blob: 9c91a43be5dd88273f21159686d739f16447d76d [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
(C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="lineageparts_title">LineageOS ezarpenak</string>
<!-- Generic stuff used everywhere -->
<string name="loading">Kargatzen\u2026</string>
<string name="dlg_ok">Ados</string>
<string name="cancel">Utzi</string>
<string name="add">Gehitu</string>
<string name="choose_app">Aukeratu aplikazioa</string>
<string name="reset">Berrezarri</string>
<string name="advanced">Aurreratua</string>
<string name="settings">Ezarpenak</string>
<string name="name">Izena</string>
<string name="back">Atzera</string>
<string name="finish">Amaitu</string>
<string name="next">Hurrengoa</string>
<string name="on">Bai</string>
<string name="off">Ez</string>
<string name="yes">Bai</string>
<string name="no">Ez</string>
<string name="search">Bilatu</string>
<string name="disabled">Desgaituta</string>
<string name="enabled">Gaituta</string>
<!-- Privacy Settings Header item -->
<string name="privacy_settings_title">Pribatutasuna</string>
<!-- Privacy Guard -->
<string name="privacy_guard_switch_label">Gaitu Privacy Guard</string>
<string name="privacy_guard_dlg_title">Gaitu Privacy Guard?</string>
<string name="privacy_guard_dlg_text">Privacy Guard gaituta dagoenean, aplikazioa ez da datu pertsonalak irakurtzeko gai izango, kontaktuak, mezuak edo dei erregistroak kasu.</string>
<string name="privacy_guard_dlg_system_app_text">Privacy Guard sistemaren aplikazio batentzat gaituta dagoenean, aplikazioa ez da datu pertsonalak irakurtzeko gai izango, kontaktuak, mezuak edo dei erregistroak kasu. Honek beste aplikazioen jokabide arraroa sor dezake.</string>
<string name="privacy_guard_default_title">Gaituta besterik adierazi ezean</string>
<string name="privacy_guard_default_summary_on">Privacy Guard gaituta dago</string>
<string name="privacy_guard_default_summary">Gaitu aplikazio berrientzako besterik adierazi ezean</string>
<string name="privacy_guard_manager_summary">Kudeatu datu pertsonaletara sarbidea duten aplikazioak</string>
<string name="privacy_guard_no_user_apps">Ez dago instalatutako aplikaziorik</string>
<string name="privacy_guard_help_title">Laguntza</string>
<string name="privacy_guard_reset_title">Leheneratu</string>
<string name="privacy_guard_reset_text">Leheneratu baimenak?</string>
<string name="privacy_guard_help_text">Pantaila honetan Privacy Guarden menpe izango diren aplikazioak hautatu ditzakezu haien gainean sakatuz. Hautaturiko aplikazioak ezingo dute datu pertsonalik irakurri, kontaktuak, mezuak edo dei erregistroak kasu. Denbora luzez sakatu aplikazioaren xehetasun pantaila erakusteko.\n\nLehenetsita ez dira sistemaren aplikazioak erakusten, baina badago menuan ezarpen hau aldatzerik.</string>
<string name="privacy_guard_manager_show_system_apps">Erakutsi sistemaren aplikazioak</string>
<string name="privacy_guard_advanced_settings_title">Aurreratua</string>
<string name="privacy_guard_notification_title">Erakutsi jakinarazpena</string>
<!-- Notification light dialogs -->
<string name="edit_light_settings">Editatu argiaren ezarpenak</string>
<string name="pulse_speed_title">Ledaren iraupena eta abiadura</string>
<string name="default_time">Arrunta</string>
<string name="custom_time">Pertsonalizatua</string>
<string name="dialog_delete_title">Ezabatu</string>
<string name="dialog_delete_message">Ezabatu hautatutako elementua?</string>
<string name="brightness">Distira maila</string>
<!-- Values for the notification light pulse spinners -->
<string name="pulse_length_always_on">Beti piztuta</string>
<string name="pulse_length_very_short">Oso laburra</string>
<string name="pulse_length_short">Laburra</string>
<string name="pulse_length_normal">Arrunta</string>
<string name="pulse_length_long">Luzea</string>
<string name="pulse_length_very_long">Oso luzea</string>
<string name="pulse_speed_very_fast">Oso azkarra</string>
<string name="pulse_speed_fast">Azkarra</string>
<string name="pulse_speed_normal">Arrunta</string>
<string name="pulse_speed_slow">Motela</string>
<string name="pulse_speed_very_slow">Oso motela</string>
<!-- Battery light settings -->
<string name="battery_light_title">Bateria adierazlea</string>
<string name="battery_low_pulse_title">Led-a bateria baxu dagoenean</string>
<string name="battery_light_list_title">Koloreak</string>
<string name="battery_light_low_color_title">Bateria baxua</string>
<string name="battery_light_medium_color_title">Kargatzen</string>
<string name="battery_light_full_color_title">Guztiz kargatuta</string>
<!-- Lights settings screen, notification light settings -->
<string name="notification_light_title">Jakinarazpen argia</string>
<string name="notification_light_general_title">Orokorra</string>
<string name="notification_light_advanced_title">Aurreratua</string>
<string name="notification_light_applist_title">Aplikazioak</string>
<string name="notification_light_phonelist_title">Telefonoa</string>
<string name="notification_light_use_custom">Erabili balio pertsonalizatuak</string>
<string name="notification_light_default_value">Lehenetsia</string>
