Import revised translations.

Change-Id: If0d8a3d2b1ede8cc56519ddecac97c12f7042fe7
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 85ab8c4..e1d8b66 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"እሺ"</string>
     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"የተየብከው የአስተናጋጅ ስም ትክክል አይደለም።"</string>
     <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"የተየብካቸው ከቁጥር የማይገቡ ዝርዝሮች በትክክል አልተቀረፁም። እባክህ በነጠላ ሰረዝ የተለዩትን ከቁጥር የማይገቡ ጎራ ዝርዝሮችን አስገባ።"</string>
-    <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"የወደብ መስኩን ማጠናቀቅ አለብዎ።"</string>
+    <!-- outdated translation 3525734169948795417 -->     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"የወደብ መስኩን ማጠናቀቅ አለብዎ።"</string>
     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"የአስተናጋጁ መስክ ባዶ ከሆነ የወደብ መስኩ ባዶ መሆን አለበት።"</string>
     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"የተየብከው ወደብ ትክክል አይደለም።"</string>
     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"አሳሹ የHTTP ተተኪ ተጠቅሟል ሆኖም በሌሎች መተግበሪያዎች ላይጠቀም ይችላል።"</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"ጡባዊዎን ባበሩ ቁጥር ለመፍታት የቁጥር PIN  ወይም ይለፍ ቃል ጠይቅ"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"ስልክዎን ባበሩ ቁጥር ለመፍታት የቁጥር PIN  ወይም ይለፍ ቃል ጠይቅ"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"ተመሳጥሯል"</string>
-    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"መለያዎችህን፣ ቅንብሮችህን፣ የወረዱ መተግበሪያዎችህን እና የውሂብ፣ ማህደረ መረጃ እና ሌሎች ፋይሎችን ማመስጠር ትችላለህ። ጡባዊህን አንድ ጊዜ ካመሰጠርክ፣ ጡባዊህን  ፒን ወይም ይለፍ ቃልማስገባት አለብህ። ከፋብሪካ የውሂብ ድጋሚ አስጀምር፣ ውሂብህን በሙሉ ከመሰረዝ በስተቀር ስልክህን አለማመስጠር አትችልም። "\n\n"እስኪጠናቀቅ ጡባዊህ መሰካት አለበት። የማመስጠሩን ሂደት ካቋረጥከው አንዱን ወይም ሁሉንም ውሂብህን ታጣለህ።"</string>
-    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"መለያዎችዎን፣ ቅንብሮችህን፣ የወረዱ መተግበሪያዎችህን እና የውሂብ፣ ማህደረ መረጃ እና ሌሎች ፋይሎች ማመስጠር ትችላለህ። ስልክህን አንድ ጊዜ ካመሰጠርክ፣ ስልኩን ባበራህ ቁጥር የቁጥር ፒን ወይም ይለፍ ቃልማስገባት አለብህ። ከፋብሪካ የውሂብ ድጋሚ አስጀምር፣ ውሂብህን በሙሉ ከመሰረዝ በስተቀር ስልክህን አለማመስጠር አይችሉም። "\n\n" ማመስጠር1 ሰዓት ወይም ከዛ በላይ ይወስዳል። ኃይሉ በተሞላ ባትሪ መጀመር እና ማመስጠሩ እስኪጠናቀቅ ስልክህ መሰካት አለበት። የማመስጠሩን ሂደት ካቋረጥከው አንዱን ወይም ሁሉንም ውሂብህን ታጣለህ።"</string>
+    <!-- outdated translation 923629233459331136 -->     <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"መለያዎችህን፣ ቅንብሮችህን፣ የወረዱ መተግበሪያዎችህን እና የውሂብ፣ ማህደረ መረጃ እና ሌሎች ፋይሎችን ማመስጠር ትችላለህ። ጡባዊህን አንድ ጊዜ ካመሰጠርክ፣ ጡባዊህን  ፒን ወይም ይለፍ ቃልማስገባት አለብህ። ከፋብሪካ የውሂብ ድጋሚ አስጀምር፣ ውሂብህን በሙሉ ከመሰረዝ በስተቀር ስልክህን አለማመስጠር አትችልም። "\n\n"እስኪጠናቀቅ ጡባዊህ መሰካት አለበት። የማመስጠሩን ሂደት ካቋረጥከው አንዱን ወይም ሁሉንም ውሂብህን ታጣለህ።"</string>
+    <!-- outdated translation 923629233459331136 -->     <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"መለያዎችህን፣ ቅንብሮችህን፣ የወረዱ መተግበሪያዎችህን እና የውሂብ፣ ማህደረ መረጃ እና ሌሎች ፋይሎችን ማመስጠር ትችላለህ። ጡባዊህን አንድ ጊዜ ካመሰጠርክ፣ ጡባዊህን  ፒን ወይም ይለፍ ቃልማስገባት አለብህ። ከፋብሪካ የውሂብ ድጋሚ አስጀምር፣ ውሂብህን በሙሉ ከመሰረዝ በስተቀር ስልክህን አለማመስጠር አትችልም። "\n\n"እስኪጠናቀቅ ጡባዊህ መሰካት አለበት። የማመስጠሩን ሂደት ካቋረጥከው አንዱን ወይም ሁሉንም ውሂብህን ታጣለህ።"</string>
     <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"ጡባዊ አመስጥር"</string>
     <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"ስልክ አመስጥር"</string>
     <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"እባክህ ባትሪህን ኃይል ሙላ እና እንደገና ሞክር።"</string>
     <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"እባክህ የኃይል መሙያዎን ሰካ እና እንደገና ሞክር።"</string>
     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"ምንም የማያቆልፍ PIN ወይም ይለፍቃል የለም"</string>
-    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"ማመስጠር ከመጀመርዎ በፊት የማያ ቆልፍ PIN ወይም ይለፍቃል ማዘጋጀት አለብዎ።"</string>
