Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 19 | <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Jā"</string> |
| 20 | <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Nē"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Izveidot"</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 22 | <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Atļaut"</string> |
| 23 | <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Aizliegt"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 24 | <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Nezināms"</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 25 | <plurals name="show_dev_countdown"> |
| 26 | <item quantity="one" msgid="5295687242294085452">"Lai jūs kļūtu par izstrādātāju, atlikusi <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> darbība."</item> |
| 27 | <item quantity="other" msgid="6722953419953594148">"Lai jūs kļūtu par izstrādātāju, atlikušas <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> darbības."</item> |
| 28 | </plurals> |
Baligh Uddin | ec9bcad | 2012-10-12 13:54:47 -0700 | [diff] [blame] | 29 | <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Tagad jūs esat izstrādātājs!"</string> |
| 30 | <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Nav nepieciešams, ja jau esat izstrādātājs."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 31 | <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"BEZVADU PAKALPOJUMI UN TĪKLI"</string> |
| 32 | <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"IERĪCE"</string> |
| 33 | <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"PERSONISKIE"</string> |
| 34 | <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"SISTĒMA"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 35 | <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Ieslēgt radio"</string> |
| 36 | <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Izslēgt radio"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Ieslēgt īsziņas prioritāti pār IM ziņojumu"</string> |
| 38 | <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Izslēgt īsziņas prioritāti pār IM ziņojumu"</string> |
| 39 | <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Ieslēgt obligāto IMS reģistrāciju"</string> |
| 40 | <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Izslēgt obligāto IMS reģistrāciju"</string> |
| 41 | <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Ieslēgt lte ram izmeti"</string> |
| 42 | <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Izslēgt lte ram izmeti"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 43 | <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Skatīt SIM adrešu grāmatu"</string> |
| 44 | <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Fiksētās iezvanes numuru skatīšana"</string> |
| 45 | <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Pakalpojuma iezvanes numuru skatīšana"</string> |
| 46 | <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Saņemt PDP sarakstu"</string> |
| 47 | <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Darbojas"</string> |
| 48 | <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Nedarbojas"</string> |
| 49 | <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Tikai ārkārtas zvani"</string> |
| 50 | <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radio ir izslēgts."</string> |
| 51 | <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Viesabonēšana"</string> |
| 52 | <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Bez viesabonēšanas"</string> |
| 53 | <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Neaizņemts"</string> |
| 54 | <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Zvana"</string> |
| 55 | <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Notiek zvans"</string> |
| 56 | <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Atvienots"</string> |
| 57 | <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Notiek savienojuma izveide"</string> |
| 58 | <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Izveidots savienojums"</string> |
| 59 | <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Atlikts"</string> |
| 60 | <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"nezināms"</string> |
| 61 | <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string> |
| 62 | <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"baiti"</string> |
| 63 | <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> |
| 64 | <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> |
| 65 | <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| 66 | <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 67 | <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Atvienot USB krātuvi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 68 | <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Atvienot SD karti"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 69 | <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Dzēst USB krātuvi"</string> |
| 70 | <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Dzēst SD karti"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 71 | <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Mazs"</string> |
| 72 | <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Vidējs"</string> |
| 73 | <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Liels"</string> |
| 74 | <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"Labi"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 75 | <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB krātuve"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 76 | <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD karte"</string> |
| 77 | <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Akumulatora statuss:"</string> |
| 78 | <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Strāvas spraudnis:"</string> |
| 79 | <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Akumulatora skala:"</string> |
| 80 | <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Akumulatora uzlādes līmenis:"</string> |
| 81 | <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Akumulatora stāvoklis:"</string> |
| 82 | <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Akumulatora tehnoloģija:"</string> |
| 83 | <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Akumulatora spriegums:"</string> |
| 84 | <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string> |
| 85 | <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Akumulatora temperatūra:"</string> |
| 86 | <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"°C"</string> |
| 87 | <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Laiks kopš sāknēšanas:"</string> |
| 88 | <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Nomoda laiks, lietojot akumulatoru:"</string> |
| 89 | <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Nomoda laiks uzlādes laikā:"</string> |
| 90 | <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Ekrāna ieslēgšanas laiks:"</string> |
| 91 | <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Nezināms"</string> |
| 92 | <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Uzlāde"</string> |
| 93 | <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string> |
| 94 | <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string> |
Baligh Uddin | ee1a2a6 | 2012-08-22 13:01:07 -0700 | [diff] [blame] | 95 | <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="1822125795446772771">"(bezvadu)"</string> |
| 96 | <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Nenotiek uzlāde"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 97 | <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Nenotiek uzlāde"</string> |
| 98 | <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Pilns"</string> |
| 99 | <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Atvienots"</string> |
| 100 | <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"Maiņstrāva"</string> |
| 101 | <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string> |
Baligh Uddin | ee1a2a6 | 2012-08-22 13:01:07 -0700 | [diff] [blame] | 102 | <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"bezvadu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 103 | <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string> |
| 104 | <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Nezināms"</string> |
| 105 | <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Nezināms"</string> |
| 106 | <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Labi"</string> |
| 107 | <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Pārkarsis"</string> |
| 108 | <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Izlādējies"</string> |
| 109 | <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Pārspriegums"</string> |
| 110 | <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Nezināma kļūda"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 111 | <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Auksts"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 112 | <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 113 | <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Redzams visām blakus esošām Bluetooth ier. (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| 114 | <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Redzams visām blakus esošām Bluetooth ierīcēm"</string> |
| 115 | <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Nav redzams citām Bluetooth ierīcēm"</string> |
| 116 | <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Redzams tikai pārī savienotām ierīcēm"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 117 | <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Redzamības noildze"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 118 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Bloķēt balss iezvani"</string> |
| 119 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Neļaut izmantot Bluetooth iezvanprogrammu, kad ekrāns ir bloķēts"</string> |
| 120 | <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth ierīces"</string> |
| 121 | <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Ierīces nosaukums"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 122 | <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Ierīces iestatījumi"</string> |
| 123 | <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Profila iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 124 | <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Nav iestatīts nosaukums, tiek izmantots konta nosaukums"</string> |
| 125 | <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Skenēt ierīces"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 126 | <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Pārdēvēt planšetdatoru"</string> |
| 127 | <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Pārdēvēt tālruni"</string> |
| 128 | <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Pārdēvēt"</string> |
| 129 | <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Vai pārtraukt savienojumu?"</string> |
| 130 | <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Tiks pārtraukts savienojums ar:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> |
Baligh Uddin | 69f6b8a | 2013-11-13 18:14:33 -0800 | [diff] [blame] | 131 | <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Apraidīšana"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 132 | <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Vai atspējot profilu?"</string> |
| 133 | <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Tiks atspējots:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>No:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 134 | <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Izveidots savienojums"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 135 | <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Savienojums ir izveidots (nav tālruņa)"</string> |
| 136 | <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Sav. ir izveidots (nav multivides)"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 137 | <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Savienots (nav piekļuves ziņojumam)"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 138 | <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Sav. ir izveidots (nav tel. vai multiv.)"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 139 | <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Atvienots"</string> |
| 140 | <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Notiek atvienošana..."</string> |
| 141 | <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Notiek savienojuma izveide…"</string> |
| 142 | <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 143 | <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Notiek pāra izveide..."</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 144 | <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Nenosaukta Bluetooth ierīce"</string> |
Eric Fischer | fcc5063 | 2012-04-19 13:49:46 -0700 | [diff] [blame] | 145 | <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Notiek meklēšana"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 146 | <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Tuvumā nav atrastas Bluetooth ierīces."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 147 | <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth pāra izveidošanas pieprasījums"</string> |
| 148 | <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Pāra izveides pieprasījums"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 149 | <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Pieskarieties, lai izveidotu savienojumu pārī ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 150 | <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Rādīt saņemtos failus"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 151 | <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"Bluetooth ierīces izvēle"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 152 | <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Bluetooth atļaujas pieprasījums"</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 153 | <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="637355677176904990">"Lietotnē tiek mēģināts ieslēgt Bluetooth savienojumu. Vai atļaut?"</string> |
| 154 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Planšetdatorā instalētā lietotnē tiek mēģināts uz <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundēm padarīt planšetdatoru redzamu citām Bluetooth ierīcēm."</string> |
| 155 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Tālrunī instalētā lietotnē tiek mēģināts uz <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundēm padarīt tālruni redzamu citām Bluetooth ierīcēm."</string> |
| 156 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Planšetdatorā instalētā lietotnē tiek mēģināts padarīt planšetdatoru redzamu citām Bluetooth ierīcēm. Vēlāk varēsiet to mainīt Bluetooth iestatījumos."</string> |
| 157 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Tālrunī instalētā lietotnē tiek mēģināts padarīt tālruni redzamu citām Bluetooth ierīcēm. Vēlāk varēsiet to mainīt Bluetooth iestatījumos."</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 158 | <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"Lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ir nepieciešams ieslēgt Bluetooth apraidīšanu, lai sazinātos ar citām tuvumā esošām ierīcēm. Vēlāk šo parametru var mainīt Bluetooth iestatījumos."</string> |
Baligh Uddin | e22559c | 2014-01-23 10:03:30 -0800 | [diff] [blame] | 159 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"Lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ir nepieciešams ieslēgt Bluetooth savienojumu un Bluetooth apraidīšanu, lai sazinātos ar citām tuvumā esošām ierīcēm. Vēlāk šo parametru var mainīt Bluetooth iestatījumos."</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 160 | <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Kad šī funkcija ir ieslēgta, tālrunis var sazināties ar citām tuvumā esošām ierīcēm.\n\nApraidīšanai tiek izmantoti Bluetooth signāli ar mazu enerģijas patēriņu."</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 161 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Planšetdatorā instalētā lietotnē tiek mēģināts uz <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundēm ieslēgt Bluetooth savienojumu un padarīt planšetdatoru redzamu citām ierīcēm. Vai atļaut?"</string> |
| 162 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Tālrunī instalētā lietotnē tiek mēģināts uz <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundēm ieslēgt Bluetooth savienojumu un padarīt tālruni redzamu citām ierīcēm. Vai atļaut?"</string> |
| 163 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Planšetdatorā instalētā lietotnē tiek mēģināts ieslēgt Bluetooth savienojumu un padarīt planšetdatoru redzamu citām ierīcēm. Vēlāk varēsiet to mainīt Bluetooth iestatījumos."</string> |
| 164 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Tālrunī instalētā lietotnē tiek mēģināts ieslēgt Bluetooth savienojumu un padarīt tālruni redzamu citām ierīcēm. Vēlāk varēsiet to mainīt Bluetooth iestatījumos."</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 165 | <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Tiek ieslēgta tehnoloģija Bluetooth..."</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 166 | <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Notiek Bluetooth savienojuma izslēgšana…"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 167 | <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automātiski izveidot savienojumu"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 168 | <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth savienojuma pieprasījums"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 169 | <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Pieskarieties, lai izveidotu savienojumu ar ierīci<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 170 | <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Vai vēlaties izveidot savienojumu ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 171 | <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Pieprasījums piekļūt tālruņu grāmatai"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 172 | <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"Ierīce %1$s vēlas piekļūt jūsu kontaktpersonām un zvanu vēsturei. Vai sniegt piekļuvi ierīcei %2$s?"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 173 | <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"Nejautāt atkārtoti"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Nejautāt atkārtoti"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 175 | <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Pieprasījums piekļūt ziņojumam"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 176 | <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"Ierīce “%1$s” vēlas piekļūt jūsu ziņojumiem. Vai sniegt piekļuvi ierīcei “%2$s”?"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 177 | <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Datuma un laika iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 178 | <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Laika joslas izvēle"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 179 | <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Reģionāls (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 180 | <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Priekšskatījums:"</string> |
| 181 | <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Fonta lielums:"</string> |
| 182 | <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
| 183 | <skip /> |
| 184 | <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Sūtīt <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> |
| 185 | <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| 186 | <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Sākt <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> |
| 187 | <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| 188 | <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Konts:"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 189 | <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Starpniekserveris"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 190 | <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Notīrīt"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 191 | <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Starpniekservera ports"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 192 | <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Apiet starpniekserveri:"</string> |
| 193 | <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 194 | <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Atjaunot noklusējuma iestatījumus"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 195 | <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Gatavs"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 196 | <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Starpniekservera saimniekdatora nosaukums"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 197 | <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 198 | <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Uzmanību!"</string> |
| 199 | <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Labi"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 200 | <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Ierakstītais saimniekdatora nosaukums nav derīgs."</string> |
| 201 | <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Ierakstītais izslēgšanas saraksts nav pareizi formatēts. Ierakstiet ar komatiem atdalītu izslēgto domēnu sarakstu."</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 202 | <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Aizpildiet lauku Ports."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 203 | <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Ja saimniekdatora lauks ir tukšs, porta laukam jābūt tukšam."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 204 | <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Ierakstītais porta numurs nav derīgs."</string> |
| 205 | <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP starpniekserveris tiek izmantots pārlūkprogrammā, taču, iespējams, netiek izmantots citās lietotnēs."</string> |
Baligh Uddin | be4399b | 2013-11-06 14:39:01 -0800 | [diff] [blame] | 206 | <string name="proxy_url" msgid="2523518669129974654">"PAC URL: "</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 207 | <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Atrašanās vieta:"</string> |
| 208 | <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Tuvējais CID:"</string> |
Ying Wang | 9e56c87 | 2012-07-27 12:30:02 -0700 | [diff] [blame] | 209 | <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Tālruņa atrašanās vietas informācija:"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 210 | <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Datu mēģinājumi:"</string> |
| 211 | <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"GPRS pakalpojums:"</string> |
| 212 | <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Viesabonēšana:"</string> |
| 213 | <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> |
| 214 | <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Zvana novirzīšana:"</string> |
| 215 | <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"PPP atiestatīšanas reižu skaits kopš sāknēšanas:"</string> |
| 216 | <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM atvienošana:"</string> |
| 217 | <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Pašreizējais tīkls:"</string> |
| 218 | <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Veiksmīgie dati:"</string> |
| 219 | <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Saņemts PPP:"</string> |
| 220 | <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"GSM pakalpojums:"</string> |
| 221 | <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Signāla stiprums:"</string> |
| 222 | <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Zvana statuss::"</string> |
| 223 | <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP nosūtīts:"</string> |
| 224 | <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Radio atiestates:"</string> |
| 225 | <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Ziņojums gaida:"</string> |
| 226 | <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Tālruņa numurs:"</string> |
| 227 | <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Atlasīt radio frekvenču joslu"</string> |
| 228 | <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Tīkla veids:"</string> |
| 229 | <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Iestatiet ieteicamo tīkla veidu:"</string> |
| 230 | <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Ehotestēšanas IpAddr:"</string> |
| 231 | <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Ehotestēšanas saimniekdators (www.google.lv):"</string> |
| 232 | <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTP klienta tests:"</string> |
| 233 | <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Izpildīt ehotestēšanas pārbaudi"</string> |
| 234 | <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> |
| 235 | <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Atjaunināt"</string> |
| 236 | <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Atsvaidzināt"</string> |
| 237 | <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Pārslēgt sistēmas DNS pārbaudi"</string> |
| 238 | <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM raksturīga informācija/iestatījumi"</string> |
Baligh Uddin | 0c54a09 | 2013-11-20 11:33:22 -0800 | [diff] [blame] | 239 | <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Iestatīt GSM/UMTS frekvenču joslu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 240 | <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Notiek joslu saraksta ielāde..."</string> |
| 241 | <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Iestatīt"</string> |
| 242 | <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Neizdevās"</string> |
| 243 | <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Izdevās"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 244 | <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Izmaiņas stājas spēkā, kad atkal tiek pievienots USB kabelis."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 245 | <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Iespējot USB lielapjoma krātuvi"</string> |
| 246 | <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Kopējais baitu skaits:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 247 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB atmiņa nav uzstādīta."</string> |
| 248 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Nav SD kartes."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 249 | <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Pieejamie baiti:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 250 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB atm. kā lielapj. atm. ier."</string> |
| 251 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD karte tiek izmantota kā lielapjoma atmiņas ierīce."</string> |
| 252 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"Var droši atvienot USB atmiņu."</string> |
| 253 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"Tagad var droši izņemt SD karti."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 254 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB kr. liet. laikā tika noņ.!"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 255 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD karte tika izņemta lietošanas laikā!"</string> |
| 256 | <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Izlietotie baiti:"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 257 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Notiek USB kr. sken., lai atr. multividi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 258 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Notiek multivides meklēšana SD kartē..."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 259 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB atm. uzst. kā tikai las."</string> |
| 260 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD karte ir uzstādīta kā tikai lasāma."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 261 | <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Izl."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 262 | <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Tālāk"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 263 | <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Valoda"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 264 | <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Darbības izvēle"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 265 | <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informācija par ierīci"</string> |
| 266 | <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Informācija par akumulatoru"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 267 | <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Ekrāns"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 268 | <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Informācija par planšetdatoru"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 269 | <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Tālruņa informācija"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 270 | <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB krātuve"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 271 | <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD karte"</string> |
| 272 | <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Starpniekservera iestatījumi"</string> |
| 273 | <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Atcelt"</string> |
| 274 | <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 275 | <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 276 | <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Saīsne Iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 277 | <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Lidojuma režīms"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 278 | <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Vēl..."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 279 | <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bezvadu pakalpojums un tīkli"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 280 | <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Wi-Fi, Bluetooth, lidojuma režīma, mobilo tīklu un VPN pārvaldība"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 281 | <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Datu viesabonēšana"</string> |
| 282 | <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Viesabonēšanas laikā izveidot savienojumu ar datu pakalpojumiem"</string> |
| 283 | <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Viesabonēšanas laikā izveidot savienojumu ar datu pakalpojumiem"</string> |
| 284 | <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Datu savienojamība ir zaudēta, jo mājas tīkls ar datu viesabonēšanu ir izslēgts."</string> |
| 285 | <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Ieslēgt"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 286 | <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Atļaujot datu viesabonēšanu, var rasties ievērojamas viesabonēšanas izmaksas."</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 287 | <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Atļaujot datu viesabonēšanu, var rasties ievērojamas viesabonēšanas izmaksas.\n\nŠis iestatījums ietekmē visus planšetdatora lietotājus."</string> |
| 288 | <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Atļaujot datu viesabonēšanu, var rasties ievērojamas viesabonēšanas izmaksas.\n\nŠis iestatījums ietekmē visus tālruņa lietotājus."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 289 | <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Vai atļaut datu viesabonēšanu?"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 290 | <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Operatora atlase"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 291 | <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Izvēlēties tīkla operatoru"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 292 | <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Datums un laiks"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 293 | <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Datuma un laika iestatīšana"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 294 | <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Iestatīt datumu, laiku, laika joslu un formātus"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 295 | <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Autom. datums un laiks"</string> |
| 296 | <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Izmantot tīkla nodrošināto laiku"</string> |
| 297 | <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Izmantot tīkla nodrošināto laiku"</string> |
| 298 | <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automātiskā laika josla"</string> |
| 299 | <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Izmantot tīkla nodrošināto laika joslu"</string> |
| 300 | <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Izmantot tīkla nodrošināto laika joslu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 301 | <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Izmantot 24 stundu formātu"</string> |
| 302 | <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Laika iestatīšana"</string> |
| 303 | <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Atlasīt laika joslu"</string> |
| 304 | <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Iestatīt datumu"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 305 | <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"Datuma formāta izvēle"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 306 | <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Kārtot alfabēta secībā"</string> |
