blob: b1f8347fc7216f8ea41b9b41dd5ac73319c20ff6 [file] [log] [blame]
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"አዎ"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"አይ"</string>
Eric Fischerbc7104a2012-04-26 15:50:21 -070021 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"ፍጠር"</string>
Baligh Uddin051e08b2012-12-03 12:09:04 -080022 <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"ይፍቀዱ"</string>
23 <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"ይከልክሉ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070024 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"ያልታወቀ"</string>
Baligh Uddin051e08b2012-12-03 12:09:04 -080025 <plurals name="show_dev_countdown">
26 <item quantity="one" msgid="5295687242294085452">"አሁን ገንቢ ለመሆን <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> ደረጃ ይቀርዎታል።"</item>
27 <item quantity="other" msgid="6722953419953594148">"አሁን ገንቢ ለመሆን <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> ደረጃዎች ይቀርዎታል።"</item>
28 </plurals>
Baligh Uddinec9bcad2012-10-12 13:54:47 -070029 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"አሁን ገንቢ ሆነዋል!"</string>
30 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"አያስፈልግም፣ አስቀድሞ ገንቢ ሆነዋል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070031 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"ገመድ አልባ&amp; አውታረ መረቦች"</string>
32 <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"መሣሪያ"</string>
33 <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"የግል"</string>
34 <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"ስርዓት"</string>
35 <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"ሬዲዮ አብራ"</string>
36 <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"ሬዲዮ አጥፋ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -070037 <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"SMS በ IMS ላይ አብራ"</string>
38 <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"SMS በ IMS ላይ አጥፋ"</string>
39 <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"የሚያስፈልገውን የ IMS ምዝገባ አብራ"</string>
40 <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"የሚያስፈልገውን የIMS ምዝገባ አጥፋ"</string>
41 <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"የlte ram ማከማከቻ አብራ"</string>
42 <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"የlte ram ማከማከቻ አጥፋ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070043 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"የSIM ማስታወሻ ደብተር ዕይ"</string>
44 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"በቋሚነት የሚደወልባቸው ቁጥሮች"</string>
45 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"የአገልግሎት መደወያ ቁጥሮችን ዕይ"</string>
46 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"የPDP ዝርዝር አግኝ"</string>
47 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"አገልግሎት"</string>
48 <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"ከአገልግሎት መስጫ ክልል ውጪ"</string>
49 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ ብቻ"</string>
50 <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"ሬዲዮ ጠፍቷል"</string>
51 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"በመንቀሳቀስ ላይ"</string>
52 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"በእንቅስቃሴ ላይ አይደለም"</string>
53 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"ስራ ፈት"</string>
54 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"እየጠራ ነው"</string>
55 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"በመደወል ላይ"</string>
56 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"ተለያይቷል"</string>
57 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"በማገናኘት ላይ"</string>
58 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"ተገናኝቷል"</string>
59 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"ታግዷል"</string>
60 <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"ያልታወቀ"</string>
61 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
62 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"ባይትስ"</string>
63 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
64 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
65 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
66 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -070067 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"የUSB ማከማቻ ንቀል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070068 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"SD ካርድ ንቀል"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -070069 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
70 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070071 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"አነስተኛ"</string>
72 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"መካከለኛ"</string>
73 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"ትልቅ"</string>
74 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"እሺ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -070075 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"የUSB ማከማቻ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070076 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD ካርድ"</string>
77 <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"የባትሪሁኔታ፡"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -070078 <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"የኃይል ሶኬት፡"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070079 <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"የባትሪልኬት ለውጥ፡"</string>
80 <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"የባትሪደረጃ፡"</string>
81 <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"የባትሪ ጤንነት፡"</string>
82 <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"የባትሪቴክኖሎጂ፡"</string>
83 <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"የባትሪ ቮልቴጅ፡"</string>
84 <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
85 <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"የባትሪሙቀት፡"</string>
86 <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string>
87 <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"ከተነሳበት ጊዜ ጀምረ፡"</string>
88 <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"ባትሪላይ ነቅቶ የቆየበት ሰዓት፡"</string>
89 <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"ኃይል በመሙላት ላይ ነቅቶ የቆየበት ሰዓት"</string>
90 <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"ማያ በሰዓቱ በርቷል፡"</string>
91 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"ያልታወቀ"</string>
92 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
93 <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string>
94 <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
Baligh Uddin8bb11952012-08-21 11:58:35 -070095 <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="1822125795446772771">"(ገመድ አልባ)"</string>
96 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"ባትሪ እየሞላ አይደለም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070097 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"ኃይል እየሞላ አይደለም"</string>
98 <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"ሙሉነው"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -070099 <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"ሶኬቱ አልተሰካም"</string>
100 <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string>
101 <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
Baligh Uddin8bb11952012-08-21 11:58:35 -0700102 <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"ገመድ አልባ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700103 <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
104 <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"ያልታወቀ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700105 <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"ያልታወቀ"</string>
106 <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"ጥሩ"</string>
107 <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"ግሏል"</string>
108 <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"ባትሪ ሞቷል"</string>
109 <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"ከቮልቴጁ በላይ ነው"</string>
110 <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"ያልታወቀ ስህተት"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700111 <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"ቀዝቃዛ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700112 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"ብሉቱዝ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700113 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"ለሁሉም የብሉቱዝ መሣሪያዎች(<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>) የሚታይ"</string>
114 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"ለሁሉም የብሉቱዝ መሣሪያዎች የሚታይ"</string>
115 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች አይታይም"</string>
116 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"ለተጣመሩ መሣሪያዎች ብቻ የሚታይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700117 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"የታይነትጊዜ አብቅቷል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700118 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"በድምፅ መደወያ ቆልፍ"</string>
119 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"ማያው ሲቆለፍ የብሉቱዝ ደዋዩ እንዳይጠቀምበት ተከላከል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700120 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"የብሉቱዝመሣሪያዎች"</string>
121 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"የመሣሪያ ስም"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -0700122 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"የመሳሪያ ቅንብሮች"</string>
123 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"የመገለጫ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700124 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"የመለያ ስም በመጠቀም፣ ምንም ስም አልተዘጋጀም"</string>
125 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"መሣሪያዎችን ቃኝ"</string>
126 <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"ጡባዊ እንደገና ሰይም"</string>
127 <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"ስልክ እንደገና ሰይም"</string>
128 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"እንደገና ሰይም"</string>
129 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"ይለያይ?"</string>
130 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"ከ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt ጋርያልዎትን ተያያዥ ያበቃል።"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700131 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"መገለጫ ይቦዝን?"</string>
132 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"ይህ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;From:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ያቦዝናል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700133 <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"ተገናኝቷል"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700134 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"ተያይዟል (ምንም ስልክ የለም)"</string>
135 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"ተያይዟል (ምንም ማህደረ መረጃ የለም)"</string>
136 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"ተያይዟል (ምንም ስልክ ወይም ማህደረ መረጃ የለም)"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700137 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"ተለያይቷል"</string>
138 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"በመለያየት ላይ..."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700139 <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"በማገናኘት ላይ…"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700140 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700141 <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"በማገናኘት ላይ..."</string>
142 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"ስም አልባ የብሉቱዝ መሣሪያ"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -0700143 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"በመፈለግ ላይ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700144 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"በአቅራቢያው ምንም የብሉቱዝ መሳሪያዎች አልተገኙም::"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700145 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"የብሉቱዝ ማገናኛ ጥየቃ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700146 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"ማጣመሪያ ጥየቃ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800147 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"ከ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ለማጣመር ንካ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700148 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"የደረሱ ፋይሎችን አሳይ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800149 <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"የብሉቱዝ መሣሪያ መራጭ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700150 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"የብሉቱዝ ፈቃድ ጥየቃ"</string>
Baligh Uddin051e08b2012-12-03 12:09:04 -0800151 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="637355677176904990">"አንድ መተግበሪያ ብሉቱዝን ማብራት ይፈልጋል።"</string>
152 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"አንድ መተግበሪያ ጡባዊዎን ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል።"</string>
153 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"አንድ መተግበሪያ ስልክዎን ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል።"</string>
154 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"አንድ መተግበሪያ ጡባዊዎን ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል። ይሄን በኋላ ላይ በብሉቱዝ ቅንብሮች ውስጥ ሊቀይሩት ይችላሉ።"</string>
155 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"አንድ መተግበሪያ ስልክዎን ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል። ይሄን በኋላ ላይ በብሉቱዝ ቅንብሮች ውስጥ ሊቀይሩት ይችላሉ።"</string>
156 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"አንድ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ጡባዊዎን ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ለሌሎች መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል።"</string>
157 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"አንድ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ስልክዎን ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ለሌሎች መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል።"</string>
158 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"አንድ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ጡባዊዎን ለሌሎች መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል። ይሄን በኋላ ላይ በብሉቱዝ ቅንብሮች ውስጥ ሊቀይሩት ይችላሉ።"</string>
159 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"አንድ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ስልክዎን ለሌሎች መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል። ይሄን በኋላ ላይ በብሉቱዝ ቅንብሮች ውስጥ ሊቀይሩት ይችላሉ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700160 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"ብሉቱዝ በማብራት ላይ..."</string>
161 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"ብሉቱዝ በማጥፋት ላይ..."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700162 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"በራስ ሰር ተገናኝ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700163 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"የብሉቱዝ ተያያዥ ጠይቅ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700164 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"ወደ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ለመገናኘት ንካ::"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700165 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"ወደ\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ለማያያዝ ይፈልጋሉ?"</string>
166 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"የስልክ አድራሻ ጠይቅ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800167 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s የአንተን ዕውቂያዎች እና የጥሪ ታሪኮች ለመድረስ ይፈልጋል ። ለ%2$s መድረስ ይሰጥ?"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700168 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"ዳግመኛ አትጠይቅ"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -0700169 <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"ቀን&amp; የሰዓት ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700170 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"የጊዜ ሰቅ ምረጥ"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700171 <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"የአካባቢው (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700172 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"ቅድመ-ዕይታ"</string>
173 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"የቁምፊ መጠን፡"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700174 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
175 <skip />
176 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">" ይላኩ <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
177 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
178 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"ጀምር <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
179 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
180 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"መለያ:"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700181 <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"የእጅ አዙር ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700182 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"አጥራ"</string>
183 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"የእጅ አዙርወደብ"</string>
184 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"የእጅ አዙሩን በጎንእለፍ"</string>
185 <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
186 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"ወደ ነባሪዎች እነበረበት መልስ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700187 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"ተከናውኗል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700188 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"የእጅ አዙር ስመ ካዳም"</string>
189 <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
190 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"ትኩረት"</string>
191 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"እሺ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700192 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"የተየብከው የአስተናጋጅ ስም ትክክል አይደለም።"</string>
193 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"የተየብካቸው ከቁጥር የማይገቡ ዝርዝሮች በትክክል አልተቀረፁም። እባክህ በነጠላ ሰረዝ የተለዩትን ከቁጥር የማይገቡ ጎራ ዝርዝሮችን አስገባ።"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800194 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"የወደብ መስኩን ማጠናቀቅ ያስፈልግሃል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700195 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"የአስተናጋጁ መስክ ባዶ ከሆነ የወደብ መስኩ ባዶ መሆን አለበት።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700196 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"የተየብከው ወደብ ትክክል አይደለም።"</string>
197 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"አሳሹ የHTTP ተተኪ ተጠቅሟል ሆኖም በሌሎች መተግበሪያዎች ላይጠቀም ይችላል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700198 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"ስፍራ:"</string>
199 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"አጎራባችCID፡"</string>
Ying Wang9e56c872012-07-27 12:30:02 -0700200 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"CellInfo፦"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700201 <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"የውሂብ ሙከራዎች፡"</string>
202 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"የGPRS አገልግሎት፡"</string>
203 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"በመንቀሳቀስ ላይ:"</string>
204 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
205 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"ጥሪ ተዛውሯል፡"</string>
206 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"ከተነሳ ጀምሮ የPPP ድጋሚ ጀመርብዛት"</string>
207 <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"የGSM አለያይ፡"</string>
208 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"የአሁኑ አውታረመረብ፡"</string>
209 <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"ውሂብ ተሳክቷል።"</string>
210 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP ደርሷል፡"</string>
211 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"የGSM አገልግሎት፡"</string>
212 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"የሲግናል ጥንካሬ፡"</string>
213 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"የጥሪ ሁኔታ፡"</string>
214 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP ተልኳል፡"</string>
215 <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"የሬዲዮ ዳግም አስጀምር፡"</string>
216 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"መልዕክት በመጠበቅ ላይ ነው፡"</string>
217 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"ስልክ ቁጥር:"</string>
218 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"የሬዲዮ ድግ ምረጥ"</string>
219 <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"የአውታረመረብ አይነት፡"</string>
220 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"ተመራጭ የአውታረመረብ አይነት አዘጋጅ፡"</string>
221 <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"የIp አድራሻ ፒንግ፡"</string>
222 <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"ፒንግ ስመ ካዳም(www.google.com):"</string>
223 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"የHTTP ደንበኛ ፍተሻ፡"</string>
224 <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"የፒንግ ሙከራ አሂድ"</string>
225 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
226 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"አዘምን"</string>
227 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"አድስ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700228 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">" የDNS አመልክት ያዝ"</string>
229 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-የተወሰነ መረጃ/ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700230 <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"የGSM/UMTS ድግ አዘጋጅ"</string>
231 <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"የድግ ዝርዝር በመጫን ላይ..."</string>
232 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"አዘጋጅ"</string>
233 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"አልተሳካም"</string>
234 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"ስኬታማ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800235 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"የUSB ሽቦ ድጋሚ ሲገናኝ ለውጡ ስራ ላይ ይውላል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700236 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"የUSB ሰፊማከማቻ አንቃ"</string>
237 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"ጠቅላላ ባይቶች፡"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800238 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"የUSB ማከማቻ አልተሰካም።"</string>
239 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"ምንም SD ካርድ የለም።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700240 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"የተገኙ ባይቶች፡"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800241 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB ማከማቻ እንደብዙ ማከማቻ መሣሪያ በማገልገል ላይ ነው።"</string>
242 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD ካርድ እንደብዙ ማከማቻ መሣሪያ በማገልገል ላይ ነው።"</string>
243 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"አሁን የUSB ማከማቻውን ለማስወገድ አስተማመኝ ነው።"</string>
244 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"አሁን የSD ማከማቻውን ለማስወገድ አስተማመኝ ነው።"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700245 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"የUSB ማከማቻ በጥቅም ላይ እያለ ተወግዶ ነበር!"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700246 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"የSD ማከማቻ በጥቅም ላይ እያለ ተወግዶ ነበር!"</string>
247 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"ያገለገሉ ባይቶች፡"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700248 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"ለማህደረ መረጃ የUSB ማከማቻ በመቃኘት ላይ...."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700249 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"ለማህደረ መረጃ የ SD ካርደ በመቃኘት ላይ..."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800250 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"የUSB ማከማቻ አንብብ -ብቻ ሰክቷል።"</string>
251 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"የSD ካርድ አንባቢ- ብቻ ተሰክቷል።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700252 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"ዝለል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700253 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"ቀጥል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700254 <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"ቋንቋ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700255 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"እንቅስቃሴ ምረጥ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700256 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"የመሣሪያ መረጃ"</string>
257 <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"የባትሪመረጃ"</string>
258 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"ማያ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700259 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"የጡባዊ መረጃ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700260 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"የስልክ መረጃ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700261 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"የUSB ማከማቻ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700262 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD ካርድ"</string>
263 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"የእጅ አዙር ቅንብሮች"</string>
264 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"ይቅር"</string>
265 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700266 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700267 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"የቅንብሮች አቋራጭ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700268 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"የአውሮፕላን ሁነታ"</string>
269 <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"ተጨማሪ…"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700270 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"ገመድ አልባ&amp; አውታረ መረቦች"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800271 <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Wi-Fi፣ ብሉቱዝ፣ የአውሮፕላን ሁነታ፣ የተንቀሳቃሽ አውታረ መረቦች፣ እና VPNዎችን ያቀናብሩ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700272 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"ውሂብ በእንቅስቃሴ ላይ"</string>
273 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string>
274 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string>
275 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"የውሂብዎ ተያያዥነት ጠፍቷል ምክንያቱም የቤትዎን አውታረመረብ በእንቅስቃሴ ላይ አጥፋተው በመተዎ ነው።"</string>
276 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"አብራው"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800277 <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"የውሂብ ዝውውር በምትፈቅድበት ጊዜ፤ ላቅ ያለ የዝውውር ክፍያዎች ልትከፍልትችላለህ!"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700278 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"የውሂብ ዝውውር ሲፈቅዱ ጉልህ የሆኑ የውሂብ ዝውውር ክፍያዎች ሊደርስብዎት ይችላል!"\n\n"ይህ ቅንብር እዚህ ጡባዊ ላይ ያሉት ሁሉም ተጠቃሚዎች ይመለከታቸዋል።"</string>
