blob: bf7a12527984049ce2e62c65d768383abae3835e [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
(C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="cmparts_title">LineageOS 設定</string>
<!-- Generic stuff used everywhere -->
<string name="loading">載入中\u2026</string>
<string name="dlg_ok">確定</string>
<string name="cancel">取消</string>
<string name="add">新增</string>
<string name="choose_app">選擇應用程式</string>
<string name="reset">重設</string>
<string name="advanced">進階</string>
<string name="settings">設定</string>
<string name="name">名稱</string>
<string name="back">返回</string>
<string name="finish">完成</string>
<string name="next">下個</string>
<string name="on"></string>
<string name="off"></string>
<string name="yes"></string>
<string name="no"></string>
<string name="search">搜尋</string>
<string name="disabled">已停用</string>
<string name="enabled">已啟用</string>
<!-- Privacy Settings Header item -->
<string name="privacy_settings_title">隱私權</string>
<!-- Privacy Guard -->
<string name="privacy_guard_switch_label">啟用隱私守衛</string>
<string name="privacy_guard_dlg_title">啟用隱私守衛?</string>
<string name="privacy_guard_dlg_text">啟用私隱守衛後,應用程式將無法存取個人資料,例如:聯絡人、訊息或通話記錄。</string>
<string name="privacy_guard_dlg_system_app_text">系統應用程式啟用隱私守衛後,將不能存取或提供個人資料,這可能會造成其他應用程式運作不正常。</string>
<string name="privacy_guard_default_title">已預設啟用</string>
<string name="privacy_guard_default_summary_on">隱私守衛已啟用</string>
<string name="privacy_guard_default_summary">對新安裝的應用程式已預設啟用</string>
<string name="privacy_guard_manager_summary">管理哪些應用程式可以存取您的個人資料</string>
<string name="privacy_guard_no_user_apps">未安裝任何應用程式</string>
<string name="privacy_guard_help_title">説明</string>
<string name="privacy_guard_reset_title">重設</string>
<string name="privacy_guard_reset_text">重設權限?</string>
<string name="privacy_guard_help_text">在此畫面您只要輕觸應用程式即可選擇是否對其啟用隱私守衛。被選取的應用程式將不能存取您的個人資料,例如聯絡人、訊息或通話記錄。長按應用程式可開啟其應用程式資訊畫面。\n\n內建應用程式預設不會顯示,但是可從選單中開啟顯示。</string>
<string name="privacy_guard_manager_show_system_apps">顯示內建應用程式</string>
<string name="privacy_guard_advanced_settings_title">進階</string>
<string name="privacy_guard_notification_title">顯示通知</string>
<!-- Notification light dialogs -->
<string name="edit_light_settings">編輯指示燈設定</string>
<string name="pulse_speed_title">閃爍呼吸燈長度與速度</string>
<string name="default_time">正常</string>
<string name="custom_time">自訂</string>
<string name="dialog_delete_title">刪除</string>
<string name="dialog_delete_message">移除已選取的項目?</string>
<string name="brightness">亮度級別</string>
<!-- Values for the notification light pulse spinners -->
<string name="pulse_length_always_on">一律開啟</string>
<string name="pulse_length_very_short">非常短</string>
<string name="pulse_length_short"></string>
<string name="pulse_length_normal">一般</string>
<string name="pulse_length_long"></string>
<string name="pulse_length_very_long">非常長</string>
<string name="pulse_speed_very_fast">非常快</string>
<string name="pulse_speed_fast"></string>
<string name="pulse_speed_normal">正常</string>
<string name="pulse_speed_slow"></string>
<string name="pulse_speed_very_slow">非常低</string>
<!-- Battery light settings -->
<string name="battery_light_title">電量指示燈</string>
<string name="battery_low_pulse_title">電量不足時閃爍呼吸燈</string>
<string name="battery_light_list_title">顏色</string>
<string name="battery_light_low_color_title">電量不足</string>
<string name="battery_light_medium_color_title">充電中</string>
<string name="battery_light_full_color_title">電力充足</string>
<!-- Lights settings screen, notification light settings -->
<string name="notification_light_title">通知指示燈</string>
<string name="notification_light_general_title">一般</string>
<string name="notification_light_advanced_title">進階</string>
<string name="notification_light_applist_title">應用程式</string>
<string name="notification_light_phonelist_title">電話</string>
<string name="notification_light_use_custom">使用自訂值</string>
<string name="notification_light_default_value">預設</string>
<string name="notification_light_missed_call_title">未接來電</string>
<string name="notification_light_voicemail_title">語音信箱</string>