| 307 | <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Kārtot pēc laika joslas"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 308 | <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datums"</string> |
| 309 | <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Laiks"</string> |
Eric Fischer | b5023d2 | 2011-11-29 11:19:18 -0800 | [diff] [blame] | 310 | <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Uzlabot sejas atbilstību"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 311 | <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Dzīvīguma pārbaude"</string> |
Ying Wang | 4a5593b | 2012-06-12 15:26:38 -0700 | [diff] [blame] | 312 | <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Pieprasīt mirkšķināšanu, lai atbloķētu."</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 313 | <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automātiski bloķēt"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 314 | <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> pēc miega režīma"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 315 | <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Rādīt informāciju par īpašnieku bloķētā ekrānā"</string> |
Baligh Uddin | 7b2305c | 2013-04-17 11:18:30 -0700 | [diff] [blame] | 316 | <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Informācija par īpašnieku"</string> |
Baligh Uddin | 4f0ca04 | 2013-08-28 23:43:04 -0700 | [diff] [blame] | 317 | <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Iespējot logrīkus"</string> |
| 318 | <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Atspējojis administrators"</string> |
Baligh Uddin | 26bfaef | 2013-12-16 12:47:52 -0800 | [diff] [blame] | 319 | <string name="nfc_unlock_title" msgid="8827035651970841825">"TDLS atbloķēšana"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 320 | <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 321 | <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Ierakstiet bloķēšanas ekrānā parādāmo tekstu"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 322 | <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"Bloķēšanas ekrānā rādīt informāciju par lietotāju"</string> |
| 323 | <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Lietot. informācija"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 324 | <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Rādīt profila informāciju bloķētā ekrānā"</string> |
| 325 | <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Profila informācija"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 326 | <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Atrašanās vieta"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 327 | <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Drošība"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 328 | <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Manas atrašanās vietas, ekrāna atbloķēšanas, SIM kartes bloķēšanas, akreditācijas datu krātuves bloķēšanas iestatīšana"</string> |
| 329 | <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Manas atrašanās vietas, ekrāna atbloķēšanas, akreditācijas datu krātuves bloķēšanas iestatīšana"</string> |
| 330 | <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Paroles"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 331 | <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Šifrējums"</string> |
| 332 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Šifrēt planšetdatoru"</string> |
| 333 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Tālruņa šifrēšana"</string> |
| 334 | <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Ieslēdzot planšetdatoru, ikreiz tiek pieprasīts skaitlisks PIN kods vai parole šifra noņemšanai."</string> |
| 335 | <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Ieslēdzot tālruni, ikreiz tiek pieprasīts skaitlisks PIN kods vai parole šifra noņemšanai."</string> |
| 336 | <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifrēts"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 337 | <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"Varat šifrēt kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietotnes un tajās esošos datus, multivides un cita veida failus. Ja šifrēsiet planšetdatoru, ikreiz pēc tā ieslēgšanas būs jāievada ciparu PIN vai parole, lai planšetdatoru atšifrētu. Planšetdatora šifrējumu var noņemt, tikai veicot datu atiestatīšanu uz rūpnīcas iestatījumiem. To darot, tiek dzēsti arī visi dati.\n\nŠifrēšana ilgst stundu vai ilgāk. Akumulatoram ir jābūt pilnībā uzlādētam un planšetdatoram ir jābūt pievienotam elektrotīklam, līdz šifrēšana tiek pabeigta. Ja šifrēšanas process tiks pārtraukts, tiks zaudēti visi dati vai kāda to daļa."</string> |
| 338 | <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"Varat šifrēt kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietotnes un tajās esošos datus, multivides un cita veida failus. Ja šifrēsiet tālruni, ikreiz pēc tā ieslēgšanas būs jāievada ciparu PIN vai parole, lai tālruni atšifrētu. Tālruņa šifrējumu var noņemt, tikai veicot datu atiestatīšanu uz rūpnīcas iestatījumiem. To darot, tiek dzēsti arī visi dati.\n\nŠifrēšana ilgst stundu vai ilgāk. Akumulatoram ir jābūt pilnībā uzlādētam un tālrunim ir jābūt pievienotam elektrotīklam, līdz šifrēšana tiek pabeigta. Ja šifrēšanas process tiks pārtraukts, tiks zaudēti visi dati vai kāda to daļa."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 339 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifrēt planšetdatoru"</string> |
| 340 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifrēt tālruni"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 341 | <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Uzlādējiet akumulatoru un mēģiniet vēlreiz."</string> |
| 342 | <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Pievienojiet lādētāju un mēģiniet vēlreiz."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 343 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Nav ekrāna bloķēšanas PIN vai paroles"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 344 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Lai varētu sākt šifrēšanu, ir jāiestata bloķēšanas ekrāna PIN vai parole."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 345 | <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Vai veikt šifrēšanu?"</string> |
| 346 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Šifrēšanas darbība ir neatgriezeniska; pārtraucot šifrēšanu, dati tiks zaudēti. Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk, un tās laikā planšetdators vairākas reizes tiks restartēts."</string> |
| 347 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Šifrēšanas darbība ir neatgriezeniska; pārtraucot šifrēšanu, dati tiks zaudēti. Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk, un tās laikā tālrunis vairākas reizes tiks restartēts."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 348 | <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Šifrēšana"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 349 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Uzgaidiet, kamēr tiek šifrēts jūsu planšetdators. Pabeigti <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string> |
| 350 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Uzgaidiet, kamēr tiek šifrēts jūsu tālrunis. Pabeigti <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 351 | <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Mēģiniet vēlreiz pēc <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> sekundēm."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 352 | <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Ierakstiet paroli"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 353 | <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifrēšana neizdevās."</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 354 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Šifrēšana tika pārtraukta, un to nevar pabeigt. Planšetdatora dati vairs nav pieejami.\n\nLai atsāktu lietot planšetdatoru, ir jāveic rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana. Kad pēc atiestatīšanas esat pabeidzis planšetdatora iestatīšanu, varat atjaunot visus datus, kas tika dublēti jūsu Google kontā."</string> |
| 355 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Šifrēšana tika pārtraukta, un to nevar pabeigt. Tālruņa dati vairs nav pieejami.\n\nLai atsāktu lietot tālruni, ir jāveic rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana. Kad pēc atiestatīšanas esat pabeidzis tālruņa iestatīšanu, varat atjaunot visus datus, kas tika dublēti jūsu Google kontā."</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 356 | <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Pārslēgt ievades metodi"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 357 | <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Ekrāna bloķēš. izvēle"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 358 | <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Rezerves bloķ. izvēle"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 359 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Ekrāna bloķēšana"</string> |
| 360 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Bloķ. ekr. izmaiņas"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 361 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Kombinācijas, PIN koda vai paroles drošības maiņa vai atspējošana"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 362 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Izvēlieties ekrāna bloķēšanas veidu"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 363 | <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Kā vēlaties atbloķēt ierīci, kad nevar lietot autorizāciju pēc sejas?"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 364 | <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Nav"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 365 | <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 366 | <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Vilkt ar pirkstu"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 367 | <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Aizsardzība nav iespējota"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 368 | <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Autorizācija pēc sejas"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 369 | <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Zems drošības līmenis, eksperimentāls"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 370 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Kombinācija"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 371 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Vidējs drošības līmenis"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 372 | <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 373 | <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Vidējs līdz augsts drošības līmenis"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 374 | <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Parole"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 375 | <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Augsts drošības līmenis"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 376 | <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Atspēj. admin., šifr. polit. vai akred. datu krāt."</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 377 | <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nav"</string> |
| 378 | <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Vilkt ar pirkstu"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 379 | <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Autorizācija pēc sejas"</string> |
| 380 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Shēma"</string> |
| 381 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string> |
| 382 | <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Parole"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 383 | <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Izslēgt ekrāna bloķēšanu"</string> |
| 384 | <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Noņemt atbloķēšanas kombināciju"</string> |
| 385 | <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Noņemt atbloķēšanas PIN"</string> |
| 386 | <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Noņemt atbloķēšanas paroli"</string> |
| 387 | <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Atbloķēšanas kombinācijas maiņa"</string> |
| 388 | <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Mainīt atbloķēšanas PIN"</string> |
| 389 | <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Mainīt atbloķēšanas paroli"</string> |
| 390 | <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Parolē jābūt vismaz %d rakstzīmēm"</string> |
Eric Fischer | 8d5509c | 2012-06-14 13:47:54 -0700 | [diff] [blame] | 391 | <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN kodā ir jābūt vismaz %d cipariem."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 392 | <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Kad ir pabeigts, pieskarieties Turpināt"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 393 | <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Turpināt"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 394 | <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Parole nedrīkst būt garāka par <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> rakstzīmēm."</string> |
| 395 | <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN nedrīkst būt garāks par <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> cipariem."</string> |
| 396 | <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN kodā var būt tikai cipari 0–9."</string> |
| 397 | <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"Ierīces administrators neļauj izmantot nesen izveidotu PIN."</string> |
| 398 | <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Parolē ir neatļauta rakstzīme."</string> |
| 399 | <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Parolē ir jābūt vismaz vienam burtam."</string> |
| 400 | <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Parolē ir jābūt vismaz vienam ciparam."</string> |
| 401 | <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Parolē ir jābūt vismaz vienam simbolam."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 402 | <plurals name="lockpassword_password_requires_letters"> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 403 | <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"Parolē ir jābūt vismaz 1 burtam."</item> |
| 404 | <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"Parolē ir jābūt vismaz %d burtiem."</item> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 405 | </plurals> |
| 406 | <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase"> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 407 | <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"Parolē ir jābūt vismaz 1 mazajam burtam."</item> |
| 408 | <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"Parolē ir jābūt vismaz %d mazajiem burtiem."</item> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 409 | </plurals> |
| 410 | <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase"> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 411 | <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"Parolē ir jābūt vismaz 1 lielajam burtam."</item> |
| 412 | <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"Parolē ir jābūt vismaz %d lielajiem burtiem."</item> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 413 | </plurals> |
| 414 | <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric"> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 415 | <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"Parolē ir jābūt vismaz 1 ciparam."</item> |
| 416 | <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"Parolē ir jābūt vismaz %d cipariem."</item> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 417 | </plurals> |
| 418 | <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols"> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 419 | <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"Parolē ir jābūt vismaz 1 īpašajam simbolam."</item> |
| 420 | <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"Parolē ir jābūt vismaz %d īpašajiem simboliem."</item> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 421 | </plurals> |
| 422 | <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter"> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 423 | <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"Parolē ir jābūt vismaz 1 rakstzīmei, kas nav burts."</item> |
| 424 | <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"Parolē ir jābūt vismaz %d rakstzīmēm, kas nav burti."</item> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 425 | </plurals> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 426 | <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Ierīces administrators neļauj izmantot nesen izveidotu paroli."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 427 | <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Labi"</string> |
| 428 | <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Atcelt"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 429 | <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Atcelt"</string> |
| 430 | <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Tālāk"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 431 | <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Iestatīšana ir pabeigta."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 432 | <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Ierīces administrācija"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 433 | <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Ierīces administratori"</string> |
| 434 | <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Skatiet vai deaktivizējiet ierīces administratorus"</string> |
Baligh Uddin | b87ba79 | 2013-04-12 10:59:11 -0700 | [diff] [blame] | 435 | <string name="manage_notification_access" msgid="5799781079264981979">"Piekļuve paziņojumiem"</string> |
| 436 | <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Lietotnēs nevar lasīt paziņojumus."</string> |
| 437 | <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero"> |
| 438 | <item quantity="one" msgid="8344183614159211585">"%d lietotnē var lasīt paziņojumus."</item> |
| 439 | <item quantity="other" msgid="980049191810249052">"%d lietotnēs var lasīt paziņojumus."</item> |
| 440 | </plurals> |
| 441 | <string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"Nav instalēts neviens paziņojumu uztvērējs."</string> |
| 442 | <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"Vai iespējot pakalpojumu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 443 | <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"Uztvērējs <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> varēs lasīt visus paziņojumus, ko publicējusi sistēma vai jebkura instalētā lietotne. Šajos paziņojumos var būt ietverta personas informācija, piemēram, kontaktpersonu vārdi un saņemtās īsziņas. Šis uztvērējs arī varēs paslēpt šos paziņojumus un pieskarties paziņojumos esošajām darbību pogām."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 444 | <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string> |
| 445 | <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Ieslēgt Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 446 | <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string> |
| 447 | <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 448 | <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Savienojumu pārvaldība, ierīces nosaukuma un atklājamības iestatīšana"</string> |
| 449 | <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Bluetooth pāra izveidošanas pieprasījums"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 450 | <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Lai savienotu pārī ar ierīci <xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g>, ierakstiet ierīcē pieprasīto PIN kodu:"</string> |
| 451 | <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Lai izveidotu savienojumu pārī ar ierīci <xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g>, ierakstiet ierīcē pieprasīto ieejas atslēgu:"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 452 | <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN ietver burtus un simbolus."</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 453 | <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Parasti 0000 vai 1234"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 454 | <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Iespējams, šis PIN būs jāievada arī otrā ierīcē."</string> |
| 455 | <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Iespējams, šī ieejas atslēga būs jāievada arī otrā ierīcē."</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 456 | <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Lai savienotu pārī ar:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Pārliecinieties, ka tiek rādīta šī ieejas atslēga:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 457 | <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"No:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Vai savienot pārī ar šo ierīci?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 458 | <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Lai izveidotu savienojumu pārī ar ierīci <xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g>, ierakstiet tajā atslēgu <xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g> un pēc tam nospiediet ievadīšanas taustiņu."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 459 | <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Izveidot pāri"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 460 | <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Atcelt"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 461 | <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 462 | <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Nevarēja savienot pārī ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 463 | <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Nevarēja savienot pārī ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, jo tika ievadīts nepareizs PIN kods vai nepareiza ieejas atslēga."</string> |
| 464 | <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Nevar sazināties ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 465 | <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> noraidīja pāra izveidi."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 466 | <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"Nevarēja izveidot savienojumu ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 467 | <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Skenēt ierīces"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 468 | <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"Meklēt ierīces"</string> |
| 469 | <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Notiek meklēšana..."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 470 | <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Ierīces iestatījumi"</string> |
| 471 | <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Pārī savienotās ierīces"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 472 | <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Pieejamās ierīces"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 473 | <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Izveidot savienojumu"</string> |
| 474 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Atvienot"</string> |
| 475 | <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Izveidot pāri un savienojumu"</string> |
| 476 | <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Atcelt pāra izveidi"</string> |
| 477 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Atvienot un atcelt pāra izveidi"</string> |
| 478 | <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Iespējas…"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 479 | <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Papildu iestatījumi"</string> |
| 480 | <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth papildu iestatījumi"</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 481 | <!-- no translation found for bluetooth_empty_list_bluetooth_off (6351930724051893423) --> |
| 482 | <skip /> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 483 | <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Savienot ar..."</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 484 | <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Multivides audio"</string> |
| 485 | <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Tālruņa audio"</string> |
| 486 | <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Failu pārsūtīšana"</string> |
| 487 | <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Ievades ierīce"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 488 | <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Interneta piekļuve"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 489 | <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Interneta savienojuma koplietošana"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 490 | <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Piekļuve ziņojumam"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 491 | <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atvienota no datu nesēja audio."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 492 | <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atvienota no brīvroku audio."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 493 | <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atvienota no ievades ierīces."</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 494 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Piekļuve internetam, izmantojot ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, tiks pārtraukta."</string> |
| 495 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"Ierīcei <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks pārtraukta šīs planšetier. interneta savienojuma koplietošana."</string> |
| 496 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"Ierīcei <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks pārtraukta šī tālruņa interneta savienojuma koplietošana."</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 497 | <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Pārī savienota Bluetooth ierīce"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 498 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Izveidot savienojumu"</string> |
| 499 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Izveidot savienojumu ar Bluetooth ierīci"</string> |
| 500 | <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profili"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 501 | <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Pārdēvēt"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 502 | <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Atļaut ien. failu pārsūtīšanu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 503 | <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Savienots ar multivides audio"</string> |
| 504 | <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Savienots ar tālruņa audio"</string> |
| 505 | <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Savienots ar failu pārsūtīšanas serveri"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 506 | <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Izveidots savienojums ar karti"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 507 | <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Nav savienots ar failu pārsūtīšanas serveri"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 508 | <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Izveidots savienojums ar ievades ierīci"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 509 | <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Savien. ar ier., lai nodr. int. piekļ."</string> |
| 510 | <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Tiek kopliet. lok. intern. savien. ar ierīci"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 511 | <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Izmantot multivides skaņai"</string> |
| 512 | <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Izmantot tālruņa skaņai"</string> |
| 513 | <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Izmantot faila pārsūtīšanai"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 514 | <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Izmantot ievadei"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 515 | <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Izmantot, lai piekļūtu internetam"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 516 | <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Lietot kartei"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 517 | <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Doka iestatījumi"</string> |
| 518 | <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Audio pakalpojumam izmantot doku"</string> |
| 519 | <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kā mikrofons ar skaļruni"</string> |
| 520 | <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Mūzikai un multividei"</string> |
| 521 | <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Iegaumēt iestatījumus"</string> |
Baligh Uddin | 69f6b8a | 2013-11-13 18:14:33 -0800 | [diff] [blame] | 522 | <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Apraides ekrāns"</string> |
| 523 | <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Bezvadu attēlošanas iespējošana"</string> |
| 524 | <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Tuvumā nav atrasta neviena ierīce."</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 525 | <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Notiek savienojuma izveide."</string> |
| 526 | <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Pievienotas"</string> |
Baligh Uddin | 60a497d | 2013-06-10 10:06:42 -0700 | [diff] [blame] | 527 | <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Tiek lietota"</string> |
Baligh Uddin | 69f6b8a | 2013-11-13 18:14:33 -0800 | [diff] [blame] | 528 | <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Nav pieejama"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 529 | <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Displeja iestatījumi"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 530 | <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Bezvadu attēlošanas opcijas"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 531 | <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Aizmirst"</string> |
| 532 | <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Gatavs"</string> |
| 533 | <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Nosaukums"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 534 | <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 535 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Atļaut datu apmaiņu, kad planšetdators saskaras ar citu ierīci"</string> |
Eric Fischer | f113bfb | 2012-05-14 14:40:58 -0700 | [diff] [blame] | 536 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Atļaut datu apmaiņu, kad tālrunis saskaras ar citu ierīci"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 537 | <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 538 | <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Gatavs pārraidīt lietotnes saturu, izmantojot NFC"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 539 | <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Izslēgta"</string> |
| 540 | <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Nav pieejams, jo NFC ir izslēgti."</string> |
| 541 | <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 542 | <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Ja šī funkcija ir ieslēgta, varat pārvietot lietotnes saturu uz citu ierīci, kas atbalsta NFC, novietojot ierīces blakus vienu otrai. Piemēram, varat pārvietot pārlūkprogrammas lapas, YouTube videoklipus, kontaktpersonas lietotnē Personas un citu saturu.\n\nVienkārši novietojiet ierīces blakus (parasti saskaroties to aizmugures daļai) un pieskarieties savam ekrānam. Lietotne noteiks pārvietojamo informāciju."</string> |
Eric Fischer | 335c8c8 | 2012-04-24 13:44:08 -0700 | [diff] [blame] | 543 | <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Tīkla pakalpojuma atrašana"</string> |
| 544 | <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Atļaut citās ierīcēs esošām lietotnēm atrast šajā ierīcē esošās lietotnes"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 545 | <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string> |
| 546 | <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Ieslēgt Wi-Fi"</string> |
| 547 | <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string> |
| 548 | <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wi-Fi iestatījumi"</string> |
| 549 | <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 550 | <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Bezvadu piekļuves punktu iestatīšana un pārvaldība"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 551 | <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="8242230950011819054">"Atlasīt Wi-Fi tīklu"</string> |
| 552 | <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Notiek Wi-Fi ieslēgšana..."</string> |
| 553 | <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Notiek Wi-Fi izslēgšana..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 554 | <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Kļūda"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 555 | <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Lidmašīnas režīmā"</string> |
| 556 | <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Nevar skenēt tīklus"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 557 | <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Tīkla paziņojums"</string> |
