blob: ce289ff8e1dc1d9aa732ec805559a5dcbd26ea46 [file] [log] [blame]
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"አዎ"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"አይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070021 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"ያልታወቀ"</string>
22 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"ገመድ አልባ&amp; አውታረ መረቦች"</string>
23 <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"መሣሪያ"</string>
24 <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"የግል"</string>
25 <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"ስርዓት"</string>
26 <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"ሬዲዮ አብራ"</string>
27 <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"ሬዲዮ አጥፋ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -070028 <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"SMS በ IMS ላይ አብራ"</string>
29 <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"SMS በ IMS ላይ አጥፋ"</string>
30 <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"የሚያስፈልገውን የ IMS ምዝገባ አብራ"</string>
31 <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"የሚያስፈልገውን የIMS ምዝገባ አጥፋ"</string>
32 <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"የlte ram ማከማከቻ አብራ"</string>
33 <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"የlte ram ማከማከቻ አጥፋ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070034 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"የSIM ማስታወሻ ደብተር ዕይ"</string>
35 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"በቋሚነት የሚደወልባቸው ቁጥሮች"</string>
36 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"የአገልግሎት መደወያ ቁጥሮችን ዕይ"</string>
37 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"የPDP ዝርዝር አግኝ"</string>
38 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"አገልግሎት"</string>
39 <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"ከአገልግሎት መስጫ ክልል ውጪ"</string>
40 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ ብቻ"</string>
41 <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"ሬዲዮ ጠፍቷል"</string>
42 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"በመንቀሳቀስ ላይ"</string>
43 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"በእንቅስቃሴ ላይ አይደለም"</string>
44 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"ስራ ፈት"</string>
45 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"እየጠራ ነው"</string>
46 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"በመደወል ላይ"</string>
47 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"ተለያይቷል"</string>
48 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"በማገናኘት ላይ"</string>
49 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"ተገናኝቷል"</string>
50 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"ታግዷል"</string>
51 <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"ያልታወቀ"</string>
52 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
53 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"ባይትስ"</string>
54 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
55 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
56 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
57 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -070058 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"የUSB ማከማቻ ንቀል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070059 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"SD ካርድ ንቀል"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -070060 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
61 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070062 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"አነስተኛ"</string>
63 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"መካከለኛ"</string>
64 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"ትልቅ"</string>
65 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"እሺ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -070066 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"የUSB ማከማቻ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070067 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD ካርድ"</string>
68 <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"የባትሪሁኔታ፡"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -070069 <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"የኃይል ሶኬት፡"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070070 <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"የባትሪልኬት ለውጥ፡"</string>
71 <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"የባትሪደረጃ፡"</string>
72 <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"የባትሪ ጤንነት፡"</string>
73 <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"የባትሪቴክኖሎጂ፡"</string>
74 <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"የባትሪ ቮልቴጅ፡"</string>
75 <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
76 <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"የባትሪሙቀት፡"</string>
77 <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string>
78 <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"ከተነሳበት ጊዜ ጀምረ፡"</string>
79 <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"ባትሪላይ ነቅቶ የቆየበት ሰዓት፡"</string>
80 <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"ኃይል በመሙላት ላይ ነቅቶ የቆየበት ሰዓት"</string>
81 <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"ማያ በሰዓቱ በርቷል፡"</string>
82 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"ያልታወቀ"</string>
83 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
84 <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string>
85 <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
86 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"በመልቀቅ ላይ"</string>
87 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"ኃይል እየሞላ አይደለም"</string>
88 <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"ሙሉነው"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -070089 <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"ሶኬቱ አልተሰካም"</string>
90 <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string>
91 <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
92 <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
93 <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"ያልታወቀ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -070094 <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"ያልታወቀ"</string>
95 <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"ጥሩ"</string>
96 <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"ግሏል"</string>
97 <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"ባትሪ ሞቷል"</string>
98 <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"ከቮልቴጁ በላይ ነው"</string>
99 <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"ያልታወቀ ስህተት"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700100 <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"ቀዝቃዛ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700101 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"ብሉቱዝ"</string>
102 <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"መገኘት የሚችል"</string>
103 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"ለሁሉም የብሉቱዝ መሣሪያዎች(<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>) የሚታይ"</string>
104 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"ለሁሉም የብሉቱዝ መሣሪያዎች የሚታይ"</string>
105 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች አይታይም"</string>
106 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"ለተጣመሩ መሣሪያዎች ብቻ የሚታይ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700107 <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"መሳሪያው መገኘት የሚችል አድርግ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700108 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"የታይነትጊዜ አብቅቷል"</string>
109 <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"መሣሪያ በምን ያህል ጊዜ እንደሚገኝ አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700110 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"በድምፅ መደወያ ቆልፍ"</string>
111 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"ማያው ሲቆለፍ የብሉቱዝ ደዋዩ እንዳይጠቀምበት ተከላከል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700112 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"የብሉቱዝመሣሪያዎች"</string>
113 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"የመሣሪያ ስም"</string>
114 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"የመለያ ስም በመጠቀም፣ ምንም ስም አልተዘጋጀም"</string>
115 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"መሣሪያዎችን ቃኝ"</string>
116 <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"ጡባዊ እንደገና ሰይም"</string>
117 <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"ስልክ እንደገና ሰይም"</string>
118 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"እንደገና ሰይም"</string>
119 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"ይለያይ?"</string>
120 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"ከ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt ጋርያልዎትን ተያያዥ ያበቃል።"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700121 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"መገለጫ ይቦዝን?"</string>
122 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"ይህ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;From:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ያቦዝናል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700123 <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"ተገናኝቷል"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700124 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"ተያይዟል (ምንም ስልክ የለም)"</string>
125 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"ተያይዟል (ምንም ማህደረ መረጃ የለም)"</string>
126 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"ተያይዟል (ምንም ስልክ ወይም ማህደረ መረጃ የለም)"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700127 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"ተለያይቷል"</string>
128 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"በመለያየት ላይ..."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700129 <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"በማገናኘት ላይ…"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700130 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700131 <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"በማገናኘት ላይ..."</string>
132 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"ስም አልባ የብሉቱዝ መሣሪያ"</string>
133 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"በመፈለግ ላይ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700134 <string name="progress_tap_to_pair" msgid="5655704645616731277">"ለማጣመር ንካ"</string>
135 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"በአቅራቢያው ምንም የብሉቱዝ መሳሪያዎች አልተገኙም::"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700136 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"የብሉቱዝ ማገናኛ ጥየቃ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700137 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"ማጣመሪያ ጥየቃ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800138 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"ከ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ለማጣመር ንካ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700139 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"የደረሱ ፋይሎችን አሳይ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800140 <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"የብሉቱዝ መሣሪያ መራጭ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700141 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"የብሉቱዝ ፈቃድ ጥየቃ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700142 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"መተግበሪያ ብሉቱዝን ማብራት ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string>
143 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"በጡባዊህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ጡባዊህ በሌሎች መሣሪያዎች እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string>
144 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"በስልክህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ስልክህ በሌሎች መሣሪያዎች እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string>
145 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"በጡባዊህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ጡባዊህ በሌሎች መሣሪያዎች “ሁልጊዜ እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string>
146 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"በስልክህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ስልክህ በሌሎች መሣሪያዎች “ሁልጊዜ እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string>
147 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"በጡባዊህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ጡባዊህ በሌሎች መሣሪያዎች እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string>
148 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"በስልክህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ስልክህ በሌሎች መሣሪያዎች እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string>
149 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"በጡባዊህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ጡባዊህ በሌሎች መሣሪያዎች እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string>
150 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"በስልክህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ስልክህ በሌሎች መሣሪያዎች እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700151 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"ብሉቱዝ በማብራት ላይ..."</string>
152 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"ብሉቱዝ በማጥፋት ላይ..."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700153 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"በራስ ሰር ተገናኝ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700154 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"የብሉቱዝ ተያያዥ ጠይቅ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700155 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"ወደ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ለመገናኘት ንካ::"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700156 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"ወደ\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ለማያያዝ ይፈልጋሉ?"</string>
157 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"የስልክ አድራሻ ጠይቅ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800158 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s የአንተን ዕውቂያዎች እና የጥሪ ታሪኮች ለመድረስ ይፈልጋል ። ለ%2$s መድረስ ይሰጥ?"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700159 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"ዳግመኛ አትጠይቅ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700160 <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"ቀን&amp; የሰዓትቅንብሮች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700161 <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"ከሰዓት በኃላ1:00"</string>
162 <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700163 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"የጊዜ ሰቅ ምረጥ"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700164 <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"የአካባቢው (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700165 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"ቅድመ-ዕይታ"</string>
166 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"የቁምፊ መጠን፡"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700167 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
168 <skip />
169 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">" ይላኩ <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
170 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
171 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"ጀምር <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
172 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
173 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"መለያ:"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700174 <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"የእጅ አዙር ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700175 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"አጥራ"</string>
176 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"የእጅ አዙርወደብ"</string>
177 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"የእጅ አዙሩን በጎንእለፍ"</string>
178 <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
179 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"ወደ ነባሪዎች እነበረበት መልስ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700180 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"ተከናውኗል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700181 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"የእጅ አዙር ስመ ካዳም"</string>
182 <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
183 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"ትኩረት"</string>
184 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"እሺ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700185 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"የተየብከው የአስተናጋጅ ስም ትክክል አይደለም።"</string>
186 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"የተየብካቸው ከቁጥር የማይገቡ ዝርዝሮች በትክክል አልተቀረፁም። እባክህ በነጠላ ሰረዝ የተለዩትን ከቁጥር የማይገቡ ጎራ ዝርዝሮችን አስገባ።"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800187 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"የወደብ መስኩን ማጠናቀቅ ያስፈልግሃል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700188 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"የአስተናጋጁ መስክ ባዶ ከሆነ የወደብ መስኩ ባዶ መሆን አለበት።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700189 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"የተየብከው ወደብ ትክክል አይደለም።"</string>
190 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"አሳሹ የHTTP ተተኪ ተጠቅሟል ሆኖም በሌሎች መተግበሪያዎች ላይጠቀም ይችላል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700191 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"ስፍራ:"</string>
192 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"አጎራባችCID፡"</string>
193 <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"የውሂብ ሙከራዎች፡"</string>
194 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"የGPRS አገልግሎት፡"</string>
195 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"በመንቀሳቀስ ላይ:"</string>
196 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
197 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"ጥሪ ተዛውሯል፡"</string>
198 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"ከተነሳ ጀምሮ የPPP ድጋሚ ጀመርብዛት"</string>
199 <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"የGSM አለያይ፡"</string>
200 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"የአሁኑ አውታረመረብ፡"</string>
201 <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"ውሂብ ተሳክቷል።"</string>
202 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP ደርሷል፡"</string>
203 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"የGSM አገልግሎት፡"</string>
204 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"የሲግናል ጥንካሬ፡"</string>
205 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"የጥሪ ሁኔታ፡"</string>
206 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP ተልኳል፡"</string>
207 <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"የሬዲዮ ዳግም አስጀምር፡"</string>
208 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"መልዕክት በመጠበቅ ላይ ነው፡"</string>
209 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"ስልክ ቁጥር:"</string>
210 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"የሬዲዮ ድግ ምረጥ"</string>
211 <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"የአውታረመረብ አይነት፡"</string>
212 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"ተመራጭ የአውታረመረብ አይነት አዘጋጅ፡"</string>
213 <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"የIp አድራሻ ፒንግ፡"</string>
214 <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"ፒንግ ስመ ካዳም(www.google.com):"</string>
215 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"የHTTP ደንበኛ ፍተሻ፡"</string>
216 <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"የፒንግ ሙከራ አሂድ"</string>
217 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
218 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"አዘምን"</string>
219 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"አድስ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700220 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">" የDNS አመልክት ያዝ"</string>
221 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-የተወሰነ መረጃ/ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700222 <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"የGSM/UMTS ድግ አዘጋጅ"</string>
223 <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"የድግ ዝርዝር በመጫን ላይ..."</string>
224 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"አዘጋጅ"</string>
225 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"አልተሳካም"</string>
226 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"ስኬታማ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800227 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"የUSB ሽቦ ድጋሚ ሲገናኝ ለውጡ ስራ ላይ ይውላል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700228 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"የUSB ሰፊማከማቻ አንቃ"</string>
229 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"ጠቅላላ ባይቶች፡"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800230 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"የUSB ማከማቻ አልተሰካም።"</string>
231 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"ምንም SD ካርድ የለም።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700232 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"የተገኙ ባይቶች፡"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800233 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB ማከማቻ እንደብዙ ማከማቻ መሣሪያ በማገልገል ላይ ነው።"</string>
234 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD ካርድ እንደብዙ ማከማቻ መሣሪያ በማገልገል ላይ ነው።"</string>
235 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"አሁን የUSB ማከማቻውን ለማስወገድ አስተማመኝ ነው።"</string>
236 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"አሁን የSD ማከማቻውን ለማስወገድ አስተማመኝ ነው።"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700237 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"የUSB ማከማቻ በጥቅም ላይ እያለ ተወግዶ ነበር!"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700238 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"የSD ማከማቻ በጥቅም ላይ እያለ ተወግዶ ነበር!"</string>
239 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"ያገለገሉ ባይቶች፡"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700240 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"ለማህደረ መረጃ የUSB ማከማቻ በመቃኘት ላይ...."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700241 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"ለማህደረ መረጃ የ SD ካርደ በመቃኘት ላይ..."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800242 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"የUSB ማከማቻ አንብብ -ብቻ ሰክቷል።"</string>
