blob: ea94f906988d04d8f70436ec23712d8dc8fe5bb7 [file] [log] [blame]
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"አዎ"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"አይ"</string>
Eric Fischerbc7104a2012-04-26 15:50:21 -070021 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"ፍጠር"</string>
Baligh Uddin051e08b2012-12-03 12:09:04 -080022 <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"ይፍቀዱ"</string>
23 <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"ይከልክሉ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070024 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"ያልታወቀ"</string>
Baligh Uddin051e08b2012-12-03 12:09:04 -080025 <plurals name="show_dev_countdown">
26 <item quantity="one" msgid="5295687242294085452">"አሁን ገንቢ ለመሆን <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> ደረጃ ይቀርዎታል።"</item>
27 <item quantity="other" msgid="6722953419953594148">"አሁን ገንቢ ለመሆን <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> ደረጃዎች ይቀርዎታል።"</item>
28 </plurals>
Baligh Uddinec9bcad2012-10-12 13:54:47 -070029 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"አሁን ገንቢ ሆነዋል!"</string>
30 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"አያስፈልግም፣ አስቀድሞ ገንቢ ሆነዋል።"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -070031 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"የገመድ አልባና አውታረ መረቦች"</string>
32 <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"ግንኙነቶች"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -070033 <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"መሣሪያ"</string>
34 <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"የግል"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -070035 <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"መዳረሻ"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -070036 <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"ስርዓት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070037 <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"ሬዲዮ አብራ"</string>
38 <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"ሬዲዮ አጥፋ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -070039 <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"SMS በ IMS ላይ አብራ"</string>
40 <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"SMS በ IMS ላይ አጥፋ"</string>
41 <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"የሚያስፈልገውን የ IMS ምዝገባ አብራ"</string>
42 <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"የሚያስፈልገውን የIMS ምዝገባ አጥፋ"</string>
43 <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"የlte ram ማከማከቻ አብራ"</string>
44 <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"የlte ram ማከማከቻ አጥፋ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070045 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"የSIM ማስታወሻ ደብተር ዕይ"</string>
46 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"በቋሚነት የሚደወልባቸው ቁጥሮች"</string>
47 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"የአገልግሎት መደወያ ቁጥሮችን ዕይ"</string>
48 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"የPDP ዝርዝር አግኝ"</string>
49 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"አገልግሎት"</string>
50 <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"ከአገልግሎት መስጫ ክልል ውጪ"</string>
51 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ ብቻ"</string>
52 <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"ሬዲዮ ጠፍቷል"</string>
53 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"በመንቀሳቀስ ላይ"</string>
54 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"በእንቅስቃሴ ላይ አይደለም"</string>
55 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"ስራ ፈት"</string>
56 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"እየጠራ ነው"</string>
57 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"በመደወል ላይ"</string>
58 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"ተለያይቷል"</string>
59 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"በማገናኘት ላይ"</string>
60 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"ተገናኝቷል"</string>
61 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"ታግዷል"</string>
62 <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"ያልታወቀ"</string>
63 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
64 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"ባይትስ"</string>
65 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
66 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
67 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
68 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -070069 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"የUSB ማከማቻ ንቀል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070070 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"SD ካርድ ንቀል"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -070071 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
72 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070073 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"አነስተኛ"</string>
74 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"መካከለኛ"</string>
75 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"ትልቅ"</string>
76 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"እሺ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -070077 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"የUSB ማከማቻ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070078 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD ካርድ"</string>
79 <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"የባትሪሁኔታ፡"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -070080 <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"የኃይል ሶኬት፡"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070081 <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"የባትሪልኬት ለውጥ፡"</string>
82 <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"የባትሪደረጃ፡"</string>
83 <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"የባትሪ ጤንነት፡"</string>
84 <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"የባትሪቴክኖሎጂ፡"</string>
85 <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"የባትሪ ቮልቴጅ፡"</string>
86 <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
87 <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"የባትሪሙቀት፡"</string>
88 <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string>
89 <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"ከተነሳበት ጊዜ ጀምረ፡"</string>
90 <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"ባትሪላይ ነቅቶ የቆየበት ሰዓት፡"</string>
91 <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"ኃይል በመሙላት ላይ ነቅቶ የቆየበት ሰዓት"</string>
92 <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"ማያ በሰዓቱ በርቷል፡"</string>
93 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"ያልታወቀ"</string>
94 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -070095 <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"በኤሲ ሃይል በመሙላት ላይ"</string>
96 <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"በዩኤስቢ ሃይል በመሙላት ላይ"</string>
97 <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"በገመድ አልባ ሃይል በመሙላት ላይ"</string>
Baligh Uddin8bb11952012-08-21 11:58:35 -070098 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"ባትሪ እየሞላ አይደለም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070099 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"ኃይል እየሞላ አይደለም"</string>
100 <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"ሙሉነው"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700101 <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"ሶኬቱ አልተሰካም"</string>
102 <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string>
103 <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
Baligh Uddin8bb11952012-08-21 11:58:35 -0700104 <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"ገመድ አልባ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700105 <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
106 <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"ያልታወቀ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700107 <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"ያልታወቀ"</string>
108 <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"ጥሩ"</string>
109 <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"ግሏል"</string>
110 <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"ባትሪ ሞቷል"</string>
111 <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"ከቮልቴጁ በላይ ነው"</string>
112 <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"ያልታወቀ ስህተት"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700113 <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"ቀዝቃዛ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700114 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"ብሉቱዝ"</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -0800115 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"ለሁሉም የብሉቱዝ መሣሪያዎች(<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>) የሚታይ"</string>
116 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"ለሁሉም የብሉቱዝ መሣሪያዎች የሚታይ"</string>
117 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች አይታይም"</string>
118 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"ለተጣመሩ መሣሪያዎች ብቻ የሚታይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700119 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"የታይነትጊዜ አብቅቷል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700120 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"በድምፅ መደወያ ቆልፍ"</string>
121 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"ማያው ሲቆለፍ የብሉቱዝ ደዋዩ እንዳይጠቀምበት ተከላከል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700122 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"የብሉቱዝመሣሪያዎች"</string>
123 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"የመሣሪያ ስም"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -0700124 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"የመሳሪያ ቅንብሮች"</string>
125 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"የመገለጫ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700126 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"የመለያ ስም በመጠቀም፣ ምንም ስም አልተዘጋጀም"</string>
127 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"መሣሪያዎችን ቃኝ"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -0700128 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"ይህን መሣሪያ ዳግም ሰይም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700129 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"እንደገና ሰይም"</string>
130 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"ይለያይ?"</string>
131 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"ከ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt ጋርያልዎትን ተያያዥ ያበቃል።"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700132 <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"የብሉቱዝ ቅንብሮችን ለመለወጥ ፈቃድ የልዎትም።"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -0700133 <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3956514990287788968">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የብሉቱዝ ቅንብሮች ክፍት ሆኖ ሳለ አቅራቢያ ላሉ መሣሪያዎች ይታያል።"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700134 <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"የ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ግንኙነት ይቋረጥ?"</string>
Baligh Uddin5d671a72013-11-15 11:08:07 -0800135 <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"ማሰራጨት"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700136 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"መገለጫ ይቦዝን?"</string>
137 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"ይህ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;From:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ያቦዝናል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700138 <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"ተገናኝቷል"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700139 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"ተያይዟል (ምንም ስልክ የለም)"</string>
140 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"ተያይዟል (ምንም ማህደረ መረጃ የለም)"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700141 <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"ተገናኝቷል (ምንም የመልዕክት መዳረሻ የለም)"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700142 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"ተያይዟል (ምንም ስልክ ወይም ማህደረ መረጃ የለም)"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700143 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"ተለያይቷል"</string>
144 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"በመለያየት ላይ..."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700145 <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"በማገናኘት ላይ…"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700146 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700147 <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"በማገናኘት ላይ..."</string>
148 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"ስም አልባ የብሉቱዝ መሣሪያ"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -0700149 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"በመፈለግ ላይ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700150 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"በአቅራቢያው ምንም የብሉቱዝ መሳሪያዎች አልተገኙም::"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700151 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"የብሉቱዝ ማገናኛ ጥየቃ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700152 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"ማጣመሪያ ጥየቃ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800153 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"ከ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ለማጣመር ንካ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700154 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"የደረሱ ፋይሎችን አሳይ"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -0700155 <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"የብሉቱዝ መሣሪያ ምረጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700156 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"የብሉቱዝ ፈቃድ ጥየቃ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700157 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"አንድ መተግበሪያ ለዚህ መሣሪያ ብሉቱዝን ማብራት ይፈልጋል።"</string>
Baligh Uddin051e08b2012-12-03 12:09:04 -0800158 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"አንድ መተግበሪያ ጡባዊዎን ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል።"</string>
159 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"አንድ መተግበሪያ ስልክዎን ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል።"</string>
160 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"አንድ መተግበሪያ ጡባዊዎን ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል። ይሄን በኋላ ላይ በብሉቱዝ ቅንብሮች ውስጥ ሊቀይሩት ይችላሉ።"</string>
161 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"አንድ መተግበሪያ ስልክዎን ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል። ይሄን በኋላ ላይ በብሉቱዝ ቅንብሮች ውስጥ ሊቀይሩት ይችላሉ።"</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -0800162 <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> አጠገብ ካሉ ሌሎች መሣሪያዎች ጋር ለመገናኘት የብሉቱዝ ማሰራጨትን ማብራት ይፈልጋል። ይህን በኋላ ላይ በብሉቱዝ ቅንብሮች ውስጥ መቀየር ይችላሉ።"</string>
Baligh Uddine22559c2014-01-23 10:03:30 -0800163 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> አጠገብ ካሉ ሌሎች መሣሪያዎች ጋር ለመገናኘት ብሉቱዙን እና የብሉቱዝ ማሰራጨትን ማብራት ይፈልጋል። ይህን በኋላ ላይ በብሉቱዝ ቅንብሮች ውስጥ መቀየር ይችላሉ።"</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -0800164 <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"ይህ ባህሪ ሲበራ የእርስዎ ስልክ አጠገብ ካሉ ሌሎች መሣሪያዎች ጋር መገናኘት ይችላል።\n\nማሰራጨት ባለአነስተኛ ኃይል የብሉቱዝ ምልክቶችን ነው የሚጠቀመው።"</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -0800165 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"አንድ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ጡባዊዎን ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ለሌሎች መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል።"</string>
166 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"አንድ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ስልክዎን ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ለሌሎች መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል።"</string>
167 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"አንድ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ጡባዊዎን ለሌሎች መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል። ይሄን በኋላ ላይ በብሉቱዝ ቅንብሮች ውስጥ ሊቀይሩት ይችላሉ።"</string>
168 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"አንድ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ስልክዎን ለሌሎች መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል። ይሄን በኋላ ላይ በብሉቱዝ ቅንብሮች ውስጥ ሊቀይሩት ይችላሉ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700169 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"ብሉቱዝ በማብራት ላይ..."</string>
170 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"ብሉቱዝ በማጥፋት ላይ..."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700171 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"በራስ ሰር ተገናኝ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700172 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"የብሉቱዝ ተያያዥ ጠይቅ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700173 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"ወደ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ለመገናኘት ንካ::"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700174 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"ወደ\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ለማያያዝ ይፈልጋሉ?"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700175 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"የስልክ ደብተር መዳረሻ ጥያቄ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800176 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s የአንተን ዕውቂያዎች እና የጥሪ ታሪኮች ለመድረስ ይፈልጋል ። ለ%2$s መድረስ ይሰጥ?"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -0700177 <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"ዳግመኛ አትጠይቅ"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700178 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"ዳግመኛ አትጠይቅ"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700179 <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"የመልዕክት መዳረሻ ጥያቄ"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -0700180 <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s የእርስዎን መልዕክቶች ሊደርስበት ይፈልጋል። መዳረሻ ለ%2$s ይሰጥ?"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700181 <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"ቀን እና ሰዓት"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700182 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"የጊዜ ሰቅ ምረጥ"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700183 <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"የአካባቢው (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700184 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"ቅድመ-ዕይታ"</string>
185 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"የቁምፊ መጠን፡"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700186 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
187 <skip />
188 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">" ይላኩ <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
189 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
190 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"ጀምር <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
191 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
192 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"መለያ:"</string>
Baligh Uddincb5fe9a2013-09-23 13:48:26 -0700193 <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"ተኪ"</string>
Baligh Uddin517f0362014-03-26 14:17:52 -0700194 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"አጽዳ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700195 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"የእጅ አዙርወደብ"</string>
196 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"የእጅ አዙሩን በጎንእለፍ"</string>
197 <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
198 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"ወደ ነባሪዎች እነበረበት መልስ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700199 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"ተከናውኗል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700200 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"የእጅ አዙር ስመ ካዳም"</string>
201 <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
202 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"ትኩረት"</string>
203 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"እሺ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700204 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"የተየብከው የአስተናጋጅ ስም ትክክል አይደለም።"</string>
205 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"የተየብካቸው ከቁጥር የማይገቡ ዝርዝሮች በትክክል አልተቀረፁም። እባክህ በነጠላ ሰረዝ የተለዩትን ከቁጥር የማይገቡ ጎራ ዝርዝሮችን አስገባ።"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800206 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"የወደብ መስኩን ማጠናቀቅ ያስፈልግሃል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700207 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"የአስተናጋጁ መስክ ባዶ ከሆነ የወደብ መስኩ ባዶ መሆን አለበት።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700208 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"የተየብከው ወደብ ትክክል አይደለም።"</string>
209 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"አሳሹ የHTTP ተተኪ ተጠቅሟል ሆኖም በሌሎች መተግበሪያዎች ላይጠቀም ይችላል።"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700210 <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"የፒኤሲ ዩአርኤል፦ "</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700211 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"ስፍራ:"</string>
212 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"አጎራባችCID፡"</string>
Ying Wang9e56c872012-07-27 12:30:02 -0700213 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"CellInfo፦"</string>
Baligh Uddin91909492014-04-21 13:50:52 -0700214 <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo፦"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700215 <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"የውሂብ ሙከራዎች፡"</string>
216 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"የGPRS አገልግሎት፡"</string>
217 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"በመንቀሳቀስ ላይ:"</string>
218 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
219 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"ጥሪ ተዛውሯል፡"</string>
220 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"ከተነሳ ጀምሮ የPPP ድጋሚ ጀመርብዛት"</string>
221 <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"የGSM አለያይ፡"</string>
222 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"የአሁኑ አውታረመረብ፡"</string>
223 <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"ውሂብ ተሳክቷል።"</string>
224 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP ደርሷል፡"</string>
225 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"የGSM አገልግሎት፡"</string>
226 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"የሲግናል ጥንካሬ፡"</string>
227 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"የጥሪ ሁኔታ፡"</string>
228 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP ተልኳል፡"</string>
229 <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"የሬዲዮ ዳግም አስጀምር፡"</string>
230 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"መልዕክት በመጠበቅ ላይ ነው፡"</string>
231 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"ስልክ ቁጥር:"</string>
232 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"የሬዲዮ ድግ ምረጥ"</string>
233 <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"የአውታረመረብ አይነት፡"</string>
234 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"ተመራጭ የአውታረመረብ አይነት አዘጋጅ፡"</string>
235 <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"የIp አድራሻ ፒንግ፡"</string>
236 <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"ፒንግ ስመ ካዳም(www.google.com):"</string>
237 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"የHTTP ደንበኛ ፍተሻ፡"</string>
238 <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"የፒንግ ሙከራ አሂድ"</string>
239 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
240 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"አዘምን"</string>
241 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"አድስ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700242 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">" የDNS አመልክት ያዝ"</string>
243 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-የተወሰነ መረጃ/ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700244 <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"የGSM/UMTS ድግ አዘጋጅ"</string>
245 <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"የድግ ዝርዝር በመጫን ላይ..."</string>
246 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"አዘጋጅ"</string>
247 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"አልተሳካም"</string>
248 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"ስኬታማ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800249 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"የUSB ሽቦ ድጋሚ ሲገናኝ ለውጡ ስራ ላይ ይውላል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700250 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"የUSB ሰፊማከማቻ አንቃ"</string>
251 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"ጠቅላላ ባይቶች፡"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800252 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"የUSB ማከማቻ አልተሰካም።"</string>
253 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"ምንም SD ካርድ የለም።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700254 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"የተገኙ ባይቶች፡"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800255 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB ማከማቻ እንደብዙ ማከማቻ መሣሪያ በማገልገል ላይ ነው።"</string>
256 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD ካርድ እንደብዙ ማከማቻ መሣሪያ በማገልገል ላይ ነው።"</string>
257 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"አሁን የUSB ማከማቻውን ለማስወገድ አስተማመኝ ነው።"</string>
258 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"አሁን የSD ማከማቻውን ለማስወገድ አስተማመኝ ነው።"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700259 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"የUSB ማከማቻ በጥቅም ላይ እያለ ተወግዶ ነበር!"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700260 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"የSD ማከማቻ በጥቅም ላይ እያለ ተወግዶ ነበር!"</string>
261 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"ያገለገሉ ባይቶች፡"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700262 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"ለማህደረ መረጃ የUSB ማከማቻ በመቃኘት ላይ...."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700263 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"ለማህደረ መረጃ የ SD ካርደ በመቃኘት ላይ..."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800264 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"የUSB ማከማቻ አንብብ -ብቻ ሰክቷል።"</string>
265 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"የSD ካርድ አንባቢ- ብቻ ተሰክቷል።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700266 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"ዝለል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700267 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"ቀጥል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700268 <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"ቋንቋ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700269 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"እንቅስቃሴ ምረጥ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700270 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"የመሣሪያ መረጃ"</string>
271 <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"የባትሪመረጃ"</string>
272 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"ማያ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700273 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"የጡባዊ መረጃ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700274 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"የስልክ መረጃ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700275 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"የUSB ማከማቻ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700276 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD ካርድ"</string>
277 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"የእጅ አዙር ቅንብሮች"</string>
Baligh Uddinb4bc7812014-03-12 12:08:43 -0700278 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"ይቅር"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700279 <string name="cancel_all_caps" msgid="3183966387632229461">"ይቅር"</string>
280 <string name="continue_all_caps" msgid="5152713914673789893">"ቀጥል"</string>
281 <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"እሺ"</string>
282 <string name="yes_all_caps" msgid="5454685069075197457">"አዎ"</string>
283 <string name="no_all_caps" msgid="3242375449351298529">"አይ"</string>
284 <string name="forget" msgid="7267115980248732932">"እርሳ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700285 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700286 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700287 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"የቅንብሮች አቋራጭ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700288 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"የአውሮፕላን ሁነታ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700289 <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"ተጨማሪ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700290 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"ገመድ አልባ&amp; አውታረ መረቦች"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700291 <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Wi‑Fi፣ ብሉቱዝ፣ የአውሮፕላን ሁነታ፣ የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦችን እና VPNዎችን ያቀናብሩ"</string>
292 <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"</string>
293 <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"ጥሪዎች"</string>
294 <string name="sms_messages_title" msgid="3188611825992624879">"የኤስኤምኤስ መልዕክቶች"</string>
295 <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"በስልክ አውታረ መረብ ላይ ውሂብ መጠቀም ፍቀድ"</string>
296 <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"በሌላ የስልክ አውታረ መረብ መንቀሳቀስ ላይ ሳሉ የውሂብ መጠቀም ይፈቀድ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700297 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"ውሂብ በእንቅስቃሴ ላይ"</string>
298 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string>
299 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string>
300 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"የውሂብዎ ተያያዥነት ጠፍቷል ምክንያቱም የቤትዎን አውታረመረብ በእንቅስቃሴ ላይ አጥፋተው በመተዎ ነው።"</string>
301 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"አብራው"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800302 <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"የውሂብ ዝውውር በምትፈቅድበት ጊዜ፤ ላቅ ያለ የዝውውር ክፍያዎች ልትከፍልትችላለህ!"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -0700303 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"የውሂብ ዝውውር ሲፈቅዱ ጉልህ የሆኑ የውሂብ ዝውውር ክፍያዎች ሊደርስብዎት ይችላል!\n\nይህ ቅንብር እዚህ ጡባዊ ላይ ያሉት ሁሉም ተጠቃሚዎች ይመለከታቸዋል።"</string>
304 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"የውሂብ ዝውውር ሲፈቅዱ ጉልህ የሆኑ የውሂብ ዝውውር ክፍያዎች ሊደርስብዎት ይችላል!\n\nይህ ቅንብር እዚህ ስልክ ላይ ያሉት ሁሉም ተጠቃሚዎች ይመለከታቸዋል።"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800305 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"የውሂብ ዝውውር ፍቀድ?"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700306 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"የከዋኝ ምርጫ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700307 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"የአውታረ መረብ ከዋኝ ምረጥ"</string>
Baligh Uddinb87ba792013-04-12 10:59:11 -0700308 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"ቀን እና ሰዓት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700309 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"ቀን እና ሰዓት አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700310 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"ቀን፣ ሰዓት፣ የጊዜ ሰቅ&amp; ቅርፀቶች አዘጋጅ"</string>
Baligh Uddin7b2305c2013-04-17 11:18:30 -0700311 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"ራስ ሰር ቀን እና ሰዓት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700312 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"በአውታረ መረብ የቀረበ ሰዓት ተጠቀም"</string>
313 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"በአውታረ መረብ የቀረበ ሰዓት ተጠቀም"</string>
314 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"ራስ ሰር ሰዓት ሰቅ"</string>
315 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"በአውታረ መረብ የቀረበ የሰዓት ሰቅ ተጠቀም"</string>
316 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"በአውታረ መረብ የቀረበ የሰዓት ሰቅ ተጠቀም"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700317 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"የ24‑ሰዓት ቅርጸት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700318 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24 ሰዓት ቅርፀት ተጠቀም"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700319 <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"ሰዓት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700320 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"ጊዜ አዘጋጅ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700321 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"የሰዓት ሰቅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700322 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"የሰዓት ሰቅ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700323 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"ቀን"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700324 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"ውሂብ አዘጋጅ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700325 <string name="date_time_date_format_title" msgid="3976171711988766411">"የቀን ቅርጸት"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800326 <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"የቀን ቅርፀት ምረጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700327 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"በፊደል ተራ ለይ"</string>
328 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"በሰዓት ሰቅ ለይ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700329 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"ቀን"</string>
330 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"ጊዜ"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800331 <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"የፊት ማመሳሰልን አሻሽል"</string>
Eric Fischer16b91d32012-06-05 12:05:37 -0700332 <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"የህያውነት ማረጋገጫ"</string>
Eric Fischer149e3522012-06-13 14:20:54 -0700333 <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"መክፈት ላይ የአይን መጥቀስ ፈልግ"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700334 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"በራስ ሰር ቆልፍ"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700335 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ከእንቅልፍ በኋላ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700336 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"ከእንቅልፍ በኋላ <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>፣ በ<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> ከተከፈተ በስተቀር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700337 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"በተቆለፈ ማያ የባለቤት መረጃ አሳይ"</string>
338 <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"የባለቤት መረጃ"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700339 <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"ንዑስ ፕሮግራሞችን አንቃ"</string>
340 <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"በአስተዳዳሪ የተሰናከለ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700341 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700342 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"በተቆለፈ ማያ ላይ ለማሳየት ፅሁፍ አስገባ"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700343 <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"የተጠቃሚ መረጃ በመቆለፊያ ማያ ገጹ ላይ አሳይ"</string>
344 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"የተጠቃሚ መረጃ"</string>
Baligh Uddincbc73192013-05-01 10:47:18 -0700345 <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"የመገለጫ መረጃ በቁልፍ ማያ ገጽ ላይ አሳይ"</string>
346 <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"የመገለጫ መረጃ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700347 <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"መለያዎች"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -0700348 <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"አካባቢ"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700349 <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"መለያዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700350 <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"ደህንነት"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800351 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"የእኔን ስፍራ፣ማያ ክፈት፣SIM ካርድ ሽንጉር፣ መረጃ ማከማቻ ሽንጉር አዘጋጅ።"</string>
