <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Netwerkterugstelling is nie vir hierdie gebruiker beskikbaar nie"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001202 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Netwerkinstellings is teruggestel"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001203 <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Stel toestel terug"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001204 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Fabrieksterugstelling"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001205 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Dit sal al die data uit jou tablet se "<b>"interne geheue"</b>" uitvee, insluitend: \n\n"<li>"jou Google-rekening"</li>\n" "<li>"stelsel- en programdata-instellings"</li>\n<li>"afgelaaide programme"</li></string>
1206 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Dit sal al die data uit jou tablet se "<b>"interne geheue"</b>" uitvee, insluitend: \n\n"<li>"jou Google-rekening"</li>\n" "<li>"stelsel- en programdata-instellings"</li>\n<li>"afgelaaide programme"</li></string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07001207 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Jy is tans aangemeld by die volgende rekeninge:\n"</string>
Geoff Mendal7c128a22014-11-24 10:31:25 -08001208 <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Daar is ander gebruikers op hierdie toestel teenwoordig.\n"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001209 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Musiek"</li>\n<li>"Foto\'s"</li>\n<li>"Ander gebruikerdata"</li></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001210 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Om musiek, prente en ander gebruikersdata uit te vee, moet die "<b>"USB-berging"</b>" uitgevee word."</string>
1211 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Om musiek, prente en ander gebruikersdata uit te vee, moet die "<b>"SD-kaart"</b>" uitgevee word."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001212 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Vee USB-berging uit"</string>
1213 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Vee SD-kaart uit"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001214 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Vee alle data op die interne USB-berging uit, soos musiek of foto\'s."</string>
1215 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Vee al die data op die SD-kaart uit, soos musiek of foto\'s."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001216 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Stel tablet terug"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001217 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Stel foon terug"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001218 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Vee al jou persoonlike inligting en afgelaaide programme uit? Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie!"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001219 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Vee alles uit"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001220 <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Omdat die Stelsel Skoonmaak-diens nie beskikbaar was nie, is geen terugstel gedoen nie."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001221 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Stel terug?"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001222 <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Fabriekterugstelling is nie vir hierdie gebruiker beskikbaar nie"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07001223 <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Vee tans uit"</string>
1224 <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Wag asseblief …"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001225 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Oproepinstellings"</string>
1226 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Stel stemboodskapdiens, oproepaanstuur, oproep wag, beller-ID op"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001227 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB-verbinding"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001228 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Wi-Fi-warmkol"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001229 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth-verbinding"</string>
1230 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Verbinding"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001231 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"USB-verbinding en Wi-Fi-warmkol"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07001232 <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Kan nie verbind of Wi-Fi-warmkol gebruik wanneer Databespaarder aan is nie"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001233 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
1234 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB-verbinding"</string>
1235 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB gekoppel, merk om te verbind"</string>
1236 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Verbind"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001237 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Kan nie verbind wanneer USB-geheue gebruik word nie"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001238 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB nie gekoppel nie"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001239 <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Koppel om aan te skakel"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001240 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB-verbindingsfout"</string>
1241 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth-verbinding"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001242 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Deel hierdie tablet se internetverbinding"</string>
1243 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Deel hierdie foon se internetverbinding"</string>
1244 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Deel hierdie tablet se internetverbinding met 1 toestel"</string>
1245 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Deel hierdie foon se internetverbinding met 1 toestel"</string>
1246 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Deel hierdie tablet se internetverbinding met <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> toestelle"</string>
1247 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Deel hierdie foon se internetverbinding met <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> toestelle"</string>
1248 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Deel tans hierdie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> se internetverbinding"</string>
1249 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Deel nie hierdie tablet se internetverbinding nie"</string>
1250 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Deel nie hierdie foon se internetverbinding nie"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001251 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Nie verbind nie"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001252 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Kan nie aan meer as <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> toestelle verbind nie."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001253 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sal ontverbind word."</string>
1254 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Hulp"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001255 <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Sellulêre netwerke"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001256 <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobiele plan"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001257 <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"SMS-program"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001258 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Verander SMS-program?"</string>
Geoff Mendal1c71b8e2014-03-17 12:48:05 -07001259 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Gebruik <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> in plaas van <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> as jou SMS-program?"</string>
Baligh Uddin38d03572013-10-11 01:22:14 -07001260 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Gebruik <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> as jou SMS-program?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07001261 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Verander Wi-Fi-assistent?"</string>
1262 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Gebruik <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> in plaas van <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> om jou netwerkverbindings te bestuur?"</string>
1263 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Gebruik <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> om jou netwerkverbindings te bestuur?"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001264 <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Onbekende SIM-operateur"</string>
Baligh Uddin12c8b642013-07-08 09:22:36 -07001265 <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s het geen bekende voorsieningwebwerf nie"</string>
1266 <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Steek asseblief SIM-kaart in en herbegin"</string>
Baligh Uddina5c00912013-07-03 13:59:41 -07001267 <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Koppel asseblief aan die internet"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001268 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"My ligging"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -08001269 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Ligging vir werkprofiel"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -07001270 <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Modus"</string>
1271 <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Hoë akkuraatheid"</string>
1272 <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Batterybesparend"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001273 <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Net toestel"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001274 <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Ligging af"</string>
1275 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Onlangse liggingversoeke"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001276 <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Geen programme het onlangs ligging versoek nie"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001277 <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Liggingdienste"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001278 <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Hoë batterygebruik"</string>
1279 <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Lae batterygebruik"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -07001280 <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Liggingmodus"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001281 <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Gebruik GPS, Wi‑Fi, Bluetooth of sellulêre netwerke om ligging te bepaal"</string>
1282 <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Gebruik Wi-Fi, Bluetooth of sellulêre netwerke om ligging te bepaal"</string>
Geoff Mendaleeca1e22015-03-02 06:53:43 -08001283 <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Gebruik GPS om ligging te bepaal"</string>
Geoff Mendal1e63f842015-03-27 15:14:21 -07001284 <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Skandeer"</string>
1285 <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Skandeer"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07001286 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi‑Fi soek tans"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001287 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Verbeter ligging deur stelselprogramme en -dienste toe te laat om Wi-Fi-netwerke enige tyd te bespeur."</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07001288 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth soek tans"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001289 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Verbeter ligging deur stelselprogramme en -dienste toe te laat om Bluetooth-toestelle enige tyd te bespeur."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001290 <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Wi‑Fi- en selnetwerkligging"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001291 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Laat programme Google se liggingsdiens gebruik om jou ligging vinniger te beraam. Anonieme liggingsdata sal ingesamel word en aan Google gestuur word."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001292 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Ligging deur Wi-Fi vasgestel"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001293 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS-satelliete"</string>
Ying Wangedbbbac2012-07-30 14:28:39 -07001294 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Laat programme toe om GPS op jou tablet te gebruik om jou ligging presies vas te stel"</string>
1295 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Laat programme toe om GPS op jou foon te gebruik om jou ligging presies vas te stel"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001296 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Gebruik bygestane GPS"</string>
1297 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Gebruik bediener om GPS by te staan (ontmerk om netwerkgebruik te verminder)"</string>
1298 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Gebruik bediener om GPS by te staan (ontmerk om GPS-werkverrigting te verbeter)"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001299 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Ligging &amp; Google-soektog"</string>
1300 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Laat Google jou ligging gebruik om soekresultate en ander dienste te verbeter"</string>
Ying Wange275d652012-07-25 14:20:30 -07001301 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Toegang tot my ligging"</string>
Ying Wangedbbbac2012-07-30 14:28:39 -07001302 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Gee aan programme wat om jou toestemming gevra het toegang tot jou liggingsinligting"</string>
Ying Wange275d652012-07-25 14:20:30 -07001303 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Liggingsbronne"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001304 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Meer oor tablet"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001305 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Meer oor foon"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -08001306 <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"Meer oor nagebootste toestel"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001307 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Sien regsinligting, status, sagteware-weergawe"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001308 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Regsinligting"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001309 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Bydraers"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07001310 <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Handleiding"</string>
Bill Yide2559e2016-06-08 22:54:47 -07001311 <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"Regulerende etikette"</string>
Bill Yi708c6262016-07-20 07:09:37 -07001312 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"Veiligheid- en regulatiewe handleiding"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001313 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Kopiereg"</string>
1314 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Lisensie"</string>
1315 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Bepalings en voorwaardes"</string>
Geoff Mendal58f25792015-01-12 07:14:04 -08001316 <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Stelsel se WebView-lisensie"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07001317 <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Muurpapiere"</string>
1318 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Verskaffers van satellietbeelde:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07001319 <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Handleiding"</string>
1320 <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Kon nie die handleiding laai nie."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001321 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Oopbronlisensies"</string>
1322 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Daar was \'n probleem om lisensies te loods."</string>
1323 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Laai tans…"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001324 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Veiligheidsinligting"</string>
1325 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Veiligheidsinligting"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001326 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Jy het nie \'n dataverbinding nie. Om die inligting nou te sien, gaan na %s op enige rekenaar wat aan die internet gekoppel is."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001327 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Laai tans…"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001328 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Kies jou wagwoord"</string>
1329 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Kies jou patroon"</string>
1330 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Kies jou PIN"</string>
1331 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Bevestig jou wagwoord"</string>
1332 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Bevestig jou patroon"</string>
1333 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Bevestig jou PIN"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001334 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Wagwoorde stem nie ooreen nie"</string>
1335 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN\'e stem nie ooreen nie"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08001336 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Ontsluitmetode"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001337 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Wagwoord is gestel"</string>
1338 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN is gestel"</string>
1339 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Patroon is ingestel"</string>
Bill Yi51c9a0e2016-04-06 05:47:27 -07001340 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Gebruik jou toestelpatroon om voort te gaan"</string>
1341 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Voer jou toestel-PIN in om voort te gaan"</string>
1342 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Voer jou toestelwagwoord in om voort te gaan"</string>
1343 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Gebruik jou werkpatroon om voort te gaan"</string>
1344 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Voer jou werk-PIN in om voort te gaan"</string>
1345 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Voer jou werkwagwoord in om voort te gaan"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07001346 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Gebruik jou toestelpatroon om voort te gaan. Vereis nadat toestel herbegin."</string>
1347 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Voer jou toestel-PIN in om voort te gaan. Vereis nadat toestel herbegin."</string>
1348 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Voer jou toestelwagwoord in om voort te gaan. Vereis nadat toestel herbegin."</string>
1349 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Gebruik jou werkpatroon om voort te gaan. Vereis nadat toestel herbegin."</string>
1350 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Voer jou werk-PIN in om voort te gaan. Vereis nadat toestel herbegin."</string>
1351 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Voer jou werkwagwoord in om voort te gaan. Vereis nadat toestel herbegin."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001352 <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Verkeerde PIN"</string>
1353 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Verkeerde wagwoord"</string>
1354 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Verkeerde patroon"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -05001355 <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Toestelsekuriteit"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001356 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Verander ontsluitpatroon"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001357 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Verander ontsluit-PIN"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001358 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Teken \'n ontsluitpatroon"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001359 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Druk Kieslys vir hulp."</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001360 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Lig vinger op wanneer jy klaar is"</string>
1361 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Verbind minstens <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kolletjies. Probeer weer."</string>
1362 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Patroon opgeneem"</string>
1363 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Teken patroon weer om te bevestig"</string>
1364 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Jou nuwe ontsluitpatroon"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001365 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Bevestig"</string>
1366 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Teken oor"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001367 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Vee uit"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001368 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Gaan voort"</string>
1369 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Ontsluitpatroon"</string>
1370 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Benodig patroon"</string>
1371 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Moet patroon teken om skerm te ontsluit"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001372 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Maak patroon sigbaar"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08001373 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"Maak profielpatroon sigbaar"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001374 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"Vibreer met tik"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001375 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Kragknoppie sluit onmiddellik"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001376 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Behalwe as <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> dit ontsluit hou"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001377 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Stel ontsluitpatroon"</string>
1378 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Verander ontsluitpatroon"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001379 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Hoe om \'n ontsluitpatroon te teken"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001380 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Te veel verkeerde pogings. Probeer oor <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekondes weer."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001381 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Die program is nie op jou foon geïnstalleer nie."</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -07001382 <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"Werkprofielsekuriteit"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -08001383 <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Werkprofiel se skermslot"</string>
Bill Yi708c6262016-07-20 07:09:37 -07001384 <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"Gebruik een slot"</string>
1385 <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"Gebruik een slot vir werkprofiel en toestelskerm"</string>
1386 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"Gebruik een slot?"</string>
1387 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1787427605545808829">"Jou werkprofiel en toestelskerm sal dieselfde slot gebruik. Alle werkslotbeleide sal ook op jou toestelskermslot van toepassing wees."</string>
1388 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"Jou werkprofielslot voldoen nie aan jou organisasie se sekuriteitsvereistes nie. Jy kan dieselfde slot vir jou toestelskerm en jou werkprofiel gebruik, maar alle werkskermslotbeleide sal van toepassing wees."</string>
1389 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"Gebruik een slot"</string>
1390 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"Gebruik een slot"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08001391 <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"Dieselfde as toestelskermslot"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001392 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Bestuur programme"</string>
1393 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Bestuur en verwyder geïnstalleerde programme"</string>
1394 <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Programme"</string>
1395 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Bestuur programme, stel kits-loodskortpaaie op"</string>
1396 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Program-instellings"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001397 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Onbekende bronne"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001398 <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Laat alle programbronne toe"</string>
1399 <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Laat jou programme van ander bronne as Google Play installeer"</string>
Eric Fischerd19c7362012-06-04 18:21:17 -07001400 <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Laat die installering van programme van onbekende bronne toe"</string>
Eric Fischer123f4822012-01-31 16:17:13 -08001401 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Jou tablet en persoonlike inligting is meer blootgestel aan aanvalle van programme uit onbekende bronne. Jy stem in dat slegs jy verantwoordelik is vir enige skade aan jou tablet of verlies van data weens die gebruik van hierdie programme."</string>
Bill Yied57d2f2016-06-03 10:43:44 -07001402 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Jou selfoon en persoonlike inligting is meer kwesbaar vir aanvalle deur programme van onbekende bronne. Jy stem in dat slegs jy verantwoordelik is vir enige skade aan jou foon of verlies van data weens die gebruik van hierdie programme."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001403 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Gevorderde instellings"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001404 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Aktiveer meer instellingsopsies"</string>
1405 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Programinligting"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001406 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Berging"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07001407 <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Maak by verstek oop"</string>
Eric Fischerbc7104a2012-04-26 15:50:21 -07001408 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Verstekke"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001409 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Skermversoenbaarheid"</string>
1410 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Toestemmings"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001411 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Kasgeheue"</string>
1412 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Maak kas skoon"</string>
1413 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Kasgeheue"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -08001414 <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
1415 <item quantity="other">%d items</item>
1416 <item quantity="one">1 item</item>
1417 </plurals>
1418 <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Maak toegang skoon"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001419 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Kontroles"</string>
1420 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Dwing stop"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001421 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Totaal"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001422 <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Program"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001423 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB-berging-program"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001424 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Data"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001425 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB-berging-data"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001426 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD-kaart"</string>
1427 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Verwyder"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001428 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Deïnstalleer vir alle gebruikers"</string>
1429 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Installeer"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001430 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Deaktiveer"</string>
1431 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Aktiveer"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001432 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Vee data uit"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001433 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Deïnstalleer opdaterings"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001434 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Jy het gekies om hierdie program by verstek vir \'n paar handelinge te loods."</string>