<string name="notification_light_missed_call_title">Dei galdua</string>
<string name="notification_light_voicemail_title">Ahots postontzia</string>
<string name="notification_light_screen_on">Argiak pantaila piztuta dagoenean</string>
<string name="notification_light_zen_mode">Argiak ez molestatu moduan</string>
<string name="notification_light_use_multiple_leds">Hainbat LED</string>
<string name="keywords_lights_brightness_level">ilundu LEDaren argitasuna</string>
<string name="notification_light_automagic">Hautatu koloreak automatikoki</string>
<string name="notification_light_automagic_summary">Koloreak automatikoki hautatzen</string>
<!-- Lights settings, LED notification -->
<string name="led_notification_title">Argien ezarpenak</string>
<string name="led_notification_text">LED argia ezarpenek gaituta</string>
<string name="notification_light_no_apps_summary">Aplikazioz aplikazioko kontrola gehitzeko, aktibatu \'%1$s\' eta sakatu\'\u002b\' menu-barran</string>
<!-- LiveDisplay -->
<string name="live_display_summary">Optimizatu zure pantaila eguneko orduaren eta inguruneko baldintzen arabera irakurgarritasuna hobetzeko eta begien nekea gutxiagotzeko</string>
<string name="live_display_mode">Pantaila modua</string>
<string name="live_display_color_temperature_title">Kolore-tenperatura</string>
<string name="live_display_color_temperature_summary">Egunez: <xliff:g id="day_temperature">%1$d</xliff:g>K  Gauez: <xliff:g id="night_temperature">%2$d</xliff:g>K</string>
<string name="live_display_color_temperature_label"><xliff:g id="degrees">%1$d</xliff:g>K</string>
<string name="live_display_day">Eguna</string>
<string name="live_display_night">Gaua</string>
<string name="live_display_outdoor_mode_title">Kalerako modu automatikoa</string>
<string name="live_display_outdoor_mode_summary">Automatikoki areagotu distira eta saturazioa eguzkipean</string>
<string name="live_display_low_power_title">Gutxiagotu energia kontsumoa</string>
<string name="live_display_low_power_summary">Doitu pantaila bateria kontsumoa gutxiagotzeko kalitate galerarik gabe</string>
<string name="live_display_enhance_color_title">Hobetu koloreak</string>
<string name="live_display_enhance_color_summary">Hobetu kolore bizitasuna azal tonuetan, paisaietan eta bestelako irudietan</string>
<string name="live_display_color_profile_title">Kolore profila</string>
<string name="live_display_color_profile_standard_title">Estandarra</string>
<string name="live_display_color_profile_standard_summary">Kolore zehatzak eta zuri biziak</string>
<string name="live_display_color_profile_natural_title">Naturala</string>
<string name="live_display_color_profile_natural_summary">Kolore eta azal tonu errealistak</string>
<string name="live_display_color_profile_dynamic_title">Dinamikoa</string>
<string name="live_display_color_profile_dynamic_summary">Kolore hobetuak eta zuri biziak</string>
<string name="live_display_color_profile_cinema_title">Zinema</string>
<string name="live_display_color_profile_cinema_summary">Kolore erreprodukzio perfektua bideorako</string>
<string name="live_display_color_profile_astronomy_title">Astronomia</string>
<string name="live_display_color_profile_astronomy_summary">Gorri sakona gauez ikusmena mantentzeko</string>
<string name="live_display_color_profile_photography_title">Argazkilaritza</string>
<string name="live_display_color_profile_photography_summary">Kolore erreprodukzio perfektua argazkietarako</string>
<string name="live_display_color_profile_basic_title">Oinarrizkoa</string>
<string name="live_display_color_profile_basic_summary">Erabili pantaila kalibratu gabe</string>
<string name="live_display_color_profile_adaptive_title">Moldakorra</string>
<string name="live_display_color_profile_adaptive_summary">Koloreak inguruko baldintzetara moldatzen dira</string>
<string name="live_display_color_profile_reading_title">Irakurketa</string>
<string name="live_display_color_profile_reading_summary">Kolore epelagoak begiak gutxiago nekatzeko</string>
<string name="live_display_color_profile_srgb_title">sRGB</string>
<string name="live_display_color_profile_srgb_summary">sRGB kolore espazioarekiko zehatzak diren koloreak</string>
<string name="live_display_color_profile_dci_p3_title">DCI-P3</string>
<string name="live_display_color_profile_dci_p3_summary">DCI-P3 kolore espazioarekiko zehatzak diren koloreak</string>
<string name="color_calibration_title">Kolore kalibrazioa</string>
<string name="color_calibration_summary">Kalibratu pantailako koloreak</string>
<string name="color_red_title">Gorria</string>
<string name="color_green_title">Berdea</string>
<string name="color_blue_title">Urdina</string>
<!-- LiveDisplay : Picture Adjustment -->
<string name="picture_adjustment_title">Irudiaren doikuntza</string>
<string name="picture_adjustment_summary">Doitu ñabardura, saturazioa, intentsitatea eta kontrastea</string>
<string name="adj_hue_title">Ñabardura</string>
<string name="adj_saturation_title">Saturazioa</string>
<string name="adj_intensity_title">Intentsitatea</string>
<string name="adj_contrast_title">Kontrastea</string>
<!-- Button settings -->
<string name="button_pref_title">Botoiak</string>