352 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"የእኔን ስፍራ፣ማያ ክፈት፣ መረጃ ማከማቻ ሽንጉር አዘጋጅ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700353 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"የይለፍ ቃሎች"</string>
Baligh Uddin571d2122013-09-11 15:40:07 -0700354 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"ማመስጠሪያ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700355 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"ጡባዊ አመስጥር"</string>
356 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"ስልክ አመስጥር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700357 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"ተመሳጥሯል"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -0700358 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"የእርስዎን መለያዎች፣ ቅንብሮች፣ የወረዱ መተግበሪያዎች እና ውሂባቸው፣ ማህደረመረጃቸው እና ሌሎች ፋይሎቻቸውን ማመስጠር ይችላሉ። ጡባዊዎን ካመሰጠሩት በኋላ የማያ ገጽ ቁልፍ እንዳዋቀሩ ታሳቢ በማድረግ (ማለትም ስርዓተ-ጥለት፣ ቁጥራዊ ፒን ወይም የይለፍ ቃል) ጡባዊዎን ባበሩት ቁጥር ጡባዊውን ለመፍታት ማያ ገጹን መክፈት ይኖርብዎታል። የሚፈቱበት ሌላኛው ብቻ መንገድ የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር ነው፣ ሁሉንም ውሂብዎን በመደምሰስ።\n\nማመስጠር አንድ ሰዓት ወይም ከዚያ በላይ ይወስዳል። በሙሉ ባትሪ መጀመር አለብዎት፣ እና ሂደቱ እስኪያልቅ ድረስ ጡባዊዎ መሰካት አለበት። ካቋረጡት አንዳንድ ወይም ሁሉም ውሂብዎን ያጣሉ።"</string>
359 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"የእርስዎን መለያዎች፣ ቅንብሮች፣ የወረዱ መተግበሪያዎች እና ውሂባቸው፣ ማህደረመረጃቸው እና ሌሎች ፋይሎቻቸውን ማመስጠር ይችላሉ። ስልክዎን ካመሰጠሩት በኋላ የማያ ገጽ ቁልፍ እንዳዋቀሩ ታሳቢ በማድረግ (ማለትም ስርዓተ-ጥለት፣ ቁጥራዊ ፒን ወይም የይለፍ ቃል) ስልክዎን ባበሩት ቁጥር ስልኩን ለመፍታት ማያ ገጹን መክፈት ይኖርብዎታል። የሚፈቱበት ሌላኛው ብቻ መንገድ የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር ነው፣ ሁሉንም ውሂብዎን በመደምሰስ።\n\nማመስጠር አንድ ሰዓት ወይም ከዚያ በላይ ይወስዳል። በሙሉ ባትሪ መጀመር አለብዎት፣ እና ሂደቱ እስኪያልቅ ድረስ ስልክዎ መሰካት አለበት። ካቋረጡት አንዳንድ ወይም ሁሉም ውሂብዎን ያጣሉ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700360 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"ጡባዊ አመስጥር"</string>
361 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"ስልክ አመስጥር"</string>
Baligh Uddin7b2305c2013-04-17 11:18:30 -0700362 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"እባክዎ ባትሪዎን ኃይል ይሙላ እና እንደገና ይሞክሩ።"</string>
363 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"እባክዎ የኃይል መሙያዎን ይሰኩ እና እንደገና ይሞክሩ።"</string>
Baligh Uddin273eebf2014-02-26 12:16:03 -0800364 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"ምንም የማያቆልፍ ፒን ወይም ይለፍቃል የለም"</string>
365 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"ምስጠራ ከመጀመርህ በፊት የማያ ቆልፍ ፒን ወይም ይለፍቃል ማዘጋጀት አለብህ።"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700366 <string name="crypt_keeper_confirm_encrypt" msgid="736289627726831055">"መሳሪያዎን መመስጠርን ለማረጋገጥ የመክፈቻ ስርዓተ ጥለትዎን መሳል አለብዎ።"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800367 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"ይመስጠር?"</string>
Baligh Uddin424bc842014-09-30 13:18:06 -0700368 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"የምስጠራ ክንውኑ የማይመለስ ነው እና ካቋረጡት፤ ውሂብ ያጣሉ።ምስጠራ 1 ሰዓት ወይም ከዛ የበለጠ ይወስዳል፤ በዛ ጊዜ ስልኩ ለብዙ ጊዜያቶች በድጋሚ ይነሳል።"</string>
369 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"የምስጠራ ክንውኑ የማይመለስ ነው እና ካቋረጡት፤ ውሂብ ያጣሉ።ምስጠራ 1 ሰዓት ወይም ከዛ የበለጠ ይወስዳል፤ በዛ ጊዜ ስልኩ ለብዙ ጊዜያቶች በድጋሚ ይነሳል።"</string>
Baligh Uddin571d2122013-09-11 15:40:07 -0700370 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"ማመስጠሪያ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700371 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"እባክህ ጡባዊህ እስኪመሳጠር ድረስ ጠብቅ።<xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> ተጠናቋል።"</string>
372 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"እባክህ ስልክህ እስኪመሳጠር ድረስ ጠብቅ። <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ተጠናቋል።"</string>
Baligh Uddina6965892014-06-16 12:51:55 -0700373 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"ጡባዊዎ እስኪመሰጠር ድረስ ይጠብቁ። ቀሪ ጊዜ፦ <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
374 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"ስልክዎ እስኪመሰጠር ድረስ ይጠብቁ። ቀሪ ጊዜ፦ <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700375 <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"በ <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g>ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ሞክር።"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700376 <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"ማስጠንቀቂያ፦ መሳሪያዎ ከ<xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ተጨማሪ የመክፈት ሙከራዎች በኋላ ይጠረጋል!"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700377 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"የይለፍቃልህን ተይብ"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700378 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"ምስጠራ ስኬታማ አልነበረም"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -0700379 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"ማመስጠር ተቆራርጧል እና መጨረስ አይችልም። በመሆኑም፣ በጡባዊዎ ላይ ያለውን ውሂብ እስከነጭራሹ መድረስ አይቻልም። \n\n ጡባዊህን በመጠቀም ለመቀጠል፣ የፋብሪካ ዳግም አስጀምር ማከናወን አለብህ። ጡባዊህን ዳግም ካስጀመርክ በኋላ ስታዘጋጅ፣ ወደ Google መለያህ አስጠብቀህ የነበረውን ውሂብ እነበረበት ለመመለስ እድሉን ታገኛለህ።"</string>
Geoff Mendalddc4bf82013-12-02 12:18:41 -0800380 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"ማመስጠር ተቆራርጧል እና መጨረስ አይችልም። በመሆኑም፣ በስልክዎ ላይ ያለውን ውሂብ እስከነጭራሹ መድረስ አይቻልም። \n\n ስልክዎን በመጠቀም ለመቀጠል፣ የፋብሪካ ዳግም አስጀምር ማከናወን አለብዎት። ስልክዎን ዳግም ካስጀመሩ በኋላ ሲያዘጋጁ፣ ወደ Google መለያዎ አስጠብቀው የነበረውን ውሂብ እነበረበት ለመመለስ እድሉን ያገኛሉ።"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -0700381 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"መፍታት አልተሳካም"</string>
382 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="3775740783651700375">"ያስገቡት የይለፍ ቃል ትክክል ነው፣ ይሁንና ውሂብዎ የተበላሸ ነው። \n\nጡባዊዎን መጠቀሙን ለመቀጠል የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር ማከናወን አለብዎት። ከዳግም ማስጀመሩ በኋላ ጡባዊዎን ሲያዋቅሩት በGoogle መለያዎ ላይ ምትኬ የተቀመጠለት ማንኛውም ውሂብ ወደነበረበት የመመለስ አጋጣሚ ይኖርዎታል።"</string>
383 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="6898436151871328007">"ያስገቡት የይለፍ ቃል ትክክል ነው፣ ይሁንና ውሂብዎ የተበላሸ ነው። \n\nስልክዎን መጠቀሙን ለመቀጠል የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር ማከናወን አለብዎት። ከዳግም ማስጀመሩ በኋላ ስልክዎን ሲያዋቅሩት በGoogle መለያዎ ላይ ምትኬ የተቀመጠለት ማንኛውም ውሂብ ወደነበረበት የመመለስ አጋጣሚ ይኖርዎታል።"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -0700384 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"የግቤት ስልት ቀይር"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800385 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"ማሳያ ቆልፍ ምረጥ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700386 <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"ምትኬ ቆላፊ ምረጥ"</string>
Baligh Uddin571d2122013-09-11 15:40:07 -0700387 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"ማሳያ መቆለፊያ"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700388 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"ማሳያ ቆልፍን ለውጥ"</string>
Baligh Uddin273eebf2014-02-26 12:16:03 -0800389 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"ስርዓተ ጥለት፣ ፒን ፣ ወይም የይለፍ ቃል ለውጥ ወይም አቦዝን"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700390 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"ማያውን ለመቆለፍ ሜተድ ምረጥ"</string>
Baligh Uddin7b2305c2013-04-17 11:18:30 -0700391 <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"በፊት ገጽ መክፈቻ እርስዎን ማየት ሳይችል ሲቀር ስልኩን እንዴት ማስከፈት ይፈልጋሉ?"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700392 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"ምንም"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700393 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700394 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"ማንሸራተት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700395 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"ምንም ጥበቃ የለም"</string>
Baligh Uddin7b2305c2013-04-17 11:18:30 -0700396 <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"በፊት ገጽ መክፈቻ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700397 <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"ዝቅተኛ ጥበቃ፣ ሙከራ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700398 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"ስርዓተ ጥለት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700399 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"መካከለኛ ጥበቃ"</string>
Baligh Uddin273eebf2014-02-26 12:16:03 -0800400 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"ፒን"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700401 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"ከመካከለኛ እስከ ከፍተኛ ጥበቃ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700402 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">" የይለፍ ቃል፡"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700403 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"ከፍተኛ ጥበቃ"</string>
Baligh Uddinbd20e472013-05-03 13:16:25 -0700404 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"የምስጠራ መምሪያ ወይም ማስረጃ ማከማቻ በአስተዳዳሪ ቦዝኗል"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700405 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ምንም"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700406 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"ማንሸራተት"</string>
Baligh Uddin7b2305c2013-04-17 11:18:30 -0700407 <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"በፊት ገጽ መክፈቻ"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800408 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"ሥርዓተ ጥለት"</string>
409 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"ፒን"</string>
410 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"የይለፍ ቃል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700411 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"የማያ መዝጊያ አጥፋ"</string>
412 <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"የመክፈቻ ስርዓተ ጥለት አስወግድ"</string>
Baligh Uddin273eebf2014-02-26 12:16:03 -0800413 <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"መክፈቻ ፒን አስወግድ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700414 <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"የመክፈቻ ይለፍ ቃል አስወግድ"</string>
415 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"መክፈቻ ስርዓት ጥለት ለውጥ"</string>
Baligh Uddin273eebf2014-02-26 12:16:03 -0800416 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"መክፈቻ ፒን ለውጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700417 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"መክፈቻ ይለፍ ቃል ለውጥ"</string>
418 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ቁምፊዎች መሆን አለበት"</string>
Baligh Uddin273eebf2014-02-26 12:16:03 -0800419 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"ፒን ቢያንስ %d አሃዞች መሆን አለበት"</string>
420 <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"ሲከናወን ቀጥል ንካ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700421 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"ቀጥል"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800422 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"የይለፍ ቃል ከ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ቁምፊዎች ያነሰ መሆን አለበት።"</string>
Baligh Uddin273eebf2014-02-26 12:16:03 -0800423 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"ፒን ከ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> አሀዞች ያነሰ መሆን አለበት።"</string>
424 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"ፒን ከ0-9 አሀዞች ብቻ መያዝ አለበት።"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800425 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"የቅርብ ጊዜ ፒን መጠቀም የመሳሪያ አስተዳዳሪ አይፈቅድም።"</string>
426 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"የይለፍ ቃል ህገ ወጥ ቁምፊ ይዟል።"</string>
427 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"የይለፍ ቃል ቢያንስ አንድ ፊደል መያዝ አለበት።"</string>
428 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"የይለፍ ቃል ቢያንስ አንድ አሀዝ መያዝ አለበት።"</string>
429 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"የይለፍ ቃል ቢያንስ አንድ ምልክት መያዝ አለበት።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700430 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800431 <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ፊደል መያዝ አለበት።"</item>
432 <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ፊደሎች መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700433 </plurals>
434 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800435 <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ንዑስ ፊደል መያዝ አለበት።"</item>
436 <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ንዑስ ፊደሎች መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700437 </plurals>
438 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800439 <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 አቢይ ፊደል መያዝ አለበት።"</item>
440 <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ከፍ ያሉ ፊደሎች መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700441 </plurals>
442 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800443 <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ቁጥር አሀዝ መያዝ አለበት።"</item>
444 <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ቁጥር አሀዞች መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700445 </plurals>
446 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800447 <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ልዩ ምልክት መያዝ አለበት።"</item>
448 <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ልዩ ምልክቶችን መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700449 </plurals>
450 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800451 <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ፊደል ያልሆነ ቁምፊ መያዝ አለበት።"</item>
452 <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ፊደል ያልሆኑ ቁምፊዎች መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700453 </plurals>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800454 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"የቅርብ ጊዜ የይለፍ ቃል መጠቀም የመሳሪያ አስተዳዳሪ አይፈቅድም።"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700455 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"ከላይ ወደታች የተዘረዘሩ፣ ከታች ወደላይ የተዘረዘሩ ወይም የተደራረቡ የአሃዞች አደራደር የተከለከለ ነው"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700456 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"እሺ"</string>
Baligh Uddinb4bc7812014-03-12 12:08:43 -0700457 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"ይቅር"</string>
458 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"ይቅር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700459 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"ቀጥሎ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800460 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"ማዋቀር ተጠናቋል።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700461 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"መሣሪያ አስተዳደር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700462 <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"የመሣሪያ አስተዳዳሪዎች"</string>
463 <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"የመሣሪያ አስተዳደሮችን እይ ወይም አቦዝን"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -0700464 <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"የተአማኒነት ወኪሎች"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -0700465 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"ለመጠቀም በመጀመሪያ የቁልፍ ገጽ ያዋቅሩ"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -0700466 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"የተአማኒነት ወኪሎችን ይመልከቱ ወይም ገቢር ያልሆነ ያድርጉ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700467 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"ብሉቱዝ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700468 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">" ብሉቱዝ አብራ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700469 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"ብሉቱዝ"</string>
470 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"ብሉቱዝ"</string>
471 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"ተያያዦችን አደራጅ፣ የመሣሪያ ስም &amp; መገኘት መቻል አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700472 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"የብሉቱዝ ማጣመሪያ ጥየቃ"</string>
Baligh Uddin03ef2582014-08-31 22:54:02 -0700473 <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"መሣሪያ"</string>
474 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"የማጣመሪያ ኮድ"</string>
475 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"የማጣመር ኮድ ይተይቡና ከዚያም Return ወይም Enter የሚለውን ይጫኑ"</string>
Baligh Uddin273eebf2014-02-26 12:16:03 -0800476 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"ፒን ፊደሎች ወይም ምልክቶች ይይዛል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700477 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"አብዛኛውን ጊዜ 0000 ወይም 1234"</string>
Baligh Uddin273eebf2014-02-26 12:16:03 -0800478 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"ይህን ፒን በሌላ መሣሪያ ላይማስገባት ሊያስፈልግህ ይችላል።"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800479 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"ይህን የይለፍ ቁልፍ በሌላ መሣሪያ ላይማስገባት ሊያስፈልግህ ይችላል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700480 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"ከ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ጋር ለማገናኘት ይህን የይለፍ ቁልፍ ማሳየቱን አረጋግጥ፡&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
481 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"ከ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ከዚህ መሣሪያ ጋር ይጣመር?"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700482 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"ከ:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> ጋር ለማጣመር ላዩ ላይ ተይብበት:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> ከዚያም ተመለስ ወይም አስገባ ተጫን::"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700483 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"አጣምር"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700484 <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"አጣምር"</string>
Baligh Uddinb4bc7812014-03-12 12:08:43 -0700485 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"ይቅር"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -0700486 <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"ማጣመር በግንኙነት ጊዜ የእርስዎ የእውቂያዎች እና የጥሪ ታሪክ መዳረሻን ይሰጣል።"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700487 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700488 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"ከ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ማጣመር አልተቻለም::"</string>
489 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"ከ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ትክክለኛ ባልሆነ ፒን ወይም የይለፍቁልፍ ምክንያት ማጣመር አልተቻለም::"</string>
Baligh Uddin571d2122013-09-11 15:40:07 -0700490 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"ከ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ግንኙነት መመስረት አልተቻለም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700491 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"ማጣመር በ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ተገፍቷል።"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800492 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"ወደ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ማገናኘት አልተቻለም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700493 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"መሣሪያዎችን ቃኝ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700494 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"አድስ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700495 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"በመፈለግ ላይ…"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700496 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"የመሣሪያ ቅንብሮች"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700497 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"የተጣመረ መሣሪያ"</string>
498 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"ስም"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700499 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"የበይንመረብ ግንኙነት"</string>
500 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"የቁልፍ ሰሌዳ"</string>
501 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"የእውቂያዎች እና የጥሪ ታሪክ"</string>
502 <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"ከዚህ መሣሪያ ጋር ይጣመር?"</string>
503 <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"የስልክ ቁጥር መያዣ ይጋራ?"</string>
504 <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የእርስዎን እውቂያዎች እና የጥሪ ታሪክ መድረስ ይፍለጋል።"</string>
505 <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ከብሉቱዝ ጋር መጣመር ይፈልጋል። ሲገናኝ የእርስዎ እውቂያዎች እና የጥሪ ታሪክ መዳረሻ ይኖረዋል።"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700506 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"የተጣመሩ መሣሪያዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700507 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"የሚገኙ መሣሪያች"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700508 <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"ምንም መሣሪያዎች አይገኙም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700509 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"አያይዝ"</string>
510 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"አለያይ"</string>
511 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"አጣምር&amp; አያይዝ"</string>
512 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"አታጣምር"</string>
513 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"አለያይ &amp; አልተጣመረም"</string>
514 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"አማራጮች…"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700515 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"ከፍተኛ"</string>
516 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"ከፍተኛ ብሉቱዝ"</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -0800517 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"ብሉቱዝ ሲበራ መሣሪያዎ ሌልች በአቅራቢያ ካሉ መሣሪያዎች ጋር መገናኘት ይችላል።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700518 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"ወደ..... አያይዝ"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700519 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"የማህደረ መረጃ ኦዲዮ"</string>
520 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"የስልክ ኦዲዮ"</string>
521 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"ፋይል ማስተላለፍ"</string>
522 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"ግቤት መሣሪያ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700523 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"የበይነመረብ ድረስ"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700524 <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"እውቂያ ማጋራት"</string>
525 <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"እውቂያን ለማጋራት ተጠቀም"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700526 <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"የበይነ መረብ ተያያዥ ማጋሪያ"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700527 <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"የመልዕክት መዳረሻ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700528 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ከማህድረ መረጃ ድምፅይለያያል።"</string>
529 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ከእጅ ነፃኦዲዮ ይለያያል።"</string>
530 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ከግቤት መሣሪያ ይለያያል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700531 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"በ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> በኩል የበይነመረብ ድረስ ይለያያል።"</string>
532 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የዚህን ጡባዊ የበይነ መረብ ተያያዥነትከማጋራት ይለያያል።"</string>
533 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የዚህን ስልክ የበይነ መረብ ተያያዥነትከማጋራት ይለያያል።"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700534 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"የተገናኘ የብሉቱዝ መሣሪያ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700535 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"አያይዝ"</string>
536 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"ወደ ብሉቱዝ መሳሪያ አያይዝ"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700537 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"ተጠቀም ለ"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700538 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"እንደገና ሰይም"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700539 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"የገቢ ፋይል ሰደዳዎች ፍቀድ"</string>
Baligh Uddin7b2305c2013-04-17 11:18:30 -0700540 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"ወደ ማህደረ መረጃ አውዲዮ ተያይዟል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700541 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"ወደ ስልክ አውዲዮ ተያይዟል"</string>
542 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"ወደ ፋይል ዝውውር አገልጋይ ተያይዟል"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700543 <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"ከካርታ ጋር ተገናኝቷል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700544 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"ከፋይል ዝውውር አገልጋይ ጋር አልተያያዘም"</string>
545 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"ወደ ግቤት መሣሪያ ተያይዟል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700546 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"ለበይነመረብ ድረስ ወደ መሣሪያ ተያይዟል"</string>
547 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"የአካባቢያዊ በይነመረብ ተያያዥ ከመሣሪያ ጋር በማጋራት ላይ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700548 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"ለማህደረመረጃ ድምፅተጠቀም"</string>
549 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"ለስልክ ድምፅ ተጠቀም"</string>
550 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"ለፋይል ዝውውር ተጠቀም"</string>
551 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"ለውፅአት ተጠቀም"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700552 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"ለበይነ መረብ ድረስ ተጠቀም"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700553 <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"ለካርታ ይጠቀሙ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700554 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"ቅንብሮች ትከል"</string>
555 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"ለድምፅ ትከል ተጠቀም"</string>
556 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"እንደ ተናጋሪ ስልክ"</string>
557 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"ለሙዚቃ እና ማህደረ መረጃ"</string>
558 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"ቅንብሮች አስታውስ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700559 <string name="wifi_assistant_intro_setup" msgid="4605105515416995110">\n"Wi Fi ረዳትን ማስተዋወቅ"</string>
560 <string name="wifi_assistant_no_thanks" msgid="2776983751990143934">"አይ፣ አመሰግናለሁ"</string>
561 <string name="wifi_assistant_setup" msgid="3772423650475730906">"ያዋቅሩ"</string>
562 <string name="wifi_assistant_card_message" msgid="107811647784658536">"በWi‑Fi ረዳት አማካኝነት ከሚገኙ አውታረ መረቦች ጋር በራስ-ሰር ይገናኙ።"</string>
563 <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi‑Fi ረዳት"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -0700564 <string name="wifi_assistant_title_message" msgid="6240721017579074015">"<xliff:g id="WIFI_ASSISTANT">%1$s</xliff:g> በራስ-ሰር ከሚገኘው ምርጥ Wi‑Fi ጋር በራስ-ሰር ያገናኘዎታል"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700565 <string name="wifi_assistant_open_app" msgid="4803044899535675063">"መተግበሪያ ክፈት"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800566 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"ማያ ገጽ ውሰድ"</string>
567 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"ገመድ-አልባ ማሳየትን ያንቁ"</string>
568 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"በአቅራቢያ ምንም መሳሪያዎች አልተገኙም።"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700569 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"በመገናኘት ላይ"</string>
570 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"ተገናኝቷል"</string>
Baligh Uddin60a497d2013-06-10 10:06:42 -0700571 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"በስራ ላይ ያሉ"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800572 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"አይገኝም"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700573 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"የማሳያ ቅንብሮች"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700574 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"የገመድ አልባ ማሳያ አማራጮች"</string>
575 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"እርሳ"</string>
576 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"ተከናውኗል"</string>
577 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"ስም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700578 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -0700579 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"ጡባዊ ቱኮው ሌላ መሳሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ፍቀድ"</string>
580 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"ስልኩ ሌላ መሳሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ፍቀድ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700581 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700582 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"በNFC በኩልየመተግበሪያ ይዘት ለማስተላለፍ ዝግጁ ነው"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700583 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"ጠፍቷል"</string>
584 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"NFC ስለጠፋ ማግኘት አይቻልም"</string>
585 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -0700586 <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"ይህ ባህሪ ሲበራ፣ የመተግበሪያ ይዘት ወደ ሌላ NFC-የሚችል መሳሪያ መሳሪያዎቹን አንድ ላይ አቀራርቦ በመያዝ ማብራት ትችላለህ፡፡ ለምሳሌ፣ የአሳሽ ገጾችን፣ YouTube ቪዲዮዎችን፣ የሰዎች ዕውቂያዎችን፣ እና በተጨማሪ\n\n ማብራት ትችላለህ፡፡ መሳሪያዎቹን ብቻ አንድ ላይ አቀራርበህ አምጣቸው (በተለምዶ ጀርባ ለጀርባ) እናም በመቀጠል ማያህን ንካ፡፡ መተግበሪያው ምን መብራት እንዳለበት ራሱ ይወስናል፡፡"</string>
Eric Fischerb3e458a2012-04-20 13:56:13 -0700587 <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"የአውታረ መረብ ማግኘት"</string>
588 <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"ሌሎች መሣሪያዎች ላይ ያሉ መተግበሪያዎች በዚህ መሣሪያ ላይ ያሉ መተግበሪያዎች እንዲያገኙ ይፈቅድላቸዋል"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800589 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string>
590 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Wi-Fi ያብሩ"</string>
591 <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string>
592 <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"የWi-Fi ቅንብሮች"</string>
593 <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700594 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"አዘጋጅ&amp; የገመድ አልባ ድረስ ነጥብ አደራጅ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800595 <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="8242230950011819054">"Wi‑Fi ይምረጡ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700596 <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Wi‑Fi ይምረጡ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800597 <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi-Fi በማብራት ላይ..."</string>
598 <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Wi-Fi በማጥፋት ላይ..."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700599 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"ስህተት"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700600 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"አውሮፕላን ሁኔታ"</string>
601 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"ለአውታረመረቦች መቃኘት አይቻልም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700602 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"የአውታረ መረብ ማሳወቂያ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700603 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"ይፋዊ አውታረ መረብ በተገኘ ጊዜ አሳውቅ"</string>
Eric Fischerd19c7362012-06-04 18:21:17 -0700604 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"ደካማ ግንኙነቶችን አስወግድ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800605 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"ጥሩ የበይነመረብ ግንኙነት ከሌለው በስተቀር የWi-Fi አውታረ መረብ አይጠቀሙ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700606 <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"ጥሩ የበይነመረብ ግንኙነት ያላቸው አውታረ መረቦችን ብቻ ተጠቀም"</string>
Baligh Uddin9c65b162013-03-22 11:40:40 -0700607 <string name="wifi_scan_always_available" msgid="3470564139944368030">"መቃኘት ሁልጊዜ ይገኛል"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700608 <string name="wifi_scan_always_available_title" msgid="1518769058260729007">"ሁልጊዜ መቃኘትን ፍቀድ"</string>
609 <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="5442775583708315387">"የGoogle የአካባቢ አገልግሎትን እና ሌሎች መተግበሪያዎች አውታረ መረቦችን ለማግኘት እንዲቃኙ ያድርጓቸው፣ Wi-Fi ጠፍቶም ቢሆን እንኳን"</string>
610 <string name="wifi_automatically_manage_title" msgid="6249976570008992746">"Wi‑Fi በራስ-ሰር ያቀናብሩ"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -0700611 <string name="wifi_automatically_manage_summary" msgid="6952470763378312488">"<xliff:g id="WIFI_ASSISTANT">%1$s</xliff:g> የWi‑Fi ግንኙትዎን ያቀናብር"</string>
Baligh Uddince648772013-04-05 11:10:03 -0700612 <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"የእውቅና ማረጋገጫዎችን ይጫኑ"</string>
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -0700613 <string name="wifi_scan_notify_text_location_on" msgid="8135076005488914200">"የአካባቢ ትክክለኛነትን ለማሻሻል እና ለሌሎች ዓላማዎች Google እና ሌሎች መተግበሪያዎች አጠገብ ያሉ አውታረ መረቦችን ሊቃኙ ይችላሉ፣ Wi-Fi ጠፍቶ ቢሆንም እንኳ። ይሄ እንዲከሰት ካልፈለጉ ወደ የላቀ &gt; መቃኘት ይሂዱ፣ ሁልጊዜ ይገኛል።"</string>
614 <string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"መተግበሪያዎች አጠገብ ያሉ አውታረ መረቦችን ሊቃኙ ይችላሉ፣ Wi-Fi ጠፍቶ ቢሆንም እንኳ። ይሄ እንዲከሰት ካልፈለጉ ወደ የላቀ &gt; መቃኘት ይሂዱ፣ ሁልጊዜ ይገኛል።"</string>
615 <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"ዳግመኛ አታሳይ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800616 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"በሚተኛበት Wi-Fi እንደበራ ይቆይ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700617 <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"በእንቅልፍ ጊዜ Wi‑Fi ይበራል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700618 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"ቅንብሮቹን ለመለወጥ ችግር ነበር።"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700619 <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"ቅልጥፍናን አሻሽል"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800620 <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"የWi-Fi ማመቻቸት"</string>
621 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Wi-Fi ሲበራ የባትሪ አጠቃቀም ቀንስ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700622 <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Wi‑Fi የሚጠቀመውን ባትሪ ገድብ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700623 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"አውታረ መረብ አክል"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800624 <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"የWi-Fi አውታረ መረቦች"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800625 <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS ግፊት አዘራር"</string>
Baligh Uddin3a7fd502012-10-22 12:09:26 -0700626 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800627 <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS ፒን ማስገቢያ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800628 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi Direct"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700629 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"ቃኝ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700630 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"ከፍተኛ"</string>
Baligh Uddin424bc842014-09-30 13:18:06 -0700631 <string name="wifi_menu_apps" msgid="6003687912727859577">"መተግበሪያዎችን አሳይ"</string>
632 <string name="wifi_menu_apps_strength" msgid="3322614241441509660">"የWiFi ጥንካሬን አሳይ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700633 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"ወደ አውታረ መረብ አያይዝ"</string>
634 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"አውታረ መረብ እርሳ"</string>
635 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"አውታረ መረብ ቀይር"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700636 <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"ወደ NFC መለያ ጻፍ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800637 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"ያሉ አውታረ መረቦችን ለማየት Wi-Fi ያብሩ።"</string>
638 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"የWi-Fi አውታረ መረቦችን በመፈለግ ላይ…"</string>