<string name="notification_light_screen_on">螢幕開啟時依然啟用指示燈</string>
<string name="notification_light_zen_mode">在勿干擾模式下啟用指示燈</string>
<string name="notification_light_use_multiple_leds">多重 LED</string>
<string name="keywords_lights_brightness_level">降低 LED 亮度</string>
<string name="notification_light_automagic">自動選擇顏色</string>
<string name="notification_light_automagic_summary">自動選擇顏色</string>
<!-- Lights settings, LED notification -->
<string name="led_notification_title">指示燈設定</string>
<string name="led_notification_text">已透過設定啟用 LED 指示燈</string>
<string name="notification_light_no_apps_summary">若要控制個別應用程式,請啟動「%1$s」然後按下選單列中的 [\u002b] </string>
<!-- LiveDisplay -->
<string name="live_display_summary">根據日夜和環境條件調整您的螢幕色溫,即可改善可讀性和減少眼睛疲勞</string>
<string name="live_display_mode">顯示模式</string>
<string name="live_display_color_temperature_title">色溫</string>
<string name="live_display_color_temperature_summary">日間:<xliff:g id="day_temperature">%1$d</xliff:g>K 夜間:<xliff:g id="night_temperature">%2$d</xliff:g>K</string>
<string name="live_display_color_temperature_label"><xliff:g id="degrees">%1$d</xliff:g>K</string>
<string name="live_display_day">日間</string>
<string name="live_display_night">夜間</string>
<string name="live_display_outdoor_mode_title">自動戶外模式</string>
<string name="live_display_outdoor_mode_summary">自動在陽光下提高亮度和飽和度</string>
<string name="live_display_low_power_title">降低耗電</string>
<string name="live_display_low_power_summary">在不降低亮度的情況下調整顯示即可降低耗電</string>
<string name="live_display_enhance_color_title">增強色彩</string>
<string name="live_display_enhance_color_summary">為色調、 風景和其他圖片提高色調</string>
<string name="live_display_color_profile_title">色彩設定檔</string>
<string name="live_display_color_profile_standard_title">標準</string>
<string name="live_display_color_profile_standard_summary">準確的色彩和明亮的白色</string>
<string name="live_display_color_profile_natural_title">自然</string>
<string name="live_display_color_profile_natural_summary">現實的色彩和自然的膚色</string>
<string name="live_display_color_profile_dynamic_title">動態</string>
<string name="live_display_color_profile_dynamic_summary">增強的色彩和明亮的白色</string>
<string name="live_display_color_profile_cinema_title">劇院</string>
<string name="live_display_color_profile_cinema_summary">完美重現影片色彩</string>
<string name="live_display_color_profile_astronomy_title">天文學</string>
<string name="live_display_color_profile_astronomy_summary">深紅色即可保護夜間視力</string>
<string name="live_display_color_profile_photography_title">攝影</string>
<string name="live_display_color_profile_photography_summary">完美重現相片色彩</string>
<string name="live_display_color_profile_basic_title">基本</string>
<string name="live_display_color_profile_basic_summary">使用未校正的顯示</string>
<string name="live_display_color_profile_adaptive_title">自動調整</string>
<string name="live_display_color_profile_adaptive_summary">自動按環境條件調整顏色</string>
<string name="live_display_color_profile_reading_title">閱讀</string>
<string name="live_display_color_profile_reading_summary">溫暖的色彩減少眼睛疲勞</string>
<string name="live_display_color_profile_srgb_title">sRGB</string>
<string name="live_display_color_profile_srgb_summary">顏色準確到 sRGB 色域</string>
<string name="live_display_color_profile_dci_p3_title">DCI-P3</string>
<string name="live_display_color_profile_dci_p3_summary">顏色準確到 DCI-P3 色域</string>
<string name="color_calibration_title">顏色校準</string>
<string name="color_calibration_summary">校準螢幕上的顏色</string>
<string name="color_red_title">紅色</string>
<string name="color_green_title">綠色</string>
<string name="color_blue_title">藍色</string>
<!-- LiveDisplay : Picture Adjustment -->
<string name="picture_adjustment_title">調整圖片</string>
<string name="picture_adjustment_summary">調整色相、飽和度、強度和對比度</string>
<string name="adj_hue_title">色相</string>
<string name="adj_saturation_title">飽和度</string>
<string name="adj_intensity_title">強度</string>
<string name="adj_contrast_title">對比</string>
<!-- Button settings -->
<string name="button_pref_title">按鍵</string>
<string name="hardware_keys_power_key_title">電源鍵</string>