<string name="hardware_keys_power_key_title">Itzaltze botoia</string>
<string name="hardware_keys_home_key_title">Hasiera botoia</string>
<string name="hardware_keys_back_key_title">Atzera botoia</string>
<string name="hardware_keys_menu_key_title">Menu botoia</string>
<string name="hardware_keys_assist_key_title">Bilaketa botoia</string>
<string name="hardware_keys_appswitch_key_title">Azkenak botoia</string>
<string name="hardware_keys_camera_key_title">Kamera botoia</string>
<string name="hardware_keys_volume_keys_title">Bolumen botoiak</string>
<string name="hardware_keys_short_press_title">Sakatze laburraren ekintza</string>
<string name="hardware_keys_long_press_title">Sakatze luzearen ekintza</string>
<string name="hardware_keys_double_tap_title">Birritan sakatzearen ekintza</string>
<string name="hardware_keys_action_nothing">Ekintzarik ez</string>
<string name="hardware_keys_action_menu">Ireki/itxi menua</string>
<string name="hardware_keys_action_app_switch">Azken aplikazioen aldatzailea</string>
<string name="hardware_keys_action_search">Bilaketa laguntzailea</string>
<string name="hardware_keys_action_voice_search">Ahots bidezko bilaketa</string>
<string name="hardware_keys_action_in_app_search">Aplikazio barneko bilaketa</string>
<string name="hardware_keys_action_launch_camera">Abiatu kamera</string>
<string name="hardware_keys_action_sleep">Itzali pantaila</string>
<string name="hardware_keys_action_last_app">Azken aplikazioa</string>
<string name="hardware_keys_action_split_screen">Zatitu pantaila</string>
<string name="hardware_keys_action_single_handed_left">Esku bakarreko modua (ezkerra)</string>
<string name="hardware_keys_action_single_handed_right">Esku bakarreko modua (eskuina)</string>
<string name="camera_sleep_on_release_title">Ikuspegi azkarra</string>
<string name="camera_sleep_on_release_summary">Kamera botoia erdira sakatzeak pantaila esna mantenduko du botoia askatu arte</string>
<string name="camera_launch_title">Abiatu kamera</string>
<string name="camera_launch_summary">Luze sakatu eta askatzeak kamera abiatuko du</string>
<string name="volbtn_music_controls_title">Kontrolatu erreprodukzioa</string>
<string name="volbtn_music_controls_summary">Aurreratu edo atzeratu musika pistak bolumen teklak luze sakatuz pantaila itzalita dagoenean</string>
<string name="volbtn_cursor_control_title">Teklatu bidezko kurtsorearen kontrola</string>
<string name="volbtn_cursor_control_off">Desgaituta</string>
<string name="volbtn_cursor_control_on">Bolumena igo eta jaisteko botoiek kurtsorea ezkerrera eta eskuinera mugitzen dute</string>
<string name="volbtn_cursor_control_on_reverse">Bolumena igo eta jaisteko botoiek kurtsorea eskuinera eta ezkerrera mugitzen dute</string>
<string name="power_end_call_title">Amaitu deia</string>
<string name="power_end_call_summary">Amaitu uneko deia pizte botoia sakatuta</string>
<string name="swap_volume_buttons_title">Berrorientatu</string>
<string name="swap_volume_buttons_summary">Trukatu bolumen botoiak pantaila biratzean</string>
<string name="button_wake_title">Esnatu gailua</string>
<string name="volume_answer_call_title">Erantzun deia</string>
<string name="volume_answer_call_summary">Erantzun jasotako deiak bolumen botoiak zapalduz</string>
<string name="home_answer_call_title">Erantzun deia</string>
<string name="home_answer_call_summary">Erantzun jasotako deiak hasiera botoia zapalduz</string>
<!-- Key backlight -->
<string name="button_backlight_title">Atze-argitzea</string>
<string name="button_backlight_enabled">Argitu botoiak</string>
<string name="keyboard_backlight_enabled">Argitu teklatua</string>
<string name="button_backlight_seekbar_title">Botoien distira</string>
<string name="keyboard_backlight_seekbar_title">Teklatuaren distira</string>
<string name="backlight_timeout_title">Argitze denbora-muga</string>
<string name="backlight_timeout_unlimited">Ez itzali</string>
<string name="backlight_summary_disabled">Desgaituta</string>
<string name="backlight_summary_enabled_with_timeout">Gaituta <xliff:g id="timeout">%s</xliff:g></string>
<string name="backlight_summary_enabled">Gaituta</string>
<!-- Buttons - Enable navbar -->
<string name="disable_navkeys_title">Gaitu pantailako nabigazio-barra</string>
<string name="disable_navkeys_summary">Gaitu pantailako nabigazio-barra eta ezgaitu botoi fisikoak</string>
<!-- Navigation Bar -->
<string name="navigation_bar_category">Nabigazio-barra</string>
<string name="navigation_bar_title">Botoiak eta diseinua</string>
<string name="navigation_bar_left_title">Ezkertientzako modua</string>
<string name="navigation_bar_left_summary">Kokatu nabigazio-barra pantailaren ezkerraldean paisaia moduan</string>
<string name="navigation_bar_arrow_keys_title">Erakutsi norabide geziak idaztean</string>
<string name="navigation_bar_arrow_keys_summary">Erakutsi ezker zein eskuin kurtsore botoiak idaztean. IME aldatzailea gainidazten du.</string>
<string name="navigation_bar_home_long_press_title">Hasiera botoian luze zapaltzearen ekintza</string>
<string name="navigation_bar_home_double_tap_title">Hasiera botoian birritan sakatzearen ekintza</string>
