blob: e6cb6f12cc09202d5c20d3eb7ad6e2dc161440be [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources>
<!-- Application name shown in Launcher [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="app_name">FM Radio</string>
<!-- Toast message shown after we refresh radio stations successfully [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="toast_station_searched">청취 가능한 채널을 찾았습니다.</string>
<!-- Toast message shown after we refresh radio stations failed [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="toast_cannot_search">청취 가능한 채널을 찾을 수 없습니다.</string>
<!-- Title of a menu item to change FM sound output to speaker [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="optmenu_speaker">스피커</string>
<!-- Title of a menu item to change FM sound output to earphone [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="optmenu_earphone">이어폰</string>
<!-- Dialog "Save" button to save a new station name [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="save">저장</string>
<!-- Toast message shown when we record without sdcard [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="toast_sdcard_missing">SD 카드가 없습니다.</string>
<!-- Toast message shown when we record but sdcard has no free space [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="toast_sdcard_insufficient_space">SD 카드 공간이 부족합니다.</string>
<!-- Toast message shown when record or playback record has some internal error
[CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="toast_recorder_internal_error">녹음기에 내부 오류가 발생했습니다.</string>
<!-- Dialog "Save" button to save the FM recording [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="btn_save_recording">저장</string>
<!-- Dialog "Discard" button to discard the FM recording [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="btn_discard_recording">삭제</string>
<!-- EditText hint for save recording dialog [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="edit_recording_name_hint">여기에 파일 이름 입력</string>
<!-- Toast message shown when we save the recording name which is already exists
[CHAR LIMIT=50] -->
<string name="already_exists">이미 존재하는 이름입니다.</string>
<!-- Toast message shown when FM power up failed [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="not_available">현재 청취할 수 없습니다.</string>
<!-- Talkback message for previous station button [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="talk_prev_station">이전 채널</string>
<!-- Talkback message for decrease frequency button [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="talk_decrease">주파수 낮추기</string>
<!-- Talkback message for increase frequency button [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="talk_increase">주파수 높이기</string>
<!-- Talkback message for next station button [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="talk_next_station">다음 채널</string>
<!-- Talkback message for next station button [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="talk_add_favorite">즐겨찾기에 추가</string>
<!-- Talkback message for start recording button [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="talk_start_recording">녹음 시작</string>
<!-- Talkback message for favorit card more menu [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="more">"더보기"</string>
<!-- The tips shown when we start recording [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="recording_tips">녹음 중...</string>
<!-- The text "FM" shown in FM main screen [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="fm_symbol">FM</string>
<!-- Talkback message for the floating button which will play or stop FM sound
[CHAR LIMIT=30] -->
<string name="fm_turn_on">FM 라디오 재생 또는 중지</string>
<!-- Title of a menu item to start recording FM sound [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="fm_over_start_record">녹음 시작</string>
<!-- Title of a menu item to see the saved recordings in play music [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="fm_over_record_list">저장된 녹음 파일</string>
<!-- Title of a menu item to refresh the station list [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="fm_station_list_menu_refresh">새로고침</string>
<!-- The tips shown when without an earphone or plug out the earphone [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="fm_no_headset_text">청취를 시작하려면 헤드폰(안테나로 사용됨)을 연결하세요.</string>
<!-- Actionbar title for station list. It will show in the action bar [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="station_title">라디오 채널</string>
<!-- The tips shown when we refresh in station list [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="station_searching_tips">채널 새로고침</string>
<!-- The tips shown when we refresh in station list but no stations found [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="station_empty_text">채널을 찾을 수 없습니다.</string>
<!-- It means "minutes" that shown in record screen [CHAR LIMIT=2] -->
<string name="minutes_label"></string>
<!-- It means "seconds" that shown in record screen [CHAR LIMIT=2] -->
<string name="seconds_label"></string>
<!-- The default number for record screen. It will show "00M 00S" [CHAR LIMIT=2] -->
<string name="timer_default">00</string>
<!-- Actionbar title for recording FM. It will show in the action bar [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="record_title">녹음 중</string>
<!-- The text shown in notification when currently is recording [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="record_notification_message">녹음 중입니다.</string>
<!-- Stop recording button shown when currently is recording [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="stop_record">녹음 중지</string>
<!-- Title of save dialog shown when stop recording [CHAR LIMIT=40] -->
<string name="save_dialog_title">녹음을 저장할까요?</string>
<!-- Tips of save dialog shown when stop recording [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="save_dialog_caption">녹음 파일을 들으려면 Play 뮤직 앱을 여세요.</string>
<!-- Title of favorite area shown when we have favorite stations [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="favorites">즐겨찾기</string>
<!-- Title of a menu in favorite card more menu. It means rename a station [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="rename">이름 바꾸기</string>
<!-- EditText hint for rename station dialog [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="station_rename_hint">채널 이름 입력</string>
<!-- Title of a menu in favorite card more menu. It means remove a station from favorite
[CHAR LIMIT=50] -->
<string name="remove_favorite">즐겨찾기 삭제</string>
<!-- Snackbar message shown after we save a recording [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="toast_record_saved">녹음이 저장되었습니다.</string>
<!-- Snackbar message shown after we discard a recording [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="toast_record_not_saved">녹음이 저장되지 않았습니다.</string>
<!-- Button in snackbar shown we save a recording. It will enter play music to listen recording
[CHAR LIMIT=12] -->
<string name="toast_listen">듣기</string>
<!-- Snackbar message shown after we rename a favorite station [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="toast_station_renamed">채널 이름이 변경되었습니다.</string>
</resources>