| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!--Generated by crowdin.com--> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project |
| (C) 2017 The LineageOS Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="lineageparts_title">Setări LineageOS</string> |
| <!-- Generic stuff used everywhere --> |
| <string name="loading">Încărcare\u2026</string> |
| <string name="dlg_ok">OK</string> |
| <string name="cancel">Revocați</string> |
| <string name="add">Adăugați</string> |
| <string name="choose_app">Alegeți aplicația</string> |
| <string name="reset">Resetați</string> |
| <string name="advanced">Avansat</string> |
| <string name="settings">Setări</string> |
| <string name="name">Nume</string> |
| <string name="back">Înapoi</string> |
| <string name="finish">Finalizați</string> |
| <string name="next">Înainte</string> |
| <string name="on">Activat</string> |
| <string name="off">Dezactivat</string> |
| <string name="yes">Da</string> |
| <string name="no">Nu</string> |
| <string name="search">Căutați</string> |
| <string name="disabled">Dezactivat</string> |
| <string name="enabled">Activat</string> |
| <!-- Privacy Settings Header item --> |
| <string name="privacy_settings_title">Intimitate</string> |
| <!-- Privacy Guard --> |
| <string name="privacy_guard_switch_label">Activați Gardian Intimitate</string> |
| <string name="privacy_guard_dlg_title">Activați Gardian Intimitate?</string> |
| <string name="privacy_guard_dlg_text">Când Gardianul de Intimitate este activat, aplicația nu va putea accesa datele personale cum ar fi contactele, mesajele sau jurnalul de apeluri.</string> |
| <string name="privacy_guard_dlg_system_app_text">Când Gardianul de Intimitate este activat pentru o aplicație preinstalată, aplicația nu va putea accesa sau furniza date personale. Acest lucru poate cauza funcționarea eronată a altor aplicații.</string> |
| <string name="privacy_guard_default_title">Activ în mod implicit</string> |
| <string name="privacy_guard_default_summary_on">Gardianul de Intimitate este activ</string> |
| <string name="privacy_guard_default_summary">Activat în mod implicit pentru aplicațiile nou-instalate</string> |
| <string name="privacy_guard_manager_summary">Gestionează care aplicație are acces la datele dvs. personale</string> |
| <string name="privacy_guard_no_user_apps">Nu există aplicații instalate</string> |
| <string name="privacy_guard_help_title">Ajutor</string> |
| <string name="privacy_guard_reset_title">Resetați</string> |
| <string name="privacy_guard_reset_text">Resetați permisiunile?</string> |
| <string name="privacy_guard_help_text">În acest ecran puteți alege pentru ce aplicații este activ Gardianul de Intimitate prin simpla lor apăsare. Aplicațiile selectate nu îți vor putea accesa datele personale, cum ar fi contactele, mesajele sau jurnalul de apeluri. Apăsarea lungă pe o aplicație deschide ecranul cu detaliile aplicației.\n\nAplicațiile preinstalate nu sunt arătate implicit, dar pot fi arătate prin selectarea opțiunii respective din meniu.</string> |
| <string name="privacy_guard_manager_show_system_apps">Arată aplicațiile de sistem</string> |
| <string name="privacy_guard_advanced_settings_title">Avansat</string> |
| <string name="privacy_guard_notification_title">Afișează notificarea</string> |
| <!-- Notification light dialogs --> |
| <string name="edit_light_settings">Editare setări lumină</string> |
| <string name="pulse_speed_title">Durată și viteză puls</string> |
| <string name="default_time">Normal</string> |
| <string name="custom_time">Particularizat</string> |
| <string name="dialog_delete_title">Ștergeți</string> |
| <string name="dialog_delete_message">Ștergeți elementul selectat?</string> |
| <string name="brightness">Nivelul luminozității</string> |
| <!-- Values for the notification light pulse spinners --> |
| <string name="pulse_length_always_on">Tot timpul pornit</string> |
| <string name="pulse_length_very_short">Foarte scurt</string> |
| <string name="pulse_length_short">Scurt</string> |
| <string name="pulse_length_normal">Normal</string> |
| <string name="pulse_length_long">Lung</string> |
| <string name="pulse_length_very_long">Foarte lung</string> |
| <string name="pulse_speed_very_fast">Foarte rapid</string> |
| <string name="pulse_speed_fast">Rapid</string> |
| <string name="pulse_speed_normal">Normal</string> |
| <string name="pulse_speed_slow">Încet</string> |
| <string name="pulse_speed_very_slow">Foarte încet</string> |
| <!-- Battery light settings --> |
| <string name="battery_light_title">Lumină baterie</string> |
| <string name="battery_low_pulse_title">Pulsează dacă bateria este slabă</string> |
| <string name="battery_light_list_title">Culori</string> |
| <string name="battery_light_low_color_title">Baterie descărcată</string> |
| <string name="battery_light_medium_color_title">Se încarcă</string> |
| <string name="battery_light_full_color_title">Încărcare completă</string> |
| <!-- Lights settings screen, notification light settings --> |
| <string name="notification_light_title">Lumină de notificare</string> |
| <string name="notification_light_general_title">General</string> |
| <string name="notification_light_advanced_title">Avansat</string> |
| <string name="notification_light_applist_title">Aplicații</string> |
| <string name="notification_light_phonelist_title">Telefon</string> |
| <string name="notification_light_use_custom">Utilizați valori personalizate</string> |
