blob: c7a816cc204ebd9fd0b46fdb9a0a07ccd3e93eeb [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
(C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="cmparts_title">Настройки LineageOS</string>
<!-- Generic stuff used everywhere -->
<string name="loading">Загрузка\u2026</string>
<string name="dlg_ok">OK</string>
<string name="cancel">Отмена</string>
<string name="add">Добавить</string>
<string name="choose_app">Выбор приложения</string>
<string name="reset">Сбросить</string>
<string name="advanced">Расширенный</string>
<string name="settings">Настройки</string>
<string name="name">Название</string>
<string name="back">Назад</string>
<string name="finish">Готово</string>
<string name="next">Следующий</string>
<string name="on">Включено</string>
<string name="off">Выключено</string>
<string name="yes">Да</string>
<string name="no">Нет</string>
<string name="search">Поиск</string>
<string name="disabled">Выключен</string>
<string name="enabled">Включен</string>
<!-- Privacy Settings Header item -->
<string name="privacy_settings_title">Конфиденциальность</string>
<!-- Privacy Guard -->
<string name="privacy_guard_switch_label">Включить защищённый режим</string>
<string name="privacy_guard_dlg_title">Включить защищённый режим?</string>
<string name="privacy_guard_dlg_text">Приложение, работающее в защищённом режиме, не имеет доступа к персональным данным, таким как контакты, сообщения или журнал вызовов.</string>
<string name="privacy_guard_dlg_system_app_text">Системные приложения в защищённом режиме не смогут получать или предоставлять доступ к персональным данным. Это может вызвать нестабильную работу других приложений.</string>
<string name="privacy_guard_default_title">Включен по умолчанию</string>
<string name="privacy_guard_default_summary_on">Защищенный режим включен</string>
<string name="privacy_guard_default_summary">Включать защищённый режим для новых приложений</string>
<string name="privacy_guard_manager_summary">Ограничение доступа приложений к персональным данным</string>
<string name="privacy_guard_no_user_apps">Нет установленных приложений</string>
<string name="privacy_guard_help_title">Помощь</string>
<string name="privacy_guard_reset_title">Сбросить</string>
<string name="privacy_guard_reset_text">Сбросить разрешения?</string>
<string name="privacy_guard_help_text">В этом разделе можно нажатием выбрать приложения, которые будут работать в защищённом режиме. Эти приложения не будут иметь доступ к персональным данным, таким как контакты, сообщения или журнал вызовов. Нажмите и удерживайте название приложения, чтобы открыть подробные сведения о нем.\n\nПо умолчанию системные приложения скрыты. Для их отображения или перехода к расширенным настройкам выберите соответствующий пункт в меню.</string>
<string name="privacy_guard_manager_show_system_apps">Системные приложения</string>
<string name="privacy_guard_advanced_settings_title">Расширенный</string>
<string name="privacy_guard_notification_title">Показывать уведомления</string>
<!-- Notification light dialogs -->
<string name="edit_light_settings">Изменение настроек индикатора</string>
<string name="pulse_speed_title">Длительность и скорость мигания</string>
<string name="default_time">Обычный</string>
<string name="custom_time">Пользовательские настр.</string>
<string name="dialog_delete_title">Удалить</string>
<string name="dialog_delete_message">Удалить выбранный элемент?</string>
<string name="brightness">Уровень яркости</string>
<!-- Values for the notification light pulse spinners -->
<string name="pulse_length_always_on">Всегда вкл</string>
<string name="pulse_length_very_short">Очень коротко</string>
<string name="pulse_length_short">Коротко</string>
<string name="pulse_length_normal">Обычный</string>
<string name="pulse_length_long">Долго</string>
<string name="pulse_length_very_long">Очень долго</string>
<string name="pulse_speed_very_fast">Очень быстро</string>
<string name="pulse_speed_fast">Быстро</string>
<string name="pulse_speed_normal">Обычный</string>
<string name="pulse_speed_slow">Медленно</string>
<string name="pulse_speed_very_slow">Очень медленно</string>
<!-- Battery light settings -->
<string name="battery_light_title">Индикация батареи</string>
<string name="battery_low_pulse_title">Мигать при низком уровне заряда</string>
<string name="battery_light_list_title">Цвета</string>
<string name="battery_light_low_color_title">Батарея разряжена</string>
<string name="battery_light_medium_color_title">Заряжается</string>
<string name="battery_light_full_color_title">Полностью заряжена</string>
<!-- Lights settings screen, notification light settings -->
<string name="notification_light_title">Индикация уведомлений</string>
<string name="notification_light_general_title">Общие</string>
<string name="notification_light_advanced_title">Расширенные</string>
<string name="notification_light_applist_title">Приложения</string>
<string name="notification_light_phonelist_title">Телефон</string>
<string name="notification_light_use_custom">Собственные значения</string>