243 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"የSD ካርድ አንባቢ- ብቻ ተሰክቷል።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700244 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"ዝለል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700245 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"ቀጥል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700246 <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"ቋንቋ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700247 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"እንቅስቃሴ ምረጥ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700248 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"የመሣሪያ መረጃ"</string>
249 <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"የባትሪመረጃ"</string>
250 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"ማያ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700251 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"የጡባዊ መረጃ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700252 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"የስልክ መረጃ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700253 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"የUSB ማከማቻ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700254 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD ካርድ"</string>
255 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"የእጅ አዙር ቅንብሮች"</string>
256 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"ይቅር"</string>
257 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700258 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700259 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"የቅንብሮች አቋራጭ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700260 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"የአውሮፕላን ሁነታ"</string>
261 <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"ተጨማሪ…"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700262 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"ገመድ አልባ&amp; አውታረ መረቦች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700263 <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Wi-Fi፣ብሉቱዝ፣አውሮፕላን ሁነታ፣የተንቀሳቃሽ አውታረመረቦች፣&amp; VPNs አዸራጅ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700264 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"ውሂብ በእንቅስቃሴ ላይ"</string>
265 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string>
266 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string>
267 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"የውሂብዎ ተያያዥነት ጠፍቷል ምክንያቱም የቤትዎን አውታረመረብ በእንቅስቃሴ ላይ አጥፋተው በመተዎ ነው።"</string>
268 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"አብራው"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800269 <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"የውሂብ ዝውውር በምትፈቅድበት ጊዜ፤ ላቅ ያለ የዝውውር ክፍያዎች ልትከፍልትችላለህ!"</string>
270 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"የውሂብ ዝውውር ፍቀድ?"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700271 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"የከዋኝ ምርጫ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700272 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"የአውታረ መረብ ከዋኝ ምረጥ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700273 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"ቀን&amp; ሰዓት"</string>
274 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"ቀን እና ሰዓት አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700275 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"ቀን፣ ሰዓት፣ የጊዜ ሰቅ&amp; ቅርፀቶች አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700276 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"ራስ ሰር ቀን &amp; ሰዓት"</string>
277 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"በአውታረ መረብ የቀረበ ሰዓት ተጠቀም"</string>
278 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"በአውታረ መረብ የቀረበ ሰዓት ተጠቀም"</string>
279 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"ራስ ሰር ሰዓት ሰቅ"</string>
280 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"በአውታረ መረብ የቀረበ የሰዓት ሰቅ ተጠቀም"</string>
281 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"በአውታረ መረብ የቀረበ የሰዓት ሰቅ ተጠቀም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700282 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24 ሰዓት ቅርፀት ተጠቀም"</string>
283 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"ጊዜ አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700284 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"የሰዓት ሰቅ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700285 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"ውሂብ አዘጋጅ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800286 <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"የቀን ቅርፀት ምረጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700287 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"በፊደል ተራ ለይ"</string>
288 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"በሰዓት ሰቅ ለይ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700289 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"ቀን"</string>
290 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"ጊዜ"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800291 <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"የፊት ማመሳሰልን አሻሽል"</string>
Eric Fischer84ffca12012-03-26 14:10:26 -0700292 <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="7980026533493781616">"የአይን ጥቅሻ አስፈልግ"</string>
293 <string name="biometric_weak_liveliness_summary" product="tablet" msgid="6367838154211928954">"ሌሎች የአንተን ፎቶ ተጠቅመው ጡባዊ ቱኮህን እንዳይፈቱ አግዳቸው"</string>
294 <string name="biometric_weak_liveliness_summary" product="default" msgid="2694191231783245799">"ሌሎች የአንተን ፎቶ ተጠቅመው ስልክህን እንዳይፈቱ አግዳቸው"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700295 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"በራስ ሰር ቆልፍ"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700296 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ከእንቅልፍ በኋላ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700297 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"በተቆለፈ ማያ የባለቤት መረጃ አሳይ"</string>
298 <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"የባለቤት መረጃ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700299 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700300 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"በተቆለፈ ማያ ላይ ለማሳየት ፅሁፍ አስገባ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700301 <string name="location_settings_title" msgid="8935806698251432196">"የስፍራ አገልግሎቶች"</string>
302 <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"ደህንነት"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800303 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"የእኔን ስፍራ፣ማያ ክፈት፣SIM ካርድ ሽንጉር፣ መረጃ ማከማቻ ሽንጉር አዘጋጅ።"</string>
304 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"የእኔን ስፍራ፣ማያ ክፈት፣ መረጃ ማከማቻ ሽንጉር አዘጋጅ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700305 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"የይለፍ ቃሎች"</string>
306 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"ማመስጠር"</string>
307 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"ጡባዊ አመስጥር"</string>
308 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"ስልክ አመስጥር"</string>
309 <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"ጡባዊዎን ባበሩ ቁጥር ለመፍታት የቁጥር PIN ወይም ይለፍ ቃል ጠይቅ"</string>
310 <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"ስልክዎን ባበሩ ቁጥር ለመፍታት የቁጥር PIN ወይም ይለፍ ቃል ጠይቅ"</string>
311 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"ተመሳጥሯል"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800312 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"መለያዎችን፣ ቅንጅቶች፣የወረዱ መተግበሪያዎች እና የነሱን ውሂብ፣ሚዲያ፣እና ሌላ ፋይሎች ማመሳጠር ትችላለህ። ጡባዊ ተኮህን ምስጠራ አፈታት አንዴ ካደረክ በኋላ፣በእያንዳንዱ ጊዜ ስታበራው ላለማመሳጠር የቁጥር ፕን ወይም የይለፍ ቃል መተየብ ያስፈልግሃል፡- የፋብሪካው ውሂብ ዳግም አስጀምር በመተግበር በስተቀር ጡባዊ ተኮህን አለማመሳጠር አትችልም፤ሁሉንም ውሂብ በማጥፋት።"\n\n" ምስጠራ አንድ ሰዓት ወይም ከዛ በላይ ሊፈጅ ይችላል። በተሞላ ባትሪ መጀመር አለብህ እና ምስጠራ እስኪጠናቀቅ ጡባዊ ተኮህ እንደተሰካ ይሁን።የምስጠራውን ሂደት ካቋረጥክ፣ውሂብህን አንዳንዱን ወይም ሁሉንም ታጣለህ።"</string>
313 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"መለያዎችን፣ ቅንጅቶች፣የወረዱ መተግበሪያዎች እና የነሱን ውሂብ፣ሚዲያ፣እና ሌላ ፋይሎች ማመሳጠር ትችላለህ። ስልክህን ምስጠራ አፈታት አንዴ ካደረክ በኋላ፣በእያንዳንዱ ጊዜ ስታበራው ላለማመሳጠር የቁጥር ፕን ወይም የይለፍ ቃል መተየብ ያስፈልግሃል። የፋብሪካው ውሂብ ዳግም አስጀምር በመተግበር በስተቀር ስልክህን አለማመሳጠር አትችልም፤ሁሉንም ውሂብ በማጥፋት።"\n\n" ምስጠራ አንድ ሰዓት ወይም ከዛ በላይ ሊፈጅ ይችላል። በተሞላ ባትሪ መጀመር አለብህ እና ምስጠራ እስኪጠናቀቅ ስልክህ እንደተሰካ ይሁን።የምስጠራውን ሂደት ካቋረጥክ፣ውሂብህን አንዳንዱን ወይም ሁሉንም ታጣለህ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700314 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"ጡባዊ አመስጥር"</string>
315 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"ስልክ አመስጥር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700316 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"እባክህ ባትሪህን ኃይል ሙላ እና እንደገና ሞክር።"</string>
317 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"እባክህ የኃይል መሙያዎን ሰካ እና እንደገና ሞክር።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700318 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"ምንም የማያቆልፍ PIN ወይም ይለፍቃል የለም"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800319 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"ምስጠራ ከመጀመርህ በፊት የማያ ቆልፍ PIN ወይም ይለፍቃል ማዘጋጀት አለብህ።"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800320 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"ይመስጠር?"</string>
321 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"የምስጠራ ክንውኑ የማይመለስ ነው እና ካቋረጥከው፤ ውሂብ ታጣለህ።ምስጠራ ሰዓት ወይም ከዛ የበለጠ ይወስዳል፤ በዛ ጊዜ ጡባዊ ተኮው ብዙ ጊዜያቶች በድጋሚ ይነሳል።"</string>
322 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"የምስጠራ ክንውኑ የማይመለስ ነው እና ካቋረጥከው፤ ውሂብ ታጣለህ።ምስጠራ ሰዓት ወይም ከዛ የበለጠ ይወስዳል፤ በዛ ጊዜ ስልኩ ለብዙ ጊዜያቶች በድጋሚ ይነሳል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700323 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"ማመስጠር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700324 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"እባክህ ጡባዊህ እስኪመሳጠር ድረስ ጠብቅ።<xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> ተጠናቋል።"</string>
325 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"እባክህ ስልክህ እስኪመሳጠር ድረስ ጠብቅ። <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ተጠናቋል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700326 <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"በ <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g>ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ሞክር።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700327 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"የይለፍቃልህን ተይብ"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700328 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"ምስጠራ ስኬታማ አልነበረም"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800329 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"ማመስጠር ተቆራርጧል እና መጨረስ አይችልም። በመሆኑም፣ በጡባዊዎ ላይ ያለውን ውሂብ እስከነጭራሹ መድረስ አይቻልም። "\n\n" ጡባዊህን በመጠቀም ለመቀጠል፣ የፋብሪካ ዳግም አስጀምር ማከናወን አለብህ። ጡባዊህን ዳግም ካስጀመርክ በኋላ ስታዘጋጅ፣ ወደ Google መለያህ አስጠብቀህ የነበረውን ውሂብ እነበረበት ለመመለስ እድሉን ታገኛለህ።"</string>
330 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"ማመስጠር ተቆራርጧል እና መጨረስ አይችልም። በመሆኑም፣ በስልክህ ላይ ያለውን ውሂብ እስከነጭራሹ መድረስ አይቻልም። "\n\n" ስልክህን በመጠቀም ለመቀጠል፣ የፋብሪካ ዳግም አስጀምር ማከናወን አለብህ። ስልክህን ዳግም ካስጀመርክ በኋላ ስታዘጋጅ፣ ወደ Google መለያህ አስጠብቀህ የነበረውን ውሂብ እነበረበት ለመመለስ እድሉን ታገኛለህ።"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800331 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"ማሳያ ቆልፍ ምረጥ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700332 <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"ምትኬ ቆላፊ ምረጥ"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700333 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"ማሳያ ተቆልፏል"</string>
334 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"ማሳያ ቆልፍን ለውጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700335 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"ስርዓተ ጥለት፣ PIN፣ ወይም የይለፍ ቃል ለውጥ ወይም አቦዝን"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700336 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"ማያውን ለመቆለፍ ሜተድ ምረጥ"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -0800337 <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Face Unlock አንተን ማየት ሳይችል ሲቀር ስልኩን እንዴት ማስከፈት ትፈልጋለህ?"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700338 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"ምንም"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700339 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700340 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"ተንሸራታች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700341 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"ምንም ጥበቃ የለም"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -0800342 <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"ፊት ክፈት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700343 <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"ዝቅተኛ ጥበቃ፣ ሙከራ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700344 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"ስርዓተ ጥለት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700345 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"መካከለኛ ጥበቃ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700346 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700347 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"ከመካከለኛ እስከ ከፍተኛ ጥበቃ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700348 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">" የይለፍ ቃል፡"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700349 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"ከፍተኛ ጥበቃ"</string>
350 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"የምስጠራ ፖሊሲ ወይም ማስረጃ ማከማቻ በአስተዳዳሪ ቦዝኗል"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700351 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ምንም"</string>
352 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"ተንሸራታች"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -0800353 <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"ፊት ክፈት"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800354 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"ሥርዓተ ጥለት"</string>
355 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"ፒን"</string>
356 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"የይለፍ ቃል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700357 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"የማያ መዝጊያ አጥፋ"</string>
358 <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"የመክፈቻ ስርዓተ ጥለት አስወግድ"</string>
359 <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"መክፈቻ PIN አስወግድ"</string>
360 <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"የመክፈቻ ይለፍ ቃል አስወግድ"</string>
361 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"መክፈቻ ስርዓት ጥለት ለውጥ"</string>
362 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"መክፈቻ PIN ለውጥ"</string>
363 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"መክፈቻ ይለፍ ቃል ለውጥ"</string>
364 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ቁምፊዎች መሆን አለበት"</string>
365 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"PIN ቢያንስ %d ቁምፊዎች መሆን አለበት"</string>
366 <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"ሲያልቅ ቀጥል ንካ"</string>
367 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"ቀጥል"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800368 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"የይለፍ ቃል ከ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ቁምፊዎች ያነሰ መሆን አለበት።"</string>
369 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN ከ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> አሀዞች ያነሰ መሆን አለበት።"</string>
370 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN ከ0-9 አሀዞች ብቻ መያዝ አለበት።"</string>
371 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"የቅርብ ጊዜ ፒን መጠቀም የመሳሪያ አስተዳዳሪ አይፈቅድም።"</string>
372 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"የይለፍ ቃል ህገ ወጥ ቁምፊ ይዟል።"</string>
373 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"የይለፍ ቃል ቢያንስ አንድ ፊደል መያዝ አለበት።"</string>
374 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"የይለፍ ቃል ቢያንስ አንድ አሀዝ መያዝ አለበት።"</string>
375 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"የይለፍ ቃል ቢያንስ አንድ ምልክት መያዝ አለበት።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700376 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800377 <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ፊደል መያዝ አለበት።"</item>
378 <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ፊደሎች መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700379 </plurals>
380 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800381 <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ንዑስ ፊደል መያዝ አለበት።"</item>
382 <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ንዑስ ፊደሎች መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700383 </plurals>
384 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800385 <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 አቢይ ፊደል መያዝ አለበት።"</item>
386 <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ከፍ ያሉ ፊደሎች መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700387 </plurals>
388 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800389 <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ቁጥር አሀዝ መያዝ አለበት።"</item>
390 <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ቁጥር አሀዞች መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700391 </plurals>
392 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800393 <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ልዩ ምልክት መያዝ አለበት።"</item>
394 <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ልዩ ምልክቶችን መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700395 </plurals>
396 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800397 <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ፊደል ያልሆነ ቁምፊ መያዝ አለበት።"</item>
398 <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ፊደል ያልሆኑ ቁምፊዎች መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700399 </plurals>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800400 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"የቅርብ ጊዜ የይለፍ ቃል መጠቀም የመሳሪያ አስተዳዳሪ አይፈቅድም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700401 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"እሺ"</string>
402 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"ይቅር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700403 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"ይቅር"</string>
404 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"ቀጥሎ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800405 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"ማዋቀር ተጠናቋል።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700406 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"መሣሪያ አስተዳደር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700407 <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"የመሣሪያ አስተዳዳሪዎች"</string>
408 <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"የመሣሪያ አስተዳደሮችን እይ ወይም አቦዝን"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700409 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"ብሉቱዝ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700410 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">" ብሉቱዝ አብራ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700411 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"ብሉቱዝ"</string>
412 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"ብሉቱዝ"</string>
413 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"ተያያዦችን አደራጅ፣ የመሣሪያ ስም &amp; መገኘት መቻል አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700414 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"የብሉቱዝ ማጣመሪያ ጥየቃ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700415 <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"ከ:<xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> ጋር ለማጣመር የመሣሪያውን የሚፈለገውን ፒን ተይብ:"</string>
416 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"ከ:<xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> ጋር ለማጣመር የመሣሪያውን የሚፈለገውን የይለፍ ቁልፍ ተይብ:"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700417 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN ፊደሎች ወይም ምልክቶች ይይዛል"</string>
418 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"አብዛኛውን ጊዜ 0000 ወይም 1234"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800419 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"ይህን PIN በሌላ መሣሪያ ላይማስገባት ሊያስፈልግህ ይችላል።"</string>
420 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"ይህን የይለፍ ቁልፍ በሌላ መሣሪያ ላይማስገባት ሊያስፈልግህ ይችላል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700421 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"ከ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ጋር ለማገናኘት ይህን የይለፍ ቁልፍ ማሳየቱን አረጋግጥ፡&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
422 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"ከ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ከዚህ መሣሪያ ጋር ይጣመር?"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700423 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"ከ:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> ጋር ለማጣመር ላዩ ላይ ተይብበት:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> ከዚያም ተመለስ ወይም አስገባ ተጫን::"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700424 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"አጣምር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700425 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"ይቅር"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700426 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700427 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"ከ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ማጣመር አልተቻለም::"</string>
428 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"ከ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ትክክለኛ ባልሆነ ፒን ወይም የይለፍቁልፍ ምክንያት ማጣመር አልተቻለም::"</string>
429 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"ከ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ተግባብቶት መመስረት አይቻልም::"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700430 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"ማጣመር በ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ተገፍቷል።"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800431 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"ወደ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ማገናኘት አልተቻለም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700432 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"መሣሪያዎችን ቃኝ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700433 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"መሣሪያዎችን ፈልግ"</string>