<string name="hardware_keys_home_key_title">主畫面鍵</string>
<string name="hardware_keys_back_key_title">返回鍵</string>
<string name="hardware_keys_menu_key_title">選單鍵</string>
<string name="hardware_keys_assist_key_title">搜尋鍵</string>
<string name="hardware_keys_appswitch_key_title">多工鍵</string>
<string name="hardware_keys_camera_key_title">拍照鍵</string>
<string name="hardware_keys_volume_keys_title">音量鍵</string>
<string name="hardware_keys_short_press_title">短按動作</string>
<string name="hardware_keys_long_press_title">長按動作</string>
<string name="hardware_keys_double_tap_title">輕觸兩下動作</string>
<string name="hardware_keys_action_nothing">無動作</string>
<string name="hardware_keys_action_menu">開啟/關閉選單</string>
<string name="hardware_keys_action_app_switch">最近使用程式切換器</string>
<string name="hardware_keys_action_search">搜尋助理</string>
<string name="hardware_keys_action_voice_search">語音搜尋</string>
<string name="hardware_keys_action_in_app_search">應用程式內搜尋</string>
<string name="hardware_keys_action_launch_camera">啟動相機</string>
<string name="hardware_keys_action_sleep">關閉螢幕</string>
<string name="hardware_keys_action_last_app">最後一個應用程式</string>
<string name="hardware_keys_action_split_screen">分割視窗</string>
<string name="hardware_keys_action_single_handed_left">單手模式 (左)</string>
<string name="hardware_keys_action_single_handed_right">單手模式 (右)</string>
<string name="camera_sleep_on_release_title">預覽螢幕</string>
<string name="camera_sleep_on_release_summary">僅有當按住按鍵時,半按即可保持螢幕開啟。</string>
<string name="camera_launch_title">開啟相機</string>
<string name="camera_launch_summary">按住並放開將會啟動相機</string>
<string name="volbtn_music_controls_title">控制播放</string>
<string name="volbtn_music_controls_summary">在顯示螢幕關閉時長按音量鍵可尋找音樂曲目</string>
<string name="volbtn_cursor_control_title">鍵盤游標控制</string>
<string name="volbtn_cursor_control_off">已停用</string>
<string name="volbtn_cursor_control_on">音量上/下使游標右/左移動</string>
<string name="volbtn_cursor_control_on_reverse">音量上/下使游標右/左移動</string>
<string name="power_end_call_title">結束通話</string>
<string name="power_end_call_summary">按電源鍵結束目前通話</string>
<string name="swap_volume_buttons_title">調整方向</string>
<string name="swap_volume_buttons_summary">旋轉螢幕時交換上/下音量鍵</string>
<string name="button_wake_title">喚醒裝置</string>
<string name="volume_answer_call_title">接聽電話</string>
<string name="volume_answer_call_summary">按音量鍵接聽來電</string>
<string name="home_answer_call_title">接聽電話</string>
<string name="home_answer_call_summary">按主畫面鍵接聽來電</string>
<!-- Key backlight -->
<string name="button_backlight_title">背光</string>
<string name="button_backlight_enabled">開啟按鍵背光</string>
<string name="keyboard_backlight_enabled">開啟鍵盤背光</string>
<string name="button_backlight_seekbar_title">按鍵亮度</string>
<string name="keyboard_backlight_seekbar_title">鍵盤亮度</string>
<string name="backlight_timeout_title">背光逾時</string>
<string name="backlight_timeout_unlimited">不要關閉</string>
<string name="backlight_summary_disabled">已停用</string>
<string name="backlight_summary_enabled_with_timeout">已啟用 <xliff:g id="timeout">%s</xliff:g></string>
<string name="backlight_summary_enabled">已啟用</string>
<!-- Buttons - Enable navbar -->
<string name="disable_navkeys_title">啟用螢幕上的導覽列</string>
<string name="disable_navkeys_summary">啟用螢幕上的導覽列和停用實體按鍵</string>
<!-- Navigation Bar -->
<string name="navigation_bar_category">導覽列</string>
<string name="navigation_bar_title">按鍵與配置</string>
<string name="navigation_bar_left_title">左撇子模式</string>
<string name="navigation_bar_left_summary">橫向模式下將導覽列置於螢幕左側</string>
<string name="navigation_bar_arrow_keys_title">輸入時顯示方向鍵</string>
<string name="navigation_bar_arrow_keys_summary">輸入時顯示游標鍵。取代輸入法切換器。</string>
<string name="navigation_bar_home_long_press_title">主畫面鍵長按動作</string>
<string name="navigation_bar_home_double_tap_title">主畫面輕觸兩下動作</string>
<string name="navigation_bar_recents_title">多工鍵長按動作</string>
<!-- Power menu -->
<string name="power_menu_title">電源選單</string>
<string name="power_menu_reboot_title">重新啟動選單</string>
<string name="power_menu_screenshot_title">螢幕擷取</string>