<string name="navigation_bar_recents_title">Azkenak botoian luze sakatzearen ekintza</string>
<!-- Power menu -->
<string name="power_menu_title">Itzaltze menua</string>
<string name="power_menu_reboot_title">Berrabiarazte menua</string>
<string name="power_menu_screenshot_title">Pantaila-argazkia</string>
<string name="power_menu_airplane_title">Hegaldi modua</string>
<string name="power_menu_users_title">Erabiltzaile aldaketa</string>
<string name="power_menu_settings_title">Ezarpenetara lasterbidea</string>
<string name="power_menu_lockdown_title">Gailuaren blokeoa</string>
<string name="power_menu_bug_report_title">Errore-txostena</string>
<string name="power_menu_sound_title">Soinu-panela</string>
<string name="power_menu_bug_report_disabled">Erroreen berri ematea ezgaituta dago garatzaileen aukeretan</string>
<string name="volume_keys_control_ring_stream_title">Kontrolatu dei-doinuaren bolumena</string>
<string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_on">Bolumen teklek dei-doinuaren bolumena kontrolatzen dute</string>
<string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_off">Bolumen teklek multimediaren bolumena kontrolatzen dute</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_title">Sakatu itzaltze botoia bitan kamerarako</string>
<!-- Description of setting that controls gesture to open camera by double tapping the power button [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="camera_double_tap_power_gesture_desc">Ireki kamera azkar pantaila desblokeatu gabe</string>
<string name="torch_long_press_power_gesture_title">Sakatu luze linternarako</string>
<string name="torch_long_press_power_gesture_desc">Aktibatu linterna itzaltze botoia luze sakatuz pantaila itzalita dagoenean</string>
<string name="torch_long_press_power_timeout_title">Itzali linterna automatikoki</string>
<string name="torch_long_press_power_timeout_never">Inoiz ez</string>
<string name="torch_long_press_power_timeout_1min">minutu 1</string>
<string name="torch_long_press_power_timeout_2min">2 minutu</string>
<string name="torch_long_press_power_timeout_5min">5 minutu</string>
<string name="torch_long_press_power_timeout_10min">10 minutu</string>
<!-- Profiles -->
<string name="profile_menu_delete_title">Ezabatu</string>
<string name="profile_action_none">Laga aldatu gabe</string>
<string name="profile_action_system">Sistemaren lehenetsia</string>
<string name="profile_action_disable">Itzali</string>
<string name="profile_action_enable">Piztu</string>
<string name="profile_trigger_a2dp_connect">A2DP konektatzean</string>
<string name="profile_trigger_a2dp_disconnect">A2DP deskonektatzean</string>
<string name="profile_tabs_wifi">Wi\u2011Fi</string>
<string name="profile_tabs_bluetooth">Bluetooth</string>
<string name="profile_tabs_nfc">NFC</string>
<string name="profile_triggers_header">Profil hau abiaraziko duten eragileak</string>
<string name="profile_setup_setup_triggers_title">1. urratsa: Gehitu eragileak</string>
<string name="profile_setup_setup_triggers_title_config">Aldatu eragileak: <xliff:g id="profile_name">%1$s</xliff:g></string>
<string name="profile_setup_actions_title">2. urratsa: Ezarri ekintzak</string>
<string name="profile_setup_actions_title_config">Birkonfiguratu ekintzak</string>
<string name="wireless_networks_settings_title">Haririk gabekoak eta sareak</string>
<!-- Profile triggers -->
<string name="no_bluetooth_triggers">Ez da Bluetooth gailurik elkartu.\n Sakatu Bluetooth gailua elkartzeko eragileak konfiguratu aurretik.</string>
<string name="no_wifi_triggers">Ez da Wi\u2011Fi sarbide punturik konfiguratu.\n Sakatu Wi\u2011Fi sarera konektatzeko eragileak konfiguratu aurretik.</string>
<string name="no_triggers_configured">Ez da eragilerik konfiguratu. Sakatu gehitzeko.</string>
<string name="no_triggers_configured_nfc">Sakatu NFC eragile berri bat ezartzeko.</string>
<string name="profile_setup_setup_triggers_description">Hautatu profil hau abiaraziko duten duten eragileak</string>
<string name="profile_setup_actions_description">Hautatu zer gertatuko den profil hau gaitzean</string>
<!-- Profiles settings -->
<string name="profiles_settings_title">Sistema-profilak</string>
<string name="profiles_add">Gehitu</string>
<string name="profile_menu_delete">Ezabatu</string>
<string name="profile_settings_title">Profila</string>
<string name="profile_empty_list_profiles_off">Sistemaren profilak ezarri eta erabili ahal izateko, gaitu egin behar dira.</string>
<string name="profile_settings_summary_off">Profilak desgaituta daude</string>
<string name="profile_trigger_configure">Konfiguratu eragilea</string>
<string name="profile_write_nfc_tag">Idatzi NFC etiketan</string>
<string name="profile_write_touch_tag">Ukitu etiketa idazteko</string>
<string name="profile_write_success">Etiketa ondo idatzi da</string>
<string name="profile_write_failed">Etiketan idazteak huts egin du!</string>
<string name="profile_selected">Hautatutako profila: %1$s</string>
<string name="profile_nfc_text">Profila NFC etiketa batean idazteak etiketa profila hautatzeko sakatzea ahalbidetzen du. Bigarren aldiz sakatuta aurretik zegoen profilera bueltatuko da.</string>
