blob: b8a7333755f249367f6815009769f14906ba2df2 [file] [log] [blame]
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Ja"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Nee"</string>
Eric Fischerbc7104a2012-04-26 15:50:21 -070021 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Skep"</string>
Baligh Uddin051e08b2012-12-03 12:09:04 -080022 <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Laat toe"</string>
23 <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Weier"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -070024 <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Maak toe"</string>
25 <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Skakel oor"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070026 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Onbekend"</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -080027 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
28 <item quantity="other">Nog net <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> stappe oor voordat jy \'n ontwikkelaar is.</item>
29 <item quantity="one">Nog net <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> stap oor voordat jy \'n ontwikkelaar is.</item>
30 </plurals>
Baligh Uddinec9bcad2012-10-12 13:54:47 -070031 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Jy is nou \'n ontwikkelaar!"</string>
32 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Toemaar, jy is reeds \'n ontwikkelaar."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -070033 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Draadloos en netwerke"</string>
34 <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Skakelpunte"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -070035 <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Toestel"</string>
36 <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Persoonlik"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -070037 <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Verkry toegang"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -070038 <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Stelsel"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070039 <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Skakel radio aan"</string>
40 <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Skakel radio af"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -070041 <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Skakel SMS oor IMS aan"</string>
42 <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Skakel SMS oor IMS af"</string>
43 <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Skakel vereiste IMS-registrasie aan"</string>
44 <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Skakel vereiste IMS-registrasie af"</string>
Geoff Mendal55d34a32015-02-04 07:06:43 -080045 <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"Skakel VoLTE-voorbereide vlag aan"</string>
46 <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"Skakel VoLTE-voorbereide vlag af"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -070047 <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Skakel lte ram dump aan"</string>
48 <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Skakel lte ram dump af"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070049 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Kyk na SIM-adresboek"</string>
50 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Kyk na vaste skakelnommers"</string>
51 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Bekyk skakeldiensnommers"</string>
52 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Kry PDP-lys"</string>
53 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"In diens"</string>
54 <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Diens is nie beskikbaar nie"</string>
55 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Slegs noodoproepe"</string>
56 <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radio af"</string>
57 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Swerwing"</string>
58 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Swerf nie"</string>
59 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Luier"</string>
60 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Lui"</string>
61 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Besig met oproep"</string>
62 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Ontkoppel"</string>
63 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Koppel"</string>
64 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Gekoppel"</string>
65 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Afgelas"</string>
66 <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"onbekend"</string>
67 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
68 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"grepe"</string>
69 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
70 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
71 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
72 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -070073 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Ontheg USB-berging"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070074 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Ontkoppel SD-kaart"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -070075 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Vee USB-berging uit"</string>
76 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Vee SD-kaart uit"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -080077 <!-- no translation found for font_size_summary (1690992332887488183) -->
78 <skip />
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070079 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Klein"</string>
80 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Medium"</string>
81 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Groot"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -080082 <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Maak kleiner"</string>
83 <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Maak groter"</string>
84 <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Voorbeeldteks"</string>
85 <string name="font_size_preview_text_title" msgid="4762429961714563135">"Twenty Thousand Leagues Under The Sea"</string>
86 <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5712012075615701561">"Hoofstuk 23: Die koraalkoninkryk"</string>
87 <string name="font_size_preview_text_body" msgid="1608889593334414309">"Die volgende dag word ek met my kop besonder helder wakker. Tot my groot verbasing is ek in my eie kamer. My metgeselle is ongetwyfeld weer in hul kajuit geplaas terwyl hulle dit net so min as ek agtergekom het. Hulle weet net so min as ek van wat in die nag gebeur het, en ek reken dat net die toekoms die moontlikheid sal bied om hierdie raaisel uit te pluis.\nToe dink ek daaraan om my kamer te verlaat. Is ek weer vry of word ek aangehou? Heel vry. Ek maak die deur oop, gaan na die halfdek, gaan by die middelste trappe op. Die panele, wat die vorige aand toegemaak was, is oop. Ek gaan verder na die platform.\nNed Land en Conseil wag daar vir my. Ek vra hulle uit; hulle weet niks nie. Verlore in diep slaap waarin hulle heeltemal onbewus was van wat aangaan, was hulle verbaas om weer in hul kajuit te wees."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070088 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -070089 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB-berging"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070090 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD-kaart"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070091 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -080092 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Sigbaar vir alle nabye Bluetooth-toestelle (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
93 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Sigbaar vir alle Bluetooth-toestelle wat naby is"</string>
94 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Nie sigbaar vir ander Bluetooth-toestelle nie"</string>
95 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Net sigbaar vir saamgebinde toestelle"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -080096 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Sigbaarheid-tydperk"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -070097 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Sluit stembellery"</string>
98 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Voorkom die gebruik van die Bluetooth-beller wanneer die skerm gesluit is"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070099 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth-toestelle"</string>
100 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Toestelnaam"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -0700101 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Toestelinstellings"</string>
102 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Profielinstellings"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700103 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Geen naam gestel nie, gebruik rekeningnaam"</string>
104 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Skandeer vir toestelle"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -0700105 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Hernoem hierdie toestel"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700106 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Hernoem"</string>
107 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Ontkoppel?"</string>
108 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Dit sal jou verbinding met &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; beëindig."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700109 <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Jy het nie toestemming om Bluetooth-instellings te verander nie."</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -0800110 <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Naby toestelle kan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sien met Bluetooth-instellings oop."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700111 <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Ontkoppel <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800112 <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Uitsaai"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700113 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Dekativeer profiel?"</string>
114 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Dit deaktiveer:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;From:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700115 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700116 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Onbenoemde Bluetooth-toestel"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -0700117 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Soek"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700118 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Geen Bluetooth-toestelle is naby gevind nie."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700119 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth-saambindingsversoek"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700120 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Saambindingsversoek"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800121 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Tik om met <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> saam te bind."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700122 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Wys ontvangde lêers"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -0700123 <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Kies Bluetooth-toestel"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700124 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Bluetooth-toestemmingsversoek"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700125 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"\'n Program wil Bluetooth vir hierdie toestel AANSKAKEL."</string>
Baligh Uddin051e08b2012-12-03 12:09:04 -0800126 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"\'n Program wil jou tablet sigbaar maak vir ander Bluetooth-toestelle vir <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekondes."</string>
127 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"\'n Program wil jou foon sigbaar maak vir ander Bluetooth-toestelle vir <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekondes."</string>
128 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"\'n Program wil jou tablet sigbaar maak vir ander Bluetooth-toestelle. Jy kan dit later verander in Bluetooth-instellings."</string>
129 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"\'n Program wil jou foon sigbaar maak vir ander Bluetooth-toestelle. Jy kan dit later verander in Bluetooth-instellings."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -0800130 <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> wil Bluetooth-uitsaai aanskakel om met ander nabygeleë toestelle te kommunikeer. Jy kan dit later in Bluetooth-instellings verander."</string>
Baligh Uddine22559c2014-01-23 10:03:30 -0800131 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> wil Bluetooth en Bluetooth-uitsaai aanskakel om met ander nabygeleë toestelle te kommunikeer. Jy kan dit later in Bluetooth-instellings verander."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -0800132 <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Wanneer hierdie kenmerk aangeskakel is, kan jou foon met ander nabygeleë toestelle kommunikeer.\n\nUitsaai gebruik laekrag-Bluetooth-seine."</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -0800133 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"\'n Program wil Bluetooth aanskakel en jou tablet sigbaar maak vir ander toestelle vir <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekondes."</string>
134 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"\'n Program wil Bluetooth aanskakel en jou foon sigbaar maak vir ander toestelle vir <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekondes."</string>
135 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"\'n Program wil Bluetooth aanskakel en jou tablet sigbaar maak vir ander toestelle. Jy kan dit later verander in Bluetooth-instellings."</string>
136 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"\'n Progam wil Bluetooth aanskakel en jou foon sigbaar maak vir ander toestelle. Jy kan dit later verander in Bluetooth-instellings."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700137 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Skakel tans Bluetooth af…"</string>
138 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Skakel tans Bluetooth af…"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700139 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Outokoppel"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700140 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth-verbindingsversoek"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800141 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Tik om aan \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" te koppel."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700142 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Wil jy koppel aan \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700143 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Telefoonboek-toegangversoek"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800144 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s wil toegang hê tot jou kontakte en oproepgeskiedenis. Gee toegang aan %2$s?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700145 <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Moenie weer vra nie"</string>
146 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Moenie weer vra nie"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -0700147 <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Boodskaptoegangversoek"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -0700148 <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s wil toegang tot jou boodskappe verkry. Gee toegang aan %2$s?"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700149 <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM-toegangversoek"</string>
150 <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> wil toegang hê tot jou SIM-kaart. As jy toegang tot jou SIM-kaart verleen, sal die dataverbinding op jou toestel vir die duur van die verbinding gedeaktiveer wees. Verleen toegang aan <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700151 <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum en tyd"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700152 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Kies tydsone"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700153 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Voorskou:"</string>
154 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Fontgrootte:"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700155 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
156 <skip />
157 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Stuur <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
158 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
159 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Begin <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
160 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
161 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Rekening:"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700162 <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Instaanbediener"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700163 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Maak skoon"</string>
164 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Instaanbediener-poort"</string>
165 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Omseil instaanbediener vir"</string>
166 <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
167 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Herstel verstekke"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700168 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Klaar"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700169 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Instaanbediener-gasheernaam"</string>
170 <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
171 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Aandag"</string>
172 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700173 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Die gasheernaam wat jy ingevoer het, is nie geldig nie."</string>
174 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Die uitsluitingslys wat jy ingevoer het, is nie behoorlik geformateer nie. Voer asseblief \'n kommageskeide lys uitgeslote domeine in."</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800175 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Jy moet die poortveld voltooi."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700176 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Die poortveld moet leeg wees as die gasheerveld leeg is."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700177 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Die poort wat jy ingevoer het, is nie geldig nie."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700178 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Die HTTP-instaanbediener word deur die blaaier gebruik, maar kan nie deur die ander programme gebruik word nie."</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700179 <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC-URL: "</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700180 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Ligging:"</string>
181 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Naburige CID:"</string>
Ying Wang93ffc682012-07-26 15:15:23 -0700182 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Selinligting:"</string>
Baligh Uddin91909492014-04-21 13:50:52 -0700183 <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700184 <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Datapogings:"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800185 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="6699616076706524202">"Datategnologie:"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700186 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Swerwing:"</string>
187 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
188 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Heradresseer oproep:"</string>
189 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Aantal PPP sedert herlaai:"</string>
190 <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM-ontkoppelings:"</string>
191 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Huidige netwerk:"</string>
192 <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Datasuksesse:"</string>
193 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP ontvang:"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800194 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="8595694240281347716">"Stemtegnologie:"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700195 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Seinsterkte:"</string>
196 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Oproepstatus:"</string>
197 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP gestuur:"</string>
198 <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Radio-herstelle:"</string>
199 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Boodskap wag:"</string>
200 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Foonnommer:"</string>
201 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Kies radioband"</string>
202 <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Netwerktipe:"</string>
203 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Stel jou voorkeur netwerktipe:"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800204 <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Pieng gasheernaam(www.google.com) IPv4:"</string>
205 <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Pieng gasheernaam(www.google.com) IPv6:"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700206 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTP-kliënttoets:"</string>
207 <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Doen pingtoets"</string>
208 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
209 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Opdateer"</string>
210 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Herlaai"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700211 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Verwissel DNS-kontrole"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700212 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-spesifieke inligting/instellings"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700213 <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Stel GSM/UMTS-band"</string>
214 <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Besig om die orkeslys te laai…"</string>
215 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Stel"</string>
216 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Onsuksesvol"</string>
217 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Suksesvol"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800218 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Veranderings tree in werking wanneer USB-kabel herkoppel word."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700219 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Aktiveer USB-massastoorfunksie"</string>
220 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Totale grepe:"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800221 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB-geheue nie geheg nie."</string>
222 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Geen SD-kaart nie."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700223 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Beskikbare grepe:"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800224 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB-geheue word gebruik as bergingstoestel."</string>
225 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD-kaart word gebruik as bergingstoestel."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700226 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Dit is nou veilig om die USB-geheue uit te haal."</string>
227 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Dit is nou veilig om die SD-kaart uit te haal."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700228 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB-berging is uitgehaal terwyl dit nog in gebruik is!"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700229 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD-kaart is uitgehaal terwyl dit nog in gebruik was!"</string>
230 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Gebruikte grepe:"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700231 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Ondersoek tans USB-berging vir media…"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700232 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Skandeer tans SD-kaart vir media…"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800233 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB-geheue is leesalleen geheg."</string>
234 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD-kaart is leesalleen geheg."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700235 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Slaan oor"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700236 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Volgende"</string>
Geoff Mendal589f0dd2016-01-25 14:53:23 +0000237 <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Taal"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -0800238 <string name="pref_title_lang_selection" msgid="5696814792962878791">"Taalvoorkeur"</string>
239 <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Verwyder"</string>
240 <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Voeg \'n taal by"</string>
241 <string name="dlg_remove_locales_title" msgid="4143034933365516195">"Verwyder uit jou taalvoorkeur?"</string>
242 <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="463635546627235043">"Kan nie tale verwyder nie"</string>
243 <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="7108948386818227115">"Kan nie al die tale verwyder nie. Jy moet minstens een hou."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700244 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Kies aktiwiteit"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700245 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Toestelinligting"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700246 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Skerm"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700247 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Tabletinligting"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700248 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Fooninligting"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700249 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB-berging"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700250 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD-kaart"</string>
251 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Instaan-instellings"</string>
252 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Kanselleer"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700253 <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"OK"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -0700254 <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Vergeet"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700255 <string name="save" msgid="879993180139353333">"Stoor"</string>
256 <string name="done" msgid="6942539184162713160">"Klaar"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700257 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Instellings"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700258 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Instellings"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700259 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Instellingskortpad"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700260 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Vliegtuigmodus"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700261 <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Nog"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700262 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Draadloos en netwerke"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700263 <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Bestuur Wi-Fi, Bluetooth, vliegtuigmodus, sellulêre netwerke en VPN\'e"</string>
264 <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Sellulêre data"</string>
265 <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Oproepe"</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -0800266 <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS-boodskappe"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700267 <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Laat datagebruik oor selnetwerk toe"</string>
268 <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Laat datagebruik met swerf toe"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700269 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Dataswerwing"</string>
270 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Verbind aan datadienste wanneer swerf"</string>
271 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Verbind aan datadienste wanneer swerf"</string>
272 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Jy het dataverbinding verloor omdat jy wegbeweeg het van jou tuisnetwerk af sonder om dataswerwing weer aan te skakel."</string>
273 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Skakel dit aan"</string>
Geoff Mendal33752062016-01-20 06:42:26 -0800274 <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Dit kan baie duur wees."</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -0700275 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"As jy dataswerwing toelaat, kan hoë swerwingskoste jou in die gesig staar! \n\nHierdie instelling beïnvloed alle gebruikers op hierdie tablet."</string>
276 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"As jy dataswerwing toelaat, kan hoë swerwingskoste jou in die gesig staar! \n\nHierdie instelling beïnvloed alle gebruikers op hierdie foon."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800277 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Laat dataswerwing toe?"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700278 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Operateurkeuse"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700279 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Kies \'n netwerkoperateur"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700280 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Datum en tyd"</string>
281 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Stel datum en tyd"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700282 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Stel datum, tyd, tydsones en formaat"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700283 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Outomatiese datum en tyd"</string>
284 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Gebruik netwerkvoorsiende tyd"</string>
285 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Gebruik netwerkvoorsiende tyd"</string>
286 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Outomatiese tydsone"</string>
287 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Gebruik netwerkvoorsiende tydsone"</string>
288 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Gebruik netwerkvoorsiende tydsone"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700289 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24-uur-formaat"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700290 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Gebruik 24-uur-formaat"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700291 <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Tyd"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700292 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Stel tyd"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700293 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Tydsone"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700294 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Kies tydsone"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700295 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Datum"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700296 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Stel datum"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700297 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Rangskik alfabeties"</string>
298 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Rangskik volgens tydsone"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700299 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datum"</string>
300 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Tyd"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700301 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Sluit outomaties"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700302 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> na sluimer"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700303 <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Onmiddellik ná sluimer, tensy <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> dit ontsluit hou"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700304 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> na sluimer, behalwe as <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> dit ontsluit hou"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700305 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Wys eienaarinligting op sluitskerm"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500306 <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Sluitskermboodskap"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700307 <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Aktiveer legstukke"</string>
308 <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Gedeaktiveer deur administrateur"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500309 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Geen"</string>
310 <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700311 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Bv. Joe se Android."</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700312 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Gebruikerinligting"</string>
Baligh Uddincbc73192013-05-01 10:47:18 -0700313 <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Wys profiel-inligting op slotskerm"</string>
314 <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Profiel-inligting"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700315 <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Rekeninge"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -0700316 <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Ligging"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700317 <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Rekeninge"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700318 <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Sekuriteit"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700319 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Stel my ligging, ontsluit skerm, sluit SIM-kaart, eiebewys sluit"</string>
320 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Stel my ligging, skermontsluiting, eiebewysbergingslot"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700321 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Wagwoorde"</string>
Geoff Mendalb6cda972015-11-30 06:19:53 -0800322 <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"Gedeaktiveer deur administrateur"</string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800323 <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Vingerafdruk"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -0500324 <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Bestuur vingerafdrukke"</string>
325 <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Gebruik vingerafdruk vir"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700326 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Voeg vingerafdruk by"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -0500327 <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"skermslot"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -0700328 <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
329 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vingerafdrukke is opgestel</item>
330 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> vingerafdruk is opgestel</item>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800331 </plurals>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -0700332 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700333 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Ontsluit met vinger"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800334 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="4747510337049957778">"Raak eenvoudig die vingerafdruksensor om jou foon te ontsluit, aankope te magtig of by jou programme aan te meld. \n\n Wees versigtig wie se vingerafdrukke jy byvoeg – enige vingerafdrukke wat bygevoeg is, sal hierdie goed kan doen."</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700335 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"Let wel: Jou vingerafdruk sal dalk minder veilig as \'n sterk patroon of PIN wees."</string>
336 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"Kom meer te wete"</string>
337 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Kanselleer"</string>
338 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Gaan voort"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -0500339 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Vind die sensor"</string>
340 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Vind die vingerafdruksensor op die agterkant van jou foon."</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500341 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Illustrasie met toestel en ligging van vingerafdruksensor"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -0500342 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Naam"</string>
343 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Goed"</string>
344 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Vee uit"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700345 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Kom ons begin!"</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700346 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Plaas jou vinger op die sensor en lig dit op wanneer jy \'n vibrasie voel"</string>
347 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Mooi! Doen dit weer"</string>
348 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Beweeg jou vinger effens om al die verskillende dele van jou vingerafdruk by te voeg"</string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800349 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Vingerafdruk bygevoeg!"</string>
350 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Wanneer jy hierdie ikoon sien, kan jy jou vingerafdruk gebruik vir identifisering of om \'n aankoop te magtig."</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -0700351 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Raak net die vingerafdruksensor om jou toestel wakker te maak en te ontsluit."</string>
352 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Wanneer jy hierdie ikoon sien, kan jy jou vingerafdruk gebruik."</string>
Geoff Mendalc638c8f2015-09-02 06:20:12 -0700353 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Slaan vingerafdrukopstelling oor?"</string>
Geoff Mendal76381c32015-09-07 07:49:54 -0700354 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Jy het gekies om jou vingerafdruk te gebruik as een manier om jou foon te ontsluit. As jy dit nou oorslaan, sal jy dit later moet opstel. Dit neem net \'n minuut of wat om op te stel."</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700355 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Stel skermslot op"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500356 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Klaar"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700357 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Oeps, dis nie die sensor nie"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500358 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Gebruik jou toestel se vingerafdruksensor."</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -0700359 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Registrasie is nie voltooi nie"</string>
360 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Tydlimiet vir vingerafdrukregistrasie is bereik. Probeer weer."</string>
361 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Vingerafdrukregistrasie het nie gewerk nie. Probeer weer of gebruik \'n ander vinger."</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500362 <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Voeg nog een by"</string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800363 <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Volgende"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700364 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Jy kan jou vingerafdruk nie net gebruik om jou foon te ontsluit nie, maar ook om aankope en programtoegang te magtig. "<annotation id="url">"Kom meer te wete"</annotation></string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800365 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Skermslotopsie is gedeaktiveer. Kontak jou organisasie se administrateur om meer uit te vind. "<annotation id="admin_details">"Meer besonderhede"</annotation>\n\n"Jy kan steeds jou vingerafdruk gebruik om aankope en programtoegang te magtig. "<annotation id="url">"Kom meer te wete"</annotation></string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700366 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Lig vinger op en raak sensor dan weer"</string>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -0700367 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Elke keer as jy hierdie ikoon sien, kan jy jou vingerafdruk gebruik."</string>
368 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"Gaan na Instellings &gt; Sekuriteit &gt; Vingerafdruk om jou instellings te verander."</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700369 <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Jy kan tot <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> vingerafdrukke byvoeg"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -0700370 <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Verwyder alle vingerafdrukke?"</string>
371 <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Jy sal nie jou vingerafdrukke kan gebruik om jou foon te ontsluit, aankope te magtig of daarmee by programme aan te meld nie."</string>
372 <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Ja, verwyder"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -0700373 <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Gebruik jou vingerafdruk om voort te gaan."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700374 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Enkripsie"</string>
375 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Enkripteer tablet"</string>
376 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Enkripteer foon"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700377 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Geënkripteer"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700378 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Jy kan jou rekeninge, instellings, afgelaaide programme en hul data, media en ander lêers enkripteer. As aanvaar word dat jy \'n skermslot opgestel het (dit is \'n patroon of numeriese PIN of wagwoord), sal jy nadat jy jou tablet geënkripteer het, die skerm moet ontsluit om die tablet te dekripteer elke keer as jy dit aanskakel. Die enigste ander manier om dit te dekripteer, is om \'n fabriekdataterugstelling te doen wat al jou data sal uitvee.\n\nEnkriptering duur \'n uur of langer. Jy moet met \'n gelaaide battery begin en jou tablet regdeur die proses ingeprop hou. As jy dit onderbreek, sal jy sommige of al jou data verloor."</string>
379 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Jy kan jou rekeninge, instellings, afgelaaide programme en hul data, media en ander lêers enkripteer. As aanvaar word dat jy \'n skermslot opgestel het (dit is \'n patroon of numeriese PIN of wagwoord), sal jy nadat jy jou foon geënkripteer het, die skerm moet ontsluit om die foon te dekripteer elke keer as jy dit aanskakel. Die enigste ander manier om dit te dekripteer, is om \'n fabriekdataterugstelling te doen wat al jou data sal uitvee.\n\nEnkriptering duur \'n uur of langer. Jy moet met \'n gelaaide battery begin en jou foon regdeur die proses ingeprop hou. As jy dit onderbreek, sal jy sommige of al jou data verloor."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700380 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Enkripteer tablet"</string>