<string name="notification_light_default_value">По умолчанию</string>
<string name="notification_light_missed_call_title">Пропущенный вызов</string>
<string name="notification_light_voicemail_title">Голосовая почта</string>
<string name="notification_light_screen_on">Использовать при включенном экране</string>
<string name="notification_light_zen_mode">Использовать в режиме «Не беспокоить»</string>
<string name="notification_light_use_multiple_leds">Несколько светодиодов</string>
<string name="keywords_lights_brightness_level">уменьшить яркость</string>
<string name="notification_light_automagic">Подбирать цвета автоматически</string>
<string name="notification_light_automagic_summary">Выбор цвета согласно цвету значка приложения</string>
<!-- Lights settings, LED notification -->
<string name="led_notification_title">Индикатор событий</string>
<string name="led_notification_text">Светодиод включен в настройках</string>
<string name="notification_light_no_apps_summary">Чтобы разрешить управление приложениями, включите «%1$s» и нажмите «\u002b» в строке меню</string>
<!-- LiveDisplay -->
<string name="live_display_summary">Подстраивать экран на основе времени суток и освещения, чтобы повысить удобочитаемость и снизить нагрузку на глаза</string>
<string name="live_display_mode">Режим</string>
<string name="live_display_color_temperature_title">Цветовая температура</string>
<string name="live_display_color_temperature_summary">День: <xliff:g id="day_temperature">%1$d </xliff:g>K Ночь: <xliff:g id="night_temperature">%2$d </xliff:g>K</string>
<string name="live_display_color_temperature_label"><xliff:g id="degrees">%1$d</xliff:g> K</string>
<string name="live_display_day">День</string>
<string name="live_display_night">Ночь</string>
<string name="live_display_outdoor_mode_title">Автоматический режим для улицы</string>
<string name="live_display_outdoor_mode_summary">Увеличить яркость и насыщенность автоматически при ярком солнечном свете</string>
<string name="live_display_low_power_title">Снизить энергопотребление</string>
<string name="live_display_low_power_summary">Подстраивать экран для низкого энергопотребления без ухудшения качества</string>
<string name="live_display_enhance_color_title">Улучшение цветопередачи</string>
<string name="live_display_enhance_color_summary">Улучшить сочность оттенков кожи, пейзажей и других изображений</string>
<string name="live_display_color_profile_title">Цветовой профиль</string>
<string name="live_display_color_profile_standard_title">Стандартный</string>
<string name="live_display_color_profile_standard_summary">Точная цветопередача и яркие белые тона</string>
<string name="live_display_color_profile_natural_title">Естественный</string>
<string name="live_display_color_profile_natural_summary">Натуральные цвета и оттенки кожи</string>
<string name="live_display_color_profile_dynamic_title">Динамический</string>
<string name="live_display_color_profile_dynamic_summary">Насыщенные цвета и повышенная контрастность</string>
<string name="live_display_color_profile_cinema_title">Кино</string>
<string name="live_display_color_profile_cinema_summary">Идеальная цветопередача для видео</string>
<string name="live_display_color_profile_astronomy_title">Астрономия</string>
<string name="live_display_color_profile_astronomy_summary">Глубокий красный для сохранения видимости ночью</string>
<string name="live_display_color_profile_photography_title">Фотография</string>
<string name="live_display_color_profile_photography_summary">Идеальная цветопередача для фото</string>
<string name="live_display_color_profile_basic_title">Базовый</string>
<string name="live_display_color_profile_basic_summary">Использовать неоткалиброванный дисплей</string>
<string name="live_display_color_profile_adaptive_title">Адаптивный</string>
<string name="live_display_color_profile_adaptive_summary">Цвета адаптируются к условиям окружающей среды</string>
<string name="live_display_color_profile_reading_title">Чтение</string>
<string name="live_display_color_profile_reading_summary">Тёплые цвета для меньшего напряжения глаз</string>
<string name="live_display_color_profile_srgb_title">sRGB</string>
<string name="live_display_color_profile_srgb_summary">Цвета, схожие с пространством sRGB</string>
<string name="color_calibration_title">Цвет</string>
<string name="color_calibration_summary">Настройка цветопередачи экрана</string>
<string name="color_red_title">Красный</string>
<string name="color_green_title">Зеленый</string>
<string name="color_blue_title">Синий</string>
<!-- LiveDisplay : Picture Adjustment -->
<string name="picture_adjustment_title">Регулировка изображения</string>
<string name="picture_adjustment_summary">Отрегулируйте оттенок, насыщенность, глубину и контрастность</string>
<string name="adj_hue_title">Оттенок</string>
<string name="adj_saturation_title">Насыщенность</string>
<string name="adj_intensity_title">Насыщенность</string>
<string name="adj_contrast_title">Контраст</string>