| <string name="notification_light_default_value">Implicit</string> |
| <string name="notification_light_missed_call_title">Apel pierdut</string> |
| <string name="notification_light_voicemail_title">Mesagerie vocală</string> |
| <string name="notification_light_screen_on">Lumini cu ecranul aprins</string> |
| <string name="notification_light_zen_mode">Lumini în modul Nu Deranjați</string> |
| <string name="notification_light_use_multiple_leds">LED-uri multiple</string> |
| <string name="keywords_lights_brightness_level">diminuați luminozitatea led-urilor</string> |
| <string name="notification_light_automagic">Alege culorile automat</string> |
| <string name="notification_light_automagic_summary">Se aleg culorile automat</string> |
| <!-- Lights settings, LED notification --> |
| <string name="led_notification_title">Setări lumină</string> |
| <string name="led_notification_text">Lumină LED activată de setări</string> |
| <string name="notification_light_no_apps_summary">Pentru a adăuga control per aplicație, activați \'%1$s\' și apăsați \'\u002b\' în bara meniului</string> |
| <!-- LiveDisplay --> |
| <string name="live_display_summary">Optimizați ecranul bazat pe timpul zilei şi condiţiile mediului ambient pentru a îmbunătăţi lizibilitatea şi a reduce oboseala ochilor</string> |
| <string name="live_display_mode">Mod de afișare</string> |
| <string name="live_display_color_temperature_title">Temperatura culorii</string> |
| <string name="live_display_color_temperature_summary">Zi: <xliff:g id="day_temperature">%1$d</xliff:g>K Noapte: <xliff:g id="night_temperature">%2$d</xliff:g>K</string> |
| <string name="live_display_color_temperature_label"><xliff:g id="degrees">%1$d</xliff:g>K</string> |
| <string name="live_display_day">Zi</string> |
| <string name="live_display_night">Noapte</string> |
| <string name="live_display_outdoor_mode_title">Mod automat aer liber</string> |
| <string name="live_display_outdoor_mode_summary">Crește luminozitatea și saturația automat în lumina strălucitoare a soarelui</string> |
| <string name="live_display_low_power_title">Redu consumul de energie</string> |
| <string name="live_display_low_power_summary">Reglează afişajul pentru cel mai mic consum de energie fără degradare</string> |
| <string name="live_display_enhance_color_title">Sporește culorile</string> |
| <string name="live_display_enhance_color_summary">Îmbunătățește vibranța culorilor pentru tonuri, peisaje și alte imagini</string> |
| <string name="live_display_color_profile_title">Profilul culorii</string> |
| <string name="live_display_color_profile_standard_title">Standard</string> |
| <string name="live_display_color_profile_standard_summary">Culori precise și alb luminos</string> |
| <string name="live_display_color_profile_natural_title">Natural</string> |
| <string name="live_display_color_profile_natural_summary">Tonuri și culori realiste</string> |
| <string name="live_display_color_profile_dynamic_title">Dinamic</string> |
| <string name="live_display_color_profile_dynamic_summary">Culori îmbunătățite și alb luminos</string> |
| <string name="live_display_color_profile_cinema_title">Cinema</string> |
| <string name="live_display_color_profile_cinema_summary">Reproducere perfectă a culorii pentru video</string> |
| <string name="live_display_color_profile_astronomy_title">Astronomie</string> |
| <string name="live_display_color_profile_astronomy_summary">Roșu închis pentru păstrarea viziunii nocturne</string> |
| <string name="live_display_color_profile_photography_title">Fotografie</string> |
| <string name="live_display_color_profile_photography_summary">Reproducere perfectă a culorii pentru fotografii</string> |
| <string name="live_display_color_profile_basic_title">De bază</string> |
| <string name="live_display_color_profile_basic_summary">Utilizați ecranul necalibrat</string> |
| <string name="live_display_color_profile_adaptive_title">Adaptiv</string> |
| <string name="live_display_color_profile_adaptive_summary">Culorile se adaptează la condiţiile ambientale</string> |
| <string name="live_display_color_profile_reading_title">Citire</string> |
| <string name="live_display_color_profile_reading_summary">Culori mai calde pentru mai puţină oboseală a ochilor</string> |
| <string name="live_display_color_profile_srgb_title">sRGB</string> |
| <string name="live_display_color_profile_srgb_summary">Culorile se calibrează după spațiul de culori sRGB</string> |
| <string name="live_display_color_profile_dci_p3_title">DCI-P3</string> |
| <string name="live_display_color_profile_dci_p3_summary">Culorile se calibrează după spațiul de culori DCI-P3</string> |
| <string name="color_calibration_title">Calibrare culoare</string> |
| <string name="color_calibration_summary">Calibrați culori pe ecran</string> |
| <string name="color_red_title">Roșu</string> |
| <string name="color_green_title">Verde</string> |
| <string name="color_blue_title">Albastru</string> |
| <!-- LiveDisplay : Picture Adjustment --> |
| <string name="picture_adjustment_title">Ajustare fotografie</string> |
| <string name="picture_adjustment_summary">Ajustaţi nuanţa, saturaţia, intensitatea şi contrastul</string> |
| <string name="adj_hue_title">Nuanţă</string> |
| <string name="adj_saturation_title">Saturație</string> |
| <string name="adj_intensity_title">Intensitate</string> |
| <string name="adj_contrast_title">Contrast</string> |
| <!-- Button settings --> |
| <string name="button_pref_title">Butoane</string> |
