Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 19 | <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"አዎ"</string> |
| 20 | <string name="no" msgid="6731231425810196216">"አይ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"ያልታወቀ"</string> |
| 22 | <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"ገመድ አልባ& አውታረ መረቦች"</string> |
| 23 | <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"መሣሪያ"</string> |
| 24 | <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"የግል"</string> |
| 25 | <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"ስርዓት"</string> |
| 26 | <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"ሬዲዮ አብራ"</string> |
| 27 | <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"ሬዲዮ አጥፋ"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 28 | <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"SMS በ IMS ላይ አብራ"</string> |
| 29 | <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"SMS በ IMS ላይ አጥፋ"</string> |
| 30 | <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"የሚያስፈልገውን የ IMS ምዝገባ አብራ"</string> |
| 31 | <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"የሚያስፈልገውን የIMS ምዝገባ አጥፋ"</string> |
| 32 | <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"የlte ram ማከማከቻ አብራ"</string> |
| 33 | <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"የlte ram ማከማከቻ አጥፋ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 34 | <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"የSIM ማስታወሻ ደብተር ዕይ"</string> |
| 35 | <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"በቋሚነት የሚደወልባቸው ቁጥሮች"</string> |
| 36 | <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"የአገልግሎት መደወያ ቁጥሮችን ዕይ"</string> |
| 37 | <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"የPDP ዝርዝር አግኝ"</string> |
| 38 | <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"አገልግሎት"</string> |
| 39 | <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"ከአገልግሎት መስጫ ክልል ውጪ"</string> |
| 40 | <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ ብቻ"</string> |
| 41 | <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"ሬዲዮ ጠፍቷል"</string> |
| 42 | <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"በመንቀሳቀስ ላይ"</string> |
| 43 | <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"በእንቅስቃሴ ላይ አይደለም"</string> |
| 44 | <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"ስራ ፈት"</string> |
| 45 | <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"እየጠራ ነው"</string> |
| 46 | <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"በመደወል ላይ"</string> |
| 47 | <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"ተለያይቷል"</string> |
| 48 | <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"በማገናኘት ላይ"</string> |
| 49 | <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"ተገናኝቷል"</string> |
| 50 | <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"ታግዷል"</string> |
| 51 | <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"ያልታወቀ"</string> |
| 52 | <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string> |
| 53 | <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"ባይትስ"</string> |
| 54 | <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> |
| 55 | <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> |
| 56 | <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| 57 | <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 58 | <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"የUSB ማከማቻ ንቀል"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 59 | <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"SD ካርድ ንቀል"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 60 | <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string> |
| 61 | <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"የSD ካርድ አጥፋ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 62 | <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"አነስተኛ"</string> |
| 63 | <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"መካከለኛ"</string> |
| 64 | <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"ትልቅ"</string> |
| 65 | <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"እሺ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 66 | <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"የUSB ማከማቻ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 67 | <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD ካርድ"</string> |
| 68 | <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"የባትሪሁኔታ፡"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 69 | <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"የኃይል ሶኬት፡"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 70 | <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"የባትሪልኬት ለውጥ፡"</string> |
| 71 | <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"የባትሪደረጃ፡"</string> |
| 72 | <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"የባትሪ ጤንነት፡"</string> |
| 73 | <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"የባትሪቴክኖሎጂ፡"</string> |
| 74 | <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"የባትሪ ቮልቴጅ፡"</string> |
| 75 | <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string> |
| 76 | <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"የባትሪሙቀት፡"</string> |
| 77 | <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string> |
| 78 | <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"ከተነሳበት ጊዜ ጀምረ፡"</string> |
| 79 | <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"ባትሪላይ ነቅቶ የቆየበት ሰዓት፡"</string> |
| 80 | <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"ኃይል በመሙላት ላይ ነቅቶ የቆየበት ሰዓት"</string> |
| 81 | <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"ማያ በሰዓቱ በርቷል፡"</string> |
| 82 | <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"ያልታወቀ"</string> |
| 83 | <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"ኃይል በመሙላት ላይ"</string> |
| 84 | <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string> |
| 85 | <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string> |
| 86 | <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"በመልቀቅ ላይ"</string> |
| 87 | <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"ኃይል እየሞላ አይደለም"</string> |
| 88 | <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"ሙሉነው"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 89 | <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"ሶኬቱ አልተሰካም"</string> |
| 90 | <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string> |
| 91 | <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string> |
| 92 | <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string> |
| 93 | <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"ያልታወቀ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 94 | <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"ያልታወቀ"</string> |
| 95 | <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"ጥሩ"</string> |
| 96 | <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"ግሏል"</string> |
| 97 | <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"ባትሪ ሞቷል"</string> |
| 98 | <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"ከቮልቴጁ በላይ ነው"</string> |
| 99 | <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"ያልታወቀ ስህተት"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 100 | <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"ቀዝቃዛ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 101 | <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"ብሉቱዝ"</string> |
| 102 | <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"መገኘት የሚችል"</string> |
| 103 | <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"ለሁሉም የብሉቱዝ መሣሪያዎች(<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>) የሚታይ"</string> |
| 104 | <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"ለሁሉም የብሉቱዝ መሣሪያዎች የሚታይ"</string> |
| 105 | <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች አይታይም"</string> |
| 106 | <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"ለተጣመሩ መሣሪያዎች ብቻ የሚታይ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 107 | <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"መሳሪያው መገኘት የሚችል አድርግ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 108 | <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"የታይነትጊዜ አብቅቷል"</string> |
| 109 | <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"መሣሪያ በምን ያህል ጊዜ እንደሚገኝ አዘጋጅ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 110 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"በድምፅ መደወያ ቆልፍ"</string> |
| 111 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"ማያው ሲቆለፍ የብሉቱዝ ደዋዩ እንዳይጠቀምበት ተከላከል።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 112 | <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"የብሉቱዝመሣሪያዎች"</string> |
| 113 | <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"የመሣሪያ ስም"</string> |
| 114 | <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"የመለያ ስም በመጠቀም፣ ምንም ስም አልተዘጋጀም"</string> |
| 115 | <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"መሣሪያዎችን ቃኝ"</string> |
| 116 | <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"ጡባዊ እንደገና ሰይም"</string> |
| 117 | <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"ስልክ እንደገና ሰይም"</string> |
| 118 | <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"እንደገና ሰይም"</string> |
| 119 | <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"ይለያይ?"</string> |
| 120 | <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"ከ:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b&gt ጋርያልዎትን ተያያዥ ያበቃል።"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 121 | <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"መገለጫ ይቦዝን?"</string> |
| 122 | <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"ይህ:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>From:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ያቦዝናል"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 123 | <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"ተገናኝቷል"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 124 | <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"ተያይዟል (ምንም ስልክ የለም)"</string> |
| 125 | <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"ተያይዟል (ምንም ማህደረ መረጃ የለም)"</string> |
| 126 | <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"ተያይዟል (ምንም ስልክ ወይም ማህደረ መረጃ የለም)"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 127 | <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"ተለያይቷል"</string> |
| 128 | <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"በመለያየት ላይ..."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 129 | <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"በማገናኘት ላይ…"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 130 | <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 131 | <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"በማገናኘት ላይ..."</string> |
| 132 | <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"ስም አልባ የብሉቱዝ መሣሪያ"</string> |
| 133 | <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"በመፈለግ ላይ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 134 | <string name="progress_tap_to_pair" msgid="5655704645616731277">"ለማጣመር ንካ"</string> |
| 135 | <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"በአቅራቢያው ምንም የብሉቱዝ መሳሪያዎች አልተገኙም::"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 136 | <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"የብሉቱዝ ማገናኛ ጥየቃ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 137 | <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"ማጣመሪያ ጥየቃ"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 138 | <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"ከ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ለማጣመር ንካ።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 139 | <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"የደረሱ ፋይሎችን አሳይ"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 140 | <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"የብሉቱዝ መሣሪያ መራጭ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 141 | <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"የብሉቱዝ ፈቃድ ጥየቃ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 142 | <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"መተግበሪያ ብሉቱዝን ማብራት ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string> |
| 143 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"በጡባዊህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ጡባዊህ በሌሎች መሣሪያዎች እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string> |
| 144 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"በስልክህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ስልክህ በሌሎች መሣሪያዎች እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string> |
| 145 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"በጡባዊህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ጡባዊህ በሌሎች መሣሪያዎች “ሁልጊዜ እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string> |
| 146 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"በስልክህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ስልክህ በሌሎች መሣሪያዎች “ሁልጊዜ እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string> |
| 147 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"በጡባዊህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ጡባዊህ በሌሎች መሣሪያዎች እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string> |
| 148 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"በስልክህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ስልክህ በሌሎች መሣሪያዎች እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string> |
| 149 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"በጡባዊህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ጡባዊህ በሌሎች መሣሪያዎች እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string> |
| 150 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"በስልክህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ስልክህ በሌሎች መሣሪያዎች እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 151 | <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"ብሉቱዝ በማብራት ላይ..."</string> |
| 152 | <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"ብሉቱዝ በማጥፋት ላይ..."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 153 | <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"በራስ ሰር ተገናኝ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 154 | <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"የብሉቱዝ ተያያዥ ጠይቅ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 155 | <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"ወደ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ለመገናኘት ንካ::"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 156 | <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"ወደ\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ለማያያዝ ይፈልጋሉ?"</string> |
| 157 | <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"የስልክ አድራሻ ጠይቅ"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 158 | <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s የአንተን ዕውቂያዎች እና የጥሪ ታሪኮች ለመድረስ ይፈልጋል ። ለ%2$s መድረስ ይሰጥ?"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 159 | <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"ዳግመኛ አትጠይቅ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 160 | <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"ቀን& የሰዓትቅንብሮች"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 161 | <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"ከሰዓት በኃላ1:00"</string> |
| 162 | <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 163 | <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"የጊዜ ሰቅ ምረጥ"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 164 | <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"የአካባቢው (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 165 | <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"ቅድመ-ዕይታ"</string> |
| 166 | <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"የቁምፊ መጠን፡"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 167 | <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
| 168 | <skip /> |
| 169 | <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">" ይላኩ <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> |
| 170 | <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| 171 | <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"ጀምር <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> |
| 172 | <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| 173 | <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"መለያ:"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"የእጅ አዙር ቅንብሮች"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 175 | <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"አጥራ"</string> |
| 176 | <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"የእጅ አዙርወደብ"</string> |
| 177 | <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"የእጅ አዙሩን በጎንእለፍ"</string> |
| 178 | <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string> |
| 179 | <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"ወደ ነባሪዎች እነበረበት መልስ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 180 | <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"ተከናውኗል"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 181 | <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"የእጅ አዙር ስመ ካዳም"</string> |
| 182 | <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string> |
| 183 | <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"ትኩረት"</string> |
| 184 | <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"እሺ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 185 | <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"የተየብከው የአስተናጋጅ ስም ትክክል አይደለም።"</string> |
| 186 | <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"የተየብካቸው ከቁጥር የማይገቡ ዝርዝሮች በትክክል አልተቀረፁም። እባክህ በነጠላ ሰረዝ የተለዩትን ከቁጥር የማይገቡ ጎራ ዝርዝሮችን አስገባ።"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 187 | <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"የወደብ መስኩን ማጠናቀቅ ያስፈልግሃል።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 188 | <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"የአስተናጋጁ መስክ ባዶ ከሆነ የወደብ መስኩ ባዶ መሆን አለበት።"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 189 | <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"የተየብከው ወደብ ትክክል አይደለም።"</string> |
| 190 | <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"አሳሹ የHTTP ተተኪ ተጠቅሟል ሆኖም በሌሎች መተግበሪያዎች ላይጠቀም ይችላል።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 191 | <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"ስፍራ:"</string> |
| 192 | <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"አጎራባችCID፡"</string> |
| 193 | <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"የውሂብ ሙከራዎች፡"</string> |
| 194 | <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"የGPRS አገልግሎት፡"</string> |
| 195 | <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"በመንቀሳቀስ ላይ:"</string> |
| 196 | <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> |
| 197 | <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"ጥሪ ተዛውሯል፡"</string> |
| 198 | <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"ከተነሳ ጀምሮ የPPP ድጋሚ ጀመርብዛት"</string> |
| 199 | <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"የGSM አለያይ፡"</string> |
| 200 | <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"የአሁኑ አውታረመረብ፡"</string> |
| 201 | <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"ውሂብ ተሳክቷል።"</string> |
| 202 | <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP ደርሷል፡"</string> |
| 203 | <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"የGSM አገልግሎት፡"</string> |
| 204 | <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"የሲግናል ጥንካሬ፡"</string> |
| 205 | <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"የጥሪ ሁኔታ፡"</string> |
| 206 | <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP ተልኳል፡"</string> |
| 207 | <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"የሬዲዮ ዳግም አስጀምር፡"</string> |
| 208 | <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"መልዕክት በመጠበቅ ላይ ነው፡"</string> |
| 209 | <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"ስልክ ቁጥር:"</string> |
| 210 | <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"የሬዲዮ ድግ ምረጥ"</string> |
| 211 | <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"የአውታረመረብ አይነት፡"</string> |
| 212 | <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"ተመራጭ የአውታረመረብ አይነት አዘጋጅ፡"</string> |
| 213 | <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"የIp አድራሻ ፒንግ፡"</string> |
| 214 | <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"ፒንግ ስመ ካዳም(www.google.com):"</string> |
| 215 | <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"የHTTP ደንበኛ ፍተሻ፡"</string> |
| 216 | <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"የፒንግ ሙከራ አሂድ"</string> |
| 217 | <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> |
| 218 | <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"አዘምን"</string> |
| 219 | <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"አድስ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 220 | <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">" የDNS አመልክት ያዝ"</string> |
| 221 | <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-የተወሰነ መረጃ/ቅንብሮች"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 222 | <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"የGSM/UMTS ድግ አዘጋጅ"</string> |
| 223 | <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"የድግ ዝርዝር በመጫን ላይ..."</string> |
| 224 | <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"አዘጋጅ"</string> |
| 225 | <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"አልተሳካም"</string> |
| 226 | <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"ስኬታማ"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 227 | <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"የUSB ሽቦ ድጋሚ ሲገናኝ ለውጡ ስራ ላይ ይውላል።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 228 | <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"የUSB ሰፊማከማቻ አንቃ"</string> |
| 229 | <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"ጠቅላላ ባይቶች፡"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 230 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"የUSB ማከማቻ አልተሰካም።"</string> |
| 231 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"ምንም SD ካርድ የለም።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 232 | <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"የተገኙ ባይቶች፡"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 233 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB ማከማቻ እንደብዙ ማከማቻ መሣሪያ በማገልገል ላይ ነው።"</string> |
| 234 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD ካርድ እንደብዙ ማከማቻ መሣሪያ በማገልገል ላይ ነው።"</string> |
| 235 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"አሁን የUSB ማከማቻውን ለማስወገድ አስተማመኝ ነው።"</string> |
| 236 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"አሁን የSD ማከማቻውን ለማስወገድ አስተማመኝ ነው።"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 237 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"የUSB ማከማቻ በጥቅም ላይ እያለ ተወግዶ ነበር!"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 238 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"የSD ማከማቻ በጥቅም ላይ እያለ ተወግዶ ነበር!"</string> |
| 239 | <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"ያገለገሉ ባይቶች፡"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 240 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"ለማህደረ መረጃ የUSB ማከማቻ በመቃኘት ላይ...."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 241 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"ለማህደረ መረጃ የ SD ካርደ በመቃኘት ላይ..."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 242 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"የUSB ማከማቻ አንብብ -ብቻ ሰክቷል።"</string> |