1435 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Jy het gekies om toe te laat dat hierdie program legstukke skep en by hulle data ingaan."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001436 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Verstek instellings nie opgestel nie."</string>
1437 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Vee verstekke uit"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001438 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Hierdie program is dalk nie vir jou skerm ontwerp nie; jy kan hier beheer hoe dit by jou skerm aanpas."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001439 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Vra wanneer laat loop word"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001440 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Skaleer program"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001441 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Onbekend"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001442 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Rangskik volgens naam"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001443 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Rangskik volgens grootte"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001444 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Wys lopende dienste"</string>
1445 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Wys gekaste prosesse"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001446 <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Noodprogram"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001447 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Stel programvoorkeure terug"</string>
1448 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Stel programvoorkeure terug?"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001449 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Dit sal al die voorkeure terugstel vir:\n\n "<li>"Gedeaktiveerde programme"</li>\n" "<li>"Gedeaktiveerde programkennisgewings"</li>\n" "<li>"Verstek programme vir handelinge"</li>\n" "<li>"Agtergronddatabeperkings vir programme"</li>\n" "<li>"Enige toestemmingbeperkings"</li>\n\n" Jy sal nie enige programdata verloor nie."</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001450 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Stel programme terug"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001451 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Bestuur spasie"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001452 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filter"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001453 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Kies filteropsies"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001454 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Alle"</string>
Baligh Uddin4d69d9b2013-01-23 11:34:51 -08001455 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Gedeaktiveer"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001456 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Afgelaai"</string>
1457 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Loop tans"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001458 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB-berging"</string>
1459 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Op SD-kaart"</string>
1460 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Gedeaktiveer"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08001461 <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Nie vir hierdie gebruiker geïnstalleer nie"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001462 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Geen programme nie"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001463 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Interne berging"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001464 <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"interne berging"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001465 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB-berging"</string>
1466 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD-kaartberging"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001467 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Herbereken tans grootte…"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001468 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Vee programdata uit?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001469 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Alle data van hierdie program sal permanent uitgevee word. Dit sluit alle lêers, instellings, rekeninge, databasisse ens. in."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001470 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
1471 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Kanselleer"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001472 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001473 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Die program is nie in die lys geïnstalleerde programme gevind nie."</string>
1474 <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Kon nie programdata uitvee nie."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001475 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Vee data uit"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001476 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Kon nie data vir program uitvee nie."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001477 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Hierdie program het toegang tot die volgende op jou tablet:"</string>
1478 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Hierdie program kan by die volgende op jou foon ingaan:"</string>
Eric Fischer5196b5b2012-06-25 13:03:28 -07001479 <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Hierdie program kan by die volgende inligting op jou tablet ingaan. Om prestasie te verbeter en geheuegebruik te verminder, is sommige van hierdie regte aan <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> beskikbaar, want dit loop in dieselfde proses as <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1480 <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Hierdie program kan by die volgende inligting op jou foon ingaan. Om prestasie te verbeter en geheuegebruik te verminder, is sommige van hierdie regte aan <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> beskikbaar, want dit loop in dieselfde proses as <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
Eric Fischerbb509702012-06-21 15:07:31 -07001481 <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9203c332016-03-23 07:39:30 -07001482 <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerbb509702012-06-21 15:07:31 -07001483 <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
1484 <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1485 <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001486 <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Hierdie program kan dalk geld van jou hef:"</string>
1487 <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Stuur \'n premium-SMS"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001488 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Bereken tans..."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001489 <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Kon nie pakketgrootte bereken nie."</string>
1490 <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Jy het geen geïnstalleerde derdeparty-programme nie."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001491 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"weergawe <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001492 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Skuif"</string>
1493 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Skuif na tablet"</string>
1494 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Skuif na foon"</string>
1495 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Skuif na USB-berging"</string>
1496 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Skuif na SD-kaart"</string>
1497 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Skuif"</string>
Bill Yifb917b02016-05-05 21:41:59 -07001498 <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"\'n Ander migrasie is reeds aan die gang."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001499 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Nie genoeg stoorplek nie."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001500 <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Program bestaan ​​nie."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001501 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Program is beskerm teen kopiëring."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001502 <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Installeer-ligging is nie geldig nie."</string>
1503 <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Stelselopdaterings kan nie op eksterne media geïnstalleer word nie."</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08001504 <string name="move_error_device_admin" msgid="8148342933314166497">"Toesteladministrateur kan nie op eksterne media geïnstalleer word nie."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001505 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Dwing stop?"</string>
1506 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"As jy \'n program dwing om te stop, kan dit wangedra."</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001507 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001508 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Kon nie program beweeg nie. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001509 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Voorkeur-installeerligging"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001510 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Verander die voorkeur-installeerligging vir nuwe programme."</string>
1511 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Deaktiveer ingeboude program?"</string>
Geoff Mendalfacedc72015-06-24 07:24:25 -07001512 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Deaktiveer program"</string>
1513 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"As jy hierdie program deaktiveer, sal ander programme dalk nie meer soos bedoel werk nie."</string>
Baligh Uddin07614082012-10-17 22:19:25 -07001514 <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Vee data uit en deaktiveer program?"</string>
Geoff Mendalfacedc72015-06-24 07:24:25 -07001515 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"As jy hierdie program deaktiveer, sal ander programme dalk nie meer soos bedoel werk nie. Jou data sal ook uitgevee word."</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -07001516 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Wil jy kennisgewings afskakel?"</string>
1517 <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"As jy kennisgewings vir hierdie program afskakel, kan jy moontlik belangrike waarskuwings en opdaterings mis."</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07001518 <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Winkel"</string>
1519 <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Programbesonderhede"</string>
1520 <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Program is vanaf <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> geïnstalleer"</string>
Baligh Uddin74d305e2013-02-25 09:56:45 -08001521 <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Programwerkinge"</string>
Baligh Uddinf2004692013-01-22 09:27:15 -08001522 <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Loop tans"</string>
Baligh Uddin131b6f82013-01-30 10:43:41 -08001523 <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Nooit gebruik nie)"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05001524 <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Geen verstekprogramme nie."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001525 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Geheuegebruik"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001526 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Sien berging wat deur programme gebruik word"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001527 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Begin weer"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001528 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Gekaste agtergrondprosesse"</string>
1529 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Niks loop nie."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001530 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Begin deur program"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001531 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1532 <skip />
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001533 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> beskikbaar"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001534 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> gebruik"</string>
1535 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001536 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1537 <skip />
Baligh Uddin9bb2f8d2012-08-23 18:13:40 -07001538 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Gebruiker: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07001539 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Verwyderde gebruiker"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001540 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proses en <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> diens"</string>
1541 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proses en <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> dienste"</string>
1542 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> prosesse en <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> diens"</string>
1543 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> prosesse en <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> dienste"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07001544 <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Toestelberging"</string>
1545 <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Program se RAM-gebruik"</string>
1546 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Stelsel"</string>
1547 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Programme"</string>
1548 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Gratis"</string>
1549 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Gebruik"</string>
1550 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Gekas"</string>
1551 <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> van RAM"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001552 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Lopende program"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001553 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Onaktief"</string>
1554 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Dienste"</string>
1555 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Prosesse"</string>
1556 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Stop"</string>
1557 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Instellings"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001558 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Hierdie diens is deur sy program begin. As dit gestop word, kan die program misluk."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001559 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Hierdie program kan nie met veiligheid gestop word nie. As jy dit stop, kan jy sommige van jou huidige werk verloor."</string>
1560 <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Dit is \'n ou programproses wat nog steeds loop ingeval dit weer benodig word. Daar is gewoonlik geen rede om dit te stop nie."</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001561 <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: word tans gebruik. Tik op Instellings om dit te beheer."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001562 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Hoofproses wat gebruik word."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001563 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Diens <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> word tans gebruik."</string>
1564 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Veskaffer <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> word tans gebruik."</string>
1565 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Stop stelseldiens?"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001566 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"As jy hierdie diens stop sal sommige eienskappe van jou tablet dalk nie behoorlik werk nie totdat jy dit eers aan en af skakel."</string>
1567 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"As jy hierdie diens stop sal sommige eienskappe van jou foon dalk nie behoorlik werk nie totdat jy dit eers aan- en af skakel."</string>
Geoff Mendal0f246eb2016-03-15 06:27:03 -07001568 <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Tale en invoer"</string>
1569 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Tale en invoer"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001570 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Sleutelbord en invoermetodes"</string>
Geoff Mendal0f246eb2016-03-15 06:27:03 -07001571 <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Tale"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001572 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001573 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Outo-vervang"</string>
1574 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Korrigeer die woorde wat verkeerd ingesleutel is"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001575 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Outohoofletters"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001576 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Begin sinne met \'n hoofletter"</string>
1577 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Outo-leestekens"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001578 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Fisiese sleutelbordinstellings"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001579 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Druk spasie-sleutel twee keer om \".\" in te voeg"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001580 <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Maak wagwoorde sigbaar"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001581 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Die invoermetode kan dalk alle teks wat jy invoer, versamel, insluitend persoonlike data soos wagwoorde en kredietkaartnommers. Dit kom van die program <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Wil jy dié invoermetode gebruik?"</string>
1582 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Hierdie speltoetser is dalk in staat om al die teks wat jy invoer te versamel, insluitend persoonlike inligting soos wagwoorde en kredietkaartnommers. Dit kom van die <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>-program. Gebruik hierdie speltoetser?"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -07001583 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Instellings"</string>
1584 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Taal"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -07001585 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Kon nie instellings vir <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> oopmaak nie"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001586 <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Sleutelbord en invoermetodes"</string>
1587 <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Virtuele sleutelbord"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001588 <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Beskikbare virtuele sleutelbord"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07001589 <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Bestuur sleutelborde"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001590 <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Sleutelbordbystand"</string>
Bill Yi23933962016-03-26 00:37:09 -07001591 <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Fisiese sleutelbord"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001592 <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Wys virtuele sleutelbord"</string>
1593 <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Hou dit op die skerm terwyl fisieke sleutelbord aktief is"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07001594 <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Kortpadsleutelshelper"</string>
1595 <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Wys beskikbare kortpaaie"</string>
Bill Yifb917b02016-05-05 21:41:59 -07001596 <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Verstek"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001597 <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Muis/spoorbord"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001598 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Wyserspoed"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07001599 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Speletjiekontroleerder"</string>
1600 <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Gebruik vibreerder"</string>
Eric Fischer5d8a8012012-04-23 13:29:34 -07001601 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Herlei vibreerder na speletjiekontroleerder wanneer dit gekoppel is."</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -07001602 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Kies sleutelborduitleg"</string>
1603 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Stel sleutelborduitlegte op"</string>
1604 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Om te wissel, druk Control-spasiebalk"</string>
Eric Fischerb3e458a2012-04-20 13:56:13 -07001605 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Verstek"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -07001606 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Sleutelborduitlegte"</string>
Baligh Uddinbd20e472013-05-03 13:16:25 -07001607 <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Persoonlike woordeboek"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001608 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1609 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Voeg by"</string>
1610 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Voeg by woordeboek"</string>
Eric Fischer9a409762012-05-10 14:32:03 -07001611 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Frase"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001612 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Meer opsies"</string>
1613 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Minder opsies"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001614 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001615 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Woord:"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001616 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Kortpad:"</string>
1617 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Taal:"</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -07001618 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Tik \'n woord in"</string>
1619 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Opsionele kortpad"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001620 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Redigeer woord"</string>
1621 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Redigeer"</string>
1622 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Vee uit"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001623 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"Jy het geen woorde in die gebruikerswoordeboek nie. Tik op die Voeg by- (+) knoppie om \'n woord by te voeg."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001624 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Vir alle tale"</string>
1625 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Meer tale..."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001626 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Toets"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001627 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Tabletinligting"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001628 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Fooninligting"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001629 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Teksinvoer"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001630 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Invoermetode"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001631 <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Huidige sleutelbord"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001632 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Kieser vir invoermetode"</string>
1633 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Outomaties"</string>
1634 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Wys altyd"</string>
1635 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Versteek altyd"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001636 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Stel invoer metodes op"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001637 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Instellings"</string>
Geoff Mendalddc4bf82013-12-02 12:18:41 -08001638 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Instellings"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001639 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktiewe invoermetodes"</string>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -07001640 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Gebruik stelseltale"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001641 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> instellings"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001642 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Kies aktiewe invoermetodes"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001643 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Skermsleutelbord-instellings"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001644 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fisiese sleutelbord"</string>
1645 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Fisiese sleutelbordinstellings"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001646 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Kies apparaat"</string>
1647 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Kies legstuk"</string>
Eric Fischerbc7104a2012-04-26 15:50:21 -07001648 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Skep legstuk en laat toegang toe?"</string>
1649 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Nadat jy die legstuk geskep het, kan <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> toegang verkry tot alle data wat dit vertoon."</string>
1650 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Laat <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> altyd toe om legstukke te skep en om by hul data in te gaan."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001651 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>s"</string>
1652 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>s"</string>
1653 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>s"</string>
1654 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>s"</string>
Baligh Uddincb5fe9a2013-09-23 13:48:26 -07001655 <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>u. <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m."</string>
1656 <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>u. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m."</string>
1657 <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001658 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Gebruikstatistieke"</string>
1659 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Gebruikstatistieke"</string>
1660 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Rangskik volgens:"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001661 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Program"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07001662 <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Laas gebruik"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001663 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Gebruikstyd"</string>
1664 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Toeganklikheid"</string>
1665 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Toeganklikheidsinstellings"</string>
Geoff Mendal2047d562016-01-27 06:35:44 -08001666 <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Visie-instellings"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08001667 <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Jy kan hierdie toestel pasmaak om by jou behoeftes te pas. Hierdie toeganklikheidkenmerke kan later in Instellings verander word."</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001668 <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Dienste"</string>
1669 <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08001670 <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Skermleser hoofsaaklik vir mense wat blind of swaksiende is"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001671 <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Stelsel"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001672 <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Vertoon"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001673 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Onderskrifte"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08001674 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Vergrotinggebaar"</string>
1675 <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Tik 3 keer om te zoem"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07001676 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"Om te zoem"</b>", tik die skerm 3 keer vinnig met een vinger.\n"<ul><li>"Sleep met 2 of meer vingers om te rollees"</li>\n<li>"Knyp 2 of meer vingers saam of sprei hulle uit om die zoemvlak te verstel"</li></ul>\n\n<b>"Om tydelik te zoem"</b>", tik die skerm 3 keer vinnig en hou jou vinger ná die derde tik gedruk.\n"<ul><li>"Sleep met jou vinger om oor die skerm rond te beweeg"</li>\n<li>"Lig jou vinger op om uit te zoem"</li></ul>\n\n"Jy kan nie op die sleutelbord en navigasiebalk inzoem nie."</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001677 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Toeganklikheid-kortpad"</string>