<string name="power_menu_airplane_title">飛航模式</string>
<string name="power_menu_users_title">使用者切換器</string>
<string name="power_menu_settings_title">設定捷徑</string>
<string name="power_menu_lockdown_title">鎖定裝置</string>
<string name="power_menu_bug_report_title">錯誤報告</string>
<string name="power_menu_sound_title">音效面板</string>
<string name="power_menu_bug_report_disabled">已在開發人員選項中停用錯誤報告</string>
<string name="volume_keys_control_ring_stream_title">控制鈴聲音量</string>
<string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_on">音量鍵控制鈴聲音量</string>
<string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_off">音量鍵控制媒體音量</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_title">按住電源鍵兩下開啟相機</string>
<!-- Description of setting that controls gesture to open camera by double tapping the power button [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="camera_double_tap_power_gesture_desc">快速開啟相機,無需解鎖螢幕</string>
<string name="torch_long_press_power_gesture_title">長按開啟手電筒</string>
<string name="torch_long_press_power_gesture_desc">當螢幕關閉時長按電源鍵啟動手電筒</string>
<string name="torch_long_press_power_timeout_title">自動關閉手電筒</string>
<string name="torch_long_press_power_timeout_never">永不</string>
<string name="torch_long_press_power_timeout_1min">1 分鐘</string>
<string name="torch_long_press_power_timeout_2min">2 分鐘</string>
<string name="torch_long_press_power_timeout_5min">5 分鐘</string>
<string name="torch_long_press_power_timeout_10min">10 分鐘</string>
<!-- Profiles -->
<string name="profile_menu_delete_title">刪除</string>
<string name="profile_action_none">保持不變</string>
<string name="profile_action_system">系統預設</string>
<string name="profile_action_disable">關閉</string>
<string name="profile_action_enable">開啟</string>
<string name="profile_trigger_a2dp_connect">A2DP 已連線</string>
<string name="profile_trigger_a2dp_disconnect">A2DP 已中斷連線</string>
<string name="profile_tabs_wifi">Wi\u2011Fi</string>
<string name="profile_tabs_bluetooth">藍牙</string>
<string name="profile_tabs_nfc">NFC</string>
<string name="profile_triggers_header">請選擇啟動此設定檔的觸發器</string>
<string name="profile_setup_setup_triggers_title">步驟 1:新增觸發器</string>
<string name="profile_setup_setup_triggers_title_config">修改觸發器:<xliff:g id="profile_name">%1$s</xliff:g></string>
<string name="profile_setup_actions_title">步驟 2:指定動作</string>
<string name="profile_setup_actions_title_config">重新配置動作</string>
<string name="wireless_networks_settings_title">無線和網路</string>
<!-- Profile triggers -->
<string name="no_bluetooth_triggers">沒有藍牙裝置配對。 \n在配置觸發器之前,輕觸配對藍牙裝置。</string>
<string name="no_wifi_triggers">沒有已設定的 Wi\u2011Fi 連結。 \n設定前輕觸即可連線 Wi\u2011Fi</string>
<string name="no_triggers_configured">觸發器未設定,輕觸即可建立。</string>
<string name="no_triggers_configured_nfc">輕觸即可設定新的 NFC 觸發器。</string>
<string name="profile_setup_setup_triggers_description">請選擇啟動此設定檔的觸發器</string>
<string name="profile_setup_actions_description">現在配置設定檔啟動時將發生的動作</string>
<!-- Profiles settings -->
<string name="profiles_settings_title">系統設定檔</string>
<string name="profiles_add">新增</string>
<string name="profile_menu_delete">刪除</string>
<string name="profile_settings_title">設定檔</string>
<string name="profile_empty_list_profiles_off">開啟設定檔功能即可設定與使用設定檔。</string>
<string name="profile_settings_summary_off">已停用設定檔</string>
<string name="profile_trigger_configure">設定觸發器</string>
<string name="profile_write_nfc_tag">寫入至 NFC 標籤</string>
<string name="profile_write_touch_tag">觸碰標籤即可寫入</string>
<string name="profile_write_success">標籤寫入成功</string>
<string name="profile_write_failed">標籤寫入失敗!</string>
<string name="profile_selected">已選取的設定檔:%1$s</string>
<string name="profile_nfc_text">將設定檔寫入至 NFC 標籤允許透過輕觸標籤來選取此設定檔。再次輕觸將會回到之前選取的設定檔。</string>
<string name="profile_unknown_nfc_tag">未知的設定檔</string>
<string name="profile_add_nfc_text">此 NFC 標籤指向了一個未知的設定檔,連結此 NFC 標籤到現有的設定檔將允許您以後選取那個設定檔。</string>
<string name="profile_select">選取設定檔</string>
<string name="profile_remove_dialog_message">移除設定檔「%1$s」?</string>
<string name="profile_populate_profile_from_state">使用目前的裝置設定新增設定檔?</string>