| 243 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"የSD ካርድ አንባቢ- ብቻ ተሰክቷል።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 244 | <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"ዝለል"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 245 | <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"ቀጥል"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 246 | <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"ቋንቋ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 247 | <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"እንቅስቃሴ ምረጥ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 248 | <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"የመሣሪያ መረጃ"</string> |
| 249 | <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"የባትሪመረጃ"</string> |
| 250 | <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"ማያ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 251 | <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"የጡባዊ መረጃ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 252 | <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"የስልክ መረጃ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 253 | <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"የUSB ማከማቻ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 254 | <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD ካርድ"</string> |
| 255 | <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"የእጅ አዙር ቅንብሮች"</string> |
| 256 | <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"ይቅር"</string> |
| 257 | <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"ቅንብሮች"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 258 | <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"ቅንብሮች"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 259 | <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"የቅንብሮች አቋራጭ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 260 | <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"የአውሮፕላን ሁነታ"</string> |
| 261 | <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"ተጨማሪ…"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 262 | <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"ገመድ አልባ& አውታረ መረቦች"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 263 | <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Wi-Fi፣ብሉቱዝ፣አውሮፕላን ሁነታ፣የተንቀሳቃሽ አውታረመረቦች፣& VPNs አዸራጅ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 264 | <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"ውሂብ በእንቅስቃሴ ላይ"</string> |
| 265 | <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string> |
| 266 | <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string> |
| 267 | <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"የውሂብዎ ተያያዥነት ጠፍቷል ምክንያቱም የቤትዎን አውታረመረብ በእንቅስቃሴ ላይ አጥፋተው በመተዎ ነው።"</string> |
| 268 | <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"አብራው"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 269 | <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"የውሂብ ዝውውር በምትፈቅድበት ጊዜ፤ ላቅ ያለ የዝውውር ክፍያዎች ልትከፍልትችላለህ!"</string> |
| 270 | <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"የውሂብ ዝውውር ፍቀድ?"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 271 | <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"የከዋኝ ምርጫ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 272 | <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"የአውታረ መረብ ከዋኝ ምረጥ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 273 | <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"ቀን& ሰዓት"</string> |
| 274 | <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"ቀን እና ሰዓት አዘጋጅ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 275 | <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"ቀን፣ ሰዓት፣ የጊዜ ሰቅ& ቅርፀቶች አዘጋጅ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 276 | <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"ራስ ሰር ቀን & ሰዓት"</string> |
| 277 | <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"በአውታረ መረብ የቀረበ ሰዓት ተጠቀም"</string> |
| 278 | <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"በአውታረ መረብ የቀረበ ሰዓት ተጠቀም"</string> |
| 279 | <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"ራስ ሰር ሰዓት ሰቅ"</string> |
| 280 | <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"በአውታረ መረብ የቀረበ የሰዓት ሰቅ ተጠቀም"</string> |
| 281 | <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"በአውታረ መረብ የቀረበ የሰዓት ሰቅ ተጠቀም"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 282 | <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24 ሰዓት ቅርፀት ተጠቀም"</string> |
| 283 | <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"ጊዜ አዘጋጅ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 284 | <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"የሰዓት ሰቅ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 285 | <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"ውሂብ አዘጋጅ"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 286 | <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"የቀን ቅርፀት ምረጥ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 287 | <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"በፊደል ተራ ለይ"</string> |
| 288 | <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"በሰዓት ሰቅ ለይ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 289 | <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"ቀን"</string> |
| 290 | <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"ጊዜ"</string> |
Eric Fischer | b5023d2 | 2011-11-29 11:19:18 -0800 | [diff] [blame] | 291 | <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"የፊት ማመሳሰልን አሻሽል"</string> |
Eric Fischer | 84ffca1 | 2012-03-26 14:10:26 -0700 | [diff] [blame^] | 292 | <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="7980026533493781616">"የአይን ጥቅሻ አስፈልግ"</string> |
| 293 | <string name="biometric_weak_liveliness_summary" product="tablet" msgid="6367838154211928954">"ሌሎች የአንተን ፎቶ ተጠቅመው ጡባዊ ቱኮህን እንዳይፈቱ አግዳቸው"</string> |
| 294 | <string name="biometric_weak_liveliness_summary" product="default" msgid="2694191231783245799">"ሌሎች የአንተን ፎቶ ተጠቅመው ስልክህን እንዳይፈቱ አግዳቸው"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 295 | <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"በራስ ሰር ቆልፍ"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 296 | <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ከእንቅልፍ በኋላ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 297 | <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"በተቆለፈ ማያ የባለቤት መረጃ አሳይ"</string> |
| 298 | <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"የባለቤት መረጃ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 299 | <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 300 | <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"በተቆለፈ ማያ ላይ ለማሳየት ፅሁፍ አስገባ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 301 | <string name="location_settings_title" msgid="8935806698251432196">"የስፍራ አገልግሎቶች"</string> |
| 302 | <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"ደህንነት"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 303 | <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"የእኔን ስፍራ፣ማያ ክፈት፣SIM ካርድ ሽንጉር፣ መረጃ ማከማቻ ሽንጉር አዘጋጅ።"</string> |
| 304 | <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"የእኔን ስፍራ፣ማያ ክፈት፣ መረጃ ማከማቻ ሽንጉር አዘጋጅ።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 305 | <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"የይለፍ ቃሎች"</string> |
| 306 | <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"ማመስጠር"</string> |
| 307 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"ጡባዊ አመስጥር"</string> |
| 308 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"ስልክ አመስጥር"</string> |
| 309 | <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"ጡባዊዎን ባበሩ ቁጥር ለመፍታት የቁጥር PIN ወይም ይለፍ ቃል ጠይቅ"</string> |
| 310 | <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"ስልክዎን ባበሩ ቁጥር ለመፍታት የቁጥር PIN ወይም ይለፍ ቃል ጠይቅ"</string> |
| 311 | <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"ተመሳጥሯል"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 312 | <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"መለያዎችን፣ ቅንጅቶች፣የወረዱ መተግበሪያዎች እና የነሱን ውሂብ፣ሚዲያ፣እና ሌላ ፋይሎች ማመሳጠር ትችላለህ። ጡባዊ ተኮህን ምስጠራ አፈታት አንዴ ካደረክ በኋላ፣በእያንዳንዱ ጊዜ ስታበራው ላለማመሳጠር የቁጥር ፕን ወይም የይለፍ ቃል መተየብ ያስፈልግሃል፡- የፋብሪካው ውሂብ ዳግም አስጀምር በመተግበር በስተቀር ጡባዊ ተኮህን አለማመሳጠር አትችልም፤ሁሉንም ውሂብ በማጥፋት።"\n\n" ምስጠራ አንድ ሰዓት ወይም ከዛ በላይ ሊፈጅ ይችላል። በተሞላ ባትሪ መጀመር አለብህ እና ምስጠራ እስኪጠናቀቅ ጡባዊ ተኮህ እንደተሰካ ይሁን።የምስጠራውን ሂደት ካቋረጥክ፣ውሂብህን አንዳንዱን ወይም ሁሉንም ታጣለህ።"</string> |
| 313 | <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"መለያዎችን፣ ቅንጅቶች፣የወረዱ መተግበሪያዎች እና የነሱን ውሂብ፣ሚዲያ፣እና ሌላ ፋይሎች ማመሳጠር ትችላለህ። ስልክህን ምስጠራ አፈታት አንዴ ካደረክ በኋላ፣በእያንዳንዱ ጊዜ ስታበራው ላለማመሳጠር የቁጥር ፕን ወይም የይለፍ ቃል መተየብ ያስፈልግሃል። የፋብሪካው ውሂብ ዳግም አስጀምር በመተግበር በስተቀር ስልክህን አለማመሳጠር አትችልም፤ሁሉንም ውሂብ በማጥፋት።"\n\n" ምስጠራ አንድ ሰዓት ወይም ከዛ በላይ ሊፈጅ ይችላል። በተሞላ ባትሪ መጀመር አለብህ እና ምስጠራ እስኪጠናቀቅ ስልክህ እንደተሰካ ይሁን።የምስጠራውን ሂደት ካቋረጥክ፣ውሂብህን አንዳንዱን ወይም ሁሉንም ታጣለህ።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 314 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"ጡባዊ አመስጥር"</string> |
| 315 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"ስልክ አመስጥር"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 316 | <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"እባክህ ባትሪህን ኃይል ሙላ እና እንደገና ሞክር።"</string> |
| 317 | <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"እባክህ የኃይል መሙያዎን ሰካ እና እንደገና ሞክር።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 318 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"ምንም የማያቆልፍ PIN ወይም ይለፍቃል የለም"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 319 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"ምስጠራ ከመጀመርህ በፊት የማያ ቆልፍ PIN ወይም ይለፍቃል ማዘጋጀት አለብህ።"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 320 | <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"ይመስጠር?"</string> |
| 321 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"የምስጠራ ክንውኑ የማይመለስ ነው እና ካቋረጥከው፤ ውሂብ ታጣለህ።ምስጠራ ሰዓት ወይም ከዛ የበለጠ ይወስዳል፤ በዛ ጊዜ ጡባዊ ተኮው ብዙ ጊዜያቶች በድጋሚ ይነሳል።"</string> |
| 322 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"የምስጠራ ክንውኑ የማይመለስ ነው እና ካቋረጥከው፤ ውሂብ ታጣለህ።ምስጠራ ሰዓት ወይም ከዛ የበለጠ ይወስዳል፤ በዛ ጊዜ ስልኩ ለብዙ ጊዜያቶች በድጋሚ ይነሳል።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 323 | <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"ማመስጠር"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 324 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"እባክህ ጡባዊህ እስኪመሳጠር ድረስ ጠብቅ።<xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> ተጠናቋል።"</string> |
| 325 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"እባክህ ስልክህ እስኪመሳጠር ድረስ ጠብቅ። <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ተጠናቋል።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 326 | <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"በ <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g>ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ሞክር።"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 327 | <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"የይለፍቃልህን ተይብ"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 328 | <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"ምስጠራ ስኬታማ አልነበረም"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 329 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"ማመስጠር ተቆራርጧል እና መጨረስ አይችልም። በመሆኑም፣ በጡባዊዎ ላይ ያለውን ውሂብ እስከነጭራሹ መድረስ አይቻልም። "\n\n" ጡባዊህን በመጠቀም ለመቀጠል፣ የፋብሪካ ዳግም አስጀምር ማከናወን አለብህ። ጡባዊህን ዳግም ካስጀመርክ በኋላ ስታዘጋጅ፣ ወደ Google መለያህ አስጠብቀህ የነበረውን ውሂብ እነበረበት ለመመለስ እድሉን ታገኛለህ።"</string> |
| 330 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"ማመስጠር ተቆራርጧል እና መጨረስ አይችልም። በመሆኑም፣ በስልክህ ላይ ያለውን ውሂብ እስከነጭራሹ መድረስ አይቻልም። "\n\n" ስልክህን በመጠቀም ለመቀጠል፣ የፋብሪካ ዳግም አስጀምር ማከናወን አለብህ። ስልክህን ዳግም ካስጀመርክ በኋላ ስታዘጋጅ፣ ወደ Google መለያህ አስጠብቀህ የነበረውን ውሂብ እነበረበት ለመመለስ እድሉን ታገኛለህ።"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 331 | <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"ማሳያ ቆልፍ ምረጥ"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 332 | <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"ምትኬ ቆላፊ ምረጥ"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 333 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"ማሳያ ተቆልፏል"</string> |
| 334 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"ማሳያ ቆልፍን ለውጥ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 335 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"ስርዓተ ጥለት፣ PIN፣ ወይም የይለፍ ቃል ለውጥ ወይም አቦዝን"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 336 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"ማያውን ለመቆለፍ ሜተድ ምረጥ"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 337 | <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Face Unlock አንተን ማየት ሳይችል ሲቀር ስልኩን እንዴት ማስከፈት ትፈልጋለህ?"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 338 | <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"ምንም"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 339 | <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 340 | <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"ተንሸራታች"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 341 | <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"ምንም ጥበቃ የለም"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 342 | <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"ፊት ክፈት"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 343 | <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"ዝቅተኛ ጥበቃ፣ ሙከራ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 344 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"ስርዓተ ጥለት"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 345 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"መካከለኛ ጥበቃ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 346 | <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 347 | <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"ከመካከለኛ እስከ ከፍተኛ ጥበቃ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 348 | <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">" የይለፍ ቃል፡"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 349 | <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"ከፍተኛ ጥበቃ"</string> |
| 350 | <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"የምስጠራ ፖሊሲ ወይም ማስረጃ ማከማቻ በአስተዳዳሪ ቦዝኗል"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 351 | <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ምንም"</string> |
| 352 | <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"ተንሸራታች"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 353 | <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"ፊት ክፈት"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 354 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"ሥርዓተ ጥለት"</string> |
| 355 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"ፒን"</string> |
| 356 | <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"የይለፍ ቃል"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 357 | <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"የማያ መዝጊያ አጥፋ"</string> |
| 358 | <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"የመክፈቻ ስርዓተ ጥለት አስወግድ"</string> |
| 359 | <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"መክፈቻ PIN አስወግድ"</string> |
| 360 | <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"የመክፈቻ ይለፍ ቃል አስወግድ"</string> |
| 361 | <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"መክፈቻ ስርዓት ጥለት ለውጥ"</string> |
| 362 | <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"መክፈቻ PIN ለውጥ"</string> |
| 363 | <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"መክፈቻ ይለፍ ቃል ለውጥ"</string> |
| 364 | <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ቁምፊዎች መሆን አለበት"</string> |
| 365 | <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"PIN ቢያንስ %d ቁምፊዎች መሆን አለበት"</string> |
| 366 | <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"ሲያልቅ ቀጥል ንካ"</string> |
| 367 | <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"ቀጥል"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 368 | <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"የይለፍ ቃል ከ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ቁምፊዎች ያነሰ መሆን አለበት።"</string> |
| 369 | <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN ከ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> አሀዞች ያነሰ መሆን አለበት።"</string> |
| 370 | <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN ከ0-9 አሀዞች ብቻ መያዝ አለበት።"</string> |
| 371 | <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"የቅርብ ጊዜ ፒን መጠቀም የመሳሪያ አስተዳዳሪ አይፈቅድም።"</string> |
| 372 | <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"የይለፍ ቃል ህገ ወጥ ቁምፊ ይዟል።"</string> |
| 373 | <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"የይለፍ ቃል ቢያንስ አንድ ፊደል መያዝ አለበት።"</string> |
| 374 | <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"የይለፍ ቃል ቢያንስ አንድ አሀዝ መያዝ አለበት።"</string> |
| 375 | <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"የይለፍ ቃል ቢያንስ አንድ ምልክት መያዝ አለበት።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 376 | <plurals name="lockpassword_password_requires_letters"> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 377 | <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ፊደል መያዝ አለበት።"</item> |
| 378 | <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ፊደሎች መያዝ አለበት።"</item> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 379 | </plurals> |
| 380 | <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase"> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 381 | <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ንዑስ ፊደል መያዝ አለበት።"</item> |
| 382 | <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ንዑስ ፊደሎች መያዝ አለበት።"</item> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 383 | </plurals> |
| 384 | <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase"> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 385 | <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 አቢይ ፊደል መያዝ አለበት።"</item> |
| 386 | <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ከፍ ያሉ ፊደሎች መያዝ አለበት።"</item> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 387 | </plurals> |
| 388 | <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric"> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 389 | <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ቁጥር አሀዝ መያዝ አለበት።"</item> |
| 390 | <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ቁጥር አሀዞች መያዝ አለበት።"</item> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 391 | </plurals> |
| 392 | <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols"> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 393 | <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ልዩ ምልክት መያዝ አለበት።"</item> |
| 394 | <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ልዩ ምልክቶችን መያዝ አለበት።"</item> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 395 | </plurals> |
| 396 | <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter"> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 397 | <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ፊደል ያልሆነ ቁምፊ መያዝ አለበት።"</item> |
| 398 | <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ፊደል ያልሆኑ ቁምፊዎች መያዝ አለበት።"</item> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 399 | </plurals> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 400 | <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"የቅርብ ጊዜ የይለፍ ቃል መጠቀም የመሳሪያ አስተዳዳሪ አይፈቅድም።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 401 | <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"እሺ"</string> |
| 402 | <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"ይቅር"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 403 | <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"ይቅር"</string> |
| 404 | <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"ቀጥሎ"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 405 | <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"ማዋቀር ተጠናቋል።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 406 | <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"መሣሪያ አስተዳደር"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 407 | <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"የመሣሪያ አስተዳዳሪዎች"</string> |
| 408 | <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"የመሣሪያ አስተዳደሮችን እይ ወይም አቦዝን"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 409 | <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"ብሉቱዝ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 410 | <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">" ብሉቱዝ አብራ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 411 | <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"ብሉቱዝ"</string> |
| 412 | <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"ብሉቱዝ"</string> |
| 413 | <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"ተያያዦችን አደራጅ፣ የመሣሪያ ስም & መገኘት መቻል አዘጋጅ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 414 | <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"የብሉቱዝ ማጣመሪያ ጥየቃ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 415 | <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"ከ:<xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g> ጋር ለማጣመር የመሣሪያውን የሚፈለገውን ፒን ተይብ:"</string> |
| 416 | <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"ከ:<xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g> ጋር ለማጣመር የመሣሪያውን የሚፈለገውን የይለፍ ቁልፍ ተይብ:"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 417 | <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN ፊደሎች ወይም ምልክቶች ይይዛል"</string> |
| 418 | <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"አብዛኛውን ጊዜ 0000 ወይም 1234"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 419 | <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"ይህን PIN በሌላ መሣሪያ ላይማስገባት ሊያስፈልግህ ይችላል።"</string> |
| 420 | <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"ይህን የይለፍ ቁልፍ በሌላ መሣሪያ ላይማስገባት ሊያስፈልግህ ይችላል።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 421 | <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"ከ:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>ጋር ለማገናኘት ይህን የይለፍ ቁልፍ ማሳየቱን አረጋግጥ፡<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| 422 | <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"ከ:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>ከዚህ መሣሪያ ጋር ይጣመር?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 423 | <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"ከ:<xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g> ጋር ለማጣመር ላዩ ላይ ተይብበት:<xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g> ከዚያም ተመለስ ወይም አስገባ ተጫን::"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 424 | <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"አጣምር"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 425 | <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"ይቅር"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 426 | <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 427 | <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"ከ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ማጣመር አልተቻለም::"</string> |
| 428 | <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"ከ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ትክክለኛ ባልሆነ ፒን ወይም የይለፍቁልፍ ምክንያት ማጣመር አልተቻለም::"</string> |