279 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"የውሂብ ዝውውር ሲፈቅዱ ጉልህ የሆኑ የውሂብ ዝውውር ክፍያዎች ሊደርስብዎት ይችላል!"\n\n"ይህ ቅንብር እዚህ ስልክ ላይ ያሉት ሁሉም ተጠቃሚዎች ይመለከታቸዋል።"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800280 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"የውሂብ ዝውውር ፍቀድ?"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700281 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"የከዋኝ ምርጫ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700282 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"የአውታረ መረብ ከዋኝ ምረጥ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700283 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"ቀን&amp; ሰዓት"</string>
284 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"ቀን እና ሰዓት አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700285 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"ቀን፣ ሰዓት፣ የጊዜ ሰቅ&amp; ቅርፀቶች አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700286 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"ራስ ሰር ቀን &amp; ሰዓት"</string>
287 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"በአውታረ መረብ የቀረበ ሰዓት ተጠቀም"</string>
288 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"በአውታረ መረብ የቀረበ ሰዓት ተጠቀም"</string>
289 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"ራስ ሰር ሰዓት ሰቅ"</string>
290 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"በአውታረ መረብ የቀረበ የሰዓት ሰቅ ተጠቀም"</string>
291 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"በአውታረ መረብ የቀረበ የሰዓት ሰቅ ተጠቀም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700292 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24 ሰዓት ቅርፀት ተጠቀም"</string>
293 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"ጊዜ አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700294 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"የሰዓት ሰቅ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700295 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"ውሂብ አዘጋጅ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800296 <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"የቀን ቅርፀት ምረጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700297 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"በፊደል ተራ ለይ"</string>
298 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"በሰዓት ሰቅ ለይ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700299 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"ቀን"</string>
300 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"ጊዜ"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800301 <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"የፊት ማመሳሰልን አሻሽል"</string>
Eric Fischer16b91d32012-06-05 12:05:37 -0700302 <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"የህያውነት ማረጋገጫ"</string>
Eric Fischer149e3522012-06-13 14:20:54 -0700303 <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"መክፈት ላይ የአይን መጥቀስ ፈልግ"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700304 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"በራስ ሰር ቆልፍ"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700305 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ከእንቅልፍ በኋላ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700306 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"በተቆለፈ ማያ የባለቤት መረጃ አሳይ"</string>
307 <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"የባለቤት መረጃ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700308 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700309 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"በተቆለፈ ማያ ላይ ለማሳየት ፅሁፍ አስገባ"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700310 <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"የተጠቃሚ መረጃ በመቆለፊያ ማያ ገጹ ላይ አሳይ"</string>
311 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"የተጠቃሚ መረጃ"</string>
Ying Wang434285a2012-07-24 12:42:50 -0700312 <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"የአካባቢ መዳረሻ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700313 <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"ደህንነት"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800314 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"የእኔን ስፍራ፣ማያ ክፈት፣SIM ካርድ ሽንጉር፣ መረጃ ማከማቻ ሽንጉር አዘጋጅ።"</string>
315 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"የእኔን ስፍራ፣ማያ ክፈት፣ መረጃ ማከማቻ ሽንጉር አዘጋጅ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700316 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"የይለፍ ቃሎች"</string>
317 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"ማመስጠር"</string>
318 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"ጡባዊ አመስጥር"</string>
319 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"ስልክ አመስጥር"</string>
320 <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"ጡባዊዎን ባበሩ ቁጥር ለመፍታት የቁጥር PIN ወይም ይለፍ ቃል ጠይቅ"</string>
321 <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"ስልክዎን ባበሩ ቁጥር ለመፍታት የቁጥር PIN ወይም ይለፍ ቃል ጠይቅ"</string>
322 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"ተመሳጥሯል"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -0700323 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"መለያዎችን፣ ቅንብሮች ፣የወረዱ መተግበሪያዎች እና የነሱን ውሂብ፣ሚዲያ፣እና ሌላ ፋይሎች ማመሳጠር ትችላለህ። ጡባዊ ተኮህን ምስጠራ አፈታት አንዴ ካደረክ በኋላ፣በእያንዳንዱ ጊዜ ስታበራው ላለማመሳጠር የቁጥር ፕን ወይም የይለፍ ቃል መተየብ ያስፈልግሃል፡- የፋብሪካው ውሂብ ዳግም አስጀምር በመተግበር በስተቀር ጡባዊ ተኮህን አለማመሳጠር አትችልም፤ሁሉንም ውሂብ በማጥፋት።"\n\n" ምስጠራ አንድ ሰዓት ወይም ከዛ በላይ ሊፈጅ ይችላል። በተሞላ ባትሪ መጀመር አለብህ እና ምስጠራ እስኪጠናቀቅ ጡባዊ ተኮህ እንደተሰካ ይሁን።የምስጠራውን ሂደት ካቋረጥክ፣ውሂብህን አንዳንዱን ወይም ሁሉንም ታጣለህ።"</string>
324 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"መለያዎችን፣ ቅንብሮች ፣የወረዱ መተግበሪያዎች እና የነሱን ውሂብ፣ሚዲያ፣እና ሌላ ፋይሎች ማመሳጠር ትችላለህ። ስልክህን ምስጠራ አፈታት አንዴ ካደረክ በኋላ፣በእያንዳንዱ ጊዜ ስታበራው ላለማመሳጠር የቁጥር ፕን ወይም የይለፍ ቃል መተየብ ያስፈልግሃል። የፋብሪካው ውሂብ ዳግም አስጀምር በመተግበር በስተቀር ስልክህን አለማመሳጠር አትችልም፤ሁሉንም ውሂብ በማጥፋት።"\n\n" ምስጠራ አንድ ሰዓት ወይም ከዛ በላይ ሊፈጅ ይችላል። በተሞላ ባትሪ መጀመር አለብህ እና ምስጠራ እስኪጠናቀቅ ስልክህ እንደተሰካ ይሁን።የምስጠራውን ሂደት ካቋረጥክ፣ውሂብህን አንዳንዱን ወይም ሁሉንም ታጣለህ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700325 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"ጡባዊ አመስጥር"</string>
326 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"ስልክ አመስጥር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700327 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"እባክህ ባትሪህን ኃይል ሙላ እና እንደገና ሞክር።"</string>
328 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"እባክህ የኃይል መሙያዎን ሰካ እና እንደገና ሞክር።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700329 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"ምንም የማያቆልፍ PIN ወይም ይለፍቃል የለም"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800330 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"ምስጠራ ከመጀመርህ በፊት የማያ ቆልፍ PIN ወይም ይለፍቃል ማዘጋጀት አለብህ።"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800331 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"ይመስጠር?"</string>
332 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"የምስጠራ ክንውኑ የማይመለስ ነው እና ካቋረጥከው፤ ውሂብ ታጣለህ።ምስጠራ ሰዓት ወይም ከዛ የበለጠ ይወስዳል፤ በዛ ጊዜ ጡባዊ ተኮው ብዙ ጊዜያቶች በድጋሚ ይነሳል።"</string>
333 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"የምስጠራ ክንውኑ የማይመለስ ነው እና ካቋረጥከው፤ ውሂብ ታጣለህ።ምስጠራ ሰዓት ወይም ከዛ የበለጠ ይወስዳል፤ በዛ ጊዜ ስልኩ ለብዙ ጊዜያቶች በድጋሚ ይነሳል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700334 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"ማመስጠር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700335 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"እባክህ ጡባዊህ እስኪመሳጠር ድረስ ጠብቅ።<xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> ተጠናቋል።"</string>
336 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"እባክህ ስልክህ እስኪመሳጠር ድረስ ጠብቅ። <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ተጠናቋል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700337 <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"በ <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g>ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ሞክር።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700338 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"የይለፍቃልህን ተይብ"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700339 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"ምስጠራ ስኬታማ አልነበረም"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800340 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"ማመስጠር ተቆራርጧል እና መጨረስ አይችልም። በመሆኑም፣ በጡባዊዎ ላይ ያለውን ውሂብ እስከነጭራሹ መድረስ አይቻልም። "\n\n" ጡባዊህን በመጠቀም ለመቀጠል፣ የፋብሪካ ዳግም አስጀምር ማከናወን አለብህ። ጡባዊህን ዳግም ካስጀመርክ በኋላ ስታዘጋጅ፣ ወደ Google መለያህ አስጠብቀህ የነበረውን ውሂብ እነበረበት ለመመለስ እድሉን ታገኛለህ።"</string>
341 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"ማመስጠር ተቆራርጧል እና መጨረስ አይችልም። በመሆኑም፣ በስልክህ ላይ ያለውን ውሂብ እስከነጭራሹ መድረስ አይቻልም። "\n\n" ስልክህን በመጠቀም ለመቀጠል፣ የፋብሪካ ዳግም አስጀምር ማከናወን አለብህ። ስልክህን ዳግም ካስጀመርክ በኋላ ስታዘጋጅ፣ ወደ Google መለያህ አስጠብቀህ የነበረውን ውሂብ እነበረበት ለመመለስ እድሉን ታገኛለህ።"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -0700342 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"የግቤት ስልት ቀይር"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800343 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"ማሳያ ቆልፍ ምረጥ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700344 <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"ምትኬ ቆላፊ ምረጥ"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700345 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"ማሳያ ተቆልፏል"</string>
346 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"ማሳያ ቆልፍን ለውጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700347 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"ስርዓተ ጥለት፣ PIN፣ ወይም የይለፍ ቃል ለውጥ ወይም አቦዝን"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700348 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"ማያውን ለመቆለፍ ሜተድ ምረጥ"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -0800349 <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Face Unlock አንተን ማየት ሳይችል ሲቀር ስልኩን እንዴት ማስከፈት ትፈልጋለህ?"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700350 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"ምንም"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700351 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700352 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"ተንሸራታች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700353 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"ምንም ጥበቃ የለም"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -0800354 <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"ፊት ክፈት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700355 <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"ዝቅተኛ ጥበቃ፣ ሙከራ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700356 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"ስርዓተ ጥለት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700357 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"መካከለኛ ጥበቃ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700358 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700359 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"ከመካከለኛ እስከ ከፍተኛ ጥበቃ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700360 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">" የይለፍ ቃል፡"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700361 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"ከፍተኛ ጥበቃ"</string>
362 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"የምስጠራ ፖሊሲ ወይም ማስረጃ ማከማቻ በአስተዳዳሪ ቦዝኗል"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700363 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ምንም"</string>
364 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"ተንሸራታች"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -0800365 <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"ፊት ክፈት"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800366 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"ሥርዓተ ጥለት"</string>
367 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"ፒን"</string>
368 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"የይለፍ ቃል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700369 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"የማያ መዝጊያ አጥፋ"</string>
370 <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"የመክፈቻ ስርዓተ ጥለት አስወግድ"</string>
371 <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"መክፈቻ PIN አስወግድ"</string>
372 <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"የመክፈቻ ይለፍ ቃል አስወግድ"</string>
373 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"መክፈቻ ስርዓት ጥለት ለውጥ"</string>
374 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"መክፈቻ PIN ለውጥ"</string>
375 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"መክፈቻ ይለፍ ቃል ለውጥ"</string>
376 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ቁምፊዎች መሆን አለበት"</string>
Ying Wangce670cb2012-06-18 14:44:02 -0700377 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN ቢያንስ %d አሃዞች መሆን አለበት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700378 <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"ሲያልቅ ቀጥል ንካ"</string>
379 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"ቀጥል"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800380 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"የይለፍ ቃል ከ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ቁምፊዎች ያነሰ መሆን አለበት።"</string>
381 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN ከ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> አሀዞች ያነሰ መሆን አለበት።"</string>
382 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN ከ0-9 አሀዞች ብቻ መያዝ አለበት።"</string>
383 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"የቅርብ ጊዜ ፒን መጠቀም የመሳሪያ አስተዳዳሪ አይፈቅድም።"</string>
384 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"የይለፍ ቃል ህገ ወጥ ቁምፊ ይዟል።"</string>
385 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"የይለፍ ቃል ቢያንስ አንድ ፊደል መያዝ አለበት።"</string>
386 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"የይለፍ ቃል ቢያንስ አንድ አሀዝ መያዝ አለበት።"</string>
387 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"የይለፍ ቃል ቢያንስ አንድ ምልክት መያዝ አለበት።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700388 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800389 <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ፊደል መያዝ አለበት።"</item>
390 <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ፊደሎች መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700391 </plurals>
392 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800393 <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ንዑስ ፊደል መያዝ አለበት።"</item>
394 <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ንዑስ ፊደሎች መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700395 </plurals>
396 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800397 <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 አቢይ ፊደል መያዝ አለበት።"</item>
398 <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ከፍ ያሉ ፊደሎች መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700399 </plurals>
400 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800401 <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ቁጥር አሀዝ መያዝ አለበት።"</item>
402 <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ቁጥር አሀዞች መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700403 </plurals>
404 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800405 <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ልዩ ምልክት መያዝ አለበት።"</item>
406 <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ልዩ ምልክቶችን መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700407 </plurals>
408 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800409 <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ፊደል ያልሆነ ቁምፊ መያዝ አለበት።"</item>
410 <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ፊደል ያልሆኑ ቁምፊዎች መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700411 </plurals>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800412 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"የቅርብ ጊዜ የይለፍ ቃል መጠቀም የመሳሪያ አስተዳዳሪ አይፈቅድም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700413 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"እሺ"</string>
414 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"ይቅር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700415 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"ይቅር"</string>
416 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"ቀጥሎ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800417 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"ማዋቀር ተጠናቋል።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700418 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"መሣሪያ አስተዳደር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700419 <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"የመሣሪያ አስተዳዳሪዎች"</string>
420 <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"የመሣሪያ አስተዳደሮችን እይ ወይም አቦዝን"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700421 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"ብሉቱዝ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700422 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">" ብሉቱዝ አብራ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700423 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"ብሉቱዝ"</string>
424 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"ብሉቱዝ"</string>
425 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"ተያያዦችን አደራጅ፣ የመሣሪያ ስም &amp; መገኘት መቻል አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700426 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"የብሉቱዝ ማጣመሪያ ጥየቃ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700427 <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"ከ:<xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> ጋር ለማጣመር የመሣሪያውን የሚፈለገውን ፒን ተይብ:"</string>
428 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"ከ:<xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> ጋር ለማጣመር የመሣሪያውን የሚፈለገውን የይለፍ ቁልፍ ተይብ:"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700429 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN ፊደሎች ወይም ምልክቶች ይይዛል"</string>
430 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"አብዛኛውን ጊዜ 0000 ወይም 1234"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800431 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"ይህን PIN በሌላ መሣሪያ ላይማስገባት ሊያስፈልግህ ይችላል።"</string>
432 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"ይህን የይለፍ ቁልፍ በሌላ መሣሪያ ላይማስገባት ሊያስፈልግህ ይችላል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700433 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"ከ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ጋር ለማገናኘት ይህን የይለፍ ቁልፍ ማሳየቱን አረጋግጥ፡&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
434 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"ከ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ከዚህ መሣሪያ ጋር ይጣመር?"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700435 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"ከ:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> ጋር ለማጣመር ላዩ ላይ ተይብበት:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> ከዚያም ተመለስ ወይም አስገባ ተጫን::"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700436 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"አጣምር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700437 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"ይቅር"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700438 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700439 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"ከ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ማጣመር አልተቻለም::"</string>
440 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"ከ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ትክክለኛ ባልሆነ ፒን ወይም የይለፍቁልፍ ምክንያት ማጣመር አልተቻለም::"</string>
441 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"ከ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ተግባብቶት መመስረት አይቻልም::"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700442 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"ማጣመር በ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ተገፍቷል።"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800443 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"ወደ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ማገናኘት አልተቻለም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700444 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"መሣሪያዎችን ቃኝ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700445 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"መሣሪያዎችን ፈልግ"</string>
446 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"በመፈለግ ላይ…"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700447 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"የመሣሪያ ቅንብሮች"</string>
448 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"የተጣመሩ መሣሪያዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700449 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"የሚገኙ መሣሪያች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700450 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"አያይዝ"</string>
451 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"አለያይ"</string>
452 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"አጣምር&amp; አያይዝ"</string>
453 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"አታጣምር"</string>
454 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"አለያይ &amp; አልተጣመረም"</string>
455 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"አማራጮች…"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700456 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"ከፍተኛ"</string>
457 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"ከፍተኛ ብሉቱዝ"</string>
458 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"መሣሪያዎች ለማየት፣ ብሉቱዝ አብራ።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700459 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"ወደ..... አያይዝ"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700460 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"የማህደረ መረጃ ኦዲዮ"</string>
461 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"የስልክ ኦዲዮ"</string>
462 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"ፋይል ማስተላለፍ"</string>
463 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"ግቤት መሣሪያ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700464 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"የበይነመረብ ድረስ"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700465 <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"የበይነ መረብ ተያያዥ ማጋሪያ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700466 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ከማህድረ መረጃ ድምፅይለያያል።"</string>
467 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ከእጅ ነፃኦዲዮ ይለያያል።"</string>
468 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ከግቤት መሣሪያ ይለያያል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700469 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"በ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> በኩል የበይነመረብ ድረስ ይለያያል።"</string>
470 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የዚህን ጡባዊ የበይነ መረብ ተያያዥነትከማጋራት ይለያያል።"</string>
471 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የዚህን ስልክ የበይነ መረብ ተያያዥነትከማጋራት ይለያያል።"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700472 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"የተገናኘ የብሉቱዝ መሣሪያ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700473 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"አያይዝ"</string>
474 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"ወደ ብሉቱዝ መሳሪያ አያይዝ"</string>
475 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"መገለጫ"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700476 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"እንደገና ሰይም"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700477 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"የገቢ ፋይል ሰደዳዎች ፍቀድ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700478 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"ወደ ሚዲያ አውዲዮ ተያይዟል"</string>
479 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"ወደ ስልክ አውዲዮ ተያይዟል"</string>
480 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"ወደ ፋይል ዝውውር አገልጋይ ተያይዟል"</string>
481 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"ከፋይል ዝውውር አገልጋይ ጋር አልተያያዘም"</string>
482 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"ወደ ግቤት መሣሪያ ተያይዟል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700483 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"ለበይነመረብ ድረስ ወደ መሣሪያ ተያይዟል"</string>
484 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"የአካባቢያዊ በይነመረብ ተያያዥ ከመሣሪያ ጋር በማጋራት ላይ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700485 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"ለማህደረመረጃ ድምፅተጠቀም"</string>
486 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"ለስልክ ድምፅ ተጠቀም"</string>
487 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"ለፋይል ዝውውር ተጠቀም"</string>
488 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"ለውፅአት ተጠቀም"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700489 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"ለበይነ መረብ ድረስ ተጠቀም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700490 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"ቅንብሮች ትከል"</string>
491 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"ለድምፅ ትከል ተጠቀም"</string>
492 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"እንደ ተናጋሪ ስልክ"</string>
493 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"ለሙዚቃ እና ማህደረ መረጃ"</string>
494 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"ቅንብሮች አስታውስ"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700495 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"ገመድ አልባ ማሳያ"</string>
496 <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off" msgid="1225626898926363100">"መሣሪያዎችን ለማየት የገመድ አልባ ማሳያን ያብሩ።"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800497 <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled" msgid="1336244693183075466">"Wi-Fi ስለጠፋ የገመድ አልባ ማሳያ ተሰናክሏል።"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700498 <string name="wifi_display_search_for_devices" msgid="5065526281193354502">"ማሳያዎችን ይፈልጉ"</string>
499 <string name="wifi_display_searching_for_devices" msgid="5172373825348672137">"በመፈለግ ላይ…"</string>
Baligh Uddindd524732012-10-01 15:34:23 -0700500 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="8180582698282377626">"በአቅራቢያ ያሉ ምንም ገመድ አልባ ማሳያዎች አልተገኙም።"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700501 <string name="wifi_display_paired_devices" msgid="7395326840730024303">"የተጣመሩ ማሳያዎች"</string>
Baligh Uddindd524732012-10-01 15:34:23 -0700502 <string name="wifi_display_available_devices" msgid="4558314642853513487">"የሚገኙ መሣሪያዎች"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700503 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"በመገናኘት ላይ"</string>
504 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"ተገናኝቷል"</string>