Baligh Uddincbc73192013-05-01 10:47:18 -0700639 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="8280257225419947565">"የWi‑Fi አውታረ መረቡን የመቀየር ፍቃድ የሉዎትም።"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700640 <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"ሌላ አውታረ መረብ ያክሉ"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -0700641 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"ተጨማሪ"</string>
642 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"በራስ ሰር ማወቀር (WPS)"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700643 <string name="wifi_required_info_text" msgid="7442238187557620087">"መዋቀሩን ለማጠናቀቅ ጡባዊዎ የWi-Fi መዳረሻ ያስፈልገዋል። ከተዋቀረ በኋላ በተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ እና Wi-Fi መካከል መቀያየር ይችላሉ።"</string>
644 <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"የላቁ አማራጮች"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800645 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"በWi-Fi የተጠበቀ ውቅር"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800646 <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS በመጀመር ላይ…"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800647 <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="5940801028985255304">"በራውተርዎ ላይ ያለውን በWi-Fi የሚጠበቀው የማወቀሪያ አዝራርን ይጫኑ። «WPS» ሊባል ይችላል ወይም ይሄንን ምልክት ሊያካትት ይችላል፦"</string>
Baligh Uddin0309f332013-05-13 09:46:14 -0700648 <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"በWi‑Fi ራውተርዎ ላይ ፒን <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ያስገቡ። ማዋቀሩ እስኪጠናቀቅ ድረስ እስከሁለት ደቂቃ ድረስ ሊወስድ ይችላል።"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800649 <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS ተሳክቷል። ከአውታረ መረቡ ጋር በመገናኘት ላይ…"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800650 <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"ከWi-Fi አውታረ መረብ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> ጋር ተገናኝቷል"</string>
Eric Fischer9a409762012-05-10 14:32:03 -0700651 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS አስቀድሞ በሂድት ላይ ነውና እስኪጠናቀቅ ድረስ እስከሁለት ደቂቃ ድረስ ሊፈጅ ይችላል"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800652 <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS አልተሳካም። እባክህ ከጥቂት ደቂቃዎች በኋላ እንደገና ሞክር።"</string>
653 <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"የገመድ አልባው የማዞሪያ ድህንነት ቅንጅት (WEP) አይደገፍም"</string>
654 <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"የገመድ አልባው የማዞሪያ ድህንነት ቅንጅት (TKIP) አይደገፍም"</string>
655 <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"የማረጋገጥ አለመሳካት። እባክህ እንደገና ሞክር።"</string>
656 <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"ሌላ የWPS ክፍለ ጊዜ ተገኝቷል። እባክህ ከጥቂት ደቂቃዎች በኋላ እንደገና ሞክር።"</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -0700657 <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"አውታረ መረብ ስም"</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -0700658 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"SSID ያስገቡ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700659 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"ደህንነት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700660 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"የሲግናል ጥንካሬ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700661 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"ሁኔታ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700662 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"ፍጥነት አገናኝ"</string>
Geoff Mendal1c71b8e2014-03-17 12:48:05 -0700663 <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"ተደጋጋሚነት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700664 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"የIP አድራሻ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700665 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP ሜተድ"</string>
666 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"ክፍል 2 ማረጋገጥ"</string>
667 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA ምስክር"</string>
668 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"የተጠቃሚ ምስክር"</string>
669 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"መታወቂያ"</string>
670 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"ስም አልባ መታወቂያ"</string>
671 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">" የይለፍ ቃል፡"</string>
672 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"የይለፍ ቃል አሳይ"</string>
673 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP ቅንብሮች"</string>
674 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ያልተለወጠ)"</string>
675 <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">" (ያልተገለፀ)"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700676 <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"ተቀምጧል"</string>
677 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"ተሰነክሏል"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700678 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"ደካማ የበየነመረብ ግንኙነት አስወግድ"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700679 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"የማረጋገጫ ችግር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700680 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"በክልል ውስጥ የለም"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800681 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS አለ"</string>
Eric Fischer67e61f82012-04-30 13:42:48 -0700682 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" WPS አለ"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700683 <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"የአውታረ መረብ ይለፍ ቃልዎን ያስገቡ"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700684 <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"የለም"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -0700685 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የአካባቢ ትክክለኛነትን ለማሻሻል እና ለሌሎች ዓላማዎች የአውታረ መረብ መቃኘትን ማብራት ይፈልጋል፣ Wi-Fi ጠፍቶ ቢሆንም እንኳ።\n\nይሄ ለሁሉም መቃኘት ለሚፈልጉ መተግበሪያዎች ይፈቀድ?"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700686 <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"ይህንን ለማጥፋት በትርፍ ፍሰት ምናሌው ውስጥ ወደ የላቁ ይሂዱ።"</string>
Baligh Uddin9c65b162013-03-22 11:40:40 -0700687 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"ፍቀድ"</string>
688 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"ከልክል"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700689 <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"ለመገናኘት ይግቡ?"</string>
690 <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ከአውታረ መረቡ ጋር ከመገናኘትዎ በፊት መስመር ላይ እንዲገቡ ይፈልጋል።"</string>
691 <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"አገናኝ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700692 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"አያይዝ"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800693 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"ከአውታረ መረቡ ጋር መገናኘት አልተሳካም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700694 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"እርሳ"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800695 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"አውታረ መረብ መርሳት አልተሳካም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700696 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"አስቀምጥ"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800697 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"አውታረ መረብ ማስቀመጥ አልተሳካም"</string>
Baligh Uddinb4bc7812014-03-12 12:08:43 -0700698 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ይቅር"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700699 <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"ለማንኛውም ዝለለ"</string>
700 <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"አትዝለል"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700701 <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ማስጠንቀቂያ፦ Wi‑Fiን ከዘለሉ ጡባዊዎ ለተጀመሩ ውርዶች እና ዝማኔዎች የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ብቻ ነው የሚጠቀመው። ሊከሰቱ የሚችሉ የውሂብ ክፍያዎችን ለማቀብ ከWi‑Fi ጋር ይገናኙ።"</string>
702 <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ማስጠንቀቂያ፦ Wi‑Fiን ከዘለሉ መሣሪያዎ ለተጀመሩ ውርዶች እና ዝማኔዎች የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ብቻ ነው የሚጠቀመው። ሊከሰቱ የሚችሉ የውሂብ ክፍያዎችን ለማቀብ ከWi‑Fi ጋር ይገናኙ።"</string>
703 <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"ማስጠንቀቂያ፦ Wi‑Fiን ከዘለሉ ስልክዎ ለተጀመሩ ውርዶች እና ዝማኔዎች የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ብቻ ነው የሚጠቀመው። ሊከሰቱ የሚችሉ የውሂብ ክፍያዎችን ለማቀብ ከWi‑Fi ጋር ይገናኙ።"</string>
704 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="2393880108322835846">"ማስጠንቀቂያ፦ Wi‑Fiን ከዘለሉ ጡባዊዎ ለማንኛውም የተጀመሩ ወይም ውርዶች ዝማኔዎች የሚጠቀምበት የበይነመረብ ግንኙነት አይኖረውም።"</string>
705 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1707391993265558787">"ማስጠንቀቂያ፦ Wi‑Fiን ከዘለሉ መሣሪያዎ ለማንኛውም የተጀመሩ ወይም ውርዶች ዝማኔዎች የሚጠቀምበት የበይነመረብ ግንኙነት አይኖረውም።"</string>
706 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="1556858507920033022">"ማስጠንቀቂያ፦ Wi‑Fiን ከዘለሉ ስልክዎ ለማንኛውም የተጀመሩ ወይም ውርዶች ዝማኔዎች የሚጠቀምበት የበይነመረብ ግንኙነት አይኖረውም።"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800707 <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"ጡባዊው ከዚህ የWi-Fi አውታረ መረብ ጋር መገናኘት አልቻለም።"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700708 <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"መሣሪያው ከዚህ የWi‑Fi አውታረ መረብ ጋር ሊገናኝ አልቻለም።"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800709 <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"ስልኩ ከዚህ የWi-Fi አውታረ መረብ ጋር መገናኘት አልቻለም።"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700710 <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"የተቀመጡ አውታረ መረቦች"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800711 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"የላቀ Wi-Fi"</string>
712 <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"የWi-Fi ድግግሞሽ ድግ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700713 <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"የክወና ድግግሞሽ ጊዜ ርዝመት ግለፅ"</string>
714 <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"የተደጋጋሚ ድግ ቅንብር ችግር ነበር።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700715 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC አድራሻ"</string>
716 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP አድራሻ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700717 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"የተቀመጡ አውታረ መረቦች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700718 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP ቅንብሮች"</string>
719 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"አስቀምጥ"</string>
Baligh Uddinb4bc7812014-03-12 12:08:43 -0700720 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"ይቅር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700721 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"እባክህ ትክክለኛ IP አድራሻ ተይብ።"</string>
722 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"እባክህ ትክክለኛ ኣግባቢ ፍኖት አድራሻ ተይብ።"</string>
723 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"እባክህ ትክክለኛ dns አድራሻ ተይብ።"</string>
724 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"እባክህ በ0 እና 32 መካከል የአውታረ መረብ ቅድመ ቅጥያ ርዝመት ተይብ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700725 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
726 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
727 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"መውጫ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700728 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"የአውታረ መረብ ቅድመ ቅጥያ ርዝመት"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800729 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi‑Fi Direct"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700730 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"መሣሪያ መረጃ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700731 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"ይህን ተያያዥ አስታውስ"</string>
Eric Fischer8d3c1b52012-03-13 15:09:56 -0700732 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"መሣሪያዎችን ፈልግ"</string>
733 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"በመፈለግ ላይ…"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800734 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"መሣሪያ ዳግም ሰይም"</string>
Eric Fischer8d3c1b52012-03-13 15:09:56 -0700735 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"አቻ መሳሪያዎች"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700736 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"የታወሱ ቡድኖች"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800737 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"ማገናኘት አልተቻለም።"</string>
Eric Fischer67e61f82012-04-30 13:42:48 -0700738 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"መሣሪያ ዳግም መሰየም አልተሳካም።"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800739 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"ይላቀቅ?"</string>
740 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"ግንኙነቱን ካቋረጥክ፣ ከ<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ያለህ ግንኙነት ይቋረጣል።"</string>
741 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"ግንኙነቱን ካቋረጥክ፣ ከ<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> ሌላ መሳሪያዎች ጋር ያለህ ግንኙነት ይቋረጣል።"</string>
Baligh Uddinb4bc7812014-03-12 12:08:43 -0700742 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ግብዣ ይቅር?"</string>
743 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"ከ<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር የመገናኘት ግብዣውን ይቅር ማለት ይፈልጋሉ?"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700744 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ይህ ቡድን ይረሳ?"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800745 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"ተንቀሳቃሽ የWi-Fi መገናኛ ነጥብ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700746 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"የWi‑Fi መገናኛ ነጥብ"</string>
747 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"የWi‑Fi አውታረ መረብ ለማቅረብ የተንቀሳቃሽ ስልክ ግንኙነት ተጠቀም"</string>
Ying Wangaf0aaa12012-07-09 13:23:39 -0700748 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"የመገናኛ ነጥብን በማብራት ላይ…"</string>
Ying Wang2723ea62012-07-11 14:49:56 -0700749 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"የመገናኛ ነጥብን በማጥፋት ላይ…"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700750 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"ተጓጓዥ ድረስ ነጥቦች<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ገባሪ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800751 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"የተንቀሳቃሽ የWi-Fi መገናኛ ነጥብ ስህተት"</string>
752 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"የWi-Fi መገናኛ ነጥብ ያዋቅሩ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700753 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"የWi‑Fi መገናኛ ነጥብ ማዋቀር"</string>
754 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"የAndroidAP WPA2 PSK ተንቀሳቃሽ የWi‑Fi መገናኛ ነጥብ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800755 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> ተንቀሳቃሽ የWi‑Fi መገናኛ ነጥብ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700756 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Android ድረስ ነጥብ"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700757 <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"መነሻ"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700758 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"አሳይ"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700759 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"ድምፅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700760 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700761 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"ድምፆች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700762 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"የሙዚቃ ማሳመሪያዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700763 <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700764 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"ፀጥ ሲል ንዘር"</string>
Baligh Uddinb0d0cf82012-12-07 11:38:03 -0800765 <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -0700766 <string name="heads_up_enabled_title" msgid="1031078221910921622">"ከፍተኛ ትኩረት ያለው ከሆነ ብቅ አድርግ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700767 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string>
768 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"ማሳወቂያ"</string>
769 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"ለማሳወቂያዎች የገቢ ጥሪ ድምፅን ተጠቀም"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700770 <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"የስራ መገለጫዎችን አይደግፍም"</string>
Baligh Uddinb0d0cf82012-12-07 11:38:03 -0800771 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700772 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"ማህደረ መረጃ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700773 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"ለሙዚቃ እና ቪዲዮዎች የድምፅመጠን አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700774 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"ማንቂያ ደውል"</string>
775 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"የድምፅ ቅንብሮች ለተያያዘው ትከል"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700776 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"የመደወያ ሰሌዳ ድምፆች ዳስ"</string>
777 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"ድምፆችን ንካ"</string>
778 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"ማያ ቆልፍ ድምፆች"</string>
779 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"ሲነካ ንዘር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700780 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"ጫጫታ መቀነሻ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700781 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"ሙዚቃ፣ ቪዲዮ፣ ጨዋታዎች &amp; ሌላ ማህደረ መረጃ"</string>
Baligh Uddinb87ba792013-04-12 10:59:11 -0700782 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"የጥሪ ድምፅ እና ማሳወቂያዎች"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700783 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"ማሳወቂያዎች"</string>
784 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"ማንቂያ ደወሎች"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -0700785 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"የደውል ቅላጼ ድምጸ ከል አድርግ &amp; ማስታወቅያዎች"</string>
Baligh Uddin7b2305c2013-04-17 11:18:30 -0700786 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"ሙዚቃ ድምጸ ከል አድርግ &amp; ሌላ ማህደረ መረጃ"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -0700787 <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"የማሳወቂያ ድምፅ አጥፋ"</string>
788 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"ማንቂያ ደወሎችን ድምጸ ከል አድርግ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700789 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"ትከል"</string>
790 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">" ቅንብሮችን ትከል"</string>
791 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"ኦዲዮ"</string>
792 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"ለአባሪ ዴስክቶፕ ትከል ቅንብሮች"</string>
793 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"ለአባሪ መኪና ትከል ቅንብሮች"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700794 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"ጡባዊ አልተተከለም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700795 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"ስልክ አልተተከለም"</string>
796 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"ለአባሪ ትከል ቅንብሮች"</string>
797 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"ትከል አልተገኘም"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800798 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"ተሰኪ ድምጽን ከማቀናበርህ በፊት ጡባዊ ተኮን መሰካት ያስፈልግሃል፡፡"</string>
799 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"ተሰኪ ድምጽን ከማቀናበርህ በፊት ስልኩን መሰካት ያስፈልግሃል፡፡"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700800 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"ማስገቢያ ድምፅ ትከል"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700801 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"ጡባዊ ከትከል ስትከት ወይም ስታስወግድ ድምፅ አጫውት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700802 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"ስልክ ከትከል ሲከት ወይም ሲያስወግድ በድምፅ አጫውት"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700803 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"ከትከል ጡባዊ ስትከት ወይም ስታስወግድ ድምፅ አታጫውት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700804 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"ስልኩን ከትከል ስታስገባ ወይም ስታስወግድ ዘፈን አታጫውት"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -0700805 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"መለያዎች"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700806 <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"የግል"</string>
807 <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"ስራ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700808 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"ፍለጋ"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -0700809 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"የፍለጋ ታሪክ እና ቅንብሮችን ያደራጁ"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700810 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"አሳይ"</string>
Eric Fischer0991f0f2012-06-06 13:23:45 -0700811 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"ማያ በራስ ሰር አሽከርክር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700812 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"ጡባዊ ሲሽከረከርየገፅ አቀማመጥ በራስሰርቀይር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700813 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"ስልክ ስታሽከረክር በራስሰር ገፅ አቀማመጡን ቀይር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700814 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"ጡባዊ ሲሽከረከርየገፅ አቀማመጥ በራስሰርቀይር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700815 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"ስልክ ስታሽከረክር በራስሰር ገፅ አቀማመጡን ቀይር"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700816 <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"የብሩህነት ደረጃ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700817 <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"ብሩህነት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700818 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"የማያ ብሩህነት አስተካክል"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700819 <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"ተለማማጅ ብሩህነት"</string>
820 <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"ለሚገኘው ብርሃን የብሩህነት ደረጃ አመቻች"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700821 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"አንቀላፋ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700822 <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"ማያ ገጽ የሚጠፋው"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700823 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"ከ <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> የእንቅስቃሴ አለመኖር በኋላ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700824 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"ልጣፍ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700825 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"ልጣፍ ምረጥ ከ"</string>
Baligh Uddin1d73c4e2012-11-02 01:45:20 -0700826 <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"የቀን ህልም"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700827 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"ሲተከል ወይም ሲተኛ እና ባትሪ እየሞላ ሳለ"</string>
828 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"ማናቸውም"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700829 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"ባትሪ በመሙላት ላይ ሳለ"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700830 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"ተተክሎ ሳለ"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700831 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"ጠፍቷል"</string>
Baligh Uddin1d73c4e2012-11-02 01:45:20 -0700832 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"ስልኩ ሲተከል እና/ወይም ሲተኛ ምን እንደሚከሰት ለመቆጣጠር የቀን ህልምን ይክፈቱ።"</string>
Baligh Uddin07460202012-10-24 16:27:14 -0700833 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"መቼ በቀን ማለም እንዳለበት"</string>
834 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"አሁን ጀምር"</string>
Baligh Uddinb1597fc2012-10-05 16:29:40 -0700835 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700836 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ራስ ሰርብሩህነት"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700837 <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"ለማንቃት ያንሱ"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700838 <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"ከባቢያዊ ማሳያ"</string>
839 <string name="doze_summary" msgid="8300817661725517088">"መሣሪያው ካለበት ሲነሳ ወይም ማሳወቂያዎች ሲመጡ ማያ ገጽ አንቃ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700840 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"የቁምፊ መጠን"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700841 <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"የቅርጸ ቁምፊ መጠን"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700842 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"የSIM ካርድ ቆልፍ ቅንብሮች"</string>
843 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"የSIM ካርድ መቆለፊያ አዘጋጅ"</string>
844 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM ካርድቆልፍ"</string>
845 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"SIM ካርድ ቆልፍ"</string>
Baligh Uddin273eebf2014-02-26 12:16:03 -0800846 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"ጡባዊ ለመጠቀም ፒን ጠይቅ"</string>
847 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"ስልክ ለመጠቀም ፒን ጠይቅ"</string>
848 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"ጡባዊ ለመጠቀም ፒን ጠይቅ"</string>
849 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"ስልክ ለመጠቀም ፒን ጠይቅ"</string>
850 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"SIM ፒን ለውጥ"</string>
851 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM ፒን"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700852 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"SIM ካርድ ሸንጉር"</string>
853 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"SIM ካርድ ክፈት"</string>
Baligh Uddin273eebf2014-02-26 12:16:03 -0800854 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"የድሮSIM ፒን"</string>
855 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"አዲስ SIM ፒን"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700856 <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"አዲስ ፒን ዳግም ይተይቡ"</string>
Baligh Uddin273eebf2014-02-26 12:16:03 -0800857 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM ፒን"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700858 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"የተሳሳተ ፒን!"</string>
859 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"ፒኖቹ አይዛመዱም"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -0700860 <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"ፒን መለወጥ አይቻልም::\n ምናልባት ልክ ያልኾነ ፒን ሊሆን ይችላል::"</string>
Baligh Uddin273eebf2014-02-26 12:16:03 -0800861 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM ፒን በተሳካ ተለውጧል"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -0700862 <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"የሲም ካርድን ቆልፍ ሁኔታ ለመለወጥ አይቻልም። \n የተሳሳተ ፒን ሊሆን ይችላል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700863 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"እሺ"</string>
Baligh Uddinb4bc7812014-03-12 12:08:43 -0700864 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ይቅር"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700865 <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"በርካታ ሲሞች ተገኝተዋል"</string>
866 <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ የሚመርጡት ሲም ይምረጡ።"</string>
Baligh Uddin96c95b02013-10-28 15:23:39 -0700867 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"ልክ ያልሆነ የሲም ኮድ። አሁን መሳሪያዎን ለማስከፈት ድምጸ ተያያዥ ሞደምዎን ማግኘት አለብዎ።"</string>
868 <plurals name="wrong_pin_code">
869 <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"ልክ ያልሆነ የሲም ፒን ኮድ፣ መሳሪያዎን ለማስከፈት ድምጸ ተያያዥ ሞደምዎን ማግኘት ግዴታዎ ሊሆን <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሙከራ ይቀርዎታል።"</item>
870 <item quantity="other" msgid="77103619544346451">"ልክ ያልሆነ የሲም ፒን ኮድ፣ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀሩዎታል።"</item>
871 </plurals>
872 <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"የሲም ፒን ክወና አልተሳካም!"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700873 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"የጡባዊ ኹነታ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700874 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"የስልክ ሁኔታዎች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700875 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"የሥርዓት ዝመናዎች"</string>
876 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
877 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android ሥሪት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700878 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"የሞዴል ቁጥር"</string>
Ying Wangb47e4272012-07-13 13:12:21 -0700879 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"የመሣሪያ መታወቂያ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700880 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"የቤዝባንድ ሥሪት"</string>
881 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"የከርነል ሥሪት"</string>
882 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"የግንባታ ቁጥር"</string>
Baligh Uddinf2ccce32012-08-09 12:42:04 -0700883 <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"የSELinux ሁኔታ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700884 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"አይገኝም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700885 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"ኹናቴ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700886 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"ሁኔታ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700887 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"የባትሪ፣ አውታረ መረብ እና ሌላ መረጃ ሁኔታ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700888 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"ስልክቁጥር፣ሲግናል፣ወዘተ።"</string>
889 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"ማከማቻ"</string>
890 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"የማቸከማቻ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700891 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"የUSB ማከማቻ ንቀል፣የቀረማከማቻ እይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700892 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"የSD ካርድ ንቀል፣ የሚገኝ ማከማቻ ዕይ"</string>
893 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800894 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"የእኔ ስልክ ቁጥር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700895 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"ዝቅተኛ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700896 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800897 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL ስሪት"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700898 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700899 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700900 <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ አይነት"</string>
Baligh Uddinb0d0cf82012-12-07 11:38:03 -0800901 <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"የድምጸ ተያያዥ ሞደም መረጃ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700902 <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ሁኔታ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700903 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"የአገልግሎት ሁኔታ"</string>
904 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"የሲግናል ጥንካሬ"</string>
905 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"በመንቀሳቀስ ላይ"</string>
906 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"አውታረመረብ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800907 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"የWi-Fi ማክ አድራሻ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700908 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"የብሉቱዝ አድራሻ"</string>
909 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"መለያ ቁጥር"</string>
910 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"አይገኝም"</string>
911 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"የቆየበት ሰዓት"</string>
912 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"ነቅቶ የቆየበት ሰዓት"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700913 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"የውስጥ ማከማቻ"</string>
914 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"የUSB ማከማቻ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700915 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD ካርድ"</string>
916 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"የሚገኝ"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700917 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"የሚገኝ (ተነባቢ ብቻ)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700918 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"ጠቅላላ ባዶ ቦታ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700919 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"በማስላት ላይ..."</string>
Ying Wangce670cb2012-06-18 14:44:02 -0700920 <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"መተግበሪያዎች (የመተግበሪያ ውሂብ እና የሚዲያ ይዘት)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700921 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"ማህደረ መረጃ"</string>
922 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"የወረዱ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700923 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"ፎቶዎች፣ ቪዲዮዎች"</string>
924 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"ኦዲዮ (ሙዚቃ፣ የስልክ ጥሪ ድምፅ፣ ፖድካስቶች ወዘተ)"</string>
Baligh Uddin424bc842014-09-30 13:18:06 -0700925 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"ልዩ ልዩ"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700926 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"የተሸጎጠ ውሂብ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700927 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"የተጋራ ማከማቻ ንቀል"</string>
928 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">" SD ካርድ ንቀል"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700929 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"የውስጥ USB ማከማቻ ንቀል"</string>
930 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"በደህና ለማስወገድ የSD ካርዱን ንቀል"</string>
931 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"ለመሰካት የUSB ማከማቻ አስገባ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700932 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"የSD ካርድ ለመሰካት አስገባ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700933 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USB ማከማቻ ሰካ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700934 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SD ካርድ ሰካ"</string>
Eric Fischer22d6d472011-06-02 16:58:43 -0700935 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
936 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700937 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
938 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
939 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ በውስጥ USB ማከማቻ ላይ ያለ ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string>
940 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ በ SD ካርድ ላይ ያለን ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700941 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"የተሸጎጠ ውሂብ ይጽዳ?"</string>
942 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"ይሄ የተሸጎጡ የሁሉም መተግበሪያዎች ውሂብ ያጸዳል።"</string>
Baligh Uddin43a48732012-08-27 15:11:32 -0700943 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"የMTP ወይም PTP ተግባር ገባሪ ሆኗል"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700944 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"የUSB ማከማቻ ንቀል?"</string>
945 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"SD ካርድ ንቀል?"</string>
946 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"የ USB ማከማቻውን ከነቀልክ፣ እየተጠቀምክባቸው ያለኸው አንዳንድ መተግበሪያዎች መስራታቸውን ይቆማሉ እና USB ውን ድጋሚ እስከምትሰካ ድረስ ላይኖሩ ይችላሉ።"</string>
