Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 19 | <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"ใช่"</string> |
| 20 | <string name="no" msgid="6731231425810196216">"ไม่"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="create" msgid="3578857613172647409">"สร้าง"</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 22 | <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"อนุญาต"</string> |
| 23 | <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"ปฏิเสธ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 24 | <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"ไม่ทราบ"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 25 | <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649"> |
| 26 | <item quantity="other">คุณกำลังจะได้เป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์ในอีก <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ขั้นตอน</item> |
| 27 | <item quantity="one">คุณกำลังจะได้เป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์ในอีก <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> ขั้นตอน</item> |
| 28 | </plurals> |
Baligh Uddin | 808b74f | 2012-10-16 15:26:58 -0700 | [diff] [blame] | 29 | <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"ตอนนี้คุณเป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์แล้ว!"</string> |
| 30 | <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"ไม่จำเป็น คุณเป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์อยู่แล้ว"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 31 | <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"ระบบไร้สายและเครือข่าย"</string> |
| 32 | <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"การเชื่อมต่อ"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 33 | <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"อุปกรณ์"</string> |
| 34 | <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"ส่วนตัว"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"การเข้าถึง"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 36 | <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"ระบบ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 37 | <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"เปิดวิทยุ"</string> |
| 38 | <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"ปิดวิทยุ"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 39 | <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"เปิดการรับส่ง SMS ผ่าน IMS"</string> |
| 40 | <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"ปิดการรับส่ง SMS ผ่าน IMS"</string> |
| 41 | <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"จำเป็นต้องเปิดการลงทะเบียน IMS"</string> |
| 42 | <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"จำเป็นต้องปิดการลงทะเบียน IMS"</string> |
Geoff Mendal | 2331834 | 2015-02-02 07:09:27 -0800 | [diff] [blame] | 43 | <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"เปิดการตั้งค่าสถานะที่จัดสรรแล้วของ VoLTE"</string> |
| 44 | <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"ปิดการตั้งค่าสถานะที่จัดสรรแล้วของ VoLTE"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 45 | <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"เปิดการดัมพ์หน่วยความจำระบบของ LTE"</string> |
| 46 | <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"ปิดการดัมพ์หน่วยความจำระบบของ LTE"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 47 | <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"ดูสมุดที่อยู่ของซิม"</string> |
| 48 | <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"ดูการจำกัดหมายเลขโทรออก"</string> |
| 49 | <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"ดูหมายเลขรับบริการโทรออก"</string> |
| 50 | <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"รับรายการ PDP"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 51 | <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"กำลังให้บริการ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 52 | <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"นอกพื้นที่ให้บริการ"</string> |
| 53 | <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"โทรฉุกเฉินเท่านั้น"</string> |
| 54 | <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"ปิดวิทยุ"</string> |
| 55 | <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"โรมมิ่ง"</string> |
| 56 | <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"ไม่ได้โรมมิ่ง"</string> |
| 57 | <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"ไม่เคลื่อนไหว"</string> |
| 58 | <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"เสียงกริ่ง"</string> |
| 59 | <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"กำลังใช้สาย"</string> |
| 60 | <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"ถูกตัดการเชื่อมต่อ"</string> |
| 61 | <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"กำลังเชื่อมต่อ"</string> |
| 62 | <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"เชื่อมต่อแล้ว"</string> |
| 63 | <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"ระงับไว้"</string> |
| 64 | <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"ไม่รู้จัก"</string> |
| 65 | <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string> |
| 66 | <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"ไบต์"</string> |
| 67 | <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> |
| 68 | <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> |
| 69 | <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| 70 | <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 71 | <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"ยกเลิกการต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 72 | <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"ยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 73 | <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"ลบที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
| 74 | <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"ลบการ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 75 | <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"ขนาดเล็ก"</string> |
| 76 | <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"ปานกลาง"</string> |
| 77 | <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"ใหญ่"</string> |
| 78 | <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"ตกลง"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 79 | <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"ที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 80 | <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"การ์ด SD"</string> |
| 81 | <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"สถานะแบตเตอรี่:"</string> |
| 82 | <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"เสียบปลั๊กไฟ:"</string> |
| 83 | <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"มาตรวัดแบตเตอรี่:"</string> |
| 84 | <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"ระดับแบตเตอรี่:"</string> |
| 85 | <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"สภาพแบตเตอรี่:"</string> |
| 86 | <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"เทคโนโลยีของแบตเตอรี่:"</string> |
| 87 | <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"แรงดันไฟฟ้าของแบตเตอรี่:"</string> |
| 88 | <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string> |
| 89 | <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"อุณหภูมิแบตเตอรี่:"</string> |
| 90 | <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string> |
| 91 | <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"เวลาตั้งแต่บูต:"</string> |
| 92 | <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"เวลาใช้งานเมื่อใช้แบตเตอรี่:"</string> |
| 93 | <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"เวลาใช้งานขณะชาร์จ:"</string> |
| 94 | <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"เวลาเปิดหน้าจอ:"</string> |
| 95 | <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"ไม่ทราบ"</string> |
| 96 | <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"กำลังชาร์จ"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 97 | <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"กำลังชาร์จไฟ AC"</string> |
| 98 | <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"กำลังชาร์จผ่าน USB"</string> |
| 99 | <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"กำลังชาร์จแบบไร้สาย"</string> |
Baligh Uddin | ee1a2a6 | 2012-08-22 13:01:07 -0700 | [diff] [blame] | 100 | <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"ไม่ได้ชาร์จ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 101 | <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"ไม่ได้ชาร์จ"</string> |
| 102 | <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"เต็ม"</string> |
| 103 | <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"ไม่ได้เสียบปลั๊ก"</string> |
| 104 | <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string> |
| 105 | <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string> |
Baligh Uddin | ee1a2a6 | 2012-08-22 13:01:07 -0700 | [diff] [blame] | 106 | <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"ระบบไร้สาย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 107 | <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string> |
| 108 | <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"ไม่ทราบ"</string> |
| 109 | <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"ไม่ทราบ"</string> |
| 110 | <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"ดี"</string> |
| 111 | <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"ร้อนเกินไป"</string> |
| 112 | <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"หมด"</string> |
| 113 | <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"แรงดันไฟฟ้าเกิน"</string> |
| 114 | <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่ทราบสาเหตุ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 115 | <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"เย็น"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 116 | <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"บลูทูธ"</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 117 | <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"อุปกรณ์บลูทูธใกล้เคียงทั้งหมดมองเห็นได้ (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| 118 | <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"อุปกรณ์บลูทูธใกล้เคียงทั้งหมดมองเห็นได้"</string> |
| 119 | <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"ไม่ให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นเห็น"</string> |
| 120 | <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"อุปกรณ์ที่จับคู่เท่านั้นที่มองเห็น"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 121 | <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"ระยะหมดเวลาการมองเห็น"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 122 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"ล็อกการโทรด้วยเสียง"</string> |
| 123 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"ป้องกันการใช้โปรแกรมโทรออกผ่านบลูทูธเมื่อล็อกหน้าจอไว้"</string> |
| 124 | <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"อุปกรณ์บลูทูธ"</string> |
| 125 | <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"ชื่ออุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 126 | <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"การตั้งค่าอุปกรณ์"</string> |
| 127 | <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"การตั้งค่าโปรไฟล์"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 128 | <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"ไม่ได้ตั้งชื่อ ใช้ชื่อบัญชี"</string> |
| 129 | <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"สแกนหาอุปกรณ์"</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 130 | <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"เปลี่ยนชื่ออุปกรณ์นี้"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 131 | <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"เปลี่ยนชื่อ"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 132 | <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"ตัดการเชื่อมต่อหรือไม่"</string> |
| 133 | <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"การดำเนินการนี้จะจบการเชื่อมต่อของคุณกับ:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 134 | <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"คุณไม่มีสิทธิ์ในการเปลี่ยนการตั้งค่าบลูทูธ"</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 135 | <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"อุปกรณ์ใกล้เคียงจะสามารถมองเห็น <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ได้เมื่อเปิดการตั้งค่าบลูทูธ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 136 | <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"ยกเลิกการเชื่อมต่อ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ใช่ไหม"</string> |
Baligh Uddin | 5d671a7 | 2013-11-15 11:08:07 -0800 | [diff] [blame] | 137 | <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"การแพร่สัญญาณ"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 138 | <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"ปิดใช้งานโปรไฟล์หรือไม่"</string> |
| 139 | <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"การดำเนินการนี้จะปิดใช้งาน:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>จาก:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 140 | <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 141 | <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"อุปกรณ์บลูทูธที่ไม่มีชื่อ"</string> |
Eric Fischer | fcc5063 | 2012-04-19 13:49:46 -0700 | [diff] [blame] | 142 | <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"กำลังค้นหา"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 143 | <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"ไม่พบอุปกรณ์บลูทูธในบริเวณใกล้เคียง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 144 | <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"คำขอกำหนดค่าอุปกรณ์ให้ตรงกันทางบลูทูธ"</string> |
| 145 | <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"คำขอกำหนดค่าอุปกรณ์ให้ตรงกัน"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 146 | <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"แตะเพื่อจับคู่กับ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 147 | <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"แสดงไฟล์ที่ได้รับ"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 148 | <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"เลือกอุปกรณ์บลูทูธ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 149 | <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"คำขออนุญาตใช้บลูทูธ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 150 | <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"แอปต้องการเปิดบลูทูธสำหรับอุปกรณ์นี้"</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 151 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"แอปพลิเคชันต้องการทำให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นสามารถมองเห็นแท็บเล็ตของคุณได้เป็นเวลา <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> วินาที"</string> |
| 152 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"แอปพลิเคชันต้องการทำให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นสามารถมองเห็นโทรศัพท์ของคุณได้เป็นเวลา <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> วินาที"</string> |
| 153 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"แอปพลิเคชันต้องการทำให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นสามารถมองเห็นแท็บเล็ตของคุณได้ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ในภายหลังในการตั้งค่าบลูทูธ"</string> |
| 154 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"แอปพลิเคชันต้องการทำให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นสามารถมองเห็นโทรศัพท์ของคุณได้ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ในภายหลังในการตั้งค่าบลูทูธ"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 155 | <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการเปิดการแพร่สัญญาณบลูทูธเพื่อสื่อสารกับอุปกรณ์อื่นที่อยู่ใกล้ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ภายหลังได้ในการตั้งค่าบลูทูธ"</string> |
Baligh Uddin | e22559c | 2014-01-23 10:03:30 -0800 | [diff] [blame] | 156 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการเปิดบลูทูธและการแพร่สัญญาณบลูทูธเพื่อสื่อสารกับอุปกรณ์อื่นที่อยู่ใกล้ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ภายหลังได้ในการตั้งค่าบลูทูธ"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 157 | <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"เมื่อเปิดคุณลักษณะนี้ โทรศัพท์ของคุณจะสามารถสื่อสารกับอุปกรณ์อื่นๆ ที่อยู่ใกล้ได้\n\nการแพร่สัญญาณจะใช้สัญญาณบลูทูธที่ใช้พลังงานต่ำ"</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 158 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"แอปพลิเคชันต้องการเปิดบลูทูธและทำให้อุปกรณ์อื่นสามารถมองเห็นแท็บเล็ตของคุณได้เป็นเวลา <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> วินาที"</string> |
| 159 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"แอปพลิเคชันต้องการเปิดบลูทูธและทำให้อุปกรณ์อื่นสามารถมองเห็นโทรศัพท์ของคุณได้เป็นเวลา <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> วินาที"</string> |
| 160 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"แอปพลิเคชันต้องการเปิดบลูทูธและทำให้อุปกรณ์อื่นสามารถมองเห็นแท็บเล็ตของคุณได้ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ในภายหลังในการตั้งค่าบลูทูธ"</string> |
| 161 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"แอปพลิเคชันต้องการเปิดบลูทูธและทำให้อุปกรณ์อื่นสามารถมองเห็นโทรศัพท์ของคุณได้ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ในภายหลังในการตั้งค่าบลูทูธ"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 162 | <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"กำลังเปิดบลูทูธ..."</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 163 | <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"กำลังปิดบลูทูธ…"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 164 | <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"เชื่อมต่ออัตโนมัติ"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 165 | <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"ขอการเชื่อมต่อบลูทูธ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 166 | <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"แตะเพื่อเชื่อมต่อ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 167 | <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"คุณต้องการเชื่อมต่อไปยัง \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" หรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 168 | <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"คำขอการเข้าถึงสมุดโทรศัพท์"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 169 | <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s ต้องการเข้าถึงสมุดติดต่อและประวัติการโทรของคุณ อนุญาตให้ %2$s เข้าถึงหรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 170 | <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"ไม่ต้องถามอีก"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 171 | <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"ไม่ต้องถามอีก"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 172 | <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"คำขอการเข้าถึงข้อความ"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 173 | <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ต้องการเข้าถึงข้อความของคุณ ให้สิทธิ์เข้าถึงแก่ %2$s ไหม"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"วันที่และเวลา"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 175 | <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"เลือกเขตเวลา"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 176 | <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"แสดงตัวอย่าง:"</string> |
| 177 | <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"ขนาดอักษร:"</string> |
| 178 | <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
| 179 | <skip /> |
| 180 | <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"ส่ง <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> |
| 181 | <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| 182 | <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"เริ่มต้น <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> |
| 183 | <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| 184 | <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"บัญชี:"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 185 | <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"พร็อกซี"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 186 | <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"ล้างข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 187 | <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"พอร์ตพร็อกซี"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 188 | <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"ไม่ใช้พร็อกซีสำหรับ"</string> |
| 189 | <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 190 | <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"คืนค่าเริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 191 | <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"เสร็จสิ้น"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 192 | <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"ชื่อโฮสต์พร็อกซี"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 193 | <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 194 | <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"โปรดทราบ"</string> |
| 195 | <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"ตกลง"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 196 | <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"ชื่อโฮสต์ที่คุณพิมพ์ไม่ถูกต้อง"</string> |
| 197 | <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"รายการยกเว้นที่คุณพิมพ์มีรูปแบบไม่ถูกต้อง พิมพ์รายการโดเมนที่ยกเว้นโดยคั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 198 | <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"คุณต้องกรอกข้อมูลในฟิลด์พอร์ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 199 | <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"ฟิลด์พอร์ตจะต้องว่างถ้าไม่ได้ใส่ข้อมูลฟิลด์โฮสต์"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 200 | <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"พอร์ตที่คุณพิมพ์ไม่ถูกต้อง"</string> |
| 201 | <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"พร็อกซี HTTP มีการใช้งานโดยเบราว์เซอร์ แต่อาจไม่มีการใช้งานโดยแอปพลิเคชันอื่น"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 202 | <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 203 | <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"ตำแหน่ง:"</string> |
| 204 | <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID ใกล้เคียง:"</string> |
Ying Wang | 9e56c87 | 2012-07-27 12:30:02 -0700 | [diff] [blame] | 205 | <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"ข้อมูลเซลล์:"</string> |
Baligh Uddin | 9190949 | 2014-04-21 13:50:52 -0700 | [diff] [blame] | 206 | <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 207 | <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"ความพยายามใช้ข้อมูล:"</string> |
| 208 | <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"บริการ GPRS:"</string> |
| 209 | <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"โรมมิ่ง:"</string> |
| 210 | <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> |
| 211 | <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"การเปลี่ยนเส้นทางการโทร:"</string> |
| 212 | <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"จำนวนการรีเซ็ต PPP ตั้งแต่บูต:"</string> |
| 213 | <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"การตัดการเชื่อมต่อ GSM:"</string> |
| 214 | <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"เครือข่ายปัจจุบัน:"</string> |
| 215 | <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"การใช้ข้อมูลสำเร็จ:"</string> |
| 216 | <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"ได้รับ PPP แล้ว"</string> |
| 217 | <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"บริการ GSM:"</string> |
| 218 | <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"ความแรงสัญญาณ:"</string> |
| 219 | <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"สถานะการโทร:"</string> |
| 220 | <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP ที่ส่งไป:"</string> |
| 221 | <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"การรีเซ็ตวิทยุ:"</string> |
| 222 | <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"ข้อความที่รออยู่:"</string> |
| 223 | <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"หมายเลขโทรศัพท์:"</string> |
| 224 | <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"เลือกย่านความถี่วิทยุ"</string> |
| 225 | <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"ประเภทเครือข่าย:"</string> |
| 226 | <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"ตั้งค่าประเภทเครือข่ายที่ต้องการ:"</string> |
| 227 | <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"ใช้คำสั่ง Ping IpAddr:"</string> |
| 228 | <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"ใช้คำสั่ง ping ชื่อโฮสต์ (www.google.com):"</string> |
| 229 | <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"การทดสอบไคลเอ็นต์ HTTP:"</string> |
| 230 | <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"ทำการทดสอบโดยใช้คำสั่ง ping"</string> |
| 231 | <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> |
| 232 | <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"อัปเดต"</string> |
| 233 | <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"รีเฟรช"</string> |
| 234 | <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"สลับการตรวจสอบ DNS"</string> |
| 235 | <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"ข้อมูล/การตั้งค่าเฉพาะตาม OEM"</string> |
| 236 | <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"ตั้งค่าย่านความถี่ GSM/UMTS"</string> |
| 237 | <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"กำลังโหลดรายการย่านความถี่..."</string> |
| 238 | <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"ตั้งค่า"</string> |
| 239 | <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"ไม่สำเร็จ"</string> |
| 240 | <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"สำเร็จแล้ว"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 241 | <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"การเปลี่ยนแปลงจะมีผลเมื่อต่อสาย USB อีกครั้ง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 242 | <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"เปิดใช้งานที่จัดเก็บข้อมูลจำนวนมากแบบ USB"</string> |
| 243 | <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"ไบต์รวม:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 244 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"ไม่ได้ต่อที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
| 245 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"ไม่มีการ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 246 | <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"ไบต์ที่ใช้ได้:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 247 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"กำลังใช้ USB เป็นที่เก็บข้อมูล"</string> |
| 248 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"กำลังใช้การ์ด SD เป็นอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูลจำนวนมาก"</string> |
| 249 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"นำที่เก็บข้อมูล USB ออกได้แล้ว"</string> |
| 250 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"ขณะนี้คุณนำการ์ด SD ออกได้อย่างปลอดภัยแล้ว"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 251 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"ที่เก็บข้อมูล USB ถูกเอาออกขณะที่ยังคงใช้งานอยู่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 252 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"มีการนำการ์ด SD ออกขณะใช้งาน!"</string> |
| 253 | <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"ไบต์ที่ใช้ไป:"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 254 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"กำลังสแกนที่เก็บข้อมูล USB เพื่อหาสื่อ…"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 255 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"กำลังสแกนการ์ด SD สำหรับสื่อ..."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 256 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB ต่อเชื่อมแบบอ่านอย่างเดียว"</string> |
| 257 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"การ์ด SD ต่อเชื่อมแบบอ่านอย่างเดียว"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 258 | <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"ข้าม"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 259 | <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"ถัดไป"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 260 | <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"ภาษา"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 261 | <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"เลือกกิจกรรม"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 262 | <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"ข้อมูลอุปกรณ์"</string> |
| 263 | <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"ข้อมูลแบตเตอรี่"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 264 | <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"หน้าจอ"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 265 | <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"ข้อมูลแท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 266 | <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"ข้อมูลโทรศัพท์"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 267 | <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"ที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 268 | <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"การ์ด SD"</string> |
| 269 | <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"การตั้งค่าพร็อกซี"</string> |
| 270 | <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"ยกเลิก"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 271 | <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"ตกลง"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 272 | <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"ไม่จำ"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 273 | <string name="save" msgid="879993180139353333">"บันทึก"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 274 | <string name="done" msgid="6942539184162713160">"เสร็จสิ้น"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 275 | <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"การตั้งค่า"</string> |
| 276 | <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"การตั้งค่า"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 277 | <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"ทางลัดการตั้งค่า"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 278 | <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"โหมดใช้งานบนเครื่องบิน"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 279 | <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"เพิ่มเติม"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 280 | <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"ระบบไร้สายและเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 281 | <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"จัดการ Wi-Fi, บลูทูธ, โหมดบนเครื่องบิน, เครือข่ายมือถือ และ VPN"</string> |
| 282 | <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"ข้อมูลมือถือ"</string> |
| 283 | <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"การโทร"</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 284 | <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"ข้อความ SMS"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 285 | <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"อนุญาตให้ใช้ข้อมูลผ่านเครือข่ายมือถือ"</string> |
| 286 | <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"อนุญาตให้ใช้ข้อมูลเมื่อโรมมิ่ง"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 287 | <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"การโรมมิ่งอินเทอร์เน็ต"</string> |
| 288 | <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตขณะโรมมิ่ง"</string> |
| 289 | <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตขณะโรมมิ่ง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 290 | <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"การเชื่อมต่อข้อมูลของคุณหายไปเนื่องจากคุณออกจากเครือข่ายที่บ้านโดยปิดการโรมมิ่งข้อมูลไว้"</string> |
| 291 | <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"เปิด"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 292 | <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"การอนุญาตการโรมมิ่งข้อมูล อาจทำให้คุณเสียค่าใช้จ่ายมาก!"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 293 | <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"เมื่อคุณอนุญาตการโรมมิ่งข้อมูล อาจมีการเรียกเก็บค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมจำนวนมากในการโรมมิ่ง!\n\nการตั้งค่านี้ส่งผลต่อผู้ใช้แท็บเล็ตนี้ทุกราย"</string> |
| 294 | <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"เมื่อคุณอนุญาตการโรมมิ่งข้อมูล อาจมีการเรียกเก็บค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมจำนวนมากในการโรมมิ่ง!\n\nการตั้งค่านี้ส่งผลต่อผู้ใช้โทรศัพท์นี้ทุกราย"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 295 | <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"อนุญาตการโรมมิ่งข้อมูลหรือไม่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 296 | <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"การเลือกผู้ให้บริการ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 297 | <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"เลือกผู้ให้บริการเครือข่าย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 298 | <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"เวลาและวันที่"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 299 | <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"ตั้งวันที่และเวลา"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 300 | <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"ตั้งวันที่ เวลา เขตเวลาและรูปแบบ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 301 | <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"วันที่และเวลาอัตโนมัติ"</string> |
| 302 | <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"ใช้เวลาที่ระบุโดยเครือข่าย"</string> |
| 303 | <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"ใช้เวลาที่ระบุโดยเครือข่าย"</string> |
| 304 | <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"เขตเวลาอัตโนมัติ"</string> |
| 305 | <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"ใช้เขตเวลาที่ระบุโดยเครือข่าย"</string> |
| 306 | <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"ใช้เขตเวลาที่ระบุโดยเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 307 | <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"รูปแบบ 24 ชั่วโมง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 308 | <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"ใช้รูปแบบ 24 ชั่วโมง"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 309 | <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"เวลา"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 310 | <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"ตั้งเวลา"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 311 | <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"เขตเวลา"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 312 | <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"เลือกเขตเวลา"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 313 | <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"วันที่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 314 | <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"ตั้งวันที่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 315 | <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"เรียงตามลำดับอักษร"</string> |
| 316 | <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"จัดเรียงตามเขตเวลา"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 317 | <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"วันที่"</string> |
| 318 | <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"เวลา"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 319 | <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"ล็อกอัตโนมัติ"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 320 | <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"หลังจากอยู่ในโหมดสลีป <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 321 | <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"หลังจากอยู่ในโหมดสลีป <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ยกเว้นเมื่อ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> สั่งไม่ให้ล็อก"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 322 | <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"แสดงข้อมูลเจ้าของเมื่อล็อกหน้าจอ"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 323 | <!-- no translation found for owner_info_settings_title (5530285568897386122) --> |
| 324 | <skip /> |
Baligh Uddin | 4f0ca04 | 2013-08-28 23:43:04 -0700 | [diff] [blame] | 325 | <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"เปิดใช้งานวิดเจ็ต"</string> |
| 326 | <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"ปิดใช้งานโดยผู้ดูแลระบบ"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 327 | <!-- no translation found for owner_info_settings_summary (7472393443779227052) --> |
| 328 | <skip /> |
| 329 | <!-- no translation found for owner_info_settings_status (120407527726476378) --> |
| 330 | <skip /> |
| 331 | <!-- no translation found for owner_info_settings_edit_text_hint (5605345988833943830) --> |
| 332 | <skip /> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 333 | <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"ข้อมูลผู้ใช้"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 334 | <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"แสดงข้อมูลโปรไฟล์บนหน้าจอล็อก"</string> |
| 335 | <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"ข้อมูลโปรไฟล์"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 336 | <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"บัญชี"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 337 | <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"ตำแหน่ง"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 338 | <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"บัญชี"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 339 | <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"ความปลอดภัย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 340 | <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"ตั้งค่าตำแหน่งของฉัน ปลดล็อกหน้าจอ ล็อกซิมการ์ด ล็อกที่จัดเก็บข้อมูลรับรอง"</string> |
| 341 | <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"ตั้งค่าตำแหน่งของฉัน การปลดล็อกหน้าจอ การล็อกที่จัดเก็บข้อมูลรับรอง"</string> |
| 342 | <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"รหัสผ่าน"</string> |
Geoff Mendal | eeca1e2 | 2015-03-02 06:53:43 -0800 | [diff] [blame] | 343 | <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"ลายนิ้วมือ"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 344 | <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"จัดการลายนิ้วมือ"</string> |
| 345 | <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"ใช้ลายนิ้วมือเพื่อ"</string> |
| 346 | <string name="fingerprint_add_title" msgid="3453670509485083962">"เพิ่ม"</string> |
| 347 | <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"ล็อกหน้าจอ"</string> |
Geoff Mendal | eeca1e2 | 2015-03-02 06:53:43 -0800 | [diff] [blame] | 348 | <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="4776063289827470602"> |
| 349 | <item quantity="other">ลงทะเบียนแล้ว <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ลายนิ้วมือ</item> |
| 350 | <item quantity="one">ลงทะเบียนแล้ว <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ลายนิ้วมือ</item> |
| 351 | </plurals> |
| 352 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"การตั้งค่าลายนิ้วมือ"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 353 | <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message (451317492588352122) --> |
| 354 | <skip /> |
| 355 | <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1 (3118715258753165968) --> |
| 356 | <skip /> |
| 357 | <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2 (4158160658182631304) --> |
| 358 | <skip /> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 359 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"ค้นหาเซ็นเซอร์"</string> |
| 360 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"ค้นหาเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือที่ด้านหลังโทรศัพท์"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 361 | <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description (2058830032070449160) --> |
| 362 | <skip /> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 363 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"ชื่อ"</string> |
| 364 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"ตกลง"</string> |
| 365 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"ลบ"</string> |
Geoff Mendal | eeca1e2 | 2015-03-02 06:53:43 -0800 | [diff] [blame] | 366 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="1063375657071124812">"มาเริ่มต้นกันเลย!"</string> |
| 367 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="6294541599045187369">"วางนิ้วมือบนเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือ แล้วยกขึ้นหลังจากที่คุณรู้สึกว่ามีการสั่น"</string> |
| 368 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="3732060789409510229">"เยี่ยม! ทำซ้ำเลย"</string> |
| 369 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"วางนิ้วมือเดียวกันบนเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือและยกขึ้นหลังจากที่คุณรู้สึกว่ามีการสั่น"</string> |
| 370 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"เพิ่มลายนิ้วมือแล้ว!"</string> |
| 371 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"เมื่อใดก็ตามที่คุณเห็นไอคอนนี้ คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อระบุตัวตนหรือเพื่ออนุญาตการซื้อได้"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 372 | <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock (8205113627804480642) --> |
| 373 | <skip /> |
| 374 | <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_done (4014607378328187567) --> |
| 375 | <skip /> |
| 376 | <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title (4360990635212143565) --> |
| 377 | <skip /> |
| 378 | <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message (5053971232594165142) --> |
| 379 | <skip /> |
| 380 | <!-- no translation found for fingerprint_enroll_button_add (6317978977419045463) --> |
| 381 | <skip /> |
Geoff Mendal | eeca1e2 | 2015-03-02 06:53:43 -0800 | [diff] [blame] | 382 | <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"ถัดไป"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 383 | <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"การเข้ารหัสความปลอดภัย"</string> |
| 384 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"เข้ารหัสความปลอดภัยให้แท็บเล็ต"</string> |
| 385 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"เข้ารหัสความปลอดภัย"</string> |
| 386 | <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"เข้ารหัสความปลอดภัยแล้ว"</string> |
| 387 | <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"คุณสามารถเข้ารหัสความปลอดภัยให้บัญชี การตั้งค่า แอปที่ดาวน์โหลดและข้อมูลของแอปนั้น สื่อ และไฟล์อื่นๆ หลังจากที่คุณเข้ารหัสความปลอดภัยให้แท็บเล็ตแล้ว ในกรณีที่คุณตั้งค่าล็อกหน้าจอไว้ (ที่เป็นรูปแบบ, PIN ตัวเลข หรือรหัสผ่าน) คุณจะต้องปลดล็อกหน้าจอเพื่อถอดรหัสแท็บเล็ตทุกครั้งที่เปิดเครื่อง วิธีการถอดรหัสอีกวิธีหนึ่งคือการรีเซ็ตข้อมูลเป็นค่าเริ่มต้น ซึ่งจะลบข้อมูลทั้งหมด\n\nการเข้ารหัสความปลอดภัยจะใช้เวลาอย่างน้อย 1 ชั่วโมง คุณต้องดำเนินการเมื่อแท็บเล็ตมีแบตเตอรี่ที่ชาร์จแล้วและเสียบปลั๊กไว้ตลอดขั้นตอนนี้ หากคุณขัดจังหวะการทำงาน ข้อมูลบางส่วนหรือทั้งหมดจะหายไป"</string> |
| 388 | <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"คุณสามารถเข้ารหัสความปลอดภัยให้บัญชี การตั้งค่า แอปที่ดาวน์โหลดและข้อมูลของแอปนั้น สื่อ และไฟล์อื่นๆ หลังจากที่คุณเข้ารหัสความปลอดภัยแล้ว ในกรณีที่คุณตั้งค่าล็อกหน้าจอไว้ (ที่เป็นรูปแบบ, PIN ตัวเลข หรือรหัสผ่าน) คุณจะต้องปลดล็อกหน้าจอเพื่อถอดรหัสโทรศัพท์ทุกครั้งที่เปิดเครื่อง วิธีการถอดรหัสอีกวิธีหนึ่งคือการรีเซ็ตข้อมูลเป็นค่าเริ่มต้น ซึ่งจะลบข้อมูลทั้งหมด\n\nการเข้ารหัสความปลอดภัยจะใช้เวลาอย่างน้อย 1 ชั่วโมง คุณต้องดำเนินการเมื่อโทรศัพท์มีแบตเตอรี่ที่ชาร์จแล้วและเสียบปลั๊กไว้ตลอดขั้นตอนนี้ หากคุณขัดจังหวะการทำงาน ข้อมูลบางส่วนหรือทั้งหมดจะหายไป"</string> |
| 389 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"เข้ารหัสความปลอดภัยให้แท็บเล็ต"</string> |