381 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Enkripteer foon"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700382 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Laai jou battery en probeer weer."</string>
383 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Prop jou laaier in en probeer weer."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700384 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Geen skermslot-PIN of -wagwoord nie"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800385 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Jy moet \'n PIN of wagwoord vir die skermslot stel, voordat jy met enkripsie kan begin."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800386 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Enkripteer?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700387 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Die enkripsiehandeling is onomkeerbaar en as jy dit onderbreek, sal jy data verloor. Enkripsie neem \'n uur of langer en in daardie tyd sal die tablet \'n paar keer herbegin."</string>
388 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Die enkripsiehandeling is onomkeerbaar en as jy dit onderbreek, sal jy data verloor. Enkripsie neem \'n uur of langer en in daardie tyd sal die foon \'n paar keer herbegin."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700389 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Enkripteer"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700390 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Wag asseblief terwyl jou tablet geënkripteer word. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% voltooi."</string>
391 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Wag asseblief terwyl jou foon geënkripteer word. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% voltooi."</string>
Baligh Uddin80d650d2014-06-18 13:12:57 -0700392 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Wag terwyl jou tablet geënkripteer word. Oorblywende tyd: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
393 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Wag terwyl jou foon geënkripteer word. Oorblywende tyd: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal41ae4032014-11-19 11:19:12 -0800394 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Om jou tablet te ontsluit, skakel dit af en dan aan."</string>
395 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Om jou foon te ontsluit, skakel dit af en dan aan."</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700396 <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Waarskuwing: Jou toestel sal uitgevee word na nog <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> mislukte pogings om ontsluit te word!"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700397 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Voer jou wagwoord in"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700398 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Enkripsie onsuksesvol"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700399 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Enkripsie is onderbreek en kan nie voltooi word nie. Gevolglik is die data op jou tablet nie langer toeganklik nie. \n\n Om gebruik van jou tablet te hervat, moet jy \'n fabriekterugstelling doen. As jy jou tablet opstel na die terugstelling, sal jy \'n geleentheid kry om enige inligting te herstel wat na jou Google-rekening gerugsteun was."</string>
400 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Enkripsie is onderbreek en kan nie voltooi word nie. Gevolglik is die data op jou selfoon nie langer toeganklik nie. \n\nOm gebruik van jou selfoon te hervat, moet jy \'n fabriekterugstelling doen. As jy jou foon na die terugstelling weer opstel, sal jy \'n geleentheid kry om enige inligting te herstel wat na jou Google-rekening gerugsteun was."</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -0700401 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Dekripsie onsuksesvol"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700402 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Die wagwoord wat jy ingevoer het, is korrek, maar ongelukkig is jou data korrup. \n\nJy moet \'n fabriekterugstelling doen om die tablet weer te kan gebruik. Wanneer jy jou tablet na die terugstelling opstel, sal jy die geleentheid hê om enige data te herwin wat in jou Google-rekening gerugsteun is."</string>
403 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Die wagwoord wat jy ingevoer het, is korrek, maar ongelukkig is jou data korrup. \n\nJy moet \'n fabriekterugstelling doen om die foon weer te kan gebruik. Wanneer jy jou foon na die terugstelling opstel, sal jy die geleentheid hê om enige data te herwin wat in jou Google-rekening gerugsteun is."</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -0700404 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Wissel invoermetode"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800405 <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="5022405858647120434">"Skermslot"</string>
406 <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Beskerm jou toestel"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +0100407 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Ontsluit met jou vingerafdruk"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800408 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Kies skermslot"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -0700409 <string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1584792702475081908">"Kies skermslot"</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700410 <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Kies jou rugsteunmetode vir skermsluiting"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700411 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Skermslot"</string>
412 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Verander slotskerm"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700413 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Verander of deaktiveer patroon-, PIN- of wagwoordsekuriteit"</string>
414 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Kies \'n metode om die skerm te sluit"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700415 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Geen"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700416 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700417 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Swiep"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700418 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Geen sekuriteit nie"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700419 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Patroon"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700420 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Medium sekuriteit"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700421 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700422 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Medium tot hoë sekuriteit"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700423 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Wagwoord"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700424 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Hoë sekuriteit"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -0500425 <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Huidige skermslot"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800426 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Vingerafdruk + Patroon"</string>
427 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Vingerafdruk + PIN"</string>
428 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Vingerafdruk + Wagwoord"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700429 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Gedeaktiveer deur administrateur, enkripsiebeleid of eiebewysberging"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700430 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Geen"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700431 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Swiep"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800432 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Patroon"</string>
433 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
434 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Wagwoord"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700435 <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Nadat jy \'n skermslot opgestel het, kan jy ook jou vingerafdruk in Instellings &gt; Sekuriteit opstel."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700436 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Skakel skermslot af"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -0700437 <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Verwyder toestelbeskerming?"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800438 <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Verwyder profielbeskerming?"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -0700439 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie sonder jou patroon werk nie."</string>
440 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie sonder jou patroon werk nie.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
441
442</xliff:g>Jou gestoorde vingerafdrukke sal ook van hierdie toestel af verwyder word, en jy sal nie met hulle jou foon kan ontsluit, aankope kan magtig, of by programme kan aanmeld nie.\""</string>
443 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie sonder jou PIN werk nie."</string>
444 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie sonder jou PIN werk nie.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
445
446</xliff:g>Jou gestoorde vingerafdrukke sal ook van hierdie toestel af verwyder word, en jy sal nie met hulle jou foon kan ontsluit, aankope kan magtig, of by programme kan aanmeld nie.\""</string>
447 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie sonder jou wagwoord werk nie."</string>
448 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie sonder jou wagwoord werk nie.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
449
450</xliff:g>Jou gestoorde vingerafdrukke sal ook van hierdie toestel af verwyder word, en jy sal nie met hulle jou foon kan ontsluit, aankope kan magtig, of by programme kan aanmeld nie.\""</string>
451 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie sonder jou skermslot werk nie."</string>
452 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie sonder jou skermslot werk nie.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
453
454</xliff:g>Jou gestoorde vingerafdrukke sal ook van hierdie toestel af verwyder word, en jy sal nie met hulle jou foon kan ontsluit, aankope kan magtig, of by programme kan aanmeld nie.\""</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800455 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Profielbeskermingkenmerke sal nie sonder jou patroon werk nie."</string>
456 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Profielbeskermingkenmerke sal nie sonder jou patroon werk nie.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
457
458</xliff:g>Jou gestoorde vingerafdrukke sal ook van hierdie profiel af verwyder word en jy sal nie met hulle jou profiel kan ontsluit, aankope kan magtig, of by programme kan aanmeld nie.\""</string>
459 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Profielbeskermingkenmerke sal nie sonder jou PIN werk nie."</string>
460 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Profielbeskermingkenmerke sal nie sonder jou PIN werk nie.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
461
462</xliff:g>Jou gestoorde vingerafdrukke sal ook van hierdie profiel af verwyder word en jy sal nie met hulle jou profiel kan ontsluit, aankope kan magtig, of by programme kan aanmeld nie.\""</string>
463 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Profielbeskermingkenmerke sal nie sonder jou wagwoord werk nie."</string>
464 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Profielbeskermingkenmerke sal nie sonder jou wagwoord werk nie.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
465
466</xliff:g>Jou gestoorde vingerafdrukke sal ook van hierdie profiel af verwyder word en jy sal nie met hulle jou profiel kan ontsluit, aankope kan magtig, of by programme kan aanmeld nie.\""</string>
467 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Profielbeskermingkenmerke sal nie sonder jou skermslot werk nie."</string>
468 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Profielbeskermingkenmerke sal nie sonder jou skermslot werk nie.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
469
470</xliff:g>Jou gestoorde vingerafdrukke sal ook van hierdie profiel af verwyder word en jy sal nie met hulle jou profiel kan ontsluit, aankope kan magtig, of by programme kan aanmeld nie.\""</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -0700471 <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Ja, verwyder"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700472 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Verander ontsluitpatroon"</string>
473 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Verander ontsluit-PIN"</string>
474 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Verander ontsluitwagwoord"</string>
475 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Wagwoord moet minstens %d karakters hê"</string>
Ying Wangc4551be2012-06-15 14:36:14 -0700476 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN moet minstens %d syfers wees"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800477 <string name="lockpassword_press_continue" msgid="5382729689134968005">"Tik op Gaan voort wanneer jy klaar is"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700478 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Gaan voort"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800479 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Wagwoord moet korter as <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> karakters wees."</string>
480 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN moet korter as <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> syfers wees."</string>
481 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN moet net die syfers 0-9 bevat."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700482 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Toesteladministrateur laat nie toe dat jy \'n onlangse PIN gebruik nie."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800483 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Wagwoord bevat \'n ongeldige karakter."</string>
484 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Wagwoord moet ten minste een letter bevat."</string>
485 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Wagwoord moet ten minste een syfer bevat."</string>
486 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Wagwoord moet ten minste een simbool bevat."</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -0800487 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934">
488 <item quantity="other">Wagwoord moet minstens %d letters bevat.</item>
489 <item quantity="one">Wagwoord moet minstens 1 letter bevat.</item>
490 </plurals>
491 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
492 <item quantity="other">Wagwoord moet minstens %d kleinletters bevat.</item>
493 <item quantity="one">Wagwoord moet minstens 1 kleinletter bevat.</item>
494 </plurals>
495 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677">
496 <item quantity="other">Wagwoord moet minstens %d hoofletters bevat.</item>
497 <item quantity="one">Wagwoord moet minstens 1 hoofletter bevat.</item>
498 </plurals>
499 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033">
500 <item quantity="other">Wagwoord moet minstens %d syfers bevat.</item>
501 <item quantity="one">Wagwoord moet minstens 1 syfer bevat.</item>
502 </plurals>
503 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233">
504 <item quantity="other">Wagwoord moet minstens %d spesiale simbole bevat.</item>
505 <item quantity="one">Wagwoord moet minstens 1 spesiale simbool bevat.</item>
506 </plurals>
507 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293">
508 <item quantity="other">Wagwoord moet minstens %d nieletter-karakters bevat.</item>
509 <item quantity="one">Wagwoord moet minstens 1 nieletter-karakter bevat.</item>
510 </plurals>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700511 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Toesteladministrateur laat nie toe dat jy \'n onlangse wagwoord gebruik nie."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700512 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"\'n Stygende, dalende of herhalende volgorde van syfers is verbode"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700513 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
514 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Kanselleer"</string>
515 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Kanselleer"</string>
516 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Volgende"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800517 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Opstelling is klaar."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700518 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Toesteladministrasie"</string>
519 <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Toesteladministrateurs"</string>
520 <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Sien of deaktiveer toesteladministrateurs"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -0700521 <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Vertrouensagente"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -0700522 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Om te gebruik, stel eers \'n skermslot op"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -0700523 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Bekyk of deaktiveer vertrouensagente"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700524 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700525 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Skakel Bluetooth aan"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700526 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
527 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
528 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Bestuur verbindings, stel toestelnaam en ontdekbaarheid"</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700529 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Bind saam met <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
530 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetooth-saambindkode"</string>
Baligh Uddin03ef2582014-08-31 22:54:02 -0700531 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Voer die saambindkode in en druk dan Return of Enter"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700532 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN bevat letters of simbole"</string>
533 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Gewoonlik 0000 of 1234"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700534 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"Moet 16 syfers hê"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800535 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Jy sal hierdie PIN dalk op die ander toestel ook moet invoer."</string>
536 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Jy sal hierdie sleutel dalk op die ander toestel ook moet invoer."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700537 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Om saam te bind met:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;maak seker dit wys hierdie geheimsleutel:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
538 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Van:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bind met hierdie toestel saam?"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700539 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Om saam te bind met:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Voer daarop in:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, druk dan Return of Enter."</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700540 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Gee <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> toegang tot jou kontakte en oproepgeskiedenis"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700541 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700542 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Kon nie aan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> koppel nie."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700543 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Soek vir toestelle"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700544 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Herlaai"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700545 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Soek tans…"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700546 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Toestelinstellings"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700547 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Saamgebinde toestel"</string>
548 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Naam"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700549 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Internetverbinding"</string>
550 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Sleutelbord"</string>
551 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Kontakte en oproepgeskiedenis"</string>
552 <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Bind met hierdie toestel saam?"</string>
553 <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Deel foonboek?"</string>
554 <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wil toegang tot jou kontakte en oproepgeskiedenis hê."</string>
555 <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wil met Bluetooth saambind. Wanneer gekoppel, sal dit toegang tot kontakte en oproepgeskiedenis hê."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700556 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Saamgebinde toestelle"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700557 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Beskikbare toestelle"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700558 <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Geen toestelle beskikbaar nie"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700559 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Koppel"</string>
560 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Ontkoppel"</string>
561 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Saambind en koppel"</string>
562 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Ontsaambind"</string>
563 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Ontkoppel en ontsaambind"</string>
564 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Opsies…"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700565 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Gevorderd"</string>
566 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Gevorderde Bluetooth"</string>
Baligh Uddinb4bc7812014-03-12 12:08:43 -0700567 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Wanneer Bluetooth aangeskakel is, kan jou toestel met ander nabygeleë Bluetooth-toestelle kommunikeer."</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -0700568 <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Om liggingakkuraatheid te verbeter, kan stelselprogramme en -dienste steeds Bluetooth-toestelle bespeur. Jy kan dit in <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>skanderinginstellings<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> verander."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700569 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Koppel aan…"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700570 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sal van mediaoudio ontkoppel word."</string>
571 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>sal van vryhandse oudio ontkoppel word."</string>
572 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sal van invoertoestel ontkoppel word."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700573 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Internettoegang via <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sal ontkoppel word."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700574 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sal ontkoppel word en nie meer hierdie tablet se internetverbinding deel nie."</string>
575 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sal ontkoppel word en nie meer hierdie foon se internetverbinding deel nie."</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700576 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Saamgebinde Bluetooth-toestel"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700577 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Koppel"</string>
578 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Koppel aan Bluetooth-toestel"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700579 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Gebruik vir"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700580 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Hernoem"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700581 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Laat inkomende lêeroordragte toe"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700582 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Aan toestel gekoppel vir internettoegang"</string>
583 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Deel plaaslike internetverbinding met toestel"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700584 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Dok-instellings"</string>
585 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Gebruik dok vir oudio"</string>
586 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"As luidsprekerfoon"</string>
587 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Vir musiek en media"</string>
588 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Onthou instellings"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700589 <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi‑Fi-assistent"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -0500590 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Saai uit"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800591 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Aktiveer draadlose skermdeling"</string>
592 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Geen nabygeleë toestelle is gekry nie."</string>
Baligh Uddina9731af2012-09-26 18:51:25 -0700593 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Koppel tans"</string>
594 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Gekoppel"</string>
Baligh Uddin60a497d2013-06-10 10:06:42 -0700595 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"In gebruik"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800596 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Onbeskikbaar"</string>
Baligh Uddina9731af2012-09-26 18:51:25 -0700597 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Vertooninstellings"</string>
Baligh Uddina9731af2012-09-26 18:51:25 -0700598 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Draadlose vertoonopsies"</string>
599 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Vergeet"</string>
600 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Klaar"</string>
601 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Naam"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -0700602 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
603 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
604 <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700605 <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="8459738223049002970">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> beheer jou toestel en laat nie toe dat hierdie Wi-Fi-netwerk gewysig of uitgevee word nie. Kontak jou administrateur vir meer inligting."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700606 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -0700607 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Laat dataruiling toe wanneer die tablet aan \'n ander toestel raak"</string>
608 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Laat data-ruilprogram toe wanneer die foon aan \'n ander toestel raak"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700609 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700610 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Gereed om program-inhoud te stuur via NFC"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700611 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Af"</string>
612 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Onbeskikbaar omdat NFC afgeskakel is"</string>
613 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800614 <string name="android_beam_explained" msgid="1828555626055290684">"Wanneer hierdie kenmerk aangeskakel is, kan jy programinhoud na ander toestelle met NFC-vermoë straal deur die toestelle naby mekaar te hou. Byvoorbeeld, jy kan blaaierbladsye, YouTube-video\'s, Mense-kontakte en meer straal.\n\nHou net die toestelle saam (gewoonlik rug aan rug) en tik dan op jou skerm. Die program bepaal wat gestraal word."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800615 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
616 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Skakel Wi-Fi aan"</string>
617 <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
618 <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wi-Fi-instellings"</string>
619 <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700620 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Stel en beheer draadlose toegangspunte"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -0800621 <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Kies Wi-Fi-netwerk"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700622 <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Kies Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800623 <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Skakel tans Wi-Fi aan…"</string>
624 <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Skakel tans Wi-Fi af…"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700625 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Fout"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -0700626 <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5 GHz-band is nie in hierdie land beskikbaar nie"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700627 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"In vliegtuigmodus"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700628 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Netwerkkennisgewing"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700629 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Stel in kennis altyd as \'n publieke netwerk beskikbaar is"</string>
Eric Fischerd19c7362012-06-04 18:21:17 -0700630 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Vermy swak verbindings"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700631 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Moenie \'n Wi-Fi-netwerk gebruik tensy dit \'n goeie internetverbinding het nie"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700632 <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Gebruik net netwerke wat \'n goeie internetverbinding het"</string>
Geoff Mendal7c128a22014-11-24 10:31:25 -0800633 <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Gebruik outomaties oop Wi-Fi"</string>
634 <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Laat \'n Wi‑Fi-assistent outomaties aan oop netwerke van hoë gehalte koppel"</string>
635 <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Kies assistent"</string>
Baligh Uddince648772013-04-05 11:10:03 -0700636 <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Installeer sertifikate"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -0700637 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Om liggingakkuraatheid te verbeter, kan stelselprogramme en -dienste steeds vir Wi-Fi-netwerke soek. Jy kan dit in <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>skanderinginstellings<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> verander."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700638 <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Moenie weer wys nie"</string>
Baligh Uddinf0956642013-02-08 11:03:45 -0800639 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Hou Wi-Fi aan tydens sluimer"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700640 <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi‑Fi aan tydens slaap"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700641 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Kon nie die instelling verander nie"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700642 <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Verbeter doeltreffendheid"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800643 <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi-optimering"</string>
644 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimaliseer batterygebruik wanneer Wi-Fi aan is"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700645 <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Beperk Wi-Fi-batterygebruik"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700646 <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Skakel na sellulêre data oor as Wi‑Fi internettoegang verloor."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700647 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Voeg netwerk by"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800648 <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi-Fi-netwerke"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800649 <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS-drukknoppie"</string>
Baligh Uddin07460202012-10-24 16:27:14 -0700650 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Meer opsies"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700651 <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS-PIN-invoering"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800652 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700653 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Skandeer"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700654 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Gevorderd"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800655 <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"Stel op"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700656 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Koppel aan netwerk"</string>
Geoff Mendal0bda36d2014-11-10 14:33:04 -0800657 <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Onthou netwerk"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700658 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Vergeet netwerk"</string>
659 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Wysig netwerk"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700660 <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Skryf na NFC-merker"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800661 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Om beskikbare netwerke te sien, skakel Wi-Fi aan."</string>
662 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Soek tans vir Wi-Fi-netwerke…"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700663 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Jy het nie toestemming om die Wi-Fi-netwerk te verander nie."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700664 <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Voeg nog \'n netwerk by"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -0700665 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Nog"</string>
666 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Outomatiese opstelling (WPS)"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700667 <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Gevorderde opsies"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800668 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi-Fi-beskermde-opstelling"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800669 <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS begin..."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700670 <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Druk die Wi-Fi-beskermde-opstellingknoppie op jou roeteerder. Dit word moontlik \"WPS\" genoem of is dalk met hierdie simbool gemerk:"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800671 <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Voer die pin <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> op jou Wi-Fi-roeteerder in. Die opstelling kan tot twee minute neem om voltooi te word."</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700672 <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS suksesvol. Koppel tans aan die netwerk..."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800673 <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Gekoppel aan Wi-Fi-netwerk <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer9a409762012-05-10 14:32:03 -0700674 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS is reeds besig en kan tot twee minute neem om te voltooi"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800675 <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS het misluk. Probeer asseblief oor \'n paar minute weer."</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700676 <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Die koordlose roeteerder se sekuriteitsinstelling (WEP) word nie ondersteun nie"</string>
677 <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Die draadlose roeteerder se sekuriteitsinstelling (TKIP) word nie ondersteun nie"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800678 <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Stawingmislukking. Probeer asseblief weer."</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700679 <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Nog \'n WPS-sessie is opgespoor. Probeer asseblief oor \'n paar minute weer."</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -0700680 <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Netwerknaam"</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -0700681 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Voer die SSID in"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700682 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Sekuriteit"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700683 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Seinsterkte"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700684 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Status"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700685 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Koppelspoed"</string>
Geoff Mendal1c71b8e2014-03-17 12:48:05 -0700686 <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Frekwensie"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700687 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP-adres"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700688 <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Gestoor via"</string>
689 <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-eiebewyse"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700690 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP-metode"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700691 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Fase 2-stawing"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700692 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA-sertifikaat"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +0100693 <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Domein"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700694 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Gebruikersertifikaat"</string>
695 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identiteit"</string>
696 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonieme identiteit"</string>
697 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Wagwoord"</string>
698 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Wys wagwoord"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700699 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Kies toegangspuntband"</string>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700700 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2,4 GHz-band"</string>
701 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GHz-band"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700702 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP-instellings"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800703 <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Deel met ander toestelgebruikers"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700704 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(onveranderd)"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800705 <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Kies asseblief"</string>
706 <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Veelvuldige sertifikate is bygevoeg)"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800707 <!-- no translation found for wifi_use_system_certs (5270879895056893783) -->
708 <skip />
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800709 <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Moenie verskaf nie"</string>
710 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Moenie staaf nie"</string>
711 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Geen sertifikaat is gespesifiseer nie. Jou verbinding sal nie privaat wees nie."</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800712 <!-- no translation found for wifi_no_domain_warning (5223011964091727376) -->
713 <skip />
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800714 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS beskikbaar"</string>
Eric Fischer67e61f82012-04-30 13:42:48 -0700715 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS beskikbaar)"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700716 <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Voer jou netwerkwagwoord in"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -0700717 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Om liggingsakkuraatheid te verbeter en vir ander doele, wil <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> netwerkskandering aanskakel, selfs wanneer Wi-Fi af is.\n\n Laat dit toe vir alle programme wat wil skandeer?"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700718 <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Gaan in die oorloopkieslys na Gevorderd om dit af te skakel."</string>
Baligh Uddin5fec9e52013-03-25 13:26:38 -0700719 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Laat toe"</string>
720 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Weier"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700721 <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Meld aan om te koppel?"</string>
722 <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> eis dat jy voor netwerkkoppeling aanlyn aanmeld."</string>
723 <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"KOPPEL"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700724 <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Hierdie netwerk het nie internettoegang nie. Bly gekoppel?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700725 <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Moenie weer vir hierdie netwerk vra nie"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700726 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Koppel"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800727 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Netwerkverbinding het misluk"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700728 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Vergeet"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800729 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Kon netwerk nie vergeet nie"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700730 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Stoor"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800731 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Netwerkstoring het misluk"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700732 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Kanselleer"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700733 <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Slaan in elk geval oor"</string>