434 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"በመፈለግ ላይ…"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700435 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"የመሣሪያ ቅንብሮች"</string>
436 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"የተጣመሩ መሣሪያዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700437 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"የሚገኙ መሣሪያች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700438 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"አያይዝ"</string>
439 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"አለያይ"</string>
440 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"አጣምር&amp; አያይዝ"</string>
441 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"አታጣምር"</string>
442 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"አለያይ &amp; አልተጣመረም"</string>
443 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"አማራጮች…"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700444 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"ከፍተኛ"</string>
445 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"ከፍተኛ ብሉቱዝ"</string>
446 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"መሣሪያዎች ለማየት፣ ብሉቱዝ አብራ።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700447 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"ወደ..... አያይዝ"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700448 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"የማህደረ መረጃ ኦዲዮ"</string>
449 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"የስልክ ኦዲዮ"</string>
450 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"ፋይል ማስተላለፍ"</string>
451 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"ግቤት መሣሪያ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700452 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"የበይነመረብ ድረስ"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700453 <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"የበይነ መረብ ተያያዥ ማጋሪያ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700454 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ከማህድረ መረጃ ድምፅይለያያል።"</string>
455 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ከእጅ ነፃኦዲዮ ይለያያል።"</string>
456 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ከግቤት መሣሪያ ይለያያል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700457 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"በ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> በኩል የበይነመረብ ድረስ ይለያያል።"</string>
458 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የዚህን ጡባዊ የበይነ መረብ ተያያዥነትከማጋራት ይለያያል።"</string>
459 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የዚህን ስልክ የበይነ መረብ ተያያዥነትከማጋራት ይለያያል።"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700460 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"የተገናኘ የብሉቱዝ መሣሪያ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700461 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"አያይዝ"</string>
462 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"ወደ ብሉቱዝ መሳሪያ አያይዝ"</string>
463 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"መገለጫ"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700464 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"እንደገና ሰይም"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700465 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"የገቢ ፋይል ሰደዳዎች ፍቀድ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700466 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"ወደ ሚዲያ አውዲዮ ተያይዟል"</string>
467 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"ወደ ስልክ አውዲዮ ተያይዟል"</string>
468 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"ወደ ፋይል ዝውውር አገልጋይ ተያይዟል"</string>
469 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"ከፋይል ዝውውር አገልጋይ ጋር አልተያያዘም"</string>
470 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"ወደ ግቤት መሣሪያ ተያይዟል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700471 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"ለበይነመረብ ድረስ ወደ መሣሪያ ተያይዟል"</string>
472 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"የአካባቢያዊ በይነመረብ ተያያዥ ከመሣሪያ ጋር በማጋራት ላይ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700473 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"ለማህደረመረጃ ድምፅተጠቀም"</string>
474 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"ለስልክ ድምፅ ተጠቀም"</string>
475 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"ለፋይል ዝውውር ተጠቀም"</string>
476 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"ለውፅአት ተጠቀም"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700477 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"ለበይነ መረብ ድረስ ተጠቀም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700478 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"ቅንብሮች ትከል"</string>
479 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"ለድምፅ ትከል ተጠቀም"</string>
480 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"እንደ ተናጋሪ ስልክ"</string>
481 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"ለሙዚቃ እና ማህደረ መረጃ"</string>
482 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"ቅንብሮች አስታውስ"</string>
483 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700484 <string name="nfc_quick_toggle_summary" msgid="5237208142892767592">"ስልኩ ሌላ መሳሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ፍቀድ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700485 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700486 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"በNFC በኩልየመተግበሪያ ይዘት ለማስተላለፍ ዝግጁ ነው"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700487 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"ጠፍቷል"</string>
488 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"NFC ስለጠፋ ማግኘት አይቻልም"</string>
489 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
490 <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"ይህ ባህሪ ሲበራ፣ የመተግበሪያ ይዘት ወደ ሌላ NFC-የሚችል መሳሪያ መሳሪያዎቹን አንድ ላይ አቀራርቦ በመያዝ ማብራት ትችላለህ፡፡ ለምሳሌ፣ የአሳሽ ገጾችን፣ YouTube ቪዲዮዎችን፣ የሰዎች ዕውቂያዎችን፣ እና በተጨማሪ"\n\n" ማብራት ትችላለህ፡፡ መሳሪያዎቹን ብቻ አንድ ላይ አቀራርበህ አምጣቸው (በተለምዶ ጀርባ ለጀርባ) እናም በመቀጠል ማያህን ንካ፡፡ መተግበሪያው ምን መብራት እንዳለበት ራሱ ይወስናል፡፡"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700491 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
492 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Wi-Fi አብራ"</string>
493 <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string>
494 <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Wi-Fi ቅንብሮች"</string>
495 <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700496 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"አዘጋጅ&amp; የገመድ አልባ ድረስ ነጥብ አደራጅ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700497 <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"Wi-Fi በማብራት ላይ..."</string>
498 <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"Wi-Fi በማጥፋት ላይ..."</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700499 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"ስህተት"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700500 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"አውሮፕላን ሁኔታ"</string>
501 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"ለአውታረመረቦች መቃኘት አይቻልም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700502 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"የአውታረ መረብ ማሳወቂያ"</string>
503 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"ክፍት አውታረመረብ ሲገኝ አሳውቀኝ"</string>
Eric Fischer860931d2011-09-02 14:52:46 -0700504 <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"ደካማ ግንኙነቶች አስወግድ"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -0700505 <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"ጥሩ የበየነመረብ ግንኙነት ከሌለው በቀር Wi-Fi አውታረመረብን አትጠቀም"</string>
506 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"በምትተኛበት ወቅት WiFi እንደበራ ይሁን"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700507 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"ቅንብሮቹን ለመለወጥ ችግር ነበር።"</string>
508 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"አውታረ መረብ አክል"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700509 <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"የWi-Fi አውታረመረቦች"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800510 <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS ግፊት አዘራር"</string>
511 <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS ፒን ማስገቢያ"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700512 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="2575893749303670353">"Wi-Fi ቀጥታ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700513 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"ቃኝ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700514 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"ከፍተኛ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700515 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"ወደ አውታረ መረብ አያይዝ"</string>
516 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"አውታረ መረብ እርሳ"</string>
517 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"አውታረ መረብ ቀይር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700518 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"ያሉ አውታረመረቦች ለማየት፣Wi-Fi አብራ።"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700519 <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"የላቁ አማራጮችን አሳይ"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700520 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"በWi-Fi የተጠበቀ መዋቅር"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800521 <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS በመጀመር ላይ…"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700522 <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="1054681318528153733">"በWi-Fiው ማዞሪያህ ላይ ያለው የWPS አዘራሩን ግፋ። ዝግጅቱ እስኪጠናቀቅ ድረስ እስከሁለት ደቂቃ ሊፈጅ ይችላል።"</string>
Eric Fischer4489a892012-03-14 14:12:26 -0700523 <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"በገመድ አልባ ማዞሪያህ ላይ ፒን <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>ን አስገባ። ዝግጅቱ እስኪጠናቀቅ ድረስ እስከሁለት ደቂቃ ድረስ ሊፈጅ ይችላል።"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800524 <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS ተሳክቷል። ከአውታረ መረቡ ጋር በመገናኘት ላይ…"</string>
Eric Fischere9aa0582012-03-12 14:51:05 -0700525 <string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"ከ<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi-Fi አውታረ መረብ ጋር ተገናኝቷል"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800526 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2944576520214787628">"WPS አስቀድሞ በሂድት ላይ ነውና እስኪጠናቀቅ ድረስ እስከሁለት ደቂቃ ድረስ ሊፈጅ ይችላል"</string>
527 <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS አልተሳካም። እባክህ ከጥቂት ደቂቃዎች በኋላ እንደገና ሞክር።"</string>
528 <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"የገመድ አልባው የማዞሪያ ድህንነት ቅንጅት (WEP) አይደገፍም"</string>
529 <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"የገመድ አልባው የማዞሪያ ድህንነት ቅንጅት (TKIP) አይደገፍም"</string>
530 <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"የማረጋገጥ አለመሳካት። እባክህ እንደገና ሞክር።"</string>
531 <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"ሌላ የWPS ክፍለ ጊዜ ተገኝቷል። እባክህ ከጥቂት ደቂቃዎች በኋላ እንደገና ሞክር።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700532 <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"አውታረ መረብ SSID"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700533 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"ደህንነት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700534 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"የሲግናል ጥንካሬ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700535 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"ሁኔታ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700536 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"ፍጥነት አገናኝ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700537 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"የIP አድራሻ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700538 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP ሜተድ"</string>
539 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"ክፍል 2 ማረጋገጥ"</string>
540 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA ምስክር"</string>
541 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"የተጠቃሚ ምስክር"</string>
542 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"መታወቂያ"</string>
543 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"ስም አልባ መታወቂያ"</string>
544 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">" የይለፍ ቃል፡"</string>
545 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"የይለፍ ቃል አሳይ"</string>
546 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP ቅንብሮች"</string>
547 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ያልተለወጠ)"</string>
548 <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">" (ያልተገለፀ)"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700549 <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"ተቀምጧል"</string>
550 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"ተሰነክሏል"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700551 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"ደካማ የበየነመረብ ግንኙነት አስወግድ"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700552 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"የማረጋገጫ ችግር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700553 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"በክልል ውስጥ የለም"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800554 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS አለ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700555 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="6121307881706347616">" (ጥበቃ የሚደረግለት አውታረመረብ ማግኘት ይቻላል)"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700556 <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"በ <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g> የተጠበቀ"</string>
557 <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">"፣ በ<xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g> የተጠበቀ"</string>
558 <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"የለም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700559 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"አያይዝ"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800560 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"ከአውታረ መረቡ ጋር መገናኘት አልተሳካም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700561 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"እርሳ"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800562 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"አውታረ መረብ መርሳት አልተሳካም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700563 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"አስቀምጥ"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800564 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"አውታረ መረብ ማስቀመጥ አልተሳካም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700565 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ይቅር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700566 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"የላቀ Wi-Fi"</string>
567 <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"ተደጋጋሚ Wi-Fi ድግ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700568 <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"የክወና ድግግሞሽ ጊዜ ርዝመት ግለፅ"</string>
569 <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"የተደጋጋሚ ድግ ቅንብር ችግር ነበር።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700570 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC አድራሻ"</string>
571 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP አድራሻ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700572 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP ቅንብሮች"</string>
573 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"አስቀምጥ"</string>
574 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"ይቅር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700575 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"እባክህ ትክክለኛ IP አድራሻ ተይብ።"</string>
576 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"እባክህ ትክክለኛ ኣግባቢ ፍኖት አድራሻ ተይብ።"</string>
577 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"እባክህ ትክክለኛ dns አድራሻ ተይብ።"</string>
578 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"እባክህ በ0 እና 32 መካከል የአውታረ መረብ ቅድመ ቅጥያ ርዝመት ተይብ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700579 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
580 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
581 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"መውጫ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700582 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"የአውታረ መረብ ቅድመ ቅጥያ ርዝመት"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800583 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Wi-Fi ቀጥታ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700584 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"መሣሪያ መረጃ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700585 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"ይህን ተያያዥ አስታውስ"</string>
Eric Fischer8d3c1b52012-03-13 15:09:56 -0700586 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"መሣሪያዎችን ፈልግ"</string>
587 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"በመፈለግ ላይ…"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800588 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"መሣሪያ ዳግም ሰይም"</string>
Eric Fischer8d3c1b52012-03-13 15:09:56 -0700589 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"አቻ መሳሪያዎች"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800590 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"ማገናኘት አልተቻለም።"</string>
591 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"ይላቀቅ?"</string>
592 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"ግንኙነቱን ካቋረጥክ፣ ከ<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ያለህ ግንኙነት ይቋረጣል።"</string>
593 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"ግንኙነቱን ካቋረጥክ፣ ከ<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> ሌላ መሳሪያዎች ጋር ያለህ ግንኙነት ይቋረጣል።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700594 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">" ተጓጓዥ Wi-Fi ድረስ ነጥብ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700595 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"ተጓጓዥ ድረስ ነጥቦች<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ገባሪ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700596 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">" ተጓጓዥ Wi-Fi ድረስ ነጥብ ስህተት"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800597 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="61237027772641155">"Wi-fi መገናኛ ነጥብ አቀናብር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700598 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> ተጓጓዥ Wi-Fi ድረስ ነጥብ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700599 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Android ድረስ ነጥብ"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700600 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"አሳይ"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700601 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"ድምፅ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700602 <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"የፀጥታ ሁነታ"</string>
603 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700604 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700605 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"ድምፆች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700606 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"የሙዚቃ ማሳመሪያዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700607 <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700608 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"ፀጥ ሲል ንዘር"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700609 <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"ነባሪ ማሳወቂያ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700610 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"የማሳወቂያ ብርሃን አሳይ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700611 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string>
612 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"ማሳወቂያ"</string>
613 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"ለማሳወቂያዎች የገቢ ጥሪ ድምፅን ተጠቀም"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700614 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"የማሳወቂያ የስልክ ጥሪ ድምፅ ምረጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700615 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"ማህደረ መረጃ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700616 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"ለሙዚቃ እና ቪዲዮዎች የድምፅመጠን አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700617 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"ማንቂያ ደውል"</string>
618 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"የድምፅ ቅንብሮች ለተያያዘው ትከል"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700619 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"የመደወያ ሰሌዳ ድምፆች ዳስ"</string>
620 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"ድምፆችን ንካ"</string>
621 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"ማያ ቆልፍ ድምፆች"</string>
622 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"ሲነካ ንዘር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700623 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"ጫጫታ መቀነሻ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700624 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"ሙዚቃ፣ ቪዲዮ፣ ጨዋታዎች &amp; ሌላ ማህደረ መረጃ"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700625 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"የጥሪ ድምፅ &amp; ማሳወቂያዎች"</string>
626 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"ማሳወቂያዎች"</string>
627 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"ማንቂያ ደወሎች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700628 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"ትከል"</string>
629 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">" ቅንብሮችን ትከል"</string>
630 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"ኦዲዮ"</string>
631 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"ለአባሪ ዴስክቶፕ ትከል ቅንብሮች"</string>
632 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"ለአባሪ መኪና ትከል ቅንብሮች"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700633 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"ጡባዊ አልተተከለም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700634 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"ስልክ አልተተከለም"</string>
