blob: 771d1d54ba32eba13022a10f038f478b5af8cdbb [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources>
<!-- Application name shown in Launcher [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="app_name">FM Radio</string>
<!-- Toast message shown after we refresh radio stations successfully [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="toast_station_searched">Се пребараа достапни станици:</string>
<!-- Toast message shown after we refresh radio stations failed [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="toast_cannot_search">Не може да се бара достапна станица.</string>
<!-- Title of a menu item to change FM sound output to speaker [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="optmenu_speaker">Звучник</string>
<!-- Title of a menu item to change FM sound output to earphone [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="optmenu_earphone">Слушалка</string>
<!-- Dialog "Save" button to save a new station name [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="save">Зачувај</string>
<!-- Toast message shown when we record without sdcard [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="toast_sdcard_missing">СД-картичката недостасува!</string>
<!-- Toast message shown when we record but sdcard has no free space [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="toast_sdcard_insufficient_space">Недоволно простор на СД-картичката!</string>
<!-- Toast message shown when record or playback record has some internal error
[CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="toast_recorder_internal_error">Се појави внатрешна грешка во снимачот!</string>
<!-- Dialog "Save" button to save the FM recording [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="btn_save_recording">Зачувај</string>
<!-- Dialog "Discard" button to discard the FM recording [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="btn_discard_recording">Отфрли</string>
<!-- EditText hint for save recording dialog [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="edit_recording_name_hint">Напишете го името на датотеката тука</string>
<!-- Toast message shown when we save the recording name which is already exists
[CHAR LIMIT=50] -->
<string name="already_exists">веќе постои</string>
<!-- Toast message shown when FM power up failed [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="not_available">Во моментов не е достапно</string>
<!-- Talkback message for previous station button [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="talk_prev_station">Претходна станица</string>
<!-- Talkback message for decrease frequency button [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="talk_decrease">Намали ја фреквенцијата</string>
<!-- Talkback message for increase frequency button [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="talk_increase">Зголеми ја фреквенцијата</string>
<!-- Talkback message for next station button [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="talk_next_station">Следна станица</string>
<!-- Talkback message for next station button [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="talk_add_favorite">Додај во омилени</string>
<!-- Talkback message for start recording button [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="talk_start_recording">Започнете со снимање</string>
<!-- Talkback message for favorit card more menu [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="more">"Повеќе"</string>
<!-- The tips shown when we start recording [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="recording_tips">Се снима…</string>
<!-- The text "FM" shown in FM main screen [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="fm_symbol">FM</string>
<!-- Talkback message for the floating button which will play or stop FM sound
[CHAR LIMIT=30] -->
<string name="fm_turn_on">Пуштете или запрете FM radio</string>
<!-- Title of a menu item to start recording FM sound [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="fm_over_start_record">Започнете со снимање</string>
<!-- Title of a menu item to see the saved recordings in play music [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="fm_over_record_list">Зачувани снимки</string>
<!-- Title of a menu item to refresh the station list [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="fm_station_list_menu_refresh">Освежи</string>
<!-- The tips shown when without an earphone or plug out the earphone [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="fm_no_headset_text">За да почнете да слушате, приклучете слушалки (се користат како антена).</string>
<!-- Actionbar title for station list. It will show in the action bar [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="station_title">Радиостаници</string>
<!-- The tips shown when we refresh in station list [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="station_searching_tips">Се добиваат станици</string>
<!-- The tips shown when we refresh in station list but no stations found [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="station_empty_text">Не се најдени станици</string>
<!-- It means "minutes" that shown in record screen [CHAR LIMIT=2] -->
<string name="minutes_label">М</string>
<!-- It means "seconds" that shown in record screen [CHAR LIMIT=2] -->
<string name="seconds_label">С</string>
<!-- The default number for record screen. It will show "00M 00S" [CHAR LIMIT=2] -->
<string name="timer_default">00</string>
<!-- Actionbar title for recording FM. It will show in the action bar [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="record_title">Се снима</string>
<!-- The text shown in notification when currently is recording [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="record_notification_message">Снимање во тек</string>
<!-- Stop recording button shown when currently is recording [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="stop_record">ПРЕКИНИ СО СНИМАЊЕ</string>
<!-- Title of save dialog shown when stop recording [CHAR LIMIT=40] -->
<string name="save_dialog_title">Зачувај ја снимката?</string>
<!-- Tips of save dialog shown when stop recording [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="save_dialog_caption">За да ги слушате снимките, отворете ја апликацијата Play Music.</string>
<!-- Title of favorite area shown when we have favorite stations [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="favorites">Омилени</string>
<!-- Title of a menu in favorite card more menu. It means rename a station [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="rename">Преименувај</string>
<!-- EditText hint for rename station dialog [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="station_rename_hint">Внесете име на станица</string>
<!-- Title of a menu in favorite card more menu. It means remove a station from favorite
[CHAR LIMIT=50] -->
<string name="remove_favorite">Отстрани омилени</string>
<!-- Snackbar message shown after we save a recording [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="toast_record_saved">Снимката е зачувана</string>
<!-- Snackbar message shown after we discard a recording [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="toast_record_not_saved">Снимката не е зачувана</string>
<!-- Button in snackbar shown we save a recording. It will enter play music to listen recording
[CHAR LIMIT=12] -->
<string name="toast_listen">СЛУШАЈ</string>
<!-- Snackbar message shown after we rename a favorite station [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="toast_station_renamed">Станицата е преименувана</string>
</resources>