Geoff Mendal76381c32015-09-07 07:49:54 -0700734 <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"Gaan terug"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700735 <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"WAARSKUWING: As jy Wi-Fi oorslaan, sal jou tablet net sellulêre data vir aanvanklike aflaaie en opdaterings gebruik. Koppel aan Wi-Fi om moontlike dataheffings te vermy."</string>
736 <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"WAARSKUWING: As jy Wi-Fi oorslaan, sal jou toestel net sellulêre data vir aanvanklike aflaaie en opdaterings gebruik. Koppel aan Wi-Fi om moontlike dataheffings te vermy."</string>
737 <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"WAARSKUWING: As jy Wi-Fi oorslaan, sal jou foon net sellulêre data vir aanvanklike aflaaie en opdaterings gebruik. Koppel aan Wi-Fi om moontlike dataheffings te vermy."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700738 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"As jy Wi‑Fi oorslaan:\n\n"<li>"Sal jou tablet nie \'n internetverbinding hê nie."</li>\n\n<li>"Sal jy nie sagtewareopdaterings kry voordat jy aan die internet koppel nie."</li>\n\n<li>"Sal jy nie in hierdie stadium kenmerke vir toestelbeskerming kan aktiveer nie."</li></string>
739 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"As jy Wi‑Fi oorslaan:\n\n"<li>"Sal jou toestel nie \'n internetverbinding hê nie."</li>\n\n<li>"Sal jy nie sagtewareopdaterings kry voordat jy aan die internet koppel nie."</li>\n\n<li>"Sal jy nie in hierdie stadium kenmerke vir toestelbeskerming kan aktiveer nie."</li></string>
740 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"As jy Wi‑Fi oorslaan:\n\n"<li>"Sal jou foon nie \'n internetverbinding hê nie."</li>\n\n<li>"Sal jy nie sagtewareopdaterings kry voordat jy aan die internet koppel nie."</li>\n\n<li>"Sal jy nie in hierdie stadium kenmerke vir toestelbeskerming kan aktiveer nie."</li></string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800741 <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Die tablet kon nie aan hierdie Wi-Fi-netwerk koppel nie."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700742 <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Die toestel kon nie aan hierdie Wi-Fi-netwerk koppel nie."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800743 <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Die foon kon nie aan hierdie Wi-Fi-netwerk koppel nie."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700744 <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Gestoorde netwerke"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800745 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Gevorderde Wi-Fi"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800746 <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Stel Wi‑Fi op"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800747 <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Wi-Fi-frekwensieband"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700748 <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Spesifiseer die frekwensieomvang van die bewerking"</string>
749 <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Kon nie die frekwensiebandwydte instel nie."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700750 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-adres"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700751 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-adres"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700752 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Gestoorde netwerke"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700753 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP-instellings"</string>
754 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Stoor"</string>
755 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Kanselleer"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700756 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Voer \'n geldige IP-adres in."</string>
757 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Voer \'n geldige deurgangadres in."</string>
758 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Voer \'n geldige DNS-adres in."</string>
759 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Voer \'n netwerkvoorvoegsel in met lengte tussen 0 en 32."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700760 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
761 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
762 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Deurgang"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700763 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Lengte van netwerkvoorvoegsel"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800764 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi-Fi Direct"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700765 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Toestelinligting"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700766 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Onthou hierdie verbinding"</string>
Eric Fischer5981e0e2012-03-15 14:36:44 -0700767 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Soek vir toestelle"</string>
Eric Fischer8d3c1b52012-03-13 15:09:56 -0700768 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Soek tans…"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800769 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Hernoem toestel"</string>
Eric Fischer8d3c1b52012-03-13 15:09:56 -0700770 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Portuurtoestelle"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700771 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Onthoude groepe"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700772 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Kon nie koppel nie."</string>
Eric Fischer67e61f82012-04-30 13:42:48 -0700773 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Kon nie toestel hernoem nie."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800774 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Ontkoppel?"</string>
775 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"As jy ontkoppel, sal jou verbinding met <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ophou."</string>
776 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"As jy ontkoppel, sal jou verbinding met <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> ander toestelle ophou."</string>
Eric Fischerdbc7d9c2012-04-10 14:38:57 -0700777 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Kanselleer uitnodiging?"</string>
778 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Wil jy die uitnodiging kanselleer om met <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> te koppel?"</string>
Baligh Uddina9731af2012-09-26 18:51:25 -0700779 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Vergeet hierdie groep?"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800780 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Draagbare Wi-Fi-warmkol"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700781 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi-warmkol"</string>
782 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Bied Wi‑Fi-netwerk deur selverbinding"</string>
Ying Wangaf0aaa12012-07-09 13:23:39 -0700783 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Skakel tans Wi-Fi-warmkol aan..."</string>
784 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Skakel tans Wi-Fi-warmkol af..."</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800785 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Wi-Fi-warmkol <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> aktief"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800786 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Fout met draagbare Wi-Fi-warmkol"</string>
787 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Stel Wi-Fi-warmkol op"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700788 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Wi‑Fi-warmkolopstelling"</string>
789 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"Drabare AndroidAP WPA2 PSK-Wi-Fi-warmkol"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800790 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> draagbare Wi-Fi-warmkol"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700791 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700792 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Wi-Fi-oproepe"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800793 <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="124563351958807514">"Aktiveer Wi-Fi-oproepe"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -0700794 <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Oproepvoorkeur"</string>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700795 <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Wi-Fi-oproepmodus"</string>
796 <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -0500797 <item msgid="2124257075906188844">"Verkieslik Wi-Fi"</item>
798 <item msgid="5267397515594230396">"Verkieslik sellulêr"</item>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700799 </string-array>
800 <string-array name="wifi_calling_mode_values">
801 <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
802 <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700803 </string-array>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700804 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"As Wi-Fi-oproepe aan is, kan jou foon oproepe deur Wi-Fi-netwerke of jou diensverskaffer se netwerk roeteer, afhangend van jou voorkeur en watter sein die sterkste is. Voordat jy hierdie kenmerk aanskakel, vind by jou diensverskaffer oor tariewe en ander besonderhede uit."</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -0700805 <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Tuis"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800806 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Skerm"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700807 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Klank"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700808 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700809 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Volumes"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700810 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Musiekeffekte"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700811 <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Luiervolume"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700812 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibreer wanneer stil"</string>
Baligh Uddin89c15bd2012-12-10 10:59:51 -0800813 <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Verstek kennisgewingklank"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700814 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Luitoon"</string>
815 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Kennisgewing"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700816 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Gebruik inkomendeoproep-volume vir kennisgewings"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700817 <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Steun nie werkprofiele nie"</string>
Baligh Uddin89c15bd2012-12-10 10:59:51 -0800818 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Verstek kennisgewingklank"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700819 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Media"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700820 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Stel volume vir musiek en video\'s"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700821 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Wekker"</string>
822 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Oudio-instellings vir die aangehegte dok"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800823 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Nommerbord-raaktone"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800824 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Tik op klanke"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800825 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Skermslotklank"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800826 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Vibreer met tik"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700827 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Geraas-kansellasie"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -0800828 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Musiek, video, speletjies &amp; ander media"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800829 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Luitoon en kennisgewings"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700830 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Kennisgewings"</string>
831 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Wekkers"</string>
Eric Fischer0991f0f2012-06-06 13:23:45 -0700832 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Demp luitoon en kennisgewings"</string>
833 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Demp musiek en ander media"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -0700834 <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Demp kennisgewings"</string>
Eric Fischer0991f0f2012-06-06 13:23:45 -0700835 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Demp alarms"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700836 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dok"</string>
837 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Dok-instellings"</string>
838 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Oudio"</string>
839 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Instellings vir die aangehegte lessenaardok"</string>
840 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Instellings vir die aangehegte motordok"</string>
841 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tablet nie gedok nie"</string>
842 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Foon nie gedok nie"</string>
843 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Instellings vir die aangehegte dok"</string>
844 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dok nie gevind nie"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800845 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Jy moet die tablet dok voordat jy die dok-oudio opstel."</string>
846 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Jy moet die foon dok voordat jy die dok-oudio opstel."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700847 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Dok-insteekklank"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700848 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Speel klank wanneer tablet op dok geplaas of daarvan verwyder word"</string>
849 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Speel klank wanneer foon in dok gesit of uitgehaal word"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700850 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Moenie klank speel as tablet op dok geplaas of afgehaal word nie"</string>
851 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Moenie klank speel wanneer foon in dok gesit of uitgehaal word nie"</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -0700852 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Rekeninge"</string>
Geoff Mendalfa9a84d2015-07-15 06:04:18 -0700853 <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Werkprofielrekeninge – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
854 <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Persoonlikeprofielrekeninge"</string>
855 <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Werkrekening – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
856 <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Persoonlike rekening – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700857 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Soek"</string>
858 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Bestuur soekinstellings en geskiedenis"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800859 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Skerm"</string>
Eric Fischer0991f0f2012-06-06 13:23:45 -0700860 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Outodraai skerm"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700861 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Wissel oriëntasie outomaties wanneer tablet gedraai word"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700862 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Verwissel outomaties van oriëntasie wanneer foon draai"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700863 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Wissel oriëntasie outomaties wanneer tablet gedraai word"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700864 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Verwissel outomaties van oriëntasie wanneer foon draai"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700865 <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Helderheidsvlak"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700866 <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Helderheid"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700867 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Verstel die helderheid van die skerm"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700868 <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Aanpasbare helderheid"</string>
869 <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimaliseer helderheidsvlak vir die beskikbare lig"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700870 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Slaap"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700871 <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Skerm skakel af"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700872 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Na <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> se onaktiwiteit"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700873 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Muurpapier"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800874 <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="1134468474328980088">"Stel muurpapier op"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700875 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Kies muurpapier uit"</string>
Baligh Uddin1d73c4e2012-11-02 01:45:20 -0700876 <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Sluimer"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700877 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Wanneer dit gedok is of slaap en laai"</string>
878 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Enige een"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700879 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Terwyl laai"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700880 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Terwyl dit gedok is"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700881 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Af"</string>
Baligh Uddin1d73c4e2012-11-02 01:45:20 -0700882 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Om te beheer wat gebeur wanneer die foon gedok is en/of slaap, skakel Sluimer aan."</string>
883 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Wanneer om Sluimer te gebruik"</string>
Baligh Uddin6e16e832012-10-28 12:46:08 -0700884 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Begin nou"</string>
Baligh Uddinb7fcea52012-10-08 19:29:33 -0700885 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Instellings"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700886 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Outomatiese helderheid"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700887 <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Lig op om wakker te maak"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700888 <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Stemmingvertoning"</string>
Geoff Mendal7c128a22014-11-24 10:31:25 -0800889 <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Maak skerm wakker wanneer jy die toestel opstel of kennisgewings ontvang"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700890 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Fontgrootte"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800891 <!-- no translation found for short_summary_font_size (6819778801232989076) -->
892 <skip />
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700893 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM-kaart se sluitinstellings"</string>
894 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Stel SIM-kaart-slot"</string>
895 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM-kaart-slot"</string>
896 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Sluit SIM-kaart"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700897 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Vereis PIN om tablet te gebruik"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700898 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Benodig PIN om foon te gebruik"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700899 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Vereis PIN om tablet te gebruik"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700900 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Benodig PIN om foon te gebruik"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700901 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Verander SIM-PIN"</string>
902 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM PIN"</string>
903 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Sluit SIM-kaart"</string>
904 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Ontsluit SIM-kaart"</string>
905 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Ou SIM PIN"</string>
906 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Nuwe SIM PIN"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700907 <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Voer nuwe PIN weer in"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700908 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700909 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Verkeerde PIN"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700910 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN\'e stem nie ooreen nie"</string>
911 <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"Kan nie PIN verander nie.\nMoontlik verkeerde PIN."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700912 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM-PIN is suksesvol verander"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700913 <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"Kan nie SIM-kaart se sluitstatus verander nie.\nMoontlik \'n verkeerde PIN."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700914 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
915 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Kanselleer"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700916 <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Verskeie SIMs gevind"</string>
917 <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Kies die SIM wat jy vir sellulêre data verkies."</string>
Baligh Uddin15adc9b2014-11-06 10:02:24 -0800918 <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Verander data-SIM?"</string>
919 <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Gebruik <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> pleks van <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> vir sellulêre data?"</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -0800920 <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Verander voorkeur-SIM-kaart?"</string>
921 <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> is die enigste SIM in jou toestel. Wil jy hierdie SIM vir sellulêre data, oproepe en SMS-boodskappe gebruik?"</string>
Baligh Uddinc0d9c7b2013-10-30 11:26:56 -0700922 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Verkeerde SIM PIN-kode, jy sal nou jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit."</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -0800923 <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
924 <item quantity="other">Verkeerde SIM-PIN-kode. Jy het <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pogings oor.</item>
925 <item quantity="one">Verkeerde SIM-PIN. <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> poging oor voor jy jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit.</item>
926 </plurals>
Baligh Uddinc0d9c7b2013-10-30 11:26:56 -0700927 <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"SIM PIN-bewerking het misluk!"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700928 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Tabletstatus"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700929 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Foonstatus"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700930 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Stelselopdaterings"</string>
931 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700932 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android-weergawe"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -0700933 <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Android-sekuriteitregstelling-vlak"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700934 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Modelnommer"</string>
Ying Wang739b81a2012-07-16 13:01:22 -0700935 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Toerusting-ID"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700936 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Basisbandweergawe"</string>
937 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kernweergawe"</string>
Baligh Uddinb590a5d2013-05-08 11:07:07 -0700938 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Bounommer"</string>
Baligh Uddinf2ccce32012-08-09 12:42:04 -0700939 <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux-status"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700940 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Nie beskikbaar nie"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700941 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700942 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700943 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Status van die battery, netwerk en ander inligting"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700944 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Foonnommer, sein ens."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700945 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Berging"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700946 <string name="storage_usb_settings" msgid="642612065405691122">"Berging en USB"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700947 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Bergingsinstellings"</string>
948 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Ontheg USB-berging, sien beskikbare berging"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700949 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Ontheg SD-kaart, kyk hoeveel stoorplek beskikbaar is"</string>
950 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700951 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"My foonnommer"</string>
952 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700953 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800954 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL-weergawe"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700955 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700956 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700957 <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Soort sellulêre netwerk"</string>
Baligh Uddinb0d0cf82012-12-07 11:38:03 -0800958 <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Operateurinligting"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700959 <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Status van sellulêre netwerk"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700960 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Diensstatus"</string>
961 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Seinsterkte"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800962 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Swerwing"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700963 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Netwerk"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800964 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Wi-Fi-MAC-adres"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700965 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth-adres"</string>
966 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Reeksnommer"</string>
967 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Onbeskikbaar"</string>
968 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Tyd aanlyn"</string>
969 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Wakkertyd"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700970 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Interne berging"</string>
971 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB-berging"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700972 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD-kaart"</string>
973 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Beskikbaar"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700974 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Beskikbaar (leesalleen)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700975 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Totale spasie"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700976 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Bereken tans…"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700977 <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Programme en programdata"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700978 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Media"</string>
979 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Aflaaisels"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700980 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Prente, video\'s"</string>
981 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Oudio (musiek, luitone, podsendings ens.)"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700982 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Ander lêers"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700983 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Gekasseerde data"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700984 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Ontheg gedeelde berging"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700985 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Ontheg SD-kaart"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700986 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Ontheg die interne USB-berging"</string>
987 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Ontheg die SD-kaart sodat jy dit veilig kan verwyder"</string>
988 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Sit USB-berging in vir hegting"</string>
989 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Steek \'n SD-kaart in vir hegting"</string>
990 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Heg USB-berging"</string>
991 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Heg SD-kaart"</string>
Eric Fischer22d6d472011-06-02 16:58:43 -0700992 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
993 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700994 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Vee USB-berging uit"</string>
995 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Vee SD-kaart uit"</string>
996 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Vee alle data op die interne USB-berging uit, soos musiek en foto\'s"</string>
997 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Vee alle data op die SD-kaart uit, soos musiek en foto\'s"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700998 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Moet gekasseerde data skoongemaak word?"</string>
999 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Dit sal gekasseerde data vir alle programme skoonmaak."</string>
Baligh Uddin43a48732012-08-27 15:11:32 -07001000 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP- of PTP-funksie is aktief"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001001 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Ontheg USB-berging?"</string>
1002 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Demonteer SD-kaart?"</string>
1003 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"As jy die USB-berging ontheg het, sal sommige programme wat jy gebruik stop en onbeskikbaar wees totdat jy die USB-berging weer heg."</string>
1004 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"As jy die SD-kaart ontheg, sal sekere programme wat jy gebruik, stop en dalk nie beskikbaar wees nie tot jy die SD-kaart weer heg."</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001005 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
1006 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001007 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"Kon nie USB-berging ontheg nie. Probeer later weer."</string>
1008 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"Kan nie SD-kaart ontheg nie. Probeer later weer."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001009 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB-berging sal ontheg word."</string>
1010 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD-kaart sal ontheg word."</string>
1011 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Onthegting"</string>
1012 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Onthegting besig"</string>
Eric Fischer76d6e232012-06-19 16:04:37 -07001013 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Bergingspasie is besig om min te raak"</string>
Ying Wang1c19b382012-06-22 15:11:10 -07001014 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Sommige stelselfunksies, soos sinkronisasie, werk moontlik nie korrek nie. Probeer om ruimte te skep deur items, soos programme of media-inhoud, uit te vee of los te speld."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001015 <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Hernoem"</string>
1016 <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Monteer"</string>
1017 <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Demonteer"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001018 <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Formateer"</string>
1019 <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Formateer as draagbaar"</string>
1020 <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Formateer as intern"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07001021 <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Skuif data"</string>
1022 <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Vergeet"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001023 <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Stel op"</string>
1024 <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Verken"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001025 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB-rekenaaraansluiting"</string>
1026 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Koppel as"</string>
1027 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Media-toestel (MTP)"</string>
1028 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Laat jou medialêers op Windows oordra, of met Android File Transfer op Mac (sien www.android.com/filetransfer)"</string>
1029 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Camera (PTP)"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001030 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Laat jou foto\'s met kamerasagteware deel, en enige lêers oordra op rekenaars wat nie MTP ondersteun nie"</string>
Geoff Mendal03f8c5c2015-02-25 06:28:40 -08001031 <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
1032 <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Laat MIDI-geaktiveerde programme deur USB met MIDI-sagteware op jou rekenaar werk."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001033 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Ander gebruikers"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001034 <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Toestelberging"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001035 <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Draagbare berging"</string>
1036 <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> gebruik van <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -07001037 <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001038 <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Gebruik van <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
1039 <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"Totaal van <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> gebruik"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001040 <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> is gemonteer"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001041 <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Kon <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> nie monteer nie"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001042 <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> is veilig gedemonteer"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001043 <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"Kon <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> nie veilig demonteer nie"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001044 <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> is geformateer"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001045 <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"Kon <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> nie formateer nie"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001046 <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Hernoem berging"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001047 <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"Hierdie <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> is veilig uitgegooi, maar is steeds beskikbaar. \n\nJy moet dit eers monteer om hierdie <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> te gebruik."</string>
1048 <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"Hierdie <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> is gekorrupteer. \n\nOm hierdie <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> te gebruik, moet jy dit eers opstel."</string>
1049 <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"Hierdie toestel steun nie hierdie <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> nie. \n\nJy moet dit eers opstel om hierdie <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> saam met hierdie toestel te gebruik."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001050 <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Nadat dit geformateer is, kan jy hierdie <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> in ander toestelle gebruik. \n\nAlle data op hierdie <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> sal uitgevee word. Oorweeg dit om dit eers te rugsteun. \n\n"<b>"Rugsteun foto\'s en ander media"</b>" \nSkuif jou medialêers na alternatiewe berging in hierdie toestel, of dra hulle met gebruik van \'n USB-kabel na \'n rekenaar oor. \n\n"<b>"Rugsteun programme"</b>" \nAlle programme wat op hierdie <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> geberg is, sal gedeïnstalleer word, en hul data sal uitgevee word. Skuif hierdie programme na alternatiewe berging in hierdie toestel om hulle te hou."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001051 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"As jy hierdie <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> uithaal, sal programme daarop ophou werk, en medialêers wat daarop geberg is, sal nie beskikbaar wees voordat dit weer ingesit word nie."</b>" \n\nHierdie <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> is geformateer om net in hierdie toestel te werk. Dit sal nie in enige ander toestelle werk nie."</string>
1052 <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"Sit hierdie <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> weer in om die programme, foto\'s of data te gebruik wat dit bevat. \n\nAndersins kan jy kies om hierdie berging te vergeet as die toestel nie beskikbaar is nie. \n\nAs jy kies om te vergeet, sal al die data wat die toestel bevat, vir altyd verlore wees. \n\nJy kan die programme later herinstalleer, maar die data wat in hierdie toestel geberg is, sal verlore wees."</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001053 <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"Vergeet <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
1054 <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"Al die programme, foto\'s en data wat op hierdie <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> geberg is, sal vir altyd verlore wees."</string>
1055 <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Programme"</string>
1056 <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Prente"</string>
1057 <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Video\'s"</string>
1058 <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Oudio"</string>
1059 <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Gekaste data"</string>
1060 <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Ander"</string>
1061 <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Verken <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001062 <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"Ander sluit in gedeelde lêers wat deur programme gestoor is, lêers wat van die internet of Bluetooth af afgelaai is, Android-lêers en so meer. \n\nTik op Verken om al die inhoud van hierdie <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> te sien."</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001063 <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> het dalk foto\'s, musiek, flieks, programme of ander data gestoor wat <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> van die berging opneem. \n\nSkakel oor na <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> om besonderhede te sien."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001064 <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Stel jou <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> op"</string>
1065 <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Gebruik as draagbare berging"</string>
1066 <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Om foto\'s en ander media tussen toestelle te skuif."</string>
1067 <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Gebruik as interne berging"</string>
1068 <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Om enigiets, insluitend programme en foto\'s, net in hierdie toestel te berg. Daarvoor word formatering vereis wat keer dat dit in ander toestelle werk."</string>
1069 <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Formateer as interne berging"</string>
1070 <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Dit vereis dat die <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> geformateer word om dit veilig te maak. \n\nNadat dit geformateer is, sal hierdie <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> net in hierdie toestel werk. \n\n"<b>"Formatering vee alle data uit wat tans op die <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g> geberg is."</b>" Oorweeg dit om die data te rugsteun om te keer dat jy dit verloor."</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07001071 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Formateer as draagbare berging"</string>
1072 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Dit vereis dat die <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> geformateer word. \n\n"<b>"Formatering vee alle data uit wat tans op die <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> geberg is."</b>" Oorweeg dit om die data te rugsteun om te keer dat jy dit verloor."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001073 <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Vee uit en formateer"</string>
1074 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Formateer tans <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> …"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001075 <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"Moenie die <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> verwyder terwyl dit geformateer word nie."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001076 <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Skuif data na nuwe berging"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001077 <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Jy kan jou foto\'s, lêers en sommige programme na hierdie nuwe <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> skuif. \n\nDit sal sowat <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> neem om te skuif en sal <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> interne berging beskikbaar stel. Sommige programme sal nie werk terwyl dit besig is nie."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001078 <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Skuif nou"</string>