635 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"ለአባሪ ትከል ቅንብሮች"</string>
636 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"ትከል አልተገኘም"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800637 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"ተሰኪ ድምጽን ከማቀናበርህ በፊት ጡባዊ ተኮን መሰካት ያስፈልግሃል፡፡"</string>
638 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"ተሰኪ ድምጽን ከማቀናበርህ በፊት ስልኩን መሰካት ያስፈልግሃል፡፡"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700639 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"ማስገቢያ ድምፅ ትከል"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700640 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"ጡባዊ ከትከል ስትከት ወይም ስታስወግድ ድምፅ አጫውት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700641 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"ስልክ ከትከል ሲከት ወይም ሲያስወግድ በድምፅ አጫውት"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700642 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"ከትከል ጡባዊ ስትከት ወይም ስታስወግድ ድምፅ አታጫውት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700643 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"ስልኩን ከትከል ስታስገባ ወይም ስታስወግድ ዘፈን አታጫውት"</string>
644 <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"መለያዎች &amp; አሳምር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700645 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"ፍለጋ"</string>
646 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"የፍለጋ ታሪክእና ቅንብሮችንአደራጅ"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700647 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"አሳይ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700648 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"ማያ በራስ ሰር አሽከርክር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700649 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"ጡባዊ ሲሽከረከርየገፅ አቀማመጥ በራስሰርቀይር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700650 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"ስልክ ስታሽከረክር በራስሰር ገፅ አቀማመጡን ቀይር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700651 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"ጡባዊ ሲሽከረከርየገፅ አቀማመጥ በራስሰርቀይር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700652 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"ስልክ ስታሽከረክር በራስሰር ገፅ አቀማመጡን ቀይር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700653 <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"ብሩህነት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700654 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"የማያ ብሩህነት አስተካክል"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700655 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"አንቀላፋ"</string>
656 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"ከ <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> የእንቅስቃሴ አለመኖር በኋላ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700657 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"ልጣፍ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700658 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"ልጣፍ ምረጥ ከ"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800659 <string name="screensaver_settings_title" msgid="3848608373818910549">"ማሳያ ካንዲ"</string>
660 <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="433728808047613634">"ወደ ሀይል ከተገናኘ በእንቅልፍ ላይ ይጀምራል"</string>
661 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"ቦዝኗል"</string>
662 <string name="screensaver_component_title" msgid="8596216100441725363">"የተመረጠ ካንዲ"</string>
663 <string name="screensaver_timeout_title" msgid="4882666970355550822">"መቼ ይገብር"</string>
664 <string name="screensaver_timeout_summary" msgid="7717201094598701673">"ከ<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ስራ ከፈታ በኋላ"</string>
665 <string name="screensaver_timeout_zero_summary" msgid="1274235565189071582">"በፍፁም"</string>
666 <string name="screensaver_test" msgid="3048249263811694128">"ሞክረው!"</string>
667 <string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="3753003388633168862">"በሚተከልበት ጊዜም ጀምር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700668 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ራስ ሰርብሩህነት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700669 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"የቁምፊ መጠን"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700670 <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"የቅርጸ ቁምፊ መጠን"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700671 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"የSIM ካርድ ቆልፍ ቅንብሮች"</string>
672 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"የSIM ካርድ መቆለፊያ አዘጋጅ"</string>
673 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM ካርድቆልፍ"</string>
674 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"SIM ካርድ ቆልፍ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700675 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"ጡባዊ ለመጠቀም PIN ጠይቅ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700676 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"ስልክ ለመጠቀም PIN ጠይቅ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700677 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"ጡባዊ ለመጠቀም PIN ጠይቅ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700678 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"ስልክ ለመጠቀም PIN ጠይቅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700679 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"SIM PIN ለውጥ"</string>
680 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM PIN"</string>
681 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"SIM ካርድ ሸንጉር"</string>
682 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"SIM ካርድ ክፈት"</string>
683 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"የድሮSIM PIN"</string>
684 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"አዲስ SIM PIN"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700685 <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"አዲስ PIN ድጋሚ ተይብ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700686 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700687 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"የተሳሳተ ፒን!"</string>
688 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"ፒኖቹ አይዛመዱም"</string>
689 <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"ፒን መለወጥ አይቻልም::"\n" ምናልባት ልክ ያልኾነ ፒን ሊሆን ይችላል::"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700690 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM PIN በተሳካ ተለውጧል"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700691 <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"የሲም ካርድን ቆልፍ ሁኔታ ለመለወጥ አይቻልም። "\n" የተሳሳተ ፒን ሊሆን ይችላል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700692 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"እሺ"</string>
693 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ይቅር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700694 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"የጡባዊ ኹነታ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700695 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"የስልክ ሁኔታዎች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700696 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"የሥርዓት ዝመናዎች"</string>
697 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
698 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android ሥሪት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700699 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"የሞዴል ቁጥር"</string>
700 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"የቤዝባንድ ሥሪት"</string>
701 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"የከርነል ሥሪት"</string>
702 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"የግንባታ ቁጥር"</string>
703 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"አይገኝም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700704 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"ኹናቴ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700705 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"ሁኔታ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700706 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"የባትሪ፣ አውታረ መረብ እና ሌላ መረጃ ሁኔታ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700707 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"ስልክቁጥር፣ሲግናል፣ወዘተ።"</string>
708 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"ማከማቻ"</string>
709 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"የማቸከማቻ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700710 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"የUSB ማከማቻ ንቀል፣የቀረማከማቻ እይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700711 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"የSD ካርድ ንቀል፣ የሚገኝ ማከማቻ ዕይ"</string>
712 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800713 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"የእኔ ስልክ ቁጥር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700714 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"ዝቅተኛ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700715 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800716 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL ስሪት"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700717 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700718 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700719 <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"የተንቀሳቃሽ አውታረ መረብ አይነት"</string>
720 <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"የተንቀሳቃሽ አውታረ መረብክልል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700721 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"የአገልግሎት ሁኔታ"</string>
722 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"የሲግናል ጥንካሬ"</string>
723 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"በመንቀሳቀስ ላይ"</string>
724 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"አውታረመረብ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700725 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"የWi-Fi MAC አድራሻ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700726 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"የብሉቱዝ አድራሻ"</string>
727 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"መለያ ቁጥር"</string>
728 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"አይገኝም"</string>
729 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"የቆየበት ሰዓት"</string>
730 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"ነቅቶ የቆየበት ሰዓት"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700731 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"የውስጥ ማከማቻ"</string>
732 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"የUSB ማከማቻ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700733 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD ካርድ"</string>
734 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"የሚገኝ"</string>
735 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"ጠቅላላ ባዶ ቦታ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700736 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"በማስላት ላይ..."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700737 <string name="memory_apps_usage" msgid="7064506641121346242">"መተግበሪያዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700738 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"ማህደረ መረጃ"</string>
739 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"የወረዱ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700740 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"ፎቶዎች፣ ቪዲዮዎች"</string>
741 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"ኦዲዮ (ሙዚቃ፣ የስልክ ጥሪ ድምፅ፣ ፖድካስቶች ወዘተ)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700742 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"በየአይነቱ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700743 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"የተጋራ ማከማቻ ንቀል"</string>
744 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">" SD ካርድ ንቀል"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700745 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"የውስጥ USB ማከማቻ ንቀል"</string>
746 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"በደህና ለማስወገድ የSD ካርዱን ንቀል"</string>
747 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"ለመሰካት የUSB ማከማቻ አስገባ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700748 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"የSD ካርድ ለመሰካት አስገባ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700749 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USB ማከማቻ ሰካ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700750 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SD ካርድ ሰካ"</string>
Eric Fischer22d6d472011-06-02 16:58:43 -0700751 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
752 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700753 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
754 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
755 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ በውስጥ USB ማከማቻ ላይ ያለ ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string>
756 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ በ SD ካርድ ላይ ያለን ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700757 <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (ንባብ-ብቻ)"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700758 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"የUSB ማከማቻ ንቀል?"</string>
759 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"SD ካርድ ንቀል?"</string>
760 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"የ USB ማከማቻውን ከነቀልክ፣ እየተጠቀምክባቸው ያለኸው አንዳንድ መተግበሪያዎች መስራታቸውን ይቆማሉ እና USB ውን ድጋሚ እስከምትሰካ ድረስ ላይኖሩ ይችላሉ።"</string>
761 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"የSD ካርዱን ከነቀልክ አንዳንድ እየተጠቀምክባቸው ያሉ መተግበሪያዎች ይቆሙ እና SD ካርዱን እስከምትሰካ ላይገኙ ይችላሉ።"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700762 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
763 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700764 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"USB ማከማቻ መንቀል አልተቻለም።ኋላ እንደገና ሞክር።"</string>
765 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"SD ካርድ መንቀል አልተቻለም። ኋላ እንደገና ሞክር።"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700766 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB ማከማቻ ይነቀላል።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700767 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD ካርድ ይነቀላል።"</string>
768 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"በመንቀል ላይ"</string>
769 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"ንቀል በሂደት ላይ"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700770 <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"የUSB ኮምፒዩተር ትይይዝ"</string>
Eric Fischerb4dbd792012-03-23 13:51:40 -0700771 <string name="storage_menu_enforce_read_external" msgid="1056191049645563747">"የውጭ ንባብ አስገድድ"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700772 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"የUSB ኮምፒዩተር ትይይዝ"</string>
773 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"እንደ.... ያግኙን"</string>
774 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"የማህደረ መረጃ መሣሪያ (MTP)"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700775 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"በዊንዶውስ ላይ የማህደረ መረጃ ፋይሎችን እንዲያስተላልፉ፣ ወይም የAndroid ፋይል ሰደዳን Mac ላይ (www.android.com/filetransfer ይዩ) መጠቀም ይፈቅዳል"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700776 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"ካሜራ(PTP)"</string>
777 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"የካሜራ ሶፍትዌርን በመጠቀም ፎቶዎችን እንዲያስተላልፉ እና በኮምፒዩተር ላይ የሚገኙ ማንኛውም የMTP ፋይልን የማይደግፉ ያስተላልፉ"</string>
778 <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"የፋይል አስተላልፍ መሣሪያዎች ጫን"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700779 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"የባትሪሁኔታ"</string>
780 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"የባትሪደረጃ፡"</string>
781 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNs"</string>
782 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"የድረስ ነጥብ አርትዕ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700783 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"አልተዘጋጀም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700784 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"ስም"</string>
785 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
786 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"እጅ አዙር"</string>
787 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"ወደብ"</string>
788 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"የተጠቃሚ ስም"</string>
789 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"የይለፍ ቃል"</string>
790 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"አገልጋይ"</string>
791 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
792 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"የMMS እጅ አዙር"</string>
793 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"የMMS ወደብ"</string>
794 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
795 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700796 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"የማረጋገጫ አይነት"</string>
797 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"የለም"</string>
798 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
799 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
800 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ወይም CHAP"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700801 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"የAPN አይነት"</string>
802 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"የAPN ፕሮቶኮል"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -0700803 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN ማንዣበቢያ ፕሮቶኮል"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700804 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN አንቃ/ አሰናክል"</string>
805 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN ነቅቷል"</string>
806 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN ተሰናክሏል"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700807 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"ተሸካሚ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700808 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"APN ሰርዝ"</string>
809 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"አዲስ APN"</string>
810 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"አስቀምጥ"</string>
811 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"አስወግድ"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700812 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700813 <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"የስም መስክ ባዶ ሊሆን አይችልም"</string>
814 <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APN ባዶ መሆን አይችልም።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700815 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"የMCC መስክ 3 አሀዝ መሆን አለበት።"</string>
816 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"የMNC መስክ 2 ወይም 3 አሀዝ መሆን አለበት።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700817 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"ነባሪ የAPN ቅንጅቶችን እነበረበት መልስ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700818 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"ወደ ነባሪ ዳግም አስጀምር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700819 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"የዳግም አስጀምር ነባሪ APN ቅንብሮች ተጠናቀዋል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700820 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"የፋብሪካ ውሂብ ዳግም አስጀምር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700821 <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"በስልኩ ላይ ያለ ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700822 <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"በስልኩ ላይ ያለውን ውሂብ ሁሉ አጥፋ"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800823 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"ይህ ከአንተ ጡባዊ "<b>"ውስጣዊ ማከማቻ"</b>" የሚከተሉትን ጨምሮ:"\n\n<li>"የአንተ Google መለያ"</li>\n<li>"ሥርዓት እና መተግበሪያ ውሂብ እና ቅንጅቶች"</li>\n<li>"የወረዱ መተግበሪያዎች"</li>" ላይ ያሉ ሁሉንም ውሂብ ይሰርዛል::"</string>
824 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"ይህ ከአንተ ጡባዊ "<b>"ውስጣዊ ማከማቻ"</b>" የሚከተሉትን ጨምሮ:"\n\n<li>"የአንተ Google መለያ"</li>\n<li>"ሥርዓት እና መተግበሪያ ውሂብ እና ቅንጅቶች"</li>\n<li>"የወረዱ መተግበሪያዎች"</li>" ላይ ያሉ ሁሉንም ውሂብ ይሰርዛል::"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700825 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n" እርስዎ በአሁን ጊዜ የሚከተለው መለያዎች ውስጥ ገብተዋል፡"\n</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700826 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"ሙዚቃ"</li>\n<li>"ፎቶዎች"</li>\n<li>"ሌላ የተጠቃሚ ውሂብ"</li></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700827 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">"ሙዚቃ፣ ምስሎች፣ እና ሌላ ተጠቃሚ ውሂብ "\n\n"ለማጥራት፣"<b>"USBማከማቻ"</b>" መጥፋት ያስፈልገዋል።"</string>
828 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n" ሙዚቃ፣ ምስሎች፣ እና ሌላ ተጠቃሚ ውሂብ ለማጥራት፣"<b>" የSD ካርድ "</b>"መጥፋት ያስፈልገዋል።"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700829 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
830 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700831 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ ሁሉንም ውሂብ በውስጥ USB ማከማቻ አጥፋ።"</string>
832 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ ሁሉንም ውሂብ በSD ካርድ ላይ አጥፋ።"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700833 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"ጡባዊ ዳግም አስጀምር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700834 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"ስልክ ድጋሚ አስጀምር"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800835 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"ሁሉም የአንተ የግል መረጃ እና የወረዱ መተግበሪያዎች ይሰረዙ? ይህን እርማጃ መቀልበስ አትችልም!"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700836 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"ሁሉንም አጥፋ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700837 <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"የራስዎን ቁልፍ መክፈቻ ስርዓተጥለት ይሳሉ"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800838 <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"የፋብሪካ ውሂብ ዳግም አስጀምር ለማረጋገጥ የእንተን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል ያስፈልግሃል።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700839 <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"የስርዓቱ አገልግሎት አጥራ ስላልተገኘ ዳግም ለማስጀመር ምንም አልተከናወነም።"</string>