505 <string name="wifi_display_status_available" msgid="1924167525172207067">"የሚገኙ"</string>
506 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"የማሳያ ቅንብሮች"</string>
Baligh Uddindd524732012-10-01 15:34:23 -0700507 <string name="wifi_display_disconnect_title" msgid="1543715924639003599">"ግንኙነቱ ይቋረጥ?"</string>
508 <string name="wifi_display_disconnect_text" msgid="4824860802264489088">"ይሄ ከዚህ ጋር ያለዎትን ግንኙነት ያስቆመዋል፦&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700509 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"የገመድ አልባ ማሳያ አማራጮች"</string>
510 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"እርሳ"</string>
511 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"ተከናውኗል"</string>
512 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"ስም"</string>
513 <string name="wifi_display_summary_on" msgid="3695429596604962531">"በርቷል"</string>
514 <string name="wifi_display_summary_off" msgid="2445210133184740611">"ጠፍቷል"</string>
515 <string name="wifi_display_summary_disabled" msgid="5318394806146587849">"ተሰናክሏል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700516 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -0700517 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"ጡባዊ ቱኮው ሌላ መሳሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ፍቀድ"</string>
518 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"ስልኩ ሌላ መሳሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ፍቀድ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700519 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700520 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"በNFC በኩልየመተግበሪያ ይዘት ለማስተላለፍ ዝግጁ ነው"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700521 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"ጠፍቷል"</string>
522 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"NFC ስለጠፋ ማግኘት አይቻልም"</string>
523 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
524 <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"ይህ ባህሪ ሲበራ፣ የመተግበሪያ ይዘት ወደ ሌላ NFC-የሚችል መሳሪያ መሳሪያዎቹን አንድ ላይ አቀራርቦ በመያዝ ማብራት ትችላለህ፡፡ ለምሳሌ፣ የአሳሽ ገጾችን፣ YouTube ቪዲዮዎችን፣ የሰዎች ዕውቂያዎችን፣ እና በተጨማሪ"\n\n" ማብራት ትችላለህ፡፡ መሳሪያዎቹን ብቻ አንድ ላይ አቀራርበህ አምጣቸው (በተለምዶ ጀርባ ለጀርባ) እናም በመቀጠል ማያህን ንካ፡፡ መተግበሪያው ምን መብራት እንዳለበት ራሱ ይወስናል፡፡"</string>
Eric Fischerb3e458a2012-04-20 13:56:13 -0700525 <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"የአውታረ መረብ ማግኘት"</string>
526 <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"ሌሎች መሣሪያዎች ላይ ያሉ መተግበሪያዎች በዚህ መሣሪያ ላይ ያሉ መተግበሪያዎች እንዲያገኙ ይፈቅድላቸዋል"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800527 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string>
528 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Wi-Fi ያብሩ"</string>
529 <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string>
530 <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"የWi-Fi ቅንብሮች"</string>
531 <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700532 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"አዘጋጅ&amp; የገመድ አልባ ድረስ ነጥብ አደራጅ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800533 <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="8242230950011819054">"Wi‑Fi ይምረጡ"</string>
534 <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi-Fi በማብራት ላይ..."</string>
535 <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Wi-Fi በማጥፋት ላይ..."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700536 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"ስህተት"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700537 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"አውሮፕላን ሁኔታ"</string>
538 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"ለአውታረመረቦች መቃኘት አይቻልም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700539 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"የአውታረ መረብ ማሳወቂያ"</string>
540 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"ክፍት አውታረመረብ ሲገኝ አሳውቀኝ"</string>
Eric Fischerd19c7362012-06-04 18:21:17 -0700541 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"ደካማ ግንኙነቶችን አስወግድ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800542 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"ጥሩ የበይነመረብ ግንኙነት ከሌለው በስተቀር የWi-Fi አውታረ መረብ አይጠቀሙ"</string>
Baligh Uddin9c65b162013-03-22 11:40:40 -0700543 <string name="wifi_scan_always_available" msgid="3470564139944368030">"መቃኘት ሁልጊዜ ይገኛል"</string>
544 <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="7768204638882691453">"የGoogle የአካባቢ አገልግሎትን እና ሌሎች መተግበሪያዎች አውታረ መረቦችን ለማግኘት እንዲቃኙ ያድርጓቸው፣ Wi-Fi ጠፍቶም ቢሆን እንኳን"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -0700545 <!-- no translation found for wifi_install_credentials (3551143317298272860) -->
546 <skip />
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -0700547 <string name="wifi_scan_notify_text_location_on" msgid="8135076005488914200">"የአካባቢ ትክክለኛነትን ለማሻሻል እና ለሌሎች ዓላማዎች Google እና ሌሎች መተግበሪያዎች አጠገብ ያሉ አውታረ መረቦችን ሊቃኙ ይችላሉ፣ Wi-Fi ጠፍቶ ቢሆንም እንኳ። ይሄ እንዲከሰት ካልፈለጉ ወደ የላቀ &gt; መቃኘት ይሂዱ፣ ሁልጊዜ ይገኛል።"</string>
548 <string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"መተግበሪያዎች አጠገብ ያሉ አውታረ መረቦችን ሊቃኙ ይችላሉ፣ Wi-Fi ጠፍቶ ቢሆንም እንኳ። ይሄ እንዲከሰት ካልፈለጉ ወደ የላቀ &gt; መቃኘት ይሂዱ፣ ሁልጊዜ ይገኛል።"</string>
549 <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"ዳግመኛ አታሳይ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800550 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"በሚተኛበት Wi-Fi እንደበራ ይቆይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700551 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"ቅንብሮቹን ለመለወጥ ችግር ነበር።"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800552 <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"የWi-Fi ማመቻቸት"</string>
553 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Wi-Fi ሲበራ የባትሪ አጠቃቀም ቀንስ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700554 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"አውታረ መረብ አክል"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800555 <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"የWi-Fi አውታረ መረቦች"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800556 <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS ግፊት አዘራር"</string>
Baligh Uddin3a7fd502012-10-22 12:09:26 -0700557 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800558 <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS ፒን ማስገቢያ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800559 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi Direct"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700560 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"ቃኝ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700561 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"ከፍተኛ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700562 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"ወደ አውታረ መረብ አያይዝ"</string>
563 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"አውታረ መረብ እርሳ"</string>
564 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"አውታረ መረብ ቀይር"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800565 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"ያሉ አውታረ መረቦችን ለማየት Wi-Fi ያብሩ።"</string>
566 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"የWi-Fi አውታረ መረቦችን በመፈለግ ላይ…"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -0700567 <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"ሌላ አውታረ መረብ…"</string>
568 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"ተጨማሪ"</string>
569 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"በራስ ሰር ማወቀር (WPS)"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800570 <string name="wifi_required_info_text" msgid="4080969509965288881">"መዋቀሩን ለማጠናቀቅ ጡባዊዎ የWi-Fi መዳረሻ ያስፈልገዋል። ከተዋቀረ በኋላ በተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ እና Wi-Fi መካከል መቀያየር ይችላሉ።"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700571 <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"የላቁ አማራጮችን አሳይ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800572 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"በWi-Fi የተጠበቀ ውቅር"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800573 <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS በመጀመር ላይ…"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800574 <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="5940801028985255304">"በራውተርዎ ላይ ያለውን በWi-Fi የሚጠበቀው የማወቀሪያ አዝራርን ይጫኑ። «WPS» ሊባል ይችላል ወይም ይሄንን ምልክት ሊያካትት ይችላል፦"</string>
575 <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"በገመድ አልባ ራውተርዎ ላይ ፒን <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ያስገቡ። ማዋቀሩ እስኪጠናቀቅ ድረስ እስከሁለት ደቂቃ ድረስ ሊወስድ ይችላል።"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800576 <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS ተሳክቷል። ከአውታረ መረቡ ጋር በመገናኘት ላይ…"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800577 <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"ከWi-Fi አውታረ መረብ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> ጋር ተገናኝቷል"</string>
Eric Fischer9a409762012-05-10 14:32:03 -0700578 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS አስቀድሞ በሂድት ላይ ነውና እስኪጠናቀቅ ድረስ እስከሁለት ደቂቃ ድረስ ሊፈጅ ይችላል"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800579 <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS አልተሳካም። እባክህ ከጥቂት ደቂቃዎች በኋላ እንደገና ሞክር።"</string>
580 <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"የገመድ አልባው የማዞሪያ ድህንነት ቅንጅት (WEP) አይደገፍም"</string>
581 <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"የገመድ አልባው የማዞሪያ ድህንነት ቅንጅት (TKIP) አይደገፍም"</string>
582 <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"የማረጋገጥ አለመሳካት። እባክህ እንደገና ሞክር።"</string>
583 <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"ሌላ የWPS ክፍለ ጊዜ ተገኝቷል። እባክህ ከጥቂት ደቂቃዎች በኋላ እንደገና ሞክር።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700584 <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"አውታረ መረብ SSID"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700585 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"ደህንነት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700586 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"የሲግናል ጥንካሬ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700587 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"ሁኔታ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700588 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"ፍጥነት አገናኝ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700589 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"የIP አድራሻ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700590 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP ሜተድ"</string>
591 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"ክፍል 2 ማረጋገጥ"</string>
592 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA ምስክር"</string>
593 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"የተጠቃሚ ምስክር"</string>
594 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"መታወቂያ"</string>
595 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"ስም አልባ መታወቂያ"</string>
596 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">" የይለፍ ቃል፡"</string>
597 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"የይለፍ ቃል አሳይ"</string>
598 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP ቅንብሮች"</string>
599 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ያልተለወጠ)"</string>
600 <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">" (ያልተገለፀ)"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700601 <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"ተቀምጧል"</string>
602 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"ተሰነክሏል"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700603 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"ደካማ የበየነመረብ ግንኙነት አስወግድ"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700604 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"የማረጋገጫ ችግር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700605 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"በክልል ውስጥ የለም"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800606 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS አለ"</string>
Eric Fischer67e61f82012-04-30 13:42:48 -0700607 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" WPS አለ"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700608 <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"በ <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g> የተጠበቀ"</string>
609 <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">"፣ በ<xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g> የተጠበቀ"</string>
610 <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"የለም"</string>
Baligh Uddin9c65b162013-03-22 11:40:40 -0700611 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የአካባቢ ትክክለኛነትን ለማሻሻል እና ለሌሎች ዓላማዎች የአውታረ መረብ መቃኘትን ማብራት ይፈልጋል፣ Wi-Fi ጠፍቶ ቢሆንም እንኳ።"\n\n"ይሄ ለሁሉም መቃኘት ለሚፈልጉ መተግበሪያዎች ይፈቀድ?"</string>
612 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"ፍቀድ"</string>
613 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"ከልክል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700614 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"አያይዝ"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800615 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"ከአውታረ መረቡ ጋር መገናኘት አልተሳካም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700616 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"እርሳ"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800617 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"አውታረ መረብ መርሳት አልተሳካም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700618 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"አስቀምጥ"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800619 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"አውታረ መረብ ማስቀመጥ አልተሳካም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700620 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ይቅር"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700621 <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"ለማንኛውም ዝለለ"</string>
622 <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"አትዝለል"</string>
Baligh Uddindd524732012-10-01 15:34:23 -0700623 <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="3335132188969450252">"ማስጠንቀቂያ፦ ተጨማሪ የድምጸ ሞደም ተያያዥ ውሂብ ክፍያዎች ሊከሰትብዎ ይችላል።"\n\n"ጡባዊን ማዋቀር ጉልህ የሆነ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴ ሊያስፈልገው ይችላል።"</string>
624 <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="1192848364146401759">"ማስጠንቀቂያ፦ ተጨማሪ የድምጸ ሞደም ተያያዥ ውሂብ ክፍያዎች ሊከሰትብዎ ይችላል።"\n\n"ስልክን ማዋቀር ጉልህ የሆነ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴ ሊያስፈልገው ይችላል።"</string>
Baligh Uddinf2004692013-01-22 09:27:15 -0800625 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6161024589991810940">"ማስጠንቀቂያ: የበይነመረብ ግንኙነት እስኪኖርዎት ድረስ ሶፍትዌርዎ የዘመነ መሆኑን ታብሌቱ ማረጋገጥ አይችልም።"</string>
626 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="3773473163264984767">"ማስጠንቀቂያ: የበይነመረብ ግንኙነት እስኪኖርዎት ድረስ ሶፍትዌርዎ የዘመነ መሆኑን ስልኩ ማረጋገጥ አይችልም።"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800627 <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"ጡባዊው ከዚህ የWi-Fi አውታረ መረብ ጋር መገናኘት አልቻለም።"</string>
628 <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"ስልኩ ከዚህ የWi-Fi አውታረ መረብ ጋር መገናኘት አልቻለም።"</string>
629 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"የላቀ Wi-Fi"</string>
630 <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"የWi-Fi ድግግሞሽ ድግ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700631 <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"የክወና ድግግሞሽ ጊዜ ርዝመት ግለፅ"</string>
632 <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"የተደጋጋሚ ድግ ቅንብር ችግር ነበር።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700633 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC አድራሻ"</string>
634 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP አድራሻ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700635 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP ቅንብሮች"</string>
636 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"አስቀምጥ"</string>
637 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"ይቅር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700638 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"እባክህ ትክክለኛ IP አድራሻ ተይብ።"</string>
639 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"እባክህ ትክክለኛ ኣግባቢ ፍኖት አድራሻ ተይብ።"</string>
640 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"እባክህ ትክክለኛ dns አድራሻ ተይብ።"</string>
641 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"እባክህ በ0 እና 32 መካከል የአውታረ መረብ ቅድመ ቅጥያ ርዝመት ተይብ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700642 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
643 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
644 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"መውጫ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700645 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"የአውታረ መረብ ቅድመ ቅጥያ ርዝመት"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800646 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi‑Fi Direct"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700647 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"መሣሪያ መረጃ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700648 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"ይህን ተያያዥ አስታውስ"</string>
Eric Fischer8d3c1b52012-03-13 15:09:56 -0700649 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"መሣሪያዎችን ፈልግ"</string>
650 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"በመፈለግ ላይ…"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800651 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"መሣሪያ ዳግም ሰይም"</string>
Eric Fischer8d3c1b52012-03-13 15:09:56 -0700652 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"አቻ መሳሪያዎች"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700653 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"የታወሱ ቡድኖች"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800654 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"ማገናኘት አልተቻለም።"</string>
Eric Fischer67e61f82012-04-30 13:42:48 -0700655 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"መሣሪያ ዳግም መሰየም አልተሳካም።"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800656 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"ይላቀቅ?"</string>
657 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"ግንኙነቱን ካቋረጥክ፣ ከ<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ያለህ ግንኙነት ይቋረጣል።"</string>
658 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"ግንኙነቱን ካቋረጥክ፣ ከ<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> ሌላ መሳሪያዎች ጋር ያለህ ግንኙነት ይቋረጣል።"</string>
Eric Fischerdbc7d9c2012-04-10 14:38:57 -0700659 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ግብዣ ይሰረዝ?"</string>
660 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"ከ<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር የመገናኘት ግብዣውን መሰረዝ ትፈልጋለህ?"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700661 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ይህ ቡድን ይረሳ?"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800662 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"ተንቀሳቃሽ የWi-Fi መገናኛ ነጥብ"</string>
Ying Wangaf0aaa12012-07-09 13:23:39 -0700663 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"የመገናኛ ነጥብን በማብራት ላይ…"</string>
Ying Wang2723ea62012-07-11 14:49:56 -0700664 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"የመገናኛ ነጥብን በማጥፋት ላይ…"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700665 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"ተጓጓዥ ድረስ ነጥቦች<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ገባሪ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800666 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"የተንቀሳቃሽ የWi-Fi መገናኛ ነጥብ ስህተት"</string>
667 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"የWi-Fi መገናኛ ነጥብ ያዋቅሩ"</string>
668 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> ተንቀሳቃሽ የWi‑Fi መገናኛ ነጥብ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700669 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Android ድረስ ነጥብ"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700670 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"አሳይ"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700671 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"ድምፅ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700672 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700673 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700674 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"ድምፆች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700675 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"የሙዚቃ ማሳመሪያዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700676 <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700677 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"ፀጥ ሲል ንዘር"</string>
Baligh Uddinb0d0cf82012-12-07 11:38:03 -0800678 <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700679 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"የማሳወቂያ ብርሃን አሳይ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700680 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string>
681 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"ማሳወቂያ"</string>
682 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"ለማሳወቂያዎች የገቢ ጥሪ ድምፅን ተጠቀም"</string>
Baligh Uddinb0d0cf82012-12-07 11:38:03 -0800683 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700684 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"ማህደረ መረጃ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700685 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"ለሙዚቃ እና ቪዲዮዎች የድምፅመጠን አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700686 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"ማንቂያ ደውል"</string>
687 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"የድምፅ ቅንብሮች ለተያያዘው ትከል"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700688 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"የመደወያ ሰሌዳ ድምፆች ዳስ"</string>
689 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"ድምፆችን ንካ"</string>
690 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"ማያ ቆልፍ ድምፆች"</string>
691 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"ሲነካ ንዘር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700692 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"ጫጫታ መቀነሻ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700693 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"ሙዚቃ፣ ቪዲዮ፣ ጨዋታዎች &amp; ሌላ ማህደረ መረጃ"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700694 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"የጥሪ ድምፅ &amp; ማሳወቂያዎች"</string>
695 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"ማሳወቂያዎች"</string>
696 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"ማንቂያ ደወሎች"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -0700697 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"የደውል ቅላጼ ድምጸ ከል አድርግ &amp; ማስታወቅያዎች"</string>
698 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"ሙዚቃ ድምጸ ከል አድርግ &amp; ሌላ ሚዲያ"</string>
699 <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"የማሳወቂያ ድምፅ አጥፋ"</string>
700 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"ማንቂያ ደወሎችን ድምጸ ከል አድርግ"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -0700701 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"በሚደወልበት ጊዜ ንዘር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700702 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"ትከል"</string>
703 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">" ቅንብሮችን ትከል"</string>
704 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"ኦዲዮ"</string>
705 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"ለአባሪ ዴስክቶፕ ትከል ቅንብሮች"</string>
706 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"ለአባሪ መኪና ትከል ቅንብሮች"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700707 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"ጡባዊ አልተተከለም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700708 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"ስልክ አልተተከለም"</string>
709 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"ለአባሪ ትከል ቅንብሮች"</string>
710 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"ትከል አልተገኘም"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800711 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"ተሰኪ ድምጽን ከማቀናበርህ በፊት ጡባዊ ተኮን መሰካት ያስፈልግሃል፡፡"</string>
712 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"ተሰኪ ድምጽን ከማቀናበርህ በፊት ስልኩን መሰካት ያስፈልግሃል፡፡"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700713 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"ማስገቢያ ድምፅ ትከል"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700714 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"ጡባዊ ከትከል ስትከት ወይም ስታስወግድ ድምፅ አጫውት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700715 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"ስልክ ከትከል ሲከት ወይም ሲያስወግድ በድምፅ አጫውት"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700716 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"ከትከል ጡባዊ ስትከት ወይም ስታስወግድ ድምፅ አታጫውት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700717 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"ስልኩን ከትከል ስታስገባ ወይም ስታስወግድ ዘፈን አታጫውት"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -0700718 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"መለያዎች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700719 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"ፍለጋ"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -0700720 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"የፍለጋ ታሪክ እና ቅንብሮችን ያደራጁ"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700721 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"አሳይ"</string>
Eric Fischer0991f0f2012-06-06 13:23:45 -0700722 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"ማያ በራስ ሰር አሽከርክር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700723 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"ጡባዊ ሲሽከረከርየገፅ አቀማመጥ በራስሰርቀይር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700724 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"ስልክ ስታሽከረክር በራስሰር ገፅ አቀማመጡን ቀይር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700725 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"ጡባዊ ሲሽከረከርየገፅ አቀማመጥ በራስሰርቀይር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700726 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"ስልክ ስታሽከረክር በራስሰር ገፅ አቀማመጡን ቀይር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700727 <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"ብሩህነት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700728 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"የማያ ብሩህነት አስተካክል"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700729 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"አንቀላፋ"</string>