<string name="profile_unknown_nfc_tag">Profil ezezaguna</string>
<string name="profile_add_nfc_text">NFC etiketa honek profil ezezagun bati egiten dio erreferentzia. NFC etiketa hau badagoen profil bati gehitzeak profila hautatzea ahalbidetuko du.</string>
<string name="profile_select">Hautatu profila</string>
<string name="profile_remove_dialog_message">Ezabatu %1$s profila?</string>
<string name="profile_populate_profile_from_state">Konfiguratu profila gailuaren oraingo ezarpenak erabilita?</string>
<string name="profile_menu_fill_from_state">Inportatu gailuaren oraingo ezarpenak</string>
<string name="profile_remove_current_profile">Ezin da uneko profila ezabatu!</string>
<string name="profile_app_group_category_title">Jakinarazpen gainidazteak</string>
<string name="profile_app_group_item_instructions">Gehitu edo ezabatu taldeak</string>
<string name="profile_app_group_item_instructions_summary">Gehitu edo ezabatu jakinarazpenak gainidatziko dituzten aplikazio taldeak profil honetara</string>
<!-- Profile mode options. -->
<string name="profile_entries_on">Bai</string>
<string name="profile_entries_off">Ez</string>
<string name="profile_entries_no_override">Ez gainidatzi</string>
<!-- Add Profile -->
<string name="profile_name_title">Izena</string>
<string name="new_profile_name">&lt;profil berria&gt;</string>
<!-- Rename Dialog -->
<string name="rename_dialog_title">Aldatu izena</string>
<string name="rename_dialog_message">Idatzi izen berri bat</string>
<string name="rename_dialog_hint">Idatzi profilaren izena</string>
<!-- Reset Profiles -->
<string name="profile_reset_title">Leheneratu</string>
<string name="profile_reset_message">Ezabatu erabiltzaileak sorturiko profil eta aplikazio talde guztiak eta balio lehenetsiak berrezarri?</string>
<!-- Delete confimation messages -->
<string name="profile_app_delete_confirm">Ezabatu aplikazio hau?</string>
<!-- Profile network mode -->
<string name="profile_networkmode_2g">2G</string>
<string name="profile_networkmode_3g">3G</string>
<string name="profile_networkmode_4g">LTE</string>
<string name="profile_networkmode_2g3g">2G/3G</string>
<string name="profile_networkmode_2g3g4g">2G/3G/LTE</string>
<!-- Profile Config screen PreferenceGroup titles -->
<string name="profile_volumeoverrides_title">Bolumen gainidazteak</string>
<string name="connection_state_enabled">Gaitu</string>
<string name="volume_override_summary">Ezarri %1$s/%2$s</string>
<string name="profile_volume_override_checkbox_label">Gainidatzi bolumena</string>
<!-- Menu item for managing profiles -->
<string name="profile_profiles_manage">Profilak</string>
<string name="profile_profile_manage">Kudeatu profila</string>
<string name="profile_appgroups_manage">Aplikazio taldeak</string>
<string name="profile_appgroup_manage">Kudeatu aplikazio taldea</string>
<!-- Profile settings screen, section header for settings related to notification profiles -->
<string name="profile_settings">Profilaren ezarpenak</string>
<string name="profile_trigger_connect">Konektatzean</string>
<string name="profile_trigger_disconnect">Deskonektatzean</string>
<string name="profile_trigger_notrigger">Eragilerik ez</string>
<!-- Profile Settings sound modes labels -->
<string name="sound_mode">Jakinarazpen modua</string>
<string name="ringer_mode">Doinu modua</string>
<string name="lights_mode">Argi modua</string>
<string name="vibrate_mode">Bibrazio modua</string>
<string name="choose_soundtone">Hautatu jakinarazpen-doinua</string>
<string name="choose_ringtone">Hautatu dei-doinua</string>
<string name="ringtone_title">Telefonoaren dei-tonua</string>
<!-- Sound settings screen, setting option name to pick ringtone (a list dialog comes up)-->
<string name="soundtone_title">Jakinarazpen doinua</string>
<!-- Title for application group setting screen -->
<string name="profile_appgroups_title">Aplikazio taldeak</string>
<string name="profile_applist_title">Aplikazioak</string>
<string name="profile_new_appgroup">Aplikazio talde berria</string>
<string name="profile_delete_appgroup">Ezabatu aplikazio talde hau?</string>
<string name="profile_appgroup_name_prompt">Sartu izen bat aplikazio talde berriarentzat</string>
<string name="profile_appgroup_name_title">Izena</string>
<string name="duplicate_appgroup_name">Aplikazio-taldearen izena birritan dago!</string>
<!-- Add application dialog box title -->
<string name="profile_choose_app">Aukeratu aplikazioa</string>
<!-- Profiles - system settings -->
<string name="profile_system_settings_title">Sistemaren ezarpenak</string>
<string name="profile_lockmode_title">Blokeo-pantaila modua</string>
<string name="profile_lockmode_policy_disabled_summary">Profileko aukera hau gailuaren administrazio politika batek desgaitu du</string>
<string name="profile_lockmode_insecure_summary">Ez eskatu PINa edo pasahitza</string>
<string name="profile_lockmode_disabled_summary">Desgaitu blokeo-pantaila</string>
<string name="profile_airplanemode_title">Hegaldi modua</string>
<string name="profile_brightness_title">Pantailaren distira</string>
<string name="profile_brightness_override_summary">Ezarri %1$d%%</string>