+    <!-- outdated translation 17076329416977176 -->     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"ማመስጠር ከመጀመርዎ በፊት የማያ ቆልፍ PIN ወይም ይለፍቃል ማዘጋጀት አለብዎ።"</string>
     <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"ምስጠራ አረጋግጥ"</string>
     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"ጡባዊ ይመስጥር? ይህ ክንውን አይመለስም ካስተጓጎሉትም ውሂብዎ ይጠፋል።ማመስጠር አንድ ሰዓት ወይም ተጨማሪ ጊዜ ይወስዳል፣ በዚህ ጊዜ ጡባዊው ብዙ ጊዜድጋሚ ይነሳል።"</string>
     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"ስልክ ይመስጥር? ይህ ክንውን አይመለስም ካስተጓጎሉትም ውሂብዎ ይጠፋል። ማመስጠር አንድ ሰዓት ወይም ተጨማሪ ጊዜ ይወስዳል፣ በዚህ ጊዜ ስልኩ ብዙ ጊዜድጋሚ ይነሳል።"</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
     <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"በ <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g>ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ሞክር።"</string>
     <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"የይለፍቃልህን ተይብ"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"ምስጠራ ስኬታማ አልነበረም"</string>
-    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"ማመስጠር ተቆራርጧል እና መጨረስ አይችልም። በመሆኑም፣ በጡባዊዎ ላይ ያለውን ውሂብ እስከነጭራሹ መድረስ አይቻልም። "\n\n" ጡባዊዎን በመጠቀም ለመቀጠል፣ የፋብሪካ ዳግም አስጀምር ማከናወን አለብዎ። ጡባዊዎን ዳግም ካስጀመሩ በኋላ ሲያዘጋጁ፣ ወደ Google መለያዎ አስጠብቀው የነበረውን ውሂብ እነበረበት ለመመለስ እድሉን ያገኛሉ።"</string>
-    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"ማመስጠር ተቆራርጧል እና መጨረስ አይችልም። በመሆኑም፣ በስልክዎ ላይ ያለውን ውሂብ እስከነጭራሹ መድረስ አይቻልም። "\n\n" ስልክዎን በመጠቀም ለመቀጠል፣ የፋብሪካ ዳግም አስጀምር ማከናወን አለብዎ። ስልክዎን ዳግም ካስጀመሩ በኋላ ሲያዘጋጁ፣ ወደ Google መለያዎ አስጠብቀው የነበረውን ውሂብ እነበረበት ለመመለስ እድሉን ያገኛሉ።"</string>
+    <!-- outdated translation 6891198717505120682 -->     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"ማመስጠር ተቆራርጧል እና መጨረስ አይችልም። በመሆኑም፣ በጡባዊዎ ላይ ያለውን ውሂብ እስከነጭራሹ መድረስ አይቻልም። "\n\n" ጡባዊዎን በመጠቀም ለመቀጠል፣ የፋብሪካ ዳግም አስጀምር ማከናወን አለብዎ። ጡባዊዎን ዳግም ካስጀመሩ በኋላ ሲያዘጋጁ፣ ወደ Google መለያዎ አስጠብቀው የነበረውን ውሂብ እነበረበት ለመመለስ እድሉን ያገኛሉ።"</string>
+    <!-- outdated translation 6891198717505120682 -->     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"ማመስጠር ተቆራርጧል እና መጨረስ አይችልም። በመሆኑም፣ በጡባዊዎ ላይ ያለውን ውሂብ እስከነጭራሹ መድረስ አይቻልም። "\n\n" ጡባዊዎን በመጠቀም ለመቀጠል፣ የፋብሪካ ዳግም አስጀምር ማከናወን አለብዎ። ጡባዊዎን ዳግም ካስጀመሩ በኋላ ሲያዘጋጁ፣ ወደ Google መለያዎ አስጠብቀው የነበረውን ውሂብ እነበረበት ለመመለስ እድሉን ያገኛሉ።"</string>
     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"የማያ ቆልፍ ምረጥ"</string>
     <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"ምትኬ ቆላፊ ምረጥ"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"ማሳያ ተቆልፏል"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ምንም"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"ተንሸራታች"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"ፊት ክፈት"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"በስርዓተ ጥለት ተጠብቋል"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"በPIN  ተጠብቋል"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"በይለፍ ቃል ተጠብቋል"</string>
+    <!-- outdated translation 464022606293547390 -->     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"በስርዓተ ጥለት ተጠብቋል"</string>
+    <!-- outdated translation 1379365142708807163 -->     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"በPIN  ተጠብቋል"</string>
+    <!-- outdated translation 6955742995327081060 -->     <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"በይለፍ ቃል ተጠብቋል"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"የማያ መዝጊያ አጥፋ"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"የመክፈቻ ስርዓተ ጥለት አስወግድ"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"መክፈቻ PIN አስወግድ"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