| 558 | <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Informēt mani, kad ir pieejams atvērts tīkls"</string> |
Eric Fischer | 149e352 | 2012-06-13 14:20:54 -0700 | [diff] [blame] | 559 | <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Nelietot vājus savienojumus"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 560 | <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"Nelietot Wi-Fi tīklu, ja vien tam nav labs interneta savienojums"</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 561 | <string name="wifi_scan_always_available" msgid="3470564139944368030">"Meklēšana vienmēr pieejama"</string> |
| 562 | <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="7768204638882691453">"Atļaut Google atrašanās vietas pakalpojumam un citām lietotnēm meklēt tīklus, pat ja Wi-Fi savienojums ir izslēgts"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 563 | <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Sertifikātu instalēšana"</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 564 | <string name="wifi_scan_notify_text_location_on" msgid="8135076005488914200">"Atrašanās vietas noteikšanas precizitātes uzlabošanai un citiem nolūkiem Google un citas lietotnes var meklēt tuvumā esošos tīklus pat tad, kad Wi-Fi ir izslēgts. Ja to nevēlaties, atveriet Papildu > Meklēšana vienmēr pieejama."</string> |
| 565 | <string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"Lietotnes var meklēt tuvumā esošos tīklus pat tad, kad Wi-Fi ir izslēgts. Ja to nevēlaties, atveriet Papildu > Meklēšana vienmēr pieejama."</string> |
| 566 | <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"Vairs nerādīt"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 567 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Aktivizēt Wi-Fi arī miega režīmā"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 568 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Mainot iestatījumu, radās kļūda"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 569 | <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi optimizācija"</string> |
| 570 | <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Pēc iespējas samazināt akumulatora lietojumu, kad Wi-Fi savienojums ir ieslēgts"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 571 | <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Pievienot tīklu"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 572 | <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi-Fi tīkli"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 573 | <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS spiedpoga"</string> |
Baligh Uddin | 0746020 | 2012-10-24 16:27:14 -0700 | [diff] [blame] | 574 | <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Citas opcijas"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 575 | <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS PIN ievade"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 576 | <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 577 | <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Skenēt"</string> |
| 578 | <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Papildu"</string> |
| 579 | <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Izveidot savienojumu ar tīklu"</string> |
| 580 | <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Neiegaumēt tīklu"</string> |
| 581 | <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Pārveidot tīklu"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 582 | <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Lai skatītu pieejamos tīklus, ieslēdziet Wi-Fi."</string> |
| 583 | <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Notiek Wi-Fi tīklu meklēšana…"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 584 | <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="8280257225419947565">"Jums nav atļaujas mainīt Wi‑Fi tīklu."</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 585 | <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"Cits tīkls..."</string> |
| 586 | <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Vairāk"</string> |
| 587 | <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Autom. iestatīšana (WPS)"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 588 | <string name="wifi_required_info_text" msgid="4080969509965288881">"Lai pabeigtu iestatīšanu, planšetdatoram ir nepieciešams Wi-Fi savienojums. Pēc iestatīšanas varat pārslēgties starp mobilajiem datiem un Wi-Fi tīklu."</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 589 | <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Rādīt papildopcijas"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 590 | <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi-Fi aizsargātā iestatīšana"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 591 | <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Notiek WPS sākšana..."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 592 | <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="5940801028985255304">"Nospiediet maršrutētāja pogu “Wi-Fi aizsargātā iestatīšana”. Uz tās var būt rakstīts “WPS”, vai var būt redzams šāds simbols:"</string> |
| 593 | <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Ievadiet uz Wi-Fi maršrutētāja norādīto PIN kodu: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. Iestatīšana var ilgt divas minūtes."</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 594 | <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS bija veiksmīga. Notiek savienojuma izveide ar tīklu..."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 595 | <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Ir izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 596 | <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"Jau notiek Wi-Fi aizsargātā iestatīšana, un tās pabeigšana var ilgt divas minūtes."</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 597 | <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS neizdevās. Lūdzu, pēc dažām minūtēm mēģiniet vēlreiz."</string> |
| 598 | <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Bezvadu maršrutētāja drošības iestatījums (WEP) netiek atbalstīts."</string> |
| 599 | <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Bezvadu maršrutētāja drošības iestatījums (TKIP) netiek atbalstīts."</string> |
| 600 | <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Autentificēšana neizdevās. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."</string> |
| 601 | <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Tika noteikta cita WPS sesija. Lūdzu, pēc dažām minūtēm mēģiniet vēlreiz."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 602 | <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Tīkla SSID"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 603 | <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Ievadiet SSID."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 604 | <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Drošība"</string> |
| 605 | <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Signāla stiprums"</string> |
| 606 | <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Statuss"</string> |
| 607 | <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Saites izveides ātrums"</string> |
| 608 | <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP adrese"</string> |
| 609 | <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP metode"</string> |
| 610 | <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"2. fāzes autentifikācija"</string> |
| 611 | <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA sertifikāts"</string> |
| 612 | <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Lietotāja sertifikāts"</string> |
| 613 | <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identifikācijas dati"</string> |
| 614 | <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonīmi identifikācijas dati"</string> |
| 615 | <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Parole"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 616 | <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Rādīt paroli"</string> |
| 617 | <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 618 | <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(bez izmaiņām)"</string> |
| 619 | <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(nav norādīts)"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 620 | <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Saglabāts"</string> |
| 621 | <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Atspējots"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 622 | <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Novērsts nekvalitatīvs interneta savienojums"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 623 | <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Autentificēšanas problēma"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 624 | <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Nav diapazona ietvaros"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 625 | <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS ir pieejams"</string> |
Eric Fischer | 67e61f8 | 2012-04-30 13:42:48 -0700 | [diff] [blame] | 626 | <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS ir pieejams)"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 627 | <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Nodrošināts ar <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 628 | <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", nodrošināts ar <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 629 | <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Nav"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 630 | <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Lai uzlabotu atrašanās vietu noteikšanas precizitāti, kā arī citas funkcijas, lietotnē <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tiek pieprasīts ieslēgt tīkla skenēšanu, pat ja Wi-Fi savienojums ir izslēgts.\n\nVai atļaut šo darbību visām lietotnēm, kurās tiek pieprasīta skenēšana?"</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 631 | <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Atļaut"</string> |
| 632 | <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Noraidīt"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 633 | <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Izveidot savienojumu"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 634 | <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Neizdevās izveidot savienojumu ar tīklu."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 635 | <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Neiegaumēt"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 636 | <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Neizdevās aizmirst tīklu."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 637 | <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Saglabāt"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 638 | <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Neizdevās saglabāt tīklu."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 639 | <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Atcelt"</string> |
Baligh Uddin | dd52473 | 2012-10-01 15:34:23 -0700 | [diff] [blame] | 640 | <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Tik un tā izlaist"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 641 | <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Neizlaist"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 642 | <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="3335132188969450252">"BRĪDINĀJUMS! Mobilo sakaru operators var piemērot papildu maksu par datu pārraidi.\n\nIestatot planšetdatoru, var ievērojami palielināties tīkla darbības apjoms."</string> |
| 643 | <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="1192848364146401759">"BRĪDINĀJUMS! Mobilo sakaru operators var piemērot papildu maksu par datu pārraidi.\n\nIestatot tālruni, var ievērojami palielināties tīkla darbības apjoms."</string> |
Baligh Uddin | f200469 | 2013-01-22 09:27:15 -0800 | [diff] [blame] | 644 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6161024589991810940">"BRĪDINĀJUMS!Kamēr nebūs izveidots savienojums ar internetu, planšetdators nevarēs apstiprināt, ka jūsu programmatūra ir atjaunināta."</string> |
| 645 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="3773473163264984767">"BRĪDINĀJUMS! Kamēr nebūs izveidots savienojums ar internetu, tālrunis nevarēs apstiprināt, ka jūsu programmatūra ir atjaunināta."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 646 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Planšetdatorā nevarēja izveidot savienojumu ar Wi-Fi tīklu."</string> |
| 647 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Tālrunī nevarēja izveidot savienojumu ar Wi-Fi tīklu."</string> |
| 648 | <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi papildu iestatījumi"</string> |
| 649 | <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Wi-Fi frekvences josla"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 650 | <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Norādiet darbības frekvences diapazonu"</string> |
| 651 | <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Iestatot frekvences joslu, radās problēma."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 652 | <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC adrese"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 653 | <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP adrese"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 654 | <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 655 | <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Saglabāt"</string> |
| 656 | <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Atcelt"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 657 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Ierakstiet derīgu IP adresi."</string> |
| 658 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Ierakstiet derīgu vārtejas adresi."</string> |
| 659 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Ierakstiet derīgu sistēmas DNS adresi."</string> |
| 660 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Ierakstiet tīkla prefiksa garumu diapazonā 0–32."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 661 | <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string> |
| 662 | <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> |
| 663 | <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Vārteja"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 664 | <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Tīkla prefiksa garums"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 665 | <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi-Fi Direct"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 666 | <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Informācija par ierīci"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 667 | <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Atcerēties šo savienojumu"</string> |
Eric Fischer | 8d3c1b5 | 2012-03-13 15:09:56 -0700 | [diff] [blame] | 668 | <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Meklēt ierīces"</string> |
| 669 | <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Notiek meklēšana..."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 670 | <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Pārdēvēt ierīci"</string> |
Eric Fischer | 8d3c1b5 | 2012-03-13 15:09:56 -0700 | [diff] [blame] | 671 | <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Vienādranga ierīces"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 672 | <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Iegaumētās grupas"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 673 | <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Nevarēja izveidot savienojumu."</string> |
Eric Fischer | 6f00070 | 2012-05-02 14:13:27 -0700 | [diff] [blame] | 674 | <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Neizdevās pārdēvēt ierīci."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 675 | <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Vai pārtraukt savienojumu?"</string> |
| 676 | <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Atvienojot tiks pārtraukts savienojums ar ierīci <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 677 | <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Atvienojot tiks pārtraukts savienojums ar ierīci <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> un vēl <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> citām ierīcēm."</string> |
Eric Fischer | dbc7d9c | 2012-04-10 14:38:57 -0700 | [diff] [blame] | 678 | <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Vai atcelt uzaicinājumu?"</string> |
| 679 | <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Vai vēlaties atcelt uzaicinājumu izveidot savienojumu ar ierīci <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 680 | <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Vai aizmirst šo grupu?"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 681 | <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Pārnēsājams Wi-Fi tīklājs"</string> |
Ying Wang | af0aaa1 | 2012-07-09 13:23:39 -0700 | [diff] [blame] | 682 | <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Notiek tīklāja ieslēgšana…"</string> |
| 683 | <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Notiek tīklāja izslēgšana…"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 684 | <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Pārnēsājamais tīklājs <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ir aktīvs"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 685 | <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Pārnēsājamā Wi-Fi tīklāja kļūda"</string> |
| 686 | <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Iestatīt Wi-Fi tīklāju"</string> |
| 687 | <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> pārnēsājams Wi-Fi tīklājs"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 688 | <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 689 | <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Sākums"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 690 | <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Displejs"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 691 | <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Skaņa"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 692 | <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Tālruņa zvana signāls"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 693 | <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 694 | <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Skaļumi"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 695 | <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Mūzikas efekti"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 696 | <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Zvanītāja skaļums"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 697 | <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrē klusuma režīmā"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 698 | <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Noklusējuma paziņojuma skaņa"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 699 | <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Pulsa paziņojuma indikators"</string> |
Baligh Uddin | 302523e | 2014-03-03 12:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 700 | <string name="heads_up_enabled_title" msgid="2038264257807516472">"Brīdinājuma paziņojumi"</string> |
| 701 | <string name="heads_up_enabled_summary" msgid="2746343598416626372">"Tiks attēloti uznirstoši nozīmīgi paziņojumi."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 702 | <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Zvana signāls"</string> |
| 703 | <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Paziņojums"</string> |
| 704 | <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Paziņojumiem izmantot ienākošā zvana skaļumu"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 705 | <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Noklusējuma paziņojuma skaņa"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 706 | <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Multivide"</string> |
| 707 | <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Mūzikas un videoklipu skaļuma iestatīšana"</string> |
| 708 | <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Signāls"</string> |
| 709 | <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Pievienotā doka audio iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 710 | <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Cipartastatūras skāriena signāli"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 711 | <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Pieskāriena skaņas"</string> |
| 712 | <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Ekrāna bloķēšanas skaņa"</string> |
| 713 | <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibrācija pieskaroties"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 714 | <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Trokšņa atcelšana"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 715 | <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Mūzika, videoklipi, spēles un citi multivides faili"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 716 | <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Zvana signāli un paziņojumi"</string> |
| 717 | <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Paziņojumi"</string> |
| 718 | <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Signāli"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 719 | <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Izslēgt zvana signāla un paziņojumu skaņu"</string> |
| 720 | <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Izslēgt mūzikas un citu multivides failu skaņu"</string> |
| 721 | <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Izslēgt paziņojumu skaņu"</string> |
| 722 | <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Izslēgt brīdinājumu skaņu"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 723 | <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Vibrēt zvanot"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 724 | <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Doks"</string> |
| 725 | <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Doka iestatījumi"</string> |
| 726 | <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Audio"</string> |
| 727 | <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Iestatījumi pievienotajam darbvirsmas dokam"</string> |
| 728 | <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Pievienotā Car doka iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 729 | <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Planšetdators nav dokots"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 730 | <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Tālrunis nav dokots"</string> |
| 731 | <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Pievienotā doka iestatījumi"</string> |
| 732 | <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Doks nav atrasts"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 733 | <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Pirms dokošanas skaņas iestatīšanas veiciet planšetdatora dokošanu."</string> |
| 734 | <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Pirms dokošanas skaņas iestatīšanas veiciet tālruņa dokošanu."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 735 | <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Dokā ievietošanas skaņa"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 736 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Atskaņot skaņu, ievietojot planšetdatoru dokā vai noņemot to no doka"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 737 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Atskaņot skaņu, kad tālrunis tiek ievietots dokā vai tiek izņemts no tā"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 738 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Neatskaņot skaņu, ievietojot planšetdatoru dokā vai noņemot to no doka"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 739 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Neatskaņot skaņu, kad tālrunis tiek ievietots dokā vai tiek izņemts no tā"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 740 | <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Konti"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 741 | <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Meklēt"</string> |
| 742 | <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Meklēšanas iestatījumu un vēstures pārvaldība"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 743 | <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Attēls"</string> |
Baligh Uddin | 7b2305c | 2013-04-17 11:18:30 -0700 | [diff] [blame] | 744 | <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automātiska ekrāna pagriešana"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 745 | <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Mainīt orientāciju automātiski, rotējot planšetdatoru"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 746 | <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Automātiski pārslēgt orientāciju, kad tālrunis tiek pagriezts"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 747 | <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Mainīt orientāciju automātiski, rotējot planšetdatoru"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 748 | <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Automātiski pārslēgt orientāciju, kad tālrunis tiek pagriezts"</string> |
| 749 | <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Spilgtums"</string> |
| 750 | <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Noregulēt ekrāna spilgtumu"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 751 | <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Miega režīms"</string> |
| 752 | <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Pēc <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neaktivitātes"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 753 | <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Fona tapete"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 754 | <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Fona tapetes izvēle no"</string> |
Baligh Uddin | a1850b3 | 2012-10-29 13:40:29 -0700 | [diff] [blame] | 755 | <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Ekrānsaudzētājs"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 756 | <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Kad tālrunis tiek dokots vai ir miega režīmā un notiek uzlāde"</string> |
Baligh Uddin | 284dce7 | 2012-09-27 23:40:16 -0700 | [diff] [blame] | 757 | <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Vienā no gadījumiem"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 758 | <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Uzlādes laikā"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 759 | <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Kamēr tiek dokots"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 760 | <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Izslēgts"</string> |
Baligh Uddin | 1d73c4e | 2012-11-02 01:45:20 -0700 | [diff] [blame] | 761 | <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Lai kontrolētu, kas notiek laikā, kad tālrunis ir pievienots dokstacijai un/vai atrodas miega režīmā, ieslēdziet ekrānsaudzētāju."</string> |
Baligh Uddin | 0746020 | 2012-10-24 16:27:14 -0700 | [diff] [blame] | 762 | <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Ekrānsaudzētāja režīmā"</string> |
| 763 | <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Sākt tūlīt"</string> |
Baligh Uddin | b1597fc | 2012-10-05 16:29:40 -0700 | [diff] [blame] | 764 | <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 765 | <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automātisks spilgtums"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 766 | <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Fonta lielums"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 767 | <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Fonta lielums"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 768 | <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM kartes bloķēšanas iestatījumi"</string> |
| 769 | <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Iestatīt SIM kartes bloķēšanu"</string> |
| 770 | <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM kartes bloķēšana"</string> |
| 771 | <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Bloķēt SIM karti"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 772 | <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Pieprasīt PIN, lai lietotu planšetdatoru"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 773 | <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Lai izmantotu tālruni, ir nepieciešams PIN kods"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 774 | <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Pieprasīt PIN, lai lietotu planšetdatoru"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 775 | <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Lai izmantotu tālruni, ir nepieciešams PIN kods"</string> |
| 776 | <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Mainīt SIM PIN kodu"</string> |
| 777 | <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM PIN kods"</string> |
| 778 | <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Bloķēt SIM karti"</string> |
| 779 | <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Atbloķēt SIM karti"</string> |
| 780 | <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Vecs SIM PIN kods"</string> |
| 781 | <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Jauns SIM PIN"</string> |
| 782 | <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Atkārtoti ievadiet jauno PIN."</string> |
| 783 | <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN kods"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 784 | <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Nepareizs PIN kods"</string> |
| 785 | <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"PIN kodi ir atšķirīgi"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 786 | <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Nevar mainīt PIN kodu.\nIespējams, ka PIN kods nav pareizs."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 787 | <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM PIN ir veiksmīgi nomainīts"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 788 | <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Nevar mainīt SIM kartes bloķēšanas stāvokli.\nIespējams, ka ievadījāt nepareizu PIN kodu."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 789 | <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"Labi"</string> |
| 790 | <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Atcelt"</string> |
Baligh Uddin | 96c95b0 | 2013-10-28 15:23:39 -0700 | [diff] [blame] | 791 | <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Nepareizs SIM kartes PIN kods. Lai atbloķētu ierīci, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru."</string> |
| 792 | <plurals name="wrong_pin_code"> |
| 793 | <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"Nepareizs SIM kartes PIN kods. Varat mēģināt vēl <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> reizi. Kļūdas gadījumā būs jāsazinās ar mobilo sakaru operatoru, lai tas atbloķētu jūsu ierīci."</item> |
| 794 | <item quantity="other" msgid="77103619544346451">"Nepareizs SIM kartes PIN kods. Varat mēģināt vēl <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> reizi(-es)."</item> |
| 795 | </plurals> |
| 796 | <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"SIM kartes PIN koda ievadīšana neizdevās."</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 797 | <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Planšetdatora statuss"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 798 | <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Tālruņa statuss"</string> |
| 799 | <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Sistēmas atjauninājumi"</string> |
| 800 | <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> |
| 801 | <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android versija"</string> |
| 802 | <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Modeļa numurs"</string> |
Ying Wang | 739b81a | 2012-07-16 13:01:22 -0700 | [diff] [blame] | 803 | <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Iekārtas ID"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 804 | <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Pamatjoslas versija"</string> |
| 805 | <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kernel versija"</string> |
| 806 | <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Būvējuma numurs"</string> |
Baligh Uddin | 2dfd140 | 2012-08-10 11:24:00 -0700 | [diff] [blame] | 807 | <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux statuss"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 808 | <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Nav pieejams"</string> |
| 809 | <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Statuss"</string> |
| 810 | <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Statuss"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 811 | <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Akumulatora un tīkla statuss, kā arī cita informācija"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 812 | <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Tālruņa numurs, signāls u.c."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 813 | <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Krātuve"</string> |
| 814 | <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Krātuves iestatījumi"</string> |