<!-- Button settings -->
<string name="button_pref_title">Кнопки</string>
<string name="hardware_keys_power_key_title">Кнопка питания</string>
<string name="hardware_keys_home_key_title">Кнопка «Домой»</string>
<string name="hardware_keys_back_key_title">Кнопка «Назад»</string>
<string name="hardware_keys_menu_key_title">Кнопка «Меню»</string>
<string name="hardware_keys_assist_key_title">Кнопка «Поиск»</string>
<string name="hardware_keys_appswitch_key_title">Кнопка «Обзор»</string>
<string name="hardware_keys_camera_key_title">Кнопка «Камера»</string>
<string name="hardware_keys_volume_keys_title">Кнопки громкости</string>
<string name="hardware_keys_short_press_title">Короткое нажатие</string>
<string name="hardware_keys_long_press_title">Долгое нажатие</string>
<string name="hardware_keys_double_tap_title">Двойное нажатие</string>
<string name="hardware_keys_action_nothing">Нет действия</string>
<string name="hardware_keys_action_menu">Меню приложения</string>
<string name="hardware_keys_action_app_switch">Недавние приложения</string>
<string name="hardware_keys_action_search">Поисковый помощник</string>
<string name="hardware_keys_action_voice_search">Голосовой поиск</string>
<string name="hardware_keys_action_in_app_search">Поиск в приложении</string>
<string name="hardware_keys_action_launch_camera">Включить камеру</string>
<string name="hardware_keys_action_sleep">Выключить экран</string>
<string name="hardware_keys_action_last_app">Предыдущее приложение</string>
<string name="hardware_keys_action_split_screen">Разделение экрана</string>
<string name="hardware_keys_action_single_handed_left">Режим управления одной рукой (левой)</string>
<string name="hardware_keys_action_single_handed_right">Режим управления одной рукой (правой)</string>
<string name="camera_sleep_on_release_title">Быстрый просмотр</string>
<string name="camera_sleep_on_release_summary">Держать экран включённым только при удержании кнопки</string>
<string name="camera_launch_title">Включить камеру</string>
<string name="camera_launch_summary">Открывать приложение камеры при долгом нажатии кнопки</string>
<string name="volbtn_music_controls_title">Управление плеером</string>
<string name="volbtn_music_controls_summary">Переключать музыкальные треки долгим нажатием кнопок громкости при выключенном экране</string>
<string name="volbtn_cursor_control_title">Перемещение курсо­­­­­­ра</string>
<string name="volbtn_cursor_control_off">Отключен</string>
<string name="volbtn_cursor_control_on">Громкость вверх/вниз перемещает курсор влево/вправо</string>
<string name="volbtn_cursor_control_on_reverse">Громкость вверх/вниз перемещает курсор вправо/влево</string>
<string name="power_end_call_title">Завершение вызова</string>
<string name="power_end_call_summary">Завершать телефонный вызов нажатием кнопки питания</string>
<string name="swap_volume_buttons_title">Автоповорот</string>
<string name="swap_volume_buttons_summary">Менять назначение кнопок регулировки громкости согласно ориентации экрана</string>
<string name="button_wake_title">Выход из режима сна</string>
<string name="volume_answer_call_title">Ответ на вызов</string>
<string name="volume_answer_call_summary">Отвечать на телефонный вызов нажатием кнопок громкости</string>
<string name="home_answer_call_title">Ответ на вызов</string>
<string name="home_answer_call_summary">Отвечать на входящий вызов нажатием кнопки «Домой»</string>
<!-- Key backlight -->
<string name="button_backlight_title">Подсветка</string>
<string name="button_backlight_enabled">Подсветка кнопок</string>
<string name="keyboard_backlight_enabled">Подсветка клавиатуры</string>
<string name="button_backlight_seekbar_title">Яркость кнопок</string>
<string name="keyboard_backlight_seekbar_title">Яркость клавиатуры</string>
<string name="backlight_timeout_title">Длительность подсветки</string>
<string name="backlight_timeout_unlimited">Не выключать</string>
<string name="backlight_summary_disabled">Выключена</string>
<string name="backlight_summary_enabled_with_timeout">Включена <xliff:g id="timeout">%s</xliff:g></string>
<string name="backlight_summary_enabled">Включена</string>
<!-- Buttons - Enable navbar -->
<string name="disable_navkeys_title">Включение экранной панели навигации</string>
<string name="disable_navkeys_summary">Включить экраную панель навигации и отключить аппаратные кнопки</string>
<!-- Navigation Bar -->
<string name="navigation_bar_category">Панель навигации</string>
<string name="navigation_bar_title">Кнопки и их расположение</string>
<string name="navigation_bar_left_title">Режим левши</string>
<string name="navigation_bar_left_summary">Отображать панель навигации слева в альбомной ориентации экрана</string>
<string name="navigation_bar_arrow_keys_title">Показать стрелки при вводе текста</string>
<string name="navigation_bar_arrow_keys_summary">Отображать кнопки перемещения курсора влево или вправо при вводе текста. Кнопка выбора метода ввода отображаться не будет.</string>