Baligh Uddinec9bcad2012-10-12 13:54:47 -07001678 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Aan"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001679 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Af"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08001680 <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"Wanneer hierdie kenmerk aangeskakel is, kan jy toeganklikheidkenmerke vinnig in twee stappe aktiveer:\n\nStap 1: Druk en hou die aan/af-skakelaar totdat jy \'n geluid hoor of \'n vibrasie voel.\n\nStap 2: Raak en hou met twee vingers totdat jy oudiobevestiging hoor.\n\nAs die toestel veelvuldige gebruikers het, sal die gebruik van hierdie kortpad op die sluitskerm tydelik toeganklikheid aktiveer totdat die toestel ontsluit word."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001681 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Hoëkontras-teks"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001682 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Dateer outomaties skermvergroting op"</string>
1683 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Dateer skermvergroting op tydens programverwisseling"</string>
1684 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Kragknoppie beëindig oproep"</string>
1685 <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Sê wagwoorde hardop"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08001686 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Groot muiswyser"</string>
Geoff Mendal5601cd42016-03-02 07:37:57 -08001687 <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Mono-oudio"</string>
1688 <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Kombineer kanale wanneer oudio gespeel word"</string>
Geoff Mendal0f246eb2016-03-15 06:27:03 -07001689 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Raak-en-hou-vertraging"</string>
Baligh Uddin38d03572013-10-11 01:22:14 -07001690 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Kleur-omkering"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001691 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Eksperimenteel) Kan werkverrigting beïnvloed"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07001692 <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klik ná wyser ophou beweeg"</string>
Geoff Mendal516eca62015-10-12 06:51:40 -07001693 <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Vertraging voor klik"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001694 <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Wys in Vinnige instellings"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001695 <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Regstellingmodus"</string>
Geoff Mendal0652b632015-10-14 06:43:11 -07001696 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
1697 <item quantity="other">Uiters kort vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1698 <item quantity="one">Uiters kort vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1699 </plurals>
1700 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
1701 <item quantity="other">Baie kort vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1702 <item quantity="one">Baie kort vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1703 </plurals>
1704 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
1705 <item quantity="other">Kort vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1706 <item quantity="one">Kort vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1707 </plurals>
1708 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
1709 <item quantity="other">Lang vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1710 <item quantity="one">Lang vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1711 </plurals>
1712 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
1713 <item quantity="other">Baie lang vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1714 <item quantity="one">Baie lang vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1715 </plurals>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001716 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Instellings"</string>
Baligh Uddind53efc72013-06-26 11:14:20 -07001717 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Aan"</string>
1718 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Af"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001719 <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Voorskou"</string>
1720 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Standaardopsies"</string>
1721 <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Taal"</string>
1722 <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Teksgrootte"</string>
1723 <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Onderskrifstyl"</string>
1724 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Gepasmaakte opsies"</string>
1725 <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Agtergrondkleur"</string>
1726 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Agtergrond-ondeursigtigheid"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001727 <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Onderskrifvenster se kleur"</string>
1728 <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Onderskrifvenster se ondeursigtigheid"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001729 <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Tekskleur"</string>
Baligh Uddinfee406c2013-12-09 11:53:08 -08001730 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Teks-ondeursigtigheid"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001731 <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Randkleur"</string>
1732 <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Randtipe"</string>
1733 <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Letterfamilie"</string>
1734 <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Onderskrifte sal so lyk"</string>
1735 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
1736 <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Verstek"</string>
Geoff Mendalc0773652014-11-03 10:19:35 -08001737 <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Kleur"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001738 <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Verstek"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001739 <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Geen"</string>
1740 <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Wit"</string>
1741 <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Grys"</string>
1742 <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Swart"</string>
1743 <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Rooi"</string>
1744 <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Groen"</string>
1745 <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Blou"</string>
1746 <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Groen-blou"</string>
1747 <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Geel"</string>
1748 <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Magenta"</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -07001749 <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Gebruik <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
1750 <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> moet:"</string>
Baligh Uddin36ddc8a2014-12-22 09:12:51 -08001751 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Instellings kan nie jou antwoord verifieer nie omdat \'n program \'n toestemmingversoek verberg."</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -07001752 <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"As jy <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aanskakel, sal jou toestel nie jou skermslot gebruik om data-enkripsie te verbeter nie."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001753 <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Omdat jy \'n toeganklikheiddiens aangeskakel het, sal jou toestel nie jou skermslot gebruik om data-enkripsie te verbeter nie."</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07001754 <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Jy moet jou patroon bevestig, want as <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aangeskakel is, beïnvloed dit datakodering."</string>
1755 <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Jy moet jou PIN bevestig, want as <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aangeskakel is, beïnvloed dit datakodering."</string>
1756 <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Jy moet jou wagwoord bevestig, want as <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aangeskakel is, beïnvloed dit datakodering."</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -07001757 <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Neem jou handelinge waar"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001758 <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Ontvang kennisgewings wanneer jy met \'n program omgaan."</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07001759 <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Stop <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001760 <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"As jy op OK tik, sal <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> stop."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001761 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Geen dienste geïnstalleer nie"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001762 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Geen beskrywing verskaf nie."</string>
1763 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Instellings"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07001764 <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Druk"</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08001765 <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432">
1766 <item quantity="other">%d druktake</item>
1767 <item quantity="one">1 druktaak</item>
1768 </plurals>
Baligh Uddin672c4d02013-09-05 12:52:47 -07001769 <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Drukdienste"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07001770 <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Geen dienste geïnstalleer nie"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001771 <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Geen drukkers gekry nie"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07001772 <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Instellings"</string>
1773 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Voeg drukkers by"</string>
1774 <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Aan"</string>
1775 <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Af"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001776 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Voeg diens by"</string>
Baligh Uddin672c4d02013-09-05 12:52:47 -07001777 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Voeg drukker by"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001778 <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Soek"</string>
Baligh Uddincb5fe9a2013-09-23 13:48:26 -07001779 <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Soek tans vir drukkers"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001780 <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Diens gedeaktiveer"</string>
Baligh Uddincb5fe9a2013-09-23 13:48:26 -07001781 <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Uitdruktake"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001782 <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Uitdruktaak"</string>
1783 <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Herbegin"</string>
1784 <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Kanselleer"</string>
1785 <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1786 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Druk tans <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin5d671a72013-11-15 11:08:07 -08001787 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"Kanselleer tans <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001788 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Drukkerfout by <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1789 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Drukker het <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> geblokkeer"</string>
Baligh Uddin38d03572013-10-11 01:22:14 -07001790 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Soekkassie vertoon"</string>
1791 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Soekkassie weggesteek"</string>
Geoff Mendalb6585902016-02-03 06:44:39 -08001792 <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Meer inligting oor hierdie drukker"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001793 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Battery"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001794 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Wat het die battery gebruik"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001795 <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Batterygebruikdata is nie beskikbaar nie."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001796 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinaa18ac32014-04-30 12:55:27 -07001797 <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> oor"</string>
1798 <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> tot gelaai"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001799 <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Gebruik sedert battery laas volgelaai is"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001800 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Batterygebruik sedert uitgeprop"</string>
1801 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Batterygebruik sedert terugstelling"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001802 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> op battery"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001803 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> sedert uitgeprop"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001804 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Laai"</string>
1805 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Skerm aan"</string>
1806 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS aan"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001807 <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"Kamera aan"</string>
1808 <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Flitslig aan"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001809 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001810 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Wakker"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001811 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Selnetwerksein"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001812 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
1813 <skip />
1814 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Toestel se wakkertyd"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001815 <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi betyds"</string>
1816 <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi betyds"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001817 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Geskiedenisdetails"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001818 <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Gebruikdetails"</string>
1819 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Gebruikdetails"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001820 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Verstel kraggebruik"</string>
1821 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Ingeslote pakkette"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001822 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Skerm"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001823 <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Flitslig"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001824 <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Kamera"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001825 <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001826 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
1827 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Selgereedheid"</string>
1828 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Stemoproepe"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001829 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tablet ledig"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001830 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Foon ledig"</string>
Geoff Mendal1c71b8e2014-03-17 12:48:05 -07001831 <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Diverse"</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001832 <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Oorbereken"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001833 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU-totaal"</string>
1834 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU-voorgrond"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001835 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Hou wakker"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001836 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001837 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi aan"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001838 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001839 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Foon"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001840 <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Mobiele toestel-pakkette gestuur"</string>
1841 <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Mobiele toestel-pakkette ontvang"</string>
Baligh Uddin302523e2014-03-03 12:37:26 -08001842 <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Mobiele radio aktief"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001843 <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Wi-Fi-pakkette gestuur"</string>
1844 <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Wi-Fi-pakkette ontvang"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001845 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Oudio"</string>
1846 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001847 <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"Kamera"</string>
1848 <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"Flitslig"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001849 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Tyd aan"</string>
1850 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Tyd sonder \'n sein"</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001851 <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Totale batterykapasiteit"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001852 <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Berekende kraggebruik"</string>
1853 <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Waargenome kraggebruik"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001854 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Dwing stop"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001855 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Programinligting"</string>
1856 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Program-instellings"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001857 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Skerminstellings"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001858 <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Wi-Fi-instellings"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001859 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetooth-instellings"</string>
1860 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Battery gebruik deur stemoproepe"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001861 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Battery word gebruik wanneer tablet ledig is"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001862 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Battery gebruik wanneer foon ledig is"</string>
1863 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Battery deur selradio gebruik"</string>
1864 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Skakel oor na vliegtuigmodus om krag te spaar in areas met geen seldekking nie"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001865 <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Battery gebruik deur die flitslig"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001866 <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Batterykrag deur die kamera gebruik"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001867 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Battery gebruik deur skerm en agterlig"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001868 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Verminder die skermhelderheid en/of skermuittelling"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001869 <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Battery deur Wi-Fi gebruik"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001870 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Skakel Wi-Fi af wanneer dit nie gebruik word nie of as dit nie beskikbaar is nie"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001871 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Battery deur Bluetooth gebruik"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001872 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Skakel Bluetooth af as jy dit nie gebruik nie"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001873 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Probeer koppel aan \'n ander bluetooth-toestel"</string>
1874 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Battery deur program gebruik"</string>
1875 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Stop of deïnstalleer die program"</string>
Baligh Uddin69da9c82013-11-04 15:28:13 -08001876 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Kies batterybesparende modus"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001877 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Die program kan dalk instellings bied om batterygebruik te verminder"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001878 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Battery deur gebruiker gebruik"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001879 <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Diverse kraggebruik"</string>
1880 <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Batterygebruik is \'n benadering van kraggebruik en sluit nie elke bron van batterydreinering in nie. Diverse is die verskil tussen die berekende benaderde kraggebruik en die werklike waargenome dreinering van die battery."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001881 <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Oorberekende kragverbruik"</string>
1882 <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001883 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> sedert uitgeprop is"</string>
1884 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Sedert laas uitgeprop vir <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1885 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Gebruikstotale"</string>
1886 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Herlaai"</string>
1887 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android-bedryfstelsel"</string>
1888 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediabediener"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -07001889 <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Programoptimering"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001890 <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Batteryspaarder"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001891 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Skakel outomaties aan"</string>
1892 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Nooit"</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -07001893 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"teen %1$s battery"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001894 <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Proses-statistieke"</string>
1895 <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Bleeksiel-statistieke vir lopende prosesse"</string>
1896 <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Berginggebruik"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07001897 <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> gebruik oor afgelope <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05001898 <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> se RAM gebruik oor <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001899 <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Agtergrond"</string>
1900 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Voorgrond"</string>
1901 <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Gekas"</string>
Geoff Mendalef4d7882015-02-09 06:40:55 -08001902 <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android-bedryfstelsel"</string>
1903 <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Oorspronklik"</string>
1904 <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Kern"</string>
1905 <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
1906 <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Kaste"</string>
1907 <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"RAM-gebruik"</string>
1908 <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"RAM-gebruik (agtergrond)"</string>
Baligh Uddin672c4d02013-09-05 12:52:47 -07001909 <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Looptyd"</string>
Geoff Mendalef4d7882015-02-09 06:40:55 -08001910 <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Prosesse"</string>
Baligh Uddin672c4d02013-09-05 12:52:47 -07001911 <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Dienste"</string>
Baligh Uddinac9b0682013-09-25 20:31:24 -07001912 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Tydsduur"</string>
Baligh Uddin9fa85702014-06-23 12:21:13 -07001913 <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Geheuebesonderhede"</string>
1914 <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Geheuetoestande"</string>
1915 <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Berginggebruik"</string>
1916 <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Kern"</string>
1917 <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Oorspronklik"</string>
1918 <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Kernkaste"</string>
1919 <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam-ruiling"</string>
1920 <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Gratis"</string>
1921 <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Totaal"</string>
Baligh Uddinac9b0682013-09-25 20:31:24 -07001922 <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 ure"</string>
1923 <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 uur"</string>
1924 <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 uur"</string>
1925 <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 dag"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001926 <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Wys stelsel"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001927 <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Versteek stelsel"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05001928 <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Wys persentasies"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001929 <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Gebruik Uss"</string>
1930 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Statistiektipe"</string>
1931 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Agtergrond"</string>
1932 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Voorgrond"</string>
1933 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Gekas"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001934 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Steminvoering en -uitvoering"</string>
1935 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Steminvoering- en -uitvoeringsinstellings"</string>
1936 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Stemsoektog"</string>
1937 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android-sleutelbord"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001938 <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Spraak"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07001939 <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Steminvoerinstellings"</string>
1940 <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Steminvoer"</string>
1941 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Steminvoerdienste"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001942 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Volle aktiveerwoord en interaksie"</string>
1943 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Eenvoudige spraak na teks"</string>
1944 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Hierdie steminvoerdiens sal altyd-aan-stemmonitering kan verrig en stemgeaktiveerde programme namens jou kan beheer. Dit kom van die <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>-program af. Wil jy die gebruik van hierdie diens aktiveer?"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08001945 <string name="tts_reset_speech_rate_title" msgid="3993885027390495498">"Stel spraakkoers terug"</string>
1946 <string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"Stel die spoed waarteen die teks voorgedra word, terug na normaal."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001947 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Kragbeheer"</string>
Baligh Uddinf0956642013-02-08 11:03:45 -08001948 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Dateer Wi-Fi-instelling op"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001949 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Werk Bluetooth-instelling by"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001950 <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
1951 <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"aan"</string>
1952 <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"af"</string>
