| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name">Fotoaparát</string> |
| <string name="video_camera_label">Videokamera</string> |
| <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string> |
| <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string> |
| <string name="set_image">Nastavit fotku jako</string> |
| <string name="delete">Smazat</string> |
| <plurals name="delete_selection"> |
| <item quantity="one">Smazat vybranou položku?</item> |
| <item quantity="few">Smazat vybrané položky?</item> |
| <item quantity="many">Smazat vybrané položky?</item> |
| <item quantity="other">Smazat vybrané položky?</item> |
| </plurals> |
| <string name="share">Sdílet</string> |
| <string name="share_panorama">Sdílet panorama</string> |
| <string name="share_as_photo">Sdílet jako fotku</string> |
| <string name="deleted">Smazáno</string> |
| <string name="undo">VRÁTIT ZPĚT</string> |
| <string name="details">Podrobnosti</string> |
| <string name="close">Zavřít</string> |
| <plurals name="number_of_items_selected"> |
| <item quantity="one">%1$d vybrán</item> |
| <item quantity="few">%1$d vybrány</item> |
| <item quantity="many">%1$d vybraných</item> |
| <item quantity="other">%1$d vybraných</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="number_of_albums_selected"> |
| <item quantity="one">%1$d vybráno</item> |
| <item quantity="few">%1$d vybrány</item> |
| <item quantity="many">%1$d vybraných</item> |
| <item quantity="other">%1$d vybraných</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="number_of_groups_selected"> |
| <item quantity="one">%1$d vybrána</item> |
| <item quantity="few">%1$d vybrány</item> |
| <item quantity="many">%1$d vybraných</item> |
| <item quantity="other">%1$d vybraných</item> |
| </plurals> |
| <string name="show_on_map">Zobrazit na mapě</string> |
| <string name="rotate_left">Otočit doleva</string> |
| <string name="rotate_right">Otočit doprava</string> |
| <string name="edit">Upravit</string> |
| <string name="crop_action">Oříznout</string> |
| <string name="trim_action">Střihat</string> |
| <string name="set_as">Nastavit jako</string> |
| <string name="video_err">Video nelze přehrát.</string> |
| <string name="crop_saved">Oříznutý snímek byl uložen do složky <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>.</string> |
| <string name="title">Název</string> |
| <string name="description">Popis</string> |
| <string name="time">Čas</string> |
| <string name="location">Poloha</string> |
| <string name="path">Cesta</string> |
| <string name="width">Šířka</string> |
| <string name="height">Výška</string> |
| <string name="orientation">Orientace</string> |
| <string name="duration">Doba trvání</string> |
| <string name="mimetype">Typ MIME</string> |
| <string name="file_size">Velik. souboru</string> |
| <string name="maker">Autor</string> |
| <string name="model">Model</string> |
| <string name="flash">Blesk</string> |
| <string name="aperture">Clona</string> |
| <string name="focal_length">Ohnisková vzd.</string> |
| <string name="white_balance">Vyvážení bílé</string> |
| <string name="exposure_time">Expoziční čas</string> |
| <string name="iso">ISO</string> |
| <string name="unit_mm">mm</string> |
| <string name="manual">Ručně</string> |
| <string name="auto">Automaticky</string> |
| <string name="flash_on">S bleskem</string> |
| <string name="flash_off">Bez blesku</string> |
| <string name="unknown">Neznámé</string> |
| <string name="try_to_set_local_album_available_offline">Tato položka je uložena v místním úložišti a je k dispozici offline.</string> |
| <string name="please_wait">Čekejte prosím</string> |
| <string name="rendering_photo_sphere">Vykreslování Photo Sphere</string> |
| <string name="camera_error_title">Chyba fotoaparátu</string> |
| <string name="cannot_connect_camera">Nelze se připojit k fotoaparátu.</string> |
| <string name="camera_disabled">Fotoaparát byl z důvodu zásad zabezpečení deaktivován.</string> |
| <string name="error_permissions">Tato aplikace nemá udělené kritické oprávnění vyžadované pro spuštění. Prosím zkontrolujte nastavení oprávnění.</string> |
| <string name="dialog_dismiss">Zamítnout</string> |
| <string name="wait">Čekejte prosím…</string> |
| <string name="no_storage" product="default">Před použitím fotoaparátu vložte kartu SD.</string> |
| <string name="preparing_sd" product="default">Příprava karty SD…</string> |
| <string name="access_sd_fail" product="default">Nelze získat přístup ke kartě SD.</string> |
| <string name="time_lapse_title">Časosběrný záznam</string> |
| <string name="capturing">Pořizování snímku</string> |
| <string name="pref_camera_id_title">Zvolit fotoaparát</string> |
| <string name="pref_camera_id_entry_back">Zpět</string> |
| <string name="pref_camera_id_entry_front">Přední</string> |
| <string name="pref_camera_recordlocation_title">Poloha GPS</string> |
| <string name="pref_camera_location_label">POLOHA</string> |