840 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"ዳግም አቀናብር?"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700841 <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
842 <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
843 <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"በUSB ማከማቻ ላይ ያለ ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700844 <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"በSD ካርድ ላይ ያለ ውሂብ በሙሉ አጥፋ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700845 <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"ሁሉም USB ማከማቻ ይጥፋ? "<b>"ሁሉንም"</b>" የተከማቸ ውሂብ ታጣዋለህ!"</string>
846 <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"የSD ካርዱ ይሰረዝ? በካርዱ ላይ ያለውን ውሂብ"<b>"ሁሉ"</b>" ታጣለህ!"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700847 <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
848 <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700849 <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"USB ማከማቻ አጥፋ፣ እዚያ የተከማቹ ፋይሎች ሁሉ ይሰረዙ? እርምጃውን መመለስ አትችልም!"</string>
850 <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"SD ካርድ አጥፋ፣ እዚያ የተከማቹ ፋይሎች ሁሉ ይሰረዙ? እርምጃውን መመለስ አትችልም!"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700851 <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"ሁሉንም አጥፋ"</string>
852 <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"የራስዎን ቁልፍ መክፈቻ ስርዓተጥለት ይሳሉ"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800853 <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"የ USB ካርዱን ማከማቻ ለማጥፋት መፈለግህን ለማረጋገጥ የእንተን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብህ።"</string>
854 <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"የ SD ካርዱን ለማጥፋት መፈለግህን ለማረጋገጥ የአንተን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብህ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700855 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"የጥሪ ቅንብሮች"</string>
856 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"የድምፅመልዕክት፣ የጥሪ ማስተላለፊያ፣መስመር ላይ ቆይ፣ የደዋይ ID አዋቅር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700857 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB መሰካት"</string>
858 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ተጓጓዥ ድረስ ነጥቦች"</string>
859 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ብሉቱዝ ማያያዝ"</string>
860 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"መሰካት"</string>
861 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"&amp; ተጓጓዥ ድረስ ነጥብ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700862 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
863 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB መሰካት"</string>
864 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB ተያይዟል፣ ለማያያዝ ተመልከት"</string>
865 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"የተያያዘ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700866 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"የUSB ማከማቻ ጥቅም ላይ ሲሆን ማገናኘት አይቻልም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700867 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB አልተያያዘም"</string>
868 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB የመሰካት ስህተት"</string>
869 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"ብሉቱዝ ማያያዝ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700870 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"የዚህን ጡባዊ በይነመረብ ተያያዥ በማጋራት ላይ"</string>
871 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"የዚህን ስልክ በይነመረብ ተያያዥ በማጋራት ላይ"</string>
872 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"የዚህን ጡባዊ በይነመረብ ተያያዥ ለ1 መሣሪያ በማጋራት ላይ"</string>
873 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"የዚህን ስልክ በይነመረብ ተያያዥ ለ1 መሣሪያ በማጋራት ላይ"</string>
874 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"የዚህን ስልክ በይነመረብ ተያያዥ ለ<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>መሣሪያዎች በማጋራት ላይ"</string>
875 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"የዚህን ስልክ በይነመረብ ተያያዥ ለ<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>መሣሪያዎች በማጋራት ላይ"</string>
876 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"የዚህ ጡባዊ በይነመረብ ተያያዥ በማጋራት ላይ አይደለም።"</string>
877 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"የዚህ ስልክ በይነመረብ ተያያዥ በማጋራት ላይ አይደለም።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700878 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"አልተገናኘም"</string>
879 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"ከ<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> መሣሪያዎች በላይ ማገናኘት አይቻልም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700880 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> አይያያዝም።"</string>
881 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"እገዛ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700882 <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"የተንቀሳቃሽ ስልክአውታረመረብ"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800883 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"የእኔ ሥፍራ"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -0800884 <string name="location_network_based" msgid="5569673665032992664">"የGoogle ሥፍራ አገልግሎት"</string>
Eric Fischer49a6bf92012-03-21 13:35:52 -0700885 <string name="location_neighborhood_level" msgid="2948129720516513300">"ስም አልባ የአካባቢ ውሂብ ወደ Google እንዲላኩ ፍቀድ። የተፈቀደላቸው መተግበሪያዎች አካባቢህን በግምት እንዲያውቁትም ከአንደ ገመድ አልባ እና የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦች ያሉ ምንጮች ውሂብ እንዲጠቀሙ ፍቀድላቸው።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700886 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"ሥፍራ በWi-Fi ይወሰናል"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700887 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"የGPS ሳተላይቶች"</string>
888 <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"ትግበራዎች የእርስዎን ስፍራ በትክክል እንዲያሳዩ GPS ይጠቀሙ።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700889 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"አጋዥ GPS ተጠቀም"</string>
890 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"GPSን ለማገዝአገልጋይ ተጠቀም(የአውታረ መረብ አጠቃቀምን ለመቀነስ አታመልክት)"</string>
891 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"GPSን ለማገዝአገልጋይ ተጠቀም(የGPSንብቃት ለማሻሻል አታመልክት)"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700892 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"ስፍራ &amp; የGoogle ፍለጋ"</string>
893 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Google የፍለጋ ውጤቶችን እና ሌላ አገልግሎቶችን ለማሻሻል የእርስዎን ስፍራ ይጠቀሙ።"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700894 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"ስለጡባዊ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700895 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"ስለስልክ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700896 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"የሕግ መረጃ፣ኹነታ፣ የሶፍትዌር ሥሪት እይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700897 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"የህግ መረጃ"</string>
898 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"አዋጮች"</string>
899 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"የቅጂ መብት"</string>
900 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"ፍቃድ"</string>
901 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"ውሎች እና ደንቦች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700902 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"የነፃ ምንጭ ፈቃዶች"</string>
903 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"ፈቃዶቹንበመስቀል ላይ ችግር ነበር።"</string>
904 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"በመስቀል ላይ…"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700905 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"የደህንነት መረጃ"</string>
906 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"የደህንነት መረጃ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700907 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"የውሂብ ግንኙነት የለህም። ይህን መረጃ አሁን ለማየት፣ ከማንኛውም ኮምፒዩተር ጋር ወደ %s የተገናኘ በይነ መረብ ሂድ።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700908 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"በማስገባት ላይ..."</string>
909 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"የይለፍ ቃለዎን ይምረጡ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700910 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"የእርስዎን ስርዓተ ጥለት ይምረጡ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700911 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"PINዎን ይምረጡ"</string>
912 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"የይለፍ ቃልዎን ያረጋግጡ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700913 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"ስርዓተ ጥለትዎን ያረጋግጡ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700914 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"PINዎንያረጋግጡ"</string>
915 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"የይለፍ ቃላት አይዛመዱም"</string>
916 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"PINኦች አይዛመዱም"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700917 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"ምርጫዎችን ክፈት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700918 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"የይለፍ ቃል ተዘጋጅቷል"</string>
919 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN አልተዘጋጀም ነበር"</string>
920 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"ስርዓተ ጥለት ተዘጋጅቷል"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700921 <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"ማሳያ ደህንነት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700922 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"መክፈቻ ስርዓት ጥለት ለውጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700923 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"መክፈቻ PIN ለውጥ"</string>
924 <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"የተቀመጠ ስርዓተ ጥለት አረጋግጥ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700925 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"በድጋሚ ሞክር::"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700926 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"የመክፈቻ ስርዓተ ንጥል ሳል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700927 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"ለእገዛ ምናሌ ተጫን"</string>
928 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"ሲጨርሱ ጣትዎን ይልቀቁ"</string>
929 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"ቢያንስ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ነጥቦች አያይዝ። እንገደና ሞክር፡"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800930 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="8378617839439987962">"ስርዓተ ጥለት ተመዝግቧል።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700931 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"ለማረጋገጥ ስርዓተ ጥለት ድጋሚ ሳል፡"</string>
932 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"አዲሱ የመክፈቻ ስርዓተ ጥለትዎ፡"</string>
933 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"አረጋግጥ"</string>
934 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"ድጋሚ ሳል"</string>
935 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"እንደገና ሞክር"</string>
936 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"ቀጥል"</string>
937 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"ስርዓተ ጥለት ክፈት"</string>
938 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"ስርዓተ ጥለት ጠይቅ"</string>
939 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"ማያ ለመክፈት ስርዓተ ጥለት ሳል"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700940 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"መልክ የሚታይ አድርግ"</string>
941 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"ሲነካ ንዘር"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -0800942 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"የኃይል አዝራር ወዲያውኑ ይቆልፋል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700943 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"የክፈት ስርዓተ ጥለት አዘጋጅ"</string>
944 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"መክፈቻ ስርዓት ጥለት ለውጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700945 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"የመክፈቻ ስርዓተ ንጥል እንዴት ይሳላል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700946 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"በጣም ብዙ የተሳሳቱ ሙከራዎች!"</string>
947 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"በ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ሞክር።"</string>
948 <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"ይቅር"</string>
949 <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"ቀጥል"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700950 <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"ጡባዊዎን በማስጠበቅ ላይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700951 <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"ስልክዎን በማስጠበቅ ላይ"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800952 <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"የግል ማያ መክፈቻ ስርዓተ ጥለት በመፍጠር ጡባዊህን ካልተፈቀደ ጥቅም ትከላከላለህ። በሚቀጥለው ማያ ላይ በማንኛውም ስርዓተ ነጥቦቹን ለማገናኘት ጣትህን ተጠቀም። ቢያንስ አራት ነጥቦች ማገናኘት አለብህ።"\n\n" ለመጀመር ዝግጁ ነህ? \"ቀጥል\" ንካ።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700953 <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"የግል የስርዓተ ጥለት ማያ መክፈቻ በመፍጠር ስልክህን ካልተፈቀደ ጥቅም ጠብቅ። በሚቀጥለው ማያ ላይ በማንኛውም መልኩ ቢያንስ አራት ነጥቦች ጣትህን በመጠቀም አገናኝ። "\n\n" ለመጀመር ዝግጁ ነው? \"ቀጥሎ\" የሚለውን ንካ።"</string>
954 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"መተግበሪያዎች አስተዳድር"</string>
955 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"የተጫኑ መተግበራያዎች አስተዳድር እና አስወግድ"</string>
956 <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"መተግበሪያዎች"</string>
957 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"መተግበሪያዎች አደራጅ፣ በፍጥነት ማስነሻ አቋራጮች አዘጋጅ"</string>
958 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"መተግበሪያ ቅንጅቶች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700959 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"ያልታወቁ ምንጮች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700960 <string name="install_unknown_applications" msgid="8149117044297868948">"ገበያ ነክ ያልሆኑ መተግበሪያዎችን ለመጫን ፍቀድ።"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800961 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"የአንተ ጡባዊ እና የግል ውሂብ ካልታወቁ ምንጮች በሚመጡ መተግበሪያዎች ለጥቃት የተጋለጡ ናቸው:: እነዚህን መተግበሪያዎች በመጠቀምህ ሊከሰት በሚችለው የጡባዊህ ጉዳት ወይም የውሂብ መጥፋት ሙሉ በሙሉ ሃላፊነቱን አንተ ብቻ ለመውሰድ ትስማማለህ::"</string>
962 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"የአንተ ስልክ እና የግል ውሂብ ካልታወቁ ምንጭ መተግበሪያዎች ለሚደርሱ ጥቃቶች የተጋለጡ ናቸው:: እነዚህን መተግበሪያዎች መጠቀም በመቀጠልህ ለሚደርስ ማናቸውም ጉዳት ሆነ የውሂብ መጥፋት ሃላፊነቱን ሙሉ በሙሉ ለብቻህ እንደምትወስድ ትስማማለህ::"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700963 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"የላቁ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700964 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"ተጨማሪ የቅንጅቶች አማራጮ ች አንቃ"</string>
965 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"የመተግበሪያ መረጃ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700966 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"ማከማቻ"</string>
967 <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"በነባሪ አስነሳ"</string>
968 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"የማያ ተኳኋኝነት"</string>
969 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"ፍቃዶች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700970 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"መሸጎጫ"</string>
971 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"መሸጎጫ አጥራ"</string>
972 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"መሸጎጫ"</string>
973 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"ይቆጣጠራል"</string>
974 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"በኃይል ማቆም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700975 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"ጠቅላላ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700976 <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"መተግበሪያዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700977 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"የUSB ማከማቻ ትግበራ"</string>
978 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"ውሂብ"</string>
979 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"የUSB ማከማቻ ውሂብ"</string>
980 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD ካርድ"</string>
981 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"አራግፍ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700982 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"አታቦዝን"</string>
983 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"አንቃ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700984 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"ውሂብ አጥራ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700985 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"አዘምኖች አትጫን"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700986 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"ይህን መተግበሪያ በነባሪ ለሌላ እርምጃዎች እንዲጀምር መርጠኸዋል::"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700987 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"ምንም ነባሪዎች አልተዘጋጁም።"</string>
988 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"ነባሪዎችን አጥራ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700989 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"ይህ መተግበሪያ ለአንተ ማያ አልተነደፈ ይሆናል፤ ለአንተ ማያ እንዴት እንደሚስማማ እዚህ መቆጣጠር ትችላለህ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700990 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"ሲነሳ ጠይቅ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700991 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Scale መተግበሪያ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700992 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"ያልታወቀ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700993 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"በስም ለይ"</string>
994 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"በመጠን ለይ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700995 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"አሂድ አገልግሎቶችን አሳይ"</string>
996 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"የተሸጎጡ ሂደቶችን አሳይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700997 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"ባዶ ቦታ አደራጅ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -0700998 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"አጣራ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700999 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"የማጣሪያ አማራጮችን ምረጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001000 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"ሁሉም"</string>
1001 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"ወርዷል"</string>
1002 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"አሂድ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001003 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"የUSB ማከማቻ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001004 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"በSD ካርድ ላይ"</string>
1005 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"ቦዝኗል"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001006 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"ምንም መተግበሪያዎች የሉም::"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001007 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"የውስጥ ማከማቻ"</string>
1008 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"የUSB ማከማቻ"</string>
1009 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD ካርድ ማከማቻ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001010 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"መጠን ድጋሚ በማስላት ላይ..."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001011 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"መተግበሪያ ውሂብ ሰርዝ?"</string>
1012 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"የዚህ መተግበሪያ ውሂቦች ሁሉ በቋሚነት ይሰረዛሉ።እነዚህም ፋይሎችን፣ ቅንብሮችን፣ መለያዎችን፣ የውሂብ ጎታዎች እና የመሳሰሉትን ያካትታሉ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001013 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"እሺ"</string>
1014 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"ይቅር"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001015 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001016 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"መተግበሪያው በተጫኑ ትግበራዎች ዝርዝር ውስጥ አልተገኘም።"</string>
1017 <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"የመተግበሪያ ውሂብ ማጽዳት አልተቻለም::"</string>
1018 <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"ዝማኔዎች አራግፍ"</string>
1019 <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"ወደዚህ Android ስርዓት መተግበሪያ ያለ ሁሉም ዝማኔ እንዲራገፍ ይደረጋል::"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001020 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"ውሂብ አጥራ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001021 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"ለመተግበሪያ ውሂብ ማጽዳት አልተቻለም፡፡"</string>
1022 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"ይህ መተግበሪያ የሚከተለውን በጡባዊህ ላይ መድረስ ይችላል፡"</string>
1023 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"ይህ መተግበሪያ ስልክህ ላይ የሚከተለውን መድረስ ይችላል፡"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001024 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"በማስላት ላይ..."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001025 <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"የጥቅል መጠንን ለማስላት አልተቻለም።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001026 <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"የተጫኑ የማንኛውም ሦስተኛ ወገን መተግበሪያ የሉህም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001027 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"ሥሪት<xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1028 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"አንቀሳቅስ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001029 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"ወደ ጡባዊ አንቀሳቅስ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001030 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"ወደ ስልክ አንቀሳቅስ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001031 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"ወደUSB ማከማቻ አንቀሳቅስ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001032 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"ወደ SD ካርድ አንቀሳቅስ"</string>
