blob: 8fd62b1774b4ee92bb2c5a0356865589613c4b77 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources>
<string name="app_name">FM-Radio</string>
<string name="toast_station_searched">Disponibel Sendere fonnt:</string>
<string name="toast_cannot_search">Disponibel Sendere konnten net fonnt ginn.</string>
<string name="optmenu_speaker">Lautsprecher</string>
<string name="optmenu_earphone">Kopfhörer</string>
<string name="save">Späicheren</string>
<string name="toast_sdcard_missing">Deng SD-Kaart feelt!</string>
<string name="toast_sdcard_insufficient_space">Net genuch Späicherplaz op der SD-Kaart!</string>
<string name="toast_recorder_internal_error">Am Rekorder ass en interne Feeler opgetrueden!</string>
<string name="btn_save_recording">Späicheren</string>
<string name="btn_discard_recording">Verwerfen</string>
<string name="edit_recording_name_hint">Fichiersstyp hei aginn</string>
<string name="already_exists">existéiert schonn</string>
<string name="not_available">Momentan net disponibel</string>
<string name="talk_prev_station">Virege Sender</string>
<string name="talk_decrease">Frequenz erofsetzen</string>
<string name="talk_increase">Frequenz erhéijen</string>
<string name="talk_next_station">Nächste Sender</string>
<string name="talk_add_favorite">Bei d\'Favoritten dobäisetzen</string>
<string name="talk_start_recording">Opnam starten</string>
<string name="more">"Méi"</string>
<string name="recording_tips">Gëtt opgeholl&#8230;</string>
<string name="fm_symbol">FM</string>
<string name="fm_turn_on">FM-Radio ofspillen oder stoppen</string>
<string name="fm_over_start_record">Opnam starten</string>
<string name="fm_over_record_list">Gespäichert Opnamen</string>
<string name="fm_station_list_menu_refresh">Opfrëschen</string>
<string name="fm_no_headset_text">Fir Radio ze lauschteren, stiech d\'Kopfhörer (déi als Antenn benotzt ginn) an.</string>
<string name="station_title">Radiossenderen</string>
<string name="station_searching_tips">Sendere gi gesicht</string>
<string name="station_empty_text">Keng Sendere fonnt</string>
<string name="minutes_label">m</string>
<string name="seconds_label">s</string>
<string name="timer_default">00</string>
<string name="record_title">Gëtt opgeholl</string>
<string name="record_notification_message">Opnam leeft</string>
<string name="stop_record">OPNAM STOPPEN</string>
<string name="save_dialog_title">Opnam späicheren?</string>
<string name="save_dialog_caption">Fir d\'Opnamen ze lauschteren, maach d\'App Play Music op.</string>
<string name="favorites">Favoritten</string>
<string name="rename">Ëmbenennen</string>
<string name="station_rename_hint">Sendernumm aginn</string>
<string name="remove_favorite">Favorit ewechhuelen</string>
<string name="toast_record_saved">Opnam gespäichert</string>
<string name="toast_record_not_saved">Opnam net gespäichert</string>
<string name="toast_listen">LAUSCHTEREN</string>
<string name="toast_station_renamed">De Sender gouf ëmbenannt</string>
</resources>