1953 <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"skakel aan"</string>
1954 <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"skakel af"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001955 <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001956 <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001957 <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Ligging"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001958 <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Sinkroniseer"</string>
1959 <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Helderheid <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1960 <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"outo"</string>
1961 <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"vol"</string>
1962 <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"half"</string>
1963 <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"af"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001964 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
1965 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Eiebewysberging"</string>
1966 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Installeer uit berging"</string>
1967 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Installeer vanaf SD-kaart"</string>
1968 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Installeer sertifikate uit berging"</string>
1969 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Installeer sertifikate uit SD-kaart"</string>
1970 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Vee eiebewyse uit"</string>
1971 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Verwyder alle sertifikate"</string>
1972 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Vertroude eiebewyse"</string>
1973 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Wys vertroude CA-sertifikate"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -07001974 <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Gebruikereiebewyse"</string>
1975 <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Bekyk en wysig gebergde eiebewyse"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001976 <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Gevorderd"</string>
Baligh Uddince648772013-04-05 11:10:03 -07001977 <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Bergingtipe"</string>
Baligh Uddinb590a5d2013-05-08 11:07:07 -07001978 <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Hardeware-geondersteun"</string>
Baligh Uddince648772013-04-05 11:10:03 -07001979 <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Net sagteware"</string>
Baligh Uddin80d650d2014-06-18 13:12:57 -07001980 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Eiebewyse is nie vir hierdie gebruiker beskikbaar nie"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001981 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001982 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Voer die wagwoord in vir eiebewysberging."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001983 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Huidige wagwoord:"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001984 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Verwyder al die inhoud?"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001985 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Die wagwoord moet ten minste 8 karakters bevat."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001986 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Verkeerde wagwoord."</string>
1987 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Verkeerde wagwoord. Jy het nog een kans voordat eiebewysberging uitgevee word."</string>
1988 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Verkeerde wagwoord. Jy het nog <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> kanse voordat eiebewysberging uitgevee word."</string>
1989 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Eiebewysberging is uitgevee."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001990 <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Eiebewysberging kon nie uitgevee word nie."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001991 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Eiebewysberging is geaktiveer."</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08001992 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Jy moet \'n sluitskerm-PIN of -wagwoord stel voordat jy eiebewysberging kan gebruik."</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -07001993 <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Programme met gebruiktoegang"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001994 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Noodtoon"</string>
1995 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Stel gedrag wanneer \'n noodoproep gemaak word"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001996 <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Rugsteun en terugstelling"</string>
1997 <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Rugsteun en terugstelling"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001998 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Rugsteun en laai terug"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001999 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Persoonlike data"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002000 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Rugsteun my data"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08002001 <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Rugsteun programdata, Wi-Fi-wagwoorde en ander instellings na Google-bedieners"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002002 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Rugsteunrekening"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002003 <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Sluit programdata in"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002004 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Outomatiese teruglaai"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002005 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Wanneer \'n program weer geïnstalleer word, herstel gerugsteunde instellings en data"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -08002006 <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Rugsteundiens in onaktief."</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002007 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Geen rekening stoor tans gerugsteunde data nie"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07002008 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08002009 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Hou op om jou Wi-Fi-wagwoorde, boekmerke, ander instellings en programdata te rugsteun en vee al die kopieë op Google-bedieners uit?"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07002010 <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Staak die rugsteun van toesteldata (soos Wi-Fi-wagwoorde en oproepgeskiedenis) en programdata (soos instellings en lêers wat deur programme geberg is), en vee ook alle kopieë op afgeleë bedieners uit?"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002011 <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Rugsteun toesteldata (soos Wi-Fi-wagwoorde en oproepgeskiedenis) en programdata (soos instellings en lêers wat deur programme geberg is) outomaties oor \'n afstand.\n\nWanneer jy outomatiese rugsteun aanskakel, word toestel- en programdata van tyd tot tyd oor \'n afstand gestoor. Programdata kan enige data wees wat \'n program gestoor het (op grond van ontwikkelaarinstellings), insluitend potensieel sensitiewe data, soos kontakte, boodskappe en foto\'s."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002012 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Toesteladministrasie-instellings"</string>
2013 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Toesteladministrateur"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08002014 <string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"Deaktiveer hierdie toesteladministrateur"</string>
2015 <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Deïnstalleer program"</string>
2016 <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"Deaktiveer en deïnstalleer"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002017 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Toesteladministrateurs"</string>
2018 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Geen toesteladministrateurs beskikbaar nie"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002019 <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Persoonlik"</string>
2020 <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Werk"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -07002021 <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Geen beskikbare vertrouensagente nie"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002022 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktiveer toesteladministrateur?"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08002023 <string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"Aktiveer hierdie toesteladministrateur"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002024 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Toesteladministrateur"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002025 <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"As die administrateur geaktiveer word, sal die program <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> die volgende bewerkings kan doen:"</string>
2026 <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Die administrateur is aktief en laat die program <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> toe om die volgende bewerkings uit te voer:"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002027 <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Aktiveer profielbestuurder?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002028 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Deur voort te gaan, sal jou gebruiker deur jou administrateur bestuur word wat naas jou persoonlike data dalk ook geassosieerde data sal kan berg.\n\nJou administrateur het die vermoë om instellings, toegang, programme en data wat met hierdie gebruiker geassosieer word, insluitend netwerkaktiwiteit en jou toestel se ligginginligting, te monitor en te bestuur."</string>
Bill Yi64140662016-03-11 00:37:29 -08002029 <string name="admin_disabled_other_options" msgid="4564776259414246934">"Jou administrateur het ander opsies gedeaktiveer."</string>
2030 <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Meer besonderhede"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002031 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Titelloos"</string>
2032 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Algemeen"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002033 <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Kennisgewing-loglêer"</string>
Baligh Uddinb590a5d2013-05-08 11:07:07 -07002034 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Oproep se luitoon en vibrasie"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07002035 <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Stelsel"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08002036 <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Wi-Fi-opstelling"</string>
2037 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Koppel aan Wi-Fi-netwerk <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
2038 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Koppel tans aan Wi-Fi-netwerk <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>…"</string>
2039 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Gekoppel aan Wi-Fi-netwerk <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002040 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Voeg \'n netwerk by"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002041 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Nie gekoppel nie"</string>
2042 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Voeg netwerk by"</string>
2043 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Herlaai lys"</string>
2044 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Slaan oor"</string>
2045 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Volgende"</string>
2046 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Terug"</string>
2047 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Netwerkdetails"</string>
2048 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Koppel"</string>
2049 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Vergeet"</string>
2050 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Stoor"</string>
2051 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Kanselleer"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002052 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Skandeer tans netwerke..."</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002053 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Tik op \'n netwerk om daaraan te koppel"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002054 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Koppel aan bestaande netwerk"</string>
2055 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Koppel aan onbeveiligde netwerk"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002056 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Voer netwerkopstelling in"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002057 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Koppel aan nuwe netwerk"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002058 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Verbind tans…"</string>
2059 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Gaan na die volgende stap"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002060 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP word nie ondersteun nie"</string>
2061 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Jy kan nie \'n EAP-Wi-Fi-verbinding tydens opstelling konfigureer nie. Na opstelling kan jy dit doen in Instellings, onder Wi-Fi en netwerke."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002062 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Verbinding kan \'n paar minute neem..."</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002063 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Tik op "<b>"Volgende"</b>" om met die opstelling voort te gaan.\n\nTik op "<b>"Terug"</b>" om aan \'n ander Wi‑Fi-netwerk te koppel."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002064 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinkronisasie geaktiveer"</string>
2065 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sinkronisasie gedeaktiveer"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002066 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Sinkroniseer nou"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002067 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Sinkroniseerfout."</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -07002068 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Sinkronisasie het misluk"</string>
2069 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sinkronisasie aktief"</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -07002070 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sinkroniseer"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002071 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Sinkronisering ondervind tans probleme. Dit sal binnekort terug wees."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002072 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Voeg rekening by"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002073 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Werkprofiel is nog nie beskikbaar nie"</string>
Geoff Mendal33752062016-01-20 06:42:26 -08002074 <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"Werkmodus"</string>
2075 <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"Stel werkprofiel in staat om te werk, insluitend programme, agtergrondsinkronisering en verwante kenmerke"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002076 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Verwyder werkprofiel"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002077 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Agtergronddata"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002078 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Programme kan te enige tyd data sinkroniseer, stuur en ontvang"</string>
2079 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Deaktiveer agtergronddata?"</string>
2080 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"As jy die agtergronddata deaktiveer, verleng dit die batterylewe en verlaag datagebruik. Sekere programme kan dalk steeds die agtergronddataverbinding gebruik."</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07002081 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Outo-sinkroniseer app-data"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002082 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sinkronisering is AAN"</string>
2083 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sinkronisering is AF"</string>
2084 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Sinkroniseerfout"</string>
Eric Fischerbb509702012-06-21 15:07:31 -07002085 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Laas gesinkroniseer om <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -07002086 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Sinkroniseer tans..."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002087 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Rugsteun instellings"</string>
2088 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Rugsteun my instellings"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002089 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sinkroniseer nou"</string>
2090 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Kanselleer sinkronisasie"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002091 <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Tik om nou te sinkroniseer<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
2092%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002093 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
2094 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalender"</string>
2095 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontakte"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07002096 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Welkom by Google Sync!"</font>" \n\'n Google-benadering om data te sinchroniseer vir toegang tot al jou kontakte, afsprake en meer, ongeag waar jy is."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002097 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Programsinkronisering-instellings"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002098 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Data en sinkronisering"</string>
2099 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Verander wagwoord"</string>
2100 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Rekeninginstellings"</string>
2101 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Verwyder rekening"</string>
2102 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Voeg \'n rekening by"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08002103 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Voltooi"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002104 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Verwyder rekening?"</string>
2105 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Verwydering van hierdie rekening sal ook al sy boodskappe, kontakte en ander data van die tablet uitvee."</string>
2106 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Verwydering van hierdie rekening sal ook al sy boodskappe, kontakte en ander data van die foon uitvee."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002107 <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Hierdie verandering word nie deur jou administrateur toegelaat nie"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002108 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Stootpos-intekeninge"</string>
Eric Fischer16b91d32012-06-05 12:05:37 -07002109 <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
2110 <skip />
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002111 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Kan nie handmatig sinkroniseer nie"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002112 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Sinkronisering vir hierdie item is tans gedeaktiveer. Om hierdie instelling te verander, skakel agtergronddata en outomatiese sinkronisering tydelik aan."</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07002113 <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08002114 <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G-Mac-adres"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002115 <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Voer jou wagwoord in om Android te begin"</string>
2116 <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Voer jou PIN in om Android te begin"</string>
2117 <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Teken jou patroon om Android te begin"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002118 <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Verkeerde patroon"</string>
2119 <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Verkeerde wagwoord"</string>
2120 <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Verkeerde PIN"</string>
2121 <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Kontroleer tans …"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002122 <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Begin tans Android …"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002123 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Vee uit"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002124 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Diverse lêers"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002125 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"het <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> gekies uit <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
2126 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002127 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Kies almal"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002128 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Datagebruik"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002129 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Programdatagebruik"</string>
2130 <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Diensverskaffer se datarekeninge kan van jou toestel verskil."</string>
2131 <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Programgebruik"</string>
2132 <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"PROGRAMINLIGTING"</string>
2133 <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Sellulêre data"</string>
2134 <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Stel datalimiet"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08002135 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Datagebruiksiklus"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002136 <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Programgebruik"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002137 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Dataswerwing"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07002138 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Beperk agtergronddata"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002139 <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Laat agtergronddata toe"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002140 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Aparte 4G-gebruik"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002141 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Wys Wi-Fi"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002142 <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Versteek Wi-Fi"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002143 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Wys Ethernet-gebruik"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002144 <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Versteek Ethernet-gebruik"</string>
2145 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Netwerkbeperkinge"</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -07002146 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Sinkroniseer data outomaties"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002147 <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM-kaarte"</string>
2148 <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Sellulêre netwerke"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -07002149 <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"By limiet onderbreek"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002150 <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Sinkroniseer data outomaties"</string>
2151 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Outosinkroniseer persoonlike data"</string>
2152 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Outo-sinkroniseer werkdata"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08002153 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Verander siklus..."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002154 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dag van maand om dataverbruiksiklus terug te stel:"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002155 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Geen programme het gedurende hierdie tydperk data gebruik nie."</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002156 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Voorgrond"</string>
2157 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Agtergrond"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07002158 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"beperk"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002159 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Skakel sellulêre data af?"</string>
2160 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Stel seldatalimiet"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002161 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Stel 4G-datalimiet"</string>
2162 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Stel 2G-3G datalimiet"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08002163 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Stel Wi-Fi se datalimiet"</string>
2164 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002165 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002166 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Sellulêr"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002167 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
2168 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002169 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Sellulêr"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08002170 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Geen"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002171 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Sellulêre data"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002172 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G-data"</string>
2173 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G-data"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002174 <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Voorgrond:"</string>
2175 <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Agtergrond:"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002176 <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Programinstellings"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002177 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Agtergronddata"</string>
2178 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="4669789008211107454">"Aktiveer gebruik van sellulêre data in die agtergrond"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002179 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Om programagtergronddata te beperk, stel eers selfoondatalimiet."</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002180 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Beperk agtergronddata?"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002181 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Hierdie kenmerk kan veroorsaak dat \'n program wat afhanklik is van agtergronddata, ophou werk as net sellulêre netwerke beskikbaar is.\n\nJy kan meer geskikte datagebruikkontroles vind in die instellings wat in die program self beskikbaar is."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002182 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Dit is net moontlik om agtergronddata te beperk as jy \'n limiet vir sellulêre data gestel het."</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -07002183 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Moet die outomatiese sinkronisering van data aangeskakel word?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002184 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Enige veranderings wat jy aan jou rekeninge op die web aanbring, sal outomaties na jou tablet gekopieer word.\n\nSommige rekeninge kan ook outomaties enige veranderings wat jy op die tablet maak, na die web kopieer. \'n Google-rekening werk so."</string>
2185 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Enige veranderings wat jy aan jou rekeninge aanbring, sal outomaties na jou foon gekopieer word.\n\nSommige rekeninge kan ook outomaties enige veranderings wat jy op die tablet maak, na die web kopieer. \'n Google-rekening werk so."</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -07002186 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Moet die outomatiese sinkronisering van data afgeskakel word?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002187 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Dit sal data- en batteryverbruik bespaar, maar jy sal elke rekening self moet sinkroniseer om onlangse inligting in te samel. En jy sal geen kennisgewings ontvang wanneer opdaterings plaasvind nie."</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08002188 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Gebruiksiklus-terugsteldatum"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002189 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Datum van elke maand:"</string>
2190 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Stel"</string>