1079 <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Skuif later"</string>
1080 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Skuif data nou"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07001081 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Dit neem sowat <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> om te skuif. Dit sal <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> op <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g> beskikbaar stel."</b></string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001082 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Skuif"</string>
1083 <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Skuif tans data …"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001084 <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Terwyl daar geskuif word: \n• Moenie die <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> verwyder nie. \n• Sommige programme sal nie reg werk nie. \n• Hou die toestel gelaai."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001085 <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> is gereed"</string>
1086 <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"Jou <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> is gereed om saam met foto\'s en ander media te gebruik."</string>
1087 <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Jou nuwe <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> werk nou. \n\nOm foto\'s, lêers en programdata na hierdie toestel te skuif, gaan na Instellings &gt; Berging."</string>
1088 <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Skuif <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001089 <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Dit sal \'n kort rukkie vat om <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> en sy data na <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> te skuif. Jy sal nie die program kan gebruik voordat dit klaar geskuif is nie. \n\nMoenie die <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> verwyder terwyl daar geskuif word nie."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001090 <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Skuif tans <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> …"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001091 <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Moenie die <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> verwyder terwyl daar geskuif word nie. \n\nDie <xliff:g id="APP">^2</xliff:g>-program in hierdie toestel sal nie beskikbaar wees voordat dit klaar geskuif is nie."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001092 <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Kanselleer skuif"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07001093 <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"Dit lyk of hierdie <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> stadig is. \n\nJy kan voortgaan, maar programme wat na hierdie ligging geskuif is, sal dalk vashaak, en dataoordragte kan lank vat. \n\nOorweeg dit om \'n vinniger <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> te gebruik vir beter werkverrigting."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001094 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Batterystatus"</string>
1095 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Batteryvlak"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001096 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Toegangspuntname"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001097 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Redigeer toegangspunt"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001098 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Nie gestel nie"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001099 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Naam"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001100 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"Toegangspuntnaam"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001101 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Volmag"</string>
1102 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Poort"</string>
1103 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Gebruikernaam"</string>
1104 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Wagwoord"</string>
1105 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Bediener"</string>
1106 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001107 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS-volmag"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001108 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS-poort"</string>
1109 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
1110 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001111 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Stawingstipe"</string>
1112 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Geen"</string>
1113 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
1114 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
1115 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP of CHAP"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001116 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Toegangspunt-tipe"</string>
1117 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Toegangspunt-protokol"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07001118 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN-swerwingsprotokol"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001119 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN aktiveer/deaktiveer"</string>
1120 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN is geaktiveer"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001121 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN gedeaktiveer"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001122 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Draer"</string>
Baligh Uddin9c65b162013-03-22 11:40:40 -07001123 <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO-tipe"</string>
1124 <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO-waarde"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001125 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Vee toegangspunt uit"</string>
1126 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nuwe toegangspunt"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001127 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Stoor"</string>
1128 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Gooi weg"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001129 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001130 <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Die naamveld kan nie leeg wees nie."</string>
1131 <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"Die APN kan nie leeg wees nie."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001132 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC-veld moet 3 syfers wees."</string>
1133 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Die MNC-veld moet uit 2 of 3 syfers bestaan."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001134 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Laai verstek APN-instellings terug"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001135 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Stel terug na verstek"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001136 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Terugstel van verstek APN-instellings voltooi"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001137 <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Terugstelling van netwerkinstellings"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001138 <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Dit sal alle netwerkinstellings terugstel, insluitend:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Sellulêre data"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001139 <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Stel instellings terug"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001140 <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Stel alle netwerkinstellings terug? Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie!"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001141 <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Stel instellings terug"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001142 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Stel terug?"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07001143 <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Netwerkterugstelling is nie vir hierdie gebruiker beskikbaar nie"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001144 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Netwerkinstellings is teruggestel"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001145 <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Stel toestel terug"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001146 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Fabrieksterugstelling"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001147 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Dit sal al die data uit jou tablet se "<b>"interne geheue"</b>" uitvee, insluitend: \n\n"<li>"jou Google-rekening"</li>\n" "<li>"stelsel- en programdata-instellings"</li>\n<li>"afgelaaide programme"</li></string>
1148 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Dit sal al die data uit jou tablet se "<b>"interne geheue"</b>" uitvee, insluitend: \n\n"<li>"jou Google-rekening"</li>\n" "<li>"stelsel- en programdata-instellings"</li>\n<li>"afgelaaide programme"</li></string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07001149 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Jy is tans aangemeld by die volgende rekeninge:\n"</string>
Geoff Mendal7c128a22014-11-24 10:31:25 -08001150 <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Daar is ander gebruikers op hierdie toestel teenwoordig.\n"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001151 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Musiek"</li>\n<li>"Foto\'s"</li>\n<li>"Ander gebruikerdata"</li></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001152 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Om musiek, prente en ander gebruikersdata uit te vee, moet die "<b>"USB-berging"</b>" uitgevee word."</string>
1153 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Om musiek, prente en ander gebruikersdata uit te vee, moet die "<b>"SD-kaart"</b>" uitgevee word."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001154 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Vee USB-berging uit"</string>
1155 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Vee SD-kaart uit"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001156 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Vee alle data op die interne USB-berging uit, soos musiek of foto\'s."</string>
1157 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Vee al die data op die SD-kaart uit, soos musiek of foto\'s."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001158 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Stel tablet terug"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001159 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Stel foon terug"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001160 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Vee al jou persoonlike inligting en afgelaaide programme uit? Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie!"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001161 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Vee alles uit"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001162 <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Omdat die Stelsel Skoonmaak-diens nie beskikbaar was nie, is geen terugstel gedoen nie."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001163 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Stel terug?"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001164 <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Fabriekterugstelling is nie vir hierdie gebruiker beskikbaar nie"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07001165 <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Vee tans uit"</string>
1166 <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Wag asseblief …"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001167 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Oproepinstellings"</string>
1168 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Stel stemboodskapdiens, oproepaanstuur, oproep wag, beller-ID op"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001169 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB-verbinding"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001170 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Wi-Fi-warmkol"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001171 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth-verbinding"</string>
1172 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Verbinding"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001173 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"USB-verbinding en Wi-Fi-warmkol"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001174 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
1175 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB-verbinding"</string>
1176 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB gekoppel, merk om te verbind"</string>
1177 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Verbind"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001178 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Kan nie verbind wanneer USB-geheue gebruik word nie"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001179 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB nie gekoppel nie"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001180 <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Koppel om aan te skakel"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001181 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB-verbindingsfout"</string>
1182 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth-verbinding"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001183 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Deel hierdie tablet se internetverbinding"</string>
1184 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Deel hierdie foon se internetverbinding"</string>
1185 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Deel hierdie tablet se internetverbinding met 1 toestel"</string>
1186 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Deel hierdie foon se internetverbinding met 1 toestel"</string>
1187 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Deel hierdie tablet se internetverbinding met <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> toestelle"</string>
1188 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Deel hierdie foon se internetverbinding met <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> toestelle"</string>
1189 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Deel tans hierdie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> se internetverbinding"</string>
1190 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Deel nie hierdie tablet se internetverbinding nie"</string>
1191 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Deel nie hierdie foon se internetverbinding nie"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001192 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Nie verbind nie"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001193 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Kan nie aan meer as <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> toestelle verbind nie."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001194 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sal ontverbind word."</string>
1195 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Hulp"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001196 <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Sellulêre netwerke"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001197 <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobiele plan"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001198 <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"SMS-program"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001199 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Verander SMS-program?"</string>
Geoff Mendal1c71b8e2014-03-17 12:48:05 -07001200 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Gebruik <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> in plaas van <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> as jou SMS-program?"</string>
Baligh Uddin38d03572013-10-11 01:22:14 -07001201 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Gebruik <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> as jou SMS-program?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07001202 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Verander Wi-Fi-assistent?"</string>
1203 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Gebruik <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> in plaas van <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> om jou netwerkverbindings te bestuur?"</string>
1204 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Gebruik <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> om jou netwerkverbindings te bestuur?"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001205 <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Onbekende SIM-operateur"</string>
Baligh Uddin12c8b642013-07-08 09:22:36 -07001206 <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s het geen bekende voorsieningwebwerf nie"</string>
1207 <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Steek asseblief SIM-kaart in en herbegin"</string>
Baligh Uddina5c00912013-07-03 13:59:41 -07001208 <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Koppel asseblief aan die internet"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001209 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"My ligging"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -08001210 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Ligging vir werkprofiel"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -07001211 <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Modus"</string>
1212 <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Hoë akkuraatheid"</string>
1213 <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Batterybesparend"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001214 <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Net toestel"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001215 <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Ligging af"</string>
1216 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Onlangse liggingversoeke"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001217 <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Geen programme het onlangs ligging versoek nie"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001218 <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Liggingdienste"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001219 <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Hoë batterygebruik"</string>
1220 <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Lae batterygebruik"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -07001221 <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Liggingmodus"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001222 <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Gebruik GPS, Wi‑Fi, Bluetooth of sellulêre netwerke om ligging te bepaal"</string>
1223 <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Gebruik Wi-Fi, Bluetooth of sellulêre netwerke om ligging te bepaal"</string>
Geoff Mendaleeca1e22015-03-02 06:53:43 -08001224 <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Gebruik GPS om ligging te bepaal"</string>
Geoff Mendal1e63f842015-03-27 15:14:21 -07001225 <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Skandeer"</string>
1226 <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Skandeer"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07001227 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi‑Fi soek tans"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001228 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Verbeter ligging deur stelselprogramme en -dienste toe te laat om Wi-Fi-netwerke enige tyd te bespeur."</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07001229 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth soek tans"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001230 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Verbeter ligging deur stelselprogramme en -dienste toe te laat om Bluetooth-toestelle enige tyd te bespeur."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001231 <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Wi‑Fi- en selnetwerkligging"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001232 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Laat programme Google se liggingsdiens gebruik om jou ligging vinniger te beraam. Anonieme liggingsdata sal ingesamel word en aan Google gestuur word."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001233 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Ligging deur Wi-Fi vasgestel"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001234 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS-satelliete"</string>
Ying Wangedbbbac2012-07-30 14:28:39 -07001235 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Laat programme toe om GPS op jou tablet te gebruik om jou ligging presies vas te stel"</string>
1236 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Laat programme toe om GPS op jou foon te gebruik om jou ligging presies vas te stel"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001237 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Gebruik bygestane GPS"</string>
1238 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Gebruik bediener om GPS by te staan (ontmerk om netwerkgebruik te verminder)"</string>
1239 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Gebruik bediener om GPS by te staan (ontmerk om GPS-werkverrigting te verbeter)"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001240 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Ligging &amp; Google-soektog"</string>
1241 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Laat Google jou ligging gebruik om soekresultate en ander dienste te verbeter"</string>
Ying Wange275d652012-07-25 14:20:30 -07001242 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Toegang tot my ligging"</string>
Ying Wangedbbbac2012-07-30 14:28:39 -07001243 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Gee aan programme wat om jou toestemming gevra het toegang tot jou liggingsinligting"</string>
Ying Wange275d652012-07-25 14:20:30 -07001244 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Liggingsbronne"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001245 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Meer oor tablet"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001246 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Meer oor foon"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -08001247 <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"Meer oor nagebootste toestel"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001248 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Sien regsinligting, status, sagteware-weergawe"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001249 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Regsinligting"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001250 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Bydraers"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07001251 <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Handleiding"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001252 <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Regulerende inligting"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001253 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Kopiereg"</string>
1254 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Lisensie"</string>
1255 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Bepalings en voorwaardes"</string>
Geoff Mendal58f25792015-01-12 07:14:04 -08001256 <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Stelsel se WebView-lisensie"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07001257 <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Muurpapiere"</string>
1258 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Verskaffers van satellietbeelde:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07001259 <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Handleiding"</string>
1260 <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Kon nie die handleiding laai nie."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001261 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Oopbronlisensies"</string>
1262 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Daar was \'n probleem om lisensies te loods."</string>
1263 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Laai tans…"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001264 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Veiligheidsinligting"</string>
1265 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Veiligheidsinligting"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001266 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Jy het nie \'n dataverbinding nie. Om die inligting nou te sien, gaan na %s op enige rekenaar wat aan die internet gekoppel is."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001267 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Laai tans…"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001268 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Kies jou wagwoord"</string>
1269 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Kies jou patroon"</string>
1270 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Kies jou PIN"</string>
1271 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Bevestig jou wagwoord"</string>
1272 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Bevestig jou patroon"</string>
1273 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Bevestig jou PIN"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001274 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Wagwoorde stem nie ooreen nie"</string>
1275 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN\'e stem nie ooreen nie"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08001276 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Ontsluitmetode"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001277 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Wagwoord is gestel"</string>
1278 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN is gestel"</string>
1279 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Patroon is ingestel"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001280 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"Gebruik jou toestelpatroon om voort te gaan."</string>
1281 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"Voer jou toestel-PIN in om voort te gaan."</string>
1282 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"Voer jou toestelwagwoord in om voort te gaan."</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001283 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="5395218530319918943">"Gebruik jou profielpatroon om voort te gaan."</string>
1284 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="4835615379207382790">"Voer jou profiel-PIN in om voort te gaan."</string>
1285 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="7102131871989498470">"Voer jou profielwagwoord in om voort te gaan."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001286 <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Verkeerde PIN"</string>
1287 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Verkeerde wagwoord"</string>
1288 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Verkeerde patroon"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -05001289 <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Toestelsekuriteit"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001290 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Verander ontsluitpatroon"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001291 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Verander ontsluit-PIN"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001292 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Teken \'n ontsluitpatroon"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001293 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Druk Kieslys vir hulp."</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001294 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Lig vinger op wanneer jy klaar is"</string>
1295 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Verbind minstens <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kolletjies. Probeer weer."</string>
1296 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Patroon opgeneem"</string>
1297 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Teken patroon weer om te bevestig"</string>
1298 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Jou nuwe ontsluitpatroon"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001299 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Bevestig"</string>
1300 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Teken oor"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001301 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Vee uit"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001302 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Gaan voort"</string>
1303 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Ontsluitpatroon"</string>
1304 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Benodig patroon"</string>
1305 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Moet patroon teken om skerm te ontsluit"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001306 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Maak patroon sigbaar"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001307 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"Vibreer met tik"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001308 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Kragknoppie sluit onmiddellik"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001309 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Behalwe as <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> dit ontsluit hou"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001310 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Stel ontsluitpatroon"</string>
1311 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Verander ontsluitpatroon"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001312 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Hoe om \'n ontsluitpatroon te teken"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001313 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Te veel verkeerde pogings. Probeer oor <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekondes weer."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001314 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Die program is nie op jou foon geïnstalleer nie."</string>
Geoff Mendal18a85442016-01-13 06:25:23 -08001315 <string name="lock_settings_profile_title" msgid="7819021341281339182">"Werkprofiel"</string>
1316 <string name="lock_settings_profile_label" msgid="4423909470339292809">"Werkprofielsekuriteit"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -08001317 <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Werkprofiel se skermslot"</string>
1318 <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="3130455578336894831">"Gebruik dieselfde skermslot"</string>
1319 <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="8014208091623293835">"Verander primêre profiel om by werkprofiel te pas"</string>
1320 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5297248764066294130">"Gebruik dieselfde skermslot?"</string>
1321 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="342417647696962745">"Jy kan hierdie slot vir jou toestel gebruik, maar dit sal alle skermslotverwante beleide insluit wat jou IT-administrateur in die werkprofiel gestel het.\nWil jy dieselfde skermslot vir jou toestel gebruik?"</string>
1322 <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="237623767711796217">"Dieselfde as jou toestelslot"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001323 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Bestuur programme"</string>
1324 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Bestuur en verwyder geïnstalleerde programme"</string>
1325 <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Programme"</string>
1326 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Bestuur programme, stel kits-loodskortpaaie op"</string>
1327 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Program-instellings"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001328 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Onbekende bronne"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001329 <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Laat alle programbronne toe"</string>
1330 <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Laat jou programme van ander bronne as Google Play installeer"</string>
Eric Fischerd19c7362012-06-04 18:21:17 -07001331 <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Laat die installering van programme van onbekende bronne toe"</string>
Eric Fischer123f4822012-01-31 16:17:13 -08001332 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Jou tablet en persoonlike inligting is meer blootgestel aan aanvalle van programme uit onbekende bronne. Jy stem in dat slegs jy verantwoordelik is vir enige skade aan jou tablet of verlies van data weens die gebruik van hierdie programme."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001333 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Jou selfoon en persoonlike inligting is meer kwesbaar vir aanvalle deur programme van onbekende bronne. Jy stem saam dat slegs jy verantwoordelik is vir enige skade aan jou foon of verlies van data weens die gebruik van hierdie programme."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001334 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Gevorderde instellings"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001335 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Aktiveer meer instellingsopsies"</string>
1336 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Programinligting"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001337 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Berging"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07001338 <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Maak by verstek oop"</string>
Eric Fischerbc7104a2012-04-26 15:50:21 -07001339 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Verstekke"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001340 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Skermversoenbaarheid"</string>
1341 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Toestemmings"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001342 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Kasgeheue"</string>
1343 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Maak kas skoon"</string>
1344 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Kasgeheue"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -08001345 <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
1346 <item quantity="other">%d items</item>
1347 <item quantity="one">1 item</item>
1348 </plurals>
1349 <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Maak toegang skoon"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001350 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Kontroles"</string>
1351 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Dwing stop"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001352 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Totaal"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001353 <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Program"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001354 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB-berging-program"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001355 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Data"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001356 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB-berging-data"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001357 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD-kaart"</string>
1358 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Verwyder"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001359 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Deïnstalleer vir alle gebruikers"</string>
1360 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Installeer"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001361 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Deaktiveer"</string>
1362 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Aktiveer"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001363 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Vee data uit"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001364 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Deïnstalleer opdaterings"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001365 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Jy het gekies om hierdie program by verstek vir \'n paar handelinge te loods."</string>
1366 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Jy het gekies om toe te laat dat hierdie program legstukke skep en by hulle data ingaan."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001367 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Verstek instellings nie opgestel nie."</string>
1368 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Vee verstekke uit"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001369 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Hierdie program is dalk nie vir jou skerm ontwerp nie; jy kan hier beheer hoe dit by jou skerm aanpas."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001370 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Vra wanneer laat loop word"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001371 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Skaleer program"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001372 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Onbekend"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001373 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Rangskik volgens naam"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001374 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Rangskik volgens grootte"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001375 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Wys lopende dienste"</string>
1376 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Wys gekaste prosesse"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001377 <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Noodprogram"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001378 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Stel programvoorkeure terug"</string>
1379 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Stel programvoorkeure terug?"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001380 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Dit sal al die voorkeure terugstel vir:\n\n "<li>"Gedeaktiveerde programme"</li>\n" "<li>"Gedeaktiveerde programkennisgewings"</li>\n" "<li>"Verstek programme vir handelinge"</li>\n" "<li>"Agtergronddatabeperkings vir programme"</li>\n" "<li>"Enige toestemmingbeperkings"</li>\n\n" Jy sal nie enige programdata verloor nie."</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001381 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Stel programme terug"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001382 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Bestuur spasie"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001383 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filter"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001384 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Kies filteropsies"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001385 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Alle"</string>
Baligh Uddin4d69d9b2013-01-23 11:34:51 -08001386 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Gedeaktiveer"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001387 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Afgelaai"</string>
1388 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Loop tans"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001389 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB-berging"</string>
1390 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Op SD-kaart"</string>
1391 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Gedeaktiveer"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08001392 <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Nie vir hierdie gebruiker geïnstalleer nie"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001393 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Geen programme nie"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001394 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Interne berging"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001395 <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"interne berging"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001396 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB-berging"</string>
1397 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD-kaartberging"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001398 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Herbereken tans grootte…"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001399 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Vee programdata uit?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001400 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Alle data van hierdie program sal permanent uitgevee word. Dit sluit alle lêers, instellings, rekeninge, databasisse ens. in."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001401 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
1402 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Kanselleer"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001403 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001404 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Die program is nie in die lys geïnstalleerde programme gevind nie."</string>
1405 <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Kon nie programdata uitvee nie."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001406 <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Deïnstalleer opdaterings?"</string>
1407 <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Alle opdaterings vir hierdie Android-stelselprogram sal gedeïnstalleer word."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001408 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Vee data uit"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001409 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Kon nie data vir program uitvee nie."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001410 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Hierdie program het toegang tot die volgende op jou tablet:"</string>
1411 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Hierdie program kan by die volgende op jou foon ingaan:"</string>
Eric Fischer5196b5b2012-06-25 13:03:28 -07001412 <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Hierdie program kan by die volgende inligting op jou tablet ingaan. Om prestasie te verbeter en geheuegebruik te verminder, is sommige van hierdie regte aan <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> beskikbaar, want dit loop in dieselfde proses as <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1413 <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Hierdie program kan by die volgende inligting op jou foon ingaan. Om prestasie te verbeter en geheuegebruik te verminder, is sommige van hierdie regte aan <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> beskikbaar, want dit loop in dieselfde proses as <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
Eric Fischerbb509702012-06-21 15:07:31 -07001414 <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1415 <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
1416 <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1417 <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001418 <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Hierdie program kan dalk geld van jou hef:"</string>