| <string name="pref_camera_timer_title">Časovač odpočítávání</string> |
| <plurals name="pref_camera_timer_entry"> |
| <item quantity="one">1 s</item> |
| <item quantity="few">%d s</item> |
| <item quantity="many">%d s</item> |
| <item quantity="other">%d s</item> |
| </plurals> |
| <string name="pref_camera_timer_sound_title">Zvuk při odpočtu</string> |
| <string name="setting_off">Vypnuto</string> |
| <string name="setting_on">Zapnuto</string> |
| <string name="pref_video_quality_title">Kvalita videa</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Časosběr</string> |
| <string name="pref_camera_settings_category">Nastavení fotoaparátu</string> |
| <string name="pref_camcorder_settings_category">Nastavení videokamery</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_title">Velikost fotografie</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_title">Režim zaostření</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automaticky</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Nekonečno</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTOMATICKY</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">NEKONEČNO</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_title">Blesk</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automaticky</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Zapnuto</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Vypnuto</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">AUTOMATICKÝ BLESK</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLESK ZAPNUT</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLESK VYPNUT</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_title">Vyvážení bílé</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label">VYVÁŽENÍ BÍLÉ</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automaticky</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Žárovka</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Denní světlo</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Zářivka</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Zataženo</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTOMATICKY</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">ŽÁROVKA</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DENNÍ SVĚTLO</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">ZÁŘIVKA</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">ZATAŽENO</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_title">Scénický režim</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automaticky</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ ZAPNUTO</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ VYPNUTO</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR ZAPNUTO</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR VYPNUTO</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Akce</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Noc</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Západ slunce</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Oslava</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">ŽÁDNÉ</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_action">AKCE</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_night">NOC</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">ZÁPAD SLUNCE</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_party">OSLAVA</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_off">ČASOVAČ VYPNUT</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKUNDA</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKUNDY</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKUND</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKUND</string> |
| <string name="not_selectable_in_scene_mode">Tuto možnost ve scénickém režimu vybrat nelze.</string> |
| <string name="HDR_disable_continuous_shot">Povolením HDR dojde k vypnutí sekvenčního snímání.</string> |
| <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Povolením rozšířeného snímání dojde k vypnutí sekvenčního snímání.</string> |
| <string name="video_quality_4k_disable_IS">Povolení videa velikosti 4k dojde k vypnutí stabilizace.</string> |
| <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">Během 4k videa nelze povolit SeeMore.</string> |
| <string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Vysoce kvalitní potlačení šumu zakáže CDS.</string> |
| <string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Vysoce kvalitní potlačení šumu zakáže TNR.</string> |
| <string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore zakáže CDS.</string> |
| <string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore zakáže TNR.</string> |
| <string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore zakáže potlačení šumu.</string> |
| <string name="pref_exposure_title">Expozice</string> |
| <string name="pref_exposure_label">EXPOZICE</string> |
| <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string> |