<string name="profile_menu_fill_from_state">匯入目前裝置的設定</string>
<string name="profile_remove_current_profile">無法刪除目前的設定檔</string>
<string name="profile_app_group_category_title">覆寫通知</string>
<string name="profile_app_group_item_instructions">新增或移除群組</string>
<string name="profile_app_group_item_instructions_summary">新增或移除覆寫通知應用程式到此設定檔</string>
<!-- Profile mode options. -->
<string name="profile_entries_on"></string>
<string name="profile_entries_off"></string>
<string name="profile_entries_no_override">不覆寫</string>
<!-- Add Profile -->
<string name="profile_name_title">名稱</string>
<string name="new_profile_name">&lt;新設定檔&gt;</string>
<!-- Rename Dialog -->
<string name="rename_dialog_title">重新命名</string>
<string name="rename_dialog_message">輸入新名稱</string>
<string name="rename_dialog_hint">輸入設定檔名稱</string>
<!-- Reset Profiles -->
<string name="profile_reset_title">重設</string>
<string name="profile_reset_message">刪除所有使用者建立的設定檔與應用程式群組並還原至預設值?</string>
<!-- Delete confimation messages -->
<string name="profile_app_delete_confirm">移除此應用程式?</string>
<!-- Profile network mode -->
<string name="profile_networkmode_2g">2G</string>
<string name="profile_networkmode_3g">3G</string>
<string name="profile_networkmode_4g">LTE</string>
<string name="profile_networkmode_2g3g">2G/3G</string>
<string name="profile_networkmode_2g3g4g">2G/3G/LTE</string>
<!-- Profile Config screen PreferenceGroup titles -->
<string name="profile_volumeoverrides_title">音量覆寫</string>
<string name="connection_state_enabled">啟用</string>
<string name="volume_override_summary">設為「%1$s/%2$s」</string>
<string name="profile_volume_override_checkbox_label">覆寫音量</string>
<!-- Menu item for managing profiles -->
<string name="profile_profiles_manage">設定檔</string>
<string name="profile_profile_manage">管理設定檔</string>
<string name="profile_appgroups_manage">應用程式群組</string>
<string name="profile_appgroup_manage">管理應用程式群組</string>
<!-- Profile settings screen, section header for settings related to notification profiles -->
<string name="profile_settings">設定檔設定</string>
<string name="profile_trigger_connect">連線時</string>
<string name="profile_trigger_disconnect">中斷連線時</string>
<string name="profile_trigger_notrigger">不觸發</string>
<!-- Profile Settings sound modes labels -->
<string name="sound_mode">通知模式</string>
<string name="ringer_mode">鈴響模式</string>
<string name="lights_mode">指示燈模式</string>
<string name="vibrate_mode">震動模式</string>
<string name="choose_soundtone">選擇通知音效</string>
<string name="choose_ringtone">選擇鈴聲</string>
<string name="ringtone_title">電話鈴聲</string>
<!-- Sound settings screen, setting option name to pick ringtone (a list dialog comes up)-->
<string name="soundtone_title">通知音效</string>
<!-- Title for application group setting screen -->
<string name="profile_appgroups_title">應用程式群組</string>
<string name="profile_applist_title">應用程式</string>
<string name="profile_new_appgroup">新應用程式群組</string>
<string name="profile_delete_appgroup">刪除此應用程式群組?</string>
<string name="profile_appgroup_name_prompt">為新應用程式群組輸入名稱</string>
<string name="profile_appgroup_name_title">名稱</string>
<string name="duplicate_appgroup_name">重複的應用程式群組名稱!</string>
<!-- Add application dialog box title -->
<string name="profile_choose_app">選擇應用程式</string>
<!-- Profiles - system settings -->
<string name="profile_system_settings_title">系統設定</string>
<string name="profile_lockmode_title">鎖定畫面模式</string>
<string name="profile_lockmode_policy_disabled_summary">此設定檔被裝置管理員停用</string>
<string name="profile_lockmode_insecure_summary">不要詢問 PIN 碼或密碼</string>
<string name="profile_lockmode_disabled_summary">停用鎖定畫面</string>
<string name="profile_airplanemode_title">飛航模式</string>
<string name="profile_brightness_title">螢幕亮度</string>
<string name="profile_brightness_override_summary">設為「%1$d%%」</string>
<string name="profile_brightness_override_checkbox_label">覆寫亮度</string>
<!-- Connection override toggles (not all are used at this time ) -->
<string name="toggleWifi">Wi\u2011Fi</string>