| 815 | <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Atvienojiet USB krātuvi, skatiet pieejamo krātuvi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 816 | <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SD kartes atvienošana, pieejamās krātuves skatīšana"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 817 | <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string> |
| 818 | <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Mans tālruņa numurs"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 819 | <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 820 | <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 821 | <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL versija"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 822 | <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 823 | <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 824 | <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Mobilo sakaru tīkla veids"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 825 | <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Mobilo sakaru operatora informācija"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 826 | <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Mobilo sakaru tīkla statuss"</string> |
| 827 | <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Pakalpojuma statuss"</string> |
| 828 | <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Signāla stiprums"</string> |
| 829 | <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Viesabonēšana"</string> |
| 830 | <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Tīkls"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 831 | <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Wi-Fi MAC adrese"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 832 | <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth adrese"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 833 | <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Sērijas numurs"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 834 | <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Nepieejams"</string> |
| 835 | <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Darbības laiks"</string> |
| 836 | <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Nomoda laiks"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 837 | <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Iekšējā krātuve"</string> |
| 838 | <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB krātuve"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 839 | <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD karte"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 840 | <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Pieejama"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 841 | <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Pieejams (tikai lasāms)"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 842 | <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Kopējā vieta"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 843 | <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Notiek aprēķināšana..."</string> |
Ying Wang | ce670cb | 2012-06-18 14:44:02 -0700 | [diff] [blame] | 844 | <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Lietotnes (lietotņu dati un multivides saturs)"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 845 | <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Multivide"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 846 | <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Lejupielādes"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 847 | <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Attēli, videoklipi"</string> |
| 848 | <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Audio (mūzika, zvana signāli, aplādes utt.)"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 849 | <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Dažādi"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 850 | <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Kešatmiņā ievietotie dati"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 851 | <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Atvienot kopīgoto krātuvi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 852 | <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Atvienot SD karti"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 853 | <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Atvienojiet iekš. USB krātuvi"</string> |
| 854 | <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Atvienojiet SD karti, lai varat to droši noņemt"</string> |
| 855 | <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Iev. USB kr. uzstādīšanai"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 856 | <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Ievietot SD karti uzstādīšanai"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 857 | <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Uzstādīt USB krātuvi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 858 | <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Pievienot SD karti"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 859 | <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> |
| 860 | <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 861 | <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Dzēst USB krātuvi"</string> |
| 862 | <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Dzēst SD karti"</string> |
| 863 | <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Dzēst visus iekšējā USB krātuvē saglabātos datus, piem., mūziku vai fotoattēlus."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 864 | <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Dzēš visus SD kartē saglabātos datus, piemēram, mūzikas failus un fotoattēlus."</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 865 | <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Vai notīrīt kešatmiņā ievietotos datus?"</string> |
| 866 | <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Tiks tīrīti kešatmiņā ievietotie lietotņu dati."</string> |
Baligh Uddin | 935d99d | 2012-08-28 14:32:29 -0700 | [diff] [blame] | 867 | <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP vai PTP funkcija ir aktīva."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 868 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Vai atvienot USB atmiņu?"</string> |
| 869 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Vai atvienot SD karti?"</string> |
| 870 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Ja atvienosiet USB atmiņu, tiks apturēta dažu izmantoto lietotņu darbība un tās, iespējams, nebūs pieejamas līdz brīdim, kad atkal pievienosiet USB atmiņu."</string> |
| 871 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Ja atvienosiet SD karti, tiks apturēta dažu izmantoto lietotņu darbība; tās, iespējams, nebūs pieejamas līdz brīdim, kad atkal pievienosiet SD karti."</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 872 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> |
| 873 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 874 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"Nevarēja atvienot USB atmiņu. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string> |
| 875 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"Nevarēja atvienot SD karti. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 876 | <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB krātuve tiks atvienota."</string> |
| 877 | <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD karte tiks atvienota."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 878 | <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Atvienošana"</string> |
| 879 | <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Notiek atvienošana"</string> |
Ying Wang | 1d8c744 | 2012-06-20 13:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 880 | <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Paliek maz brīvas vietas"</string> |
Ying Wang | ce670cb | 2012-06-18 14:44:02 -0700 | [diff] [blame] | 881 | <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Dažas sistēmas funkcijas, piemēram, sinhronizēšana, var nedarboties pareizi. Mēģiniet atbrīvot vietu, dzēšot vai noņemot piespraustos vienumus, piemēram, lietotnes vai multivides saturu."</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 882 | <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USB savienojums ar datoru"</string> |
| 883 | <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB savienojums ar datoru"</string> |
| 884 | <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Izveidot savienojumu kā"</string> |
| 885 | <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Multivides ierīce (MTP)"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 886 | <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Ļauj pārsūtīt multivides failus operētājsistēmā Windows vai, izmantojot lietojumprogrammu Android File Transfer, Mac datorā (skatiet www.android.com/filetransfer)."</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 887 | <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kamera (PTP)"</string> |
| 888 | <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Ļauj pārsūtīt fotoattēlus, izmantojot kameras programmatūru, un pārsūtīt no datoriem jebkurus failus, kas neatbalsta MTP."</string> |
| 889 | <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Instalēt failu pārsūtīšanas rīkus"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 890 | <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Citi lietotāji"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 891 | <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Akumulatora statuss"</string> |
| 892 | <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Akumulatora uzlādes līmenis"</string> |
| 893 | <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string> |
| 894 | <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Rediģēt piekļuves punktu"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 895 | <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Nav iestatīts"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 896 | <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Nosaukums"</string> |
| 897 | <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string> |
| 898 | <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Starpniekserveris"</string> |
| 899 | <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Ports"</string> |
| 900 | <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Lietotājvārds"</string> |
| 901 | <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Parole"</string> |
| 902 | <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Serveris"</string> |
| 903 | <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
| 904 | <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS starpniekserveris"</string> |
| 905 | <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS ports"</string> |
| 906 | <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| 907 | <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
| 908 | <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Autentifikācijas veids"</string> |
| 909 | <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Nav"</string> |
| 910 | <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> |
| 911 | <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> |
| 912 | <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP vai CHAP"</string> |
| 913 | <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN veids"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 914 | <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN protokols"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 915 | <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN viesabonēšanas protokols"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 916 | <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Iespējot/atspējot APN"</string> |
| 917 | <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN ir iespējots"</string> |
| 918 | <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN ir atspējots"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 919 | <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Nesējs"</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 920 | <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO veids"</string> |
| 921 | <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO vērtība"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 922 | <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Dzēst APN"</string> |
| 923 | <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Jauns APN"</string> |
| 924 | <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Saglabāt"</string> |
| 925 | <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Atmest"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 926 | <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 927 | <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Lauks Nosaukums nedrīkst būt tukšs."</string> |
| 928 | <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APN nedrīkst būt tukšs."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 929 | <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC laukā jābūt 3 cipariem."</string> |
| 930 | <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC laukā jābūt diviem vai trim cipariem."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 931 | <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Notiek APN noklusējuma iestatījumu atjaunošana."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 932 | <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Atiestatīt noklusējuma vērtības"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 933 | <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Noklusējuma APN iestatījumu atiestatīšana ir pabeigta."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 934 | <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Rūpnīcas datu atiestatīšana"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 935 | <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Dzēš visus datus planšetdatorā"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 936 | <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Dzēst visus tālrunī saglabātos datus"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 937 | <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Tādējādi tiks izdzēsti visi planšetdatora "<b>"iekšējā atmiņā"</b>" esošie dati, tostarp:\n\n"<li>"Google konta dati;"</li>\n<li>"sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"</li>\n<li>"lejupielādētās lietotnes."</li></string> |
| 938 | <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Tiks dzēsti visi tālruņa "<b>"iekšējā atmiņā"</b>" esošie dati, tostarp:\n\n"<li>"Google konta dati;"</li>\n<li>"sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"</li>\n<li>"lejupielādētās lietotnes."</li></string> |
| 939 | <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Pašlaik esat pierakstījies šādos kontos:\n"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 940 | <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Mūzika"</li>\n<li>"Fotoattēli"</li>\n<li>"Citi lietotāja dati"</li></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 941 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Lai dzēstu mūziku, attēlus un citus lietotāja datus, ir jāizdzēš "<b>"USB atmiņas"</b>" saturs."</string> |
| 942 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Lai dzēstu mūziku, attēlus un citus lietotāja datus, ir jādzēš "<b>"SD kartes"</b>" saturs."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 943 | <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Dzēst USB krātuvi"</string> |
| 944 | <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Dzēst SD karti"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 945 | <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Dzēst visus iekšējā USB atmiņā saglabātos datus, piemēram, mūziku vai fotoattēlus"</string> |
| 946 | <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Izdzēst visus SD kartē saglabātos datus, piemēram, mūziku vai fotoattēlus"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 947 | <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Atiestatīt planšetdatoru"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 948 | <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Atiestatīt tālruni"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 949 | <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Vai dzēst visu jūsu personīgo informāciju un visas lejupielādētās lietotnes? Šo darbību nevar atcelt!"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 950 | <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Dzēst visu"</string> |
| 951 | <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Zīmējiet atbloķēšanas kombināciju."</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 952 | <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Lai apstiprinātu rūpnīcas datu atiestatīšanu, norādiet grafisko atslēgu."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 953 | <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Atiestatīšana netika veikta, jo nav pieejams pakalpojums Sistēmas tīrīšana."</string> |
| 954 | <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Vai atiestatīt?"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 955 | <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Dzēst USB krātuvi"</string> |
| 956 | <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Dzēst SD karti"</string> |
| 957 | <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Dzēš visus datus USB krātuvē"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 958 | <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Dzēš visus SD kartē saglabātos datus"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 959 | <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Vai izdzēst visu USB atmiņas saturu? Tiks zaudēti "<b>"visi"</b>" saglabātie dati!"</string> |
| 960 | <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Vai izdzēst SD kartes saturu? Tiks zaudēti "<b>"visi"</b>" kartē esošie dati!"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 961 | <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Dzēst USB krātuvi"</string> |
| 962 | <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Dzēst SD karti"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 963 | <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Vai izdzēst USB atmiņas saturu, dzēšot visus tajā glabātos failus? Šo darbību nevar atcelt."</string> |
| 964 | <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Vai izdzēst SD kartes saturu, tostarp visus tajā saglabātos failus? Šo darbību nevar atcelt!"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 965 | <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Dzēst visu"</string> |
| 966 | <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Zīmējiet atbloķēšanas kombināciju."</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 967 | <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Lai apstiprinātu USB atmiņas satura dzēšanu, norādiet grafisko atslēgu."</string> |
| 968 | <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Lai apstiprinātu SD kartes satura dzēšanu, norādiet grafisko atslēgu."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 969 | <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Zvanu iestatījumi"</string> |
| 970 | <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Balss pasta, zvanu pāradresācijas, zvana gaidīšanas, zvanītāja ID iestatīšana"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 971 | <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB saistīšana"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 972 | <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Pārnēsājams tīklājs"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 973 | <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth saistīšana"</string> |
| 974 | <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Saistīšana"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 975 | <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Piesaiste un pārn. tīklājs"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 976 | <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> |
| 977 | <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB piesaiste"</string> |
| 978 | <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB kopne pievienota, pārbaudiet, lai piesaistītu"</string> |
| 979 | <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Piesaistīts"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 980 | <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Nevar izveidot piesaisti, kad tiek lietota USB atmiņa"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 981 | <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB nav pievienota"</string> |
| 982 | <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB piesaistes kļūda"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 983 | <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth saistīšana"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 984 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Tiek kopliet. šīs planšetier. intern. savienojums."</string> |
| 985 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Tiek koplietots šī tālruņa interneta savienojums."</string> |
| 986 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Tiek kopliet. šīs planšetier. intern. savien. ar 1 ierīci."</string> |
| 987 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Tiek kopliet. šī tālruņa interneta savienojums ar 1 ierīci."</string> |
| 988 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Tiek kopliet. šīs planšetier. int. savien. ar <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> ierīcēm."</string> |
| 989 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Tiek koplietots šī tālruņa intern. savien. ar <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> ierīcēm."</string> |
| 990 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Netiek koplietots šīs planšetier. intern. savien."</string> |
| 991 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Netiek koplietots šī tālruņa intern. savienojums."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 992 | <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Nav piesaistes"</string> |
| 993 | <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Nevar izveidot piesaisti vairāk nekā <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> ierīcēm."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 994 | <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atsaistīta."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 995 | <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Palīdzība"</string> |
| 996 | <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobilo sakaru tīkli"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 997 | <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobilo sakaru pakalpojumu plāns"</string> |
| 998 | <string name="sms_application_title" msgid="6134351177937015839">"Noklusējuma īsziņu lietotne"</string> |
| 999 | <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Vai mainīt īsziņu lietotni?"</string> |
Baligh Uddin | 548de33 | 2013-10-14 15:30:24 -0700 | [diff] [blame] | 1000 | <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Vai īsziņām izmantot lietotni <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>, nevis <xliff:g id="CURRENT_APP">%s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | 38d0357 | 2013-10-11 01:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 1001 | <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Vai izmantot lietotni <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kā īsziņu lietotni?"</string> |
Baligh Uddin | 12c8b64 | 2013-07-08 09:22:36 -0700 | [diff] [blame] | 1002 | <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="9101230468757324260">"Nezināms SIM operators"</string> |
| 1003 | <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"Operatora %1$s nodrošināšanas vietne nav zināma."</string> |
| 1004 | <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Lūdzu, ievietojiet SIM karti un restartējiet."</string> |
| 1005 | <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Lūdzu, izveidojiet savienojumu ar internetu."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1006 | <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mana atrašanās vieta"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1007 | <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Režīms"</string> |
| 1008 | <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Augsta precizitāte"</string> |
| 1009 | <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Akumulatora jaudas taupīšana"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1010 | <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Tikai ierīcē"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1011 | <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Atrašanās vieta izslēgta"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1012 | <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Neseni vietu pieprasījumi"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1013 | <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Pēdējā laikā nevienā lietotnē nav pieprasīta atrašanās vietas informācija."</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 1014 | <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Atrašanās vietu pakalpojumi"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1015 | <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Augsts akumulatora patēriņš"</string> |
| 1016 | <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Zems akumulatora patēriņš"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1017 | <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Atrašanās vietas režīms"</string> |
Baligh Uddin | 9e8b20b | 2013-10-23 19:54:57 -0700 | [diff] [blame] | 1018 | <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="6418936349431602808">"Lietot GPS, Wi‑Fi un mobilo sakaru tīklus atrašanās vietas noteikšanai"</string> |
| 1019 | <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="1728668969743485109">"Lietot Wi‑Fi un mobilo sakaru tīklus atrašanās vietas noteikšanai"</string> |
| 1020 | <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7178415350457794366">"Lietot GPS atrašanās vietas noteikšanai"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1021 | <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Wi-Fi un mob. tīklu atr. vieta"</string> |
Ying Wang | e275d65 | 2012-07-25 14:20:30 -0700 | [diff] [blame] | 1022 | <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Ļaut lietotnēm izmantot Google atrašanās vietas pakalpojumu, lai ātrāk noteiktu jūsu atrašanās vietu. Tiks apkopoti un nosūtīti uz Google serveriem anonīmi atrašanās vietas dati."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1023 | <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Wi-Fi noteikta atrašanās vieta"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1024 | <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS satelīti"</string> |
Ying Wang | e275d65 | 2012-07-25 14:20:30 -0700 | [diff] [blame] | 1025 | <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Ļaut lietotnēm izmantot jūsu planšetdatorā esošo GPS, lai noteiktu jūsu atrašanās vietu."</string> |
| 1026 | <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Ļaut lietotnēm izmantot jūsu tālrunī esošo GPS, lai noteiktu jūsu atrašanās vietu."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1027 | <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Izmantot atbalstīto GPS"</string> |
| 1028 | <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Izmantot serveri, lai atbalstītu GPS (noņemiet atzīmi, lai samazinātu tīkla lietojumu)"</string> |
| 1029 | <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Izmantot serveri GPS atbalstam (noņemiet atzīmi, lai uzlabotu GPS veiktspēju)"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 1030 | <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Vieta un Google meklēšana"</string> |
| 1031 | <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Atļaut Google izmantot vietas datus, lai uzlabotu meklēšanas rezultātus un citus pakalpojumus"</string> |
Ying Wang | e275d65 | 2012-07-25 14:20:30 -0700 | [diff] [blame] | 1032 | <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Piekļūt manai atrašanās vietai"</string> |
| 1033 | <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Ļaut lietotnēm, kuras ir lūgušas atļauju, izmantot informāciju par jūsu atrašanās vietu."</string> |
| 1034 | <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Atrašanās vietas avoti"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1035 | <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Par planšetdatoru"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1036 | <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Par tālruni"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1037 | <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Skatīt juridisko informāciju, statusu, programmatūras versiju"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1038 | <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Juridiskā informācija"</string> |
| 1039 | <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Līdzdalībnieki"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1040 | <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Regulējoša informācija"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1041 | <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autortiesības"</string> |
| 1042 | <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licence"</string> |
| 1043 | <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Pakalpojumu sniegšanas noteikumi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1044 | <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Atklātā pirmkoda licences"</string> |
| 1045 | <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Radās ar licenču ielādi saistīta problēma."</string> |
| 1046 | <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Notiek ielāde…"</string> |
| 1047 | <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Informācija par drošību"</string> |
| 1048 | <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informācija par drošību"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1049 | <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Nav izveidots datu pārraides savienojums. Lai skatītu šo informāciju tūlīt, jebkurā datorā ar interneta savienojumu apmeklējiet vietni %s."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1050 | <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Notiek ielāde…"</string> |
| 1051 | <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Paroles izvēle"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1052 | <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Parauga izvēle"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1053 | <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Izvēlieties PIN kodu"</string> |
| 1054 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Paroles apstiprināšana"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1055 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Parauga apstiprināšana"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1056 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Apstipriniet savu PIN kodu"</string> |
| 1057 | <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Paroles nav vienādas"</string> |
| 1058 | <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"PIN kodi ir atšķirīgi"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1059 | <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Atbloķēšanas atlase"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1060 | <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Parole ir iestatīta"</string> |
| 1061 | <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN kods ir iestatīts"</string> |
| 1062 | <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Kombinācija ir iestatīta"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1063 | <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Ekrāna drošība"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1064 | <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Atbloķēšanas kombinācijas maiņa"</string> |
| 1065 | <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Mainīt atbloķēšanas PIN"</string> |
| 1066 | <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Apstiprināt saglabāto kombināciju"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1067 | <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Mēģiniet vēlreiz:"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1068 | <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Zīmēt atbloķēšanas kombināciju"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1069 | <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Lai saņemtu palīdzību, nospiediet Izvēlne."</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1070 | <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Atlaidiet pirkstu, kad esat pabeidzis."</string> |
| 1071 | <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Pievienojiet vismaz <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> punktus. Mēģiniet vēlreiz."</string> |
| 1072 | <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Kombinācija ir ierakstīta"</string> |
| 1073 | <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Vēlreiz zīmējiet kombināciju, lai apstiprinātu."</string> |
| 1074 | <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Jaunā atbloķēšanas kombinācija"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1075 | <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Apstiprināt"</string> |
| 1076 | <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Uzvilkt atkārtoti"</string> |
| 1077 | <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Mēģināt vēlreiz"</string> |
| 1078 | <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Turpināt"</string> |
