| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name">الكاميرا</string> |
| <string name="video_camera_label">كاميرا فيديو</string> |
| <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string> |
| <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string> |
| <string name="set_image">تعيين الصورة كـ</string> |
| <string name="delete">حذف</string> |
| <plurals name="delete_selection"> |
| <item quantity="zero">حذف العناصر المحددة؟</item> |
| <item quantity="one">حذف العنصر المحدد؟</item> |
| <item quantity="two">حذف العناصر المحددة؟</item> |
| <item quantity="few">حذف العناصر المحددة؟</item> |
| <item quantity="many">حذف العناصر المحددة؟</item> |
| <item quantity="other">حذف العناصر المحددة؟</item> |
| </plurals> |
| <string name="share">مشاركة</string> |
| <string name="share_panorama">مشاركة البانوراما</string> |
| <string name="share_as_photo">مشاركة كصورة</string> |
| <string name="deleted">تم الحذف</string> |
| <string name="undo">تراجع</string> |
| <string name="details">التفاصيل</string> |
| <string name="close">إغلاق</string> |
| <plurals name="number_of_items_selected"> |
| <item quantity="zero">تم تحديد %1$d</item> |
| <item quantity="one">تم تحديد %1$d</item> |
| <item quantity="two">تم تحديد %1$d</item> |
| <item quantity="few">تم تحديد %1$d</item> |
| <item quantity="many">تم تحديد %1$d</item> |
| <item quantity="other">تم تحديد %1$d</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="number_of_albums_selected"> |
| <item quantity="zero">تم تحديد %1$d</item> |
| <item quantity="one">تم تحديد %1$d</item> |
| <item quantity="two">تم تحديد %1$d</item> |
| <item quantity="few">تم تحديد %1$d</item> |
| <item quantity="many">تم تحديد %1$d</item> |
| <item quantity="other">تم تحديد %1$d</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="number_of_groups_selected"> |
| <item quantity="zero">تم تحديد %1$d</item> |
| <item quantity="one">تم تحديد %1$d</item> |
| <item quantity="two">تم تحديد %1$d</item> |
| <item quantity="few">تم تحديد %1$d</item> |
| <item quantity="many">تم تحديد %1$d</item> |
| <item quantity="other">تم تحديد %1$d</item> |
| </plurals> |
| <string name="show_on_map">عرض على الخريطة</string> |
| <string name="rotate_left">تدوير لليسار</string> |
| <string name="rotate_right">تدوير لليمين</string> |
| <string name="edit">تعديل</string> |
| <string name="crop_action">اقتصاص</string> |
| <string name="trim_action">اقتطاع</string> |
| <string name="set_as">تعيين كـ</string> |
| <string name="video_err">لا يمكن تشغيل الفيديو.</string> |
| <string name="crop_saved">تم حفظ الصورة التي تم اقتصاصها في <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>.</string> |
| <string name="title">العنوان</string> |
| <string name="description">الوصف</string> |
| <string name="time">المدة</string> |
| <string name="location">الموقع</string> |
| <string name="path">المسار</string> |
| <string name="width">العرض</string> |
| <string name="height">الارتفاع</string> |
| <string name="orientation">الاتجاه</string> |
| <string name="duration">المدة</string> |
| <string name="mimetype">نوع MIME</string> |
| <string name="file_size">حجم الملف</string> |
| <string name="maker">منشئ العنصر</string> |
| <string name="model">النموذج</string> |
| <string name="flash">الفلاش</string> |
| <string name="aperture">فتحة العدسة</string> |
| <string name="focal_length">البعد البؤري</string> |
| <string name="white_balance">توازن الأبيض</string> |
| <string name="exposure_time">مدة المشاهدة</string> |
| <string name="iso">أيزو</string> |
| <string name="unit_mm">ملليمتر</string> |
| <string name="manual">يدويًا</string> |
| <string name="auto">تلقائيًا</string> |
| <string name="flash_on">تم تشغيل الفلاش</string> |
| <string name="flash_off">بلا فلاش</string> |
| <string name="unknown">غير معروف</string> |
| <string name="try_to_set_local_album_available_offline">هذا العنصر مخزن محليًا ومتاح في وضع عدم الاتصال.</string> |
| <string name="please_wait">يُرجى الانتظار</string> |
| <string name="rendering_photo_sphere">جارٍ عرض البانوراما بزاوية 360 درجة</string> |
| <string name="camera_error_title">خطأ في الكاميرا</string> |
| <string name="cannot_connect_camera">يتعذر الاتصال بالكاميرا.</string> |
| <string name="camera_disabled">تم تعطيل الكاميرا بسبب سياسات الأمان.</string> |
| <string name="error_permissions">لا يشتمل التطبيق على أذونات مهمة للتشغيل. الرجاء التحقق من إعدادات أذوناتك.</string> |
| <string name="dialog_dismiss">تجاهل</string> |
| <string name="wait">الرجاء الانتظار\u2026</string> |
| <string name="no_storage" product="default">أدرج بطاقة SD قبل استخدام الكاميرا.</string> |
| <string name="preparing_sd" product="default">جارٍ تحضير بطاقة SD…</string> |
| <string name="access_sd_fail" product="default">تعذر الدخول إلى بطاقة SD.</string> |
| <string name="time_lapse_title">التسجيل في وضع انقضاء الوقت</string> |
| <string name="capturing">جارٍ الالتقاط</string> |
| <string name="pref_camera_id_title">اختيار كاميرا</string> |
| <string name="pref_camera_id_entry_back">الخلفية</string> |
| <string name="pref_camera_id_entry_front">الأمامية</string> |