| 390 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"เข้ารหัสความปลอดภัย"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 391 | <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"ชาร์จแบตเตอรี่และลองอีกครั้ง"</string> |
| 392 | <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"เสียบที่ชาร์จของคุณ แล้วลองอีกครั้ง"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 393 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"ไม่มี PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอ"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 394 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"คุณต้องตั้งค่า PIN หรือรหัสผ่านสำหรับการล็อกหน้าจอก่อนจึงจะเริ่มการเข้ารหัสความปลอดภัยได้"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 395 | <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"เข้ารหัสความปลอดภัยไหม"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 396 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"การเข้ารหัสนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้และข้อมูลจะสูญหายหากการดำเนินการหยุดชะงัก การเข้ารหัสจะใช้เวลาอย่างน้อยหนึ่งชั่วโมง โดยในระหว่างนั้น แท็บเล็ตจะรีสตาร์ทหลายครั้ง"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 397 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"การเข้ารหัสความปลอดภัยนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้และข้อมูลจะสูญหายหากการดำเนินการหยุดชะงัก การเข้ารหัสจะใช้เวลาอย่างน้อยหนึ่งชั่วโมง โดยในระหว่างนั้น โทรศัพท์จะรีสตาร์ทหลายครั้ง"</string> |
| 398 | <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"กำลังเข้ารหัสความปลอดภัย"</string> |
| 399 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"รอสักครู่ขณะกำลังเข้ารหัสความปลอดภัยให้แท็บเล็ตของคุณ เสร็จสมบูรณ์ไปแล้ว <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>"</string> |
| 400 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"รอสักครู่ขณะกำลังเข้ารหัสความปลอดภัยให้คุณ เสร็จสมบูรณ์ไปแล้ว <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%"</string> |
| 401 | <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"โปรดรอสักครู่ขณะเข้ารหัสความปลอดภัยให้แท็บเล็ต เหลืออีก <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> |
| 402 | <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"โปรดรอสักครู่ขณะเข้ารหัสความปลอดภัย เหลืออีก <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 403 | <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"ปิดแท็บเล็ตแล้วเปิดอีกครั้งเพื่อปลดล็อก"</string> |
| 404 | <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"ปิดโทรศัพท์แล้วเปิดอีกครั้งเพื่อปลดล็อก"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 405 | <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"คำเตือน: ระบบจะล้างข้อมูลในอุปกรณ์หลังจากปลดล็อกไม่สำเร็จอีก <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ครั้ง!"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 406 | <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"พิมพ์รหัสผ่านของคุณ"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 407 | <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"การเข้ารหัสความปลอดภัยไม่สำเร็จ"</string> |
| 408 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"การเข้ารหัสความปลอดภัยถูกขัดจังหวะและไม่สามารถดำเนินการให้เสร็จสิ้น คุณจึงไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลในแท็บเล็ตได้อีกต่อไป\n\nในการใช้งานแท็บเล็ตต่อ คุณต้องรีเซ็ตข้อมูลเป็นค่าเริ่มต้น เมื่อคุณตั้งค่าแท็บเล็ตหลังจากรีเซ็ตแล้ว คุณจะสามารถกู้คืนข้อมูลทั้งหมดที่มีการสำรองไว้ในบัญชี Google ของคุณได้"</string> |
| 409 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"การเข้ารหัสความปลอดภัยถูกขัดจังหวะและไม่สามารถดำเนินการให้เสร็จสิ้น คุณจึงไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลในโทรศัพท์ได้อีกต่อไป\n\nในการใช้งานโทรศัพท์ต่อ คุณต้องรีเซ็ตข้อมูลเป็นค่าเริ่มต้น เมื่อคุณตั้งค่าโทรศัพท์หลังจากรีเซ็ตแล้ว คุณจะสามารถกู้คืนข้อมูลทั้งหมดที่มีการสำรองไว้ในบัญชี Google ของคุณได้"</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 410 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"การถอดรหัสล้มเหลว"</string> |
| 411 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="3775740783651700375">"รหัสผ่านที่คุณป้อนถูกต้อง แต่ปรากฏว่ามีข้อมูลเสียหาย \n\nหากต้องการใช้แท็บเล็ตต่อ คุณต้องรีเซ็ตเครื่องเป็นค่าเริ่มต้นจากโรงงาน เมื่อคุณตั้งค่าแท็บเล็ตหลังรีเซ็ตแล้ว คุณจะสามารถกู้คืนข้อมูลที่ได้สำรองไว้ในบัญชี Google ได้"</string> |
| 412 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="6898436151871328007">"รหัสผ่านที่คุณป้อนถูกต้อง แต่ปรากฏว่ามีข้อมูลเสียหาย \n\nหากต้องการใช้โทรศัพท์ต่อ คุณต้องรีเซ็ตเครื่องเป็นค่าเริ่มต้นจากโรงงาน เมื่อคุณตั้งค่าโทรศัพท์หลังรีเซ็ตแล้ว คุณจะสามารถกู้คืนข้อมูลที่ได้สำรองไว้ในบัญชี Google ได้"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 413 | <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"สลับวิธีการป้อนข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 414 | <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"เลือกการล็อกหน้าจอ"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 415 | <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"เลือกการล็อกข้อมูลสำรอง"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 416 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"ล็อกหน้าจอ"</string> |
| 417 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"เปลี่ยนหน้าจอล็อก"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 418 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"เปลี่ยนหรือปิดการใช้งานรูปแบบ, PIN หรือความปลอดภัยของรหัสผ่าน"</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 419 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"เลือกวิธีที่จะล็อกหน้าจอ"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 420 | <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"เมื่อ Face Unlock ไม่สามารถระบุตัวคุณได้ คุณต้องการจะปลดล็อกอย่างไร"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 421 | <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"ไม่มี"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 422 | <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 423 | <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"กวาดนิ้ว"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 424 | <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"ไม่มีการรักษาความปลอดภัย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 425 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"รูปแบบ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 426 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"ความปลอดภัยระดับปานกลาง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 427 | <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 428 | <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"ความปลอดภัยระดับปานกลางถึงสูง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 429 | <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"รหัสผ่าน"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 430 | <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"ความปลอดภัยระดับสูง"</string> |
Geoff Mendal | 285aa88 | 2015-04-08 08:23:55 -0500 | [diff] [blame] | 431 | <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"การล็อกหน้าจอปัจจุบัน"</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 432 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content" msgid="7070131836291098244">"คุณลักษณะการปกป้องอุปกรณ์จะไม่ทำงานอีกต่อไป"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 433 | <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"ปิดใช้งานโดยผู้ดูแลระบบ นโยบายการเข้ารหัส หรือที่จัดเก็บข้อมูลรับรอง"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 434 | <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ไม่มี"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 435 | <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"กวาดนิ้ว"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 436 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"รูปแบบ"</string> |
| 437 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string> |
| 438 | <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"รหัสผ่าน"</string> |
Geoff Mendal | 285aa88 | 2015-04-08 08:23:55 -0500 | [diff] [blame] | 439 | <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7579210814842056547">"เมื่อคุณได้ตั้งค่าการล็อกหน้าจอแล้ว คุณยังสามารถตั้งค่าลายนิ้วมือได้ในการตั้งค่า > ความปลอดภัย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 440 | <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"ปิดการล็อกหน้าจอ"</string> |
| 441 | <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"นำรูปแบบการปลดล็อกออก"</string> |
| 442 | <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"นำ PIN ปลดล็อกออก"</string> |
| 443 | <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"นำรหัสผ่านเพื่อปลดล็อกออก"</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 444 | <string name="unlock_disable_lock_unknown_summary" msgid="8688498722601653961">"นำการล็อกหน้าจอออก"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 445 | <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"เปลี่ยนรูปแบบการปลดล็อก"</string> |
| 446 | <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"เปลี่ยน PIN สำหรับปลดล็อก"</string> |
| 447 | <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"เปลี่ยนรหัสผ่านสำหรับปลดล็อก"</string> |
| 448 | <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"รหัสผ่านจะต้องมีอักขระอย่างน้อย %d ตัว"</string> |
Eric Fischer | 149e352 | 2012-06-13 14:20:54 -0700 | [diff] [blame] | 449 | <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN ต้องมีตัวเลขอย่างน้อย %d หลัก"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 450 | <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"แตะ ดำเนินการต่อ เมื่อเสร็จสิ้น"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 451 | <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"ดำเนินการต่อ"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 452 | <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"รหัสผ่านต้องยาวไม่เกิน <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> อักขระ"</string> |
| 453 | <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN ต้องยาวไม่เกิน <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> หลัก"</string> |
| 454 | <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN จะต้องเป็นเลข 0-9 เท่านั้น"</string> |
| 455 | <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"ผู้ดูแลอุปกรณ์ไม่อนุญาตให้ใช้ PIN ที่เพิ่งใช้ไป"</string> |
| 456 | <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"รหัสผ่านมีอักขระที่ไม่ถูกต้อง"</string> |
| 457 | <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"รหัสผ่านจะต้องมีตัวอักษรอย่างน้อยหนึ่งตัว"</string> |
| 458 | <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"รหัสผ่านจะต้องมีตัวเลขอย่างน้อยหนึ่งหลัก"</string> |
| 459 | <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"รหัสผ่านจะต้องมีสัญลักษณ์อย่างน้อยหนึ่งอย่าง"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 460 | <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934"> |
| 461 | <item quantity="other">รหัสผ่านต้องมีตัวอักษรอย่างน้อย %d ตัว</item> |
| 462 | <item quantity="one">รหัสผ่านต้องมีตัวอักษรอย่างน้อย 1 ตัว</item> |
| 463 | </plurals> |
| 464 | <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640"> |
| 465 | <item quantity="other">รหัสผ่านต้องมีอักษรตัวพิมพ์เล็กอย่างน้อย %d ตัว</item> |
| 466 | <item quantity="one">รหัสผ่านต้องมีอักษรตัวพิมพ์เล็กอย่างน้อย 1 ตัว</item> |
| 467 | </plurals> |
| 468 | <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677"> |
| 469 | <item quantity="other">รหัสผ่านต้องมีอักษรตัวพิมพ์ใหญ่อย่างน้อย %d ตัว</item> |
| 470 | <item quantity="one">รหัสผ่านต้องมีอักษรตัวพิมพ์ใหญ่อย่างน้อย 1 ตัว</item> |
| 471 | </plurals> |
| 472 | <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033"> |
| 473 | <item quantity="other">รหัสผ่านต้องมีตัวเลขอย่างน้อย %d ตัว</item> |
| 474 | <item quantity="one">รหัสผ่านต้องมีตัวเลขอย่างน้อย 1 ตัว</item> |
| 475 | </plurals> |
| 476 | <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233"> |
| 477 | <item quantity="other">รหัสผ่านต้องมีสัญลักษณ์พิเศษอย่างน้อย %d ตัว</item> |
| 478 | <item quantity="one">รหัสผ่านต้องมีสัญลักษณ์พิเศษอย่างน้อย 1 ตัว</item> |
| 479 | </plurals> |
| 480 | <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293"> |
| 481 | <item quantity="other">รหัสผ่านต้องมีอักขระที่ไม่ใช่ตัวอักษรอย่างน้อย %d ตัว</item> |
| 482 | <item quantity="one">รหัสผ่านต้องมีอักขระที่ไม่ใช่ตัวอักษรอย่างน้อย 1 ตัว</item> |
| 483 | </plurals> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 484 | <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"ผู้ดูแลอุปกรณ์ไม่อนุญาตให้ใช้รหัสผ่านที่เพิ่งใช้ไป"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 485 | <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"ห้ามมิให้มีการเรียงจากน้อยไปมาก จากมากไปน้อย หรือเรียงลำดับตัวเลขที่ซ้ำกัน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 486 | <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"ตกลง"</string> |
| 487 | <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"ยกเลิก"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 488 | <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"ยกเลิก"</string> |
| 489 | <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"ถัดไป"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 490 | <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"การตั้งค่าเสร็จสมบูรณ์"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 491 | <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"โปรแกรมควบคุมอุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 492 | <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"โปรแกรมควบคุมอุปกรณ์"</string> |
| 493 | <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"ดูหรือปิดการใช้งานผู้ดูแลอุปกรณ์"</string> |
Baligh Uddin | 59ff186 | 2014-04-02 11:56:38 -0700 | [diff] [blame] | 494 | <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"ตัวแทนที่เชื่อถือได้"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 495 | <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"หากต้องการใช้ ให้ตั้งค่าการล็อกหน้าจอก่อน"</string> |
Baligh Uddin | 59ff186 | 2014-04-02 11:56:38 -0700 | [diff] [blame] | 496 | <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"ดูหรือปิดใช้งานตัวแทนที่เชื่อถือได้"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 497 | <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"บลูทูธ"</string> |
| 498 | <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"เปิดบลูทูธ"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 499 | <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"บลูทูธ"</string> |
| 500 | <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"บลูทูธ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 501 | <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"จัดการการเชื่อมต่อ ตั้งชื่ออุปกรณ์และการค้นพบ"</string> |
| 502 | <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"คำขอกำหนดค่าอุปกรณ์ให้ตรงกันทางบลูทูธ"</string> |
Baligh Uddin | 03ef258 | 2014-08-31 22:54:02 -0700 | [diff] [blame] | 503 | <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"อุปกรณ์"</string> |
| 504 | <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"รหัสการจับคู่"</string> |
| 505 | <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"พิมพ์รหัสการจับคู่แล้วกด Return หรือ Enter"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 506 | <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN ประกอบดัวยตัวอักษรหรือสัญลักษณ์"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 507 | <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"ปกติจะเป็น 0000 หรือ 1234"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 508 | <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"คุณอาจจำเป็นต้องพิมพ์รหัส PIN นี้ลงในอุปกรณ์อีกเครื่องหนึ่งด้วยเช่นกัน"</string> |
| 509 | <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"คุณอาจจำเป็นต้องพิมพ์รหัสผ่านนี้ลงในอุปกรณ์อีกเครื่องหนึ่งด้วยเช่นกัน"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 510 | <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"หากต้องการจับคู่กับ:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์แสดงรหัสผ่านนี้:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| 511 | <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"จาก:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>จับคู่กับอุปกรณ์นี้หรือไม่"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 512 | <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"ในการจับคู่กับ: <xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g> ให้พิมพ์: <xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g> แล้วกด Return หรือ Enter"</string> |
Baligh Uddin | 4766caa | 2014-09-20 23:45:37 -0700 | [diff] [blame] | 513 | <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"การจับคู่อุปกรณ์จะให้สิทธิ์การเข้าถึงที่อยู่ติดต่อและประวัติการโทรเมื่อเชื่อมต่อแล้ว"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 514 | <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 515 | <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 516 | <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"สแกนหาอุปกรณ์"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 517 | <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"รีเฟรช"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 518 | <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"กำลังค้นหา..."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 519 | <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"การตั้งค่าอุปกรณ์"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 520 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"อุปกรณ์ที่จับคู่แล้ว"</string> |
| 521 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"ชื่อ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 522 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</string> |
| 523 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"แป้นพิมพ์"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 524 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"รายชื่อติดต่อและประวัติการโทร"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 525 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"จับคู่กับอุปกรณ์นี้ใช่ไหม"</string> |
| 526 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"แชร์สมุดโทรศัพท์ใช่ไหม"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 527 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการเข้าถึงรายชื่อติดต่อและประวัติการโทร"</string> |
| 528 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการจับคู่ผ่านบลูทูธ เมื่อเชื่อมต่อแล้วจะสามารถเข้าถึงรายชื่อติดต่อและประวัติการโทรของคุณได้"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 529 | <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"อุปกรณ์ที่จับคู่"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 530 | <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"อุปกรณ์ที่พบ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 531 | <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"ไม่พบอุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 532 | <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"เชื่อมต่อ"</string> |
| 533 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"ตัดการเชื่อมต่อ"</string> |
| 534 | <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"กำหนดค่าอุปกรณ์ให้ตรงกันและเชื่อมต่อ"</string> |
| 535 | <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"ยกเลิกการกำหนดค่าอุปกรณ์ให้ตรงกัน"</string> |
| 536 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"ตัดการเชื่อมต่อและยกเลิกการกำหนดค่าอุปกรณ์ให้ตรงกัน"</string> |
| 537 | <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"ตัวเลือก…"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 538 | <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"ขั้นสูง"</string> |
| 539 | <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"บลูทูธขั้นสูง"</string> |
Baligh Uddin | a035856 | 2014-03-10 15:39:07 -0700 | [diff] [blame] | 540 | <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"เมื่อเปิดบลูทูธ อุปกรณ์ของคุณจะสื่อสารกับอุปกรณ์บลูทูธที่อยู่ใกล้ๆ ได้"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 541 | <string name="ble_scan_notify_text" msgid="3719383048635344071">"เพื่อปรับปรุงความแม่นยำของตำแหน่ง แอปและบริการจะสแกนหาอุปกรณ์บลูทูธแม้ในเวลาที่ปิดบลูทูธ คุณสามารถเปลี่ยนแปลงคุณลักษณะนี้ได้ใน<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>การตั้งค่าการสแกน<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 542 | <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"เชื่อมต่อกับ…"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 543 | <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะถูกตัดการเชื่อมต่อจากเสียงของสื่อ"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 544 | <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะถูกตัดการเชื่อมต่อจากเสียงแฮนด์ฟรี"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 545 | <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะถูกตัดการเชื่อมต่อจากอุปกรณ์อินพุต"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 546 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"การเข้าถึงอินเทอร์เน็ตผ่าน <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะถูกยกเลิกการเชื่อมต่อ"</string> |
Baligh Uddin | 75aa45d | 2014-04-14 12:45:30 -0700 | [diff] [blame] | 547 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะยกเลิกการเชื่อมต่อจากการแชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของแท็บเล็ตนี้"</string> |
| 548 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะยกเลิกการเชื่อมต่อจากการแชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์นี้"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 549 | <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"อุปกรณ์บลูทูธที่จับคู่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 550 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"เชื่อมต่อ"</string> |
| 551 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"เชื่อมต่อกับอุปกรณ์บลูทูธ"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 552 | <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"ใช้สำหรับ"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 553 | <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"เปลี่ยนชื่อ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 554 | <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"อนุญาตการโอนไฟล์ขาเข้า"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 555 | <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"เชื่อมต่อกับอุปกรณ์สำหรับการเข้าถึงอินเทอร์เน็ต"</string> |
Baligh Uddin | 75aa45d | 2014-04-14 12:45:30 -0700 | [diff] [blame] | 556 | <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"กำลังแชร์อินเทอร์เน็ตกับอุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 557 | <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"การตั้งค่าแท่นชาร์จ"</string> |
| 558 | <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"ใช้แท่นชาร์จสำหรับระบบเสียง"</string> |
| 559 | <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"เป็นลำโพง"</string> |
| 560 | <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"สำหรับเพลงและสื่อ"</string> |
| 561 | <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"จำการตั้งค่า"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 562 | <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi‑Fi Assistant"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 563 | <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"ส่ง"</string> |
Baligh Uddin | 69f6b8a | 2013-11-13 18:14:33 -0800 | [diff] [blame] | 564 | <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"เปิดใช้การแสดงผลแบบไร้สาย"</string> |
| 565 | <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"ไม่พบอุปกรณ์ในบริเวณใกล้เคียง"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 566 | <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"กำลังเชื่อมต่อ"</string> |
| 567 | <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"เชื่อมต่อแล้ว"</string> |
Baligh Uddin | 60a497d | 2013-06-10 10:06:42 -0700 | [diff] [blame] | 568 | <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"กำลังใช้งาน"</string> |
Baligh Uddin | 69f6b8a | 2013-11-13 18:14:33 -0800 | [diff] [blame] | 569 | <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"ไม่พร้อมใช้งาน"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 570 | <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"การตั้งค่าการแสดงผล"</string> |
Baligh Uddin | dd52473 | 2012-10-01 15:34:23 -0700 | [diff] [blame] | 571 | <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"ตัวเลือกจอแสดงผลไร้สาย"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 572 | <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"ไม่จำ"</string> |
| 573 | <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"เสร็จสิ้น"</string> |
| 574 | <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"ชื่อ"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 575 | <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="5063705929160653088">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> จัดการอุปกรณ์ของคุณและได้ปิดใช้การแก้ไขและการลบเครือข่าย Wi-Fi นี้ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 576 | <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 577 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"อนุญาตให้มีการแลกเปลี่ยนข้อมูล เมื่อแตะแท็บเล็ตกับอุปกรณ์อื่น"</string> |
| 578 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"อนุญาตให้มีการแลกเปลี่ยนข้อมูล เมื่อแตะโทรศัพท์กับอุปกรณ์อื่น"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 579 | <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 580 | <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"พร้อมที่จะส่งเนื้อหาแอปพลิเคชันผ่านทาง NFC"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 581 | <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"ปิด"</string> |
| 582 | <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"ใช้งานไม่ได้เนื่องจากปิด NFC อยู่"</string> |
| 583 | <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 584 | <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"เมื่อคุณลักษณะนี้เปิดอยู่ คุณสามารถส่งคลื่นสัญญาณของเนื้อหาของแอปพลิเคชันไปยังอุปกรณ์ที่สามารถใช้ NFC อีกอุปกรณ์หนึ่งได้โดยถืออุปกรณ์ไว้ใกล้กัน ตัวอย่างเช่น คุณสามารถส่งคลื่นสัญญาณของหน้าเบราว์เซอร์, วิดีโอ YouTube, รายชื่อติดต่อใน People และอื่นๆ\n\nเพียงแค่นำอุปกรณ์มาไว้ใกล้กัน (โดยปกติจะให้ด้านหลังชนกัน) จากนั้นแตะที่หน้าจอ แอปพลิเคชันจะตัดสินใจว่าจะรับคลื่นสัญญาณสำหรับสิ่งใด"</string> |
Eric Fischer | 335c8c8 | 2012-04-24 13:44:08 -0700 | [diff] [blame] | 585 | <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"การค้นหาบริการเครือข่าย"</string> |
| 586 | <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันบนอุปกรณ์อื่นๆ สามารถค้นหาแอปพลิเคชันบนอุปกรณ์นี้ได้"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 587 | <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"WiFi"</string> |
| 588 | <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"เปิด WiFi"</string> |
| 589 | <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"WiFi"</string> |
| 590 | <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"การตั้งค่า WiFi"</string> |
| 591 | <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"WiFi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 592 | <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"ตั้งค่าและจัดการจุดเข้าใช้งานระบบไร้สาย"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 593 | <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"เลือกเครือข่าย Wi‑Fi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 594 | <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"เลือก Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 595 | <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"กำลังเปิด WiFi…"</string> |
| 596 | <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"กำลังปิด WiFi…"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 597 | <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"ข้อผิดพลาด"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 598 | <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"ในโหมดใช้งานบนเครื่องบิน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 599 | <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"การแจ้งเตือนของเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 600 | <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"แจ้งเตือนเมื่อใดก็ตามที่เครือข่ายสาธารณะพร้อมใช้งาน"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 601 | <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"หลีกเลี่ยงการเชื่อมต่อที่สัญญาณไม่แรงพอ"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 602 | <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"อย่าใช้เครือข่าย WiFi หากไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตที่ดีเพียงพอ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 603 | <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"ใช้เครือข่ายที่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตสัญญาณแรงเท่านั้น"</string> |
Geoff Mendal | 7c128a2 | 2014-11-24 10:31:25 -0800 | [diff] [blame] | 604 | <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"ใช้ Wi-Fi แบบเปิดโดยอัตโนมัติ"</string> |
| 605 | <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"ให้ Wi‑Fi Assistant เชื่อมต่อโดยอัตโนมัติเพื่อเปิดเครือข่ายที่กำหนดไว้เป็นแบบคุณภาพสูง"</string> |
| 606 | <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"เลือกผู้ช่วย"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 607 | <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"ติดตั้งใบรับรอง"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 608 | <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="3135282824516650989">"เพื่อปรับปรุงความแม่นยำของตำแหน่ง แอปและบริการจะสแกนหาเครือข่าย Wi‑Fi แม้ในเวลาที่ปิด Wi‑Fi คุณสามารถเปลี่ยนแปลงคุณลักษณะนี้ได้ใน<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>การตั้งค่าการสแกน<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 609 | <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"ไม่ต้องแสดงข้อความนี้อีก"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 610 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"เปิด WiFi ระหว่างที่อยู่ในโหมดสลีป"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 611 | <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"เปิด Wi-Fi ระหว่างอยู่ในโหมดสลีป"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 612 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"มีปัญหาในการเปลี่ยนแปลงการตั้งค่า"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 613 | <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"ปรับปรุงประสิทธิภาพ"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 614 | <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"การเพิ่มประสิทธิภาพ WiFi"</string> |
| 615 | <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"ลดการใช้แบตเตอรี่เมื่อ WiFi เปิดอยู่"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 616 | <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"จำกัดแบตเตอรี่ที่ใช้โดย Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 617 | <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"เพิ่มเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 618 | <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"เครือข่าย WiFi"</string> |
Eric Fischer | be14916 | 2012-03-08 13:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 619 | <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"ปุ่มกด WPS"</string> |
Baligh Uddin | 3a7fd50 | 2012-10-22 12:09:26 -0700 | [diff] [blame] | 620 | <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"ตัวเลือกอื่น"</string> |
Eric Fischer | be14916 | 2012-03-08 13:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 621 | <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"ข้อมูล Pin WPS"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 622 | <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"WiFi Direct"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 623 | <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"สแกน"</string> |
| 624 | <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"ขั้นสูง"</string> |
| 625 | <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"เชื่อมต่อกับเครือข่าย"</string> |
Geoff Mendal | 0bda36d | 2014-11-10 14:33:04 -0800 | [diff] [blame] | 626 | <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"จดจำเครือข่ายไว้"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 627 | <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"ไม่จำเครือข่าย"</string> |
| 628 | <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"แก้ไขเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 629 | <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"เขียนไปยังแท็ก NFC"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 630 | <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"หากต้องการดูเครือข่ายที่ใช้ได้ ให้เปิด WiFi"</string> |
| 631 | <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"กำลังค้นหาเครือข่าย WiFi…"</string> |
Baligh Uddin | 3317434 | 2013-05-23 00:35:21 -0700 | [diff] [blame] | 632 | <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="8280257225419947565">"คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เปลี่ยนแปลงเครือข่าย WiFi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 633 | <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"เพิ่มเครือข่ายอื่น"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 634 | <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"เพิ่มเติม"</string> |
| 635 | <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"การตั้งค่าอัตโนมัติ (WPS)"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 636 | <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"ตัวเลือกขั้นสูง"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 637 | <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"ตั้งค่าการป้องกัน WiFi"</string> |
Eric Fischer | be14916 | 2012-03-08 13:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 638 | <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"กำลังเริ่มต้น WPS…"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 639 | <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7464388959427032052">"กดปุ่ม \"ตั้งค่าการป้องกัน Wi-Fi\" บนเราเตอร์ของคุณ ปุ่มนี้อาจมีชื่อว่า \"WPS\" หรือมีสัญลักษณ์นี้กำกับอยู่ด้วย:"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 640 | <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"ป้อน PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> บนเราเตอร์ WiFi ของคุณ การตั้งค่าอาจใช้เวลาถึงสองนาทีจึงจะเสร็จสิ้น"</string> |
Eric Fischer | be14916 | 2012-03-08 13:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 641 | <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS สำเร็จแล้ว กำลังเชื่อมต่อกับเครือข่าย…"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 642 | <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"เชื่อมต่อกับเครือข่าย WiFi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> แล้ว"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 643 | <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS กำลังดำเนินการอยู่และอาจใช้เวลาถึงสองนาทีจึงจะเสร็จสิ้น"</string> |
Eric Fischer | be14916 | 2012-03-08 13:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 644 | <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS ล้มเหลว โปรดลองอีกครั้งหลังจากนี้สักครู่"</string> |
| 645 | <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"ไม่สนับสนุนการตั้งค่าความปลอดภัยของเราเตอร์ไร้สาย (WEP)"</string> |
| 646 | <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"ไม่สนับสนุนการตั้งค่าความปลอดภัยของเราเตอร์ไร้สาย (TKIP)"</string> |
| 647 | <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"การตรวจสอบสิทธิ์ล้มเหลว โปรดลองอีกครั้ง"</string> |
| 648 | <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"พบเซสชัน WPS อีกหนึ่งเซสชัน โปรดลองอีกครั้งในอีกสักครู่"</string> |
Geoff Mendal | 691793a | 2014-10-06 17:20:48 -0700 | [diff] [blame] | 649 | <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"ชื่อเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 650 | <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"ป้อน SSID"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 651 | <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"ความปลอดภัย"</string> |
| 652 | <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"ความแรงสัญญาณ"</string> |
| 653 | <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"สถานะ"</string> |
| 654 | <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"ความเร็วในการลิงก์"</string> |
Geoff Mendal | 1c71b8e | 2014-03-17 12:48:05 -0700 | [diff] [blame] | 655 | <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"ความถี่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 656 | <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"ที่อยู่ IP"</string> |
| 657 | <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"วิธีการ EAP"</string> |
| 658 | <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"การตรวจสอบสิทธิ์เฟส 2"</string> |
| 659 | <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"ใบรับรอง CA"</string> |
| 660 | <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"ใบรับรองของผู้ใช้"</string> |
| 661 | <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"ข้อมูลระบุตัวตน"</string> |
| 662 | <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"ตัวตนที่ไม่ระบุชื่อ"</string> |
| 663 | <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"รหัสผ่าน"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 664 | <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"แสดงรหัสผ่าน"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 665 | <string name="wifi_ap_band_config" msgid="219415018348922629">"กำหนดค่าคลื่นความถี่ AP"</string> |
| 666 | <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"คลื่นความถี่ 2.4 GHz"</string> |
| 667 | <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"คลื่นความถี่ 5 GHz"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 668 | <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"การตั้งค่า IP"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 669 | <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ไม่เปลี่ยน)"</string> |
| 670 | <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(ไม่ได้ระบุ)"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 671 | <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS ใช้งานได้"</string> |
Eric Fischer | 67e61f8 | 2012-04-30 13:42:48 -0700 | [diff] [blame] | 672 | <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS ใช้งานได้)"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 673 | <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"ป้อนรหัสผ่านเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 674 | <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"เพื่อปรับปรุงความแม่นยำของตำแหน่ง และเพื่อวัตถุประสงค์อื่น ๆ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการเปิดการสแกนเครือข่าย แม้ในขณะที่ไม่มี WiFi \n \n อนุญาตให้ดำเนินการนี้สำหรับแอปทั้งหมดที่ต้องการสแกนหรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 675 | <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"หากต้องการปิด ให้ไปที่ \"ขั้นสูง\" ในเมนูรายการเพิ่มเติม"</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 676 | <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"อนุญาต"</string> |
| 677 | <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"ปฏิเสธ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 678 | <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"ลงชื่อเข้าใช้เพื่อเชื่อมต่อใช่ไหม"</string> |
| 679 | <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการให้คุณลงชื่อออนไลน์ก่อนเชื่อมต่อเครือข่าย"</string> |
| 680 | <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"เชื่อมต่อ"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 681 | <string name="no_internet_access_text" msgid="1509171132175355674">"เครือข่ายนี้ไม่มีการเข้าถึงอินเทอร์เน็ต ยืนยันที่จะใช้เครือข่ายนี้ไหม"</string> |
| 682 | <string name="no_internet_access_remember" msgid="5963015664551707981">"ไม่ต้องถามอีกสำหรับเครือข่ายนี้"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 683 | <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"เชื่อมต่อ"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 684 | <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเครือข่าย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 685 | <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"ไม่จำ"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 686 | <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"ไม่สามารถเลิกการจดจำเครือข่าย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 687 | <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"บันทึก"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 688 | <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"ไม่สามารถบันทึกเครือข่าย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 689 | <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ยกเลิก"</string> |
Baligh Uddin | dd52473 | 2012-10-01 15:34:23 -0700 | [diff] [blame] | 690 | <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"ข้ามไปเลย"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 691 | <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"ไม่ข้าม"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 692 | <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"คำเตือน: หากไม่ใช้ Wi-Fi แท็บเล็ตของคุณจะใช้เฉพาะข้อมูลมือถือสำหรับการดาวน์โหลดและการอัปเดตเริ่มต้น หากต้องการหลีกเลี่ยงการเรียกเก็บค่าบริการข้อมูลที่อาจเกิดขึ้น โปรดเชื่อมต่อ Wi-Fi"</string> |
| 693 | <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"คำเตือน: หากไม่ใช้ Wi-Fi อุปกรณ์ของคุณจะใช้เฉพาะข้อมูลมือถือสำหรับการดาวน์โหลดและการอัปเดตเริ่มต้น หากต้องการหลีกเลี่ยงการเรียกเก็บค่าบริการข้อมูลที่อาจเกิดขึ้น โปรดเชื่อมต่อ Wi-Fi"</string> |
| 694 | <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"คำเตือน: หากไม่ใช้ Wi-Fi โทรศัพท์ของคุณจะใช้เฉพาะข้อมูลมือถือสำหรับการดาวน์โหลดและการอัปเดตเริ่มต้น หากต้องการหลีกเลี่ยงการเรียกเก็บค่าบริการข้อมูลที่อาจเกิดขึ้น โปรดเชื่อมต่อ Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 695 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="5872240361944591105">"หากคุณข้าม Wi‑Fi:\n\nแท็บเล็ตจะไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต\n\nคุณจะไม่ได้รับการอัปเดตซอฟต์แวร์จนกว่าจะเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต\n\nคุณไม่สามารถเปิดใช้งานคุณลักษณะการปกป้องอุปกรณ์ได้ในขณะนี้"</string> |
| 696 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1013689568018268332">"หากคุณข้าม Wi‑Fi:\n\nอุปกรณ์จะไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต\n\nคุณจะไม่ได้รับการอัปเดตซอฟต์แวร์จนกว่าจะเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต\n\nคุณไม่สามารถเปิดใช้งานคุณลักษณะการปกป้องอุปกรณ์ได้ในขณะนี้"</string> |
| 697 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="5245835374169369770">"หากคุณข้าม Wi‑Fi:\n\nโทรศัพท์จะไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต\n\nคุณจะไม่ได้รับการอัปเดตซอฟต์แวร์จนกว่าจะเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต\n\nคุณไม่สามารถเปิดใช้งานคุณลักษณะการปกป้องอุปกรณ์ได้ในขณะนี้"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 698 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"แท็บเล็ตไม่สามารถเชื่อมต่อกับเครือข่าย WiFi นี้"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 699 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"อุปกรณ์ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเครือข่าย Wi-Fi นี้"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 700 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"โทรศัพท์ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเครือข่าย WiFi นี้"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 701 | <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"เครือข่ายที่บันทึก"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 702 | <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"WiFi ขั้นสูง"</string> |
| 703 | <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"ย่านความถี่ WiFi"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 704 | <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"ระบุช่วงความถี่ของการดำเนินการ"</string> |
| 705 | <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"เกิดปัญหาในการตั้งค่าย่านความถี่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 706 | <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"ที่อยู่ Mac"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 707 | <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"ที่อยู่ IP"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 708 | <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"เครือข่ายที่บันทึก"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 709 | <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"การตั้งค่า IP"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 710 | <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"บันทึก"</string> |
