blob: 3dbb75c8c44e43b53160763198cedc7452ef11b1 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="cmparts_title">CyanogenMod Postavke</string>
<!-- Generic stuff used everywhere -->
<string name="loading">Učitavanje\u2026</string>
<string name="dlg_ok">OK</string>
<string name="cancel">Odustani</string>
<string name="add">Dodaj</string>
<string name="choose_app">Odaberite aplikaciju</string>
<string name="reset">Poništi</string>
<string name="advanced">Napredno</string>
<string name="settings">Postavke</string>
<string name="name">Naziv</string>
<string name="back">Natrag</string>
<string name="finish">Završeno</string>
<string name="next">Dalje</string>
<string name="on">Uključen</string>
<string name="off">Isključen</string>
<string name="yes">Da</string>
<string name="no">Ne</string>
<string name="search">Pretraži</string>
<string name="disabled">Onemogućeno</string>
<string name="enabled">Omogućeno</string>
<!-- Privacy Settings Header item -->
<string name="privacy_settings_title">Privatnost</string>
<!-- Privacy Guard -->
<string name="privacy_guard_switch_label">Omogući zaštitu privatnosti</string>
<string name="privacy_guard_dlg_title">Omogućiti zaštitu privatnosti?</string>
<string name="privacy_guard_dlg_text">Kada je zaštita privatnosti omogućena, aplikacija neće moći pristupiti osobnim podacima kao što su kontakti, poruke i zapisi poziva.</string>
<string name="privacy_guard_dlg_system_app_text">Prilikom omogućivanja zaštite privatnosti za ugrađene aplikacije, aplikacija neće moći pristupiti ili dati osobne podatke. To može uzrokovati neočekivano ponašanje ostalih aplikacija.</string>
<string name="privacy_guard_default_title">Omogućeno po zadanom</string>
<string name="privacy_guard_default_summary_on">Zaštita privatnosti je omogućena</string>
<string name="privacy_guard_default_summary">Omogućiti prema zadanim postavkama za nedavno instalirane aplikacije</string>
<string name="privacy_guard_manager_summary">Upravljanje koje aplikacije imaju pristup vašim osobnim podacima</string>
<string name="privacy_guard_no_user_apps">Nema instaliranih aplikacija</string>
<string name="privacy_guard_help_title">Pomoć</string>
<string name="privacy_guard_reset_title">Poništi</string>
<string name="privacy_guard_reset_text">Poništiti dopuštenja?</string>
<string name="privacy_guard_help_text">U ovom zaslonu možete odabrati koja aplikacija zaštite privatnosti treba biti aktivna s jednostavnim dodirom. Odabrane aplikacije neće moći pristupiti tvojim osobnim podacima, kao što su kontakti, poruke ili zapis poziva. Dugim pritiskom pri ulasku otvaraju se detalji za tu aplikaciju.\n\nUgrađene aplikacije nisu prikazane po zadanom, ali može biti podešeno izborom odgovarajućih opcija u izborniku.</string>
<string name="privacy_guard_manager_show_system_apps">Prikaži ugrađene aplikacije</string>
<string name="privacy_guard_advanced_settings_title">Napredno</string>
<string name="privacy_guard_notification_title">Prikaži obavijest</string>
<!-- Notification light dialogs -->
<string name="edit_light_settings">Uređivanje postavki svjetla</string>
<string name="pulse_speed_title">Dužina i brzina pulsiranja</string>
<string name="default_time">Normalan</string>
<string name="custom_time">Prilagođeno</string>
<string name="dialog_delete_title">Izbriši</string>
<string name="dialog_delete_message">Ukloniti odabranu stavku?</string>
<string name="brightness">Nivo osvjetljenja</string>
<!-- Values for the notification light pulse spinners -->
<string name="pulse_length_always_on">Uvijek uključeno</string>
<string name="pulse_length_very_short">Vrlo kratko</string>
<string name="pulse_length_short">Kratko</string>
<string name="pulse_length_normal">Normalan</string>
<string name="pulse_length_long">Dugo</string>
<string name="pulse_length_very_long">Jako dugo</string>
<string name="pulse_speed_very_fast">Jako brzo</string>
<string name="pulse_speed_fast">Brzo</string>
<string name="pulse_speed_normal">Normalan</string>
<string name="pulse_speed_slow">Sporo</string>
<string name="pulse_speed_very_slow">Jako sporo</string>
<!-- Battery light settings -->
<string name="battery_light_title">Baterijsko svjetlo</string>
<string name="battery_low_pulse_title">Pulsiraj ako je baterija slaba</string>
<string name="battery_light_list_title">Boje</string>
<string name="battery_light_low_color_title">Baterija slaba</string>