| 429 | <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"ከ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ተግባብቶት መመስረት አይቻልም::"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 430 | <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"ማጣመር በ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ተገፍቷል።"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 431 | <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"ወደ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ማገናኘት አልተቻለም።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 432 | <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"መሣሪያዎችን ቃኝ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 433 | <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"መሣሪያዎችን ፈልግ"</string> |
| 434 | <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"በመፈለግ ላይ…"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 435 | <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"የመሣሪያ ቅንብሮች"</string> |
| 436 | <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"የተጣመሩ መሣሪያዎች"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 437 | <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"የሚገኙ መሣሪያች"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 438 | <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"አያይዝ"</string> |
| 439 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"አለያይ"</string> |
| 440 | <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"አጣምር& አያይዝ"</string> |
| 441 | <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"አታጣምር"</string> |
| 442 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"አለያይ & አልተጣመረም"</string> |
| 443 | <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"አማራጮች…"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 444 | <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"ከፍተኛ"</string> |
| 445 | <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"ከፍተኛ ብሉቱዝ"</string> |
| 446 | <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"መሣሪያዎች ለማየት፣ ብሉቱዝ አብራ።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 447 | <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"ወደ..... አያይዝ"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 448 | <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"የማህደረ መረጃ ኦዲዮ"</string> |
| 449 | <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"የስልክ ኦዲዮ"</string> |
| 450 | <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"ፋይል ማስተላለፍ"</string> |
| 451 | <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"ግቤት መሣሪያ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 452 | <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"የበይነመረብ ድረስ"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 453 | <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"የበይነ መረብ ተያያዥ ማጋሪያ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 454 | <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ከማህድረ መረጃ ድምፅይለያያል።"</string> |
| 455 | <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ከእጅ ነፃኦዲዮ ይለያያል።"</string> |
| 456 | <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ከግቤት መሣሪያ ይለያያል።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 457 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"በ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> በኩል የበይነመረብ ድረስ ይለያያል።"</string> |
| 458 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የዚህን ጡባዊ የበይነ መረብ ተያያዥነትከማጋራት ይለያያል።"</string> |
| 459 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የዚህን ስልክ የበይነ መረብ ተያያዥነትከማጋራት ይለያያል።"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 460 | <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"የተገናኘ የብሉቱዝ መሣሪያ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 461 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"አያይዝ"</string> |
| 462 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"ወደ ብሉቱዝ መሳሪያ አያይዝ"</string> |
| 463 | <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"መገለጫ"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 464 | <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"እንደገና ሰይም"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 465 | <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"የገቢ ፋይል ሰደዳዎች ፍቀድ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 466 | <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"ወደ ሚዲያ አውዲዮ ተያይዟል"</string> |
| 467 | <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"ወደ ስልክ አውዲዮ ተያይዟል"</string> |
| 468 | <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"ወደ ፋይል ዝውውር አገልጋይ ተያይዟል"</string> |
| 469 | <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"ከፋይል ዝውውር አገልጋይ ጋር አልተያያዘም"</string> |
| 470 | <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"ወደ ግቤት መሣሪያ ተያይዟል"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 471 | <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"ለበይነመረብ ድረስ ወደ መሣሪያ ተያይዟል"</string> |
| 472 | <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"የአካባቢያዊ በይነመረብ ተያያዥ ከመሣሪያ ጋር በማጋራት ላይ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 473 | <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"ለማህደረመረጃ ድምፅተጠቀም"</string> |
| 474 | <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"ለስልክ ድምፅ ተጠቀም"</string> |
| 475 | <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"ለፋይል ዝውውር ተጠቀም"</string> |
| 476 | <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"ለውፅአት ተጠቀም"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 477 | <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"ለበይነ መረብ ድረስ ተጠቀም"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 478 | <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"ቅንብሮች ትከል"</string> |
| 479 | <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"ለድምፅ ትከል ተጠቀም"</string> |
| 480 | <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"እንደ ተናጋሪ ስልክ"</string> |
| 481 | <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"ለሙዚቃ እና ማህደረ መረጃ"</string> |
| 482 | <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"ቅንብሮች አስታውስ"</string> |
| 483 | <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 484 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" msgid="5237208142892767592">"ስልኩ ሌላ መሳሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ፍቀድ"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 485 | <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 486 | <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"በNFC በኩልየመተግበሪያ ይዘት ለማስተላለፍ ዝግጁ ነው"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 487 | <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"ጠፍቷል"</string> |
| 488 | <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"NFC ስለጠፋ ማግኘት አይቻልም"</string> |
| 489 | <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> |
| 490 | <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"ይህ ባህሪ ሲበራ፣ የመተግበሪያ ይዘት ወደ ሌላ NFC-የሚችል መሳሪያ መሳሪያዎቹን አንድ ላይ አቀራርቦ በመያዝ ማብራት ትችላለህ፡፡ ለምሳሌ፣ የአሳሽ ገጾችን፣ YouTube ቪዲዮዎችን፣ የሰዎች ዕውቂያዎችን፣ እና በተጨማሪ"\n\n" ማብራት ትችላለህ፡፡ መሳሪያዎቹን ብቻ አንድ ላይ አቀራርበህ አምጣቸው (በተለምዶ ጀርባ ለጀርባ) እናም በመቀጠል ማያህን ንካ፡፡ መተግበሪያው ምን መብራት እንዳለበት ራሱ ይወስናል፡፡"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 491 | <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string> |
| 492 | <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Wi-Fi አብራ"</string> |
| 493 | <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string> |
| 494 | <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Wi-Fi ቅንብሮች"</string> |
| 495 | <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 496 | <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"አዘጋጅ& የገመድ አልባ ድረስ ነጥብ አደራጅ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 497 | <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"Wi-Fi በማብራት ላይ..."</string> |
| 498 | <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"Wi-Fi በማጥፋት ላይ..."</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 499 | <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"ስህተት"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 500 | <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"አውሮፕላን ሁኔታ"</string> |
| 501 | <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"ለአውታረመረቦች መቃኘት አይቻልም"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 502 | <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"የአውታረ መረብ ማሳወቂያ"</string> |
| 503 | <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"ክፍት አውታረመረብ ሲገኝ አሳውቀኝ"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 504 | <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"ደካማ ግንኙነቶች አስወግድ"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 505 | <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"ጥሩ የበየነመረብ ግንኙነት ከሌለው በቀር Wi-Fi አውታረመረብን አትጠቀም"</string> |
| 506 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"በምትተኛበት ወቅት WiFi እንደበራ ይሁን"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 507 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"ቅንብሮቹን ለመለወጥ ችግር ነበር።"</string> |
| 508 | <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"አውታረ መረብ አክል"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 509 | <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"የWi-Fi አውታረመረቦች"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 510 | <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS ግፊት አዘራር"</string> |
| 511 | <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS ፒን ማስገቢያ"</string> |
Eric Fischer | e9aa058 | 2012-03-12 14:51:05 -0700 | [diff] [blame] | 512 | <string name="wifi_menu_p2p" msgid="2575893749303670353">"Wi-Fi ቀጥታ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 513 | <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"ቃኝ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 514 | <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"ከፍተኛ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 515 | <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"ወደ አውታረ መረብ አያይዝ"</string> |
| 516 | <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"አውታረ መረብ እርሳ"</string> |
| 517 | <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"አውታረ መረብ ቀይር"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 518 | <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"ያሉ አውታረመረቦች ለማየት፣Wi-Fi አብራ።"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 519 | <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"የላቁ አማራጮችን አሳይ"</string> |
Eric Fischer | e9aa058 | 2012-03-12 14:51:05 -0700 | [diff] [blame] | 520 | <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"በWi-Fi የተጠበቀ መዋቅር"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 521 | <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS በመጀመር ላይ…"</string> |
Eric Fischer | e9aa058 | 2012-03-12 14:51:05 -0700 | [diff] [blame] | 522 | <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="1054681318528153733">"በWi-Fiው ማዞሪያህ ላይ ያለው የWPS አዘራሩን ግፋ። ዝግጅቱ እስኪጠናቀቅ ድረስ እስከሁለት ደቂቃ ሊፈጅ ይችላል።"</string> |
Eric Fischer | 4489a89 | 2012-03-14 14:12:26 -0700 | [diff] [blame] | 523 | <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"በገመድ አልባ ማዞሪያህ ላይ ፒን <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>ን አስገባ። ዝግጅቱ እስኪጠናቀቅ ድረስ እስከሁለት ደቂቃ ድረስ ሊፈጅ ይችላል።"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 524 | <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS ተሳክቷል። ከአውታረ መረቡ ጋር በመገናኘት ላይ…"</string> |
Eric Fischer | e9aa058 | 2012-03-12 14:51:05 -0700 | [diff] [blame] | 525 | <string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"ከ<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi-Fi አውታረ መረብ ጋር ተገናኝቷል"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 526 | <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2944576520214787628">"WPS አስቀድሞ በሂድት ላይ ነውና እስኪጠናቀቅ ድረስ እስከሁለት ደቂቃ ድረስ ሊፈጅ ይችላል"</string> |
| 527 | <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS አልተሳካም። እባክህ ከጥቂት ደቂቃዎች በኋላ እንደገና ሞክር።"</string> |
| 528 | <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"የገመድ አልባው የማዞሪያ ድህንነት ቅንጅት (WEP) አይደገፍም"</string> |
| 529 | <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"የገመድ አልባው የማዞሪያ ድህንነት ቅንጅት (TKIP) አይደገፍም"</string> |
| 530 | <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"የማረጋገጥ አለመሳካት። እባክህ እንደገና ሞክር።"</string> |
| 531 | <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"ሌላ የWPS ክፍለ ጊዜ ተገኝቷል። እባክህ ከጥቂት ደቂቃዎች በኋላ እንደገና ሞክር።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 532 | <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"አውታረ መረብ SSID"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 533 | <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"ደህንነት"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 534 | <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"የሲግናል ጥንካሬ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 535 | <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"ሁኔታ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 536 | <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"ፍጥነት አገናኝ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 537 | <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"የIP አድራሻ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 538 | <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP ሜተድ"</string> |
| 539 | <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"ክፍል 2 ማረጋገጥ"</string> |
| 540 | <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA ምስክር"</string> |
| 541 | <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"የተጠቃሚ ምስክር"</string> |
| 542 | <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"መታወቂያ"</string> |
| 543 | <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"ስም አልባ መታወቂያ"</string> |
| 544 | <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">" የይለፍ ቃል፡"</string> |
| 545 | <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"የይለፍ ቃል አሳይ"</string> |
| 546 | <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP ቅንብሮች"</string> |
| 547 | <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ያልተለወጠ)"</string> |
| 548 | <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">" (ያልተገለፀ)"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 549 | <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"ተቀምጧል"</string> |
| 550 | <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"ተሰነክሏል"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 551 | <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"ደካማ የበየነመረብ ግንኙነት አስወግድ"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 552 | <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"የማረጋገጫ ችግር"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 553 | <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"በክልል ውስጥ የለም"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 554 | <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS አለ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 555 | <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="6121307881706347616">" (ጥበቃ የሚደረግለት አውታረመረብ ማግኘት ይቻላል)"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 556 | <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"በ <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g> የተጠበቀ"</string> |
| 557 | <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">"፣ በ<xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g> የተጠበቀ"</string> |
| 558 | <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"የለም"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 559 | <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"አያይዝ"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 560 | <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"ከአውታረ መረቡ ጋር መገናኘት አልተሳካም"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 561 | <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"እርሳ"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 562 | <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"አውታረ መረብ መርሳት አልተሳካም"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 563 | <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"አስቀምጥ"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 564 | <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"አውታረ መረብ ማስቀመጥ አልተሳካም"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 565 | <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ይቅር"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 566 | <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"የላቀ Wi-Fi"</string> |
| 567 | <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"ተደጋጋሚ Wi-Fi ድግ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 568 | <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"የክወና ድግግሞሽ ጊዜ ርዝመት ግለፅ"</string> |
| 569 | <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"የተደጋጋሚ ድግ ቅንብር ችግር ነበር።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 570 | <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC አድራሻ"</string> |
| 571 | <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP አድራሻ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 572 | <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP ቅንብሮች"</string> |
| 573 | <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"አስቀምጥ"</string> |
| 574 | <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"ይቅር"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 575 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"እባክህ ትክክለኛ IP አድራሻ ተይብ።"</string> |
| 576 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"እባክህ ትክክለኛ ኣግባቢ ፍኖት አድራሻ ተይብ።"</string> |
| 577 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"እባክህ ትክክለኛ dns አድራሻ ተይብ።"</string> |
| 578 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"እባክህ በ0 እና 32 መካከል የአውታረ መረብ ቅድመ ቅጥያ ርዝመት ተይብ።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 579 | <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string> |
| 580 | <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> |
| 581 | <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"መውጫ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 582 | <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"የአውታረ መረብ ቅድመ ቅጥያ ርዝመት"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 583 | <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Wi-Fi ቀጥታ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 584 | <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"መሣሪያ መረጃ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 585 | <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"ይህን ተያያዥ አስታውስ"</string> |
Eric Fischer | 8d3c1b5 | 2012-03-13 15:09:56 -0700 | [diff] [blame] | 586 | <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"መሣሪያዎችን ፈልግ"</string> |
| 587 | <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"በመፈለግ ላይ…"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 588 | <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"መሣሪያ ዳግም ሰይም"</string> |
Eric Fischer | 8d3c1b5 | 2012-03-13 15:09:56 -0700 | [diff] [blame] | 589 | <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"አቻ መሳሪያዎች"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 590 | <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"ማገናኘት አልተቻለም።"</string> |
| 591 | <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"ይላቀቅ?"</string> |
| 592 | <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"ግንኙነቱን ካቋረጥክ፣ ከ<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ያለህ ግንኙነት ይቋረጣል።"</string> |
| 593 | <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"ግንኙነቱን ካቋረጥክ፣ ከ<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> ሌላ መሳሪያዎች ጋር ያለህ ግንኙነት ይቋረጣል።"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 594 | <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">" ተጓጓዥ Wi-Fi ድረስ ነጥብ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 595 | <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"ተጓጓዥ ድረስ ነጥቦች<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ገባሪ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 596 | <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">" ተጓጓዥ Wi-Fi ድረስ ነጥብ ስህተት"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 597 | <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="61237027772641155">"Wi-fi መገናኛ ነጥብ አቀናብር"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 598 | <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> ተጓጓዥ Wi-Fi ድረስ ነጥብ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 599 | <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Android ድረስ ነጥብ"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 600 | <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"አሳይ"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 601 | <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"ድምፅ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 602 | <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"የፀጥታ ሁነታ"</string> |
| 603 | <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 604 | <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 605 | <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"ድምፆች"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 606 | <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"የሙዚቃ ማሳመሪያዎች"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 607 | <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 608 | <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"ፀጥ ሲል ንዘር"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 609 | <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"ነባሪ ማሳወቂያ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 610 | <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"የማሳወቂያ ብርሃን አሳይ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 611 | <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string> |
| 612 | <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"ማሳወቂያ"</string> |
| 613 | <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"ለማሳወቂያዎች የገቢ ጥሪ ድምፅን ተጠቀም"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 614 | <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"የማሳወቂያ የስልክ ጥሪ ድምፅ ምረጥ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 615 | <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"ማህደረ መረጃ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 616 | <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"ለሙዚቃ እና ቪዲዮዎች የድምፅመጠን አዘጋጅ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 617 | <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"ማንቂያ ደውል"</string> |
| 618 | <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"የድምፅ ቅንብሮች ለተያያዘው ትከል"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 619 | <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"የመደወያ ሰሌዳ ድምፆች ዳስ"</string> |
| 620 | <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"ድምፆችን ንካ"</string> |
| 621 | <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"ማያ ቆልፍ ድምፆች"</string> |
| 622 | <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"ሲነካ ንዘር"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 623 | <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"ጫጫታ መቀነሻ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 624 | <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"ሙዚቃ፣ ቪዲዮ፣ ጨዋታዎች & ሌላ ማህደረ መረጃ"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 625 | <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"የጥሪ ድምፅ & ማሳወቂያዎች"</string> |
| 626 | <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"ማሳወቂያዎች"</string> |
| 627 | <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"ማንቂያ ደወሎች"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 628 | <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"ትከል"</string> |
| 629 | <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">" ቅንብሮችን ትከል"</string> |
| 630 | <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"ኦዲዮ"</string> |
