| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!--Generated by crowdin.com--> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources> |
| <string name="app_name">วิทยุ FM</string> |
| <string name="toast_station_searched">สถานีวิทยุที่พบ:</string> |
| <string name="toast_cannot_search">ไม่พบสถานีที่พร้อมใช้งาน</string> |
| <string name="optmenu_speaker">ลำโพง</string> |
| <string name="optmenu_earphone">หูฟัง</string> |
| <string name="save">บันทึก</string> |
| <string name="toast_sdcard_missing">ไม่มีการ์ด SD!</string> |
| <string name="toast_sdcard_insufficient_space">พื้นที่ในการ์ด SD ไม่เพียงพอ!</string> |
| <string name="toast_recorder_internal_error">เกิดข้อผิดพลาดภายในตัวบันทึก!</string> |
| <string name="btn_save_recording">บันทึก</string> |
| <string name="btn_discard_recording">ยกเลิก</string> |
| <string name="edit_recording_name_hint">พิมพ์ชื่อไฟล์ที่นี่</string> |
| <string name="already_exists">มีอยู่แล้ว</string> |
| <string name="not_available">ใช้ไม่ได้ในขณะนี้</string> |
| <string name="talk_prev_station">สถานีก่อนหน้า</string> |
| <string name="talk_decrease">ลดความถี่</string> |
| <string name="talk_increase">เพิ่มความถี่</string> |
| <string name="talk_next_station">สถานีถัดไป</string> |
| <string name="talk_add_favorite">เพิ่มไปยังรายการโปรด</string> |
| <string name="talk_start_recording">เริ่มการบันทึก</string> |
| <string name="more">"เพิ่มเติม"</string> |
| <string name="recording_tips">กำลังบันทึก…</string> |
| <string name="fm_symbol">FM</string> |
| <string name="fm_turn_on">เล่นหรือหยุดวิทยุ FM</string> |
| <string name="fm_over_start_record">เริ่มการบันทึก</string> |
| <string name="fm_over_record_list">รายการที่บันทึกไว้</string> |
| <string name="fm_station_list_menu_refresh">รีเฟรช</string> |
| <string name="fm_no_headset_text">เริ่มฟังวิทยุโดยเสียบหูฟัง (ที่ใช้เป็นสายอากาศ)</string> |
| <string name="station_title">สถานีวิทยุ</string> |
| <string name="station_searching_tips">กำลังสแกนสถานีวิทยุ</string> |
| <string name="station_empty_text">ไม่พบสถานี</string> |
| <string name="minutes_label">น.</string> |
| <string name="seconds_label">ว.</string> |
| <string name="timer_default">00</string> |
| <string name="record_title">กำลังบันทึก</string> |
| <string name="record_notification_message">อยู่ระหว่างบันทึก</string> |
| <string name="stop_record">หยุดการบันทึก</string> |
| <string name="save_dialog_title">บันทึกรายการไหม</string> |
| <string name="save_dialog_caption">หากต้องการฟังรายการที่บันทึกไว้ ให้เปิดฟังด้วยแอป Play เพลง</string> |
| <string name="favorites">รายการโปรด</string> |
| <string name="rename">เปลี่ยนชื่อ</string> |
| <string name="station_rename_hint">ป้อนชื่อสถานี</string> |
| <string name="remove_favorite">นำรายการโปรดออก</string> |
| <string name="toast_record_saved">บันทึกรายการแล้ว</string> |
| <string name="toast_record_not_saved">ไม่ได้บันทึกรายการ</string> |
| <string name="toast_listen">ฟัง</string> |
| <string name="toast_station_renamed">เปลี่ยนชื่อสถานีแล้ว</string> |
| </resources> |