| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!--Generated by crowdin.com--> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources> |
| <string name="app_name">Ραδιόφωνο FM</string> |
| <string name="toast_station_searched">Αναζήτηση διαθέσιμων σταθμών:</string> |
| <string name="toast_cannot_search">Δεν είναι δυνατή η αναζήτηση διαθέσιμου σταθμού.</string> |
| <string name="optmenu_speaker">Ηχείο</string> |
| <string name="optmenu_earphone">Ακουστικά</string> |
| <string name="save">Aποθήκευση</string> |
| <string name="toast_sdcard_missing">Η κάρτα SD λείπει!</string> |
| <string name="toast_sdcard_insufficient_space">Ανεπαρκής χώρος στην κάρτα SD!</string> |
| <string name="toast_recorder_internal_error">Παρουσιάστηκε εσωτερικό σφάλμα στη συσκευή εγγραφής!</string> |
| <string name="btn_save_recording">Aποθήκευση</string> |
| <string name="btn_discard_recording">Απόρριψη</string> |
| <string name="edit_recording_name_hint">Πληκτρολογήστε εδώ το όνομα του αρχείου</string> |
| <string name="already_exists">υπάρχει ήδη</string> |
| <string name="not_available">Μη διαθέσιμο προς το παρόν</string> |
| <string name="talk_prev_station">Προηγούμενος σταθμός</string> |
| <string name="talk_decrease">Μείωση συχνότητας</string> |
| <string name="talk_increase">Αύξηση συχνότητας</string> |
| <string name="talk_next_station">Επόμενος σταθμός</string> |
| <string name="talk_add_favorite">Προσθήκη στα αγαπημένα</string> |
| <string name="talk_start_recording">Έναρξη εγγραφής</string> |
| <string name="more">"Περισσότερα"</string> |
| <string name="recording_tips">Εγγραφή…</string> |
| <string name="fm_symbol">FM</string> |
| <string name="fm_turn_on">Αναπαραγωγή ή διακοπή FM</string> |
| <string name="fm_over_start_record">Έναρξη εγγραφής</string> |
| <string name="fm_over_record_list">Αποθηκευμένες εγγραφές</string> |
| <string name="fm_station_list_menu_refresh">Ανανέωση</string> |
| <string name="fm_no_headset_text">Για να ξεκινήσετε να ακούτε μουσική, συνδέστε τα ακουστικά (που λειτουργούν ως κεραία).</string> |
| <string name="station_title">Ραδιοφωνικοί σταθμοί</string> |
| <string name="station_searching_tips">Λήψη σταθμών</string> |
| <string name="station_empty_text">Δεν βρέθηκαν σταθμοί</string> |
| <string name="minutes_label">Λ</string> |
| <string name="seconds_label">Δ</string> |
| <string name="timer_default">00</string> |
| <string name="record_title">Εγγραφή</string> |
| <string name="record_notification_message">Εγγραφή σε εξέλιξη</string> |
| <string name="stop_record">ΔΙΑΚΟΠΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ</string> |
| <string name="save_dialog_title">Αποθήκευση εγγραφής;</string> |
| <string name="save_dialog_caption">Για να ακούσετε ηχογραφήσεις, ανοίξτε την εφαρμογή Μουσική Play.</string> |
| <string name="favorites">Αγαπημένα</string> |
| <string name="rename">Μετονομασία</string> |
| <string name="station_rename_hint">Εισαγάγετε όνομα σταθμού</string> |
| <string name="remove_favorite">Κατάργηση αγαπημένου</string> |
| <string name="toast_record_saved">Η εγγραφή αποθηκεύτηκε</string> |
| <string name="toast_record_not_saved">Η εγγραφή δεν αποθηκεύτηκε</string> |
| <string name="toast_listen">ΑΚΡΟΑΣΗ</string> |
| <string name="toast_station_renamed">Ο σταθμός μετονομάστηκε</string> |
| </resources> |