| 631 | <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"ለአባሪ ዴስክቶፕ ትከል ቅንብሮች"</string> |
| 632 | <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"ለአባሪ መኪና ትከል ቅንብሮች"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 633 | <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"ጡባዊ አልተተከለም"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 634 | <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"ስልክ አልተተከለም"</string> |
| 635 | <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"ለአባሪ ትከል ቅንብሮች"</string> |
| 636 | <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"ትከል አልተገኘም"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 637 | <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"ተሰኪ ድምጽን ከማቀናበርህ በፊት ጡባዊ ተኮን መሰካት ያስፈልግሃል፡፡"</string> |
| 638 | <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"ተሰኪ ድምጽን ከማቀናበርህ በፊት ስልኩን መሰካት ያስፈልግሃል፡፡"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 639 | <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"ማስገቢያ ድምፅ ትከል"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 640 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"ጡባዊ ከትከል ስትከት ወይም ስታስወግድ ድምፅ አጫውት"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 641 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"ስልክ ከትከል ሲከት ወይም ሲያስወግድ በድምፅ አጫውት"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 642 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"ከትከል ጡባዊ ስትከት ወይም ስታስወግድ ድምፅ አታጫውት"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 643 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"ስልኩን ከትከል ስታስገባ ወይም ስታስወግድ ዘፈን አታጫውት"</string> |
| 644 | <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"መለያዎች & አሳምር"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 645 | <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"ፍለጋ"</string> |
| 646 | <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"የፍለጋ ታሪክእና ቅንብሮችንአደራጅ"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 647 | <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"አሳይ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 648 | <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"ማያ በራስ ሰር አሽከርክር"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 649 | <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"ጡባዊ ሲሽከረከርየገፅ አቀማመጥ በራስሰርቀይር"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 650 | <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"ስልክ ስታሽከረክር በራስሰር ገፅ አቀማመጡን ቀይር"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 651 | <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"ጡባዊ ሲሽከረከርየገፅ አቀማመጥ በራስሰርቀይር"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 652 | <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"ስልክ ስታሽከረክር በራስሰር ገፅ አቀማመጡን ቀይር"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 653 | <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"ብሩህነት"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 654 | <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"የማያ ብሩህነት አስተካክል"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 655 | <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"አንቀላፋ"</string> |
| 656 | <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"ከ <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> የእንቅስቃሴ አለመኖር በኋላ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 657 | <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"ልጣፍ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 658 | <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"ልጣፍ ምረጥ ከ"</string> |
Eric Fischer | b5023d2 | 2011-11-29 11:19:18 -0800 | [diff] [blame] | 659 | <string name="screensaver_settings_title" msgid="3848608373818910549">"ማሳያ ካንዲ"</string> |
| 660 | <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="433728808047613634">"ወደ ሀይል ከተገናኘ በእንቅልፍ ላይ ይጀምራል"</string> |
| 661 | <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"ቦዝኗል"</string> |
| 662 | <string name="screensaver_component_title" msgid="8596216100441725363">"የተመረጠ ካንዲ"</string> |
| 663 | <string name="screensaver_timeout_title" msgid="4882666970355550822">"መቼ ይገብር"</string> |
| 664 | <string name="screensaver_timeout_summary" msgid="7717201094598701673">"ከ<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ስራ ከፈታ በኋላ"</string> |
| 665 | <string name="screensaver_timeout_zero_summary" msgid="1274235565189071582">"በፍፁም"</string> |
| 666 | <string name="screensaver_test" msgid="3048249263811694128">"ሞክረው!"</string> |
| 667 | <string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="3753003388633168862">"በሚተከልበት ጊዜም ጀምር"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 668 | <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ራስ ሰርብሩህነት"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 669 | <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"የቁምፊ መጠን"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 670 | <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"የቅርጸ ቁምፊ መጠን"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 671 | <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"የSIM ካርድ ቆልፍ ቅንብሮች"</string> |
| 672 | <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"የSIM ካርድ መቆለፊያ አዘጋጅ"</string> |
| 673 | <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM ካርድቆልፍ"</string> |
| 674 | <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"SIM ካርድ ቆልፍ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 675 | <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"ጡባዊ ለመጠቀም PIN ጠይቅ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 676 | <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"ስልክ ለመጠቀም PIN ጠይቅ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 677 | <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"ጡባዊ ለመጠቀም PIN ጠይቅ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 678 | <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"ስልክ ለመጠቀም PIN ጠይቅ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 679 | <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"SIM PIN ለውጥ"</string> |
| 680 | <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM PIN"</string> |
| 681 | <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"SIM ካርድ ሸንጉር"</string> |
| 682 | <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"SIM ካርድ ክፈት"</string> |
| 683 | <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"የድሮSIM PIN"</string> |
| 684 | <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"አዲስ SIM PIN"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 685 | <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"አዲስ PIN ድጋሚ ተይብ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 686 | <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 687 | <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"የተሳሳተ ፒን!"</string> |
| 688 | <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"ፒኖቹ አይዛመዱም"</string> |
| 689 | <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"ፒን መለወጥ አይቻልም::"\n" ምናልባት ልክ ያልኾነ ፒን ሊሆን ይችላል::"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 690 | <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM PIN በተሳካ ተለውጧል"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 691 | <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"የሲም ካርድን ቆልፍ ሁኔታ ለመለወጥ አይቻልም። "\n" የተሳሳተ ፒን ሊሆን ይችላል።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 692 | <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"እሺ"</string> |
| 693 | <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ይቅር"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 694 | <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"የጡባዊ ኹነታ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 695 | <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"የስልክ ሁኔታዎች"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 696 | <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"የሥርዓት ዝመናዎች"</string> |
| 697 | <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> |
| 698 | <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android ሥሪት"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 699 | <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"የሞዴል ቁጥር"</string> |
| 700 | <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"የቤዝባንድ ሥሪት"</string> |
| 701 | <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"የከርነል ሥሪት"</string> |
| 702 | <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"የግንባታ ቁጥር"</string> |
| 703 | <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"አይገኝም"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 704 | <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"ኹናቴ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 705 | <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"ሁኔታ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 706 | <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"የባትሪ፣ አውታረ መረብ እና ሌላ መረጃ ሁኔታ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 707 | <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"ስልክቁጥር፣ሲግናል፣ወዘተ።"</string> |
| 708 | <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"ማከማቻ"</string> |
| 709 | <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"የማቸከማቻ ቅንብሮች"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 710 | <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"የUSB ማከማቻ ንቀል፣የቀረማከማቻ እይ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 711 | <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"የSD ካርድ ንቀል፣ የሚገኝ ማከማቻ ዕይ"</string> |
| 712 | <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 713 | <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"የእኔ ስልክ ቁጥር"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 714 | <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"ዝቅተኛ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 715 | <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 716 | <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL ስሪት"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 717 | <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 718 | <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 719 | <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"የተንቀሳቃሽ አውታረ መረብ አይነት"</string> |
| 720 | <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"የተንቀሳቃሽ አውታረ መረብክልል"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 721 | <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"የአገልግሎት ሁኔታ"</string> |
| 722 | <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"የሲግናል ጥንካሬ"</string> |
| 723 | <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"በመንቀሳቀስ ላይ"</string> |
| 724 | <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"አውታረመረብ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 725 | <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"የWi-Fi MAC አድራሻ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 726 | <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"የብሉቱዝ አድራሻ"</string> |
| 727 | <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"መለያ ቁጥር"</string> |
| 728 | <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"አይገኝም"</string> |
| 729 | <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"የቆየበት ሰዓት"</string> |
| 730 | <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"ነቅቶ የቆየበት ሰዓት"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 731 | <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"የውስጥ ማከማቻ"</string> |
| 732 | <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"የUSB ማከማቻ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 733 | <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD ካርድ"</string> |
| 734 | <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"የሚገኝ"</string> |
| 735 | <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"ጠቅላላ ባዶ ቦታ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 736 | <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"በማስላት ላይ..."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 737 | <string name="memory_apps_usage" msgid="7064506641121346242">"መተግበሪያዎች"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 738 | <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"ማህደረ መረጃ"</string> |
| 739 | <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"የወረዱ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 740 | <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"ፎቶዎች፣ ቪዲዮዎች"</string> |
| 741 | <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"ኦዲዮ (ሙዚቃ፣ የስልክ ጥሪ ድምፅ፣ ፖድካስቶች ወዘተ)"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 742 | <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"በየአይነቱ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 743 | <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"የተጋራ ማከማቻ ንቀል"</string> |
| 744 | <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">" SD ካርድ ንቀል"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 745 | <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"የውስጥ USB ማከማቻ ንቀል"</string> |
| 746 | <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"በደህና ለማስወገድ የSD ካርዱን ንቀል"</string> |
| 747 | <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"ለመሰካት የUSB ማከማቻ አስገባ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 748 | <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"የSD ካርድ ለመሰካት አስገባ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 749 | <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USB ማከማቻ ሰካ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 750 | <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SD ካርድ ሰካ"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 751 | <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> |
| 752 | <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 753 | <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string> |
| 754 | <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"የSD ካርድ አጥፋ"</string> |
| 755 | <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ በውስጥ USB ማከማቻ ላይ ያለ ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string> |
| 756 | <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ በ SD ካርድ ላይ ያለን ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 757 | <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (ንባብ-ብቻ)"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 758 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"የUSB ማከማቻ ንቀል?"</string> |
| 759 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"SD ካርድ ንቀል?"</string> |
| 760 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"የ USB ማከማቻውን ከነቀልክ፣ እየተጠቀምክባቸው ያለኸው አንዳንድ መተግበሪያዎች መስራታቸውን ይቆማሉ እና USB ውን ድጋሚ እስከምትሰካ ድረስ ላይኖሩ ይችላሉ።"</string> |
| 761 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"የSD ካርዱን ከነቀልክ አንዳንድ እየተጠቀምክባቸው ያሉ መተግበሪያዎች ይቆሙ እና SD ካርዱን እስከምትሰካ ላይገኙ ይችላሉ።"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 762 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> |
| 763 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 764 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"USB ማከማቻ መንቀል አልተቻለም።ኋላ እንደገና ሞክር።"</string> |
| 765 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"SD ካርድ መንቀል አልተቻለም። ኋላ እንደገና ሞክር።"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 766 | <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB ማከማቻ ይነቀላል።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 767 | <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD ካርድ ይነቀላል።"</string> |
| 768 | <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"በመንቀል ላይ"</string> |
| 769 | <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"ንቀል በሂደት ላይ"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 770 | <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"የUSB ኮምፒዩተር ትይይዝ"</string> |
Eric Fischer | b4dbd79 | 2012-03-23 13:51:40 -0700 | [diff] [blame] | 771 | <string name="storage_menu_enforce_read_external" msgid="1056191049645563747">"የውጭ ንባብ አስገድድ"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 772 | <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"የUSB ኮምፒዩተር ትይይዝ"</string> |
| 773 | <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"እንደ.... ያግኙን"</string> |
| 774 | <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"የማህደረ መረጃ መሣሪያ (MTP)"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 775 | <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"በዊንዶውስ ላይ የማህደረ መረጃ ፋይሎችን እንዲያስተላልፉ፣ ወይም የAndroid ፋይል ሰደዳን Mac ላይ (www.android.com/filetransfer ይዩ) መጠቀም ይፈቅዳል"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 776 | <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"ካሜራ(PTP)"</string> |
| 777 | <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"የካሜራ ሶፍትዌርን በመጠቀም ፎቶዎችን እንዲያስተላልፉ እና በኮምፒዩተር ላይ የሚገኙ ማንኛውም የMTP ፋይልን የማይደግፉ ያስተላልፉ"</string> |
| 778 | <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"የፋይል አስተላልፍ መሣሪያዎች ጫን"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 779 | <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"የባትሪሁኔታ"</string> |
| 780 | <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"የባትሪደረጃ፡"</string> |
| 781 | <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNs"</string> |
| 782 | <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"የድረስ ነጥብ አርትዕ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 783 | <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"አልተዘጋጀም"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 784 | <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"ስም"</string> |
| 785 | <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string> |
| 786 | <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"እጅ አዙር"</string> |
| 787 | <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"ወደብ"</string> |
| 788 | <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"የተጠቃሚ ስም"</string> |
| 789 | <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"የይለፍ ቃል"</string> |
| 790 | <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"አገልጋይ"</string> |
| 791 | <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
| 792 | <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"የMMS እጅ አዙር"</string> |
| 793 | <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"የMMS ወደብ"</string> |
| 794 | <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| 795 | <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 796 | <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"የማረጋገጫ አይነት"</string> |
| 797 | <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"የለም"</string> |
| 798 | <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> |
| 799 | <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> |
| 800 | <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ወይም CHAP"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 801 | <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"የAPN አይነት"</string> |
| 802 | <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"የAPN ፕሮቶኮል"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 803 | <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN ማንዣበቢያ ፕሮቶኮል"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 804 | <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN አንቃ/ አሰናክል"</string> |
| 805 | <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN ነቅቷል"</string> |
| 806 | <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN ተሰናክሏል"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 807 | <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"ተሸካሚ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 808 | <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"APN ሰርዝ"</string> |
| 809 | <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"አዲስ APN"</string> |
| 810 | <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"አስቀምጥ"</string> |
| 811 | <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"አስወግድ"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 812 | <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 813 | <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"የስም መስክ ባዶ ሊሆን አይችልም"</string> |
| 814 | <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APN ባዶ መሆን አይችልም።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 815 | <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"የMCC መስክ 3 አሀዝ መሆን አለበት።"</string> |
| 816 | <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"የMNC መስክ 2 ወይም 3 አሀዝ መሆን አለበት።"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 817 | <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"ነባሪ የAPN ቅንጅቶችን እነበረበት መልስ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 818 | <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"ወደ ነባሪ ዳግም አስጀምር"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 819 | <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"የዳግም አስጀምር ነባሪ APN ቅንብሮች ተጠናቀዋል"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 820 | <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"የፋብሪካ ውሂብ ዳግም አስጀምር"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 821 | <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"በስልኩ ላይ ያለ ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 822 | <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"በስልኩ ላይ ያለውን ውሂብ ሁሉ አጥፋ"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 823 | <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"ይህ ከአንተ ጡባዊ "<b>"ውስጣዊ ማከማቻ"</b>" የሚከተሉትን ጨምሮ:"\n\n<li>"የአንተ Google መለያ"</li>\n<li>"ሥርዓት እና መተግበሪያ ውሂብ እና ቅንጅቶች"</li>\n<li>"የወረዱ መተግበሪያዎች"</li>" ላይ ያሉ ሁሉንም ውሂብ ይሰርዛል::"</string> |
| 824 | <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"ይህ ከአንተ ጡባዊ "<b>"ውስጣዊ ማከማቻ"</b>" የሚከተሉትን ጨምሮ:"\n\n<li>"የአንተ Google መለያ"</li>\n<li>"ሥርዓት እና መተግበሪያ ውሂብ እና ቅንጅቶች"</li>\n<li>"የወረዱ መተግበሪያዎች"</li>" ላይ ያሉ ሁሉንም ውሂብ ይሰርዛል::"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 825 | <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n" እርስዎ በአሁን ጊዜ የሚከተለው መለያዎች ውስጥ ገብተዋል፡"\n</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 826 | <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"ሙዚቃ"</li>\n<li>"ፎቶዎች"</li>\n<li>"ሌላ የተጠቃሚ ውሂብ"</li></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 827 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">"ሙዚቃ፣ ምስሎች፣ እና ሌላ ተጠቃሚ ውሂብ "\n\n"ለማጥራት፣"<b>"USBማከማቻ"</b>" መጥፋት ያስፈልገዋል።"</string> |
| 828 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n" ሙዚቃ፣ ምስሎች፣ እና ሌላ ተጠቃሚ ውሂብ ለማጥራት፣"<b>" የSD ካርድ "</b>"መጥፋት ያስፈልገዋል።"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 829 | <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string> |
| 830 | <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"የSD ካርድ አጥፋ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 831 | <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ ሁሉንም ውሂብ በውስጥ USB ማከማቻ አጥፋ።"</string> |
| 832 | <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ ሁሉንም ውሂብ በSD ካርድ ላይ አጥፋ።"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 833 | <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"ጡባዊ ዳግም አስጀምር"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 834 | <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"ስልክ ድጋሚ አስጀምር"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 835 | <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"ሁሉም የአንተ የግል መረጃ እና የወረዱ መተግበሪያዎች ይሰረዙ? ይህን እርማጃ መቀልበስ አትችልም!"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 836 | <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"ሁሉንም አጥፋ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 837 | <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"የራስዎን ቁልፍ መክፈቻ ስርዓተጥለት ይሳሉ"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 838 | <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"የፋብሪካ ውሂብ ዳግም አስጀምር ለማረጋገጥ የእንተን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል ያስፈልግሃል።"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 839 | <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"የስርዓቱ አገልግሎት አጥራ ስላልተገኘ ዳግም ለማስጀመር ምንም አልተከናወነም።"</string> |
