| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!--Generated by crowdin.com--> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources> |
| <string name="app_name">رادیو FM</string> |
| <string name="toast_station_searched">جستجوی ایستگاههای در دسترس:</string> |
| <string name="toast_cannot_search">نمیتوان ایستگاه در دسترس را جستجو کرد.</string> |
| <string name="optmenu_speaker">بلندگو</string> |
| <string name="optmenu_earphone">گوشی داخل گوش</string> |
| <string name="save">ذخیره</string> |
| <string name="toast_sdcard_missing">کارت SD شما وجود ندارد!</string> |
| <string name="toast_sdcard_insufficient_space">فضای کارت SD کافی نیست!</string> |
| <string name="toast_recorder_internal_error">یک خطای داخلی در ضبط کننده روی داد!</string> |
| <string name="btn_save_recording">ذخیره</string> |
| <string name="btn_discard_recording">صرفنظر کردن</string> |
| <string name="edit_recording_name_hint">نام فایل را اینجا وارد کنید</string> |
| <string name="already_exists">از قبل موجود است</string> |
| <string name="not_available">در حال حاضر در دسترس نیست</string> |
| <string name="talk_prev_station">ایستگاه قبلی</string> |
| <string name="talk_decrease">کاهش فرکانس</string> |
| <string name="talk_increase">افزایش فرکانس</string> |
| <string name="talk_next_station">ایستگاه بعدی</string> |
| <string name="talk_add_favorite">افزودن به موارد دلخواه</string> |
| <string name="talk_start_recording">شروع ضبط</string> |
| <string name="more">"بیشتر"</string> |
| <string name="recording_tips">در حال ضبط...</string> |
| <string name="fm_symbol">FM</string> |
| <string name="fm_turn_on">پخش یا توقف رادیو FM</string> |
| <string name="fm_over_start_record">شروع ضبط</string> |
| <string name="fm_over_record_list">قطعات ضبط شده ذخیره شده</string> |
| <string name="fm_station_list_menu_refresh">بازخوانی</string> |
| <string name="fm_no_headset_text">برای شروع به گوش دادن، هدفون را وصل کنید (به عنوان آنتن عمل میکند).</string> |
| <string name="station_title">ایستگاههای رادیویی</string> |
| <string name="station_searching_tips">در حال دریافت ایستگاهها</string> |
| <string name="station_empty_text">هیچ ایستگاهی پیدا نشد</string> |
| <string name="minutes_label">د</string> |
| <string name="seconds_label">ث</string> |
| <string name="timer_default">00</string> |
| <string name="record_title">ضبط</string> |
| <string name="record_notification_message">ضبط در حال انجام است</string> |
| <string name="stop_record">توقف ضبط</string> |
| <string name="save_dialog_title">قطعه ضبط شده ذخیره شود؟</string> |
| <string name="save_dialog_caption">برای گوش دادن به قطعات ضبط شده، برنامه «پخشکننده آهنگ Play» را باز کنید.</string> |
| <string name="favorites">موارد دلخواه</string> |
| <string name="rename">تغییر نام</string> |
| <string name="station_rename_hint">نام ایستگاه را وارد کنید</string> |
| <string name="remove_favorite">برداشتن مورد دلخواه</string> |
| <string name="toast_record_saved">قطعه ضبط شده ذخیره شد</string> |
| <string name="toast_record_not_saved">قطعه ضبط شده ذخیره نشد</string> |
| <string name="toast_listen">گوش دادن</string> |
| <string name="toast_station_renamed">نام ایستگاه تغییر کرده است</string> |
| </resources> |