| 711 | <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"ยกเลิก"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 712 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"พิมพ์ที่อยู่ IP ที่ถูกต้อง"</string> |
| 713 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"พิมพ์ที่อยู่เกตเวย์ที่ถูกต้อง"</string> |
| 714 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"พิมพ์ที่อยู่ DNS ที่ถูกต้อง"</string> |
| 715 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"พิมพ์รหัสนำหน้าเครือข่ายซึ่งยาว 0 ถึง 32 อักขระ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 716 | <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string> |
| 717 | <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> |
| 718 | <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"เกตเวย์"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 719 | <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"ความยาวของหมายเลขเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 720 | <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"WiFi Direct"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 721 | <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"ข้อมูลอุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 722 | <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"จำการเชื่อมต่อนี้"</string> |
Eric Fischer | 4489a89 | 2012-03-14 14:12:26 -0700 | [diff] [blame] | 723 | <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"ค้นหาอุปกรณ์"</string> |
| 724 | <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"กำลังค้นหา…"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 725 | <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"เปลี่ยนชื่ออุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 4489a89 | 2012-03-14 14:12:26 -0700 | [diff] [blame] | 726 | <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"อุปกรณ์สำหรับ Peer"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 727 | <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"กลุ่มที่จดจำ"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 728 | <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"ไม่สามารถเชื่อมต่อ"</string> |
Eric Fischer | 6f00070 | 2012-05-02 14:13:27 -0700 | [diff] [blame] | 729 | <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"ไม่สามารถเปลี่ยนชื่ออุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 730 | <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"ตัดการเชื่อมต่อหรือไม่"</string> |
| 731 | <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"หากคุณตัดการเชื่อมต่อ จะเป็นการสิ้นสุดการเชื่อมต่อของคุณกับ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 732 | <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"หากคุณตัดการเชื่อมต่อ จะเป็นการสิ้นสุดการเชื่อมต่อของคุณกับ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> และอุปกรณ์อื่นอีก <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> รายการ"</string> |
Eric Fischer | 2127d21 | 2012-04-13 14:00:36 -0700 | [diff] [blame] | 733 | <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ยกเลิกข้อความเชิญหรือไม่"</string> |
| 734 | <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"คุณต้องการยกเลิกข้อความเชิญเพื่อเชื่อมต่อกับ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> หรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 735 | <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ไม่จำกลุ่มนี้ใช่หรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 736 | <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"WiFi ฮอตสปอตแบบพกพา"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 737 | <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi ฮอตสปอต"</string> |
| 738 | <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"ใช้มือถือเชื่อมต่อเครือข่าย Wi-Fi"</string> |
Ying Wang | af0aaa1 | 2012-07-09 13:23:39 -0700 | [diff] [blame] | 739 | <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"กำลังเปิดฮอตสปอต…"</string> |
| 740 | <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"กำลังปิดฮอตสปอต…"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 741 | <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"ฮอตสปอตแบบพกพาได้ <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ทำงานอยู่"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 742 | <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"ข้อผิดพลาดของ WiFi ฮอตสปอตแบบพกพา"</string> |
| 743 | <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"ตั้งค่า WiFi ฮอตสปอต"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 744 | <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"การตั้งค่า Wi-Fi ฮอตสปอต"</string> |
| 745 | <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"Wi-Fi ฮอตสปอต AndroidAP WPA2 PSK แบบพกพา"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 746 | <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> WiFi ฮอตสปอตแบบพกพา"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 747 | <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 748 | <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"การโทรผ่าน Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 749 | <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"ค่ากำหนดในการโทร"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 750 | <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"โหมดการโทรผ่าน Wi-Fi"</string> |
| 751 | <string-array name="wifi_calling_mode_choices"> |
| 752 | <item msgid="2124257075906188844">"ต้องการใช้ Wi-Fi"</item> |
| 753 | <item msgid="5267397515594230396">"ต้องการใช้เครือข่ายมือถือ"</item> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 754 | </string-array> |
| 755 | <string-array name="wifi_calling_mode_values"> |
| 756 | <item msgid="4799585830102342375">"2"</item> |
| 757 | <item msgid="1171822231056612021">"1"</item> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 758 | </string-array> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 759 | <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="4124926334215228094">"เมื่อเปิดการโทรผ่าน Wi-Fi โทรศัพท์จะสามารถวางเส้นทางสายเรียกผ่านเครือข่าย Wi-Fi หรือเครือข่ายของผู้ให้บริการของคุณได้ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับค่ากำหนดของคุณและสัญญาณฝั่งที่แรงกว่า โปรดสอบถามค่าธรรมเนียมและรายละเอียดอื่นๆ กับผู้ให้บริการก่อนที่จะเปิดคุณลักษณะนี้"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 760 | <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"หน้าแรก"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 761 | <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"แสดง"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 762 | <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"เสียง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 763 | <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 764 | <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"ระดับเสียง"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 765 | <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"เอฟเฟ็กต์เพลง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 766 | <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"ระดับความดังเสียงเรียกเข้า"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 767 | <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"สั่นเตือนเมื่อปิดเสียง"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 768 | <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"เสียงแจ้งเตือนเริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 769 | <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"เสียงเรียกเข้า"</string> |
| 770 | <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"การแจ้งเตือน"</string> |
| 771 | <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"ใช้ระดับเสียงของสายเรียกเข้าเพื่อแจ้งเตือน"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 772 | <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"ไม่สนับสนุนโปรไฟล์งาน"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 773 | <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"เสียงแจ้งเตือนเริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 774 | <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"สื่อ"</string> |
| 775 | <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"ตั้งค่าระดับเสียงสำหรับเพลงและวิดีโอ"</string> |
| 776 | <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"ปลุก"</string> |
| 777 | <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"การตั้งค่าเสียงสำหรับแท่นชาร์จที่ต่อไว้"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 778 | <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"เสียงแตะแป้นหมายเลข"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 779 | <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"เสียงแตะ"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 780 | <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"เสียงเมื่อล็อกหน้าจอ"</string> |
| 781 | <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"สั่นเมื่อแตะ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 782 | <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"การลดเสียงรบกวน"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 783 | <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"เพลง วิดีโอ เกม และสื่ออื่นๆ"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 784 | <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"เสียงเรียกเข้าและการแจ้งเตือน"</string> |
| 785 | <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"การแจ้งเตือน"</string> |
| 786 | <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"การปลุก"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 787 | <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"ปิดเสียงเรียกเข้าและการแจ้งเตือน"</string> |
| 788 | <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"ปิดเสียงเพลงและสื่ออื่นๆ"</string> |
| 789 | <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"ปิดเสียงการแจ้งเตือน"</string> |
| 790 | <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"ปิดเสียงนาฬิกาปลุก"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 791 | <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"แท่นชาร์จ"</string> |
| 792 | <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"การตั้งค่าแท่นชาร์จ"</string> |
| 793 | <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"เสียง"</string> |
| 794 | <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"การตั้งค่าสำหรับแท่นชาร์จตั้งโต๊ะที่เสียบอยู่"</string> |
| 795 | <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"การตั้งค่าสำหรับแท่นชาร์จในรถที่เสียบอยู่"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 796 | <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"แท็บเล็ตไม่เชื่อมต่อกับฐานรอง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 797 | <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"โทรศัพท์ไม่ได้ต่อกับแท่นชาร์จ"</string> |
| 798 | <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"การตั้งค่าสำหรับแท่นชาร์จที่เสียบอยู่"</string> |
| 799 | <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"ไม่พบแท่นชาร์จ"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 800 | <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"คุณต้องวางแท็บเล็ตบนแท่นชาร์จก่อนที่จะตั้งค่าเสียงสำหรับใช้บนแท่นชาร์จ"</string> |
| 801 | <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"คุณต้องวางโทรศัพท์บนแท่นชาร์จก่อนที่จะตั้งค่าเสียงสำหรับใช้บนแท่นชาร์จ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 802 | <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"เสียงเมื่อเสียบแท่นชาร์จ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 803 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"เล่นเสียงเมื่อใส่หรือนำแท็บเล็ตออกจากฐานรอง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 804 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"เล่นเสียงเมื่อใส่หรือถอดโทรศัพท์ออกจากแท่นชาร์จ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 805 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"ไม่ต้องเล่นเสียงเมื่อใส่หรือนำแท็บเล็ตออกจากฐานรอง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 806 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"ไม่เล่นเสียงเมื่อใส่หรือถอดโทรศัพท์ออกจากแท่นชาร์จ"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 807 | <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"บัญชี"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 808 | <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"ส่วนตัว"</string> |
| 809 | <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"ที่ทำงาน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 810 | <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"ค้นหา"</string> |
| 811 | <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"จัดการการตั้งค่าและประวัติการค้นหา"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 812 | <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"การแสดงผล"</string> |
Eric Fischer | 0991f0f | 2012-06-06 13:23:45 -0700 | [diff] [blame] | 813 | <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"หมุนหน้าจออัตโนมัติ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 814 | <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"เปลี่ยนการวางแนวโดยอัตโนมัติเมื่อหมุนแท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 815 | <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"สลับแนวหน้าจออัตโนมัติเมื่อหมุนโทรศัพท์"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 816 | <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"เปลี่ยนการวางแนวโดยอัตโนมัติเมื่อหมุนแท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 817 | <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"สลับแนวหน้าจออัตโนมัติเมื่อหมุนโทรศัพท์"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 818 | <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"ระดับความสว่าง"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 819 | <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"ความสว่าง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 820 | <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"ปรับความสว่างหน้าจอ"</string> |
Geoff Mendal | 71edf2f | 2014-10-29 13:51:28 -0700 | [diff] [blame] | 821 | <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"ปรับความสว่างอัตโนมัติ"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 822 | <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"ปรับระดับความสว่างให้เหมาะกับแสงที่มีอยู่"</string> |
Geoff Mendal | eeca1e2 | 2015-03-02 06:53:43 -0800 | [diff] [blame] | 823 | <string name="night_mode_title" msgid="6928425617491943384">"ธีม"</string> |
| 824 | <string name="night_mode_summary" msgid="9196605054622017193">"%s"</string> |
| 825 | <string name="night_mode_no" msgid="7682792841791457238">"สีสว่าง"</string> |
| 826 | <string name="night_mode_yes" msgid="4847655033618591567">"สีมืด"</string> |
| 827 | <string name="night_mode_auto" msgid="7508348175804304327">"อัตโนมัติ"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 828 | <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"สลีป"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 829 | <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"หน้าจอปิด"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 830 | <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"หลังจากไม่ได้ทำงานเป็นเวลา <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 831 | <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"วอลเปเปอร์"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 832 | <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"เลือกวอลเปเปอร์จาก"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 833 | <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"เดย์ดรีม"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 834 | <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"เมื่อวางบนแท่นชาร์จหรืออยู่ในโหมดสลีปและกำลังชาร์จ"</string> |
| 835 | <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"แบบใดก็ได้"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 836 | <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"ขณะที่ชาร์จ"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 837 | <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"ในขณะวางอยู่บนแท่นชาร์จ"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 838 | <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"ปิด"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 839 | <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"หากต้องการควบคุมสิ่งที่จะเกิดขึ้นเมื่อโทรศัพท์วางอยู่บนแท่นชาร์จและ/หรืออยู่ในโหมดสลีป ให้เปิดโหมดเดย์ดรีมเอาไว้"</string> |
| 840 | <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"เข้าโหมดเดย์ดรีมเมื่อ"</string> |
Baligh Uddin | 6e16e83 | 2012-10-28 12:46:08 -0700 | [diff] [blame] | 841 | <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"เริ่มเลย"</string> |
Baligh Uddin | b7fcea5 | 2012-10-08 19:29:33 -0700 | [diff] [blame] | 842 | <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"การตั้งค่า"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 843 | <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ปรับความสว่างอัตโนมัติ"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 844 | <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"ยกขึ้นเพื่อเวก"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 845 | <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"หน้าจอแอมเบียนท์"</string> |
Geoff Mendal | 7c128a2 | 2014-11-24 10:31:25 -0800 | [diff] [blame] | 846 | <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"ปลุกหน้าจอเมื่อคุณหยิบอุปกรณ์หรือได้รับการแจ้งเตือน"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 847 | <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"ขนาดอักษร"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 848 | <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"ขนาดตัวอักษร"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 849 | <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"การตั้งค่าการล็อกซิมการ์ด"</string> |
| 850 | <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"ตั้งค่าการล็อกซิมการ์ด"</string> |
| 851 | <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"การล็อกซิมการ์ด"</string> |
| 852 | <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"ล็อกซิมการ์ด"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 853 | <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"ต้องการ PIN ในการใช้แท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 854 | <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"ต้องมี PIN เพื่อใช้โทรศัพท์"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 855 | <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"ต้องการ PIN ในการใช้แท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 856 | <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"ต้องมี PIN เพื่อใช้โทรศัพท์"</string> |
| 857 | <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"เปลี่ยน PIN ของซิม"</string> |
| 858 | <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN ของซิม"</string> |
| 859 | <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"ล็อกซิมการ์ด"</string> |
| 860 | <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"ปลดล็อกซิมการ์ด"</string> |
| 861 | <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"PIN เดิมของซิม"</string> |
| 862 | <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"ซิม PIN ใหม่"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 863 | <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"พิมพ์ PIN อีกครั้ง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 864 | <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN ของซิม"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 865 | <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"PIN ไม่ถูกต้อง"</string> |
| 866 | <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"PIN ไม่ตรงกัน"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 867 | <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"ไม่สามารถเปลี่ยน PIN\nPIN อาจไม่ถูกต้อง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 868 | <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"เปลี่ยนซิม PIN สำเร็จแล้ว"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 869 | <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"เปลี่ยนสถานะการล็อกซิมการ์ดไม่ได้\nPIN อาจไม่ถูกต้อง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 870 | <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"ตกลง"</string> |
| 871 | <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ยกเลิก"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 872 | <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"พบหลายซิม"</string> |
| 873 | <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"เลือกซิมที่คุณต้องการเก็บข้อมูลมือถือ"</string> |
Baligh Uddin | 15adc9b | 2014-11-06 10:02:24 -0800 | [diff] [blame] | 874 | <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"เปลี่ยนซิมข้อมูลไหม"</string> |
| 875 | <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"ใช้ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> แทน <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> สำหรับเก็บข้อมูลมือถือไหม"</string> |
Geoff Mendal | 1d2c2a2 | 2014-12-10 06:50:35 -0800 | [diff] [blame] | 876 | <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"อัปเดตซิมการ์ดที่ต้องการไหม"</string> |
| 877 | <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> เป็นเพียงซิมเดียวในอุปกรณ์ของคุณ คุณต้องการใช้ซิมนี้สำหรับข้อมูลมือถือ การโทร และข้อความ SMS ไหม"</string> |
Baligh Uddin | 96c95b0 | 2013-10-28 15:23:39 -0700 | [diff] [blame] | 878 | <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง ตอนนี้คุณต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ของคุณ"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 879 | <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097"> |
| 880 | <item quantity="other">รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ครั้ง</item> |
| 881 | <item quantity="one">รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ครั้งก่อนที่จะต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์</item> |
| 882 | </plurals> |
Baligh Uddin | c0d9c7b | 2013-10-30 11:26:56 -0700 | [diff] [blame] | 883 | <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"การปลดล็อกด้วย PIN ของซิมล้มเหลว!"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 884 | <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"สถานะแท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 885 | <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"สถานะโทรศัพท์"</string> |
| 886 | <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"การอัปเดตระบบ"</string> |
| 887 | <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 888 | <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"เวอร์ชันของ Android"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 889 | <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"หมายเลขรุ่น"</string> |
Ying Wang | 9587449 | 2012-07-17 12:59:04 -0700 | [diff] [blame] | 890 | <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"รหัสอุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 891 | <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"เวอร์ชันเบสแบนด์"</string> |
| 892 | <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"เวอร์ชันเคอร์เนล"</string> |
| 893 | <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"หมายเลขบิวด์"</string> |
Baligh Uddin | 2dfd140 | 2012-08-10 11:24:00 -0700 | [diff] [blame] | 894 | <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"สถานะ SELinux"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 895 | <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"ใช้งานไม่ได้"</string> |
| 896 | <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"สถานะ"</string> |
| 897 | <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"สถานะ"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 898 | <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"สถานะของแบตเตอรี่ เครือข่าย และข้อมูลอื่น"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 899 | <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"หมายเลขโทรศัพท์ สัญญาณ ฯลฯ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 900 | <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"ที่เก็บข้อมูล"</string> |
| 901 | <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"การตั้งค่าที่เก็บข้อมูล"</string> |
| 902 | <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"ยกเลิกการต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูล USB ดูที่เก็บข้อมูลที่ใช้งานได้"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 903 | <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"ยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD ดูที่จัดเก็บข้อมูลที่ใช้ได้"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 904 | <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string> |
| 905 | <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"หมายเลขโทรศัพท์ของฉัน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 906 | <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"นาที"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 907 | <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 908 | <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"รุ่น PRL"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 909 | <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 910 | <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 911 | <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"ประเภทเครือข่ายมือถือ"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 912 | <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"ข้อมูลผู้ให้บริการ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 913 | <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"สถานะเครือข่ายมือถือ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 914 | <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"สถานะบริการ"</string> |
| 915 | <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"ความแรงสัญญาณ"</string> |
| 916 | <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"โรมมิ่ง"</string> |
| 917 | <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"เครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 918 | <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"ที่อยู่ MAC ของ WiFi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 919 | <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"ที่อยู่บลูทูธ"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 920 | <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"หมายเลขซีเรียล"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 921 | <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"ไม่ว่าง"</string> |
| 922 | <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"เวลาทำงาน"</string> |
| 923 | <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"เวลาการทำงาน"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 924 | <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"ที่เก็บข้อมูลภายใน"</string> |
| 925 | <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"ที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 926 | <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"การ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 927 | <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"ว่าง"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 928 | <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"สามารถใช้งานได้ (แบบอ่านอย่างเดียว)"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 929 | <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"พื้นที่ทั้งหมด"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 930 | <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"กำลังคำนวณ..."</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 931 | <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"แอปและข้อมูลแอป"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 932 | <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"สื่อ"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 933 | <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"ดาวน์โหลด"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 934 | <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"ภาพ วิดีโอ"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 935 | <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"เสียง (เพลง เสียงเรียกเข้า และอื่นๆ)"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 936 | <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"ไฟล์อื่นๆ"</string> |
Baligh Uddin | 284dce7 | 2012-09-27 23:40:16 -0700 | [diff] [blame] | 937 | <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"ข้อมูลในแคช"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 938 | <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"ยกเลิกการต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูลที่ใช้ร่วมกัน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 939 | <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"ยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 940 | <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"ยกเลิกการต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูล USB ภายใน"</string> |
| 941 | <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"ยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD เพื่อให้คุณสามารถนำการ์ดออกได้อย่างปลอดภัย"</string> |
| 942 | <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"ใส่ที่เก็บข้อมูล USB เพื่อต่อเชื่อม"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 943 | <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"เสียบการ์ด SD เพื่อต่อเชื่อม"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 944 | <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"ต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 945 | <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"ต่อเชื่อมการ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 946 | <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> |
| 947 | <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 948 | <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"ลบที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
| 949 | <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"ลบการ์ด SD"</string> |
| 950 | <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"ลบข้อมูลทั้งหมดบนที่เก็บข้อมูล USB ภายใน เช่น เพลงและรูปภาพ"</string> |
| 951 | <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"ลบข้อมูลทั้งหมดบนการ์ด SD เช่น เพลงและรูปภาพ"</string> |
Baligh Uddin | 284dce7 | 2012-09-27 23:40:16 -0700 | [diff] [blame] | 952 | <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"ล้างข้อมูลในแคชหรือไม่"</string> |
| 953 | <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"การทำงานนี้จะล้างข้อมูลในแคชของทุกแอปพลิเคชัน"</string> |
Baligh Uddin | 43a4873 | 2012-08-27 15:11:32 -0700 | [diff] [blame] | 954 | <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"เปิดใช้งานฟังก์ชัน MTP หรือ PTP อยู่"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 955 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"ถอดที่จัดเก็บ USB หรือไม่"</string> |
| 956 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"ยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD หรือไม่"</string> |
| 957 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"หากคุณยกเลิกการต่อเชื่อมที่จัดเก็บข้อมูล USB แอปพลิเคชันบางอย่างที่คุณใช้งานอยู่จะหยุดทำงานและอาจไม่สามารถใช้งานได้จนกว่าคุณจะต่อเชื่อมที่จัดเก็บข้อมูล USB อีกครั้ง"</string> |
| 958 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"หากคุณยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD แอปพลิเคชันบางอย่างที่ใช้อยู่จะหยุดทำงานและอาจใช้งานไม่ได้จนกว่าคุณจะต่อเชื่อมการ์ด SD อีกครั้ง"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 959 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> |
| 960 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 961 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"ไม่สามารถยกเลิกการต่อเชื่อมที่จัดเก็บข้อมูล USB ได้ ลองอีกครั้งในภายหลัง"</string> |
| 962 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"ไม่สามารถยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD ลองอีกครั้งในภายหลัง"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 963 | <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"ที่เก็บข้อมูล USB จะถูกยกเลิกการต่อเชื่อม"</string> |
| 964 | <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"การ์ด SD จะถูกยกเลิกการต่อเชื่อม"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 965 | <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"กำลังยกเลิกการต่อเชื่อม"</string> |
| 966 | <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"กำลังยกเลิกการต่อเชื่อม"</string> |
Ying Wang | c4551be | 2012-06-15 14:36:14 -0700 | [diff] [blame] | 967 | <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"พื้นที่จัดเก็บเหลือน้อย"</string> |
| 968 | <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"ฟังก์ชันบางอย่างของระบบ เช่น การซิงค์ อาจทำงานได้ไม่ถูกต้อง ให้ลองเพิ่มพื้นที่จัดเก็บข้อมูลด้วยการลบหรือเลิกตรึงรายการ เช่น แอป หรือเนื้อหาสื่อ"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 969 | <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"เปลี่ยนชื่อ"</string> |
| 970 | <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"ต่อเชื่อม"</string> |
| 971 | <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"นำอุปกรณ์ออก"</string> |
| 972 | <string name="storage_menu_format" msgid="8334422679047059459">"ลบและจัดรูปแบบ"</string> |
| 973 | <string name="storage_menu_format_internal" msgid="6553368530402755543">"ลบและจัดรูปแบบเป็นที่เก็บภายใน"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 974 | <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"การเชื่อมต่อ USB ของคอมพิวเตอร์"</string> |
| 975 | <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"การเชื่อมต่อ USB ของคอมพิวเตอร์"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 976 | <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"เชื่อมต่อแบบ"</string> |
| 977 | <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"อุปกรณ์สื่อ (MTP)"</string> |
| 978 | <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"ช่วยให้คุณถ่ายโอนไฟล์สื่อบน Windows ได้ หรือใช้ Android File Transfer สำหรับ Mac (ดูที่ www.android.com/filetransfer)"</string> |
| 979 | <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"กล้องถ่ายรูป (PTP)"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 980 | <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"ช่วยให้คุณถ่ายโอนภาพได้โดยใช้ซอฟต์แวร์กล้องถ่ายรูปและถ่ายโอนไฟล์ใด ๆ บนคอมพิวเตอร์ที่ไม่สนับสนุน MTP"</string> |
Geoff Mendal | 03f8c5c | 2015-02-25 06:28:40 -0800 | [diff] [blame] | 981 | <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string> |
| 982 | <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"ให้แอปพลิเคชันที่รองรับ MIDI ทำงานกับซอฟต์แวร์ MIDI ผ่าน USB บนคอมพิวเตอร์ของคุณ"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 983 | <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"ผู้ใช้รายอื่นๆ"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 984 | <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"ที่เก็บข้อมูลอุปกรณ์"</string> |
| 985 | <string name="storage_external_title" msgid="2723851748972673696">"ที่เก็บข้อมูลแบบถอดได้"</string> |
| 986 | <string name="storage_volume_summary" msgid="476551204412943800">"ว่าง <xliff:g id="FREE">%1$s</xliff:g> (ทั้งหมด <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| 987 | <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"ต่อเชื่อม<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>แล้ว"</string> |
| 988 | <string name="storage_mount_failure" msgid="8928389741212129060">"ไม่สามารถต่อเชื่อม<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 989 | <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"นำ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ออกได้อย่างปลอดภัยแล้ว"</string> |
| 990 | <string name="storage_unmount_failure" msgid="4161722509712992231">"ไม่สามารถนำ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ออกได้อย่างปลอดภัย"</string> |
| 991 | <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"จัดรูปแบบ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>แล้ว"</string> |
| 992 | <string name="storage_format_failure" msgid="8343688274191391889">"ไม่สามารถจัดรูปแบบ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 993 | <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"เปลี่ยนชื่อที่เก็บข้อมูล"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 994 | <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"หลังจากการฟอร์แมต คุณสามารถใช้ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> นี้ในอุปกรณ์อื่นๆ ได้ \n\nข้อมูลทั้งหมดใน <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> นี้จะถูกลบ ขอแนะนำให้คุณสำรองข้อมูลไว้ก่อน \n\n"<b>"สำรองข้อมูลรูปภาพและสื่ออื่นๆ"</b>" \nย้ายไฟล์สื่อของคุณไปยังที่จัดเก็บข้อมูลสำรองบนอุปกรณ์นี้ หรือโอนไปยังคอมพิวเตอร์ที่ใช้สาย USB \n\n"<b>"สำรองข้อมูลแอป"</b>" \nแอปทั้งหมดที่จัดเก็บบน <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> นี้จะถูกถอนการติดตั้งและข้อมูลของแอปจะถูกลบ หากต้องการเก็บแอปเหล่านี้ไว้ ให้ย้ายไปยังที่จัดเก็บข้อมูลสำรองบนอุปกรณ์นี้"</string> |
| 995 | <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3677827796634199714"><b>"เมื่อคุณนำ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> นี้ออก แอปที่จัดเก็บไว้จะหยุดทำงาน และจะไม่พบไฟล์สื่อที่จัดเก็บไว้จนกว่าจะมีการใส่การ์ด SD นี้เข้าไปอีกครั้ง"</b>" \n\nโดย <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> นี้ได้รับการฟอร์แมตเพื่อให้ทำงานบนอุปกรณ์นี้เท่านั้น และจะไม่ทำงานบนอุปกรณ์อื่น"</string> |
| 996 | <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"ตั้งค่า <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ของคุณ"</string> |
| 997 | <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"ใช้เป็นที่จัดเก็บข้อมูลแบบพกพา"</string> |
| 998 | <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"สำหรับการย้ายรูปภาพและสื่ออื่นๆ ระหว่างอุปกรณ์"</string> |
| 999 | <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"ใช้เป็นที่จัดเก็บข้อมูลภายใน"</string> |
| 1000 | <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"สำหรับการจัดเก็บสิ่งต่างๆ ไว้บนอุปกรณ์นี้เท่านั้น รวมถึงแอปและรูปภาพ จำเป็นต้องมีการฟอร์แมตที่ป้องกันไม่ให้มีการทำงานร่วมกับอุปกรณ์อื่นๆ"</string> |
| 1001 | <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"ฟอร์แมตเป็นที่จัดเก็บข้อมูลภายใน"</string> |
| 1002 | <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"จำเป็นต้องฟอร์แมต <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> เพื่อให้มีความปลอดภัย \n\nหลังการฟอร์แมต <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> จะทำงานบนอุปกรณ์นี้เท่านั้น \n\n"<b>"การฟอร์แมตจะลบข้อมูลทั้งหมดที่จัดเก็บไว้ใน <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g> ขณะนี้"</b>" ขอแนะนำให้คุณสำรองข้อมูลเพื่อหลีกเลี่ยงการสูญหายของข้อมูล"</string> |
| 1003 | <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"ลบและจัดฟอร์แมต"</string> |
| 1004 | <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"กำลังฟอร์แมต <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string> |
| 1005 | <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1259216693690378749">"ไม่ต้องนำ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ออกขณะฟอร์แมต"</string> |
| 1006 | <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"ย้ายข้อมูลไปที่จัดเก็บข้อมูลใหม่"</string> |
| 1007 | <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="606648689408670617">"คุณสามารถย้ายรูปภาพ ไฟล์ และข้อมูลแอปไปยัง <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ใหม่นี้ \n\nการย้ายจะใช้เวลาประมาณ <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> และจะทำให้มีพื้นที่ว่าง <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> บนที่จัดเก็บข้อมูลภายใน แอปบางแอปจะไม่ทำงานขณะดำเนินการ"</string> |
| 1008 | <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"ย้ายเลย"</string> |
| 1009 | <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"ย้ายในภายหลัง"</string> |
| 1010 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"ย้ายข้อมูลเลย"</string> |
| 1011 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="5035719146373359329"><b>"การย้ายจะใช้เวลาประมาณ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> และจะทำให้มีพื้นที่ว่าง <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> บนที่จัดเก็บข้อมูลภายใน"</b></string> |
| 1012 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"ย้าย"</string> |
| 1013 | <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"กำลังย้ายข้อมูล…"</string> |
| 1014 | <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="8641916179067596592">"ระหว่างการย้าย: \n• ห้ามนำ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ออก\n• แอปบางแอปจะไม่ทำงานอย่างถูกต้อง \n• ชาร์จไฟอุปกรณ์ไว้เสมอ"</string> |
| 1015 | <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> พร้อมแล้ว"</string> |
| 1016 | <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ของคุณพร้อมใช้งานกับรูปภาพและสื่ออื่นๆ แล้ว"</string> |
| 1017 | <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ใหม่ของคุณกำลังทำงาน \n\nหากต้องการย้ายรูปภาพ ไฟล์ และข้อมูลแอปมายังอุปกรณ์นี้ ให้ไปที่การตั้งค่า &gt ที่จัดเก็บข้อมูล"</string> |
| 1018 | <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"ย้าย <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string> |
| 1019 | <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="236043946721254139">"การย้าย <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> และข้อมูลในแอปไปยัง <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> จะใช้เวลาไม่นาน คุณจะไม่สามารถใช้แอปดังกล่าวได้จนกว่าการย้ายจะเสร็จสมบูรณ์ \n\nห้ามนำ <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> ออกระหว่างการย้าย"</string> |
| 1020 | <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"กำลังย้าย <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string> |
| 1021 | <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="4288580957960820740">"ห้ามนำ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ออกขณะทำการย้าย \n\nแอป <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> บนอุปกรณ์นี้จะไม่สามารถใช้ได้จนกว่าการย้ายจะเสร็จสมบูรณ์"</string> |
| 1022 | <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"ยกเลิกการย้าย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1023 | <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"สถานะแบตเตอรี่"</string> |
| 1024 | <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"ระดับแบตเตอรี่"</string> |
| 1025 | <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string> |
| 1026 | <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"แก้ไขจุดเข้าใช้งาน"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1027 | <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"ไม่ได้ตั้งค่า"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1028 | <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"ชื่อ"</string> |
| 1029 | <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string> |
| 1030 | <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"พร็อกซี"</string> |
| 1031 | <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"พอร์ต"</string> |
| 1032 | <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"ชื่อผู้ใช้"</string> |
| 1033 | <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"รหัสผ่าน"</string> |
| 1034 | <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"เซิร์ฟเวอร์"</string> |
| 1035 | <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
| 1036 | <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"พร็อกซี MMS"</string> |
| 1037 | <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"พอร์ต MMS"</string> |
| 1038 | <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| 1039 | <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
| 1040 | <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"ประเภทการตรวจสอบสิทธิ์"</string> |
| 1041 | <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"ไม่มี"</string> |
| 1042 | <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> |
| 1043 | <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> |
| 1044 | <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP หรือ CHAP"</string> |
| 1045 | <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"ประเภท APN"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 1046 | <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"โปรโตคอล APN"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1047 | <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"โปรโตคอลการโรมมิ่ง APN"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1048 | <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"เปิด/ปิดใช้งาน APN"</string> |