1419 <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Stuur \'n premium-SMS"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001420 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Bereken tans..."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001421 <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Kon nie pakketgrootte bereken nie."</string>
1422 <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Jy het geen geïnstalleerde derdeparty-programme nie."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001423 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"weergawe <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001424 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Skuif"</string>
1425 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Skuif na tablet"</string>
1426 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Skuif na foon"</string>
1427 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Skuif na USB-berging"</string>
1428 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Skuif na SD-kaart"</string>
1429 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Skuif"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001430 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Nie genoeg stoorplek nie."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001431 <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Program bestaan ​​nie."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001432 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Program is beskerm teen kopiëring."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001433 <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Installeer-ligging is nie geldig nie."</string>
1434 <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Stelselopdaterings kan nie op eksterne media geïnstalleer word nie."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001435 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Dwing stop?"</string>
1436 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"As jy \'n program dwing om te stop, kan dit wangedra."</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001437 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001438 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Kon nie program beweeg nie. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001439 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Voorkeur-installeerligging"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001440 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Verander die voorkeur-installeerligging vir nuwe programme."</string>
1441 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Deaktiveer ingeboude program?"</string>
Geoff Mendalfacedc72015-06-24 07:24:25 -07001442 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Deaktiveer program"</string>
1443 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"As jy hierdie program deaktiveer, sal ander programme dalk nie meer soos bedoel werk nie."</string>
Baligh Uddin07614082012-10-17 22:19:25 -07001444 <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Vee data uit en deaktiveer program?"</string>
Geoff Mendalfacedc72015-06-24 07:24:25 -07001445 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"As jy hierdie program deaktiveer, sal ander programme dalk nie meer soos bedoel werk nie. Jou data sal ook uitgevee word."</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -07001446 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Wil jy kennisgewings afskakel?"</string>
1447 <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"As jy kennisgewings vir hierdie program afskakel, kan jy moontlik belangrike waarskuwings en opdaterings mis."</string>
Baligh Uddin74d305e2013-02-25 09:56:45 -08001448 <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Programwerkinge"</string>
Baligh Uddinf2004692013-01-22 09:27:15 -08001449 <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Loop tans"</string>
Baligh Uddin131b6f82013-01-30 10:43:41 -08001450 <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Nooit gebruik nie)"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05001451 <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Geen verstekprogramme nie."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001452 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Geheuegebruik"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001453 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Sien berging wat deur programme gebruik word"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001454 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Begin weer"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001455 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Gekaste agtergrondprosesse"</string>
1456 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Niks loop nie."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001457 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Begin deur program"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001458 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1459 <skip />
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001460 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> beskikbaar"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001461 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> gebruik"</string>
1462 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001463 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1464 <skip />
Baligh Uddin9bb2f8d2012-08-23 18:13:40 -07001465 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Gebruiker: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07001466 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Verwyderde gebruiker"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001467 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proses en <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> diens"</string>
1468 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proses en <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> dienste"</string>
1469 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> prosesse en <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> diens"</string>
1470 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> prosesse en <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> dienste"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07001471 <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Toestelberging"</string>
1472 <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Program se RAM-gebruik"</string>
1473 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Stelsel"</string>
1474 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Programme"</string>
1475 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Gratis"</string>
1476 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Gebruik"</string>
1477 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Gekas"</string>
1478 <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> van RAM"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001479 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Lopende program"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001480 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Onaktief"</string>
1481 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Dienste"</string>
1482 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Prosesse"</string>
1483 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Stop"</string>
1484 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Instellings"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001485 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Hierdie diens is deur sy program begin. As dit gestop word, kan die program misluk."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001486 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Hierdie program kan nie met veiligheid gestop word nie. As jy dit stop, kan jy sommige van jou huidige werk verloor."</string>
1487 <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Dit is \'n ou programproses wat nog steeds loop ingeval dit weer benodig word. Daar is gewoonlik geen rede om dit te stop nie."</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001488 <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: word tans gebruik. Tik op Instellings om dit te beheer."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001489 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Hoofproses wat gebruik word."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001490 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Diens <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> word tans gebruik."</string>
1491 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Veskaffer <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> word tans gebruik."</string>
1492 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Stop stelseldiens?"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001493 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"As jy hierdie diens stop sal sommige eienskappe van jou tablet dalk nie behoorlik werk nie totdat jy dit eers aan en af skakel."</string>
1494 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"As jy hierdie diens stop sal sommige eienskappe van jou foon dalk nie behoorlik werk nie totdat jy dit eers aan- en af skakel."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001495 <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Taal en invoer"</string>
1496 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Taal en invoer"</string>
1497 <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Taalinstellings"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001498 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Sleutelbord en invoermetodes"</string>
1499 <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Taal"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001500 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001501 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Outo-vervang"</string>
1502 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Korrigeer die woorde wat verkeerd ingesleutel is"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001503 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Outohoofletters"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001504 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Begin sinne met \'n hoofletter"</string>
1505 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Outo-leestekens"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001506 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Fisiese sleutelbordinstellings"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001507 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Druk spasie-sleutel twee keer om \".\" in te voeg"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001508 <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Maak wagwoorde sigbaar"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001509 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Die invoermetode kan dalk alle teks wat jy invoer, versamel, insluitend persoonlike data soos wagwoorde en kredietkaartnommers. Dit kom van die program <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Wil jy dié invoermetode gebruik?"</string>
1510 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Hierdie speltoetser is dalk in staat om al die teks wat jy invoer te versamel, insluitend persoonlike inligting soos wagwoorde en kredietkaartnommers. Dit kom van die <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>-program. Gebruik hierdie speltoetser?"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -07001511 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Instellings"</string>
1512 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Taal"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -07001513 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Kon nie instellings vir <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> oopmaak nie"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001514 <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Sleutelbord en invoermetodes"</string>
1515 <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Virtuele sleutelbord"</string>
1516 <string name="physical_keyboard_category" msgid="7946003168662969622">"Fisieke sleutelbord"</string>
1517 <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Beskikbare virtuele sleutelbord"</string>
1518 <string name="add_virtual_keyboard" msgid="2867069766124874859">"Voeg \'n virtuele sleutelbord by"</string>
1519 <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Sleutelbordbystand"</string>
1520 <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Wys virtuele sleutelbord"</string>
1521 <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Hou dit op die skerm terwyl fisieke sleutelbord aktief is"</string>
1522 <string name="physical_device_title" msgid="79889057252418427">"<xliff:g id="INPUT_METHOD_SUBTYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="INPUT_METHOD_EDITOR">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001523 <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Muis/spoorbord"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001524 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Wyserspoed"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07001525 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Speletjiekontroleerder"</string>
1526 <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Gebruik vibreerder"</string>
Eric Fischer5d8a8012012-04-23 13:29:34 -07001527 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Herlei vibreerder na speletjiekontroleerder wanneer dit gekoppel is."</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -07001528 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Kies sleutelborduitleg"</string>
1529 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Stel sleutelborduitlegte op"</string>
1530 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Om te wissel, druk Control-spasiebalk"</string>
Eric Fischerb3e458a2012-04-20 13:56:13 -07001531 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Verstek"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -07001532 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Sleutelborduitlegte"</string>
Baligh Uddinbd20e472013-05-03 13:16:25 -07001533 <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Persoonlike woordeboek"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001534 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1535 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Voeg by"</string>
1536 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Voeg by woordeboek"</string>
Eric Fischer9a409762012-05-10 14:32:03 -07001537 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Frase"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001538 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Meer opsies"</string>
1539 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Minder opsies"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001540 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001541 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Woord:"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001542 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Kortpad:"</string>
1543 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Taal:"</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -07001544 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Tik \'n woord in"</string>
1545 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Opsionele kortpad"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001546 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Redigeer woord"</string>
1547 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Redigeer"</string>
1548 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Vee uit"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001549 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"Jy het geen woorde in die gebruikerswoordeboek nie. Tik op die Voeg by- (+) knoppie om \'n woord by te voeg."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001550 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Vir alle tale"</string>
1551 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Meer tale..."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001552 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Toets"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001553 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Tabletinligting"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001554 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Fooninligting"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001555 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Teksinvoer"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001556 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Invoermetode"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001557 <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Huidige sleutelbord"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001558 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Kieser vir invoermetode"</string>
1559 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Outomaties"</string>
1560 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Wys altyd"</string>
1561 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Versteek altyd"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001562 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Stel invoer metodes op"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001563 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Instellings"</string>
Geoff Mendalddc4bf82013-12-02 12:18:41 -08001564 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Instellings"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001565 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktiewe invoermetodes"</string>
1566 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Gebruik stelseltaal"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001567 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> instellings"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001568 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Kies aktiewe invoermetodes"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001569 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Skermsleutelbord-instellings"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001570 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fisiese sleutelbord"</string>
1571 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Fisiese sleutelbordinstellings"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001572 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Kies apparaat"</string>
1573 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Kies legstuk"</string>
Eric Fischerbc7104a2012-04-26 15:50:21 -07001574 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Skep legstuk en laat toegang toe?"</string>
1575 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Nadat jy die legstuk geskep het, kan <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> toegang verkry tot alle data wat dit vertoon."</string>
1576 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Laat <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> altyd toe om legstukke te skep en om by hul data in te gaan."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001577 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>s"</string>
1578 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>s"</string>
1579 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>s"</string>
1580 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>s"</string>
Baligh Uddincb5fe9a2013-09-23 13:48:26 -07001581 <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>u. <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m."</string>
1582 <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>u. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m."</string>
1583 <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001584 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Gebruikstatistieke"</string>
1585 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Gebruikstatistieke"</string>
1586 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Rangskik volgens:"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001587 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Program"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07001588 <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Laas gebruik"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001589 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Gebruikstyd"</string>
1590 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Toeganklikheid"</string>
1591 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Toeganklikheidsinstellings"</string>
Geoff Mendal2047d562016-01-27 06:35:44 -08001592 <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Visie-instellings"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001593 <!-- no translation found for vision_settings_description (5679491180156408260) -->
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01001594 <skip />
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001595 <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Dienste"</string>
1596 <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
1597 <!-- no translation found for talkback_summary (8331244650729024963) -->
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01001598 <skip />
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001599 <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Stelsel"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001600 <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Vertoon"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001601 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Onderskrifte"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001602 <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_title (9002237235486714636) -->
1603 <skip />
1604 <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_short_summary (3411979839172752057) -->
1605 <skip />
1606 <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary (8274106658579514922) -->
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01001607 <skip />
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001608 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Toeganklikheid-kortpad"</string>
Baligh Uddinec9bcad2012-10-12 13:54:47 -07001609 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Aan"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001610 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Af"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001611 <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="2328507978501847573">"Wanneer hierdie kenmerk aangeskakel is, kan jy toeganklikheidkenmerke vinnig in twee stappe aktiveer:\n\nStap 1: Druk en hou die aan/af-skakelaar totdat jy \'n geluid hoor of \'n vibrasie voel.\n\nStap 2: Tik en hou met twee vingers totdat jy oudiobevestiging hoor.\n\nAs die toestel veelvuldige gebruikers het, aktiveer die gebruik van hierdie kortpad op die sluitskerm tydelik toeganklikheid totdat die toestel ontsluit word."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001612 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Hoëkontras-teks"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001613 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Dateer outomaties skermvergroting op"</string>
1614 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Dateer skermvergroting op tydens programverwisseling"</string>
1615 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Kragknoppie beëindig oproep"</string>
1616 <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Sê wagwoorde hardop"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08001617 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Groot muiswyser"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001618 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="4068253727586393334">"Tik-en-hou-vertraging"</string>
Baligh Uddin38d03572013-10-11 01:22:14 -07001619 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Kleur-omkering"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001620 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Eksperimenteel) Kan werkverrigting beïnvloed"</string>
Geoff Mendal516eca62015-10-12 06:51:40 -07001621 <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klik nadat wyser opgehou beweeg het"</string>
1622 <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Vertraging voor klik"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001623 <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Wys in Vinnige instellings"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001624 <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Regstellingmodus"</string>
Geoff Mendal0652b632015-10-14 06:43:11 -07001625 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
1626 <item quantity="other">Uiters kort vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1627 <item quantity="one">Uiters kort vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1628 </plurals>
1629 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
1630 <item quantity="other">Baie kort vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1631 <item quantity="one">Baie kort vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1632 </plurals>
1633 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
1634 <item quantity="other">Kort vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1635 <item quantity="one">Kort vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1636 </plurals>
1637 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
1638 <item quantity="other">Lang vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1639 <item quantity="one">Lang vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1640 </plurals>
1641 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
1642 <item quantity="other">Baie lang vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1643 <item quantity="one">Baie lang vertraging (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1644 </plurals>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001645 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Instellings"</string>
Baligh Uddind53efc72013-06-26 11:14:20 -07001646 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Aan"</string>
1647 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Af"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001648 <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Voorskou"</string>
1649 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Standaardopsies"</string>
1650 <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Taal"</string>
1651 <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Teksgrootte"</string>
1652 <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Onderskrifstyl"</string>
1653 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Gepasmaakte opsies"</string>
1654 <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Agtergrondkleur"</string>
1655 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Agtergrond-ondeursigtigheid"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001656 <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Onderskrifvenster se kleur"</string>
1657 <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Onderskrifvenster se ondeursigtigheid"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001658 <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Tekskleur"</string>
Baligh Uddinfee406c2013-12-09 11:53:08 -08001659 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Teks-ondeursigtigheid"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001660 <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Randkleur"</string>
1661 <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Randtipe"</string>
1662 <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Letterfamilie"</string>
1663 <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Onderskrifte sal so lyk"</string>
1664 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
1665 <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Verstek"</string>
Geoff Mendalc0773652014-11-03 10:19:35 -08001666 <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Kleur"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001667 <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Verstek"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001668 <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Geen"</string>
1669 <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Wit"</string>
1670 <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Grys"</string>
1671 <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Swart"</string>
1672 <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Rooi"</string>
1673 <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Groen"</string>
1674 <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Blou"</string>
1675 <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Groen-blou"</string>
1676 <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Geel"</string>
1677 <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Magenta"</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -07001678 <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Gebruik <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
1679 <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> moet:"</string>
Baligh Uddin36ddc8a2014-12-22 09:12:51 -08001680 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Instellings kan nie jou antwoord verifieer nie omdat \'n program \'n toestemmingversoek verberg."</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -07001681 <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"As jy <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aanskakel, sal jou toestel nie jou skermslot gebruik om data-enkripsie te verbeter nie."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001682 <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Omdat jy \'n toeganklikheiddiens aangeskakel het, sal jou toestel nie jou skermslot gebruik om data-enkripsie te verbeter nie."</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07001683 <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Jy moet jou patroon bevestig, want as <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aangeskakel is, beïnvloed dit datakodering."</string>
1684 <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Jy moet jou PIN bevestig, want as <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aangeskakel is, beïnvloed dit datakodering."</string>
1685 <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Jy moet jou wagwoord bevestig, want as <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aangeskakel is, beïnvloed dit datakodering."</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -07001686 <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Neem jou handelinge waar"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001687 <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Ontvang kennisgewings wanneer jy met \'n program omgaan."</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07001688 <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Stop <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001689 <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"As jy op OK tik, sal <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> stop."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001690 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Geen dienste geïnstalleer nie"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001691 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Geen beskrywing verskaf nie."</string>
1692 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Instellings"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07001693 <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Druk"</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08001694 <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432">
1695 <item quantity="other">%d druktake</item>
1696 <item quantity="one">1 druktaak</item>
1697 </plurals>
Baligh Uddin672c4d02013-09-05 12:52:47 -07001698 <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Drukdienste"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07001699 <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Geen dienste geïnstalleer nie"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001700 <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Geen drukkers gekry nie"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07001701 <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Instellings"</string>
1702 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Voeg drukkers by"</string>
1703 <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Aan"</string>
1704 <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Af"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001705 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Voeg diens by"</string>
Baligh Uddin672c4d02013-09-05 12:52:47 -07001706 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Voeg drukker by"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001707 <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Soek"</string>
Baligh Uddincb5fe9a2013-09-23 13:48:26 -07001708 <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Soek tans vir drukkers"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001709 <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Diens gedeaktiveer"</string>
Baligh Uddincb5fe9a2013-09-23 13:48:26 -07001710 <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Uitdruktake"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001711 <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Uitdruktaak"</string>
1712 <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Herbegin"</string>
1713 <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Kanselleer"</string>
1714 <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1715 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Druk tans <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin5d671a72013-11-15 11:08:07 -08001716 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"Kanselleer tans <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001717 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Drukkerfout by <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1718 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Drukker het <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> geblokkeer"</string>
Baligh Uddin38d03572013-10-11 01:22:14 -07001719 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Soekkassie vertoon"</string>
1720 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Soekkassie weggesteek"</string>
Geoff Mendalb6585902016-02-03 06:44:39 -08001721 <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Meer inligting oor hierdie drukker"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001722 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Battery"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001723 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Wat het die battery gebruik"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001724 <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Batterygebruikdata is nie beskikbaar nie."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001725 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinaa18ac32014-04-30 12:55:27 -07001726 <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> oor"</string>
1727 <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> tot gelaai"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001728 <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Gebruik sedert battery laas volgelaai is"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001729 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Batterygebruik sedert uitgeprop"</string>
1730 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Batterygebruik sedert terugstelling"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001731 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> op battery"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001732 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> sedert uitgeprop"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001733 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Laai"</string>
1734 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Skerm aan"</string>
1735 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS aan"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001736 <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"Kamera aan"</string>
1737 <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Flitslig aan"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001738 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001739 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Wakker"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001740 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Selnetwerksein"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001741 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
1742 <skip />
1743 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Toestel se wakkertyd"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001744 <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi betyds"</string>
1745 <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi betyds"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001746 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Geskiedenisdetails"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001747 <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Gebruikdetails"</string>
1748 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Gebruikdetails"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001749 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Verstel kraggebruik"</string>
1750 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Ingeslote pakkette"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001751 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Skerm"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001752 <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Flitslig"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001753 <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Kamera"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001754 <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001755 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
1756 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Selgereedheid"</string>
1757 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Stemoproepe"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001758 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tablet ledig"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001759 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Foon ledig"</string>
Geoff Mendal1c71b8e2014-03-17 12:48:05 -07001760 <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Diverse"</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001761 <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Oorbereken"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001762 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU-totaal"</string>
1763 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU-voorgrond"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001764 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Hou wakker"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001765 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001766 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi aan"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001767 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001768 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Foon"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001769 <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Mobiele toestel-pakkette gestuur"</string>
1770 <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Mobiele toestel-pakkette ontvang"</string>
Baligh Uddin302523e2014-03-03 12:37:26 -08001771 <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Mobiele radio aktief"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001772 <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Wi-Fi-pakkette gestuur"</string>
1773 <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Wi-Fi-pakkette ontvang"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001774 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Oudio"</string>
1775 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001776 <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"Kamera"</string>
1777 <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"Flitslig"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001778 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Tyd aan"</string>
1779 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Tyd sonder \'n sein"</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001780 <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Totale batterykapasiteit"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001781 <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Berekende kraggebruik"</string>
1782 <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Waargenome kraggebruik"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001783 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Dwing stop"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001784 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Programinligting"</string>
1785 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Program-instellings"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001786 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Skerminstellings"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001787 <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Wi-Fi-instellings"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001788 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetooth-instellings"</string>
1789 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Battery gebruik deur stemoproepe"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001790 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Battery word gebruik wanneer tablet ledig is"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001791 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Battery gebruik wanneer foon ledig is"</string>
1792 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Battery deur selradio gebruik"</string>
1793 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Skakel oor na vliegtuigmodus om krag te spaar in areas met geen seldekking nie"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001794 <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Battery gebruik deur die flitslig"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001795 <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Batterykrag deur die kamera gebruik"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001796 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Battery gebruik deur skerm en agterlig"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001797 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Verminder die skermhelderheid en/of skermuittelling"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001798 <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Battery deur Wi-Fi gebruik"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001799 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Skakel Wi-Fi af wanneer dit nie gebruik word nie of as dit nie beskikbaar is nie"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001800 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Battery deur Bluetooth gebruik"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001801 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Skakel Bluetooth af as jy dit nie gebruik nie"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001802 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Probeer koppel aan \'n ander bluetooth-toestel"</string>
1803 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Battery deur program gebruik"</string>
1804 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Stop of deïnstalleer die program"</string>
Baligh Uddin69da9c82013-11-04 15:28:13 -08001805 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Kies batterybesparende modus"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001806 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Die program kan dalk instellings bied om batterygebruik te verminder"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001807 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Battery deur gebruiker gebruik"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001808 <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Diverse kraggebruik"</string>
1809 <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Batterygebruik is \'n benadering van kraggebruik en sluit nie elke bron van batterydreinering in nie. Diverse is die verskil tussen die berekende benaderde kraggebruik en die werklike waargenome dreinering van die battery."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001810 <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Oorberekende kragverbruik"</string>
1811 <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001812 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> sedert uitgeprop is"</string>