<string name="battery_light_medium_color_title">Punjenje</string>
<string name="battery_light_full_color_title">Napunjeno</string>
<!-- Lights settings screen, notification light settings -->
<string name="notification_light_title">Svjetlo obavijesti</string>
<string name="notification_light_general_title">Općenito</string>
<string name="notification_light_advanced_title">Napredno</string>
<string name="notification_light_applist_title">Aplikacije</string>
<string name="notification_light_phonelist_title">Telefon</string>
<string name="notification_light_use_custom">Koristi prilagođene vrijednosti</string>
<string name="notification_light_default_value">Zadano</string>
<string name="notification_light_missed_call_title">Propušteni poziv</string>
<string name="notification_light_voicemail_title">Govorna pošta</string>
<string name="notification_light_screen_on">Svjetla s uključenim zaslonom</string>
<string name="notification_light_zen_mode">Svjetla u načinu Ne ometaj</string>
<string name="notification_light_use_multiple_leds">Više LED svjetala</string>
<string name="keywords_lights_brightness_level">zatamljivanje osvjetljenja LED-a</string>
<string name="notification_light_automagic">Automatski odaberi boje</string>
<string name="notification_light_automagic_summary">Automatski odaberi boje</string>
<!-- Lights settings, LED notification -->
<string name="led_notification_title">Postavke svjetla</string>
<string name="led_notification_text">LED svjetlo omogućeno postavkama</string>
<string name="notification_light_no_apps_summary">Da biste dodali kontrolu za pojedine aplikacije, omogućite \'%1$s\' i pritisnite \'\u002b\' u traci izbornika</string>
<!-- LiveDisplay -->
<string name="live_display_summary">Prilagođuje zaslon prema vremenu dana i okolini za poboljšanje čitljivosti i smanjenje naprezanja očiju</string>
<string name="live_display_mode">Način prikaza</string>
<string name="live_display_color_temperature_title">Temperatura boje</string>
<string name="live_display_color_temperature_summary">Dan: <xliff:g id="day_temperature">%1$d</xliff:g>K Noć: <xliff:g id="night_temperature">%2$d</xliff:g>K</string>
<string name="live_display_color_temperature_label"><xliff:g id="degrees">%1$d</xliff:g>K</string>
<string name="live_display_day">Dan</string>
<string name="live_display_night">Noć</string>
<string name="live_display_outdoor_mode_title">Automatski vanjski način</string>
<string name="live_display_outdoor_mode_summary">Automatski povećaj svjetlinu i zasićenost pod jakim svjetlom</string>
<string name="live_display_low_power_title">Smanji potrošnju energije</string>
<string name="live_display_low_power_summary">Prilagodite prikaz za najnižu potrošnju energije bez degradacije</string>
<string name="live_display_enhance_color_title">Poboljšanje boje</string>
<string name="live_display_enhance_color_summary">Poboljšaj treperenje boja svijetlih tonova, scena ili ostalih slika</string>
<string name="live_display_color_profile_title">Boja profila</string>
<string name="live_display_color_profile_standard_title">Standardno</string>
<string name="live_display_color_profile_standard_summary">Točne boje i svjetla bijela</string>
<string name="live_display_color_profile_natural_title">Prirodno</string>
<string name="live_display_color_profile_natural_summary">Realne boje i tonovi kože</string>
<string name="live_display_color_profile_dynamic_title">Dinamično</string>
<string name="live_display_color_profile_dynamic_summary">Poboljšane boje i svjetlo bijela</string>
<string name="live_display_color_profile_cinema_title">Kino</string>
<string name="live_display_color_profile_cinema_summary">Savršena boja reprodukcije za videozapise</string>
<string name="live_display_color_profile_astronomy_title">Astronomija</string>
<string name="live_display_color_profile_astronomy_summary">Duboko crvena za očuvanje noćnog pogleda</string>
<string name="live_display_color_profile_photography_title">Fotografije</string>
<string name="live_display_color_profile_photography_summary">Savršena boja reprodukcije za fotografije</string>
<string name="live_display_color_profile_basic_title">Osnovno</string>
<string name="live_display_color_profile_basic_summary">Koristite ne kalibriran zaslon</string>
<string name="live_display_color_profile_adaptive_title">Prilagodljiv</string>
<string name="live_display_color_profile_adaptive_summary">Boje se prilagođavaju ambijentnim uslovima</string>