| <string name="pref_camera_recordlocation_title">موقع GPS</string> |
| <string name="pref_camera_location_label">الموقع</string> |
| <string name="pref_camera_timer_title">موقّت العد التنازلي</string> |
| <plurals name="pref_camera_timer_entry"> |
| <item quantity="zero">%d ثانية</item> |
| <item quantity="one">1 ثانية</item> |
| <item quantity="two">%d ثواني</item> |
| <item quantity="few">%d ثواني</item> |
| <item quantity="many">%d ثواني</item> |
| <item quantity="other">%d ثواني</item> |
| </plurals> |
| <string name="pref_camera_timer_sound_title">صفير أثناء العد التنازلي</string> |
| <string name="setting_off">إيقاف</string> |
| <string name="setting_on">تشغيل</string> |
| <string name="pref_video_quality_title">جودة الفيديو</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">انقضاء الوقت</string> |
| <string name="pref_camera_settings_category">إعدادات الكاميرا</string> |
| <string name="pref_camcorder_settings_category">إعدادات كاميرا الفيديو</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_title">حجم الصورة</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_title">وضع البؤرة</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">تلقائيًا</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">بلا نهاية</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">مصغّر</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">تلقائيًا</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">بلا نهاية</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">مصغّر</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_title">الفلاش</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">تلقائيًا</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">تشغيل</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">إيقاف</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">تشغيل الفلاش تلقائيًا</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_on">تشغيل الفلاش</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_off">إيقاف الفلاش</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_title">توازن الأبيض</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label">توازن الأبيض</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">تلقائيًا</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">ساطع</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">نهاري</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">فلورسنت</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">غائم</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">تلقائيًا</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">ساطع</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">نهاري</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">فلورسنت</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">غائم</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_title">وضع المشهد</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">تلقائيًا</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">نطاق عالي الديناميكية</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">تشغيل النطاق عالي الديناميكية+</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">إيقاف النطاق عالي الديناميكية+</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">تشغيل النطاق عالي الديناميكية</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">إيقاف HDR</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">حركة</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">ليلاً</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">الغروب</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">حفل</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">بدون</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_action">حركة</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_night">ليلاً</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">الغروب</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_party">حفلة</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_off">إيقاف الموقّت</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_one">ثانية واحدة</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 ثوانٍ</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 ثوانٍ</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 ثانية</string> |
| <string name="not_selectable_in_scene_mode">لا يمكن تحديده في وضع المشهد.</string> |
| <string name="HDR_disable_continuous_shot">تمكين HDR سيعطل اللقطة المستمرة.</string> |
| <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">تمكين اللقطة المتقدمة سيعطل اللقطة المستمرة.</string> |
| <string name="video_quality_4k_disable_IS">جودة الفيديو 4K ستعطل ثبات الصورة.</string> |
| <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">لا يمكن تفعيل SeeMore في وضع فيديو 4k.</string> |
| <string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">تقليل الضوضاء عالي الجودة سيعطل CDS.</string> |
| <string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">تقليل الضوضاء عالي الجودة سيعطل NTR.</string> |
| <string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore سيعطل CDS.</string> |
| <string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore سيعطل TNR.</string> |