1813 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Sedert laas uitgeprop vir <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1814 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Gebruikstotale"</string>
1815 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Herlaai"</string>
1816 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android-bedryfstelsel"</string>
1817 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediabediener"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -07001818 <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Programoptimering"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001819 <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Batteryspaarder"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001820 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Skakel outomaties aan"</string>
1821 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Nooit"</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -07001822 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"teen %1$s battery"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001823 <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Proses-statistieke"</string>
1824 <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Bleeksiel-statistieke vir lopende prosesse"</string>
1825 <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Berginggebruik"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07001826 <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> gebruik oor afgelope <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05001827 <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> se RAM gebruik oor <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001828 <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Agtergrond"</string>
1829 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Voorgrond"</string>
1830 <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Gekas"</string>
Geoff Mendalef4d7882015-02-09 06:40:55 -08001831 <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android-bedryfstelsel"</string>
1832 <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Oorspronklik"</string>
1833 <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Kern"</string>
1834 <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
1835 <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Kaste"</string>
1836 <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"RAM-gebruik"</string>
1837 <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"RAM-gebruik (agtergrond)"</string>
Baligh Uddin672c4d02013-09-05 12:52:47 -07001838 <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Looptyd"</string>
Geoff Mendalef4d7882015-02-09 06:40:55 -08001839 <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Prosesse"</string>
Baligh Uddin672c4d02013-09-05 12:52:47 -07001840 <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Dienste"</string>
Baligh Uddinac9b0682013-09-25 20:31:24 -07001841 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Tydsduur"</string>
Baligh Uddin9fa85702014-06-23 12:21:13 -07001842 <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Geheuebesonderhede"</string>
1843 <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Geheuetoestande"</string>
1844 <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Berginggebruik"</string>
1845 <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Kern"</string>
1846 <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Oorspronklik"</string>
1847 <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Kernkaste"</string>
1848 <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam-ruiling"</string>
1849 <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Gratis"</string>
1850 <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Totaal"</string>
Baligh Uddinac9b0682013-09-25 20:31:24 -07001851 <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 ure"</string>
1852 <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 uur"</string>
1853 <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 uur"</string>
1854 <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 dag"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001855 <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Wys stelsel"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001856 <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Versteek stelsel"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05001857 <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Wys persentasies"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001858 <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Gebruik Uss"</string>
1859 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Statistiektipe"</string>
1860 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Agtergrond"</string>
1861 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Voorgrond"</string>
1862 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Gekas"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001863 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Steminvoering en -uitvoering"</string>
1864 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Steminvoering- en -uitvoeringsinstellings"</string>
1865 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Stemsoektog"</string>
1866 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android-sleutelbord"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001867 <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Spraak"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07001868 <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Steminvoerinstellings"</string>
1869 <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Steminvoer"</string>
1870 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Steminvoerdienste"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001871 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Volle aktiveerwoord en interaksie"</string>
1872 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Eenvoudige spraak na teks"</string>
1873 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Hierdie steminvoerdiens sal altyd-aan-stemmonitering kan verrig en stemgeaktiveerde programme namens jou kan beheer. Dit kom van die <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>-program af. Wil jy die gebruik van hierdie diens aktiveer?"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001874 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Kragbeheer"</string>
Baligh Uddinf0956642013-02-08 11:03:45 -08001875 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Dateer Wi-Fi-instelling op"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001876 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Werk Bluetooth-instelling by"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001877 <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
1878 <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"aan"</string>
1879 <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"af"</string>
1880 <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"skakel aan"</string>
1881 <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"skakel af"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001882 <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001883 <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001884 <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Ligging"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001885 <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Sinkroniseer"</string>
1886 <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Helderheid <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1887 <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"outo"</string>
1888 <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"vol"</string>
1889 <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"half"</string>
1890 <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"af"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001891 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
1892 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Eiebewysberging"</string>
1893 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Installeer uit berging"</string>
1894 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Installeer vanaf SD-kaart"</string>
1895 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Installeer sertifikate uit berging"</string>
1896 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Installeer sertifikate uit SD-kaart"</string>
1897 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Vee eiebewyse uit"</string>
1898 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Verwyder alle sertifikate"</string>
1899 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Vertroude eiebewyse"</string>
1900 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Wys vertroude CA-sertifikate"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -07001901 <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Gebruikereiebewyse"</string>
1902 <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Bekyk en wysig gebergde eiebewyse"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001903 <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Gevorderd"</string>
Baligh Uddince648772013-04-05 11:10:03 -07001904 <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Bergingtipe"</string>
Baligh Uddinb590a5d2013-05-08 11:07:07 -07001905 <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Hardeware-geondersteun"</string>
Baligh Uddince648772013-04-05 11:10:03 -07001906 <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Net sagteware"</string>
Baligh Uddin80d650d2014-06-18 13:12:57 -07001907 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Eiebewyse is nie vir hierdie gebruiker beskikbaar nie"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001908 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001909 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Voer die wagwoord in vir eiebewysberging."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001910 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Huidige wagwoord:"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001911 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Verwyder al die inhoud?"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001912 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Die wagwoord moet ten minste 8 karakters bevat."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001913 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Verkeerde wagwoord."</string>
1914 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Verkeerde wagwoord. Jy het nog een kans voordat eiebewysberging uitgevee word."</string>
1915 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Verkeerde wagwoord. Jy het nog <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> kanse voordat eiebewysberging uitgevee word."</string>
1916 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Eiebewysberging is uitgevee."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001917 <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Eiebewysberging kon nie uitgevee word nie."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001918 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Eiebewysberging is geaktiveer."</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08001919 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Jy moet \'n sluitskerm-PIN of -wagwoord stel voordat jy eiebewysberging kan gebruik."</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -07001920 <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Programme met gebruiktoegang"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001921 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Noodtoon"</string>
1922 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Stel gedrag wanneer \'n noodoproep gemaak word"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08001923 <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Rugsteun en terugstelling"</string>
1924 <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Rugsteun en terugstelling"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001925 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Rugsteun en laai terug"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001926 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Persoonlike data"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001927 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Rugsteun my data"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001928 <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Rugsteun programdata, Wi-Fi-wagwoorde en ander instellings na Google-bedieners"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001929 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Rugsteunrekening"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001930 <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Sluit programdata in"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001931 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Outomatiese teruglaai"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001932 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Wanneer \'n program weer geïnstalleer word, herstel gerugsteunde instellings en data"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -08001933 <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Rugsteundiens in onaktief."</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001934 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Geen rekening stoor tans gerugsteunde data nie"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001935 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001936 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Hou op om jou Wi-Fi-wagwoorde, boekmerke, ander instellings en programdata te rugsteun en vee al die kopieë op Google-bedieners uit?"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001937 <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Staak die rugsteun van toesteldata (soos Wi-Fi-wagwoorde en oproepgeskiedenis) en programdata (soos instellings en lêers wat deur programme geberg is), en vee ook alle kopieë op afgeleë bedieners uit?"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07001938 <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Rugsteun toesteldata (soos Wi-Fi-wagwoorde en oproepgeskiedenis) en programdata (soos instellings en lêers wat deur programme geberg is) outomaties oor \'n afstand.\n\nWanneer jy outomatiese rugsteun aanskakel, word toestel- en programdata van tyd tot tyd oor \'n afstand gestoor. Programdata kan enige data wees wat \'n program gestoor het (op grond van ontwikkelaarinstellings), insluitend potensieel sensitiewe data, soos kontakte, boodskappe en foto\'s."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001939 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Toesteladministrasie-instellings"</string>
1940 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Toesteladministrateur"</string>
1941 <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Deaktiveer"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001942 <string name="uninstall_device_admin" msgid="2019687470475335309">"Deïnstalleer"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001943 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Toesteladministrateurs"</string>
1944 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Geen toesteladministrateurs beskikbaar nie"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07001945 <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Persoonlik"</string>
1946 <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Werk"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -07001947 <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Geen beskikbare vertrouensagente nie"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001948 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktiveer toesteladministrateur?"</string>
1949 <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktiveer"</string>
1950 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Toesteladministrateur"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001951 <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"As die administrateur geaktiveer word, sal die program <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> die volgende bewerkings kan doen:"</string>
1952 <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Die administrateur is aktief en laat die program <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> toe om die volgende bewerkings uit te voer:"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001953 <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Aktiveer profielbestuurder?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001954 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Deur voort te gaan, sal jou gebruiker deur jou administrateur bestuur word wat naas jou persoonlike data dalk ook geassosieerde data sal kan berg.\n\nJou administrateur het die vermoë om instellings, toegang, programme en data wat met hierdie gebruiker geassosieer word, insluitend netwerkaktiwiteit en jou toestel se ligginginligting, te monitor en te bestuur."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001955 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Titelloos"</string>
1956 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Algemeen"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001957 <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Kennisgewing-loglêer"</string>
Baligh Uddinb590a5d2013-05-08 11:07:07 -07001958 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Oproep se luitoon en vibrasie"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001959 <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Stelsel"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001960 <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Wi-Fi-opstelling"</string>
1961 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Koppel aan Wi-Fi-netwerk <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1962 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Koppel tans aan Wi-Fi-netwerk <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>…"</string>
1963 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Gekoppel aan Wi-Fi-netwerk <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001964 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Voeg \'n netwerk by"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001965 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Nie gekoppel nie"</string>
1966 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Voeg netwerk by"</string>
1967 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Herlaai lys"</string>
1968 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Slaan oor"</string>
1969 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Volgende"</string>
1970 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Terug"</string>
1971 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Netwerkdetails"</string>
1972 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Koppel"</string>
1973 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Vergeet"</string>
1974 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Stoor"</string>
1975 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Kanselleer"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001976 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Skandeer tans netwerke..."</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001977 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Tik op \'n netwerk om daaraan te koppel"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001978 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Koppel aan bestaande netwerk"</string>
1979 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Koppel aan onbeveiligde netwerk"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001980 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Voer netwerkopstelling in"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001981 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Koppel aan nuwe netwerk"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001982 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Verbind tans…"</string>
1983 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Gaan na die volgende stap"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001984 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP word nie ondersteun nie"</string>
1985 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Jy kan nie \'n EAP-Wi-Fi-verbinding tydens opstelling konfigureer nie. Na opstelling kan jy dit doen in Instellings, onder Wi-Fi en netwerke."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001986 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Verbinding kan \'n paar minute neem..."</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001987 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Tik op "<b>"Volgende"</b>" om met die opstelling voort te gaan.\n\nTik op "<b>"Terug"</b>" om aan \'n ander Wi‑Fi-netwerk te koppel."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001988 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinkronisasie geaktiveer"</string>
1989 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sinkronisasie gedeaktiveer"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001990 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Sinkroniseer nou"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001991 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Sinkroniseerfout."</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -07001992 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Sinkronisasie het misluk"</string>
1993 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sinkronisasie aktief"</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -07001994 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sinkroniseer"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001995 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Sinkronisering ondervind tans probleme. Dit sal binnekort terug wees."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001996 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Voeg rekening by"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001997 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Werkprofiel is nog nie beskikbaar nie"</string>
Geoff Mendal33752062016-01-20 06:42:26 -08001998 <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"Werkmodus"</string>
1999 <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"Stel werkprofiel in staat om te werk, insluitend programme, agtergrondsinkronisering en verwante kenmerke"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002000 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Verwyder werkprofiel"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002001 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Agtergronddata"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002002 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Programme kan te enige tyd data sinkroniseer, stuur en ontvang"</string>
2003 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Deaktiveer agtergronddata?"</string>
2004 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"As jy die agtergronddata deaktiveer, verleng dit die batterylewe en verlaag datagebruik. Sekere programme kan dalk steeds die agtergronddataverbinding gebruik."</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07002005 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Outo-sinkroniseer app-data"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002006 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sinkronisering is AAN"</string>
2007 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sinkronisering is AF"</string>
2008 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Sinkroniseerfout"</string>
Eric Fischerbb509702012-06-21 15:07:31 -07002009 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Laas gesinkroniseer om <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -07002010 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Sinkroniseer tans..."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002011 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Rugsteun instellings"</string>
2012 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Rugsteun my instellings"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002013 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sinkroniseer nou"</string>
2014 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Kanselleer sinkronisasie"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002015 <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Tik om nou te sinkroniseer<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
2016%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002017 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
2018 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalender"</string>
2019 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontakte"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07002020 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Welkom by Google Sync!"</font>" \n\'n Google-benadering om data te sinchroniseer vir toegang tot al jou kontakte, afsprake en meer, ongeag waar jy is."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002021 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Programsinkronisering-instellings"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002022 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Data en sinkronisering"</string>
2023 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Verander wagwoord"</string>
2024 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Rekeninginstellings"</string>
2025 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Verwyder rekening"</string>
2026 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Voeg \'n rekening by"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08002027 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Voltooi"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002028 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Verwyder rekening?"</string>
2029 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Verwydering van hierdie rekening sal ook al sy boodskappe, kontakte en ander data van die tablet uitvee."</string>
2030 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Verwydering van hierdie rekening sal ook al sy boodskappe, kontakte en ander data van die foon uitvee."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002031 <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Hierdie verandering word nie deur jou administrateur toegelaat nie"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07002032 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Stootpos-intekeninge"</string>
Eric Fischer16b91d32012-06-05 12:05:37 -07002033 <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
2034 <skip />
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002035 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Kan nie handmatig sinkroniseer nie"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002036 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Sinkronisering vir hierdie item is tans gedeaktiveer. Om hierdie instelling te verander, skakel agtergronddata en outomatiese sinkronisering tydelik aan."</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07002037 <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08002038 <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G-Mac-adres"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002039 <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Voer jou wagwoord in om Android te begin"</string>
2040 <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Voer jou PIN in om Android te begin"</string>
2041 <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Teken jou patroon om Android te begin"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002042 <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Verkeerde patroon"</string>
2043 <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Verkeerde wagwoord"</string>
2044 <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Verkeerde PIN"</string>
2045 <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Kontroleer tans …"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002046 <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Begin tans Android …"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002047 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Vee uit"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002048 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Diverse lêers"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002049 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"het <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> gekies uit <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
2050 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002051 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Kies almal"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002052 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Datagebruik"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002053 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Programdatagebruik"</string>
2054 <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Diensverskaffer se datarekeninge kan van jou toestel verskil."</string>
2055 <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Programgebruik"</string>
2056 <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"PROGRAMINLIGTING"</string>
2057 <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Sellulêre data"</string>
2058 <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Stel datalimiet"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08002059 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Datagebruiksiklus"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002060 <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Programgebruik"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002061 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Dataswerwing"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07002062 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Beperk agtergronddata"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002063 <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Laat agtergronddata toe"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002064 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Aparte 4G-gebruik"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002065 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Wys Wi-Fi"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002066 <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Versteek Wi-Fi"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002067 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Wys Ethernet-gebruik"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002068 <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Versteek Ethernet-gebruik"</string>
2069 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Netwerkbeperkinge"</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -07002070 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Sinkroniseer data outomaties"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002071 <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM-kaarte"</string>
2072 <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Sellulêre netwerke"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -07002073 <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"By limiet onderbreek"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002074 <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Sinkroniseer data outomaties"</string>
2075 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Outosinkroniseer persoonlike data"</string>
2076 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Outo-sinkroniseer werkdata"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08002077 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Verander siklus..."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002078 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dag van maand om dataverbruiksiklus terug te stel:"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002079 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Geen programme het gedurende hierdie tydperk data gebruik nie."</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002080 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Voorgrond"</string>
2081 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Agtergrond"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07002082 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"beperk"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002083 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Skakel sellulêre data af?"</string>
2084 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Stel seldatalimiet"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002085 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Stel 4G-datalimiet"</string>
2086 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Stel 2G-3G datalimiet"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08002087 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Stel Wi-Fi se datalimiet"</string>
2088 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002089 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002090 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Sellulêr"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002091 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
2092 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002093 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Sellulêr"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08002094 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Geen"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002095 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Sellulêre data"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002096 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G-data"</string>
2097 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G-data"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002098 <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Voorgrond:"</string>
2099 <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Agtergrond:"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002100 <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Programinstellings"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002101 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Agtergronddata"</string>
2102 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="4669789008211107454">"Aktiveer gebruik van sellulêre data in die agtergrond"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002103 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Om programagtergronddata te beperk, stel eers selfoondatalimiet."</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002104 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Beperk agtergronddata?"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002105 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Hierdie kenmerk kan veroorsaak dat \'n program wat afhanklik is van agtergronddata, ophou werk as net sellulêre netwerke beskikbaar is.\n\nJy kan meer geskikte datagebruikkontroles vind in die instellings wat in die program self beskikbaar is."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002106 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Dit is net moontlik om agtergronddata te beperk as jy \'n limiet vir sellulêre data gestel het."</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -07002107 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Moet die outomatiese sinkronisering van data aangeskakel word?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002108 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Enige veranderings wat jy aan jou rekeninge op die web aanbring, sal outomaties na jou tablet gekopieer word.\n\nSommige rekeninge kan ook outomaties enige veranderings wat jy op die tablet maak, na die web kopieer. \'n Google-rekening werk so."</string>
2109 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Enige veranderings wat jy aan jou rekeninge aanbring, sal outomaties na jou foon gekopieer word.\n\nSommige rekeninge kan ook outomaties enige veranderings wat jy op die tablet maak, na die web kopieer. \'n Google-rekening werk so."</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -07002110 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Moet die outomatiese sinkronisering van data afgeskakel word?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002111 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Dit sal data- en batteryverbruik bespaar, maar jy sal elke rekening self moet sinkroniseer om onlangse inligting in te samel. En jy sal geen kennisgewings ontvang wanneer opdaterings plaasvind nie."</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08002112 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Gebruiksiklus-terugsteldatum"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002113 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Datum van elke maand:"</string>
2114 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Stel"</string>
2115 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Stel dataverbruik-waarskuwing"</string>
2116 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Stel dataverbruik-limiet"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08002117 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Beperk datagebruik"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002118 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Jou tablet sal sellulêre data afskakel sodra dit die limiet bereik wat jy gestel het.\n\nOmdat datagebruik deur jou tablet gemeet word en jou diensverskaffer die gebruik anders kan bereken, oorweeg dit om \'n konserwatiewe limiet te stel."</string>
2119 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Jou foon sal sellulêre data afskakel sodra dit die limiet bereik wat jy gestel het.\n\nOmdat datagebruik deur jou foon gemeet word en jou diensverskaffer die gebruik anders kan bereken, oorweeg dit om \'n konserwatiewe limiet te stel."</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002120 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Beperk agtergronddata?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002121 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"As jy sellulêre agtergronddata beperk, sal sommige programme en dienste nie werk nie tensy jy aan Wi-Fi gekoppel is."</string>
2122 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"As jy sellulêre agtergronddata beperk, sal sommige programme en dienste nie werk nie tensy jy aan Wi-Fi gekoppel is.\n\nHierdie instelling raak alle gebruikers op hierdie tablet."</string>
2123 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"As jy sellulêre agtergronddata beperk, sal sommige programme en dienste nie werk nie tensy jy aan Wi-Fi gekoppel is.\n\nHierdie instelling raak alle gebruikers op hierdie foon."</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08002124 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"waarsku"</font></string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002125 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"limiet"</font></string>
2126 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Verwyderde programme"</string>
Baligh Uddindd524732012-10-01 15:34:23 -07002127 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Verwyderde programme en gebruikers"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002128 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> ontvang, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> gestuur"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07002129 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ongeveer <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> gebruik."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002130 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ongeveer <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> is gebruik, soos gemeet deur jou tablet. Jou diensverskaffer kan datagebruik dalk anders bereken."</string>
2131 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ongeveer <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> is gebruik, soos gemeet deur jou foon. Jou diensverskaffer kan datagebruik dalk anders bereken."</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002132 <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Netwerkbeperkinge"</string>
2133 <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Beperkte netwerke word soos sellulêr gehanteer as agtergronddata beperk word. Programme kan waarsku voordat hierdie netwerke vir groot aflaaie gebruik word."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002134 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Sellulêre netwerke"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002135 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Beperkte Wi-Fi-netwerke"</string>
2136 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Skakel Wi-Fi aan om beperkte netwerke te kies."</string>
2137 <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Diensverskaffer se datarekeninge kan van jou toestel verskil."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002138 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Noodoproep"</string>
2139 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Keer terug na oproep"</string>
2140 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Naam"</string>
2141 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Tipe"</string>
2142 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Bedieneradres"</string>
2143 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP-enkripsie (MPPE)"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002144 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP-geheim"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002145 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec-identifiseerder"</string>
2146 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec voorafgedeelde sleutel"</string>
2147 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec-gebruikersertifikaat"</string>
2148 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA-sertifikaat"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08002149 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec-bedienersertifikaat"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -08002150 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Wys gevorderde opsies"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002151 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS-soekdomeine"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07002152 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-bedieners (bv. 8.8.8.8)"</string>
2153 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Aanstuurroetes (bv. 10.0.0.0/8)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002154 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Gebruikernaam"</string>
2155 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Wagwoord"</string>
2156 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Stoor rekeninginligting"</string>
2157 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nie gebruik nie)"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002158 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(moenie bediener verifieer nie)"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08002159 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(ontvang van bediener)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002160 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Kanselleer"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002161 <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Maak toe"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002162 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Stoor"</string>
2163 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Koppel"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08002164 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Redigeer VPN-profiel"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002165 <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Vergeet"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08002166 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Koppel aan <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002167 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Ontkoppel hierdie VPN."</string>
2168 <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Ontkoppel"</string>
2169 <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Weergawe <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07002170 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08002171 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Voeg VPN-profiel by"</string>
2172 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Redigeer profiel"</string>
2173 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Vee profiel uit"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002174 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Altydaan-VPN"</string>
2175 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Kies \'n VPN-profiel om altyd aan gekoppel te bly. Netwerkverkeer sal net toegelaat word wanneer verbind aan hierdie VPN."</string>
2176 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Geen"</string>