<string name="color_calibration_title">Kalibracija boje</string>
<string name="color_calibration_summary">Kalibriraj boje zaslona</string>
<string name="color_red_title">Crveno</string>
<string name="color_green_title">Zeleno</string>
<string name="color_blue_title">Plavo</string>
<!-- LiveDisplay : Picture Adjustment -->
<string name="picture_adjustment_title">Podešavanje slike</string>
<string name="picture_adjustment_summary">PrilagodI nijansu, zasićenost, intenzitet i kontrast</string>
<string name="adj_hue_title">Nijansa</string>
<string name="adj_saturation_title">Zasićenje</string>
<string name="adj_intensity_title">Intenzitet</string>
<string name="adj_contrast_title">Kontrast</string>
<!-- Button settings -->
<string name="button_pref_title">Tipke</string>
<string name="hardware_keys_power_key_title">Tipka za napajanje</string>
<string name="hardware_keys_home_key_title">Tipka za početni zaslon</string>
<string name="hardware_keys_back_key_title">Tipka za natrag</string>
<string name="hardware_keys_menu_key_title">Tipka izbornika</string>
<string name="hardware_keys_assist_key_title">Tipka za pretraživanje</string>
<string name="hardware_keys_appswitch_key_title">Tipka nedavno</string>
<string name="hardware_keys_camera_key_title">Tipka kamere</string>
<string name="hardware_keys_volume_keys_title">Tipke za glasnoću</string>
<string name="hardware_keys_short_press_title">Radnja kratkog pritiska</string>
<string name="hardware_keys_long_press_title">Radnja dugog pritiska</string>
<string name="hardware_keys_double_tap_title">Dvostruki dodir</string>
<string name="hardware_keys_action_nothing">Bez akcije</string>
<string name="hardware_keys_action_menu">Otvori/zatvori izbornik</string>
<string name="hardware_keys_action_app_switch">Prikaz nedavnih aplikacija</string>
<string name="hardware_keys_action_search">Pomoćnik za pretraživanje</string>
<string name="hardware_keys_action_voice_search">Glasovno pretraživanje</string>
<string name="hardware_keys_action_in_app_search">Traženje unutar aplikacije</string>
<string name="hardware_keys_action_launch_camera">Pokreni kameru</string>
<string name="hardware_keys_action_sleep">Isključi zaslon</string>
<string name="hardware_keys_action_last_app">Posljednja aplikacija</string>
<string name="hardware_keys_action_split_screen">Podijeljeni ekran</string>
<string name="camera_sleep_on_release_title">Zavirivanje zaslona</string>
<string name="camera_sleep_on_release_summary">Polupritisak će držati zaslon uključen samo dok se tipka drži pritisnuta</string>
<string name="camera_launch_title">Pokreni kameru</string>
<string name="camera_launch_summary">Dugi pritisak i puštanje će pokrenuti kameru</string>
<string name="volbtn_music_controls_title">Kontrola reprodukcije</string>
<string name="volbtn_music_controls_summary">Kada je zaslon isključen, dugi pritisak tipke za glasnoću će tražiti pjesme</string>
<string name="volbtn_cursor_control_title">Kontrola pokazivača tipkovnice</string>
<string name="volbtn_cursor_control_off">Onemogućeno</string>
<string name="volbtn_cursor_control_on">Tipka za glasnoću gore/dolje pomiče kursor lijevo/desno</string>
<string name="volbtn_cursor_control_on_reverse">Tipka za glasnoću gore/dolje pomiče kursor lijevo/desno</string>
<string name="power_end_call_title">Završi poziv</string>
<string name="power_end_call_summary">Pritisak tipke za napajanje će prekinuti trenutni poziv</string>
<string name="swap_volume_buttons_title">Preorijentacija</string>
<string name="swap_volume_buttons_summary">Zamijeni tipke za glasnoću kada je zaslon rotiran</string>
<string name="button_wake_title">Probudi uređaj</string>
<string name="volume_answer_call_title">Odgovori na poziv</string>
<string name="volume_answer_call_summary">Odgovori na dolazne pozive pritiskom na tipke za podešavanje glasnoće</string>
<string name="home_answer_call_title">Odgovori na poziv</string>
<string name="home_answer_call_summary">Pritisak na Home tipku će odgovoriti na dolazni poziv</string>
<!-- Key backlight -->
<string name="button_backlight_title">Pozadinsko osvjetljenje</string>
<string name="button_backlight_enabled">Osvjetljenje tipki</string>
<string name="keyboard_backlight_enabled">Osvjetljenje tipkovnice</string>
<string name="button_backlight_seekbar_title">Svjetlina tipki</string>
<string name="keyboard_backlight_seekbar_title">Svjetlina tipkovnice</string>