| <string name="pref_camera_id_label_back">PŘEDNÍ FOTOAPARÁT</string> |
| <string name="pref_camera_id_label_front">ZADNÍ FOTOAPARÁT</string> |
| <string name="dialog_ok">OK</string> |
| <string name="spaceIsLow_content" product="default">Na kartě SD je málo místa. Změňte nastavení kvality nebo smažte některé obrázky či jiné soubory.</string> |
| <string name="video_reach_size_limit">Bylo dosaženo limitu velikosti.</string> |
| <string name="pano_too_fast_prompt">Příliš rychle</string> |
| <string name="pano_dialog_prepare_preview">Vytváření panoramatu</string> |
| <string name="pano_dialog_panorama_failed">Panoramatickou fotku nelze uložit.</string> |
| <string name="pano_dialog_title">Panorama</string> |
| <string name="pano_capture_indication">Snímání panoramatu</string> |
| <string name="pano_dialog_waiting_previous">Čeká se na předchozí panorama</string> |
| <string name="pano_review_saving_indication_str">Ukládání…</string> |
| <string name="pano_review_rendering">Vykreslování panoramatu</string> |
| <string name="tap_to_focus">Dotykem zaostřit.</string> |
| <string name="pref_video_effect_title">Efekty</string> |
| <string name="effect_none">Žádný</string> |
| <string name="effect_goofy_face_squeeze">Zmáčknout</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Velké oči</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Velká ústa</string> |
| <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Malá ústa</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_nose">Velký nos</string> |
| <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Malé oči</string> |
| <string name="effect_backdropper_space">Ve vesmíru</string> |
| <string name="effect_backdropper_sunset">Západ slunce</string> |
| <string name="effect_backdropper_gallery">Vaše video</string> |
| <string name="video_snapshot_hint">Dotykem v průběhu nahrávání pořídíte snímek.</string> |
| <string name="video_recording_started">Záznam videa byl zahájen.</string> |
| <string name="video_recording_stopped">Záznam videa byl zastaven.</string> |
| <string name="clear_effects">Vymazat efekty</string> |
| <string name="effect_silly_faces">BLÁZNIVÉ TVÁŘE</string> |
| <string name="effect_background">POZADÍ</string> |
| <string name="accessibility_shutter_button">Závěrka</string> |
| <string name="accessibility_exit_best_mode_button">Ukončit režim nejlepší fotografie</string> |
| <string name="accessibility_menu_button">Tlačítko Menu</string> |
| <string name="accessibility_mode_picker">Přepínač mezi panoramatickým režimem a režimy fotoaparátu a videokamery</string> |
| <string name="accessibility_check_box">Zaškrtávací políčko %1$s</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_camera">Přepnout na fotoaparát</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_video">Přepnout na video</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_panorama">Přepnout do panoramatického režimu</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Přepnout do režimu Photo Sphere</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_gcam">Přepnout na vysokou kvalitu</string> |
| <string name="accessibility_review_cancel">Zrušit</string> |
| <string name="accessibility_review_ok">Hotovo</string> |
| <string name="accessibility_review_retake">Pořídit další</string> |
| <string name="capital_on">ZAP</string> |
| <string name="capital_off">VYP</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Vypnuto</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekundy</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekunda</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 sekundy</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekundy</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekundy</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekundy</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekundy</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekund</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekund</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekund</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 sekund</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekund</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekund</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minuty</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minuta</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minuty</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minuty</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minuty</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minuty</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minuty</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minut</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minut</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minut</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minut</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minut</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minut</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 