| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project |
| 2017-2021 The LineageOS Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="lineageparts_title">การตั้งค่า LineageOS</string> |
| <string name="loading">กำลังโหลด\u2026</string> |
| <string name="dlg_ok">ตกลง</string> |
| <string name="cancel">ยกเลิก</string> |
| <string name="add">เพิ่ม</string> |
| <string name="choose_app">เลือกแอป</string> |
| <string name="reset">รีเซ็ต</string> |
| <string name="advanced">ขั้นสูง</string> |
| <string name="settings">การตั้งค่า</string> |
| <string name="name">ชื่อ</string> |
| <string name="back">กลับ</string> |
| <string name="finish">เสร็จสิ้น</string> |
| <string name="next">ถัดไป</string> |
| <string name="on">เปิด</string> |
| <string name="off">ปิด</string> |
| <string name="yes">ใช่</string> |
| <string name="no">ไม่</string> |
| <string name="search">ค้นหา</string> |
| <string name="search_menu">ตั้งค่าการค้นหา</string> |
| <string name="disabled">ปิดการใช้งาน</string> |
| <string name="enabled">เปิดใช้งาน</string> |
| <string name="privacy_settings_title">ความเป็นส่วนตัว</string> |
| <string name="channel_light_settings_name">ตัวอย่างการตั้งค่าแสง</string> |
| <string name="edit_light_settings">แก้ไขการตั้งค่าแสง</string> |
| <string name="pulse_speed_title">ความเร็วและระยะเวลาการกระพริบ</string> |
| <string name="default_time">ปกติ</string> |
| <string name="custom_time">กำหนดเอง</string> |
| <string name="dialog_delete_title">ลบ</string> |
| <string name="dialog_delete_message">ลบรายการที่เลือกหรือไม่</string> |
| <string name="brightness">ระดับความสว่าง</string> |
| <string name="pulse_length_always_on">เปิดตลอด</string> |
| <string name="pulse_length_very_short">สั้นมาก</string> |
| <string name="pulse_length_short">สั้น</string> |
| <string name="pulse_length_normal">ปกติ</string> |
| <string name="pulse_length_long">ยาว</string> |
| <string name="pulse_length_very_long">ยาวมาก</string> |
| <string name="pulse_speed_very_fast">เร็วมาก</string> |
| <string name="pulse_speed_fast">เร็ว</string> |
| <string name="pulse_speed_normal">ปกติ</string> |
| <string name="pulse_speed_slow">ช้า</string> |
| <string name="pulse_speed_very_slow">ช้ามาก</string> |
| <string name="light_brightness_title">ระดับความสว่าง</string> |
| <string name="light_brightness_normal">ปกติ</string> |
| <string name="light_brightness_zen">ห้ามรบกวน</string> |
| <string name="battery_light_title">ไฟแบตเตอรี่</string> |
| <string name="battery_low_pulse_title">กระพริบเมื่อแบตเตอรี่ต่ำ</string> |
| <string name="battery_light_list_title">สี</string> |
| <string name="battery_light_low_color_title">แบตเตอรี่ต่ำ</string> |
| <string name="battery_light_medium_color_title">กำลังชาร์จ</string> |
| <string name="battery_light_full_color_title">ชาร์จเต็มแล้ว</string> |
| <string name="notification_light_title">ไฟแจ้งเตือน</string> |
| <string name="notification_light_general_title">ทั่วไป</string> |
| <string name="notification_light_advanced_title">ขั้นสูง</string> |
| <string name="notification_light_applist_title">แอป</string> |
| <string name="notification_light_phonelist_title">โทรศัพท์</string> |
| <string name="notification_light_use_custom">ใช้ค่ากำหนดเอง</string> |
| <string name="notification_light_default_value">ค่าเริ่มต้น</string> |
| <string name="notification_light_missed_call_title">สายไม่ได้รับ</string> |
| <string name="notification_light_voicemail_title">ข้อความเสียง</string> |
| <string name="notification_light_screen_on">ไฟแจ้งเตือนเมื่อเปิดจอ</string> |
| <string name="notification_light_zen_mode">ไฟแจ้งเตือนในโหมดไม่รบกวน</string> |
| <string name="keywords_lights_brightness_level">ลดความสว่าง Led</string> |
| <string name="notification_light_automagic">เลือกสีอัตโนมัติ</string> |
| <string name="notification_light_automagic_summary">การเลือกสีอัตโนมัติ</string> |
| <string name="led_notification_title">ตั้งค่าไฟแจ้งเตือน</string> |
| <string name="led_notification_text">เปิดใช้งาน LED จากการตั้งค่า</string> |
| <string name="notification_light_no_apps_summary">เพื่อเพิ่มการควบคุมแอป เปิดใช้ \'%1$s\' และกด \'\u002b\' บนแถบเมนู</string> |
| <string name="live_display_summary">ปรับหน้าความสว่างหน้าจอตามเวลาและแสงโดยรอบเพื่อทำให้อ่านได้ง่ายขึ้นและลดอาการปวดตา</string> |
| <string name="live_display_mode">โหมดการแสดงผล</string> |
| <string name="live_display_color_temperature_title">อุณหภูมิสี</string> |
| <string name="live_display_color_temperature_summary">กลางวัน: <xliff:g id="day_temperature">%1$d</xliff:g>K กลางคืน: <xliff:g id="night_temperature">%2$d</xliff:g>K</string> |
| <string name="live_display_color_temperature_label"><xliff:g id="degrees">%1$d</xliff:g>K</string> |
| <string name="live_display_day">กลางวัน</string> |
| <string name="live_display_night">กลางคืน</string> |
| <string name="live_display_outdoor_mode_title">โหมดกลางแจ้งอัตโนมัติ</string> |
| <string name="live_display_outdoor_mode_summary">เพิ่มความสว่างและความอิ่มตัวของสีโดยอัตโนมัติภายใต้แสงแดด</string> |
| <string name="live_display_low_power_title">ลดการใช้พลังงาน</string> |