<string name="backlight_timeout_title">Istek osvjetljenja</string>
<string name="backlight_timeout_unlimited">Nemojte isključiti</string>
<string name="backlight_summary_disabled">Onemogućeno</string>
<string name="backlight_summary_enabled_with_timeout">Omogućeno za <xliff:g id="timeout">%s</xliff:g></string>
<string name="backlight_summary_enabled">Omogućeno</string>
<!-- Buttons - Enable navbar -->
<string name="disable_navkeys_title">Omogući zaslonsku navigacijsku traku</string>
<string name="disable_navkeys_summary">Omogućite zaslonsku navigacijsku traku i onemogućite hardverske tipke</string>
<!-- Navigation Bar -->
<string name="navigation_bar_category">Navigacijska traka</string>
<string name="navigation_bar_title">Tipke i izgled</string>
<string name="navigation_bar_left_title">Način rada za ljevake</string>
<string name="navigation_bar_left_summary">Postavlja navigacijsku traku na lijevu stranu zaslona u vodoravnom načinu rada</string>
<string name="navigation_bar_arrow_keys_title">Prikaži strelice tijekom upisivanja</string>
<string name="navigation_bar_arrow_keys_summary">Prikazuje lijeve i desne kursorske tipke tijekom unosa teksta. Zamjenjuje tipku za promjenu tipkovnice.</string>
<string name="navigation_bar_home_long_press_title">Akcija dugog dodira Home tipke</string>
<string name="navigation_bar_home_double_tap_title">Dvostruki dodir</string>
<string name="navigation_bar_recents_title">Nedavne akcije dugog dodira</string>
<!-- Power menu -->
<string name="power_menu_title">Izbornik napajanja</string>
<string name="power_menu_reboot_title">Izbornik Ponovnog pokretanja</string>
<string name="power_menu_screenshot_title">Snimak zaslona</string>
<string name="power_menu_airplane_title">Način rada u zrakoplovu</string>
<string name="power_menu_users_title">Zamjena korisnika</string>
<string name="power_menu_settings_title">Postavke prečaca</string>
<string name="power_menu_lockdown_title">Zaključavanje uređaja</string>
<string name="power_menu_bug_report_title">Prijava greške</string>
<string name="power_menu_sound_title">Zvučna ploča</string>
<string name="power_menu_bug_report_disabled">Izvještavanje greški je onemogućeno u razvojnim postavkama</string>
<string name="volume_keys_control_ring_stream_title">Kontrola glasnoće zvona</string>
<string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_on">Tipke za glasnoću upravljaju glasnoćom zvona</string>
<string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_off">Tipke za glasnoću upravljaju glasnoćom medijskog sadržaja</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_title">Pritisnite tipku napajanja dva puta za kameru</string>
<!-- Description of setting that controls gesture to open camera by double tapping the power button [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="camera_double_tap_power_gesture_desc">Brzo otvaranje fotoaparata bez otključavanja zaslona</string>
<!-- Profiles -->
<string name="profile_menu_delete_title">Izbriši</string>
<string name="profile_action_none">Ostavi nepromijenjeno</string>
<string name="profile_action_system">Zadana postavka sustava</string>
<string name="profile_action_disable">Isključi</string>
<string name="profile_action_enable">Uključi</string>
<string name="profile_trigger_a2dp_connect">Na A2DP povezivanje</string>
<string name="profile_trigger_a2dp_disconnect">Na A2DP prekid veze</string>
<string name="profile_tabs_wifi">Wi‑Fi</string>
<string name="profile_tabs_bluetooth">Bluetooth</string>
<string name="profile_tabs_nfc">NFC</string>
<string name="profile_triggers_header">Okidači koji će aktivirati ovaj profil</string>
<string name="profile_setup_setup_triggers_title">Korak 1: Dodaj okidače</string>
<string name="profile_setup_setup_triggers_title_config">Izmijeni okidače: <xliff:g id="profile_name">%1$s</xliff:g></string>
<string name="profile_setup_actions_title">Korak 2: Postavi akcije</string>
<string name="profile_setup_actions_title_config">Konfiguriraj akcije</string>
<string name="wireless_networks_settings_title">Bežično &amp; mreže</string>
<!-- Profile triggers -->
<string name="no_bluetooth_triggers">Nema uparenih Bluetooth uređaja.\nDodirnite za uparivanje Bluetooth uređaja prije konfiguriranja okidača.</string>
<string name="no_wifi_triggers">Nema konfiguriranih Wi-Fi pristupnih točaka.\nDodirnite da spojite Wi-Fi prije konfiguriranja okidača.</string>