| 1079 | <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Atbloķēšanas kombinācija"</string> |
| 1080 | <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Jāzīmē kombinācija"</string> |
| 1081 | <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Lai atbloķētu ekrānu, jāzīmē kombinācija."</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1082 | <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Padarīt kombināciju redzamu"</string> |
| 1083 | <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibrācija pieskaroties"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1084 | <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Barošanas poga bloķē uzreiz"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1085 | <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Iestatīt atbloķēšanas kombināciju"</string> |
| 1086 | <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Atbloķēšanas kombinācijas maiņa"</string> |
| 1087 | <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Kā zīmēt atbloķēšanas kombināciju"</string> |
| 1088 | <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Pārāk daudz nepareizu mēģinājumu!"</string> |
| 1089 | <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Mēģiniet vēlreiz pēc <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundēm."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1090 | <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Lietojumprogramma jūsu tālrunī nav instalēta."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1091 | <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Pārvaldīt lietotnes"</string> |
| 1092 | <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Pārvaldiet un noņemiet instalētās lietotnes"</string> |
| 1093 | <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Lietotnes"</string> |
| 1094 | <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Pārvaldīt lietotnes, iestatīt ātrās palaišanas saīsnes"</string> |
| 1095 | <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Lietotnes iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1096 | <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Nezināmi avoti"</string> |
Eric Fischer | d19c736 | 2012-06-04 18:21:17 -0700 | [diff] [blame] | 1097 | <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Atļaut instalēt lietotnes no nezināmiem avotiem"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1098 | <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Lietotnes no nezināmiem avotiem ir īpaši bīstamas jūsu planšetdatoram un personīgajiem datiem. Jūs piekrītat uzņemties vienpersonisku atbildību par jebkādiem planšetdatora bojājumiem vai datu zudumiem, ko var izraisīt šādu lietotņu izmantošana."</string> |
| 1099 | <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Lietotnes no nezināmiem avotiem ir īpaši bīstamas jūsu tālrunim un personīgajiem datiem. Jūs piekrītat uzņemties vienpersonisku atbildību par jebkādiem tālruņa bojājumiem vai datu zudumiem, ko var izraisīt šādu lietotņu izmantošana."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1100 | <string name="verify_applications" msgid="2959359554974828518">"Pārbaudīt lietotnes"</string> |
Baligh Uddin | 302523e | 2014-03-03 12:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 1101 | <string name="verify_applications_summary" msgid="2791141629887492480">"Regulāri pārbaudiet ierīces darbību, lai izvairītos no drošības problēmām, kā arī novērstu iespējamu kaitējumu vai brīdinātu par to."</string> |
Eric Fischer | 2c70157 | 2011-04-15 14:41:32 -0700 | [diff] [blame] | 1102 | <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Papildu iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1103 | <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Iespējot papildu iestatījumu opcijas"</string> |
| 1104 | <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informācija par lietotni"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1105 | <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Krātuve"</string> |
| 1106 | <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Uzsākšana pēc noklusējuma"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1107 | <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Noklusējuma iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 1108 | <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Ekrāna saderība"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1109 | <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Atļaujas"</string> |
| 1110 | <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Kešatmiņa"</string> |
| 1111 | <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Notīrīt kešatmiņu"</string> |
| 1112 | <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Kešatmiņa"</string> |
| 1113 | <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Vadīklas"</string> |
| 1114 | <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Forsēt apturēšanu"</string> |
| 1115 | <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Kopā"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1116 | <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Lietotne"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1117 | <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB atmiņas lietotne"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1118 | <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Dati"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1119 | <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB atmiņas dati"</string> |
| 1120 | <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD karte"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1121 | <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Atinstalēt"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1122 | <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Atinstalēt visiem lietotājiem"</string> |
Baligh Uddin | 0e62d10 | 2012-08-31 09:33:10 -0700 | [diff] [blame] | 1123 | <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Instalēt"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1124 | <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Atspējot"</string> |
| 1125 | <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Iespējot"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1126 | <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Notīrīt datus"</string> |
| 1127 | <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Atinstalēt atjauninājumus"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1128 | <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Jūs esat norādījis, ka, veicot noteiktas darbības, pēc noklusējuma ir jāpalaiž šī lietotne."</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1129 | <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"Jūs esat izvēlējies šai lietotnei ļaut veidot logrīkus un piekļūt to datiem."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1130 | <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nav iestatīti noklusējumi."</string> |
| 1131 | <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Notīrīt noklusējumus"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1132 | <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Iespējams, ka šī lietotne nav paredzēta jūsu ierīces ekrānam. Šeit varat norādīt, kā lietotne jārāda jūsu ekrānā."</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 1133 | <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Jautāt palaišanas laikā"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1134 | <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Mērogot lietotni"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1135 | <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Nezināms"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1136 | <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Kārtot pēc nosaukuma"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1137 | <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Kārtot pēc izmēra"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1138 | <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Rādīt aktīvos pakalp."</string> |
| 1139 | <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Rādīt kešatmiņā iev. pr."</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1140 | <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Atiest. lietotnes prefer."</string> |
| 1141 | <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Vai atiest. liet. pref.?"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1142 | <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Tādējādi tiks atiestatītas visas preferences, kas saistītas ar:\n\n "<li>"atspējotām lietotnēm;"</li>\n" "<li>"atspējotu lietotņu paziņojumiem;"</li>\n" "<li>"darbībām paredzētām noklusējuma lietojumprogrammām;"</li>\n" "<li>"lietotņu fona datu ierobežojumiem;"</li>\n" "<li>"visiem atļauju ierobežojumiem."</li>\n\n" Jūs nezaudēsiet nekādus lietotņu datus."</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1143 | <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Atiestatīt lietotnes"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1144 | <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Vietas pārvaldība"</string> |
| 1145 | <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtrs"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1146 | <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Izvēlēties filtra opcijas"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1147 | <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Visas"</string> |
Baligh Uddin | 131b6f8 | 2013-01-30 10:43:41 -0800 | [diff] [blame] | 1148 | <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Atspējota"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1149 | <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Lejupielādēts"</string> |
| 1150 | <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Darbojas"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1151 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB krātuve"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1152 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD kartē"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1153 | <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Atspējots"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1154 | <string name="not_installed" msgid="1475144352069281880">"Nav instalēts"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1155 | <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Nav lietotņu"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1156 | <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Iekšējā krātuve"</string> |
| 1157 | <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB krātuve"</string> |
| 1158 | <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD kartes kr."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1159 | <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Notiek izmēra pārrēķināšana..."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1160 | <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Vai dzēst lietotnes datus?"</string> |
| 1161 | <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Tiks neatgriezeniski dzēsti visi šīs lietotnes dati, tostarp visi faili, iestatījumi, konti, datu bāzes un citi vienumi."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1162 | <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"Labi"</string> |
| 1163 | <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Atcelt"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1164 | <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1165 | <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Šī lietotne netika atrasta instalēto lietotņu sarakstā."</string> |
| 1166 | <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Nevarēja notīrīt lietotnes datus."</string> |
| 1167 | <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Vai atinstalēt atjauninājumus?"</string> |
| 1168 | <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Tiks atinstalēti visi šīs Android sistēmas lietotnes atjauninājumi."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1169 | <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Notīrīt datus"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1170 | <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Nevarēja notīrīt lietotnes datus."</string> |
| 1171 | <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Šai lietotnei jūsu planšetdatorā ir šādas piekļuves tiesības:"</string> |
| 1172 | <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Šai lietotnei tālrunī ir tiesības piekļūt šādam saturam:"</string> |
Eric Fischer | bb50970 | 2012-06-21 15:07:31 -0700 | [diff] [blame] | 1173 | <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Šī lietotne planšetdatorā var piekļūt tālāk minētajai informācijai. Lai uzlabotu darbību un samazinātu atmiņas lietojumu, dažas atļaujas ir pieejamas lietotnei <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, jo tā tiek darbināta tajā pašā procesā, kurā tiek darbinātas lietotnes <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>."</string> |
| 1174 | <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Šī lietotne tālrunī var piekļūt tālāk minētajai informācijai. Lai uzlabotu darbību un samazinātu atmiņas lietojumu, dažas atļaujas ir pieejamas lietotnei <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, jo tā tiek darbināta tajā pašā procesā, kurā tiek darbinātas lietotnes <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>."</string> |
| 1175 | <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> un <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1176 | <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> un <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1177 | <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1178 | <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1179 | <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Šī lietotne var iekasēt no jums naudu:"</string> |
| 1180 | <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Nosūtīt īpašo īsziņu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1181 | <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Notiek aprēķināšana..."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1182 | <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"Nevar aprēķināt pakotnes izmēru."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1183 | <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Nav instalēta neviena trešās puses lietotne."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1184 | <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"versija <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1185 | <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Pārvietot"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1186 | <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Pārvietot uz planšetdatoru"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1187 | <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Pārvietot uz tālruni"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1188 | <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Pārvietot uz USB krātuvi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1189 | <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Pārvietot uz SD karti"</string> |
| 1190 | <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Notiek pārvietošana"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1191 | <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Atmiņā nepietiek vietas."</string> |
| 1192 | <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Lietotne nepastāv."</string> |
| 1193 | <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Lietotne ir aizsargāta pret kopēšanu."</string> |
| 1194 | <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Instalēšanas vieta nav derīga."</string> |
| 1195 | <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Sistēmas atjauninājumus nevar instalēt ārējā datu nesējā."</string> |
| 1196 | <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Vai veikt piespiedu apturēšanu?"</string> |
| 1197 | <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Piespiedu kārtā apturot lietotnes darbību, var rasties šīs lietotnes darbības traucējumi."</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1198 | <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1199 | <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Nevarēja pārvietot lietotni. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1200 | <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Vēlamā instalēšanas vieta"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1201 | <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Mainīt jaunu lietotņu vēlamo instalēšanas vietu"</string> |
| 1202 | <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Vai atspējot iebūvēto lietotni?"</string> |
| 1203 | <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Ja atspējosiet iebūvētu lietotni, var rasties citu lietotņu darbības traucējumi."</string> |
Baligh Uddin | 3a7fd50 | 2012-10-22 12:09:26 -0700 | [diff] [blame] | 1204 | <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Vai dzēst datus un atspējot lietotni?"</string> |
| 1205 | <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"Ja atspējosiet iebūvēto lietotni, citas lietotnes, iespējams, nedarbosies pareizi. Jūsu dati arī tiks dzēsti."</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1206 | <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Vai izslēgt paziņojumus?"</string> |
| 1207 | <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Izslēdzot paziņojumus šajā lietotnē, varat palaist garām svarīgus brīdinājumus un atjauninājumus."</string> |
Baligh Uddin | 74d305e | 2013-02-25 09:56:45 -0800 | [diff] [blame] | 1208 | <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Lietotnes darbības"</string> |
Baligh Uddin | f200469 | 2013-01-22 09:27:15 -0800 | [diff] [blame] | 1209 | <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Darbojas"</string> |
Baligh Uddin | 131b6f8 | 2013-01-30 10:43:41 -0800 | [diff] [blame] | 1210 | <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Nekad nav izmantots)"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1211 | <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Krātuves lietojums"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1212 | <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Skatīt lietotnēm izmantoto atmiņu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1213 | <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Aktīvie pakalpojumi"</string> |
| 1214 | <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Pašreiz darbojošos pakalpojumu skatīšana un vadība"</string> |
| 1215 | <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Atsākšana"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1216 | <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Kešatmiņā ievietots fona process"</string> |
| 1217 | <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Nekas nedarbojas."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1218 | <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Startēja lietotne."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1219 | <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> |
| 1220 | <skip /> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 1221 | <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"Brīvs: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1222 | <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"Aizņemts: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1223 | <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1224 | <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> |
| 1225 | <skip /> |
Baligh Uddin | 9bb2f8d | 2012-08-23 18:13:40 -0700 | [diff] [blame] | 1226 | <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Lietotājs: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 1227 | <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Noņemts lietotājs"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1228 | <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> process un <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> pakalpojums"</string> |
| 1229 | <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> process un <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> pakalpojumi"</string> |
| 1230 | <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesi un <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> pakalpojums"</string> |
| 1231 | <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesi un <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> pakalpojumi"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1232 | <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Aktīvā lietotne"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1233 | <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Nav aktīvs"</string> |
| 1234 | <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Pakalpojumi"</string> |
| 1235 | <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Procesi"</string> |
| 1236 | <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Apturēt"</string> |
| 1237 | <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1238 | <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Šo pakalpojumu palaida tā lietotne. Ja pakalpojums tiks apturēts, var rasties lietotnes kļūme."</string> |
| 1239 | <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Nevar droši apturēt šīs lietotnes darbību. Ja to apturēsiet, iespējams, zaudēsiet daļu pašlaik apstrādāto datu."</string> |
| 1240 | <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Šis ir iepriekš izmantotas lietotnes process, kas joprojām darbojas, lai pēc nepieciešamības to varētu atkārtoti izmantot. Parasti nav nepieciešams to apturēt."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1241 | <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: pašlaik tiek izmantots. Pieskarieties Iestatījumi, lai to kontrolētu."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1242 | <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Galvenais notiekošais process."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1243 | <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Pakalpojums <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> tiek lietots."</string> |
| 1244 | <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Nodrošinātājs <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> tiek lietots."</string> |
| 1245 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Vai apturēt sistēmas pakalpojumu?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1246 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ja apturēsiet šī pakalpojuma darbību, dažas planšetdatora funkcijas var nedarboties pareizi līdz brīdim, kad planšetdators tiks izslēgts un atkal ieslēgts."</string> |
| 1247 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ja apturēsiet šī pakalpojuma darbību, dažas tālruņa funkcijas var nedarboties pareizi līdz brīdim, kad tālrunis tiks izslēgts un atkal ieslēgts."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1248 | <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Valodas ievade"</string> |
| 1249 | <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Valodas ievade"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1250 | <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Valodas iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1251 | <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Tastatūra un ievades metodes"</string> |
| 1252 | <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Valoda"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1253 | <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> |
| 1254 | <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automātiski aizstāt"</string> |
| 1255 | <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Izlabot nepareizi uzrakstītos vārdus"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1256 | <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Automātisks lielo burtu lietojums"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1257 | <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Lielais sākuma burts teikuma pirmajam vārdam"</string> |
| 1258 | <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automātiski likt pieturzīmes"</string> |
| 1259 | <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Fiziskās tastatūras iestatījumi"</string> |
| 1260 | <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Divreiz nospiediet atstarpes taustiņu, lai ievietotu “.”"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1261 | <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Padarīt paroles redzamas"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1262 | <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Izmantojot šo ievades metodi, var tikt vākta informācija par visu ierakstīto tekstu, tostarp personiskiem datiem, piemēram, parolēm un kredītkaršu numuriem. Šī metode ir saistīta ar lietotni <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vai lietot šo ievades metodi?"</string> |
| 1263 | <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Izmantojot šo pareizrakstības pārbaudītāju, var tikt vākta informācija par visu ierakstīto tekstu, tostarp personīgiem datiem, piemēram, parolēm un kredītkaršu numuriem. Šis pareizrakstības pārbaudītājs ir saistīts ar lietotni <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vai izmantot šo pareizrakstības pārbaudītāju?"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1264 | <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Iestatījumi"</string> |
| 1265 | <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Valoda"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 1266 | <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Neizdevās atvērt lietotnes <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> iestatījumus."</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1267 | <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Pele/kursorplanšete"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1268 | <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Rādītāja ātrums"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 1269 | <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Spēļu vadība"</string> |
| 1270 | <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Vibrosignāla izmantošana"</string> |
| 1271 | <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Novirziet vibrosignālu uz spēļu vadības ierīci, kad tā ir pievienota."</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1272 | <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Tastatūras izkārtojuma izvēle"</string> |
| 1273 | <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Iestatīt tastatūras izkārtojumus"</string> |
| 1274 | <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Lai pārsl., nosp. Ctrl + atst. t."</string> |
Eric Fischer | b3e458a | 2012-04-20 13:56:13 -0700 | [diff] [blame] | 1275 | <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Noklusējums"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1276 | <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Tastatūras izkārtojumi"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 1277 | <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Personiskā vārdnīca"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1278 | <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> |
| 1279 | <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Pievienot"</string> |
| 1280 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Pievienot vārdnīcai"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1281 | <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Frāze"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1282 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Vairāk opciju"</string> |
| 1283 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Mazāk opciju"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1284 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"Labi"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1285 | <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Vārds:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1286 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Saīsne:"</string> |
| 1287 | <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Valoda:"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 1288 | <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Ierakstiet vārdu."</string> |
| 1289 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Izvēles saīsne"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1290 | <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Vārda rediģēšana"</string> |
| 1291 | <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Rediģēt"</string> |
| 1292 | <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Dzēst"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1293 | <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Lietotāja vārdnīcā nav neviena vārda. Lai pievienotu vārdu, pieskarieties pogai Pievienot (+)."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1294 | <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Visās valodās"</string> |
| 1295 | <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Citas valodas..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1296 | <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testēšana"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1297 | <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informācija par planšetdatoru"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1298 | <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Informācija par tālruni"</string> |
| 1299 | <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Informācija par akumulatoru"</string> |
| 1300 | <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Ātrā uzsākšana"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1301 | <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Iestatīt īsinājumtaustiņus lietotņu palaišanai"</string> |
| 1302 | <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Piešķirt lietotni"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1303 | <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Nav saīsnes"</string> |
| 1304 | <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Meklēt + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1305 | <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Notīrīt"</string> |
| 1306 | <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"<xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) paredzētā saīsne tiks notīrīta."</string> |
| 1307 | <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"Labi"</string> |
| 1308 | <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Atcelt"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1309 | <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Lietotnes"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1310 | <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Saīsnes"</string> |
| 1311 | <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Teksta ievade"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1312 | <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Ievades metode"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1313 | <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"Noklusējuma"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1314 | <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Ievades metodes atlasītājs"</string> |
| 1315 | <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automātiski"</string> |
| 1316 | <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Vienmēr rādīt"</string> |
| 1317 | <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Vienmēr slēpt"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1318 | <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Ievades metožu iestatīšana"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1319 | <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1320 | <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1321 | <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktīvās ievades metodes"</string> |
| 1322 | <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Izmantot sistēmas valodu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1323 | <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1324 | <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Aktivizēto ievades metožu izvēle"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1325 | <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Ekrāntastatūras iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1326 | <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fiziskā tastatūra"</string> |
| 1327 | <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Fiziskās tastatūras iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1328 | <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Izstrādātājiem paredzētas opcijas"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1329 | <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Iestatīt lietotņu izstrādes opcijas"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1330 | <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Šim lietotājam nav pieejamas izstrādātāja opcijas."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1331 | <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB atkļūdošana"</string> |
| 1332 | <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Atkļūdošanas režīms, kad ir pievienota kopne USB"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1333 | <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Atsaukt piekļuvi USB atkļūdošanai"</string> |
Baligh Uddin | 2dfd140 | 2012-08-10 11:24:00 -0700 | [diff] [blame] | 1334 | <string name="bugreport_in_power" msgid="4548816486587403971">"Barošanas izvēlnes kļūdu ziņojumi"</string> |
| 1335 | <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="5764234382355067053">"Iekļaut barošanas izvēlnē kļūdu ziņojuma sagatavošanas opciju"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1336 | <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Atstāt nomodā"</string> |