| <string name="live_display_low_power_summary">ปรับการแสดงผลให้ใช้พลังงานน้อยที่สุดโดยที่ไม่ลดประสิทธิภาพ</string> |
| <string name="live_display_enhance_color_title">เพิ่มประสิทธิภาพสี</string> |
| <string name="live_display_enhance_color_summary">ปรับปรุงความมีชีวิตชีวาของสีโดยเน้นโทนสี ภาพทิวทัศน์ และภาพอื่น ๆ</string> |
| <string name="live_display_color_profile_title">โปรไฟล์สี</string> |
| <string name="live_display_color_profile_standard_title">มาตรฐาน</string> |
| <string name="live_display_color_profile_standard_summary">สีที่ถูกต้องและขาวสว่าง</string> |
| <string name="live_display_color_profile_natural_title">ธรรมชาติ</string> |
| <string name="live_display_color_profile_natural_summary">สีที่สมจริงและโทนสีธรรมชาติ</string> |
| <string name="live_display_color_profile_dynamic_title">ไดนามิก</string> |
| <string name="live_display_color_profile_dynamic_summary">สีที่เพิ่มขึ้นและขาวสว่าง</string> |
| <string name="live_display_color_profile_cinema_title">ภาพยนตร์</string> |
| <string name="live_display_color_profile_cinema_summary">คุณภาพสีที่สมบูรณ์แบบสำหรับวิดีโอ</string> |
| <string name="live_display_color_profile_astronomy_title">ดาราศาสตร์</string> |
| <string name="live_display_color_profile_astronomy_summary">สีแดงเข้มสำหรับรักษาสายตาตอนกลางคืน</string> |
| <string name="live_display_color_profile_photography_title">การถ่ายภาพ</string> |
| <string name="live_display_color_profile_photography_summary">คุณภาพสีที่สมบูรณ์แบบสำหรับภาพถ่าย</string> |
| <string name="live_display_color_profile_basic_title">พื้นฐาน</string> |
| <string name="live_display_color_profile_basic_summary">ใช้จอแสดงผลที่ไม่ได้ปรับเทียบ</string> |
| <string name="live_display_color_profile_adaptive_title">ปรับแต่ง</string> |
| <string name="live_display_color_profile_adaptive_summary">สีปรับให้เข้ากับสภาพแวดล้อม</string> |
| <string name="live_display_color_profile_reading_title">อ่านหนังสือ</string> |
| <string name="live_display_color_profile_reading_summary">สีอุ่นขึ้นเพื่อลดอาการปวดตา</string> |
| <string name="live_display_color_profile_srgb_title">sRGB</string> |
| <string name="live_display_color_profile_srgb_summary">ปรับสีให้ถูกต้องกับพื้นที่สี sRGB</string> |
| <string name="live_display_color_profile_dci_p3_title">DCI-P3</string> |
| <string name="live_display_color_profile_dci_p3_summary">สีที่ถูกต้องกับระบบพื้นที่สีของ DCI-P3</string> |
| <string name="live_display_reading_mode_title">โหมดการอ่าน</string> |
| <string name="live_display_reading_mode_summary">โหมดสีเทาสำหรับการอ่านระยะยาว</string> |
| <string name="color_calibration_title">การปรับเทียบสี</string> |
| <string name="color_calibration_summary">ปรับเทียบสีบนจอ</string> |
| <string name="color_red_title">แดง</string> |
| <string name="color_green_title">เขียว</string> |
| <string name="color_blue_title">น้ำเงิน</string> |
| <string name="picture_adjustment_title">การปรับรูปภาพ</string> |
| <string name="picture_adjustment_summary">ปรับโทนสี ความอิ่มตัว ความเข้ม และคอนทราสต์</string> |
| <string name="adj_hue_title">โทนสี</string> |
| <string name="adj_saturation_title">ความอิ่มตัว</string> |
| <string name="adj_intensity_title">ความเข้ม</string> |
| <string name="adj_contrast_title">คอนทราสต์</string> |
| <string name="button_pref_title">ปุ่ม</string> |
| <string name="hardware_keys_power_key_title">ปุ่มเพาเวอร์</string> |
| <string name="hardware_keys_home_key_title">ปุ่มหน้าหลัก</string> |
| <string name="hardware_keys_back_key_title">ปุ่มกลับ</string> |
| <string name="hardware_keys_menu_key_title">ปุ่มเมนู</string> |
| <string name="hardware_keys_assist_key_title">ปุ่มค้นหา</string> |
| <string name="hardware_keys_appswitch_key_title">ปุ่มแอปล่าสุด</string> |
| <string name="hardware_keys_camera_key_title">ปุ่มกล้อง</string> |
| <string name="hardware_keys_volume_keys_title">ปุ่มปรับเสียง</string> |
| <string name="hardware_keys_short_press_title">การกดแบบสั้น ๆ</string> |
| <string name="hardware_keys_long_press_title">การกดค้าง</string> |
| <string name="hardware_keys_double_tap_title">การแตะสองครั้ง</string> |
| <string name="hardware_keys_action_nothing">ไม่ทำอะไร</string> |
| <string name="hardware_keys_action_menu">เปิด/ปิด เมนู</string> |
| <string name="hardware_keys_action_app_switch">ตัวสลับใช้งานแอปล่าสุด</string> |
| <string name="hardware_keys_action_search">ผู้ช่วยค้นหา</string> |
| <string name="hardware_keys_action_voice_search">ค้นหาด้วยเสียง</string> |
| <string name="hardware_keys_action_in_app_search">ค้นหาในแอป</string> |
| <string name="hardware_keys_action_launch_camera">เปิดกล้อง</string> |
| <string name="hardware_keys_action_sleep">ปิดหน้าจอ</string> |
| <string name="hardware_keys_action_last_app">แอปล่าสุด</string> |
| <string name="hardware_keys_action_split_screen">แยกหน้าจอ</string> |
| <string name="hardware_keys_action_single_handed_left">โหมดมือเดียว (ซ้าย)</string> |
| <string name="hardware_keys_action_single_handed_right">โหมดมือเดียว (ขวา)</string> |
| <string name="camera_sleep_on_release_title">ดูผ่านหน้าจอ</string> |