730 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"ከ <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> የእንቅስቃሴ አለመኖር በኋላ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700731 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"ልጣፍ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700732 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"ልጣፍ ምረጥ ከ"</string>
Baligh Uddin1d73c4e2012-11-02 01:45:20 -0700733 <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"የቀን ህልም"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700734 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"ሲተከል ወይም ሲተኛ እና ባትሪ እየሞላ ሳለ"</string>
735 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"ማናቸውም"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700736 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"ባትሪ በመሙላት ላይ ሳለ"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700737 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"ተተክሎ ሳለ"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700738 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"ጠፍቷል"</string>
Baligh Uddin1d73c4e2012-11-02 01:45:20 -0700739 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"ስልኩ ሲተከል እና/ወይም ሲተኛ ምን እንደሚከሰት ለመቆጣጠር የቀን ህልምን ይክፈቱ።"</string>
Baligh Uddin07460202012-10-24 16:27:14 -0700740 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"መቼ በቀን ማለም እንዳለበት"</string>
741 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"አሁን ጀምር"</string>
Baligh Uddinb1597fc2012-10-05 16:29:40 -0700742 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700743 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ራስ ሰርብሩህነት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700744 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"የቁምፊ መጠን"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700745 <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"የቅርጸ ቁምፊ መጠን"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700746 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"የSIM ካርድ ቆልፍ ቅንብሮች"</string>
747 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"የSIM ካርድ መቆለፊያ አዘጋጅ"</string>
748 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM ካርድቆልፍ"</string>
749 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"SIM ካርድ ቆልፍ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700750 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"ጡባዊ ለመጠቀም PIN ጠይቅ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700751 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"ስልክ ለመጠቀም PIN ጠይቅ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700752 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"ጡባዊ ለመጠቀም PIN ጠይቅ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700753 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"ስልክ ለመጠቀም PIN ጠይቅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700754 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"SIM PIN ለውጥ"</string>
755 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM PIN"</string>
756 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"SIM ካርድ ሸንጉር"</string>
757 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"SIM ካርድ ክፈት"</string>
758 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"የድሮSIM PIN"</string>
759 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"አዲስ SIM PIN"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700760 <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"አዲስ PIN ድጋሚ ተይብ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700761 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700762 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"የተሳሳተ ፒን!"</string>
763 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"ፒኖቹ አይዛመዱም"</string>
764 <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"ፒን መለወጥ አይቻልም::"\n" ምናልባት ልክ ያልኾነ ፒን ሊሆን ይችላል::"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700765 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM PIN በተሳካ ተለውጧል"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700766 <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"የሲም ካርድን ቆልፍ ሁኔታ ለመለወጥ አይቻልም። "\n" የተሳሳተ ፒን ሊሆን ይችላል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700767 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"እሺ"</string>
768 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ይቅር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700769 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"የጡባዊ ኹነታ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700770 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"የስልክ ሁኔታዎች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700771 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"የሥርዓት ዝመናዎች"</string>
772 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
773 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android ሥሪት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700774 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"የሞዴል ቁጥር"</string>
Ying Wangb47e4272012-07-13 13:12:21 -0700775 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"የመሣሪያ መታወቂያ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700776 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"የቤዝባንድ ሥሪት"</string>
777 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"የከርነል ሥሪት"</string>
778 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"የግንባታ ቁጥር"</string>
Baligh Uddinf2ccce32012-08-09 12:42:04 -0700779 <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"የSELinux ሁኔታ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700780 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"አይገኝም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700781 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"ኹናቴ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700782 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"ሁኔታ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700783 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"የባትሪ፣ አውታረ መረብ እና ሌላ መረጃ ሁኔታ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700784 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"ስልክቁጥር፣ሲግናል፣ወዘተ።"</string>
785 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"ማከማቻ"</string>
786 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"የማቸከማቻ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700787 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"የUSB ማከማቻ ንቀል፣የቀረማከማቻ እይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700788 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"የSD ካርድ ንቀል፣ የሚገኝ ማከማቻ ዕይ"</string>
789 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800790 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"የእኔ ስልክ ቁጥር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700791 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"ዝቅተኛ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700792 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800793 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL ስሪት"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700794 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700795 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700796 <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"የተንቀሳቃሽ አውታረ መረብ አይነት"</string>
Baligh Uddinb0d0cf82012-12-07 11:38:03 -0800797 <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"የድምጸ ተያያዥ ሞደም መረጃ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700798 <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"የተንቀሳቃሽ አውታረ መረብክልል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700799 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"የአገልግሎት ሁኔታ"</string>
800 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"የሲግናል ጥንካሬ"</string>
801 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"በመንቀሳቀስ ላይ"</string>
802 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"አውታረመረብ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800803 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"የWi-Fi ማክ አድራሻ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700804 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"የብሉቱዝ አድራሻ"</string>
805 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"መለያ ቁጥር"</string>
806 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"አይገኝም"</string>
807 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"የቆየበት ሰዓት"</string>
808 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"ነቅቶ የቆየበት ሰዓት"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700809 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"የውስጥ ማከማቻ"</string>
810 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"የUSB ማከማቻ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700811 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD ካርድ"</string>
812 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"የሚገኝ"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700813 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"የሚገኝ (ተነባቢ ብቻ)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700814 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"ጠቅላላ ባዶ ቦታ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700815 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"በማስላት ላይ..."</string>
Ying Wangce670cb2012-06-18 14:44:02 -0700816 <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"መተግበሪያዎች (የመተግበሪያ ውሂብ እና የሚዲያ ይዘት)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700817 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"ማህደረ መረጃ"</string>
818 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"የወረዱ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700819 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"ፎቶዎች፣ ቪዲዮዎች"</string>
820 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"ኦዲዮ (ሙዚቃ፣ የስልክ ጥሪ ድምፅ፣ ፖድካስቶች ወዘተ)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700821 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"በየአይነቱ"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700822 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"የተሸጎጠ ውሂብ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700823 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"የተጋራ ማከማቻ ንቀል"</string>
824 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">" SD ካርድ ንቀል"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700825 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"የውስጥ USB ማከማቻ ንቀል"</string>
826 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"በደህና ለማስወገድ የSD ካርዱን ንቀል"</string>
827 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"ለመሰካት የUSB ማከማቻ አስገባ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700828 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"የSD ካርድ ለመሰካት አስገባ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700829 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USB ማከማቻ ሰካ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700830 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SD ካርድ ሰካ"</string>
Eric Fischer22d6d472011-06-02 16:58:43 -0700831 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
832 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700833 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
834 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
835 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ በውስጥ USB ማከማቻ ላይ ያለ ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string>
836 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ በ SD ካርድ ላይ ያለን ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700837 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"የተሸጎጠ ውሂብ ይጽዳ?"</string>
838 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"ይሄ የተሸጎጡ የሁሉም መተግበሪያዎች ውሂብ ያጸዳል።"</string>
Baligh Uddin43a48732012-08-27 15:11:32 -0700839 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"የMTP ወይም PTP ተግባር ገባሪ ሆኗል"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700840 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"የUSB ማከማቻ ንቀል?"</string>
841 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"SD ካርድ ንቀል?"</string>
842 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"የ USB ማከማቻውን ከነቀልክ፣ እየተጠቀምክባቸው ያለኸው አንዳንድ መተግበሪያዎች መስራታቸውን ይቆማሉ እና USB ውን ድጋሚ እስከምትሰካ ድረስ ላይኖሩ ይችላሉ።"</string>
843 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"የSD ካርዱን ከነቀልክ አንዳንድ እየተጠቀምክባቸው ያሉ መተግበሪያዎች ይቆሙ እና SD ካርዱን እስከምትሰካ ላይገኙ ይችላሉ።"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700844 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
845 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700846 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"USB ማከማቻ መንቀል አልተቻለም።ኋላ እንደገና ሞክር።"</string>
847 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"SD ካርድ መንቀል አልተቻለም። ኋላ እንደገና ሞክር።"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700848 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB ማከማቻ ይነቀላል።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700849 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD ካርድ ይነቀላል።"</string>
850 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"በመንቀል ላይ"</string>
851 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"ንቀል በሂደት ላይ"</string>
Ying Wangce670cb2012-06-18 14:44:02 -0700852 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"የማከማቻ ቦታ እያለቀ ነው"</string>
853 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"እንደማመሳሰል ያሉ አንዳንድ የስርዓት ተግባራት በትክክል ላይሰሩ ይችላሉ። እንደመተግበሪያዎች ወይም የሚዲያ ይዘቶች ያሉ ንጥሎች በመሰረዝ ወይም ባለመሰካት ነጻ ቦታ ለመጨመር ሞክር።"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700854 <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"የUSB ኮምፒዩተር ትይይዝ"</string>
855 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"የUSB ኮምፒዩተር ትይይዝ"</string>
856 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"እንደ.... ያግኙን"</string>
857 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"የማህደረ መረጃ መሣሪያ (MTP)"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700858 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"በዊንዶውስ ላይ የማህደረ መረጃ ፋይሎችን እንዲያስተላልፉ፣ ወይም የAndroid ፋይል ሰደዳን Mac ላይ (www.android.com/filetransfer ይዩ) መጠቀም ይፈቅዳል"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700859 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"ካሜራ(PTP)"</string>
860 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"የካሜራ ሶፍትዌርን በመጠቀም ፎቶዎችን እንዲያስተላልፉ እና በኮምፒዩተር ላይ የሚገኙ ማንኛውም የMTP ፋይልን የማይደግፉ ያስተላልፉ"</string>
861 <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"የፋይል አስተላልፍ መሣሪያዎች ጫን"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700862 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"ሌሎች ተጠቃሚዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700863 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"የባትሪሁኔታ"</string>
864 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"የባትሪደረጃ፡"</string>
865 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNs"</string>
866 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"የድረስ ነጥብ አርትዕ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700867 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"አልተዘጋጀም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700868 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"ስም"</string>
869 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
870 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"እጅ አዙር"</string>
871 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"ወደብ"</string>
872 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"የተጠቃሚ ስም"</string>
873 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"የይለፍ ቃል"</string>
874 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"አገልጋይ"</string>
875 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
876 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"የMMS እጅ አዙር"</string>
877 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"የMMS ወደብ"</string>
878 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
879 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700880 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"የማረጋገጫ አይነት"</string>
881 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"የለም"</string>
882 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
883 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
884 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ወይም CHAP"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700885 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"የAPN አይነት"</string>
886 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"የAPN ፕሮቶኮል"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -0700887 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN ማንዣበቢያ ፕሮቶኮል"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700888 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN አንቃ/ አሰናክል"</string>
889 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN ነቅቷል"</string>
890 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN ተሰናክሏል"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700891 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"ተሸካሚ"</string>
Baligh Uddin9c65b162013-03-22 11:40:40 -0700892 <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO አይነት"</string>
893 <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO ዋጋ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700894 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"APN ሰርዝ"</string>
895 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"አዲስ APN"</string>
896 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"አስቀምጥ"</string>
897 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"አስወግድ"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700898 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700899 <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"የስም መስክ ባዶ ሊሆን አይችልም"</string>
900 <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APN ባዶ መሆን አይችልም።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700901 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"የMCC መስክ 3 አሀዝ መሆን አለበት።"</string>
902 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"የMNC መስክ 2 ወይም 3 አሀዝ መሆን አለበት።"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -0700903 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"ነባሪ የAPN ቅንብሮችን እነበረበት ይመልሱ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700904 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"ወደ ነባሪ ዳግም አስጀምር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700905 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"የዳግም አስጀምር ነባሪ APN ቅንብሮች ተጠናቀዋል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700906 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"የፋብሪካ ውሂብ ዳግም አስጀምር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700907 <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"በስልኩ ላይ ያለ ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700908 <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"በስልኩ ላይ ያለውን ውሂብ ሁሉ አጥፋ"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800909 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"ይህ ከአንተ ጡባዊ "<b>"ውስጣዊ ማከማቻ"</b>" የሚከተሉትን ጨምሮ:"\n\n<li>"የአንተ Google መለያ"</li>\n<li>"ሥርዓት እና መተግበሪያ ውሂብ እና ቅንጅቶች"</li>\n<li>"የወረዱ መተግበሪያዎች"</li>" ላይ ያሉ ሁሉንም ውሂብ ይሰርዛል::"</string>
910 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"ይህ ከአንተ ጡባዊ "<b>"ውስጣዊ ማከማቻ"</b>" የሚከተሉትን ጨምሮ:"\n\n<li>"የአንተ Google መለያ"</li>\n<li>"ሥርዓት እና መተግበሪያ ውሂብ እና ቅንጅቶች"</li>\n<li>"የወረዱ መተግበሪያዎች"</li>" ላይ ያሉ ሁሉንም ውሂብ ይሰርዛል::"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700911 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n" እርስዎ በአሁን ጊዜ የሚከተለው መለያዎች ውስጥ ገብተዋል፡"\n</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700912 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"ሙዚቃ"</li>\n<li>"ፎቶዎች"</li>\n<li>"ሌላ የተጠቃሚ ውሂብ"</li></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700913 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">"ሙዚቃ፣ ምስሎች፣ እና ሌላ ተጠቃሚ ውሂብ "\n\n"ለማጥራት፣"<b>"USBማከማቻ"</b>" መጥፋት ያስፈልገዋል።"</string>
914 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n" ሙዚቃ፣ ምስሎች፣ እና ሌላ ተጠቃሚ ውሂብ ለማጥራት፣"<b>" የSD ካርድ "</b>"መጥፋት ያስፈልገዋል።"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700915 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
916 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700917 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ ሁሉንም ውሂብ በውስጥ USB ማከማቻ አጥፋ።"</string>
918 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ ሁሉንም ውሂብ በSD ካርድ ላይ አጥፋ።"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700919 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"ጡባዊ ዳግም አስጀምር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700920 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"ስልክ ድጋሚ አስጀምር"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800921 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"ሁሉም የአንተ የግል መረጃ እና የወረዱ መተግበሪያዎች ይሰረዙ? ይህን እርማጃ መቀልበስ አትችልም!"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700922 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"ሁሉንም አጥፋ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700923 <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"የራስዎን ቁልፍ መክፈቻ ስርዓተጥለት ይሳሉ"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800924 <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"የፋብሪካ ውሂብ ዳግም አስጀምር ለማረጋገጥ የእንተን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል ያስፈልግሃል።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700925 <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"የስርዓቱ አገልግሎት አጥራ ስላልተገኘ ዳግም ለማስጀመር ምንም አልተከናወነም።"</string>
926 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"ዳግም አቀናብር?"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700927 <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
928 <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
929 <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"በUSB ማከማቻ ላይ ያለ ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700930 <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"በSD ካርድ ላይ ያለ ውሂብ በሙሉ አጥፋ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700931 <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"ሁሉም USB ማከማቻ ይጥፋ? "<b>"ሁሉንም"</b>" የተከማቸ ውሂብ ታጣዋለህ!"</string>
932 <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"የSD ካርዱ ይሰረዝ? በካርዱ ላይ ያለውን ውሂብ"<b>"ሁሉ"</b>" ታጣለህ!"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700933 <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
934 <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700935 <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"USB ማከማቻ አጥፋ፣ እዚያ የተከማቹ ፋይሎች ሁሉ ይሰረዙ? እርምጃውን መመለስ አትችልም!"</string>
936 <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"SD ካርድ አጥፋ፣ እዚያ የተከማቹ ፋይሎች ሁሉ ይሰረዙ? እርምጃውን መመለስ አትችልም!"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700937 <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"ሁሉንም አጥፋ"</string>
938 <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"የራስዎን ቁልፍ መክፈቻ ስርዓተጥለት ይሳሉ"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800939 <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"የ USB ካርዱን ማከማቻ ለማጥፋት መፈለግህን ለማረጋገጥ የእንተን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብህ።"</string>
940 <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"የ SD ካርዱን ለማጥፋት መፈለግህን ለማረጋገጥ የአንተን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብህ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700941 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"የጥሪ ቅንብሮች"</string>
942 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"የድምፅመልዕክት፣ የጥሪ ማስተላለፊያ፣መስመር ላይ ቆይ፣ የደዋይ ID አዋቅር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700943 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB መሰካት"</string>
944 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ተጓጓዥ ድረስ ነጥቦች"</string>
945 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ብሉቱዝ ማያያዝ"</string>
946 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"መሰካት"</string>
947 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"&amp; ተጓጓዥ ድረስ ነጥብ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700948 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
949 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB መሰካት"</string>
950 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB ተያይዟል፣ ለማያያዝ ተመልከት"</string>
951 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"የተያያዘ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700952 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"የUSB ማከማቻ ጥቅም ላይ ሲሆን ማገናኘት አይቻልም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700953 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB አልተያያዘም"</string>
954 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB የመሰካት ስህተት"</string>
955 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"ብሉቱዝ ማያያዝ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700956 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"የዚህን ጡባዊ በይነመረብ ተያያዥ በማጋራት ላይ"</string>
957 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"የዚህን ስልክ በይነመረብ ተያያዥ በማጋራት ላይ"</string>
958 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"የዚህን ጡባዊ በይነመረብ ተያያዥ ለ1 መሣሪያ በማጋራት ላይ"</string>
959 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"የዚህን ስልክ በይነመረብ ተያያዥ ለ1 መሣሪያ በማጋራት ላይ"</string>
960 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"የዚህን ስልክ በይነመረብ ተያያዥ ለ<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>መሣሪያዎች በማጋራት ላይ"</string>
961 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"የዚህን ስልክ በይነመረብ ተያያዥ ለ<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>መሣሪያዎች በማጋራት ላይ"</string>
962 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"የዚህ ጡባዊ በይነመረብ ተያያዥ በማጋራት ላይ አይደለም።"</string>
963 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"የዚህ ስልክ በይነመረብ ተያያዥ በማጋራት ላይ አይደለም።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700964 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"አልተገናኘም"</string>
965 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"ከ<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> መሣሪያዎች በላይ ማገናኘት አይቻልም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700966 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> አይያያዝም።"</string>
967 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"እገዛ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700968 <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"የተንቀሳቃሽ ስልክአውታረመረብ"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800969 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"የእኔ ሥፍራ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800970 <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"የWi-Fi እና የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ አካባቢ"</string>