1033 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"በማንቀሳቀስ ላይ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001034 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"በቂ ማከማቻ ቦታ የለም::"</string>
1035 <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"መተግበሪያ የለም::"</string>
1036 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"መተግበሪያው ቅጂ-ጥብቅ ነው።"</string>
1037 <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"የተጠቀሰው ጫን ስፍራ ትክክል አይደለም።"</string>
1038 <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"በውጪ ማህደረ መረጃ ላይ የስርዓት ማዘመኛዎች መጫን አትችልም።"</string>
1039 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"በኃይል አቁም?"</string>
1040 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"መተግበሪያን በጉልበት እንዲቆም ካደረግከው ከአደብ ውጪ ሊሆን ይችላል::"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001041 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001042 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"መተግበሪያ ማንቀሳቀስ አልተቻለም:: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001043 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"የሚመረጥ ጭነት ሥፍራ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001044 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"ለአዲስ መተግበሪያዎች ተመራጭ መጫኛ ሥፍራዎችን ለውጥ።"</string>
1045 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"የውስጠ ግንብ መተግበሪያ አቦዝን?"</string>
1046 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"ውስጠ-ግንቡ የሆኑ መተግበሪያዎችን ካቦዘንክ ሌሎች መተግበሪያዎች አደብ ሊስቱ ይችላሉ::"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001047 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"የማከማቻ ጥቅም"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001048 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"በመተግበሪያዎች ጥቅም ላይ የዋለ ማከማቻ እይ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001049 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"አሂድ አገልግሎቶች"</string>
1050 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"በአሁኑጊዜ እየሄዱ ያሉ አገልግሎቶችን ተቆጣጠር እና እይ"</string>
1051 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"ዳግም በማስጀመር ላይ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001052 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"የተሸጎጠ የዳራ ሂደት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001053 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"ምንም እየሄደ አይደለም።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001054 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"በመተግበሪያ የተጀመረ::"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001055 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1056 <skip />
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001057 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ነፃ"</string>
1058 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ተጠቅሟል"</string>
1059 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001060 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1061 <skip />
1062 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደት እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>አገልግሎት"</string>
1063 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደት እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>አገልግሎቶች"</string>
1064 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደት እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> አገልግሎት"</string>
1065 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደቶች እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> አገልግሎቶች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001066 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"በመሄድ ላይ ያለ መተግበሪያ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001067 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"ገባሪ የለም"</string>
1068 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"አገልግሎቶች"</string>
1069 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"ሂደቶች"</string>
1070 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"ቁም"</string>
1071 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001072 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"ይህ አገልግሎት በመተግበሪያው ተጀምሯል። ማቆም መተግበሪያውን እንዲሰናከል ሊያደርሰው ይችላል።"</string>
1073 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"ይህ መተግበሪያ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ሊቆም አይችልም:: ካቆምከው አሁን ካለው የምትሰራው ሥራ የተወሰነው ሊጠፋብህ ይችላል::"</string>
1074 <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"ይሄ ድንገት ቢፈለግ ተብሎ እስካሁን ድረስ እንዲሄድ የተደረገ አሮጌ ሂደት ነው:: ብዙውን ጊዜ ይህን ማስቆም የሚያስፈልግበት ምንም ምክንያት የለም::"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001075 <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>፡ በአሁን ጊዜ ጥቅም ላይ ነው። ለመቆጣጠር ቅንብሮችን ንካ።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001076 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"በጥቅም ላይ ያለ ዋና ሂደት::"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001077 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> አገልግሎት ጥቅም ላይ ነው።"</string>
1078 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> አቅራቢ አገልግሎት ላይ ነው።"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001079 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"የስርዓት አገልግለቶት ይቁም?"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001080 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"ይህን የስርዓት አገልግሎት ለማቆም በእርግጥ ትፈልጋለህ? ከፈለክ፣ አጥፍተህ እንደገና እስክታበራው አንዳንድ የጡባዊዎ ገጽታዎች በትክክል መስራት ያቆማሉ ።"</string>
1081 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"ይህን አገልግሎት ለማቆም ከፈለግክ አጥፍተህ እንደገና እስክታበራው ድረስ አንዳንድ የስልክህ ገጽታዎች በትክክል መስራት ያቆማሉ ።"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001082 <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"ቋንቋ&amp; ግቤት"</string>
1083 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"ቋንቋ&amp; ግቤት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001084 <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"የቋንቋ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001085 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"ሰሌዳ ቁልፍ &amp; ግቤት ሜተድስ"</string>
1086 <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"ቋንቋ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001087 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001088 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"በራስ-ተካ"</string>
1089 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"በስህተት የየተየቡ ቃሎችን አስተካክል"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001090 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"በራስ ሰር አብይ ማድረግ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001091 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"በአረፍተነገሮች ውስጥ የመጀመሪያ ፊደል አብይአድርግ"</string>
1092 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"የራስ-ሰር ስርዓተ ነጥብ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001093 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"አካላዊ ቁልፍሰሌዳ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001094 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"\".\" ለማስገባት የቦታ ቁልፍን ሁለቴ ተጫን"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001095 <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"ይለፍቃሎችን የሚታዩ አድርግ"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -07001096 <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001097 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"ይህ ግቤት ስልት የሚትተይበውን ፅሁፍ ሁሉ፣ እንደይለፍ ቃል እና የብድር ካርድ ጨምሮ የግል ውሂብ ምናልባት መሰብሰብ ይችላል። ከትግበራው ይመጣል። <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ይህን ግቤት ስልትይጠቀም?"</string>
1098 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"ይህ ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ሁሉንም የምትተይበውን ጽሑፍ እንደ ይለፍቃል እና የብድር ካርድ ቁጥሮችን ያሉ የግል መረጃዎችን ጨምሮ በሙሉ ሊሰበስብ ይችል ይሆናል:: ከ <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> መተግበሪያ ይመጣል:: ይህን ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ተጠቀም?"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001099 <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"መዳፊት/ትራክፓድ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001100 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"የጠቋሚ ፍጥነት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001101 <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"የተጠቃሚ መዝገበ ቃላት"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001102 <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"የግል መዝገበ ቃላት"</string>
1103 <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"የግል መዝገበ ቃላቶች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001104 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1105 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"አክል"</string>
1106 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"ወደ መዝገበ ቃላት አክል"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001107 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
1108 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"አነስተኛ አማራጮች"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001109 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"እሺ"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001110 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"ቃል፦"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001111 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"አቋራጭ፦"</string>
1112 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"ቋንቋ፦"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001113 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"ቃሉን አርትዕ"</string>
1114 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"አርትእ"</string>
1115 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"ሰርዝ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001116 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"በተጠቃሚ መዝገበ ቃላት ውስጥ ምንም ቃላቶች የለህም። በምናሌ በኩል ቃል ማከል ትችላለህ።"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001117 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"ለሁሉም ቋንቋዎች"</string>
1118 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"ተጨማሪ ቋንቋዎች…"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001119 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"ሙከራ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001120 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"የጡባዊ መረጃ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001121 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"የስልክ መረጃ"</string>
1122 <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"የባትሪመረጃ"</string>
1123 <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"ፈጣን ማስነሻ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001124 <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"መተግበሪያዎችን ለማስጀመር የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጭ አዘጋጅ"</string>
1125 <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"መተግበሪያ መድብ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001126 <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"ምንም አቋራጮች የሉም"</string>
1127 <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"+ <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> ፈልግ"</string>
1128 <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"አጥራ"</string>
1129 <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"የ<xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) አቋራጭዎ ይጠራል።"</string>
1130 <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"እሺ"</string>
1131 <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"ይቅር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001132 <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"መተግበሪያዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001133 <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"አቋራጮች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001134 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"ፅሁፍ ግቤት"</string>
1135 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"የግቤት ሜተድ"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001136 <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"ነባሪ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001137 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"የግቤት ሜተድ መራጭ"</string>
1138 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"ራስ ሰር"</string>
1139 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"ሁልጊዜ አሳይ"</string>
1140 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"ሁልጊዜ ደብቅ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001141 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"የግቤት ስልቶችን አዘጋጅ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001142 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001143 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"ቅንጅቶች"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001144 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"ገባሪ ግቤት ሜተድ"</string>
1145 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"የስርዓት ቋንቋ ተጠቀም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001146 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001147 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"ንቁ የሆኑ ግቤት ስልቶች ምረጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001148 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"በማያ ላይ ቁልፍሰሌዳ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001149 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"የሚዳሰስየቁልፍ ሰሌዳ"</string>
1150 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"የሚዳሰስ ቁልፍሰሌዳ ቅንብሮች"</string>
1151 <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"የገንቢዎች አማራጮች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001152 <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"ለመተግበሪያ ግንባታ አማራጮች አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001153 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"የUSB አራሚ"</string>
1154 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"USB ሲያያዝ የአርም ሁኔታ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001155 <string name="verifier_device_identifier" msgid="5079997701152411060">"የመሣሪያ ግንባታ ID"</string>
1156 <string name="verifier_device_identifier_not_available" msgid="1272065992066977324">"የመሣሪያ መረጃ አይገኝም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001157 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"ነቅተህ ቆይ"</string>
1158 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"ማያኃይል በመሙላት ላይበፍፁም አይተኛም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001159 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"አስቂኝ ሥፍራዎችን ፍቀድ"</string>
1160 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"አስቂኝ ሥፍራዎችን ፍቀድ"</string>
1161 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"የUSB ማረሚያ ይፈቀድ?"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001162 <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"የUSB አድስ ለግንባታ አላማ ብቻ የታሰበ ነው። ከኮምፒዩተርህ ወደ መሳሪያህ ውሂብ ለመገልበጥ፣ መሣሪያህ ላይ ያለ ማሳወቂያ መተግበሪያዎችን መጫን፣ እና ማስታወሻ ውሂብ ማንበብ ለመጠቀም ይቻላል።"</string>
Eric Fischerf15fba42012-02-08 13:40:44 -08001163 <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"የግንባታ ቅንጅቶችን ፍቀድ?"</string>
Eric Fischer14b63e72012-02-10 13:41:44 -08001164 <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"እነዚህ ቅንጅቶች የታሰቡት ለግንባታ አጠቃቀም ብቻ ናቸው። መሳሪያህን እና በሱ ላይ ያሉትን መተግበሪያዎች እንዲበለሹ ወይም በትክክል እንዳይሰሩ ሊያደርጉ ይችላሉ።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001165 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"መሣሪያ ምረጥ"</string>
1166 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"ፍርግም ምረጥ"</string>
1167 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>ቀኖች<xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ሰዓታት<xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> ደቂቃዎች<xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> ሰከንዶች"</string>
1168 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ሰዓታት<xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>ደቂቃዎች<xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>ሰከንዶች"</string>
1169 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>ደቂቃ <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>ሰከንድ"</string>
1170 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> ሰከንድ"</string>
1171 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"የአጠቃቀም ስታስቲክስ"</string>
1172 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"የአጠቃቀም ስታስቲክስ"</string>
1173 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"ለይ በ:"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001174 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"መተግበሪያዎች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001175 <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"ቁጠር"</string>
1176 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"ጊዜ አጠቃቀም"</string>
1177 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"ተደራሽነት"</string>
1178 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"ተደራሽነት ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001179 <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"አገልግሎቶች"</string>
1180 <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"ስርዓት"</string>
1181 <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"ትልቅ ፅሁፍ"</string>
1182 <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"የኃይል ማስነሻ አዝራር ጥሪ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001183 <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"የይለፍ ቃሎችን ተናገር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001184 <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"በመንካት አስስ"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001185 <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"በመንካት አስስ ሲበራ በጣትዎ ስር ያሉትን መግለጫዎች ይሰማሉ ወይም ያያሉ። "\n\n" ይህ ገፅታ አይናቸው ለደከመባቸው ነው።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001186 <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"ንካ&amp; አዘግይ ያዝ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001187 <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="3264723681038625967">"የድረ ስክሪፕቶች ጫን"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001188 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"ቅንብሮች"</string>
1189 <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"ማጠናከሪያ ትምህርት"</string>
1190 <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"በ"</string>
1191 <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"ውጪ"</string>
1192 <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"ተፈቅዷል"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001193 <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"አይፈቀድም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001194 <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"ፍቀድ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001195 <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="5697152768523270885">"አትፍቀድ"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001196 <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይጠቀም?"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001197 <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የምትተይበውን ፅሁፍ ሁሉ፣ ከይለፍ ቃል በስተቀር መሰብሰብ ይችላል። ይህም እንደ የብድር ካርድ ያሉ ለግል የተበጁ ውሂብ ቁጥሮችን ያካትታል። እንዲሁም ከስልኩ ጋር ያለህን በይነ ግኑኙነት ውሂብ መሰብሰብ ይችላል።"</string>
1198 <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የምትተይበውን ፅሁፍ ሁሉ፣ ከይለፍ ቃል በስተቀር መሰብሰብ ይችላል። ይህም እንደ የብድር ካርድ ያሉ ለግል የተበጁ ውሂብ ቁጥሮችን ያካትታል። እንዲሁም ከስልኩ ጋር ያለህን በይነ ግኑኙነት ውሂብ መሰብሰብ ይችላል።"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001199 <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይቁም?"</string>
1200 <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"እሺ መንካት <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ያስቆማል።"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001201 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"ምንም አገልግሎቶች አልተጫኑም"</string>
1202 <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"የማያ ማንበቢያ ያስፈልጋል?"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001203 <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"TalkBack ማየት ለተሳናቸው እና ዝቅተኛ የማየት አቅም ላላቸው ተጠቃሚዎች የንግግር ግብረ መልስ ያቀርባል፡፡ በነጻ ከ Android Market ልትጭነው ትፈልጋለህ?"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001204 <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"የድረ ይዘታቸውን የበለጠ ተደራሽ የሚያደርግ ከGoogle ላይ የትግበራ ስክሪፕቶች ለመጫን ይፈልጋሉ?"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001205 <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="5474167409993309316">"ይህ ባህሪ መሳሪያህ ለንኪ የሚሰጠውን ምላሽ አሰጣጥ ይለውጣል፡፡ ይብራ?"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001206 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"ምንም መግለጫ አልቀረበም።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001207 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"ቅንብሮች"</string>
1208 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"ባትሪ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001209 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"ባትሪውን ምን እየተጠቀመበት ነበር"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001210 <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ የለም።"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001211 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001212 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"ከተነቀለ ጀምሮ የባትሪ ጥቅም"</string>
1213 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"ዳግም ከተጀመረጀምሮ የባትሪ ጥቅም"</string>
1214 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ባትሪ ላይ"</string>
1215 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>ከተነቀለ ጀምሮ"</string>
1216 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
1217 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"ማያ በርቷል"</string>
1218 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS በርቷል"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001219 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001220 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"ነቃ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001221 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ማመልከት"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001222 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
1223 <skip />
1224 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"የመሣሪያማንቂያ ሰዓት"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001225 <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-Fi በጊዜ"</string>
1226 <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-Fi በጊዜ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001227 <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001228 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"የታሪክ ዝርዝሮች"</string>
1229 <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"ዝርዝሮች ተጠቀም"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001230 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"ዝርዝሮችን ተጠቀም"</string>