| <string name="camera_sleep_on_release_summary">การกดเพียงครึ่งเดียวจะเปิดจอไว้เฉพาะเมื่อปุ่มถูกกดค้างอยู่</string> |
| <string name="camera_launch_title">เปิดกล้อง</string> |
| <string name="camera_launch_summary">การกดค้างและปล่อยจะเป็นการเปิดใช้กล้อง</string> |
| <string name="volbtn_music_controls_title">ควบคุมการเล่น</string> |
| <string name="volbtn_music_controls_summary">ค้นหาแทร็คเพลง โดยกดปุ่มระดับเสียงค้างไว้ขณะที่จอแสดงผลปิดอยู่</string> |
| <string name="volbtn_cursor_control_title">ควบคุมเคอร์เซอร์แป้นพิมพ์</string> |
| <string name="volbtn_cursor_control_off">ปิด</string> |
| <string name="volbtn_cursor_control_on">เพิ่ม/ลด ระดับเสียง ขยับเคอเซอร์ ซ้าย/ขวา</string> |
| <string name="volbtn_cursor_control_on_reverse">เพิ่ม/ลด ระดับเสียง ขยับเคอเซอร์ ขวา/ซ้าย</string> |
| <string name="power_end_call_title">วางสาย</string> |
| <string name="power_end_call_summary">วางสายปัจจุบันโดยกดปุ่มเพาเวอร์</string> |
| <string name="swap_volume_buttons_title">ปรับทิศทางใหม่</string> |
| <string name="swap_volume_buttons_summary">สลับปุ่มปรับเสียงเมื่อหมุนจอ</string> |
| <string name="volume_panel_on_left_title">แสดงแผงด้านซ้าย</string> |
| <string name="volume_panel_on_left_summary">แสดงแผงควบคุมระดับเสียงด้านซ้ายของจอ</string> |
| <string name="button_wake_title">ปลุกอุปกรณ์</string> |
| <string name="volume_answer_call_title">รับสาย</string> |
| <string name="volume_answer_call_summary">รับสายเรียกเข้าโดยกดปุ่มปรับระดับเสียง</string> |
| <string name="home_answer_call_title">รับสาย</string> |
| <string name="home_answer_call_summary">รับสายเรียกเข้าโดยกดปุ่มโฮม</string> |
| <string name="extras_title">เพิ่มเติม</string> |
| <string name="additional_buttons_title">ปุ่มเพิ่มเติม</string> |
| <string name="button_backlight_title">แสงไฟ</string> |
| <string name="button_backlight_enabled">แสงไฟปุ่มกด</string> |
| <string name="button_backlight_only_when_pressed_title">ส่องสว่างปุ่มเมื่อกดปุ่มเท่านั้น</string> |
| <string name="keyboard_backlight_enabled">เปิดไฟแป้นพิมพ์</string> |
| <string name="button_backlight_seekbar_title">ปุ่มปรับระดับความสว่าง</string> |
| <string name="keyboard_backlight_seekbar_title">ความสว่างของแป้นพิมพ์</string> |
| <string name="backlight_timeout_title">ระยะเวลาเปิดแสง</string> |
| <string name="backlight_timeout_unlimited">ไม่ปิด</string> |
| <string name="backlight_summary_disabled">ปิดการใช้งาน</string> |
| <string name="backlight_summary_enabled_with_timeout">เปิดสำหรับ <xliff:g id="timeout">%s</xliff:g></string> |
| <string name="backlight_summary_enabled">เปิดใช้งาน</string> |
| <string name="disable_navkeys_title">เปิดใช้งานแถบนำทางบนหน้าจอ</string> |
| <string name="disable_navkeys_summary">เปิดใช้งานแถบนำทางบนหน้าจอและปิดการใช้งานปุ่มฮาร์ดแวร์</string> |
| <string name="navigation_bar_category">แถบนำทาง</string> |
| <string name="navigation_bar_invert_layout_title">สลับรูปแบบ</string> |
| <string name="navigation_bar_left_summary">ให้แถบนำทางไปอยู่ด้านซ้ายจอเมื่ออยู่ในรูปแบบแนวนอน</string> |
| <string name="navigation_bar_arrow_keys_title">แสดงปุ่มลูกศรขณะพิมพ์</string> |
| <string name="navigation_bar_arrow_keys_summary">แสดงปุ่มเลื่อนเคอร์เซอร์ซ้ายขวาขณะพิมพ์ แทนที่ปุ่มสลับแป้นพิมพ์</string> |
| <string name="navigation_bar_home_long_press_title">เมื่อกดปุ่มโฮมค้าง</string> |
| <string name="navigation_bar_home_double_tap_title">เมื่อกดปุ่มโฮม2ครั้ง</string> |
| <string name="navigation_bar_app_switch_long_press_title">เมื่อกดปุ่มแอปล่าสุดค้าง</string> |
| <string name="navigation_bar_edge_long_swipe_title">ท่าทางการปัดยาวจากขอบ</string> |
| <string name="camera_double_tap_power_gesture_title">กดปุ่มเพาเวอร์ 2 ครั้งเพื่อเรียกใช้งานกล้อง</string> |
| <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc">เปิดกล้องได้อย่างรวดเร็วโดยไม่ต้องปลดล็อกหน้าจอ</string> |
| <string name="torch_long_press_power_gesture_title">กดค้างสำหรับไฟฉาย</string> |
| <string name="torch_long_press_power_gesture_desc">เปิดใช้งานไฟฉาย โดยกดปุ่มเปิด/ปิดเครื่องค้างไว้ในขณะที่จอแสดงผลปิดอยู่</string> |
| <string name="torch_long_press_power_timeout_title">ปิดไฟฉายอัตโนมัติ</string> |
| <string name="torch_long_press_power_timeout_never">ไม่เลย</string> |
| <string name="torch_long_press_power_timeout_1min">1 นาที</string> |
| <string name="torch_long_press_power_timeout_2min">2 นาที</string> |
| <string name="torch_long_press_power_timeout_5min">5 นาที</string> |
| <string name="torch_long_press_power_timeout_10min">10 นาที</string> |
| <string name="profile_menu_delete_title">ลบ</string> |
| <string name="profile_action_none">ไม่บันทึกการเปลี่ยนแปลง</string> |
| <string name="profile_action_system">ค่าเริ่มต้นระบบ</string> |
| <string name="profile_action_disable">ปิดใช้งาน</string> |
| <string name="profile_action_enable">เปิดใช้งาน</string> |
| <string name="profile_trigger_a2dp_connect">ขณะเชื่อมต่อ A2DP</string> |
| <string name="profile_trigger_a2dp_disconnect">ขณะตัดการเชื่อมต่อ A2DP</string> |
| <string name="profile_tabs_wifi">Wi\u2011Fi</string> |
| <string name="profile_tabs_bluetooth">บลูทูธ</string> |
| <string name="profile_tabs_nfc">NFC</string> |