<string name="toggleWifiAp">可攜式 Wi\u2011Fi 無線基地台</string>
<string name="toggleBluetooth">藍牙</string>
<string name="toggleGPS">GPS</string>
<string name="toggleData">數據連線</string>
<string name="toggleSync">自動同步處理資料</string>
<string name="toggle2g3g4g">網路類型偏好</string>
<string name="toggle2g3g4g_msim">網路類型偏好 (%1$s)</string>
<string name="toggleNfc">NFC</string>
<!-- Sound settings screen -->
<string name="ring_mode_title">鈴響模式</string>
<string name="ring_mode_normal">正常</string>
<string name="ring_mode_vibrate">震動</string>
<string name="ring_mode_mute">靜音</string>
<string name="ring_volume_title">鈴聲音量</string>
<string name="incoming_call_volume_title">鈴聲</string>
<string name="notification_volume_title">通知</string>
<string name="media_volume_title">媒體</string>
<string name="alarm_volume_title">鬧鐘</string>
<string name="doze_title">環境顯示</string>
<!-- Status bar -->
<string name="status_bar_title">狀態列</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_title">快速下拉</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary">從狀態列的%1$s邊拉下快速設定</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_left"></string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_right"></string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_off">關閉</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_left"></string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_right"></string>
<string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">輕觸兩下即可休眠</string>
<string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">輕觸兩下狀態列來關閉螢幕</string>
<!-- Status bar - icons -->
<string name="status_bar_icons_title">狀態列圖示</string>
<string name="status_bar_notif_count_title">顯示通知計數</string>
<string name="status_bar_notif_count_summary">顯示未處理通知的數量</string>
<string name="status_bar_system_icons_title">系統圖示</string>
<string name="status_bar_system_icons_summary">控制顯示哪些狀態列圖示</string>
<!-- Status bar - Clock -->
<string name="status_bar_clock_title">時鐘</string>
<string name="status_bar_clock_position_title">時鐘位置</string>
<string name="status_bar_clock_position_right">靠右</string>
<string name="status_bar_clock_position_left">靠左</string>
<string name="status_bar_clock_position_center">置中</string>
<string name="status_bar_am_pm_title">上午/下午樣式</string>
<string name="status_bar_am_pm_info">24 小時制時鐘已啟用</string>
<string name="status_bar_am_pm_normal">正常</string>
<string name="status_bar_am_pm_small"></string>
<string name="status_bar_am_pm_hidden">隱藏</string>
<!-- Status bar - Battery -->
<string name="status_bar_battery_title">電池指示器</string>
<string name="status_bar_battery_style_title">電池狀態樣式</string>
<string name="status_bar_battery_style_icon_portrait">直立圖示</string>
<string name="status_bar_battery_style_icon_landscape">橫向圖示</string>
<string name="status_bar_battery_style_circle">環狀圖示</string>
<string name="status_bar_battery_style_text">純文字</string>
<string name="status_bar_battery_style_hidden">隱藏</string>
<!-- Status bar - Battery percentage -->
<string name="status_bar_battery_percentage_title">電量百分比</string>
<string name="status_bar_battery_percentage_default">隱藏</string>
<string name="status_bar_battery_percentage_text_inside">圖示內</string>
<string name="status_bar_battery_percentage_text_next">圖示旁</string>
<!-- Status bar - Brightness -->
<string name="status_bar_brightness_category">亮度</string>
<string name="status_bar_brightness_slider_title">亮度滑動條</string>
<string name="status_bar_brightness_slider_summary">在快速設定中調整亮度</string>
<string name="status_bar_brightness_slider_auto_title">自動調整亮度</string>
<string name="status_bar_brightness_slider_auto_summary">在亮度滑動條附近顯示自動調節亮度開關</string>
<string name="status_bar_toggle_brightness">亮度控制</string>
<string name="status_bar_toggle_brightness_summary">在狀態列上左右滑動調整亮度</string>
<!-- Status bar - icon blacklist -->
<string name="status_bar_icons_title">狀態列圖示</string>
<string name="status_bar_icons_summary">控制顯示哪些狀態列圖示</string>
<!-- Protected apps -->
<string name="protected_apps_manager_title">受保護的應用程式</string>
<string name="protected_apps_manager_summary">管理安全鎖下隱藏的應用程式</string>