| <string name="hardware_keys_power_key_title">Butonul de pornire</string> |
| <string name="hardware_keys_home_key_title">Butonul Acasă</string> |
| <string name="hardware_keys_back_key_title">Butonul Înapoi</string> |
| <string name="hardware_keys_menu_key_title">Butonul Meniu</string> |
| <string name="hardware_keys_assist_key_title">Butonul Căutare</string> |
| <string name="hardware_keys_appswitch_key_title">Butonul Recente</string> |
| <string name="hardware_keys_camera_key_title">Butonul Cameră</string> |
| <string name="hardware_keys_volume_keys_title">Butoane Volum</string> |
| <string name="hardware_keys_short_press_title">Acțiune apăsare scurtă</string> |
| <string name="hardware_keys_long_press_title">Acțiune apăsare lungă</string> |
| <string name="hardware_keys_double_tap_title">Acțiune apăsare dublă</string> |
| <string name="hardware_keys_action_nothing">Nicio acțiune</string> |
| <string name="hardware_keys_action_menu">Deschide/închide meniul</string> |
| <string name="hardware_keys_action_app_switch">Comutator aplicații recente</string> |
| <string name="hardware_keys_action_search">Asistent de căutare</string> |
| <string name="hardware_keys_action_voice_search">Căutare vocală</string> |
| <string name="hardware_keys_action_in_app_search">Căutare în aplicație</string> |
| <string name="hardware_keys_action_launch_camera">Lansare cameră foto</string> |
| <string name="hardware_keys_action_sleep">Oprire ecran</string> |
| <string name="hardware_keys_action_last_app">Ultima aplicație</string> |
| <string name="hardware_keys_action_split_screen">Ecran divizat</string> |
| <string name="hardware_keys_action_single_handed_left">Modul cu o singură mână (stânga)</string> |
| <string name="hardware_keys_action_single_handed_right">Modul cu o singură mână (dreapta)</string> |
| <string name="camera_sleep_on_release_title">Aruncare privire la ecran</string> |
| <string name="camera_sleep_on_release_summary">O jumătate de apăsare va ține ecranul pornit doar atât timp cât butonul este apăsat</string> |
| <string name="camera_launch_title">Lansare cameră foto</string> |
| <string name="camera_launch_summary">O atingere lungă și o eliberare vor lansa camera foto</string> |
| <string name="volbtn_music_controls_title">Controlați redarea</string> |
| <string name="volbtn_music_controls_summary">Căutați piese prin apăsarea lungă a butoanelor de volum când ecranul este oprit</string> |
| <string name="volbtn_cursor_control_title">Control cursor tastatură</string> |
| <string name="volbtn_cursor_control_off">Dezactivat</string> |
| <string name="volbtn_cursor_control_on">Volum sus/jos mută cursorul stânga/dreapta</string> |
| <string name="volbtn_cursor_control_on_reverse">Volum sus/jos mută cursorul dreapta/stânga</string> |
| <string name="power_end_call_title">Terminare apel</string> |
| <string name="power_end_call_summary">Terminați apelul curent prin apăsarea butonului pornire</string> |
| <string name="swap_volume_buttons_title">Reorientare</string> |
| <string name="swap_volume_buttons_summary">Schimbă între ele butoanele de volum atunci când ecranul este rotit</string> |
| <string name="button_wake_title">Trezește dispozitivul</string> |
| <string name="volume_answer_call_title">Răspundere apel</string> |
| <string name="volume_answer_call_summary">Răspundeți la apelurile de intrare apăsând butoanele de volum</string> |
| <string name="home_answer_call_title">Răspundere apel</string> |
| <string name="home_answer_call_summary">Răspundeți la apelurile de intrare apăsând butonul acasă</string> |
| <!-- Key backlight --> |
| <string name="button_backlight_title">Iluminare butoane</string> |
| <string name="button_backlight_enabled">Iluminare butoane</string> |
| <string name="keyboard_backlight_enabled">Iluminare tastatură</string> |
| <string name="button_backlight_seekbar_title">Luminozitate buton</string> |
| <string name="keyboard_backlight_seekbar_title">Luminozitate tastatură</string> |
| <string name="backlight_timeout_title">Timp expirare iluminare</string> |
| <string name="backlight_timeout_unlimited">Nu se oprește</string> |
| <string name="backlight_summary_disabled">Dezactivat</string> |
| <string name="backlight_summary_enabled_with_timeout">Activat pentru <xliff:g id="timeout">%s</xliff:g></string> |
| <string name="backlight_summary_enabled">Activat</string> |
| <!-- Buttons - Enable navbar --> |
| <string name="disable_navkeys_title">Activare bară de navigare pe ecran</string> |
| <string name="disable_navkeys_summary">Activare bara de navigare pe ecran și dezactivează butoanele hardware</string> |
| <!-- Navigation Bar --> |
| <string name="navigation_bar_category">Bară de navigare</string> |
| <string name="navigation_bar_title">Butoane și aspect</string> |
| <string name="navigation_bar_left_title">Mod stângaci</string> |
| <string name="navigation_bar_left_summary">Pune bara de navigare în partea stângă a ecranului în modul peisaj</string> |
| <string name="navigation_bar_arrow_keys_title">Arată butoanele de direcție în timp ce tastați</string> |
| <string name="navigation_bar_arrow_keys_summary">Arată butoanele de cursor stânga şi dreapta în timp ce tastaţi. Înlocuieşte comutatorul IME.</string> |
| <string name="navigation_bar_home_long_press_title">Acțiunea apăsării lungi pe Acasă</string> |
| <string name="navigation_bar_home_double_tap_title">Acțiunea apăsării duble pe Acasă</string> |
| <string name="navigation_bar_recents_title">Acțiunea apăsării lungi Recente</string> |
| <!-- Power menu --> |