hodiny</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 hodina</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 hodiny</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 hodiny</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 hodiny</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 hodiny</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 hodiny</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 hodin</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 hodin</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 hodin</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 hodin</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 hodin</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 hodin</string> |
| <string name="time_lapse_seconds">s</string> |
| <string name="time_lapse_minutes">min</string> |
| <string name="time_lapse_hours">hod</string> |
| <string name="time_lapse_interval_set">Hotovo</string> |
| <string name="set_time_interval">Nastavit časový interval</string> |
| <string name="set_time_interval_help">Funkce časosběr je vypnutá. Zapněte ji a nastavte časový interval.</string> |
| <string name="set_duration">Nastavit dobu v sekundách</string> |
| <string name="count_down_title_text">Odpočítávání spouště fotoaparátu</string> |
| <string name="remember_location_title">Pamatovat, kde byly fotky pořízeny?</string> |
| <string name="remember_location_prompt">Přidejte do fotek a videí označení míst, kde jste je pořídili.\n\nOstatní aplikace budou mít k těmto informacím přístup společně s přístupem k uloženým obrázkům.</string> |
| <string name="remember_location_no">Díky, nemám zájem</string> |
| <string name="remember_location_yes">Ano</string> |
| <string name="camera_menu_more_label">DALŠÍ MOŽNOSTI</string> |
| <string name="camera_menu_settings_label">NASTAVENÍ</string> |
| <string name="create_tiny_planet">Vytvořit malou planetu</string> |
| <string name="saving_tiny_planet">Ukládání malé planety…</string> |
| <string name="tiny_planet_zoom">Lupa</string> |
| <string name="tiny_planet_rotate">Otáčení</string> |
| <string name="crop_save">Uložit</string> |
| <string name="cannot_load_image">Obrázek nelze načíst!</string> |
| <string name="switch_photo_filmstrip">Zobrazení filmového pásu</string> |
| <string name="setting_wallpaper">Nastavování tapety</string> |
| <string name="pref_camera_video_rotation_label_90">90</string> |
| <string name="pref_camera_video_rotation_label_180">180</string> |
| <string name="pref_camera_video_rotation_label_270">270</string> |
| <string name="remaining_photos_format">%d zbývá</string> |
| <string name="initial_recording_seconds">00:00</string> |
| <string name="makeup_video_size_limit">Make-up funguje pouze pokud je rozlišení videa menší než VGA.</string> |
| <string name="pref_camera2_category_system">Systém</string> |
| <string name="pref_camera2_restore_default">Obnovit původní</string> |
| <string name="pref_camera2_restore_default_hint">Nastavení fotoaparátu bude obnoveno na výchozí nastavení</string> |
| <plurals name="save_best_dialog_content"> |
| <item quantity="one">%1$d z 10 obrázků bude uložen a zbytek odstraněn</item> |
| <item quantity="few">%1$d z 10 obrázků bude uloženo a zbytek odstraněn</item> |
| <item quantity="many">%1$d z 10 obrázků bude uloženo a zbytek odstraněn</item> |
| <item quantity="other">%1$d z 10 obrázků bude uloženo a zbytek odstraněn</item> |
| </plurals> |
| <string name="save_best_dialog_title">Uložit vybrané obrázky?</string> |
| <string name="save_best_dialog_positive_bt">OK</string> |
| <string name="save_best_dialog_native_bt">Zrušit</string> |
| <plurals name="save_best_image_toast"> |
| <item quantity="one">%1$d z 10 obrázků uložen.</item> |
| <item quantity="few">%1$d z 10 obrázků uloženy.</item> |
| <item quantity="many">%1$d z 10 obrázků uloženo.</item> |
| <item quantity="other">%1$d z 10 obrázků uloženo.</item> |
| </plurals> |
| <string name="dialog_do_not_show">Znovu nezobrazovat</string> |
| <string name="delete_best_dialog_title">Odstranit vše?</string> |
| <string name="delete_best_dialog_content">Opravdu chcete odstranit všech 10 pořízených snímků?</string> |
| <string name="delete_best_dialog_native_bt">Zrušit</string> |
| <string name="delete_best_dialog_positive_bt">Smazat</string> |
| <string name="delete_all_best_dialog_title">Odstranit vše?</string> |
| <string name="delete_all_best_dialog_content">Opravdu chcete odstranit všechny obrázky?</string> |
| <string name="delete_all_best_dialog_native_bt">Zrušit</string> |
| <string name="delete_all_best_dialog_positive_bt">Odstranit vše</string> |
| <string name="overflow_best_item1">Uložit vše</string> |
| <string name="overflow_best_item2">Odstranit vše</string> |
| <string name="settings_title">Nastavení</string> |
| </resources> |