947 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"የSD ካርዱን ከነቀልክ አንዳንድ እየተጠቀምክባቸው ያሉ መተግበሪያዎች ይቆሙ እና SD ካርዱን እስከምትሰካ ላይገኙ ይችላሉ።"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700948 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
949 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700950 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"USB ማከማቻ መንቀል አልተቻለም።ኋላ እንደገና ሞክር።"</string>
951 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"SD ካርድ መንቀል አልተቻለም። ኋላ እንደገና ሞክር።"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700952 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB ማከማቻ ይነቀላል።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700953 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD ካርድ ይነቀላል።"</string>
954 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"በመንቀል ላይ"</string>
955 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"ንቀል በሂደት ላይ"</string>
Ying Wangce670cb2012-06-18 14:44:02 -0700956 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"የማከማቻ ቦታ እያለቀ ነው"</string>
957 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"እንደማመሳሰል ያሉ አንዳንድ የስርዓት ተግባራት በትክክል ላይሰሩ ይችላሉ። እንደመተግበሪያዎች ወይም የሚዲያ ይዘቶች ያሉ ንጥሎች በመሰረዝ ወይም ባለመሰካት ነጻ ቦታ ለመጨመር ሞክር።"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700958 <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"የUSB ኮምፒዩተር ትይይዝ"</string>
959 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"የUSB ኮምፒዩተር ትይይዝ"</string>
960 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"እንደ.... ያግኙን"</string>
961 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"የማህደረ መረጃ መሣሪያ (MTP)"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700962 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"በዊንዶውስ ላይ የማህደረ መረጃ ፋይሎችን እንዲያስተላልፉ፣ ወይም የAndroid ፋይል ሰደዳን Mac ላይ (www.android.com/filetransfer ይዩ) መጠቀም ይፈቅዳል"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700963 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"ካሜራ(PTP)"</string>
964 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"የካሜራ ሶፍትዌርን በመጠቀም ፎቶዎችን እንዲያስተላልፉ እና በኮምፒዩተር ላይ የሚገኙ ማንኛውም የMTP ፋይልን የማይደግፉ ያስተላልፉ"</string>
965 <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"የፋይል አስተላልፍ መሣሪያዎች ጫን"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700966 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"ሌሎች ተጠቃሚዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700967 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"የባትሪሁኔታ"</string>
968 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"የባትሪደረጃ፡"</string>
969 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNs"</string>
970 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"የድረስ ነጥብ አርትዕ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700971 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"አልተዘጋጀም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700972 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"ስም"</string>
973 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
974 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"እጅ አዙር"</string>
975 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"ወደብ"</string>
976 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"የተጠቃሚ ስም"</string>
977 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"የይለፍ ቃል"</string>
978 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"አገልጋይ"</string>
979 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
980 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"የMMS እጅ አዙር"</string>
981 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"የMMS ወደብ"</string>
982 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
983 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700984 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"የማረጋገጫ አይነት"</string>
985 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"የለም"</string>
986 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
987 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
988 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ወይም CHAP"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700989 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"የAPN አይነት"</string>
990 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"የAPN ፕሮቶኮል"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -0700991 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN ማንዣበቢያ ፕሮቶኮል"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700992 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN አንቃ/ አሰናክል"</string>
993 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN ነቅቷል"</string>
994 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN ተሰናክሏል"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700995 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"ተሸካሚ"</string>
Baligh Uddin9c65b162013-03-22 11:40:40 -0700996 <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO አይነት"</string>
997 <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO ዋጋ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700998 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"APN ሰርዝ"</string>
999 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"አዲስ APN"</string>
1000 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"አስቀምጥ"</string>
1001 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"አስወግድ"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001002 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001003 <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"የስም መስክ ባዶ ሊሆን አይችልም"</string>
1004 <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APN ባዶ መሆን አይችልም።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001005 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"የMCC መስክ 3 አሀዝ መሆን አለበት።"</string>
1006 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"የMNC መስክ 2 ወይም 3 አሀዝ መሆን አለበት።"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07001007 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"ነባሪ የAPN ቅንብሮችን እነበረበት ይመልሱ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001008 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"ወደ ነባሪ ዳግም አስጀምር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001009 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"የዳግም አስጀምር ነባሪ APN ቅንብሮች ተጠናቀዋል"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001010 <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"መሣሪያ ዳግም አስጀመር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001011 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"የፋብሪካ ውሂብ ዳግም አስጀምር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001012 <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"በስልኩ ላይ ያለ ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001013 <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"በስልኩ ላይ ያለውን ውሂብ ሁሉ አጥፋ"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07001014 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"ይህ ከእርስዎ ጡባዊ "<b>"ውስጣዊ ማከማቻ"</b>" የሚከተሉትን ጨምሮ:\n\n"<li>"የእርስዎ Google መለያ"</li>\n<li>"ሥርዓት እና መተግበሪያ ውሂብ እና ቅንብሮች"</li>\n<li>"የወረዱ መተግበሪያዎች"</li>" ላይ ያሉ ሁሉንም ውሂብ ይሰርዛል።"</string>
1015 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"ይህ ከእርስዎ ጡባዊ "<b>"ውስጣዊ ማከማቻ"</b>" የሚከተሉትን ጨምሮ:\n\n"<li>"የእርስዎ Google መለያ"</li>\n<li>"ሥርዓት እና መተግበሪያ ውሂብ እና ቅንብሮች"</li>\n<li>"የወረዱ መተግበሪያዎች"</li>" ላይ ያሉ ሁሉንም ውሂብ ይሰርዛል።"</string>
1016 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n" እርስዎ በአሁን ጊዜ የሚከተለው መለያዎች ውስጥ ገብተዋል፡\n"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001017 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"ሙዚቃ"</li>\n<li>"ፎቶዎች"</li>\n<li>"ሌላ የተጠቃሚ ውሂብ"</li></string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07001018 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">"ሙዚቃ፣ ምስሎች፣ እና ሌላ ተጠቃሚ ውሂብ \n\nለማጥራት፣"<b>"USBማከማቻ"</b>" መጥፋት ያስፈልገዋል።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001019 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n" ሙዚቃ፣ ምስሎች፣ እና ሌላ ተጠቃሚ ውሂብ ለማጥራት፣"<b>" የSD ካርድ "</b>"መጥፋት ያስፈልገዋል።"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001020 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
1021 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001022 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ ሁሉንም ውሂብ በውስጥ USB ማከማቻ አጥፋ።"</string>
1023 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ ሁሉንም ውሂብ በSD ካርድ ላይ አጥፋ።"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001024 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"ጡባዊ ዳግም አስጀምር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001025 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"ስልክ ድጋሚ አስጀምር"</string>
Baligh Uddin571d2122013-09-11 15:40:07 -07001026 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"ሁሉም የእርስዎ የግል መረጃ እና የወረዱ መተግበሪያዎች ይሰረዙ? ይህን እርማጃ መቀልበስ አይችሉም!"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001027 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"ሁሉንም አጥፋ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001028 <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"የራስዎን ቁልፍ መክፈቻ ስርዓተጥለት ይሳሉ"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07001029 <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"የፋብሪካ ውሂብ ዳግም ለማስጀምር መፈለግዎን ለማረጋገጥ የእርስዎን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል ያስፈልግዎታል።"</string>
Baligh Uddin517f0362014-03-26 14:17:52 -07001030 <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"የስርዓቱ አገልግሎት አጽዳ ስላልተገኘ ዳግም ለማስጀመር ምንም አልተከናወነም።"</string>
Baligh Uddin571d2122013-09-11 15:40:07 -07001031 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"ዳግም ይቀናበር?"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001032 <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር ለዚህ ተጠቃሚ አይገኝም"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07001033 <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"በማጥፋት ላይ"</string>
1034 <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"እባክዎ ይጠብቁ..."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001035 <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
1036 <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
1037 <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"በUSB ማከማቻ ላይ ያለ ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001038 <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"በSD ካርድ ላይ ያለ ውሂብ በሙሉ አጥፋ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001039 <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"ሁሉም USB ማከማቻ ይጥፋ? "<b>"ሁሉንም"</b>" የተከማቸ ውሂብ ታጣዋለህ!"</string>
1040 <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"የSD ካርዱ ይሰረዝ? በካርዱ ላይ ያለውን ውሂብ"<b>"ሁሉ"</b>" ታጣለህ!"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001041 <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
1042 <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001043 <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"USB ማከማቻ አጥፋ፣ እዚያ የተከማቹ ፋይሎች ሁሉ ይሰረዙ? እርምጃውን መመለስ አትችልም!"</string>
1044 <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"SD ካርድ አጥፋ፣ እዚያ የተከማቹ ፋይሎች ሁሉ ይሰረዙ? እርምጃውን መመለስ አትችልም!"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001045 <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"ሁሉንም አጥፋ"</string>
1046 <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"የራስዎን ቁልፍ መክፈቻ ስርዓተጥለት ይሳሉ"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07001047 <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"የ USB ካርዱን ማከማቻ ለማጥፋት መፈለግዎን ለማረጋገጥ የእርስዎን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብዎ።"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08001048 <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"የ SD ካርዱን ለማጥፋት መፈለግህን ለማረጋገጥ የአንተን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብህ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001049 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"የጥሪ ቅንብሮች"</string>
1050 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"የድምፅመልዕክት፣ የጥሪ ማስተላለፊያ፣መስመር ላይ ቆይ፣ የደዋይ ID አዋቅር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001051 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB መሰካት"</string>
1052 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ተጓጓዥ ድረስ ነጥቦች"</string>
1053 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ብሉቱዝ ማያያዝ"</string>
1054 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"መሰካት"</string>
Baligh Uddinb87ba792013-04-12 10:59:11 -07001055 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"ተጓጓዥ መዳረሻ ነጥብ እና ማገናኛ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001056 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
1057 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB መሰካት"</string>
1058 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB ተያይዟል፣ ለማያያዝ ተመልከት"</string>
1059 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"የተያያዘ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001060 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"የUSB ማከማቻ ጥቅም ላይ ሲሆን ማገናኘት አይቻልም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001061 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB አልተያያዘም"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001062 <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"ለማብራት ይገናኙ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001063 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB የመሰካት ስህተት"</string>
1064 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"ብሉቱዝ ማያያዝ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001065 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"የዚህን ጡባዊ በይነመረብ ተያያዥ በማጋራት ላይ"</string>
1066 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"የዚህን ስልክ በይነመረብ ተያያዥ በማጋራት ላይ"</string>
1067 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"የዚህን ጡባዊ በይነመረብ ተያያዥ ለ1 መሣሪያ በማጋራት ላይ"</string>
1068 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"የዚህን ስልክ በይነመረብ ተያያዥ ለ1 መሣሪያ በማጋራት ላይ"</string>
1069 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"የዚህን ስልክ በይነመረብ ተያያዥ ለ<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>መሣሪያዎች በማጋራት ላይ"</string>
1070 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"የዚህን ስልክ በይነመረብ ተያያዥ ለ<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>መሣሪያዎች በማጋራት ላይ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001071 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="1790242032929221788">"የዚህ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> በይነመረብ ግንኙነት በማጋራት ላይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001072 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"የዚህ ጡባዊ በይነመረብ ተያያዥ በማጋራት ላይ አይደለም።"</string>
1073 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"የዚህ ስልክ በይነመረብ ተያያዥ በማጋራት ላይ አይደለም።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001074 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"አልተገናኘም"</string>
1075 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"ከ<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> መሣሪያዎች በላይ ማገናኘት አይቻልም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001076 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> አይያያዝም።"</string>
1077 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"እገዛ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001078 <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦች"</string>
Baligh Uddincb5fe9a2013-09-23 13:48:26 -07001079 <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"የሞባይል እቅድ"</string>
1080 <string name="sms_application_title" msgid="6134351177937015839">"ነባሪ የኤስ ኤም ኤስ መተግበሪያ"</string>
1081 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"የኤስ ኤም ኤስ መተግበሪያ ይለወጥ?"</string>
Baligh Uddinf675b0f2014-03-24 13:07:04 -07001082 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"ከ<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ይልቅ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> እንደ እርስዎ ኤስኤምኤስ መተግበሪያ ይጠቀሙበት?"</string>
Baligh Uddin548de332013-10-14 15:30:24 -07001083 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>ን እንደ እርስዎ ኤስ ኤም ኤስ መተግበሪያ ይጠቀሙበት?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07001084 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"የWi‑Fi ረዳት ይቀየር?"</string>
1085 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"የአውታረ መረብ ግንኙነቶችዎን ለማቀናበር ከ<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ይልቅ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>ን ይጠቀሙ?"</string>
1086 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"የአውታረ መረብ ግንኙነቶችዎን ለማቀናበር <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>ን ይጠቀሙ?"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001087 <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"ያልታወቀ የሲም አንቀሳቃሽ"</string>
Baligh Uddin12c8b642013-07-08 09:22:36 -07001088 <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s የሚታወቅ የአቅርቦት ድር ጣቢያ የለውም"</string>
1089 <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"እባክዎ SIM ካርድ ያስገቡና ዳግም ያስጀምሩ"</string>
1090 <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"እባክዎ ከበይነ መረብ ጋር ያገናኙ"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08001091 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"የእኔ ሥፍራ"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -07001092 <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"ሁነታ"</string>
1093 <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"ከፍተኛ ትክክለኝነት"</string>
Baligh Uddin69da9c82013-11-04 15:28:13 -08001094 <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"የባትሪ ኃይል ቁጠባ"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001095 <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"መሣሪያ ብቻ"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001096 <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"አካባቢ ጠፍቷል"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -07001097 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"የቅርብ ጊዜ የአካባቢ ጥያቄዎች"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001098 <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"ምንም መተግበሪያዎች በቅርብ ጊዜ አካባቢ አልጠየቁም"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001099 <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"የአካባቢ አገልግሎቶች"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001100 <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"ከፍተኛ የባትሪ አጠቃቀም"</string>
1101 <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"ዝቅተኛ የባትሪ አጠቃቀም"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -07001102 <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"የአካባቢ ሁነታ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001103 <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"አካባቢ ለማወቅ ጂፒኤስ፣ Wi‑Fi እና የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦችን ተጠቀም"</string>
1104 <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"አካባቢ ለማወቅ Wi‑Fi እና የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦችን ተጠቀም"</string>
Baligh Uddin9e8b20b2013-10-23 19:54:57 -07001105 <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7178415350457794366">"የእርስዎን አካባቢ ለማወቅ ጂ ፒ ኤስ ይጠቀሙ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001106 <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"የWi‑Fi እና የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ አካባቢ"</string>
Ying Wang434285a2012-07-24 12:42:50 -07001107 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"መተግበሪያዎች አካባቢዎትን በበለጠ ፍጥነት እንዲገምቱ የGoogle የአካባቢ አገልግሎትን ይጠቀሙ። ስም አልባ የአካባቢ ውሂብ ተሰብስቦ ወደ Google ይላካል።"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001108 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"አካባቢ በWi-Fi ይታወቃል"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001109 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"የGPS ሳተላይቶች"</string>
Ying Wang434285a2012-07-24 12:42:50 -07001110 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"መተግበሪያዎች አካባቢዎትን ለይተው እንዲያስቀምጡ ጡባዊ ቱኮዎ ላይ ያለውን GPS ይጠቀሙ"</string>
1111 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"መተግበሪያዎች አካባቢዎትን ለይተው እንዲያስቀምጡ ስልክዎ ላይ ያለውን GPS ይጠቀሙ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001112 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"አጋዥ GPS ተጠቀም"</string>
1113 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"GPSን ለማገዝአገልጋይ ተጠቀም(የአውታረ መረብ አጠቃቀምን ለመቀነስ አታመልክት)"</string>
1114 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"GPSን ለማገዝአገልጋይ ተጠቀም(የGPSንብቃት ለማሻሻል አታመልክት)"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001115 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"ስፍራ &amp; የGoogle ፍለጋ"</string>
1116 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Google የፍለጋ ውጤቶችን እና ሌላ አገልግሎቶችን ለማሻሻል የእርስዎን ስፍራ ይጠቀሙ።"</string>
Ying Wang434285a2012-07-24 12:42:50 -07001117 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"ወደ አካባቢዬ መዳረሻ"</string>
Baligh Uddin320b3932013-04-24 10:28:56 -07001118 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"የእርስዎን ፍቃድ የጠየቁ መተግበሪያዎች የአካባቢ መረጃዎትን ይጠቀሙ ዘንድ ይፍቀዱ"</string>
Ying Wang434285a2012-07-24 12:42:50 -07001119 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"የአካባቢ ምንጮች"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001120 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"ስለጡባዊ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001121 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"ስለስልክ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001122 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"የሕግ መረጃ፣ኹነታ፣ የሶፍትዌር ሥሪት እይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001123 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"የህግ መረጃ"</string>
1124 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"አዋጮች"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001125 <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"የደንብ ክትትል መረጃ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001126 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"የቅጂ መብት"</string>
1127 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"ፍቃድ"</string>
1128 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"ውሎች እና ደንቦች"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07001129 <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"የግድግዳ ወረቀቶች"</string>
1130 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"የሳተላይት ምስሎች አቅራቢዎች፦\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001131 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"የነፃ ምንጭ ፈቃዶች"</string>
1132 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"ፈቃዶቹንበመስቀል ላይ ችግር ነበር።"</string>
1133 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"በመስቀል ላይ…"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001134 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"የደህንነት መረጃ"</string>
1135 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"የደህንነት መረጃ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001136 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"የውሂብ ግንኙነት የለህም። ይህን መረጃ አሁን ለማየት፣ ከማንኛውም ኮምፒዩተር ጋር ወደ %s የተገናኘ በይነ መረብ ሂድ።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001137 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"በማስገባት ላይ..."</string>
1138 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"የይለፍ ቃለዎን ይምረጡ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001139 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"የእርስዎን ስርዓተ ጥለት ይምረጡ"</string>
Baligh Uddin273eebf2014-02-26 12:16:03 -08001140 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"የእርስዎን ፒን ይምረጡ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001141 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"የይለፍ ቃልዎን ያረጋግጡ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001142 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"ስርዓተ ጥለትዎን ያረጋግጡ"</string>
Baligh Uddin273eebf2014-02-26 12:16:03 -08001143 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"የእርስዎን ፒን ያረጋግጡ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001144 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"የይለፍ ቃላት አይዛመዱም"</string>
1145 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"PINኦች አይዛመዱም"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001146 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"ምርጫዎችን ክፈት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001147 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"የይለፍ ቃል ተዘጋጅቷል"</string>
Baligh Uddin273eebf2014-02-26 12:16:03 -08001148 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"ፒን አልተዘጋጀም ነበር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001149 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"ስርዓተ ጥለት ተዘጋጅቷል"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001150 <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"ማሳያ ደህንነት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001151 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"መክፈቻ ስርዓት ጥለት ለውጥ"</string>
Baligh Uddin273eebf2014-02-26 12:16:03 -08001152 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"መክፈቻ ፒን ለውጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001153 <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"የተቀመጠ ስርዓተ ጥለት አረጋግጥ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001154 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"በድጋሚ ሞክር::"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001155 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"የመክፈቻ ስርዓተ ንጥል ሳል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001156 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"ለእገዛ ምናሌ ተጫን"</string>
Baligh Uddin273eebf2014-02-26 12:16:03 -08001157 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"ሲከናወን ጣትዎን ያንሱት"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001158 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"ቢያንስ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ነጥቦችን ያያይዙ። እንገደና ይሞክሩ።"</string>
Baligh Uddin97bed1e2013-08-14 14:50:28 -07001159 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"ሥርዓተ ጥለት ተመዝግቧል"</string>
1160 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"ለማረጋገጥ ሥርዓተ ጥለት ድጋሚ ሳል"</string>
1161 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"አዲሱ የእርስዎ የመክፈቻ ሥርዓተ ጥለት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001162 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"አረጋግጥ"</string>
1163 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"ድጋሚ ሳል"</string>
1164 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"እንደገና ሞክር"</string>
1165 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"ቀጥል"</string>
1166 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"ስርዓተ ጥለት ክፈት"</string>
1167 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"ስርዓተ ጥለት ጠይቅ"</string>
1168 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"ማያ ለመክፈት ስርዓተ ጥለት ሳል"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001169 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"መልክ የሚታይ አድርግ"</string>
1170 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"ሲነካ ንዘር"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001171 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"የኃይል አዝራር ወዲያውኑ ይቆልፋል"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001172 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"በ<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ከተከፈተ በስተቀር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001173 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"የክፈት ስርዓተ ጥለት አዘጋጅ"</string>
1174 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"መክፈቻ ስርዓት ጥለት ለውጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001175 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"የመክፈቻ ስርዓተ ንጥል እንዴት ይሳላል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001176 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"በጣም ብዙ የተሳሳቱ ሙከራዎች!"</string>
1177 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"በ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ሞክር።"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001178 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"መተግበሪያ በስልክዎ ላይ አልተጫነም።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001179 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"መተግበሪያዎች አስተዳድር"</string>
1180 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"የተጫኑ መተግበራያዎች አስተዳድር እና አስወግድ"</string>
1181 <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"መተግበሪያዎች"</string>
1182 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"መተግበሪያዎች አደራጅ፣ በፍጥነት ማስነሻ አቋራጮች አዘጋጅ"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -07001183 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"መተግበሪያ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001184 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"ያልታወቁ ምንጮች"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001185 <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"የሁሉም መተግበሪያ ምንጮችን ፍቀድ"</string>
1186 <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"ከGoogle Play ውጪ የመጡ መተግበሪያዎችን እንዲጭኑ ያስችልዎታል"</string>
Eric Fischerd19c7362012-06-04 18:21:17 -07001187 <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"ካልታወቁ ምንጮች የሚመጡ መተግበሪያዎች እንዲጫኑ ፍቀድ"</string>
Ying Wang9e56c872012-07-27 12:30:02 -07001188 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"የእርስዎ ጡባዊ እና የግል ውሂብ ካልታወቁ ምንጮች በሚመጡ መተግበሪያዎች ለጥቃት የተጋለጡ ናቸው። እነዚህን መተግበሪያዎች በመጠቀምዎ ሊከሰት በሚችለው የጡባዊዎ ጉዳት ወይም የውሂብ መጥፋት ሙሉ በሙሉ ሃላፊነቱን እርስዎ ብቻ ለመውሰድ ተስማምተዋል።"</string>
Baligh Uddin571d2122013-09-11 15:40:07 -07001189 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"የእርስዎ ስልክ እና የግል ውሂብ ከአልታወቁ ምንጭ መተግበሪያዎች ለሚደርሱ ጥቃቶች የተጋለጡ ናቸው። እነዚህን መተግበሪያዎች መጠቀም በመቀጠልዎ ለሚደርስ ማናቸውም ጉዳት ሆነ የውሂብ መጥፋት ሃላፊነቱን ሙሉ በሙሉ ለብቻዎ እንደሚወስዱ ተስማማተዋል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001190 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"የላቁ ቅንብሮች"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07001191 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"ተጨማሪ የቅንብሮች አማራጮች ያንቁ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001192 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"የመተግበሪያ መረጃ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001193 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"ማከማቻ"</string>
1194 <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"በነባሪ አስነሳ"</string>
Eric Fischerbc7104a2012-04-26 15:50:21 -07001195 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"ነባሪዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001196 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"የማያ ተኳኋኝነት"</string>
1197 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"ፍቃዶች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001198 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"መሸጎጫ"</string>
Baligh Uddin517f0362014-03-26 14:17:52 -07001199 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"መሸጎጫ አጽዳ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001200 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"መሸጎጫ"</string>
1201 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"ይቆጣጠራል"</string>
1202 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"በኃይል ማቆም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001203 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"ጠቅላላ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001204 <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"መተግበሪያዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001205 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"የUSB ማከማቻ ትግበራ"</string>
1206 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"ውሂብ"</string>
1207 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"የUSB ማከማቻ ውሂብ"</string>
1208 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD ካርድ"</string>
1209 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"አራግፍ"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001210 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"ለሁሉም ተጠቃሚዎች ያራግፉ"</string>
1211 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"ጫን"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001212 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"አቦዝን"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001213 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"አንቃ"</string>
Baligh Uddin517f0362014-03-26 14:17:52 -07001214 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"ውሂብ አጽዳ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001215 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"አዘምኖች አትጫን"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001216 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"ይህን መተግበሪያ በነባሪ ለሌላ እርምጃዎች እንዲጀምር መርጠኸዋል::"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07001217 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"ይህ መተግበሪያ ፍርግሞችን ፈጥሮ ውሂባቸውን እንዲደርስ ይፈቅዳል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001218 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"ምንም ነባሪዎች አልተዘጋጁም።"</string>
Baligh Uddin517f0362014-03-26 14:17:52 -07001219 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"ነባሪዎችን አጽዳ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001220 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"ይህ መተግበሪያ ለአንተ ማያ አልተነደፈ ይሆናል፤ ለአንተ ማያ እንዴት እንደሚስማማ እዚህ መቆጣጠር ትችላለህ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001221 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"ሲነሳ ጠይቅ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001222 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Scale መተግበሪያ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001223 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"ያልታወቀ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001224 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"በስም ለይ"</string>
1225 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"በመጠን ለይ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001226 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"አሂድ አገልግሎቶችን አሳይ"</string>
1227 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"የተሸጎጡ ሂደቶችን አሳይ"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001228 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"የመተግበሪያዎች ምርጫዎችን ዳግም አስጀምር"</string>
1229 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"የመተግበሪያዎች ምርጫዎች ዳግም ይጀመሩ?"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001230 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"ይሄ ሁሉንም የእነኚህ ምርጫዎችን ዳግም ያስጀምራቸዋል፦\n\n "<li>"የተሰናከሉ መተግበሪያዎች"</li>\n" "<li>"የተሰናከሉ መተግበሪያ ማሳወቂያዎች"</li>\n" "<li>"ለሁሉም እርምጃዎች ነባሪ መተግበሪያዎች"</li>\n" "<li>"የመተግበሪያዎች የጀርባ ውሂብ ገደቦች"</li>\n" "<li>"ማንኛቸውም የፍቃድ ገደቦች"</li>\n\n" ምንም የመተግበሪያ ውሂብ አይጠፋብዎትም።"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001231 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"መተግበሪያዎችን ዳግም አስጀምር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001232 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"ባዶ ቦታ አደራጅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001233 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"አጣራ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001234 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"የማጣሪያ አማራጮችን ምረጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001235 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"ሁሉም"</string>
Baligh Uddin4d69d9b2013-01-23 11:34:51 -08001236 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"ተሰናክሏል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001237 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"ወርዷል"</string>
1238 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"አሂድ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001239 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"የUSB ማከማቻ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001240 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"በSD ካርድ ላይ"</string>
1241 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"ቦዝኗል"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001242 <string name="not_installed" msgid="1475144352069281880">"አልተጫነም"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001243 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"ምንም መተግበሪያዎች የሉም::"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001244 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"የውስጥ ማከማቻ"</string>
1245 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"የUSB ማከማቻ"</string>