<string name="navigation_bar_home_long_press_title">Долгое нажатие кнопки «Домой»</string>
<string name="navigation_bar_home_double_tap_title">Двойное нажатие кнопки «Домой»</string>
<string name="navigation_bar_recents_title">Долгое нажатие кнопки «Обзор»</string>
<!-- Power menu -->
<string name="power_menu_title">Меню кнопки питания</string>
<string name="power_menu_reboot_title">Меню перезагрузки</string>
<string name="power_menu_screenshot_title">Скриншот</string>
<string name="power_menu_airplane_title">Режим полета</string>
<string name="power_menu_users_title">Переключение пользователей</string>
<string name="power_menu_settings_title">Ярлык настроек</string>
<string name="power_menu_lockdown_title">Блокировка устройства</string>
<string name="power_menu_bug_report_title">Отчет об ошибке</string>
<string name="power_menu_sound_title">Звуковая панель</string>
<string name="power_menu_bug_report_disabled">Отчет об ошибке отключен в настройках для разработчика</string>
<string name="volume_keys_control_ring_stream_title">Регулировка громкости рингтона</string>
<string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_on">Кнопки громкости регулируют громкость рингтона</string>
<string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_off">Кнопки громкости регулируют громкость мультимедиа</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_title">Нажмите кнопку питания дважды для запуска камеры</string>
<!-- Description of setting that controls gesture to open camera by double tapping the power button [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="camera_double_tap_power_gesture_desc">Быстро запустить камеру без разблокировки устройства</string>
<string name="torch_long_press_power_gesture_title">Долг. наж. для вкл. фонарика</string>
<string name="torch_long_press_power_gesture_desc">Включать фонарик долгим нажатием кнопки питания при выключенном экране</string>
<!-- Profiles -->
<string name="profile_menu_delete_title">Удалить</string>
<string name="profile_action_none">Оставить без изменений</string>
<string name="profile_action_system">По умолчанию</string>
<string name="profile_action_disable">Отключить</string>
<string name="profile_action_enable">Включить</string>
<string name="profile_trigger_a2dp_connect">При подключении A2DP</string>
<string name="profile_trigger_a2dp_disconnect">При отключении A2DP</string>
<string name="profile_tabs_wifi">Wi\u2011Fi</string>
<string name="profile_tabs_bluetooth">Bluetooth</string>
<string name="profile_tabs_nfc">NFC</string>
<string name="profile_triggers_header">Условия активации этого профиля</string>
<string name="profile_setup_setup_triggers_title">Шаг 1: добавьте условия переключения</string>
<string name="profile_setup_setup_triggers_title_config">Условия переключения: <xliff:g id="profile_name">%1$s</xliff:g></string>
<string name="profile_setup_actions_title">Шаг 2: настройте требуемые действия</string>
<string name="profile_setup_actions_title_config">Изменение действий</string>
<string name="wireless_networks_settings_title">Беспроводные сети</string>
<!-- Profile triggers -->
<string name="no_bluetooth_triggers">Нет сопряженных устройств Bluetooth.\nНажмите, чтобы добавить устройство и создать условие переключения на его основе.</string>
<string name="no_wifi_triggers">Нет сохраненных сетей Wi\u2011Fi.\nНажмите, чтобы добавить сеть Wi\u2011Fi и создать условие переключения на её основе.</string>
<string name="no_triggers_configured">Условия переключения не настроены. Нажмите, чтобы добавить условие.</string>
<string name="no_triggers_configured_nfc">Нажмите для добавления NFC-метки к этому профилю.</string>
<string name="profile_setup_setup_triggers_description">Укажите условия, при которых будет включаться данный профиль</string>
<string name="profile_setup_actions_description">Теперь можно настроить, что должно происходить при активации профиля</string>
<!-- Profiles settings -->
<string name="profiles_settings_title">Системные профили</string>
<string name="profiles_add">Добавить</string>
<string name="profile_menu_delete">Удалить</string>
<string name="profile_settings_title">Профиль</string>
<string name="profile_empty_list_profiles_off">Для использования и настройки системных профилей включите функцию «Профили».</string>
<string name="profile_settings_summary_off">Профили отключены</string>
<string name="profile_trigger_configure">Настройка переключения</string>
<string name="profile_write_nfc_tag">Запись на NFC-метку</string>
<string name="profile_write_touch_tag">Приложите метку для ее записи</string>
<string name="profile_write_success">Метка записана</string>
<string name="profile_write_failed">Ошибка записи данных на метку!</string>
<string name="profile_selected">Выбранный профиль: %1$s</string>
<string name="profile_nfc_text">Запись NFC-метки для профиля позволит касанием метки выбрать нужный профиль. При повторном касании будет восстановлен ранее используемый профиль.</string>
<string name="profile_unknown_nfc_tag">Неизвестный профиль</string>