| 1337 | <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Uzlādes laikā ekrāns nekad nepārslēgsies miega režīmā"</string> |
Baligh Uddin | 21c0ea4 | 2013-07-29 10:58:35 -0700 | [diff] [blame] | 1338 | <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Iespējot Bluetooth HCI analizētāja žurnālu"</string> |
| 1339 | <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Tvert visas Bluetooth HCI paketes failā"</string> |
Baligh Uddin | 3ac8cb4 | 2013-07-15 11:41:29 -0700 | [diff] [blame] | 1340 | <string name="select_runtime_title" msgid="649783802363155346">"Izpildlaika atlase"</string> |
| 1341 | <string name="select_runtime_dialog_title" msgid="5314872813037493958">"Izpildlaika atlase"</string> |
| 1342 | <string name="select_runtime_warning_message" msgid="1937574953265648165">"Vai atsāknēt, lai mainītu izpildlaiku no <xliff:g id="OLD">%1$s</xliff:g> uz <xliff:g id="NEW">%2$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | 4f0ca04 | 2013-08-28 23:43:04 -0700 | [diff] [blame] | 1343 | <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Bezvadu attēlošanas sertifikācija"</string> |
| 1344 | <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Rādīt bezvadu attēlošanas sertifikācijas iespējas"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1345 | <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Atļaut neīstas vietas"</string> |
| 1346 | <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Atļaut neīstas vietas"</string> |
| 1347 | <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Vai atļaut USB atkļūdošanu?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1348 | <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB atkļūdošana ir paredzēta tikai ar izstrādi saistītām darbībām. Izmantojiet to datu kopēšanai no datora uz ierīci un pretēji, lietotņu instalēšanai ierīcē bez paziņojumiem un žurnāla datu lasīšanai."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1349 | <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"Vai atcelt piekļuvi USB atkļūdošanai no visiem datoriem, kuriem iepriekš piešķīrāt piekļuvi?"</string> |
Eric Fischer | 67e6cf4 | 2012-02-06 12:41:31 -0800 | [diff] [blame] | 1350 | <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Vai atļaut izstrādes iestatījumus?"</string> |
| 1351 | <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Šie iestatījumi ir paredzēti tikai izstrādei. To dēļ var tikt pārtraukta vai traucēta ierīces un lietojumprogrammu darbība."</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 1352 | <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Verificēt, ja instalētas no USB"</string> |
| 1353 | <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Pārbaudīt, vai lietotņu, kuru instalēšanai izmantots ADB/ADT, darbība nav kaitīga."</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1354 | <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Aizsargāt USB atmiņu"</string> |
| 1355 | <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Lietotnēm ir jāpieprasa atļauja lasīt USB atmiņu."</string> |
| 1356 | <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Vai aizsargāt USB atmiņu?"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1357 | <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Ja USB atmiņa ir aizsargāta, lietotnēm ir jāpieprasa atļauja lasīt datus no ārējas atmiņas.\n\nDažas lietotnes, iespējams, nedarbosies, kamēr tās neatjauninās izstrādātāji."</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1358 | <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Aizsargāt SD karti"</string> |
| 1359 | <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Lietotnēm ir jāpieprasa atļauja lasīt SD karti."</string> |
| 1360 | <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Vai aizsargāt SD karti?"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1361 | <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Ja SD karte ir aizsargāta, lietotnēm ir jāpieprasa atļauja lasīt datus no ārējas atmiņas.\n\nDažas lietotnes, iespējams, nedarbosies, kamēr tās neatjauninās izstrādātāji."</string> |
Baligh Uddin | 31dd72a | 2013-03-12 11:27:24 -0700 | [diff] [blame] | 1362 | <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Vietējā beigu lietotne"</string> |
| 1363 | <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Iespējot beigu lietotni, kurā piedāvāta vietējā čaulas piekļuve"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1364 | <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Izvēlēties sīkrīku"</string> |
| 1365 | <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Izvēlēties logrīku"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1366 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Vai izveidot logrīku un atļaut piekļuvi?"</string> |
| 1367 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Pēc logrīka izveidošanas <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> var piekļūt visiem tajā attēlotajiem datiem."</string> |
| 1368 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Vienmēr ļaut <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> veidot logrīkus un piekļūt to datiem."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1369 | <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string> |
| 1370 | <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string> |
| 1371 | <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string> |
| 1372 | <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>s"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1373 | <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min"</string> |
| 1374 | <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min"</string> |
| 1375 | <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1376 | <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Lietojuma statistika"</string> |
| 1377 | <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Lietojuma statistika"</string> |
| 1378 | <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Kārtot pēc:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1379 | <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Lietotne"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1380 | <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Skaits"</string> |
| 1381 | <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Lietojuma laiks"</string> |
| 1382 | <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Pieejamība"</string> |
| 1383 | <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Pieejamības iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1384 | <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Pakalpojumi"</string> |
| 1385 | <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistēma"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 1386 | <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Displejs"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1387 | <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Paraksti"</string> |
Baligh Uddin | b7fcea5 | 2012-10-08 19:29:33 -0700 | [diff] [blame] | 1388 | <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Palielināšanas žesti"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1389 | <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Ja šī funkcija ir ieslēgta, varat tuvināt un tālināt, trīs reizes pieskaroties ekrānam.\n\nJa veicāt tuvināšanu, varat veikt arī tālāk norādītās darbības.\n"<ul><li>"Panoramēt — velciet divus pirkstus vai vairāk pāri ekrānam."</li>\n<li>"Pielāgot tālummaiņas līmeni — savelciet kopā divus pirkstus vai vairāk vai izpletiet tos."</li></ul>\n\n"Varat arī uz brīdi palielināt zem pirksta redzamo vienumu, trīs reizes pieskaroties ekrānam un turot. Šādā palielinājumā varat pārvilkt pirkstu, lai izvērstu citas ekrāna daļas. Paceliet pirkstu, lai atgrieztu iepriekšējo ekrāna stāvokli.\n\nPiezīme. Palielināšana, trīs reizes pieskaroties ekrānam, darbojas visos ekrānos, izņemot tastatūru un navigācijas joslu."</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 1390 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Pieejamības saīsne"</string> |
Baligh Uddin | ec9bcad | 2012-10-12 13:54:47 -0700 | [diff] [blame] | 1391 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Ieslēgts"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 1392 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Izslēgta"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1393 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Ja šī funkcija ir ieslēgta, varat ātri iespējot pieejamības funkcijas, veicot divas darbības.\n\n1. darbība: nospiediet barošanas pogu un turiet to, līdz izdzirdat kādu skaņu vai sajūtat vibrāciju.\n\n2. darbība: pieskarieties ar diviem pirkstiem un uzgaidiet, līdz izdzirdat audio apstiprinājumu.\n\nJa ierīcei ir vairāki lietotāji, izmantojot šo saīsni bloķēšanas ekrānā, varat uz laiku iespējot pieejamību līdz ierīces atbloķēšanai."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1394 | <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Liels teksts"</string> |
| 1395 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Ekrāna palielinājums"</string> |
| 1396 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Ekrāna palielinājuma autom. atjaun."</string> |
| 1397 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Atjaunināt ekrāna palielinājumu lietotņu pārejās"</string> |
Baligh Uddin | 7b2305c | 2013-04-17 11:18:30 -0700 | [diff] [blame] | 1398 | <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Barošanas poga beidz zvanu"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1399 | <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Paroļu izrunāšana"</string> |
| 1400 | <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Aizkave, pieskaroties un turot"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 1401 | <string name="accessibility_display_contrast_preference_title" msgid="7349034776349278205">"Kontrasta pastiprināšana"</string> |
| 1402 | <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Krāsu inversija"</string> |
| 1403 | <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="4034958017657406631">"Krāstelpas korekcija"</string> |
| 1404 | <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Rādīt ātrajos iestatījumos"</string> |
| 1405 | <string name="contrast_brightness" msgid="8602573248029383063">"Spilgtums"</string> |
| 1406 | <string name="contrast_contrast" msgid="3269496789297300264">"Kontrasts"</string> |
| 1407 | <string name="inversion_type" msgid="1582233332474243333">"Inversijas režīms"</string> |
| 1408 | <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Korekcijas režīms"</string> |
| 1409 | <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Jaunā preference: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1410 | <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Atspējota"</string> |
| 1411 | <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Vienkrāsains"</string> |
| 1412 | <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deiteranomālija (sarkans/zaļš)"</string> |
| 1413 | <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomālija (sarkans/zaļš)"</string> |
| 1414 | <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomālija (zils/dzeltens)"</string> |
| 1415 | <string name="daltonizer_mode_deuteranopia" msgid="3042329512290521285">"Deiteranopija (zaļš)"</string> |
| 1416 | <string name="daltonizer_mode_protanopia" msgid="1645821472162425420">"Protanopija (sarkans)"</string> |
| 1417 | <string name="daltonizer_mode_tritanopia" msgid="6994931013805187675">"Tritanopija (zils)"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1418 | <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Iestatījumi"</string> |
Baligh Uddin | d53efc7 | 2013-06-26 11:14:20 -0700 | [diff] [blame] | 1419 | <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Ieslēgta"</string> |
| 1420 | <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Izslēgta"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1421 | <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Priekšskatījums"</string> |
| 1422 | <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Standarta opcijas"</string> |
| 1423 | <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Valoda"</string> |
| 1424 | <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Teksta lielums"</string> |
| 1425 | <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Paraksta stils"</string> |
| 1426 | <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Pielāgotas opcijas"</string> |
| 1427 | <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Fona krāsa"</string> |
| 1428 | <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Fona necaurredzamība"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1429 | <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Parakstu loga krāsa"</string> |
| 1430 | <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Parakstu loga necaurredzamība"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1431 | <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Teksta krāsa"</string> |
Baligh Uddin | fee406c | 2013-12-09 11:53:08 -0800 | [diff] [blame] | 1432 | <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Teksta necaurredzamība"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1433 | <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Malu krāsa"</string> |
| 1434 | <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Malu veids"</string> |
| 1435 | <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Fontu saime"</string> |
| 1436 | <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Paraksti izskatīsies šādi:"</string> |
| 1437 | <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string> |
| 1438 | <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Noklusējums"</string> |
| 1439 | <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Nav"</string> |
| 1440 | <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Balta"</string> |
| 1441 | <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Pelēka"</string> |
| 1442 | <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Melna"</string> |
| 1443 | <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Sarkana"</string> |
| 1444 | <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Zaļa"</string> |
| 1445 | <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Zila"</string> |
| 1446 | <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Ciānzila"</string> |
| 1447 | <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Dzeltena"</string> |
| 1448 | <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Fuksīnsarkana"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1449 | <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Vai izmantot pakalpojumu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 1450 | <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"Pakalpojumam <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> nepieciešams:"</string> |
| 1451 | <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Novērot jūsu darbības."</string> |
| 1452 | <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"Saņemt paziņojumus, kad mijiedarbojaties ar lietotni."</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 1453 | <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Vai apturēt <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> darbību?"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1454 | <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Pieskaroties pogai Labi, tiks apturēta pakalpojuma <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> darbība."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1455 | <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nav instalēts neviens pakalpojums."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1456 | <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Apraksts nav sniegts."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1457 | <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Iestatījumi"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1458 | <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Drukāšana"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1459 | <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Drukāšanas pakalpojumi"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1460 | <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Vai izmantot pakalpojumu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1461 | <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"Dokuments, iespējams, tiek pārsūtīts caur vienu vai vairākiem serveriem, līdz tas nonāk līdz printerim."</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1462 | <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Nav instalēts neviens pakalpojums"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1463 | <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Nav atrasts neviens printeris."</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1464 | <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Iestatījumi"</string> |
| 1465 | <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Pievienot printerus"</string> |
| 1466 | <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Ieslēgta"</string> |
| 1467 | <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Izslēgta"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1468 | <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Pievienot pakalpojumu"</string> |
| 1469 | <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Pievienot printeri"</string> |
| 1470 | <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Meklēt"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1471 | <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Printeru meklēšana"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1472 | <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Pakalpojums ir atspējots"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1473 | <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Drukas darbi"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1474 | <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Drukas darbs"</string> |
| 1475 | <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Restartēt"</string> |
| 1476 | <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Atcelt"</string> |
| 1477 | <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1478 | <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Notiek darba <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> drukāšana"</string> |
Baligh Uddin | 5d671a7 | 2013-11-15 11:08:07 -0800 | [diff] [blame] | 1479 | <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"Pārtrauc drukas darbu <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1480 | <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Printera kļūda ar darbu <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1481 | <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Printeris bloķēja darbu <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 38d0357 | 2013-10-11 01:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 1482 | <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Meklēšanas lodziņš ir redzams"</string> |
| 1483 | <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Meklēšanas lodziņš ir paslēpts"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1484 | <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Akumulators"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1485 | <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Kas patērējis akumulatoru"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1486 | <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Akumul. liet. dati nav pieej."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1487 | <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1488 | <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Akumulatora lietojums kopš atslēgšanas"</string> |
| 1489 | <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Akumulatora patēriņš kopš atiestatīšanas"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1490 | <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>, izmantojot akumulatoru"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1491 | <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> kopš atslēgšanas"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1492 | <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Uzlāde"</string> |
| 1493 | <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Ekrāns ir ieslēgts"</string> |
| 1494 | <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS ir ieslēgta"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1495 | <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1496 | <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Nomodā"</string> |
| 1497 | <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Mobilā tīkla signāls"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1498 | <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
| 1499 | <skip /> |
| 1500 | <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Ierīces nomoda laiks"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1501 | <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi uz laiku"</string> |
| 1502 | <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi uz laiku"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1503 | <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1504 | <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Vēstures dati"</string> |
| 1505 | <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Lietojuma dati"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1506 | <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Izmantot detaļas"</string> |
| 1507 | <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Noregulēt strāvas patēriņu"</string> |
| 1508 | <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Iekļautās pakotnes"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1509 | <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Ekrāns"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1510 | <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1511 | <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string> |
| 1512 | <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Mobilā tālruņa gaidstāve"</string> |
| 1513 | <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Balss zvani"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1514 | <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Planšetdators ir gaidstāvē"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1515 | <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Tālrunis dīkstāvē"</string> |
Baligh Uddin | 302523e | 2014-03-03 12:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 1516 | <string name="power_unaccounted" msgid="8066636609824407931">"Nezināms"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1517 | <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Par daudz uzskaitītais"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1518 | <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU kopā"</string> |
Ying Wang | 1d8c744 | 2012-06-20 13:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 1519 | <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU akt. režīms"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1520 | <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Neļaut pāriet miega rež."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1521 | <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1522 | <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi darbojas"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1523 | <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Planšetdators"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1524 | <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Tālrunis"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1525 | <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Nosūtītās mobilo datu paketes"</string> |
| 1526 | <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Saņemtās mobilo datu paketes"</string> |
Baligh Uddin | 302523e | 2014-03-03 12:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 1527 | <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Radio tālrunī: lietošanas ilgums"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1528 | <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Nosūtītās Wi‑Fi datu paketes"</string> |
| 1529 | <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Saņemtās Wi‑Fi datu paketes"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1530 | <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Audio"</string> |
| 1531 | <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Videoklips"</string> |
| 1532 | <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Laiks ieslēgtā stāvoklī"</string> |
| 1533 | <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Laiks bez signāla"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1534 | <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Akumulatora kopējā kapacitāte"</string> |
| 1535 | <string name="usage_type_computed_power" msgid="3665248793473498804">"Aprēķinātais enerģijas patēriņš"</string> |
| 1536 | <string name="usage_type_min_actual_power" msgid="4772874833688090017">"Minimālais faktiskais enerģijas patēriņš"</string> |
| 1537 | <string name="usage_type_max_actual_power" msgid="429012562553903697">"Maksimālais faktiskais enerģijas patēriņš"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1538 | <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Forsēt apturēšanu"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1539 | <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Informācija par lietotni"</string> |
| 1540 | <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Lietotnes iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1541 | <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Ekrāna iestatījumi"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1542 | <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Wi-Fi iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1543 | <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetooth iestatījumi"</string> |
| 1544 | <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Balss zvaniem patērētā akumulatora jauda"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1545 | <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Izmantotais akumulatora jaudas daudzums, kad planšetdators ir gaidstāvē"</string> |
Baligh Uddin | 7b2305c | 2013-04-17 11:18:30 -0700 | [diff] [blame] | 1546 | <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Akumulatora patēriņš dīkstāvē"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1547 | <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Mobilās ierīces radio patērētā akumulatora jauda"</string> |
| 1548 | <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Pārslēdziet uz lidojuma režīmu, lai ekonomētu enerģiju apgabalos, kur nav mobilo sakaru pārklājuma."</string> |
| 1549 | <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Displeja un pretgaismas patērētā akumulatora jauda"</string> |
| 1550 | <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Samazināt ekrāna spilgtumu un/vai ekrāna taimautu"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1551 | <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Wi-Fi izmantošanas laikā patērētā akumulatora jauda"</string> |
| 1552 | <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"Izslēdziet Wi-Fi, kad to neizmantojat vai kad tas nav pieejams."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1553 | <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bluetooth savienojumam patērētā akumulatora enerģija"</string> |
| 1554 | <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Izslēdziet Bluetooth savienojumu, kad to nelietojat"</string> |
| 1555 | <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Mēģiniet izveidot savienojumu ar citu Bluetooth ierīci"</string> |
| 1556 | <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Lietotnes darbībai izmantotā akumulatora enerģija"</string> |
| 1557 | <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Apturiet lietotnes darbību vai atinstalējiet lietotni"</string> |
Baligh Uddin | 69da9c8 | 2013-11-04 15:28:13 -0800 | [diff] [blame] | 1558 | <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Atlasiet akumulatora jaudas taupīšanas režīmu"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1559 | <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Lietotnē var būt pieejami iestatījumi akumulatora enerģijas patēriņa samazināšanai"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1560 | <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Lietotāja patērētā akumulatora jauda"</string> |
Baligh Uddin | 302523e | 2014-03-03 12:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 1561 | <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="827801520179355764">"Nezināms izmantotās jaudas apjoms"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1562 | <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Par daudz uzskaitītais enerģijas patēriņš"</string> |
| 1563 | <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1564 | <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> kopš atslēgšanas"</string> |
| 1565 | <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Pēdējās atslēgšanas laikā <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1566 | <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Kopējais patēriņš"</string> |
| 1567 | <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Atsvaidzināt"</string> |
| 1568 | <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string> |
| 1569 | <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1570 | <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Procesu statistika"</string> |
| 1571 | <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Statistika par darbības procesiem"</string> |
| 1572 | <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Atmiņas lietojums"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1573 | <string name="process_stats_total_duration" msgid="1869761515101180444">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> lietotnes šādā laika posmā: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1574 | <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Fons"</string> |
| 1575 | <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Priekšplāns"</string> |
| 1576 | <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Saglabāts kešatmiņā"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1577 | <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"Ierīces atmiņas līmenis pašreiz ir <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1578 | <string name="process_stats_avg_ram_use" msgid="6972943528929394396">"Vidējais RAM lietojums"</string> |
| 1579 | <string name="process_stats_max_ram_use" msgid="3273876448926689261">"Maksimālais RAM lietojums"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1580 | <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Ilgums"</string> |
| 1581 | <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Pakalpojumi"</string> |
Baligh Uddin | ac9b068 | 2013-09-25 20:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 1582 | <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Ilgums"</string> |
| 1583 | <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 stundas"</string> |
| 1584 | <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 stundas"</string> |
| 1585 | <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 stundas"</string> |
| 1586 | <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 diena"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1587 | <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Rādīt sistēmas procesus"</string> |
| 1588 | <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Lietot unikālo kopas lielumu"</string> |
| 1589 | <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Statistikas veids"</string> |
| 1590 | <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Fons"</string> |
| 1591 | <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Priekšplāns"</string> |
| 1592 | <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Saglabāts kešatmiņā"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1593 | <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Balss ievade un izvade"</string> |
| 1594 | <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Balss ievades un izvades iestatījumi"</string> |
| 1595 | <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Balss meklēšana"</string> |
| 1596 | <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android tastatūra"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1597 | <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Runa"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1598 | <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Balss atpazinējs"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1599 | <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"Meklēšana ar balsi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1600 | <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g> iestatījumi"</string> |
| 1601 | <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Teksta-runas iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1602 | <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Teksta pārveidošanas runā izvade"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1603 | <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Vienmēr lietot manus iestatījumus"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1604 | <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Noklusējuma iestatījumiem tālāk ir augstāka prioritāte nekā lietotnes iestatījumiem"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1605 | <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Noklusējuma iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1606 | <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Noklusējuma programma"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1607 | <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Iestata runas sintēzes programmas lietošanu runātajam tekstam"</string> |