<string name="profile_brightness_override_checkbox_label">Gainidatzi distira</string>
<!-- Connection override toggles (not all are used at this time ) -->
<string name="toggleWifi">Wi\u2011Fi</string>
<string name="toggleWifiAp">Wi\u2011Fi gune eramangarria</string>
<string name="toggleBluetooth">Bluetooth</string>
<string name="toggleGPS">GPS</string>
<string name="toggleData">Datu-konexioa</string>
<string name="toggleSync">Automatikoki sinkronizatu datuak</string>
<string name="toggle2g3g4g">Hobetsitako sare mota</string>
<string name="toggle2g3g4g_msim">Hobetsitako sare mota (%1$s)</string>
<string name="toggleNfc">NFC</string>
<!-- Sound settings screen -->
<string name="ring_mode_title">Doinu modua</string>
<string name="ring_mode_normal">Arrunta</string>
<string name="ring_mode_vibrate">Dardara</string>
<string name="ring_mode_mute">Isildu</string>
<string name="ring_volume_title">Doinuaren bolumena</string>
<string name="incoming_call_volume_title">Dei-doinua</string>
<string name="notification_volume_title">Jakinarazpena</string>
<string name="media_volume_title">Multimedia</string>
<string name="alarm_volume_title">Alarma</string>
<string name="doze_title">Ambient display</string>
<!-- Status bar -->
<string name="status_bar_title">Egoera-barra</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_title">Hedapen azkarra</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary">Jakinarazpen barraren %1$s ertzak ezarpen azkarren taula hedatuko du</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_left">Ezkerrean</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_right">Eskuinean</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_off">Ez</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_left">ezkerreko</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_right">Eskuina</string>
<string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">Birritan sakatu lokartzeko</string>
<string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">Birritan sakatu egoera-barran pantaila itzaltzeko</string>
<!-- Status bar - icons -->
<string name="status_bar_icons_title">Egoera-barrako ikonoak</string>
<string name="status_bar_notif_count_title">Erakutsi jakinarazpen kopurua</string>
<string name="status_bar_notif_count_summary">Bistaratu zain dauden jakinarazpen kopurua</string>
<string name="status_bar_system_icons_title">Sistemaren ikonoak</string>
<string name="status_bar_system_icons_summary">Kontrolatu erakutsiko diren egoera-barrako ikonoak</string>
<!-- Status bar - Clock -->
<string name="status_bar_clock_title">Erlojua</string>
<string name="status_bar_clock_position_title">Erlojuaren posizioa</string>
<string name="status_bar_clock_position_right">Eskuinean</string>
<string name="status_bar_clock_position_left">Ezkerrean</string>
<string name="status_bar_clock_position_center">Erdian</string>
<string name="status_bar_am_pm_title">AM/PM estiloa</string>
<string name="status_bar_am_pm_info">24 ordutako erlojua gaitu da</string>
<string name="status_bar_am_pm_normal">Arrunta</string>
<string name="status_bar_am_pm_small">Txikia</string>
<string name="status_bar_am_pm_hidden">Ezkutatua</string>
<!-- Status bar - Battery -->
<string name="status_bar_battery_title">Bateriaren adierazlea</string>
<string name="status_bar_battery_style_title">Bateria-egoeraren estiloa</string>
<string name="status_bar_battery_style_icon_portrait">Ikono bertikala</string>
<string name="status_bar_battery_style_icon_landscape">Ikono horizontala</string>
<string name="status_bar_battery_style_circle">Zirkularra</string>
<string name="status_bar_battery_style_text">Testua</string>
<string name="status_bar_battery_style_hidden">Ezkutatua</string>
<!-- Status bar - Battery percentage -->
<string name="status_bar_battery_percentage_title">Bateriaren ehunekoa</string>
<string name="status_bar_battery_percentage_default">Ezkutatua</string>
<string name="status_bar_battery_percentage_text_inside">Ikonoaren barruan</string>
<string name="status_bar_battery_percentage_text_next">Ikonoaren ondoan</string>
<!-- Status bar - Brightness -->
<string name="status_bar_brightness_category">Distira</string>
<string name="status_bar_brightness_slider_title">Distira tiradera</string>
<string name="status_bar_brightness_slider_summary">Doitu distira ezarpen azkarretatik</string>
<string name="status_bar_brightness_slider_auto_title">Distira automatikoa</string>
<string name="status_bar_brightness_slider_auto_summary">Erakutsi distira adimentsuaren aldatzailea tiraderaren alboan</string>
<string name="status_bar_toggle_brightness">Distiraren kontrola</string>
<string name="status_bar_toggle_brightness_summary">Doitu distira egoera-barran zehar irristatuz</string>
<!-- Status bar - icon blacklist -->
<string name="status_bar_icons_title">Egoera-barrako ikonoak</string>
<string name="status_bar_icons_summary">Kontrolatu egoera-barran agertuko diren ikonoak</string>
<!-- Protected apps -->
<string name="protected_apps_manager_title">Babesturiko aplikazioak</string>
<string name="protected_apps_manager_summary">Kudeatu blokeo ziurrarekin ezkutatuko diren aplikazioak</string>