Ying Wang434285a2012-07-24 12:42:50 -0700971 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"መተግበሪያዎች አካባቢዎትን በበለጠ ፍጥነት እንዲገምቱ የGoogle የአካባቢ አገልግሎትን ይጠቀሙ። ስም አልባ የአካባቢ ውሂብ ተሰብስቦ ወደ Google ይላካል።"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800972 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"አካባቢ በWi-Fi ይታወቃል"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700973 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"የGPS ሳተላይቶች"</string>
Ying Wang434285a2012-07-24 12:42:50 -0700974 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"መተግበሪያዎች አካባቢዎትን ለይተው እንዲያስቀምጡ ጡባዊ ቱኮዎ ላይ ያለውን GPS ይጠቀሙ"</string>
975 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"መተግበሪያዎች አካባቢዎትን ለይተው እንዲያስቀምጡ ስልክዎ ላይ ያለውን GPS ይጠቀሙ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700976 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"አጋዥ GPS ተጠቀም"</string>
977 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"GPSን ለማገዝአገልጋይ ተጠቀም(የአውታረ መረብ አጠቃቀምን ለመቀነስ አታመልክት)"</string>
978 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"GPSን ለማገዝአገልጋይ ተጠቀም(የGPSንብቃት ለማሻሻል አታመልክት)"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700979 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"ስፍራ &amp; የGoogle ፍለጋ"</string>
980 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Google የፍለጋ ውጤቶችን እና ሌላ አገልግሎቶችን ለማሻሻል የእርስዎን ስፍራ ይጠቀሙ።"</string>
Ying Wang434285a2012-07-24 12:42:50 -0700981 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"ወደ አካባቢዬ መዳረሻ"</string>
Ying Wangedbbbac2012-07-30 14:28:39 -0700982 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"ፍቃድዎን የጠየቁ መተግበሪያዎች የአካባቢ መረጃዎትን ይጠቀሙ"</string>
Ying Wang434285a2012-07-24 12:42:50 -0700983 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"የአካባቢ ምንጮች"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700984 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"ስለጡባዊ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700985 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"ስለስልክ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700986 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"የሕግ መረጃ፣ኹነታ፣ የሶፍትዌር ሥሪት እይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700987 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"የህግ መረጃ"</string>
988 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"አዋጮች"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700989 <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"የደንብ ክትትል መረጃ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700990 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"የቅጂ መብት"</string>
991 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"ፍቃድ"</string>
992 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"ውሎች እና ደንቦች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700993 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"የነፃ ምንጭ ፈቃዶች"</string>
994 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"ፈቃዶቹንበመስቀል ላይ ችግር ነበር።"</string>
995 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"በመስቀል ላይ…"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700996 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"የደህንነት መረጃ"</string>
997 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"የደህንነት መረጃ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700998 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"የውሂብ ግንኙነት የለህም። ይህን መረጃ አሁን ለማየት፣ ከማንኛውም ኮምፒዩተር ጋር ወደ %s የተገናኘ በይነ መረብ ሂድ።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700999 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"በማስገባት ላይ..."</string>
1000 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"የይለፍ ቃለዎን ይምረጡ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001001 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"የእርስዎን ስርዓተ ጥለት ይምረጡ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001002 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"PINዎን ይምረጡ"</string>
1003 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"የይለፍ ቃልዎን ያረጋግጡ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001004 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"ስርዓተ ጥለትዎን ያረጋግጡ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001005 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"PINዎንያረጋግጡ"</string>
1006 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"የይለፍ ቃላት አይዛመዱም"</string>
1007 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"PINኦች አይዛመዱም"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001008 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"ምርጫዎችን ክፈት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001009 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"የይለፍ ቃል ተዘጋጅቷል"</string>
1010 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN አልተዘጋጀም ነበር"</string>
1011 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"ስርዓተ ጥለት ተዘጋጅቷል"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001012 <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"ማሳያ ደህንነት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001013 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"መክፈቻ ስርዓት ጥለት ለውጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001014 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"መክፈቻ PIN ለውጥ"</string>
1015 <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"የተቀመጠ ስርዓተ ጥለት አረጋግጥ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001016 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"በድጋሚ ሞክር::"</string>
Baligh Uddinb0d0cf82012-12-07 11:38:03 -08001017 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="2063630508212535241">"የመክፈቻ ስርዓተ ንጥል ይሳሉ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001018 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"ለእገዛ ምናሌ ተጫን"</string>
1019 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"ሲጨርሱ ጣትዎን ይልቀቁ"</string>
1020 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"ቢያንስ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ነጥቦች አያይዝ። እንገደና ሞክር፡"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001021 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="8378617839439987962">"ስርዓተ ጥለት ተመዝግቧል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001022 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"ለማረጋገጥ ስርዓተ ጥለት ድጋሚ ሳል፡"</string>
1023 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"አዲሱ የመክፈቻ ስርዓተ ጥለትዎ፡"</string>
1024 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"አረጋግጥ"</string>
1025 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"ድጋሚ ሳል"</string>
1026 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"እንደገና ሞክር"</string>
1027 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"ቀጥል"</string>
1028 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"ስርዓተ ጥለት ክፈት"</string>
1029 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"ስርዓተ ጥለት ጠይቅ"</string>
1030 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"ማያ ለመክፈት ስርዓተ ጥለት ሳል"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001031 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"መልክ የሚታይ አድርግ"</string>
1032 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"ሲነካ ንዘር"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001033 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"የኃይል አዝራር ወዲያውኑ ይቆልፋል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001034 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"የክፈት ስርዓተ ጥለት አዘጋጅ"</string>
1035 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"መክፈቻ ስርዓት ጥለት ለውጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001036 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"የመክፈቻ ስርዓተ ንጥል እንዴት ይሳላል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001037 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"በጣም ብዙ የተሳሳቱ ሙከራዎች!"</string>
1038 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"በ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ሞክር።"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001039 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"መተግበሪያ በስልክዎ ላይ አልተጫነም።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001040 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"መተግበሪያዎች አስተዳድር"</string>
1041 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"የተጫኑ መተግበራያዎች አስተዳድር እና አስወግድ"</string>
1042 <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"መተግበሪያዎች"</string>
1043 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"መተግበሪያዎች አደራጅ፣ በፍጥነት ማስነሻ አቋራጮች አዘጋጅ"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -07001044 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"መተግበሪያ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001045 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"ያልታወቁ ምንጮች"</string>
Eric Fischerd19c7362012-06-04 18:21:17 -07001046 <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"ካልታወቁ ምንጮች የሚመጡ መተግበሪያዎች እንዲጫኑ ፍቀድ"</string>
Ying Wang9e56c872012-07-27 12:30:02 -07001047 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"የእርስዎ ጡባዊ እና የግል ውሂብ ካልታወቁ ምንጮች በሚመጡ መተግበሪያዎች ለጥቃት የተጋለጡ ናቸው። እነዚህን መተግበሪያዎች በመጠቀምዎ ሊከሰት በሚችለው የጡባዊዎ ጉዳት ወይም የውሂብ መጥፋት ሙሉ በሙሉ ሃላፊነቱን እርስዎ ብቻ ለመውሰድ ተስማምተዋል።"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -08001048 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"የአንተ ስልክ እና የግል ውሂብ ካልታወቁ ምንጭ መተግበሪያዎች ለሚደርሱ ጥቃቶች የተጋለጡ ናቸው:: እነዚህን መተግበሪያዎች መጠቀም በመቀጠልህ ለሚደርስ ማናቸውም ጉዳት ሆነ የውሂብ መጥፋት ሃላፊነቱን ሙሉ በሙሉ ለብቻህ እንደምትወስድ ትስማማለህ::"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001049 <string name="verify_applications" msgid="2959359554974828518">"መተግበሪያዎችን ያረጋግጡ"</string>
1050 <string name="verify_applications_summary" msgid="6737505521913263792">"ሊጎዱ የሚችሉ መተግበሪያዎችን ከልክል ወይም ከመጫናቸው በፊት አስጠንቅቅ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001051 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"የላቁ ቅንብሮች"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07001052 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"ተጨማሪ የቅንብሮች አማራጮች ያንቁ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001053 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"የመተግበሪያ መረጃ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001054 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"ማከማቻ"</string>
1055 <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"በነባሪ አስነሳ"</string>
Eric Fischerbc7104a2012-04-26 15:50:21 -07001056 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"ነባሪዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001057 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"የማያ ተኳኋኝነት"</string>
1058 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"ፍቃዶች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001059 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"መሸጎጫ"</string>
1060 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"መሸጎጫ አጥራ"</string>
1061 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"መሸጎጫ"</string>
1062 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"ይቆጣጠራል"</string>
1063 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"በኃይል ማቆም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001064 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"ጠቅላላ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001065 <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"መተግበሪያዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001066 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"የUSB ማከማቻ ትግበራ"</string>
1067 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"ውሂብ"</string>
1068 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"የUSB ማከማቻ ውሂብ"</string>
1069 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD ካርድ"</string>
1070 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"አራግፍ"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001071 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"ለሁሉም ተጠቃሚዎች ያራግፉ"</string>
1072 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"ጫን"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001073 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"አታቦዝን"</string>
1074 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"አንቃ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001075 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"ውሂብ አጥራ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001076 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"አዘምኖች አትጫን"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001077 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"ይህን መተግበሪያ በነባሪ ለሌላ እርምጃዎች እንዲጀምር መርጠኸዋል::"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07001078 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"ይህ መተግበሪያ ፍርግሞችን ፈጥሮ ውሂባቸውን እንዲደርስ ይፈቅዳል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001079 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"ምንም ነባሪዎች አልተዘጋጁም።"</string>
1080 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"ነባሪዎችን አጥራ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001081 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"ይህ መተግበሪያ ለአንተ ማያ አልተነደፈ ይሆናል፤ ለአንተ ማያ እንዴት እንደሚስማማ እዚህ መቆጣጠር ትችላለህ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001082 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"ሲነሳ ጠይቅ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001083 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Scale መተግበሪያ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001084 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"ያልታወቀ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001085 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"በስም ለይ"</string>
1086 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"በመጠን ለይ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001087 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"አሂድ አገልግሎቶችን አሳይ"</string>
1088 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"የተሸጎጡ ሂደቶችን አሳይ"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001089 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"የመተግበሪያዎች ምርጫዎችን ዳግም አስጀምር"</string>
1090 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"የመተግበሪያዎች ምርጫዎች ዳግም ይጀመሩ?"</string>
Eric Fischeracfb55e2012-05-25 14:50:06 -07001091 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="1118129530999596317">"ይሄ የእነዚህን ሁሉ ምርጫዎች ዳግም ያስጀምራል፦"\n\n" "<li>"የተሰናከሉ መተግበሪያዎች"</li>\n" "<li>"የተሰናከሉ የመተግበሪያዎች ማሳወቂያዎች"</li>\n" "<li>"የእርምጃዎች ነባሪ መተግበሪያዎች"</li>\n" "<li>"የመተግበሪያዎች የጀርባ ውሂብ ገደቦች"</li>\n\n" ምንም የመተግበሪያ ውሂብ አታጣም።"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001092 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"መተግበሪያዎችን ዳግም አስጀምር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001093 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"ባዶ ቦታ አደራጅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001094 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"አጣራ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001095 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"የማጣሪያ አማራጮችን ምረጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001096 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"ሁሉም"</string>
Baligh Uddin4d69d9b2013-01-23 11:34:51 -08001097 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"ተሰናክሏል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001098 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"ወርዷል"</string>
1099 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"አሂድ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001100 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"የUSB ማከማቻ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001101 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"በSD ካርድ ላይ"</string>
1102 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"ቦዝኗል"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001103 <string name="not_installed" msgid="1475144352069281880">"አልተጫነም"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001104 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"ምንም መተግበሪያዎች የሉም::"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001105 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"የውስጥ ማከማቻ"</string>
1106 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"የUSB ማከማቻ"</string>
1107 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD ካርድ ማከማቻ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001108 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"መጠን ድጋሚ በማስላት ላይ..."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001109 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"መተግበሪያ ውሂብ ሰርዝ?"</string>
1110 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"የዚህ መተግበሪያ ውሂቦች ሁሉ በቋሚነት ይሰረዛሉ።እነዚህም ፋይሎችን፣ ቅንብሮችን፣ መለያዎችን፣ የውሂብ ጎታዎች እና የመሳሰሉትን ያካትታሉ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001111 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"እሺ"</string>
1112 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"ይቅር"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001113 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001114 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"መተግበሪያው በተጫኑ ትግበራዎች ዝርዝር ውስጥ አልተገኘም።"</string>
1115 <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"የመተግበሪያ ውሂብ ማጽዳት አልተቻለም::"</string>
1116 <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"ዝማኔዎች አራግፍ"</string>
1117 <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"ወደዚህ Android ስርዓት መተግበሪያ ያለ ሁሉም ዝማኔ እንዲራገፍ ይደረጋል::"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001118 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"ውሂብ አጥራ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001119 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"ለመተግበሪያ ውሂብ ማጽዳት አልተቻለም፡፡"</string>
1120 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"ይህ መተግበሪያ የሚከተለውን በጡባዊህ ላይ መድረስ ይችላል፡"</string>
1121 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"ይህ መተግበሪያ ስልክህ ላይ የሚከተለውን መድረስ ይችላል፡"</string>
Eric Fischer5196b5b2012-06-25 13:03:28 -07001122 <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"ይህ መተግበሪያ ጡባዊ ቱኮህ ላይ የሚከተለውን ሊደርስባቸው ይችላል። አፈጻጸሙን ለማሻሻልና የማህደረ ትውስታውን አጠቃቀም ለመቀነስ ሲባል ከእነኚህ ፍቃዶች ውስጥ አንዳንዶቹ ልክ <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> ባለበት ሂደት ውስጥ ስለሚካሄዱ ለ<xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>ም ይገኛሉ፦"</string>
Eric Fischer2fdf6762012-06-20 21:15:02 -07001123 <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"ይህ መተግበሪያ ስልክህ ላይ የሚከተሉትን ሊደርስባቸው ይችላል። አፈጻጸሙን ለማሻሻልና የማህደረ ትውስታውን አጠቃቀም ለመቀነስ ሲባል ከእነኚህ ፍቃዶች ውስጥ አንዳንዶቹ ልክ <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> ባለበት ሂደት ውስጥ ስለሚካሄዱ ለ<xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>ም ይገኛሉ፦"</string>
1124 <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1125 <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
1126 <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1127 <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001128 <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"ይህ መተግበሪያ ገንዘብ ሊያስከፍልዎት ይችላል፦"</string>
1129 <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"የክፍያ ኤስ ኤም ኤስ ይላክ?"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001130 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"በማስላት ላይ..."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001131 <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"የጥቅል መጠንን ለማስላት አልተቻለም።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001132 <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"የተጫኑ የማንኛውም ሦስተኛ ወገን መተግበሪያ የሉህም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001133 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"ሥሪት<xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1134 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"አንቀሳቅስ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001135 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"ወደ ጡባዊ አንቀሳቅስ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001136 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"ወደ ስልክ አንቀሳቅስ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001137 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"ወደUSB ማከማቻ አንቀሳቅስ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001138 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"ወደ SD ካርድ አንቀሳቅስ"</string>
1139 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"በማንቀሳቀስ ላይ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001140 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"በቂ ማከማቻ ቦታ የለም::"</string>
1141 <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"መተግበሪያ የለም::"</string>
1142 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"መተግበሪያው ቅጂ-ጥብቅ ነው።"</string>
1143 <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"የተጠቀሰው ጫን ስፍራ ትክክል አይደለም።"</string>
1144 <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"በውጪ ማህደረ መረጃ ላይ የስርዓት ማዘመኛዎች መጫን አትችልም።"</string>
1145 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"በኃይል አቁም?"</string>
1146 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"መተግበሪያን በጉልበት እንዲቆም ካደረግከው ከአደብ ውጪ ሊሆን ይችላል::"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001147 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001148 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"መተግበሪያ ማንቀሳቀስ አልተቻለም:: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001149 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"የሚመረጥ ጭነት ሥፍራ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001150 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"ለአዲስ መተግበሪያዎች ተመራጭ መጫኛ ሥፍራዎችን ለውጥ።"</string>
1151 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"የውስጠ ግንብ መተግበሪያ አቦዝን?"</string>
1152 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"ውስጠ-ግንቡ የሆኑ መተግበሪያዎችን ካቦዘንክ ሌሎች መተግበሪያዎች አደብ ሊስቱ ይችላሉ::"</string>
Baligh Uddin07614082012-10-17 22:19:25 -07001153 <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"ውሂብ ይሰረዝና መተግበሪያ ይሰናከል?"</string>
1154 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"አንድ አብሮ የተሰራን መተግበሪያ ካሰናከሉ ሌሎች መተግበሪያዎች ያልተገባ ባህሪ ሊያሳዩ ይችላሉ። ውሂብዎ እንዲሁም ይሰረዛል።"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001155 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"ማሳወቂያዎችን አጥፋ?"</string>
Baligh Uddinee1a2a62012-08-22 13:01:07 -07001156 <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"ለእዚህ መተግበሪያ ማሳወቂያዎችን አጥፍተህ ከሆነ፣ አስፈላጊ ማንቂያዎችን እና አዘምኖችን ልታጣ ትችላለህ።"</string>
Baligh Uddin74d305e2013-02-25 09:56:45 -08001157 <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"መተግበሪያ ops"</string>
Baligh Uddinf2004692013-01-22 09:27:15 -08001158 <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"ሩጫ"</string>
Baligh Uddin131b6f82013-01-30 10:43:41 -08001159 <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(በጭራሽ ስራ ላይ ያልዋለ)"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001160 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"የማከማቻ ጥቅም"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001161 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"በመተግበሪያዎች ጥቅም ላይ የዋለ ማከማቻ እይ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001162 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"አሂድ አገልግሎቶች"</string>
1163 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"በአሁኑጊዜ እየሄዱ ያሉ አገልግሎቶችን ተቆጣጠር እና እይ"</string>
1164 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"ዳግም በማስጀመር ላይ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001165 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"የተሸጎጠ የዳራ ሂደት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001166 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"ምንም እየሄደ አይደለም።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001167 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"በመተግበሪያ የተጀመረ::"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001168 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1169 <skip />
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001170 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ነፃ"</string>
1171 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ተጠቅሟል"</string>
1172 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001173 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1174 <skip />
Baligh Uddinee1a2a62012-08-22 13:01:07 -07001175 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"ተጠቃሚ፦ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07001176 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"የተወገደ ተጠቃሚ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001177 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደት እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>አገልግሎት"</string>
1178 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደት እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>አገልግሎቶች"</string>
1179 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደት እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> አገልግሎት"</string>
1180 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደቶች እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> አገልግሎቶች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001181 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"በመሄድ ላይ ያለ መተግበሪያ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001182 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"ገባሪ የለም"</string>
1183 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"አገልግሎቶች"</string>
1184 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"ሂደቶች"</string>
1185 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"ቁም"</string>
1186 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001187 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"ይህ አገልግሎት በመተግበሪያው ተጀምሯል። ማቆም መተግበሪያውን እንዲሰናከል ሊያደርሰው ይችላል።"</string>
1188 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"ይህ መተግበሪያ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ሊቆም አይችልም:: ካቆምከው አሁን ካለው የምትሰራው ሥራ የተወሰነው ሊጠፋብህ ይችላል::"</string>
1189 <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"ይሄ ድንገት ቢፈለግ ተብሎ እስካሁን ድረስ እንዲሄድ የተደረገ አሮጌ ሂደት ነው:: ብዙውን ጊዜ ይህን ማስቆም የሚያስፈልግበት ምንም ምክንያት የለም::"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001190 <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>፡ በአሁን ጊዜ ጥቅም ላይ ነው። ለመቆጣጠር ቅንብሮችን ንካ።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001191 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"በጥቅም ላይ ያለ ዋና ሂደት::"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001192 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> አገልግሎት ጥቅም ላይ ነው።"</string>
1193 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> አቅራቢ አገልግሎት ላይ ነው።"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001194 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"የስርዓት አገልግለቶት ይቁም?"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001195 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"ይህን የስርዓት አገልግሎት ለማቆም በእርግጥ ትፈልጋለህ? ከፈለክ፣ አጥፍተህ እንደገና እስክታበራው አንዳንድ የጡባዊዎ ገጽታዎች በትክክል መስራት ያቆማሉ ።"</string>
1196 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"ይህን አገልግሎት ለማቆም ከፈለግክ አጥፍተህ እንደገና እስክታበራው ድረስ አንዳንድ የስልክህ ገጽታዎች በትክክል መስራት ያቆማሉ ።"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001197 <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"ቋንቋ&amp; ግቤት"</string>