<!-- Contributors cloud activity -->
<string name="contributors_cloud_fragment_title">貢獻者</string>
<string name="contributors_cloud_loading_message">正在讀取貢獻者名單\u2026</string>
<string name="contributors_cloud_failed_message">無法載入貢獻者資料</string>
<string name="contributor_info_menu">貢獻者名單</string>
<string name="contributor_info_msg"> <![CDATA[<b>名稱:</b> <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g><br/><br/>
<b>暱稱::</b> <xliff:g id="nick">%2$s</xliff:g><br/><br/>
<b>提交:</b> <xliff:g id="commits">%3$s</xliff:g>]]></string>
<string name="contributions_info_menu">貢獻者名單</string>
<string name="contributions_info_msg">
<![CDATA[<b>總貢獻者:</b> <xliff:g id="total_contributors">%1$s</xliff:g><br/><br/>
<b>總認可:</b> <xliff:g id="total_commits">%2$s</xliff:g><br/><br/>
<b>最後更新:</b> <xliff:g id="date">%3$s</xliff:g>]]></string>
<!-- Anonymous Statistics #CM -->
<!-- About device screen, list item title. Takes the user to the screen about opting in or out of anonymous statistics. -->
<string name="anonymous_statistics_title">LineageOS 統計</string>
<string name="anonymous_statistics_summary">加入匿名統計報告即可協助改進 LineageOS</string>
<string name="anonymous_statistics_warning_title">相關資訊</string>
<string name="anonymous_statistics_warning">加入 LineageOS 統計將允許非個人資料被提交到 LineageOS 的開發人員,
以追蹤每個裝置上的獨特安裝。提交的資訊包含一個唯一識別碼,此識別碼並不會泄露您的隱私或個人資料。
該資料在每次開機時被提交。\n\n輕觸預覽資料以預覽被提交資料的範例。</string>
<string name="enable_reporting_title">啟用報告</string>
<string name="preview_data_title">預覽資料</string>
<string name="view_stats_title">檢視統計</string>
<string name="anonymous_learn_more">了解更多</string>
<!-- Anonymous Statistics - Preview -->
<string name="preview_id_title">識別 ID</string>
<string name="preview_device_title">裝置</string>
<string name="preview_version_title">版本</string>
<string name="preview_country_title">國家/地區</string>
<string name="preview_carrier_title">電信業者</string>
<string name="stats_collection_title">統計資料收集</string>
<string name="stats_collection_summary">允許收集安裝指標和裝置統計資訊</string>
<!-- Display : Rotation -->
<string name="accelerometer_title">自動旋轉螢幕</string>
<string name="display_rotation_title">旋轉設定</string>
<string name="display_rotation_enabled">啟用自動旋轉</string>
<string name="display_rotation_disabled">停用自動旋轉</string>
<string name="display_rotation_unit"></string>
<string name="display_lockscreen_rotation_title">旋轉鎖定畫面</string>
<string name="display_rotation_category_title">旋轉模式</string>
<string name="display_rotation_0_title">0 度</string>
<string name="display_rotation_90_title">90 度</string>
<string name="display_rotation_180_title">180 度</string>
<string name="display_rotation_270_title">270 度</string>
<!-- Weather -->
<string name="weather_settings_title">天氣</string>
<string name="weather_settings_no_services_prompt">沒有安裝任何天氣服務</string>
<string name="weather_settings_no_services_summary">安裝天氣服務即可接收天氣更新</string>
<string name="weather_settings_button">服務選項</string>
<string name="weather_settings_activity_not_found">無法為此天氣服務啟動設定選單</string>
<string name="weather_settings_add_weather_provider">新增天氣服務</string>
<string name="weather_settings_general_settings_title">一般</string>
<string name="weather_settings_providers_title">天氣服務</string>
<string name="weather_settings_temp_units_title">溫度單位</string>
<string name="weather_settings_temp_celsius">攝氏</string>
<string name="weather_settings_temp_fahrenheit">華氏</string>
<string name="weather_settings_keyword">天氣</string>
<string name="status_bar_show_weather_title">顯示天氣資訊</string>
<string name="status_bar_show_weather_summary">在狀態列上顯示目前溫度</string>
<!-- Power: Performance profiles -->
<string name="perf_profile_settings_title">省電與效能</string>
<string name="perf_profile_settings_summary">調整電源省電功能與裝置效能</string>
<string name="perf_profile_overview_summary">目前設定檔︰ <xliff:g id="perf_profile_name">%1$s</xliff:g></string>
<string name="perf_profile_category_title">裝置效能</string>
<string name="perf_profile_title">效能設定檔︰ <xliff:g id="perf_profile_name">%1$s</xliff:g></string>
<string name="perf_profile_fail_toast">效能設定檔目前不可用</string>