2191 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Stel dataverbruik-waarskuwing"</string>
2192 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Stel dataverbruik-limiet"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08002193 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Beperk datagebruik"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002194 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Jou tablet sal sellulêre data afskakel sodra dit die limiet bereik wat jy gestel het.\n\nOmdat datagebruik deur jou tablet gemeet word en jou diensverskaffer die gebruik anders kan bereken, oorweeg dit om \'n konserwatiewe limiet te stel."</string>
2195 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Jou foon sal sellulêre data afskakel sodra dit die limiet bereik wat jy gestel het.\n\nOmdat datagebruik deur jou foon gemeet word en jou diensverskaffer die gebruik anders kan bereken, oorweeg dit om \'n konserwatiewe limiet te stel."</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002196 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Beperk agtergronddata?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002197 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"As jy sellulêre agtergronddata beperk, sal sommige programme en dienste nie werk nie tensy jy aan Wi-Fi gekoppel is."</string>
2198 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"As jy sellulêre agtergronddata beperk, sal sommige programme en dienste nie werk nie tensy jy aan Wi-Fi gekoppel is.\n\nHierdie instelling raak alle gebruikers op hierdie tablet."</string>
2199 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"As jy sellulêre agtergronddata beperk, sal sommige programme en dienste nie werk nie tensy jy aan Wi-Fi gekoppel is.\n\nHierdie instelling raak alle gebruikers op hierdie foon."</string>
Bill Yi64140662016-03-11 00:37:29 -08002200 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"waarsku"</font></string>
2201 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"limiet"</font></string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002202 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Verwyderde programme"</string>
Baligh Uddindd524732012-10-01 15:34:23 -07002203 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Verwyderde programme en gebruikers"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002204 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> ontvang, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> gestuur"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07002205 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ongeveer <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> gebruik."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002206 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ongeveer <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> is gebruik, soos gemeet deur jou tablet. Jou diensverskaffer kan datagebruik dalk anders bereken."</string>
2207 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ongeveer <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> is gebruik, soos gemeet deur jou foon. Jou diensverskaffer kan datagebruik dalk anders bereken."</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002208 <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Netwerkbeperkinge"</string>
Bill Yied57d2f2016-06-03 10:43:44 -07002209 <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Beperkte netwerke word soos sellulêr gehanteer as agtergronddata beperk word. Programme sal dalk waarsku voordat hierdie netwerke vir groot aflaaie gebruik word."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002210 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Sellulêre netwerke"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002211 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Beperkte Wi-Fi-netwerke"</string>
2212 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Skakel Wi-Fi aan om beperkte netwerke te kies."</string>
2213 <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Diensverskaffer se datarekeninge kan van jou toestel verskil."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002214 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Noodoproep"</string>
2215 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Keer terug na oproep"</string>
2216 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Naam"</string>
2217 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Tipe"</string>
2218 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Bedieneradres"</string>
2219 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP-enkripsie (MPPE)"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002220 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP-geheim"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002221 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec-identifiseerder"</string>
2222 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec voorafgedeelde sleutel"</string>
2223 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec-gebruikersertifikaat"</string>
2224 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA-sertifikaat"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08002225 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec-bedienersertifikaat"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08002226 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Wys gevorderde opsies"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002227 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS-soekdomeine"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07002228 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-bedieners (bv. 8.8.8.8)"</string>
2229 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Aanstuurroetes (bv. 10.0.0.0/8)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002230 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Gebruikernaam"</string>
2231 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Wagwoord"</string>
2232 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Stoor rekeninginligting"</string>
2233 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nie gebruik nie)"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002234 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(moenie bediener verifieer nie)"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08002235 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(ontvang van bediener)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002236 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Kanselleer"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002237 <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Maak toe"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002238 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Stoor"</string>
2239 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Koppel"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07002240 <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"Vervang"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08002241 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Redigeer VPN-profiel"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002242 <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Vergeet"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08002243 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Koppel aan <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002244 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Ontkoppel hierdie VPN."</string>
2245 <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Ontkoppel"</string>
2246 <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Weergawe <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9203c332016-03-23 07:39:30 -07002247 <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Vergeet VPN"</string>
2248 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Vervang bestaande VPN?"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07002249 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4764679857158814028">"Jy is reeds aan \'n VPN gekoppel. As jy aan \'n ander een koppel, sal jou bestaande VPN vervang word."</string>
2250 <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> kan nie koppel nie"</string>
2251 <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Hierdie program steun nie altyd-aan VPN nie."</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07002252 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08002253 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Voeg VPN-profiel by"</string>
2254 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Redigeer profiel"</string>
2255 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Vee profiel uit"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002256 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Altydaan-VPN"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +01002257 <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="4308317205962153438">"Geen VPN\'e is bygevoeg nie."</string>
Geoff Mendal9203c332016-03-23 07:39:30 -07002258 <string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"Altyd-aan is aktief"</string>
Bill Yia937ff52016-07-05 19:52:46 -07002259 <string name="vpn_not_supported_by_this_app" msgid="5002053874215892179">"Nie gesteun deur hierdie program nie"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002260 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Kies \'n VPN-profiel om altyd aan gekoppel te bly. Netwerkverkeer sal net toegelaat word wanneer verbind aan hierdie VPN."</string>
2261 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Geen"</string>
2262 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Altydaan-VPN vereis \'n IP-adres vir beide die bediener en DNS."</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08002263 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Daar is geen netwerkverbinding nie. Probeer asseblief later weer."</string>
2264 <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"\'n Sertifikaat ontbreek. Wysig asseblief die profiel."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002265 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Stelsel"</string>
2266 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Gebruiker"</string>
2267 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Deaktiveer"</string>
2268 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Aktiveer"</string>
2269 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Verwyder"</string>
Bill Yi2f260752016-04-09 06:46:45 -07002270 <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"Vertrou"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002271 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Aktiveer die stelsel se CA-sertifikaat?"</string>
2272 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Deaktiveer die stelsel se CA-sertifikaat?"</string>
2273 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Verwyder die gebruiker se CA-sertifikaat permanent?"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -07002274 <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"een gebruikersleutel"</string>
2275 <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"een gebruikersertifikaat"</string>
2276 <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"een CA-sertifikaat"</string>
2277 <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d CA-sertifikate"</string>
2278 <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"Eiebewysbesonderhede"</string>
Eric Fischer14b63e72012-02-10 13:41:44 -08002279 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Speltoetser"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002280 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Voer jou huidige wagwoord vir volle rugsteun hier in"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08002281 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Voer \'n nuwe wagwoord vir volledige rugsteune hier in"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002282 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Voer weer jou nuwe wagwoord vir volle rugsteun hier in"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07002283 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Stel rugsteunwagwoord op"</string>
2284 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Kanselleer"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08002285 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Bykomende stelselopdaterings"</string>
Baligh Uddinf2ccce32012-08-09 12:42:04 -07002286 <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Gedeaktiveer"</string>
2287 <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Toestemmend"</string>
2288 <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Pas toe"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07002289 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Netwerk kan dalk gemonitor word"</string>
2290 <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Klaar"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07002291 <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
2292 <item quantity="other">Vertrou of verwyder sertifikate</item>
2293 <item quantity="one">Vertrou of verwyder sertifikaat</item>
2294 </plurals>
Bill Yi13cee792016-06-16 02:03:59 -07002295 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
2296 <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> het sertifikaatoutoriteite op jou toestel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om jou toestel se netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting oor hierdie sertifikate.</item>
2297 <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> het \'n sertifikaatoutoriteit op jou toestel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om jou toestel se netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting oor hierdie sertifikaat.</item>
2298 </plurals>
2299 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
2300 <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> het sertifikaatoutoriteite vir jou werkprofiel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting oor hierdie sertifikate.</item>
2301 <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> het \'n sertifikaatoutoriteit vir jou werkprofiel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting oor hierdie sertifikaat.</item>
2302 </plurals>
Baligh Uddin4366e492013-11-11 10:40:56 -08002303 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"\'n Derde party kan jou netwerkaktiwiteit monitor, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe.\n\n\'n Vertroude eiebewys wat op jou toestel geïnstalleer is, maak dit moontlik."</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07002304 <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
2305 <item quantity="other">Kontroleer sertifikate</item>
2306 <item quantity="one">Kontroleer sertifikaat</item>
2307 </plurals>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002308 <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Gebruikers"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002309 <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Gebruikers en profiele"</string>
Baligh Uddin25193d12014-05-14 16:25:08 -07002310 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Voeg gebruiker of profiel by"</string>
2311 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Voeg gebruiker by"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002312 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Beperkte profiel"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002313 <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Voordat jy \'n beperkte profiel kan skep, moet jy \'n skermslot opstel om jou programme en persoonlike data te beskerm."</string>
Baligh Uddincbc73192013-05-01 10:47:18 -07002314 <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Stel slot op"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002315 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Nie opgestel nie"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002316 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Nie opgestel nie - beperkte profiel"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002317 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Nie opgestel nie – werkprofiel"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002318 <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Admin"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002319 <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Jy (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddinb87ba792013-04-12 10:59:11 -07002320 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Bynaam"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002321 <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Voeg by"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002322 <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Jy kan tot <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> gebruikers byvoeg"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002323 <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Gebruikers het hul eie programme en inhoud"</string>
Baligh Uddind5bc04c2013-05-29 19:32:14 -07002324 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Jy kan toegang tot programme en inhoud op jou rekening beperk"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002325 <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Gebruiker"</string>
2326 <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Beperkte profiel"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002327 <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Voeg nuwe gebruiker by?"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002328 <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Jy kan hierdie toestel met ander mense deel deur bykomende gebruikers te skep. Elke gebruiker het sy eie area wat hy kan pasmaak met programme, muurpapier en so meer. Gebruikers kan ook toestelinstellings wat almal raak, soos Wi-Fi, aanpas.\n\nWanneer jy \'n nuwe gebruiker byvoeg, moet daardie persoon sy eie area opstel.\n\nEnige gebruiker kan programme vir alle ander gebruikers opdateer."</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002329 <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Wanneer jy \'n nuwe gebruiker byvoeg, moet daardie persoon hul spasie opstel.\n\nEnige gebruiker kan programme vir al die ander gebruikers opdateer."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002330 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Moet die gebruiker nou opgestel word?"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002331 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Maak seker die persoon is beskikbaar om die toestel te vat en hul spasie op te stel"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002332 <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Stel profiel nou op?"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002333 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Stel nou op"</string>
2334 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Nie nou nie"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002335 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Net die eienaar van die tablet kan gebruikers bestuur."</string>
2336 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Net die eienaar van die foon kan gebruikers bestuur."</string>
Baligh Uddincbc73192013-05-01 10:47:18 -07002337 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Beperkte profiele kan nie rekeninge byvoeg nie"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07002338 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Vee <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> van hierdie toestel af uit"</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08002339 <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Sluitskerminstellings"</string>
2340 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"Voeg gebruikers by"</string>
2341 <string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"wanneer toestel gesluit is"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002342 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Nuwe gebruiker"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002343 <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Nuwe profiel"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002344 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Verwyder jouself?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002345 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Verwyder hierdie gebruiker?"</string>
2346 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Verwyder hierdie profiel?"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002347 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Verwyder werkprofiel?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002348 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Jy sal jou ruimte en data op hierdie tablet verloor. Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie."</string>
2349 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Jy sal jou ruimte en data op hierdie foon verloor. Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie."</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002350 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Alle programme en data sal uitgevee word."</string>
2351 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Alle programme en data in hierdie profiel sal uitgevee word as jy voortgaan."</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002352 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Alle programme en data sal uitgevee word."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002353 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Voeg tans nuwe gebruiker by..."</string>
2354 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Vee gebruiker uit"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07002355 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Vee uit"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002356 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Gas"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002357 <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Verwyder gas"</string>
2358 <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Verwyder gas?"</string>
2359 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Alle programme en data in hierdie sessie sal uitgevee word."</string>
2360 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Verwyder"</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002361 <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Skakel foonoproepe aan"</string>
2362 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Skakel foonoproepe en SMS aan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002363 <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Verwyder gebruiker"</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002364 <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Skakel foonoproepe aan?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002365 <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Oproepgeskiedenis sal met hierdie gebruiker gedeel word."</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002366 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Skakel foonoproepe en SMS aan?"</string>
2367 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Oproep- en SMS-geskiedenis sal met hierdie gebruiker gedeel word."</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002368 <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Noodinligting"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07002369 <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Laat programme en inhoud toe"</string>
2370 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Programme met beperkings"</string>
2371 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Brei instellings vir program uit"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -07002372 <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Deïnstalleer hierdie program"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07002373 <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Tuisinstellings sal weggesteek word totdat jy \'n ander tuisprogram installeer."</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07002374 <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Hierdie instelling beïnvloed alle gebruikers op hierdie tablet."</string>
2375 <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Hierdie instelling beïnvloed alle gebruikers op hierdie foon."</string>
2376 <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Verander taal"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07002377 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Tik en betaal"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002378 <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Hoe dit werk"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002379 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Betaal met jou foon in winkels"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002380 <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Betalingverstek"</string>
2381 <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Nie gestel nie"</string>
2382 <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002383 <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Gebruik verstek"</string>
2384 <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Altyd"</string>
2385 <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Behalwe wanneer \'n ander betalingprogram oop is"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002386 <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Betaal by \'n Tik en betaal-terminaal met:"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002387 <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Betaling by \'n terminaal"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002388 <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Stel \'n betalingprogram op. Hou dan bloot die agterkant van jou foon naby enige terminaal met die kontaklose simbool."</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002389 <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Het dit"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002390 <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Meer …"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -07002391 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Stel as jou voorkeur?"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002392 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Gebruik altyd <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> as jy Tik en betaal?"</string>
2393 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Gebruik altyd <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> eerder as <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> as jy Tik en betaal?"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07002394 <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Beperkings"</string>
2395 <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Verwyder beperkings"</string>
2396 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Verander PIN"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -07002397 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Wys kennisgewings"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002398 <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Hulp en terugvoer"</string>
Eric Fischer76d6e232012-06-19 16:04:37 -07002399 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Rekening vir die inhoud"</string>
2400 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Foto-ID"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002401 <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Uiterste bedreigings"</string>
2402 <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Ontvang berigte vir uiterste bedreigings van lewe en eiendom"</string>
2403 <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Ernstige bedreigings"</string>
2404 <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Ontvang berigte vir ernstige bedreigings van lewe en eiendom"</string>
2405 <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"AMBER-berigte"</string>
2406 <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Ontvang bulletins oor kinderontvoerings"</string>
2407 <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Herhaal"</string>
2408 <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Aktiveer oproepbestuurder"</string>
2409 <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Laat hierdie diens toe om te bestuur hoe jou oproepe gemaak word."</string>
2410 <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Oproepbestuurder"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002411 <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
2412 <skip />
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002413 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Nooduitsendings"</string>
2414 <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Netwerkoperateurs"</string>
2415 <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Toegangspuntname"</string>
2416 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Verbeterde 4G LTE-modus"</string>
2417 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Gebruik LTE-data om stem en kommunikasies te verbeter (aanbeveel)"</string>
2418 <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Voorkeurnetwerktipe"</string>
2419 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (aanbeveel)"</string>
2420 <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Werk-SIM"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002421 <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Program- en inhoudtoegang"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07002422 <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"HERNOEM"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07002423 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Stel program-beperkings"</string>
Baligh Uddinda061012013-04-15 11:15:51 -07002424 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Beheer deur <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinedb906a2013-04-30 00:45:30 -07002425 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Hierdie program kan toegang tot jou rekeninge kry"</string>
Geoff Mendal8d15f5b2015-01-21 07:12:37 -08002426 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Hierdie program het toegang tot jou rekeninge. Word beheer deur <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddince648772013-04-05 11:10:03 -07002427 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi en selfoon"</string>
2428 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Laat die wysiging van Wi‑Fi en mobiele instellings toe"</string>
2429 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
2430 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Laat die wysiging van Bluetooth-saambindings en instellings toe"</string>