<string name="no_triggers_configured">Nema postavljenih okidača. Dodirnite za dodavanje.</string>
<string name="no_triggers_configured_nfc">Dodirnite za postavljanje novog NFC okidača.</string>
<string name="profile_setup_setup_triggers_description">Molimo odaberite okidače koji će aktivirati profil</string>
<string name="profile_setup_actions_description">Sada konfiguriraj što će se dogoditi kada je profil aktiviran</string>
<!-- Profiles settings -->
<string name="profiles_settings_title">Sistemski profili</string>
<string name="profiles_add">Dodaj</string>
<string name="profile_menu_delete">Izbriši</string>
<string name="profile_settings_title">Profil</string>
<string name="profile_empty_list_profiles_off">Da biste konfigurirali i koristili profile sustava, uključite profile.</string>
<string name="profile_settings_summary_off">Profili su onemogućeni</string>
<string name="profile_trigger_configure">Konfiguriraj okidač</string>
<string name="profile_write_nfc_tag">Zapis na NFC oznaku</string>
<string name="profile_write_touch_tag">Dodirnite oznaku za zapis</string>
<string name="profile_write_success">Oznaka je uspješno zapisana</string>
<string name="profile_write_failed">Zapisivanje oznake nije uspjelo!</string>
<string name="profile_selected">Odabran profil: %1$s</string>
<string name="profile_nfc_text">Zapisivanje profila na NFC oznaku omogućuje dodirivanje oznake za odabir profila. Dodirivanje po drugi put će odabrati prethodno odabrani profil.</string>
<string name="profile_unknown_nfc_tag">Nepoznat profil</string>
<string name="profile_add_nfc_text">Ova NFC oznaka upućuje na nepoznat profil. Priloženje ove NFC oznake postojećem profilu omogućit će odabir profila u buduće.</string>
<string name="profile_select">Odaberite profil</string>
<string name="profile_remove_dialog_message">Ukloniti profil %1$s?</string>
<string name="profile_populate_profile_from_state">Konfigurirati profil prema trenutnim postavkama uređaja?</string>
<string name="profile_menu_fill_from_state">Uvoz trenutnih postavki uređaja</string>
<string name="profile_remove_current_profile">Nije moguće izbrisati trenutni profil!</string>
<string name="profile_app_group_category_title">Obavijest nadjačava</string>
<string name="profile_app_group_item_instructions">Dodaj ili ukloni grupe</string>
<string name="profile_app_group_item_instructions_summary">Dodaj ili ukloni aplikaciju za preuzimanje obavijesti za ovaj profil</string>
<!-- Profile mode options. -->
<string name="profile_entries_on">Uključen</string>
<string name="profile_entries_off">Isključen</string>
<string name="profile_entries_no_override">Bez nadjačavanja</string>
<!-- Add Profile -->
<string name="profile_name_title">Naziv</string>
<string name="new_profile_name">&lt;novi profil&gt;</string>
<!-- Rename Dialog -->
<string name="rename_dialog_title">Preimenuj</string>
<string name="rename_dialog_message">Unesite novi naziv</string>
<string name="rename_dialog_hint">Unesite naziv profila</string>
<!-- Reset Profiles -->
<string name="profile_reset_title">Poništi</string>
<string name="profile_reset_message">Izbrisati sve korisničke profile i grupe aplikacija i vratiti na zadano?</string>
<!-- Delete confimation messages -->
<string name="profile_app_delete_confirm">Ukloniti ovu aplikaciju?</string>
<!-- Profile network mode -->
<string name="profile_networkmode_2g">2G</string>
<string name="profile_networkmode_3g">3G</string>
<string name="profile_networkmode_4g">LTE</string>
<string name="profile_networkmode_2g3g">2G/3G</string>
<string name="profile_networkmode_2g3g4g">2G/3G/LTE</string>
<!-- Profile Config screen PreferenceGroup titles -->
<string name="profile_volumeoverrides_title">Promjenjiva glasnoća</string>
<string name="connection_state_enabled">Uključi</string>
<string name="volume_override_summary">Postavi na %1$s/%2$s</string>
<string name="profile_volume_override_checkbox_label">Prekorači jačinu</string>
<!-- Menu item for managing profiles -->
<string name="profile_profiles_manage">Profili</string>
<string name="profile_profile_manage">Upravljanje profilima</string>
<string name="profile_appgroups_manage">Aplikacijske grupe</string>
<string name="profile_appgroup_manage">Upravljaj grupom aplikacija</string>
<!-- Profile settings screen, section header for settings related to notification profiles -->
<string name="profile_settings">Postavke profila</string>
