| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name">相机</string> |
| <string name="video_camera_label">摄像机</string> |
| <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string> |
| <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string> |
| <string name="set_image">将照片设置为</string> |
| <string name="delete">删除</string> |
| <plurals name="delete_selection"> |
| <item quantity="other">删除选定内容?</item> |
| </plurals> |
| <string name="share">分享</string> |
| <string name="share_panorama">分享全景图</string> |
| <string name="share_as_photo">以照片形式分享</string> |
| <string name="deleted">已删除</string> |
| <string name="undo">撤消</string> |
| <string name="details">详细信息</string> |
| <string name="close">关闭</string> |
| <plurals name="number_of_items_selected"> |
| <item quantity="other">已选择 %1$d 项</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="number_of_albums_selected"> |
| <item quantity="other">已选择 %1$d 项</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="number_of_groups_selected"> |
| <item quantity="other">已选择 %1$d 项</item> |
| </plurals> |
| <string name="show_on_map">在地图上显示</string> |
| <string name="rotate_left">向左旋转</string> |
| <string name="rotate_right">向右旋转</string> |
| <string name="edit">编辑</string> |
| <string name="crop_action">剪裁</string> |
| <string name="trim_action">剪辑</string> |
| <string name="set_as">设置为</string> |
| <string name="video_err">无法播放视频。</string> |
| <string name="crop_saved"> 剪裁后的图片已保存至 <xliff:g id="folder_name">%s</xliff:g>。</string> |
| <string name="title">标题</string> |
| <string name="description">说明</string> |
| <string name="time">时间</string> |
| <string name="location">位置</string> |
| <string name="path">路径</string> |
| <string name="width">宽度</string> |
| <string name="height">高度</string> |
| <string name="orientation">方向</string> |
| <string name="duration">时长</string> |
| <string name="mimetype">MIME 类型</string> |
| <string name="file_size">文件大小</string> |
| <string name="maker">制造商</string> |
| <string name="model">型号</string> |
| <string name="flash">闪光灯</string> |
| <string name="aperture">光圈</string> |
| <string name="focal_length">焦距</string> |
| <string name="white_balance">白平衡</string> |
| <string name="exposure_time">曝光时间</string> |
| <string name="iso">ISO</string> |
| <string name="unit_mm">mm</string> |
| <string name="manual">手动</string> |
| <string name="auto">自动</string> |
| <string name="flash_on">使用了闪光灯</string> |
| <string name="flash_off">未使用闪光灯</string> |
| <string name="unknown">未知</string> |
| <string name="try_to_set_local_album_available_offline">该内容已存储到本地,可以离线查看。</string> |
| <string name="please_wait">请稍候</string> |
| <string name="rendering_photo_sphere">正在渲染 Photo Sphere 全景照片</string> |
| <string name="camera_error_title">相机发生错误</string> |
| <string name="cannot_connect_camera">无法连接到相机。</string> |
| <string name="camera_disabled">由于安全政策的限制,相机已被禁用。</string> |
| <string name="error_permissions">应用没有运行所需的关键权限。请检查您的权限设置。</string> |
| <string name="dialog_dismiss">忽略</string> |
| <string name="wait">请稍候…</string> |
| <string name="no_storage" product="default">使用相机前请先插入 SD 卡。</string> |
| <string name="preparing_sd" product="default">正在准备 SD 卡\u2026</string> |
| <string name="access_sd_fail" product="default">无法访问 SD 卡。</string> |
| <string name="time_lapse_title">延时摄影</string> |
| <string name="capturing">正在拍摄</string> |
| <string name="pref_camera_id_title">选择摄像头</string> |
| <string name="pref_camera_id_entry_back">后置</string> |
| <string name="pref_camera_id_entry_front">前置</string> |
| <string name="pref_camera_recordlocation_title">GPS 定位</string> |
| <string name="pref_camera_location_label">位置</string> |
| <string name="pref_camera_timer_title">倒计时器</string> |
| <plurals name="pref_camera_timer_entry"> |
| <item quantity="other">%d 秒</item> |
| </plurals> |
| <string name="pref_camera_timer_sound_title">倒数时中发出提示音</string> |
| <string name="setting_off">关</string> |
| <string name="setting_on">开</string> |
| <string name="pref_video_quality_title">视频画质</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">延时</string> |
| <string name="pref_camera_settings_category">相机设置</string> |
| <string name="pref_camcorder_settings_category">摄像机设置</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_title">照片尺寸</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_title">对焦模式</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">自动</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">无限远</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">微距</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">自动</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">无限远</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">微距</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_title">闪光灯</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">自动</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">开</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">关</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">自动闪光灯</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_on">打开闪光灯</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_off">关闭闪光灯</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_title">白平衡</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label">白平衡</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">自动</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">白炽光</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">日光</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">荧光</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">阴天</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">自动</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">白炽光</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">日光</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">荧光</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">阴天</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_title">场景模式</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">自动</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">开启 