<string name="power_save_category_title">省電模式</string>
<string name="power_save_title">極度省電</string>
<string name="power_save_summary">限制裝置效能和背景活動,即可節省電源</string>
<string name="auto_power_save_title">自動省電</string>
<string name="auto_power_save_summary_on">在 %s 電量時自動啟用省電模式</string>
<string name="auto_power_save_summary_off">不要自動啟用省電模式</string>
<string name="app_perf_profiles_title">自動最佳化</string>
<string name="app_perf_profiles_summary">自動為各個應用程式選擇適當的效能設定檔</string>
<string name="auto_power_save_never">永不</string>
<!-- Applications: Expanded desktop -->
<string name="expanded_desktop_settings_title">延伸桌面</string>
<string name="expanded_desktop_settings_summary">透過隱藏狀態列、 導覽列,或兩者都延伸您可用的桌面空間</string>
<string name="expanded_desktop_options_title">自訂選項</string>
<string name="expanded_desktop_style_title">延伸桌面樣式</string>
<string name="expanded_desktop_style_hide_nothing">不隱藏</string>
<string name="expanded_desktop_style_hide_status">隱藏狀態列</string>
<string name="expanded_desktop_style_hide_navigation">隱藏導覽列</string>
<string name="expanded_desktop_style_hide_both">全部隱藏</string>
<string name="expanded_desktop_nothing_to_show_text">關閉此開關即可根據每個應用程式自訂延伸桌面</string>
<!-- Sounds: Charging sounds -->
<string name="charging_sounds_settings_title">充電音效</string>
<string name="charging_sounds_enabled_title">啟用</string>
<string name="charging_sounds_enabled_summary">接上或移除電源時播放音效</string>
<string name="power_notifications_vibrate_title">震動</string>
<string name="charging_sounds_ringtone_title">通知音效</string>
<string name="charging_sounds_ringtone_silent">靜音</string>
<!-- Gestures: Touchscreen gestures -->
<string name="touchscreen_gesture_settings_title">觸控螢幕手勢</string>
<string name="touchscreen_gesture_settings_summary">執行各種觸控螢幕手勢以進行快速動作</string>
<string name="touchscreen_gestures_haptic_feedback_title">觸控震動</string>
<string name="touchscreen_gestures_haptic_feedback_summary">檢測到觸控螢幕手勢時震動</string>
<string name="touchscreen_gesture_two_finger_down_swipe_title">用兩根手指向下滑動</string>
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_up_swipe_title">用一根手指向上滑動</string>
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_down_swipe_title">用一根手指向下滑動</string>
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_left_swipe_title">用一根手指向左滑動</string>
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_right_swipe_title">用一根手指向右滑動</string>
<string name="touchscreen_gesture_up_arrow_title">畫出一個「Λ」</string>
<string name="touchscreen_gesture_down_arrow_title">畫出一個「V」</string>
<string name="touchscreen_gesture_left_arrow_title">畫出一個「&lt;」</string>
<string name="touchscreen_gesture_right_arrow_title">畫出一個「&gt;」</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_c_title">畫出一個字母「C」</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_e_title">畫出一個字母「e」</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_o_title">畫出一個字母「O」</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_m_title">畫出一個字母「M」</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_s_title">畫出一個字母「S」</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_v_title">畫出一個字母「V」</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_w_title">畫出一個字母「W」</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_z_title">畫出一個字母「Z」</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_dialog_title">手勢動作</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_do_nothing">不執行任何動作</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_flashlight">切換至手電筒</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_camera">開啟相機</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_browser">開啟瀏覽器</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_dialer">開啟撥號程式</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_email">檢視您的電子郵件</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_messages">檢視您的訊息</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_play_pause_music">播放/暫停音樂播放</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_previous_track">導覽到上一首音樂曲目</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_next_track">跳到下一首音樂曲目</string>
</resources>