2177 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Altydaan-VPN vereis \'n IP-adres vir beide die bediener en DNS."</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08002178 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Daar is geen netwerkverbinding nie. Probeer asseblief later weer."</string>
2179 <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"\'n Sertifikaat ontbreek. Wysig asseblief die profiel."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002180 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Stelsel"</string>
2181 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Gebruiker"</string>
2182 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Deaktiveer"</string>
2183 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Aktiveer"</string>
2184 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Verwyder"</string>
2185 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Aktiveer die stelsel se CA-sertifikaat?"</string>
2186 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Deaktiveer die stelsel se CA-sertifikaat?"</string>
2187 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Verwyder die gebruiker se CA-sertifikaat permanent?"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -07002188 <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"een gebruikersleutel"</string>
2189 <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"een gebruikersertifikaat"</string>
2190 <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"een CA-sertifikaat"</string>
2191 <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d CA-sertifikate"</string>
2192 <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"Eiebewysbesonderhede"</string>
Eric Fischer14b63e72012-02-10 13:41:44 -08002193 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Speltoetser"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002194 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Voer jou huidige wagwoord vir volle rugsteun hier in"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08002195 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Voer \'n nuwe wagwoord vir volledige rugsteune hier in"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002196 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Voer weer jou nuwe wagwoord vir volle rugsteun hier in"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07002197 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Stel rugsteunwagwoord op"</string>
2198 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Kanselleer"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08002199 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Bykomende stelselopdaterings"</string>
Baligh Uddinf2ccce32012-08-09 12:42:04 -07002200 <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Gedeaktiveer"</string>
2201 <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Toestemmend"</string>
2202 <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Pas toe"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07002203 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Netwerk kan dalk gemonitor word"</string>
2204 <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Klaar"</string>
2205 <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Netwerkmonitering"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07002206 <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Hierdie toestel word bestuur deur:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nJou administrateur kan jou netwerkaktiwiteit monitor, insluitend e-posse, programme en veilige webtuistes.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting."</string>
Baligh Uddin4366e492013-11-11 10:40:56 -08002207 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"\'n Derde party kan jou netwerkaktiwiteit monitor, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe.\n\n\'n Vertroude eiebewys wat op jou toestel geïnstalleer is, maak dit moontlik."</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07002208 <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Gaan vertroude eiebewyse na"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002209 <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Gebruikers"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002210 <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Gebruikers en profiele"</string>
Baligh Uddin25193d12014-05-14 16:25:08 -07002211 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Voeg gebruiker of profiel by"</string>
2212 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Voeg gebruiker by"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002213 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Beperkte profiel"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002214 <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Voordat jy \'n beperkte profiel kan skep, moet jy \'n skermslot opstel om jou programme en persoonlike data te beskerm."</string>
Baligh Uddincbc73192013-05-01 10:47:18 -07002215 <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Stel slot op"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002216 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Nie opgestel nie"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002217 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Nie opgestel nie - beperkte profiel"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002218 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Nie opgestel nie – werkprofiel"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002219 <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Admin"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002220 <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Jy (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddinb87ba792013-04-12 10:59:11 -07002221 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Bynaam"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002222 <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Voeg by"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002223 <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Jy kan tot <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> gebruikers byvoeg"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002224 <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Gebruikers het hul eie programme en inhoud"</string>
Baligh Uddind5bc04c2013-05-29 19:32:14 -07002225 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Jy kan toegang tot programme en inhoud op jou rekening beperk"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002226 <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Gebruiker"</string>
2227 <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Beperkte profiel"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002228 <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Voeg nuwe gebruiker by?"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002229 <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Jy kan hierdie toestel met ander mense deel deur bykomende gebruikers te skep. Elke gebruiker het sy eie area wat hy kan pasmaak met programme, muurpapier en so meer. Gebruikers kan ook toestelinstellings wat almal raak, soos Wi-Fi, aanpas.\n\nWanneer jy \'n nuwe gebruiker byvoeg, moet daardie persoon sy eie area opstel.\n\nEnige gebruiker kan programme vir alle ander gebruikers opdateer."</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002230 <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Wanneer jy \'n nuwe gebruiker byvoeg, moet daardie persoon hul spasie opstel.\n\nEnige gebruiker kan programme vir al die ander gebruikers opdateer."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002231 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Moet die gebruiker nou opgestel word?"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002232 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Maak seker die persoon is beskikbaar om die toestel te vat en hul spasie op te stel"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002233 <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Stel profiel nou op?"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002234 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Stel nou op"</string>
2235 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Nie nou nie"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002236 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Net die eienaar van die tablet kan gebruikers bestuur."</string>
2237 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Net die eienaar van die foon kan gebruikers bestuur."</string>
Baligh Uddincbc73192013-05-01 10:47:18 -07002238 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Beperkte profiele kan nie rekeninge byvoeg nie"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07002239 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Vee <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> van hierdie toestel af uit"</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08002240 <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Sluitskerminstellings"</string>
2241 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"Voeg gebruikers by"</string>
2242 <string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"wanneer toestel gesluit is"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002243 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Nuwe gebruiker"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002244 <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Nuwe profiel"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002245 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Verwyder jouself?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002246 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Verwyder hierdie gebruiker?"</string>
2247 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Verwyder hierdie profiel?"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002248 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Verwyder werkprofiel?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002249 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Jy sal jou ruimte en data op hierdie tablet verloor. Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie."</string>
2250 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Jy sal jou ruimte en data op hierdie foon verloor. Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie."</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002251 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Alle programme en data sal uitgevee word."</string>
2252 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Alle programme en data in hierdie profiel sal uitgevee word as jy voortgaan."</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002253 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Alle programme en data sal uitgevee word."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002254 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Voeg tans nuwe gebruiker by..."</string>
2255 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Vee gebruiker uit"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07002256 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Vee uit"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002257 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Gas"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002258 <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Verwyder gas"</string>
2259 <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Verwyder gas?"</string>
2260 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Alle programme en data in hierdie sessie sal uitgevee word."</string>
2261 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Verwyder"</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002262 <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Skakel foonoproepe aan"</string>
2263 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Skakel foonoproepe en SMS aan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002264 <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Verwyder gebruiker"</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002265 <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Skakel foonoproepe aan?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002266 <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Oproepgeskiedenis sal met hierdie gebruiker gedeel word."</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002267 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Skakel foonoproepe en SMS aan?"</string>
2268 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Oproep- en SMS-geskiedenis sal met hierdie gebruiker gedeel word."</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002269 <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Noodinligting"</string>
2270 <string name="emergency_info_subtitle" msgid="1301492666470489605">"Toeganklik deur sluitskerm in die noodbeller"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07002271 <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Laat programme en inhoud toe"</string>
2272 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Programme met beperkings"</string>
2273 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Brei instellings vir program uit"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -07002274 <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Deïnstalleer hierdie program"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07002275 <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Tuisinstellings sal weggesteek word totdat jy \'n ander tuisprogram installeer."</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07002276 <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Hierdie instelling beïnvloed alle gebruikers op hierdie tablet."</string>
2277 <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Hierdie instelling beïnvloed alle gebruikers op hierdie foon."</string>
2278 <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Verander taal"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07002279 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Tik en betaal"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002280 <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Hoe dit werk"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002281 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Betaal met jou foon in winkels"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002282 <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Betalingverstek"</string>
2283 <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Nie gestel nie"</string>
2284 <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002285 <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Gebruik verstek"</string>
2286 <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Altyd"</string>
2287 <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Behalwe wanneer \'n ander betalingprogram oop is"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002288 <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Betaal by \'n Tik en betaal-terminaal met:"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002289 <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Betaling by \'n terminaal"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002290 <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Stel \'n betalingprogram op. Hou dan bloot die agterkant van jou foon naby enige terminaal met die kontaklose simbool."</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002291 <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Het dit"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002292 <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Meer …"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -07002293 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Stel as jou voorkeur?"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002294 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Gebruik altyd <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> as jy Tik en betaal?"</string>
2295 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Gebruik altyd <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> eerder as <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> as jy Tik en betaal?"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07002296 <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Beperkings"</string>
2297 <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Verwyder beperkings"</string>
2298 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Verander PIN"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -07002299 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Wys kennisgewings"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002300 <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Hulp en terugvoer"</string>
Eric Fischer76d6e232012-06-19 16:04:37 -07002301 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Rekening vir die inhoud"</string>
2302 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Foto-ID"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002303 <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Uiterste bedreigings"</string>
2304 <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Ontvang berigte vir uiterste bedreigings van lewe en eiendom"</string>
2305 <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Ernstige bedreigings"</string>
2306 <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Ontvang berigte vir ernstige bedreigings van lewe en eiendom"</string>
2307 <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"AMBER-berigte"</string>
2308 <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Ontvang bulletins oor kinderontvoerings"</string>
2309 <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Herhaal"</string>
2310 <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Aktiveer oproepbestuurder"</string>
2311 <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Laat hierdie diens toe om te bestuur hoe jou oproepe gemaak word."</string>
2312 <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Oproepbestuurder"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002313 <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
2314 <skip />
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002315 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Nooduitsendings"</string>
2316 <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Netwerkoperateurs"</string>
2317 <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Toegangspuntname"</string>
2318 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Verbeterde 4G LTE-modus"</string>
2319 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Gebruik LTE-data om stem en kommunikasies te verbeter (aanbeveel)"</string>
2320 <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Voorkeurnetwerktipe"</string>
2321 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (aanbeveel)"</string>
2322 <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Werk-SIM"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002323 <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Program- en inhoudtoegang"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07002324 <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"HERNOEM"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07002325 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Stel program-beperkings"</string>
Baligh Uddinda061012013-04-15 11:15:51 -07002326 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Beheer deur <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinedb906a2013-04-30 00:45:30 -07002327 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Hierdie program kan toegang tot jou rekeninge kry"</string>
Geoff Mendal8d15f5b2015-01-21 07:12:37 -08002328 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Hierdie program het toegang tot jou rekeninge. Word beheer deur <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddince648772013-04-05 11:10:03 -07002329 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi en selfoon"</string>
2330 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Laat die wysiging van Wi‑Fi en mobiele instellings toe"</string>
2331 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
2332 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Laat die wysiging van Bluetooth-saambindings en instellings toe"</string>
2333 <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002334 <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Laat dataruiling toe wanneer hierdie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> aan \'n ander NFC-toestel raak"</string>
Baligh Uddince648772013-04-05 11:10:03 -07002335 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Laat dataruiling toe wanneer die tablet aan \'n ander toestel raak"</string>
2336 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Laat dataruiling toe wanneer die foon aan \'n ander toestel raak"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -07002337 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Ligging"</string>
Baligh Uddince648772013-04-05 11:10:03 -07002338 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Laat programme jou ligginginligting gebruik"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07002339 <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Terug"</string>
2340 <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Volgende"</string>
2341 <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Klaar"</string>
Baligh Uddin320b3932013-04-24 10:28:56 -07002342 <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Neem foto"</string>
Baligh Uddinedb906a2013-04-30 00:45:30 -07002343 <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Kies foto vanuit galery"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07002344 <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Kies foto"</string>
Baligh Uddin320b3932013-04-24 10:28:56 -07002345 <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002346 <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM-kaarte"</string>
2347 <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM-kaarte"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002348 <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002349 <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM-kaarte het verander"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002350 <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Tik om aktiwiteite te stel"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002351 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Sellulêre data is onbeskikbaar"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002352 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Tik om \'n data-SIM te kies"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002353 <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Gebruik dit altyd vir oproepe"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002354 <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Kies \'n SIM vir data"</string>
Geoff Mendal3c08ea92014-12-17 06:39:27 -08002355 <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Wissel tans data-SIM, dit kan tot \'n minuut neem …"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002356 <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Bel met"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002357 <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Kies \'n SIM-kaart"</string>
2358 <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002359 <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM leeg"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002360 <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"SIM-naam"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -08002361 <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Voer SIM-naam in"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002362 <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"SIM-gleuf %1$d"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002363 <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Diensverskaffer"</string>
2364 <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Nommer"</string>
2365 <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"SIM-kleur"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002366 <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Kies SIM-kaart"</string>
2367 <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Oranje"</string>
2368 <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Pers"</string>
2369 <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Geen SIM-kaarte ingevoeg nie"</string>
2370 <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"SIM-status"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002371 <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Bel terug van verstek-SIM af"</string>
2372 <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM vir uitgaande oproepe"</string>
2373 <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Ander oproepinstellings"</string>
2374 <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Voorkeurnetwerkoordrag"</string>
2375 <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Deaktiveer netnaamsending"</string>
2376 <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Deaktivering van netwerknaamuitsendings keer dat derde partye toegang tot netwerkinligting verkry."</string>
2377 <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Deaktivering van netwerknaamuitsending sal outomatiese koppeling aan versteekte netwerke verhinder."</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002378 <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
Geoff Mendal41ae4032014-11-19 11:19:12 -08002379 <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM-kaarte het verander."</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002380 <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Tik om op te stel"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002381 <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Voorkeur-SIM vir"</string>
Geoff Mendal1d2c2a22014-12-10 06:50:35 -08002382 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Vra elke keer"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002383 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Keuse vereis"</string>
Baligh Uddinb123c7a2014-03-31 14:47:58 -07002384 <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Instellings"</string>
2385 <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Instellings"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002386 <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Soekinstellings"</string>
Baligh Uddinb123c7a2014-03-31 14:47:58 -07002387 <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Soekinstellings"</string>
Baligh Uddinbfb44cd2014-04-28 12:39:38 -07002388 <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Onlangse soektogte"</string>
2389 <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Resultate"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002390 <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, netwerkverbinding"</string>
2391 <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"sms, teksboodskappe, boodskappe, boodskappe"</string>
2392 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"sellulêr, selfoondiensverskaffer, draadloos, data, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
2393 <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, oproep, bel tans"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002394 <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"lanseerder"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002395 <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"skerm, raakskerm"</string>
2396 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"verdonker skerm, raakskerm, battery"</string>
2397 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"verdonker skerm, raakskerm, battery"</string>
2398 <string name="keywords_display_night_mode" msgid="1272383423045276031">"donker tema, nagmodus, verdonker skerm, keer helderheid om"</string>
2399 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"agtergrond, personaliseer, pasmaak skerm"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002400 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"teksgrootte"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002401 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"projek, saai uit"</string>
2402 <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"spasie, skyf, hardeskyf, toestel, gebruik"</string>
2403 <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"kragverbruik, laai"</string>
2404 <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"spelling, woordeboek, speltoets, outokorrigeer"</string>
2405 <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"herkenner, invoer, spraak, praat, taal, handvry, handvry, herkenning, aanstootlik, woord, oudio, geskiedenis, bluetooth-kopstuk"</string>
2406 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"gradeer, taal, verstek, praat, praat tans, tts, toeganklikheid, skermleser, blind"</string>
2407 <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"horlosie, militêr"</string>
2408 <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"stel terug, stel terug, fabriek"</string>
2409 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"vee uit, vee uit, stel terug, maak skoon, verwyder"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002410 <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"drukker"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002411 <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"luidspreker beep"</string>
2412 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"moenie moenie pla nie, onderbreek, onderbreking, pouse"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002413 <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002414 <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"naby, ligging, geskiedenis, verslaggewing"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002415 <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"akkuraatheid"</string>
2416 <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"rekening"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002417 <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"beperking, beperk, is beperk"</string>
2418 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"teksregstelling, korrek, klank, vibreer, outomaties, taal, gebaar, stel voor, voorstel, tema, aanstootlik, woord, tik, emosiekoon, internasionaal"</string>
2419 <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"stel terug, voorkeure, verstek"</string>
2420 <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"nood, in geval van nood, program, verstek"</string>
2421 <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"foon, beller, verstek"</string>
2422 <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"programme, aflaai, programme, stelsel"</string>
2423 <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"programme, toestemmings, sekuriteit"</string>
2424 <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"programme, verstek"</string>
2425 <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ignoreer optimerings, dut, programbystand"</string>
2426 <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"lewendig, RGB, sRGB, kleur, natuurlik, standaard"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -08002427 <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"kleur temperatuur D65 D73 wit geel blou warm koel"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002428 <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"gly om te ontsluit, wagwoord, patroon, PIN"</string>
Geoff Mendal18a85442016-01-13 06:25:23 -08002429 <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"werkuitdaging, werk, profiel"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002430 <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Stel Wi-Fi-NFC-merker op"</string>
Baligh Uddin91909492014-04-21 13:50:52 -07002431 <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Skryf"</string>
2432 <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Tik \'n merker om te skryf …"</string>
2433 <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Ongeldige wagwoord, probeer weer."</string>
2434 <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Sukses!"</string>
2435 <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Kon nie data na NFC-merker skryf nie. As die probleem voortduur, probeer \'n ander merker"</string>
2436 <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC-merker is nie skryfbaar nie. Gebruik asseblief \'n ander merker."</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002437 <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Verstekgeluid"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002438 <string name="sound_settings_summary" msgid="3651751880569558828">"Luivolume op <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002439 <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Mediavolume"</string>
2440 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Wekkervolume"</string>
2441 <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Luivolume"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002442 <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Kennisgewingvolume"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002443 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Foon-luitoon"</string>
2444 <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Verstekkennisgewingluitoon"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08002445 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"Verstekwekkerluitoon"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002446 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibreer ook vir oproepe"</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08002447 <string name="master_mono_title" msgid="8123291759393322551">"Monoterugspeling"</string>
2448 <string name="master_mono_on" msgid="53180785336592938">"Speel oudio altyd in mono terug"</string>
2449 <string name="master_mono_off" msgid="1232052197508060475">"Speel oudio altyd in mono terug"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002450 <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Ander klanke"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002451 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Belbladtone"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002452 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Skermsluitklanke"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002453 <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Laaiklanke"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002454 <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Dokklanke"</string>
2455 <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Raakklanke"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002456 <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"Vibreer met tik"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002457 <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Dokluidspreker speel"</string>
2458 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Alle oudio"</string>
2459 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Net media-oudio"</string>
2460 <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Stil"</string>
2461 <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alarmsein"</string>
2462 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibreer"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002463 <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"\'Net prioriteit\' laat toe"</string>
2464 <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Outomatiese reëls"</string>
Geoff Mendalb6585902016-02-03 06:44:39 -08002465 <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="4695313598703536699">"Stel Moenie-steur-nie-skedule op"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002466 <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Net prioriteit"</string>
2467 <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Net wekkers"</string>
2468 <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Volkome stilte"</string>
2469 <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
2470 <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="168576844124787420">"Visuele onderbrekings"</string>
2471 <string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"Stel kennisgewings op"</string>
2472 <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Gevorderd"</string>
2473 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Flikker kennisgewing-liggie"</string>
2474 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"As toestel gesluit is"</string>
2475 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Wys alle kennisgewinginhoud"</string>
2476 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Versteek sensitiewe kennisgewinginhoud"</string>
2477 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Moet glad nie kennisgewings wys nie"</string>
2478 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Hoe wil jy hê moet kennisgewings wys wanneer jou toestel gesluit is?"</string>
2479 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Kennisgewings"</string>
Geoff Mendalb6585902016-02-03 06:44:39 -08002480 <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="552385140686291731">"Wys alle profielkennisgewinginhoud"</string>
2481 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="1253321444387544886">"Versteek sensitiewe profielkennisgewinginhoud"</string>
2482 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="5687358507957376100">"Moet glad nie profielkennisgewings wys nie"</string>
2483 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Hoe wil jy hê moet profielkennisgewings wys wanneer jou toestel gesluit is?"</string>
2484 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Profielkennisgewings"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002485 <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Kennisgewings"</string>
2486 <string name="topic_notifications_title" msgid="7243623930984080881">"Onderwerpkennisgewings"</string>
2487 <string name="notification_topic_categories" msgid="3399184843660543981">"Kategorieë"</string>
2488 <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Belangrikheid"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002489 <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Nie gestel nie"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002490 <string name="notification_importance_blocked" msgid="4764559498517003405">"Geblokkeer: Moet nooit hierdie kennisgewings wys nie"</string>
2491 <string name="notification_importance_low" msgid="9187046927980498942">"Laag: Wys sonder klank aan die onderkant van die kennisgewinglys"</string>
2492 <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Normaal: Wys hierdie kennisgewings sonder klank"</string>
2493 <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Hoog: Wys aan die bokant van die kennisgewinglys en maak \'n geluid"</string>
2494 <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Dringend: Verskyn vlugtig op die skerm en maak \'n geluid"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002495 <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Stel terug"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002496 <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Kennisgewingassistent"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002497 <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Kennisgewingtoegang"</string>
2498 <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Programme kan nie kennisgewings lees nie"</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -08002499 <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
2500 <item quantity="other">%d programme kan kennisgewings lees</item>
2501 <item quantity="one">%d program kan kennisgewings lees</item>
2502 </plurals>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002503 <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Geen geïnstalleerde programme het kennisgewingtoegang versoek nie."</string>
2504 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Laat kennisgewingtoegang vir <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> toe?"</string>
2505 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> sal alle kennisgewings, insluitend persoonlike inligting soos kontakname en die teks van boodskappe wat jy ontvang, kan lees. Dit sal ook kennisgewings kan verwerp of handelingknoppies wat hulle bevat, kan gebruik."</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002506 <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Toegang tot Moenie steur nie"</string>
2507 <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Geen geïnstalleerde programme het toegang tot Moenie steur nie versoek nie"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002508 <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Laai tans programme …"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -05002509 <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blokkeer almal"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002510 <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Moet nooit kennisgewings van hierdie program af wys nie"</string>
Geoff Mendal7098cbc2015-11-25 06:14:34 -08002511 <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Ignoreer Moenie steur nie"</string>
2512 <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Laat hierdie kennisgewings steeds onderbreek wanneer Moenie steur nie na \'Net prioriteit\' gestel is"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -05002513 <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Versteek sensitiewe inhoud"</string>
Geoff Mendal7098cbc2015-11-25 06:14:34 -08002514 <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="2515056180303710894">"Versteek inhoud in hierdie kennisgewings wat private inligting kan onthul wanneer die toestel gesluit is."</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002515 <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Geblokkeer"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002516 <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioriteit"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002517 <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Sensitief"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002518 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Klaar"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002519 <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Belangrikheid"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002520 <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Reëlnaam"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002521 <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Voer reëlnaam in"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002522 <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Reëlnaam word reeds gebruik"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002523 <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Voeg reël by"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002524 <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Vee reël uit"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07002525 <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Kies reëltipe"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002526 <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Vee \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\"-reël uit?"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002527 <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Vee uit"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002528 <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Reëltipe"</string>
2529 <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Onbekend"</string>
2530 <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Stel reël op"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002531 <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Tydreël"</string>
2532 <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Outomatiese reël wat gestel is om Moenie steur nie op gespesifiseerde tye aan te skakel"</string>
2533 <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Gebeurtenisreël"</string>
2534 <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Outomatiese reël wat gestel is om Moenie steur nie gedurende gespesifiseerde geleenthede aan te skakel."</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002535 <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Tydens geleenthede vir"</string>
2536 <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Tydens geleenthede vir <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
2537 <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"enige kalender"</string>
2538 <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Wanneer die antwoord <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g> is"</string>
2539 <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Enige kalender"</string>
2540 <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Wanneer die antwoord is"</string>
2541 <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Ja, Miskien of Nie geantwoord nie"</string>
2542 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Ja of Miskien"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002543 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Ja"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002544 <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Reël is nie gevind nie."</string>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -07002545 <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Aan / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