HDR+</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">关闭 HDR+</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">开启 HDR</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">关闭 HDR</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">运动</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">夜间</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">日落</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">派对</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">无</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_action">运动</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_night">夜景</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">日落</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_party">派对</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_off">计时器已关闭</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 秒</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 秒</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 秒</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 秒</string> |
| <string name="not_selectable_in_scene_mode">无法在取景模式下选择。</string> |
| <string name="HDR_disable_continuous_shot">HDR 模式将禁用连拍。</string> |
| <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">高级拍照将禁用连拍。</string> |
| <string name="video_quality_4k_disable_IS">4K 视频质量将禁用图像稳定化。</string> |
| <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore 功能无法在录制 4K 视频时启用。</string> |
| <string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">高品质降噪将禁用 CDS。</string> |
| <string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">高品质降噪将禁用 TNR。</string> |
| <string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore 将会禁用 CDS。</string> |
| <string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore 将会禁用 TNR。</string> |
| <string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore 将会禁用降噪。</string> |
| <string name="pref_exposure_title">曝光</string> |
| <string name="pref_exposure_label">曝光</string> |
| <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string> |
| <string name="pref_camera_id_label_back">前置摄像头</string> |
| <string name="pref_camera_id_label_front">后置摄像头</string> |
| <string name="dialog_ok">确定</string> |
| <string name="spaceIsLow_content" product="default">您的 SD 卡空间不足。更改质量设置或删除一些图片或其他文件以释放空间。</string> |
| <string name="video_reach_size_limit">已达文件大小上限。</string> |
| <string name="pano_too_fast_prompt">速度太快</string> |
| <string name="pano_dialog_prepare_preview">正在生成全景图</string> |
| <string name="pano_dialog_panorama_failed">无法保存全景图。</string> |
| <string name="pano_dialog_title">全景图</string> |
| <string name="pano_capture_indication">正在拍摄全景图</string> |
| <string name="pano_dialog_waiting_previous">正在等待上一幅全景图处理完毕</string> |
| <string name="pano_review_saving_indication_str">正在保存\u2026</string> |
| <string name="pano_review_rendering">正在渲染全景图</string> |
| <string name="tap_to_focus">触摸即可对焦。</string> |
| <string name="pref_video_effect_title">效果</string> |
| <string name="effect_none">无</string> |
| <string name="effect_goofy_face_squeeze">哈哈镜</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_eyes">大眼睛</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_mouth">大嘴巴</string> |
| <string name="effect_goofy_face_small_mouth">小嘴巴</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_nose">大鼻子</string> |
| <string name="effect_goofy_face_small_eyes">小眼睛</string> |
| <string name="effect_backdropper_space">太空</string> |
| <string name="effect_backdropper_sunset">日落</string> |
| <string name="effect_backdropper_gallery">您的视频</string> |
| <string name="video_snapshot_hint">触摸一下即可在录制期间拍照。</string> |
| <string name="video_recording_started">视频录制已开始。</string> |
| <string name="video_recording_stopped">视频录制已停止。</string> |
| <string name="clear_effects">清除效果</string> |
| <string name="effect_silly_faces">趣味表情</string> |
| <string name="effect_background">背景</string> |
| <string name="accessibility_shutter_button">快门</string> |
| <string name="accessibility_exit_best_mode_button">退出最佳照片模式</string> |
| <string name="accessibility_menu_button">菜单按钮</string> |
| <string name="accessibility_mode_picker">相机、视频、全景模式选择器</string> |
| <string name="accessibility_check_box">%1$s 复选框</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_camera">切换到拍照模式</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_video">切换到视频模式</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_panorama">切换到全景模式</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">切换到 Photo Sphere 模式</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_gcam">切换到高画质模式</string> |
| <string name="accessibility_review_cancel">取消</string> |
| <string name="accessibility_review_ok">完成</string> |
| <string name="accessibility_review_retake">重拍</string> |