| 1049 | <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"เปิดใช้งาน APN แล้ว"</string> |
| 1050 | <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"ปิดใช้งาน APN แล้ว"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1051 | <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"ผู้ถือ"</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 1052 | <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"ประเภท MVNO"</string> |
| 1053 | <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"ค่า MVNO"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1054 | <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"ลบ APN"</string> |
| 1055 | <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"APN ใหม่"</string> |
| 1056 | <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"บันทึก"</string> |
| 1057 | <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"ยกเลิก"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1058 | <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1059 | <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"ต้องใส่ข้อมูลในฟิลด์ชื่อ"</string> |
| 1060 | <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"ต้องใส่ข้อมูล APN"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1061 | <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"ฟิลด์ MCC ต้องเป็นเลข 3 หลัก"</string> |
| 1062 | <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"ฟิลด์ MNC ต้องมีเลขอย่างน้อย 2 หรือ 3 หลัก"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1063 | <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"กำลังเรียกคืนการตั้งค่า APN เริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1064 | <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1065 | <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"รีเซ็ตการตั้งค่า APN กลับเป็นค่าเริ่มต้นเรียบร้อยแล้ว"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 1066 | <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"รีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่าย"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 1067 | <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"การดำเนินการนี้จะรีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายทั้งหมด รวมถึง:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"ข้อมูลมือถือ"</li>\n<li>"บลูทูธ"</li></string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 1068 | <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"รีเซ็ตการตั้งค่า"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 1069 | <string name="reset_network_final_desc" msgid="4874737348054213767">"รีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายทั้งหมดใช่ไหม คุณจะไม่สามารถยกเลิกการทำงานนี้ได้!"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 1070 | <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"รีเซ็ตการตั้งค่า"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 1071 | <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"รีเซ็ตไหม"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 1072 | <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"รีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายแล้ว"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1073 | <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"รีเซ็ตอุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1074 | <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"รีเซ็ตข้อมูลเป็นค่าเริ่มต้น"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1075 | <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"การดำเนินการนี้จะลบข้อมูลทั้งหมดออกจาก"<b>"ที่จัดเก็บข้อมูลภายใน"</b>"ของแท็บเล็ตของคุณ ซึ่งประกอบด้วย\n\n"<li>"บัญชี Google ของคุณ"</li>\n<li>"ข้อมูลและการตั้งค่าของระบบและแอปพลิเคชัน"</li>\n<li>"แอปพลิเคชันที่ดาวน์โหลด"</li></string> |
| 1076 | <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"การดำเนินการนี้จะลบข้อมูลทั้งหมดออกจาก"<b>"ที่จัดเก็บข้อมูลภายใน"</b>"ของโทรศัพท์ของคุณ ซึ่งประกอบด้วย\n\n"<li>"บัญชี Google ของคุณ"</li>\n<li>"ข้อมูลและการตั้งค่าของระบบและแอปพลิเคชัน"</li>\n<li>"แอปพลิเคชันที่ดาวน์โหลด"</li></string> |
| 1077 | <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"ขณะนี้คุณได้ลงชื่อเข้าใช้บัญชีต่อไปนี้แล้ว:\n"</string> |
Geoff Mendal | 7c128a2 | 2014-11-24 10:31:25 -0800 | [diff] [blame] | 1078 | <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"มีผู้ใช้รายอื่นอยู่บนอุปกรณ์เครื่องนี้\n"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1079 | <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"เพลง"</li>\n<li>"รูปภาพ"</li>\n<li>"ข้อมูลผู้ใช้อื่นๆ"</li></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1080 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"หากต้องการล้างข้อมูลเพลง รูปภาพ และข้อมูลผู้ใช้อื่นๆ จะต้องลบ"<b>"ที่จัดเก็บข้อมูล USB"</b></string> |
| 1081 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"หากต้องการล้างข้อมูลเพลง รูปภาพ และข้อมูลผู้ใช้อื่นๆ คุณต้องลบ"<b>"การ์ด SD"</b></string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1082 | <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"ลบที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
| 1083 | <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"ลบการ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1084 | <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"ลบข้อมูลทั้งหมดในที่จัดเก็บข้อมูล USB ภายใน เช่น เพลงหรือรูปภาพ"</string> |
| 1085 | <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"ลบข้อมูลทั้งหมดในการ์ด SD เช่น เพลงหรือรูปภาพ"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1086 | <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"รีเซ็ตแท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1087 | <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"รีเซ็ตโทรศัพท์"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 1088 | <string name="master_clear_final_desc" msgid="1062841478823409667">"ลบข้อมูลส่วนบุคคลและแอปที่ดาวน์โหลดทั้งหมดใช่ไหม คุณไม่สามารถยกเลิกการทำงานนี้ได้!"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1089 | <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"ลบทุกอย่าง"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1090 | <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"ไม่มีการรีเซ็ตเนื่องจากบริการล้างข้อมูลระบบไม่พร้อมใช้งาน"</string> |
| 1091 | <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"รีเซ็ตหรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | 8d020f6 | 2014-06-30 02:28:27 -0700 | [diff] [blame] | 1092 | <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"การรีเซ็ตเป็นค่าจากโรงงานไม่สามารถใช้ได้สำหรับผู้ใช้รายนี้"</string> |
Baligh Uddin | 9c58032 | 2014-09-03 23:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 1093 | <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"กำลังลบ"</string> |
| 1094 | <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"โปรดรอสักครู่..."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1095 | <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"ลบที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
| 1096 | <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"ลบการ์ด SD"</string> |
| 1097 | <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"ลบข้อมูลทั้งหมดในที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1098 | <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"ลบข้อมูลทั้งหมดบนการ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1099 | <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"ลบที่จัดเก็บข้อมูล USB ทั้งหมดหรือไม่ คุณจะสูญเสียข้อมูล"<b>"ทั้งหมด"</b>"ที่จัดเก็บไว้!"</string> |
| 1100 | <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"ลบการ์ด SD หรือไม่ คุณจะสูญเสียข้อมูล"<b>"ทั้งหมด"</b>"บนการ์ด!"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1101 | <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"ลบที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
| 1102 | <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"ลบการ์ด SD"</string> |
Baligh Uddin | 3c73af8 | 2014-02-24 13:29:09 -0800 | [diff] [blame] | 1103 | <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"ลบที่จัดเก็บข้อมูล USB ซึ่งจะเป็นการลบไฟล์ทั้งหมดที่จัดเก็บอยู่ในนั้นหรือไม่ คุณไม่สามารถกลับการทำงานนี้ได้!"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1104 | <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"ต้องการลบการ์ด SD ซึ่งจะเป็นการลบไฟล์ทั้งหมดที่จัดเก็บไว้หรือไม่ คุณไม่สามารถย้อนกลับการทำงานนี้ได้!"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1105 | <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"ลบทุกอย่าง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1106 | <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"การตั้งค่าการโทร"</string> |
| 1107 | <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"ตั้งค่าข้อความเสียง การโอนสาย สายเรียกซ้อน หมายเลขผู้โทร"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 1108 | <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"ปล่อยสัญญาณผ่าน USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1109 | <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ฮอตสปอตแบบพกพาได้"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 1110 | <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ปล่อยสัญญาณบลูทูธ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1111 | <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"การปล่อยสัญญาณ"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 1112 | <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"การปล่อยสัญญาณและฮอตสปอต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1113 | <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 1114 | <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"ปล่อยสัญญาณผ่าน USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1115 | <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"เชื่อมต่อ USB แล้ว ตรวจสอบเพื่อปล่อยสัญญาณ"</string> |
| 1116 | <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"ปล่อยสัญญาณแล้ว"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1117 | <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"ไม่สามารถเชื่อมต่อได้หากใช้ที่จัดเก็บข้อมูล USB อยู่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1118 | <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"ไม่ได้เชื่อมต่อ USB"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1119 | <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"เชื่อมต่อเพื่อเปิด"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1120 | <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"ข้อผิดพลาดในการปล่อยสัญญาณของ USB"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 1121 | <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"ปล่อยสัญญาณบลูทูธ"</string> |
Baligh Uddin | 75aa45d | 2014-04-14 12:45:30 -0700 | [diff] [blame] | 1122 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"กำลังแชร์อินเทอร์เน็ตของแท็บเล็ตนี้"</string> |
| 1123 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"กำลังแชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์นี้"</string> |
| 1124 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"กำลังแชร์อินเทอร์เน็ตของแท็บเล็ตนี้กับอุปกรณ์ 1 เครื่อง"</string> |
| 1125 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"กำลังแชร์อินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์นี้กับอุปกรณ์ 1 เครื่อง"</string> |
| 1126 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"กำลังแชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของแท็บเล็ตนี้กับอุปกรณ์ <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> เครื่อง"</string> |
| 1127 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"กำลังแชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์นี้กับอุปกรณ์ <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> เครื่อง"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1128 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="1790242032929221788">"แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> นี้"</string> |
Baligh Uddin | 75aa45d | 2014-04-14 12:45:30 -0700 | [diff] [blame] | 1129 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"ไม่แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของแท็บเล็ตนี้"</string> |
| 1130 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"ไม่แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์นี้"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1131 | <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"ไม่สามารถเชื่อมต่อ"</string> |
| 1132 | <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"ไม่สามารถปล่อยการเชื่อมต่อมากกว่า <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> อุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1133 | <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะถูกยกเลิกการปล่อยสัญญาณ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1134 | <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"ความช่วยเหลือ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1135 | <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"เครือข่ายมือถือ"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1136 | <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"แผนบริการอุปกรณ์เคลื่อนที่"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1137 | <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"แอป SMS"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1138 | <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"เปลี่ยนแอป SMS ไหม"</string> |
Geoff Mendal | 1c71b8e | 2014-03-17 12:48:05 -0700 | [diff] [blame] | 1139 | <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"ใช้ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> เป็นแอป SMS ของคุณแทน <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ไหม"</string> |
Baligh Uddin | 38d0357 | 2013-10-11 01:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 1140 | <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"ใช้ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> เป็นแอป SMS ของคุณไหม"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 1141 | <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"เปลี่ยน Wi‑Fi Assistant ใช่ไหม"</string> |
| 1142 | <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"ต้องการใช้ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> แทน <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ในการจัดการการเชื่อมต่อเครือข่ายใช่ไหม"</string> |
| 1143 | <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"ใช้ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ในการจัดการการเชื่อมต่อเครือข่ายใช่ไหม"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1144 | <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"ไม่รู้จักผู้ให้บริการซิม"</string> |
Baligh Uddin | 12c8b64 | 2013-07-08 09:22:36 -0700 | [diff] [blame] | 1145 | <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s ไม่มีเว็บไซต์การจัดสรรที่รู้จัก"</string> |
| 1146 | <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"โปรดใส่ซิมการ์ดและรีสตาร์ท"</string> |
| 1147 | <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"โปรดเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1148 | <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"ตำแหน่งของฉัน"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 1149 | <string name="managed_profile_location_category" msgid="6992546457880004735">"โปรไฟล์งาน"</string> |
| 1150 | <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"สถานที่สำหรับโปรไฟล์งาน"</string> |
| 1151 | <string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"บริษัทของคุณเป็นผู้ปิด"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1152 | <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"โหมด"</string> |
| 1153 | <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"ความแม่นยำสูง"</string> |
| 1154 | <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"ประหยัดแบตเตอรี่"</string> |
Baligh Uddin | fee406c | 2013-12-09 11:53:08 -0800 | [diff] [blame] | 1155 | <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"อุปกรณ์เท่านั้น"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1156 | <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"ปิดตำแหน่ง"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1157 | <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"คำขอตำแหน่งล่าสุด"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1158 | <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"ไม่มีแอปใดทำการขอตำแหน่งเมื่อเร็วๆ นี้"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 1159 | <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"บริการตำแหน่ง"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1160 | <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"ใช้แบตเตอรี่มาก"</string> |
| 1161 | <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"ใช้แบตเตอรี่น้อย"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1162 | <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"โหมดตำแหน่ง"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1163 | <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"ใช้ GPS, Wi-Fi และเครือข่ายมือถือเพื่อระบุตำแหน่ง"</string> |
| 1164 | <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"ใช้ Wi-Fi และเครือข่ายมือถือเพื่อระบุตำแหน่ง"</string> |
Geoff Mendal | eeca1e2 | 2015-03-02 06:53:43 -0800 | [diff] [blame] | 1165 | <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"ใช้ GPS เพื่อระบุตำแหน่ง"</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 1166 | <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"การสแกน"</string> |
| 1167 | <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"การสแกน"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 1168 | <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"การสแกนหา Wi‑Fi"</string> |
| 1169 | <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2070686681074461301">"ปรับปรุงตำแหน่งโดยอนุญาตให้แอปและบริการสแกนหาเครือข่าย Wi‑Fi แม้ในเวลาที่ปิด Wi‑Fi"</string> |
| 1170 | <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"การสแกนหาบลูทูธ"</string> |
| 1171 | <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="7308864666710919365">"ปรับปรุงตำแหน่งโดยให้บริการของระบบสแกนหาอุปกรณ์บลูทูธ แม้ในเวลาที่ปิดบลูทูธ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1172 | <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"ตำแหน่ง Wi-Fi และเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1173 | <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"ให้แอปต่างๆ ใช้บริการระบุตำแหน่งของ Google เพื่อระบุตำแหน่งโดยประมาณของคุณรวดเร็วยิ่งขึ้น โดยจะมีการรวบรวมและส่งข้อมูลตำแหน่งที่ไม่ระบุชื่อให้ Google"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1174 | <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"ตำแหน่งที่กำหนดโดย WiFi"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1175 | <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"ดาวเทียม GPS"</string> |
Ying Wang | e275d65 | 2012-07-25 14:20:30 -0700 | [diff] [blame] | 1176 | <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"ให้แอปพลิเคชันใช้ GPS ของแท็บเล็ตเพื่อระบุตำแหน่งของคุณ"</string> |
| 1177 | <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"ให้แอปพลิเคชันใช้ GPS ของโทรศัพท์เพื่อระบุตำแหน่งของคุณ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1178 | <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"ใช้ Assisted GPS"</string> |
| 1179 | <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"ใช้เซิร์ฟเวอร์เพื่อช่วยเหลือ GPS (ทำเครื่องหมายเพื่อลดการใช้เครือข่าย)"</string> |
| 1180 | <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"ใช้เซิร์ฟเวอร์เพื่อช่วย GPS (นำเครื่องหมายออกเพื่อให้ GPS ทำงานดีขึ้น)"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 1181 | <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"ตำแหน่งและ Google"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1182 | <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"ให้ Google ใช้ตำแหน่งของคุณในการปรับปรุงผลการค้นหาและบริการอื่นๆ ให้ดียิ่งขึ้น"</string> |
Ying Wang | e275d65 | 2012-07-25 14:20:30 -0700 | [diff] [blame] | 1183 | <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"การเข้าถึงตำแหน่งของฉัน"</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 1184 | <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"ให้แอปที่ขออนุญาตแล้วใช้ข้อมูลตำแหน่งของคุณได้"</string> |
Ying Wang | edbbbac | 2012-07-30 14:28:39 -0700 | [diff] [blame] | 1185 | <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"ที่มาของตำแหน่ง"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1186 | <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"เกี่ยวกับแท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1187 | <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"เกี่ยวกับโทรศัพท์"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1188 | <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"ดูข้อมูลกฎหมาย สถานะ รุ่นซอฟต์แวร์"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1189 | <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"ข้อมูลทางกฎหมาย"</string> |
| 1190 | <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"ผู้ร่วมให้ข้อมูล"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1191 | <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"ข้อมูลเกี่ยวกับกฎระเบียบ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1192 | <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"ลิขสิทธิ์"</string> |
| 1193 | <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"สัญญาอนุญาต"</string> |
| 1194 | <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"ข้อกำหนดในการให้บริการ"</string> |
Geoff Mendal | 58f2579 | 2015-01-12 07:14:04 -0800 | [diff] [blame] | 1195 | <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"ใบอนุญาต WebView ของระบบ"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1196 | <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"วอลเปเปอร์"</string> |
| 1197 | <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"ผู้ให้บริการภาพถ่ายดาวเทียม:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1198 | <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"สัญญาอนุญาตสำหรับโอเพนซอร์ส"</string> |
| 1199 | <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"พบปัญหาในการโหลดสัญญาอนุญาต"</string> |
| 1200 | <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"กำลังโหลด…"</string> |
| 1201 | <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"ข้อมูลความปลอดภัย"</string> |
| 1202 | <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"ข้อมูลความปลอดภัย"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1203 | <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"คุณไม่มีการเชื่อมต่อข้อมูล หากต้องการดูข้อมูลนี้ในขณะนี้ ให้ไปที่ %s จากคอมพิวเตอร์เครื่องใดก็ได้ที่เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1204 | <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"กำลังโหลด…"</string> |
| 1205 | <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"เลือกรหัสผ่านของคุณ"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1206 | <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"เลือกรูปแบบของคุณ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1207 | <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"เลือก PIN ของคุณ"</string> |
| 1208 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"ยืนยันรหัสผ่านของคุณ"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1209 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"ยืนยันรูปแบบของคุณ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1210 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"ยืนยัน PIN ข้อมูล"</string> |
| 1211 | <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"รหัสผ่านไม่ตรงกัน"</string> |
| 1212 | <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"PIN ไม่ตรงกัน"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1213 | <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"ตัวเลือกปลดล็อก"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1214 | <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"ตั้งค่ารหัสผ่านแล้ว"</string> |
| 1215 | <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"ตั้งค่า PIN แล้ว"</string> |
| 1216 | <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"ตั้งค่ารูปแบบแล้ว"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 1217 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"ใช้รูปแบบอุปกรณ์ของคุณเพื่อดำเนินการต่อ"</string> |
| 1218 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"ป้อน PIN อุปกรณ์ของคุณเพื่อดำเนินการต่อ"</string> |
| 1219 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"ป้อนรหัสผ่านอุปกรณ์ของคุณเพื่อดำเนินการต่อ"</string> |
| 1220 | <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"PIN ไม่ถูกต้อง"</string> |
| 1221 | <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"รหัสผ่านไม่ถูกต้อง"</string> |
| 1222 | <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"รูปแบบไม่ถูกต้อง"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 1223 | <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"ความปลอดภัยของอุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1224 | <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"เปลี่ยนรูปแบบการปลดล็อก"</string> |
| 1225 | <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"เปลี่ยน PIN สำหรับปลดล็อก"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1226 | <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"วาดรูปแบบการปลดล็อก"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1227 | <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"กด เมนู เพื่อขอความช่วยเหลือ"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1228 | <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"ปล่อยนิ้วเมื่อเสร็จแล้ว"</string> |
| 1229 | <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"โยงอย่างน้อย <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> จุด ลองอีกครั้ง"</string> |
| 1230 | <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"บันทึกรูปแบบแล้ว"</string> |
| 1231 | <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"วาดรูปแบบอีกครั้งเพื่อยืนยัน"</string> |
| 1232 | <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"รูปแบบการปลดล็อกใหม่ของคุณ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1233 | <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"ยืนยัน"</string> |
| 1234 | <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"วาดซ้ำ"</string> |
| 1235 | <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"ลองอีกครั้ง"</string> |
| 1236 | <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"ดำเนินการต่อ"</string> |
| 1237 | <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"รูปแบบการปลดล็อก"</string> |
| 1238 | <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"ต้องใช้รูปแบบ"</string> |
| 1239 | <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"ต้องวาดรูปแบบเพื่อปลดล็อกหน้าจอ"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1240 | <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"แสดงรูปแบบให้เห็น"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1241 | <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"สั่นเมื่อแตะ"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1242 | <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"ล็อกทันทีที่กดปุ่มเปิด/ปิด"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1243 | <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"ยกเว้นเมื่อ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> สั่งไม่ล็อก"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1244 | <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"ตั้งค่ารูปแบบการปลดล็อก"</string> |
| 1245 | <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"เปลี่ยนรูปแบบการปลดล็อก"</string> |
| 1246 | <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"วิธีวาดรูปแบบการปลดล็อก"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 1247 | <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"ดำเนินการไม่ถูกต้องหลายครั้งเกินไป ลองอีกครั้งใน <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> วินาที"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1248 | <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"ไม่ได้ติดตั้งแอปพลิเคชันบนโทรศัพท์ของคุณ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1249 | <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"จัดการแอปพลิเคชัน"</string> |
| 1250 | <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"จัดการและนำแอปพลิเคชันที่ติดตั้งไว้ออก"</string> |
| 1251 | <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"แอปพลิเคชัน"</string> |
| 1252 | <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"จัดการแอปพลิเคชัน ตั้งค่าทางลัดสำหรับเริ่มใช้งานด่วน"</string> |
| 1253 | <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"การตั้งค่าแอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1254 | <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"ไม่รู้จักที่มา"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1255 | <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"อนุญาตให้ติดตั้งแอปจากทุกแห่ง"</string> |
| 1256 | <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"อนุญาตให้คุณติดตั้งแอปจากแหล่งต่างๆ นอกเหนือจาก Google Play"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 1257 | <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"อนุญาตให้ติดตั้งแอปพลิเคชันจากแหล่งที่ไม่รู้จัก"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1258 | <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"แท็บเล็ตและข้อมูลส่วนบุคคลของคุณมีความเสี่ยงสูงยิ่งขึ้นที่จะถูกโจมตีโดยแอปพลิเคชันที่มาจากแหล่งที่ไม่รู้จัก คุณยอมรับว่าคุณเป็นผู้รับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวต่อความเสียหายของแท็บเล็ตหรือการสูญหายของข้อมูลที่อาจเป็นผลจากการใช้แอปพลิเคชันเหล่านี้"</string> |
| 1259 | <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"โทรศัพท์และข้อมูลส่วนบุคคลของคุณมีความเสี่ยงยิ่งขึ้นที่จะถูกโจมตีจากแอปพลิเคชันที่ไม่รู้จักแหล่งที่มา คุณยอมรับว่าคุณจะเป็นผู้รับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวต่อความเสียหายใดๆ ที่เกิดกับโทรศัพท์หรือหรือการสูญเสียข้อมูลที่เป็นผลจากการใช้แอปพลิเคชันเหล่านี้"</string> |
Eric Fischer | 2c70157 | 2011-04-15 14:41:32 -0700 | [diff] [blame] | 1260 | <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"การตั้งค่าขั้นสูง"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1261 | <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"เปิดใช้งานตัวเลือกการตั้งค่าเพิ่มเติม"</string> |
| 1262 | <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"ข้อมูลแอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1263 | <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"พื้นที่เก็บข้อมูล"</string> |
| 1264 | <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"เริ่มใช้งานตามค่าเริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1265 | <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"ค่าเริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 1266 | <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"ความเข้ากันได้ของหน้าจอ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1267 | <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"การอนุญาต"</string> |
| 1268 | <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"แคช"</string> |
| 1269 | <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"ล้างแคช"</string> |
| 1270 | <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"แคช"</string> |
| 1271 | <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"การควบคุม"</string> |
| 1272 | <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"บังคับให้หยุด"</string> |
| 1273 | <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"ทั้งหมด"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1274 | <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"แอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1275 | <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"แอปพลิเคชันสำหรับจัดเก็บข้อมูล USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1276 | <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"ข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1277 | <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"ข้อมูลที่จัดเก็บใน USB"</string> |
| 1278 | <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"การ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1279 | <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"ถอนการติดตั้ง"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1280 | <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"ถอนการติดตั้งสำหรับผู้ใช้ทั้งหมด"</string> |
Baligh Uddin | 0e62d10 | 2012-08-31 09:33:10 -0700 | [diff] [blame] | 1281 | <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"ติดตั้ง"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1282 | <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"ปิดใช้งาน"</string> |
| 1283 | <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"เปิดใช้งาน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1284 | <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"ล้างข้อมูล"</string> |
| 1285 | <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"ถอนการติดตั้งการอัปเดต"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1286 | <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"คุณเลือกให้เปิดแอปพลิเคชันนี้เป็นค่าเริ่มต้นสำหรับการทำงานบางอย่าง"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1287 | <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"คุณได้เลือกอนุญาตให้แอปพลิเคชันนี้สร้างวิดเจ็ตและเข้าถึงข้อมูลวิดเจ็ตได้"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1288 | <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"ไม่ได้ตั้งค่าเริ่มต้น"</string> |
| 1289 | <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"ล้างค่าเริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1290 | <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"แอปพลิเคชันนี้อาจไม่ได้รับการออกแบบมาสำหรับหน้าจอของคุณ คุณสามารถควบคุมวิธีที่แอปพลิเคชันถูกปรับให้เข้ากับหน้าจอของคุณได้ที่นี่"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 1291 | <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"ถามเมื่อเปิดโปรแกรม"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1292 | <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"กำหนดขนาดแอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1293 | <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"ไม่ทราบ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1294 | <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"จัดเรียงตามชื่อ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1295 | <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"จัดเรียงตามขนาด"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1296 | <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"แสดงบริการที่ใช้งานอยู่"</string> |
| 1297 | <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"แสดงกระบวนการที่เก็บแคชไว้"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1298 | <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"แอปฉุกเฉิน"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1299 | <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"รีเซ็ตค่ากำหนดแอปพลิเคชัน"</string> |
| 1300 | <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"รีเซ็ตค่ากำหนดแอปหรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1301 | <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"การดำเนินการนี้จะรีเซ็ตค่ากำหนดทั้งหมดสำหรับ:\n\n "<li>"แอปที่ปิดใช้งาน"</li>\n" "<li>"การแจ้งเตือนแอปที่ปิดใช้งาน"</li>\n" "<li>"แอปพลิเคชันเริ่มต้นสำหรับการทำงานต่างๆ"</li>\n" "<li>"}ข้อจำกัดข้อมูลในพื้นหลังสำหรับแอป"</li>\n" "<li>"ข้อจำกัดสิทธิ์ใดๆ"</li>\n\n" ทั้งนี้ คุณจะไม่สูญเสียข้อมูลใดๆ ของแอป"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1302 | <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"รีเซ็ตแอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1303 | <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"จัดการพื้นที่"</string> |
| 1304 | <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"ตัวกรอง"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1305 | <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"เลือกตัวเลือกตัวกรอง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1306 | <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"ทั้งหมด"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1307 | <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"ปิดอยู่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1308 | <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"ดาวน์โหลดแล้ว"</string> |
| 1309 | <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"ที่กำลังใช้งาน"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1310 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"ที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1311 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"บนการ์ด SD"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1312 | <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"ปิดอยู่"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 1313 | <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"ไม่ได้ติดตั้งสำหรับผู้ใช้นี้"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1314 | <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"ไม่มีแอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1315 | <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"ที่เก็บข้อมูลภายใน"</string> |
| 1316 | <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"ที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
| 1317 | <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"ที่เก็บข้อมูลการ์ด Sd"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1318 | <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"กำลังคำนวณขนาดใหม่..."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1319 | <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"ลบข้อมูลในแอปพลิเคชันหรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 1320 | <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"ข้อมูลทั้งหมดของแอปพลิเคชันนี้ จะถูกลบอย่างถาวร ซึ่งรวมถึงไฟล์ การตั้งค่าบัญชี ฐานข้อมูล และอื่นๆ ทั้งหมด"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1321 | <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"ตกลง"</string> |
| 1322 | <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"ยกเลิก"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1323 | <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1324 | <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"ไม่พบแอปพลิเคชันนี้ในรายการแอปพลิเคชันที่ติดตั้งไว้"</string> |
| 1325 | <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"ไม่สามารถล้างข้อมูลแอปพลิเคชัน"</string> |
| 1326 | <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"ถอนการติดตั้งการอัปเดตหรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1327 | <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"การอัปเดตทั้งหมดของแอปพลิเคชันระบบ Android นี้จะถูกถอนการติดตั้ง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1328 | <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"ล้างข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1329 | <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"ไม่สามารถล้างข้อมูลสำหรับแอปพลิเคชัน"</string> |
| 1330 | <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"แอปพลิเคชันนี้สามารถเข้าถึงสิ่งต่อไปนี้บนแท็บเล็ตของคุณ:"</string> |
| 1331 | <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"แอปพลิเคชันนี้สามารถเข้าถึงสิ่งต่อไปนี้บนโทรศัพท์ของคุณ:"</string> |
Eric Fischer | bb50970 | 2012-06-21 15:07:31 -0700 | [diff] [blame] | 1332 | <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"แอปพลิเคชันนี้สามารถเข้าถึงสิ่งต่อไปนี้ในแท็บเล็ตของคุณ เพื่อปรับปรุงประสิทธิภาพและลดปริมาณการใช้หน่วยความจำ การอนุญาตบางอย่างเหล่านี้จะมีอยู่ใน <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> เนื่องจากแอปพลิเคชันนี้ทำงานในลักษณะเดียวกับ <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> |
| 1333 | <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"แอปพลิเคชันนี้สามารถเข้าถึงสิ่งต่อไปนี้ในโทรศัพท์ของคุณ เพื่อปรับปรุงประสิทธิภาพและลดปริมาณการใช้หน่วยความจำ การอนุญาตบางอย่างเหล่านี้จะมีอยู่ใน <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> เนื่องจากแอปพลิเคชันนี้ทำงานในลักษณะเดียวกับ <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> |
| 1334 | <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> และ <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1335 | <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> และ <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1336 | <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1337 | <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1338 | <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"แอปพลิเคชันนี้อาจมีการเรียกเก็บเงิน:"</string> |
| 1339 | <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"ส่ง SMS พรีเมียม"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1340 | <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"กำลังคำนวณ..."</string> |
Baligh Uddin | 805f1e0 | 2014-04-23 14:28:42 -0700 | [diff] [blame] | 1341 | <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"คำนวณขนาดแพ็กเกจไม่ได้"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1342 | <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"คุณไม่ได้ติดตั้งแอปพลิเคชันของบุคคลที่สามไว้เลย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1343 | <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"เวอร์ชันของ <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1344 | <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"ย้าย"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1345 | <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"ย้ายไปยังแท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1346 | <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"ย้ายไปที่โทรศัพท์"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1347 | <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"ย้ายไปยังที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1348 | <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"ย้ายไปยังการ์ด SD"</string> |
| 1349 | <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"กำลังย้าย"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1350 | <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"พื้นที่จัดเก็บข้อมูลไม่เพียงพอ"</string> |
| 1351 | <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"ไม่มีแอปพลิเคชันนี้"</string> |
| 1352 | <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"แอปพลิเคชันมีการป้องกันการคัดลอก"</string> |
| 1353 | <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"ตำแหน่งที่ติดตั้งไม่ถูกต้อง"</string> |
| 1354 | <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"ติดตั้งการอัปเดตระบบบนสื่อภายนอกไม่ได้"</string> |
| 1355 | <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"บังคับให้หยุดหรือไม่"</string> |
| 1356 | <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"หากคุณบังคับปิดแอปพลิเคชัน อาจทำให้การทำงานผิดพลาดได้"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1357 | <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1358 | <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"ไม่สามารถย้ายแอปพลิเคชัน <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1359 | <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"ตำแหน่งติดตั้งที่ต้องการ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1360 | <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"เปลี่ยนตำแหน่งติดตั้งที่ต้องการสำหรับแอปพลิเคชันใหม่"</string> |
| 1361 | <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"ปิดแอปพลิเคชันในตัวหรือไม่"</string> |
| 1362 | <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"หากคุณปิดใช้งานแอปพลิเคชันในตัว แอปพลิเคชันอื่นๆ อาจทำงานผิดปกติได้"</string> |
Baligh Uddin | 3a7fd50 | 2012-10-22 12:09:26 -0700 | [diff] [blame] | 1363 | <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"ลบข้อมูลและปิดใช้งานแอปพลิเคชันหรือไม่"</string> |
| 1364 | <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"หากคุณปิดใช้งานแอปพลิเคชันในตัว แอปพลิเคชันอื่นๆ อาจทำงานผิดพลาด และข้อมูลของคุณจะถูกลบด้วย"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1365 | <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"ปิดการแจ้งเตือนหรือไม่"</string> |
| 1366 | <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"หากคุณปิดการแจ้งเตือนสำหรับแอปพลิเคชันนี้ คุณอาจพลาดการแจ้งเตือนและการอัปเดตที่สำคัญ"</string> |
Baligh Uddin | 74d305e | 2013-02-25 09:56:45 -0800 | [diff] [blame] | 1367 | <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"การทำงานของแอป"</string> |
Baligh Uddin | f200469 | 2013-01-22 09:27:15 -0800 | [diff] [blame] | 1368 | <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"กำลังดำเนินการ"</string> |