1246 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD ካርድ ማከማቻ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001247 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"መጠን ድጋሚ በማስላት ላይ..."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001248 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"መተግበሪያ ውሂብ ሰርዝ?"</string>
1249 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"የዚህ መተግበሪያ ውሂቦች ሁሉ በቋሚነት ይሰረዛሉ።እነዚህም ፋይሎችን፣ ቅንብሮችን፣ መለያዎችን፣ የውሂብ ጎታዎች እና የመሳሰሉትን ያካትታሉ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001250 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"እሺ"</string>
Baligh Uddinb4bc7812014-03-12 12:08:43 -07001251 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"ይቅር"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001252 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
Baligh Uddin424bc842014-09-30 13:18:06 -07001253 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"መተግበሪያው በተጫኑ መተግበሪያዎች ዝርዝር ውስጥ አልተገኘም።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001254 <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"የመተግበሪያ ውሂብ ማጽዳት አልተቻለም::"</string>
1255 <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"ዝማኔዎች አራግፍ"</string>
1256 <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"ወደዚህ Android ስርዓት መተግበሪያ ያለ ሁሉም ዝማኔ እንዲራገፍ ይደረጋል::"</string>
Baligh Uddin517f0362014-03-26 14:17:52 -07001257 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"ውሂብ አጽዳ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001258 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"ለመተግበሪያ ውሂብ ማጽዳት አልተቻለም፡፡"</string>
Baligh Uddin7b2305c2013-04-17 11:18:30 -07001259 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"ይህ መተግበሪያ የሚከተለውን በጡባዊዎ ላይ መድረስ ይችላል፡"</string>
Baligh Uddin4766caa2014-09-20 23:45:37 -07001260 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"ይህ መተግበሪያ ስልክዎ ላይ የሚከተለውን መድረስ ይችላል፡"</string>
Eric Fischer5196b5b2012-06-25 13:03:28 -07001261 <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"ይህ መተግበሪያ ጡባዊ ቱኮህ ላይ የሚከተለውን ሊደርስባቸው ይችላል። አፈጻጸሙን ለማሻሻልና የማህደረ ትውስታውን አጠቃቀም ለመቀነስ ሲባል ከእነኚህ ፍቃዶች ውስጥ አንዳንዶቹ ልክ <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> ባለበት ሂደት ውስጥ ስለሚካሄዱ ለ<xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>ም ይገኛሉ፦"</string>
Baligh Uddin4766caa2014-09-20 23:45:37 -07001262 <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"ይህ መተግበሪያ ስልክዎ ላይ የሚከተሉትን ሊደርስባቸው ይችላል። አፈጻጸሙን ለማሻሻልና የማህደረ ትውስታውን አጠቃቀም ለመቀነስ ሲባል ከእነኚህ ፍቃዶች ውስጥ አንዳንዶቹ ልክ <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> ባለበት ሂደት ውስጥ ስለሚካሄዱ ለ<xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>ም ይገኛሉ፦"</string>
Eric Fischer2fdf6762012-06-20 21:15:02 -07001263 <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1264 <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
1265 <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1266 <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001267 <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"ይህ መተግበሪያ ገንዘብ ሊያስከፍልዎት ይችላል፦"</string>
1268 <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"የክፍያ ኤስ ኤም ኤስ ይላክ?"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001269 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"በማስላት ላይ..."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001270 <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"የጥቅል መጠንን ለማስላት አልተቻለም።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001271 <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"የተጫኑ የማንኛውም ሦስተኛ ወገን መተግበሪያ የሉህም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001272 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"ሥሪት<xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1273 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"አንቀሳቅስ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001274 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"ወደ ጡባዊ አንቀሳቅስ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001275 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"ወደ ስልክ አንቀሳቅስ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001276 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"ወደUSB ማከማቻ አንቀሳቅስ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001277 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"ወደ SD ካርድ አንቀሳቅስ"</string>
1278 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"በማንቀሳቀስ ላይ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001279 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"በቂ ማከማቻ ቦታ የለም::"</string>
1280 <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"መተግበሪያ የለም::"</string>
1281 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"መተግበሪያው ቅጂ-ጥብቅ ነው።"</string>
1282 <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"የተጠቀሰው ጫን ስፍራ ትክክል አይደለም።"</string>
1283 <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"በውጪ ማህደረ መረጃ ላይ የስርዓት ማዘመኛዎች መጫን አትችልም።"</string>
1284 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"በኃይል አቁም?"</string>
1285 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"መተግበሪያን በጉልበት እንዲቆም ካደረግከው ከአደብ ውጪ ሊሆን ይችላል::"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001286 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001287 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"መተግበሪያ ማንቀሳቀስ አልተቻለም:: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001288 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"የሚመረጥ ጭነት ሥፍራ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001289 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"ለአዲስ መተግበሪያዎች ተመራጭ መጫኛ ሥፍራዎችን ለውጥ።"</string>
1290 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"የውስጠ ግንብ መተግበሪያ አቦዝን?"</string>
1291 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"ውስጠ-ግንቡ የሆኑ መተግበሪያዎችን ካቦዘንክ ሌሎች መተግበሪያዎች አደብ ሊስቱ ይችላሉ::"</string>
Baligh Uddin07614082012-10-17 22:19:25 -07001292 <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"ውሂብ ይሰረዝና መተግበሪያ ይሰናከል?"</string>
1293 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"አንድ አብሮ የተሰራን መተግበሪያ ካሰናከሉ ሌሎች መተግበሪያዎች ያልተገባ ባህሪ ሊያሳዩ ይችላሉ። ውሂብዎ እንዲሁም ይሰረዛል።"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001294 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"ማሳወቂያዎችን አጥፋ?"</string>
Baligh Uddinee1a2a62012-08-22 13:01:07 -07001295 <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"ለእዚህ መተግበሪያ ማሳወቂያዎችን አጥፍተህ ከሆነ፣ አስፈላጊ ማንቂያዎችን እና አዘምኖችን ልታጣ ትችላለህ።"</string>
Baligh Uddin74d305e2013-02-25 09:56:45 -08001296 <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"መተግበሪያ ops"</string>
Baligh Uddinf2004692013-01-22 09:27:15 -08001297 <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"ሩጫ"</string>
Baligh Uddin131b6f82013-01-30 10:43:41 -08001298 <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(በጭራሽ ስራ ላይ ያልዋለ)"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001299 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"የማከማቻ ጥቅም"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001300 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"በመተግበሪያዎች ጥቅም ላይ የዋለ ማከማቻ እይ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001301 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"አሂድ አገልግሎቶች"</string>
1302 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"በአሁኑጊዜ እየሄዱ ያሉ አገልግሎቶችን ተቆጣጠር እና እይ"</string>
1303 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"ዳግም በማስጀመር ላይ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001304 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"የተሸጎጠ የዳራ ሂደት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001305 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"ምንም እየሄደ አይደለም።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001306 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"በመተግበሪያ የተጀመረ::"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001307 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1308 <skip />
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001309 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ነፃ"</string>
1310 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ተጠቅሟል"</string>
1311 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001312 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1313 <skip />
Baligh Uddinee1a2a62012-08-22 13:01:07 -07001314 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"ተጠቃሚ፦ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07001315 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"የተወገደ ተጠቃሚ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001316 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደት እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>አገልግሎት"</string>
1317 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደት እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>አገልግሎቶች"</string>
1318 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደት እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> አገልግሎት"</string>
1319 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደቶች እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> አገልግሎቶች"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07001320 <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"የመሳሪያ ማህደረ ትውስታ"</string>
1321 <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"የመተግበሪያ ራም አጠቃቀም"</string>
1322 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"ስርዓት"</string>
1323 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"መተግበሪያዎች"</string>
1324 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"ነፃ"</string>
1325 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"ጥቅም ላይ ውሏል"</string>
1326 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"የተሸጎጠ"</string>
1327 <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> ራም"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001328 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"በመሄድ ላይ ያለ መተግበሪያ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001329 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"ገባሪ የለም"</string>
1330 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"አገልግሎቶች"</string>
1331 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"ሂደቶች"</string>
1332 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"ቁም"</string>
1333 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001334 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"ይህ አገልግሎት በመተግበሪያው ተጀምሯል። ማቆም መተግበሪያውን እንዲሰናከል ሊያደርሰው ይችላል።"</string>
1335 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"ይህ መተግበሪያ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ሊቆም አይችልም:: ካቆምከው አሁን ካለው የምትሰራው ሥራ የተወሰነው ሊጠፋብህ ይችላል::"</string>
1336 <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"ይሄ ድንገት ቢፈለግ ተብሎ እስካሁን ድረስ እንዲሄድ የተደረገ አሮጌ ሂደት ነው:: ብዙውን ጊዜ ይህን ማስቆም የሚያስፈልግበት ምንም ምክንያት የለም::"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001337 <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>፡ በአሁን ጊዜ ጥቅም ላይ ነው። ለመቆጣጠር ቅንብሮችን ንካ።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001338 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"በጥቅም ላይ ያለ ዋና ሂደት::"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001339 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> አገልግሎት ጥቅም ላይ ነው።"</string>
1340 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> አቅራቢ አገልግሎት ላይ ነው።"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001341 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"የስርዓት አገልግለቶት ይቁም?"</string>
Baligh Uddin36d4eb82013-10-11 14:56:37 -07001342 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"ይህን የስርዓት አገልግሎት ለማቆም በእርግጥ ይፈልጋሉ? ከፈለጉ፣ አጥፍተውት እንደገና እስኪያበሩት አንዳንድ የጡባዊዎ ገጽታዎች በትክክል መስራት ያቆማሉ።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001343 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"ይህን አገልግሎት ለማቆም ከፈለግክ አጥፍተህ እንደገና እስክታበራው ድረስ አንዳንድ የስልክህ ገጽታዎች በትክክል መስራት ያቆማሉ ።"</string>
Baligh Uddinb87ba792013-04-12 10:59:11 -07001344 <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"ቋንቋ እና ግቤት"</string>
1345 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"ቋንቋ እና ግቤት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001346 <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"የቋንቋ ቅንብሮች"</string>
Baligh Uddinb87ba792013-04-12 10:59:11 -07001347 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"ሰሌዳ ቁልፍ እና የግቤት ዘዴዎች"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001348 <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"ቋንቋ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001349 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001350 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"በራስ-ተካ"</string>
1351 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"በስህተት የየተየቡ ቃሎችን አስተካክል"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001352 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"በራስ ሰር አብይ ማድረግ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001353 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"በአረፍተነገሮች ውስጥ የመጀመሪያ ፊደል አብይአድርግ"</string>
1354 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"የራስ-ሰር ስርዓተ ነጥብ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001355 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"አካላዊ ቁልፍሰሌዳ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001356 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"\".\" ለማስገባት የቦታ ቁልፍን ሁለቴ ተጫን"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001357 <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"ይለፍቃሎችን የሚታዩ አድርግ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001358 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"ይህ ግቤት ስልት የሚትተይበውን ፅሁፍ ሁሉ፣ እንደይለፍ ቃል እና የብድር ካርድ ጨምሮ የግል ውሂብ ምናልባት መሰብሰብ ይችላል። ከትግበራው ይመጣል። <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ይህን ግቤት ስልትይጠቀም?"</string>
1359 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"ይህ ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ሁሉንም የምትተይበውን ጽሑፍ እንደ ይለፍቃል እና የብድር ካርድ ቁጥሮችን ያሉ የግል መረጃዎችን ጨምሮ በሙሉ ሊሰበስብ ይችል ይሆናል:: ከ <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> መተግበሪያ ይመጣል:: ይህን ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ተጠቀም?"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001360 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"ቅንብሮች"</string>
1361 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"ቋንቋ"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -07001362 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"የ<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ቅንብሮች መክፈት አልተሳካም"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001363 <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"መዳፊት/ትራክፓድ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001364 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"የጠቋሚ ፍጥነት"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07001365 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"የጨዋታ መቆጣጠሪያ"</string>
1366 <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"ነዛሪ ተጠቀም"</string>
1367 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"ሲገናኝ ነዛሪ ወደ ጨዋታ መቆጣጠሪያ አዛውር።"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001368 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"የቁልፍ ሰሌዳ አቀማመጥ ምረጥ"</string>
1369 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"የቁልፍ ሰሌዳ አቀማመጦችን አዋቅር"</string>
1370 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"ለመቀየር፣ Control-Spacebar ተጫን"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -07001371 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"ነባሪ"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001372 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"የቁልፍ ሰሌዳ አቀማመጥ"</string>
Baligh Uddinbd20e472013-05-03 13:16:25 -07001373 <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"የግል መዝገበ-ቃላት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001374 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1375 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"አክል"</string>
1376 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"ወደ መዝገበ ቃላት አክል"</string>
Eric Fischer9a409762012-05-10 14:32:03 -07001377 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"ሐረግ"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001378 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
1379 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"አነስተኛ አማራጮች"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001380 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"እሺ"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001381 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"ቃል፦"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001382 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"አቋራጭ፦"</string>
1383 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"ቋንቋ፦"</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -07001384 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"አንድ ቃል ይተይቡ"</string>
1385 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"አማራጭ አቋራጭ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001386 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"ቃሉን አርትዕ"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001387 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"አርትዕ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001388 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"ሰርዝ"</string>
Baligh Uddinb87ba792013-04-12 10:59:11 -07001389 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"በተጠቃሚ መዝገበ ቃላት ውስጥ ምንም ቃላቶች የልዎትም። በምናሌ በኩል ቃል ማከል ይችላሉ።"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001390 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"ለሁሉም ቋንቋዎች"</string>
1391 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"ተጨማሪ ቋንቋዎች…"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001392 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"ሙከራ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001393 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"የጡባዊ መረጃ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001394 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"የስልክ መረጃ"</string>
1395 <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"የባትሪመረጃ"</string>
1396 <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"ፈጣን ማስነሻ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001397 <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"መተግበሪያዎችን ለማስጀመር የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጭ አዘጋጅ"</string>
1398 <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"መተግበሪያ መድብ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001399 <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"ምንም አቋራጮች የሉም"</string>
1400 <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"+ <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> ፈልግ"</string>
Baligh Uddin517f0362014-03-26 14:17:52 -07001401 <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"አጽዳ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001402 <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"የ<xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) አቋራጭዎ ይጠራል።"</string>
1403 <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"እሺ"</string>
Baligh Uddinb4bc7812014-03-12 12:08:43 -07001404 <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"ይቅር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001405 <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"መተግበሪያዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001406 <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"አቋራጮች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001407 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"ፅሁፍ ግቤት"</string>
Baligh Uddin33174342013-05-23 00:35:21 -07001408 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"የግቤት ስልት"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001409 <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"የአሁኑ ቁልፍ ሰሌዳ"</string>
Baligh Uddin33174342013-05-23 00:35:21 -07001410 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"የግቤት ስልት መራጭ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001411 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"ራስ ሰር"</string>
1412 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"ሁልጊዜ አሳይ"</string>
1413 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"ሁልጊዜ ደብቅ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001414 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"የግቤት ስልቶችን አዘጋጅ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001415 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -07001416 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001417 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"ገባሪ ግቤት ሜተድ"</string>
1418 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"የስርዓት ቋንቋ ተጠቀም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001419 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001420 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"ንቁ የሆኑ ግቤት ስልቶች ምረጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001421 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"በማያ ላይ ቁልፍሰሌዳ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001422 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"የሚዳሰስየቁልፍ ሰሌዳ"</string>
1423 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"የሚዳሰስ ቁልፍሰሌዳ ቅንብሮች"</string>
1424 <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"የገንቢዎች አማራጮች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001425 <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"ለመተግበሪያ ግንባታ አማራጮች አዘጋጅ"</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -07001426 <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"የገንቢ አማራጮች ለዚህ ተጠቃሚ አይገኙም"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001427 <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"የቪፒኤን ቅንብሮች ለዚህ ተጠቃሚ አይገኙም"</string>
1428 <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"የበይነመረብ ተያያዥነት ቅንብሮች ለዚህ ተጠቃሚ አይገኙም"</string>
1429 <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"የመዳረሻ ነጥብ ስም ቅንብሮች ለዚህ ተጠቃሚ አይገኙም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001430 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"የUSB አራሚ"</string>
1431 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"USB ሲያያዝ የአርም ሁኔታ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001432 <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"የዩ ኤስ ቢ ስህተት ማረም ፈቀዳዎችን ይሻሩ"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001433 <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"የሳንካ ሪፖርት አቋራጭ"</string>
1434 <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"የሳንካ ሪፖርት ለመውሰድ በሃይል ምናሌ ውስጥ አዝራር አሳይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001435 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"ነቅተህ ቆይ"</string>
1436 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"ማያኃይል በመሙላት ላይበፍፁም አይተኛም"</string>
Baligh Uddin21c0ea42013-07-29 10:58:35 -07001437 <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"የብሉቱዝ HCI ስለላ ምዝግብ ማስታወሻን ያንቁ"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07001438 <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"በአንድ ፋይል ውስጥ ያሉትን የብሉቱዝ HCI እሽጎች ይቅረጹ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001439 <string name="oem_unlock_enable" msgid="6629321276287913315">"የOEM የተከፈተን ያንቁ"</string>
1440 <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="3546686263996628110">"መሳሪያው OEM የተከፈተ እንዲሆን ይፍቀዱ"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001441 <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"የገመድ አልባ ማሳያ እውቅና ማረጋገጫ"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001442 <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"የWi‑Fi ተጨማሪ ቃላት ምዝግብ ማስታወሻ መያዝ"</string>
1443 <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"አስገዳጅ የWi‑Fi ወደ ተንቀሳቃሽ ርክክብ"</string>
1444 <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"ሁልጊዜ የWi‑Fi ማንቀሳቀስ ቅኝቶችን ይፍቀዱ"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001445 <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"የገመድ አልባ ማሳያ እውቅና ማረጋገጫ አማራጮችን አሳይ"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001446 <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"የWi‑Fi ምዝግብ ማስታወሻ አያያዝ ደረጃ ጨምር፣ በWi‑Fi መምረጫ ውስጥ በአንድ SSID RSSI አሳይ"</string>
1447 <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"ሲነቃ የWi‑Fi ምልክት ዝቅተኛ ሲሆን Wi‑Fi የውሂብ ግንኙነት ለተንቀሳቃሽ ማስረከብ ላይ ይበልጥ አስገዳጅ ይሆናል"</string>
1448 <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"በበይነገጹ ላይ ባለው የውሂብ ትራፊክ መጠን ላይ ተመስርተው የWi‑Fi ማንቀሳቀስ ቅኝቶችን ይፍቀዱ/ይከልክሉ"</string>
Baligh Uddina6965892014-06-16 12:51:55 -07001449 <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"የምዝግብ ማስታወሻ ያዥ መጠኖች"</string>
1450 <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"በአንድ ምዝግብ ማስታወሻ ቋጥ የሚኖረው የምዝግብ ማስታወሻ ያዥ መጠኖች ይምረጡ"</string>
Geoff Mendalbed6c4d2014-10-13 13:03:15 -07001451 <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"የዩኤስቢ መዋቅር ይምረጡ"</string>
1452 <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"የዩኤስቢ መዋቅር ይምረጡ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001453 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"አስቂኝ ሥፍራዎችን ፍቀድ"</string>
1454 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"አስቂኝ ሥፍራዎችን ፍቀድ"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001455 <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"የእይታ አይነታ ምርመራን አንቃ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001456 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"የUSB ማረሚያ ይፈቀድ?"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001457 <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"የUSB አድስ ለግንባታ አላማ ብቻ የታሰበ ነው። ከኮምፒዩተርህ ወደ መሳሪያህ ውሂብ ለመገልበጥ፣ መሣሪያህ ላይ ያለ ማሳወቂያ መተግበሪያዎችን መጫን፣ እና ማስታወሻ ውሂብ ማንበብ ለመጠቀም ይቻላል።"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001458 <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"የዩ ኤስ ቢ ማረም መዳረሻ ከዚህ ቀደም ፍቃድ ከሰጧቸው ኮምፒውተሮች ላይ ይሻሩ?"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07001459 <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"የግንባታ ቅንብሮችን ፍቀድ?"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -07001460 <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"እነዚህ ቅንብሮች የታሰቡት ለግንባታ አጠቃቀም ብቻ ናቸው። መሳሪያህን እና በሱ ላይ ያሉትን መተግበሪያዎች እንዲበለሹ ወይም በትክክል እንዳይሰሩ ሊያደርጉ ይችላሉ።"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001461 <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"መተግበሪያዎች በUSB በኩል ያረጋግጡ"</string>
1462 <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"በADB/ADT በኩል የተጫኑ መተግበሪያዎች ጎጂ ባህሪ ካላቸው ያረጋግጡ።"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001463 <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"የUSB ማከማቻ ጠብቅ"</string>
1464 <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"መተግበሪያዎች የUSB ማከማቻ እንዲያነቡ ፍቃድ መጠየቅ አለባቸው"</string>
1465 <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"የUSB ማከማቻ ይጠበቅ?"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07001466 <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"የUSB ማከማቻ የተጠበቀ ሲሆን መተግበሪያዎች ከውጫዊ ማከማቻ ውሂብ እንዲያነቡ ፍቃድ መጠየቅ አለባቸው።\n\nአንዳንድ መተግበሪያዎች በገንቢዎቻቸው እስኪዘመኑ ድረስ ላይሰሩ ይችላሉ።"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001467 <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"የSD ካርድ ጠብቅ"</string>
1468 <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"መተግበሪያዎች የSD ካርድ እንዲያነቡ ፍቃድ መጠየቅ አለባቸው"</string>
1469 <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"የSD ካርድ ይጠበቅ?"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07001470 <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"የSD ካርድ የተጠበቀ ሲሆን መተግበሪያዎች ከውጫዊ ማከማቻ ውሂብ እንዲያነቡ ፍቃድ መጠየቅ አለባቸው።\n\nአንዳንድ መተግበሪያዎች በገንቢዎቻቸው እስኪዘመኑ ድረስ ላይሰሩ ይችላሉ።"</string>
Baligh Uddin31dd72a2013-03-12 11:27:24 -07001471 <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"አካባቢያዊ ተርሚናል"</string>
1472 <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"የአካባቢያዊ ሼል መዳረሻ የሚያቀርብ የተርሚናል መተግበሪያ አንቃ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001473 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"መሣሪያ ምረጥ"</string>
1474 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"ፍርግም ምረጥ"</string>
Eric Fischer67e61f82012-04-30 13:42:48 -07001475 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"አዲስ ምግብር ፍጠር አና መዳረሻ ፍቀድለት?"</string>
Eric Fischerbc7104a2012-04-26 15:50:21 -07001476 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"ምግብሩን ከፈጠርከው በኋላ <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> የሚያሳየውን ውሂብ ሁሉ ሊደርስበት ይችላል።"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07001477 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> ፍርግሞች እንዲፈጥርና ውሂባቸውን እንዲደርስ ሁልጊዜ ፍቀድ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001478 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>ቀኖች<xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ሰዓታት<xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> ደቂቃዎች<xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> ሰከንዶች"</string>
1479 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ሰዓታት<xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>ደቂቃዎች<xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>ሰከንዶች"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001480 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>ደቂቃ <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>ሴኮንድ"</string>
1481 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> ሴኮንድ"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001482 <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g><xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g><xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>ደ"</string>
1483 <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g><xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>ደ"</string>
Baligh Uddincb5fe9a2013-09-23 13:48:26 -07001484 <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>ደ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001485 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"የአጠቃቀም ስታስቲክስ"</string>
1486 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"የአጠቃቀም ስታስቲክስ"</string>
1487 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"ለይ በ:"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001488 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"መተግበሪያዎች"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07001489 <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"ለመጨረሻ ጊዜ ጥቅም ላይ የዋለበት ጊዜ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001490 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"ጊዜ አጠቃቀም"</string>
1491 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"ተደራሽነት"</string>
1492 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"ተደራሽነት ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001493 <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"አገልግሎቶች"</string>
1494 <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"ስርዓት"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001495 <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"ማሳያ"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001496 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"መግለጫ ፅሑፎች"</string>
Baligh Uddinb7fcea52012-10-08 19:29:33 -07001497 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"የማጉላት ምልክቶች"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07001498 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"ይሄ ባህሪ ሲበራ ማያ ገጹን ሶስቴ መታ በማድረግ ማጉላት እና ማሳነስ ይችላሉ።\n\nአጉልተው ሳሉ እነኚህን ማድረግ ይችላሉ፦\n"<ul><li>"ማንፏቀቅ፦ በማያ ገጹ ላይ ሁለት ወይም ተጨማሪ ጣቶችን ይጎትቱ።"</li>\n<li>"የአጉላ ደረጃን ማስተካከል፦ በሁለት ወይም ተጨማሪ ጣቶች ይቆንጥጡ ወይም ጣቶችዎን ይበትኗቸው።"</li></ul>\n\n"እንዲሁም ሶስቴ መታ በማድረግና በመያዝ ከጣትዎ ስር ያለውን በጊዜያዊነት ማጉላት ይችላሉ። በዚህ የማጉላት ሁኔታ ላይ የማያ ገጹ የተለያዩ ክፍሎችን ለማሰስ ጣትዎን መጎተት ይችላሉ። ወደ ቀዳሚ ሁኔታዎን ለመመለስ ጣትዎን ያንሱ።\n\nማስታወሻ፦ ከቁልፍ ሰሌዳው እና የአሰሳ አሞሌው በስተቀር ለማጉላት ሶስቴ መታ ማድረግ በሁሉም ቦታ ላይ ይሰራል።"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001499 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"የተደራሽነት አቋራጭ"</string>
Baligh Uddinec9bcad2012-10-12 13:54:47 -07001500 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"በርቷል"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001501 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"ጠፍቷል"</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07001502 <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"ይህ ባህሪ ሲበራ የተደራሽነት ባህሪያትን በፍጥነት በሁለት ደረጃዎች ሊያነቁ ይችላሉ፦\n\nደረጃ 1፦ ድምጽ እስኪሰሙ ወይም ንዝረት እስኪሰማዎት ድረስ የኃይል አዝራሩን ተጭነው ይያዙ።\n\nደረጃ 2፦ የድምጽ ማረጋገጫ እስኪሰሙ ድረስ በሁለት ጣቶች ይንኩና ይያዙ።\n\nመሣሪያው በርካታ ተጠቃሚዎች ካሉት ይህንን አቋራጭ በመቆለፊያ ማያ ገጹ ላይ መጠቀም ተደራሽነትን በጊዜያዊነት መሣሪያው እስኪከፈት ድረስ ያነቃዋል።"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001503 <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"ትልቅ ፅሁፍ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001504 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"ከፍተኛ ንጽጽር ጽሁፍ"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001505 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"ማጉሊያ"</string>
1506 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"ማጉላትን በራስ-አዘምን"</string>
1507 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"የመተግበሪያ ሽግግሮች ላይ ማጉላትን አዘምን"</string>
1508 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"የኃይል አዘራር ጥሪውን ይዘገዋል"</string>
1509 <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"የይለፍ ቃላትን ተናገር"</string>
1510 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"ይንኩ እና ዝጌታን ይዘው ይቆዩ"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001511 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"ተቃራኒ ቀለም"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001512 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(የሙከራ) በአፈጻጸም ላይ ተጽዕኖ ሊኖረው ይችላል"</string>
1513 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"የቀለም ማስተካከያ"</string>
1514 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"ይህ ባህሪ የሙከራ ነውና አፈጻጸም ላይ ተጽዕኖ ሊኖረው ይችላል።"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001515 <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"በፈጣን ቅንብሮች ውስጥ አሳይ"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001516 <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"የእርማት ሁነታ"</string>
1517 <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"በ<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> ተሽሯል"</string>
1518 <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"ተሰናክሏል"</string>
1519 <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"ሞኖክሮማሲ"</string>
1520 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"ዲውተራኖማሊ (ቀይ-አረንጓዴ)"</string>
1521 <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"ፕሮታኖማሊ (ቀይ-አረንጓዴ)"</string>
1522 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"ትራይታኖማሊ (ሰማያዊ-ቢጫ)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001523 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"ቅንብሮች"</string>
Baligh Uddind53efc72013-06-26 11:14:20 -07001524 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"በርቷል"</string>
1525 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"ጠፍቷል"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001526 <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"በድርጅትዎ አይፈቀድም"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001527 <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"ቅድመ-ዕይታ"</string>
1528 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"መደበኛ አማራጮች"</string>
1529 <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"ቋንቋ"</string>
1530 <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"የፅሁፍ መጠን"</string>
1531 <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"የመግለጫ ጽሑፍ ቅጥ"</string>
1532 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"ብጁ አማራጮች"</string>
1533 <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"የጀርባ ቀለም"</string>
1534 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"የጀርባ ግልጽነት"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001535 <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"የመግለጫ ጽሁፍ የመስኮት ቀለም"</string>
1536 <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"የመግለጫ ጽሁፍ የመስኮት አሳላፊነት"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001537 <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"የጽሁፍ ቀለም"</string>
Baligh Uddinfee406c2013-12-09 11:53:08 -08001538 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"የጽሑፍ በርሃን-ከልነት"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001539 <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"የጠርዝ ቀለም"</string>
1540 <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"የጠርዝ አይነት"</string>
1541 <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"የቅርጸ ቁምፊ ቤተሰብ"</string>