<string name="profile_trigger_connect">Prilikom povezivanja</string>
<string name="profile_trigger_disconnect">Prilikom prekida veze</string>
<string name="profile_trigger_notrigger">Nema okidača</string>
<!-- Profile Settings sound modes labels -->
<string name="sound_mode">Način obavijesti</string>
<string name="ringer_mode">Način zvonjenja</string>
<string name="lights_mode">Način svjetla</string>
<string name="vibrate_mode">Način vibracije</string>
<string name="choose_soundtone">Odaberite ton obavijesti</string>
<string name="choose_ringtone">Odaberite melodiju zvona</string>
<string name="ringtone_title">Odaberite melodiju zvona</string>
<!-- Sound settings screen, setting option name to pick ringtone (a list dialog comes up)-->
<string name="soundtone_title">Ton obavijesti</string>
<!-- Title for application group setting screen -->
<string name="profile_appgroups_title">Aplikacijske grupe</string>
<string name="profile_applist_title">Aplikacije</string>
<string name="profile_new_appgroup">Nova grupa aplikacija</string>
<string name="profile_delete_appgroup">Izbrisati ovu grupu aplikacija?</string>
<string name="profile_appgroup_name_prompt">Unesite ime nove grupe aplikacija</string>
<string name="profile_appgroup_name_title">Naziv</string>
<string name="duplicate_appgroup_name">Dvostruki naziv grupe aplikacija!</string>
<!-- Add application dialog box title -->
<string name="profile_choose_app">Odaberite aplikaciju</string>
<!-- Profiles - system settings -->
<string name="profile_system_settings_title">Postavke sustava</string>
<string name="profile_lockmode_title">Zaključavanje zaslona</string>
<string name="profile_lockmode_policy_disabled_summary">Ova opcija profila je onemogućena od strane administratora uređaja</string>
<string name="profile_lockmode_insecure_summary">Ne traži PIN ili lozinku</string>
<string name="profile_lockmode_disabled_summary">Onemogući zaključani zaslon</string>
<string name="profile_airplanemode_title">Način rada u zrakoplovu</string>
<string name="profile_brightness_title">Svjetlina zaslona</string>
<string name="profile_brightness_override_summary">Postavi na %1$d%%</string>
<string name="profile_brightness_override_checkbox_label">Prekorači osvjetljenje</string>
<!-- Connection override toggles (not all are used at this time ) -->
<string name="toggleWifi">Wi‑Fi</string>
<string name="toggleWifiAp">Prijenosni Wi-Fi Hotspot</string>
<string name="toggleBluetooth">Bluetooth</string>
<string name="toggleGPS">GPS</string>
<string name="toggleData">Podatkovna veza</string>
<string name="toggleSync">Autom. sinkronizacija podataka</string>
<string name="toggle2g3g4g">Željena vrsta mreže</string>
<string name="toggle2g3g4g_msim">Željena vrsta mreže (%1$s)</string>
<string name="toggleNfc">NFC</string>
<!-- Sound settings screen -->
<string name="ring_mode_title">Način zvonjenja</string>
<string name="ring_mode_normal">Normalan</string>
<string name="ring_mode_vibrate">Vibriraj</string>
<string name="ring_mode_mute">Isključi zvuk</string>
<string name="ring_volume_title">Glasnoća zvona</string>
<string name="incoming_call_volume_title">Zvuk zvona</string>
<string name="notification_volume_title">Obavijest</string>
<string name="media_volume_title">Medija</string>
<string name="alarm_volume_title">Alarm</string>
<string name="doze_title">Ambijentni prikaz</string>
<!-- Status bar -->
<string name="status_bar_title">Traka statusa</string>
<string name="status_bar_toggle_brightness">Kontrola svjetline</string>
<string name="status_bar_toggle_brightness_summary">Prilagodite svjetlinu klizanjem po statusnoj traci</string>
<string name="status_bar_notif_count_title">Prikaži broj obavijesti</string>
<string name="status_bar_notif_count_summary">Prikaži broj neriješenih obavijesti</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_title">Brzo potezanje</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary">%1$s rub trake stanja povlači dolje Brze postavke</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_left">Lijevi</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_right">Desni</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_off">Isključen</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_left">Lijevi</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_right">Desni</string>
<!-- Status bar - Clock -->
<string name="status_bar_clock_style_title">Izgled sata</string>