| 840 | <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"ዳግም አቀናብር?"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 841 | <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string> |
| 842 | <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"የSD ካርድ አጥፋ"</string> |
| 843 | <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"በUSB ማከማቻ ላይ ያለ ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 844 | <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"በSD ካርድ ላይ ያለ ውሂብ በሙሉ አጥፋ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 845 | <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"ሁሉም USB ማከማቻ ይጥፋ? "<b>"ሁሉንም"</b>" የተከማቸ ውሂብ ታጣዋለህ!"</string> |
| 846 | <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"የSD ካርዱ ይሰረዝ? በካርዱ ላይ ያለውን ውሂብ"<b>"ሁሉ"</b>" ታጣለህ!"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 847 | <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string> |
| 848 | <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"የSD ካርድ አጥፋ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 849 | <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"USB ማከማቻ አጥፋ፣ እዚያ የተከማቹ ፋይሎች ሁሉ ይሰረዙ? እርምጃውን መመለስ አትችልም!"</string> |
| 850 | <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"SD ካርድ አጥፋ፣ እዚያ የተከማቹ ፋይሎች ሁሉ ይሰረዙ? እርምጃውን መመለስ አትችልም!"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 851 | <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"ሁሉንም አጥፋ"</string> |
| 852 | <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"የራስዎን ቁልፍ መክፈቻ ስርዓተጥለት ይሳሉ"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 853 | <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"የ USB ካርዱን ማከማቻ ለማጥፋት መፈለግህን ለማረጋገጥ የእንተን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብህ።"</string> |
| 854 | <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"የ SD ካርዱን ለማጥፋት መፈለግህን ለማረጋገጥ የአንተን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብህ።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 855 | <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"የጥሪ ቅንብሮች"</string> |
| 856 | <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"የድምፅመልዕክት፣ የጥሪ ማስተላለፊያ፣መስመር ላይ ቆይ፣ የደዋይ ID አዋቅር"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 857 | <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB መሰካት"</string> |
| 858 | <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ተጓጓዥ ድረስ ነጥቦች"</string> |
| 859 | <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ብሉቱዝ ማያያዝ"</string> |
| 860 | <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"መሰካት"</string> |
| 861 | <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"& ተጓጓዥ ድረስ ነጥብ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 862 | <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> |
| 863 | <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB መሰካት"</string> |
| 864 | <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB ተያይዟል፣ ለማያያዝ ተመልከት"</string> |
| 865 | <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"የተያያዘ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 866 | <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"የUSB ማከማቻ ጥቅም ላይ ሲሆን ማገናኘት አይቻልም።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 867 | <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB አልተያያዘም"</string> |
| 868 | <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB የመሰካት ስህተት"</string> |
| 869 | <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"ብሉቱዝ ማያያዝ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 870 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"የዚህን ጡባዊ በይነመረብ ተያያዥ በማጋራት ላይ"</string> |
| 871 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"የዚህን ስልክ በይነመረብ ተያያዥ በማጋራት ላይ"</string> |
| 872 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"የዚህን ጡባዊ በይነመረብ ተያያዥ ለ1 መሣሪያ በማጋራት ላይ"</string> |
| 873 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"የዚህን ስልክ በይነመረብ ተያያዥ ለ1 መሣሪያ በማጋራት ላይ"</string> |
| 874 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"የዚህን ስልክ በይነመረብ ተያያዥ ለ<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>መሣሪያዎች በማጋራት ላይ"</string> |
| 875 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"የዚህን ስልክ በይነመረብ ተያያዥ ለ<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>መሣሪያዎች በማጋራት ላይ"</string> |
| 876 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"የዚህ ጡባዊ በይነመረብ ተያያዥ በማጋራት ላይ አይደለም።"</string> |
| 877 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"የዚህ ስልክ በይነመረብ ተያያዥ በማጋራት ላይ አይደለም።"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 878 | <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"አልተገናኘም"</string> |
| 879 | <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"ከ<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> መሣሪያዎች በላይ ማገናኘት አይቻልም።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 880 | <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> አይያያዝም።"</string> |
| 881 | <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"እገዛ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 882 | <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"የተንቀሳቃሽ ስልክአውታረመረብ"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 883 | <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"የእኔ ሥፍራ"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 884 | <string name="location_network_based" msgid="5569673665032992664">"የGoogle ሥፍራ አገልግሎት"</string> |
Eric Fischer | 49a6bf9 | 2012-03-21 13:35:52 -0700 | [diff] [blame] | 885 | <string name="location_neighborhood_level" msgid="2948129720516513300">"ስም አልባ የአካባቢ ውሂብ ወደ Google እንዲላኩ ፍቀድ። የተፈቀደላቸው መተግበሪያዎች አካባቢህን በግምት እንዲያውቁትም ከአንደ ገመድ አልባ እና የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦች ያሉ ምንጮች ውሂብ እንዲጠቀሙ ፍቀድላቸው።"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 886 | <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"ሥፍራ በWi-Fi ይወሰናል"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 887 | <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"የGPS ሳተላይቶች"</string> |
| 888 | <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"ትግበራዎች የእርስዎን ስፍራ በትክክል እንዲያሳዩ GPS ይጠቀሙ።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 889 | <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"አጋዥ GPS ተጠቀም"</string> |
| 890 | <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"GPSን ለማገዝአገልጋይ ተጠቀም(የአውታረ መረብ አጠቃቀምን ለመቀነስ አታመልክት)"</string> |
| 891 | <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"GPSን ለማገዝአገልጋይ ተጠቀም(የGPSንብቃት ለማሻሻል አታመልክት)"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 892 | <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"ስፍራ & የGoogle ፍለጋ"</string> |
| 893 | <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Google የፍለጋ ውጤቶችን እና ሌላ አገልግሎቶችን ለማሻሻል የእርስዎን ስፍራ ይጠቀሙ።"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 894 | <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"ስለጡባዊ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 895 | <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"ስለስልክ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 896 | <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"የሕግ መረጃ፣ኹነታ፣ የሶፍትዌር ሥሪት እይ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 897 | <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"የህግ መረጃ"</string> |
| 898 | <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"አዋጮች"</string> |
| 899 | <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"የቅጂ መብት"</string> |
| 900 | <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"ፍቃድ"</string> |
| 901 | <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"ውሎች እና ደንቦች"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 902 | <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"የነፃ ምንጭ ፈቃዶች"</string> |
| 903 | <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"ፈቃዶቹንበመስቀል ላይ ችግር ነበር።"</string> |
| 904 | <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"በመስቀል ላይ…"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 905 | <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"የደህንነት መረጃ"</string> |
| 906 | <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"የደህንነት መረጃ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 907 | <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"የውሂብ ግንኙነት የለህም። ይህን መረጃ አሁን ለማየት፣ ከማንኛውም ኮምፒዩተር ጋር ወደ %s የተገናኘ በይነ መረብ ሂድ።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 908 | <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"በማስገባት ላይ..."</string> |
| 909 | <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"የይለፍ ቃለዎን ይምረጡ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 910 | <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"የእርስዎን ስርዓተ ጥለት ይምረጡ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 911 | <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"PINዎን ይምረጡ"</string> |
| 912 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"የይለፍ ቃልዎን ያረጋግጡ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 913 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"ስርዓተ ጥለትዎን ያረጋግጡ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 914 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"PINዎንያረጋግጡ"</string> |
| 915 | <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"የይለፍ ቃላት አይዛመዱም"</string> |
| 916 | <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"PINኦች አይዛመዱም"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 917 | <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"ምርጫዎችን ክፈት"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 918 | <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"የይለፍ ቃል ተዘጋጅቷል"</string> |
| 919 | <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN አልተዘጋጀም ነበር"</string> |
| 920 | <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"ስርዓተ ጥለት ተዘጋጅቷል"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 921 | <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"ማሳያ ደህንነት"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 922 | <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"መክፈቻ ስርዓት ጥለት ለውጥ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 923 | <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"መክፈቻ PIN ለውጥ"</string> |
| 924 | <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"የተቀመጠ ስርዓተ ጥለት አረጋግጥ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 925 | <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"በድጋሚ ሞክር::"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 926 | <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"የመክፈቻ ስርዓተ ንጥል ሳል"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 927 | <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"ለእገዛ ምናሌ ተጫን"</string> |
| 928 | <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"ሲጨርሱ ጣትዎን ይልቀቁ"</string> |
| 929 | <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"ቢያንስ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ነጥቦች አያይዝ። እንገደና ሞክር፡"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 930 | <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="8378617839439987962">"ስርዓተ ጥለት ተመዝግቧል።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 931 | <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"ለማረጋገጥ ስርዓተ ጥለት ድጋሚ ሳል፡"</string> |
| 932 | <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"አዲሱ የመክፈቻ ስርዓተ ጥለትዎ፡"</string> |
| 933 | <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"አረጋግጥ"</string> |
| 934 | <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"ድጋሚ ሳል"</string> |
| 935 | <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"እንደገና ሞክር"</string> |
| 936 | <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"ቀጥል"</string> |
| 937 | <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"ስርዓተ ጥለት ክፈት"</string> |
| 938 | <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"ስርዓተ ጥለት ጠይቅ"</string> |
| 939 | <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"ማያ ለመክፈት ስርዓተ ጥለት ሳል"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 940 | <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"መልክ የሚታይ አድርግ"</string> |
| 941 | <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"ሲነካ ንዘር"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 942 | <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"የኃይል አዝራር ወዲያውኑ ይቆልፋል"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 943 | <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"የክፈት ስርዓተ ጥለት አዘጋጅ"</string> |
| 944 | <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"መክፈቻ ስርዓት ጥለት ለውጥ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 945 | <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"የመክፈቻ ስርዓተ ንጥል እንዴት ይሳላል"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 946 | <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"በጣም ብዙ የተሳሳቱ ሙከራዎች!"</string> |
| 947 | <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"በ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ሞክር።"</string> |
| 948 | <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"ይቅር"</string> |
| 949 | <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"ቀጥል"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 950 | <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"ጡባዊዎን በማስጠበቅ ላይ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 951 | <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"ስልክዎን በማስጠበቅ ላይ"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 952 | <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"የግል ማያ መክፈቻ ስርዓተ ጥለት በመፍጠር ጡባዊህን ካልተፈቀደ ጥቅም ትከላከላለህ። በሚቀጥለው ማያ ላይ በማንኛውም ስርዓተ ነጥቦቹን ለማገናኘት ጣትህን ተጠቀም። ቢያንስ አራት ነጥቦች ማገናኘት አለብህ።"\n\n" ለመጀመር ዝግጁ ነህ? \"ቀጥል\" ንካ።"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 953 | <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"የግል የስርዓተ ጥለት ማያ መክፈቻ በመፍጠር ስልክህን ካልተፈቀደ ጥቅም ጠብቅ። በሚቀጥለው ማያ ላይ በማንኛውም መልኩ ቢያንስ አራት ነጥቦች ጣትህን በመጠቀም አገናኝ። "\n\n" ለመጀመር ዝግጁ ነው? \"ቀጥሎ\" የሚለውን ንካ።"</string> |
| 954 | <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"መተግበሪያዎች አስተዳድር"</string> |
| 955 | <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"የተጫኑ መተግበራያዎች አስተዳድር እና አስወግድ"</string> |
| 956 | <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"መተግበሪያዎች"</string> |
| 957 | <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"መተግበሪያዎች አደራጅ፣ በፍጥነት ማስነሻ አቋራጮች አዘጋጅ"</string> |
| 958 | <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"መተግበሪያ ቅንጅቶች"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 959 | <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"ያልታወቁ ምንጮች"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 960 | <string name="install_unknown_applications" msgid="8149117044297868948">"ገበያ ነክ ያልሆኑ መተግበሪያዎችን ለመጫን ፍቀድ።"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 961 | <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"የአንተ ጡባዊ እና የግል ውሂብ ካልታወቁ ምንጮች በሚመጡ መተግበሪያዎች ለጥቃት የተጋለጡ ናቸው:: እነዚህን መተግበሪያዎች በመጠቀምህ ሊከሰት በሚችለው የጡባዊህ ጉዳት ወይም የውሂብ መጥፋት ሙሉ በሙሉ ሃላፊነቱን አንተ ብቻ ለመውሰድ ትስማማለህ::"</string> |
| 962 | <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"የአንተ ስልክ እና የግል ውሂብ ካልታወቁ ምንጭ መተግበሪያዎች ለሚደርሱ ጥቃቶች የተጋለጡ ናቸው:: እነዚህን መተግበሪያዎች መጠቀም በመቀጠልህ ለሚደርስ ማናቸውም ጉዳት ሆነ የውሂብ መጥፋት ሃላፊነቱን ሙሉ በሙሉ ለብቻህ እንደምትወስድ ትስማማለህ::"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 963 | <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"የላቁ ቅንብሮች"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 964 | <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"ተጨማሪ የቅንጅቶች አማራጮ ች አንቃ"</string> |
| 965 | <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"የመተግበሪያ መረጃ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 966 | <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"ማከማቻ"</string> |
| 967 | <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"በነባሪ አስነሳ"</string> |
| 968 | <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"የማያ ተኳኋኝነት"</string> |
| 969 | <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"ፍቃዶች"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 970 | <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"መሸጎጫ"</string> |
| 971 | <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"መሸጎጫ አጥራ"</string> |
| 972 | <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"መሸጎጫ"</string> |
| 973 | <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"ይቆጣጠራል"</string> |
| 974 | <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"በኃይል ማቆም"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 975 | <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"ጠቅላላ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 976 | <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"መተግበሪያዎች"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 977 | <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"የUSB ማከማቻ ትግበራ"</string> |
| 978 | <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"ውሂብ"</string> |
| 979 | <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"የUSB ማከማቻ ውሂብ"</string> |
| 980 | <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD ካርድ"</string> |
| 981 | <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"አራግፍ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 982 | <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"አታቦዝን"</string> |
| 983 | <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"አንቃ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 984 | <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"ውሂብ አጥራ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 985 | <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"አዘምኖች አትጫን"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 986 | <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"ይህን መተግበሪያ በነባሪ ለሌላ እርምጃዎች እንዲጀምር መርጠኸዋል::"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 987 | <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"ምንም ነባሪዎች አልተዘጋጁም።"</string> |
| 988 | <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"ነባሪዎችን አጥራ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 989 | <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"ይህ መተግበሪያ ለአንተ ማያ አልተነደፈ ይሆናል፤ ለአንተ ማያ እንዴት እንደሚስማማ እዚህ መቆጣጠር ትችላለህ።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 990 | <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"ሲነሳ ጠይቅ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 991 | <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Scale መተግበሪያ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 992 | <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"ያልታወቀ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 993 | <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"በስም ለይ"</string> |
| 994 | <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"በመጠን ለይ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 995 | <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"አሂድ አገልግሎቶችን አሳይ"</string> |
| 996 | <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"የተሸጎጡ ሂደቶችን አሳይ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 997 | <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"ባዶ ቦታ አደራጅ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 998 | <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"አጣራ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 999 | <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"የማጣሪያ አማራጮችን ምረጥ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1000 | <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"ሁሉም"</string> |
| 1001 | <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"ወርዷል"</string> |
| 1002 | <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"አሂድ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1003 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"የUSB ማከማቻ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1004 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"በSD ካርድ ላይ"</string> |
| 1005 | <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"ቦዝኗል"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1006 | <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"ምንም መተግበሪያዎች የሉም::"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1007 | <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"የውስጥ ማከማቻ"</string> |
| 1008 | <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"የUSB ማከማቻ"</string> |
| 1009 | <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD ካርድ ማከማቻ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1010 | <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"መጠን ድጋሚ በማስላት ላይ..."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1011 | <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"መተግበሪያ ውሂብ ሰርዝ?"</string> |
| 1012 | <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"የዚህ መተግበሪያ ውሂቦች ሁሉ በቋሚነት ይሰረዛሉ።እነዚህም ፋይሎችን፣ ቅንብሮችን፣ መለያዎችን፣ የውሂብ ጎታዎች እና የመሳሰሉትን ያካትታሉ።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1013 | <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"እሺ"</string> |
| 1014 | <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"ይቅር"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1015 | <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1016 | <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"መተግበሪያው በተጫኑ ትግበራዎች ዝርዝር ውስጥ አልተገኘም።"</string> |
| 1017 | <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"የመተግበሪያ ውሂብ ማጽዳት አልተቻለም::"</string> |
| 1018 | <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"ዝማኔዎች አራግፍ"</string> |
| 1019 | <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"ወደዚህ Android ስርዓት መተግበሪያ ያለ ሁሉም ዝማኔ እንዲራገፍ ይደረጋል::"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1020 | <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"ውሂብ አጥራ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1021 | <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"ለመተግበሪያ ውሂብ ማጽዳት አልተቻለም፡፡"</string> |
| 1022 | <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"ይህ መተግበሪያ የሚከተለውን በጡባዊህ ላይ መድረስ ይችላል፡"</string> |
| 1023 | <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"ይህ መተግበሪያ ስልክህ ላይ የሚከተለውን መድረስ ይችላል፡"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1024 | <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"በማስላት ላይ..."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1025 | <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"የጥቅል መጠንን ለማስላት አልተቻለም።"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1026 | <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"የተጫኑ የማንኛውም ሦስተኛ ወገን መተግበሪያ የሉህም።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1027 | <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"ሥሪት<xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1028 | <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"አንቀሳቅስ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1029 | <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"ወደ ጡባዊ አንቀሳቅስ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1030 | <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"ወደ ስልክ አንቀሳቅስ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1031 | <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"ወደUSB ማከማቻ አንቀሳቅስ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1032 | <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"ወደ SD ካርድ አንቀሳቅስ"</string> |