| <string name="power_menu_title">Meniul power</string> |
| <string name="power_menu_reboot_title">Meniu repornire</string> |
| <string name="power_menu_screenshot_title">Captură de ecran</string> |
| <string name="power_menu_airplane_title">Mod Avion</string> |
| <string name="power_menu_users_title">Comutator utilizatori</string> |
| <string name="power_menu_settings_title">Comandă rapidă pentru Setări</string> |
| <string name="power_menu_lockdown_title">Blocare dispozitiv</string> |
| <string name="power_menu_bug_report_title">Raport de eroare</string> |
| <string name="power_menu_sound_title">Panou sunet</string> |
| <string name="power_menu_bug_report_disabled">Raportarea erorilor este dezactivată în setările pentru dezvoltatori</string> |
| <string name="volume_keys_control_ring_stream_title">Controlează volumul soneriei</string> |
| <string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_on">Butoanele de volum controlează volumul tonului de apel</string> |
| <string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_off">Butoanele de volum controlează volumul media</string> |
| <string name="camera_double_tap_power_gesture_title">Apăsați butonul de pornire de 2 ori pentru cameră</string> |
| <!-- Description of setting that controls gesture to open camera by double tapping the power button [CHAR LIMIT=NONE] --> |
| <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc">Deschideți rapid camera foto fără să deblocați ecranul</string> |
| <string name="torch_long_press_power_gesture_title">Apăsaţi lung pentru lanternă</string> |
| <string name="torch_long_press_power_gesture_desc">Activați lanterna prin apăsarea lungă a butonului pornire în timp ce ecranul este oprit</string> |
| <string name="torch_long_press_power_timeout_title">Oprire automată lanternă</string> |
| <string name="torch_long_press_power_timeout_never">Niciodată</string> |
| <string name="torch_long_press_power_timeout_1min">1 minut</string> |
| <string name="torch_long_press_power_timeout_2min">2 minute</string> |
| <string name="torch_long_press_power_timeout_5min">5 minute</string> |
| <string name="torch_long_press_power_timeout_10min">10 minute</string> |
| <!-- Profiles --> |
| <string name="profile_menu_delete_title">Ștergeți</string> |
| <string name="profile_action_none">Lăsați neschimbat</string> |
| <string name="profile_action_system">Implicit sistem</string> |
| <string name="profile_action_disable">Opriți</string> |
| <string name="profile_action_enable">Activați</string> |
| <string name="profile_trigger_a2dp_connect">La conectarea A2DP</string> |
| <string name="profile_trigger_a2dp_disconnect">La deconectarea A2DP</string> |
| <string name="profile_tabs_wifi">Wi\u2011Fi</string> |
| <string name="profile_tabs_bluetooth">Bluetooth</string> |
| <string name="profile_tabs_nfc">NFC</string> |
| <string name="profile_triggers_header">Declanșatori ce vor activa acest profil</string> |
| <string name="profile_setup_setup_triggers_title">Pasul 1: Adăugați declanșatoare</string> |
| <string name="profile_setup_setup_triggers_title_config">Modificați declanșatoarele: <xliff:g id="profile_name">%1$s</xliff:g></string> |
| <string name="profile_setup_actions_title">Pasul 2: Setați acțiuni</string> |
| <string name="profile_setup_actions_title_config">Reconfigurați acțiunile</string> |
| <string name="wireless_networks_settings_title">Wireless & rețele</string> |
| <!-- Profile triggers --> |
| <string name="no_bluetooth_triggers">Niciun dispozitiv Bluetooth conectat.\nApăsați pentru conectarea dispozitivului Bluetooth înainte de configurarea declanșatorilor.</string> |
| <string name="no_wifi_triggers">Niciun punct de acces Wi\u2011Fi configurat.\nApăsați pentru a conecta Wi\u2011Fi înainte de configurarea declanșatorilor.</string> |
| <string name="no_triggers_configured">Niciun declanșator configurat. Atingeți pentru a adăuga mai multe.</string> |
| <string name="no_triggers_configured_nfc">Atingeți pentru a configura un nou declanșator NFC.</string> |
| <string name="profile_setup_setup_triggers_description">Selectați declanșatoarele care vor activa acest profil</string> |
| <string name="profile_setup_actions_description">Acum configurați ceea ce se întâmplă atunci când este activat profilul</string> |
| <!-- Profiles settings --> |
| <string name="profiles_settings_title">Profile de sistem</string> |
| <string name="profiles_add">Adăugați</string> |
| <string name="profile_menu_delete">Ștergeți</string> |
| <string name="profile_settings_title">Profil</string> |
| <string name="profile_empty_list_profiles_off">Pentru a configura și a folosi profiluri de sistem, activați profilele.</string> |
| <string name="profile_settings_summary_off">Profilele sunt dezactivate</string> |
| <string name="profile_trigger_configure">Configuraţi declanșator</string> |
| <string name="profile_write_nfc_tag">Scrieți eticheta NFC</string> |
| <string name="profile_write_touch_tag">Atingeți eticheta pentru a o scrie</string> |
| <string name="profile_write_success">Scrierea etichetei a reușit</string> |
| <string name="profile_write_failed">Scrierea etichetei a eșuat!</string> |
| <string name="profile_selected">Profil selectat: %1$s</string> |
| <string name="profile_nfc_text">Scrierea unui profil într-o etichetă NFC vă permite să atingeți eticheta pentru a selecta profilul. Apăsând a doua oară va selecta profilul selectat anterior.</string> |
| <string name="profile_unknown_nfc_tag">Profil necunoscut</string> |