<string name="status_bar_clock_style_right">Desni</string>
<string name="status_bar_clock_style_left">Lijevi</string>
<string name="status_bar_clock_style_center">Centar</string>
<string name="status_bar_clock_style_hidden">Skriveno</string>
<string name="status_bar_am_pm_title">Stil AM/PM-a</string>
<string name="status_bar_am_pm_info">24-satni oblik je omogućen</string>
<string name="status_bar_am_pm_normal">Normalan</string>
<string name="status_bar_am_pm_small">Malen</string>
<string name="status_bar_am_pm_hidden">Skriveno</string>
<!-- Status bar - Battery -->
<string name="status_bar_battery_style_title">Stil baterije</string>
<string name="status_bar_battery_style_icon_portrait">Okomita ikona</string>
<string name="status_bar_battery_style_icon_landscape">Položena ikona</string>
<string name="status_bar_battery_style_circle">Krug</string>
<string name="status_bar_battery_style_text">Tekst</string>
<string name="status_bar_battery_style_hidden">Skriveno</string>
<!-- Status bar - Battery percentage -->
<string name="status_bar_battery_percentage_title">Postotak baterije</string>
<string name="status_bar_battery_percentage_default">Skriveno</string>
<string name="status_bar_battery_percentage_text_inside">Unutar ikone</string>
<string name="status_bar_battery_percentage_text_next">Pokraj ikone</string>
<!-- Status bar - icon blacklist -->
<string name="status_bar_icons_title">Ikone trake statusa</string>
<string name="status_bar_icons_summary">Uredi prikazane ikone trake statusa</string>
<!-- Status bar - double tap to sleep -->
<string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">Dvostruki dodir za spavanje</string>
<string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">Dvaput dodirnite traku statusa za isključivanje zaslona</string>
<!-- Protected apps -->
<string name="protected_apps_manager_title">Zaštićene aplikacije</string>
<string name="protected_apps_manager_summary">Upravljanje aplikacijama koje su skrivene iza sigurnog zaključavanja</string>
<!-- Contributors cloud activity -->
<string name="contributors_cloud_fragment_title">Suradnici</string>
<string name="contributors_cloud_loading_message">Učitavanje podataka suradnika\u2026</string>
<string name="contributors_cloud_failed_message">Nije moguće učitati podatke suradnika</string>
<string name="contributor_info_menu">Informacije suradnika</string>
<string name="contributor_info_msg">
<![CDATA[<b>Ime:</b> <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g><br/><br/>
<b>Nadimak:</b> <xliff:g id="nick">%2$s</xliff:g><br/><br/>
<b>Obvezuje:</b> <xliff:g id="commits">%3$s</xliff:g>]]></string>
<string name="contributions_info_menu">Informacije suradnika</string>
<string name="contributions_info_msg">
<![CDATA[<b>Svi suradnici:</b> <xliff:g id="total_contributors">%1$s</xliff:g><br/><br/>
<b>Ukupno obveza:</b> <xliff:g id="total_commits">%2$s</xliff:g><br/><br/>
<b>Zadnje ažuriranje:</b> <xliff:g id="date">%3$s</xliff:g>]]></string>
<!-- Anonymous Statistics #CM -->
<!-- About device screen, list item title. Takes the user to the screen about opting in or out of anonymous statistics. -->
<string name="anonymous_statistics_title">CyanogenMod statistika</string>
<string name="anonymous_statistics_summary">Pomozite nam poboljšati CyanogenMod slanjem anonimnih statističkih izvješća</string>
<string name="anonymous_statistics_warning_title">O</string>
<string name="anonymous_statistics_warning">Omogućavanjem slanja CyanogenMod statistike dozvolit će se da se neosobni podaci dostave razvojnom timu CyanogenMod-a kako bi se pratio broj pojedinačnih instalacija na različite uređaje. Informacije koje se šalju sadrže jedinstvenu identifikaciju koja ne kompromitira privatnost ili osobne podatke. Podaci se šalju pri svakom pokretanju uređaja.\n\nZa primjer podataka koji se šalju, dodirnite pregled podataka.</string>
<string name="enable_reporting_title">Omogući izvješća</string>
<string name="preview_data_title">Pretpregled podataka</string>
<string name="view_stats_title">Vidi statistiku</string>
<string name="anonymous_learn_more">Nauči više</string>
<!-- Anonymous Statistics - Preview -->
<string name="preview_id_title">Jedinstveni ID</string>
<string name="preview_device_title">Uređaj</string>
<string name="preview_version_title">Verzija</string>
<string name="preview_country_title">Zemlja</string>
<string name="preview_carrier_title">Operater</string>