<!-- Contributors cloud activity -->
<string name="contributors_cloud_fragment_title">Parte-hartzaileak</string>
<string name="contributors_cloud_loading_message">Parte-hartzaileen datuak kargatzen\u2026</string>
<string name="contributors_cloud_failed_message">Ezin izan dira parte-hartzaileen datuak kargatu</string>
<string name="contributor_info_menu">Parte-hartzailearen informazioa</string>
<string name="contributor_info_msg">
<![CDATA[<b>Izena:</b> <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g><br/><br/>
<b>Ezizena:</b> <xliff:g id="nick">%2$s</xliff:g><br/><br/>
<b>Bidalketak:</b> <xliff:g id="commits">%3$s</xliff:g>]]></string>
<string name="contributions_info_menu">Parte-hartzeen informazioa</string>
<string name="contributions_info_msg">
<![CDATA[<b>Parte-hartzaileak guztira:</b> <xliff:g id="total_contributors">%1$s</xliff:g><br/><br/>
<b>Parte-hartzeak guztira:</b> <xliff:g id="total_commits">%2$s</xliff:g><br/><br/>
<b>Azken eguneratzea:</b> <xliff:g id="date">%3$s</xliff:g>]]></string>
<!-- Anonymous Statistics #Lineage -->
<!-- About device screen, list item title. Takes the user to the screen about opting in or out of anonymous statistics. -->
<string name="anonymous_statistics_title">LineageOS estatistikak</string>
<string name="anonymous_statistics_summary">LineageOS hobetzen lagundu estatistika anonimoak bidaliz</string>
<string name="anonymous_statistics_warning_title">Honi buruz</string>
<string name="anonymous_statistics_warning">LineageOS-en estatistiken bilketa eta bidaltzea baimenduz, informazio ez pertsonala LineageOS garatzaileei bidaltzea baimentzen duzu, gailuetan burutzen diren instalazioen jarraipenerako. Bidalitako informazioak identifikadore esklusibo eta anonimo bat darama.
Informazio hau gailuaren abio bakoitzean bidaltzen da.\n\nBidalitako informazioaren adibide bat ikusteko, sakatu Aurreikusi datuak.</string>
<string name="enable_reporting_title">Gaitu txosten bidalketa</string>
<string name="preview_data_title">Aurreikusi datuak</string>
<string name="view_stats_title">Ikusi estatistikak</string>
<string name="anonymous_learn_more">Ikasi gehiago</string>
<!-- Anonymous Statistics - Preview -->
<string name="preview_id_title">ID esklusiboa</string>
<string name="preview_device_title">Gailua</string>
<string name="preview_version_title">Bertsioa</string>
<string name="preview_country_title">Herrialdea</string>
<string name="preview_carrier_title">Operadorea</string>
<string name="stats_collection_title">Estatistikak biltzea</string>
<string name="stats_collection_summary">Baimendu instalazioen ezarpenak eta gailuen estatistikak jasotzea</string>
<!-- Display : Rotation -->
<string name="accelerometer_title">Auto-biratu pantaila</string>
<string name="display_rotation_title">Biratzearen ezarpenak</string>
<string name="display_rotation_enabled">Biratze automatikoa gaituta dago</string>
<string name="display_rotation_disabled">Biratze automatikoa ezgaituta dago</string>
<string name="display_rotation_unit">gradu</string>
<string name="display_lockscreen_rotation_title">Biratu blokeo-pantaila</string>
<string name="display_rotation_category_title">Biraketa moduak</string>
<string name="display_rotation_0_title">0 gradu</string>
<string name="display_rotation_90_title">90 gradu</string>
<string name="display_rotation_180_title">180 gradu</string>
<string name="display_rotation_270_title">270 gradu</string>
<!-- Weather -->
<string name="weather_settings_title">Eguraldia</string>
<string name="weather_settings_no_services_prompt">Ez da eguraldi hornitzailerik instalatu</string>
<string name="weather_settings_no_services_summary">Instalatu eguraldi hornitzaile bat eguraldiaren informazio eguneratua jasotzeko</string>
<string name="weather_settings_button">Hornitzailearen ezarpenak</string>
<string name="weather_settings_activity_not_found">Ezin izan da hornitzaile honen ezarpen menua abiatu</string>
<string name="weather_settings_add_weather_provider">Gehitu eguraldi hornitzailea</string>
<string name="weather_settings_general_settings_title">Orokorra</string>
<string name="weather_settings_providers_title">Hornitzaileak</string>
<string name="weather_settings_temp_units_title">Tenperatura unitatea</string>
<string name="weather_settings_temp_celsius">Celsius</string>
<string name="weather_settings_temp_fahrenheit">Fahrenheit</string>
<string name="weather_settings_keyword">eguraldia</string>
<string name="status_bar_show_weather_title">Erakutsi eguraldia</string>
<string name="status_bar_show_weather_summary">Bistaratu uneko tenperatura egoera-barran</string>
<!-- Power: Performance profiles -->
<string name="perf_profile_settings_title">Bateria aurrezlea eta errendimendua</string>
<string name="perf_profile_settings_summary">Doitu energia aurrezteko ezaugarriak eta gailuaren errendimendua</string>
<string name="perf_profile_overview_summary">Uneko profila: <xliff:g id="perf_profile_name">%1$s</xliff:g></string>
<string name="perf_profile_category_title">Gailuaren errendimendua</string>
<string name="perf_profile_title">Errendimendu profila: <xliff:g id="perf_profile_name">%1$s</xliff:g></string>