| <string name="profile_triggers_header">ตัวกระตุ้นจะเปิดใช้งานโปรไฟล์นี้</string> |
| <string name="profile_setup_setup_triggers_title">ขั้นตอนที่ 1: เพิ่มตัวกระตุ้น</string> |
| <string name="profile_setup_setup_triggers_title_config">เปลี่ยนตัวกระตุ้น: <xliff:g id="profile_name">%1$s</xliff:g></string> |
| <string name="profile_setup_actions_title">ขั้นตอนที่ 2: เลือกการกระทำ</string> |
| <string name="profile_setup_actions_title_config">ตั้งค่าการกระทำใหม่</string> |
| <string name="wireless_networks_settings_title">ระบบไร้สายและเครือข่าย</string> |
| <string name="no_bluetooth_triggers">ไม่มีอุปกรณ์บลูทูธที่จับคู่\nแตะเพื่อจับคู่อุปกรณ์บลูทูธก่อนการตั้งค่าทริกเกอร์</string> |
| <string name="no_wifi_triggers">ไม่มีจุดเข้าถึง Wi\u2011Fi ที่ตั้งไว้\nแตะเพื่อเชื่อมต่อ Wi\u2011Fi ก่อนตั้งตัวกระตุ้น</string> |
| <string name="no_triggers_configured">ไม่มีตัวกระตุ้นที่กำหนดไว้ แตะเพื่อเพิ่ม</string> |
| <string name="no_triggers_configured_nfc">แตะเพื่อตั้งค่า NFC ใหม่</string> |
| <string name="profile_setup_actions_description">ตอนนี้ตั้งสิ่งที่จะเกิดขึ้นเมื่อใช้งานโปรไฟล์นี้</string> |
| <string name="profiles_settings_title">โปรไฟล์ระบบ</string> |
| <string name="profiles_add">เพิ่ม</string> |
| <string name="profile_menu_delete">ลบ</string> |
| <string name="profile_settings_title">โปรไฟล์</string> |
| <string name="profile_empty_list_profiles_off">ในการกำหนดค่าและใช้โปรไฟล์ระบบ ให้เปิดโปรไฟล์</string> |
| <string name="profile_settings_summary_off">โปรไฟล์ถูกปิดใช้งาน</string> |
| <string name="profile_trigger_configure">กำหนดค่าตัวกระตุ้น</string> |
| <string name="profile_write_nfc_tag">เขียนไปยัง NFC tag</string> |
| <string name="profile_write_touch_tag">แตะ tag เพื่อเขียน</string> |
| <string name="profile_write_success">เขียน tag เรียบร้อยแล้ว</string> |
| <string name="profile_write_failed">เขียนข้อมูล tag ล้มเหลว</string> |
| <string name="profile_selected">โปรไฟล์ที่เลือก: %1$s</string> |
| <string name="profile_nfc_text">เขียนข้อมูลโปรไฟล์ไปที่ tag จะทำให้สามารถแตะ tag เพื่อเลือกโปรไฟล์ได้ แตะครั้งที่สองจะเลือกโปรไฟล์ที่เลือกไว้ก่อนหน้า</string> |
| <string name="profile_unknown_nfc_tag">โปรไฟล์ที่ไม่รู้จัก</string> |
| <string name="profile_add_nfc_text">ไม่ทราบโปรไฟล์ของ NFC tag นี้ การติด NFC tag นี้เข้ากับโปรไฟล์ที่มีอยู่จะช่วยเรื่องการเลือกโปรไฟล์ในอนาคต</string> |
| <string name="profile_select">เลือกโปรไฟล์</string> |
| <string name="profile_remove_dialog_message">ลบโปรไฟล์ออก %1$s หรือไม่</string> |
| <string name="profile_populate_profile_from_state">กำหนดค่าโปรไฟล์โดยใช้การตั้งค่าปัจจุบันของอุปกรณ์หรือไม่</string> |
| <string name="profile_menu_fill_from_state">นำเข้าการตั้งค่าอุปกรณ์ปัจจุบัน</string> |
| <string name="profile_remove_current_profile">ไม่สามารถลบโปรไฟล์ปัจจุบันได้!</string> |
| <string name="profile_app_group_category_title">แทนที่การแจ้งเตือน</string> |
| <string name="profile_app_group_item_instructions">เพิ่มหรือลบกลุ่ม</string> |
| <string name="profile_app_group_item_instructions_summary">เพิ่มหรือลบกลุ่มแอปแทนที่การแจ้งเตือนของโปรไฟล์นี้</string> |
| <string name="profile_entries_on">เปิด</string> |
| <string name="profile_entries_off">ปิด</string> |
| <string name="profile_entries_no_override">ไม่มีการเขียนทับ</string> |
| <string name="profile_name_title">ชื่อ</string> |
| <string name="new_profile_name"><โปรไฟล์ใหม่></string> |
| <string name="rename_dialog_title">เปลี่ยนชื่อ</string> |
| <string name="rename_dialog_message">ป้อนชื่อใหม่</string> |
| <string name="rename_dialog_hint">ป้อนชื่อโปรไฟล์</string> |
| <string name="profile_reset_title">รีเซ็ต</string> |
| <string name="profile_reset_message">ลบโปรไฟล์และกลุ่มแอปที่ผู้ใช้สร้างไว้ทั้งหมดพร้อมเรียกคืนค่าเริ่มต้นหรือไม่</string> |
| <string name="profile_app_delete_confirm">ลบแอปนี้หรือไม่</string> |
| <string name="profile_networkmode_2g">2G</string> |
| <string name="profile_networkmode_3g">3G</string> |
| <string name="profile_networkmode_4g">LTE</string> |
| <string name="profile_networkmode_2g3g">2G/3G</string> |
| <string name="profile_networkmode_2g3g4g">2G/3G/LTE</string> |
| <string name="profile_volumeoverrides_title">แทนที่ระดับเสียง</string> |
| <string name="connection_state_enabled">เปิด</string> |
| <string name="volume_override_summary">ตั้งเป็น %1$s/%2$s</string> |
| <string name="profile_volume_override_checkbox_label">แทนที่ระดับเสียง</string> |
| <string name="profile_profiles_manage">โปรไฟล์</string> |
| <string name="profile_profile_manage">จัดการโปรไฟล์</string> |
| <string name="profile_settings">การตั้งค่าโปรไฟล์</string> |
| <string name="profile_trigger_connect">เมื่อเชื่อมต่อ</string> |
| <string name="profile_trigger_disconnect">เมื่อตัดการเชื่อมต่อ</string> |
| <string name="profile_trigger_notrigger">ไม่มีตัวกระตุ้น</string> |
| <string name="sound_mode">รูปแบบการแจ้งเตือน</string> |
| <string name="ringer_mode">รูปแบบเสียงเรียกเข้า</string> |
| <string name="lights_mode">รูปแบบแสง</string> |
| <string name="vibrate_mode">รูปแบบสั่น</string> |
| <string name="choose_soundtone">เลือกเสียงแจ้งเตือน</string> |