| <string name="profile_add_nfc_text">Eticheta NFC se referă la un profil necunoscut. Atașarea acestei etichete NFC la un profil existent vă va permite să selectați profilul pe viitor.</string> |
| <string name="profile_select">Selectați profilul</string> |
| <string name="profile_remove_dialog_message">Eliminați profilul %1$s?</string> |
| <string name="profile_populate_profile_from_state">Configurați profilul utilizând setările curente ale dispozitivului?</string> |
| <string name="profile_menu_fill_from_state">Importați setările curente ale dispozitivului</string> |
| <string name="profile_remove_current_profile">Nu se poate șterge profilul curent!</string> |
| <string name="profile_app_group_category_title">Suprascriere notificări</string> |
| <string name="profile_app_group_item_instructions">Adăugați sau eliminați grupuri</string> |
| <string name="profile_app_group_item_instructions_summary">Adăugați sau eliminați suprascriea notificărilor pentru grupuri de aplicații pentru acest profil</string> |
| <!-- Profile mode options. --> |
| <string name="profile_entries_on">Activat</string> |
| <string name="profile_entries_off">Dezactivat</string> |
| <string name="profile_entries_no_override">Fără suprascriere</string> |
| <!-- Add Profile --> |
| <string name="profile_name_title">Nume</string> |
| <string name="new_profile_name"><profil nou></string> |
| <!-- Rename Dialog --> |
| <string name="rename_dialog_title">Redenumiți</string> |
| <string name="rename_dialog_message">Introduceți un nume nou</string> |
| <string name="rename_dialog_hint">Introduceți numele profilului</string> |
| <!-- Reset Profiles --> |
| <string name="profile_reset_title">Resetați</string> |
| <string name="profile_reset_message">Ștergeți toate profilurile și grupurile de aplicații create de utilizator și le restaurați pe cele implicite?</string> |
| <!-- Delete confimation messages --> |
| <string name="profile_app_delete_confirm">Eliminați această aplicație?</string> |
| <!-- Profile network mode --> |
| <string name="profile_networkmode_2g">2G</string> |
| <string name="profile_networkmode_3g">3G</string> |
| <string name="profile_networkmode_4g">LTE</string> |
| <string name="profile_networkmode_2g3g">2G/3G</string> |
| <string name="profile_networkmode_2g3g4g">2G/3G/LTE</string> |
| <!-- Profile Config screen PreferenceGroup titles --> |
| <string name="profile_volumeoverrides_title">Suprascriere volum</string> |
| <string name="connection_state_enabled">Activați</string> |
| <string name="volume_override_summary">Setați la %1$s/%2$s</string> |
| <string name="profile_volume_override_checkbox_label">Suprascrie volumul</string> |
| <!-- Menu item for managing profiles --> |
| <string name="profile_profiles_manage">Profile</string> |
| <string name="profile_profile_manage">Gestionați profil</string> |
| <string name="profile_appgroups_manage">Grupuri aplicații</string> |
| <string name="profile_appgroup_manage">Gestionați grup aplicații</string> |
| <!-- Profile settings screen, section header for settings related to notification profiles --> |
| <string name="profile_settings">Setări profil</string> |
| <string name="profile_trigger_connect">La conectare</string> |
| <string name="profile_trigger_disconnect">La deconectare</string> |
| <string name="profile_trigger_notrigger">Fără declanșator</string> |
| <!-- Profile Settings sound modes labels --> |
| <string name="sound_mode">Mod notificare</string> |
| <string name="ringer_mode">Modul tonului de apel</string> |
| <string name="lights_mode">Modul lumini</string> |
| <string name="vibrate_mode">Modul vibrare</string> |
| <string name="choose_soundtone">Alegeți tonul de notificare</string> |
| <string name="choose_ringtone">Alegeți tonul de apel</string> |
| <string name="ringtone_title">Ton de apel al telefonului</string> |
| <!-- Sound settings screen, setting option name to pick ringtone (a list dialog comes up)--> |
| <string name="soundtone_title">Tonul notificării</string> |
| <!-- Title for application group setting screen --> |
| <string name="profile_appgroups_title">Grupuri aplicații</string> |
| <string name="profile_applist_title">Aplicații</string> |
| <string name="profile_new_appgroup">Grup nou de aplicații</string> |
| <string name="profile_delete_appgroup">Ștergeți acest grup de aplicații?</string> |
| <string name="profile_appgroup_name_prompt">Introduceți un nume pentru noul grup de aplicații</string> |
| <string name="profile_appgroup_name_title">Nume</string> |
| <string name="duplicate_appgroup_name">Nume de grup de aplicații duplicat!</string> |
| <!-- Add application dialog box title --> |
| <string name="profile_choose_app">Alegeți aplicația</string> |
| <!-- Profiles - system settings --> |
| <string name="profile_system_settings_title">Setări de sistem</string> |
| <string name="profile_lockmode_title">Mod ecran de blocare</string> |
| <string name="profile_lockmode_policy_disabled_summary">Această opțiune a profilului este dezactivată de o politică a administratorului dispozitivului</string> |
| <string name="profile_lockmode_insecure_summary">Nu cere codul PIN sau parola</string> |
| <string name="profile_lockmode_disabled_summary">Dezactivați ecranul de blocare</string> |
| <string name="profile_airplanemode_title">Mod Avion</string> |
| <string name="profile_brightness_title">Luminozitate ecran</string> |
| <string name="profile_brightness_override_summary">Setată la %1$d%%</string> |