Baligh Uddin | 131b6f8 | 2013-01-30 10:43:41 -0800 | [diff] [blame] | 1369 | <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(ไม่เคยใช้)"</string> |
Geoff Mendal | 285aa88 | 2015-04-08 08:23:55 -0500 | [diff] [blame] | 1370 | <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"ไม่มีแอปเริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1371 | <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"การใช้ที่เก็บข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1372 | <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"ดูที่จัดเก็บข้อมูลที่แอปพลิเคชันใช้"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1373 | <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"บริการที่ทำงานอยู่"</string> |
| 1374 | <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"ดูและควบคุมบริการที่ทำงานอยู่"</string> |
| 1375 | <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"กำลังรีสตาร์ท"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1376 | <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"กระบวนการเบื้องหลังที่เก็บแคชไว้"</string> |
| 1377 | <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"ไม่มีอะไรทำงานอยู่"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1378 | <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"เริ่มทำงานแล้วโดยแอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1379 | <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> |
| 1380 | <skip /> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1381 | <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ว่าง"</string> |
| 1382 | <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"ใช้งาน <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1383 | <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1384 | <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> |
| 1385 | <skip /> |
Baligh Uddin | 9bb2f8d | 2012-08-23 18:13:40 -0700 | [diff] [blame] | 1386 | <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"ผู้ใช้: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 1387 | <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"นำผู้ใช้ออกแล้ว"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1388 | <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> กระบวนการและ <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> บริการ"</string> |
| 1389 | <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> กระบวนการและ <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> บริการ"</string> |
| 1390 | <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> กระบวนการและ <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> บริการ"</string> |
| 1391 | <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> กระบวนการและ <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> บริการ"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 1392 | <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"หน่วยความจำอุปกรณ์"</string> |
| 1393 | <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"การใช้ RAM ของแอป"</string> |
| 1394 | <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"ระบบ"</string> |
| 1395 | <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"แอป"</string> |
| 1396 | <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"ว่าง"</string> |
| 1397 | <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"ใช้อยู่"</string> |
| 1398 | <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"แคช"</string> |
| 1399 | <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"RAM <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1400 | <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"แอปพลิเคชันที่ใช้งาน"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1401 | <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"ไม่ได้ใช้งานอยู่"</string> |
| 1402 | <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"บริการ"</string> |
| 1403 | <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"กระบวนการ"</string> |
| 1404 | <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"หยุด"</string> |
| 1405 | <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"การตั้งค่า"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1406 | <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"บริการนี้เริ่มการทำงานโดยแอปพลิเคชัน การหยุดการทำงานอาจทำให้แอปพลิเคชันขัดข้องได้"</string> |
| 1407 | <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"ไม่สามารถหยุดการทำงานของแอปพลิเคชันนี้ได้อย่างปลอดภัย หากคุณหยุดการทำงาน คุณอาจสูญเสียงานปัจจุบันบางส่วน"</string> |
| 1408 | <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"นี่เป็นกระบวนการของแอปพลิเคชันเก่าที่ยังคงทำงานอยู่ในกรณีที่ต้องมีการเรียกใช้อีก โดยปกติแล้วไม่จำเป็นต้องปิดกระบวนการดังกล่าว"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1409 | <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: ใช้งานอยู่ในขณะนี้ แตะ การตั้งค่า เพื่อควบคุม"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1410 | <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"กระบวนการหลักที่ใช้งานอยู่"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1411 | <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"บริการ <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ถูกใช้งานอยู่"</string> |
| 1412 | <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"ตัวให้บริการ <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ถูกใช้งานอยู่"</string> |
| 1413 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"หยุดบริการของระบบหรือไม่"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1414 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"หากคุณหยุดบริการนี้ คุณลักษณะบางอย่างของแท็บเล็ตอาจทำงานได้ไม่ถูกต้องจนกว่าคุณจะปิดเครื่องแล้วเปิดใหม่อีกครั้ง"</string> |
| 1415 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"หากคุณหยุดบริการนี้ คุณลักษณะบางอย่างของโทรศัพท์อาจทำงานได้ไม่ถูกต้องจนกว่าคุณปิดจะเครื่องแล้วเปิดใหม่อีกครั้ง"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1416 | <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"ภาษาและการป้อนข้อมูล"</string> |
| 1417 | <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"ภาษาและการป้อนข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1418 | <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"การตั้งค่าภาษา"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1419 | <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"แป้นพิมพ์และวิธีการป้อนข้อมูล"</string> |
| 1420 | <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"ภาษา"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1421 | <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> |
| 1422 | <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"แทนที่อัตโนมัติ"</string> |
| 1423 | <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"แก้คำที่พิมพ์ผิด"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1424 | <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"การทำให้เป็นตัวพิมพ์ใหญ่โดยอัตโนมัติ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1425 | <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"ปรับอักษรขึ้นต้นประโยคเป็นตัวพิมพ์ใหญ่"</string> |
| 1426 | <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"ใส่เครื่องหมายวรรคตอนอัตโนมัติ"</string> |
| 1427 | <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"การตั้งค่าแป้นพิมพ์บนเครื่อง"</string> |
| 1428 | <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"กดปุ่ม Space สองครั้งเพื่อแทรก \".\""</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1429 | <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"กำหนดให้เห็นรหัสผ่านได้"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1430 | <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"วิธีการป้อนข้อมูลนี้อาจเก็บข้อความทั้งหมดที่คุณพิมพ์ รวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เช่น รหัสผ่านและหมายเลขบัตรเครดิต โดยมาจากแอปพลิเคชัน <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ใช้วิธีการป้อนข้อมูลนี้หรือไม่"</string> |
| 1431 | <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"เครื่องตวรจตัวสะกดซึ่งมาจากแอปพลิเคชัน <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> นี้อาจเก็บข้อความทั้งหมดที่คุณพิมพ์ รวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เช่น รหัสผ่านและหมายเลขบัตรเครดิต ต้องการใช้เครื่องตวรจตัวสะกดนี้หรือไม่"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1432 | <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"การตั้งค่า"</string> |
| 1433 | <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"ภาษา"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 1434 | <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"ไม่สามารถเปิดการตั้งค่าสำหรับ <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1435 | <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"เมาส์/แทร็กแพด"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1436 | <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"ความเร็วของตัวชี้"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 1437 | <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"อุปกรณ์ควบคุมเกม"</string> |
| 1438 | <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"ใช้การสั่นเตือน"</string> |
Eric Fischer | b3e458a | 2012-04-20 13:56:13 -0700 | [diff] [blame] | 1439 | <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"เปลี่ยนการสั่นเตือนไปที่อุปกรณ์ควบคุมเกมเมื่อมีการเชื่อมต่อ"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1440 | <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"เลือกรูปแบบแป้นพิมพ์"</string> |
| 1441 | <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"ตั้งค่ารูปแบบแป้นพิมพ์"</string> |
| 1442 | <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"หากต้องการสลับ กด Control-Spacebar"</string> |
Eric Fischer | b3e458a | 2012-04-20 13:56:13 -0700 | [diff] [blame] | 1443 | <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"ค่าเริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1444 | <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"รูปแบบแป้นพิมพ์"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 1445 | <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"พจนานุกรมส่วนตัว"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1446 | <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> |
| 1447 | <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"เพิ่ม"</string> |
| 1448 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"เพิ่มลงในพจนานุกรม"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1449 | <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"วลี"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1450 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"เพิ่มตัวเลือก"</string> |
| 1451 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"ลดตัวเลือก"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1452 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"ตกลง"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1453 | <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"คำ:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1454 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"ทางลัด:"</string> |
| 1455 | <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"ภาษา:"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1456 | <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"พิมพ์คำ"</string> |
Baligh Uddin | 86ef1a5 | 2013-04-25 12:05:11 -0700 | [diff] [blame] | 1457 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"ทางลัดที่เป็นตัวเลือก"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1458 | <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"แก้ไขคำ"</string> |
| 1459 | <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"แก้ไข"</string> |
| 1460 | <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"ลบ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1461 | <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"คุณไม่มีคำในพจนานุกรมผู้ใช้เลย เพิ่มคำโดยแตะปุ่มเพิ่ม (+)"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1462 | <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"สำหรับทุกภาษา"</string> |
| 1463 | <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"ภาษาเพิ่มเติม..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1464 | <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"กำลังทดสอบ"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1465 | <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"ข้อมูลแท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1466 | <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"ข้อมูลโทรศัพท์"</string> |
| 1467 | <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"ข้อมูลแบตเตอรี่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1468 | <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"การป้อนข้อความ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1469 | <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"วิธีการป้อนข้อมูล"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1470 | <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"แป้นพิมพ์ปัจจุบัน"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1471 | <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"ตัวเลือกวิธีการป้อนข้อมูล"</string> |
| 1472 | <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"อัตโนมัติ"</string> |
| 1473 | <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"แสดงตลอดเวลา"</string> |
| 1474 | <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"ซ่อนตลอดเวลา"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1475 | <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"ตั้งค่าวิธีการป้อนข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1476 | <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"การตั้งค่า"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1477 | <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"การตั้งค่า"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1478 | <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"วิธีการป้อนข้อมูลที่ใช้งาน"</string> |
| 1479 | <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"ใช้ภาษาของระบบ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1480 | <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"การตั้งค่าของ <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1481 | <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"เลือกวิธีการป้อนข้อมูลที่ใช้งาน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1482 | <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"การตั้งค่าแป้นพิมพ์บนหน้าจอ"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1483 | <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"แป้นพิมพ์บนเครื่อง"</string> |
| 1484 | <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"การตั้งค่าแป้นพิมพ์บนเครื่อง"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 1485 | <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"สำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1486 | <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"ตั้งค่าตัวเลือกสำหรับการพัฒนาแอปพลิเคชัน"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1487 | <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"ตัวเลือกสำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ไม่สามารถใช้ได้สำหรับผู้ใช้นี้"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1488 | <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"การตั้งค่า VPN ไม่สามารถใช้ได้สำหรับผู้ใช้รายนี้"</string> |
| 1489 | <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"การตั้งค่าการปล่อยสัญญาณไม่สามารถใช้ได้สำหรับผู้ใช้รายนี้"</string> |
| 1490 | <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"การตั้งค่าจุดเข้าใช้งานไม่สามารถใช้ได้สำหรับผู้ใช้รายนี้"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1491 | <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"การแก้ไขข้อบกพร่อง USB"</string> |
| 1492 | <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"โหมดแก้ไขข้อบกพร่องเมื่อเชื่อมต่อ USB"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1493 | <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"ยกเลิกการให้สิทธิ์การแก้ปัญหา USB"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1494 | <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"ทางลัดรายงานข้อบกพร่อง"</string> |
| 1495 | <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"แสดงปุ่มในเมนูเปิด/ปิดสำหรับการใช้รายงานข้อบกพร่อง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1496 | <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"เปิดหน้าจอค้าง"</string> |
| 1497 | <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"หน้าจอจะไม่เข้าสู่โหมดสลีปขณะชาร์จ"</string> |
Baligh Uddin | 21c0ea4 | 2013-07-29 10:58:35 -0700 | [diff] [blame] | 1498 | <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"เปิดใช้งานบันทึกสอดแนมบลูทูธ HCI"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1499 | <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"บันทึกแพ็คเก็ตบลูทูธ HCI ทั้งหมดในไฟล์"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 1500 | <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"การปลดล็อก OEM"</string> |
| 1501 | <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"อนุญาตให้ปลดล็อกตัวโหลดการเปิดเครื่อง"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 1502 | <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"อนุญาตการปลดล็อก OEM ไหม"</string> |
| 1503 | <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"คำเตือน: คุณลักษณะการปกป้องอุปกรณ์จะไม่ทำงานบนอุปกรณ์นี้ขณะที่การตั้งค่านี้เปิดอยู่"</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 1504 | <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"ขนาดบัฟเฟอร์ของ Logger"</string> |
| 1505 | <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"เลือกขนาด Logger ต่อบัฟเฟอร์ไฟล์บันทึก"</string> |
| 1506 | <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"อนุญาตให้จำลองตำแหน่ง"</string> |
| 1507 | <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"อนุญาตให้จำลองตำแหน่ง"</string> |
| 1508 | <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"เปิดใช้การตรวจสอบแอตทริบิวต์มุมมอง"</string> |
| 1509 | <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"เครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 4f0ca04 | 2013-08-28 23:43:04 -0700 | [diff] [blame] | 1510 | <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"การรับรองการแสดงผลแบบไร้สาย"</string> |
Baligh Uddin | 8d020f6 | 2014-06-30 02:28:27 -0700 | [diff] [blame] | 1511 | <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"เปิดใช้การบันทึกรายละเอียด Wi-Fi"</string> |
| 1512 | <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"สลับ Wi‑Fi เป็นมือถือเมื่อสัญญาณอ่อน"</string> |
| 1513 | <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"ใช้การสแกน Wi-Fi ข้ามเครือข่ายเสมอ"</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 1514 | <string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"ใช้ไคลเอ็นต์ DHCP เดิม"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 1515 | <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"แสดงตัวเลือกสำหรับการรับรองการแสดงผล แบบไร้สาย"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1516 | <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"เพิ่มระดับการบันทึก Wi‑Fi แสดงต่อ SSID RSSI ในตัวเลือก Wi‑Fi"</string> |
Baligh Uddin | 8d020f6 | 2014-06-30 02:28:27 -0700 | [diff] [blame] | 1517 | <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"เมื่อเปิดใช้แล้ว Wi-Fi จะส่งผ่านการเชื่อมต่อข้อมูลไปยังเครือข่ายมือถือในทันทีที่พบสัญญาณ Wi-Fi อ่อน"</string> |
| 1518 | <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"อนุญาต/ไม่อนุญาตการสแกน Wi-Fi ข้ามเครือข่าย ตามปริมาณข้อมูลการเข้าชมที่ปรากฏในอินเทอร์เฟซ"</string> |
Baligh Uddin | a696589 | 2014-06-16 12:51:55 -0700 | [diff] [blame] | 1519 | <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"ขนาดบัฟเฟอร์ของ Logger"</string> |
| 1520 | <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"เลือกขนาด Logger ต่อบัฟเฟอร์ไฟล์บันทึก"</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 1521 | <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"เลือกการกำหนดค่า USB"</string> |
| 1522 | <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"เลือกการกำหนดค่า USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1523 | <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"อนุญาตให้จำลองตำแหน่ง"</string> |
| 1524 | <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"อนุญาตให้จำลองตำแหน่ง"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1525 | <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"เปิดใช้การตรวจสอบแอตทริบิวต์มุมมอง"</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 1526 | <string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"ใช้ไคลเอ็นต์ DHCP จาก Lollipop แทนไคลเอ็นต์ DHCP ใหม่บน Android"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1527 | <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"อนุญาตให้แก้ไขข้อบกพร่อง USB หรือไม่"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1528 | <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"การแก้ไขข้อบกพร่อง USB มีไว้เพื่อการพัฒนาเท่านั้น ให้ใช้การแก้ไขนี้เพื่อคัดลอกข้อมูลระหว่างคอมพิวเตอร์และอุปกรณ์ ติดตั้งแอปพลิเคชันบนอุปกรณ์โดยไม่มีการแจ้งเตือน และอ่านข้อมูลบันทึก"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1529 | <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"ยกเลิกการเข้าถึงเพื่อแก้ปัญหา USB จากคอมพิวเตอร์ทุกเครื่องที่คุณได้ให้สิทธิ์ก่อนหน้านี้หรือไม่"</string> |
Eric Fischer | 77b6c8e | 2012-02-07 10:59:45 -0800 | [diff] [blame] | 1530 | <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"อนุญาตการตั้งค่าสำหรับการพัฒนาหรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 1531 | <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"การตั้งค่านี้มีไว้เพื่อการพัฒนาเท่านั้น จึงอาจทำให้อุปกรณ์และแอปพลิเคชันที่มีอยู่เสียหายหรือทำงานผิดพลาดได้"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 1532 | <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"ยืนยันแอปพลิเคชันผ่าน USB"</string> |
| 1533 | <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"ตรวจสอบแอปพลิเคชันที่ติดตั้งผ่าน ADB/ADT เพื่อตรวจดูพฤติกรรมที่เป็นอันตราย"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 1534 | <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"ปกป้องที่จัดเก็บข้อมูล USB"</string> |
| 1535 | <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"แอปพลิเคชันต้องขออนุญาตในการอ่านที่จัดเก็บข้อมูล USB"</string> |
| 1536 | <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"ปกป้อง USB หรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1537 | <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"เมื่อที่จัดเก็บข้อมูล USB ได้รับการปกป้อง แอปพลิเคชันจะต้องขออนุญาตในการอ่านข้อมูลจากที่จัดเก็บข้อมูลภายนอก\n\nแอปพลิเคชันบางรายการอาจไม่ทำงานจนกว่าจะได้รับการอัปเดตโดยนักพัฒนาซอฟต์แวร์ของแอปพลิเคชันนั้นๆ"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 1538 | <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"ปกป้องการ์ด SD"</string> |
| 1539 | <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"แอปพลิเคชันต้องขออนุญาตในการอ่านการ์ด SD"</string> |
| 1540 | <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"ปกป้องการ์ด SD หรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1541 | <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"เมื่อการ์ด SD ได้รับการปกป้อง แอปพลิเคชันจะต้องขออนุญาตในการอ่านข้อมูลจากที่จัดเก็บข้อมูลภายนอก\n\nแอปพลิเคชันบางรายการอาจไม่ทำงานจนกว่าจะได้รับการอัปเดตโดยนักพัฒนาซอฟต์แวร์ของแอปพลิเคชันนั้นๆ"</string> |
Baligh Uddin | 31dd72a | 2013-03-12 11:27:24 -0700 | [diff] [blame] | 1542 | <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"เทอร์มินัลในตัวเครื่อง"</string> |
| 1543 | <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"เปิดใช้งานแอปเทอร์มินัลที่ให้การเข้าถึงเชลล์ในตัวเครื่อง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1544 | <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"เลือกแกดเจ็ต"</string> |
| 1545 | <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"เลือกวิดเจ็ต"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1546 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"สร้างวิดเจ็ตและอนุญาตการเข้าถึงหรือไม่"</string> |
| 1547 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"เมื่อสร้างวิดเจ็ตแล้ว <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> จะสามารถเข้าถึงข้อมูลทั้งหมดที่วิดเจ็ตแสดงได้"</string> |
| 1548 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"อนุญาตให้ <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> สร้างวิดเจ็ตและเข้าถึงข้อมูลวิดเจ็ตได้เสมอ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1549 | <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>วัน <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ชั่วโมง <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>นาที <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>วินาที"</string> |
| 1550 | <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ชั่วโมง <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>นาที <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>วินาที"</string> |
| 1551 | <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>นาที <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>วินาที"</string> |
| 1552 | <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> วินาที"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1553 | <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> วัน <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ชั่วโมง <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> นาที"</string> |
| 1554 | <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ชั่วโมง <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> นาที"</string> |
| 1555 | <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> นาที"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1556 | <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"สถิติการใช้งาน"</string> |
| 1557 | <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"สถิติการใช้งาน"</string> |
| 1558 | <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"จัดเรียงตาม:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1559 | <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"แอปพลิเคชัน"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1560 | <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"ครั้งสุดท้ายที่ใช้"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1561 | <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"เวลาการใช้งาน"</string> |
| 1562 | <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"การเข้าถึง"</string> |
| 1563 | <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"การตั้งค่าการเข้าถึง"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1564 | <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"บริการ"</string> |
| 1565 | <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"ระบบ"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1566 | <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"การแสดง"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1567 | <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"คำอธิบายภาพ"</string> |
Baligh Uddin | b7fcea5 | 2012-10-08 19:29:33 -0700 | [diff] [blame] | 1568 | <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"ท่าทางสัมผัสการขยาย"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1569 | <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"เมื่อเปิดคุณลักษณะนี้ คุณสามารถย่อและขยายด้วยการแตะสามครั้งบนหน้าจอ\n\nขณะที่ขยายอยู่ คุณสามารถ:\n"<ul><li>"แพน: ใช้อย่างน้อยสองนิ้วลากผ่านหน้าจอ"</li>\n<li>"ปรับระดับการย่อ/ขยาย: บีบหรือแยกอย่างน้อยสองนิ้วเพื่อปรับระดับ"</li></ul>\n\n"คุณยังสามารถขยายสิ่งที่นิ้วคุณแตะอยู่ชั่วคราวได้ด้วยการแตะสามครั้งค้างไว้ เมื่อขยายแล้ว คุณสามารถใช้นิ้วลากเพื่อดูส่วนต่างๆ ของหน้าจอได้ด้วย ยกนิ้วขึ้นเพื่อกลับไปยังสถานะก่อนหน้า\n\nหมายเหตุ: การแตะสามครั้งเพื่อขยายใช้ได้กับทุกส่วนยกเว้นแป้นพิมพ์และแถบนำทาง"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 1570 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"ทางลัดสำหรับการเข้าถึง"</string> |
Baligh Uddin | 808b74f | 2012-10-16 15:26:58 -0700 | [diff] [blame] | 1571 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"เปิด"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 1572 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"ปิด"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1573 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"เมื่อเปิดคุณลักษณะนี้ไว้ คุณจะสามารถเปิดใช้งานคุณลักษณะการเข้าถึงได้อย่างรวดเร็วในสองขั้นตอน:\n\nขั้นตอนที่ 1: กดปุ่มเปิด/ปิดค้างไว้จนกว่าจะได้ยินเสียงหรือรู้สึกว่าอุปกรณ์สั่น\n\nขั้นตอนที่ 2: ใช้สองนิ้วแตะค้างไว้จนกว่าจะได้ยินเสียงยืนยัน\n\nหากมีผู้ใช้อุปกรณ์หลายคน การใช้ทางลัดนี้ในหน้าจอล็อกจะเป็นการเปิดใช้งานการเข้าถึงชั่วคราวจนกว่าจะปลดล็อกอุปกรณ์"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1574 | <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"ข้อความขนาดใหญ่"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1575 | <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"ข้อความคอนทราสต์สูง"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1576 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"การขยายหน้าจอ"</string> |
| 1577 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"อัปเดตการขยายหน้าจอโดยอัตโนมัติ"</string> |
| 1578 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"อัปเดตการขยายหน้าจอเมื่อเปลี่ยนแอปพลิเคชัน"</string> |
| 1579 | <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"กดปุ่มเปิด/ปิดเพื่อวางสาย"</string> |
| 1580 | <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"พูดรหัสผ่าน"</string> |
| 1581 | <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"การหน่วงเวลาด้วยการแตะค้างไว้"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1582 | <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"การกลับสี"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1583 | <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(ทดลอง) อาจส่งผลต่อประสิทธิภาพการทำงาน"</string> |
| 1584 | <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"การแก้สี"</string> |
| 1585 | <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"คุณลักษณะนี้เป็นแบบทดลองและอาจส่งผลต่อประสิทธิภาพการทำงาน"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1586 | <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"แสดงในการตั้งค่าด่วน"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1587 | <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"โหมดแก้ไข"</string> |
| 1588 | <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"แทนที่โดย <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1589 | <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"ปิดใช้"</string> |
| 1590 | <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"ตาบอดสีแบบไม่เห็นสีเลย"</string> |
| 1591 | <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"ตาบอดจางสีเขียว (สีแดง/เขียว)"</string> |
| 1592 | <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"ตาบอดจางสีแดง (สีแดง/เขียว)"</string> |
Baligh Uddin | 38d0357 | 2013-10-11 01:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 1593 | <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"ตาบอดจางสีน้ำเงิน (สีน้ำเงิน/เหลือง)"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1594 | <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"การตั้งค่า"</string> |
Baligh Uddin | d53efc7 | 2013-06-26 11:14:20 -0700 | [diff] [blame] | 1595 | <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"เปิด"</string> |
| 1596 | <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"ปิด"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1597 | <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"องค์กรของคุณไม่อนุญาต"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1598 | <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"ดูตัวอย่าง"</string> |
| 1599 | <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"ตัวเลือกมาตรฐาน"</string> |
| 1600 | <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"ภาษา"</string> |
| 1601 | <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"ขนาดข้อความ"</string> |
| 1602 | <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"รูปแบบคำบรรยายภาพ"</string> |
| 1603 | <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"ตัวเลือกที่กำหนดเอง"</string> |
| 1604 | <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"สีพื้นหลัง"</string> |
| 1605 | <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"ความโปร่งแสงของพื้นหลัง"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1606 | <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"สีของหน้าต่างคำอธิบายภาพ"</string> |
| 1607 | <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"ความโปร่งแสงของหน้าต่างคำอธิบายภาพ"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1608 | <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"สีข้อความ"</string> |
Baligh Uddin | fee406c | 2013-12-09 11:53:08 -0800 | [diff] [blame] | 1609 | <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"ความโปร่งแสงของข้อความ"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1610 | <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"สีขอบ"</string> |
| 1611 | <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"ชนิดขอบ"</string> |
| 1612 | <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"ชุดแบบอักษร"</string> |
| 1613 | <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"คำอธิบายภาพจะมีหน้าตาแบบนี้"</string> |
| 1614 | <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string> |
| 1615 | <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"ค่าเริ่มต้น"</string> |
Geoff Mendal | c077365 | 2014-11-03 10:19:35 -0800 | [diff] [blame] | 1616 | <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"สี"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1617 | <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"ค่าเริ่มต้น"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1618 | <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"ไม่มีสี"</string> |
| 1619 | <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"ขาว"</string> |
| 1620 | <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"เทา"</string> |
| 1621 | <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"ดำ"</string> |
| 1622 | <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"แดง"</string> |
| 1623 | <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"เขียว"</string> |
| 1624 | <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"น้ำเงิน"</string> |
| 1625 | <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"ฟ้า"</string> |
| 1626 | <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"เหลือง"</string> |
| 1627 | <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"ม่วงแดง"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 1628 | <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"ใช้ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ใช่ไหม"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1629 | <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ต้องการที่จะ"</string> |
Baligh Uddin | 36ddc8a | 2014-12-22 09:12:51 -0800 | [diff] [blame] | 1630 | <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"เนื่องจากแอปหนึ่งได้บดบังคำขอสิทธิ์ ระบบจึงไม่สามารถยืนยันคำตอบของคุณสำหรับการตั้งค่าได้"</string> |
Geoff Mendal | 691793a | 2014-10-06 17:20:48 -0700 | [diff] [blame] | 1631 | <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"หากคุณเปิด <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> อุปกรณ์ของคุณจะไม่ใช้ล็อกหน้าจอเพื่อปรับปรุงการเข้ารหัสข้อมูล"</string> |
| 1632 | <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"เนื่องจากคุณเปิดบริการความสามารถในการเข้าถึง อุปกรณ์ของคุณจะไม่ใช้ล็อกหน้าจอเพื่อปรับปรุงการเข้ารหัสข้อมูล"</string> |
Geoff Mendal | b2a5a19 | 2014-10-22 16:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 1633 | <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"คุณต้องยืนยันรูปแบบ เนื่องจากการเปิด <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> จะส่งผลต่อการเข้ารหัสข้อมูล"</string> |
| 1634 | <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"คุณต้องยืนยัน PIN เนื่องจากการเปิด <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> จะส่งผลต่อการเข้ารหัสข้อมูล"</string> |
| 1635 | <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"คุณต้องยืนยันรหัสผ่าน เนื่องจากการเปิด <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> จะส่งผลต่อการเข้ารหัสข้อมูล"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1636 | <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"สังเกตการทำงานของคุณ"</string> |
| 1637 | <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"รับการแจ้งเตือนเมื่อคุณกำลังโต้ตอบกับแอปหนึ่ง"</string> |
Baligh Uddin | edb906a | 2013-04-30 00:45:30 -0700 | [diff] [blame] | 1638 | <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"หยุด <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ไหม"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1639 | <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"การแตะ \"ตกลง\" จะเป็นการหยุด <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1640 | <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"ไม่ได้ติดตั้งบริการใดไว้"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1641 | <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"ไม่มีคำอธิบาย"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1642 | <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"การตั้งค่า"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1643 | <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"การพิมพ์"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1644 | <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"บริการการพิมพ์"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1645 | <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"ใช้ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> หรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 1646 | <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"เอกสารของคุณอาจต้องผ่านมากกว่าหนึ่ง เซิร์ฟเวอร์ระหว่างส่งไปยังเครื่องพิมพ์"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1647 | <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"ไม่ได้ติดตั้งบริการใดไว้"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1648 | <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"ไม่พบเครื่องพิมพ์"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1649 | <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"การตั้งค่า"</string> |
| 1650 | <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"เพิ่มเครื่องพิมพ์"</string> |
| 1651 | <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"เปิด"</string> |
| 1652 | <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"ปิด"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1653 | <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"เพิ่มบริการ"</string> |
| 1654 | <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"เพิ่มเครื่องพิมพ์"</string> |
| 1655 | <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"ค้นหา"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1656 | <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"กำลังค้นหาเครื่องพิมพ์"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1657 | <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"ปิดใช้งานบริการไว้"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1658 | <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"งานพิมพ์"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1659 | <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"งานพิมพ์"</string> |
| 1660 | <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"เริ่มต้นใหม่"</string> |
| 1661 | <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"ยกเลิก"</string> |
| 1662 | <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g> \n <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1663 | <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"กำลังพิมพ์ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 5d671a7 | 2013-11-15 11:08:07 -0800 | [diff] [blame] | 1664 | <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"กำลังยกเลิก <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1665 | <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"ข้อผิดพลาดเครื่องพิมพ์ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1666 | <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"เครื่องพิมพ์ได้บล็อก <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 38d0357 | 2013-10-11 01:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 1667 | <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"แสดงช่องค้นหาอยู่"</string> |
| 1668 | <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"ซ่อนช่องค้นหาอยู่"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1669 | <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"แบตเตอรี่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1670 | <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"อะไรที่ใช้งานแบตเตอรี่อยู่"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1671 | <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"ไม่มีข้อมูลการใช้แบตเตอรี่"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1672 | <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | aa18ac3 | 2014-04-30 12:55:27 -0700 | [diff] [blame] | 1673 | <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"เหลืออีก <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1674 | <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"อีก <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> จะชาร์จเต็ม"</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 1675 | <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - เหลือประมาณ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1676 | <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1677 | <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> จนกว่าจะเต็ม"</string> |
| 1678 | <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> จนกว่าจะเต็มเมื่อชาร์จผ่าน AC"</string> |
| 1679 | <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> จนกว่าจะเต็มเมื่อชาร์จผ่าน USB"</string> |
| 1680 | <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> จนกว่าจะเต็มเมื่อชาร์จผ่านระบบไร้สาย"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1681 | <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"ใช้ตั้งแต่ชาร์จเต็มครั้งล่าสุด"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1682 | <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"การใช้แบตเตอรี่ตั้งแต่ถอดปลั๊ก"</string> |
| 1683 | <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"การใช้แบตเตอรี่ตั้งแต่รีเซ็ต"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1684 | <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> เมื่อใช้แบตเตอรี่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1685 | <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ตั้งแต่ถอดปลั๊ก"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1686 | <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"กำลังชาร์จ"</string> |
| 1687 | <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"เปิดใช้หน้าจอ"</string> |
| 1688 | <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"เปิดใช้ GPS"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1689 | <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"WiFi"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1690 | <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"เปิดหน้าจอค้าง"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1691 | <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"สัญญาณเครือข่ายมือถือ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1692 | <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
| 1693 | <skip /> |
| 1694 | <string name="awake" msgid="387122265874485088">"เวลาการทำงานของอุปกรณ์"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1695 | <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"เวลาเปิดใช้ WiFi"</string> |
| 1696 | <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"เวลาเปิดใช้ WiFi"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1697 | <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"รายละเอียดประวัติ"</string> |
| 1698 | <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"ใช้รายละเอียด"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1699 | <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"ใช้รายละเอียด"</string> |
| 1700 | <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"ปรับการใช้พลังงาน"</string> |
| 1701 | <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"แพ็คเก็จที่รวมมาด้วย"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1702 | <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"หน้าจอ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1703 | <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"ไฟฉาย"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1704 | <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"WiFi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1705 | <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"บลูทูธ"</string> |