1542 <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"መግለጫ ጽሑፎች እንዲህ ነው የሚመስሉት"</string>
1543 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
1544 <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"ነባሪ"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001545 <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"ነባሪ"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001546 <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"ምንም የለም"</string>
1547 <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"ነጭ"</string>
1548 <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"ግራጫ"</string>
1549 <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"ጥቁር"</string>
1550 <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"ቀይ"</string>
1551 <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"አረንጓዴ"</string>
1552 <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"ሰማያዊ"</string>
1553 <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"ሳያን"</string>
1554 <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"ቢጫ"</string>
1555 <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"ማጀንታ"</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -07001556 <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይጠቀሙ?"</string>
1557 <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይህን ማድረግ አለበት፦"</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -07001558 <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ን ካበሩት፣ መሳሪያዎ የውሂብ ምስጠራን ለማላቅ የማያ ገጽ መቆለፊያዎን አይጠቀምም።"</string>
Geoff Mendalbed6c4d2014-10-13 13:03:15 -07001559 <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"አንድ የተደራሽነት አገልግሎትን ስላበሩ፣ መሳሪያዎ የውሂብ ምስጠራን ለማላቅ የማያ ገጽ መቆለፊያዎን አይጠቀምም።"</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -07001560 <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"እርምጃዎችዎን ይከታተሉ"</string>
1561 <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"ከአንድ መተግበሪያ ጋር መስተጋብር ሲፈጥሩ ማሳወቂያዎች ይቀበሉ።"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07001562 <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይቁም?"</string>
Baligh Uddin0b7c1a22013-04-22 11:07:27 -07001563 <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"እሺን መንካት <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ን ያስቆማል።"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001564 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"ምንም አገልግሎቶች አልተጫኑም"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001565 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"ምንም መግለጫ አልቀረበም።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001566 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"ቅንብሮች"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07001567 <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"ማተም"</string>
Baligh Uddin672c4d02013-09-05 12:52:47 -07001568 <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"የህትመት አገልግሎቶች"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07001569 <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይጠቀሙ?"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001570 <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"ሰነድዎ ወደ አታሚው በሚሄድበት ወቅት በአንድ ወይም ከዚያ በላይ አገልጋዮች ውስጥ ሊያልፍ ይችላል።"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07001571 <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"ምንም አገልግሎቶች አልተጫኑም"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001572 <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"ምንም አታሚዎች አልተገኙም"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07001573 <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"ቅንብሮች"</string>
1574 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"አታሚዎችን ያክሉ"</string>
1575 <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"በርቷል"</string>
1576 <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"ጠፍቷል"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001577 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"አገልግሎት አክል"</string>
Baligh Uddin672c4d02013-09-05 12:52:47 -07001578 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"አታሚ ያክሉ"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001579 <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"ፍለጋ"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001580 <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"አታሚዎችን በመፈለግ ላይ"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001581 <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"አገልግሎት ተሰናክሏል"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001582 <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"የህትመት ስራዎች"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001583 <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"የህትመት ስራ"</string>
1584 <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"እንደገና ጀምር"</string>
Baligh Uddinb4bc7812014-03-12 12:08:43 -07001585 <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"ይቅር"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001586 <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1587 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>ን በማተም ላይ"</string>
Baligh Uddin5d671a72013-11-15 11:08:07 -08001588 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>ን በመተው ላይ"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001589 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"የአታሚ ስህተት <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1590 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"አታሚ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>ን አግዷል"</string>
Baligh Uddin38d03572013-10-11 01:22:14 -07001591 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"የፍለጋ ሳጥን ይታያል"</string>
1592 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"የፍለጋ ሳጥን ተደብቋል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001593 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"ባትሪ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001594 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"ባትሪውን ምን እየተጠቀመበት ነበር"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001595 <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ የለም።"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001596 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinaa18ac32014-04-30 12:55:27 -07001597 <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> ይቀራል"</string>
1598 <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"ለመሙላት <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> ይቀረዋል"</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -07001599 <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - ገደማ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ይቀራል"</string>
1600 <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
1601 <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> እስከሚሞላ ድረስ"</string>
1602 <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> በኤሲ ላይ እስከሚሞላ ድረስ"</string>
1603 <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> በዩኤስቢ ላይ እስከሚሞላ ድረስ"</string>
1604 <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> በገመድ አልባ ላይ እስከሚሞላ ድረስ"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001605 <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"የተሞላው ሃይል በሙሉ እስኪያልቅ ድረስ ይጠቀሙ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001606 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"ከተነቀለ ጀምሮ የባትሪ ጥቅም"</string>
1607 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"ዳግም ከተጀመረጀምሮ የባትሪ ጥቅም"</string>
1608 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ባትሪ ላይ"</string>
1609 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>ከተነቀለ ጀምሮ"</string>
1610 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
1611 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"ማያ በርቷል"</string>
1612 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS በርቷል"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001613 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi‑Fi"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001614 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"ነቃ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001615 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ምልክት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001616 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
1617 <skip />
1618 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"የመሣሪያማንቂያ ሰዓት"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001619 <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi በጊዜ"</string>
1620 <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi በጊዜ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001621 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"የታሪክ ዝርዝሮች"</string>
1622 <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"ዝርዝሮች ተጠቀም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001623 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"ዝርዝሮችን ተጠቀም"</string>
1624 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"የኃይል አጠቃቀም አስተካክል"</string>
1625 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"የታከሉ አካታቾች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001626 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"ማያ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001627 <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"የባትሪ ብርሃን"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001628 <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001629 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"ብሉቱዝ"</string>
Baligh Uddin571d2122013-09-11 15:40:07 -07001630 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"ስልክ ሲጠባበቅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001631 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"የድምፅ ጥሪዎች"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001632 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"ስራ ፈትጡባዊ"</string>
Baligh Uddin571d2122013-09-11 15:40:07 -07001633 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"ስልክ ሥራ የፈታበት"</string>
Geoff Mendal1c71b8e2014-03-17 12:48:05 -07001634 <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"የተለያዩ"</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001635 <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"ከመጠን በላይ የተቆጠረ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001636 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU ጠቅላላ"</string>
1637 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU ቅድመ ገፅ"</string>
Baligh Uddin7b2305c2013-04-17 11:18:30 -07001638 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"ነቃ ብሏል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001639 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001640 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fiን በማስኬድ ላይ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001641 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"ጡባዊ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001642 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"ስልክ"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001643 <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"የሞባይል ጥቅሎች ተልከዋል"</string>
1644 <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"የሞባይል ጥቅሎች መጥተዋል"</string>
Baligh Uddin302523e2014-03-03 12:37:26 -08001645 <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"ገባሪ የሞባይል ሬዲዮ"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001646 <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"የWi‑Fi ጥቅሎች ተልከዋል"</string>
1647 <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"የWi‑Fi ጥቅሎች መጥተዋል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001648 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"ኦዲዮ"</string>
1649 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"ቪዲዮ"</string>
1650 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"በሰዓቱ"</string>
1651 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"ጊዜ ያለሲግናል"</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001652 <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"አጠቃላይ የባትሪ አቅም"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001653 <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"የተሰላ የባትሪ አጠቃቀም"</string>
1654 <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"የታየ የባትሪ አጠቃቀም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001655 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"በኃይል ማቆም"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001656 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"የመተግበሪያ መረጃ"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -07001657 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"መተግበሪያ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001658 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"የማያ ቅንብሮች"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001659 <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"የWi-Fi ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001660 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"የብሉቱዝ ቅንብሮች"</string>
Baligh Uddin7b2305c2013-04-17 11:18:30 -07001661 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"የድምፅ ጥሪዎች የተጠቀሙበት ባትሪ መጠን"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001662 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"ጡባዊ ስራ ፈት ሲሆን ባትሪ ተጠቅሟል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001663 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"ስልክ ሲቦዝን የተጠቀመበት ባትሪ መጠን"</string>
Baligh Uddin7b2305c2013-04-17 11:18:30 -07001664 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"የስልክ ሬዲዮ የተጠቀመበት ባትሪ መጠን"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001665 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"ምንም የአውታረመረብ ሽፋን የሌለበትአካባቢ ኃይል ለመቆጠብ ወደ አውሮፕላን ሁነታ ቀይር"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001666 <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"በአንጸባራቂ መብራቱ ጥቅም ላይ የዋለ የባትሪ ሃይል"</string>
Baligh Uddin7b2305c2013-04-17 11:18:30 -07001667 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"በማሳያ እና የኋላብርሃን የተጠቀመበት ባትሪ መጠን"</string>
1668 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"የማያን ብሩህነት እና/ወይም የማያ ማብቂያ ጊዜ ቀንስ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001669 <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Wi-Fi የተጠቀመበት የባትሪ መጠን"</string>
1670 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"ካልተጠቀምክበት ወይም በሌለበት ቦታ ላይ Wi-Fi ን አጥፋ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001671 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"ብሉቱዝ የተጠቀመበት ባትሪ መጠን"</string>
1672 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"ሳትጠቀምበት ስትቀር ብሉቱዝን አጥፋ"</string>
1673 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"ወደ ተለየ የብሉቱዝ መሣሪያ ለማገናኘት ሞክር"</string>
1674 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"በመተግበሪያ ጥቅም ላይ የዋለ ባትሪ"</string>
1675 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"መተግበሪያውን አትጫን ወይም አቁም"</string>
Baligh Uddin69da9c82013-11-04 15:28:13 -08001676 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"የባትሪ ኃይል ቁጠባ ሁነታን ይምረጡ"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07001677 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"መተግበሪያው የባትሪ ፍጆታን ለመቀነስ ቅንብሮችን ሊያቀርብ ይችላል"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001678 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"በተጠቃሚው ስራ ላይ የዋለው ባትሪ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001679 <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"የተውጣጣ የባትሪ አጠቃቀም"</string>
1680 <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"የባትሪ አጠቃቀም ማለት ተቀራራቢ ጥቅም ላይ የዋለ የሃይል መጠን ሲሆን ሁሉንም ባትሪ ሃይል የሚፈጁ መንስኤዎች አያካትትም። የተውጣጣ ማለት በተሰላው ተቀራራቢ የሃይል አጠቃቀምና በአጠቃላይ ባለቀው የባትሪ መጠን መካከል ያለው ልዩነት ነው።"</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001681 <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"ከመጠን በላይ የተቆጠረ የሃይል አጠቃቀም"</string>
1682 <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001683 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>ከተነቀለ ጀምሮ"</string>
1684 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"በመጨረሻ ለ<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> አልተሰካም"</string>
1685 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"ጠቅላላ አጠቃቀም"</string>
1686 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"አድስ"</string>
1687 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android ስርዓተ ክወና"</string>
Baligh Uddin7b2305c2013-04-17 11:18:30 -07001688 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"ማህደረ መረጃ አገልጋይ"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001689 <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"የባትሪ ኃይል ቆጣቢ"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001690 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"በራስ ሰር አብራ"</string>
1691 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"በፍፁም"</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -07001692 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"በ%1$s ባትሪ"</string>
Baligh Uddin5d671a72013-11-15 11:08:07 -08001693 <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"የሂደት ስታትስቲክስ"</string>
1694 <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"እያሄዱ ስላሉ ሂደቶች ያሉ ዝርዝር ስታትስቲክስ"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001695 <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"የማህደረ ትውስታ አጠቃቀም"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001696 <string name="process_stats_total_duration" msgid="1869761515101180444">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> መተግበሪያዎች ከ<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> በላይ"</string>
1697 <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"በስተጀርባ"</string>
1698 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"ከፊት"</string>
1699 <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"የተሸጎጠ"</string>
Baligh Uddin97bed1e2013-08-14 14:50:28 -07001700 <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"የመሣሪያው ማህደረ ትውስታ በአሁኑ ጊዜ <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g> ነው"</string>
Baligh Uddincb5fe9a2013-09-23 13:48:26 -07001701 <string name="process_stats_avg_ram_use" msgid="6972943528929394396">"አማካይ የራም አጠቃቀም"</string>
1702 <string name="process_stats_max_ram_use" msgid="3273876448926689261">"ከፍተኛ የራም አጠቃቀም"</string>
Baligh Uddin571d2122013-09-11 15:40:07 -07001703 <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"የሚያሄድበት ጊዜ ርዝመት"</string>
Baligh Uddin672c4d02013-09-05 12:52:47 -07001704 <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"አገልግሎቶች"</string>
Baligh Uddinac9b0682013-09-25 20:31:24 -07001705 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"የቆይታ ጊዜ"</string>
Baligh Uddin7bcd0b82014-06-26 13:55:58 -07001706 <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"የማህደረ ትውስታ ዝርዝሮች"</string>
1707 <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"የማህደረ ትውስታ ሁኔታዎች"</string>
1708 <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"የማህደረ ትውስታ አጠቃቀም"</string>
1709 <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"አውራ ከዋኝ"</string>
1710 <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"ቤተኛ"</string>
1711 <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"የአውራ ከዋኝ መሸጎጫዎች"</string>
1712 <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"የZRam ማገላበጫ"</string>
1713 <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"ነፃ"</string>
1714 <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"ጠቅላላ"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07001715 <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 ሰዓቶች"</string>
1716 <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 ሰዓቶች"</string>
1717 <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 ሰዓቶች"</string>
Baligh Uddinac9b0682013-09-25 20:31:24 -07001718 <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 ቀን"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001719 <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"ስርዓት አሳይ"</string>
1720 <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"ዩ ኤስ ኤስ ይጠቀሙ"</string>
1721 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"የስታቲስቲክስ አይነት"</string>
1722 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"በስተጀርባ"</string>
1723 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"ከፊት"</string>
1724 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"የተሸጎጠ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001725 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"የድምፅ ግቤት &amp; ውፅአት"</string>
1726 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"የድምፅ ግቤት &amp; ውፅአት ቅንብሮች"</string>
1727 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"የድምፅ ፍለጋ"</string>
1728 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"የAndroid ቁልፍ ሰሌዳ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001729 <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"ንግግር"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07001730 <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"የድምጽ ግቤት ቅንብሮች"</string>
1731 <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"የድምፅ ግቤት"</string>
1732 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"የድምጽ ግቤት አገልግሎቶች"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001733 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"ሙሉ ትኩስ ቃል እና መስተጋብር"</string>
1734 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"ቀላል ንግግር ወደ ጽሑፍ"</string>
1735 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"ይህ የድምጽ ግቤት አገልግሎት እርስዎን ወክሎ ሁልጊዜ የሚበራ የድምጽ ክትትልን እና በድምጽ የሚነቁ መተግበሪያዎችን መቆጣጠር ይችላል። ከ<xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> መተግበሪያ ነው የመጣው። የዚህን አገልግሎት መጠቀም ያነቁ?"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001736 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"ፅሁፍ-ወደ-ንግግር ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001737 <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"የፅሁፍ- ወደ- ንግግር ውፅዓት"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08001738 <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"ሁልጊዜም የእኔን ቅንብሮች ተጠቀም"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07001739 <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"ከስር ያሉ ነባሪ ቅንብሮች የመተግበሪያ ቅንብሮችን ያግዳሉ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001740 <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"ነባሪ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001741 <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"ነባሪ አንቀሳቃሽ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001742 <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"የንግግር ልምምድ አንቀሳቃሹን ለሚነገር ፅሁፍ ለመጠቀም ያዘጋጃል።"</string>
1743 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">" የንግግር ደረጃ"</string>
1744 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"የተነገረበትን ፅሁፍ አፍጥን"</string>
1745 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"ቅላፄ"</string>
1746 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"የሚነገረው ፅሁፍ ድምፅ ላይ ተፅዕኖ ያሳድራል"</string>
1747 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"ቋንቋ"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07001748 <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"የስርዓት ቋንቋ ተጠቀም"</string>
Baligh Uddin33174342013-05-23 00:35:21 -07001749 <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"ቋንቋ አልተመረጠም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001750 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"ለሚነገረው ፅሁፍ ቋንቋ-ተኮር ድምፅ አዘጋጅ"</string>
1751 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"ምሳሌውን አዳምጥ"</string>
1752 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"አጭር የንግግር ልምምድ ማሳያ አጫውት"</string>
1753 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"የድምፅ ውሂብ ጫን"</string>
1754 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"ለንግግር ልምምድ የሚጠየቀውን የድምፅ ውሂብ ጫን"</string>
1755 <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"ለንግግር ልምምድ የሚጠየቁ ድምፆች አስቀድመው በአግባቡ ተጭነዋል"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07001756 <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"ቅንብሮችዎ ተለውጠዋል።ይህ ምን ድምፅ እንደሚያወጡ ምሳሌ ነው።"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001757 <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"የመረጥከው አንቀሳቃሽ አይሄድም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001758 <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"አዋቅር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001759 <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"ሌላ አንቀሳቃሽ ምረጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001760 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"ይህ የንግግር ልምምድ አንቀሳቃሽ የሚነገረውን ፅሁፍ ሁሉ እንደ ይለፍ ቃል እና የዱቤ ካርድ ቁጥሮች፣ የግል ውሂብ ጨምሮ ለመሰብሰብ ይችል ይሆናል። ከ <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> አንቀሳቃሽ ይመጣል። የዚህን የንግግር ልምምድ አንቀሳቃሽ አጠቃቀም ይንቃ?"</string>
Baligh Uddin1d73c4e2012-11-02 01:45:20 -07001761 <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"ይህ ቋንቋ የጽሑፍ-ወደ-ንግግር ውጽዓት እንዲኖረው የሚሰራ የአውታረ መረብ ግንኙነት ያስፈልገዋል።"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001762 <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"ይህ የተሰራ ንግግር ምሳሌ ነው"</string>
1763 <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"የነባሪ ቋንቋ ሁኔታ"</string>
1764 <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> ሙሉ ለሙሉ ይደገፋል"</string>
1765 <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> የአውታረ መረብ ግንኙነት ያስፈልጋል"</string>
1766 <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> አይደገፍም"</string>
1767 <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"በማረጋገጥ ላይ..."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001768 <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"አንቀሳቃሾች"</string>
1769 <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>ቅንብሮች"</string>
1770 <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ተችሏል"</string>
1771 <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ቦዝኗል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001772 <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"የአንቀሳቃሽ ቅንብሮች"</string>
1773 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"የ<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001774 <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"ቋንቋዎች እና ድምፆች"</string>
1775 <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"ተጭኗል"</string>
1776 <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"አልተጫነም"</string>
1777 <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"ሴት"</string>
1778 <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"ወንድ"</string>
1779 <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"የንግግር ልምምድ አንቀሳቃሽ ተጭኗል"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001780 <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"አዲስ አንቀሳቃሽ ከመጠቀምህ በፊት አንቃ።"</string>
Baligh Uddinb87ba792013-04-12 10:59:11 -07001781 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"የፍርግም ቅንብሮችን ያስጀምሩ"</string>
1782 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"የተመረጠ ፍርግም"</string>
Eric Fischer860931d2011-09-02 14:52:46 -07001783 <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"አጠቃላይ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001784 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"የኃይል መቆጣጠሪያ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001785 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"የWi-Fi ቅንብርን በማዘመን ላይ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001786 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"የብሉቱዝቅንብር ማዘመን"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001787 <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
1788 <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"በርቷል"</string>
1789 <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"ጠፍቷል"</string>
1790 <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"በማብራት ላይ"</string>
1791 <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"በማጥፋት ላይ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001792 <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi‑Fi"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001793 <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"ብሉቱዝ"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001794 <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"አካባቢ"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001795 <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"አመሳስል"</string>
1796 <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"ብሩህነት <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1797 <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"ራስ-ሰር"</string>
1798 <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"ሙሉ"</string>
1799 <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"ግማሽ"</string>
1800 <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"ጠፍቷል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001801 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
1802 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"መረጃ ማከማቻ"</string>
1803 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"ከUSB ማከማቻ ጫን"</string>
1804 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"ከSD ካርድ ጫን"</string>
1805 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"ከማከማቻ ምስክሮች ጫን"</string>
1806 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"ከ SD ካርድ ምስክሮችንጫን"</string>
Baligh Uddin517f0362014-03-26 14:17:52 -07001807 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"መረጃዎች አጽዳ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001808 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"ሁሉንም ምስክሮችአስወግድ"</string>
1809 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"የሚታመን ማስረጃ"</string>
1810 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"ታማኝ የCA ምስክር አሳይ"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001811 <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"ከፍተኛ"</string>
Baligh Uddince648772013-04-05 11:10:03 -07001812 <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"የማከማቻ አይነት"</string>
1813 <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"በሃርድዌር የተደገፈ"</string>
1814 <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"ሶፍትዌር ብቻ"</string>
Baligh Uddina6965892014-06-16 12:51:55 -07001815 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"ምስክርነቶች ለዚህ ተጠቃሚ አይገኙም"</string>
Eric Fischer46128362012-05-04 13:59:28 -07001816 <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"የቁልፍ መክፈቻ ስርዓተ ጥለትህን ሳል"</string>
Eric Fischerf2fa44e2012-05-07 14:02:44 -07001817 <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"የአሳማኝ መታውቂያ ጭነትን ለማረጋገጥ የመክፈቻ ስርዓተ ጥለትህን መሳል አለብህ።"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001818 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
Baligh Uddinb87ba792013-04-12 10:59:11 -07001819 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"ለምስክርነት ማረጋገጫ ማከማቻ የይለፍ ቃልን ይተይቡ።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001820 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"የአሁኑ ይለፍ ቃል፡"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001821 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"ሁሉንም ይዘቶች አስወግድ?"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001822 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"የይለፍ ቃሉ ቢያንስ 8 ቁምፊዎች አሉት።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001823 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"የተሳሳተ የይለፍ ቃል።"</string>
1824 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"የተሳሳተ ይለፍቃል። የመረጃ ማከማቻው ከመደምሰሱ በፊት አንድ ተጨማሪ ዕድል አልዎ።"</string>
1825 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"የተሳሳተ ይለፍቃል። የመረጃ ማከማቻው ከመደምሰሱ በፊት<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>ተጨማሪ ዕድል አልዎ።"</string>
1826 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"የመረጃው ማከማቻ ጠፍቷል"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001827 <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"የማስረጃ ማከማቻ መጥፋት አልተቻለም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001828 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"የመረጃ ማከማቻ ነቅቷል።"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08001829 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"የማስረጃ ማከማቻ ከመጠቀምህ በፊት የማያ ፒን ወይም ይለፍ ቃል ቆልፍ ማዘጋጀት አለብህ።"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -07001830 <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"የአጠቃቀም መዳረሻ ያላቸው መተግበሪያዎች"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -07001831 <string name="allow_usage_access_title" msgid="2134237975190472249">"መዳረሻ ይፈቀድ?"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07001832 <string name="allow_usage_access_message" msgid="2295847177051307496">"መዳረሻ ከፈቀዱ ይህ መተግበሪያ እንደ ምን ያህል ጊዜ እንደሚጠቀሙባቸው ያለ በመሣሪያዎ ላይ ያሉ የመተግበሪያዎች አጠቃላይ መረጃ መመልከት ይችላል።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001833 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"የአደጋ ጊዜ ድምፅ"</string>
1834 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"የአደጋጊዜ ጥሪ ሲደረግ ባህሪ አዘጋጅ"</string>
Baligh Uddin7b2305c2013-04-17 11:18:30 -07001835 <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"መጠበቂያ እና ዳግም አስጀምር"</string>
1836 <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"መጠበቂያ እና ዳግም አስጀምር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001837 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"ምትኬ &amp; እነበረበት መልስ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001838 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"የግል ውሂብ"</string>
1839 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"ውሂቤን መጠባበቂያ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001840 <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"የመተግበሪያ ውሂብ፣ የWi-Fi ይለፍ ቃላት እና ሌሎች ቅንብሮች በGoogle አገልጋዮች ላይ መጠባበቂያ ያስቀምጡላቸው"</string>
Baligh Uddin7b2305c2013-04-17 11:18:30 -07001841 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"መለያ መጠባበቂያ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001842 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"በአሁኑ ጊዜ ምንም መለያ ተተኪ አኑር ውሂብ እያከማቸ አይደለም።"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001843 <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"የመተግበሪያ ውሂብ አካትት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001844 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"ራስ ሰር ነበረበት መልስ"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -07001845 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"መተግበሪያን ዳግም ስትጭን ምትኬ ቅንብሮች እና ውሂብ እነበሩበት መልስ"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001846 <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"የዴስክቶፕ መጠባበቂያ ይለፍ ቃል"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001847 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"ዴስክቶፕ ሙሉ ምትኬዎች በአሁኑ ሰዓት አልተጠበቁም"</string>
1848 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"ለዴስክቶፕ ሙሉ ምትኬዎች የይለፍ ቃል ለመለወጥ ወይም ለማስወገድ ንካ"</string>
Ying Wang1b92e712012-06-27 16:22:44 -07001849 <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"አዲስ የምትኬ ይለፍ ቃል ተዋቅሯል"</string>
Ying Wang1c19b382012-06-22 15:11:10 -07001850 <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"አዲሱ የይለፍ ቃል እና ማረጋገጫው አይዛመዱም"</string>
1851 <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"የምትኬ ይለፍ ቃል ማዋቀር አልተሳካም"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001852 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001853 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"የWi-Fi ይለፍ ቃላትዎን፣ ዕልባቶችዎን፣ ሌሎች ቅንብሮችዎን፣ እና የመተግበሪያ ውሂብዎን መጠባበቂያ መስራት ይቆም፣ እና እንዲሁም በGoogle አገልጋዮች ላይ ያሉ ቅጂዎችም ይሰረዙ?"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001854 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"መሣሪያ አስተዳደር ቅንብሮች"</string>
1855 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"የመሳሪያ አስተዳደር"</string>
1856 <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"አቦዝን"</string>
1857 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"መሣሪያ አስተዳዳሪዎች"</string>
1858 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"የመሣሪያ አስተዳዳሪዎች የሉም"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001859 <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የስራ መገለጫዎን እንዳይደርስበት ለማቆም መገለጫውን በቅንብሮች &gt; መለያዎች ውስጥ ያስወግዱት"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07001860 <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"የግል"</string>