| <string name="profile_brightness_override_checkbox_label">Suprascrie luminozitatea</string> |
| <!-- Connection override toggles (not all are used at this time ) --> |
| <string name="toggleWifi">Wi\u2011Fi</string> |
| <string name="toggleWifiAp">Hotspot portabil Wi\u2011Fi</string> |
| <string name="toggleBluetooth">Bluetooth</string> |
| <string name="toggleGPS">GPS</string> |
| <string name="toggleData">Conexiune de date</string> |
| <string name="toggleSync">Auto-sincronizare date</string> |
| <string name="toggle2g3g4g">Tipul preferat de rețea</string> |
| <string name="toggle2g3g4g_msim">Tipul preferat de rețea (%1$s)</string> |
| <string name="toggleNfc">NFC</string> |
| <!-- Sound settings screen --> |
| <string name="ring_mode_title">Modul tonului de apel</string> |
| <string name="ring_mode_normal">Normal</string> |
| <string name="ring_mode_vibrate">Vibrare</string> |
| <string name="ring_mode_mute">Mut</string> |
| <string name="ring_volume_title">Volum sonerie</string> |
| <string name="incoming_call_volume_title">Ton de apel</string> |
| <string name="notification_volume_title">Notificare</string> |
| <string name="media_volume_title">Media</string> |
| <string name="alarm_volume_title">Alarmă</string> |
| <string name="doze_title">Afișare ambientală</string> |
| <!-- Status bar --> |
| <string name="status_bar_title">Bară de stare</string> |
| <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_title">Derulare în jos rapidă</string> |
| <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary">Marginea %1$s a bării de stare aduce în jos Setările Rapide</string> |
| <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_left">Stânga</string> |
| <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_right">Dreapta</string> |
| <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_off">Dezactivat</string> |
| <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_left">Stânga</string> |
| <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_right">Dreapta</string> |
| <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">Apăsare dublă pentru a opri ecranul</string> |
| <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">Atingeți de două ori bara de stare pentru a opri ecranul</string> |
| <!-- Status bar - icons --> |
| <string name="status_bar_icons_title">Pictograme bară de stare</string> |
| <string name="status_bar_notif_count_title">Arată numerotarea notificărilor</string> |
| <string name="status_bar_notif_count_summary">Afișează numărul notificărilor în așteptare</string> |
| <string name="status_bar_system_icons_title">Iconițe de sistem</string> |
| <string name="status_bar_system_icons_summary">Controlați care pictograme din bara de stare sunt afișate</string> |
| <!-- Status bar - Clock --> |
| <string name="status_bar_clock_title">Ceas</string> |
| <string name="status_bar_clock_position_title">Poziţia ceasului</string> |
| <string name="status_bar_clock_position_right">Dreapta</string> |
| <string name="status_bar_clock_position_left">Stânga</string> |
| <string name="status_bar_clock_position_center">Centrat</string> |
| <string name="status_bar_am_pm_title">Stil AM/PM</string> |
| <string name="status_bar_am_pm_info">Format 24 ore activat</string> |
| <string name="status_bar_am_pm_normal">Normal</string> |
| <string name="status_bar_am_pm_small">Mic</string> |
| <string name="status_bar_am_pm_hidden">Ascuns</string> |
| <!-- Status bar - Battery --> |
| <string name="status_bar_battery_title">Indicator baterie</string> |
| <string name="status_bar_battery_style_title">Stilul stării bateriei</string> |
| <string name="status_bar_battery_style_icon_portrait">Iconiță portret</string> |
| <string name="status_bar_battery_style_icon_landscape">Iconiță peisaj</string> |
| <string name="status_bar_battery_style_circle">Cerc</string> |
| <string name="status_bar_battery_style_text">Text</string> |
| <string name="status_bar_battery_style_hidden">Ascunsă</string> |
| <!-- Status bar - Battery percentage --> |
| <string name="status_bar_battery_percentage_title">Procentaj baterie</string> |
| <string name="status_bar_battery_percentage_default">Ascuns</string> |
| <string name="status_bar_battery_percentage_text_inside">În interiorul pictogramei</string> |
| <string name="status_bar_battery_percentage_text_next">Lângă pictogramă</string> |
| <!-- Status bar - Brightness --> |
| <string name="status_bar_brightness_category">Luminozitate</string> |
| <string name="status_bar_brightness_slider_title">Cursor luminozitate</string> |
| <string name="status_bar_brightness_slider_summary">Reglați luminozitatea din Setările Rapide</string> |
| <string name="status_bar_brightness_slider_auto_title">Luminozitate auto</string> |
| <string name="status_bar_brightness_slider_auto_summary">Arată comutatorul pentru luminozitate adaptivă lângă glisor</string> |
| <string name="status_bar_toggle_brightness">Control luminozitate</string> |
| <string name="status_bar_toggle_brightness_summary">Reglați luminozitatea prin alunecarea peste bara de stare</string> |
| <!-- Status bar - icon blacklist --> |
| <string name="status_bar_icons_title">Pictograme bară de stare</string> |
| <string name="status_bar_icons_summary">Controlați care pictograme din bara de stare sunt afișate</string> |
| <!-- Protected apps --> |
| <string name="protected_apps_manager_title">Aplicații protejate</string> |
| <string name="protected_apps_manager_summary">Gestionați care aplicații sunt ascunse după o blocare sigură</string> |