| 1706 | <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"การไม่ใช้งานเครือข่าย"</string> |
| 1707 | <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"การโทรด้วยเสียง"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1708 | <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"ไม่มีการใช้งานแท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1709 | <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"ไม่มีการใช้งานโทรศัพท์"</string> |
Geoff Mendal | 1c71b8e | 2014-03-17 12:48:05 -0700 | [diff] [blame] | 1710 | <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"เบ็ดเตล็ด"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1711 | <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"คำนวณมากเกินไป"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1712 | <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU รวม"</string> |
| 1713 | <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"ส่วนหน้าของ CPU"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1714 | <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"ทำงานตลอดเวลา"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1715 | <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1716 | <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"การใช้งาน WiFi"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1717 | <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"แท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1718 | <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"โทรศัพท์"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1719 | <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"แพ็กเก็ตมือถือที่ส่ง"</string> |
| 1720 | <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"แพ็กเก็ตมือถือที่ได้รับ"</string> |
Baligh Uddin | 302523e | 2014-03-03 12:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 1721 | <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"เวลาที่ใช้สัญญาณโทรศัพท์มือถือ"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1722 | <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"แพ็กเก็ต WiFi ที่ส่ง"</string> |
| 1723 | <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"แพ็กเก็ต WiFi ที่ได้รับ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1724 | <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"เสียง"</string> |
| 1725 | <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"วิดีโอ"</string> |
| 1726 | <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"เมื่อเวลา"</string> |
| 1727 | <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"ระยะเวลาที่ไม่มีสัญญาณ"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1728 | <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"ความจุแบตเตอรี่รวม"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 1729 | <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"การใช้พลังงานที่คำนวณได้"</string> |
| 1730 | <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"การใช้พลังงานที่พบเห็น"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1731 | <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"บังคับให้หยุด"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1732 | <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"ข้อมูลแอปพลิเคชัน"</string> |
| 1733 | <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"การตั้งค่าแอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1734 | <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"การตั้งค่าหน้าจอ"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1735 | <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"การตั้งค่า WiFi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1736 | <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"การตั้งค่าบลูทูธ"</string> |
| 1737 | <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"แบตเตอรี่ที่ใช้โดยการโทรด้วยเสียง"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1738 | <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"แบตเตอรี่ที่ใช้เมื่อแท็บเล็ตไม่ได้ทำงาน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1739 | <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"แบตเตอรี่ที่ใช้เมื่อไม่ได้ใช้งานโทรศัพท์"</string> |
| 1740 | <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"แบตเตอรี่ที่ใช้โดยสัญญาณโทรศัพท์มือถือ"</string> |
| 1741 | <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"เปลี่ยนเป็นโหมดใช้งานบนเครื่องบินเพื่อประหยัดพลังงานในบริเวณที่ไม่มีสัญญาณ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1742 | <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"แบตเตอรี่ที่ไฟฉายใช้"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1743 | <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"แบตเตอรี่ที่ใช้โดยจอแสดงผลและแบ็คไลท์"</string> |
| 1744 | <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"ลดความสว่างและ/หรือระยะหมดเวลาของหน้าจอ"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1745 | <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"แบตเตอรี่ที่ใช้โดย WiFi"</string> |
| 1746 | <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"ปิด WiFi เมื่อไม่ได้ใช้หรือเมื่อใช้งานไม่ได้"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1747 | <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"แบตเตอรี่จากการใช้บลูทูธ"</string> |
| 1748 | <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"ปิดบลูทูธเมื่อไม่ใช้งาน"</string> |
| 1749 | <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"ลองเชื่อมต่อกับอุปกรณ์บลูทูธอื่น"</string> |
| 1750 | <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"แบตเตอรี่จากการใช้แอปพลิเคชัน"</string> |
| 1751 | <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"หยุดหรือถอนการติดตั้งแอปพลิเคชัน"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1752 | <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"เลือกโหมดประหยัดแบตเตอรี่"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1753 | <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"แอปพลิเคชันอาจเสนอการตั้งค่าที่ลดการใช้แบตเตอรี่"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1754 | <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"แบตเตอรี่ที่ใช้โดยผู้ใช้"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1755 | <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"การใช้พลังงานเบ็ดเตล็ด"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 1756 | <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"การใช้แบตเตอรี่เป็นการประมาณการใช้พลังงาน และไม่ได้รวมทุกสิ่งที่ใช้แบตเตอรี่ เบ็ดเตล็ดต่างจากการคำนวณการใช้พลังงานโดยประมาณและการใช้พลังงานจริงจากแบตเตอรี่"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1757 | <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"การใช้พลังงานที่คำนวณมากเกินไป"</string> |
| 1758 | <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1759 | <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> ตั้งแต่ถอดปลั๊ก"</string> |
| 1760 | <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"การใช้งานตั้งแต่ถอดปลั๊กของ <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1761 | <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"ยอดใช้งานรวม"</string> |
| 1762 | <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"รีเฟรช"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1763 | <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"ระบบปฏิบัติการของ Android"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1764 | <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1765 | <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"โหมดประหยัดแบตเตอรี่"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1766 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"เปิดอัตโนมัติ"</string> |
| 1767 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"ไม่ใช้เลย"</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 1768 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"ที่แบตเตอรี่ %1$s"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1769 | <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"สถิติเกี่ยวกับกระบวนงาน"</string> |
| 1770 | <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"สถิติเชิงลึกเกี่ยวกับกระบวนงานที่ทำงานอยู่"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1771 | <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"การใช้หน่วยความจำ"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 1772 | <string name="process_stats_total_duration" msgid="2243876627952936205">"ใช้ <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> ในช่วง <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1773 | <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"พื้นหลัง"</string> |
| 1774 | <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"พื้นหน้า"</string> |
| 1775 | <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"แคช"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1776 | <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"ขณะนี้หน่วยความจำอุปกรณ์มีสถานะ <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | ef4d788 | 2015-02-09 06:40:55 -0800 | [diff] [blame] | 1777 | <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"ระบบปฏิบัติการ Android"</string> |
| 1778 | <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"ในเครื่อง"</string> |
| 1779 | <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"เคอร์เนล"</string> |
| 1780 | <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string> |
| 1781 | <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"แคช"</string> |
| 1782 | <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"การใช้ RAM"</string> |
| 1783 | <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"การใช้ RAM (พื้นหลัง)"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1784 | <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"เวลาที่แสดง"</string> |
Geoff Mendal | ef4d788 | 2015-02-09 06:40:55 -0800 | [diff] [blame] | 1785 | <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"กระบวนการ"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1786 | <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"บริการ"</string> |
Baligh Uddin | ac9b068 | 2013-09-25 20:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 1787 | <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"ระยะเวลา"</string> |
Baligh Uddin | 9fa8570 | 2014-06-23 12:21:13 -0700 | [diff] [blame] | 1788 | <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"รายละเอียดหน่วยความจำ"</string> |
| 1789 | <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"สถานะหน่วยความจำ"</string> |
| 1790 | <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"การใช้หน่วยความจำ"</string> |
| 1791 | <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"เคอร์เนล"</string> |
| 1792 | <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"ในเครื่อง"</string> |
| 1793 | <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"แคชของเคอร์เนล"</string> |
| 1794 | <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"การสลับ ZRam"</string> |
| 1795 | <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"ว่าง"</string> |
| 1796 | <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"รวม"</string> |
Baligh Uddin | ac9b068 | 2013-09-25 20:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 1797 | <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 ชั่วโมง"</string> |
| 1798 | <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 ชั่วโมง"</string> |
| 1799 | <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 ชั่วโมง"</string> |
| 1800 | <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 วัน"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1801 | <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"แสดงระบบ"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1802 | <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"ซ่อนระบบ"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1803 | <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"ใช้ Uss"</string> |
| 1804 | <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"ประเภทสถิติ"</string> |
| 1805 | <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"พื้นหลัง"</string> |
| 1806 | <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"พื้นหน้า"</string> |
| 1807 | <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"แคช"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1808 | <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"อินพุตและเอาต์พุตเสียง"</string> |
| 1809 | <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"การตั้งค่าอินพุตและเอาต์พุตเสียง"</string> |
| 1810 | <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"ค้นหาด้วยเสียง"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1811 | <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"แป้นพิมพ์ Android"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1812 | <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"คำพูด"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 1813 | <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"การตั้งค่าการป้อนข้อมูลด้วยเสียง"</string> |
| 1814 | <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"การป้อนข้อมูลด้วยเสียง"</string> |
| 1815 | <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"บริการป้อนข้อมูลด้วยเสียง"</string> |
Baligh Uddin | 03ef258 | 2014-08-31 22:54:02 -0700 | [diff] [blame] | 1816 | <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"คำที่นิยมและการโต้ตอบเต็มรูปแบบ"</string> |
| 1817 | <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"เขียนตามคำบอกแบบง่ายๆ"</string> |
| 1818 | <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"บริการป้อนข้อมูลด้วยเสียงนี้สามารถคอยตรวจสอบเสียงอยู่ตลอดเวลาและควบคุมแอปพลิเคชันที่สามารถใช้เสียงในนามของคุณได้ บริการนี้มาจากแอปพลิเคชัน <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> เปิดใช้การทำงานของบริการนี้ไหม"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1819 | <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"การตั้งค่าการอ่านออกเสียงข้อความ"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 1820 | <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"เอาต์พุตการอ่านออกเสียง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1821 | <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"ใช้การตั้งค่าของฉันทุกครั้ง"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1822 | <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"การตั้งค่าเริ่มต้นด้านล่างนี้จะแทนที่การตั้งค่าแอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1823 | <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"การตั้งค่าเริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1824 | <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"เครื่องมือเริ่มต้น"</string> |
Geoff Mendal | c077365 | 2014-11-03 10:19:35 -0800 | [diff] [blame] | 1825 | <string name="tts_default_synth_summary" msgid="7326298606388069173">"ตั้งค่าให้ใช้ระบบการสังเคราะห์เสียงพูดสำหรับข้อความที่พูด"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1826 | <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"ความเร็วของคำพูด"</string> |
| 1827 | <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"ความเร็วในการพูดข้อความ"</string> |
| 1828 | <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"ความสูง-ต่ำของเสียง"</string> |
| 1829 | <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"มีผลต่อโทนเสียงของข้อความที่พูด"</string> |
| 1830 | <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"ภาษา"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 1831 | <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"ใช้ภาษาของระบบ"</string> |
Baligh Uddin | a72aa4e | 2013-05-27 12:01:18 -0700 | [diff] [blame] | 1832 | <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"ไม่ได้เลือกภาษา"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1833 | <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"ตั้งค่าเสียงในภาษาที่ระบุสำหรับข้อความที่ได้ยิน"</string> |
| 1834 | <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"ฟังตัวอย่าง"</string> |
| 1835 | <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"เล่นการสาธิตสั้นๆ เกี่ยวกับการสังเคราะห์เสียง"</string> |
| 1836 | <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"ติดตั้งข้อมูลเสียง"</string> |
| 1837 | <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"ติดตั้งข้อมูลเสียงที่ต้องใช้สำหรับการสังเคราะห์เสียง"</string> |
| 1838 | <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"ติดตั้งเสียงที่จำเป็นต้องใช้ในการสังเคราะห์เสียงอย่างถูกต้องแล้ว"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1839 | <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"การตั้งค่าของคุณเปลี่ยนไป นี่คือตัวอย่างเสียงที่คุณจะได้ยิน"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1840 | <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"ไม่สามารถเรียกใช้เครื่องมือที่คุณเลือก"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1841 | <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"กำหนดค่า"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1842 | <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"เลือกเครื่องมืออื่น"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1843 | <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"โปรแกรมสังเคราะห์เสียงนี้อาจเก็บข้อความทั้งหมดที่ได้ยิน รวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เช่น รหัสผ่านและหมายเลขบัตรเครดิต โปรแกรมนี้มาจากโปรแกรม <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> คุณต้องการเปิดใช้งานโปรแกรมสังเคราะห์เสียงนี้หรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | 1d73c4e | 2012-11-02 01:45:20 -0700 | [diff] [blame] | 1844 | <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"ภาษานี้ต้องใช้การเชื่อมต่อเครือข่ายซึ่งใช้การได้สำหรับการแปลงข้อความเป็นเสียงพูด"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1845 | <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"นี่เป็นตัวอย่างการสังเคราะห์เสียง"</string> |
| 1846 | <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"สถานะของภาษาเริ่มต้น"</string> |
| 1847 | <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"สนับสนุน<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>อย่างสมบูรณ์"</string> |
| 1848 | <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"ต้องมีการเชื่อมต่อเครือข่ายสำหรับ<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1849 | <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"ไม่สนับสนุน<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1850 | <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"กำลังตรวจสอบ..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1851 | <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"โปรแกรม"</string> |
| 1852 | <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"การตั้งค่า <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 1853 | <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"เปิดใช้งาน <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> แล้ว"</string> |
| 1854 | <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"ปิดใช้งาน <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> แล้ว"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1855 | <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"การตั้งค่าเครื่องมือ"</string> |
| 1856 | <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"การตั้งค่าสำหรับ <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1857 | <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"ภาษาและเสียง"</string> |
| 1858 | <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"ติดตั้งแล้ว"</string> |
| 1859 | <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"ไม่ได้ติดตั้ง"</string> |
| 1860 | <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"หญิง"</string> |
| 1861 | <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"ชาย"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1862 | <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"ติดตั้งโปรแกรมสังเคราะห์เสียงแล้ว"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1863 | <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"เปิดใช้เครื่องมือใหม่ก่อนใช้"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1864 | <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"เปิดการตั้งค่าเครื่องมือ"</string> |
| 1865 | <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"เครื่องมือที่ต้องการ"</string> |
| 1866 | <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"ทั่วไป"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1867 | <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"การควบคุมพลังงาน"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1868 | <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"กำลังอัปเดตการตั้งค่า WiFi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1869 | <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"กำลังอัปเดตการตั้งค่าบลูทูธ"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1870 | <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1871 | <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"เปิด"</string> |
| 1872 | <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"ปิด"</string> |
| 1873 | <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"กำลังเปิด"</string> |
| 1874 | <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"กำลังปิด"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1875 | <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"WiFi"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1876 | <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"บลูทูธ"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1877 | <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"ตำแหน่ง"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1878 | <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"ซิงค์"</string> |
| 1879 | <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"ความสว่าง <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1880 | <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"อัตโนมัติ"</string> |
| 1881 | <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"สูงสุด"</string> |
| 1882 | <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"ครึ่งหนึ่ง"</string> |
| 1883 | <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"ปิด"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1884 | <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1885 | <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"ที่จัดเก็บข้อมูลรับรอง"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1886 | <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"ติดตั้งจากที่เก็บข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1887 | <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"ติดตั้งจากการ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1888 | <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"ติดตั้งใบรับรองจากที่เก็บข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1889 | <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"ติดตั้งใบรับรองจากการ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1890 | <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"ล้างข้อมูลรับรอง"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1891 | <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"นำใบรับรองทั้งหมดออก"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1892 | <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"ข้อมูลรับรองที่เชื่อถือได้"</string> |
| 1893 | <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"แสดงใบรับรอง CA ที่เชื่อถือได้"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1894 | <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"ขั้นสูง"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 1895 | <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"ประเภทพื้นที่เก็บข้อมูล"</string> |
| 1896 | <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"ใช้ฮาร์ดแวร์"</string> |
| 1897 | <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"ซอฟต์แวร์เท่านั้น"</string> |
Baligh Uddin | a696589 | 2014-06-16 12:51:55 -0700 | [diff] [blame] | 1898 | <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"ข้อมูลรับรองไม่พร้อมใช้งานสำหรับผู้ใช้รายนี้"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1899 | <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1900 | <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"พิมพ์รหัสผ่านสำหรับที่เก็บข้อมูลรับรอง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1901 | <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"รหัสผ่านปัจจุบัน:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1902 | <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"ลบเนื้อหาทั้งหมดหรือไม่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1903 | <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"รหัสผ่านต้องมีอักขระอย่างน้อย 8 ตัว"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1904 | <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"รหัสผ่านไม่ถูกต้อง"</string> |
| 1905 | <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"รหัสผ่านไม่ถูกต้อง คุณมีโอกาสหนึ่งครั้งก่อนที่ที่จัดเก็บข้อมูลรับรองจะถูกลบ"</string> |
| 1906 | <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"รหัสผ่านไม่ถูกต้อง คุณมีโอกาสอีก <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ครั้งก่อนที่ที่จัดเก็บข้อมูลรับรองจะถูกลบ"</string> |
| 1907 | <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"ที่จัดเก็บข้อมูลรับรองถูกลบ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1908 | <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"ไม่สามารถลบที่เก็บข้อมูลรับรอง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1909 | <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"เปิดการใช้งานที่จัดเก็บข้อมูลรับรองไว้"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 1910 | <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"คุณต้องตั้ง PIN หรือรหัสผ่านสำหรับการล็อกหน้าจอก่อนจึงจะสามารถใช้ที่เก็บข้อมูลรับรองได้"</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 1911 | <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"แอปที่มีสิทธิ์เข้าถึงการใช้งาน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1912 | <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"โทนเสียงฉุกเฉิน"</string> |
| 1913 | <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"ตั้งค่าการทำงานเมื่อมีการโทรหาหมายเลขฉุกเฉิน"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1914 | <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"การสำรองข้อมูลและการรีเซ็ต"</string> |
| 1915 | <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"การสำรองข้อมูลและการรีเซ็ต"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1916 | <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"การสำรองและคืนค่าข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1917 | <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"ข้อมูลส่วนตัว"</string> |
| 1918 | <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"สำรองข้อมูลของฉัน"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1919 | <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"สำรองข้อมูลแอปพลิเคชัน รหัสผ่าน WiFi และการตั้งค่าอื่นๆ ลงในเซิร์ฟเวอร์ของ Google"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1920 | <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"บัญชีข้อมูลสำรอง"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1921 | <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"รวมข้อมูลแอป"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1922 | <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"คืนค่าอัตโนมัติ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1923 | <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"เมื่อติดตั้งแอปพลิเคชันใหม่อีกครั้ง ให้คืนค่าการตั้งค่าและข้อมูลที่สำรองไว้"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 1924 | <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"บริการสำรองข้อมูลไม่มีการใช้งาน"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1925 | <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"รหัสผ่านการสำรองข้อมูลในเดสก์ท็อป"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 1926 | <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"การสำรองข้อมูลเต็มรูปแบบในเดสก์ท็อป ไม่ได้รับการป้องกันในขณะนี้"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1927 | <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"แตะเพื่อเปลี่ยนหรือลบรหัสผ่านสำหรับการสำรองข้อมูลเต็มรูปแบบในเดสก์ท็อป"</string> |
Ying Wang | 1c19b38 | 2012-06-22 15:11:10 -0700 | [diff] [blame] | 1928 | <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"ตั้งรหัสผ่านสำหรับการสำรองข้อมูลใหม่แล้ว"</string> |
| 1929 | <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"รหัสผ่านใหม่และการพิมพ์ยืนยันไม่ตรงกัน"</string> |
| 1930 | <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"ไม่สามารถตั้งรหัสผ่านสำหรับการสำรองข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1931 | <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1932 | <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"หยุดการสำรองข้อมูลรหัสผ่าน WiFi, บุ๊กมาร์ก, การตั้งค่าอื่นๆ และข้อมูลแอปพลิเคชัน รวมทั้งลบสำเนาทั้งหมดบนเซิร์ฟเวอร์ของ Google หรือไม่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1933 | <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"การตั้งค่าการควบคุมอุปกรณ์"</string> |
| 1934 | <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"โปรแกรมควบคุมอุปกรณ์"</string> |
| 1935 | <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"ปิดการใช้งาน"</string> |
| 1936 | <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"โปรแกรมควบคุมอุปกรณ์"</string> |
| 1937 | <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"ไม่มีโปรแกรมควบคุมอุปกรณ์"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1938 | <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"หากไม่ต้องการให้ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เข้าถึงโปรไฟล์งานของคุณ ให้นำโปรไฟล์ภายใต้การตั้งค่า > บัญชี ออก"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 1939 | <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"ส่วนตัว"</string> |
| 1940 | <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"ที่ทำงาน"</string> |
Baligh Uddin | 59ff186 | 2014-04-02 11:56:38 -0700 | [diff] [blame] | 1941 | <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"ไม่มีตัวแทนที่เชื่อถือได้"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1942 | <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"เปิดการใช้งานโปรแกรมควบคุมอุปกรณ์"</string> |
| 1943 | <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"เปิดการใช้งาน"</string> |
| 1944 | <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"โปรแกรมควบคุมอุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1945 | <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"การเปิดใช้งานโปรแกรมควบคุมนี้จะทำให้แอปพลิเคชัน <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ทำงานต่อไปนี้ได้:"</string> |
| 1946 | <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"โปรแกรมควบคุมนี้ทำงานอยู่และอนุญาตให้แอปพลิเคชัน <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ทำงานดังต่อไปนี้:"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1947 | <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"ต้องการเปิดใช้งานโปรแกรมจัดการโปรไฟล์ไหม"</string> |
| 1948 | <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6469780138110334180">"ในการดำเนินการต่อ ผู้ดูแลระบบของคุณจะจัดการผู้ใช้โดยอาจสามารถจัดเก็บข้อมูลที่เกี่ยวข้องนอกเหนือจากข้อมูลส่วนตัวได้\n\nผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบและจัดการการตั้งค่า การเข้าถึง แอป และข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับผู้ใช้นี้ รวมถึงกิจกรรมเครือข่ายและข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์ด้วย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1949 | <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"ไม่มีชื่อ"</string> |
| 1950 | <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"ผลิตภัณฑ์"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1951 | <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"บันทึกการแจ้งเตือน"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1952 | <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"มีเสียงเรียกเข้าและสั่น"</string> |
| 1953 | <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"ระบบ"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1954 | <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"ตั้งค่า WiFi"</string> |
| 1955 | <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"เชื่อมต่อกับเครือข่าย WiFi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 1956 | <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"กำลังเชื่อมต่อกับเครือข่าย WiFi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>…"</string> |
| 1957 | <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"เชื่อมต่อกับเครือข่าย WiFi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> แล้ว"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1958 | <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"เพิ่มเครือข่าย"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1959 | <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"ไม่เชื่อมต่อ"</string> |
| 1960 | <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"เพิ่มเครือข่าย"</string> |
| 1961 | <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"รีเฟรชรายการ"</string> |
| 1962 | <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"ข้าม"</string> |
| 1963 | <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"ถัดไป"</string> |
Baligh Uddin | 3c73af8 | 2014-02-24 13:29:09 -0800 | [diff] [blame] | 1964 | <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"กลับ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1965 | <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"รายละเอียดเครือข่าย"</string> |
| 1966 | <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"เชื่อมต่อ"</string> |
| 1967 | <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"ลืม"</string> |
| 1968 | <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"บันทึก"</string> |
| 1969 | <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"ยกเลิก"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1970 | <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"กำลังสแกนเครือข่าย..."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1971 | <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"แตะเครือข่ายเพื่อเชื่อมต่อกับเครือข่าย"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1972 | <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"เชื่อมต่อกับเครือข่ายที่มีอยู่"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1973 | <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"เชื่อมต่อกับเครือข่ายที่ไม่ปลอดภัย"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1974 | <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"พิมพ์การกำหนดค่าเครือข่าย"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1975 | <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"เชื่อมต่อกับเครือข่ายใหม่"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1976 | <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"กำลังเชื่อมต่อ…"</string> |
| 1977 | <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"ไปที่ขั้นตอนถัดไป"</string> |
| 1978 | <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"ไม่สนับสนุน EAP"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1979 | <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="1955087534276570962">"คุณไม่สามารถกำหนดค่าการเชื่อมต่อ EAP WiFi ในขณะตั้งค่าได้ หลังจากการตั้งค่า คุณสามารถกำหนดค่าการเชื่อมต่อนี้ได้ในการตั้งค่า > ระบบไร้สายและเครือข่าย"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1980 | <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"การเชื่อมต่ออาจใช้เวลาสักครู่..."</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1981 | <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"แตะ "<b>"ถัดไป"</b>" เพื่อตั้งค่าต่อไป\n\nแตะ "<b>"ย้อนกลับ"</b>" เพื่อเชื่อมต่อกับเครือข่าย WiFi อื่น"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1982 | <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"เปิดใช้งานการซิงค์แล้ว"</string> |
| 1983 | <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"ปิดใช้งานการซิงค์แล้ว"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1984 | <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"กำลังซิงค์อยู่ในขณะนี้"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1985 | <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"ข้อผิดพลาดในการซิงค์"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1986 | <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"การซิงค์ล้มเหลว"</string> |
| 1987 | <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"เปิดใช้งานการซิงค์"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 1988 | <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"ซิงค์"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1989 | <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"การซิงค์กำลังประสบปัญหา อีกสักครู่จะกลับมาอีกครั้ง"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1990 | <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"เพิ่มบัญชี"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1991 | <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="3489771164851107822">"โปรไฟล์งานยังไม่พร้อมใช้งาน"</string> |
| 1992 | <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"นำโปรไฟล์งานออก"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1993 | <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"ข้อมูลพื้นหลัง"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1994 | <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"แอปพลิเคชันสามารถซิงค์ ส่ง และรับข้อมูลได้ตลอดเวลา"</string> |
| 1995 | <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"ปิดข้อมูลแบ็กกราวด์"</string> |
| 1996 | <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"การปิดใช้งานข้อมูลแบ็กกราวด์จะทำให้แบตเตอรี่ใช้งานได้ยาวนานขึ้นและลดการใช้ข้อมูลลง แอปพลิเคชันบางอย่างอาจยังคงใช้การเชื่อมต่อข้อมูลแบ็กกราวด์อยู่"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1997 | <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"ซิงค์ข้อมูลแอปพลิเคชันโดยอัตโนมัติ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1998 | <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"เปิดใช้การซิงค์"</string> |
| 1999 | <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"ปิดการซิงค์"</string> |
| 2000 | <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"ข้อผิดพลาดในการซิงค์"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2001 | <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"ซิงค์ล่าสุดเมื่อ <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2002 | <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"กำลังซิงค์อยู่ในขณะนี้…"</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 2003 | <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"สำรองข้อมูลการตั้งค่า"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2004 | <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"สำรองข้อมูลการตั้งค่า"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 2005 | <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"ซิงค์เดี๋ยวนี้"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 2006 | <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"ยกเลิกการซิงค์"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2007 | <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"แตะเพื่อซิงค์เดี๋ยวนี้ <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| 2008 | %1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 2009 | <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> |
| 2010 | <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"ปฏิทิน"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 2011 | <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"สมุดโทรศัพท์"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2012 | <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"ยินดีต้อนรับสู่ Google Sync!"</font>\n"วิธีการของ Google ในการซิงค์ข้อมูลเพื่อให้คุณเข้าถึงสมุดติดต่อ นัดหมาย และข้อมูลอื่นๆ ของคุณได้จากทุกที่"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2013 | <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"การตั้งค่าการซิงค์แอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2014 | <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"ข้อมูลและการซิงค์"</string> |
| 2015 | <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"เปลี่ยนรหัสผ่าน"</string> |
| 2016 | <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"การตั้งค่าบัญชี"</string> |
| 2017 | <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"นำบัญชีออก"</string> |
| 2018 | <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"เพิ่มบัญชี"</string> |
| 2019 | <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"เสร็จสิ้น"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2020 | <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"นำบัญชีออกหรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2021 | <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"การนำบัญชีนี้ออกจะเป็นการลบข้อความ รายชื่อติดต่อ และข้อมูลอื่นๆ ทั้งหมดของบัญชีออกจากแท็บเล็ต!"</string> |
| 2022 | <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"การนำบัญชีนี้ออกจะเป็นการลบข้อความ รายชื่อติดต่อ และข้อมูลอื่นๆ ทั้งหมดจากโทรศัพท์!"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2023 | <string name="remove_account_failed" msgid="4010643669489606536">"ผู้ดูแลระบบไม่อนุญาตให้ทำการเปลี่ยนแปลงนี้"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2024 | <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"การสมัครรับข้อมูลแบบ Push"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 2025 | <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) --> |
| 2026 | <skip /> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2027 | <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"ซิงค์ด้วยตนเองไม่ได้"</string> |
| 2028 | <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"รายการนี้ถูกปิดใช้งานการซิงค์อยู่ หากต้องการเปลี่ยนการตั้งค่า ให้เปิดใช้งานข้อมูลแบ็กกราวด์และการซิงค์อัตโนมัติชั่วคราว"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 2029 | <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 2030 | <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"ที่อยู่ MAC ใน 4G"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2031 | <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"ป้อนรหัสผ่านเพื่อเริ่มต้นใช้งาน Android"</string> |
| 2032 | <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"ป้อน PIN เพื่อเริ่มต้นใช้งาน Android"</string> |
| 2033 | <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"วาดรูปแบบเพื่อเริ่มต้นใช้งาน Android"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2034 | <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"รูปแบบไม่ถูกต้อง"</string> |
| 2035 | <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"รหัสผ่านไม่ถูกต้อง"</string> |
| 2036 | <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"PIN ไม่ถูกต้อง"</string> |
| 2037 | <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"กำลังตรวจสอบ…"</string> |
| 2038 | <string name="starting_android" msgid="8581493237458496835">"กำลังเริ่มต้น Android"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 2039 | <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"ลบ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2040 | <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"ไฟล์เบ็ดเตล็ด"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 2041 | <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"เลือก <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | c821f6d | 2011-04-07 13:59:28 -0700 | [diff] [blame] | 2042 | <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2043 | <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"เลือกทั้งหมด"</string> |
Eric Fischer | c821f6d | 2011-04-07 13:59:28 -0700 | [diff] [blame] | 2044 | <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"การตรวจสอบ HDCP"</string> |
| 2045 | <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"ตั้งค่าการตรวจสอบ HDCP"</string> |
Eric Fischer | 7943f2f | 2012-02-17 15:58:31 -0800 | [diff] [blame] | 2046 | <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"การแก้ไขข้อบกพร่อง"</string> |
| 2047 | <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"เลือกแอปพลิเคชันที่จะแก้ไขข้อบกพร่อง"</string> |
| 2048 | <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"ไม่มีชุดแอปพลิเคชันแก้ไขข้อบกพร่อง"</string> |
| 2049 | <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"แอปพลิเคชันแก้ไขข้อบกพร่อง: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2050 | <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"เลือกแอปพลิเคชัน"</string> |