1198 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"ቋንቋ&amp; ግቤት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001199 <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"የቋንቋ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001200 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"ሰሌዳ ቁልፍ &amp; ግቤት ሜተድስ"</string>
1201 <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"ቋንቋ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001202 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001203 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"በራስ-ተካ"</string>
1204 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"በስህተት የየተየቡ ቃሎችን አስተካክል"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001205 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"በራስ ሰር አብይ ማድረግ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001206 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"በአረፍተነገሮች ውስጥ የመጀመሪያ ፊደል አብይአድርግ"</string>
1207 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"የራስ-ሰር ስርዓተ ነጥብ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001208 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"አካላዊ ቁልፍሰሌዳ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001209 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"\".\" ለማስገባት የቦታ ቁልፍን ሁለቴ ተጫን"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001210 <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"ይለፍቃሎችን የሚታዩ አድርግ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001211 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"ይህ ግቤት ስልት የሚትተይበውን ፅሁፍ ሁሉ፣ እንደይለፍ ቃል እና የብድር ካርድ ጨምሮ የግል ውሂብ ምናልባት መሰብሰብ ይችላል። ከትግበራው ይመጣል። <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ይህን ግቤት ስልትይጠቀም?"</string>
1212 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"ይህ ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ሁሉንም የምትተይበውን ጽሑፍ እንደ ይለፍቃል እና የብድር ካርድ ቁጥሮችን ያሉ የግል መረጃዎችን ጨምሮ በሙሉ ሊሰበስብ ይችል ይሆናል:: ከ <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> መተግበሪያ ይመጣል:: ይህን ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ተጠቀም?"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001213 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"ቅንብሮች"</string>
1214 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"ቋንቋ"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -07001215 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"የ<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ቅንብሮች መክፈት አልተሳካም"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001216 <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"መዳፊት/ትራክፓድ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001217 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"የጠቋሚ ፍጥነት"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07001218 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"የጨዋታ መቆጣጠሪያ"</string>
1219 <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"ነዛሪ ተጠቀም"</string>
1220 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"ሲገናኝ ነዛሪ ወደ ጨዋታ መቆጣጠሪያ አዛውር።"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001221 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"የቁልፍ ሰሌዳ አቀማመጥ ምረጥ"</string>
1222 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"የቁልፍ ሰሌዳ አቀማመጦችን አዋቅር"</string>
1223 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"ለመቀየር፣ Control-Spacebar ተጫን"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -07001224 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"ነባሪ"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001225 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"የቁልፍ ሰሌዳ አቀማመጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001226 <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"የተጠቃሚ መዝገበ ቃላት"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001227 <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"የግል መዝገበ ቃላት"</string>
1228 <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"የግል መዝገበ ቃላቶች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001229 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1230 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"አክል"</string>
1231 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"ወደ መዝገበ ቃላት አክል"</string>
Eric Fischer9a409762012-05-10 14:32:03 -07001232 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"ሐረግ"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001233 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
1234 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"አነስተኛ አማራጮች"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001235 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"እሺ"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001236 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"ቃል፦"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001237 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"አቋራጭ፦"</string>
1238 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"ቋንቋ፦"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001239 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"ቃሉን አርትዕ"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001240 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"አርትዕ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001241 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"ሰርዝ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001242 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"በተጠቃሚ መዝገበ ቃላት ውስጥ ምንም ቃላቶች የለህም። በምናሌ በኩል ቃል ማከል ትችላለህ።"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001243 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"ለሁሉም ቋንቋዎች"</string>
1244 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"ተጨማሪ ቋንቋዎች…"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001245 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"ሙከራ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001246 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"የጡባዊ መረጃ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001247 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"የስልክ መረጃ"</string>
1248 <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"የባትሪመረጃ"</string>
1249 <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"ፈጣን ማስነሻ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001250 <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"መተግበሪያዎችን ለማስጀመር የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጭ አዘጋጅ"</string>
1251 <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"መተግበሪያ መድብ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001252 <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"ምንም አቋራጮች የሉም"</string>
1253 <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"+ <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> ፈልግ"</string>
1254 <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"አጥራ"</string>
1255 <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"የ<xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) አቋራጭዎ ይጠራል።"</string>
1256 <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"እሺ"</string>
1257 <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"ይቅር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001258 <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"መተግበሪያዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001259 <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"አቋራጮች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001260 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"ፅሁፍ ግቤት"</string>
1261 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"የግቤት ሜተድ"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001262 <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"ነባሪ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001263 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"የግቤት ሜተድ መራጭ"</string>
1264 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"ራስ ሰር"</string>
1265 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"ሁልጊዜ አሳይ"</string>
1266 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"ሁልጊዜ ደብቅ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001267 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"የግቤት ስልቶችን አዘጋጅ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001268 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -07001269 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001270 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"ገባሪ ግቤት ሜተድ"</string>
1271 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"የስርዓት ቋንቋ ተጠቀም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001272 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001273 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"ንቁ የሆኑ ግቤት ስልቶች ምረጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001274 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"በማያ ላይ ቁልፍሰሌዳ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001275 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"የሚዳሰስየቁልፍ ሰሌዳ"</string>
1276 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"የሚዳሰስ ቁልፍሰሌዳ ቅንብሮች"</string>
1277 <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"የገንቢዎች አማራጮች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001278 <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"ለመተግበሪያ ግንባታ አማራጮች አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001279 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"የUSB አራሚ"</string>
1280 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"USB ሲያያዝ የአርም ሁኔታ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001281 <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"የዩ ኤስ ቢ ስህተት ማረም ፈቀዳዎችን ይሻሩ"</string>
Baligh Uddinf2ccce32012-08-09 12:42:04 -07001282 <string name="bugreport_in_power" msgid="4548816486587403971">"የኃይል ምናሌ ሳንካ ሪፖርቶች"</string>
1283 <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="5764234382355067053">"የሳንካ ሪፖርት ለመውሰድ የኃይል ምናሌ ውስጥ አማራጩን ያካትቱ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001284 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"ነቅተህ ቆይ"</string>
1285 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"ማያኃይል በመሙላት ላይበፍፁም አይተኛም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001286 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"አስቂኝ ሥፍራዎችን ፍቀድ"</string>
1287 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"አስቂኝ ሥፍራዎችን ፍቀድ"</string>
1288 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"የUSB ማረሚያ ይፈቀድ?"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001289 <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"የUSB አድስ ለግንባታ አላማ ብቻ የታሰበ ነው። ከኮምፒዩተርህ ወደ መሳሪያህ ውሂብ ለመገልበጥ፣ መሣሪያህ ላይ ያለ ማሳወቂያ መተግበሪያዎችን መጫን፣ እና ማስታወሻ ውሂብ ማንበብ ለመጠቀም ይቻላል።"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001290 <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"የዩ ኤስ ቢ ማረም መዳረሻ ከዚህ ቀደም ፍቃድ ከሰጧቸው ኮምፒውተሮች ላይ ይሻሩ?"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07001291 <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"የግንባታ ቅንብሮችን ፍቀድ?"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -07001292 <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"እነዚህ ቅንብሮች የታሰቡት ለግንባታ አጠቃቀም ብቻ ናቸው። መሳሪያህን እና በሱ ላይ ያሉትን መተግበሪያዎች እንዲበለሹ ወይም በትክክል እንዳይሰሩ ሊያደርጉ ይችላሉ።"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001293 <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"መተግበሪያዎች በUSB በኩል ያረጋግጡ"</string>
1294 <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"በADB/ADT በኩል የተጫኑ መተግበሪያዎች ጎጂ ባህሪ ካላቸው ያረጋግጡ።"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001295 <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"የUSB ማከማቻ ጠብቅ"</string>
1296 <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"መተግበሪያዎች የUSB ማከማቻ እንዲያነቡ ፍቃድ መጠየቅ አለባቸው"</string>
1297 <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"የUSB ማከማቻ ይጠበቅ?"</string>
1298 <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"የUSB ማከማቻ የተጠበቀ ሲሆን መተግበሪያዎች ከውጫዊ ማከማቻ ውሂብ እንዲያነቡ ፍቃድ መጠየቅ አለባቸው።"\n\n"አንዳንድ መተግበሪያዎች በገንቢዎቻቸው እስኪዘመኑ ድረስ ላይሰሩ ይችላሉ።"</string>
1299 <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"የSD ካርድ ጠብቅ"</string>
1300 <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"መተግበሪያዎች የSD ካርድ እንዲያነቡ ፍቃድ መጠየቅ አለባቸው"</string>
1301 <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"የSD ካርድ ይጠበቅ?"</string>
1302 <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"የSD ካርድ የተጠበቀ ሲሆን መተግበሪያዎች ከውጫዊ ማከማቻ ውሂብ እንዲያነቡ ፍቃድ መጠየቅ አለባቸው።"\n\n"አንዳንድ መተግበሪያዎች በገንቢዎቻቸው እስኪዘመኑ ድረስ ላይሰሩ ይችላሉ።"</string>
Baligh Uddin31dd72a2013-03-12 11:27:24 -07001303 <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"አካባቢያዊ ተርሚናል"</string>
1304 <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"የአካባቢያዊ ሼል መዳረሻ የሚያቀርብ የተርሚናል መተግበሪያ አንቃ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001305 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"መሣሪያ ምረጥ"</string>
1306 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"ፍርግም ምረጥ"</string>
Eric Fischer67e61f82012-04-30 13:42:48 -07001307 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"አዲስ ምግብር ፍጠር አና መዳረሻ ፍቀድለት?"</string>
Eric Fischerbc7104a2012-04-26 15:50:21 -07001308 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"ምግብሩን ከፈጠርከው በኋላ <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> የሚያሳየውን ውሂብ ሁሉ ሊደርስበት ይችላል።"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07001309 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> ፍርግሞች እንዲፈጥርና ውሂባቸውን እንዲደርስ ሁልጊዜ ፍቀድ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001310 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>ቀኖች<xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ሰዓታት<xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> ደቂቃዎች<xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> ሰከንዶች"</string>
1311 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ሰዓታት<xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>ደቂቃዎች<xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>ሰከንዶች"</string>
1312 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>ደቂቃ <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>ሰከንድ"</string>
1313 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> ሰከንድ"</string>
1314 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"የአጠቃቀም ስታስቲክስ"</string>
1315 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"የአጠቃቀም ስታስቲክስ"</string>
1316 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"ለይ በ:"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001317 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"መተግበሪያዎች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001318 <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"ቁጠር"</string>
1319 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"ጊዜ አጠቃቀም"</string>
1320 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"ተደራሽነት"</string>
1321 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"ተደራሽነት ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001322 <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"አገልግሎቶች"</string>
1323 <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"ስርዓት"</string>
Baligh Uddinb7fcea52012-10-08 19:29:33 -07001324 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"የማጉላት ምልክቶች"</string>
1325 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"ይሄ ባህሪ ሲበራ ማያ ገጹን ሶስቴ መታ በማድረግ ማጉላት እና ማሳነስ ይችላሉ።"\n\n"አጉልተው ሳሉ እነኚህን ማድረግ ይችላሉ፦"\n<ul><li>"ማንፏቀቅ፦ በማያ ገጹ ላይ ሁለት ወይም ተጨማሪ ጣቶችን ይጎትቱ።"</li>\n<li>"የአጉላ ደረጃን ማስተካከል፦ በሁለት ወይም ተጨማሪ ጣቶች ይቆንጥጡ ወይም ጣቶችዎን ይበትኗቸው።"</li></ul>\n\n"እንዲሁም ሶስቴ መታ በማድረግና በመያዝ ከጣትዎ ስር ያለውን በጊዜያዊነት ማጉላት ይችላሉ። በዚህ የማጉላት ሁኔታ ላይ የማያ ገጹ የተለያዩ ክፍሎችን ለማሰስ ጣትዎን መጎተት ይችላሉ። ወደ ቀዳሚ ሁኔታዎን ለመመለስ ጣትዎን ያንሱ።"\n\n"ማስታወሻ፦ ከቁልፍ ሰሌዳው እና የአሰሳ አሞሌው በስተቀር ለማጉላት ሶስቴ መታ ማድረግ በሁሉም ቦታ ላይ ይሰራል።"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001326 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"የተደራሽነት አቋራጭ"</string>
Baligh Uddinec9bcad2012-10-12 13:54:47 -07001327 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"በርቷል"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001328 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"ጠፍቷል"</string>
Baligh Uddinb7fcea52012-10-08 19:29:33 -07001329 <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"ይህ ባህሪ ሲበራ የተደራሽነት ባህሪያትን በፍጥነት በሁለት ደረጃዎች ሊያነቁ ይችላሉ፦"\n\n"ደረጃ 1፦ ድምጽ እስኪሰሙ ወይም ንዝረት እስኪሰማዎት ድረስ የኃይል አዝራሩን ተጭነው ይያዙ።"\n\n"ደረጃ 2፦ የድምጽ ማረጋገጫ እስኪሰሙ ድረስ በሁለት ጣቶች ይንኩና ይያዙ።"\n\n"መሣሪያው በርካታ ተጠቃሚዎች ካሉት ይህንን አቋራጭ በመቆለፊያ ማያ ገጹ ላይ መጠቀም ተደራሽነትን በጊዜያዊነት መሣሪያው እስኪከፈት ድረስ ያነቃዋል።"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001330 <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"ትልቅ ፅሁፍ"</string>
1331 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"ማጉሊያ"</string>
1332 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"ማጉላትን በራስ-አዘምን"</string>
1333 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"የመተግበሪያ ሽግግሮች ላይ ማጉላትን አዘምን"</string>
1334 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"የኃይል አዘራር ጥሪውን ይዘገዋል"</string>
1335 <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"የይለፍ ቃላትን ተናገር"</string>
1336 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"ይንኩ እና ዝጌታን ይዘው ይቆዩ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001337 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"ቅንብሮች"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001338 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"በርቷል"</string>
1339 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"ጠፍቷል"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001340 <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይጠቀም?"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001341 <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የምትተይበውን ፅሁፍ ሁሉ፣ ከይለፍ ቃል በስተቀር መሰብሰብ ይችላል። ይህም እንደ የብድር ካርድ ያሉ ለግል የተበጁ ውሂብ ቁጥሮችን ያካትታል። እንዲሁም ከስልኩ ጋር ያለህን በይነ ግኑኙነት ውሂብ መሰብሰብ ይችላል።"</string>
1342 <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የምትተይበውን ፅሁፍ ሁሉ፣ ከይለፍ ቃል በስተቀር መሰብሰብ ይችላል። ይህም እንደ የብድር ካርድ ያሉ ለግል የተበጁ ውሂብ ቁጥሮችን ያካትታል። እንዲሁም ከስልኩ ጋር ያለህን በይነ ግኑኙነት ውሂብ መሰብሰብ ይችላል።"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001343 <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይቁም?"</string>
1344 <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"እሺ መንካት <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ያስቆማል።"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001345 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"ምንም አገልግሎቶች አልተጫኑም"</string>
1346 <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"የማያ ማንበቢያ ያስፈልጋል?"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001347 <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"TalkBack ማየት ለተሳናቸው እና ዝቅተኛ የማየት አቅም ላላቸው ተጠቃሚዎች የንግግር ግብረ መልስ ያቀርባል፡፡ በነጻ ከ Android Market ልትጭነው ትፈልጋለህ?"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001348 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"ምንም መግለጫ አልቀረበም።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001349 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"ቅንብሮች"</string>
1350 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"ባትሪ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001351 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"ባትሪውን ምን እየተጠቀመበት ነበር"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001352 <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ የለም።"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001353 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001354 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"ከተነቀለ ጀምሮ የባትሪ ጥቅም"</string>
1355 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"ዳግም ከተጀመረጀምሮ የባትሪ ጥቅም"</string>
1356 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ባትሪ ላይ"</string>
1357 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>ከተነቀለ ጀምሮ"</string>
1358 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
1359 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"ማያ በርቷል"</string>
1360 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS በርቷል"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001361 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi‑Fi"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001362 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"ነቃ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001363 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ማመልከት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001364 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
1365 <skip />
1366 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"የመሣሪያማንቂያ ሰዓት"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001367 <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi በጊዜ"</string>
1368 <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi በጊዜ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001369 <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001370 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"የታሪክ ዝርዝሮች"</string>
1371 <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"ዝርዝሮች ተጠቀም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001372 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"ዝርዝሮችን ተጠቀም"</string>
1373 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"የኃይል አጠቃቀም አስተካክል"</string>
1374 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"የታከሉ አካታቾች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001375 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"ማያ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001376 <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001377 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"ብሉቱዝ"</string>
1378 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"የስልክ ተጠባበቅ"</string>
1379 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"የድምፅ ጥሪዎች"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001380 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"ስራ ፈትጡባዊ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001381 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"ስልክ ሥራ ፈታ"</string>
1382 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU ጠቅላላ"</string>
1383 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU ቅድመ ገፅ"</string>
1384 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"ነቃ በል"</string>
1385 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001386 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fiን በማስኬድ ላይ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001387 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"ጡባዊ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001388 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"ስልክ"</string>
1389 <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"ውሂብ ተልኳል"</string>
1390 <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"ውሂብ ተቀብሏል"</string>
1391 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"ኦዲዮ"</string>
1392 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"ቪዲዮ"</string>
1393 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"በሰዓቱ"</string>
1394 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"ጊዜ ያለሲግናል"</string>
1395 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"በኃይል ማቆም"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001396 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"የመተግበሪያ መረጃ"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -07001397 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"መተግበሪያ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001398 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"የማያ ቅንብሮች"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001399 <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"የWi-Fi ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001400 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"የብሉቱዝ ቅንብሮች"</string>
1401 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"የድምፅ ጥሪዎች የተጠቀሙበት ባትሪመጠን"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001402 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"ጡባዊ ስራ ፈት ሲሆን ባትሪ ተጠቅሟል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001403 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"ስልክ ሲቦዝን የተጠቀመበት ባትሪ መጠን"</string>
1404 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"የስልክ ሬዲዮ የተጠቀመበት ባትሪመጠን"</string>
1405 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"ምንም የአውታረመረብ ሽፋን የሌለበትአካባቢ ኃይል ለመቆጠብ ወደ አውሮፕላን ሁነታ ቀይር"</string>
1406 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"በማሳያ እና የኋላብርሃንየተጠቀመበት ባትሪመጠን"</string>
1407 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"የማያን ብሩህነት እና/ወይም የማያማብቂያጊዜቀንስ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001408 <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Wi-Fi የተጠቀመበት የባትሪ መጠን"</string>
1409 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"ካልተጠቀምክበት ወይም በሌለበት ቦታ ላይ Wi-Fi ን አጥፋ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001410 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"ብሉቱዝ የተጠቀመበት ባትሪ መጠን"</string>
1411 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"ሳትጠቀምበት ስትቀር ብሉቱዝን አጥፋ"</string>
1412 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"ወደ ተለየ የብሉቱዝ መሣሪያ ለማገናኘት ሞክር"</string>
1413 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"በመተግበሪያ ጥቅም ላይ የዋለ ባትሪ"</string>
1414 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"መተግበሪያውን አትጫን ወይም አቁም"</string>
1415 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"መተግበሪያ እንዳይጠቀም ለመከላከል GPSን በእጅ ተቆጣጠር።"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07001416 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"መተግበሪያው የባትሪ ፍጆታን ለመቀነስ ቅንብሮችን ሊያቀርብ ይችላል"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001417 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"በተጠቃሚው ስራ ላይ የዋለው ባትሪ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001418 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>ከተነቀለ ጀምሮ"</string>
1419 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"በመጨረሻ ለ<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> አልተሰካም"</string>
1420 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"ጠቅላላ አጠቃቀም"</string>
1421 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"አድስ"</string>
1422 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android ስርዓተ ክወና"</string>
1423 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"ማህደረመረጃአገልጋይ"</string>
1424 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"የድምፅ ግቤት &amp; ውፅአት"</string>
1425 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"የድምፅ ግቤት &amp; ውፅአት ቅንብሮች"</string>
1426 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"የድምፅ ፍለጋ"</string>