<string name="profile_add_nfc_text">Эта NFC-метка присвоена неизвестному профилю. Привязка NFC-метки к существующему профилю позволит использовать метку для его выбора.</string>
<string name="profile_select">Выбор профиля</string>
<string name="profile_remove_dialog_message">Удалить профиль «%1$s»?</string>
<string name="profile_populate_profile_from_state">Создать профиль, используя текущие настройки устройства?</string>
<string name="profile_menu_fill_from_state">Импорт текущих настроек устройства</string>
<string name="profile_remove_current_profile">Невозможно удалить текущий профиль!</string>
<string name="profile_app_group_category_title">Уведомления</string>
<string name="profile_app_group_item_instructions">Добавить или удалить группы</string>
<string name="profile_app_group_item_instructions_summary">Изменение настроек уведомлений для групп приложений в этом профиле</string>
<!-- Profile mode options. -->
<string name="profile_entries_on">Включено</string>
<string name="profile_entries_off">Выключено</string>
<string name="profile_entries_no_override">Оставить без изменения</string>
<!-- Add Profile -->
<string name="profile_name_title">Название</string>
<string name="new_profile_name">&lt;Новый профиль&gt;</string>
<!-- Rename Dialog -->
<string name="rename_dialog_title">Переименовать</string>
<string name="rename_dialog_message">Введите новое название</string>
<string name="rename_dialog_hint">Введите название профиля</string>
<!-- Reset Profiles -->
<string name="profile_reset_title">Сбросить</string>
<string name="profile_reset_message">Удалить все пользовательские профили и установить значения по умолчанию?</string>
<!-- Delete confimation messages -->
<string name="profile_app_delete_confirm">Удалить это приложение?</string>
<!-- Profile network mode -->
<string name="profile_networkmode_2g">2G</string>
<string name="profile_networkmode_3g">3G</string>
<string name="profile_networkmode_4g">LTE</string>
<string name="profile_networkmode_2g3g">2G/3G</string>
<string name="profile_networkmode_2g3g4g">2G/3G/LTE</string>
<!-- Profile Config screen PreferenceGroup titles -->
<string name="profile_volumeoverrides_title">Громкость</string>
<string name="connection_state_enabled">Включить</string>
<string name="volume_override_summary">Установить в %1$s/%2$s</string>
<string name="profile_volume_override_checkbox_label">Изменять громкость</string>
<!-- Menu item for managing profiles -->
<string name="profile_profiles_manage">Профили</string>
<string name="profile_profile_manage">Управление профилями</string>
<string name="profile_appgroups_manage">Группы приложений</string>
<string name="profile_appgroup_manage">Управление группой приложений</string>
<!-- Profile settings screen, section header for settings related to notification profiles -->
<string name="profile_settings">Настройки профиля</string>
<string name="profile_trigger_connect">При подключении</string>
<string name="profile_trigger_disconnect">При отключении</string>
<string name="profile_trigger_notrigger">Не влияет на изменение профиля</string>
<!-- Profile Settings sound modes labels -->
<string name="sound_mode">Режим уведомлений</string>
<string name="ringer_mode">Режим звонка</string>
<string name="lights_mode">Индикатор событий</string>
<string name="vibrate_mode">Режим вибрации</string>
<string name="choose_soundtone">Выбрать звук уведомлений</string>
<string name="choose_ringtone">Выбрать рингтон</string>
<string name="ringtone_title">Рингтон звонка</string>
<!-- Sound settings screen, setting option name to pick ringtone (a list dialog comes up)-->
<string name="soundtone_title">Звук уведомления</string>
<!-- Title for application group setting screen -->
<string name="profile_appgroups_title">Группы приложений</string>
<string name="profile_applist_title">Приложения</string>
<string name="profile_new_appgroup">Новая группа приложений</string>
<string name="profile_delete_appgroup">Удалить эту группу приложений?</string>
<string name="profile_appgroup_name_prompt">Введите название для группы приложений</string>
<string name="profile_appgroup_name_title">Название</string>
<string name="duplicate_appgroup_name">Группа приложений с таким названием уже существует!</string>
<!-- Add application dialog box title -->
<string name="profile_choose_app">Выберите приложение</string>
<!-- Profiles - system settings -->
<string name="profile_system_settings_title">Настройки системы</string>
<string name="profile_lockmode_title">Режим блокировки экрана</string>
<string name="profile_lockmode_policy_disabled_summary">Этот параметр профиля отключен администратором устройства</string>
<string name="profile_lockmode_insecure_summary">Не запрашивать PIN-код или пароль</string>
<string name="profile_lockmode_disabled_summary">Отключить экран блокировки</string>
<string name="profile_airplanemode_title">Режим полета</string>
<string name="profile_brightness_title">Яркость экрана</string>
<string name="profile_brightness_override_summary">Установить на уровень %1$d%%</string>