| <string name="choose_ringtone">เลือกเสียงเรียกเข้า</string> |
| <string name="ringtone_title">เสียงเรียกเข้าโทรศัพท์</string> |
| <string name="soundtone_title">เสียงแจ้งเตือน</string> |
| <string name="profile_system_settings_title">การตั้งค่าระบบ</string> |
| <string name="profile_lockmode_title">รูปแบบล็อคหน้าจอ</string> |
| <string name="profile_lockmode_policy_disabled_summary">ตัวเลือกโปรไฟล์นี้ถูกปิดโดยนโยบายของผู้ควบคุมดูแลอุปกรณ์</string> |
| <string name="profile_lockmode_insecure_summary">อย่าถาม PIN หรือรหัสผ่าน</string> |
| <string name="profile_lockmode_disabled_summary">ปิดการล็อกหน้าจอ</string> |
| <string name="profile_airplanemode_title">โหมดเครื่องบิน</string> |
| <string name="profile_brightness_title">ความสว่างหน้าจอ</string> |
| <string name="profile_brightness_override_summary">ตั้งเป็น %1$d%%</string> |
| <string name="profile_brightness_override_checkbox_label">แทนที่ความสว่าง</string> |
| <string name="toggleWifiAp">ฮอตสปอต \u2011 แบบพกพา</string> |
| <string name="toggleBluetooth">บลูทูธ</string> |
| <string name="toggleLocation">ตำแหน่ง</string> |
| <string name="toggleData">การเชื่อมต่อข้อมูล</string> |
| <string name="toggleSync">ซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติ</string> |
| <string name="toggleNfc">NFC</string> |
| <string name="ring_mode_title">รูปแบบเสียงเรียกเข้า</string> |
| <string name="ring_mode_normal">ปกติ</string> |
| <string name="ring_mode_vibrate">สั่น</string> |
| <string name="ring_mode_mute">เงียบ</string> |
| <string name="ring_volume_title">ระดับเสียงเรียกเข้า</string> |
| <string name="incoming_call_volume_title">เสียงเรียกเข้า</string> |
| <string name="notification_volume_title">การแจ้งเตือน</string> |
| <string name="media_volume_title">มีเดีย</string> |
| <string name="alarm_volume_title">นาฬิกาปลุก</string> |
| <string name="doze_title">หน้าจอแอมเบียนต์</string> |
| <string name="status_bar_title">แถบสถานะ</string> |
| <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_title">ปัดแถบสถานะลงอย่างเร็ว</string> |
| <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary">%1$s ปัดที่มุมของแถบการแจ้งเตือนเพื่อเปิดแผงการตั้งค่าอย่างรวดเร็ว</string> |
| <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_left">ซ้าย</string> |
| <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_right">ขวา</string> |
| <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_off">ปิด</string> |
| <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_left">ซ้าย</string> |
| <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_right">ขวา</string> |
| <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">แตะสองครั้งเพื่อปิดจอ</string> |
| <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">แตะสองครั้งที่แถบสถานะเพื่อปิดหน้าจอ</string> |
| <string name="status_bar_icons_title">ไอคอนแถบสถานะ</string> |
| <string name="status_bar_notif_count_title">แสดงการแจ้งเตือน</string> |
| <string name="status_bar_notif_count_summary">แสดงจำนวนการแจ้งเตือนที่ค้างอยู่</string> |
| <string name="status_bar_system_icons_title">ไอคอนระบบ</string> |
| <string name="status_bar_system_icons_summary">ควบคุมไอคอนที่จะแสดงบนแถบสถานะ</string> |
| <string name="status_bar_clock_title">นาฬิกา</string> |
| <string name="status_bar_clock_show_seconds_title">แสดงวินาที</string> |
| <string name="status_bar_clock_show_seconds_summary">แสดงชั่วโมง, นาที, และวินาที</string> |
| <string name="status_bar_clock_position_title">ตำแหน่งนาฬิกา</string> |
| <string name="status_bar_clock_position_right">ขวา</string> |
| <string name="status_bar_clock_position_left">ซ้าย</string> |
| <string name="status_bar_clock_position_center">กลาง</string> |
| <string name="status_bar_am_pm_title">รูปแบบ AM/PM</string> |
| <string name="status_bar_am_pm_info">เปิดใช้งานนาฬิกาแบบ 24 ชั่วโมง</string> |
| <string name="status_bar_am_pm_normal">ปกติ</string> |
| <string name="status_bar_am_pm_small">เล็ก</string> |
| <string name="status_bar_am_pm_hidden">ซ่อน</string> |
| <string name="status_bar_battery_title">ไฟแสดงสถานะแบตเตอรี่</string> |
| <string name="status_bar_battery_style_title">รูปแบบสถานะแบตเตอรี่</string> |
| <string name="status_bar_battery_style_icon_portrait">ไอคอนแนวตั้ง</string> |
| <string name="status_bar_battery_style_circle">วงกลม</string> |
| <string name="status_bar_battery_style_text">ข้อความ</string> |
| <string name="status_bar_battery_percentage_title">เปอร์เซ็นต์แบตเตอรี่</string> |
| <string name="status_bar_battery_percentage_default">ซ่อน</string> |
| <string name="status_bar_battery_percentage_text_inside">ภายในไอคอน</string> |
| <string name="status_bar_battery_percentage_text_next">ถัดจากไอคอน</string> |
| <string name="status_bar_brightness_category">ความสว่าง</string> |
| <string name="status_bar_brightness_slider_title">แถบเลื่อนความสว่าง</string> |
| <string name="status_bar_brightness_slider_summary">ปรับความสว่างจากการตั้งค่าด่วน</string> |
| <string name="status_bar_brightness_slider_auto_title">ความสว่างอัตโนมัติ</string> |
| <string name="status_bar_brightness_slider_auto_summary">แสดงเพื่อปรับความสว่างใกล้กับแถบเลื่อน</string> |