1427 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"የAndroid ቁልፍ ሰሌዳ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001428 <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"ንግግር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001429 <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"የድምፅ መለያ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001430 <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"የድምፅ ፍለጋ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001431 <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"የ \"<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\" ቅንብሮች"</string>
1432 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"ፅሁፍ-ወደ-ንግግር ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001433 <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"የፅሁፍ- ወደ- ንግግር ውፅዓት"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08001434 <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"ሁልጊዜም የእኔን ቅንብሮች ተጠቀም"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07001435 <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"ከስር ያሉ ነባሪ ቅንብሮች የመተግበሪያ ቅንብሮችን ያግዳሉ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001436 <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"ነባሪ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001437 <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"ነባሪ አንቀሳቃሽ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001438 <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"የንግግር ልምምድ አንቀሳቃሹን ለሚነገር ፅሁፍ ለመጠቀም ያዘጋጃል።"</string>
1439 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">" የንግግር ደረጃ"</string>
1440 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"የተነገረበትን ፅሁፍ አፍጥን"</string>
1441 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"ቅላፄ"</string>
1442 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"የሚነገረው ፅሁፍ ድምፅ ላይ ተፅዕኖ ያሳድራል"</string>
1443 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"ቋንቋ"</string>
1444 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"ለሚነገረው ፅሁፍ ቋንቋ-ተኮር ድምፅ አዘጋጅ"</string>
1445 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"ምሳሌውን አዳምጥ"</string>
1446 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"አጭር የንግግር ልምምድ ማሳያ አጫውት"</string>
1447 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"የድምፅ ውሂብ ጫን"</string>
1448 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"ለንግግር ልምምድ የሚጠየቀውን የድምፅ ውሂብ ጫን"</string>
1449 <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"ለንግግር ልምምድ የሚጠየቁ ድምፆች አስቀድመው በአግባቡ ተጭነዋል"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07001450 <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"ቅንብሮችዎ ተለውጠዋል።ይህ ምን ድምፅ እንደሚያወጡ ምሳሌ ነው።"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001451 <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"የመረጥከው አንቀሳቃሽ አይሄድም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001452 <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"አዋቅር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001453 <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"ሌላ አንቀሳቃሽ ምረጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001454 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"ይህ የንግግር ልምምድ አንቀሳቃሽ የሚነገረውን ፅሁፍ ሁሉ እንደ ይለፍ ቃል እና የዱቤ ካርድ ቁጥሮች፣ የግል ውሂብ ጨምሮ ለመሰብሰብ ይችል ይሆናል። ከ <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> አንቀሳቃሽ ይመጣል። የዚህን የንግግር ልምምድ አንቀሳቃሽ አጠቃቀም ይንቃ?"</string>
Baligh Uddin1d73c4e2012-11-02 01:45:20 -07001455 <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"ይህ ቋንቋ የጽሑፍ-ወደ-ንግግር ውጽዓት እንዲኖረው የሚሰራ የአውታረ መረብ ግንኙነት ያስፈልገዋል።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001456 <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"አንቀሳቃሾች"</string>
1457 <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>ቅንብሮች"</string>
1458 <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ተችሏል"</string>
1459 <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ቦዝኗል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001460 <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"የአንቀሳቃሽ ቅንብሮች"</string>
1461 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"የ<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001462 <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"ቋንቋዎች እና ድምፆች"</string>
1463 <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"ተጭኗል"</string>
1464 <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"አልተጫነም"</string>
1465 <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"ሴት"</string>
1466 <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"ወንድ"</string>
1467 <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"የንግግር ልምምድ አንቀሳቃሽ ተጭኗል"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001468 <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"አዲስ አንቀሳቃሽ ከመጠቀምህ በፊት አንቃ።"</string>
Eric Fischer860931d2011-09-02 14:52:46 -07001469 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"ሞተር ቅንጅቶችን አስጀምር"</string>
1470 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"የተመረጠ ሞተር"</string>
1471 <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"አጠቃላይ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001472 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"የኃይል መቆጣጠሪያ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001473 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"የWi-Fi ቅንብርን በማዘመን ላይ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001474 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"የብሉቱዝቅንብር ማዘመን"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001475 <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
1476 <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"በርቷል"</string>
1477 <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"ጠፍቷል"</string>
1478 <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"በማብራት ላይ"</string>
1479 <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"በማጥፋት ላይ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001480 <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi‑Fi"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001481 <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"ብሉቱዝ"</string>
1482 <string name="gadget_gps" msgid="1558173602059236567">"GPS"</string>
1483 <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"አመሳስል"</string>
1484 <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"ብሩህነት <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1485 <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"ራስ-ሰር"</string>
1486 <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"ሙሉ"</string>
1487 <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"ግማሽ"</string>
1488 <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"ጠፍቷል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001489 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
1490 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"መረጃ ማከማቻ"</string>
1491 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"ከUSB ማከማቻ ጫን"</string>
1492 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"ከSD ካርድ ጫን"</string>
1493 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"ከማከማቻ ምስክሮች ጫን"</string>
1494 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"ከ SD ካርድ ምስክሮችንጫን"</string>
1495 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"መረጃዎች አጥራ"</string>
1496 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"ሁሉንም ምስክሮችአስወግድ"</string>
1497 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"የሚታመን ማስረጃ"</string>
1498 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"ታማኝ የCA ምስክር አሳይ"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07001499 <!-- no translation found for credential_storage_type (8629968543494001364) -->
1500 <skip />
1501 <!-- no translation found for credential_storage_type_hardware (6077193544333904427) -->
1502 <skip />
1503 <!-- no translation found for credential_storage_type_software (4403117271207715378) -->
1504 <skip />
Eric Fischer46128362012-05-04 13:59:28 -07001505 <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"የቁልፍ መክፈቻ ስርዓተ ጥለትህን ሳል"</string>
Eric Fischerf2fa44e2012-05-07 14:02:44 -07001506 <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"የአሳማኝ መታውቂያ ጭነትን ለማረጋገጥ የመክፈቻ ስርዓተ ጥለትህን መሳል አለብህ።"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001507 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001508 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"ለምስክርነት ማረጋገጫ ማከማቻ የይለፍቃልን ተይብ::"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001509 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"የአሁኑ ይለፍ ቃል፡"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001510 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"ሁሉንም ይዘቶች አስወግድ?"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001511 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"የይለፍ ቃሉ ቢያንስ 8 ቁምፊዎች አሉት።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001512 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"የተሳሳተ የይለፍ ቃል።"</string>
1513 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"የተሳሳተ ይለፍቃል። የመረጃ ማከማቻው ከመደምሰሱ በፊት አንድ ተጨማሪ ዕድል አልዎ።"</string>
1514 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"የተሳሳተ ይለፍቃል። የመረጃ ማከማቻው ከመደምሰሱ በፊት<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>ተጨማሪ ዕድል አልዎ።"</string>
1515 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"የመረጃው ማከማቻ ጠፍቷል"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001516 <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"የማስረጃ ማከማቻ መጥፋት አልተቻለም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001517 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"የመረጃ ማከማቻ ነቅቷል።"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08001518 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"የማስረጃ ማከማቻ ከመጠቀምህ በፊት የማያ ፒን ወይም ይለፍ ቃል ቆልፍ ማዘጋጀት አለብህ።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001519 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"የአደጋ ጊዜ ድምፅ"</string>
1520 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"የአደጋጊዜ ጥሪ ሲደረግ ባህሪ አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001521 <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"መጠበቂያ &amp; ዳግም አስጀምር"</string>
1522 <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"መጠበቂያ &amp; ዳግም አስጀምር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001523 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"ምትኬ &amp; እነበረበት መልስ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001524 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"የግል ውሂብ"</string>
1525 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"ውሂቤን መጠባበቂያ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001526 <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"የመተግበሪያ ውሂብ፣ የWi-Fi ይለፍ ቃላት እና ሌሎች ቅንብሮች በGoogle አገልጋዮች ላይ መጠባበቂያ ያስቀምጡላቸው"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001527 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"መለያ መጠባበቂ"</string>
1528 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"በአሁኑ ጊዜ ምንም መለያ ተተኪ አኑር ውሂብ እያከማቸ አይደለም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001529 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"ራስ ሰር ነበረበት መልስ"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -07001530 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"መተግበሪያን ዳግም ስትጭን ምትኬ ቅንብሮች እና ውሂብ እነበሩበት መልስ"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001531 <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"የዴስክቶፕ መጠባበቂያ ይለፍ ቃል"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001532 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"ዴስክቶፕ ሙሉ ምትኬዎች በአሁኑ ሰዓት አልተጠበቁም"</string>
1533 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"ለዴስክቶፕ ሙሉ ምትኬዎች የይለፍ ቃል ለመለወጥ ወይም ለማስወገድ ንካ"</string>
Ying Wang1b92e712012-06-27 16:22:44 -07001534 <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"አዲስ የምትኬ ይለፍ ቃል ተዋቅሯል"</string>
Ying Wang1c19b382012-06-22 15:11:10 -07001535 <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"አዲሱ የይለፍ ቃል እና ማረጋገጫው አይዛመዱም"</string>
1536 <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"የምትኬ ይለፍ ቃል ማዋቀር አልተሳካም"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001537 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001538 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"የWi-Fi ይለፍ ቃላትዎን፣ ዕልባቶችዎን፣ ሌሎች ቅንብሮችዎን፣ እና የመተግበሪያ ውሂብዎን መጠባበቂያ መስራት ይቆም፣ እና እንዲሁም በGoogle አገልጋዮች ላይ ያሉ ቅጂዎችም ይሰረዙ?"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001539 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"መሣሪያ አስተዳደር ቅንብሮች"</string>
1540 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"የመሳሪያ አስተዳደር"</string>
1541 <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"አቦዝን"</string>
1542 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"መሣሪያ አስተዳዳሪዎች"</string>
1543 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"የመሣሪያ አስተዳዳሪዎች የሉም"</string>
1544 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"የመሣሪያ አስተዳዳሪ ይግበር?"</string>
1545 <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"አግብር"</string>
1546 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"የመሳሪያ አስተዳደር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001547 <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"ይህን አስተዳዳሪ ማንቃት <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> መተግበሪያን የሚከተሉትን ክንውኖች ለማከናወን ይፈቅድለታል።"</string>
1548 <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"ይህ አስተዳዳሪ ንቁ እና የሚከተሉትን ክንውኖች ለማካሄድ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> መተግበሪያን ይፈቅዳል።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001549 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"ርዕስ አልባ"</string>
1550 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"አጠቃላይ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001551 <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"ማሳወቂያዎች"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001552 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"የጥሪ ደውል ቅላጼ እና ንዝረት"</string>
1553 <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"ስርዓት"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001554 <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"የWi-Fi ውቅር"</string>
1555 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"ከWi-Fi አውታረ መረብ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> ጋር ይገናኙ"</string>
1556 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"ከWi-Fi አውታረ መረብ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> ጋር በመገናኘት ላይ..."</string>
1557 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"ከWi-Fi አውታረ መረብ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> ጋር ተገናኝቷል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001558 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"አውታረመረብ አክል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001559 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"አልተያያዘም"</string>
1560 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"አውታረ መረብ አክል"</string>
1561 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"ዝርዝር አድስ"</string>
1562 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"ዝለል"</string>
1563 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"ቀጥሎ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001564 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"ተመለስ"</string>
1565 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"የአውታረ መረብ ዝርዝሮች"</string>
1566 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"አያይዝ"</string>
1567 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"እርሳ"</string>
1568 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"አስቀምጥ"</string>
1569 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"ይቅር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001570 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"አውታረ መረቦች በመቃኘት ላይ....."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001571 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"አውታረ መረብ ለመያያዝ ንካ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001572 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"ካለው አውታረ መረብ ጋር አያይዝ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001573 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"ያልተጠበቀ አውታረ መረብ አያይዝ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001574 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"የአውታረ መረብ ውቅረት ተይብ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001575 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"ወደ አዲስ አውታረ መረብ አያይዝ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001576 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"በማገናኘት ላይ…"</string>
1577 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"ወደ ሚቀጥለው ደረጃ ቀጥል"</string>
1578 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP አይደገፍም::"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001579 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="1955087534276570962">"በማዋቀር ላይ ሳሉ የEAP Wi-Fi ግንኙነት ማዋቀር አይችሉም። ካዋቀሩ በኋላ ያንን በቅንብሮች &gt; ገመድ አልባ እና አውታረ መረቦች ውስጥ ማድረግ ይችላሉ።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001580 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"ማገናኘቱ የተወሰነ ደቂቃ ሊወስድ ይችላል..."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001581 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"ማዋቀሩን ለመቀጠል "<b>"ቀጣይ"</b>"ን ይንኩ።"\n\n"ከተለየ የWi-Fi አውታረ መረብ ጋር ለመገናኘት "<b>"ተመለስ"</b>"ን ይንኩ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001582 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"አሳምርነቅቷል"</string>
1583 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"አስምር ቦዝኗል"</string>
1584 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"የአሳምር ስህተት።"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001585 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"አመሳስል አልተሳካም"</string>
1586 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"አመሳስል የነቃ"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07001587 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"አመሳስል"</string>
Ying Wangd42a0782012-08-03 13:48:26 -07001588 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"አስምር በአሁኑጊዜ ችግር እየገጠመው ነው። ከአፍታ ቆይታ በኋላ ይመለሳል።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001589 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"መለያ አክል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001590 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"ዳራ ውሂብ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001591 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"መተግበሪያዎች በማንኛውም ሰዓት ማመሳሰል፣ መላክ፣ እና ውሂብ መቀበል ትችላለህ።"</string>
1592 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"የዳራ ውሂብን አሰናክል?"</string>
1593 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"የዳራ ውሂብ አለማስቻል የባትሪን ዕድሜ አርዝሞ የውሂብ ጥቅምን ይቀንሳል። አንዳንድ መተግበሪያዎች የዳራ ውሂብ ተያያዥነትን ሊጠቀሙ ይችላሉ።"</string>
Ying Wangd42a0782012-08-03 13:48:26 -07001594 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"የመተግበሪያ ውሂብ በራስ-አስምር"</string>
1595 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"አስምር በርቷል"</string>
1596 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"አስምር ጠፍቷል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001597 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"የአሳምር ስህተት"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07001598 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"ለመጨረሻ ጊዜ የተመሳሰለው <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1599 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"አሁን በማመሳሰል ላይ…"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001600 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"ቅንብሮች ተተኪ አኑር"</string>
1601 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"ቅንብሮቼን ተተኪ አኑር"</string>
Ying Wangd42a0782012-08-03 13:48:26 -07001602 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"አሁን አስምር"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001603 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"ሥምሪያ ይቅር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001604 <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
1605%1$s</xliff:g> አሁን ለማስመር ንካ"</string>
Baligh Uddin89c15bd2012-12-10 10:59:51 -08001606 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"ጂሜይል"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001607 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"የቀን መቁጠሪያ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001608 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"እውቅያዎች"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001609 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">" ወደ Google አመሳስል እንኳን ደህና መጣህ!"</font>\n" ውሂብ ለማመሳሰልየአንተን ዕውቂያዎች፣ ቀጠሮዎች እና ሌሎችም ካለህበት ለመድረስ ለመፍቀድ የGoogle አቀራረብ ።"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -07001610 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"የመተግበሪያ ማመሳሰያ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001611 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"ውሂብ &amp; ማስመር"</string>
1612 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"የይለፍ ቃል ቀይር"</string>
1613 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"መለያ ቅንብሮች"</string>
1614 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"መለያ አስወግድ"</string>
1615 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"መለያ አክል"</string>
1616 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"ጨርስ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001617 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"መለያ አስወግድ?"</string>
1618 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"ይህን መለያ ማስወገድ ሁሉንም መልዕክቶቹን፣ እውቂያዎቹን፣ እና ከጡባዊው ውስጥ ሌላ ውሂብ ይሰርዛል!"</string>
1619 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"ይህን መለያ ማስወገድ ሁሉንም መልዕክቶቹን፣ እውቂያዎቹን፣ እና ከስልኩ ውስጥ ያለ ሌላ ውሂብን ይሰርዛል!"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -08001620 <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"ይህ መለያ በአንዳንድ መተግበሪያዎች ያስፈልጋል:: በቅንጅቶች &gt; ላይ ምትኬ&amp; ዳግም አዘጋጅ ላይ ወደ ፋብሪካው ነባሪዎች (ሁሉንም የአንተ የግል ውሂብ ይሰርዛል) ጡባዊውን ዳግም በማዘጋጀት ብቻ ልታስወግደው ትችላለህ::"</string>
1621 <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"ይህ መለያ በአንዳንድ መተግበሪያዎች ያስፈልጋል:: በቅንጅቶች &gt; ላይ ምትኬ&amp; ዳግም አዘጋጅ ላይ ወደ ፋብሪካው ነባሪዎች (ሁሉንም የአንተ የግል ውሂብ ይሰርዛል) ስልኩን ዳግም በማዘጋጀት ብቻ ልታስወግደው ትችላለህ::"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001622 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"ምዝገባዎችላይ ተጫን"</string>
Eric Fischer16b91d32012-06-05 12:05:37 -07001623 <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
1624 <skip />
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001625 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"በእጅ ማመሳሰል አልተቻለም"</string>
Baligh Uddinee1a2a62012-08-22 13:01:07 -07001626 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"አመሳስል ለእዚህ ንጥል በአሁን ጊዜ ቦዝኗል።ምርጫህን ለመለወጥ፣ ለጊዜው የዳራ ውሂብ እና ራስ ሰር ማመሳሰያ አብራ።"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08001627 <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"የ4G ቅንብሮች"</string>
1628 <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"አዋቅር &amp; የ4G አውታረመረብ እና ሞደም አደራጅ"</string>
1629 <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"የ4G MAC አድራሻ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001630 <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"ማከማቻ ለመፍታት የይለፍ ቃል ተይብ"</string>
1631 <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"በድጋሚ ሞክር::"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001632 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"ሰርዝ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001633 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"ልዩ ልዩ ፋይሎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001634 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"ከ<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ምረጥ"</string>
1635 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"ከ<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001636 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"ሁሉንም ምረጥ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001637 <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"የHDCP ምልከታ"</string>
1638 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"የHDCP መመልከቻ ጠባይ አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer7943f2f2012-02-17 15:58:31 -08001639 <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"ስህተት በማስወገድ ላይ"</string>
1640 <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"የስህተት ማስወገጃ መተግበሪያ ምረጥ"</string>
1641 <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"ምንም የስህተት ማስወገጃ መተግበሪያ አልተዘጋጀም"</string>
1642 <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"የስህተት ማስወገጃ መተግበሪያ፦ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1643 <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"መተግበሪያ ምረጥ"</string>
1644 <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"ምንም"</string>
1645 <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"ስህተት ማስወገጃውን ጠብቅ"</string>
1646 <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"ስህተቱ የተወገደለት መተግበሪያ ከመፈጸሙ በፊት የስህተት ማስወገጃው እስኪያያዝ ድረስ እየጠበቀው ነው"</string>
Eric Fischera1681c82012-05-11 15:12:42 -07001647 <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"ግብዓት"</string>
1648 <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"ስዕል"</string>
Baligh Uddinbef7b7f2013-03-06 10:48:01 -08001649 <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"የተፋጠነ የሃርድዌር አሰጣጥ"</string>
Eric Fischera1681c82012-05-11 15:12:42 -07001650 <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"ቁጥጥር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001651 <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"ጥብቅ ሁነታ ነቅቷል"</string>
1652 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"ትግበራዎች ረጅም ክንውኖች ወደ ዋና ክሮች ሲያካሂዱ ማያላይ ብልጭ አድርግ።"</string>
1653 <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"የአመልካች ሥፍራ"</string>
1654 <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"የማያ ተደራቢ የአሁኑን የCPU አጠቃቀም እያሳየ ነው።"</string>
Eric Fischer860931d2011-09-02 14:52:46 -07001655 <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"ንኪዎችን አሳይ"</string>
1656 <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"ለንኪዎች የሚታይ ግብረመልስ አሳይ"</string>
Eric Fischera1681c82012-05-11 15:12:42 -07001657 <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"የወለል ዝማኔዎችን አሳይ"</string>
1658 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"የመስኮት ወለሎች ሲዘምኑ መላ መስኮቱን አብለጭልጭ"</string>
1659 <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"የGPU እይታ ዝማኔዎችን አሳይ"</string>
1660 <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"ከGPU ጋር ሲሳል መስኮቶች ውስጥ እይታዎችን አብለጭልጭ"</string>
Baligh Uddinf2ccce32012-08-09 12:42:04 -07001661 <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"የሃርድዌር ንብርብሮች ዝማኔዎችን አሳይ"</string>
1662 <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"የሃርድዌር ንብርብሮች ሲዘምኑ አረንጓዴ አብራ"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07001663 <string name="show_hw_overdraw" msgid="1136884304711318251">"የጂፒዩ አብዝቶ መሳልን አሳይ"</string>