| <string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore سيعطل تقليل الضوضاء.</string> |
| <string name="pref_exposure_title">التعرض للضوء</string> |
| <string name="pref_exposure_label">التعرض للضوء</string> |
| <string name="pref_camera_hdr_label">نطاق عالي الديناميكية</string> |
| <string name="pref_camera_id_label_back">الكاميرا الأمامية</string> |
| <string name="pref_camera_id_label_front">الكاميرا الخلفية</string> |
| <string name="dialog_ok">موافق</string> |
| <string name="spaceIsLow_content" product="default">أوشكت المساحة الخالية في بطاقة SD على النفاد. غيّر إعداد الجودة أو احذف بعض الصور أو الملفات الأخرى.</string> |
| <string name="video_reach_size_limit">تم بلوغ الحد الأقصى للحجم.</string> |
| <string name="pano_too_fast_prompt">سريع جدًا</string> |
| <string name="pano_dialog_prepare_preview">جارٍ تحضير الصورة البانورامية</string> |
| <string name="pano_dialog_panorama_failed">تعذر حفظ الصورة البانورامية.</string> |
| <string name="pano_dialog_title">البانوراما</string> |
| <string name="pano_capture_indication">جارٍ التقاط صورة بانورامية</string> |
| <string name="pano_dialog_waiting_previous">في انتظار الصورة البانورامية السابقة</string> |
| <string name="pano_review_saving_indication_str">جارٍ الحفظ...</string> |
| <string name="pano_review_rendering">جارٍ عرض البانوراما</string> |
| <string name="tap_to_focus">المس لتحديد البؤرة.</string> |
| <string name="pref_video_effect_title">التأثيرات</string> |
| <string name="effect_none">لا شيء</string> |
| <string name="effect_goofy_face_squeeze">ضغط</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_eyes">عيون كبيرة</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_mouth">فم كبير</string> |
| <string name="effect_goofy_face_small_mouth">فم صغير</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_nose">أنف كبير</string> |
| <string name="effect_goofy_face_small_eyes">عيون صغيرة</string> |
| <string name="effect_backdropper_space">في الفضاء</string> |
| <string name="effect_backdropper_sunset">الغروب</string> |
| <string name="effect_backdropper_gallery">مقطع فيديو</string> |
| <string name="video_snapshot_hint">المس لالتقاط صورة أثناء التسجيل.</string> |
| <string name="video_recording_started">بدأ تسجيل الفيديو.</string> |
| <string name="video_recording_stopped">تم إيقاف تسجيل الفيديو.</string> |
| <string name="clear_effects">محو التأثيرات</string> |
| <string name="effect_silly_faces">وجوه مضحكة</string> |
| <string name="effect_background">الخلفية</string> |
| <string name="accessibility_shutter_button">الغالق</string> |
| <string name="accessibility_exit_best_mode_button">الخروج من وضع أفضل صورة</string> |
| <string name="accessibility_menu_button">زر القائمة</string> |
| <string name="accessibility_mode_picker">محدّد الكاميرا أو الفيديو أو البانوراما</string> |
| <string name="accessibility_check_box">مربع اختيار %1$s</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_camera">تبديل إلى وضع الصور</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_video">تبديل إلى وضع الفيديو</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_panorama">تبديل إلى بانوراما</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">تبديل إلى بانوراما 360 درجة</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_gcam">تبديل إلى جودة عالية</string> |
| <string name="accessibility_review_cancel">الإلغاء بعد المراجعة</string> |
| <string name="accessibility_review_ok">تمت المراجعة</string> |
| <string name="accessibility_review_retake">إعادة الالتقاط بعد المراجعة</string> |
| <string name="capital_on">تشغيل</string> |
| <string name="capital_off">إيقاف</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">إيقاف</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">نصف ثانية</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">ثانية واحدة</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">ثانية ونصف</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">ثانيتان</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">ثانيتان ونصف</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 ثوانٍ</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 ثوانٍ</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 ثوانٍ</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 ثوانٍ</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 ثوانٍ</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 ثانية</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 ثانية</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 ثانية</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">نصف دقيقة</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">دقيقة واحدة</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">دقيقة ونصف</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">دقيقتان</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">دقيقتان ونصف</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 دقائق</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 دقائق</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 دقائق</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 