| 2051 | <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"ไม่มี"</string> |
Eric Fischer | 2bcfa10 | 2012-02-21 14:18:22 -0800 | [diff] [blame] | 2052 | <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"รอเครื่องมือแก้ไขข้อบกพร่อง"</string> |
Eric Fischer | 7943f2f | 2012-02-17 15:58:31 -0800 | [diff] [blame] | 2053 | <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"แอปฯ ที่ถูกแก้จะรอให้เครื่องซ่อมแซมเพิ่มก่อนทำงาน"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 2054 | <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"อินพุต"</string> |
| 2055 | <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"การวาดภาพ"</string> |
Baligh Uddin | bef7b7f | 2013-03-06 10:48:01 -0800 | [diff] [blame] | 2056 | <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"การแสดงผลที่มีการเร่งด้วยฮาร์ดแวร์"</string> |
Baligh Uddin | b123c7a | 2014-03-31 14:47:58 -0700 | [diff] [blame] | 2057 | <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"สื่อ"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 2058 | <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"กำลังตรวจสอบ"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2059 | <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"เปิดใช้งานโหมดเข้มงวด"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 2060 | <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"แสดงหน้าจอเมื่อแอปพลิเคชันทำงาน ในชุดข้อความหลักนาน"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2061 | <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"ตำแหน่งของตัวชี้"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 2062 | <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"การวางซ้อนหน้าจอที่แสดงข้อมูลการแตะ ในปัจจุบัน"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 2063 | <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"แสดงการแตะ"</string> |
| 2064 | <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"แสดงความคิดเห็นด้วยภาพสำหรับการแตะ"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 2065 | <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"แสดงการอัปเดตพื้นผิว"</string> |
| 2066 | <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"แฟลชพื้นผิวหน้าต่างทั้งหมดเมื่อมีการอัปเดต"</string> |
| 2067 | <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"แสดงการอัปเดตมุมมอง GPU"</string> |
| 2068 | <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"แฟลชมุมมองภายในหน้าต่างเมื่อวาดด้วย GPU"</string> |
Baligh Uddin | 2dfd140 | 2012-08-10 11:24:00 -0700 | [diff] [blame] | 2069 | <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"แสดงอัปเดตเลเยอร์ฮาร์ดแวร์"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 2070 | <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"เลเยอร์ฮาร์ดแวร์กะพริบเป็นสีเขียว เมื่อมีการอัปเดต"</string> |
Baligh Uddin | b590a5d | 2013-05-08 11:07:07 -0700 | [diff] [blame] | 2071 | <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"ดีบักการวาดทับ GPU"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 2072 | <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"ปิดใช้งานการวางซ้อน HW"</string> |
| 2073 | <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"ใช้ GPU ในการจัดวางองค์ประกอบหน้าจอเสมอ"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 2074 | <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"จำลองระบบสี"</string> |
Baligh Uddin | 3a7fd50 | 2012-10-22 12:09:26 -0700 | [diff] [blame] | 2075 | <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"เปิดใช้ร่องรอยใน OpenGL"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 2076 | <string name="use_awesomeplayer" msgid="1583337008516364226">"ใช้ Awesome (เลิกใช้แล้ว)"</string> |
| 2077 | <string name="use_awesomeplayer_summary" msgid="6757734070733387140">"ใช้ AwesomePlayer แทน NuPlayer ในการเล่นสื่อทั่วไป"</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 2078 | <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"ปิดการกำหนดเส้นทางเสียงทาง USB"</string> |
| 2079 | <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"ปิดการกำหนดเส้นทางโดยอัตโนมัติไปยังอุปกรณ์ต่อพ่วงเสียงทาง USB"</string> |
Eric Fischer | 6f00070 | 2012-05-02 14:13:27 -0700 | [diff] [blame] | 2080 | <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"แสดงขอบของการจัดวาง"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2081 | <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"แสดงหน้าปกคลิป ขอบ ฯลฯ"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 2082 | <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"บังคับทิศทางการจัดวาง RTL"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 2083 | <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"บังคับทิศทางการจัดวางหน้าจอเป็น RTL สำหรับทุกภาษา"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2084 | <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"แสดงการใช้ CPU"</string> |
| 2085 | <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"การวางซ้อนหน้าจอที่แสดงการใช้ CPU ในปัจจุบัน"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2086 | <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"เร่งการแสดงผลของ GPU"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 2087 | <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"ต้องใช้ GPU สำหรับการวาดภาพ 2 มิติ"</string> |
Baligh Uddin | 0746020 | 2012-10-24 16:27:14 -0700 | [diff] [blame] | 2088 | <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"บังคับใช้ 4x MSAA"</string> |
Baligh Uddin | 3a7fd50 | 2012-10-22 12:09:26 -0700 | [diff] [blame] | 2089 | <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"เปิดใช้งาน 4x MSAA ในแอปพลิเคชัน OpenGL ES 2.0"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 2090 | <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"แก้ไขการทำงานของคลิปที่ไม่ใช่สี่เหลี่ยม"</string> |
Eric Fischer | 6f00070 | 2012-05-02 14:13:27 -0700 | [diff] [blame] | 2091 | <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"การแสดงผล GPU ตามโปรไฟล์"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2092 | <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"ขนาดหน้าต่างภาพเคลื่อนไหว"</string> |
| 2093 | <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"อัตราการสลับภาพเคลื่อนไหว"</string> |
Eric Fischer | 67e6cf4 | 2012-02-06 12:41:31 -0800 | [diff] [blame] | 2094 | <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"ความเร็วตามผู้สร้างกำหนด"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2095 | <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"จำลองจอแสดงผลที่สอง"</string> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2096 | <string name="enable_multi_window" msgid="1091779249819137016">"โหมดหลายหน้าต่าง"</string> |
| 2097 | <string name="enable_multi_window_summary" msgid="5837641304114783514">"หลายกิจกรรมบนหน้าจอในเวลาเดียวกัน"</string> |
| 2098 | <string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"เปิดใช้โหมดหลายหน้าต่างไหม"</string> |
| 2099 | <string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"คำเตือน: นี่เป็นคุณลักษณะทดลองขั้นสูงซึ่งอนุญาตให้หลายกิจกรรมอยู่บนหน้าจอในเวลาเดียวกันผ่าน UI ของแอปล่าสุด บางแอปอาจมีข้อขัดข้องหรือทำงานไม่ถูกต้องเมื่อใช้กับคุณลักษณะนี้"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2100 | <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"แอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2101 | <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"ไม่เก็บกิจกรรม"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2102 | <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"ล้างทุกกิจกรรมทันทีที่ผู้ใช้ออกไป"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2103 | <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"ขีดจำกัดกระบวนการพื้นหลัง"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2104 | <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"แสดง ANR ทั้งหมด"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 2105 | <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"แสดงหน้าต่างแอปไม่ตอบสนอง สำหรับแอปพื้นหลัง"</string> |
Baligh Uddin | 2acd6ae | 2014-09-08 22:54:40 -0700 | [diff] [blame] | 2106 | <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"การใช้อินเทอร์เน็ต"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2107 | <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"การใช้ข้อมูลแอป"</string> |
| 2108 | <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"การทำบัญชีข้อมูลผู้ให้บริการอาจแตกต่างจากอุปกรณ์ของคุณ"</string> |
| 2109 | <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"การใช้งานแอป"</string> |
| 2110 | <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"ข้อมูลแอป"</string> |
| 2111 | <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"ข้อมูลมือถือ"</string> |
| 2112 | <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"ตั้งค่าขีดจำกัดข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2113 | <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"รอบการใช้ข้อมูล"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2114 | <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"การใช้งานแอป"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2115 | <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"การโรมมิ่งอินเทอร์เน็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 2116 | <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"จำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2117 | <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"อนุญาตข้อมูลแบ็กกราวด์"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2118 | <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"แยกการใช้งาน 4G"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2119 | <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"แสดง Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2120 | <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"ซ่อน Wi‑Fi"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2121 | <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"แสดงการใช้งานอีเทอร์เน็ต"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2122 | <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"ซ่อนการใช้อีเทอร์เน็ต"</string> |
| 2123 | <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"ข้อจำกัดของเครือข่าย"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2124 | <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"ซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติ"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2125 | <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"ซิมการ์ด"</string> |
| 2126 | <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"เครือข่ายมือถือ"</string> |
| 2127 | <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"ซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติ"</string> |
| 2128 | <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"ซิงค์ข้อมูลส่วนตัวอัตโนมัติ"</string> |
| 2129 | <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"ซิงค์ข้อมูลงานอัตโนมัติ"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2130 | <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"เปลี่ยนรอบ..."</string> |
| 2131 | <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"วันที่ของเดือนในการรีเซ็ตรอบการใช้ข้อมูล:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2132 | <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"ไม่มีข้อมูลการใช้แอปพลิเคชันในช่วงเวลานี้"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2133 | <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"พื้นหน้า"</string> |
| 2134 | <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"พื้นหลัง"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 2135 | <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"จำกัด"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2136 | <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"ปิดข้อมูลมือถือใช่ไหม"</string> |
| 2137 | <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"ตั้งขีดจำกัดข้อมูลมือถือ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2138 | <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"ตั้งค่าขีดจำกัดข้อมูลของ 4G"</string> |
| 2139 | <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"ตั้งค่าขีดจำกัดข้อมูลของ 2G-3G"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 2140 | <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"ตั้งค่าขีดจำกัดข้อมูล WiFi"</string> |
| 2141 | <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"WiFi"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2142 | <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"อีเทอร์เน็ต"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2143 | <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"มือถือ"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2144 | <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> |
| 2145 | <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2146 | <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"มือถือ"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2147 | <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"ไม่มี"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2148 | <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"ข้อมูลมือถือ"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2149 | <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"ข้อมูล 2G-3G"</string> |
| 2150 | <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"ข้อมูล 4G"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2151 | <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"พื้นหน้า:"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 2152 | <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"แบ็กกราวน์:"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2153 | <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"การตั้งค่าแอป"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2154 | <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"จำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์ของแอป"</string> |
| 2155 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"ปิดข้อมูลแบ็กกราวด์บนเครือข่ายมือถือ"</string> |
| 2156 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"ตั้งค่าขีดจำกัดข้อมูลมือถือก่อนจะจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์ให้แอปนี้"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2157 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"ต้องการจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์หรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2158 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"คุณลักษณะนี้อาจทำให้แอปที่พึ่งข้อมูลแบ็กกราวด์หยุดการทำงานเมื่อมีเพียงเครือข่ายมือถือที่สามารถใช้ได้\n\nคุณสามารถดูการควบคุมการใช้ข้อมูลที่เหมาะสมเพิ่มเติมในการตั้งค่าที่มีอยู่ในแอป"</string> |
| 2159 | <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"การจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์ทำได้เมื่อคุณได้ตั้งค่าขีดจำกัดข้อมูลมือถือไว้เท่านั้น"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2160 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"เปิดซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติหรือไม่"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2161 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"การเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่คุณทำกับบัญชีของคุณบนเว็บจะมีการคัดลอกไปยังแท็บเล็ตโดยอัตโนมัติ\n\nบางบัญชีอาจคัดลอกการเปลี่ยนแปลงที่คุณทำบนแท็บเล็ตไปยังเว็บโดยอัตโนมัติ นี่คือการทำงานของบัญชี Google"</string> |
| 2162 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"การเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่คุณทำกับบัญชีของคุณบนเว็บจะมีการคัดลอกไปยังโทรศัพท์โดยอัตโนมัติ\n\nบางบัญชีอาจคัดลอกการเปลี่ยนแปลงที่คุณทำบนโทรศัพท์ไปยังเว็บโดยอัตโนมัติ นี่คือการทำงานของบัญชี Google"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2163 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"ปิดซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติหรือไม่"</string> |
| 2164 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"การกระทำดังกล่าวจะเป็นการประหยัดการใช้ข้อมูลและแบตเตอรี่ แต่คุณจะต้องซิงค์แต่ละบัญชีด้วยตนเองเพื่อรวบรวมข้อมูลล่าสุด และคุณจะไม่ได้รับการแจ้งเตือนเมื่อมีการอัปเดต"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2165 | <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"วันที่รีเซ็ตรอบการใช้"</string> |
| 2166 | <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"วันที่ของแต่ละเดือน:"</string> |
| 2167 | <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"ตั้งค่าแล้ว"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 2168 | <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"ตั้งค่าเตือนการใช้ข้อมูล"</string> |
| 2169 | <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"ตั้งค่าขีดจำกัดการใช้ข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2170 | <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"การจำกัดการใช้ข้อมูล"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2171 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"แท็บเล็ตจะปิดข้อมูลมือถือเมื่อถึงขีดจำกัดที่คุณตั้งไว้\n\nเนื่องจากมีการวัดค่าการใช้ข้อมูลโดยแท็บเล็ตของคุณ และผู้ให้บริการของคุณอาจมีการบันทึกการใช้ที่แตกต่างออกไป ดังนั้น โปรดกำหนดขีดจำกัดอย่างระมัดระวัง"</string> |
| 2172 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"โทรศัพท์จะปิดข้อมูลมือถือเมื่อถึงขีดจำกัดที่คุณตั้งไว้\n\nเนื่องจากมีการวัดค่าการใช้ข้อมูลโดยโทรศัพท์ของคุณ และผู้ให้บริการของคุณอาจมีการบันทึกการใช้ที่แตกต่างออกไป ดังนั้น โปรดกำหนดขีดจำกัดอย่างระมัดระวัง"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2173 | <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"ต้องการจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์หรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2174 | <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8210134218644196511">"หากคุณจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์ของมือถือ แอปและบริการบางอย่างจะไม่ทำงานเว้นแต่คุณจะเชื่อมต่อ Wi-Fi"</string> |
| 2175 | <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="3262993384666280985">"หากคุณจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์ของมือถือ แอปและบริการบางอย่างจะไม่ทำงานเว้นแต่คุณจะเชื่อมต่อกับเครือข่าย Wi-Fi\n\nการตั้งค่านี้ส่งผลต่อผู้ใช้แท็บเล็ตนี้ทุกราย"</string> |
| 2176 | <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="4352615206362479722">"หากคุณจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์ของมือถือ แอปและบริการบางอย่างจะไม่ทำงานเว้นแต่คุณจะเชื่อมต่อกับเครือข่าย Wi-Fi\n\nการตั้งค่านี้ส่งผลต่อผู้ใช้โทรศัพท์นี้ทุกราย"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2177 | <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"คำเตือน"</font></string> |
| 2178 | <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ขีดจำกัด"</font></string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2179 | <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"แอปพลิเคชันที่นำออก"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 2180 | <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"แอปพลิเคชันและผู้ใช้ที่นำออก"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2181 | <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"รับ <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>, ส่ง <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 2182 | <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ใช้แล้วประมาณ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | b3e458a | 2012-04-20 13:56:13 -0700 | [diff] [blame] | 2183 | <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ใช้แล้วประมาณ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ตามที่แท็บเล็ตวัดได้ ผู้ให้บริการอาจมีรายละเอียดการใช้ต่างจากนี้"</string> |
| 2184 | <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ใช้แล้วประมาณ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ตามที่โทรศัพท์วัดได้ ผู้ให้บริการอาจมีรายละเอียดการใช้ต่างจากนี้"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2185 | <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"ข้อจำกัดของเครือข่าย"</string> |
| 2186 | <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"ระบบจะดำเนินการกับเครือข่ายที่มีการวัดปริมาณข้อมูลเหมือนกับเครือข่ายมือถือเมื่อมีการจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์ แอปอาจแจ้งเตือนก่อนใช้เครือข่ายเหล่านี้สำหรับการดาวน์โหลดไฟล์ขนาดใหญ่"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2187 | <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"เครือข่ายมือถือ"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2188 | <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"เครือข่าย Wi-Fi ที่วัดข้อมูล"</string> |
| 2189 | <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"เปิด Wi‑Fi เพื่อเลือกเครือข่ายที่มีการวัดปริมาณข้อมูล"</string> |
| 2190 | <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"การทำบัญชีข้อมูลผู้ให้บริการอาจแตกต่างจากอุปกรณ์ของคุณ"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2191 | <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"หมายเลขฉุกเฉิน"</string> |
| 2192 | <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"กลับสู่การโทร"</string> |
| 2193 | <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"ชื่อ"</string> |
| 2194 | <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"ประเภท"</string> |
| 2195 | <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์"</string> |
| 2196 | <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"การเข้ารหัส PPP (MPPE)"</string> |
| 2197 | <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"ข้อมูลลับ L2TP"</string> |
| 2198 | <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"ตัวระบุ IPSec"</string> |
Baligh Uddin | 75aa45d | 2014-04-14 12:45:30 -0700 | [diff] [blame] | 2199 | <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"คีย์ IPSec ที่แชร์ไว้ล่วงหน้า"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2200 | <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"ใบรับรองผู้ใช้ IPSec"</string> |
| 2201 | <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"ใบรับรอง IPSec CA"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2202 | <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"ใบรับรองเซิร์ฟเวอร์ IPSec"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2203 | <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"แสดงตัวเลือกขั้นสูง"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2204 | <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"โดเมนการค้นหา DNS"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2205 | <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"เซิร์ฟเวอร์ DNS (เช่น 8.8.8.8)"</string> |
| 2206 | <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"เส้นทางการส่งต่อ (เช่น 10.0.0.0/8)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2207 | <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"ชื่อผู้ใช้"</string> |
| 2208 | <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"รหัสผ่าน"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2209 | <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"บันทึกข้อมูลบัญชี"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2210 | <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ไม่ใช้)"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2211 | <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(ไม่ตรวจสอบเซิร์ฟเวอร์)"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2212 | <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(ได้รับจากเซิร์ฟเวอร์)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2213 | <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ยกเลิก"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2214 | <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"ปิด"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2215 | <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"บันทึก"</string> |
| 2216 | <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"เชื่อมต่อ"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 2217 | <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"แก้ไขโปรไฟล์ VPN"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2218 | <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"ไม่จำ"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 2219 | <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"เชื่อมต่อกับ <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2220 | <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"ยกเลิกการเชื่อมต่อ VPN นี้"</string> |
| 2221 | <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"ยกเลิกการเชื่อมต่อ"</string> |
| 2222 | <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"เวอร์ชัน <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2223 | <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 2224 | <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"เพิ่มโปรไฟล์ VPN"</string> |
| 2225 | <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"แก้ไขโปรไฟล์"</string> |
| 2226 | <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"ลบโปรไฟล์"</string> |
Baligh Uddin | 0e62d10 | 2012-08-31 09:33:10 -0700 | [diff] [blame] | 2227 | <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"VPN แบบเปิดตลอดเวลา"</string> |
| 2228 | <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"เลือกโปรไฟล์ VPN เพื่อคงการเชื่อมต่อเอาไว้ตลอดเวลา การจราจรบนเครือข่ายจะได้รับอนุญาตเฉพาะเมื่อมีการเชื่อมต่อกับ VPN นี้เท่านั้น"</string> |
| 2229 | <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"ไม่มี"</string> |
| 2230 | <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"VPN แบบเปิดตลอดเวลาจำเป็นต้องใช้ที่อยู่ IP ทั้งสำหรับเซิร์ฟเวอร์และ DNS"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 2231 | <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"ไม่มีการเชื่อมต่อเครือข่าย โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง"</string> |
| 2232 | <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"ไม่มีใบรับรอง โปรดแก้ไขโปรไฟล์"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2233 | <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"ระบบ"</string> |
| 2234 | <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"ผู้ใช้"</string> |
| 2235 | <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"ปิดใช้งาน"</string> |
| 2236 | <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"เปิดใช้งาน"</string> |
| 2237 | <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"นำออก"</string> |
| 2238 | <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"เปิดใช้งานระบบใบรับรอง CA หรือไม่"</string> |
| 2239 | <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"ปิดใช้งานระบบใบรับรอง CA หรือไม่"</string> |
| 2240 | <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"นำใบรับรอง CA ของผู้ใช้ออกถาวรหรือไม่"</string> |
Eric Fischer | 14b63e7 | 2012-02-10 13:41:44 -0800 | [diff] [blame] | 2241 | <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"เครื่องมือตรวจสอบการสะกด"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2242 | <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"ป้อนรหัสผ่านปัจจุบันสำหรับการสำรองข้อมูลเต็มรูปแบบที่นี่"</string> |
| 2243 | <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"พิมพ์รหัสผ่านใหม่สำหรับการสำรองข้อมูลเต็มรูปแบบที่นี่"</string> |
| 2244 | <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"พิมพ์รหัสผ่านใหม่สำหรับการสำรองข้อมูลแบบเต็มรูปแบบอีกครั้งที่นี่"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2245 | <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"ตั้งค่ารหัสผ่านสำรอง"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2246 | <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"ยกเลิก"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 2247 | <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"การอัปเดตระบบอื่นๆ"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2248 | <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"ปิดอยู่"</string> |
Baligh Uddin | 2dfd140 | 2012-08-10 11:24:00 -0700 | [diff] [blame] | 2249 | <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"อนุญาต"</string> |
| 2250 | <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"บังคับใช้งาน"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 2251 | <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"เครือข่ายอาจถูกตรวจสอบ"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 2252 | <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"เสร็จสิ้น"</string> |
| 2253 | <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"การตรวจสอบเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 2254 | <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"อุปกรณ์นี้ได้รับการจัดการโดย:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่ปลอดภัย\n\nสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อผู้ดูแลระะบบของคุณ"</string> |
Baligh Uddin | 4366e49 | 2013-11-11 10:40:56 -0800 | [diff] [blame] | 2255 | <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"บุคคลที่สามสามารถตรวจสอบกิจกรรมทางเครือข่ายของคุณได้ รวมทั้งอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่ปลอดภัย\n\nข้อมูลรับรองที่เชื่อถือได้ที่ติดตั้งในอุปกรณ์ของคุณทำให้การดำเนินการนี้เป็นไปได้"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 2256 | <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"ตรวจสอบข้อมูลรับรองที่เชื่อถือได้"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2257 | <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"ผู้ใช้"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2258 | <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"ผู้ใช้และโปรไฟล์"</string> |
Baligh Uddin | 25193d1 | 2014-05-14 16:25:08 -0700 | [diff] [blame] | 2259 | <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"เพิ่มผู้ใช้หรือโปรไฟล์"</string> |
| 2260 | <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"เพิ่มผู้ใช้"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2261 | <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"โปรไฟล์ที่ถูกจำกัด"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 2262 | <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"ก่อนที่คุณจะสามารถสร้างโปรไฟล์ที่ถูกจำกัดได้ คุณจะต้องตั้งค่าล็อกหน้าจอเพื่อปกป้องแอปและข้อมูลส่วนตัวของคุณ"</string> |
| 2263 | <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"ตั้งค่าล็อก"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2264 | <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"ไม่ได้ตั้งค่า"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2265 | <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"ไม่ได้ตั้งค่า - โปรไฟล์ที่ถูกจำกัด"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2266 | <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"ไม่ได้ตั้งค่า - โปรไฟล์งาน"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2267 | <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"เจ้าของ"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2268 | <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"คุณ (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2269 | <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"ชื่อเล่น"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2270 | <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"เพิ่ม"</string> |
| 2271 | <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"ผู้ใช้มีแอปและเนื้อหาของตัวเอง"</string> |
Baligh Uddin | a72aa4e | 2013-05-27 12:01:18 -0700 | [diff] [blame] | 2272 | <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"คุณสามารถจำกัดการเข้าถึงแอปและเนื้อหาจากบัญชีของคุณได้"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2273 | <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"ผู้ใช้"</string> |
| 2274 | <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"โปรไฟล์ที่ถูกจำกัด"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2275 | <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"ต้องการเพิ่มผู้ใช้ใหม่ใช่ไหม"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 2276 | <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"คุณสามารถแชร์อุปกรณ์นี้กับผู้อื่นได้โดยการสร้างผู้ใช้เพิ่มเติม ผู้ใช้แต่ละคนจะมีพื้นที่ของตนเองซึ่งสามารถปรับใช้กับแอป วอลล์เปเปอร์ และอื่นๆ ผู้ใช้สามารถปรับการตั้งค่าอุปกรณ์ เช่น Wi‑Fi ที่มีผลกับทุกคน\n\nเมื่อคุณเพิ่มผู้ใช้ใหม่ ผู้ใช้ดังกล่าวจะต้องตั้งค่าพื้นที่ของตน\n\nผู้ใช้ทุกคนสามารถอัปเดตแอปสำหรับผู้ใช้รายอื่นๆ ทั้งหมดได้"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2277 | <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"เมื่อคุณเพิ่มผู้ใช้ใหม่ ผู้ใช้ดังกล่าวจะต้องตั้งค่าพื้นที่ของตนเอง\n\nผู้ใช้ทุกคนสามารถอัปเดตแอปสำหรับผู้ใช้รายอื่นได้"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2278 | <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"ตั้งค่าผู้ใช้เลยไหม"</string> |
| 2279 | <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"ตรวจสอบว่าบุคคลดังกล่าวสามารถนำอุปกรณ์ไปตั้งค่าพื้นที่ของตนได้"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2280 | <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"หากต้องการตั้งค่าโปรไฟล์ทันที"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2281 | <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"ตั้งค่าทันที"</string> |
| 2282 | <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"ข้ามไปก่อน"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2283 | <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"เฉพาะเจ้าของแท็บเล็ตเท่านั้นที่สามารถจัดการผู้ใช้ได้"</string> |
| 2284 | <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"เฉพาะเจ้าของโทรศัพท์เท่านั้นที่สามารถจัดการผู้ใช้ได้"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 2285 | <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"โปรไฟล์ที่ถูกจำกัดไม่สามารถเพิ่มบัญชีได้"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2286 | <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"ลบ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> จากอุปกรณ์นี้"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2287 | <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"เพิ่มผู้ใช้เมื่อล็อกอุปกรณ์"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2288 | <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"ผู้ใช้ใหม่"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2289 | <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"โปรไฟล์ใหม่"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2290 | <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"ลบตัวคุณเองหรือไม่"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2291 | <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"นำผู้ใช้รายนี้ออกใช่ไหม"</string> |
| 2292 | <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"นำโปรไฟล์นี้ออกใช่ไหม"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2293 | <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"นำโปรไฟล์งานออกใช่ไหม"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2294 | <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"พื้นที่และข้อมูลของคุณที่อยู่ในแท็บเล็ตเครื่องนี้จะหายไป คุณไม่สามารถเลิกทำการทำงานนี้"</string> |
| 2295 | <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"พื้นที่และข้อมูลของคุณที่อยู่ในโทรศัพท์เครื่องนี้จะหายไป คุณไม่สามารถเลิกทำการทำงานนี้"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2296 | <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"แอปและข้อมูลทั้งหมดจะถูกลบ"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2297 | <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="7593793549364168783">"ระบบจะลบแอปและข้อมูลทั้งหมดในโปรไฟล์นี้"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2298 | <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"แอปและข้อมูลทั้งหมดจะถูกลบ"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2299 | <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"กำลังเพิ่มผู้ใช้ใหม่…"</string> |
| 2300 | <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"ลบผู้ใช้"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2301 | <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"ลบ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2302 | <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"ผู้เข้าร่วม"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2303 | <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"นำผู้เข้าร่วมออก"</string> |
| 2304 | <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"ต้องการนำผู้เข้าร่วมออกไหม"</string> |
| 2305 | <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"ระบบจะลบแอปและข้อมูลทั้งหมดในเซสชันนี้"</string> |
| 2306 | <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"นำออก"</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2307 | <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"เปิดโทรศัพท์"</string> |
| 2308 | <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"เปิดโทรศัพท์และ SMS"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2309 | <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"นำผู้ใช้ออก"</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2310 | <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"เปิดโทรศัพท์ไหม"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2311 | <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"ระบบจะแชร์ประวัติการโทรกับผู้ใช้รายนี้"</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2312 | <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"เปิดโทรศัพท์และ SMS ไหม"</string> |
| 2313 | <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"ระบบจะแชร์ประวัติการโทรและ SMS กับผู้ใช้รายนี้"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2314 | <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"อนุญาตแอปและเนื้อหา"</string> |
| 2315 | <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"แอปพลิเคชันที่มีข้อจำกัด"</string> |
| 2316 | <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"ขยายการตั้งค่าของแอปพลิเคชัน"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 2317 | <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"ถอนการติดตั้งแอปพลิเคชันนี้"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 2318 | <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"การตั้งค่าหน้าแรกจะถูกซ่อนไว้จนกว่าคุณจะติดตั้งแอปพลิเคชันหน้าแรกอื่น"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 2319 | <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"การตั้งค่านี้ส่งผลต่อผู้ใช้แท็บเล็ตนี้ทุกราย"</string> |
| 2320 | <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"การตั้งค่านี้ส่งผลต่อผู้ใช้โทรศัพท์นี้ทุกราย"</string> |
| 2321 | <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"เปลี่ยนภาษา"</string> |
| 2322 | <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"เปลี่ยนขนาดแบบอักษร"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 2323 | <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"แตะและจ่าย"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2324 | <string name="google_wallet" msgid="9122936252378589227">"Google Wallet"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 2325 | <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="2481080809791416010">"จ่ายเงินด้วยการแตะเพียงครั้งเดียว"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2326 | <string name="nfc_payment_favor_foreground" msgid="8881893980929835838">"ใช้แอปที่ใช้งานอยู่แทน"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 2327 | <string name="nfc_payment_learn_more" msgid="5583407773744324447">"เรียนรู้เพิ่มเติม"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2328 | <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"เพิ่มเติม..."</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 2329 | <string name="nfc_payment_menu_item_add_service" msgid="2885947408068969081">"ค้นหาแอป"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 2330 | <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"ตั้งเป็นค่ากำหนดของคุณไหม"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 2331 | <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8961120988148253016">"ใช้ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ทุกครั้งที่แตะและจ่ายไหม"</string> |
| 2332 | <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="3803693771001226795">"ใช้ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> แทน <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> ทุกครั้งที่แตะและจ่ายไหม"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 2333 | <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"ข้อจำกัด"</string> |
| 2334 | <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"ลบข้อจำกัด"</string> |
| 2335 | <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"เปลี่ยน PIN"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 2336 | <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"แสดงการแจ้งเตือน"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2337 | <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"ช่วยเหลือและความเห็น"</string> |
Ying Wang | c4551be | 2012-06-15 14:36:14 -0700 | [diff] [blame] | 2338 | <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"บัญชีสำหรับเนื้อหา"</string> |
| 2339 | <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID รูปภาพ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2340 | <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"ภัยคุกคามระดับสูงสุด"</string> |
| 2341 | <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"รับการแจ้งเตือนภัยคุกคามต่อชีวิตและทรัพย์สินระดับสูงสุด"</string> |
| 2342 | <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"ภัยคุกคามที่ร้ายแรง"</string> |
| 2343 | <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"รับการแจ้งเตือนภัยคุกคามที่ร้ายแรงต่อชีวิตและทรัพย์สิน"</string> |
| 2344 | <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"การแจ้งเตือนระดับ AMBER"</string> |
| 2345 | <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"รับกระดานข่าวสารเกี่ยวกับการลักพาตัวเด็ก"</string> |
| 2346 | <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"เล่นซ้ำ"</string> |
| 2347 | <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"เปิดใช้ Call Manager"</string> |
| 2348 | <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"อนุญาตให้บริการนี้จัดการวิธีการโทรของคุณ"</string> |
| 2349 | <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Call Manager"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2350 | <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) --> |
| 2351 | <skip /> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2352 | <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"การเผยแพร่ข้อมูลฉุกเฉิน"</string> |
| 2353 | <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"ผู้ให้บริการเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 2acd6ae | 2014-09-08 22:54:40 -0700 | [diff] [blame] | 2354 | <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Access point names"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2355 | <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"โหมด 4G LTE ที่ปรับปรุงแล้ว"</string> |
| 2356 | <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"ใช้ข้อมูล LTE เพื่อปรับปรุงเสียงและการสื่อสาร (แนะนำ)"</string> |
| 2357 | <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"ประเภทเครือข่ายที่ต้องการ"</string> |
| 2358 | <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (แนะนำ)"</string> |
| 2359 | <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"ซิมที่ทำงาน"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2360 | <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"การเข้าถึงแอปและเนื้อหา"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2361 | <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"เปลี่ยนชื่อ"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 2362 | <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"ตั้งข้อจำกัดแอป"</string> |
Baligh Uddin | da06101 | 2013-04-15 11:15:51 -0700 | [diff] [blame] | 2363 | <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"ควบคุมโดย <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 86ef1a5 | 2013-04-25 12:05:11 -0700 | [diff] [blame] | 2364 | <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"แอปนี้สามารถเข้าถึงบัญชีของคุณ"</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2365 | <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"แอปนี้สามารถเข้าถึงบัญชีของคุณได้ ควบคุมโดย <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 3317434 | 2013-05-23 00:35:21 -0700 | [diff] [blame] | 2366 | <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"WiFi และมือถือ"</string> |
| 2367 | <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"อนุญาตให้แก้ไขการตั้งค่า WiFi และมือถือ"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2368 | <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"บลูทูธ"</string> |
| 2369 | <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"อนุญาตให้แก้ไขการจับคู่บลูทูธและการตั้งค่า"</string> |