1664 <string name="show_hw_overdraw_summary" msgid="4295714000923082647">"ከምርጡ ወደ መጥፎው፦ ሰማያዊ፣ አረንጓዴ፣ ቀላ ያለ ቀይ፣ ቀይ"</string>
Eric Fischera1681c82012-05-11 15:12:42 -07001665 <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"የHW ተደራቢዎችን አሰናክል"</string>
1666 <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"ለማያ ገጽ ማቀናበሪያ ሁልጊዜ GPU ተጠቀም"</string>
Baligh Uddin3a7fd502012-10-22 12:09:26 -07001667 <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"የ OpenGL ክትትሎችን ያንቁ"</string>
Eric Fischer67e61f82012-04-30 13:42:48 -07001668 <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"የአቀማመጥ ገደቦችን አሳይ"</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -07001669 <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"የቅንጥብ ገደቦች፣ ጠርዞች፣ ወዘተ አሳይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001670 <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"የCPU አጠቃቀም አሳይ"</string>
1671 <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"የማያ ተደራቢ የአሁኑን የCPU አጠቃቀም እያሳየ ነው።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001672 <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"GPU ምላሽ መስጠትን አስገድድ"</string>
Eric Fischera1681c82012-05-11 15:12:42 -07001673 <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"ለ2-ልኬት መሳል የGPU ስራ አስገድድ"</string>
Baligh Uddin07614082012-10-17 22:19:25 -07001674 <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"4x MSAA አስገድድ"</string>
1675 <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"4x MSAA በ OpenGL ES 2.0 መተግበሪያዎች ውስጥ ያንቁ"</string>
Baligh Uddinbef7b7f2013-03-06 10:48:01 -08001676 <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"አራት ማእዘን ያልሆኑ የቅንጥብ ክዋኔዎችን ስህተት አርም"</string>
Eric Fischer67e61f82012-04-30 13:42:48 -07001677 <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"የGPU ምላሽ መስጠት መዝግብ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001678 <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"የዊንዶው እነማ ልኬት ለውጥ"</string>
1679 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"የእነማ ልኬት ለውጥ ሽግግር"</string>
Eric Fischer67e6cf42012-02-06 12:41:31 -08001680 <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"እነማ አድራጊ ቆይታ መለኪያ"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001681 <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"ሁለተኛ ማሳያዎችን አስመስለህ ስራ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001682 <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"መተግበሪያዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001683 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"እንቅስቃሴዎችን አትጠብቅ"</string>
1684 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"ተጠቃሚው እስኪተወው ድረስ እያንዳንዱን እንቅስቃሴ አስወግድ"</string>
1685 <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"የዳራ አሂድ ወሰን"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001686 <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"ሁሉንም ANRs አሳይ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001687 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"ለዳራ ትግበራዎች ምላሽ የማይሰጥ መገናኛ ትግበራ አሳይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001688 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"የውሂብ አጠቃቀም"</string>
1689 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"የውሂብ አጠቃቀም ዑደት"</string>
1690 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"የእንቅስቃሴ ላይ ውሂብ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001691 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"የዳራ ውሂብ ከልክል"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001692 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"የ4G አጠቃቀም ለያይ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001693 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="5056401102877964564">"የWi-Fi አጠቃቀም አሳይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001694 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"የEthernet አጠቃቀም አሳይ"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -07001695 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"የተንቀሳቃሽ መገናኛ ነጥቦች"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07001696 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"ውሂብ ራስ-አመሳስል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001697 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"ዑደት ለውጥ..."</string>
1698 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"የውሂብ አጠቃቀም ዑደትን ዳግም ለማስጀመር ከወር ውስጥ፡ ቀን"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001699 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"በዚህ ጊዜ ውስጥ ምንም መተግበሪያዎች ውሂብ ጥቅም ላይ አልዋሉም።"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001700 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"ቅድመ ገፅ"</string>
1701 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"መደብ"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07001702 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"የተገደበ"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001703 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ይቦዝን?"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001704 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ወሰን አዘጋጅ"</string>
1705 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"የ4G ውሂብ ወሰን አዘጋጅ"</string>
1706 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"የ2G-3G ውሂብ ወሰን አዘጋጅ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001707 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"የWi-Fi ውሂብ ወሰን አዋቅር"</string>
1708 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001709 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"ኢተርኔት"</string>
1710 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"ተንቀሳቃሽ ስልክ"</string>
1711 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
1712 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001713 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"ተንቀሳቃሽ ስልክ"</string>
1714 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"ምንም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001715 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"</string>
1716 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G ውሂብ"</string>
1717 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G ውሂብ"</string>
Baligh Uddin80c6d902013-03-29 19:43:43 -07001718 <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"መተግበሪያ ቅንብሮችን ይመልከቱ"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001719 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"በስተጀርባ ውሂብ አግድ?"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -07001720 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"የጀርባ ውሂብ በተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ላይ አሰናክል። ከተገኙ የተንቀሳቃሽ ስልክ ያልሆኑ አውታረ መረቦች ስራ ላይ ይውላሉ።"</string>
Baligh Uddinee1a2a62012-08-22 13:01:07 -07001721 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"ለእዚህ ትግበራ የዳራ ውሂብ ለመገደብ፣ መጀመሪያ የተንቀሳቃሽ ውሂብ ወሰን አዘጋጅ።"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001722 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"በስተጀርባ ውሂብ አግድ?"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -07001723 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"ይሄ ባህሪ የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦች ብቻ የሚገኙ ከሆኑ በጀርባ ውሂብ ላይ የሚወሰኑ መተግበሪያዎች ስራቸውን እንዲያቆሙ ሊያደርግ ይችላል።"\n\n"በመተግበሪያው ቅንብሮች ውስጥ ተገቢ የሆኑ ተጨማሪ የአጠቃቀም መቆጣጠሪያዎችን ልታገኝ ትችላለህ።"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001724 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ወሰን ሲያዘጋጁ ብቻ ነው የዳራ ውሂብ መገደብ የሚቻለው።"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07001725 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"ውሂብ ራስ-አመሳስል ይብራ?"</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -07001726 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"ድር ላይ በመለያዎችህ ላይ የምታደርጋቸው ማንኛውም ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ጡባዊ ቱኮህ ይገለበጣሉ።"\n\n"አንዳንድ መለያዎች ጡባዊ ቱኮህ ላይ የምታደርጋቸውን ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ድር ላይ መገልበጥም ይችላሉ። የGoogle መለያ እንዲህ ነው የሚሰራው።"\n\n"የትኞቹ አይነት መረጃዎች ከእያንዳንዱ መለያ ጋር ማመሳሰል እንደምትፈልግ ለመምረጥ ወደ ቅንብሮች &gt; መለያዎች ሂድ።"</string>
1727 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"ድር ላይ በመለያዎችህ ላይ የምታደርጋቸው ማንኛውም ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ስልክህ ይገለበጣሉ።"\n\n"አንዳንድ መለያዎች ስልክ ላይ የምታደርጋቸውን ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ድር ላይ መገልበጥም ይችላሉ። የGoogle መለያ እንዲህ ነው የሚሰራው።"\n\n"የትኞቹ አይነት መረጃዎች ከእያንዳንዱ መለያ ጋር ማመሳሰል እንደምትፈልግ ለመምረጥ ወደ ቅንብሮች &gt; መለያዎች ሂድ።"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07001728 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"ውሂብ ራስ-አመሳስል ይጥፋ?"</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -07001729 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"ይሄ የውሂብ እና የባትሪ አጠቃቀም ይቆጥባል፣ ግን የቅርብ ጊዜ መረጃ ለመሰብሰብ እያንዳንዱን መለያ እየመረጥክ ማመሳሰል ይኖርብሃል። እናም ዝማኔዎች ሲኖሩ ምንም ማሳወቂያዎች አይደርሱህም።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001730 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"የአጠቃቀም ዑደት ቀን ዳግም ያስጀምራል"</string>
1731 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"የእያንዳንዱ ወር ቀን፡"</string>
1732 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001733 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"የውሂብ አጠቃቀም ማስጠንቀቂያ አዘጋጅ"</string>
1734 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"የውሂብ አጠቃቀም ወሰን አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001735 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"የውሂብ አጠቃቀም መወሰን"</string>
Eric Fischerb3e458a2012-04-20 13:56:13 -07001736 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="3893348029612821262">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ማገናኛ የተጠቀሰው ገደብ ላይ ሲደረስ ይሰናከላል።"\n\n"የውሂብ አጠቃቀም በጡባዊ ቱኮህ መሰረት የሚሰፈር እንደመሆኑ መጠን እና ድምጸ ተያያዥ ሞደምህ ለአጠቃቀም በተለየ ሁኔታ ሊሰፍር ስለሚችል፣ ቆጠብ ያለ ገደብ መጠቀሙን ግምት ውስጥ አስገባ።"</string>
1737 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ማገናኛ የተጠቀሰው ገደብ ላይ ሲደረስ ይሰናከላል።"\n\n"የውሂብ አጠቃቀም በስልክህ መሰረት የሚሰፈር እንደመሆኑ መጠን፣ እና ድምጸ ተያያዥ ሞደምህ ለአጠቃቀም በተለየ ሁኔታ ሊሰፍር ስለሚችል፣ ቆጠብ ያለ ገደብ መጠቀሙን ግምት ውስጥ አስገባ።"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001738 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"በስተጀርባ ውሂብ አግድ?"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001739 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8447934953579275363">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ዳራን ከገደቡ ወደ Wi-Fi አውታረ መረብ ካልተገናኙ በስተቀር አንዳንድ መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አይሰሩም።"</string>
1740 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7132639594296036143">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ዳራን ከገደቡ ወደ Wi-Fi አውታረ መረብ ካልተገናኙ በስተቀር አንዳንድ መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አይሰሩም።"\n\n"ይህ ቅንብር እዚህ ጡባዊ ላይ ያሉት ሁሉም ተጠቃሚዎች ይመለከታቸዋል።"</string>
1741 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="2642864376010074543">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ዳራን ከገደቡ ወደ Wi-Fi አውታረ መረብ ካልተገናኙ በስተቀር አንዳንድ መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አይሰሩም።"\n\n"ይህ ቅንብር እዚህ ስልክ ላይ ያሉት ሁሉም ተጠቃሚዎች ይመለከታቸዋል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001742 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ማስጠንቀቂያ "</font></string>
1743 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ወሰን"</font></string>
1744 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"የተወገዱ ትግበራዎች"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07001745 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"የተወገዱ መተግበሪያዎች እና ተጠቃሚዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001746 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> ደርሷል፣<xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> ተልኳል"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07001747 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ገደማ ጥቅም ላይ ውሏል።"</string>
1748 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ገደማ ስራ ላይ ውሏል፣ በጡባዊ ቱኮህ በተለካው መሠረት። የድምጸ ተያያዥህ ውሂብ አጠቃቀም ሒሳብ አያያዝ ሊለይ ይችላል።"</string>
1749 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ገደማ ስራ ላይ ውሏል፣ በስልክህ በተለካው መሠረት። የድምጸ ተያያዥህ ውሂብ አጠቃቀም ሒሳብ አያያዝ ሊለይ ይችላል።"</string>
Eric Fischer0cd2d042012-05-31 14:29:54 -07001750 <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"የተንቀሳቃሽ መገናኛ ነጥቦች"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001751 <string name="data_usage_metered_body" msgid="4959032833706695848">"የተንቀሳቃሽ መገናኛ ነጥቦች የሆኑ የWi-Fi አውታረ መረቦችን ይምረጡ። መተግበሪያዎች ጀርባ ውስጥ ሲሆኑ እነዚህን አውታረ መረቦች እንዳይጠቀሙ ሊገደቡ ይችላሉ። እንዲሁም መተግበሪያዎች እነዚህን አውታረ መረቦች ለትልልቅ ውርዶች ከመጠቀማቸው በፊት ሊያስጠናቅቁም ይችላሉ።"</string>
Eric Fischer2269c2d2012-04-09 15:02:34 -07001752 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001753 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="8540872226614404873">"የWi-Fi አውታረ መረቦች"</string>
1754 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="5502020778468643732">"የተንቀሳቃሽ መገናኛ ነጥቦችን ለመምረጥ Wi-Fiን ያንቁ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001755 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ"</string>
1756 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"ወደ ስልክ ጥሪ ተመለስ"</string>
1757 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"ስም"</string>
1758 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"አይነት"</string>
1759 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"የአገልጋይ አድራሻ"</string>
1760 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"የPPP ምስጠራ(MPPE)"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001761 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP ሚስጥር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001762 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"የIPSec መለያ"</string>
1763 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec ቀድሞ- የተጋራቁልፍ"</string>
1764 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"የIPSec ተጠቃሚ ዕውቅና ማረጋገጫ"</string>
1765 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"የIPSec CA ዕውቅና ማረጋገጫ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001766 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"የIPSec አገልጋይ ዕውቅና ማረጋገጫ"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001767 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"የላቁ አማራጮችን አሳይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001768 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"የDNS ፍለጋ ጎራዎች"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001769 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"የDNS አገልጋዮች (ምሳሌ 8.8.8.8)"</string>
1770 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"ማስተላለፊያ መንገድ (ምሳሌ፡ 10.0.0.0/8)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001771 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"የተጠቃሚ ስም"</string>
1772 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"የይለፍ ቃል"</string>
1773 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"የመለያ መረጃ አስቀምጥ"</string>
1774 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(አላገለገለም)"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001775 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(አገልጋይ አታረጋግጥ)"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001776 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(ከአገልጋይ የደረሰ)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001777 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ይቅር"</string>
1778 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"አስቀምጥ"</string>
1779 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"አያይዝ"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08001780 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"የVPN መገለጫ አርትዕ"</string>
1781 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"ከ<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> ጋር ተገናኝ"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001782 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08001783 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"የVPN መገለጫ አክል"</string>
1784 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"መገለጫ አርትዕ"</string>
1785 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"መገለጫ ሰርዝ"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001786 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"ሁልጊዜ የበራ VPN"</string>
1787 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"ሁልጊዜ እንደተገናኙ የሚቆዩበት የVPN መገለጫ ይምረጡ። ከዚህ VPN ጋር ሲገናኝ ብቻ ነው የአውታረ መረብ ትራፊክ የሚፈቀደው።"</string>
1788 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"ምንም"</string>
1789 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"ሁልጊዜ የበራ VPN ለአገልጋይም ለDNSም የአይ.ፒ. አድራሻ ያስፈልገዋል።"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08001790 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"ምንም የአውታረ መረብ ግኑኝነት የለም። እባክህ ቆይተህ እንደገና ሞክር።"</string>
1791 <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"የዕውቅና ማረጋገጫ ይጎድላል። እባክህ መገለጫውን አርትዕ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001792 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"ስርዓት"</string>
1793 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"ተጠቃሚ"</string>
1794 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"አቦዝን"</string>
1795 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"አንቃ"</string>
1796 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"አስወግድ"</string>
1797 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"የስርዓቱን CA ዕውቅና ማረጋገጫ አንቃ"</string>
1798 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"የስርዓቱ CA ዕውቅና ማረጋገጫ ይቦዝን?"</string>
1799 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"የተጠቃሚውን CA ዕውቅና ማረጋገጫ በቋሚነት ይወገድ?"</string>
Eric Fischer5b8b3462012-02-13 14:42:51 -08001800 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"የፊደል መረሚያ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001801 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"ሙሉ የይለፍቃል መጠባበቂያህን እዚህ አስገባ።"</string>
1802 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"ለሙሉ መጠባበቂያ አዲስ የይለፍ ቃል እዚህ አስገባ"</string>
1803 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"ሙሉ የይለፍቃል ምትኬህን እዚህ ዳግም ተይብ።"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001804 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"የመጠባበቂያ ይለፍቃል አዘጋጅ"</string>
1805 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"ይቅር"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001806 <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08001807 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"ተጨማሪ የስርዓት አዘምኖች"</string>
Baligh Uddinf2ccce32012-08-09 12:42:04 -07001808 <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"ተሰናክሏል"</string>
1809 <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"ፈቃጅ"</string>
1810 <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"በማስፈጸም ላይ"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001811 <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"ተጠቃሚዎች"</string>
Baligh Uddin284dce72012-09-27 23:40:16 -07001812 <string name="user_you_section" msgid="6247838798859425408">"እርስዎ"</string>
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07001813 <string name="user_trusted_list_title" msgid="8841215084164687183">"የታመኑ ተጠቃሚዎች"</string>
1814 <string name="user_limited_list_title" msgid="6492625072867292806">"የተወሰኑ ተጠቃሚዎች"</string>
Eric Fischerda421562012-03-29 14:15:02 -07001815 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"ተጠቃሚ አክል"</string>
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07001816 <string name="user_add_restricted" msgid="2355584640156396901">"የተገደበ ተጠቃሚን አክል"</string>
1817 <string name="user_add_restricted_summary" msgid="6627956758186349471">"የተገደቡ ተጠቃሚዎች የመረጧቸውን መተግበሪያዎች እና ይዘቶችን ብቻ ነው ሊደርሱባቸው የሚችሉት"</string>
1818 <string name="user_add_trusted" msgid="557634297572871869">"የታመነ ተጠቃሚን አክል"</string>
1819 <string name="user_add_trusted_summary" msgid="1118604533072902851">"የታመኑ ተጠቃሚዎች ገደቦች የላቸውም"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001820 <string name="user_summary_active" msgid="4740649452346004418">"ገቢር"</string>
1821 <string name="user_summary_inactive" msgid="3758296246095054572">"ቦዝኗል"</string>
1822 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"አልተዋቀረም"</string>
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07001823 <string name="user_trusted" msgid="6742122083463724471">"የታመነ"</string>
1824 <string name="user_limited" msgid="5344145255529624480">"የተገደበ"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001825 <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"ባለቤት"</string>
1826 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"ቅጽል ስም"</string>
1827 <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"አዲሰ ተጠቃሚ አክል"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001828 <string name="user_add_user_message_long" msgid="3086244205384741788">"ተጨማሪ ተጠቃሚዎችን በመፍጠር ይህን መሣሪያ ለሌሎች ሰዎች ማጋራት ይችላሉ። እያንዳንዱ ተጠቃሚ በራሱ መተግበሪያዎች፣ የግድግዳ ወረቀት እና በመሳሰሉት ነገሮች ሊያበጅ የሚችለውን የራሱ ቦታ አለው። ተጠቃሚዎች እንዲሁም ሁሉም ሰው ላይ ተፅዕኖ የሚኖራቸው እንደ Wi-Fi ያሉ የጡባዊ ቅንብሮችን ማስተካከል ይችላሉ።"\n\n"አንድ አዲስ ተጠቃሚ ከፈጠሩ ያ ሰው በማዋቀር ሂደት ውስጥ ማለፍ አለበት።"\n\n"ማንኛውም ተጠቃሚ ሌሎች ተጠቃሚዎችን ወክሎ የተዘመኑ የመተግበሪያ ፍቃዶችን ሊቀበል ይችላል።"</string>
Baligh Uddin284dce72012-09-27 23:40:16 -07001829 <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"አዲስ ተጠቃሚ ከፈጠሩ ያ ሰው በማዋቀር ሂደት ውስጥ ማለፍ አለበት።"\n\n"ማንኛውም ተጠቃሚ ሌሎች ተጠቃሚዎችን ወክሎ የተዘመኑ የመተግበሪያ ፍቃዶችን ሊቀበል ይችላል።"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001830 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"ተጠቃሚ አሁን ይዋቀር?"</string>
1831 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"ሰውዬው ጡባዊውን ወስዶ ቦታውን እንዲያዋቅር የሚገኝ መሆኑን ያረጋግጡ"</string>
1832 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"አሁን ያዋቅሩ"</string>
1833 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"አሁን አይደለም"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001834 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"የጡባዊው ባለቤት ብቻ ነው ተጠቃሚዎችን ማስተዳደር የሚችለው።"</string>
1835 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"የስልኩ ባለቤት ብቻ ነው ተጠቃሚዎችን ማስተዳደር የሚችለው።"</string>
1836 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>ን ከዚህ መሣሪያ ሰርዝ"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001837 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"አዲስ ተጠቃሚ"</string>
1838 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"እራስዎን ይሰርዙ?"</string>
Eric Fischer89543bc2012-04-05 15:25:01 -07001839 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"ተጠቃሚ ይወገድ?"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001840 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"በዚህ ጡባዊ ላይ ቦታዎን እና ውሂብዎን ያጣሉ። ይህን እርምጃ መቀልበስ አይችሉም።"</string>
1841 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"በዚህ ስልክ ላይ ቦታዎን እና ውሂብዎን ያጣሉ። ይህን እርምጃ መቀልበስ አይችሉም።"</string>
1842 <string name="user_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="4610106937214870034">"የዚህ ተጠቃሚ ቦታ እና ውሂብ ከዚህ ጡባዊ ይጠፋል። ይህን እርምጃ መቀልበስ አይችሉም።"</string>
1843 <string name="user_confirm_remove_message" product="default" msgid="8130264611683731142">"የዚህ ተጠቃሚ ቦታ እና ውሂብ ከዚህ ስልክ ይጠፋል። ይህን እርምጃ መቀልበስ አይችሉም።"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001844 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"አዲስ ተጠቃሚ በማከል ላይ…"</string>
1845 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"ተጠቃሚን ሰርዝ"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001846 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"ሰርዝ"</string>
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07001847 <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"መተግበሪያዎችን እና ይዘትን ይፍቀዱ"</string>
1848 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"ገደቦች ያሏቸው መተግበሪያዎች"</string>
1849 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"የመተግበሪያዎች ቅንብሮችን ዘርጋ"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07001850 <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"ይህ ቅንብር እዚህ ጡባዊ ላይ ያሉት ሁሉም ተጠቃሚዎች ይመለከታቸዋል።"</string>
1851 <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"ይህ ቅንብር እዚህ ስልክ ላይ ያሉት ሁሉም ተጠቃሚዎች ይመለከታቸዋል።"</string>
1852 <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"ቋንቋ ይቀይሩ"</string>
1853 <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"የቅርጸ-ቁምፊ መጠን ይቀይሩ"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001854 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"ማሳወቂያዎች አሳይ"</string>
Eric Fischerbc7104a2012-04-26 15:50:21 -07001855 <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"እገዛ"</string>
Ying Wangce670cb2012-06-18 14:44:02 -07001856 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"መለያ ለይዘት"</string>
1857 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"የፎቶ መታወቂያ"</string>
Ying Wang8d7cfd22012-06-29 13:22:37 -07001858 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"የስልክ ስርጭቶች"</string>
1859 <string name="cell_broadcast_settings_summary" msgid="3301339398950905913">"የሚታዩ የአስቸኳይ አደጋ ማንቂያዎች አይነቶች ምረጥ።"</string>
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07001860 <string name="user_restrictions_title" msgid="371835484894400390">"መተግበሪያዎችን እና ይዘትን ይፍቀዱ"</string>
1861 <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"ዳግም ሰይም"</string>
1862 <!-- no translation found for app_restrictions_custom_label (4171895848817279538) -->
Baligh Uddin9c65b162013-03-22 11:40:40 -07001863 <skip />
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07001864 <!-- no translation found for restriction_wifi_config_title (8889556384136994814) -->
Baligh Uddin9c65b162013-03-22 11:40:40 -07001865 <skip />
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07001866 <!-- no translation found for restriction_wifi_config_summary (70888791513065244) -->
Baligh Uddin9c65b162013-03-22 11:40:40 -07001867 <skip />
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07001868 <!-- no translation found for restriction_bluetooth_config_title (8871681580962503671) -->
Baligh Uddin9c65b162013-03-22 11:40:40 -07001869 <skip />
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07001870 <!-- no translation found for restriction_bluetooth_config_summary (8372319681287562506) -->
Baligh Uddin9c65b162013-03-22 11:40:40 -07001871 <skip />
Baligh Uddin29366f42013-04-03 11:17:55 -07001872 <!-- no translation found for restriction_nfc_enable_title (5888100955212267941) -->
1873 <skip />
1874 <!-- no translation found for restriction_nfc_enable_summary (3891097373396149915) -->
1875 <skip />
1876 <!-- no translation found for restriction_nfc_enable_summary (825331120501418592) -->
1877 <skip />
1878 <!-- no translation found for restriction_location_enable_title (8134436816263688497) -->
1879 <skip />
1880 <!-- no translation found for restriction_location_enable_summary (3489765572281788755) -->
1881 <skip />
1882 <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"ተመለስ"</string>
1883 <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"ቀጣይ"</string>
1884 <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"ተጠናቅቋል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001885</resources>