2431 <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002432 <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Laat dataruiling toe wanneer hierdie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> aan \'n ander NFC-toestel raak"</string>
Baligh Uddince648772013-04-05 11:10:03 -07002433 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Laat dataruiling toe wanneer die tablet aan \'n ander toestel raak"</string>
2434 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Laat dataruiling toe wanneer die foon aan \'n ander toestel raak"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -07002435 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Ligging"</string>
Baligh Uddince648772013-04-05 11:10:03 -07002436 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Laat programme jou ligginginligting gebruik"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07002437 <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Terug"</string>
2438 <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Volgende"</string>
2439 <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Klaar"</string>
Baligh Uddin320b3932013-04-24 10:28:56 -07002440 <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Neem foto"</string>
Baligh Uddinedb906a2013-04-30 00:45:30 -07002441 <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Kies foto vanuit galery"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07002442 <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Kies foto"</string>
Baligh Uddin320b3932013-04-24 10:28:56 -07002443 <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002444 <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM-kaarte"</string>
2445 <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM-kaarte"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002446 <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002447 <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM-kaarte het verander"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002448 <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Tik om aktiwiteite te stel"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002449 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Sellulêre data is onbeskikbaar"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002450 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Tik om \'n data-SIM te kies"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002451 <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Gebruik dit altyd vir oproepe"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002452 <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Kies \'n SIM vir data"</string>
Geoff Mendal3c08ea92014-12-17 06:39:27 -08002453 <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Wissel tans data-SIM, dit kan tot \'n minuut neem …"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002454 <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Bel met"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002455 <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Kies \'n SIM-kaart"</string>
2456 <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002457 <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM leeg"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002458 <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"SIM-naam"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -08002459 <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Voer SIM-naam in"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002460 <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"SIM-gleuf %1$d"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002461 <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Diensverskaffer"</string>
2462 <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Nommer"</string>
2463 <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"SIM-kleur"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002464 <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Kies SIM-kaart"</string>
2465 <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Oranje"</string>
2466 <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Pers"</string>
2467 <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Geen SIM-kaarte ingevoeg nie"</string>
2468 <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"SIM-status"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002469 <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Bel terug van verstek-SIM af"</string>
2470 <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM vir uitgaande oproepe"</string>
2471 <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Ander oproepinstellings"</string>
2472 <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Voorkeurnetwerkoordrag"</string>
2473 <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Deaktiveer netnaamsending"</string>
2474 <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Deaktivering van netwerknaamuitsendings keer dat derde partye toegang tot netwerkinligting verkry."</string>
2475 <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Deaktivering van netwerknaamuitsending sal outomatiese koppeling aan versteekte netwerke verhinder."</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002476 <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
Geoff Mendal41ae4032014-11-19 11:19:12 -08002477 <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM-kaarte het verander."</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002478 <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Tik om op te stel"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002479 <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Voorkeur-SIM vir"</string>
Geoff Mendal1d2c2a22014-12-10 06:50:35 -08002480 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Vra elke keer"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002481 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Keuse vereis"</string>
Baligh Uddinb123c7a2014-03-31 14:47:58 -07002482 <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Instellings"</string>
2483 <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Instellings"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002484 <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Soekinstellings"</string>
Baligh Uddinb123c7a2014-03-31 14:47:58 -07002485 <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Soekinstellings"</string>
Baligh Uddinbfb44cd2014-04-28 12:39:38 -07002486 <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Onlangse soektogte"</string>
2487 <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Resultate"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002488 <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, netwerkverbinding"</string>
2489 <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"sms, teksboodskappe, boodskappe, boodskappe"</string>
2490 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"sellulêr, selfoondiensverskaffer, draadloos, data, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
2491 <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, oproep, bel tans"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002492 <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"lanseerder"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002493 <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"skerm, raakskerm"</string>
2494 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"verdonker skerm, raakskerm, battery"</string>
2495 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"verdonker skerm, raakskerm, battery"</string>
Bill Yi1a0f6422016-07-13 23:07:59 -07002496 <string name="keywords_display_night_display" msgid="7630169927425425754">"dowwe skerm, nag, tint"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002497 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"agtergrond, personaliseer, pasmaak skerm"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002498 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"teksgrootte"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002499 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"projek, saai uit"</string>
2500 <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"spasie, skyf, hardeskyf, toestel, gebruik"</string>
2501 <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"kragverbruik, laai"</string>
2502 <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"spelling, woordeboek, speltoets, outokorrigeer"</string>
2503 <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"herkenner, invoer, spraak, praat, taal, handvry, handvry, herkenning, aanstootlik, woord, oudio, geskiedenis, bluetooth-kopstuk"</string>
2504 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"gradeer, taal, verstek, praat, praat tans, tts, toeganklikheid, skermleser, blind"</string>
2505 <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"horlosie, militêr"</string>
2506 <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"stel terug, stel terug, fabriek"</string>
2507 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"vee uit, vee uit, stel terug, maak skoon, verwyder"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002508 <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"drukker"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002509 <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"luidspreker beep"</string>
2510 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"moenie moenie pla nie, onderbreek, onderbreking, pouse"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002511 <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002512 <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"naby, ligging, geskiedenis, verslaggewing"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002513 <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"akkuraatheid"</string>
2514 <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"rekening"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002515 <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"beperking, beperk, is beperk"</string>
2516 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"teksregstelling, korrek, klank, vibreer, outomaties, taal, gebaar, stel voor, voorstel, tema, aanstootlik, woord, tik, emosiekoon, internasionaal"</string>
2517 <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"stel terug, voorkeure, verstek"</string>
2518 <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"nood, in geval van nood, program, verstek"</string>
2519 <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"foon, beller, verstek"</string>
2520 <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"programme, aflaai, programme, stelsel"</string>
2521 <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"programme, toestemmings, sekuriteit"</string>
2522 <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"programme, verstek"</string>
2523 <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ignoreer optimerings, dut, programbystand"</string>
2524 <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"lewendig, RGB, sRGB, kleur, natuurlik, standaard"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -08002525 <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"kleur temperatuur D65 D73 wit geel blou warm koel"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002526 <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"gly om te ontsluit, wagwoord, patroon, PIN"</string>
Geoff Mendal18a85442016-01-13 06:25:23 -08002527 <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"werkuitdaging, werk, profiel"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002528 <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"werkprofiel, bestuurde profiel, verenig, vereniging, werk, profiel"</string>
Bill Yiefd819e2016-06-21 04:40:02 -07002529 <string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"gebaar"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002530 <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Stel Wi-Fi-NFC-merker op"</string>
Baligh Uddin91909492014-04-21 13:50:52 -07002531 <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Skryf"</string>
2532 <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Tik \'n merker om te skryf …"</string>
2533 <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Ongeldige wagwoord, probeer weer."</string>
2534 <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Sukses!"</string>
2535 <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Kon nie data na NFC-merker skryf nie. As die probleem voortduur, probeer \'n ander merker"</string>
2536 <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC-merker is nie skryfbaar nie. Gebruik asseblief \'n ander merker."</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002537 <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Verstekgeluid"</string>
Bill Yi708c6262016-07-20 07:09:37 -07002538 <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Luivolume op <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
2539 <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Luivolume op 80%"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002540 <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Mediavolume"</string>
2541 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Wekkervolume"</string>
2542 <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Luivolume"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002543 <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Kennisgewingvolume"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07002544 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Foonluitoon"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002545 <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Verstekkennisgewingluitoon"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08002546 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"Verstekwekkerluitoon"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002547 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibreer ook vir oproepe"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002548 <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Ander klanke"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002549 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Belbladtone"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002550 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Skermsluitklanke"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002551 <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Laaiklanke"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002552 <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Dokklanke"</string>
2553 <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Raakklanke"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002554 <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"Vibreer met tik"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002555 <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Dokluidspreker speel"</string>
2556 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Alle oudio"</string>
2557 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Net media-oudio"</string>
2558 <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Stil"</string>
2559 <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alarmsein"</string>
2560 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibreer"</string>
Bill Yi13cee792016-06-16 02:03:59 -07002561 <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Moenie steur nie"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002562 <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"\'Net prioriteit\' laat toe"</string>
2563 <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Outomatiese reëls"</string>
Bill Yi51c9a0e2016-04-06 05:47:27 -07002564 <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="3373871113435938830">"Stel Moenie-steur-nie-skedule"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002565 <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"Maak jou toestel sekere tye stil"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002566 <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Net prioriteit"</string>
2567 <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Net wekkers"</string>
2568 <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Volkome stilte"</string>
2569 <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +01002570 <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokkeer visuele steurings"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002571 <string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"Stel kennisgewings op"</string>
2572 <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Gevorderd"</string>
Geoff Mendal5601cd42016-03-02 07:37:57 -08002573 <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Werkkennisgewings"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002574 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Flikker kennisgewing-liggie"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002575 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"Op die sluitskerm"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002576 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Wys alle kennisgewinginhoud"</string>
2577 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Versteek sensitiewe kennisgewinginhoud"</string>
2578 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Moet glad nie kennisgewings wys nie"</string>
2579 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Hoe wil jy hê moet kennisgewings wys wanneer jou toestel gesluit is?"</string>
2580 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Kennisgewings"</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -07002581 <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Wys alle werkkennisgewinginhoud"</string>
2582 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"Versteek sensitiewe werkkennisgewinginhoud"</string>
2583 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Moet glad nie werkkennisgewings wys nie"</string>
Geoff Mendalb6585902016-02-03 06:44:39 -08002584 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Hoe wil jy hê moet profielkennisgewings wys wanneer jou toestel gesluit is?"</string>
2585 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Profielkennisgewings"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002586 <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Kennisgewings"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002587 <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Belangrikheid"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002588 <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Nie gestel nie"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07002589 <string name="notification_importance_blocked" msgid="4348392266695847526">"Moet nooit kennisgewings van hierdie program af wys nie"</string>
2590 <string name="notification_importance_min" msgid="1859001310034196751">"Geen volskermonderbreking, opspringkennisgewings, klank of vibrasie nie. Wys aan die onderkant van die kennisgewinglys. Versteek van sluitskerm en statusbalk."</string>
2591 <string name="notification_importance_low" msgid="1466326143251705794">"Geen volskermonderbreking, opspringkennisgewings, klank of vibrasie nie."</string>
2592 <string name="notification_importance_default" msgid="2857618184137114962">"Geen volskermonderbreking of opspringkennisgewings nie."</string>
2593 <string name="notification_importance_high" msgid="495354850199578732">"Wys altys opspringkennisgewings. Geen volskermonderbreking nie."</string>
2594 <string name="notification_importance_max" msgid="7538045535631915413">"Wys altyd opspringkennisgewings en laat volskermonderbreking toe. Wys aan die bokant van die kennisgewinglys."</string>
2595 <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6172151762388245221">"Program bepaal hoe belangrik elke kennisgewing is"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002596 <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Stel terug"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002597 <string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Wys sonder klank"</string>
2598 <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Moenie \'n geluid maak, vibreer of hierdie kennisgewings vir \'n kort tyd op die huidige skerm wys nie."</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002599 <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Kennisgewingtoegang"</string>
2600 <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Programme kan nie kennisgewings lees nie"</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -08002601 <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
2602 <item quantity="other">%d programme kan kennisgewings lees</item>
2603 <item quantity="one">%d program kan kennisgewings lees</item>
2604 </plurals>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002605 <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Geen geïnstalleerde programme het kennisgewingtoegang versoek nie."</string>
2606 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Laat kennisgewingtoegang vir <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> toe?"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07002607 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> sal alle kennisgewings kan lees, insluitend persoonlike inligting soos kontakname en die teks van boodskappe wat jy ontvang. Dit sal ook kennisgewings kan toemaak of aksieknoppies binne in hulle kan aktiveer. \n\nDit sal die program ook die vermoë gee om Moenie Steur nie aan of af te skakel en verwante instellings te verander."</string>
2608 <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"As jy kennisgewingtoegang vir <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> afskakel, kan Moenie steur nie-toegang dalk ook afgeskakel word."</string>
2609 <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Skakel af"</string>
2610 <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Kanselleer"</string>
Geoff Mendalf14efd92016-03-09 07:39:42 -08002611 <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"VR-helperdienste"</string>
2612 <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Geen geïnstalleerde programme het versoek om as VR-helperdienste te werk nie."</string>
2613 <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Gee <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> toegang tot VR-diens?"</string>
2614 <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> sal kan werk wanneer jy programme in virtuelerealiteit-modus gebruik."</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07002615 <string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"Wanneer toestel in VR-modus is"</string>
2616 <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"Gebruik laebewegingwasigheidinstellings"</string>
2617 <string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"Doen niks nie"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002618 <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Toegang tot Moenie steur nie"</string>
2619 <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Geen geïnstalleerde programme het toegang tot Moenie steur nie versoek nie"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002620 <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Laai tans programme …"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -05002621 <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blokkeer almal"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002622 <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Moet nooit kennisgewings van hierdie program af wys nie"</string>
Geoff Mendal7098cbc2015-11-25 06:14:34 -08002623 <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Ignoreer Moenie steur nie"</string>
2624 <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Laat hierdie kennisgewings steeds onderbreek wanneer Moenie steur nie na \'Net prioriteit\' gestel is"</string>
Geoff Mendal8158dcb2016-03-07 07:37:10 -08002625 <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Op die sluitskerm"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002626 <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Geblokkeer"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002627 <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioriteit"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002628 <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Sensitief"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002629 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Klaar"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002630 <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Belangrikheid"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002631 <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Reëlnaam"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002632 <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Voer reëlnaam in"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002633 <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Reëlnaam word reeds gebruik"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002634 <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Voeg reël by"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002635 <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Vee reël uit"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07002636 <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Kies reëltipe"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002637 <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Vee \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\"-reël uit?"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002638 <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Vee uit"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002639 <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Reëltipe"</string>
2640 <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Onbekend"</string>
2641 <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Stel reël op"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002642 <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Tydreël"</string>
2643 <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Outomatiese reël wat gestel is om Moenie steur nie op gespesifiseerde tye aan te skakel"</string>
2644 <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Gebeurtenisreël"</string>
2645 <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Outomatiese reël wat gestel is om Moenie steur nie gedurende gespesifiseerde geleenthede aan te skakel."</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002646 <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Tydens geleenthede vir"</string>
2647 <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Tydens geleenthede vir <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
2648 <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"enige kalender"</string>
2649 <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Wanneer die antwoord <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g> is"</string>
2650 <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Enige kalender"</string>
2651 <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Wanneer die antwoord is"</string>
2652 <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Ja, Miskien of Nie geantwoord nie"</string>
2653 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Ja of Miskien"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002654 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Ja"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002655 <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Reël is nie gevind nie."</string>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -07002656 <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Aan / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
2657 <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002658 <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Dae"</string>
2659 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Geen"</string>
2660 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Elke dag"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002661 <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Wekker kan eindtyd ignoreer"</string>
2662 <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Stop by die eindtyd of met die volgende wekker, wat ook al eerste is"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002663 <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002664 <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
2665 <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> tot <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002666 <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Oproepe"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002667 <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Boodskappe"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07002668 <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Alle boodskappe"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002669 <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Geselekteerde boodskappe"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002670 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Van enigiemand af"</string>
2671 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Net van kontakte af"</string>
2672 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Net van gesterde kontakte af"</string>
2673 <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Geen"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05002674 <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Wekkers"</string>
2675 <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Onthounotas"</string>
2676 <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Geleenthede"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07002677 <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Alle bellers"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002678 <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Uitgesoekte bellers"</string>
2679 <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Herhaalbellers"</string>
2680 <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"As dieselfde persoon binne \'n tydperk van <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuut \'n tweede keer bel, laat dit toe"</string>
Baligh Uddinaa18ac32014-04-30 12:55:27 -07002681 <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Sit outomaties aan"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002682 <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Nooit"</string>
2683 <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Elke nag"</string>
2684 <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Weekaande"</string>
2685 <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Begintyd"</string>
