blob: 9760e6cac74efbef219a87b31be97530ded4f024 [file] [log] [blame]
Michael Bestasec4bb062018-02-22 03:50:13 +02001<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
Michael Bestasec4bb062018-02-22 03:50:13 +02002<!--
3 Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
4
5 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6 you may not use this file except in compliance with the License.
7 You may obtain a copy of the License at
8
9 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10
11 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14 See the License for the specific language governing permissions and
15 limitations under the License.
16-->
17<resources>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020018 <string name="app_name">FM ரேடியோ</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020019 <string name="toast_station_searched">கிடைக்கும் நிலையங்கள்:</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020020 <string name="toast_cannot_search">கிடைக்கும் நிலையத்தைத் தேட முடியவில்லை.</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020021 <string name="optmenu_speaker">ஸ்பீக்கர்</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020022 <string name="optmenu_earphone">இயர்ஃபோன்</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020023 <string name="save">சேமி</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020024 <string name="toast_sdcard_missing">SD கார்டு இல்லை!</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020025 <string name="toast_sdcard_insufficient_space">போதுமான SD கார்டு சேமிப்பிடம் இல்லை!</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020026 <string name="toast_recorder_internal_error">ரெக்கார்டரில் அகப் பிழை ஏற்பட்டது!</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020027 <string name="btn_save_recording">சேமி</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020028 <string name="btn_discard_recording">நிராகரி</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020029 <string name="edit_recording_name_hint">இங்கு கோப்புப் பெயரை உள்ளிடுக</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020030 <string name="already_exists">ஏற்கனவே உள்ளது</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020031 <string name="not_available">தற்சமயம் இல்லை</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020032 <string name="talk_prev_station">முந்தைய நிலையம்</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020033 <string name="talk_decrease">அலைவரிசையைக் குறை</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020034 <string name="talk_increase">அலைவரிசையை அதிகரி</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020035 <string name="talk_next_station">அடுத்த நிலையம்</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020036 <string name="talk_add_favorite">பிடித்தவையில் சேர்</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020037 <string name="talk_start_recording">பதிவுசெய்தலைத் தொடங்கு</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020038 <string name="more">"மேலும்"</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020039 <string name="recording_tips">பதிவுசெய்கிறது…</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020040 <string name="fm_symbol">FM</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020041 <string name="fm_turn_on">FM ரேடியோவை இயக்கு அல்லது நிறுத்து</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020042 <string name="fm_over_start_record">பதிவுசெய்தலைத் தொடங்கு</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020043 <string name="fm_over_record_list">சேமித்த பதிவுகள்</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020044 <string name="fm_station_list_menu_refresh">புதுப்பி</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020045 <string name="fm_no_headset_text">கேட்பதற்கு, ஹெட்ஃபோனைச் (ஆன்டெனாவாகப் பயன்படுவது) செருகவும்.</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020046 <string name="station_title">வானொலி நிலையங்கள்</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020047 <string name="station_searching_tips">நிலையங்களைப் பெறுகிறது</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020048 <string name="station_empty_text">நிலையங்கள் எதுவுமில்லை</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020049 <string name="minutes_label">நி</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020050 <string name="seconds_label">வி</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020051 <string name="timer_default">00</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020052 <string name="record_title">பதிவுசெய்கிறது</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020053 <string name="record_notification_message">பதிவுசெய்கிறது</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020054 <string name="stop_record">பதிவுசெய்வதை நிறுத்து</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020055 <string name="save_dialog_title">பதிவுசெய்ததைச் சேமிக்கவா?</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020056 <string name="save_dialog_caption">பதிவுசெய்தவற்றைக் கேட்க, Play Music பயன்பாட்டைத் திறக்கவும்.</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020057 <string name="favorites">பிடித்தவை</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020058 <string name="rename">மறுபெயரிடு</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020059 <string name="station_rename_hint">நிலையப் பெயரை உள்ளிடுக</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020060 <string name="remove_favorite">பிடித்தவையிலிருந்து அகற்று</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020061 <string name="toast_record_saved">பதிவு சேமிக்கப்பட்டது</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020062 <string name="toast_record_not_saved">பதிவு சேமிக்கப்படவில்லை</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020063 <string name="toast_listen">கேள்</string>
Michael Bestas62febd52019-01-12 20:03:18 +020064 <string name="toast_station_renamed">நிலையத்திற்கு மறுபெயரிடப்பட்டது</string>
Michael Bestasec4bb062018-02-22 03:50:13 +020065</resources>