<string name="stats_collection_title">Prikupljene statistike</string>
<string name="stats_collection_summary">Kada je omogućeno dozvoljava metričku kolekciju</string>
<!-- Display : Rotation -->
<string name="accelerometer_title">Autom. rotacija zaslona</string>
<string name="display_rotation_title">Postavke rotacije</string>
<string name="display_rotation_enabled">Autom. rotacija je omogućena</string>
<string name="display_rotation_disabled">Autom. rotacija je onemogućena</string>
<string name="display_rotation_unit">stupnjeva</string>
<string name="display_lockscreen_rotation_title">Rotiraj zaključani zaslon</string>
<string name="display_rotation_category_title">Način rotacije</string>
<string name="display_rotation_0_title">0 stupnjeva</string>
<string name="display_rotation_90_title">90 stupnjeva</string>
<string name="display_rotation_180_title">180 stupnjeva</string>
<string name="display_rotation_270_title">270 stupnjeva</string>
<!-- Weather -->
<string name="weather_settings_title">Vrijeme</string>
<string name="weather_settings_no_services_prompt">Nema instaliranih usluga davatelja vremenske prognoze</string>
<string name="weather_settings_no_services_summary">Instalirajte davatelja vremenske prognoze za primanje ažuriranja vremenske prognoze</string>
<string name="weather_settings_button">Postavke davatelja</string>
<string name="weather_settings_activity_not_found">Nije moguće otvoriti izbornik postavki ovog davatelja usluga</string>
<string name="weather_settings_add_weather_provider">Dodaj pružatelja vremenske prognoze</string>
<string name="weather_settings_general_settings_title">Općenito</string>
<string name="weather_settings_providers_title">Pružatelji</string>
<string name="weather_settings_temp_units_title">Jedinica temperature</string>
<string name="weather_settings_temp_celsius">Celzij</string>
<string name="weather_settings_temp_fahrenheit">Fahrenheit</string>
<string name="weather_settings_keyword">vrijeme</string>
<string name="status_bar_show_weather_title">Pokaži prognozu</string>
<string name="status_bar_show_weather_summary">Prikaži trenutnu temperaturu na traci statusa</string>
<!-- Power: Performance profiles -->
<string name="perf_profile_settings_title">Ušteda baterije i performanse</string>
<string name="perf_profile_settings_summary">Prilagodite značajke uštede energije i performansi uređaja</string>
<string name="perf_profile_overview_summary">Trenutni profil: <xliff:g id="perf_profile_name">%1$s</xliff:g></string>
<string name="perf_profile_category_title">Performanse uređaja</string>
<string name="perf_profile_title">Profil performansi: <xliff:g id="perf_profile_name">%1$s</xliff:g></string>
<string name="perf_profile_fail_toast">Profil performansi je trenutno nedostupan</string>
<string name="power_save_category_title">Štednja baterije</string>
<string name="power_save_title">Ekstremna ušteda energije</string>
<string name="power_save_summary">Ograničite performanse uređaja i pozadinske aktivnosti radi uštede energije.</string>
<string name="auto_power_save_title">Automatska ušteda energije</string>
<string name="auto_power_save_summary_on">Automatski omogućite način uštede energije na %d posto baterije.</string>
<string name="auto_power_save_summary_off">Ne omogućuj automatski način uštede energije</string>
<string name="app_perf_profiles_title">Automatska optimizacija</string>
<string name="app_perf_profiles_summary">Automatsko biranje prigodnog profila izvedbe za razne aplikacije i uzorke korištenja.</string>
<!-- Applications: Expanded desktop -->
<string name="expanded_desktop_settings_title">Proširena radna površina</string>
<string name="expanded_desktop_settings_summary">Proširi prostora radne površine koje skriva traku statusa, navigacijsku traku ili oboje</string>
<string name="expanded_desktop_options_title">Mogućnosti prilagodbe</string>
<string name="expanded_desktop_style_title">Stil proširene radne površine</string>
<string name="expanded_desktop_style_hide_nothing">Ne skrivaj ništa</string>
<string name="expanded_desktop_style_hide_status">Sakrij traku statusa</string>
<string name="expanded_desktop_style_hide_navigation">Sakrij navigacijsku traku</string>
<string name="expanded_desktop_style_hide_both">Sakrij oboje</string>
<string name="expanded_desktop_nothing_to_show_text">Isključite promjenu prilagodbe vaše proširene radne površine na svaku pojedinu aplikaciju</string>
</resources>