1861 <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"ስራ"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -07001862 <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"ምንም የሚገኙ የተአማኒነት ወኪሎች የሉም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001863 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"የመሣሪያ አስተዳዳሪ ይግበር?"</string>
1864 <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"አግብር"</string>
1865 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"የመሳሪያ አስተዳደር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001866 <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"ይህን አስተዳዳሪ ማንቃት <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> መተግበሪያን የሚከተሉትን ክንውኖች ለማከናወን ይፈቅድለታል።"</string>
1867 <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"ይህ አስተዳዳሪ ንቁ እና የሚከተሉትን ክንውኖች ለማካሄድ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> መተግበሪያን ይፈቅዳል።"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001868 <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"የመገለጫ አቀናባሪ ገቢር ይሁን?"</string>
1869 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6469780138110334180">"በመቀጠልዎ የእርስዎ ተጠቃሚ ከግል ውሂብዎ በተጨማሪም ተጓዳኝ ውሂብ ሊያከማች በሚችለው የእርስዎ አስተዳዳሪ ነው የሚተዳደረው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴንና የመሣሪያዎ አካባቢ መረጃን ጨምሮ ከዚህ ተጠቃሚ ከዚህ ተጠቃሚ ጋር የተጎዳኙ ቅንብሮችን፣ መዳረሻ፣ መተግበሪያዎችን እና ውሂብ የመከታተል እና የማቀናበር ችሎታ አለው።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001870 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"ርዕስ አልባ"</string>
1871 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"አጠቃላይ"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001872 <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"የማሳወቂያ ምዝግብ ማስታወሻ"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001873 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"የጥሪ ደውል ቅላጼ እና ንዝረት"</string>
1874 <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"ስርዓት"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001875 <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"የWi-Fi ውቅር"</string>
1876 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"ከWi-Fi አውታረ መረብ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> ጋር ይገናኙ"</string>
1877 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"ከWi-Fi አውታረ መረብ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> ጋር በመገናኘት ላይ..."</string>
1878 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"ከWi-Fi አውታረ መረብ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> ጋር ተገናኝቷል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001879 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"አውታረመረብ አክል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001880 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"አልተያያዘም"</string>
1881 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"አውታረ መረብ አክል"</string>
1882 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"ዝርዝር አድስ"</string>
1883 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"ዝለል"</string>
1884 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"ቀጥሎ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001885 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"ተመለስ"</string>
1886 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"የአውታረ መረብ ዝርዝሮች"</string>
1887 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"አያይዝ"</string>
1888 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"እርሳ"</string>
1889 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"አስቀምጥ"</string>
Baligh Uddinb4bc7812014-03-12 12:08:43 -07001890 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"ይቅር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001891 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"አውታረ መረቦች በመቃኘት ላይ....."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001892 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"አውታረ መረብ ለመያያዝ ንካ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001893 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"ካለው አውታረ መረብ ጋር አያይዝ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001894 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"ያልተጠበቀ አውታረ መረብ አያይዝ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001895 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"የአውታረ መረብ ውቅረት ተይብ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001896 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"ወደ አዲስ አውታረ መረብ አያይዝ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001897 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"በማገናኘት ላይ…"</string>
1898 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"ወደ ሚቀጥለው ደረጃ ቀጥል"</string>
1899 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP አይደገፍም::"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001900 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="1955087534276570962">"በማዋቀር ላይ ሳሉ የEAP Wi-Fi ግንኙነት ማዋቀር አይችሉም። ካዋቀሩ በኋላ ያንን በቅንብሮች &gt; ገመድ አልባ እና አውታረ መረቦች ውስጥ ማድረግ ይችላሉ።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001901 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"ማገናኘቱ የተወሰነ ደቂቃ ሊወስድ ይችላል..."</string>
Baligh Uddin21914a72013-08-01 13:59:46 -07001902 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"ማዋቀሩን ለመቀጠል "<b>"ቀጣይ"</b>"ን ይንኩ።\n\nከተለየ የWi-Fi አውታረ መረብ ጋር ለመገናኘት "<b>"ተመለስ"</b>"ን ይንኩ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001903 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"አሳምርነቅቷል"</string>
1904 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"አስምር ቦዝኗል"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001905 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"አሁን በማመሳሰል ላይ"</string>
Baligh Uddin35d41d22013-09-14 00:15:31 -07001906 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"የአስምር ስህተት።"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001907 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"አመሳስል አልተሳካም"</string>
1908 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"አመሳስል የነቃ"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07001909 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"አመሳስል"</string>
Ying Wangd42a0782012-08-03 13:48:26 -07001910 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"አስምር በአሁኑጊዜ ችግር እየገጠመው ነው። ከአፍታ ቆይታ በኋላ ይመለሳል።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001911 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"መለያ አክል"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001912 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="3489771164851107822">"የስራ መገለጫ ገና አይገኝም"</string>
1913 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"የስራ መገለጫ አስወግድ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001914 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"ዳራ ውሂብ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001915 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"መተግበሪያዎች በማንኛውም ሰዓት ማመሳሰል፣ መላክ፣ እና ውሂብ መቀበል ትችላለህ።"</string>
1916 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"የዳራ ውሂብን አሰናክል?"</string>
1917 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"የዳራ ውሂብ አለማስቻል የባትሪን ዕድሜ አርዝሞ የውሂብ ጥቅምን ይቀንሳል። አንዳንድ መተግበሪያዎች የዳራ ውሂብ ተያያዥነትን ሊጠቀሙ ይችላሉ።"</string>
Ying Wangd42a0782012-08-03 13:48:26 -07001918 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"የመተግበሪያ ውሂብ በራስ-አስምር"</string>
1919 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"አስምር በርቷል"</string>
1920 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"አስምር ጠፍቷል"</string>
Baligh Uddin35d41d22013-09-14 00:15:31 -07001921 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"የአስምር ስህተት"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07001922 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"ለመጨረሻ ጊዜ የተመሳሰለው <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1923 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"አሁን በማመሳሰል ላይ…"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001924 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"ቅንብሮች ተተኪ አኑር"</string>
1925 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"ቅንብሮቼን ተተኪ አኑር"</string>
Ying Wangd42a0782012-08-03 13:48:26 -07001926 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"አሁን አስምር"</string>
Baligh Uddinb4bc7812014-03-12 12:08:43 -07001927 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"ሥምሪያ ይቅር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001928 <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
1929%1$s</xliff:g> አሁን ለማስመር ንካ"</string>
Baligh Uddin273eebf2014-02-26 12:16:03 -08001930 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001931 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"የቀን መቁጠሪያ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001932 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"እውቅያዎች"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07001933 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">" ወደ Google አመሳስል እንኳን ደህና መጡ!"</font>\n" ውሂብ ለማመሳሰል የእርስዎን ዕውቂያዎች፣ ቀጠሮዎች እና ሌሎችም ካሉበት ለመድረስ እንዲሁም ለመፍቀድ የGoogle አቀራረብ።"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -07001934 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"የመተግበሪያ ማመሳሰያ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001935 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"ውሂብ &amp; ማስመር"</string>
1936 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"የይለፍ ቃል ቀይር"</string>
1937 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"መለያ ቅንብሮች"</string>
1938 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"መለያ አስወግድ"</string>
1939 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"መለያ አክል"</string>
1940 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"ጨርስ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001941 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"መለያ አስወግድ?"</string>
1942 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"ይህን መለያ ማስወገድ ሁሉንም መልዕክቶቹን፣ እውቂያዎቹን፣ እና ከጡባዊው ውስጥ ሌላ ውሂብ ይሰርዛል!"</string>
1943 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"ይህን መለያ ማስወገድ ሁሉንም መልዕክቶቹን፣ እውቂያዎቹን፣ እና ከስልኩ ውስጥ ያለ ሌላ ውሂብን ይሰርዛል!"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07001944 <string name="remove_account_failed" msgid="4010643669489606536">"ይህ ለውጥ በአስተዳዳሪዎ አይፈቀድም"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001945 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"ምዝገባዎችላይ ተጫን"</string>
Eric Fischer16b91d32012-06-05 12:05:37 -07001946 <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
1947 <skip />
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001948 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"በእጅ ማመሳሰል አልተቻለም"</string>
Baligh Uddinee1a2a62012-08-22 13:01:07 -07001949 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"አመሳስል ለእዚህ ንጥል በአሁን ጊዜ ቦዝኗል።ምርጫህን ለመለወጥ፣ ለጊዜው የዳራ ውሂብ እና ራስ ሰር ማመሳሰያ አብራ።"</string>
Baligh Uddincb5fe9a2013-09-23 13:48:26 -07001950 <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08001951 <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"የ4G MAC አድራሻ"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001952 <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Androidን ለመጀመር የይለፍ ቃልዎን ያስገቡ"</string>
1953 <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Androidን ለመጀመር ፒንዎን ያስገቡ"</string>
1954 <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Androidን ለመጀመር ስርዓተ-ጥለትዎን ይሳሉ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001955 <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"በድጋሚ ሞክር::"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001956 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"ሰርዝ"</string>
Baligh Uddin424bc842014-09-30 13:18:06 -07001957 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"ልዩ ልዩ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001958 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"ከ<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ምረጥ"</string>
1959 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"ከ<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001960 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"ሁሉንም ምረጥ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001961 <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"የHDCP ምልከታ"</string>
1962 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"የHDCP መመልከቻ ጠባይ አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer7943f2f2012-02-17 15:58:31 -08001963 <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"ስህተት በማስወገድ ላይ"</string>
1964 <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"የስህተት ማስወገጃ መተግበሪያ ምረጥ"</string>
1965 <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"ምንም የስህተት ማስወገጃ መተግበሪያ አልተዘጋጀም"</string>
1966 <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"የስህተት ማስወገጃ መተግበሪያ፦ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1967 <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"መተግበሪያ ምረጥ"</string>
1968 <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"ምንም"</string>
1969 <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"ስህተት ማስወገጃውን ጠብቅ"</string>
1970 <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"ስህተቱ የተወገደለት መተግበሪያ ከመፈጸሙ በፊት የስህተት ማስወገጃው እስኪያያዝ ድረስ እየጠበቀው ነው"</string>
Eric Fischera1681c82012-05-11 15:12:42 -07001971 <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"ግብዓት"</string>
1972 <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"ስዕል"</string>
Baligh Uddinbef7b7f2013-03-06 10:48:01 -08001973 <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"የተፋጠነ የሃርድዌር አሰጣጥ"</string>
Baligh Uddinb123c7a2014-03-31 14:47:58 -07001974 <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"ማህደረመረጃ"</string>
Eric Fischera1681c82012-05-11 15:12:42 -07001975 <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"ቁጥጥር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001976 <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"ጥብቅ ሁነታ ነቅቷል"</string>
Baligh Uddin424bc842014-09-30 13:18:06 -07001977 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"መተግበሪያዎች ረጅም ክንውኖች ወደ ዋና ክሮች ሲያካሂዱ ማያላይ ብልጭ አድርግ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001978 <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"የአመልካች ሥፍራ"</string>
1979 <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"የማያ ተደራቢ የአሁኑን የCPU አጠቃቀም እያሳየ ነው።"</string>
Eric Fischer860931d2011-09-02 14:52:46 -07001980 <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"ንኪዎችን አሳይ"</string>
1981 <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"ለንኪዎች የሚታይ ግብረመልስ አሳይ"</string>
Eric Fischera1681c82012-05-11 15:12:42 -07001982 <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"የወለል ዝማኔዎችን አሳይ"</string>
1983 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"የመስኮት ወለሎች ሲዘምኑ መላ መስኮቱን አብለጭልጭ"</string>
1984 <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"የGPU እይታ ዝማኔዎችን አሳይ"</string>
1985 <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"ከGPU ጋር ሲሳል መስኮቶች ውስጥ እይታዎችን አብለጭልጭ"</string>
Baligh Uddinf2ccce32012-08-09 12:42:04 -07001986 <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"የሃርድዌር ንብርብሮች ዝማኔዎችን አሳይ"</string>
1987 <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"የሃርድዌር ንብርብሮች ሲዘምኑ አረንጓዴ አብራ"</string>
Baligh Uddinb590a5d2013-05-08 11:07:07 -07001988 <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"የጂፒዩ አልፎ መሳል አርም"</string>
Eric Fischera1681c82012-05-11 15:12:42 -07001989 <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"የHW ተደራቢዎችን አሰናክል"</string>
1990 <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"ለማያ ገጽ ማቀናበሪያ ሁልጊዜ GPU ተጠቀም"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001991 <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"የቀለም ህዋ አስመስል"</string>
Baligh Uddin3a7fd502012-10-22 12:09:26 -07001992 <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"የ OpenGL ክትትሎችን ያንቁ"</string>
Baligh Uddinb123c7a2014-03-31 14:47:58 -07001993 <string name="use_nuplayer" msgid="5699257393367904387">"NuPlayerን (የሙከራ) ይጠቀሙ"</string>
1994 <string name="use_nuplayer_summary" msgid="1991479067478516714">"ከAwesomePlayer ይልቅ NuPlayerን ይጠቀሙ"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -07001995 <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"የUSB ተሰሚ ማዛወር ያሰናክሉ"</string>
1996 <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"በራስ-ሰር ወደ የUSB ተሰሚ ተገጣሚዎች ማሳወር ያሰናክሉ"</string>
Eric Fischer67e61f82012-04-30 13:42:48 -07001997 <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"የአቀማመጥ ገደቦችን አሳይ"</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -07001998 <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"የቅንጥብ ገደቦች፣ ጠርዞች፣ ወዘተ አሳይ"</string>
Baligh Uddinf5ecf572013-08-12 11:54:53 -07001999 <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"የቀኝ-ወደ-ግራ አቀማመጥ አቅጣጫ አስገድድ"</string>
Baligh Uddin97bed1e2013-08-14 14:50:28 -07002000 <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"ለሁሉም አካባቢዎች የማያ ገጽ አቀማመጥ ከቀኝ-ወደ-ግራ እንዲሆን አስገድድ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002001 <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"የCPU አጠቃቀም አሳይ"</string>
2002 <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"የማያ ተደራቢ የአሁኑን የCPU አጠቃቀም እያሳየ ነው።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002003 <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"GPU ምላሽ መስጠትን አስገድድ"</string>
Eric Fischera1681c82012-05-11 15:12:42 -07002004 <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"ለ2-ልኬት መሳል የGPU ስራ አስገድድ"</string>
Baligh Uddin07614082012-10-17 22:19:25 -07002005 <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"4x MSAA አስገድድ"</string>
2006 <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"4x MSAA በ OpenGL ES 2.0 መተግበሪያዎች ውስጥ ያንቁ"</string>
Baligh Uddinbef7b7f2013-03-06 10:48:01 -08002007 <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"አራት ማእዘን ያልሆኑ የቅንጥብ ክዋኔዎችን ስህተት አርም"</string>
Eric Fischer67e61f82012-04-30 13:42:48 -07002008 <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"የGPU ምላሽ መስጠት መዝግብ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002009 <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"የዊንዶው እነማ ልኬት ለውጥ"</string>
2010 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"የእነማ ልኬት ለውጥ ሽግግር"</string>
Eric Fischer67e6cf42012-02-06 12:41:31 -08002011 <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"እነማ አድራጊ ቆይታ መለኪያ"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002012 <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"ሁለተኛ ማሳያዎችን አስመስለህ ስራ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002013 <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"መተግበሪያዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002014 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"እንቅስቃሴዎችን አትጠብቅ"</string>
2015 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"ተጠቃሚው እስኪተወው ድረስ እያንዳንዱን እንቅስቃሴ አስወግድ"</string>
2016 <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"የዳራ አሂድ ወሰን"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07002017 <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"ሁሉንም ANRs አሳይ"</string>
Baligh Uddin424bc842014-09-30 13:18:06 -07002018 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"ለዳራ መተግበሪያዎች ምላሽ የማይሰጥ መገናኛ ትግበራ አሳይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002019 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"የውሂብ አጠቃቀም"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002020 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"የመተግበሪያ ውሂብ አጠቃቀም"</string>
2021 <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"የአገልግሎት አቅራቢ ውሂብ አቆጣጠር ከየመሣሪያዎ ሊለይ ይችላል።"</string>
2022 <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"የመተግበሪያ አጠቃቀም"</string>
2023 <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"የመተግበሪያ መረጃ"</string>
2024 <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"</string>
2025 <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"የውሂብ ገደብ ያዘጋጁ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002026 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"የውሂብ አጠቃቀም ዑደት"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002027 <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"የመተግበሪያ አጠቃቀም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002028 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"የእንቅስቃሴ ላይ ውሂብ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07002029 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"የዳራ ውሂብ ከልክል"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002030 <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"የጀርባ ውሂብ ፍቀድ"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002031 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"የ4G አጠቃቀም ለያይ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002032 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Wi‑Fi አሳይ"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002033 <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Wi‑Fi ደብቅ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002034 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"የEthernet አጠቃቀም አሳይ"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002035 <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"የኤተርኔት አጠቃቀም ደብቅ"</string>
2036 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"የአውታረ መረብ ገደቦች"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07002037 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"ውሂብ ራስ-አመሳስል"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002038 <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"ሲም ካርዶች"</string>
2039 <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦች"</string>
2040 <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"ውሂብ ራስ-አመሳስል"</string>
2041 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"የግል ውሂብ ራስ-አመሳስል"</string>
2042 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"የስራ ውሂብ ራስ-አመሳስል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002043 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"ዑደት ለውጥ..."</string>
2044 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"የውሂብ አጠቃቀም ዑደትን ዳግም ለማስጀመር ከወር ውስጥ፡ ቀን"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002045 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"በዚህ ጊዜ ውስጥ ምንም መተግበሪያዎች ውሂብ ጥቅም ላይ አልዋሉም።"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07002046 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"ቅድመ ገፅ"</string>
2047 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"መደብ"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07002048 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"የተገደበ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002049 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ይጥፋ?"</string>
2050 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ገደብ አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002051 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"የ4G ውሂብ ወሰን አዘጋጅ"</string>
2052 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"የ2G-3G ውሂብ ወሰን አዘጋጅ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08002053 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"የWi-Fi ውሂብ ወሰን አዋቅር"</string>
2054 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002055 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"ኢተርኔት"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002056 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"የተንቀሳቃሽ ስልክ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002057 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
2058 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002059 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"የተንቀሳቃሽ ስልክ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08002060 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"ምንም"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002061 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002062 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G ውሂብ"</string>
2063 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G ውሂብ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002064 <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"ፊት፦"</string>
2065 <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"በሰተጀርባ፦"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002066 <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"መተግበሪያ ቅንብሮች"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002067 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"የመተግበሪያ ጀርባ ውሂብ ገድብ"</string>
2068 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"የጀርባ ውሂብ በተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦች ላይ አሰናክል።"</string>
2069 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"የዚህ መተግበሪያ የጀርባ ውሂብ ለመገደብ በመጀመሪያ የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ገደብ ያዘጋጁ።"</string>
Baligh Uddinb87ba792013-04-12 10:59:11 -07002070 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"ዳራ ውሂብ አግድ?"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002071 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"ይህ ባህሪ የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦች ብቻ የሚገኙ ሲሆኑ በጀርባ ውሂብ ላይ የሚወሰን መተግበሪያ ስራውን እንዲያቆም ሊያደርግ ይችላል።\n\nበመተግበሪያው ቅንብሮች ውስጥ በሚገኙ ቅንብሮች ላይ ይበልጥ አግባብ የሆነ የውሂብ አጠቃቀም መቆጣጠሪያዎችን ማግኘት ይችላሉ።"</string>
2072 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ወሰን ሲያዘጋጁ ብቻ ነው የጀርባ ውሂብ መገደብ የሚቻለው።"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07002073 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"ውሂብ ራስ-አመሳስል ይብራ?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002074 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"ድር ላይ በመለያዎችዎ ላይ የሚያደርጓቸው ማንኛቸውም ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ጡባዊዎ ይቀዳሉ።\n\nአንዳንድ መለያዎች እንዲሁም በጡባዊ ላይ የሚያደርጓቸውን ማንኛቸውም ለውጦች ወደ ድሩ ሊቀዱት ይችላሉ። የGoogle መለያ በዚህ መንገድ ነው የሚሰራው።"</string>
2075 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"ድር ላይ በመለያዎችዎ ላይ የሚያደርጓቸው ማንኛቸውም ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ስልክዎ ይቀዳሉ።\n\nአንዳንድ መለያዎች እንዲሁም በስልክ ላይ የሚያደርጓቸውን ማንኛቸውም ለውጦች ወደ ድሩ ሊቀዱት ይችላሉ። የGoogle መለያ በዚህ መንገድ ነው የሚሰራው።"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07002076 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"ውሂብ ራስ-አመሳስል ይጥፋ?"</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -07002077 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"ይሄ የውሂብ እና የባትሪ አጠቃቀም ይቆጥባል፣ ግን የቅርብ ጊዜ መረጃ ለመሰብሰብ እያንዳንዱን መለያ እየመረጥክ ማመሳሰል ይኖርብሃል። እናም ዝማኔዎች ሲኖሩ ምንም ማሳወቂያዎች አይደርሱህም።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002078 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"የአጠቃቀም ዑደት ቀን ዳግም ያስጀምራል"</string>
2079 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"የእያንዳንዱ ወር ቀን፡"</string>
2080 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07002081 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"የውሂብ አጠቃቀም ማስጠንቀቂያ አዘጋጅ"</string>
2082 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"የውሂብ አጠቃቀም ወሰን አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002083 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"የውሂብ አጠቃቀም መወሰን"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002084 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"ጡባዊዎ አንዴ ያዘጋጁት የውሂብ ገደብ ላይ ሲደርስ የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂቡን ያጠፋዋል።\n\nየውሂብ አጠቃቀም የሚለካው በስልክዎ፣ እና የአገልግሎት አቅራቢዎ አጠቃቀም በተለየ መልኩ ሊቆጥር የሚችል እንደመሆኑ መጠን ቆጠብ ያለ ገደብ ማዘጋጀቱን ያስቡበት።"</string>
2085 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"ስልክዎ አንዴ ያዘጋጁት የውሂብ ገደብ ላይ ሲደርስ የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂቡን ያጠፋዋል።\n\nየውሂብ አጠቃቀም የሚለካው በስልክዎ፣ እና የአገልግሎት አቅራቢዎ አጠቃቀም በተለየ መልኩ ሊቆጥር የሚችል እንደመሆኑ መጠን ቆጠብ ያለ ገደብ ማዘጋጀቱን ያስቡበት።"</string>
Baligh Uddinb87ba792013-04-12 10:59:11 -07002086 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"ዳራ ውሂብ አግድ?"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002087 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8210134218644196511">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ጀርባን ከገደቡ ከWi-Fi ጋር ካልተገናኙ በስተቀር አንዳንድ መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አይሰሩም።"</string>
2088 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="3262993384666280985">"የጀርባ ተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ከገደቡ አንዳንድ መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች ከWi-Fi አውታረ መረብ ጋር ካልተገናኙ በስተቀር አይሰሩም።\n\nይህ ቅንብር እዚህ ጡባዊ ላይ ያሉት ሁሉም ተጠቃሚዎች ይመለከታቸዋል።"</string>
2089 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="4352615206362479722">"የጀርባ ተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ከገደቡ አንዳንድ መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች ከWi-Fi ጋር ካልተገናኙ በስተቀር ድረስ አይሰሩም።\n\nይህ ቅንብር እዚህ ስልክ ላይ ያሉት ሁሉም ተጠቃሚዎች ይመለከታቸዋል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002090 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ማስጠንቀቂያ "</font></string>
2091 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ወሰን"</font></string>
Baligh Uddin424bc842014-09-30 13:18:06 -07002092 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"የተወገዱ መተግበሪያዎች"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07002093 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"የተወገዱ መተግበሪያዎች እና ተጠቃሚዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002094 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> ደርሷል፣<xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> ተልኳል"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07002095 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ገደማ ጥቅም ላይ ውሏል።"</string>
2096 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ገደማ ስራ ላይ ውሏል፣ በጡባዊ ቱኮህ በተለካው መሠረት። የድምጸ ተያያዥህ ውሂብ አጠቃቀም ሒሳብ አያያዝ ሊለይ ይችላል።"</string>
Geoff Mendalddc4bf82013-12-02 12:18:41 -08002097 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ገደማ ስራ ላይ ውሏል፣ በስልክዎ በተለካው መሠረት። የድምጸ ተያያዥዎ ውሂብ አጠቃቀም ሒሳብ አያያዝ ሊለይ ይችላል።"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002098 <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"የአውታረ መረብ ገደቦች"</string>
2099 <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"የጀርባ ውሂብ ሲገደብ የሚለኩ አውታረ መረቦች እንደ የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ነው የሚቆጠሩት። መተግበሪያዎች ትልልቅ ውርዶችን ለማውረድ እነዚህን አውታረ መረቦች ከመጠቀማቸው በፊት ሊያስጠነቅቁ ይችላሉ።"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002100 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦች"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002101 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"የሚለኩ የWi‑Fi አውታረ መረቦች"</string>
2102 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"የሚለኩ አውታረ መረቦችን ለመምረጥ Wi‑Fi ያብሩ።"</string>
2103 <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"የአገልግሎት አቅራቢ ውሂብ አቆጣጠር ከየመሣሪያዎ ሊለይ ይችላል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002104 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ"</string>
2105 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"ወደ ስልክ ጥሪ ተመለስ"</string>
2106 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"ስም"</string>
2107 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"አይነት"</string>
2108 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"የአገልጋይ አድራሻ"</string>
2109 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"የPPP ምስጠራ(MPPE)"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07002110 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP ሚስጥር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002111 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"የIPSec መለያ"</string>
2112 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec ቀድሞ- የተጋራቁልፍ"</string>
2113 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"የIPSec ተጠቃሚ ዕውቅና ማረጋገጫ"</string>
2114 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"የIPSec CA ዕውቅና ማረጋገጫ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08002115 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"የIPSec አገልጋይ ዕውቅና ማረጋገጫ"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07002116 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"የላቁ አማራጮችን አሳይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002117 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"የDNS ፍለጋ ጎራዎች"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07002118 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"የDNS አገልጋዮች (ምሳሌ 8.8.8.8)"</string>
2119 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"ማስተላለፊያ መንገድ (ምሳሌ፡ 10.0.0.0/8)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002120 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"የተጠቃሚ ስም"</string>
2121 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"የይለፍ ቃል"</string>
2122 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"የመለያ መረጃ አስቀምጥ"</string>
2123 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(አላገለገለም)"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002124 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(አገልጋይ አታረጋግጥ)"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08002125 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(ከአገልጋይ የደረሰ)"</string>
Baligh Uddinb4bc7812014-03-12 12:08:43 -07002126 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ይቅር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002127 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"አስቀምጥ"</string>
2128 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"አያይዝ"</string>
Geoff Mendalf2ae37b2013-11-25 11:37:02 -08002129 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"የVPN መገለጫ አርትዑ"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08002130 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"ከ<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> ጋር ተገናኝ"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07002131 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08002132 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"የVPN መገለጫ አክል"</string>
Geoff Mendalf2ae37b2013-11-25 11:37:02 -08002133 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"መገለጫ አርትዑ"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08002134 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"መገለጫ ሰርዝ"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002135 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"ሁልጊዜ የበራ VPN"</string>
2136 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"ሁልጊዜ እንደተገናኙ የሚቆዩበት የVPN መገለጫ ይምረጡ። ከዚህ VPN ጋር ሲገናኝ ብቻ ነው የአውታረ መረብ ትራፊክ የሚፈቀደው።"</string>
2137 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"ምንም"</string>
2138 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"ሁልጊዜ የበራ VPN ለአገልጋይም ለDNSም የአይ.ፒ. አድራሻ ያስፈልገዋል።"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08002139 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"ምንም የአውታረ መረብ ግኑኝነት የለም። እባክህ ቆይተህ እንደገና ሞክር።"</string>
2140 <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"የዕውቅና ማረጋገጫ ይጎድላል። እባክህ መገለጫውን አርትዕ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07002141 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"ስርዓት"</string>
2142 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"ተጠቃሚ"</string>
2143 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"አቦዝን"</string>
2144 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"አንቃ"</string>
2145 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"አስወግድ"</string>
2146 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"የስርዓቱን CA ዕውቅና ማረጋገጫ አንቃ"</string>
2147 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"የስርዓቱ CA ዕውቅና ማረጋገጫ ይቦዝን?"</string>
2148 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"የተጠቃሚውን CA ዕውቅና ማረጋገጫ በቋሚነት ይወገድ?"</string>
Eric Fischer5b8b3462012-02-13 14:42:51 -08002149 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"የፊደል መረሚያ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07002150 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"ሙሉ የይለፍቃል መጠባበቂያህን እዚህ አስገባ።"</string>
2151 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"ለሙሉ መጠባበቂያ አዲስ የይለፍ ቃል እዚህ አስገባ"</string>
2152 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"ሙሉ የይለፍቃል ምትኬህን እዚህ ዳግም ተይብ።"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07002153 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"የመጠባበቂያ ይለፍቃል አዘጋጅ"</string>
Baligh Uddinb4bc7812014-03-12 12:08:43 -07002154 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"ይቅር"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08002155 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"ተጨማሪ የስርዓት አዘምኖች"</string>
Baligh Uddinf2ccce32012-08-09 12:42:04 -07002156 <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"ተሰናክሏል"</string>
2157 <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"ፈቃጅ"</string>