| 1033 | <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"በማንቀሳቀስ ላይ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1034 | <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"በቂ ማከማቻ ቦታ የለም::"</string> |
| 1035 | <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"መተግበሪያ የለም::"</string> |
| 1036 | <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"መተግበሪያው ቅጂ-ጥብቅ ነው።"</string> |
| 1037 | <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"የተጠቀሰው ጫን ስፍራ ትክክል አይደለም።"</string> |
| 1038 | <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"በውጪ ማህደረ መረጃ ላይ የስርዓት ማዘመኛዎች መጫን አትችልም።"</string> |
| 1039 | <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"በኃይል አቁም?"</string> |
| 1040 | <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"መተግበሪያን በጉልበት እንዲቆም ካደረግከው ከአደብ ውጪ ሊሆን ይችላል::"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1041 | <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1042 | <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"መተግበሪያ ማንቀሳቀስ አልተቻለም:: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1043 | <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"የሚመረጥ ጭነት ሥፍራ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1044 | <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"ለአዲስ መተግበሪያዎች ተመራጭ መጫኛ ሥፍራዎችን ለውጥ።"</string> |
| 1045 | <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"የውስጠ ግንብ መተግበሪያ አቦዝን?"</string> |
| 1046 | <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"ውስጠ-ግንቡ የሆኑ መተግበሪያዎችን ካቦዘንክ ሌሎች መተግበሪያዎች አደብ ሊስቱ ይችላሉ::"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1047 | <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"የማከማቻ ጥቅም"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1048 | <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"በመተግበሪያዎች ጥቅም ላይ የዋለ ማከማቻ እይ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1049 | <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"አሂድ አገልግሎቶች"</string> |
| 1050 | <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"በአሁኑጊዜ እየሄዱ ያሉ አገልግሎቶችን ተቆጣጠር እና እይ"</string> |
| 1051 | <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"ዳግም በማስጀመር ላይ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1052 | <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"የተሸጎጠ የዳራ ሂደት"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1053 | <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"ምንም እየሄደ አይደለም።"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1054 | <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"በመተግበሪያ የተጀመረ::"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1055 | <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> |
| 1056 | <skip /> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1057 | <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ነፃ"</string> |
| 1058 | <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ተጠቅሟል"</string> |
| 1059 | <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1060 | <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> |
| 1061 | <skip /> |
| 1062 | <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደት እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>አገልግሎት"</string> |
| 1063 | <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደት እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>አገልግሎቶች"</string> |
| 1064 | <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደት እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> አገልግሎት"</string> |
| 1065 | <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደቶች እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> አገልግሎቶች"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1066 | <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"በመሄድ ላይ ያለ መተግበሪያ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1067 | <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"ገባሪ የለም"</string> |
| 1068 | <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"አገልግሎቶች"</string> |
| 1069 | <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"ሂደቶች"</string> |
| 1070 | <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"ቁም"</string> |
| 1071 | <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"ቅንብሮች"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1072 | <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"ይህ አገልግሎት በመተግበሪያው ተጀምሯል። ማቆም መተግበሪያውን እንዲሰናከል ሊያደርሰው ይችላል።"</string> |
| 1073 | <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"ይህ መተግበሪያ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ሊቆም አይችልም:: ካቆምከው አሁን ካለው የምትሰራው ሥራ የተወሰነው ሊጠፋብህ ይችላል::"</string> |
| 1074 | <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"ይሄ ድንገት ቢፈለግ ተብሎ እስካሁን ድረስ እንዲሄድ የተደረገ አሮጌ ሂደት ነው:: ብዙውን ጊዜ ይህን ማስቆም የሚያስፈልግበት ምንም ምክንያት የለም::"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1075 | <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>፡ በአሁን ጊዜ ጥቅም ላይ ነው። ለመቆጣጠር ቅንብሮችን ንካ።"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1076 | <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"በጥቅም ላይ ያለ ዋና ሂደት::"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1077 | <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> አገልግሎት ጥቅም ላይ ነው።"</string> |
| 1078 | <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> አቅራቢ አገልግሎት ላይ ነው።"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1079 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"የስርዓት አገልግለቶት ይቁም?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1080 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"ይህን የስርዓት አገልግሎት ለማቆም በእርግጥ ትፈልጋለህ? ከፈለክ፣ አጥፍተህ እንደገና እስክታበራው አንዳንድ የጡባዊዎ ገጽታዎች በትክክል መስራት ያቆማሉ ።"</string> |
| 1081 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"ይህን አገልግሎት ለማቆም ከፈለግክ አጥፍተህ እንደገና እስክታበራው ድረስ አንዳንድ የስልክህ ገጽታዎች በትክክል መስራት ያቆማሉ ።"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1082 | <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"ቋንቋ& ግቤት"</string> |
| 1083 | <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"ቋንቋ& ግቤት"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1084 | <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"የቋንቋ ቅንብሮች"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1085 | <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"ሰሌዳ ቁልፍ & ግቤት ሜተድስ"</string> |
| 1086 | <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"ቋንቋ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1087 | <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1088 | <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"በራስ-ተካ"</string> |
| 1089 | <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"በስህተት የየተየቡ ቃሎችን አስተካክል"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1090 | <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"በራስ ሰር አብይ ማድረግ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1091 | <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"በአረፍተነገሮች ውስጥ የመጀመሪያ ፊደል አብይአድርግ"</string> |
| 1092 | <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"የራስ-ሰር ስርዓተ ነጥብ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1093 | <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"አካላዊ ቁልፍሰሌዳ ቅንብሮች"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1094 | <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"\".\" ለማስገባት የቦታ ቁልፍን ሁለቴ ተጫን"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1095 | <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"ይለፍቃሎችን የሚታዩ አድርግ"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 1096 | <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1097 | <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"ይህ ግቤት ስልት የሚትተይበውን ፅሁፍ ሁሉ፣ እንደይለፍ ቃል እና የብድር ካርድ ጨምሮ የግል ውሂብ ምናልባት መሰብሰብ ይችላል። ከትግበራው ይመጣል። <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ይህን ግቤት ስልትይጠቀም?"</string> |
| 1098 | <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"ይህ ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ሁሉንም የምትተይበውን ጽሑፍ እንደ ይለፍቃል እና የብድር ካርድ ቁጥሮችን ያሉ የግል መረጃዎችን ጨምሮ በሙሉ ሊሰበስብ ይችል ይሆናል:: ከ <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> መተግበሪያ ይመጣል:: ይህን ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ተጠቀም?"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1099 | <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"መዳፊት/ትራክፓድ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1100 | <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"የጠቋሚ ፍጥነት"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1101 | <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"የተጠቃሚ መዝገበ ቃላት"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1102 | <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"የግል መዝገበ ቃላት"</string> |
| 1103 | <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"የግል መዝገበ ቃላቶች"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1104 | <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> |
| 1105 | <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"አክል"</string> |
| 1106 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"ወደ መዝገበ ቃላት አክል"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1107 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"ተጨማሪ አማራጮች"</string> |
| 1108 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"አነስተኛ አማራጮች"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1109 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"እሺ"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1110 | <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"ቃል፦"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1111 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"አቋራጭ፦"</string> |
| 1112 | <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"ቋንቋ፦"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1113 | <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"ቃሉን አርትዕ"</string> |
| 1114 | <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"አርትእ"</string> |
| 1115 | <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"ሰርዝ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1116 | <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"በተጠቃሚ መዝገበ ቃላት ውስጥ ምንም ቃላቶች የለህም። በምናሌ በኩል ቃል ማከል ትችላለህ።"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1117 | <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"ለሁሉም ቋንቋዎች"</string> |
| 1118 | <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"ተጨማሪ ቋንቋዎች…"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1119 | <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"ሙከራ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1120 | <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"የጡባዊ መረጃ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1121 | <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"የስልክ መረጃ"</string> |
| 1122 | <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"የባትሪመረጃ"</string> |
| 1123 | <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"ፈጣን ማስነሻ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1124 | <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"መተግበሪያዎችን ለማስጀመር የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጭ አዘጋጅ"</string> |
| 1125 | <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"መተግበሪያ መድብ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1126 | <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"ምንም አቋራጮች የሉም"</string> |
| 1127 | <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"+ <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> ፈልግ"</string> |
| 1128 | <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"አጥራ"</string> |
| 1129 | <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"የ<xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) አቋራጭዎ ይጠራል።"</string> |
| 1130 | <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"እሺ"</string> |
| 1131 | <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"ይቅር"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1132 | <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"መተግበሪያዎች"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1133 | <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"አቋራጮች"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1134 | <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"ፅሁፍ ግቤት"</string> |
| 1135 | <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"የግቤት ሜተድ"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1136 | <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"ነባሪ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1137 | <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"የግቤት ሜተድ መራጭ"</string> |
| 1138 | <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"ራስ ሰር"</string> |
| 1139 | <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"ሁልጊዜ አሳይ"</string> |
| 1140 | <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"ሁልጊዜ ደብቅ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1141 | <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"የግቤት ስልቶችን አዘጋጅ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1142 | <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"ቅንብሮች"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1143 | <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"ቅንጅቶች"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1144 | <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"ገባሪ ግቤት ሜተድ"</string> |
| 1145 | <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"የስርዓት ቋንቋ ተጠቀም"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1146 | <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>ቅንብሮች"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1147 | <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"ንቁ የሆኑ ግቤት ስልቶች ምረጥ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1148 | <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"በማያ ላይ ቁልፍሰሌዳ ቅንብሮች"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1149 | <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"የሚዳሰስየቁልፍ ሰሌዳ"</string> |
| 1150 | <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"የሚዳሰስ ቁልፍሰሌዳ ቅንብሮች"</string> |
| 1151 | <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"የገንቢዎች አማራጮች"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1152 | <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"ለመተግበሪያ ግንባታ አማራጮች አዘጋጅ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1153 | <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"የUSB አራሚ"</string> |
| 1154 | <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"USB ሲያያዝ የአርም ሁኔታ"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1155 | <string name="verifier_device_identifier" msgid="5079997701152411060">"የመሣሪያ ግንባታ ID"</string> |
| 1156 | <string name="verifier_device_identifier_not_available" msgid="1272065992066977324">"የመሣሪያ መረጃ አይገኝም"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1157 | <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"ነቅተህ ቆይ"</string> |
| 1158 | <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"ማያኃይል በመሙላት ላይበፍፁም አይተኛም"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1159 | <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"አስቂኝ ሥፍራዎችን ፍቀድ"</string> |
| 1160 | <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"አስቂኝ ሥፍራዎችን ፍቀድ"</string> |
| 1161 | <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"የUSB ማረሚያ ይፈቀድ?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1162 | <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"የUSB አድስ ለግንባታ አላማ ብቻ የታሰበ ነው። ከኮምፒዩተርህ ወደ መሳሪያህ ውሂብ ለመገልበጥ፣ መሣሪያህ ላይ ያለ ማሳወቂያ መተግበሪያዎችን መጫን፣ እና ማስታወሻ ውሂብ ማንበብ ለመጠቀም ይቻላል።"</string> |
Eric Fischer | f15fba4 | 2012-02-08 13:40:44 -0800 | [diff] [blame] | 1163 | <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"የግንባታ ቅንጅቶችን ፍቀድ?"</string> |
Eric Fischer | 14b63e7 | 2012-02-10 13:41:44 -0800 | [diff] [blame] | 1164 | <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"እነዚህ ቅንጅቶች የታሰቡት ለግንባታ አጠቃቀም ብቻ ናቸው። መሳሪያህን እና በሱ ላይ ያሉትን መተግበሪያዎች እንዲበለሹ ወይም በትክክል እንዳይሰሩ ሊያደርጉ ይችላሉ።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1165 | <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"መሣሪያ ምረጥ"</string> |
| 1166 | <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"ፍርግም ምረጥ"</string> |
| 1167 | <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>ቀኖች<xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ሰዓታት<xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> ደቂቃዎች<xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> ሰከንዶች"</string> |
| 1168 | <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ሰዓታት<xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>ደቂቃዎች<xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>ሰከንዶች"</string> |
| 1169 | <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>ደቂቃ <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>ሰከንድ"</string> |
| 1170 | <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> ሰከንድ"</string> |
| 1171 | <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"የአጠቃቀም ስታስቲክስ"</string> |
| 1172 | <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"የአጠቃቀም ስታስቲክስ"</string> |
| 1173 | <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"ለይ በ:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1174 | <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"መተግበሪያዎች"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1175 | <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"ቁጠር"</string> |
| 1176 | <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"ጊዜ አጠቃቀም"</string> |
| 1177 | <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"ተደራሽነት"</string> |
| 1178 | <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"ተደራሽነት ቅንብሮች"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1179 | <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"አገልግሎቶች"</string> |
| 1180 | <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"ስርዓት"</string> |
| 1181 | <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"ትልቅ ፅሁፍ"</string> |
| 1182 | <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"የኃይል ማስነሻ አዝራር ጥሪ"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1183 | <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"የይለፍ ቃሎችን ተናገር"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1184 | <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"በመንካት አስስ"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1185 | <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"በመንካት አስስ ሲበራ በጣትዎ ስር ያሉትን መግለጫዎች ይሰማሉ ወይም ያያሉ። "\n\n" ይህ ገፅታ አይናቸው ለደከመባቸው ነው።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1186 | <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"ንካ& አዘግይ ያዝ"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1187 | <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="3264723681038625967">"የድረ ስክሪፕቶች ጫን"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1188 | <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"ቅንብሮች"</string> |
| 1189 | <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"ማጠናከሪያ ትምህርት"</string> |
| 1190 | <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"በ"</string> |
| 1191 | <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"ውጪ"</string> |
| 1192 | <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"ተፈቅዷል"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1193 | <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"አይፈቀድም"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1194 | <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"ፍቀድ"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1195 | <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="5697152768523270885">"አትፍቀድ"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1196 | <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይጠቀም?"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1197 | <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የምትተይበውን ፅሁፍ ሁሉ፣ ከይለፍ ቃል በስተቀር መሰብሰብ ይችላል። ይህም እንደ የብድር ካርድ ያሉ ለግል የተበጁ ውሂብ ቁጥሮችን ያካትታል። እንዲሁም ከስልኩ ጋር ያለህን በይነ ግኑኙነት ውሂብ መሰብሰብ ይችላል።"</string> |
| 1198 | <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የምትተይበውን ፅሁፍ ሁሉ፣ ከይለፍ ቃል በስተቀር መሰብሰብ ይችላል። ይህም እንደ የብድር ካርድ ያሉ ለግል የተበጁ ውሂብ ቁጥሮችን ያካትታል። እንዲሁም ከስልኩ ጋር ያለህን በይነ ግኑኙነት ውሂብ መሰብሰብ ይችላል።"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1199 | <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይቁም?"</string> |
| 1200 | <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"እሺ መንካት <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ያስቆማል።"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1201 | <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"ምንም አገልግሎቶች አልተጫኑም"</string> |
| 1202 | <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"የማያ ማንበቢያ ያስፈልጋል?"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1203 | <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"TalkBack ማየት ለተሳናቸው እና ዝቅተኛ የማየት አቅም ላላቸው ተጠቃሚዎች የንግግር ግብረ መልስ ያቀርባል፡፡ በነጻ ከ Android Market ልትጭነው ትፈልጋለህ?"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1204 | <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"የድረ ይዘታቸውን የበለጠ ተደራሽ የሚያደርግ ከGoogle ላይ የትግበራ ስክሪፕቶች ለመጫን ይፈልጋሉ?"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1205 | <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="5474167409993309316">"ይህ ባህሪ መሳሪያህ ለንኪ የሚሰጠውን ምላሽ አሰጣጥ ይለውጣል፡፡ ይብራ?"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1206 | <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"ምንም መግለጫ አልቀረበም።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1207 | <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"ቅንብሮች"</string> |
| 1208 | <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"ባትሪ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1209 | <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"ባትሪውን ምን እየተጠቀመበት ነበር"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1210 | <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ የለም።"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1211 | <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1212 | <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"ከተነቀለ ጀምሮ የባትሪ ጥቅም"</string> |
| 1213 | <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"ዳግም ከተጀመረጀምሮ የባትሪ ጥቅም"</string> |
| 1214 | <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ባትሪ ላይ"</string> |
| 1215 | <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>ከተነቀለ ጀምሮ"</string> |
| 1216 | <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"ኃይል በመሙላት ላይ"</string> |
| 1217 | <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"ማያ በርቷል"</string> |
| 1218 | <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS በርቷል"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1219 | <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1220 | <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"ነቃ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1221 | <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ማመልከት"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1222 | <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
| 1223 | <skip /> |
| 1224 | <string name="awake" msgid="387122265874485088">"የመሣሪያማንቂያ ሰዓት"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1225 | <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-Fi በጊዜ"</string> |
| 1226 | <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-Fi በጊዜ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1227 | <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1228 | <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"የታሪክ ዝርዝሮች"</string> |