<string name="profile_brightness_override_checkbox_label">Изменять яркость</string>
<!-- Connection override toggles (not all are used at this time ) -->
<string name="toggleWifi">Wi\u2011Fi</string>
<string name="toggleWifiAp">Точка доступа Wi-Fi</string>
<string name="toggleBluetooth">Bluetooth</string>
<string name="toggleGPS">GPS</string>
<string name="toggleData">Мобильные данные</string>
<string name="toggleSync">Автосинхронизация</string>
<string name="toggle2g3g4g">Предпочитаемый тип сети</string>
<string name="toggle2g3g4g_msim">Предпочитаемый тип сети (%1$s)</string>
<string name="toggleNfc">NFC</string>
<!-- Sound settings screen -->
<string name="ring_mode_title">Режим звонка</string>
<string name="ring_mode_normal">Обычный</string>
<string name="ring_mode_vibrate">Вибрация</string>
<string name="ring_mode_mute">Отключение звука</string>
<string name="ring_volume_title">Громкость звонка</string>
<string name="incoming_call_volume_title">Рингтон</string>
<string name="notification_volume_title">Уведомление</string>
<string name="media_volume_title">Мультимедиа</string>
<string name="alarm_volume_title">Будильник</string>
<string name="doze_title">Индикация событий</string>
<!-- Status bar -->
<string name="status_bar_title">Строка состояния</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_title">Быстрый доступ</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary">%1$s край строки состояния вытягивает быстрые настройки</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_left">Левый</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_right">Правый</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_off">Выключено</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_left">Левый</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_right">Правый</string>
<string name="status_bar_toggle_brightness">Управление яркостью</string>
<string name="status_bar_toggle_brightness_summary">Регулировать яркость экрана движением пальца по строке состояния</string>
<string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">Выключать экран при двойном нажатии</string>
<string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">Дважды коснитесь строки состояния, чтобы перевести устройство в спящий режим</string>
<!-- Status bar - icons -->
<string name="status_bar_icons_title">Значки в строке состояния</string>
<string name="status_bar_notif_count_title">Счетчик уведомлений</string>
<string name="status_bar_notif_count_summary">Показывать количество новых уведомлений в строке состояния</string>
<string name="status_bar_system_icons_title">Системные значки</string>
<string name="status_bar_system_icons_summary">Настройка видимости значков в строке состояния</string>
<!-- Status bar - Clock -->
<string name="status_bar_clock_title">Часы</string>
<string name="status_bar_clock_position_title">Часы</string>
<string name="status_bar_clock_position_right">Справа</string>
<string name="status_bar_clock_position_left">Слева</string>
<string name="status_bar_clock_position_center">По центру</string>
<string name="status_bar_am_pm_title">Стиль индикатора «AM/PM»</string>
<string name="status_bar_am_pm_info">Включен 24-часовой формат времени</string>
<string name="status_bar_am_pm_normal">Обычный</string>
<string name="status_bar_am_pm_small">Небольшой</string>
<string name="status_bar_am_pm_hidden">Не показывать</string>
<!-- Status bar - Battery -->
<string name="status_bar_battery_title">Индикатор батареи</string>
<string name="status_bar_battery_style_title">Индикатор батареи</string>
<string name="status_bar_battery_style_icon_portrait">Вертикальный значок</string>
<string name="status_bar_battery_style_icon_landscape">Горизонтальный значок</string>
<string name="status_bar_battery_style_circle">Круг</string>
<string name="status_bar_battery_style_text">Текст</string>
<string name="status_bar_battery_style_hidden">Не показывать</string>
<!-- Status bar - Battery percentage -->
<string name="status_bar_battery_percentage_title">Процент заряда батареи</string>
<string name="status_bar_battery_percentage_default">Не показывать</string>
<string name="status_bar_battery_percentage_text_inside">Внутри значка</string>
<string name="status_bar_battery_percentage_text_next">Рядом со значком</string>
<!-- Status bar - icon blacklist -->
<string name="status_bar_icons_title">Значки в строке состояния</string>
<string name="status_bar_icons_summary">Настройка видимости значков</string>
<!-- Protected apps -->
<string name="protected_apps_manager_title">Заблокированные приложения</string>
<string name="protected_apps_manager_summary">Управление приложениями, для запуска которых требуется ввод пароля</string>
<!-- Contributors cloud activity -->
<string name="contributors_cloud_fragment_title">Имена разработчиков</string>
<string name="contributors_cloud_loading_message">Загрузка данных\u2026</string>
<string name="contributors_cloud_failed_message">Не удалось загрузить сведения об участниках проекта</string>