| <string name="capital_on">开</string> |
| <string name="capital_off">关</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">关</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0.5 秒</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 秒</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1.5 秒</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 秒</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2.5 秒</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 秒</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 秒</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 秒</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 秒</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 秒</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 秒</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 秒</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 秒</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0.5 分钟</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 分钟</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1.5 分钟</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 分钟</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2.5 分钟</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 分钟</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 分钟</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 分钟</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 分钟</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 分钟</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 分钟</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 分钟</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 分钟</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0.5 小时</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 小时</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1.5 小时</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 小时</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2.5 小时</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 小时</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 小时</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 小时</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 小时</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 小时</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 小时</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 小时</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 小时</string> |
| <string name="time_lapse_seconds">秒</string> |
| <string name="time_lapse_minutes">分钟</string> |
| <string name="time_lapse_hours">小时</string> |
| <string name="time_lapse_interval_set">完成</string> |
| <string name="set_time_interval">设置时间间隔</string> |
| <string name="set_time_interval_help">延时摄影功能已关闭,要设置时间间隔,请先开启该功能。</string> |
| <string name="set_duration">设置倒数时间(秒)</string> |
| <string name="count_down_title_text">拍照倒计时中</string> |
| <string name="remember_location_title">是否记住照片拍摄地点?</string> |
| <string name="remember_location_prompt">为您的照片和视频标明拍摄地点。\n\n其他应用在查看您保存的图片时将可以使用这些信息。</string> |
| <string name="remember_location_no">不用了</string> |
| <string name="remember_location_yes">是</string> |
| <string name="camera_menu_more_label">更多选项</string> |
| <string name="camera_menu_settings_label">设置</string> |
| <string name="create_tiny_planet">创建小星球图片</string> |
| <string name="saving_tiny_planet">正在保存小星球图片…</string> |
| <string name="tiny_planet_zoom">缩放</string> |
| <string name="tiny_planet_rotate">旋转</string> |
| <string name="crop_save">保存</string> |
| <string name="cannot_load_image">无法加载该图片!</string> |
| <string name="switch_photo_filmstrip">胶卷视图</string> |
| <string name="setting_wallpaper">正在设置壁纸</string> |
| <string name="pref_camera_video_rotation_label_90">90</string> |
| <string name="pref_camera_video_rotation_label_180">180</string> |
| <string name="pref_camera_video_rotation_label_270">270</string> |
| <string name="remaining_photos_format">剩余 %d 张</string> |
| <string name="initial_recording_seconds">00:00</string> |
| <string name="makeup_video_size_limit">视频录制中,Makeup 仅适用于 VGA 分辨率。</string> |
| <string name="pref_camera2_category_system">系统</string> |
| <string name="pref_camera2_restore_default">恢复默认值</string> |
| <string name="pref_camera2_restore_default_hint">相机设置将恢复为默认值</string> |
| <plurals name="save_best_dialog_content"> |
| <item quantity="other">10 张图像中的 %1$d 张将被保存,其余的会被删除</item> |
| </plurals> |
| <string name="save_best_dialog_title">是否保存已选择的图像?</string> |
| <string name="save_best_dialog_positive_bt">确定</string> |
| <string name="save_best_dialog_native_bt">返回</string> |
| <plurals name="save_best_image_toast"> |
| <item quantity="other">已保存 10 张图像中的 %1$d 张。</item> |
| </plurals> |
| <string name="dialog_do_not_show">不再显示</string> |
| <string name="delete_best_dialog_title">删除所有?</string> |
| <string name="delete_best_dialog_content">是否确定要删除所拍的所有10张照片?</string> |
| <string name="delete_best_dialog_native_bt">返回</string> |
| <string name="delete_best_dialog_positive_bt">删除</string> |
| <string name="delete_all_best_dialog_title">删除所有?</string> |
| <string name="delete_all_best_dialog_content">你确定想要删除所有的图片?</string> |
| <string name="delete_all_best_dialog_native_bt">取消</string> |
| <string name="delete_all_best_dialog_positive_bt">删除所有</string> |
| <string name="overflow_best_item1">保存全部</string> |
| <string name="overflow_best_item2">删除所有</string> |
| <string name="settings_title">设置</string> |
| </resources> |