| 1229 | <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"ዝርዝሮች ተጠቀም"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1230 | <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"ዝርዝሮችን ተጠቀም"</string> |
| 1231 | <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"የኃይል አጠቃቀም አስተካክል"</string> |
| 1232 | <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"የታከሉ አካታቾች"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1233 | <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"ማያ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1234 | <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"WiFi"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1235 | <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"ብሉቱዝ"</string> |
| 1236 | <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"የስልክ ተጠባበቅ"</string> |
| 1237 | <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"የድምፅ ጥሪዎች"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1238 | <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"ስራ ፈትጡባዊ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1239 | <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"ስልክ ሥራ ፈታ"</string> |
| 1240 | <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU ጠቅላላ"</string> |
| 1241 | <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU ቅድመ ገፅ"</string> |
| 1242 | <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"ነቃ በል"</string> |
| 1243 | <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1244 | <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Wi-Fi ማስኬድ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1245 | <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"ጡባዊ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1246 | <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"ስልክ"</string> |
| 1247 | <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"ውሂብ ተልኳል"</string> |
| 1248 | <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"ውሂብ ተቀብሏል"</string> |
| 1249 | <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"ኦዲዮ"</string> |
| 1250 | <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"ቪዲዮ"</string> |
| 1251 | <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"በሰዓቱ"</string> |
| 1252 | <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"ጊዜ ያለሲግናል"</string> |
| 1253 | <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"በኃይል ማቆም"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1254 | <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"የመተግበሪያ መረጃ"</string> |
| 1255 | <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"መተግበሪያ ቅንጅቶች"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1256 | <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"የማያ ቅንብሮች"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1257 | <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Wi-Fi ቅንብሮች"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1258 | <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"የብሉቱዝ ቅንብሮች"</string> |
| 1259 | <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"የድምፅ ጥሪዎች የተጠቀሙበት ባትሪመጠን"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1260 | <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"ጡባዊ ስራ ፈት ሲሆን ባትሪ ተጠቅሟል"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1261 | <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"ስልክ ሲቦዝን የተጠቀመበት ባትሪ መጠን"</string> |
| 1262 | <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"የስልክ ሬዲዮ የተጠቀመበት ባትሪመጠን"</string> |
| 1263 | <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"ምንም የአውታረመረብ ሽፋን የሌለበትአካባቢ ኃይል ለመቆጠብ ወደ አውሮፕላን ሁነታ ቀይር"</string> |
| 1264 | <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"በማሳያ እና የኋላብርሃንየተጠቀመበት ባትሪመጠን"</string> |
| 1265 | <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"የማያን ብሩህነት እና/ወይም የማያማብቂያጊዜቀንስ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1266 | <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Wi-Fi የተጠቀመበት ባትሪመጠን"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1267 | <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"ሳትጠቀምበት ወይም በሌለበት ቦታ Wi-Fi ን አጥፋ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1268 | <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"ብሉቱዝ የተጠቀመበት ባትሪ መጠን"</string> |
| 1269 | <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"ሳትጠቀምበት ስትቀር ብሉቱዝን አጥፋ"</string> |
| 1270 | <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"ወደ ተለየ የብሉቱዝ መሣሪያ ለማገናኘት ሞክር"</string> |
| 1271 | <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"በመተግበሪያ ጥቅም ላይ የዋለ ባትሪ"</string> |
| 1272 | <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"መተግበሪያውን አትጫን ወይም አቁም"</string> |
| 1273 | <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"መተግበሪያ እንዳይጠቀም ለመከላከል GPSን በእጅ ተቆጣጠር።"</string> |
| 1274 | <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"መተግበሪያው የባትሪ ፍጆታን ለመቀነስ ቅንጅቶችን ሊያቀርብ ይችላል"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1275 | <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>ከተነቀለ ጀምሮ"</string> |
| 1276 | <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"በመጨረሻ ለ<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> አልተሰካም"</string> |
| 1277 | <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"ጠቅላላ አጠቃቀም"</string> |
| 1278 | <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"አድስ"</string> |
| 1279 | <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android ስርዓተ ክወና"</string> |
| 1280 | <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"ማህደረመረጃአገልጋይ"</string> |
| 1281 | <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"የድምፅ ግቤት & ውፅአት"</string> |
| 1282 | <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"የድምፅ ግቤት & ውፅአት ቅንብሮች"</string> |
| 1283 | <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"የድምፅ ፍለጋ"</string> |
| 1284 | <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"የAndroid ቁልፍ ሰሌዳ"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1285 | <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"ንግግር"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1286 | <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"የድምፅ መለያ"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1287 | <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"የድምፅ ፍለጋ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1288 | <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"የ \"<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\" ቅንብሮች"</string> |
| 1289 | <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"ፅሁፍ-ወደ-ንግግር ቅንብሮች"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1290 | <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"የፅሁፍ- ወደ- ንግግር ውፅዓት"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 1291 | <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"ሁልጊዜም የእኔን ቅንብሮች ተጠቀም"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1292 | <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"ከስር ያሉ ነባሪ ቅንብሮች የመተግበሪያ ቅንጅቶችን ያግዳሉ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1293 | <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"ነባሪ ቅንብሮች"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1294 | <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"ነባሪ አንቀሳቃሽ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1295 | <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"የንግግር ልምምድ አንቀሳቃሹን ለሚነገር ፅሁፍ ለመጠቀም ያዘጋጃል።"</string> |
| 1296 | <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">" የንግግር ደረጃ"</string> |
| 1297 | <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"የተነገረበትን ፅሁፍ አፍጥን"</string> |
| 1298 | <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"ቅላፄ"</string> |
| 1299 | <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"የሚነገረው ፅሁፍ ድምፅ ላይ ተፅዕኖ ያሳድራል"</string> |
| 1300 | <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"ቋንቋ"</string> |
| 1301 | <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"ለሚነገረው ፅሁፍ ቋንቋ-ተኮር ድምፅ አዘጋጅ"</string> |
| 1302 | <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"ምሳሌውን አዳምጥ"</string> |
| 1303 | <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"አጭር የንግግር ልምምድ ማሳያ አጫውት"</string> |
| 1304 | <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"የድምፅ ውሂብ ጫን"</string> |
| 1305 | <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"ለንግግር ልምምድ የሚጠየቀውን የድምፅ ውሂብ ጫን"</string> |
| 1306 | <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"ለንግግር ልምምድ የሚጠየቁ ድምፆች አስቀድመው በአግባቡ ተጭነዋል"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1307 | <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"ቅንብሮችዎተለውጠዋል።ይህ ምንድምፅእንደሚያወጡ ምሳሌነው።"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1308 | <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"የመረጥከው አንቀሳቃሽ አይሄድም።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1309 | <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"አዋቅር"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1310 | <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"ሌላ አንቀሳቃሽ ምረጥ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1311 | <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"ይህ የንግግር ልምምድ አንቀሳቃሽ የሚነገረውን ፅሁፍ ሁሉ እንደ ይለፍ ቃል እና የዱቤ ካርድ ቁጥሮች፣ የግል ውሂብ ጨምሮ ለመሰብሰብ ይችል ይሆናል። ከ <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> አንቀሳቃሽ ይመጣል። የዚህን የንግግር ልምምድ አንቀሳቃሽ አጠቃቀም ይንቃ?"</string> |
| 1312 | <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"አንቀሳቃሾች"</string> |
| 1313 | <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>ቅንብሮች"</string> |
| 1314 | <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ተችሏል"</string> |
| 1315 | <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ቦዝኗል"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1316 | <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"የአንቀሳቃሽ ቅንብሮች"</string> |
| 1317 | <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"የ<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ቅንብሮች"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1318 | <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"ቋንቋዎች እና ድምፆች"</string> |
| 1319 | <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"ተጭኗል"</string> |
| 1320 | <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"አልተጫነም"</string> |
| 1321 | <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"ሴት"</string> |
| 1322 | <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"ወንድ"</string> |
| 1323 | <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"የንግግር ልምምድ አንቀሳቃሽ ተጭኗል"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1324 | <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"አዲስ አንቀሳቃሽ ከመጠቀምህ በፊት አንቃ።"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1325 | <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"ሞተር ቅንጅቶችን አስጀምር"</string> |
| 1326 | <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"የተመረጠ ሞተር"</string> |
| 1327 | <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"አጠቃላይ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1328 | <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"የኃይል መቆጣጠሪያ"</string> |
| 1329 | <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"የWi-Fi ቅንብር ማዘመን"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1330 | <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"የብሉቱዝቅንብር ማዘመን"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1331 | <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> |
| 1332 | <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"መረጃ ማከማቻ"</string> |
| 1333 | <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"ከUSB ማከማቻ ጫን"</string> |
| 1334 | <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"ከSD ካርድ ጫን"</string> |
| 1335 | <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"ከማከማቻ ምስክሮች ጫን"</string> |
| 1336 | <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"ከ SD ካርድ ምስክሮችንጫን"</string> |
| 1337 | <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"መረጃዎች አጥራ"</string> |
| 1338 | <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"ሁሉንም ምስክሮችአስወግድ"</string> |
| 1339 | <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"የሚታመን ማስረጃ"</string> |
| 1340 | <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"ታማኝ የCA ምስክር አሳይ"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1341 | <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1342 | <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"ለምስክርነት ማረጋገጫ ማከማቻ የይለፍቃልን ተይብ::"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1343 | <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"የአሁኑ ይለፍ ቃል፡"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1344 | <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"ሁሉንም ይዘቶች አስወግድ?"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1345 | <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"የይለፍ ቃሉ ቢያንስ 8 ቁምፊዎች አሉት።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1346 | <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"የተሳሳተ የይለፍ ቃል።"</string> |
| 1347 | <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"የተሳሳተ ይለፍቃል። የመረጃ ማከማቻው ከመደምሰሱ በፊት አንድ ተጨማሪ ዕድል አልዎ።"</string> |
| 1348 | <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"የተሳሳተ ይለፍቃል። የመረጃ ማከማቻው ከመደምሰሱ በፊት<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>ተጨማሪ ዕድል አልዎ።"</string> |
| 1349 | <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"የመረጃው ማከማቻ ጠፍቷል"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1350 | <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"የማስረጃ ማከማቻ መጥፋት አልተቻለም።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1351 | <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"የመረጃ ማከማቻ ነቅቷል።"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 1352 | <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"የማስረጃ ማከማቻ ከመጠቀምህ በፊት የማያ ፒን ወይም ይለፍ ቃል ቆልፍ ማዘጋጀት አለብህ።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1353 | <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"የአደጋ ጊዜ ድምፅ"</string> |
| 1354 | <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"የአደጋጊዜ ጥሪ ሲደረግ ባህሪ አዘጋጅ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1355 | <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"መጠበቂያ & ዳግም አስጀምር"</string> |
| 1356 | <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"መጠበቂያ & ዳግም አስጀምር"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1357 | <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"ምትኬ & እነበረበት መልስ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1358 | <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"የግል ውሂብ"</string> |
| 1359 | <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"ውሂቤን መጠባበቂያ"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1360 | <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"ወደ Google አገልጋዮች የመተግበሪያ ውሂብ ፣ የWi-Fi ይለፍ ቃሎች እና ሌላ ቅንጅቶች ተተኪ አኑር"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1361 | <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"መለያ መጠባበቂ"</string> |
| 1362 | <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"በአሁኑ ጊዜ ምንም መለያ ተተኪ አኑር ውሂብ እያከማቸ አይደለም።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1363 | <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"ራስ ሰር ነበረበት መልስ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1364 | <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"መተግበሪያን ዳግም ስትጭን ምትኬ ቅንጅቶች እና ውሂብ እነበሩበት መልስ"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1365 | <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"የዴስክቶፕ መጠባበቂያ ይለፍ ቃል"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1366 | <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"ዴስክቶፕ ሙሉ ምትኬዎች በአሁኑ ሰዓት አልተጠበቁም"</string> |
| 1367 | <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"ለዴስክቶፕ ሙሉ ምትኬዎች የይለፍ ቃል ለመለወጥ ወይም ለማስወገድ ንካ"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1368 | <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 1369 | <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"የአንተን Wi-Fi ይለፍቃሎችን መጠባበቂያ ማቆም ዕልባቶች ሌሎች ቅንጅቶች እና መተግበሪያ ውሂብ ብሎም ሁሉም Google አገልጋዮች ቅጂዎች ይሰረዙ?"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1370 | <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"መሣሪያ አስተዳደር ቅንብሮች"</string> |
| 1371 | <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"የመሳሪያ አስተዳደር"</string> |
| 1372 | <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"አቦዝን"</string> |
| 1373 | <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"መሣሪያ አስተዳዳሪዎች"</string> |
| 1374 | <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"የመሣሪያ አስተዳዳሪዎች የሉም"</string> |
| 1375 | <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"የመሣሪያ አስተዳዳሪ ይግበር?"</string> |
| 1376 | <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"አግብር"</string> |
| 1377 | <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"የመሳሪያ አስተዳደር"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1378 | <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"ይህን አስተዳዳሪ ማንቃት <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> መተግበሪያን የሚከተሉትን ክንውኖች ለማከናወን ይፈቅድለታል።"</string> |
| 1379 | <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"ይህ አስተዳዳሪ ንቁ እና የሚከተሉትን ክንውኖች ለማካሄድ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> መተግበሪያን ይፈቅዳል።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1380 | <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"ርዕስ አልባ"</string> |
| 1381 | <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"አጠቃላይ"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1382 | <string name="sound_category_calls_and_notification_title" msgid="4703470169010662085">"የጥሪ ድምፅ & ማሳወቂያዎች"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1383 | <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"ማሳወቂያዎች"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1384 | <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"ስርዓት"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1385 | <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Wi-Fi ጫን"</string> |
| 1386 | <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"ወደ Wi-Fi አውታረመረብ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> አያይዝ"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1387 | <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="3747859666621319757">"ወደ Wi-Fi አውታረመረብ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> በማገናኘት ላይ..."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1388 | <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"ወደ Wi-Fi አውታረመረብ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> ተያይዟል"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1389 | <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"አውታረመረብ አክል"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1390 | <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"አልተያያዘም"</string> |
| 1391 | <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"አውታረ መረብ አክል"</string> |
| 1392 | <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"ዝርዝር አድስ"</string> |
| 1393 | <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"ዝለል"</string> |
| 1394 | <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"ቀጥሎ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1395 | <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"ተመለስ"</string> |
| 1396 | <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"የአውታረ መረብ ዝርዝሮች"</string> |
| 1397 | <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"አያይዝ"</string> |
| 1398 | <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"እርሳ"</string> |
| 1399 | <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"አስቀምጥ"</string> |
| 1400 | <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"ይቅር"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1401 | <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"አውታረ መረቦች በመቃኘት ላይ....."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1402 | <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"አውታረ መረብ ለመያያዝ ንካ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1403 | <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"ካለው አውታረ መረብ ጋር አያይዝ"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1404 | <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"ያልተጠበቀ አውታረ መረብ አያይዝ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1405 | <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"የአውታረ መረብ ውቅረት ተይብ"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1406 | <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"ወደ አዲስ አውታረ መረብ አያይዝ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1407 | <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"በማገናኘት ላይ…"</string> |
| 1408 | <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"ወደ ሚቀጥለው ደረጃ ቀጥል"</string> |
| 1409 | <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP አይደገፍም::"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1410 | <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"በማዘጋጀት ላይ የEAP Wi-Fi ተያያዥ ማዋቀር አትችልም። ካዘጋጀህ በኋላ፣ በገመድ አልባ & አውታረመረብ በቅንጅቶች ውስጥ ማድረግ ትችላለህ::"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1411 | <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"ማገናኘቱ የተወሰነ ደቂቃ ሊወስድ ይችላል..."</string> |
| 1412 | <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"መጫኑን ለመቀጠል"<b>"ቀጥል"</b>"ንካ።"\n\n"ወደ ተለየ የWi-Fi አውታረመረብ ለማያያዝ "<b>"ተመለስ "</b>"ንካ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1413 | <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"አሳምርነቅቷል"</string> |
| 1414 | <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"አስምር ቦዝኗል"</string> |
| 1415 | <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"የአሳምር ስህተት።"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1416 | <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"ቅንብሮች አስምር"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1417 | <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"አሳምር በአሁኑጊዜ ችግር እየገጠመው ነው። ከአፍታ ቆይታ በኋላ ይመለሳል።"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1418 | <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"መለያ አክል"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1419 | <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"ዳራ ውሂብ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1420 | <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"መተግበሪያዎች በማንኛውም ሰዓት ማመሳሰል፣ መላክ፣ እና ውሂብ መቀበል ትችላለህ።"</string> |
| 1421 | <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"የዳራ ውሂብን አሰናክል?"</string> |
| 1422 | <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"የዳራ ውሂብ አለማስቻል የባትሪን ዕድሜ አርዝሞ የውሂብ ጥቅምን ይቀንሳል። አንዳንድ መተግበሪያዎች የዳራ ውሂብ ተያያዥነትን ሊጠቀሙ ይችላሉ።"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1423 | <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"የመተግበሪያ ውሂብ በራስ-አሳምር"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1424 | <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"አሳምር በርቷል"</string> |
| 1425 | <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"አሳምር ጠፍቷል"</string> |
| 1426 | <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"የአሳምር ስህተት"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1427 | <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"ቅንብሮች ተተኪ አኑር"</string> |