| 2370 | <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2371 | <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"อนุญาตการแลกเปลี่ยนข้อมูลเมื่อ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> นี้แตะกับอุปกรณ์ NFC อื่น"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 2372 | <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"อนุญาตให้มีการแลกเปลี่ยนข้อมูล เมื่อแตะแท็บเล็ตกับอุปกรณ์อื่น"</string> |
| 2373 | <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"อนุญาตให้มีการแลกเปลี่ยนข้อมูล เมื่อแตะโทรศัพท์กับอุปกรณ์อื่น"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 2374 | <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"ตำแหน่ง"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2375 | <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"ให้แอปพลิเคชันใช้ข้อมูลตำแหน่งของคุณ"</string> |
| 2376 | <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"ย้อนกลับ"</string> |
| 2377 | <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"ถัดไป"</string> |
| 2378 | <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"เสร็จสิ้น"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 2379 | <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"ถ่ายภาพ"</string> |
| 2380 | <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"เลือกรูปภาพจากแกลเลอรี"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2381 | <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"เลือกรูปภาพ"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 2382 | <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2383 | <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"ซิมการ์ด"</string> |
| 2384 | <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"ซิมการ์ด"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2385 | <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2386 | <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"ซิมการ์ดมีการเปลี่ยนแปลง"</string> |
| 2387 | <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"แตะเพื่อตั้งค่ากิจกรรม"</string> |
| 2388 | <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"ข้อมูลมือถือไม่พร้อมใช้งาน"</string> |
| 2389 | <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"แตะเพื่อเลือกซิมข้อมูล"</string> |
| 2390 | <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"ใช้ในการโทรทุกครั้ง"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2391 | <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"เลือกซิมสำหรับข้อมูล"</string> |
Baligh Uddin | 36ddc8a | 2014-12-22 09:12:51 -0800 | [diff] [blame] | 2392 | <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"กำลังสลับซิมข้อมูล การดำเนินการนี้อาจใช้เวลาถึง 1 นาที..."</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2393 | <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"โทรด้วย"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2394 | <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"เลือกซิมการ์ด"</string> |
| 2395 | <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"ซิมหมายเลข <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2396 | <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"ซิมว่าง"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2397 | <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"ชื่อซิม"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 2398 | <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"ป้อนชื่อซิม"</string> |
Geoff Mendal | b2a5a19 | 2014-10-22 16:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 2399 | <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"ช่องใส่ซิม %1$d"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2400 | <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"ผู้ให้บริการ"</string> |
| 2401 | <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"หมายเลข"</string> |
| 2402 | <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"สีของซิม"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2403 | <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"เลือกซิมการ์ด"</string> |
| 2404 | <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"ส้ม"</string> |
| 2405 | <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"ม่วง"</string> |
| 2406 | <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"ไม่ได้เสียบซิมการ์ด"</string> |
| 2407 | <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"สถานะซิม"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2408 | <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"โทรกลับจากซิมเริ่มต้น"</string> |
| 2409 | <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"ซิมสำหรับการโทรออก"</string> |
| 2410 | <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"การตั้งค่าการโทรอื่นๆ"</string> |
| 2411 | <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"ลดภาระเครือข่ายที่ต้องการ"</string> |
| 2412 | <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"ปิดการเผยแพร่ชื่อเครือข่าย"</string> |
| 2413 | <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"ปิดการป้องกันการเผยแพร่ชื่อเครือข่ายจากบุคคลที่สามที่สามารถเข้าถึงข้อมูลเครือข่ายของคุณ"</string> |
| 2414 | <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"การปิดการเผยแพร่ชื่อเครือข่ายจะป้องกันการเชื่อมต่ออัตโนมัติกับเครือข่ายที่ซ่อนอยู่"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2415 | <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 2416 | <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"เปลี่ยนซิมการ์ดแล้ว"</string> |
| 2417 | <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"แตะเพื่อตั้งค่า"</string> |
Geoff Mendal | b2a5a19 | 2014-10-22 16:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 2418 | <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"ซิมที่แนะนำสำหรับ"</string> |
Geoff Mendal | 1d2c2a2 | 2014-12-10 06:50:35 -0800 | [diff] [blame] | 2419 | <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"ถามทุกครั้ง"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2420 | <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"ต้องเลือก"</string> |
Baligh Uddin | b123c7a | 2014-03-31 14:47:58 -0700 | [diff] [blame] | 2421 | <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"การตั้งค่า"</string> |
| 2422 | <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"การตั้งค่า"</string> |
| 2423 | <string name="search_menu" msgid="7053532283559077164">"ค้นหา"</string> |
| 2424 | <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"การตั้งค่าการค้นหา"</string> |
Baligh Uddin | bfb44cd | 2014-04-28 12:39:38 -0700 | [diff] [blame] | 2425 | <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"การค้นหาล่าสุด"</string> |
| 2426 | <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"ผลลัพธ์"</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 2427 | <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"การเชื่อมต่อเครือข่าย wifi wi-fi"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2428 | <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="895656981962034647">"ข้อความ การส่งข้อความ ข้อความ การส่งข้อความ"</string> |
| 2429 | <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="4939725094449606744">"มือถือ ผู้ให้บริการมือถือ ไร้สาย ข้อมูล 4g 3g 2g lte"</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 2430 | <string name="keywords_wifi_calling" msgid="5497735076883598019">"WiFi Wi-Fi โทร การโทร"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2431 | <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"Launcher"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2432 | <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"หน้าจอ หน้าจอสัมผัส"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2433 | <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8923289340474728990">"หน้าจอสลัว หน้าจอสัมผัส แบตเตอรี่"</string> |
| 2434 | <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8357056338746666901">"หน้าจอสลัว หน้าจอสัมผัส แบตเตอรี่"</string> |
Geoff Mendal | eeca1e2 | 2015-03-02 06:53:43 -0800 | [diff] [blame] | 2435 | <string name="keywords_display_night_mode" msgid="7652025075378505346">"ธีมสีมืด โหมดกลางคืน หน้าจอสลัว สลับความสว่าง"</string> |
| 2436 | <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7778443098569037063">"พื้นหลัง ปรับเปลี่ยนในแบบของคุณ กำหนดค่า การแสดงผล"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2437 | <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"ขนาดข้อความ"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2438 | <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="3167261692257302743">"ฉายการส่ง"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2439 | <string name="keywords_storage" msgid="6572905220031852173">"ที่ว่าง ดิสก์ ฮาร์ดไดร์ฟ อุปกรณ์ การใช้"</string> |
| 2440 | <string name="keywords_battery" msgid="2096185085932675704">"พลังงาน การใช้ ชาร์จ"</string> |
| 2441 | <string name="keywords_spell_checker" msgid="6106749039734174140">"การสะกด พจนานุกรม ตรวจการสะกด แก้ไขอัตโนมัติ"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2442 | <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"ระบบจดจำ อินพุต คำพูด พูด ภาษา แฮนด์ฟรี แฮนด์ฟรี การจดจำ ล่วงละเมิด คำ เสียง ประวัติ บลูทูธ ชุดหูฟัง"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2443 | <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="392447904221657930">"ราคา ภาษา ค่าเริ่มต้น พูด การพูด tts การเข้าถึง โปรแกรมอ่าน ตาบอด"</string> |
| 2444 | <string name="keywords_date_and_time" msgid="2631808108134830066">"นาฬิกา แบบ 24 ชั่วโมง"</string> |
| 2445 | <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"ล้างข้อมูล ลบ กู้คืน ล้าง นำออก"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2446 | <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"เครื่องพิมพ์"</string> |
| 2447 | <string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"เสียงเตือนจากลำโพง"</string> |
| 2448 | <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="2912933812460077912">"ห้าม อย่า รบกวน แทรก การรบกวน การพัก"</string> |
| 2449 | <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string> |
| 2450 | <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"การรายงานประวัติตำแหน่งใกล้เคียง"</string> |
| 2451 | <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"ความแม่นยำ"</string> |
| 2452 | <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"บัญชี"</string> |
| 2453 | <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"การจำกัด จำกัด ถูกจำกัด"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2454 | <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"การแก้ไขข้อความ แก้ไข เสียง สั่น อัตโนมัติ ภาษา ท่าทางสัมผัส แนะนำ คำแนะนำ ธีม คำที่ไม่เหมาะสม พิมพ์ อีโมจิ นานาชาติ"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2455 | <string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"รีเซ็ตค่ากำหนดเป็นค่าเริ่มต้น"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2456 | <string name="keywords_emergency_app" msgid="6542122071127391103">"ค่าเริ่มต้นของแอป ICE ฉุกเฉิน"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2457 | <!-- no translation found for keywords_default_dialer_app (828319101140020370) --> |
| 2458 | <skip /> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 2459 | <string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"แอป ดาวน์โหลด แอปพลิเคชัน ระบบ"</string> |
| 2460 | <string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"ความปลอดภัยในการอนุญาตแอป"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2461 | <string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"แอป ค่าเริ่มต้น"</string> |
Baligh Uddin | 03ef258 | 2014-08-31 22:54:02 -0700 | [diff] [blame] | 2462 | <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"เลื่อน รหัสผ่าน รูปแบบ PIN"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2463 | <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"ตั้งค่าแท็ก NFC สำหรับ Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 9190949 | 2014-04-21 13:50:52 -0700 | [diff] [blame] | 2464 | <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"เขียน"</string> |
| 2465 | <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"แตะแท็กเพื่อเขียน..."</string> |
| 2466 | <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"รหัสผ่านไม่ถูกต้อง โปรดลองอีกครั้ง"</string> |
| 2467 | <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"สำเร็จ!"</string> |
| 2468 | <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"ไม่สามารถเขียนข้อมูลลงแท็ก NFC ได้ หากยังคงมีปัญหา โปรดลองใช้แท็กอื่น"</string> |
| 2469 | <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"แท็ก NFC ไม่สามารถเขียนได้ โปรดใช้แท็กอื่น"</string> |
Baligh Uddin | 805f1e0 | 2014-04-23 14:28:42 -0700 | [diff] [blame] | 2470 | <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"เสียงเริ่มต้น"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2471 | <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"เสียงและการแจ้งเตือน"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2472 | <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"ระดับเสียงของสื่อ"</string> |
| 2473 | <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"ระดับเสียงปลุก"</string> |
| 2474 | <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"ระดับเสียงเรียกเข้า"</string> |
| 2475 | <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"ระดับเสียงของการแจ้งเตือน"</string> |
Geoff Mendal | 285aa88 | 2015-04-08 08:23:55 -0500 | [diff] [blame] | 2476 | <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"อนุญาตเฉพาะเรื่องสำคัญ"</string> |
| 2477 | <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"กฎอัตโนมัติ"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2478 | <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"เฉพาะเรื่องสำคัญ"</string> |
| 2479 | <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"เฉพาะปลุกเท่านั้น"</string> |
| 2480 | <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="1168212070233080706">"ไม่มีการรบกวน"</string> |
| 2481 | <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2482 | <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"เสียงเรียกเข้า"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2483 | <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"เสียงเรียกเข้าเริ่มต้นสำหรับการแจ้งเตือน"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2484 | <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"สั่นเมื่อมีสายเรียกเข้าด้วย"</string> |
| 2485 | <string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"การแจ้งเตือน"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2486 | <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"ไฟกระพริบแจ้งเตือน"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2487 | <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"เมื่ออุปกรณ์ล็อก"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2488 | <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"แสดงเนื้อหาการแจ้งเตือนทั้งหมด"</string> |
| 2489 | <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"ซ่อนเนื้อหาการแจ้งเตือนที่ละเอียดอ่อน"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2490 | <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"ไม่ต้องแสดงการแจ้งเตือนใดๆ"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2491 | <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"เมื่ออุปกรณ์ล็อกอยู่ คุณต้องการให้แสดงการแจ้งเตือนอย่างไร"</string> |
Baligh Uddin | 805f1e0 | 2014-04-23 14:28:42 -0700 | [diff] [blame] | 2492 | <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"การแจ้งเตือนของแอป"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2493 | <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"เสียงอื่นๆ"</string> |
| 2494 | <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"เสียงแป้นหมายเลข"</string> |
| 2495 | <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"เสียงล็อกหน้าจอ"</string> |
| 2496 | <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"เสียงเชื่อมต่อแท่นลำโพง"</string> |
| 2497 | <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"เสียงแตะ"</string> |
| 2498 | <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"สั่นเมื่อแตะ"</string> |
| 2499 | <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"เล่นเสียงจากแท่นลำโพง"</string> |
| 2500 | <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"เสียงทั้งหมด"</string> |
| 2501 | <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"เสียงของสื่อเท่านั้น"</string> |
| 2502 | <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"เงียบ"</string> |
| 2503 | <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"การแจ้งเตือน"</string> |
| 2504 | <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"สั่น"</string> |
| 2505 | <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"การเข้าถึงการแจ้งเตือน"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2506 | <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"แอปไม่สามารถอ่านการแจ้งเตือน"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 2507 | <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387"> |
| 2508 | <item quantity="other">%d แอปสามารถอ่านการแจ้งเตือนได้</item> |
| 2509 | <item quantity="one">%d แอปสามารถอ่านการแจ้งเตือนได้</item> |
| 2510 | </plurals> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2511 | <string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"ไม่มีตัวฟังการแจ้งเตือนติดตั้งอยู่"</string> |
| 2512 | <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"ต้องการเปิดใช้ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ไหม"</string> |
| 2513 | <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> จะสามารถอ่านการแจ้งเตือนทั้งหมดที่โพสต์โดยระบบหรือแอปใดๆ ที่ติดตั้ง ซึ่งอาจรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เช่น ชื่อติดต่อและข้อความที่ส่งถึงคุณ นอกจากนี้ยังจะสามารถที่จะปิดการแจ้งเตือนดังกล่าวหรือแตะปุ่มการทำงานภายในตัว"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2514 | <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"กำลังโหลดแอป..."</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2515 | <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"บล็อกทั้งหมด"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2516 | <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"ไม่ต้องแสดงการแจ้งเตือนจากแอปนี้"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2517 | <string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"จัดให้เป็น \"เรื่องสำคัญ\""</string> |
| 2518 | <string name="app_notification_priority_summary" msgid="242979561927455238">"ให้การแจ้งเตือนของแอปนี้ส่งเสียง เมื่อตั้งค่า \"ห้ามรบกวน\" เป็น \"เฉพาะเรื่องสำคัญเท่านั้น\""</string> |
| 2519 | <string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"อนุญาตการเหลือบมอง"</string> |
| 2520 | <string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"ให้แอปนี้เน้นการแจ้งเตือนบางอย่างโดยเลื่อนการแจ้งเตือนเข้าไปในมุมมองบนหน้าจอปัจจุบันเล็กน้อย"</string> |
| 2521 | <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"ซ่อนเนื้อหาที่ละเอียดอ่อน"</string> |
| 2522 | <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="8433315579173105209">"เมื่ออุปกรณ์ล็อกอยู่ ให้ซ่อนเนื้อหาในการแจ้งเตือนของแอปนี้ที่อาจแสดงข้อมูลส่วนตัว"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2523 | <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"ถูกบล็อก"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2524 | <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"สำคัญ"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2525 | <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"ละเอียดอ่อน"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2526 | <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"เสร็จสิ้น"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2527 | <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"ชื่อกฎ"</string> |
| 2528 | <string name="zen_mode_time_add_rule" msgid="8651108307310558795">"เพิ่มกฎ"</string> |
| 2529 | <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"ลบกฎ"</string> |
| 2530 | <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="5338206274433295824">"ลบกฎ \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" ใช่ไหม"</string> |
| 2531 | <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"ลบ"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 2532 | <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"ประเภทของกฎ"</string> |
| 2533 | <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"ไม่ทราบ"</string> |
| 2534 | <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"กำหนดค่ากฎ"</string> |
| 2535 | <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="3201273040477861538">"กฎที่มีกำหนดการ"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2536 | <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"ไม่พบกฎ"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 2537 | <string name="zen_mode_rule_summary_combination" msgid="2526506268333198254">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="MODE">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2538 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"วัน"</string> |
| 2539 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"ไม่มี"</string> |
| 2540 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"ทุกวัน"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2541 | <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2542 | <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2543 | <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> ถึง <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2544 | <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"การโทร"</string> |
Baligh Uddin | 805f1e0 | 2014-04-23 14:28:42 -0700 | [diff] [blame] | 2545 | <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"ข้อความ"</string> |
Baligh Uddin | 424bc84 | 2014-09-30 13:18:06 -0700 | [diff] [blame] | 2546 | <string name="zen_mode_from" msgid="1033337300289871697">"สาย/ข้อความจาก"</string> |
Baligh Uddin | 805f1e0 | 2014-04-23 14:28:42 -0700 | [diff] [blame] | 2547 | <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"ใครก็ได้"</string> |
| 2548 | <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"เฉพาะรายชื่อติดต่อ"</string> |
| 2549 | <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"เฉพาะรายชื่อติดต่อที่ติดดาว"</string> |
Geoff Mendal | 285aa88 | 2015-04-08 08:23:55 -0500 | [diff] [blame] | 2550 | <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"การปลุก"</string> |
| 2551 | <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"การเตือนความจำ"</string> |
| 2552 | <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"กิจกรรม"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2553 | <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"ผู้โทรที่เลือกไว้"</string> |
| 2554 | <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"ผู้โทรซ้ำ"</string> |
| 2555 | <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"อนุญาตถ้าผู้โทรคนเดิมโทรเป็นครั้งที่ 2 ภายใน <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> นาที"</string> |
Baligh Uddin | aa18ac3 | 2014-04-30 12:55:27 -0700 | [diff] [blame] | 2556 | <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"เปิดโดยอัตโนมัติ"</string> |
Baligh Uddin | 805f1e0 | 2014-04-23 14:28:42 -0700 | [diff] [blame] | 2557 | <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"ไม่ใช้"</string> |
| 2558 | <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"ทุกคืน"</string> |
| 2559 | <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"คืนวันจันทร์-ศุกร์"</string> |
| 2560 | <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"เวลาเริ่มต้น"</string> |
| 2561 | <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"เวลาสิ้นสุด"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2562 | <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> วันถัดไป"</string> |
Geoff Mendal | 6d61061 | 2015-04-22 08:11:16 -0500 | [diff] [blame] | 2563 | <string name="zen_mode_interruptions_voice_title" msgid="855256211259132964">"เสียงแทรก"</string> |
| 2564 | <string name="zen_mode_interruptions_voice_header" msgid="2888750427673157270">"เมื่อมีสายเรียกเข้าหรือการแจ้งเตือน"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 2565 | <string name="zen_mode_interruptions_voice_prompt" msgid="3041817362475695079">"คุณต้องการรับการแจ้งเตือนเมื่อใด"</string> |
| 2566 | <string name="zen_mode_duration_voice_prompt" msgid="7381920739389625133">"โปรดระบุระยะเวลา"</string> |
Geoff Mendal | 6d61061 | 2015-04-22 08:11:16 -0500 | [diff] [blame] | 2567 | <string name="zen_mode_option_voice_all_interruptions" msgid="9222054216334506341">"มีเสียงแทรกได้เสมอ"</string> |
| 2568 | <string name="zen_mode_option_voice_all_interruptions_synonyms" msgid="475880955609403705">"ปิด,ทั้งหมด,ทุกอย่าง"</string> |
| 2569 | <string name="zen_mode_option_voice_important_interruptions" msgid="3695277268139705627">"อนุญาตเฉพาะเรื่องสำคัญเท่านั้น"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2570 | <string name="zen_mode_option_voice_important_synonyms" msgid="2727831854148694795">"สำคัญ, ความสำคัญสูง, เฉพาะความสำคัญสูง, ความสำคัญสูงเท่านั้น, การแจ้งเตือนเรื่องสำคัญ"</string> |
Geoff Mendal | 6d61061 | 2015-04-22 08:11:16 -0500 | [diff] [blame] | 2571 | <string name="zen_mode_option_voice_alarms" msgid="5961982397880688359">"อนุญาตเฉพาะการปลุก"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2572 | <string name="zen_mode_option_voice_alarms_synonyms" msgid="4049356986371569950">"การปลุก, เฉพาะการปลุก, เฉพาะการปลุก"</string> |
Geoff Mendal | 6d61061 | 2015-04-22 08:11:16 -0500 | [diff] [blame] | 2573 | <string name="zen_mode_option_voice_no_interruptions" msgid="351955012579170932">"ห้ามรบกวน"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2574 | <string name="zen_mode_option_voice_no_interruptions_synonyms" msgid="8368549512275129844">"ไม่มี, ไม่เลย, ไม่ต้องทำอะไร, ห้ามรบกวน"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 2575 | <string name="zen_mode_duration_indefinte_voice_label" msgid="9026001994945950539">"ไม่มีกำหนด"</string> |
| 2576 | <plurals name="zen_mode_duration_minutes_voice_label" formatted="false" msgid="4750982084453980"> |
| 2577 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> นาที</item> |
| 2578 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> นาที</item> |
| 2579 | </plurals> |
| 2580 | <plurals name="zen_mode_duration_hours_voice_label" formatted="false" msgid="175180249071227957"> |
| 2581 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ชั่วโมง</item> |
| 2582 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ชั่วโมง</item> |
| 2583 | </plurals> |
| 2584 | <string name="zen_mode_summary_priority_indefinitely" msgid="5417246022606171241">"เปลี่ยนเป็นการแจ้งเตือนเฉพาะเรื่องสำคัญโดยไม่มีกำหนด"</string> |
| 2585 | <plurals name="zen_mode_summary_priority_by_minute" formatted="false" msgid="1938955186728929112"> |
| 2586 | <item quantity="other">เปลี่ยนเป็นการแจ้งเตือนเฉพาะเรื่องสำคัญเป็นเวลา <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> นาทีจนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item> |
| 2587 | <item quantity="one">เปลี่ยนเป็นการแจ้งเตือนเฉพาะเรื่องสำคัญเป็นเวลา 1 นาทีจนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item> |
| 2588 | </plurals> |
| 2589 | <plurals name="zen_mode_summary_priority_by_hour" formatted="false" msgid="6664710096150897823"> |
| 2590 | <item quantity="other">เปลี่ยนเป็นการแจ้งเตือนเฉพาะเรื่องสำคัญเป็นเวลา <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ชั่วโมง (จนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| 2591 | <item quantity="one">เปลี่ยนเป็นการแจ้งเตือนเฉพาะเรื่องสำคัญเป็นเวลา 1 ชั่วโมงจนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item> |
| 2592 | </plurals> |
| 2593 | <string name="zen_mode_summary_alarams_only_indefinite" msgid="7941708969866496605">"เปลี่ยนเป็นเฉพาะปลุกเท่านั้นโดยไม่มีกำหนด"</string> |
| 2594 | <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601"> |
| 2595 | <item quantity="other">เปลี่ยนเป็นเฉพาะปลุกเท่านั้นเป็นเวลา <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> นาที (จนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| 2596 | <item quantity="one">เปลี่ยนเป็นเฉพาะปลุกเท่านั้นเป็นเวลา 1 นาทีจนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item> |
| 2597 | </plurals> |
| 2598 | <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748"> |
| 2599 | <item quantity="other">เปลี่ยนเป็นเฉพาะปลุกเท่านั้นเป็นเวลา <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ชั่วโมงจนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item> |
| 2600 | <item quantity="one">เปลี่ยนเป็นเฉพาะปลุกเท่านั้นเป็นเวลา 1 ชั่วโมงจนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item> |
| 2601 | </plurals> |
| 2602 | <string name="zen_mode_summary_no_interruptions_indefinite" msgid="5705225870569410806">"เปลี่ยนเป็นห้ามรบกวนโดยไม่มีกำหนด"</string> |
| 2603 | <plurals name="zen_mode_summary_no_interruptions_by_minute" formatted="false" msgid="4719882120685708458"> |
| 2604 | <item quantity="other">เปลี่ยนเป็นห้ามรบกวนเป็นเวลา <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> นาที (จนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| 2605 | <item quantity="one">เปลี่ยนเป็นห้ามรบกวนเป็นเวลา 1 นาทีจนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item> |
| 2606 | </plurals> |
| 2607 | <plurals name="zen_mode_summary_no_interruptions_by_hour" formatted="false" msgid="1508397683895056389"> |
| 2608 | <item quantity="other">เปลี่ยนเป็นห้ามรบกวนเป็นเวลา <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ชั่วโมงจนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item> |
| 2609 | <item quantity="one">เปลี่ยนเป็นห้ามรบกวนเป็นเวลา 1 ชั่วโมงจนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item> |
| 2610 | </plurals> |
| 2611 | <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"เปลี่ยนเป็นรบกวนได้เสมอ"</string> |
| 2612 | <string name="zen_mode_duration_indefinite_voice_synonyms" msgid="4213829562303429456">"ตลอดไป"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2613 | <string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"การแจ้งเตือนของแอป"</string> |
| 2614 | <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"การตั้งค่าการแจ้งเตือน"</string> |
Baligh Uddin | 24f7fff | 2014-05-05 13:01:33 -0700 | [diff] [blame] | 2615 | <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ส่งความคิดเห็นเกี่ยวกับอุปกรณ์นี้"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2616 | <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"ป้อน PIN ของผู้ดูแลระบบ"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2617 | <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"เปิด"</string> |
| 2618 | <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"ปิด"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2619 | <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"การตรึงหน้าจอ"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2620 | <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"เมื่อเปิดใช้การตั้งค่านี้ คุณสามารถใช้การตรึงหน้าจอเพื่อให้หน้าจอปัจจุบันเปิดอยู่เสมอจนกว่าคุณจะเลิกตรึง\n\nหากต้องการใช้การตรีงหน้าจอ ให้ทำดังนี้:\n\n1. ตรวจสอบว่าเปิดการตรึงหน้าจออยู่\n\n2. เปิดหน้าจอที่คุณต้องการตรึง\n\n3. แตะภาพรวม\n\n4. กวาดขึ้น จากนั้นแตะไอคอนตรึง"</string> |
Baligh Uddin | 15adc9b | 2014-11-06 10:02:24 -0800 | [diff] [blame] | 2621 | <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"ขอรูปแบบการปลดล็อกก่อนเลิกตรึง"</string> |
| 2622 | <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"ขอ PIN ก่อนเลิกตรึง"</string> |
| 2623 | <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"ขอรหัสผ่านก่อนเลิกตรึง"</string> |
| 2624 | <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"ล็อกอุปกรณ์เมื่อเลิกตรึง"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2625 | <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"โปรไฟล์งาน"</string> |
| 2626 | <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(ทดลอง)"</string> |
Baligh Uddin | 2acd6ae | 2014-09-08 22:54:40 -0700 | [diff] [blame] | 2627 | <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"เมื่อหมุนอุปกรณ์"</string> |
| 2628 | <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"หมุนเนื้อหาของหน้าจอ"</string> |
| 2629 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"ใช้มุมมองแนวตั้ง"</string> |
| 2630 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"ใช้มุมมองแนวนอน"</string> |
| 2631 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"ใช้การวางแนวเดิม"</string> |
Geoff Mendal | 691793a | 2014-10-06 17:20:48 -0700 | [diff] [blame] | 2632 | <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"ข้อมูล IMEI"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 2633 | <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"การเข้ารหัสความปลอดภัย"</string> |
Geoff Mendal | beb9413 | 2014-10-20 17:09:23 -0700 | [diff] [blame] | 2634 | <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"ต่อไป"</string> |
Geoff Mendal | b2a5a19 | 2014-10-22 16:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 2635 | <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"นอกจากนี้คุณยังสามารถปกป้องอุปกรณ์เครื่องนี้เพิ่มเติมโดยกำหนดให้ต้องป้อน PIN ก่อนที่อุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือน รวมถึงเสียงเตือนได้จนกว่าอุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น \n\nซึ่งจะช่วยปกป้องข้อมูลในอุปกรณ์ที่สูญหายหรือถูกขโมย"</string> |
| 2636 | <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="2944051427890104942">"นอกจากนี้คุณยังสามารถปกป้องอุปกรณ์เครื่องนี้เพิ่มเติมโดยกำหนดให้ต้องป้อนรูปแบบก่อนที่อุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือน รวมถึงเสียงเตือนได้จนกว่าอุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น \n\nซึ่งจะช่วยปกป้องข้อมูลในอุปกรณ์ที่สูญหายหรือถูกขโมย"</string> |
| 2637 | <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="1439296580879440802">"นอกจากนี้คุณยังสามารถปกป้องอุปกรณ์เครื่องนี้เพิ่มเติมโดยกำหนดให้ต้องป้อนรหัสผ่านก่อนที่อุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือน รวมถึงเสียงเตือนได้จนกว่าอุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น \n\nซึ่งจะช่วยปกป้องข้อมูลในอุปกรณ์ที่สูญหายหรือถูกขโมย"</string> |
Geoff Mendal | beb9413 | 2014-10-20 17:09:23 -0700 | [diff] [blame] | 2638 | <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"ต้องมี PIN เพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์"</string> |
| 2639 | <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"ต้องมีรูปแบบเพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์"</string> |
| 2640 | <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"ต้องมีรหัสผ่านเพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์"</string> |
| 2641 | <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"ไม่เป็นไร"</string> |
| 2642 | <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"ไม่เป็นไร"</string> |
| 2643 | <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"ไม่เป็นไร"</string> |
Geoff Mendal | b2a5a19 | 2014-10-22 16:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 2644 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"ต้องใช้ PIN ใช่ไหม"</string> |
| 2645 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"ต้องใช้รูปแบบใช่ไหม"</string> |
| 2646 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"ต้องใช้รหัสผ่านใช่ไหม"</string> |
Geoff Mendal | beb9413 | 2014-10-20 17:09:23 -0700 | [diff] [blame] | 2647 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="1890374082842868489">"เมื่อคุณป้อน PIN เพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์นี้ บริการความสามารถในการเข้าถึงอย่างเช่น <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> จะยังไม่พร้อมใช้งาน"</string> |
| 2648 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="4474332516537386384">"เมื่อคุณป้อนรูปแบบเพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์นี้ บริการความสามารถในการเข้าถึงอย่างเช่น <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> จะยังไม่พร้อมใช้งาน"</string> |
| 2649 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="8166099418487083927">"เมื่อคุณป้อนรหัสผ่านเพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์นี้ บริการความสามารถในการเข้าถึงอย่างเช่น <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> จะยังไม่พร้อมใช้งาน"</string> |
Geoff Mendal | c077365 | 2014-11-03 10:19:35 -0800 | [diff] [blame] | 2650 | <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"ข้อมูล IMEI"</string> |
| 2651 | <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับ IMEI"</string> |
| 2652 | <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(ช่อง<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2653 | <string name="launch_by_default" msgid="2184141780491382435">"เริ่มใช้งานตามค่าเริ่มต้น"</string> |
| 2654 | <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"ใช้ไป <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ใน <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 285aa88 | 2015-04-08 08:23:55 -0500 | [diff] [blame] | 2655 | <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="458956710410857777">"ลิงก์โดเมน"</string> |
| 2656 | <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="5821849783765291139">"เปิด URL โดเมน"</string> |
| 2657 | <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="7305739311608755281">"อนุญาตให้แอปเปิด URL โดเมนได้โดยตรง"</string> |
| 2658 | <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8148494155921307572">"URL โดเมนที่สนับสนุน"</string> |
| 2659 | <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"ค่าเริ่มต้นอื่นๆ"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 2660 | <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"ใช้ไป <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ใน <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2661 | <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"หน่วยความจำภายใน"</string> |
| 2662 | <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"หน่วยความจำภายนอก"</string> |
Geoff Mendal | 365e0b7 | 2015-03-23 08:45:20 -0500 | [diff] [blame] | 2663 | <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"ที่จัดเก็บข้อมูลภายใน"</string> |
| 2664 | <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"ที่จัดเก็บข้อมูลภายนอก"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 2665 | <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"การใช้อินเทอร์เน็ตของแอป"</string> |
| 2666 | <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"ใช้ไป <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ตั้งแต่ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 365e0b7 | 2015-03-23 08:45:20 -0500 | [diff] [blame] | 2667 | <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"ที่จัดเก็บข้อมูลที่ใช้ไป"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2668 | <!-- no translation found for notifications_label (2872668710589600731) --> |
| 2669 | <skip /> |
| 2670 | <!-- no translation found for notifications_enabled (4386196629684749507) --> |
| 2671 | <skip /> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2672 | <string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"บล็อก"</string> |
| 2673 | <string name="notifications_sensitive" msgid="3139432048186620878">"ความละเอียดอ่อน"</string> |
| 2674 | <string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"ลำดับความสำคัญ"</string> |
| 2675 | <string name="notifications_priority_sensitive" msgid="9011871917486793616">"ลำดับความสำคัญและความละเอียดอ่อน"</string> |
| 2676 | <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117"> |
| 2677 | <item quantity="other">มอบสิทธิ์ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> รายการ</item> |
| 2678 | <item quantity="one">มอบสิทธิ์ <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> รายการ</item> |
| 2679 | </plurals> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2680 | <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959"> |
| 2681 | <item quantity="other">อนุญาต <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> จาก <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> รายการแล้ว</item> |
| 2682 | <item quantity="one">อนุญาต <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> จาก <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> รายการแล้ว</item> |
| 2683 | </plurals> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2684 | <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"ตั้งค่าเริ่มต้นไว้บางส่วน"</string> |
| 2685 | <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"ไม่ได้ตั้งค่าเริ่มต้น"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2686 | <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"แอปทั้งหมด"</string> |
| 2687 | <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"เปิดใช้แล้ว"</string> |
| 2688 | <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"ส่วนตัว"</string> |
| 2689 | <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"งาน"</string> |
| 2690 | <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"ถูกบล็อก"</string> |
| 2691 | <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"ความสำคัญสูง"</string> |
| 2692 | <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="412490487743581673">"ละเอียดอ่อน"</string> |
Geoff Mendal | 285aa88 | 2015-04-08 08:23:55 -0500 | [diff] [blame] | 2693 | <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"ที่มี URL โดเมน"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 2694 | <string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"ปิดใช้โดยผู้ดูแลระบบ"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2695 | <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"ขั้นสูง"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 2696 | <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"แอปที่ไม่รู้จัก"</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 2697 | <string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"เลือกโปรไฟล์"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 2698 | <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"สิทธิ์ของแอป"</string> |
| 2699 | <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"อนุญาตการเข้าถึงเพิ่มเติมให้แอป <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> จาก <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> แอปแล้ว"</string> |
| 2700 | <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"อนุญาต <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> จาก <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> แอปแล้ว"</string> |
Geoff Mendal | 285aa88 | 2015-04-08 08:23:55 -0500 | [diff] [blame] | 2701 | <string name="domain_urls_title" msgid="8735310976048599572">"URL โดเมน"</string> |
| 2702 | <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3517494281628717719">"ไม่เปิด URL โดเมนใดๆ"</string> |
| 2703 | <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3804994599497120956">"เปิด \"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>\""</string> |
| 2704 | <string name="domain_urls_summary_some" msgid="4859484048050301933">"เปิด \"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>\" และ URL ที่เกี่ยวข้อง"</string> |
| 2705 | <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="6604886186235343653"> |
| 2706 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> แอปสามารถเปิด URL โดเมนของตัวเอง</item> |
| 2707 | <item quantity="one">1 แอปสามารถเปิด URL โดเมนของตัวเอง</item> |
| 2708 | </plurals> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 2709 | <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"ไม่รู้จัก"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2710 | <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"แอปเริ่มต้น"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2711 | <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"แอปเบราว์เซอร์"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2712 | <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"ไม่มีเบราว์เซอร์เริ่มต้น"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2713 | <!-- no translation found for default_dialer_title (5556538932548299581) --> |
| 2714 | <skip /> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2715 | <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(ค่าเริ่มต้น)"</string> |
Geoff Mendal | 6d61061 | 2015-04-22 08:11:16 -0500 | [diff] [blame] | 2716 | <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"พื้นที่เก็บแอป"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2717 | <!-- no translation found for usage_access (5479504953931038165) --> |
| 2718 | <skip /> |
| 2719 | <!-- no translation found for permit_usage_access (4012876269445832300) --> |
| 2720 | <skip /> |
| 2721 | <!-- no translation found for app_usage_preference (7065701732733134991) --> |
| 2722 | <skip /> |
| 2723 | <!-- no translation found for usage_access_description (1470042370563522270) --> |
| 2724 | <skip /> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 2725 | </resources> |