| 1608 | <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Runas ātrums"</string> |
| 1609 | <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Teksta ierunāšanas ātrums"</string> |
| 1610 | <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Tonis"</string> |
| 1611 | <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Ietekmē ierunātā teksta toni"</string> |
| 1612 | <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Valoda"</string> |
Baligh Uddin | 3317434 | 2013-05-23 00:35:21 -0700 | [diff] [blame] | 1613 | <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Nav atlasīta valoda."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1614 | <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Runātajam tekstam iestata valodai raksturīgu balsi"</string> |
| 1615 | <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Noklausīties piemēru"</string> |
| 1616 | <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Atskaņot īsu runas sintēzes demonstrāciju"</string> |
| 1617 | <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Instalēt balss datus"</string> |
| 1618 | <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Instalēt runas sintēzei nepieciešamos balss datus"</string> |
| 1619 | <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Runas sintēzei nepieciešamās balsis jau ir pareizi instalētas."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1620 | <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Iestatījumi ir mainīti. Lūk, kā tie izklausās."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1621 | <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"Izvēlēto programmu nevar palaist."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1622 | <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigurēt"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1623 | <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Izvēlēties citu programmu"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1624 | <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Lietojot šo runas sintēzes programmu, var tikt apkopots viss ierunātais teksts, tostarp tāda personīgā informācija kā paroles un kredītkaršu numuri. Tā ir no <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> programmas. Vai iespējot šīs runas sintēzes programmas lietošanu?"</string> |
Baligh Uddin | 1d73c4e | 2012-11-02 01:45:20 -0700 | [diff] [blame] | 1625 | <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Lai izmantotu teksta pārveidošanu runā šajā valodā, ir nepieciešams aktīvs tīkla savienojums."</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1626 | <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Šis ir runas sintēzes piemērs."</string> |
| 1627 | <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Noklusējuma valodas statuss"</string> |
| 1628 | <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"Lokalizācija <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> tiek pilnībā atbalstīta."</string> |
| 1629 | <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"Lokalizācijai <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> nepieciešams tīkla savienojums."</string> |
| 1630 | <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"Lokalizācija <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> netiek atbalstīta."</string> |
| 1631 | <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"Notiek pārbaude..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1632 | <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Programmas"</string> |
| 1633 | <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> iestatījumi"</string> |
| 1634 | <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ir iespējots"</string> |
| 1635 | <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ir atspējots"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1636 | <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Programmas iestatījumi"</string> |
| 1637 | <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Programmas <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1638 | <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Valodas un balsis"</string> |
| 1639 | <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Instalēts"</string> |
| 1640 | <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Nav instalēts"</string> |
| 1641 | <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Sieviete"</string> |
| 1642 | <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Vīrietis"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1643 | <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Runas sintēzes pr. ir instalēta"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1644 | <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Iespējojiet jauno programmu."</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1645 | <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Programmas iestatījumu palaišana"</string> |
| 1646 | <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Vēlamā programma"</string> |
| 1647 | <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Vispārīgi"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1648 | <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Barošanas vadība"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1649 | <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Wi-Fi iestatījumu atjaunināšana"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1650 | <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Bluetooth iestatījumu atjaunināšana"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1651 | <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1652 | <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"ieslēgts"</string> |
| 1653 | <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"izslēgts"</string> |
| 1654 | <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"notiek ieslēgšana"</string> |
| 1655 | <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"notiek izslēgšana"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1656 | <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1657 | <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1658 | <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Atrašanās vieta"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1659 | <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Sinhronizācija"</string> |
| 1660 | <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Spilgtums <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1661 | <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automātisks"</string> |
| 1662 | <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"maksimālais"</string> |
| 1663 | <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"puse"</string> |
| 1664 | <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"izslēgts"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1665 | <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1666 | <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Akreditācijas datu krātuve"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1667 | <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Instalēšana no atmiņas"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1668 | <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Instalēt no SD kartes"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1669 | <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Instalēt sertifikātus no atmiņas"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1670 | <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Instalēt sertifikātus no SD kartes"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1671 | <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Akreditācijas datu notīrīšana"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1672 | <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Noņemt visus sertifikātus"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1673 | <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Uzticami akreditācijas dati"</string> |
| 1674 | <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Attēlot uzticamus CA sertifikātus"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 1675 | <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Krātuves tips"</string> |
| 1676 | <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Krātuve aparatūrā"</string> |
| 1677 | <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Tikai programmatūrā"</string> |
Eric Fischer | f2fa44e | 2012-05-07 14:02:44 -0700 | [diff] [blame] | 1678 | <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"Norādiet atbloķēšanas kombināciju."</string> |
| 1679 | <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"Lai apstiprinātu akreditācijas datu instalēšanu, norādiet atbloķēšanas kombināciju."</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1680 | <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1681 | <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Ierakstiet akreditācijas datu krātuves paroli."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1682 | <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Pašreizējā parole:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1683 | <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Vai noņemt visu saturu?"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1684 | <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Parolē jābūt vismaz astoņām rakstzīmēm."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1685 | <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Nepareiza parole."</string> |
| 1686 | <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Nepareiza parole. Varat vēl mēģināt vienu reizi, pirms tiek izdzēsta akreditācijas datu krātuve."</string> |
| 1687 | <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Nepareiza parole. Varat vēl mēģināt <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> reizes, pirms tiek izdzēsta akreditācijas datu krātuve."</string> |
| 1688 | <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Akreditācijas datu krātuve ir izdzēsta."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1689 | <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Akred. datus nevarēja izdzēst"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1690 | <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Akreditācijas datu krātuve ir iespējota."</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 1691 | <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Lai varētu izmantot akreditācijas datu atmiņu, ir jāiestata bloķēšanas ekrāna PIN vai parole."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1692 | <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ārkārtas signāls"</string> |
| 1693 | <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Iestatīt uzvedību, kad tiek veikts ārkārtas zvans"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1694 | <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Dublēt un atiestatīt"</string> |
| 1695 | <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Dublēt un atiestatīt"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1696 | <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Dublēšana un atjaunošana"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1697 | <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Personīgie dati"</string> |
| 1698 | <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Dublēt manus datus"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1699 | <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Dublēt lietotnes datus, Wi-Fi paroles un citus iestatījumus Google serveros"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1700 | <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Rezerves konts"</string> |
| 1701 | <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Pašlaik nevienā kontā netiek uzglabāti dublēti dati."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1702 | <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automātiska atjaunošana"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1703 | <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Atkārtoti instalējot lietotni, atjaunot dublētos iestatījumus un datus"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1704 | <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Datora dublējuma parole"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1705 | <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Darbvirsmas pilnie dublējumi pašlaik nav aizsargāti."</string> |
| 1706 | <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Pieskarieties, lai mainītu vai noņemtu paroli pilniem darbvirsmas dublējumiem."</string> |
Ying Wang | 1c19b38 | 2012-06-22 15:11:10 -0700 | [diff] [blame] | 1707 | <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Jaunā rezerves parole ir iestatīta."</string> |
| 1708 | <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"Jaunā parole un apstiprinājums neatbilst."</string> |
| 1709 | <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Iestatot rezerves paroli, radās kļūme."</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1710 | <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1711 | <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Vai pārtraukt Wi-Fi paroļu, grāmatzīmju, lietotņu datu un citu iestatījumu dublēšanu un dzēst visas to kopijas Google serveros?"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1712 | <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Ierīces administrācijas iestatījumi"</string> |
| 1713 | <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Ierīces administrators"</string> |
| 1714 | <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Dezaktivēt"</string> |
| 1715 | <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Ierīces administratori"</string> |
| 1716 | <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Nav pieejamu ierīces administratoru"</string> |
| 1717 | <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Vai aktivizēt ierīces administratoru?"</string> |
| 1718 | <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktivizēt"</string> |
| 1719 | <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Ierīces administrators"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1720 | <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Aktivizējot šo administratoru, lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tiks sniegta atļauja veikt šādas darbības:"</string> |
| 1721 | <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Šis administrators ir aktivizēts un sniedz lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> atļauju veikt šādas darbības:"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1722 | <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Bez nosaukuma"</string> |
| 1723 | <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Vispārīgi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1724 | <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Paziņojumi"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1725 | <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Zvana signāls un vibrozvans"</string> |
| 1726 | <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Sistēma"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1727 | <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Wi-Fi iestatīšana"</string> |
| 1728 | <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Savienojuma izveide ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 1729 | <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Notiek savienojuma izveide ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string> |
| 1730 | <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Ir izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1731 | <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Pievienot tīklu"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1732 | <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Savienojums nav izveidots"</string> |
| 1733 | <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Pievienot tīklu"</string> |
| 1734 | <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Atsvaidzināt sarakstu"</string> |
| 1735 | <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Izlaist"</string> |
| 1736 | <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Tālāk"</string> |
| 1737 | <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Atpakaļ"</string> |
| 1738 | <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Dati par tīklu"</string> |
| 1739 | <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Savienot"</string> |
| 1740 | <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Aizmirst"</string> |
| 1741 | <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Saglabāt"</string> |
| 1742 | <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Atcelt"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1743 | <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Notiek tīklu skenēšana..."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1744 | <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Pieskarieties tīklam, lai izveidotu ar to savienojumu."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1745 | <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Izveidot savienojumu ar esošu tīklu"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1746 | <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Izveidot savien. ar nedrošu tīklu"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1747 | <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Ierakstiet tīkla konfigurācijas datus"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1748 | <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Izveidot savienojumu ar jaunu tīklu"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1749 | <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Notiek savienojuma izveide..."</string> |
| 1750 | <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Pārejiet pie nākamās darbības"</string> |
| 1751 | <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP netiek atbalstīts."</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1752 | <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="1955087534276570962">"Iestatīšanas laikā nevar konfigurēt EAP Wi-Fi savienojumu. To var izdarīt pēc iestatīšanas šeit: Iestatījumi > Bezvadu savienojumi un tīkli."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1753 | <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Savienojuma izveide var ilgt dažas minūtes..."</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1754 | <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Lai turpinātu iestatīšanu, pieskarieties "<b>"Tālāk"</b>".\n\nLai izveidotu savienojumu ar citu Wi-Fi tīklu, pieskarieties "<b>"Atpakaļ"</b>"."</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1755 | <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinhronizācija iespējota"</string> |
| 1756 | <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sinhronizācija atspējota"</string> |
| 1757 | <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Sinhronizācijas kļūda"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1758 | <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Sinhronizācija neizdevās"</string> |
| 1759 | <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sinhronizācija darbojas"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 1760 | <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sinhronizācija"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1761 | <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Pašreiz ir sinhronizācijas problēmas. Drīz šī darbība atkal būs pieejama."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1762 | <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Pievienot kontu"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1763 | <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Fona dati"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1764 | <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Lietotnēs jebkurā brīdī var sinhr., sūtīt un saņemt datus"</string> |
| 1765 | <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Atspējot fona datus?"</string> |
| 1766 | <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Atspējojot fona datus, tiek pagarināts akumulatora darbības laiks un samazināts datu lietojums. Dažās lietojumprogrammās joprojām var tikt izmantots fona datu savienojums."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1767 | <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Automāt. sinhronizēt lietotņu datus"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1768 | <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sinhr. ir IESLĒGTA"</string> |
| 1769 | <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sinhr. ir IZSLĒGTA"</string> |
| 1770 | <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Sinhroniz. kļūda"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 1771 | <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Pēdējoreiz sinhronizēts: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1772 | <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Pašlaik notiek sinhronizācija…"</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 1773 | <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Dublēšanas iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1774 | <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Iestatījumu dublēšana"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 1775 | <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sinhronizēt tūlīt"</string> |
| 1776 | <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Atcelt sinhronizāciju"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1777 | <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Pieskarieties, lai sinhronizētu tūlīt<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| 1778 | %1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 1779 | <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> |
| 1780 | <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalendārs"</string> |
| 1781 | <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontaktpersonas"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1782 | <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Laipni lūdzam pakalpojumā Google Sync!"</font>\n"Tā ir Google pieeja datu sinhronizācijai, kas ļauj piekļūt kontaktpersonām, darba uzdevumiem un citiem datiem no jebkuras vietas."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1783 | <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Lietotnes sinhronizācijas iestatījumi"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1784 | <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Dati un sinhronizācija"</string> |
| 1785 | <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Mainīt paroli"</string> |
| 1786 | <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Konta iestatījumi"</string> |
| 1787 | <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Noņemt kontu"</string> |
| 1788 | <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Pievienot kontu"</string> |
| 1789 | <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Pabeigt"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1790 | <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Vai noņemt kontu?"</string> |
| 1791 | <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Noņemot šo kontu, no planšetdatora tiks dzēsti arī visi šajā kontā esošie ziņojumi, kontaktpersonas un citi dati!"</string> |
| 1792 | <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Noņemot šo kontu, no tālruņa tiks dzēsti arī visi šajā kontā esošie ziņojumi, kontaktpersonas un citi dati!"</string> |
| 1793 | <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Šis konts ir nepieciešams dažām lietotnēm. To var noņemt, tikai atjaunojot planšetdatora rūpnīcas noklusējuma iestatījumus (tādējādi dzēšot visus personīgos datus) sadaļā Iestatījumi > Dublēt un atiestatīt."</string> |
| 1794 | <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Šis konts ir nepieciešams dažām lietotnēm. To var noņemt, tikai atjaunojot tālruņa rūpnīcas noklusējuma iestatījumus (tādējādi dzēšot visus personīgos datus) sadaļā Iestatījumi > Dublēt un atiestatīt."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1795 | <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Pārcelt abonementus"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 1796 | <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) --> |
| 1797 | <skip /> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1798 | <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Nevar sinhronizēt manuāli"</string> |
| 1799 | <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Pašlaik ir atspējota šī vienuma sinhronizācija. Lai mainītu šo iestatījumu, īslaicīgi ieslēdziet fona datu lietojumu un automātisko sinhronizāciju."</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1800 | <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 1801 | <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC adrese"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1802 | <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Ierakstiet paroli, lai atšifrētu atmiņu"</string> |
| 1803 | <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Mēģiniet vēlreiz."</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1804 | <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Dzēst"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1805 | <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Dažādi faili"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 1806 | <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"Atlasīti <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> no <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | c821f6d | 2011-04-07 13:59:28 -0700 | [diff] [blame] | 1807 | <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> no <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1808 | <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Atlasīt visu"</string> |
Eric Fischer | c821f6d | 2011-04-07 13:59:28 -0700 | [diff] [blame] | 1809 | <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP pārbaude"</string> |
| 1810 | <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"HDCP pārb. iestatīšana"</string> |
Eric Fischer | 7943f2f | 2012-02-17 15:58:31 -0800 | [diff] [blame] | 1811 | <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Atkļūdošana"</string> |
| 1812 | <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Atlasīt atkļūdošanas lietotni"</string> |
| 1813 | <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nav iestatīta neviena atkļūdošanas lietotne"</string> |
| 1814 | <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Atkļūdošanas lietotne: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1815 | <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Lietojumprogrammas atlase"</string> |
| 1816 | <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Nekas"</string> |
| 1817 | <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Gaidīt atkļūdotāju"</string> |
| 1818 | <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Gaida atkļūdotāju, ko pirms izp. piev. atkļ. liet."</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1819 | <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Ievade"</string> |
| 1820 | <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Zīmējums"</string> |
Baligh Uddin | bef7b7f | 2013-03-06 10:48:01 -0800 | [diff] [blame] | 1821 | <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Aparatūras paātrinātā atveidošana"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1822 | <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Pārraudzība"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1823 | <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Precīzais rež. ir iespēj."</string> |
| 1824 | <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Zibsnīt ekrānu, ja liet. ilgi darbojas galv. pav."</string> |
| 1825 | <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Rādītāja atrašanās vieta"</string> |
| 1826 | <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Ekrāna pārklājums ar aktuāliem pieskāriena datiem"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1827 | <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Rādīt skārienus"</string> |
| 1828 | <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Rādīt vizuālo reakciju, kad tiek veikts skāriens"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 1829 | <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Rādīt virsmas atjauninājumus WL: 294"</string> |
| 1830 | <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Atjaunināt visa loga virsmas, kad tās tiek atjauninātas WL: 294"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1831 | <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Rādīt GPU skat. atjaun."</string> |
| 1832 | <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Atjaunināt logu skat., ja zīm. tiek liet. GPU."</string> |
Baligh Uddin | 2dfd140 | 2012-08-10 11:24:00 -0700 | [diff] [blame] | 1833 | <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Rādīt apar. slāņu atjaun."</string> |
| 1834 | <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Atjaunin. aparatūras slāņiem ir jāmirgo zaļā krāsā"</string> |
Baligh Uddin | b590a5d | 2013-05-08 11:07:07 -0700 | [diff] [blame] | 1835 | <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Atkļūdot graf. proc. kapac. pārsn."</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1836 | <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Atspējot HW pārklājumus"</string> |
| 1837 | <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Vienmēr izmantot GPU atveidi ekrāna salikšanai"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 1838 | <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simulēt krāstelpu"</string> |
Baligh Uddin | 0746020 | 2012-10-24 16:27:14 -0700 | [diff] [blame] | 1839 | <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Iespējot OpenGL trases"</string> |
Eric Fischer | 6f00070 | 2012-05-02 14:13:27 -0700 | [diff] [blame] | 1840 | <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Rādīt izkārtojuma robežas"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 1841 | <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Rādīt klipu robežas, malas utt."</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 1842 | <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Virziens no labās uz kreiso (Obligāts) WL: 295"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1843 | <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Obl. izkārt. virz. no labās uz kr. pusi visām lok."</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1844 | <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Rādīt CPU lietojumu"</string> |
| 1845 | <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Ekrāna pārklājums ar aktuālo CPU lietojumu"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 1846 | <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Piespiedu GPU render."</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1847 | <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Izmantot GPU atveidi divdimensiju zīmējumiem"</string> |
Baligh Uddin | 3a7fd50 | 2012-10-22 12:09:26 -0700 | [diff] [blame] | 1848 | <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"4x MSAA piespiedu palaiš."</string> |
| 1849 | <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Iespējot 4x MSAA OpenGL ES 2.0 lietotnēs"</string> |
Baligh Uddin | bef7b7f | 2013-03-06 10:48:01 -0800 | [diff] [blame] | 1850 | <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Atkļūdot darbības daļā, kas nav taisnstūris."</string> |
Eric Fischer | 6f00070 | 2012-05-02 14:13:27 -0700 | [diff] [blame] | 1851 | <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Profila GPU atveide"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1852 | <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Loga animācijas mērogs"</string> |
| 1853 | <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Pārejas animācijas mērogs"</string> |
Eric Fischer | 67e6cf4 | 2012-02-06 12:41:31 -0800 | [diff] [blame] | 1854 | <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Animācijas ilguma mērogs"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1855 | <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simulēt sekundāros ekr."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1856 | <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Lietotnes"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1857 | <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Nesaglabāt darbības"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1858 | <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Iznīcināt katru darbību, kad lietotājs to pārtrauc"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1859 | <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Fona procesu ierobežojums"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1860 | <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Rādīt visus ANR"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1861 | <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Rādīt fona lietotņu dialoglodz. Lietotne nereaģē"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1862 | <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Datu lietojums"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1863 | <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Datu izmantošanas cikls"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1864 | <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Datu viesabonēšana"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1865 | <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Ierobežot fona datus"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1866 | <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Atsevišķs 4G lietojums"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1867 | <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="5056401102877964564">"Rādīt inf. par Wi-Fi izm."</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1868 | <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Rādīt tīkla Ethernet lietojumu"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1869 | <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Mobilie tīklāji"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 1870 | <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Datu automātiska sinhronizācija"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1871 | <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Mainīt ciklu..."</string> |
