blob: 2b79e4f599f28cc61ba39b9be25758c2eb9a04cf [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project
Copyright (C) 2017-2020 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Encontu pa la configuración</string>
<string name="next">Siguiente</string>
<string name="skip">Saltar</string>
<string name="start">Aniciar</string>
<string name="done">Fecho</string>
<string name="ok">Aceptar</string>
<string name="loading">Un segundu\u2026</string>
<string name="setup_complete">Completóse la configuración</string>
<string name="setup_welcome">Afáyate</string>
<string name="setup_locale">Llingua</string>
<string name="setup_wifi">Esbilla de Wi-Fi</string>
<string name="setup_sim_missing">Falta la tarxeta SIM</string>
<string name="setup_choose_data_sim">Escueyi una SIM pa datos</string>
<string name="setup_location">Servicios d\'allugamientu</string>
<string name="setup_other">Otros servicios</string>
<string name="setup_datetime">Data y hora</string>
<string name="setup_current_date">Data actual</string>
<string name="setup_current_time">Hora actual</string>
<string name="sim_missing_summary" product="tablet">Nun se deteutó denguna tarxeta SIM na tableta. Pa inxertar una, llei les instrucciones que vienen col preséu.</string>
<string name="sim_missing_summary" product="default">Nun se deteutó denguna tarxeta SIM nel to teléfonu. Pa inxertar una, llei les instrucciones que vienen col preséu.</string>
<string name="choose_data_sim_summary" product="tablet">¿Qué SIM quies usar pa los datos? La tarxeta SIM esbillada podría xenerar cargos de rede darréu que va usase pa configurar la tableta.</string>
<string name="choose_data_sim_summary" product="default">¿Qué SIM quies usar pa los datos? La tarxeta SIM esbillada podría xenerar cargos de rede darréu que va usase pa configurar el teléfonu.</string>
<string name="date_time_summary">Afita\'l to fusu horariu y axusta la data y hora actuales si ye preciso</string>
<string name="backup_data_summary"><b>Copia de seguranza</b> de los datos d\'aplicación, les contraseñes Wi-Fi y otros axustes nos sirvidores de Google</string>
<string name="other_services_summary">Estos servicios ponen a Google a trabayar pot ti, y pues activalos o desactivalos en cualesquier momentu. Los datos usaránse acordies cola <xliff:g id="name" example="Política de privacidá">%s</xliff:g> de Google.</string>
<string name="location_services_summary">Los servicios d\'allugamientu permiten al sistema y aplicaciones de terceros recoyer y usar datos como\'l to allugamientu aproximáu. Por exemplu, una aplicación pue usar l\'allugamientu aproximáu p\'allugar cafeteríes averaes.</string>
<string name="location_access_summary"><b>Permitir que les aplicaciones pidan el to permisu</b> pa usar la información d\'allugamientu. Esto podría incluyir el to allugamientu actual y pasáu.</string>
<string name="setup_mobile_data">Activación de datos móviles</string>
<string name="setup_mobile_data_no_service">Ensin serviciu</string>
<string name="setup_mobile_data_emergency_only">Namái llamaes d\'emerxencia</string>
<string name="enable_mobile_data_summary">¿Quies usar los datos móviles na configuración? Activalos quiciabes puean tar suxetos a cargos de datos.</string>
<string name="no">Non</string>
<string name="yes"></string>
<string name="emergency_call">Llamada d\'emerxencia</string>
<string name="setup_services">Carauterístiques de LineageOS</string>
<string name="services_privacy_policy">Política de privacidá</string>
<string name="services_help_improve_cm">Ayuda a ameyorar <xliff:g id="name" example="LineageOS">%s</xliff:g></string>
<string name="services_os_nav_keys_label"><b>Usar tecles de navegación na pantalla</b> en cuantes de tecles físiques.</string>
<string name="setup_unlock">Desbloquiar</string>
<string name="setup_device_locked">Esti preséu ta bloquiáu pol usuariu.</string>
<string name="setup_require_cyanogen_label"><b>Riquir la contraseña de la to cuenta</b> pa usar el to preséu incluso dempués de reafitalu.</string>
<string name="setup_device_locked_instructions"><i>Pa apagar/prender esta carauterística, por favor vete a Axustes &gt; Seguranza</i></string>
<string name="settings_biometric_setup_title">Esbilla\'l tipu de copia de seguranza de pantalla de bloquéu</string>
<string name="settings_biometric_setup_details">¿Cómo te prestaría bloquiar la to pantalla?</string>
<string name="fingerprint_setup_title">Configuración de buelga</string>
<string name="fingerprint_setup_summary">Pa usar el to sensor de buelgues pa desbloquiar la to pantalla, necesitarás:</string>
<string name="fingerprint_setup_add_fingerprint">Amiesta la to buelga</string>
<string name="biometric_setup_backup_lock_method">Configura un métodu secundariu de desbloquéu</string>
<string name="biometric_setup_screen_lock_setup">Configuración del bloquéu de pantalla</string>
<string name="sim_locale_changed">%1$s SIM deteutada</string>
<string name="settings_lockscreen_setup_title">Esbillar triba de pantalla de blouquéu</string>
<string name="settings_lockscreen_setup_details">¿Cómo te prestaría bloquiar la to pantalla?</string>
<string name="lockscreen_setup_title" product="default">Protexi\'l to teléfonu</string>
<string name="lockscreen_setup_summary"><b>Protexe esti preséu</b> y riquirá un PIN, patrón o contraseña pa desbloquiar la pantalla</string>
<string name="lockscreen_setup_screen_lock_setup">Configurar</string>
</resources>