| 1428 | <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"ቅንብሮቼን ተተኪ አኑር"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1429 | <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"አሁን አሳምር"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1430 | <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"ሥምሪያ ይቅር"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1431 | <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| 1432 | %1$s</xliff:g> አሁን ለማስመር ንካ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1433 | <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1434 | <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"የቀን መቁጠሪያ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1435 | <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"እውቅያዎች"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1436 | <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">" ወደ Google አመሳስል እንኳን ደህና መጣህ!"</font>\n" ውሂብ ለማመሳሰልየአንተን ዕውቂያዎች፣ ቀጠሮዎች እና ሌሎችም ካለህበት ለመድረስ ለመፍቀድ የGoogle አቀራረብ ።"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1437 | <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"የመተግበሪያ ማመሳሰያ ቅንጅቶች"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1438 | <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"ውሂብ & ማስመር"</string> |
| 1439 | <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"የይለፍ ቃል ቀይር"</string> |
| 1440 | <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"መለያ ቅንብሮች"</string> |
| 1441 | <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"መለያ አስወግድ"</string> |
| 1442 | <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"መለያ አክል"</string> |
| 1443 | <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"ጨርስ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1444 | <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"መለያ አስወግድ?"</string> |
| 1445 | <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"ይህን መለያ ማስወገድ ሁሉንም መልዕክቶቹን፣ እውቂያዎቹን፣ እና ከጡባዊው ውስጥ ሌላ ውሂብ ይሰርዛል!"</string> |
| 1446 | <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"ይህን መለያ ማስወገድ ሁሉንም መልዕክቶቹን፣ እውቂያዎቹን፣ እና ከስልኩ ውስጥ ያለ ሌላ ውሂብን ይሰርዛል!"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 1447 | <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"ይህ መለያ በአንዳንድ መተግበሪያዎች ያስፈልጋል:: በቅንጅቶች > ላይ ምትኬ& ዳግም አዘጋጅ ላይ ወደ ፋብሪካው ነባሪዎች (ሁሉንም የአንተ የግል ውሂብ ይሰርዛል) ጡባዊውን ዳግም በማዘጋጀት ብቻ ልታስወግደው ትችላለህ::"</string> |
| 1448 | <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"ይህ መለያ በአንዳንድ መተግበሪያዎች ያስፈልጋል:: በቅንጅቶች > ላይ ምትኬ& ዳግም አዘጋጅ ላይ ወደ ፋብሪካው ነባሪዎች (ሁሉንም የአንተ የግል ውሂብ ይሰርዛል) ስልኩን ዳግም በማዘጋጀት ብቻ ልታስወግደው ትችላለህ::"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1449 | <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"ምዝገባዎችላይ ተጫን"</string> |
| 1450 | <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"<xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g> አስምር"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1451 | <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"በእጅ ማመሳሰል አልተቻለም"</string> |
| 1452 | <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"አመሳስል ለዚህ ንጥል በአሁን ጊዜ ቦዝኗል።ምርጫህን ለመለወጥ፣ ለጊዜው የዳራ ውሂብ እና ራስ ሰር ማመሳሰያ አብራ።"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 1453 | <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"የ4G ቅንብሮች"</string> |
| 1454 | <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"አዋቅር & የ4G አውታረመረብ እና ሞደም አደራጅ"</string> |
| 1455 | <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"የ4G MAC አድራሻ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1456 | <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"ማከማቻ ለመፍታት የይለፍ ቃል ተይብ"</string> |
| 1457 | <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"በድጋሚ ሞክር::"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1458 | <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"ሰርዝ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1459 | <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"ልዩ ልዩ ፋይሎች"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1460 | <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"ከ<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ምረጥ"</string> |
| 1461 | <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"ከ<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1462 | <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"ሁሉንም ምረጥ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1463 | <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"የHDCP ምልከታ"</string> |
| 1464 | <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"የHDCP መመልከቻ ጠባይ አዘጋጅ"</string> |
Eric Fischer | 7943f2f | 2012-02-17 15:58:31 -0800 | [diff] [blame] | 1465 | <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"ስህተት በማስወገድ ላይ"</string> |
| 1466 | <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"የስህተት ማስወገጃ መተግበሪያ ምረጥ"</string> |
| 1467 | <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"ምንም የስህተት ማስወገጃ መተግበሪያ አልተዘጋጀም"</string> |
| 1468 | <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"የስህተት ማስወገጃ መተግበሪያ፦ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1469 | <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"መተግበሪያ ምረጥ"</string> |
| 1470 | <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"ምንም"</string> |
| 1471 | <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"ስህተት ማስወገጃውን ጠብቅ"</string> |
| 1472 | <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"ስህተቱ የተወገደለት መተግበሪያ ከመፈጸሙ በፊት የስህተት ማስወገጃው እስኪያያዝ ድረስ እየጠበቀው ነው"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1473 | <string name="debug_ui_category" msgid="9023948280291055349">"የተጠቃሚ በይነገፅ"</string> |
| 1474 | <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"ጥብቅ ሁነታ ነቅቷል"</string> |
| 1475 | <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"ትግበራዎች ረጅም ክንውኖች ወደ ዋና ክሮች ሲያካሂዱ ማያላይ ብልጭ አድርግ።"</string> |
| 1476 | <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"የአመልካች ሥፍራ"</string> |
| 1477 | <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"የማያ ተደራቢ የአሁኑን የCPU አጠቃቀም እያሳየ ነው።"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1478 | <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"ንኪዎችን አሳይ"</string> |
| 1479 | <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"ለንኪዎች የሚታይ ግብረመልስ አሳይ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1480 | <string name="show_screen_updates" msgid="8282711794220426931">"የማያ አዘምኖች አሳይ"</string> |
| 1481 | <string name="show_screen_updates_summary" msgid="1716122382094924596">"ሲዘምኑየማያውን ቦታዎች ብልጭ አድርግ።"</string> |
Eric Fischer | 5b8b346 | 2012-02-13 14:42:51 -0800 | [diff] [blame] | 1482 | <string name="disable_overlays" msgid="3645736086368449005">"ድርቦች አሰናክል"</string> |
| 1483 | <string name="disable_overlays_summary" msgid="7111098018524381234">"ለድርቦች ለማያ ገጽ ማቀናበሪያ አትጠቀም"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1484 | <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"የCPU አጠቃቀም አሳይ"</string> |
| 1485 | <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"የማያ ተደራቢ የአሁኑን የCPU አጠቃቀም እያሳየ ነው።"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1486 | <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"GPU ምላሽ መስጠትን አስገድድ"</string> |
| 1487 | <string name="force_hw_ui_summary" msgid="8642000962902609976">"2D ሃርድዌር ማፈጠኛ በመተግበሪያዎች ላይ ተጠቀም"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1488 | <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"የዊንዶው እነማ ልኬት ለውጥ"</string> |
| 1489 | <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"የእነማ ልኬት ለውጥ ሽግግር"</string> |
Eric Fischer | 67e6cf4 | 2012-02-06 12:41:31 -0800 | [diff] [blame] | 1490 | <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"እነማ አድራጊ ቆይታ መለኪያ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1491 | <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"መተግበሪያዎች"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1492 | <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"እንቅስቃሴዎችን አትጠብቅ"</string> |
| 1493 | <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"ተጠቃሚው እስኪተወው ድረስ እያንዳንዱን እንቅስቃሴ አስወግድ"</string> |
| 1494 | <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"የዳራ አሂድ ወሰን"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1495 | <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"ሁሉንም ANRs አሳይ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1496 | <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"ለዳራ ትግበራዎች ምላሽ የማይሰጥ መገናኛ ትግበራ አሳይ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1497 | <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"የውሂብ አጠቃቀም"</string> |
| 1498 | <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"የውሂብ አጠቃቀም ዑደት"</string> |
| 1499 | <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"የእንቅስቃሴ ላይ ውሂብ"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1500 | <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"የዳራ ውሂብ ከልክል"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1501 | <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"የ4G አጠቃቀም ለያይ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1502 | <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"የWi-Fi አጠቃቀም አሳይ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1503 | <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"የEthernet አጠቃቀም አሳይ"</string> |
| 1504 | <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"ዑደት ለውጥ..."</string> |
| 1505 | <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"የውሂብ አጠቃቀም ዑደትን ዳግም ለማስጀመር ከወር ውስጥ፡ ቀን"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1506 | <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"በዚህ ጊዜ ውስጥ ምንም መተግበሪያዎች ውሂብ ጥቅም ላይ አልዋሉም።"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1507 | <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"ቅድመ ገፅ"</string> |
| 1508 | <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"መደብ"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 1509 | <string name="data_usage_disclaimer" product="tablet" msgid="2591250607795265503">"ባንተ ጡባዊ ተኮ መሰረት ይሰፈራል:: የአንተ ማጓጓዣ ውሂብ አጠቃቀም ሒሳብ ማስያ ሊለያይ ይችላል::"</string> |
| 1510 | <string name="data_usage_disclaimer" product="default" msgid="4735170480663491977">"ባንተ ስልክ መሰረት ይሰፈራል:: የአንተ ማጓጓዣ ውሂብ አጠቃቀም ሒሳብ ማስያ ሊለያይ ይችላል::"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1511 | <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ይቦዝን?"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1512 | <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ወሰን አዘጋጅ"</string> |
| 1513 | <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"የ4G ውሂብ ወሰን አዘጋጅ"</string> |
| 1514 | <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"የ2G-3G ውሂብ ወሰን አዘጋጅ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1515 | <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8575537650560665657">"የWi-Fi ውሂብ ወሰን አዘጋጅ"</string> |
| 1516 | <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1517 | <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"ኢተርኔት"</string> |
| 1518 | <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"ተንቀሳቃሽ ስልክ"</string> |
| 1519 | <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> |
| 1520 | <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1521 | <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"ተንቀሳቃሽ ስልክ"</string> |
| 1522 | <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"ምንም"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1523 | <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"</string> |
| 1524 | <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G ውሂብ"</string> |
| 1525 | <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G ውሂብ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1526 | <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"መተግበሪያ ቅንጅቶችን እይ"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1527 | <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"በስተጀርባ ውሂብ አግድ?"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1528 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="6236080762898226645">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ አውታረ መረብ ላይ ብቻ የዳራ ውሂብ አቦዝን። Wi-Fi ከተገኘ ያገለግላል።"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1529 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"ለዚህ ትግበራ የዳራ ውሂብ ለመገደብ፣ መጀመሪያ የተንቀሳቃሽ ውሂብ ወሰን አዘጋጅ።"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1530 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"በስተጀርባ ውሂብ አግድ?"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1531 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5651588785118290771">"ይህ ባህሪ Wi-Fi በማይገኝበት ጊዜ መስራት እንዲያቆም በሚያደርግ የዳራ ውሂብ መተግበሪያ ላይ የተመረኮዘ ሊሆን ይችላል:: "\n\n"የበለጠ ተገቢነት ያላቸው የውሂብ አጠቃቀም ቁጥጥሮች በመተግበሪያው ላይ ካሉ ቅንጅቶች ላይ ማግኘት ትችላለህ::"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1532 | <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ወሰን ሲያዘጋጁ ብቻ ነው የዳራ ውሂብ መገደብ የሚቻለው።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1533 | <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"የአጠቃቀም ዑደት ቀን ዳግም ያስጀምራል"</string> |
| 1534 | <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"የእያንዳንዱ ወር ቀን፡"</string> |
| 1535 | <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"አዘጋጅ"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1536 | <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"የውሂብ አጠቃቀም ማስጠንቀቂያ አዘጋጅ"</string> |
| 1537 | <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"የውሂብ አጠቃቀም ወሰን አዘጋጅ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1538 | <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"የውሂብ አጠቃቀም መወሰን"</string> |
Eric Fischer | 2e613d1 | 2012-03-07 14:09:26 -0800 | [diff] [blame] | 1539 | <string name="data_usage_limit_dialog" product="tablet" msgid="6401600837858297985">"የአንተ <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> ውሂብ ግንኙነት የተጠቀሰው ገደብ ላይ ሲደረስ ይቦዝናል፡፡ "\n\n"የውሂብ አጠቃቀም ባንተ ጡባዊ ተኮ መሰረት የሚሰፈር እንደመሆኑ፣ የአንተ ማጓጓዣ ለአጠቃቀም በተለየ ሁኔታ፣ ወግ አጥባቂ የሆነ ገደብ መጠቀምህን ከግምት አስገባ፡፡"</string> |
| 1540 | <string name="data_usage_limit_dialog" product="default" msgid="5996407024898469862">"የአንተ <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> ውሂብ ግንኙነት የተጠቀሰው ገደብ ላይ ሲደረስ ይቦዝናል፡፡ "\n\n"የውሂብ አጠቃቀም ባንተ ስልክ መሰረት የሚሰፈር እንደመሆኑ፣ የአንተ ማጓጓዣ ለአጠቃቀም በተለየ ሁኔታ፣ ወግ አጥባቂ የሆነ ገደብ መጠቀምህን ከግምት አስገባ፡፡"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1541 | <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"በስተጀርባ ውሂብ አግድ?"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1542 | <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"የተንቀሳቃሽ ውሂብ ዳራን ከገደብከው ወደ Wi-Fi አውታረመረብ ካልተገናኘህ በቀር አንዳንድ መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አይሰሩም::"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1543 | <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ማስጠንቀቂያ "</font></string> |
| 1544 | <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ወሰን"</font></string> |
| 1545 | <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"የተወገዱ ትግበራዎች"</string> |
| 1546 | <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> ደርሷል፣<xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> ተልኳል"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1547 | <string name="data_usage_total_during_range" msgid="441648308264260691">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ስል <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ጥቅም ላይ የዋል"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1548 | <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ"</string> |
| 1549 | <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"ወደ ስልክ ጥሪ ተመለስ"</string> |
| 1550 | <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"ስም"</string> |
| 1551 | <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"አይነት"</string> |
| 1552 | <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"የአገልጋይ አድራሻ"</string> |
| 1553 | <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"የPPP ምስጠራ(MPPE)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1554 | <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP ሚስጥር"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1555 | <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"የIPSec መለያ"</string> |
| 1556 | <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec ቀድሞ- የተጋራቁልፍ"</string> |
| 1557 | <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"የIPSec ተጠቃሚ ዕውቅና ማረጋገጫ"</string> |
| 1558 | <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"የIPSec CA ዕውቅና ማረጋገጫ"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1559 | <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"የIPSec አገልጋይ ዕውቅና ማረጋገጫ"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1560 | <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"የላቁ አማራጮችን አሳይ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1561 | <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"የDNS ፍለጋ ጎራዎች"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1562 | <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"የDNS አገልጋዮች (ምሳሌ 8.8.8.8)"</string> |
| 1563 | <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"ማስተላለፊያ መንገድ (ምሳሌ፡ 10.0.0.0/8)"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1564 | <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"የተጠቃሚ ስም"</string> |
| 1565 | <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"የይለፍ ቃል"</string> |
| 1566 | <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"የመለያ መረጃ አስቀምጥ"</string> |
| 1567 | <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(አላገለገለም)"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1568 | <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(አገልጋይ አታረጋግጥ)"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1569 | <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(ከአገልጋይ የደረሰ)"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1570 | <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ይቅር"</string> |
| 1571 | <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"አስቀምጥ"</string> |
| 1572 | <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"አያይዝ"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 1573 | <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"የVPN መገለጫ አርትዕ"</string> |
| 1574 | <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"ከ<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> ጋር ተገናኝ"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1575 | <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 1576 | <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"የVPN መገለጫ አክል"</string> |
| 1577 | <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"መገለጫ አርትዕ"</string> |
| 1578 | <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"መገለጫ ሰርዝ"</string> |
| 1579 | <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"ምንም የአውታረ መረብ ግኑኝነት የለም። እባክህ ቆይተህ እንደገና ሞክር።"</string> |
| 1580 | <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"የዕውቅና ማረጋገጫ ይጎድላል። እባክህ መገለጫውን አርትዕ።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1581 | <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"ስርዓት"</string> |
| 1582 | <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"ተጠቃሚ"</string> |
| 1583 | <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"አቦዝን"</string> |
| 1584 | <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"አንቃ"</string> |
| 1585 | <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"አስወግድ"</string> |
| 1586 | <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"የስርዓቱን CA ዕውቅና ማረጋገጫ አንቃ"</string> |
| 1587 | <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"የስርዓቱ CA ዕውቅና ማረጋገጫ ይቦዝን?"</string> |
| 1588 | <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"የተጠቃሚውን CA ዕውቅና ማረጋገጫ በቋሚነት ይወገድ?"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1589 | <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="5163147830174854622">"ትምህርት ተደራሽነት"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1590 | <string name="accessibility_tutorial_next" msgid="5079911515520801099">"ቀጥል"</string> |
| 1591 | <string name="accessibility_tutorial_back" msgid="2583933084111712540">"ተመለስ"</string> |
| 1592 | <string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"ጨርስ"</string> |
| 1593 | <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"የአጋዥ ሥልጠናዝለል"</string> |
| 1594 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"ትምህርት1፡ ማያውን ማሰስ"</string> |
Eric Fischer | 69f6eb2 | 2011-11-02 10:30:43 -0700 | [diff] [blame] | 1595 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"በ ንኪ አስስ የሚለውን ካበራህ በኋላ፣ ከጣትህ ስር ምን እንዳለ ለማወቅ መታያ ገጹን መንካት ትችላለህ፡፡ ለምሳሌ፣ አሁን ያለው መታያ ገጽ መተግበሪያ አዶዎችን ይዞ ሊሆን ይችላል፡፡ መታያ ገጹን በመንካት አንደኛቸውን በመንካት እና እዛው አካባቢ ጣትህን በማንሸራተት አግኝ፡፡"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1596 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"ጥሩ። ቢያንስ አንድ አዶ እስኪያገኙ ድረስ በማያው ላይ ጣትዎን ማንሸራተት ይቀጥሉ።"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1597 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"እየነካህ ያለኸውን ለማንቃት፣ ሁለቴ ነካ አድርገው:: የ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> አዶን እስከምታገኝ ድረስ ጣትህን አንሸራት። ከዛም ለማንቃት አዶውን አንዴ ነካ አድርግ::"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1598 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"ጣትዎየ<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> አዶን እየነካ ነው። አዶውን ለማግበር አንዴ ነካ።"</string> |
| 1599 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"ጣትዎ በ<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> አዶ ላይ ተንቀሳቅሷል፣ እና ዞርብሏል። የአሳሹን አዶ እንደገኛ እስኪያገኙ ድረስ ጣትዎን በቀስታ በማያው ላይ ያንሸራቱ።"</string> |
| 1600 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"ጥሩ። ወደሚቀጥለው ትምህርት ለመቀጠል፣በማያው ቀኝ ታች ጥግ ሥፍራ ያለውን የ<xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g> አዝራርን በማግኘት አግብር።"</string> |
| 1601 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5970537388562569614">"ትምህርት 2፡ በሁለት ጣቶች በመጠቀምመሸብለል"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1602 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="8764686624055084454">"በዝርዝር በኩል ለመሸብለል፣ በማያው ላይ ሁለት ጣትህን ማንሸራተት ትችላለህ። ለምሳሌ፣ የአሁኑ ማያ ወደላይ እና ወደ ታች የሚሸበልል የመተግበሪያ ስሞች ዝርዝር ይይዛል። መጀመሪያ፣ በዝርዝር ውስጥ ጥቂት አይነቶችን በመለየት አንድ ጣትህን አንሸራት።"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 1603 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"ጥሩ። ቢያንስ አንድ ተጨማሪአይነት ለማግኘትጣትዎንወዲያወዲህ ማንሸራተት ይቀጥሉ።"</string> |
| 1604 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"ሁለት ጣትዎን በአይነቱ ዝርዝር ላይ ያሳርፉ እናሁሉቱም ወደ ላይ ያንሸራቱ። የማያው ጫፍ ከደረሱ ጣቶችዎን ያንሱ፣ በዝርዝሩ ዝቅ አድርገው ያሳርፏቸው እና ማንሸራተትዎን ይቀጥሉ።"</string> |
| 1605 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"ጥሩ።አንዳንድ ተጨማሪ ለመሸብለል ጣትዎን ወደላይ ማንሸራተት ይቀጥሉ።"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1606 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="3055831259260848004">"ትምህርቱን አጠናቀሃል:: ለመውጣት፣ <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g> አዝራር አግኝና ጠቅ አድርገው::"</string> |
Eric Fischer | 5b8b346 | 2012-02-13 14:42:51 -0800 | [diff] [blame] | 1607 | <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"የፊደል መረሚያ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1608 | <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"ሙሉ የይለፍቃል መጠባበቂያህን እዚህ አስገባ።"</string> |
| 1609 | <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"ለሙሉ መጠባበቂያ አዲስ የይለፍ ቃል እዚህ አስገባ"</string> |
| 1610 | <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"ሙሉ የይለፍቃል ምትኬህን እዚህ ዳግም ተይብ።"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1611 | <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"የመጠባበቂያ ይለፍቃል አዘጋጅ"</string> |
| 1612 | <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"ይቅር"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1613 | <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 1614 | <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"ተጨማሪ የስርዓት አዘምኖች"</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1615 | </resources> |