<string name="perf_profile_fail_toast">Errendimendu profila ez dago eskuragarri une honetan</string>
<string name="power_save_category_title">Bateria aurreztea</string>
<string name="power_save_title">Muturreko energia aurreztea</string>
<string name="power_save_summary">Mugatu gailuaren errendimendua eta bigarren planoko jarduera energia aurrezteko</string>
<string name="auto_power_save_title">Energia aurrezle automatikoa</string>
<string name="auto_power_save_summary_on">Gaitu energia aurrezteko modua automatikoki bateriak %s duenean</string>
<string name="auto_power_save_summary_off">Ez gaitu energia aurrezteko modua automatikoki</string>
<string name="app_perf_profiles_title">Optimizazio automatikoa</string>
<string name="app_perf_profiles_summary">Aukeratu automatikoki errendimendu profil egoki bat aplikazio eta erabilera ereduentzat</string>
<string name="auto_power_save_never">Inoiz ez</string>
<!-- Applications: Expanded desktop -->
<string name="expanded_desktop_settings_title">Idazmahai hedatua</string>
<string name="expanded_desktop_settings_summary">Hedatu mahaigaineko espazio erabilgarria egoera-barra, nabigazio-barra edo biak ezkutatuz</string>
<string name="expanded_desktop_options_title">Pertsonalizazio aukerak</string>
<string name="expanded_desktop_style_title">Mahaigain hedatuaren estiloa</string>
<string name="expanded_desktop_style_hide_nothing">Ez ezkutatu ezer</string>
<string name="expanded_desktop_style_hide_status">Ezkutatu egoera-barra</string>
<string name="expanded_desktop_style_hide_navigation">Ezkutatu nabigazio-barra</string>
<string name="expanded_desktop_style_hide_both">Ezkutatu biak</string>
<string name="expanded_desktop_nothing_to_show_text">Itzali zure mahaigain hedatua aplikazioz aplikazio pertsonalizatzeko</string>
<!-- Sounds: Charging sounds -->
<string name="charging_sounds_settings_title">Kargatze-soinuak</string>
<string name="charging_sounds_enabled_title">Gaitu</string>
<string name="charging_sounds_enabled_summary">Soinua jo kargadorea konektatu edo deskonektatzean</string>
<string name="power_notifications_vibrate_title">Bibratu</string>
<string name="charging_sounds_ringtone_title">Jakinarazpen-soinua</string>
<string name="charging_sounds_ringtone_silent">Isilik</string>
<!-- Gestures: Touchscreen gestures -->
<string name="touchscreen_gesture_settings_title">Ukitze-pantailaren keinuak</string>
<string name="touchscreen_gesture_settings_summary">Egin ukimen-pantailako keinuak ekintza azkarretarako</string>
<string name="touchscreen_gestures_haptic_feedback_title">Erantzun haptikoa</string>
<string name="touchscreen_gestures_haptic_feedback_summary">Bibratu ukimen-pantailaren keinu bat antzematean</string>
<string name="touchscreen_gesture_two_finger_down_swipe_title">Pasatu bi hatz behera</string>
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_up_swipe_title">Pasatu hatz bat gora</string>
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_down_swipe_title">Pasatu hatz bat behera</string>
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_left_swipe_title">Pasatu hatz bat ezkerrera</string>
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_right_swipe_title">Pasatu hatz bat eskuinera</string>
<string name="touchscreen_gesture_up_arrow_title">Marraztu \"Λ\"</string>
<string name="touchscreen_gesture_down_arrow_title">Marraztu \"V\"</string>
<string name="touchscreen_gesture_left_arrow_title">Marraztu \"&lt;\"</string>
<string name="touchscreen_gesture_right_arrow_title">Marraztu \"&gt;\"</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_c_title">Marraztu \"C\" letra</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_e_title">Marraztu \"e\" letra</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_o_title">Marraztu \"O\" letra</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_m_title">Marraztu \"M\" letra</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_s_title">Marraztu \"S\" letra</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_v_title">Marraztu \"V\" letra</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_w_title">Marraztu \"W\" letra</string>
<string name="touchscreen_gesture_letter_z_title">Marraztu \"Z\" letra</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_dialog_title">Keinuaren ekintza</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_do_nothing">Ez egin ezer</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_flashlight">Piztu/itzali linterna</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_camera">Ireki kamera</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_browser">Ireki nabigatzailea</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_dialer">Ireki markatzailea</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_email">Ikusi zure e-postak</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_messages">Ikusi zure mezuak</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_play_pause_music">Abiatu/pausatu musikaren erreprodukzioa</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_previous_track">Joan aurreko musika pistara</string>
<string name="touchscreen_gesture_action_next_track">Joan hurrengo musika pistara</string>
</resources>