| <!-- Contributors cloud activity --> |
| <string name="contributors_cloud_fragment_title">Contribuitori</string> |
| <string name="contributors_cloud_loading_message">Încărcare date contribuitori\u2026</string> |
| <string name="contributors_cloud_failed_message">Nu s-au putut încărca datele contribuitorilor</string> |
| <string name="contributor_info_menu">Informații contribuitori</string> |
| <string name="contributor_info_msg"> |
| <![CDATA[<b>Nume:</b> <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g><br/><br/> |
| <b>Pseudonim:</b> <xliff:g id="nick">%2$s</xliff:g><br/><br/> |
| <b>Contribuții:</b> <xliff:g id="commits">%3$s</xliff:g>]]></string> |
| <string name="contributions_info_menu">Informații contribuții</string> |
| <string name="contributions_info_msg"> |
| <![CDATA[<b>Total contribuitori:</b> <xliff:g id="total_contributors">%1$s</xliff:g><br/><br/> |
| <b>Total contribuții:</b> <xliff:g id="total_commits">%2$s</xliff:g><br/><br/> |
| <b>Ultima actualizare:</b> <xliff:g id="date">%3$s</xliff:g>]]></string> |
| <!-- Anonymous Statistics #Lineage --> |
| <!-- About device screen, list item title. Takes the user to the screen about opting in or out of anonymous statistics. --> |
| <string name="anonymous_statistics_title">Statistici LineageOS</string> |
| <string name="anonymous_statistics_summary">Ajutați la îmbunătățirea lui LineageOS prin optarea pentru raportarea anonimă de statistici</string> |
| <string name="anonymous_statistics_warning_title">Despre</string> |
| <string name="anonymous_statistics_warning">Optând să trimiteți Statistici LineageOS, le permiteți dezvoltatorilor LineageOS |
| să primească date ne-personale pentru a urmări instalările unice la o gamă mare de dispozitive. Informația transmisă include un identificator unic, |
| care nu vă compromite intimitatea sau datele personale. Datele sunt trimise la fiecare pornire a dispozitivului.\n\nPentru a vedea un exemplu de date ce se trimit, apăsați pe Previzualizare Date.</string> |
| <string name="enable_reporting_title">Activare raportare</string> |
| <string name="preview_data_title">Previzualizare date</string> |
| <string name="view_stats_title">Vedeți statistici</string> |
| <string name="anonymous_learn_more">Aflați mai multe</string> |
| <!-- Anonymous Statistics - Preview --> |
| <string name="preview_id_title">ID unic</string> |
| <string name="preview_device_title">Dispozitiv</string> |
| <string name="preview_version_title">Versiune</string> |
| <string name="preview_country_title">Țară</string> |
| <string name="preview_carrier_title">Operator</string> |
| <string name="stats_collection_title">Colectarea de statistici</string> |
| <string name="stats_collection_summary">Permiteți ca măsurătorile instalării și statisticile dispozitivului să fie colectate</string> |
| <!-- Display : Rotation --> |
| <string name="accelerometer_title">Rotire automată a ecranului</string> |
| <string name="display_rotation_title">Setări de rotaţie</string> |
| <string name="display_rotation_enabled">Auto-rotaţia este activată</string> |
| <string name="display_rotation_disabled">Auto-rotaţia este dezactivată</string> |
| <string name="display_rotation_unit">grade</string> |
| <string name="display_lockscreen_rotation_title">Rotire ecran de blocare</string> |
| <string name="display_rotation_category_title">Moduri de rotire</string> |
| <string name="display_rotation_0_title">0 grade</string> |
| <string name="display_rotation_90_title">90 de grade</string> |
| <string name="display_rotation_180_title">180 de grade</string> |
| <string name="display_rotation_270_title">270 de grade</string> |
| <!-- Weather --> |
| <string name="weather_settings_title">Vremea</string> |
| <string name="weather_settings_no_services_prompt">Niciun serviciu furnizor de vreme instalat</string> |
| <string name="weather_settings_no_services_summary">Instalaţi un furnizor de vreme pentru a primi actualizări despre vreme</string> |
| <string name="weather_settings_button">Setări furnizor</string> |
| <string name="weather_settings_activity_not_found">Imposibil de a lansa meniul de setări pentru acest furnizor</string> |
| <string name="weather_settings_add_weather_provider">Adăugați un furnizor de vreme</string> |
| <string name="weather_settings_general_settings_title">General</string> |
| <string name="weather_settings_providers_title">Furnizori</string> |
| <string name="weather_settings_temp_units_title">Unitate de temperatură</string> |
| <string name="weather_settings_temp_celsius">Celsius</string> |
| <string name="weather_settings_temp_fahrenheit">Fahrenheit</string> |
| <string name="weather_settings_keyword">vreme</string> |
| <string name="status_bar_show_weather_title">Arată vremea</string> |
| <string name="status_bar_show_weather_summary">Afișează temperatura actuală pe bara de stare</string> |
| <!-- Power: Performance profiles --> |
| <string name="perf_profile_settings_title">Economizor de baterie și performanță</string> |
| <string name="perf_profile_settings_summary">Ajustați caracteristicile economiei de energie și performanța dispozitivului</string> |
| <string name="perf_profile_overview_summary">Profil curent: <xliff:g id="perf_profile_name">%1$s</xliff:g></string> |
| <string name="perf_profile_category_title">Performanță dispozitiv</string> |
| <string name="perf_profile_title">Profil performanță: <xliff:g id="perf_profile_name">%1$s</xliff:g></string> |