     <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"ስልክ አልተተከለም"</string>
     <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"ለአባሪ ትከል ቅንብሮች"</string>
     <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"ትከል አልተገኘም"</string>
-    <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"ትክል ድምጽን ከማቀናበርህ በፊት ጡባዊህን መትከል አለብህ::"</string>
-    <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"ተሰኪ ድምጽን ከማቀናበርህ በፊት ስልኩን መሰካት አለብህ::"</string>
+    <!-- outdated translation 9015625921245904495 -->     <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"ትክል ድምጽን ከማቀናበርህ በፊት ጡባዊህን መትከል አለብህ::"</string>
+    <!-- outdated translation 9015625921245904495 -->     <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"ትክል ድምጽን ከማቀናበርህ በፊት ጡባዊህን መትከል አለብህ::"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"ማስገቢያ ድምፅ ትከል"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"ጡባዊ ከትከል ስትከት ወይም ስታስወግድ ድምፅ አጫውት"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"ስልክ ከትከል ሲከት ወይም ሲያስወግድ በድምፅ አጫውት"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
     <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"ሁሉም ያንተ የግል መረጃ እና የወረዱ መተግበሪያዎች ይሰረዙ? ይህን እርማጃ መቀልበስ አትችልም!"</string>
     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"ሁሉንም አጥፋ"</string>
     <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"የራስዎን ቁልፍ መክፈቻ ስርዓተጥለት ይሳሉ"</string>
-    <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"የፋብሪካ ውሂብ ዳግም አስጀምር ለማረጋገጥ የእርስዎን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብዎ።"</string>
+    <!-- outdated translation 2234954758550554549 -->     <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"የፋብሪካ ውሂብ ዳግም አስጀምር ለማረጋገጥ የእርስዎን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብዎ።"</string>
     <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"የስርዓቱ አገልግሎት አጥራ ስላልተገኘ ዳግም ለማስጀመር ምንም አልተከናወነም።"</string>
     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"ዳግም አቀናብር?"</string>
     <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
     <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"SD ካርድ አጥፋ፣ እዚያ የተከማቹ ፋይሎች ሁሉ ይሰረዙ? እርምጃውን መመለስ አትችልም!"</string>
     <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"ሁሉንም አጥፋ"</string>
     <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"የራስዎን ቁልፍ መክፈቻ ስርዓተጥለት ይሳሉ"</string>
-    <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"የ USB ካርዱን ማከማቻ ለማጥፋት መፈለግዎን ለማረጋገጥ የእርስዎን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብዎ።"</string>
-    <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"የ SD ካርዱን ለማጥፋት መፈለግዎን ለማረጋገጥ የእርስዎን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብዎ።"</string>
+    <!-- outdated translation 1379736318750958338 -->     <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"የ USB ካርዱን ማከማቻ ለማጥፋት መፈለግዎን ለማረጋገጥ የእርስዎን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብዎ።"</string>
+    <!-- outdated translation 1379736318750958338 -->     <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"የ USB ካርዱን ማከማቻ ለማጥፋት መፈለግዎን ለማረጋገጥ የእርስዎን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብዎ።"</string>
     <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"የጥሪ ቅንብሮች"</string>