2686 <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Eindigtyd"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002687 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> volgende dag"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002688 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Verander onbepaald na net wekkers"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002689 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
2690 <item quantity="other">Verander na net wekkers vir <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minute (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
2691 <item quantity="one">Verander na net wekkers vir een minuut tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
2692 </plurals>
2693 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
2694 <item quantity="other">Verander na net wekkers vir <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> uur tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
2695 <item quantity="one">Verander na net wekkers vir een uur tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
2696 </plurals>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002697 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Verander tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> na net wekkers"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002698 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Verander na onderbreek altyd"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08002699 <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Blokkeer wanneer skerm aan is"</string>
2700 <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Verhoed dat kennisgewings wat stilgemaak is deur Moenie steur nie, op die skerm opspring of verskyn"</string>
2701 <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Blokkeer wanneer skerm af is"</string>
2702 <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Verhoed dat kennisgewings wat stilgemaak is deur Moenie steur nie, die skerm laat aanskakel of die kennisgewinglig laat flikker"</string>
Bill Yi64140662016-03-11 00:37:29 -08002703 <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Verhoed kennisgewings wat deur \'Moenie steur nie\' stilgemaak is om op die skerm te verskyn"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08002704 <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Af"</string>
2705 <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Wanneer skerm aan is"</string>
2706 <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Wanneer skerm af is"</string>
2707 <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Wanneer skerm aan of af is"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002708 <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Kennisgewingsinstellings"</string>
Baligh Uddin24f7fff2014-05-05 13:01:33 -07002709 <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Stuur terugvoer oor hierdie toestel"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002710 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Voer administrateur-PIN in"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002711 <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Aan"</string>
2712 <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Af"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002713 <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Skermvasspeld"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002714 <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Wanneer hierdie instelling aangeskakel is, kan jy skermvasspeld gebruik om die huidige skerm in sig te hou totdat jy dit ontspeld. \n\nOm skermvasspeld te gebruik:\n\n1. Maak seker dat skermvasspeld aangeskakel is.\n\n2. Maak die skerm oop wat jy wil vasspeld.\n\n3. Tik op Oorsig.\n\n4. Swiep op en tik dan op die speldikoon."</string>
Baligh Uddin15adc9b2014-11-06 10:02:24 -08002715 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Vra ontsluitpatroon voordat jy ontspeld"</string>
2716 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Vra PIN voordat jy ontspeld"</string>
2717 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Vra wagwoord voordat jy ontspeld"</string>
2718 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Sluit toestel terwyl jy ontspeld"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002719 <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Hierdie werkprofiel word bestuur deur:"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002720 <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Bestuur deur <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002721 <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Eksperimenteel)"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07002722 <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Wanneer toestel gedraai word"</string>
2723 <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Draai die skerm se inhoud"</string>
2724 <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Bly in portretaansig"</string>
2725 <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Bly in landskapaansig"</string>
2726 <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Bly in huidige oriëntasie"</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -07002727 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI-inligting"</string>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -07002728 <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Begin veilig"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002729 <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Gaan voort"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002730 <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Jy kan hierdie toestel verder beskerm deur jou PIN te vereis voordat dit begin. Die toestel kan eers oproepe, boodskappe en kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nadat dit begin het. \n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm."</string>
2731 <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Jy kan hierdie toestel verder beskerm deur jou patroon te vereis voordat dit begin. Die toestel kan eers oproepe, boodskappe en kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nadat dit begin het. \n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm."</string>
2732 <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Jy kan hierdie toestel verder beskerm deur jou wagwoord te vereis voordat dit begin. Die toestel kan eers oproepe, boodskappe en kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nadat dit begin het. \n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm."</string>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -07002733 <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Bykomend tot die gebruik van jou vingerafdruk om jou toestel te ontsluit, kan jy hierdie toestel verder beskerm deur jou PIN te vereis voor dit begin. Totdat die toestel begin, kan dit nie oproepe, boodskappe of kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nie.\n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm."</string>
2734 <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Bykomend tot die gebruik van jou vingerafdruk om jou toestel te ontsluit, kan jy hierdie toestel verder beskerm deur jou patroon te vereis voor dit begin. Totdat die toestel begin, kan dit nie oproepe, boodskappe of kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nie.\n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm."</string>
2735 <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Bykomend tot die gebruik van jou vingerafdruk om jou toestel te ontsluit, kan jy hierdie toestel verder beskerm deur jou wagwoord te vereis voor dit begin. Totdat die toestel begin, kan dit nie oproepe, boodskappe of kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nie.\n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm."</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002736 <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Vereis PIN om toestel te begin"</string>
2737 <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Vereis patroon om toestel te begin"</string>
2738 <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Vereis wagwoord om toestel te begin"</string>
2739 <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Nee, dankie"</string>
2740 <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Nee, dankie"</string>
2741 <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Nee, dankie"</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07002742 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Vereis PIN?"</string>
2743 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Vereis patroon?"</string>
2744 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Vereis wagwoord?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002745 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Wanneer jy jou PIN invoer om hierdie toestel te begin, sal toeganklikheiddienste soos <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> nog nie beskikbaar wees nie."</string>
2746 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Wanneer jy jou patroon invoer om hierdie toestel te begin, sal toeganklikheiddienste soos <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> nog nie beskikbaar wees nie."</string>
2747 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Wanneer jy jou wagwoord invoer om hierdie toestel te begin, sal toeganklikheiddienste soos <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> nog nie beskikbaar wees nie."</string>
Bill Yi708c6262016-07-20 07:09:37 -07002748 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Let wel: Ná \'n herselflaai kan hierdie program nie begin voordat jy jou foon ontsluit het nie"</string>
Geoff Mendalc0773652014-11-03 10:19:35 -08002749 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI-inligting"</string>
2750 <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI se relatiewe inligting"</string>
2751 <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Gleuf<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002752 <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Maak by verstek oop"</string>
Geoff Mendal6b309cc2015-03-09 06:35:26 -07002753 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> gebruik in <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -07002754 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"Oopmaak van skakels"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002755 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Maak gesteunde skakels oop"</string>
2756 <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Maak oop sonder om te vra"</string>
2757 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Gesteunde skakels"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05002758 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Ander verstekke"</string>
Geoff Mendalc12b1ab2015-04-03 22:54:58 -07002759 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> gebruik in <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
2760 <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"interne geheue"</string>
2761 <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"eksterne geheue"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05002762 <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Interne berging"</string>
2763 <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Eksterne berging"</string>
2764 <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Programdatagebruik"</string>
2765 <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> gebruik sedert <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
2766 <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Berging gebruik"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002767 <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Verander"</string>
2768 <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Verander berging"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05002769 <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Kennisgewings"</string>
2770 <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Normaal"</string>
Geoff Mendal40928ab2016-02-24 07:27:58 -08002771 <string name="notifications_disabled" msgid="3200751656741989335">"Geblokkeer"</string>
Geoff Mendal8158dcb2016-03-07 07:37:10 -08002772 <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Stilgemaak"</string>
Bill Yi64140662016-03-11 00:37:29 -08002773 <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Sensitiewe inhoud nie op sluitskerm nie"</string>
2774 <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Nie op sluitskerm nie"</string>
2775 <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"\'Moenie steur nie\' is geïgnoreer"</string>
2776 <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07002777 <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Vlak %d"</string>
Geoff Mendal6b309cc2015-03-09 06:35:26 -07002778 <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
2779 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> toestemmings verleen</item>
2780 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> toestemming verleen</item>
2781 </plurals>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002782 <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
2783 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> toestemmings verleen</item>
2784 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> toestemming verleen</item>
2785 </plurals>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002786 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
2787 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> bykomende toestemmings</item>
2788 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> bykomende toestemming</item>
2789 </plurals>
2790 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Geen toestemmings is verleen nie"</string>
2791 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Geen toestemmings is versoek nie"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002792 <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Alle programme"</string>
2793 <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Geaktiveer"</string>
2794 <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Persoonlik"</string>
2795 <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Werk"</string>
2796 <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Geblokkeer"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05002797 <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Met domein-URL\'e"</string>
Geoff Mendal8158dcb2016-03-07 07:37:10 -08002798 <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5056470299318500609">"Ignoreer Moenie steur nie"</string>
2799 <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"Geen sensitiewe inhoud op sluitskerm"</string>
2800 <string name="filter_notif_hide_notifications_apps" msgid="3977513041080404368">"Moet nooit op sluitskerm wys nie"</string>
2801 <string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"Wys sonder klank"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002802 <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Gevorderd"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002803 <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Stel programme op"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05002804 <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Onbekende program"</string>
Geoff Mendalc6c8b292015-04-01 05:37:29 -05002805 <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Programtoestemmings"</string>
2806 <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> programme mag bykomende toegang hê"</string>
2807 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> programme toegelaat"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002808 <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Tik om wakker te maak"</string>
2809 <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Dubbeltik enige plek op die skerm om die toestel wakker te maak"</string>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -07002810 <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Oopmaak van skakels"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002811 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Moenie gesteunde skakels oopmaak nie"</string>
2812 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Maak <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> oop"</string>
Geoff Mendal40928ab2016-02-24 07:27:58 -08002813 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"Maak <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> en ander URL\'e oop"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002814 <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
2815 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> programme kan hul gesteunde skakels oopmaak</item>
2816 <item quantity="one">Een program kan sy gesteunde skakels oopmaak</item>
2817 </plurals>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -07002818 <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Maak in hierdie program oop"</string>
2819 <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Vra elke keer"</string>
2820 <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Moenie in hierdie program oopmaak nie"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002821 <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Nie herken nie"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002822 <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"Verstek"</string>
2823 <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"Verstek vir werk"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002824 <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Bystand en steminvoer"</string>
2825 <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Bystandprogram"</string>
2826 <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Geen"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002827 <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Kies bystandprogram"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002828 <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Maak <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> jou assistent?"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002829 <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Die assistent sal inligting oor programme wat tans op jou stelsel gebruik word, kan lees, insluitend inligting wat op jou skerm sigbaar is of toeganklik is binne die programme."</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002830 <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Stem in"</string>
2831 <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Stem nie in nie"</string>
2832 <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Kies steminvoer"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002833 <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Blaaierprogram"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002834 <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Geen verstekblaaier nie"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002835 <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Foonprogram"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002836 <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Verstek)"</string>
Bill Yi23933962016-03-26 00:37:09 -07002837 <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(Stelsel)"</string>
2838 <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Stelselverstek)"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002839 <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Programberging"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05002840 <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Gebruiktoegang"</string>
2841 <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Laat gebruiktoegang toe"</string>
2842 <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Programgebruikvoorkeure"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002843 <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Gebruiktoegang laat \'n program toe om na te spoor watter ander programme jy gebruik en hoe gereeld, sowel as jou diensverskaffer, taalinstellings en ander besonderhede."</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05002844 <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Geheue"</string>
2845 <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Geheuebesonderhede"</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002846 <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Altyd aktief (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
2847 <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Soms aktief (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
2848 <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Selde aktief (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05002849 <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Maksimum"</string>
2850 <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Gemiddeld"</string>
2851 <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Maksimum <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
2852 <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Gemiddeld <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
2853 <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002854 <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002855 <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Batteryoptimalisering"</string>
2856 <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Nie geoptimaliseer nie"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -07002857 <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Nie geoptimeer nie"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002858 <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Optimaliseer batterygebruik"</string>
2859 <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Batteryoptimalisering is nie beskikbaar nie"</string>
2860 <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Moenie batteryoptimalisering toepas nie. Dit kan jou battery dalk vinniger pap maak."</string>
2861 <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
2862 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> programme is toegelaat om batteryoptimalisering te ignoreer</item>
2863 <item quantity="one"> 1 program is toegelaat om batteryoptimalisering te ignoreer</item>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002864 </plurals>
Geoff Mendalb094d8e2015-08-12 06:11:54 -07002865 <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Ignoreer battery-optimaliserings?"</string>
2866 <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Laat program <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> in die agtergrond gekoppel bly? Dit kan dalk meer batterykrag gebruik."</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002867 <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% gebruik sedert battery laas volgelaai is"</string>
2868 <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Geen batterygebruik sedert dit laas volgelaai is nie"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002869 <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Programinstellings"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002870 <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Wys stelsel-UI-ontvanger"</string>
2871 <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Bykomende toestemmings"</string>
2872 <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"nog <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalf14efd92016-03-09 07:39:42 -08002873 <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"Deel foutverslag?"</string>
2874 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"Jou IT-administrateur het \'n foutverslag versoek om met die foutsporing van hierdie toestel te help. Programme en data sal dalk gedeel word."</string>
2875 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"Jou IT-administrateur het \'n foutverslag versoek om met die foutsporing van hierdie toestel te help. Programme en data sal dalk gedeel word en jou toestel sal dalk tydelik stadiger wees."</string>
2876 <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Hierdie foutverslag word tans met jou IT-administrateur gedeel. Kontak jou IT-administrateur vir meer besonderhede."</string>
2877 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Deel"</string>
2878 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Weier"</string>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -07002879 <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Hierdie toestel te laai"</string>
Geoff Mendal0112cb02015-08-05 18:05:28 -07002880 <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Laai net hierdie toestel"</string>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -07002881 <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Krag te verskaf"</string>
2882 <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"Krag aan die ander gekoppelde toestel te verskaf"</string>
2883 <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Lêers oor te dra"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +01002884 <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Dra lêers na \'n ander toestel oor"</string>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -07002885 <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Dra foto\'s oor (PTP)"</string>
Geoff Mendal0112cb02015-08-05 18:05:28 -07002886 <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Dra foto\'s of lêers oor as MTP nie gesteun word nie (PTP)"</string>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -07002887 <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Toestel as MIDI te gebruik"</string>
2888 <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Hierdie toestel as MIDI te gebruik"</string>
2889 <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Gebruik USB om"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002890 <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Agtergrondkontrolering"</string>
2891 <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Volle agtergrondtoegang"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07002892 <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Gebruik teks van die skerm af"</string>
2893 <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Gee die bystandprogram toegang tot die skerminhoud as teks"</string>
2894 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Gebruik skermkiekie"</string>
2895 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Gee die bystandprogram toegang tot \'n prent van die skerm"</string>
2896 <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Bystandprogramme kan jou help op grond van inligting van die skerm af wat jy bekyk. Sommige programme steun sowel lanseerder- as steminvoerdienste om vir jou geïntegreerde bystand te gee."</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002897 <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Gemiddelde geheuegebruik"</string>
2898 <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Maksimum geheuegebruik"</string>
Geoff Mendalde6da8f2015-05-31 01:23:27 -05002899 <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Geheuegebruik"</string>
2900 <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Programgebruik"</string>
2901 <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Besonderhede"</string>
2902 <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"Gemiddeld <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> se geheue gebruik in die afgelope 3 uur"</string>
2903 <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Geen geheue gebruik in die afgelope 3 uur nie"</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002904 <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Sorteer volgens gemiddelde gebruik"</string>
2905 <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Sorteer volgens maksimum gebruik"</string>
2906 <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Werkverrigting"</string>
2907 <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Totale geheue"</string>
2908 <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Gemiddeld gebruik (%)"</string>
Geoff Mendal65671962015-10-21 06:19:48 -07002909 <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Beskikbaar"</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002910 <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Geheue wat deur programme gebruik word"</string>
2911 <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
2912 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> programme het geheue gebruik in die afgelope <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
2913 <item quantity="one">1 program het geheue gebruik in die afgelope <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g></item>
2914 </plurals>
2915 <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Frekwensie"</string>
2916 <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Maksimum gebruik"</string>
2917 <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Geen data is gebruik nie"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002918 <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Laat toegang tot Moenie steur nie vir <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> toe?"</string>
2919 <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Die program sal Moenie steur nie aan of af kan skakel en veranderinge aan verwante instellings kan aanbring."</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07002920 <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Moet aangeskakel bly want kennisgewingtoegang is aan"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002921 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Herroep <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> se toegang tot Moenie steur nie?"</string>
2922 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Alle Moenie steur nie-reëls wat deur hierdie program geskep is, sal verwyder word."</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002923 <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Moenie optimaliseer nie"</string>
2924 <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Optimaliseer"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002925 <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Sal jou battery dalk vinniger pap maak"</string>
2926 <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Aanbeveel vir beter batterylewe"</string>
2927 <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Laat <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> toe om batteryoptimerings te ignoreer?"</string>
2928 <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Geen"</string>
2929 <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Jou administrateur kan steeds datagebruik vir programme in jou werkprofiel naspeur selfs al skakel jy gebruikstoegang vir hierdie program af."</string>