<string name="contributor_info_menu">Сведения об участнике</string>
<string name="contributor_info_msg">
<![CDATA[<b>Имя:</b> <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g><br/><br/>
<b>Псевдоним:</b> <xliff:g id="nick">%2$s</xliff:g><br/><br/>
<b>Коммитов:</b> <xliff:g id="commits">%3$s</xliff:g>]]></string>
<string name="contributions_info_menu">Общая статистика</string>
<string name="contributions_info_msg">
<![CDATA[<b>Всего участников:</b> <xliff:g id="total_contributors">%1$s</xliff:g><br/><br/>
<b>Всего коммитов:</b> <xliff:g id="total_commits">%2$s</xliff:g><br/><br/>
<b>Последнее обновление:</b> <xliff:g id="date">%3$s</xliff:g>]]></string>
<!-- Anonymous Statistics #CM -->
<!-- About device screen, list item title. Takes the user to the screen about opting in or out of anonymous statistics. -->
<string name="anonymous_statistics_title">Отправка статистики</string>
<string name="anonymous_statistics_summary">Помогите сделать LineageOS лучше, разрешив отправку анонимной статистики</string>
<string name="anonymous_statistics_warning_title">Сведения</string>
<string name="anonymous_statistics_warning">Анонимные отчёты позволяют разработчикам LineageOS отслеживать работу ОС на различных устройствах. Отправляемая информация включает название устройства, версию прошивки и уникальный идентификатор, что никаким образом не затрагивает Вашу конфиденциальность. Данные отправляются при каждой загрузке устройства.\n\nЧтобы просмотреть пример, нажмите «Просмотр данных».</string>
<string name="enable_reporting_title">Разрешить отправку статистики</string>
<string name="preview_data_title">Предварительный просмотр данных</string>
<string name="view_stats_title">Просмотр статистики</string>
<string name="anonymous_learn_more">Подробнее</string>
<!-- Anonymous Statistics - Preview -->
<string name="preview_id_title">Идентификатор устройства</string>
<string name="preview_device_title">Устройство</string>
<string name="preview_version_title">Версия</string>
<string name="preview_country_title">Страна</string>
<string name="preview_carrier_title">Оператор</string>
<string name="stats_collection_title">Сбор статистики</string>
<string name="stats_collection_summary">Разрешить сбор статистики устройства и сведений об установке</string>
<!-- Display : Rotation -->
<string name="accelerometer_title">Автоповорот экрана</string>
<string name="display_rotation_title">Параметры вращения</string>
<string name="display_rotation_enabled">Автоповорот включен</string>
<string name="display_rotation_disabled">Автоповорот выключен</string>
<string name="display_rotation_unit">градусов</string>
<string name="display_lockscreen_rotation_title">Автоповорот экрана блокировки</string>
<string name="display_rotation_category_title">Режимы вращения</string>
<string name="display_rotation_0_title">0 градусов</string>
<string name="display_rotation_90_title">90 градусов</string>
<string name="display_rotation_180_title">180 градусов</string>
<string name="display_rotation_270_title">270 градусов</string>
<!-- Weather -->
<string name="weather_settings_title">Погода</string>
<string name="weather_settings_no_services_prompt">Нет установленных служб поставщиков погоды</string>
<string name="weather_settings_no_services_summary">Установите службу поставщика погоды, чтобы получать обновления погоды</string>
<string name="weather_settings_button">Настройки поставщика</string>
<string name="weather_settings_activity_not_found">Не удается запустить меню настройки этого поставщика</string>
<string name="weather_settings_add_weather_provider">Добавить поставщика погоды</string>
<string name="weather_settings_general_settings_title">Общие</string>
<string name="weather_settings_providers_title">Поставщики</string>
<string name="weather_settings_temp_units_title">Единицы измерения температуры</string>
<string name="weather_settings_temp_celsius">Градус Цельсия</string>
<string name="weather_settings_temp_fahrenheit">Градус Фаренгейта</string>
<string name="weather_settings_keyword">погода</string>
<string name="status_bar_show_weather_title">Показать погоду</string>
<string name="status_bar_show_weather_summary">Отображение текущей погоды в строке состояния</string>
<!-- Power: Performance profiles -->
<string name="perf_profile_settings_title">Энергосбережение и производительность</string>
<string name="perf_profile_settings_summary">Подстраивать энергосбережение и производительность устройства</string>
<string name="perf_profile_overview_summary">Профиль производительности: <xliff:g id="perf_profile_name">%1$s </xliff:g></string>
<string name="perf_profile_category_title">Производительность устройства</string>
<string name="perf_profile_title">Профиль производительности: <xliff:g id="perf_profile_name">%1$s </xliff:g></string>
<string name="perf_profile_fail_toast">Профиль производительности в настоящее время недоступен</string>
<string name="power_save_category_title">Энергосебережение</string>
<string name="power_save_title">Агрессивное энергосбережение</string>