دقائق</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 دقائق</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 دقيقة</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 دقيقة</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 دقيقة</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">نصف ساعة</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">ساعة</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">ساعة ونصف</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">ساعتان</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">ساعتان ونصف</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 ساعات</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 ساعات</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 ساعات</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 ساعات</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 ساعات</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 ساعة</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 ساعة</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 ساعة</string> |
| <string name="time_lapse_seconds">ثوانٍ</string> |
| <string name="time_lapse_minutes">دقائق</string> |
| <string name="time_lapse_hours">ساعات</string> |
| <string name="time_lapse_interval_set">تم</string> |
| <string name="set_time_interval">تعيين الفاصل الزمني</string> |
| <string name="set_time_interval_help">ميزة انقضاء الوقت مغلقة. يمكنك تشغيلها لتعيين الفاصل الزمني.</string> |
| <string name="set_duration">تعيين المدة بالثواني</string> |
| <string name="count_down_title_text">جارٍ بدء العد التنازلي لالتقاط صورة</string> |
| <string name="remember_location_title">هل تريد حفظ مواقع الصور؟</string> |
| <string name="remember_location_prompt">ضع علامة على الصور ومقاطع الفيديو التابعة لك تشير إلى المواقع التي تم التقاطها منها.\n\nيمكن لتطبيقات أخرى الوصول إلى هذه المعلومات والوصول إلى صورك المحفوظة.</string> |
| <string name="remember_location_no">لا شكرًا</string> |
| <string name="remember_location_yes">نعم</string> |
| <string name="camera_menu_more_label">المزيد من الخيارات</string> |
| <string name="camera_menu_settings_label">الإعدادات</string> |
| <string name="create_tiny_planet">إنشاء كوكب صغير جدًا</string> |
| <string name="saving_tiny_planet">جارٍ حفظ الكوكب الصغير جدًا …</string> |
| <string name="tiny_planet_zoom">تكبير/تصغير</string> |
| <string name="tiny_planet_rotate">تدوير</string> |
| <string name="crop_save">حفظ</string> |
| <string name="cannot_load_image">لا يمكن تحميل الصورة!</string> |
| <string name="switch_photo_filmstrip">عرض شريط الصور</string> |
| <string name="setting_wallpaper">جارٍ تعيين الخلفية</string> |
| <string name="remaining_photos_format">%d متبقية</string> |
| <string name="makeup_video_size_limit">الفيديو التجميلي يعمل فقط في حجم VGA في تسجيل الفيديو.</string> |
| <string name="pref_camera2_category_system">النظام</string> |
| <string name="pref_camera2_restore_default">استعادة الإعدادات الافتراضية</string> |
| <string name="pref_camera2_restore_default_hint">ستتم استعادة إعدادات الكاميرا إلى الإعدادات الافتراضية</string> |
| <plurals name="save_best_dialog_content"> |
| <item quantity="zero">سيتم حفظ %1$d من 10 صور وسيتم حذف البقية</item> |
| <item quantity="one">سيتم حفظ %1$d من 10 صور وسيتم حذف البقية</item> |
| <item quantity="two">سيتم حفظ %1$d من 10 صور وسيتم حذف البقية</item> |
| <item quantity="few">سيتم حفظ %1$d من 10 صور وسيتم حذف البقية</item> |
| <item quantity="many">سيتم حفظ %1$d من 10 صور وسيتم حذف البقية</item> |
| <item quantity="other">سيتم حفظ %1$d من 10 صور وسيتم حذف البقية</item> |
| </plurals> |
| <string name="save_best_dialog_title">حفظ الصور المحددة؟</string> |
| <string name="save_best_dialog_positive_bt">موافق</string> |
| <string name="save_best_dialog_native_bt">إلغاء</string> |
| <plurals name="save_best_image_toast"> |
| <item quantity="zero">%1$d من 10 صور تم حفظها.</item> |
| <item quantity="one">%1$d من 10 من الصور تم حفظها.</item> |
| <item quantity="two">%1$d من 10 صور تم حفظها.</item> |
| <item quantity="few">%1$d من 10 من الصور تم حفظها.</item> |
| <item quantity="many">%1$d من 10 صور تم حفظها.</item> |
| <item quantity="other">%1$d من 10 من الصور تم حفظها.</item> |
| </plurals> |
| <string name="dialog_do_not_show">لا تظهر هذا مجدداً</string> |
| <string name="delete_best_dialog_title">حذف الكل؟</string> |
| <string name="delete_best_dialog_content">هل أنت متأكد من أنك تريد حذف الصور العشرة الملتقطة؟</string> |
| <string name="delete_best_dialog_native_bt">إلغاء</string> |
| <string name="delete_best_dialog_positive_bt">حذف</string> |
| <string name="delete_all_best_dialog_title">حذف الكل؟</string> |
| <string name="delete_all_best_dialog_content">هل أنت متأكد من أنك تريد حذف كافة الصور؟</string> |
| <string name="delete_all_best_dialog_native_bt">إلغاء</string> |
| <string name="delete_all_best_dialog_positive_bt">حذف الكل</string> |
| <string name="overflow_best_item1">حفظ الكل</string> |
| <string name="overflow_best_item2">حذف الكل</string> |
| <string name="settings_title">الإعدادات</string> |
| </resources> |