1231 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"የኃይል አጠቃቀም አስተካክል"</string>
1232 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"የታከሉ አካታቾች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001233 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"ማያ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001234 <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"WiFi"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001235 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"ብሉቱዝ"</string>
1236 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"የስልክ ተጠባበቅ"</string>
1237 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"የድምፅ ጥሪዎች"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001238 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"ስራ ፈትጡባዊ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001239 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"ስልክ ሥራ ፈታ"</string>
1240 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU ጠቅላላ"</string>
1241 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU ቅድመ ገፅ"</string>
1242 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"ነቃ በል"</string>
1243 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001244 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Wi-Fi ማስኬድ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001245 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"ጡባዊ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001246 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"ስልክ"</string>
1247 <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"ውሂብ ተልኳል"</string>
1248 <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"ውሂብ ተቀብሏል"</string>
1249 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"ኦዲዮ"</string>
1250 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"ቪዲዮ"</string>
1251 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"በሰዓቱ"</string>
1252 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"ጊዜ ያለሲግናል"</string>
1253 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"በኃይል ማቆም"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001254 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"የመተግበሪያ መረጃ"</string>
1255 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"መተግበሪያ ቅንጅቶች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001256 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"የማያ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001257 <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Wi-Fi ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001258 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"የብሉቱዝ ቅንብሮች"</string>
1259 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"የድምፅ ጥሪዎች የተጠቀሙበት ባትሪመጠን"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001260 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"ጡባዊ ስራ ፈት ሲሆን ባትሪ ተጠቅሟል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001261 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"ስልክ ሲቦዝን የተጠቀመበት ባትሪ መጠን"</string>
1262 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"የስልክ ሬዲዮ የተጠቀመበት ባትሪመጠን"</string>
1263 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"ምንም የአውታረመረብ ሽፋን የሌለበትአካባቢ ኃይል ለመቆጠብ ወደ አውሮፕላን ሁነታ ቀይር"</string>
1264 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"በማሳያ እና የኋላብርሃንየተጠቀመበት ባትሪመጠን"</string>
1265 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"የማያን ብሩህነት እና/ወይም የማያማብቂያጊዜቀንስ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001266 <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Wi-Fi የተጠቀመበት ባትሪመጠን"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07001267 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"ሳትጠቀምበት ወይም በሌለበት ቦታ Wi-Fi ን አጥፋ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001268 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"ብሉቱዝ የተጠቀመበት ባትሪ መጠን"</string>
1269 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"ሳትጠቀምበት ስትቀር ብሉቱዝን አጥፋ"</string>
1270 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"ወደ ተለየ የብሉቱዝ መሣሪያ ለማገናኘት ሞክር"</string>
1271 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"በመተግበሪያ ጥቅም ላይ የዋለ ባትሪ"</string>
1272 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"መተግበሪያውን አትጫን ወይም አቁም"</string>
1273 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"መተግበሪያ እንዳይጠቀም ለመከላከል GPSን በእጅ ተቆጣጠር።"</string>
1274 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"መተግበሪያው የባትሪ ፍጆታን ለመቀነስ ቅንጅቶችን ሊያቀርብ ይችላል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001275 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>ከተነቀለ ጀምሮ"</string>
1276 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"በመጨረሻ ለ<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> አልተሰካም"</string>
1277 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"ጠቅላላ አጠቃቀም"</string>
1278 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"አድስ"</string>
1279 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android ስርዓተ ክወና"</string>
1280 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"ማህደረመረጃአገልጋይ"</string>
1281 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"የድምፅ ግቤት &amp; ውፅአት"</string>
1282 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"የድምፅ ግቤት &amp; ውፅአት ቅንብሮች"</string>
1283 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"የድምፅ ፍለጋ"</string>
1284 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"የAndroid ቁልፍ ሰሌዳ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001285 <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"ንግግር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001286 <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"የድምፅ መለያ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001287 <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"የድምፅ ፍለጋ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001288 <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"የ \"<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\" ቅንብሮች"</string>
1289 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"ፅሁፍ-ወደ-ንግግር ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001290 <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"የፅሁፍ- ወደ- ንግግር ውፅዓት"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08001291 <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"ሁልጊዜም የእኔን ቅንብሮች ተጠቀም"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001292 <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"ከስር ያሉ ነባሪ ቅንብሮች የመተግበሪያ ቅንጅቶችን ያግዳሉ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001293 <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"ነባሪ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001294 <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"ነባሪ አንቀሳቃሽ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001295 <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"የንግግር ልምምድ አንቀሳቃሹን ለሚነገር ፅሁፍ ለመጠቀም ያዘጋጃል።"</string>
1296 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">" የንግግር ደረጃ"</string>
1297 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"የተነገረበትን ፅሁፍ አፍጥን"</string>
1298 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"ቅላፄ"</string>
1299 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"የሚነገረው ፅሁፍ ድምፅ ላይ ተፅዕኖ ያሳድራል"</string>
1300 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"ቋንቋ"</string>
1301 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"ለሚነገረው ፅሁፍ ቋንቋ-ተኮር ድምፅ አዘጋጅ"</string>
1302 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"ምሳሌውን አዳምጥ"</string>
1303 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"አጭር የንግግር ልምምድ ማሳያ አጫውት"</string>
1304 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"የድምፅ ውሂብ ጫን"</string>
1305 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"ለንግግር ልምምድ የሚጠየቀውን የድምፅ ውሂብ ጫን"</string>
1306 <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"ለንግግር ልምምድ የሚጠየቁ ድምፆች አስቀድመው በአግባቡ ተጭነዋል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001307 <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"ቅንብሮችዎተለውጠዋል።ይህ ምንድምፅእንደሚያወጡ ምሳሌነው።"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001308 <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"የመረጥከው አንቀሳቃሽ አይሄድም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001309 <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"አዋቅር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001310 <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"ሌላ አንቀሳቃሽ ምረጥ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001311 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"ይህ የንግግር ልምምድ አንቀሳቃሽ የሚነገረውን ፅሁፍ ሁሉ እንደ ይለፍ ቃል እና የዱቤ ካርድ ቁጥሮች፣ የግል ውሂብ ጨምሮ ለመሰብሰብ ይችል ይሆናል። ከ <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> አንቀሳቃሽ ይመጣል። የዚህን የንግግር ልምምድ አንቀሳቃሽ አጠቃቀም ይንቃ?"</string>
1312 <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"አንቀሳቃሾች"</string>
1313 <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>ቅንብሮች"</string>
1314 <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ተችሏል"</string>
1315 <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ቦዝኗል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001316 <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"የአንቀሳቃሽ ቅንብሮች"</string>
1317 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"የ<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001318 <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"ቋንቋዎች እና ድምፆች"</string>
1319 <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"ተጭኗል"</string>
1320 <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"አልተጫነም"</string>
1321 <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"ሴት"</string>
1322 <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"ወንድ"</string>
1323 <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"የንግግር ልምምድ አንቀሳቃሽ ተጭኗል"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001324 <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"አዲስ አንቀሳቃሽ ከመጠቀምህ በፊት አንቃ።"</string>
Eric Fischer860931d2011-09-02 14:52:46 -07001325 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"ሞተር ቅንጅቶችን አስጀምር"</string>
1326 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"የተመረጠ ሞተር"</string>
1327 <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"አጠቃላይ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001328 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"የኃይል መቆጣጠሪያ"</string>
1329 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"የWi-Fi ቅንብር ማዘመን"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001330 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"የብሉቱዝቅንብር ማዘመን"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001331 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
1332 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"መረጃ ማከማቻ"</string>
1333 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"ከUSB ማከማቻ ጫን"</string>
1334 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"ከSD ካርድ ጫን"</string>
1335 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"ከማከማቻ ምስክሮች ጫን"</string>
1336 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"ከ SD ካርድ ምስክሮችንጫን"</string>
1337 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"መረጃዎች አጥራ"</string>
1338 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"ሁሉንም ምስክሮችአስወግድ"</string>
1339 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"የሚታመን ማስረጃ"</string>
1340 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"ታማኝ የCA ምስክር አሳይ"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001341 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001342 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"ለምስክርነት ማረጋገጫ ማከማቻ የይለፍቃልን ተይብ::"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001343 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"የአሁኑ ይለፍ ቃል፡"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001344 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"ሁሉንም ይዘቶች አስወግድ?"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001345 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"የይለፍ ቃሉ ቢያንስ 8 ቁምፊዎች አሉት።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001346 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"የተሳሳተ የይለፍ ቃል።"</string>
1347 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"የተሳሳተ ይለፍቃል። የመረጃ ማከማቻው ከመደምሰሱ በፊት አንድ ተጨማሪ ዕድል አልዎ።"</string>
1348 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"የተሳሳተ ይለፍቃል። የመረጃ ማከማቻው ከመደምሰሱ በፊት<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>ተጨማሪ ዕድል አልዎ።"</string>
1349 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"የመረጃው ማከማቻ ጠፍቷል"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001350 <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"የማስረጃ ማከማቻ መጥፋት አልተቻለም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001351 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"የመረጃ ማከማቻ ነቅቷል።"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08001352 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"የማስረጃ ማከማቻ ከመጠቀምህ በፊት የማያ ፒን ወይም ይለፍ ቃል ቆልፍ ማዘጋጀት አለብህ።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001353 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"የአደጋ ጊዜ ድምፅ"</string>
1354 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"የአደጋጊዜ ጥሪ ሲደረግ ባህሪ አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001355 <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"መጠበቂያ &amp; ዳግም አስጀምር"</string>
1356 <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"መጠበቂያ &amp; ዳግም አስጀምር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001357 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"ምትኬ &amp; እነበረበት መልስ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001358 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"የግል ውሂብ"</string>
1359 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"ውሂቤን መጠባበቂያ"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07001360 <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"ወደ Google አገልጋዮች የመተግበሪያ ውሂብ ፣ የWi-Fi ይለፍ ቃሎች እና ሌላ ቅንጅቶች ተተኪ አኑር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001361 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"መለያ መጠባበቂ"</string>
1362 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"በአሁኑ ጊዜ ምንም መለያ ተተኪ አኑር ውሂብ እያከማቸ አይደለም።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001363 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"ራስ ሰር ነበረበት መልስ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001364 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"መተግበሪያን ዳግም ስትጭን ምትኬ ቅንጅቶች እና ውሂብ እነበሩበት መልስ"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001365 <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"የዴስክቶፕ መጠባበቂያ ይለፍ ቃል"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001366 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"ዴስክቶፕ ሙሉ ምትኬዎች በአሁኑ ሰዓት አልተጠበቁም"</string>
1367 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"ለዴስክቶፕ ሙሉ ምትኬዎች የይለፍ ቃል ለመለወጥ ወይም ለማስወገድ ንካ"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001368 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08001369 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"የአንተን Wi-Fi ይለፍቃሎችን መጠባበቂያ ማቆም ዕልባቶች ሌሎች ቅንጅቶች እና መተግበሪያ ውሂብ ብሎም ሁሉም Google አገልጋዮች ቅጂዎች ይሰረዙ?"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001370 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"መሣሪያ አስተዳደር ቅንብሮች"</string>
1371 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"የመሳሪያ አስተዳደር"</string>
1372 <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"አቦዝን"</string>
1373 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"መሣሪያ አስተዳዳሪዎች"</string>
1374 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"የመሣሪያ አስተዳዳሪዎች የሉም"</string>
1375 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"የመሣሪያ አስተዳዳሪ ይግበር?"</string>
1376 <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"አግብር"</string>
1377 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"የመሳሪያ አስተዳደር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001378 <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"ይህን አስተዳዳሪ ማንቃት <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> መተግበሪያን የሚከተሉትን ክንውኖች ለማከናወን ይፈቅድለታል።"</string>
1379 <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"ይህ አስተዳዳሪ ንቁ እና የሚከተሉትን ክንውኖች ለማካሄድ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> መተግበሪያን ይፈቅዳል።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001380 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"ርዕስ አልባ"</string>
1381 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"አጠቃላይ"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001382 <string name="sound_category_calls_and_notification_title" msgid="4703470169010662085">"የጥሪ ድምፅ &amp; ማሳወቂያዎች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001383 <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"ማሳወቂያዎች"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001384 <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"ስርዓት"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001385 <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Wi-Fi ጫን"</string>
1386 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"ወደ Wi-Fi አውታረመረብ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> አያይዝ"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07001387 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="3747859666621319757">"ወደ Wi-Fi አውታረመረብ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> በማገናኘት ላይ..."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001388 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"ወደ Wi-Fi አውታረመረብ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> ተያይዟል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001389 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"አውታረመረብ አክል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001390 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"አልተያያዘም"</string>
1391 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"አውታረ መረብ አክል"</string>
1392 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"ዝርዝር አድስ"</string>
1393 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"ዝለል"</string>
1394 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"ቀጥሎ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001395 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"ተመለስ"</string>
1396 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"የአውታረ መረብ ዝርዝሮች"</string>
1397 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"አያይዝ"</string>
1398 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"እርሳ"</string>
1399 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"አስቀምጥ"</string>
1400 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"ይቅር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001401 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"አውታረ መረቦች በመቃኘት ላይ....."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001402 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"አውታረ መረብ ለመያያዝ ንካ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001403 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"ካለው አውታረ መረብ ጋር አያይዝ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001404 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"ያልተጠበቀ አውታረ መረብ አያይዝ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001405 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"የአውታረ መረብ ውቅረት ተይብ"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001406 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"ወደ አዲስ አውታረ መረብ አያይዝ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001407 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"በማገናኘት ላይ…"</string>
1408 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"ወደ ሚቀጥለው ደረጃ ቀጥል"</string>
1409 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP አይደገፍም::"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07001410 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"በማዘጋጀት ላይ የEAP Wi-Fi ተያያዥ ማዋቀር አትችልም። ካዘጋጀህ በኋላ፣ በገመድ አልባ &amp; አውታረመረብ በቅንጅቶች ውስጥ ማድረግ ትችላለህ::"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001411 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"ማገናኘቱ የተወሰነ ደቂቃ ሊወስድ ይችላል..."</string>
1412 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"መጫኑን ለመቀጠል"<b>"ቀጥል"</b>"ንካ።"\n\n"ወደ ተለየ የWi-Fi አውታረመረብ ለማያያዝ "<b>"ተመለስ "</b>"ንካ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001413 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"አሳምርነቅቷል"</string>
1414 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"አስምር ቦዝኗል"</string>
1415 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"የአሳምር ስህተት።"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001416 <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"ቅንብሮች አስምር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001417 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"አሳምር በአሁኑጊዜ ችግር እየገጠመው ነው። ከአፍታ ቆይታ በኋላ ይመለሳል።"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001418 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"መለያ አክል"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001419 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"ዳራ ውሂብ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001420 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"መተግበሪያዎች በማንኛውም ሰዓት ማመሳሰል፣ መላክ፣ እና ውሂብ መቀበል ትችላለህ።"</string>
1421 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"የዳራ ውሂብን አሰናክል?"</string>
1422 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"የዳራ ውሂብ አለማስቻል የባትሪን ዕድሜ አርዝሞ የውሂብ ጥቅምን ይቀንሳል። አንዳንድ መተግበሪያዎች የዳራ ውሂብ ተያያዥነትን ሊጠቀሙ ይችላሉ።"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001423 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"የመተግበሪያ ውሂብ በራስ-አሳምር"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001424 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"አሳምር በርቷል"</string>
1425 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"አሳምር ጠፍቷል"</string>
1426 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"የአሳምር ስህተት"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001427 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"ቅንብሮች ተተኪ አኑር"</string>
1428 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"ቅንብሮቼን ተተኪ አኑር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001429 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"አሁን አሳምር"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001430 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"ሥምሪያ ይቅር"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001431 <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