<string name="power_save_summary">Ограничение производительности и фоновой активности устройства для экономии энергии</string>
<string name="auto_power_save_title">Автоматическое энергосбережение</string>
<string name="auto_power_save_summary_on">Автоматически включать энергосбережение при уровне заряда %s</string>
<string name="auto_power_save_summary_off">Не включать энергосбережение автоматически</string>
<string name="app_perf_profiles_title">Автоматическая оптимизация</string>
<string name="app_perf_profiles_summary">Автоматически переключать профиль производительности в зависимости от приложения</string>
<string name="auto_power_save_never">Не включать</string>
<!-- Applications: Expanded desktop -->
<string name="expanded_desktop_settings_title">Режим расширенного экрана</string>
<string name="expanded_desktop_settings_summary">Расширение доступного пространства экрана путем скрытия строки состояния и/или панели навигации</string>
<string name="expanded_desktop_options_title">Настройки</string>
<string name="expanded_desktop_style_title">Стиль режима расширенного экрана</string>
<string name="expanded_desktop_style_hide_nothing">Ничего не скрывать</string>
<string name="expanded_desktop_style_hide_status">Скрывать строку состояния</string>
<string name="expanded_desktop_style_hide_navigation">Скрывать панель навигации</string>
<string name="expanded_desktop_style_hide_both">Скрывать строку состояния и панель навигации</string>
<string name="expanded_desktop_nothing_to_show_text">Выключите, чтобы настроить режим расширенного рабочего стола для каждого приложения</string>
<!-- Sounds: Charging sounds -->
<string name="charging_sounds_settings_title">Звук при зарядке</string>
<string name="charging_sounds_enabled_title">Включить</string>
<string name="charging_sounds_enabled_summary">Воспроизводить звук при подключении или отключении источника питания</string>
<string name="power_notifications_vibrate_title">Вибросигнал</string>
<string name="charging_sounds_ringtone_title">Звук уведомления</string>
<string name="charging_sounds_ringtone_silent">Без звука</string>
<!-- Gestures: Touchscreen gestures -->
<string name="touchscreen_gesture_settings_title">Жесты сенсорного экрана</string>
<string name="touchscreen_gesture_settings_summary">Настройка жестов сенсорного экрана для выполнения действий</string>
<string name="touchscreen_gestures_haptic_feedback_title">Виброотклик</string>
<string name="touchscreen_gestures_haptic_feedback_summary">Вибрировать при распознавании жеста</string>
<string name="touchscreen_gesture_two_finger_down_swipe_title">Провести двумя пальцами вниз</string>
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_up_swipe_title">Провести одним пальцем вверх</string>
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_down_swipe_title">Провести одним пальцем вниз</string>
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_left_swipe_title">Провести одним пальцем влево</string>
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_right_swipe_title">Провести одним пальцем вправо</string>
<string name="touchscreen_gesture_up_arrow_title">Нарисовать «Λ»</string>
<string name="touchscreen_gesture_down_arrow_title">Нарисовать «V»</string>
<string name="touchscreen_gesture_left_arrow_title">Нарисовать «&lt;»</string>
<string name="touchscreen_gesture_right_arrow_title">Нарисовать «&gt;»</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_c_title">Нарисовать букву «C»</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_e_title">Нарисовать букву «е»</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_o_title">Нарисовать букву «O»</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_m_title">Нарисовать букву «М»</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_s_title">Нарисовать букву «S»</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_v_title">Нарисовать букву «V»</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_w_title">Нарисовать букву «W»</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_z_title">Нарисовать букву «Z»</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_dialog_title">Действие жеста</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_do_nothing">Ничего</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_flashlight">Включить или выключить фонарик</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_camera">Включить камеру</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_browser">Запустить браузер</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_dialer">Открыть «Телефон»</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_email">Просмотреть эл. почту</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_messages">Просмотреть сообщения</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_play_pause_music">Воспр. или остановить музыку</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_previous_track">Перейти к предыдущему треку</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_next_track">Перейти к следующему треку</string>
</resources>