| <string name="status_bar_brightness_slider_show_never">ไม่แสดง</string> |
| <string name="status_bar_brightness_slider_show_expanded">แสดงเมื่อขยาย</string> |
| <string name="status_bar_brightness_slider_show_always">แสดงเสมอ</string> |
| <string name="status_bar_toggle_brightness">ควบคุมความสว่าง</string> |
| <string name="status_bar_toggle_brightness_summary">ปรับความสว่างหน้าจอโดยการเลื่อนแถบสถานะ</string> |
| <string name="network_traffic_settings_title">ตรวจสอบการรับส่งข้อมูลเครือข่าย</string> |
| <string name="network_traffic_settings_summary">แสดงสถานะการรับส่งข้อมูลเครือข่ายปัจจุบันในแถบสถานะ</string> |
| <string name="network_traffic_mode_title">โหมดการแสดงผล</string> |
| <string name="network_traffic_mode_disable">ปิด</string> |
| <string name="network_traffic_mode_up">อัพโหลดเท่านั้น</string> |
| <string name="network_traffic_mode_down">ดาวน์โหลดเท่านั้น</string> |
| <string name="network_traffic_mode_all">อัพโหลดและดาวน์โหลด</string> |
| <string name="network_traffic_autohide">ซ่อนอัตโนมัติ</string> |
| <string name="network_traffic_autohide_summary">ซ่อนการแสดงผลเมื่อมีไม่มีกิจกรรม</string> |
| <string name="network_traffic_units_title">หน่วยการวัดปริมาณการใช้งาน</string> |
| <string name="network_traffic_units_kilobits">กิโลบิตต่อวินาที (kb/s)</string> |
| <string name="network_traffic_units_megabits">เมกะบิตต่อวินาที (Mb/s)</string> |
| <string name="network_traffic_units_kilobytes">กิโลไบต์ต่อวินาที (kB/s)</string> |
| <string name="network_traffic_units_megabytes">เมกะไบต์ต่อวินาที (MB/s)</string> |
| <string name="network_traffic_show_units">แสดงหน่วย</string> |
| <string name="network_traffic_show_units_summary">จะแสดงหน่วยการวัดการรับส่งข้อมูลในแถบสถานะหรือไม่</string> |
| <string name="network_traffic_disabled_clock">การรับส่งข้อมูลเครือข่ายถูกปิดใช้งานเนื่องจากตำแหน่งของนาฬิกา</string> |
| <string name="protected_apps_manager_title">แอปที่ได้รับการปกป้อง</string> |
| <string name="protected_apps_manager_summary">จัดการว่าแอปใดที่จะซ่อนไว้ในใหมดปลอดภัย</string> |
| <string name="contributors_cloud_fragment_title">ผู้ร่วมพัฒนา</string> |
| <string name="contributors_cloud_loading_message">กำลังโหลดข้อมูลผู้ร่วมพัฒนา\u2026</string> |
| <string name="contributors_cloud_failed_message">ไม่สามารถโหลดข้อมูลผู้ร่วมพัฒนา</string> |
| <string name="contributor_info_menu">ข้อมูลผู้ร่วมพัฒนา</string> |
| <string name="contributions_info_menu">ข้อมูลผู้ร่วมพัฒนา</string> |
| <string name="anonymous_statistics_title">สถิติ LineageOS</string> |
| <string name="anonymous_statistics_summary">ช่วยทำให้ LineageOS ดีขึ้นโดยการส่งรายงานสถิติแบบไม่ระบุตัวตน</string> |
| <string name="anonymous_statistics_warning_title">เกี่ยวกับ</string> |
| <string name="anonymous_statistics_warning">การส่งสถิติแบบไม่ระบุตัวตนไปยัง LineageOS จะอนุญาตให้ส่งข้อมูลที่ไม่ใช่ข้อมูลส่วนตัวไปยังนักพัฒนาของ LineageOS เพื่อติดตามการติดตั้งบนอุปกรณ์ทั้งหมด ข้อมูลที่ถูกส่งรวมไปถึงตัวระบุลักษณะเฉพาะ\n\nซึ่งไม่ส่งผลกระทบต่อความเป็นส่วนตัวและข้อมูลส่วนบุคคลของคุณ โดยจะส่งข้อมูลทุกครั้งที่เริ่มระบบ\n\n แตะ \"แสดงตัวอย่างข้อมูล\" เพื่อดูตัวอย่างข้อมูลที่ถูกส่ง</string> |
| <string name="enable_reporting_title">เปิดใช้งานการรายงาน</string> |
| <string name="preview_data_title">แสดงตัวอย่างข้อมูล</string> |
| <string name="view_stats_title">ดูสถิติ</string> |
| <string name="anonymous_learn_more">เรียนรู้เพิ่มเติม</string> |
| <string name="preview_id_title">รหัสเฉพาะ</string> |
| <string name="preview_device_title">อุปกรณ์</string> |
| <string name="preview_version_title">เวอร์ชัน</string> |
| <string name="preview_country_title">ประเทศ</string> |
| <string name="preview_carrier_title">ผู้ให้บริการ</string> |
| <string name="stats_collection_title">การเก็บสถิติ</string> |
| <string name="stats_collection_summary">อนุญาตให้ติดตั้งอุปกรณ์และเก็บรวบรวมสถิติ</string> |
| <string name="accelerometer_title">หมุนหน้าจออัตโนมัติ</string> |
| <string name="display_rotation_title">การตั้งค่าการหมุน</string> |
| <string name="display_rotation_enabled">การหมุนอัตโนมัติ เปิดอยู่</string> |
| <string name="display_rotation_disabled">การหมุนอัตโนมัติ ปิดอยู่</string> |
| <string name="display_rotation_unit">องศา</string> |
| <string name="display_lockscreen_rotation_title">หมุนหน้าจอล็อค</string> |
| <string name="display_rotation_category_title">รูปแบบการหมุน</string> |
| <string name="display_rotation_0_title">0 องศา</string> |
| <string name="display_rotation_90_title">90 องศา</string> |
| <string name="display_rotation_180_title">180 องศา</string> |
| <string name="display_rotation_270_title">270 องศา</string> |
| <string name="weather_settings_title">สภาพอากาศ</string> |
| <string name="weather_settings_no_services_prompt">ไม่มีผู้ให้บริการข้อมูลสภาพอากาศติดตั้งอยู่</string> |
| <string name="weather_settings_no_services_summary">ติดตั้งผู้ให้บริการสภาพอากาศรับการปรับปรุงสภาพอากาศ</string> |
| <string name="weather_settings_button">ตั้งค่าผู้ให้บริการ</string> |
| <string name="weather_settings_activity_not_found">ไม่สามารถเปิดการตั้งค่าของผู้ให้บริการนี้ได้</string> |