| <string name="perf_profile_fail_toast">Profilul de performanţă este indisponibil în prezent</string> |
| <string name="power_save_category_title">Economisire baterie</string> |
| <string name="power_save_title">Economisire energie extremă</string> |
| <string name="power_save_summary">Restricționează performanța dispozitivului și activitatea de fundal pentru a salva energie</string> |
| <string name="auto_power_save_title">Economisire energie automată</string> |
| <string name="auto_power_save_summary_on">Activează automat modul de economisire a energiei la baterie %s</string> |
| <string name="auto_power_save_summary_off">Nu activa automat modul de economisire a energiei</string> |
| <string name="app_perf_profiles_title">Optimizare automată</string> |
| <string name="app_perf_profiles_summary">Alege automat un profil de performanță corespunzător pentru aplicații și modelele de utilizare</string> |
| <string name="auto_power_save_never">Niciodată</string> |
| <!-- Applications: Expanded desktop --> |
| <string name="expanded_desktop_settings_title">Desktop extins</string> |
| <string name="expanded_desktop_settings_summary">Extinde spațiul desktop disponibil prin ascunderea bării de stare, a bării de navigare sau ambele</string> |
| <string name="expanded_desktop_options_title">Opţiuni de personalizare</string> |
| <string name="expanded_desktop_style_title">Stil desktop extins</string> |
| <string name="expanded_desktop_style_hide_nothing">Nu ascunde nimic</string> |
| <string name="expanded_desktop_style_hide_status">Ascunde bara de stare</string> |
| <string name="expanded_desktop_style_hide_navigation">Ascunde bara de navigare</string> |
| <string name="expanded_desktop_style_hide_both">Ascunde ambele</string> |
| <string name="expanded_desktop_nothing_to_show_text">Dezactivați comutatorul pentru a personaliza desktop-ul extins pe o bază per aplicație</string> |
| <!-- Sounds: Charging sounds --> |
| <string name="charging_sounds_settings_title">Sunete de încărcare</string> |
| <string name="charging_sounds_enabled_title">Activați</string> |
| <string name="charging_sounds_enabled_summary">Redă un sunet la conectarea sau deconectarea unei surse de alimentare</string> |
| <string name="power_notifications_vibrate_title">Vibrare</string> |
| <string name="charging_sounds_ringtone_title">Sunet notificare</string> |
| <string name="charging_sounds_ringtone_silent">Silențios</string> |
| <!-- Gestures: Touchscreen gestures --> |
| <string name="touchscreen_gesture_settings_title">Gesturi touchscreen</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_settings_summary">Efectuați diverse gesturi pe touchscreen pentru acţiuni rapide</string> |
| <string name="touchscreen_gestures_haptic_feedback_title">Feedback haptic</string> |
| <string name="touchscreen_gestures_haptic_feedback_summary">Vibrează atunci când este detectat un gest touchscreen</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_two_finger_down_swipe_title">Glisați în jos cu două degete</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_one_finger_up_swipe_title">Glisați în sus cu un deget</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_one_finger_down_swipe_title">Glisați în jos cu un deget</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_one_finger_left_swipe_title">Glisați în stânga cu un deget</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_one_finger_right_swipe_title">Glisați în dreapta cu un deget</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_up_arrow_title">Desenați un \"Λ\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_down_arrow_title">Desenați un \"V\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_left_arrow_title">Desenați un \"<\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_right_arrow_title">Desenați un \">\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_letter_c_title">Desenați litera \"C\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_letter_e_title">Desenați litera \"e\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_letter_o_title">Desenați litera \"O\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_letter_m_title">Desenați litera \"M\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_letter_s_title">Desenați litera \"S\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_letter_v_title">Desenați litera \"V\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_letter_w_title">Desenați litera \"W\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_letter_z_title">Desenați litera \"Z\"</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_dialog_title">Acțiune gest</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_do_nothing">Nu fă nimic</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_flashlight">Comută lanterna</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_camera">Deschide camera</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_browser">Deschide browser-ul</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_dialer">Deschide telefonul</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_email">Vizualizați-vă email-urile</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_messages">Vizualizați-vă mesajele</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_play_pause_music">Redare/pauză redarea muzicii</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_previous_track">Navigaţi la piesa anterioară</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_action_next_track">Treceți la următoarea piesă</string> |
| </resources> |