1432%1$s</xliff:g> አሁን ለማስመር ንካ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001433 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001434 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"የቀን መቁጠሪያ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001435 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"እውቅያዎች"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001436 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">" ወደ Google አመሳስል እንኳን ደህና መጣህ!"</font>\n" ውሂብ ለማመሳሰልየአንተን ዕውቂያዎች፣ ቀጠሮዎች እና ሌሎችም ካለህበት ለመድረስ ለመፍቀድ የGoogle አቀራረብ ።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001437 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"የመተግበሪያ ማመሳሰያ ቅንጅቶች"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001438 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"ውሂብ &amp; ማስመር"</string>
1439 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"የይለፍ ቃል ቀይር"</string>
1440 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"መለያ ቅንብሮች"</string>
1441 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"መለያ አስወግድ"</string>
1442 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"መለያ አክል"</string>
1443 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"ጨርስ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001444 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"መለያ አስወግድ?"</string>
1445 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"ይህን መለያ ማስወገድ ሁሉንም መልዕክቶቹን፣ እውቂያዎቹን፣ እና ከጡባዊው ውስጥ ሌላ ውሂብ ይሰርዛል!"</string>
1446 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"ይህን መለያ ማስወገድ ሁሉንም መልዕክቶቹን፣ እውቂያዎቹን፣ እና ከስልኩ ውስጥ ያለ ሌላ ውሂብን ይሰርዛል!"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -08001447 <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"ይህ መለያ በአንዳንድ መተግበሪያዎች ያስፈልጋል:: በቅንጅቶች &gt; ላይ ምትኬ&amp; ዳግም አዘጋጅ ላይ ወደ ፋብሪካው ነባሪዎች (ሁሉንም የአንተ የግል ውሂብ ይሰርዛል) ጡባዊውን ዳግም በማዘጋጀት ብቻ ልታስወግደው ትችላለህ::"</string>
1448 <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"ይህ መለያ በአንዳንድ መተግበሪያዎች ያስፈልጋል:: በቅንጅቶች &gt; ላይ ምትኬ&amp; ዳግም አዘጋጅ ላይ ወደ ፋብሪካው ነባሪዎች (ሁሉንም የአንተ የግል ውሂብ ይሰርዛል) ስልኩን ዳግም በማዘጋጀት ብቻ ልታስወግደው ትችላለህ::"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001449 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"ምዝገባዎችላይ ተጫን"</string>
1450 <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"<xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g> አስምር"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001451 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"በእጅ ማመሳሰል አልተቻለም"</string>
1452 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"አመሳስል ለዚህ ንጥል በአሁን ጊዜ ቦዝኗል።ምርጫህን ለመለወጥ፣ ለጊዜው የዳራ ውሂብ እና ራስ ሰር ማመሳሰያ አብራ።"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08001453 <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"የ4G ቅንብሮች"</string>
1454 <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"አዋቅር &amp; የ4G አውታረመረብ እና ሞደም አደራጅ"</string>
1455 <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"የ4G MAC አድራሻ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001456 <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"ማከማቻ ለመፍታት የይለፍ ቃል ተይብ"</string>
1457 <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"በድጋሚ ሞክር::"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001458 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"ሰርዝ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001459 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"ልዩ ልዩ ፋይሎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001460 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"ከ<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ምረጥ"</string>
1461 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"ከ<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001462 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"ሁሉንም ምረጥ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001463 <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"የHDCP ምልከታ"</string>
1464 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"የHDCP መመልከቻ ጠባይ አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer7943f2f2012-02-17 15:58:31 -08001465 <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"ስህተት በማስወገድ ላይ"</string>
1466 <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"የስህተት ማስወገጃ መተግበሪያ ምረጥ"</string>
1467 <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"ምንም የስህተት ማስወገጃ መተግበሪያ አልተዘጋጀም"</string>
1468 <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"የስህተት ማስወገጃ መተግበሪያ፦ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1469 <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"መተግበሪያ ምረጥ"</string>
1470 <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"ምንም"</string>
1471 <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"ስህተት ማስወገጃውን ጠብቅ"</string>
1472 <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"ስህተቱ የተወገደለት መተግበሪያ ከመፈጸሙ በፊት የስህተት ማስወገጃው እስኪያያዝ ድረስ እየጠበቀው ነው"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001473 <string name="debug_ui_category" msgid="9023948280291055349">"የተጠቃሚ በይነገፅ"</string>
1474 <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"ጥብቅ ሁነታ ነቅቷል"</string>
1475 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"ትግበራዎች ረጅም ክንውኖች ወደ ዋና ክሮች ሲያካሂዱ ማያላይ ብልጭ አድርግ።"</string>
1476 <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"የአመልካች ሥፍራ"</string>
1477 <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"የማያ ተደራቢ የአሁኑን የCPU አጠቃቀም እያሳየ ነው።"</string>
Eric Fischer860931d2011-09-02 14:52:46 -07001478 <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"ንኪዎችን አሳይ"</string>
1479 <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"ለንኪዎች የሚታይ ግብረመልስ አሳይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001480 <string name="show_screen_updates" msgid="8282711794220426931">"የማያ አዘምኖች አሳይ"</string>
1481 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="1716122382094924596">"ሲዘምኑየማያውን ቦታዎች ብልጭ አድርግ።"</string>
Eric Fischer5b8b3462012-02-13 14:42:51 -08001482 <string name="disable_overlays" msgid="3645736086368449005">"ድርቦች አሰናክል"</string>
1483 <string name="disable_overlays_summary" msgid="7111098018524381234">"ለድርቦች ለማያ ገጽ ማቀናበሪያ አትጠቀም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001484 <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"የCPU አጠቃቀም አሳይ"</string>
1485 <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"የማያ ተደራቢ የአሁኑን የCPU አጠቃቀም እያሳየ ነው።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001486 <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"GPU ምላሽ መስጠትን አስገድድ"</string>
1487 <string name="force_hw_ui_summary" msgid="8642000962902609976">"2D ሃርድዌር ማፈጠኛ በመተግበሪያዎች ላይ ተጠቀም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001488 <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"የዊንዶው እነማ ልኬት ለውጥ"</string>
1489 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"የእነማ ልኬት ለውጥ ሽግግር"</string>
Eric Fischer67e6cf42012-02-06 12:41:31 -08001490 <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"እነማ አድራጊ ቆይታ መለኪያ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001491 <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"መተግበሪያዎች"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001492 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"እንቅስቃሴዎችን አትጠብቅ"</string>
1493 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"ተጠቃሚው እስኪተወው ድረስ እያንዳንዱን እንቅስቃሴ አስወግድ"</string>
1494 <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"የዳራ አሂድ ወሰን"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001495 <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"ሁሉንም ANRs አሳይ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001496 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"ለዳራ ትግበራዎች ምላሽ የማይሰጥ መገናኛ ትግበራ አሳይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001497 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"የውሂብ አጠቃቀም"</string>
1498 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"የውሂብ አጠቃቀም ዑደት"</string>
1499 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"የእንቅስቃሴ ላይ ውሂብ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001500 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"የዳራ ውሂብ ከልክል"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001501 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"የ4G አጠቃቀም ለያይ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001502 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"የWi-Fi አጠቃቀም አሳይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001503 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"የEthernet አጠቃቀም አሳይ"</string>
1504 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"ዑደት ለውጥ..."</string>
1505 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"የውሂብ አጠቃቀም ዑደትን ዳግም ለማስጀመር ከወር ውስጥ፡ ቀን"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001506 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"በዚህ ጊዜ ውስጥ ምንም መተግበሪያዎች ውሂብ ጥቅም ላይ አልዋሉም።"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001507 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"ቅድመ ገፅ"</string>
1508 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"መደብ"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -08001509 <string name="data_usage_disclaimer" product="tablet" msgid="2591250607795265503">"ባንተ ጡባዊ ተኮ መሰረት ይሰፈራል:: የአንተ ማጓጓዣ ውሂብ አጠቃቀም ሒሳብ ማስያ ሊለያይ ይችላል::"</string>
1510 <string name="data_usage_disclaimer" product="default" msgid="4735170480663491977">"ባንተ ስልክ መሰረት ይሰፈራል:: የአንተ ማጓጓዣ ውሂብ አጠቃቀም ሒሳብ ማስያ ሊለያይ ይችላል::"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001511 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ይቦዝን?"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001512 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ወሰን አዘጋጅ"</string>
1513 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"የ4G ውሂብ ወሰን አዘጋጅ"</string>
1514 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"የ2G-3G ውሂብ ወሰን አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001515 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8575537650560665657">"የWi-Fi ውሂብ ወሰን አዘጋጅ"</string>
1516 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001517 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"ኢተርኔት"</string>
1518 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"ተንቀሳቃሽ ስልክ"</string>
1519 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
1520 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001521 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"ተንቀሳቃሽ ስልክ"</string>
1522 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"ምንም"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001523 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"</string>
1524 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G ውሂብ"</string>
1525 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G ውሂብ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001526 <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"መተግበሪያ ቅንጅቶችን እይ"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001527 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"በስተጀርባ ውሂብ አግድ?"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001528 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="6236080762898226645">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ አውታረ መረብ ላይ ብቻ የዳራ ውሂብ አቦዝን። Wi-Fi ከተገኘ ያገለግላል።"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001529 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"ለዚህ ትግበራ የዳራ ውሂብ ለመገደብ፣ መጀመሪያ የተንቀሳቃሽ ውሂብ ወሰን አዘጋጅ።"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001530 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"በስተጀርባ ውሂብ አግድ?"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07001531 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5651588785118290771">"ይህ ባህሪ Wi-Fi በማይገኝበት ጊዜ መስራት እንዲያቆም በሚያደርግ የዳራ ውሂብ መተግበሪያ ላይ የተመረኮዘ ሊሆን ይችላል:: "\n\n"የበለጠ ተገቢነት ያላቸው የውሂብ አጠቃቀም ቁጥጥሮች በመተግበሪያው ላይ ካሉ ቅንጅቶች ላይ ማግኘት ትችላለህ::"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001532 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ወሰን ሲያዘጋጁ ብቻ ነው የዳራ ውሂብ መገደብ የሚቻለው።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001533 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"የአጠቃቀም ዑደት ቀን ዳግም ያስጀምራል"</string>
1534 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"የእያንዳንዱ ወር ቀን፡"</string>
1535 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001536 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"የውሂብ አጠቃቀም ማስጠንቀቂያ አዘጋጅ"</string>
1537 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"የውሂብ አጠቃቀም ወሰን አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001538 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"የውሂብ አጠቃቀም መወሰን"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -08001539 <string name="data_usage_limit_dialog" product="tablet" msgid="6401600837858297985">"የአንተ <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> ውሂብ ግንኙነት የተጠቀሰው ገደብ ላይ ሲደረስ ይቦዝናል፡፡ "\n\n"የውሂብ አጠቃቀም ባንተ ጡባዊ ተኮ መሰረት የሚሰፈር እንደመሆኑ፣ የአንተ ማጓጓዣ ለአጠቃቀም በተለየ ሁኔታ፣ ወግ አጥባቂ የሆነ ገደብ መጠቀምህን ከግምት አስገባ፡፡"</string>
1540 <string name="data_usage_limit_dialog" product="default" msgid="5996407024898469862">"የአንተ <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> ውሂብ ግንኙነት የተጠቀሰው ገደብ ላይ ሲደረስ ይቦዝናል፡፡ "\n\n"የውሂብ አጠቃቀም ባንተ ስልክ መሰረት የሚሰፈር እንደመሆኑ፣ የአንተ ማጓጓዣ ለአጠቃቀም በተለየ ሁኔታ፣ ወግ አጥባቂ የሆነ ገደብ መጠቀምህን ከግምት አስገባ፡፡"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001541 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"በስተጀርባ ውሂብ አግድ?"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -07001542 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"የተንቀሳቃሽ ውሂብ ዳራን ከገደብከው ወደ Wi-Fi አውታረመረብ ካልተገናኘህ በቀር አንዳንድ መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አይሰሩም::"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001543 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ማስጠንቀቂያ "</font></string>
1544 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ወሰን"</font></string>
1545 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"የተወገዱ ትግበራዎች"</string>
1546 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> ደርሷል፣<xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> ተልኳል"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001547 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="441648308264260691">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ስል <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ጥቅም ላይ የዋል"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001548 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ"</string>
1549 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"ወደ ስልክ ጥሪ ተመለስ"</string>
1550 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"ስም"</string>
1551 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"አይነት"</string>
1552 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"የአገልጋይ አድራሻ"</string>
1553 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"የPPP ምስጠራ(MPPE)"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001554 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP ሚስጥር"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001555 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"የIPSec መለያ"</string>
1556 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec ቀድሞ- የተጋራቁልፍ"</string>
1557 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"የIPSec ተጠቃሚ ዕውቅና ማረጋገጫ"</string>
1558 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"የIPSec CA ዕውቅና ማረጋገጫ"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001559 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"የIPSec አገልጋይ ዕውቅና ማረጋገጫ"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001560 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"የላቁ አማራጮችን አሳይ"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001561 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"የDNS ፍለጋ ጎራዎች"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001562 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"የDNS አገልጋዮች (ምሳሌ 8.8.8.8)"</string>
1563 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"ማስተላለፊያ መንገድ (ምሳሌ፡ 10.0.0.0/8)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001564 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"የተጠቃሚ ስም"</string>
1565 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"የይለፍ ቃል"</string>
1566 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"የመለያ መረጃ አስቀምጥ"</string>
1567 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(አላገለገለም)"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001568 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(አገልጋይ አታረጋግጥ)"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001569 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(ከአገልጋይ የደረሰ)"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001570 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ይቅር"</string>
1571 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"አስቀምጥ"</string>
1572 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"አያይዝ"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08001573 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"የVPN መገለጫ አርትዕ"</string>
1574 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"ከ<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> ጋር ተገናኝ"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001575 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -08001576 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"የVPN መገለጫ አክል"</string>
1577 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"መገለጫ አርትዕ"</string>
1578 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"መገለጫ ሰርዝ"</string>
1579 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"ምንም የአውታረ መረብ ግኑኝነት የለም። እባክህ ቆይተህ እንደገና ሞክር።"</string>
1580 <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"የዕውቅና ማረጋገጫ ይጎድላል። እባክህ መገለጫውን አርትዕ።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001581 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"ስርዓት"</string>
1582 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"ተጠቃሚ"</string>
1583 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"አቦዝን"</string>
1584 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"አንቃ"</string>
1585 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"አስወግድ"</string>
1586 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"የስርዓቱን CA ዕውቅና ማረጋገጫ አንቃ"</string>
1587 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"የስርዓቱ CA ዕውቅና ማረጋገጫ ይቦዝን?"</string>
1588 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"የተጠቃሚውን CA ዕውቅና ማረጋገጫ በቋሚነት ይወገድ?"</string>
Eric Fischer860931d2011-09-02 14:52:46 -07001589 <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="5163147830174854622">"ትምህርት ተደራሽነት"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001590 <string name="accessibility_tutorial_next" msgid="5079911515520801099">"ቀጥል"</string>
1591 <string name="accessibility_tutorial_back" msgid="2583933084111712540">"ተመለስ"</string>
1592 <string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"ጨርስ"</string>
1593 <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"የአጋዥ ሥልጠናዝለል"</string>
1594 <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"ትምህርት1፡ ማያውን ማሰስ"</string>
Eric Fischer69f6eb22011-11-02 10:30:43 -07001595 <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"በ ንኪ አስስ የሚለውን ካበራህ በኋላ፣ ከጣትህ ስር ምን እንዳለ ለማወቅ መታያ ገጹን መንካት ትችላለህ፡፡ ለምሳሌ፣ አሁን ያለው መታያ ገጽ መተግበሪያ አዶዎችን ይዞ ሊሆን ይችላል፡፡ መታያ ገጹን በመንካት አንደኛቸውን በመንካት እና እዛው አካባቢ ጣትህን በማንሸራተት አግኝ፡፡"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001596 <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"ጥሩ። ቢያንስ አንድ አዶ እስኪያገኙ ድረስ በማያው ላይ ጣትዎን ማንሸራተት ይቀጥሉ።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001597 <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"እየነካህ ያለኸውን ለማንቃት፣ ሁለቴ ነካ አድርገው:: የ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> አዶን እስከምታገኝ ድረስ ጣትህን አንሸራት። ከዛም ለማንቃት አዶውን አንዴ ነካ አድርግ::"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001598 <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"ጣትዎየ<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> አዶን እየነካ ነው። አዶውን ለማግበር አንዴ ነካ።"</string>
1599 <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"ጣትዎ በ<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> አዶ ላይ ተንቀሳቅሷል፣ እና ዞርብሏል። የአሳሹን አዶ እንደገኛ እስኪያገኙ ድረስ ጣትዎን በቀስታ በማያው ላይ ያንሸራቱ።"</string>
1600 <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"ጥሩ። ወደሚቀጥለው ትምህርት ለመቀጠል፣በማያው ቀኝ ታች ጥግ ሥፍራ ያለውን የ<xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g> አዝራርን በማግኘት አግብር።"</string>
1601 <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5970537388562569614">"ትምህርት 2፡ በሁለት ጣቶች በመጠቀምመሸብለል"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001602 <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="8764686624055084454">"በዝርዝር በኩል ለመሸብለል፣ በማያው ላይ ሁለት ጣትህን ማንሸራተት ትችላለህ። ለምሳሌ፣ የአሁኑ ማያ ወደላይ እና ወደ ታች የሚሸበልል የመተግበሪያ ስሞች ዝርዝር ይይዛል። መጀመሪያ፣ በዝርዝር ውስጥ ጥቂት አይነቶችን በመለየት አንድ ጣትህን አንሸራት።"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001603 <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"ጥሩ። ቢያንስ አንድ ተጨማሪአይነት ለማግኘትጣትዎንወዲያወዲህ ማንሸራተት ይቀጥሉ።"</string>
1604 <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"ሁለት ጣትዎን በአይነቱ ዝርዝር ላይ ያሳርፉ እናሁሉቱም ወደ ላይ ያንሸራቱ። የማያው ጫፍ ከደረሱ ጣቶችዎን ያንሱ፣ በዝርዝሩ ዝቅ አድርገው ያሳርፏቸው እና ማንሸራተትዎን ይቀጥሉ።"</string>
1605 <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"ጥሩ።አንዳንድ ተጨማሪ ለመሸብለል ጣትዎን ወደላይ ማንሸራተት ይቀጥሉ።"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001606 <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="3055831259260848004">"ትምህርቱን አጠናቀሃል:: ለመውጣት፣ <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g> አዝራር አግኝና ጠቅ አድርገው::"</string>
Eric Fischer5b8b3462012-02-13 14:42:51 -08001607 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"የፊደል መረሚያ"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001608 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"ሙሉ የይለፍቃል መጠባበቂያህን እዚህ አስገባ።"</string>
1609 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"ለሙሉ መጠባበቂያ አዲስ የይለፍ ቃል እዚህ አስገባ"</string>
1610 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"ሙሉ የይለፍቃል ምትኬህን እዚህ ዳግም ተይብ።"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001611 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"የመጠባበቂያ ይለፍቃል አዘጋጅ"</string>
1612 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"ይቅር"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001613 <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08001614 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"ተጨማሪ የስርዓት አዘምኖች"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001615</resources>