     <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"የድምፅመልዕክት፣ የጥሪ ማስተላለፊያ፣መስመር ላይ ቆይ፣ የደዋይ ID አዋቅር"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB መሰካት"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
     <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"ቀጥል"</string>
     <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"ጡባዊዎን በማስጠበቅ ላይ"</string>
     <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"ስልክዎን በማስጠበቅ ላይ"</string>
-    <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"የግል ማያ መክፈቻ ስርዓተ ጥለት በመፍጠር ጡባዊህን ካልተፈቀደ ጥቅም ትከላከላለህ። በሚቀጥለው ማያ ላይ በማንኛውም ስርዓተ ነጥቦቹን ለማገናኘት ጣትህን ትጠቀም። ቢያንስ አራት ነጥቦች ማገናኘት አለብህ።"\n\n" ለመጀመር ዝግጁ ነህ? \"ቀጥል\" ንካ።"</string>
+    <!-- outdated translation 1075370160667458122 -->     <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"የግል ማያ መክፈቻ ስርዓተ ጥለት በመፍጠር ጡባዊህን ካልተፈቀደ ጥቅም ትከላከላለህ። በሚቀጥለው ማያ ላይ በማንኛውም ስርዓተ ነጥቦቹን ለማገናኘት ጣትህን ትጠቀም። ቢያንስ አራት ነጥቦች ማገናኘት አለብህ።"\n\n" ለመጀመር ዝግጁ ነህ? \"ቀጥል\" ንካ።"</string>
     <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"የግል የስርዓተ ጥለት ማያ መክፈቻ በመፍጠር ስልክህን ካልተፈቀደ ጥቅም ጠብቅ። በሚቀጥለው ማያ ላይ በማንኛውም መልኩ ቢያንስ አራት ነጥቦች ጣትህን በመጠቀም አገናኝ። "\n\n" ለመጀመር ዝግጁ ነው? \"ቀጥሎ\" የሚለውን ንካ።"</string>
     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"መተግበሪያዎች አስተዳድር"</string>
     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"የተጫኑ መተግበራያዎች አስተዳድር እና አስወግድ"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"የመረጃው ማከማቻ ጠፍቷል"</string>
     <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"የማስረጃ ማከማቻ መጥፋት አልተቻለም።"</string>
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"የመረጃ ማከማቻ ነቅቷል።"</string>
-    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"የማስረጃ ማከማቻ ከመጠቀምህ በፊት የማያ ፒን ወይም ይለፍ ቃል ቆልፍ ማዘጋጀት አለብህ።"</string>
+    <!-- outdated translation 6048426197489058494 -->     <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"የማስረጃ ማከማቻ ከመጠቀምህ በፊት የማያ ፒን ወይም ይለፍ ቃል ቆልፍ ማዘጋጀት አለብህ።"</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"የአደጋ ጊዜ ድምፅ"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"የአደጋጊዜ ጥሪ ሲደረግ ባህሪ አዘጋጅ"</string>
     <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"መጠበቂያ &amp; ዳግም አስጀምር"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
     <string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"ጨርስ"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"የአጋዥ ሥልጠናዝለል"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"ትምህርት1፡ ማያውን ማሰስ"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"በ \"ንኪ አስስ\" የሚለውን ካበራህ በኋላ፣ ከጣትህ ስር ምን እንዳለ ለማወቅ መታያ ገጹን መንካት ትችላለህ፡፡ ለምሳሌ፣ አሁን ያለው መታያ ገጽ መተግበሪያ አዶዎችን ይዞ ሊሆን ይችላል፡፡ መታያ ገጹን በመንካት አንደኛቸውን በመንካት እና እዛው አካባቢ ጣትህን በማንሸራተት አግኝ፡፡"</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"በ ንኪ አስስ የሚለውን ካበራህ በኋላ፣ ከጣትህ ስር ምን እንዳለ ለማወቅ መታያ ገጹን መንካት ትችላለህ፡፡ ለምሳሌ፣ አሁን ያለው መታያ ገጽ መተግበሪያ አዶዎችን ይዞ ሊሆን ይችላል፡፡ መታያ ገጹን በመንካት አንደኛቸውን በመንካት እና እዛው አካባቢ ጣትህን በማንሸራተት አግኝ፡፡"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"ጥሩ። ቢያንስ አንድ አዶ እስኪያገኙ ድረስ በማያው ላይ ጣትዎን ማንሸራተት ይቀጥሉ።"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"እየነካህ ያለኸውን ለማንቃት፣ ሁለቴ ነካ አድርገው:: የ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> አዶን እስከምታገኝ ድረስ ጣትህን አንሸራት። ከዛም ለማንቃት አዶውን አንዴ ነካ አድርግ::"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"ጣትዎየ<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> አዶን እየነካ ነው። አዶውን ለማግበር አንዴ ነካ።"</string>