2546 <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002547 <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Dae"</string>
2548 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Geen"</string>
2549 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Elke dag"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002550 <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002551 <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
2552 <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> tot <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002553 <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Oproepe"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002554 <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Boodskappe"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07002555 <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Alle boodskappe"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002556 <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Geselekteerde boodskappe"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002557 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Van enigiemand af"</string>
2558 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Net van kontakte af"</string>
2559 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Net van gesterde kontakte af"</string>
2560 <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Geen"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05002561 <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Wekkers"</string>
2562 <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Onthounotas"</string>
2563 <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Geleenthede"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07002564 <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Alle bellers"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002565 <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Uitgesoekte bellers"</string>
2566 <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Herhaalbellers"</string>
2567 <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"As dieselfde persoon binne \'n tydperk van <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuut \'n tweede keer bel, laat dit toe"</string>
Baligh Uddinaa18ac32014-04-30 12:55:27 -07002568 <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Sit outomaties aan"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002569 <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Nooit"</string>
2570 <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Elke nag"</string>
2571 <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Weekaande"</string>
2572 <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Begintyd"</string>
2573 <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Eindigtyd"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002574 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> volgende dag"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002575 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Verander onbepaald na net wekkers"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002576 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
2577 <item quantity="other">Verander na net wekkers vir <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minute (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
2578 <item quantity="one">Verander na net wekkers vir een minuut tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
2579 </plurals>
2580 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
2581 <item quantity="other">Verander na net wekkers vir <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> uur tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
2582 <item quantity="one">Verander na net wekkers vir een uur tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
2583 </plurals>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002584 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Verander tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> na net wekkers"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002585 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Verander na onderbreek altyd"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002586 <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (7712038508173845101) -->
2587 <skip />
2588 <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (6444425984146305149) -->
2589 <skip />
2590 <!-- no translation found for zen_mode_screen_off (5026854939192419879) -->
2591 <skip />
2592 <!-- no translation found for zen_mode_screen_off_summary (6490932947651798094) -->
2593 <skip />
2594 <!-- no translation found for zen_mode_all_visual_interruptions (2851308980832487411) -->
2595 <skip />
2596 <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_visual_interruptions (7373348148129140528) -->
2597 <skip />
2598 <!-- no translation found for zen_mode_screen_off_visual_interruptions (4850792880144382633) -->
2599 <skip />
2600 <!-- no translation found for zen_mode_no_visual_interruptions (8742776003822778472) -->
2601 <skip />
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002602 <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Kennisgewingsinstellings"</string>
Baligh Uddin24f7fff2014-05-05 13:01:33 -07002603 <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Stuur terugvoer oor hierdie toestel"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002604 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Voer administrateur-PIN in"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002605 <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Aan"</string>
2606 <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Af"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002607 <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Skermvasspeld"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002608 <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Wanneer hierdie instelling aangeskakel is, kan jy skermvasspeld gebruik om die huidige skerm in sig te hou totdat jy dit ontspeld. \n\nOm skermvasspeld te gebruik:\n\n1. Maak seker dat skermvasspeld aangeskakel is.\n\n2. Maak die skerm oop wat jy wil vasspeld.\n\n3. Tik op Oorsig.\n\n4. Swiep op en tik dan op die speldikoon."</string>
Baligh Uddin15adc9b2014-11-06 10:02:24 -08002609 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Vra ontsluitpatroon voordat jy ontspeld"</string>
2610 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Vra PIN voordat jy ontspeld"</string>
2611 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Vra wagwoord voordat jy ontspeld"</string>
2612 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Sluit toestel terwyl jy ontspeld"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002613 <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Hierdie werkprofiel word bestuur deur:"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002614 <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Bestuur deur <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002615 <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Eksperimenteel)"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07002616 <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Wanneer toestel gedraai word"</string>
2617 <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Draai die skerm se inhoud"</string>
2618 <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Bly in portretaansig"</string>
2619 <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Bly in landskapaansig"</string>
2620 <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Bly in huidige oriëntasie"</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -07002621 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI-inligting"</string>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -07002622 <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Begin veilig"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002623 <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Gaan voort"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002624 <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Jy kan hierdie toestel verder beskerm deur jou PIN te vereis voordat dit begin. Die toestel kan eers oproepe, boodskappe en kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nadat dit begin het. \n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm."</string>
2625 <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Jy kan hierdie toestel verder beskerm deur jou patroon te vereis voordat dit begin. Die toestel kan eers oproepe, boodskappe en kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nadat dit begin het. \n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm."</string>
2626 <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Jy kan hierdie toestel verder beskerm deur jou wagwoord te vereis voordat dit begin. Die toestel kan eers oproepe, boodskappe en kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nadat dit begin het. \n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm."</string>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -07002627 <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Bykomend tot die gebruik van jou vingerafdruk om jou toestel te ontsluit, kan jy hierdie toestel verder beskerm deur jou PIN te vereis voor dit begin. Totdat die toestel begin, kan dit nie oproepe, boodskappe of kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nie.\n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm."</string>
2628 <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Bykomend tot die gebruik van jou vingerafdruk om jou toestel te ontsluit, kan jy hierdie toestel verder beskerm deur jou patroon te vereis voor dit begin. Totdat die toestel begin, kan dit nie oproepe, boodskappe of kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nie.\n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm."</string>
2629 <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Bykomend tot die gebruik van jou vingerafdruk om jou toestel te ontsluit, kan jy hierdie toestel verder beskerm deur jou wagwoord te vereis voor dit begin. Totdat die toestel begin, kan dit nie oproepe, boodskappe of kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nie.\n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm."</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002630 <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Vereis PIN om toestel te begin"</string>
2631 <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Vereis patroon om toestel te begin"</string>
2632 <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Vereis wagwoord om toestel te begin"</string>
2633 <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Nee, dankie"</string>
2634 <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Nee, dankie"</string>
2635 <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Nee, dankie"</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07002636 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Vereis PIN?"</string>
2637 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Vereis patroon?"</string>
2638 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Vereis wagwoord?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002639 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Wanneer jy jou PIN invoer om hierdie toestel te begin, sal toeganklikheiddienste soos <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> nog nie beskikbaar wees nie."</string>
2640 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Wanneer jy jou patroon invoer om hierdie toestel te begin, sal toeganklikheiddienste soos <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> nog nie beskikbaar wees nie."</string>
2641 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Wanneer jy jou wagwoord invoer om hierdie toestel te begin, sal toeganklikheiddienste soos <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> nog nie beskikbaar wees nie."</string>
Geoff Mendalc0773652014-11-03 10:19:35 -08002642 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI-inligting"</string>
2643 <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI se relatiewe inligting"</string>
2644 <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Gleuf<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002645 <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Maak by verstek oop"</string>
Geoff Mendal6b309cc2015-03-09 06:35:26 -07002646 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> gebruik in <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002647 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6789955009107320092">"Programskakels"</string>
2648 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Maak gesteunde skakels oop"</string>
2649 <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Maak oop sonder om te vra"</string>
2650 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Gesteunde skakels"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05002651 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Ander verstekke"</string>
Geoff Mendalc12b1ab2015-04-03 22:54:58 -07002652 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> gebruik in <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
2653 <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"interne geheue"</string>
2654 <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"eksterne geheue"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05002655 <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Interne berging"</string>
2656 <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Eksterne berging"</string>
2657 <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Programdatagebruik"</string>
2658 <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> gebruik sedert <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
2659 <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Berging gebruik"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002660 <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Verander"</string>
2661 <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Verander berging"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05002662 <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Kennisgewings"</string>
2663 <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Normaal"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01002664 <string name="notifications_disabled" msgid="7021094738660322110">"Ten volle geblokkeer"</string>
2665 <string name="notifications_partially_disabled" msgid="7293654891788852646">"Gedeeltelik geblokkeer"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002666 <string name="notifications_two_items" msgid="4619842959192163127">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
2667 <string name="notifications_three_items" msgid="7536490263864218246">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal6b309cc2015-03-09 06:35:26 -07002668 <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
2669 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> toestemmings verleen</item>
2670 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> toestemming verleen</item>
2671 </plurals>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002672 <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
2673 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> toestemmings verleen</item>
2674 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> toestemming verleen</item>
2675 </plurals>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002676 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
2677 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> bykomende toestemmings</item>
2678 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> bykomende toestemming</item>
2679 </plurals>
2680 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Geen toestemmings is verleen nie"</string>
2681 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Geen toestemmings is versoek nie"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002682 <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Alle programme"</string>
2683 <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Geaktiveer"</string>
2684 <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Persoonlik"</string>
2685 <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Werk"</string>
2686 <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Geblokkeer"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05002687 <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Met domein-URL\'e"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002688 <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Gevorderd"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002689 <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Stel programme op"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05002690 <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Onbekende program"</string>
Geoff Mendalc6c8b292015-04-01 05:37:29 -05002691 <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Programtoestemmings"</string>
2692 <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> programme mag bykomende toegang hê"</string>
2693 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> programme toegelaat"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002694 <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Tik om wakker te maak"</string>
2695 <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Dubbeltik enige plek op die skerm om die toestel wakker te maak"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002696 <string name="domain_urls_title" msgid="8762012672312435252">"Programskakels"</string>
2697 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Moenie gesteunde skakels oopmaak nie"</string>
2698 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Maak <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> oop"</string>
2699 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="812936714383016364">"Maak <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> en verwante URL\'e oop"</string>
2700 <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
2701 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> programme kan hul gesteunde skakels oopmaak</item>
2702 <item quantity="one">Een program kan sy gesteunde skakels oopmaak</item>
2703 </plurals>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -07002704 <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Maak in hierdie program oop"</string>
2705 <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Vra elke keer"</string>
2706 <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Moenie in hierdie program oopmaak nie"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002707 <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Nie herken nie"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002708 <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Verstekprogramme"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002709 <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Bystand en steminvoer"</string>
2710 <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Bystandprogram"</string>
2711 <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Geen"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002712 <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Kies bystandprogram"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002713 <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Maak <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> jou assistent?"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002714 <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Die assistent sal inligting oor programme wat tans op jou stelsel gebruik word, kan lees, insluitend inligting wat op jou skerm sigbaar is of toeganklik is binne die programme."</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002715 <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Stem in"</string>
2716 <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Stem nie in nie"</string>
2717 <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Kies steminvoer"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002718 <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Blaaierprogram"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002719 <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Geen verstekblaaier nie"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002720 <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Foonprogram"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002721 <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Verstek)"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002722 <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Programberging"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05002723 <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Gebruiktoegang"</string>
2724 <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Laat gebruiktoegang toe"</string>
2725 <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Programgebruikvoorkeure"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002726 <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Gebruiktoegang laat \'n program toe om na te spoor watter ander programme jy gebruik en hoe gereeld, sowel as jou diensverskaffer, taalinstellings en ander besonderhede."</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05002727 <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Geheue"</string>
2728 <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Geheuebesonderhede"</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002729 <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Altyd aktief (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
2730 <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Soms aktief (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
2731 <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Selde aktief (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05002732 <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Maksimum"</string>
2733 <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Gemiddeld"</string>
2734 <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Maksimum <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
2735 <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Gemiddeld <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
2736 <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002737 <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002738 <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Batteryoptimalisering"</string>
2739 <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Nie geoptimaliseer nie"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -07002740 <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Nie geoptimeer nie"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002741 <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Optimaliseer batterygebruik"</string>
2742 <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Batteryoptimalisering is nie beskikbaar nie"</string>
2743 <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Moenie batteryoptimalisering toepas nie. Dit kan jou battery dalk vinniger pap maak."</string>
2744 <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
2745 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> programme is toegelaat om batteryoptimalisering te ignoreer</item>
2746 <item quantity="one"> 1 program is toegelaat om batteryoptimalisering te ignoreer</item>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002747 </plurals>
Geoff Mendalb094d8e2015-08-12 06:11:54 -07002748 <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Ignoreer battery-optimaliserings?"</string>
2749 <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Laat program <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> in die agtergrond gekoppel bly? Dit kan dalk meer batterykrag gebruik."</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002750 <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% gebruik sedert battery laas volgelaai is"</string>
2751 <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Geen batterygebruik sedert dit laas volgelaai is nie"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002752 <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Programinstellings"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002753 <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Wys stelsel-UI-ontvanger"</string>
2754 <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Bykomende toestemmings"</string>
2755 <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"nog <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal0112cb02015-08-05 18:05:28 -07002756 <string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"Laai tans"</string>
2757 <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Laai net hierdie toestel"</string>
2758 <string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"Kragbron"</string>
2759 <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"Laai die ander gekoppelde toestel"</string>
2760 <string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"Lêeroordragte"</string>
2761 <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1663579896876922124">"Dra lêers na Windows of Mac oor (MTP)"</string>
2762 <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"Foto-oordrag (PTP)"</string>
2763 <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Dra foto\'s of lêers oor as MTP nie gesteun word nie (PTP)"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002764 <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
Geoff Mendal0112cb02015-08-05 18:05:28 -07002765 <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"Gebruik toestel vir MIDI-invoer"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002766 <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Gebruik USB vir"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002767 <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Agtergrondkontrolering"</string>
2768 <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Volle agtergrondtoegang"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07002769 <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Gebruik teks van die skerm af"</string>
2770 <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Gee die bystandprogram toegang tot die skerminhoud as teks"</string>
2771 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Gebruik skermkiekie"</string>
2772 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Gee die bystandprogram toegang tot \'n prent van die skerm"</string>
2773 <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Bystandprogramme kan jou help op grond van inligting van die skerm af wat jy bekyk. Sommige programme steun sowel lanseerder- as steminvoerdienste om vir jou geïntegreerde bystand te gee."</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002774 <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Gemiddelde geheuegebruik"</string>
2775 <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Maksimum geheuegebruik"</string>
Geoff Mendalde6da8f2015-05-31 01:23:27 -05002776 <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Geheuegebruik"</string>
2777 <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Programgebruik"</string>
2778 <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Besonderhede"</string>
2779 <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"Gemiddeld <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> se geheue gebruik in die afgelope 3 uur"</string>
2780 <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Geen geheue gebruik in die afgelope 3 uur nie"</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002781 <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Sorteer volgens gemiddelde gebruik"</string>
2782 <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Sorteer volgens maksimum gebruik"</string>
2783 <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Werkverrigting"</string>
2784 <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Totale geheue"</string>
2785 <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Gemiddeld gebruik (%)"</string>
Geoff Mendal65671962015-10-21 06:19:48 -07002786 <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Beskikbaar"</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002787 <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Geheue wat deur programme gebruik word"</string>
2788 <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
2789 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> programme het geheue gebruik in die afgelope <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
2790 <item quantity="one">1 program het geheue gebruik in die afgelope <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g></item>
2791 </plurals>
2792 <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Frekwensie"</string>
2793 <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Maksimum gebruik"</string>
2794 <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Geen data is gebruik nie"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002795 <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Laat toegang tot Moenie steur nie vir <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> toe?"</string>
2796 <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Die program sal Moenie steur nie aan of af kan skakel en veranderinge aan verwante instellings kan aanbring."</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002797 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Herroep <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> se toegang tot Moenie steur nie?"</string>
2798 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Alle Moenie steur nie-reëls wat deur hierdie program geskep is, sal verwyder word."</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002799 <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Moenie optimaliseer nie"</string>
2800 <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Optimaliseer"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002801 <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Sal jou battery dalk vinniger pap maak"</string>
2802 <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Aanbeveel vir beter batterylewe"</string>
2803 <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Laat <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> toe om batteryoptimerings te ignoreer?"</string>
2804 <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Geen"</string>
2805 <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Jou administrateur kan steeds datagebruik vir programme in jou werkprofiel naspeur selfs al skakel jy gebruikstoegang vir hierdie program af."</string>
Geoff Mendalfacedc72015-06-24 07:24:25 -07002806 <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> karakters gebruik"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002807 <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Programme wat oor ander programme kan teken"</string>
2808 <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Teken oor ander programme"</string>
2809 <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Teken oor ander programme"</string>
2810 <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Programme"</string>
2811 <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Teken oor ander programme"</string>
2812 <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Laat toe dat oor ander programme geteken word"</string>
2813 <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Program teken bo-op-toestemming"</string>
2814 <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Hierdie toestemming laat \'n program toe om te vertoon bo-op ander programme wat jy gebruik, en sal dalk met jou gebruik van die koppelvlak in ander programme inmeng, of verander wat jy dink jy in ander programme sien."</string>
2815 <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"stelselwaarskuwingvenster-dialoog teken bo-op ander programme"</string>
2816 <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Teken oor ander programme"</string>
2817 <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> programme toegelaat om bo-op ander programme te teken"</string>
2818 <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Programme met toestemming"</string>
2819 <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Ja"</string>
2820 <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Nee"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -07002821 <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Verander stelselinstellings"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002822 <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"skryf wysig stelselinstellings"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -07002823 <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> uit <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> programme mag stelselinstellings verander"</string>
2824 <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Kan stelselinstellings verander"</string>
2825 <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Kan stelselinstellings verander"</string>
2826 <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Verander stelselinstellings"</string>
2827 <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Programtoestemming om stelselinstellings te verander"</string>
2828 <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Mag stelselinstellings verander"</string>
2829 <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Hierdie toestemming laat \'n program toe om stelselinstellings te verander."</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002830 <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Ja"</string>
2831 <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Nee"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -07002832 <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Dubbeldraai vir kamera"</string>
2833 <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Maak die kameraprogram oop deur jou pols twee keer vinnig te draai"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -07002834 <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Druk aan/af-skakelaar 2 keer vir kamera"</string>
2835 <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Maak kamera vinnig oop sonder om jou skerm te ontsluit"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002836 <!-- no translation found for screen_zoom_title (5233515303733473927) -->
2837 <skip />
2838 <!-- no translation found for screen_zoom_short_summary (7291960817349834688) -->
2839 <skip />
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002840 <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"skermdigtheid, skermzoem, skaal, skaalverandering"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002841 <!-- no translation found for screen_zoom_summary (6445488991799015407) -->
2842 <skip />
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002843 <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Voorskou"</string>
2844 <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Maak kleiner"</string>
2845 <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Maak groter"</string>
2846 <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"Klein"</string>
2847 <string name="screen_zoom_summary_normal" msgid="2932499308526350466">"Normaal"</string>
2848 <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"Groot"</string>
2849 <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"Groter"</string>
2850 <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"Grootste"</string>
2851 <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"Gepasmaak (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal590151c2015-11-23 06:27:17 -08002852 <string name="see_all" msgid="8883901630052886984">"Sien alles"</string>
2853 <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Sien minder"</string>
2854 <string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"Ontkoppel"</string>
2855 <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> van die data is gebruik"</string>
2856 <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> programme is geïnstalleer"</string>
2857 <string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"<xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g> gebruik"</string>
Geoff Mendal7098cbc2015-11-25 06:14:34 -08002858 <string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"Aanpasbare helderheid is AAN"</string>
2859 <string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"Aanpasbare helderheid is AF"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002860 <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Gemiddeld <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> berging gebruik"</string>
2861 <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"Aangemeld as <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2862 <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is die verstek"</string>
2863 <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"AAN / <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
2864 <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"AF"</string>
2865 <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Rugsteun is gedeaktiveer"</string>
2866 <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
2867 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="5358385863927403279">"Gedeaktiveer deur beleid"</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08002868 <string name="default_admin_support_msg" msgid="1088691978121877039">"Deur jou organisasie se administrateur gedeaktiveer.\nKontak die administrateur om meer te wete te kom."</string>
2869 <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Meer besonderhede"</string>
2870 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="859900284865115324">"Jou administrateur het die vermoë om instellings, korporatiewe toegang, programme, toestemmings en data wat met die profiel geassosieer word, insluitend netwerkaktiwiteit en jou toestel se ligginginligting, te monitor en te bestuur."</string>
2871 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="853830977317489321">"Jou administrateur het die vermoë om instellings, korporatiewe toegang, programme, toestemmings en data wat met hierdie gebruiker geassosieer word, insluitend netwerkaktiwiteit en jou toestel se ligginginligting, te monitor en te bestuur."</string>
2872 <string name="admin_device_owner_message" msgid="2060220398673683105">"Jou administrateur het die vermoë om instellings, korporatiewe toegang, programme, toestemmings en data wat met hierdie toestel geassosieer word, insluitend netwerkaktiwiteit en jou toestel se ligginginligting, te monitor en te bestuur."</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002873 <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Skakel af"</string>
2874 <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Skakel aan"</string>
2875 <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Warmkol is aan"</string>
2876 <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Draagbare Wi-Fi-warmkol <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> is aktief, Wi-Fi vir hierdie toestel is afgeskakel."</string>
2877 <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Vliegtuigmodus is aan"</string>
2878 <string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"Wi-Fi-, Bluetooth- en sellulêre netwerk is afgeskakel. Jy kan nie foonoproepe maak of aan die internet koppel nie."</string>
2879 <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Moenie steur nie is aan (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
2880 <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Batterybespaarder is aan"</string>
2881 <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Werkverrigting is verswak. Liggingdienste en agtergronddata is afgeskakel."</string>
2882 <string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"Sellulêre data is af"</string>
2883 <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Internet is net deur Wi-Fi beskikbaar"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002884 <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Databespaarder is aan"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002885 <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Agtergronddata is net deur Wi-Fi beskikbaar. Dit kan sommige programme of dienste beïnvloed wanneer Wi-Fi nie beskikbaar is nie."</string>
Geoff Mendal33752062016-01-20 06:42:26 -08002886 <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Werkprofiel is af"</string>
2887 <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Programme, agtergrondsinkronisering en ander kenmerke wat met jou werkprofiel verband hou, is afgeskakel."</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08002888 <string name="suggestions_title" msgid="8758376306825920705">"Voorstelle (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>)"</string>
2889 <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Verwyder"</string>
Geoff Mendal2047d562016-01-27 06:35:44 -08002890 <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Koel kleurtemperatuur"</string>
2891 <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Gebruik koeler skermkleure"</string>
2892 <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Skakel skerm af om kleur toe te pas"</string>
Geoff Mendal33752062016-01-20 06:42:26 -08002893 <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Gebruik"</string>
2894 <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"Sellulêre datagebruik"</string>
2895 <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Wi-Fi-datagebruik"</string>
2896 <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Ethernet-datagebruik"</string>
2897 <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
2898 <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Ethernet"</string>
2899 <string name="cell_data_template" msgid="3308709914705592281">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> se sellulêre data"</string>
2900 <string name="wifi_data_template" msgid="501654649753761778">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> se Wi-Fi-data"</string>
2901 <string name="ethernet_data_template" msgid="5775729859383597507">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> se ethernet-data"</string>
2902 <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-datawaarskuwing"</string>
2903 <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-datawaarskuwing / <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>-datalimiet"</string>
2904 <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Faktureringsiklus"</string>
2905 <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Maandelikse siklus begin op die <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> van elke maand"</string>
2906 <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Maandeliks vanaf <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
2907 <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Netwerkbeperkinge"</string>
2908 <string name="operator_warning" msgid="7206980278353372811">"Operateur se datarekeninge kan van jou toestel verskil."</string>
2909 <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> gebruik"</string>
2910 <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Datawaarskuwing"</string>
2911 <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Stel datalimiet"</string>
2912 <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Datalimiet"</string>
2913 <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> gebruik tussen <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
2914 <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Stel op"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002915 <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
2916 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> programme word toegelaat om onbeperkte data te gebruik wanneer Databespaarder aan is</item>
2917 <item quantity="one">1 program word toegelaat om onbeperkte data te gebruik wanneer Databespaarder aan is</item>
2918 </plurals>
2919 <string name="data_saver_title" msgid="8034286939200289826">"Databespaarder"</string>
2920 <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Onbeperkte toegang tot data"</string>
2921 <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Aan"</string>
2922 <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Af"</string>
2923 <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Onbeperkte datagebruik"</string>
2924 <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Onbeperkte toegang tot data as Databespaarder aan is"</string>
2925 <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Tuis-program"</string>
2926 <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Geen verstektuisblad nie"</string>
2927 <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"Begin veilig"</string>
2928 <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"Patroon word vereis om jou toestel te begin. Terwyl dit af is, kan hierdie toestel nie oproepe, boodskappe, kennisgewings of wekkers ontvang nie."</string>
2929 <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"PIN word vereis om jou toestel te begin. Terwyl dit af is, kan hierdie toestel nie oproepe, boodskappe, kennisgewings of wekkers ontvang nie."</string>
2930 <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Wagwoord word vereis om jou toestel te begin. Terwyl dit af is, kan hierdie toestel nie oproepe, boodskappe, kennisgewings of wekkers ontvang nie."</string>
2931 <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="3683327800671241982">"Bykomende vingerafdrukke"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07002932</resources>