| <string name="weather_settings_add_weather_provider">เพิ่มผู้ให้บริการรายงานสภาพอากาศ</string> |
| <string name="weather_settings_general_settings_title">ทั่วไป</string> |
| <string name="weather_settings_providers_title">ผู้ให้บริการ</string> |
| <string name="weather_settings_temp_units_title">หน่วยอุณหภูมิ</string> |
| <string name="weather_settings_temp_celsius">เซลเซียส</string> |
| <string name="weather_settings_temp_fahrenheit">ฟาเรนไฮต์</string> |
| <string name="weather_settings_keyword">สภาพอากาศ</string> |
| <string name="status_bar_show_weather_title">แสดงสภาพอากาศ</string> |
| <string name="status_bar_show_weather_summary">แสดงอุณหภูมิปัจจุบันบนแถบสถานะ</string> |
| <string name="perf_profile_settings_title">ประหยัดพลังงานและประสิทธิภาพ</string> |
| <string name="perf_profile_settings_summary">ปรับคุณสมบัติการประหยัดพลังงานและประสิทธิภาพของอุปกรณ์</string> |
| <string name="perf_profile_overview_summary">โปรไฟล์ปัจจุบัน: <xliff:g id="perf_profile_name">%1$s</xliff:g></string> |
| <string name="perf_profile_category_title">ประสิทธิภาพของอุปกรณ์</string> |
| <string name="perf_profile_title">ค่าประสิทธิภาพ: <xliff:g id="perf_profile_name">%1$s</xliff:g></string> |
| <string name="perf_profile_fail_toast">ขณะนี้ข้อมูลประสิทธิภาพไม่พร้อมใช้งาน</string> |
| <string name="power_save_category_title">ประหยัดแบตเตอรี่</string> |
| <string name="power_save_title">ประหยัดพลังงานมาก</string> |
| <string name="power_save_summary">จำกัดกิจกรรมพื้นหลังและประสิทธิภาพของอุปกรณ์เพื่อประหยัดพลังงาน</string> |
| <string name="auto_power_save_title">ประหยัดพลังงานโดยอัตโนมัติ</string> |
| <string name="auto_power_save_summary_on">เปิดใช้งานโหมดประหยัดพลังงานอัตโนมัติเมื่อเหลือแบตเตอรี่ %s</string> |
| <string name="auto_power_save_summary_off">ไม่เปิดใช้งานโหมดประหยัดพลังงานโดยอัตโนมัติ</string> |
| <string name="auto_power_save_never">ไม่เลย</string> |
| <string name="long_screen_settings_title">แอปพลิเคชันเต็มหน้าจอ</string> |
| <string name="long_screen_settings_summary">บังคับให้แอปเก่าใช้อัตราส่วนจอแบบเต็ม</string> |
| <string name="long_screen_settings_no_apps">ไม่มีแอป</string> |
| <string name="charging_sounds_settings_title">เสียงขณะชาร์จไฟ</string> |
| <string name="charging_sounds_enabled_title">เปิดใช้งาน</string> |
| <string name="charging_sounds_enabled_summary">เล่นเสียงเมื่อมีการชาร์จหรือถอดสายชาร์จ</string> |
| <string name="power_notifications_vibrate_title">สั่น</string> |
| <string name="charging_sounds_ringtone_title">เสียงการแจ้งเตือน</string> |
| <string name="charging_sounds_ringtone_silent">ไม่มีเสียง</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_settings_title">ท่าทางสัมผัสบนหน้าจอ</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_settings_summary">ใช้ท่าทางสัมผัสรูปแบบต่าง ๆ เพื่อการทำงานที่รวดเร็วขึ้น</string> |
| <string name="touchscreen_gestures_haptic_feedback_title">สั่นเมื่อแตะ</string> |
| <string name="touchscreen_gestures_haptic_feedback_summary">สั่นเมื่อท่าทางสัมผัสหน้าถูกตรวจพบ</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_two_finger_down_swipe_title">กวาดนิ้วลงด้วยสองนิ้ว</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_one_finger_up_swipe_title">กวาดนิ้วขึ้นด้วยนิ้วเดียว</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_one_finger_up_swipe_home_title">ปัดขึ้นจากปุ่มโฮม</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_one_finger_down_swipe_title">กวาดนิ้วลงด้วยนิ้วเดียว</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_one_finger_left_swipe_title">กวาดไปทางซ้ายด้วยนิ้วเดียว</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_one_finger_right_swipe_title">กวาดไปทางขวาด้วยนิ้วเดียว</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_single_tap_title">แตะครั้งเดียว</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_up_arrow_title">วาด \"Λ\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_down_arrow_title">วาด \"V\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_left_arrow_title">วาด \"<\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_right_arrow_title">วาด \">\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_letter_c_title">วาดตัวอักษร \"C\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_letter_e_title">วาดตัวอักษร \"e\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_letter_o_title">วาดตัวอักษร \"O\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_letter_m_title">วาดตัวอักษร \"M\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_letter_s_title">วาดตัวอักษร \"S\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_letter_v_title">วาดตัวอักษร \"V\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_letter_w_title">วาดตัวอักษร \"W\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_letter_z_title">วาดตัวอักษร \"Z\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_swipe_up_stylus_title">ปัดขึ้นด้วยปากกา</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_swipe_down_stylus_title">ปัดลงด้วยปากกา</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_swipe_left_stylus_title">ปัดซ้ายด้วยปากกา</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_swipe_right_stylus_title">ปัดขวาด้วยปากกา</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_long_press_stylus_title">กดปากกาค้าง</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_dialog_title">การดำเนินการตามท่าทาง</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_do_nothing">ไม่ทำอะไร</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_flashlight">เปิดปิดไฟฉาย</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_camera">เปิดกล้อง</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_browser">เปิดเบราว์เซอร์</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_dialer">เปิดหน้าโทรศัพท์</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_email">ดูอีเมลของคุณ</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_messages">ดูข้อความของคุณ</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_play_pause_music">เล่น/หยุด การเล่นเพลง</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_previous_track">ไปยังแทร็กเพลงก่อนหน้า</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_next_track">ข้ามไปที่แทร็กเพลงถัดไป</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_volume_down">ลดระดับเสียงมีเดีย</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_volume_up">เพิ่มระดับเสียงมีเดีย</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_ambient_display">แสดงหน้าจอแอมเบียนต์</string> |
| <string name="trust_category_features">สถานะ</string> |
| <string name="trust_feature_selinux">SELinux</string> |
| <string name="trust_feature_selinux_value_enforcing">การบังคับใช้</string> |
| <string name="trust_feature_selinux_value_disabled">ปิดใช้งาน</string> |
| <string name="trust_feature_selinux_explain">SELinux บอกว่า กระบวนการสามารถเข้าถึง ไฟล์/พื้นที่ บนอุปกรณ์ของคุณ\nสิ่งนี้ป้องกันไม่ให้แอปและบริการการเข้าถึงไฟล์ที่ไม่ควรจะ: วิธีนี้กระบวนการที่เป็นอันตรายอาจถูกจำกัด และรักษาความปลอดภัยของคุณ</string> |
| <string name="trust_feature_security_patches">แพตช์ความปลอดภัยแอนดรอยด์</string> |
| <string name="trust_feature_security_patches_value_base">แพลตฟอร์ม: %1$s\nVendor: %2$s</string> |
| <string name="trust_feature_security_patches_value_new">รุ่นล่าสุด</string> |
| <string name="trust_feature_security_patches_value_medium">ล้าหลังไม่กี่เดือน</string> |
| <string name="trust_feature_security_patches_value_old">ล้าหลัง</string> |
| <string name="trust_feature_security_patches_explain">Google ออกแพตช์รักษาความปลอดภัยเป็นประจำทุกเดือนโดยร่วมมือกับผู้ขาย SoC เพื่อแก้ไขข้อบกพร่องซึ่งอาจถูกใช้โดยแอปที่เป็นอันตรายเพื่อข้ามข้อจำกัดในด้านความปลอดภัยและทำให้อุปกรณ์ของคุณเสียหายอย่างถาวร Google มีการติดตั้งแพตช์แก้ไขทุกเดือนในอุปกรณ์ที่รองรับทั้งหมด แต่ผู้ผลิตอุปกรณ์ของคุณสามารถแก้ไขข้อบกพร่องสำหรับโค้ดที่เป็นกรรมสิทธิ์ได้เท่านั้น เพื่อให้อุปกรณ์ของคุณปลอดภัยตรวจสอบให้แน่ใจว่ารุ่น LineageOS ที่คุณใช้งานอยู่เป็นรุ่นล่าสุดอยู่เสมอและ (ถ้ามี) ให้แน่ใจว่าไฟล์ภาพผู้ขายของคุณได้รับการอัปเดตเป็นรุ่นล่าสุดที่ถูกแนะนำโดย LineageOS</string> |
| <string name="trust_feature_encryption">การเข้ารหัส</string> |
| <string name="trust_feature_encryption_value_enabled">เปิดใช้งาน</string> |
| <string name="trust_feature_encryption_value_nolock">ต้องการหน้าจอล็อกที่ปลอดภัย</string> |
| <string name="trust_feature_encryption_value_disabled">ปิดใช้งาน</string> |
| <string name="trust_feature_encryption_explain">การเข้ารหัสอุปกรณ์ของคุณจะป้องกันการเข้าถึงข้อมูลของคุณเมื่อโทรศัพท์ของคุณไม่ได้ถูกบูทเข้าสู่ Android นี่เป็นสิ่งสำคัญอย่างยิ่งหากโทรศัพท์ของคุณถูกขโมยเนื่องจากป้องกันผู้คนจากการอ่านข้อความ, ผู้ติดต่อ, และข้อมูลส่วนตัวอื่น ๆ ของคุณโดยไม่ต้องใช้รหัสผ่าน \n เพื่อให้การเข้ารหัสมีประสิทธิภาพมากขึ้นคุณจะต้องตั้งรหัสผ่านล็อคหน้าจอที่ปลอดภัย</string> |
| <string name="trust_category_tools">ความเป็นส่วนตัว</string> |
| <string name="trust_notification_alerts_title">แจ้งเตือนความปลอดภัย</string> |
| <string name="trust_warnings_alerts_intro">คุณสามารถเลือกปัญหาด้านความปลอดภัยที่คุณต้องการได้รับการเตือน เพื่อความปลอดภัยของคุณขอแนะนำให้เปิดใช้งานการแจ้งเตือนทั้งหมด</string> |
| <string name="trust_warnings_selinux">สถานะ SELinux</string> |
| <string name="trust_warnings_keys">ลายเซ็นบิลด์</string> |
| <string name="trust_onboarding_title">ทักทายกับเชื่อถือ</string> |
| <string name="trust_onboarding_description">Trust ช่วยให้คุณรักษาอุปกรณ์ของคุณให้ปลอดภัยและปกป้องความเป็นส่วนตัวของคุณ\nไอคอน Trust จะปรากฏเฉพาะเมื่อเนื้อหาของหน้านั้นผ่านการตรวจสอบแล้ว</string> |
| <string name="trust_onboarding_learn_more">เรียนรู้เพิ่มเติม</string> |
| <string name="trust_onboarding_done">เข้าใจแล้ว</string> |
| <string name="trust_restrict_usb_title">จำกัด USB</string> |
| <string name="trust_restrict_usb_summary">ปิดการใช้งานอุปกรณ์ USB ใหม่เมื่ออุปกรณ์ถูกล็อค</string> |
| <string name="sms_security_check_limit_title">ขีดจำกัดข้อความสูงสุด</string> |
| <string name="sms_security_check_limit_summary">แอปสามารถส่ง %s ข้อความ ในเวลา 1 นาที ก่อนที่จะต้องการการยืนยัน</string> |
| <string name="sms_security_check_limit_summary_none">แอปจะไม่สามารถส่งข้อความโดยไม่ได้รับการยืนยัน</string> |
| <string name="sms_security_check_limit_always_confirm">ยืนยันตลอด</string> |
| </resources> |