| 1872 | <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Mēneša diena, kad tiks atiestatīts datu izmantošanas cikls:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1873 | <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Šajā periodā lietotnes neizmantoja datus."</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1874 | <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Priekšplāns"</string> |
| 1875 | <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Fons"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 1876 | <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"ierobežots"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1877 | <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Vai atspējot mobilos datus?"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1878 | <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Iestatīt mobilo datu ierobež."</string> |
| 1879 | <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Iestatīt 4G datu ierobežojumu"</string> |
| 1880 | <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Iestatīt 2G–3G datu ierobežojumu"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1881 | <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Iest. Wi-Fi datu ierobež."</string> |
| 1882 | <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1883 | <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1884 | <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mob. dati"</string> |
| 1885 | <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> |
| 1886 | <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G–3G"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1887 | <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Mob. tīkli"</string> |
| 1888 | <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Neviens"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1889 | <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobilie dati"</string> |
| 1890 | <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G–3G dati"</string> |
| 1891 | <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G dati"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1892 | <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Skatīt lietotnes iestatījumus"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1893 | <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Ierobežot fona datus"</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1894 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"Atsp. fona datus mob. tīklos. Tiks izm. citi tīkli, ja pieejami."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1895 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Lai ierob. fona d. šai liet., vispirms jāiest. mob. d. ierobež."</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1896 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Vai ierobežot fona datus?"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1897 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Ja būs pieejami tikai mobilie tīkli, šī funkcija var pārtraukt tādas lietotnes darbību, kurā tiek izmantoti fona dati.\n\nLietotnē pieejamajos iestatījumos varat skatīt citas piemērotas datu lietojuma vadīklas."</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1898 | <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Fona datu ierobežošana ir iespējama tikai tad, ja ir iestatīts mobilo datu ierobežojums."</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 1899 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Vai ieslēgt datu automātisko sinhronizāciju?"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1900 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Visas tīmekļa kontā veiktās izmaiņas tiks automātiski kopētas uz jūsu planšetdatoru.\n\nDaži konti var arī automātiski kopēt visas planšetdatorā veiktās izmaiņas uz tīmekļa kontu. Google konts darbojas šādā veidā.\n\nLai izvēlētos sinhronizējamās informācijas veidu katrā kontā, skatiet: Iestatījumi > Konti."</string> |
| 1901 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Visas jūsu tīmekļa kontos veiktās izmaiņas tiks automātiski kopētas uz jūsu tālruni.\n\nDaži konti var arī automātiski kopēt visas tālrunī veiktās izmaiņas uz tīmekļa kontu. Google konts darbojas šādā veidā.\n\nLai izvēlētos sinhronizējamās informācijas veidu katrā kontā, skatiet: Iestatījumi > Konti."</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 1902 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Vai izslēgt datu automātisko sinhronizāciju?"</string> |
| 1903 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Tiks saglabāti dati un akumulatora lietojums, bet jums vajadzēs manuāli sinhronizēt katru kontu, lai apkopotu jaunāko informāciju. Un jūs nesaņemsiet paziņojumus par atjauninājumiem."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1904 | <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Izmantošanas cikla atiestatīšanas datums"</string> |
| 1905 | <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Katra mēneša datums:"</string> |
| 1906 | <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Iestatīt"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1907 | <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Datu lietošanas brīdinājuma iestatīšana"</string> |
| 1908 | <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Datu lietošanas ierobežojuma iestatīšana"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1909 | <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Datu izmantošanas ierobežošana"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1910 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="3893348029612821262">"Mobilais datu savienojums tiks atspējots, tiklīdz būs sasniegts noteiktais ierobežojums.\n\nTā kā datu lietojuma apjoms tiek aprēķināts planšetdatorā un mobilo sakaru operatoru aprēķini par datu lietojumu var atšķirties, ierobežojumu izvēlieties apdomīgi."</string> |
| 1911 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"Mobilais datu savienojums tiks atspējots, tiklīdz būs sasniegts noteiktais ierobežojums.\n\nTā kā datu lietojuma apjoms tiek aprēķināts tālrunī un mobilo sakaru operatoru aprēķini par datu lietojumu var atšķirties, ierobežojumu izvēlieties apdomīgi."</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1912 | <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Vai ierobežot fona datus?"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1913 | <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8447934953579275363">"Ierobežojot fona mobilos datus, dažas lietotnes un pakalpojumi nedarbosies, ja vien netiks izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu."</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1914 | <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7132639594296036143">"Ierobežojot fona mobilos datus, dažas lietotnes un pakalpojumi nedarbosies, ja vien netiks izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu.\n\nŠis iestatījums ietekmē visus šī planšetdatora lietotājus."</string> |
| 1915 | <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="2642864376010074543">"Ierobežojot fona mobilos datus, dažas lietotnes un pakalpojumi nedarbosies, ja vien netiks izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu.\n\nŠis iestatījums ietekmē visus šī tālruņa lietotājus."</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1916 | <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"brīdinājums"</font></string> |
| 1917 | <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ierobežojums"</font></string> |
| 1918 | <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Noņemtās lietotnes"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 1919 | <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Noņemtās lietotnes un lietotāji"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1920 | <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Saņemts: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>; nosūtīts: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 1921 | <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: izmantots apmēram <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 1922 | <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: izm. apm. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> (noteikts planšetdatorā). Mob. sak. oper. aprēķini var atšķirties."</string> |
| 1923 | <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: izmantots apm. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> (noteikts tālrunī). Mob. sak. operat. aprēķini var atšķirties."</string> |
Eric Fischer | b90bef6 | 2012-06-01 12:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 1924 | <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"Mobilie tīklāji"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1925 | <string name="data_usage_metered_body" msgid="4959032833706695848">"Atlasiet Wi-Fi tīklus, kas ir mobilie tīklāji. Lietotnēm var aizliegt izmantot šos tīklus, ja tās darbojas fonā. Lietotnes var brīdināt pirms šo tīklu izmantošanas apjomīgu lejupielāžu veikšanai."</string> |
Eric Fischer | 2269c2d | 2012-04-09 15:02:34 -0700 | [diff] [blame] | 1926 | <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilie tīkli"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1927 | <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="8540872226614404873">"Wi-Fi tīkli"</string> |
| 1928 | <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="5502020778468643732">"Lai atlasītu mobilos tīklājus, ieslēdziet Wi-Fi."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1929 | <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Ārkārtas zvans"</string> |
| 1930 | <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Atgriezties pie zvana"</string> |
| 1931 | <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nosaukums"</string> |
| 1932 | <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Veids"</string> |
| 1933 | <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Servera adrese"</string> |
| 1934 | <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP šifrējums (MPPE)"</string> |
| 1935 | <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Slepenais L2TP"</string> |
| 1936 | <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Protokola IPsec identifikators"</string> |
| 1937 | <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Protokola IPsec iepriekš kopīgotā atsl."</string> |
| 1938 | <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Protokola IPsec lietotāja sertifikāts"</string> |
| 1939 | <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Protokola IPsec CA sertifikāts"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1940 | <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec servera sertifikāts"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1941 | <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Rādīt papildopcijas"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1942 | <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Sistēmas DNS meklēšanas domēni"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1943 | <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS serveri (piem., 8.8.8.8)"</string> |
| 1944 | <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Pārsūtīšanas ceļi (piem., 10.0.0.0/8)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1945 | <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Lietotājvārds"</string> |
| 1946 | <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Parole"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1947 | <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Saglabāt konta informāciju"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1948 | <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(netiek lietots)"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1949 | <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(neverificēt serveri)"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1950 | <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(saņemts no servera)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1951 | <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Atcelt"</string> |
| 1952 | <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Saglabāt"</string> |
| 1953 | <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Savienot"</string> |
Eric Fischer | b1064d3 | 2012-03-02 14:15:42 -0800 | [diff] [blame] | 1954 | <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"VPN profila rediģēšana"</string> |
| 1955 | <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Savienojuma izveide ar <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1956 | <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> |
Eric Fischer | b1064d3 | 2012-03-02 14:15:42 -0800 | [diff] [blame] | 1957 | <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Pievienot VPN profilu"</string> |
| 1958 | <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Rediģēt profilu"</string> |
| 1959 | <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Dzēst profilu"</string> |
Baligh Uddin | 0e62d10 | 2012-08-31 09:33:10 -0700 | [diff] [blame] | 1960 | <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Vienmēr ieslēgts VPN"</string> |
| 1961 | <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Izvēlieties VPN profilu, ar kuru izveidot pastāvīgu savienojumu. Tīkla datplūsma tiks atļauta, tikai esot izveidotam savienojumam ar šo VPN."</string> |
| 1962 | <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Nav"</string> |
| 1963 | <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Vienmēr ieslēgtam VPN ir nepieciešama servera un DNS IP adrese."</string> |
Eric Fischer | b1064d3 | 2012-03-02 14:15:42 -0800 | [diff] [blame] | 1964 | <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Nav tīkla savienojuma. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string> |
| 1965 | <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Nav norādīts sertifikāts. Lūdzu, rediģējiet profilu."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1966 | <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Sistēma"</string> |
| 1967 | <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Lietotājs"</string> |
| 1968 | <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Atspējot"</string> |
| 1969 | <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Iespējot"</string> |
| 1970 | <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Noņemt"</string> |
| 1971 | <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Vai iespējot sistēmas CA sertifikātu?"</string> |
| 1972 | <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Vai atspējot sistēmas CA sertifikātu?"</string> |
| 1973 | <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Vai neatgriezeniski noņemt lietotāja CA sertifikātu?"</string> |
Eric Fischer | 14b63e7 | 2012-02-10 13:41:44 -0800 | [diff] [blame] | 1974 | <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Pareizrakstības pārbaudītājs"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1975 | <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Šeit ierakstiet pašreizējo pilna dublējuma paroli"</string> |
| 1976 | <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Šeit ierakstiet jaunu pilna dublējuma paroli"</string> |
| 1977 | <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Šeit atkārtoti ierakstiet jauno pilna dublējuma paroli"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1978 | <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Iestatīt dublējuma paroli"</string> |
| 1979 | <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Atcelt"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1980 | <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 1981 | <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Papildu sistēmas atjauninājumi"</string> |
Baligh Uddin | 2dfd140 | 2012-08-10 11:24:00 -0700 | [diff] [blame] | 1982 | <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Atspējots"</string> |
| 1983 | <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Atļaujošs"</string> |
| 1984 | <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Īstenots"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 1985 | <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Iespējams, tīklā veiktās darbības tiek pārraudzītas."</string> |
| 1986 | <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Gatavs"</string> |
| 1987 | <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Tīkla pārraudzība"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 1988 | <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Šī ierīce tiek pārvaldīta šādā domēnā:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nJūsu administrators var pārraudzīt jūsu tīkla darbību, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un drošas vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar savu administratoru."</string> |
Baligh Uddin | 4366e49 | 2013-11-11 10:40:56 -0800 | [diff] [blame] | 1989 | <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Trešā puse spēj pārraudzīt jūsu darbības tīklā, tostarp e-pastu, lietotnes un drošās vietnes.\n\nŠo pārraudzības iespēju nodrošina jūsu ierīcē instalēts sertifikāts."</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 1990 | <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Pārbaudīt uzticamos akreditācijas datus"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1991 | <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Lietotāji"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 1992 | <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Lietotāji un profili"</string> |
| 1993 | <string name="user_add_user_menu" msgid="3154537325132012954">"Pievienot lietotāju vai profilu"</string> |
| 1994 | <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Ierobežots profils"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 1995 | <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"Lai varētu izveidot ierobežotu profilu, jums jāiestata ekrāna bloķēšana, kas aizsargās jūsu lietotni un personas datus."</string> |
| 1996 | <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Iestatīt bloķēšanu"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1997 | <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Nav iestatīts"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 1998 | <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Ierobežots profils — nav iestatīts."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1999 | <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Īpašnieks"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2000 | <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Jūs (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2001 | <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Segvārds"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2002 | <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Pievienošana"</string> |
| 2003 | <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Lietotājiem ir savas lietotnes un saturs."</string> |
Baligh Uddin | a72aa4e | 2013-05-27 12:01:18 -0700 | [diff] [blame] | 2004 | <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Varat ierobežot piekļuvi lietotnēm un saturam no sava konta."</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2005 | <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Lietotājs"</string> |
| 2006 | <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Ierobežots profils"</string> |
Baligh Uddin | 284dce7 | 2012-09-27 23:40:16 -0700 | [diff] [blame] | 2007 | <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"Lietotāja pievienošana"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 2008 | <string name="user_add_user_message_long" msgid="3086244205384741788">"Varat koplietot šo ierīci ar citām personām, pievienojot papildu lietotājus. Katram lietotājam ir sava vide, ko var pielāgot, izmantojot lietotnes, fona tapetes u.c. Lietotāji var arī pielāgot tādus planšetdatora iestatījumus, kuri attiecas uz visiem lietotājiem, piemēram, Wi-Fi.\n\nKad tiek pievienots jauns lietotājs, viņam ir jāveic iestatīšanas process.\n\nIkviens lietotājs var atļaut lietotņu atjaunināšanu citu lietotāju vietā."</string> |
| 2009 | <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"Kad ir pievienots jauns lietotājs, viņam ir jāveic iestatīšanas process.\n\nIkviens lietotājs var atļaut lietotņu atjaunināšanu citu lietotāju vietā."</string> |
Baligh Uddin | 284dce7 | 2012-09-27 23:40:16 -0700 | [diff] [blame] | 2010 | <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Iestatīt kontu tūlīt?"</string> |
| 2011 | <string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Lietotājam ir jābūt iespējai iestatīt savu telpu, izmantojot planšetdatoru"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2012 | <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Vai iestatīt profilu tūlīt?"</string> |
Baligh Uddin | 284dce7 | 2012-09-27 23:40:16 -0700 | [diff] [blame] | 2013 | <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Iestatīt tūlīt"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2014 | <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Vēlāk"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2015 | <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"Lietotājus var pārvaldīt tikai planšetdatora īpašnieks."</string> |
| 2016 | <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Lietotājus var pārvaldīt tikai tālruņa īpašnieks."</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 2017 | <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Ierobežoti profili nevar pievienot kontus."</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2018 | <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Dzēst šajā ierīcē: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2019 | <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Jauns lietotājs"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2020 | <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Jauns profils"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2021 | <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Vai dzēst jūsu kontu?"</string> |
Eric Fischer | da42156 | 2012-03-29 14:15:02 -0700 | [diff] [blame] | 2022 | <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Vai noņemt lietotāju?"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 2023 | <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="7399928935979459016">"Vai noņemt profilu?"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2024 | <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Jūs zaudēsiet savu vidi un datus šajā planšetdatorā. Šo darbību nevar atsaukt."</string> |
| 2025 | <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Jūs zaudēsiet savu vidi un datus šajā tālrunī. Šo darbību nevar atsaukt."</string> |
| 2026 | <string name="user_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="4610106937214870034">"Šī lietotāja vide un dati tiks noņemti no šī planšetdatora. Šo darbību nevar atsaukt."</string> |
| 2027 | <string name="user_confirm_remove_message" product="default" msgid="8130264611683731142">"Šī lietotāja vide un dati tiks noņemti no šī tālruņa. Šo darbību nevar atsaukt."</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 2028 | <string name="user_profile_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="3071489858733409187">"Šī profila vide un dati tiks noņemti no šī planšetdatora. Šo darbību nevar atsaukt."</string> |
| 2029 | <string name="user_profile_confirm_remove_message" product="default" msgid="7078238859138335893">"Šī profila vide un dati tiks noņemti no šī tālruņa. Šo darbību nevar atsaukt."</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2030 | <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Jauna lietotāja pievienošana…"</string> |
| 2031 | <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Dzēst lietotāju"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2032 | <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Dzēst"</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 2033 | <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Lietotņu un satura atļaušana"</string> |
| 2034 | <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Lietojumprogrammas ar ierobežojumiem"</string> |
| 2035 | <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Izvērst lietojumprogr. iestat."</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 2036 | <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Atinstalēt šo lietojumprogrammu"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 2037 | <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Sākuma ekrāna iestatījumi tiks paslēpti, līdz instalēsiet citu sākuma ekrāna lietojumprogrammu."</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 2038 | <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Šis iestatījums ietekmē visus šī planšetdatora lietotājus."</string> |
| 2039 | <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Šis iestatījums ietekmē visus šī tālruņa lietotājus."</string> |
| 2040 | <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Valodas maiņa"</string> |
| 2041 | <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Fonta lieluma maiņa"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 2042 | <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Pieskarties un maksāt"</string> |
| 2043 | <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="2481080809791416010">"Maksājiet ar vienu pieskārienu."</string> |
| 2044 | <string name="nfc_payment_learn_more" msgid="5583407773744324447">"Uzziniet vairāk"</string> |
| 2045 | <string name="nfc_payment_menu_item_add_service" msgid="2885947408068969081">"Meklēt lietotnes"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 2046 | <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Vai iestatīt kā jūsu preferenci?"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 2047 | <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8961120988148253016">"Vai vienmēr izmantot lietotni <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>, kad tiek izmantota funkcija “Pieskarties un maksāt”?"</string> |
| 2048 | <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="3803693771001226795">"Vai lietotnes <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> vietā vienmēr izmantot lietotni <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>, kad tiek izmantota funkcija “Pieskarties un maksāt”?"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 2049 | <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Ierobežojumi"</string> |
| 2050 | <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Ierobežojumu atcelšana"</string> |
| 2051 | <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Mainīt PIN"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 2052 | <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Rādīt paziņojumus"</string> |
Eric Fischer | bc7104a | 2012-04-26 15:50:21 -0700 | [diff] [blame] | 2053 | <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Palīdzība"</string> |
Ying Wang | ce670cb | 2012-06-18 14:44:02 -0700 | [diff] [blame] | 2054 | <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Konts saturam"</string> |
Ying Wang | 1d8c744 | 2012-06-20 13:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 2055 | <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Dokuments ar foto"</string> |
Ying Wang | 8d7cfd2 | 2012-06-29 13:22:37 -0700 | [diff] [blame] | 2056 | <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"Šūnu apraides"</string> |
Baligh Uddin | a72aa4e | 2013-05-27 12:01:18 -0700 | [diff] [blame] | 2057 | <string name="user_restrictions_title" msgid="7745810037152772035">"Lietotņu un satura ierobežojumi"</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 2058 | <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"PĀRDĒVĒT"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 2059 | <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Iestatīt lietotnes ierobežojumus"</string> |
Baligh Uddin | 7b2305c | 2013-04-17 11:18:30 -0700 | [diff] [blame] | 2060 | <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Pārvalda lietotne <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 2061 | <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="913035259626149121">"Ierobežotiem profiliem netiek atbalstīta šī lietotne."</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2062 | <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Šī lietotne var piekļūt jūsu kontiem."</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2063 | <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi un mobilais tīkls"</string> |
| 2064 | <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Atļaut Wi‑Fi un mobilā tīkla iestatījumu pārveidošanu"</string> |
| 2065 | <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string> |
| 2066 | <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Atļaut Bluetooth savienošanas pārī un iestatījumu pārveidošanu"</string> |
| 2067 | <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"TDLS"</string> |
| 2068 | <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Atļaut datu apmaiņu, kad planšetdators saskaras ar citu ierīci"</string> |
| 2069 | <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Atļaut datu apmaiņu, kad tālrunis saskaras ar citu ierīci"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 2070 | <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Atrašanās vieta"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2071 | <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Atļaut lietotnēs izmantot informāciju par atrašanās vietu"</string> |
Baligh Uddin | 80c6d90 | 2013-03-29 19:43:43 -0700 | [diff] [blame] | 2072 | <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Atpakaļ"</string> |
| 2073 | <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Tālāk"</string> |
| 2074 | <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Pabeigt"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2075 | <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Uzņemt fotoattēlu"</string> |
| 2076 | <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Izvēlēties fotoattēlu no galerijas"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 2077 | <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string> |
Baligh Uddin | 26bfaef | 2013-12-16 12:47:52 -0800 | [diff] [blame] | 2078 | <string name="lock_settings_nfc_title" msgid="33998875572836425">"TDLS ekrāna bloķēšanas iestatījumi"</string> |
| 2079 | <string name="nfc_unlock_paired_tags_title" msgid="3837232675294949824">"Pārī savienotas etiķetes"</string> |
| 2080 | <string name="nfc_unlock_enabled" msgid="7306199149460932989">"Iespējota"</string> |
| 2081 | <string name="start_nfc_pairing" msgid="5363319136364735698">"Savienot pārī ar atzīmi"</string> |
| 2082 | <string name="title_activity_nfc_pairing" msgid="6821817665260628279">"NfcPairingActivity"</string> |
| 2083 | <string name="pairing_button_title" msgid="7411638037556429744">"Savienot pārī tūlīt"</string> |
| 2084 | <string name="status_no_ring_detected" msgid="838954925249421062">"Nolieciet etiķeti uz galda un novietojiet tālruni uz tās."</string> |
| 2085 | <string name="status_device_paired" msgid="4916932520416516526">"Etiķete un tālrunis ir veiksmīgi savienoti pārī."</string> |
| 2086 | <string name="status_error_invalid_device" msgid="5045003971535647259">"Šo etiķeti nevar izmantot jūsu tālruņa atbloķēšanai."</string> |
| 2087 | <string name="status_error_pairing_failed" msgid="8260473909085202868">"Neizdevās izveidot savienojumu pārī ar etiķeti. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."</string> |
| 2088 | <string name="enable_nfc" msgid="5234514241098808766">"TDLS funkcija nav iespējota un ir nepieciešama TDLS atbloķēšanai. Lūdzu, ieslēdziet TDLS."</string> |
| 2089 | <string name="ok" msgid="3651563352754792958">"TDLS iestatījumi"</string> |
Geoff Mendal | 48cbcc3 | 2014-02-05 13:29:06 -0800 | [diff] [blame] | 2090 | <string name="drawer_open" msgid="132008699936863299">"Atvērt navigācijas paneli"</string> |
| 2091 | <string name="drawer_close" msgid="3329237203619660131">"Aizvērt navigācijas paneli"</string> |
| 2092 | <string name="dashboard_title" msgid="821911564947991553">"Kopsavilkums"</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 2093 | <string name="query_hint_text" msgid="7715244743022826977">"Ko jūs meklējat?"</string> |
| 2094 | <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"wifi Wi-Fi tīkls savienojums"</string> |
Baligh Uddin | 273eebf | 2014-02-26 12:16:03 -0800 | [diff] [blame] | 2095 | <string name="lock_screen_notifications" msgid="736030096980572317">"Rādīt paziņojumus"</string> |
| 2096 | <string name="lock_screen_notifications_summary_off" msgid="3873689304488434778">"Bloķēšanas ekrānā netiks rādīti sensitīvi paziņoj."</string> |
| 2097 | <string name="lock_screen_notifications_summary_on" msgid="7770997162767814840">"Bloķēšanas ekrānā tiks rādīti visi paziņojumi"</string> |
Baligh Uddin | 302523e | 2014-03-03 12:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 2098 | <string name="title_zen_mode" msgid="2198277358422210424">"Zen režīms"</string> |
| 2099 | <string name="dialog_title_zen_mode" msgid="599852552499926409">"Zen režīms"</string> |
| 2100 | <string name="configure_zen_mode_description" msgid="7058922692542913706">"Konfigurējiet Zen režīmu"</string> |
| 2101 | <string name="zen_mode_settings_title" msgid="3709821127278518021">"Ierobežoti pārtraukumi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 2102 | </resources> |