Geoff Mendalfacedc72015-06-24 07:24:25 -07002930 <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> karakters gebruik"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002931 <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Programme wat oor ander programme kan teken"</string>
2932 <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Teken oor ander programme"</string>
2933 <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Teken oor ander programme"</string>
2934 <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Programme"</string>
2935 <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Teken oor ander programme"</string>
2936 <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Laat toe dat oor ander programme geteken word"</string>
2937 <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Program teken bo-op-toestemming"</string>
2938 <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Hierdie toestemming laat \'n program toe om te vertoon bo-op ander programme wat jy gebruik, en sal dalk met jou gebruik van die koppelvlak in ander programme inmeng, of verander wat jy dink jy in ander programme sien."</string>
Geoff Mendalf14efd92016-03-09 07:39:42 -08002939 <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr virtuele realiteit luisteraar stereo helper diens"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002940 <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"stelselwaarskuwingvenster-dialoog teken bo-op ander programme"</string>
2941 <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Teken oor ander programme"</string>
2942 <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> programme toegelaat om bo-op ander programme te teken"</string>
2943 <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Programme met toestemming"</string>
2944 <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Ja"</string>
2945 <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Nee"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -07002946 <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Verander stelselinstellings"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002947 <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"skryf wysig stelselinstellings"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -07002948 <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> uit <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> programme mag stelselinstellings verander"</string>
2949 <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Kan stelselinstellings verander"</string>
2950 <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Kan stelselinstellings verander"</string>
2951 <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Verander stelselinstellings"</string>
2952 <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Programtoestemming om stelselinstellings te verander"</string>
2953 <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Mag stelselinstellings verander"</string>
2954 <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Hierdie toestemming laat \'n program toe om stelselinstellings te verander."</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002955 <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Ja"</string>
2956 <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Nee"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -07002957 <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Dubbeldraai vir kamera"</string>
2958 <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Maak die kameraprogram oop deur jou pols twee keer vinnig te draai"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -07002959 <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Druk aan/af-skakelaar 2 keer vir kamera"</string>
2960 <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Maak kamera vinnig oop sonder om jou skerm te ontsluit"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08002961 <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Vertoongrootte"</string>
2962 <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Maak items op die skerm groter of kleiner"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002963 <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"skermdigtheid, skermzoem, skaal, skaalverandering"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08002964 <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Maak die items op jou skerm kleiner of groter. Sommige programme op jou skerm kan van posisie verander."</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002965 <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Voorskou"</string>
2966 <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Maak kleiner"</string>
2967 <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Maak groter"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002968 <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
2969 <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
2970 <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Hallo, Piet!"</string>
2971 <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Haai, wil jy vandag gaan koffie drink en kuier?"</string>
2972 <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"Klink lekker. Ek ken \'n goeie plek hier naby."</string>
2973 <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Uitstekend!"</string>
2974 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"Dinsdag 18:00"</string>
2975 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"Dinsdag 18:01"</string>
2976 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"Dinsdag 18:02"</string>
2977 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"Dinsdag 18:03"</string>
Geoff Mendal590151c2015-11-23 06:27:17 -08002978 <string name="see_all" msgid="8883901630052886984">"Sien alles"</string>
2979 <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Sien minder"</string>
2980 <string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"Ontkoppel"</string>
2981 <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> van die data is gebruik"</string>
Bill Yi64140662016-03-11 00:37:29 -08002982 <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="4019451362120557382">
2983 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> programme mag nie stuur nie</item>
2984 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> program mag nie stuur nie</item>
2985 </plurals>
Geoff Mendal8158dcb2016-03-07 07:37:10 -08002986 <string name="notification_summary_none" msgid="3440195312233351409">"Alle programme mag stuur"</string>
Geoff Mendal590151c2015-11-23 06:27:17 -08002987 <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> programme is geïnstalleer"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002988 <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"24 programme is geïnstalleer"</string>
Geoff Mendal590151c2015-11-23 06:27:17 -08002989 <string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"<xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g> gebruik"</string>
Geoff Mendal7098cbc2015-11-25 06:14:34 -08002990 <string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"Aanpasbare helderheid is AAN"</string>
2991 <string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"Aanpasbare helderheid is AF"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002992 <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Gemiddeld <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> berging gebruik"</string>
2993 <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"Aangemeld as <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2994 <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is die verstek"</string>
2995 <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"AAN / <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
2996 <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"AF"</string>
2997 <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Rugsteun is gedeaktiveer"</string>
2998 <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal40928ab2016-02-24 07:27:58 -08002999 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Handeling word nie toegelaat nie"</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -07003000 <string name="default_admin_support_msg" msgid="239311515653633217">"Hierdie handeling is gedeaktiveer. Kontak jou organisasie se administrateur om meer te wete te kom."</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08003001 <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Meer besonderhede"</string>
Geoff Mendal40928ab2016-02-24 07:27:58 -08003002 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5834937282929663252">"Jou administrateur kan programme en data wat met jou werkprofiel geassosieer word, insluitend instellings, toestemmings, korporatiewe toegang, netwerkaktiwiteit en die toestel se ligginginligting, monitor en bestuur."</string>
3003 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="7153676784012255048">"Jou administrateur kan programme en data wat met hierdie gebruiker geassosieer word, insluitend instellings, toestemmings, korporatiewe toegang, netwerkaktiwiteit en die toestel se ligginginligting, monitor en bestuur."</string>
3004 <string name="admin_device_owner_message" msgid="8734500370023898028">"Jou administrateur kan programme en data wat met hierdie toestel geassosieer word, insluitend instellings, toestemmings, korporatiewe toegang, netwerkaktiwiteit en die toestel se ligginginligting, monitor en bestuur."</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08003005 <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Skakel af"</string>
3006 <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Skakel aan"</string>
Baligh Uddin07377872016-05-03 01:39:46 -07003007 <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Wys"</string>
3008 <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Versteek"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08003009 <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Warmkol is aan"</string>
3010 <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Draagbare Wi-Fi-warmkol <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> is aktief, Wi-Fi vir hierdie toestel is afgeskakel."</string>
3011 <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Vliegtuigmodus is aan"</string>
3012 <string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"Wi-Fi-, Bluetooth- en sellulêre netwerk is afgeskakel. Jy kan nie foonoproepe maak of aan die internet koppel nie."</string>
3013 <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Moenie steur nie is aan (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
3014 <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Batterybespaarder is aan"</string>
3015 <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Werkverrigting is verswak. Liggingdienste en agtergronddata is afgeskakel."</string>
3016 <string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"Sellulêre data is af"</string>
3017 <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Internet is net deur Wi-Fi beskikbaar"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08003018 <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Databespaarder is aan"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08003019 <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Agtergronddata is net deur Wi-Fi beskikbaar. Dit kan sommige programme of dienste beïnvloed wanneer Wi-Fi nie beskikbaar is nie."</string>
Geoff Mendal33752062016-01-20 06:42:26 -08003020 <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Werkprofiel is af"</string>
3021 <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Programme, agtergrondsinkronisering en ander kenmerke wat met jou werkprofiel verband hou, is afgeskakel."</string>
Bill Yi4f77347f2016-07-25 07:34:40 -07003022 <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Aandbeligting is aan"</string>
3023 <string name="condition_night_display_summary" msgid="6156601053674688864">"Skerm is rooi getint. Dit kan jou help om aan die slaap te raak."</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07003024 <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Voorstelle"</string>
3025 <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08003026 <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Verwyder"</string>
Geoff Mendal2047d562016-01-27 06:35:44 -08003027 <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Koel kleurtemperatuur"</string>
3028 <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Gebruik koeler skermkleure"</string>
3029 <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Skakel skerm af om kleur toe te pas"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08003030 <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Outomatiese stelselopdaterings"</string>
Geoff Mendal33752062016-01-20 06:42:26 -08003031 <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Gebruik"</string>
3032 <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"Sellulêre datagebruik"</string>
3033 <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Wi-Fi-datagebruik"</string>
3034 <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Ethernet-datagebruik"</string>
3035 <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
3036 <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Ethernet"</string>
Bill Yiaba253e2016-06-14 03:33:30 -07003037 <string name="cell_data_template" msgid="3308709914705592281">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> se sellulêre data"</string>
3038 <string name="wifi_data_template" msgid="501654649753761778">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> se Wi-Fi-data"</string>
3039 <string name="ethernet_data_template" msgid="5775729859383597507">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> se ethernet-data"</string>
Geoff Mendal33752062016-01-20 06:42:26 -08003040 <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-datawaarskuwing"</string>
3041 <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-datawaarskuwing / <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>-datalimiet"</string>
3042 <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Faktureringsiklus"</string>
3043 <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Maandelikse siklus begin op die <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> van elke maand"</string>
3044 <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Maandeliks vanaf <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3045 <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Netwerkbeperkinge"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07003046 <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Diensverskaffer se datarekening kan van toestel se rekening verskil"</string>
Geoff Mendal33752062016-01-20 06:42:26 -08003047 <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> gebruik"</string>
3048 <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Datawaarskuwing"</string>
3049 <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Stel datalimiet"</string>
3050 <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Datalimiet"</string>
3051 <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> gebruik tussen <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
3052 <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Stel op"</string>
Bill Yide2559e2016-06-08 22:54:47 -07003053 <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Ander programme wat by gebruik ingesluit is"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08003054 <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
3055 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> programme word toegelaat om onbeperkte data te gebruik wanneer Databespaarder aan is</item>
3056 <item quantity="one">1 program word toegelaat om onbeperkte data te gebruik wanneer Databespaarder aan is</item>
3057 </plurals>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07003058 <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Databespaarder"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08003059 <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Onbeperkte toegang tot data"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07003060 <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Agtergronddata is afgeskakel"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08003061 <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Aan"</string>
3062 <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Af"</string>
3063 <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Onbeperkte datagebruik"</string>
3064 <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Onbeperkte toegang tot data as Databespaarder aan is"</string>
3065 <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Tuis-program"</string>
3066 <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Geen verstektuisblad nie"</string>
3067 <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"Begin veilig"</string>
3068 <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"Patroon word vereis om jou toestel te begin. Terwyl dit af is, kan hierdie toestel nie oproepe, boodskappe, kennisgewings of wekkers ontvang nie."</string>
3069 <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"PIN word vereis om jou toestel te begin. Terwyl dit af is, kan hierdie toestel nie oproepe, boodskappe, kennisgewings of wekkers ontvang nie."</string>
3070 <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Wagwoord word vereis om jou toestel te begin. Terwyl dit af is, kan hierdie toestel nie oproepe, boodskappe, kennisgewings of wekkers ontvang nie."</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08003071 <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Voeg nog \'n vingerafdruk by"</string>
Bill Yi708c6262016-07-20 07:09:37 -07003072 <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"Ontsluit met \'n ander vinger"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08003073 <string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"Aan / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3074 <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"Af / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3075 <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Moet nooit outomaties aanskakel nie"</string>
3076 <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"Skakel outomaties aan met battery op %1$s"</string>
3077 <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Gebruik nie batteryoptimering nie"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08003078 <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Verhinder die tik van antwoorde of ander teks in kennisgewings as die toestel gesluit is"</string>
3079 <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Verstekspeltoetser"</string>
3080 <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Kies speltoetser"</string>
Geoff Mendal5601cd42016-03-02 07:37:57 -08003081 <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"Nie gekies nie"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08003082 <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(geen)"</string>
3083 <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
3084 <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"pkg"</string>
3085 <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"sleutel"</string>
3086 <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"groep"</string>
3087 <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(opsomming)"</string>
3088 <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"sigbaarheid"</string>
3089 <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"publicVersion"</string>
3090 <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"prioriteit"</string>
3091 <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"belangrikheid"</string>
3092 <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"verduideliking"</string>
3093 <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"voorneme"</string>
3094 <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"vee voorneme uit"</string>
3095 <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"volskermvoorneme"</string>
3096 <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"handelinge"</string>
3097 <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"titel"</string>
3098 <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"afgeleë insette"</string>
3099 <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"gepasmaakte aansig"</string>
3100 <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"ekstras"</string>
3101 <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"ikoon"</string>
3102 <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"pakkiegrootte"</string>
3103 <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
3104 <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"klank"</string>
3105 <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"vibreer"</string>
3106 <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"verstek"</string>
3107 <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"geen"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07003108 <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Graderingvoorwerp ontbreek."</string>
3109 <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Graderingvoorwerp bevat nie hierdie sleutel nie."</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08003110 <string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Spesiale toegang"</string>
3111 <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Regtig gebruikerdata skoonmaak en na lêerenkripsie oorskakel?"</string>
3112 <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Maak skoon en skakel om"</string>
Bill Yi708c6262016-07-20 07:09:37 -07003113 <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Stel ShortcutManager se koersbeperking terug"</string>
3114 <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"ShortcutManager se koersbeperking is teruggestel"</string>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -07003115 <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Beheer sluitskermkennisgewings"</string>
3116 <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Wys of versteek kennisgewinginhoud"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07003117 <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Alles"</string>
3118 <string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Steundiens"</string>
Bill Yi2f260752016-04-09 06:46:45 -07003119 <string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string>
3120 <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Kleinste breedte"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07003121 <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Geen geïnstalleerde programme het toegang tot betaalde SMS\'e versoek nie"</string>
3122 <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Betaalde SMS\'e kan jou geld kos en die koste sal by jou diensverskafferfakture gevoeg word. As jy toestemming vir \'n program aktiveer, sal jy betaalde SMS\'e met daardie program kan stuur."</string>
3123 <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Toegang tot betaalde SMS\'e"</string>
3124 <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Gedeaktiveer"</string>
3125 <string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Demonstrasiemodus"</string>
Bill Yi94e8b662016-06-23 22:11:31 -07003126 <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Ons is hier om te help"</string>
3127 <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Ons is dag en nag hier vir jou"</string>
Bill Yi708c6262016-07-20 07:09:37 -07003128 <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Ons is dag en nag hier vir jou"</string>
Bill Yia937ff52016-07-05 19:52:46 -07003129 <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Ons steundiensspan is hier om enige kwessies te help aanspreek"</string>
3130 <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Ons steundienste is elke dag heeldag beskikbaar"</string>
Bill Yic649d282016-07-11 12:53:47 -07003131 <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Deursoek hulp of kom terug tydens steundiensure (plaaslike tyd):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
3132 <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Foon-steundiensure (plaaslike tyd)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
Bill Yia937ff52016-07-05 19:52:46 -07003133 <string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"Deursoek hulp of verken wenke en truuks"</string>
3134 <string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"Steun vir:"</string>
3135 <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%s</xliff:g><xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g>"</string>
3136 <string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yic649d282016-07-11 12:53:47 -07003137 <string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"Reis jy oorsee?"</string>
Bill Yia937ff52016-07-05 19:52:46 -07003138 <string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"Internasionale heffings kan geld"</string>
Bill Yie0168632016-06-27 07:43:13 -07003139 <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Foon"</string>
3140 <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Klets"</string>
Bill Yia937ff52016-07-05 19:52:46 -07003141 <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Verken wenke en truuks"</string>
3142 <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Deursoek hulp en stuur terugvoer"</string>
Bill Yi40225b52016-05-09 06:29:08 -07003143 <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Meld aan vir ondersteuning"</string>
Bill Yifb917b02016-05-05 21:41:59 -07003144 <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Meld aan"</string>
3145 <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Kan jy nie by jou rekening ingaan nie?"</string>
Bill Yi25158052016-05-25 16:21:16 -07003146 <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Stuur stelselinligting"</string>
3147 <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Om te help om vinnig aan jou kwessie aandag te gee, moet ons stelselinligting vir \'n diagnose hê."</string>
Bill Yie0168632016-06-27 07:43:13 -07003148 <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Moenie weer wys nie"</string>
Bill Yi40225b52016-05-09 06:29:08 -07003149 <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Werkprofielinstellings"</string>
3150 <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Kontaksoektog"</string>
3151 <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Laat kontaksoektogte deur jou organisasie toe om bellers en kontakte te identifiseer"</string>
3152 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
3153 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> uur</item>
3154 <item quantity="one">1 uur</item>
3155 </plurals>
3156 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
3157 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
3158 <item quantity="one">1 minuut</item>
3159 </plurals>
3160 <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
3161 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekondes</item>
3162 <item quantity="one">1 sekonde</item>
3163 </plurals>
3164 <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"Wagtydperk van ~<xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g>"</string>
3165 <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Rekenaar"</string>
3166 <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Kopstuk"</string>
3167 <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Foon"</string>
3168 <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Prenttoestel"</string>
3169 <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Oorfoon"</string>
3170 <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Randinvoertoestel"</string>
3171 <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
Bill Yic649d282016-07-11 12:53:47 -07003172 <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Bestuur berging"</string>
Bill Yi25158052016-05-25 16:21:16 -07003173 <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"Bergingbestuurder verwyder gerugsteunde foto\'s en video\'s van jou toestel af om te help om berginspasie beskikbaar te maak."</string>
3174 <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Verwyder foto\'s en video\'s"</string>
Bill Yi94e8b662016-06-23 22:11:31 -07003175 <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Bergingbestuurder"</string>
Bill Yi25158052016-05-25 16:21:16 -07003176 <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Outomaties"</string>
3177 <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Handmatig"</string>
Bill Yic649d282016-07-11 12:53:47 -07003178 <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Maak nou spasie beskikbaar"</string>
Bill Yi13cee792016-06-16 02:03:59 -07003179 <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Gebare"</string>
Bill Yi1a0f6422016-07-13 23:07:59 -07003180 <string name="gesture_preference_summary" msgid="8627850388011956901">"Vinnige gebare om jou foon te beheer"</string>
Bill Yi13cee792016-06-16 02:03:59 -07003181 <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Spring na kamera"</string>
Bill Yi1a0f6422016-07-13 23:07:59 -07003182 <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6988157149749655988">"Dubbeltik eenvoudig die aan/af-skakelaar om die kamera vinnig oop te maak. Dit werk op enige skerm"</string>
Bill Yi13cee792016-06-16 02:03:59 -07003183 <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Draai kamera"</string>
Bill Yi1a0f6422016-07-13 23:07:59 -07003184 <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
Bill Yi13cee792016-06-16 02:03:59 -07003185 <string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"Vinnige skermkontrolering"</string>
Bill Yi708c6262016-07-20 07:09:37 -07003186 <string name="ambient_display_summary" msgid="3606386731704368561">"Dubbeltik jou foon of tel dit op om daarna te kyk sonder om dit heeltemal wakker te maak"</string>
Bill Yi13cee792016-06-16 02:03:59 -07003187 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Swiep vir kennisgewings"</string>
Bill Yi708c6262016-07-20 07:09:37 -07003188 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" msgid="5274050434459511239">"Swiep na onder op die vingerafdruksensor op die agterkant van jou foon om na jou kennisgewings te kyk"</string>
Bill Yi13cee792016-06-16 02:03:59 -07003189 <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Aan"</string>
3190 <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Af"</string>
Bill Yia937ff52016-07-05 19:52:46 -07003191 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Selflaaiprogram is reeds ontsluit"</string>
3192 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Koppel eers aan die internet"</string>
3193 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Onbeskikbaar op toestelle wat deur diensverskaffer gesluit is"</string>
Bill Yic649d282016-07-11 12:53:47 -07003194 <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Altesame <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> is beskikbaar gemaak\n\nLaas op <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> laat loop"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07003195</resources>