2158 <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"በማስፈጸም ላይ"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07002159 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"አውታረ መረብ በክትትል ውስጥ ሊሆን ይችላል"</string>
2160 <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"ተከናውኗል"</string>
2161 <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"የአውታረ መረብ ክትትል"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07002162 <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"ይህን መሣሪያ የሚያቀናብረው፦\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ መሣሪያዎችን ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን የመከታተል ብቃት አለው።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያግኙ።"</string>
Baligh Uddin4366e492013-11-11 10:40:56 -08002163 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"ሶስተኛ ወገን ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የእርስዎን የአውታረ መረብ እንቅስቃሴ የመከታተል ችሎታ አለው።\n\nበእርስዎ መሣሪያ ላይ የተጫነ አንድ የሚታመን ምስክርነት ይሄ እንዲከሰት የሚቻል እያደረገ ነው።"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07002164 <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"የታመኑ ምስክርነቶችን ፈትሽ"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002165 <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"ተጠቃሚዎች"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002166 <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"ተጠቃሚዎች እና መገለጫዎች"</string>
Baligh Uddin25193d12014-05-14 16:25:08 -07002167 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"ተጠቃሚ ወይም መገለጫ አክል"</string>
2168 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"ተጠቃሚ አክል"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002169 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"የተገደበ መገለጫ"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002170 <string name="user_summary_managed_profile" msgid="7369539529693048111">"የስራ መገለጫ"</string>
Baligh Uddincbc73192013-05-01 10:47:18 -07002171 <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"የተገደበ መገለጫ መፍጠር ከመቻልዎ በፊት መተግበሪያዎችዎን እና የግል ውሂብዎን ለመጠበቅ ቁልፍ ማያ ገጽ ማዋቀር አለብዎት።"</string>
2172 <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"ቁልፍ አዘጋጅ"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002173 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"አልተዋቀረም"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002174 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"አልተዋቀረም - የተገደበ መገለጫ"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002175 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"አልተዋቀረም - የስራ መገለጫ"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002176 <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"ባለቤት"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002177 <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"እርስዎ (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002178 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"ቅጽል ስም"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002179 <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"አክል"</string>
2180 <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"ተጠቃሚዎች የራሳቸው መተግበሪያዎች እና ይዘት አሏቸው"</string>
Baligh Uddina72aa4e2013-05-27 12:01:18 -07002181 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"ከመለያዎ ላይ የመተግበሪያዎች መዳረሻን እና ይዘትን መገደብ ይችላሉ"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002182 <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"ተጠቃሚ"</string>
2183 <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"የተገደበ መገለጫ"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002184 <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"አዲስ ተጠቃሚ ይታከል?"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07002185 <string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"ተጨማሪ ተጠቃሚዎችን በመፍጠር ይህን መሣሪያ ከሌሎች ሰዎች ጋር መጋራት ይችላሉ። እያንዳንዱ ተጠቃሚ በራሱ መተግበሪያዎች፣ ልጣፍ እና በመሳሰሉ ነገሮች ሊያበጀው የሚችል የእራሱ ቦታ አለው። ተጠቃሚዎችም እንዲሁ እንደ Wi‑Fi ያሉ በሁሉም ሰው ላይ ተጽዕኖ ሊኖራቸው የሚችሉ የመሣሪያ ቅንብሮችን ማስተካከል ይችላሉ። \n\nእርስዎ አንድ አዲስ ተጠቃሚ ሲያክሉ ያ ሰው የራሱ ቦታ ማዘጋጀት አለበት።\n\nማንኛውም ተጠቃሚ መተግበሪያዎችን ለሌሎች ተጠቃሚዎች ሁሉ ሊያዘምን ይችላል።"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002186 <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"እርስዎ አንድ አዲስ ተጠቃሚ ሲያክሉ ያ ሰው የራሱ ቦታ ማዘጋጀት አለበት።\n\nማንኛውም ተጠቃሚ መተግበሪያዎችን ለሌሎች ተጠቃሚዎች ሁሉ ሊያዘምን ይችላል።"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002187 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"ተጠቃሚ አሁን ይዋቀር?"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -07002188 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"ግለሰቡ መሣሪያውን ወስደው ቦታቸውን ለማዋቀር እንደሚገኙ ያረጋግጡ"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002189 <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"መገለጫ አሁን ይዋቀር?"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002190 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"አሁን ያዋቅሩ"</string>
2191 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"አሁን አይደለም"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07002192 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"የጡባዊው ባለቤት ብቻ ነው ተጠቃሚዎችን ማስተዳደር የሚችለው።"</string>
2193 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"የስልኩ ባለቤት ብቻ ነው ተጠቃሚዎችን ማስተዳደር የሚችለው።"</string>
Baligh Uddincbc73192013-05-01 10:47:18 -07002194 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"የተገደቡ መገለጫዎች መለያዎችን ማከል አይችሉም"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07002195 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>ን ከዚህ መሣሪያ ሰርዝ"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002196 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"መሣሪያው ሲቆለፍ ተጠቃሚዎችን አክል"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002197 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"አዲስ ተጠቃሚ"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002198 <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"አዲስ መገለጫ"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002199 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"እራስዎን ይሰርዙ?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002200 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"ይሄ ተጠቃሚ ይወገድ?"</string>
2201 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"ይህ መገለጫ ይወገድ?"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002202 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"የስራ መገለጫ ይወገድ?"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07002203 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"በዚህ ጡባዊ ላይ ቦታዎን እና ውሂብዎን ያጣሉ። ይህን እርምጃ መቀልበስ አይችሉም።"</string>
2204 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"በዚህ ስልክ ላይ ቦታዎን እና ውሂብዎን ያጣሉ። ይህን እርምጃ መቀልበስ አይችሉም።"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002205 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"ሁሉም መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002206 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="7593793549364168783">"በዚህ መገለጫ ውስጥ ያሉ ሁሉም መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002207 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"ሁሉም መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07002208 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"አዲስ ተጠቃሚ በማከል ላይ…"</string>
2209 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"ተጠቃሚን ሰርዝ"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07002210 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"ሰርዝ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002211 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"እንግዳ"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002212 <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"እንግዳ አስወግድ"</string>
2213 <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"እንግዳ ይወገድ?"</string>
2214 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"በዚህ ክፍለ-ጊዜ ውስጥ ያሉ ሁሉም መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።"</string>
2215 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"አስወግድ"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002216 <string name="user_enable_calling" msgid="8310589470979488255">"የስልክ ጥሪዎችን ይፍቀዱ"</string>
2217 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="794823380737672333">"የስልክ ጥሪዎችን እና ኤስኤምኤስ ይፍቀዱ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002218 <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"ተጠቃሚ አስወግድ"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002219 <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="440218975766968124">"የስልክ ጥሪዎች ይፈቀዱ?"</string>
2220 <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"የጥሪ ታሪክ ለዚህ ተጠቃሚ ይጋራል።"</string>
2221 <string name="user_enable_calling_sms_confirm_title" msgid="188164598768941316">"የስልክ ጥሪዎች እና ኤስኤምኤስ ይፈቀዱ?"</string>
2222 <string name="user_enable_calling_sms_confirm_message" msgid="9101983352082865696">"የጥሪ እና የኤስኤምኤስ ታሪክ ለዚህ ተጠቃሚ ይጋራል።"</string>
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07002223 <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"መተግበሪያዎችን እና ይዘትን ይፍቀዱ"</string>
2224 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"ገደቦች ያሏቸው መተግበሪያዎች"</string>
2225 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"የመተግበሪያዎች ቅንብሮችን ዘርጋ"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07002226 <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"ይህንን መተግበሪያ አራግፍ"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07002227 <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"ሌላ የመነሻ መተግበሪያ እስኪጭኑ ድረስ የመነሻ ቅንብሮች ይደበቃሉ።"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07002228 <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"ይህ ቅንብር እዚህ ጡባዊ ላይ ያሉት ሁሉም ተጠቃሚዎች ይመለከታቸዋል።"</string>
2229 <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"ይህ ቅንብር እዚህ ስልክ ላይ ያሉት ሁሉም ተጠቃሚዎች ይመለከታቸዋል።"</string>
2230 <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"ቋንቋ ይቀይሩ"</string>
2231 <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"የቅርጸ-ቁምፊ መጠን ይቀይሩ"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07002232 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"መታ አድርገው ይክፈሉ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002233 <string name="google_wallet" msgid="9122936252378589227">"Google Wallet"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07002234 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="2481080809791416010">"አንድ ጊዜ ብቻ መታ በማድረግ ይክፈሉ"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002235 <string name="nfc_payment_favor_foreground" msgid="8881893980929835838">"የፊት መተግበሪያ ምረጥ"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002236 <string name="nfc_payment_learn_more" msgid="5583407773744324447">"ተጨማሪ ለመረዳት"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002237 <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"ተጨማሪ..."</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07002238 <string name="nfc_payment_menu_item_add_service" msgid="2885947408068969081">"መተግበሪያዎችን አግኝ"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -07002239 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"እንደ ምርጫዎ ሆኖ ይዘጋጅ?"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07002240 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8961120988148253016">"መታ አድርገው በሚከፍሉበት ወቅት <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ሁልጊዜ ስራ ላይ ይዋል?"</string>
2241 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="3803693771001226795">"መታ አድርገው በሚከፍሉበት ወቅት ሁልጊዜ ከ<xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> ይልቅ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ስራ ላይ ይዋል ?"</string>
Baligh Uddin30dd3dc2013-07-01 09:24:12 -07002242 <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"ገደቦች"</string>
2243 <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"ገደቦችን አስወግድ"</string>
2244 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"ፒን ቀይር"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07002245 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"ማሳወቂያዎች አሳይ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002246 <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"እገዛ እና ግብረመልስ"</string>
Ying Wangce670cb2012-06-18 14:44:02 -07002247 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"መለያ ለይዘት"</string>
2248 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"የፎቶ መታወቂያ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002249 <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"እጅግ ከፍተኛ አደጋዎች"</string>
2250 <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"በህይወት እና ንብረት ላይ ለሚደርሱ የከፉ አደጋዎች ማንቂያዎች ይቀበሉ"</string>
2251 <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"እጅግ ከፍተኛ አደጋዎች"</string>
2252 <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"በህይወት እና ንብረት ላይ ለሚኖሩ የከፉ አደጋዎች ማንቂያዎችን ይቀበሉ"</string>
2253 <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"የAMBER ማንቂያዎች"</string>
2254 <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"የልጅ ጠለፋዎች ማስታወቂያዎችን ይቀበሉ"</string>
2255 <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"ድገም"</string>
2256 <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"የጥሪ አቀናባሪን ያንቁ"</string>
2257 <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"ይህ አገልግሎት እንዴት ጥሪዎችዎ እንደሚደረጉ እንዲያቀናብር ይፍቀዱለት።"</string>
2258 <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"የጥሪ አቀናባሪ"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002259 <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
2260 <skip />
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002261 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"የአስቸኳይ አደጋ ስርጭቶች"</string>
2262 <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"የአውታረ መረብ ትእምርተ ከዋኝ"</string>
2263 <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"የመዳረሻ ነጥብ ስሞች"</string>
2264 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"የተሻሻለ የ4ጂ LTE ሁነታ"</string>
2265 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"ድምጽ እና ግንኙነት ለማሻሻል LTE ውሂብ ይጠቀሙ (የሚመከር)"</string>
2266 <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"የሚመረጠው የአውታረ መረብ አይነት"</string>
2267 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (የሚመከር)"</string>
2268 <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"የስራ ሲም"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002269 <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"የመተግበሪያ እና የይዘት መዳረሻ"</string>
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07002270 <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"ዳግም ሰይም"</string>
Baligh Uddina5c00912013-07-03 13:59:41 -07002271 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"የመተግበሪያ ገደቦችን አዘጋጅ"</string>
Baligh Uddin7b2305c2013-04-17 11:18:30 -07002272 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"በ<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> የሚቆጣጠሩ"</string>
Baligh Uddincbc73192013-05-01 10:47:18 -07002273 <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="913035259626149121">"ይህ መተግበሪያ በተገደቡ መገለጫዎች ውስጥ አይደገፍም"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002274 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"ይህ መተግበሪያ መለያዎችዎን ሊደርስባቸው ይችላል"</string>
Baligh Uddince648772013-04-05 11:10:03 -07002275 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi እና ተንቀሳቃሽ ስልክ"</string>
2276 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"የWi‑Fi እና የተንቀሳቃሽ ስልክ ቅንብሮች መቀየርን ይፍቀዱ"</string>
2277 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"ብሉቱዝ"</string>
2278 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"የብሉቱዝ ጥምረቶች እና ቅንብሮች መቀየርን ይፍቀዱ"</string>
2279 <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"ኤን ኤፍ ሲ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002280 <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ሌላ የNFC መሣሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ፍቀድ"</string>
Baligh Uddince648772013-04-05 11:10:03 -07002281 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"ጡባዊው ሌላ መሳሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ይፍቀዱ"</string>
2282 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"ስልኩ ሌላ መሳሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ይፍቀዱ"</string>
Baligh Uddinc08b7692013-08-05 21:46:55 -07002283 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"አካባቢ"</string>
Baligh Uddince648772013-04-05 11:10:03 -07002284 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"መተግበሪያዎች የአካባቢ መረጃዎትን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ"</string>
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07002285 <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"ተመለስ"</string>
2286 <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"ቀጣይ"</string>
2287 <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"ተጠናቅቋል"</string>
Baligh Uddin86ef1a52013-04-25 12:05:11 -07002288 <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"ፎቶ ያንሱ"</string>
Baligh Uddin320b3932013-04-24 10:28:56 -07002289 <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"ፎቶ ከማዕከለ ስዕላት ምረጥ"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07002290 <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"ፎቶ ምረጥ"</string>
Baligh Uddin320b3932013-04-24 10:28:56 -07002291 <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002292 <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"ሲም ካርዶች"</string>
2293 <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"ሲም ካርዶች"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002294 <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002295 <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"ሲም ካርዶች ተለውጠዋል"</string>
2296 <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"እንቅስቃሴዎችን ለማዘጋጀት ይንኩ"</string>
2297 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ አይገኝም"</string>
2298 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"የውሂብ ሲም ለመምረጥ ይንኩ"</string>
2299 <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"ለጥሪዎች ሁልጊዜ ይህንን ተጠቀም"</string>
2300 <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"ሲም ካርድ ይምረጡ"</string>
2301 <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"ሲም <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002302 <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"ሲም ባዶ ነው"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002303 <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"የሲም ስም"</string>
2304 <string name="sim_editor_title" msgid="6364331907415443358">"ሲም ካርድ"</string>
2305 <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"አገልግሎት አቅራቢ"</string>
2306 <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"ቁጥር"</string>
2307 <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"የሲም ቀለም"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002308 <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"SIM ካርድ ይምረጡ"</string>
2309 <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"ብርቱካናማ"</string>
2310 <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"ወይን ጠጅ"</string>
2311 <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"ምንም ሲም ካርዶች አልገቡም"</string>
2312 <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"የSIM ሁኔታ"</string>
2313 <string name="sim_status_summary" msgid="4934558018015161369">"ከSIM ጋር ተያያዥ መረጃ"</string>
2314 <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"ከነባሪ ሲም መልሰው ይደውሉ"</string>
2315 <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"የወጪ ጥሪዎች ሲም"</string>
2316 <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"ሌሎች የጥሪ ቅንብሮች"</string>
2317 <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"ወደተመረጠ አውታረ መረብ ማቀበል"</string>
2318 <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"የአውታረ መረብ ስም ስርጭት አሰናክል"</string>
2319 <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"የአውታረ መረብ ስም ስርጭት አሰናክል ሶስተኛ ወገኖች የአውታረ መረብዎ መረጃ እንዳይደርሱበት ይጠብቃል።"</string>
2320 <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"የአውታረ መረብ ስም ስርጭትን ማሰናከል ከተደበቁ አውታረ መረቦች ጋር ራስ-ሰር እንዳንገናኙ ይከላከላል።"</string>
2321 <string name="sim_pref_divider" msgid="4194064766764348209">"እንቅስቃሴዎች"</string>
2322 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="2897913529999035350">"በመጀመሪያ ይጠይቁ"</string>
2323 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"መምረጥ ይጠየቃል"</string>
Baligh Uddinb123c7a2014-03-31 14:47:58 -07002324 <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"ቅንብሮች"</string>
2325 <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"ቅንብሮች"</string>
2326 <string name="search_menu" msgid="7053532283559077164">"ይፈልጉ"</string>
2327 <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"የፍለጋ ቅንብሮች"</string>
Baligh Uddinbfb44cd2014-04-28 12:39:38 -07002328 <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"የቅርብ ጊዜ ፍለጋዎች"</string>
2329 <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"ውጤቶች"</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -08002330 <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"የwifi wi-fi አውታረ መረብ ግንኙነት"</string>
Baligh Uddin4766caa2014-09-20 23:45:37 -07002331 <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2744404159003574745">"የጽሁፍ መልዕክት"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002332 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="7813380887358745769">"ሞባይል ህዋስ አገልግሎት አቅራቢ ገመድ አልባ"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002333 <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"አስጀማሪ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002334 <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"ማያ ገጽ ተነኪ ማያ ገጽ"</string>
2335 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8636451602230815191">"ደብዛዛ ማያ ገጽ ተነኪ ማያ ገጽ"</string>
2336 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8070218600502753102">"ደብዛዛ ማያ ገጽ ተነኪ ማያ ገጽ"</string>
2337 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="4315466287469834939">"ዳራ"</string>
2338 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"የጽሁፍ መጠን"</string>
2339 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="8887412173792143329">"ፕሮጀክት"</string>
2340 <string name="keywords_storage" msgid="7007275853993419928">"ክፍተት ዲስክ ሃርድ አጻፊ"</string>
2341 <string name="keywords_battery" msgid="3992479295298655138">"ኃይል"</string>
2342 <string name="keywords_spell_checker" msgid="4509482591225399210">"አፃፃፍ"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002343 <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"ማወቂያ ግቤት ንግግር ይናገሩ ቋንቋ ነጻ-እጅ ነጻ እጅ ማወቂያ አስጸያፊ ቃላት የተሰሚ ታሪክ ብሉቱዝ የጆሮ ማዳመጫ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002344 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="8207889472282225512">"ደረጃ ቋንቋ ነባሪ ተናገር መናገር"</string>
2345 <string name="keywords_date_and_time" msgid="7666950126499155141">"ሰዓት"</string>
2346 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="3693730656843989732">"ጥረግ ሰርዝ"</string>
2347 <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"አታሚ"</string>
2348 <string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"የድምጽ ማጉያ ትንሽ ድምጽ"</string>
2349 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="2912933812460077912">"አታድርግ አትረብሽ አቋርጥ ማቋረጥ እረፍት"</string>
2350 <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
2351 <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"የአቅራቢ አካባቢ ታሪክ ሪፖርት ማድረግ"</string>
2352 <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"ትክክለኝነት"</string>
2353 <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"መለያ"</string>
2354 <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"ገደብ ገድብ የተገደበ"</string>
2355 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="1103378692379215672">"የጽሁፍ ማስተካከያ አስተካክል ድምጽ መንዘር የራስ ሰር ቋንቋ ምልክት ጠቁም ጥቆማ ገጽታ ጥቃት የሚያደርስ ቃል ተይብ ኢሞጂ"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002356 <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"ማንሸራተት የይለፍ ቃል ስርዓተ-ጥለት ፒን"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002357 <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"የWi-Fi NFC መለያ ያዋቅሩ"</string>
Baligh Uddin91909492014-04-21 13:50:52 -07002358 <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"ጻፍ"</string>
2359 <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"ለመጻፍ አንድ መለያ መታ ያድርጉ..."</string>
2360 <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"ልክ ያልሆነ የይለፍ ቃል፣ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
2361 <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"ስኬት!"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002362 <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"ውሂብ በNFC መለያ ላይ መጻፍ አልተቻለም። ችግሩ ከቀጠለ የተለየ መለያ ይሞክሩ"</string>
Baligh Uddin91909492014-04-21 13:50:52 -07002363 <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"የNFC መለያ ሊጻፍበት የሚችል አይደለም። እባክዎ የተለየ መለያ ይጠቀሙ።"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002364 <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"ነባሪ ድምፅ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002365 <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"ድምጽና ማሳወቂያዎች"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002366 <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"የማህደረመረጃ ክፍልፍል"</string>
2367 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"የማንቂያ ድምፅ መጠን"</string>
2368 <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"የጥሪ ድምጽ መጠን"</string>
2369 <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"የማሳወቂያ ድምጽ መጠን"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002370 <string name="zen_mode_settings_title" msgid="7014915558669122902">"ማቋረጦች"</string>
2371 <string name="zen_mode_option_title" msgid="5061978632306007914">"ጥሪዎች እና ማሳወቂያዎች ሲመጡ"</string>
2372 <string name="zen_mode_option_title_novoice" msgid="6680706009915204785">"ማሳወቂያዎች ሲመጡ"</string>
2373 <string name="zen_mode_option_off" msgid="3167702608910820883">"ሁልጊዜ አቋርጥ"</string>
2374 <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="2320263300561981257">"ቅድሚያ የሚሰጣቸው ማቋረጦችን ብቻ ፍቀድ"</string>
2375 <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="5664234817617301449">"አታቋርጥ"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002376 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002377 <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"ነባሪ የማሳወቂያ ጥሪ ቅላጼ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002378 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"እንዲሁም ለጥሪዎችም ንዘር"</string>
2379 <string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"ማሳወቂያ"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002380 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"የማሳወቂያ ብርሃን አሳይ"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002381 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"መሣሪያ ሲቆለፍ"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002382 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"ሁሉንም የማሳወቂያ ይዘቶችን አሳይ"</string>
2383 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"ሚስጥራዊነት ያለው የማሳወቂያ ይዘት ደብቅ"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002384 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"በጭራሽ ማሳወቂያዎችን አታሳይ"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002385 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"መሳሪያዎ የተቆለፈ ሲሆን ማሳወቂያዎችዎ እንዴት እንዲታዩ ይፈልጋሉ?"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002386 <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"የመተግበሪያ ማሳወቂያዎች"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002387 <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"ሌሎች ድምጾች"</string>
2388 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"የመደወያ ሰሌዳ ድምጾች"</string>
2389 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"የማያ ገጾ መቆለፍ ድምጾች"</string>
2390 <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"የመትከል ድምጾች"</string>
2391 <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"ድምፆችን ይንኩ"</string>
2392 <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"ሲነካ ንዘር"</string>
2393 <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"የመትከያ ድምጽ ማጉያ ያጫውታል"</string>
2394 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"ሁሉም ተሰሚ"</string>
2395 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"የማህደረመረጃ ተሰሚ ብቻ"</string>
2396 <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"ፀጥታ"</string>
2397 <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"ማንቂያ"</string>
2398 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"ንዘር"</string>
2399 <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"የማሳወቂያ መዳረሻ"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002400 <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"መተግበሪያዎች ማሳወቂያዎችን ማንበብ አይችሉም"</string>
2401 <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero">
2402 <item quantity="one" msgid="8344183614159211585">"የ%d መተግበሪያ ማሳወቂያዎችን ማንበብ ይችላል"</item>
2403 <item quantity="other" msgid="980049191810249052">"የ%d መተግበሪያዎች ማሳወቂያዎችን ማንበብ ይችላሉ"</item>
2404 </plurals>
2405 <string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"ምንም የማሳወቂያ አዳማጮች አልተጫኑም።"</string>
2406 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይንቃ?"</string>
2407 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> በስርዓቱ ወይም በማንኛውም የተጫነ መተግበሪያ የተለጠፉ ማሳወቂያዎችን ማንበብ ይችላል፣ ይህን እንደ የእውቂያ ስሞች እና ለእርስዎ የተላኩ የመልዕክቶች ጽሑፍ ያለ የግል መረጃ ሊያካትት ይችላል። እንዲሁም እነዚህ ማሳወቂያዎችን ወይም በእነሱ ውስጥ ያሉ የነክቶ እርምጃ አዝራሮችን ሊያሰናብት ይችላል።"</string>
2408 <string name="manage_condition_providers" msgid="3039306415273606730">"የሁኔታ አቅራቢዎች"</string>
2409 <string name="manage_condition_providers_summary_zero" msgid="3760902189574984100">"ምንም መተግበሪያዎች ሁኔታዎችን አያቀርቡም"</string>
2410 <plurals name="manage_condition_providers_summary_nonzero">
2411 <item quantity="one" msgid="7871716594997778198">"%d መተግበሪያ ሁኔታዎችን ያቀርባል"</item>
2412 <item quantity="other" msgid="358057362115673258">"%d መተግበሪያዎች ሁኔታዎችን ያቀርባል"</item>
2413 </plurals>
2414 <string name="no_condition_providers" msgid="6183782892066424125">"ምንም ሁኔታ አቅራቢዎች አልተጫኑም።"</string>
2415 <string name="condition_provider_security_warning_title" msgid="5834347345913614926">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይንቃ?"</string>
2416 <string name="condition_provider_security_warning_summary" msgid="640037330610551763">"<xliff:g id="CONDITION_PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> በአይረብሹ ሁነታ ላይ የመውጫ ሁኔታዎችን ማከል ይችላል።"</string>
2417 <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"መተግበሪያዎችን በመጫን ላይ..."</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002418 <string name="app_notification_block_title" msgid="172237877395761371">"አግድ"</string>
2419 <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"ከዚህ መተግበሪያዎች ማሳወቂያዎችን በፍጹም አታሳይ"</string>
2420 <string name="app_notification_priority_title" msgid="1967189807102076587">"ቅድሚያ"</string>
2421 <string name="app_notification_priority_summary" msgid="7513344552201639232">"ማሳወቂያዎችን በዚህ ዝርዝር አናት ላይ ያሳዩና መሳሪያው በተቀዳሚ መቋረጦች ብቻ ሲዘጋጅ መምጣታቸውን እንዲቀጥሉ ያድርጉ"</string>
2422 <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="7707233094233553192">"ልዩ ጥንቃቄ የሚፈልገው"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002423 <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="2505314249332316395">"መሳሪያው ሲቆለፍ ማንኛቸውንም ልዩ ጥንቃቄ የሚያስፈልጋቸው ይዘቶችን ከዚህ መተግበሪያ ማሳወቂያዎች ይደብቁ"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002424 <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"ታግዷል"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002425 <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"ቅድሚያ"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002426 <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"ሚስጥራዊነት ያለው"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002427 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"ተከናውኗል"</string>
Baligh Uddinaa18ac32014-04-30 12:55:27 -07002428 <string name="zen_mode_default_option" msgid="6940069025071935243">"ይህን እስኪያጠፉት ድረስ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002429 <string name="zen_mode_important_category" msgid="8123274463331022993">"ቅድሚያ የሚሰጣቸው ማቋረጦች"</string>
2430 <string name="zen_mode_downtime_category" msgid="4730179065426038108">"ከስራ ውጪ የሆነበት ጊዜ (ቅድሚያ የሚሰጣቸው ማቋረጦች ብቻ)"</string>
2431 <string name="zen_mode_downtime_days" msgid="3361856902633311616">"ቀኖች"</string>
2432 <string name="zen_mode_downtime_days_none" msgid="8454857121193391322">"ምንም"</string>
2433 <string name="zen_mode_automation_category" msgid="4653551005950835761">"ራስ-ሰር ስራ"</string>
Baligh Uddin24f7fff2014-05-05 13:01:33 -07002434 <string name="zen_mode_entry_conditions_title" msgid="8467976490601914289">"በራስ-ሰር አብራ"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002435 <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">"፣ "</string>
Baligh Uddin24f7fff2014-05-05 13:01:33 -07002436 <string name="zen_mode_entry_conditions_summary_none" msgid="6589476427475076533">"በጭራሽ"</string>
Baligh Uddin424bc842014-09-30 13:18:06 -07002437 <string name="zen_mode_phone_calls" msgid="8956214416859303966">"ጥሪዎች"</string>
Baligh Uddinbfb44cd2014-04-28 12:39:38 -07002438 <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"መልዕክቶች"</string>
Baligh Uddin424bc842014-09-30 13:18:06 -07002439 <string name="zen_mode_from" msgid="1033337300289871697">"ጥሪዎች/መልዕክቶች ከ"</string>
Baligh Uddinbfb44cd2014-04-28 12:39:38 -07002440 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"ማንኛውም ሰው"</string>
2441 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"እውቅያዎች ብቻ"</string>
2442 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"ኮከብ የተደረገባቸው እውቅያዎች ብቻ"</string>
Baligh Uddin424bc842014-09-30 13:18:06 -07002443 <string name="zen_mode_events" msgid="2456995649835437565">"ክስተቶች እና አስታዋሾች"</string>
2444 <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="3195430795475795398">"ማንቂያዎች ሁልጊዜ ቅድሚያ የሚሰጣቸው መቋረጫዎች ናቸው"</string>
Baligh Uddinaa18ac32014-04-30 12:55:27 -07002445 <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"በራስ-ሰር አብራ"</string>
Baligh Uddinbfb44cd2014-04-28 12:39:38 -07002446 <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"በጭራሽ"</string>
2447 <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"በየምሽቱ"</string>
Baligh Uddin24f7fff2014-05-05 13:01:33 -07002448 <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"የሳምንቱ ቀኖች ምሽቶች"</string>
Baligh Uddinbfb44cd2014-04-28 12:39:38 -07002449 <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"የሚጀምርበት ጊዜ"</string>
2450 <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"የሚያበቃበት ጊዜ"</string>
2451 <string name="zen_mode_end_time_summary_format" msgid="1941585278888784451">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> ቀጣዩ ቀን"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002452 <string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"የመተግበሪያ ማሳወቂያዎች"</string>
2453 <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"የማሳወቂያ ቅንብሮች"</string>
Baligh Uddin24f7fff2014-05-05 13:01:33 -07002454 <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ስለዚህ መሣሪያ ግብረመልስ ላክ"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002455 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"የአስተዳዳሪ ፒን ያስገቡ"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002456 <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"በርቷል"</string>
2457 <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"ጠፍቷል"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002458 <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"ማያ ገጽ መሰካት"</string>
2459 <string name="screen_pinning_description" msgid="3022868253807792488">"ይህ ቅንብር ሲበራ መሣሪያው የአሁኑን ማያ ገጽ በእይታ ውስጥ በሚያቆይ መልኩ ሊያደርጉት ይችላሉ።\n\nአንድ ማያ ገጽ ለመሰካት፦\n\n1. ይህን ቅንብር ያብሩት።\n\n2. አንድ መተግበሪያ ይክፈቱ።\n\n3. የቅርብ ጊዜዎቹ አዝራር ይንኩ።\n\n4. የሚስማር አዶውን ይንኩ።"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002460 <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"የስራ መገለጫ"</string>
2461 <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(የሙከራ)"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07002462 <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"መሣሪያው ሲዞር"</string>
2463 <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"የማያ ገጹን ይዘቶች ያዙሩ"</string>
2464 <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"በቁም እይታ ላይ ቆይ"</string>
2465 <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"በወርድ እይታ ላይ ቆይ"</string>
2466 <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"በአሁኑ አቀማመጠ-ገጽ ላይ ቆይ"</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -07002467 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"የIMEI መረጃ"</string>
2468 <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"የIMEI ተዛማጅ መረጃ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07002469</resources>