| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal |
| Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project |
| Copyright (C) 2017-2020 The LineageOS Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name">Hudba</string> |
| <string name="page_artists">Umělci</string> |
| <string name="page_albums">Alba</string> |
| <string name="page_songs">Skladby</string> |
| <string name="page_playlists">Seznamy skladeb</string> |
| <string name="page_play_queue">Fronta přehrávání</string> |
| <string name="header_albums">Alba</string> |
| <string name="header_all_songs">Všechny skladby</string> |
| <string name="menu_settings">Nastavení</string> |
| <string name="menu_shuffle_item">Náhodně</string> |
| <string name="menu_shuffle_all">Vše náhodně</string> |
| <string name="menu_shuffle_playlist">Náhodně v seznamu skladeb</string> |
| <string name="menu_shuffle_album">Náhodně v rámci alba</string> |
| <string name="menu_shuffle_artist">Náhodně v rámci umělce</string> |
| <string name="menu_shuffle_top_tracks">Náhodně nejlepší skladby</string> |
| <string name="menu_shuffle_recent">Náhodně nedávno přehrávané</string> |
| <string name="menu_shuffle_last_added">Náhodně naposledy přidané</string> |
| <string name="menu_sort_by">Řadit podle</string> |
| <string name="menu_clear_list">Vyčistit seznam</string> |
| <string name="menu_clear_queue">Vyčistit frontu</string> |
| <string name="menu_save_queue">Uložit frontu do seznamu skladeb</string> |
| <string name="menu_equalizer">Ekvalizér</string> |
| <string name="add_to_playlist">Přidat do seznamu skladeb</string> |
| <string name="add_to_queue">Přidat do fronty</string> |
| <string name="remove_from_queue">Odebrat z fronty</string> |
| <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> |
| <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> |
| <string name="sort_order_entry_artist">Umělce</string> |
| <string name="sort_order_entry_album">Alba</string> |
| <string name="sort_order_entry_year">Roku</string> |
| <string name="sort_order_entry_duration">Délky</string> |
| <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Počtu skladeb</string> |
| <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Počtu alb</string> |
| <string name="sort_order_entry_filename">Jména souboru</string> |
| <string name="playlist_last_added">Naposledy přidaných</string> |
| <string name="playlist_recently_played">Nedávno hraných</string> |
| <string name="playlist_top_tracks">Mé nejlepší skladby</string> |
| <string name="new_playlist">Nový seznam skladeb</string> |
| <string name="save">Uložit</string> |
| <string name="cancel">Zrušit</string> |
| <string name="overwrite">Přepsat</string> |
| <string name="clear">Vyčistit</string> |
| <string name="new_playlist_name_template">Seznam <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> |
| <string name="create_playlist_prompt">Název seznamu skladeb</string> |
| <string name="delete_dialog_title">Odstranit <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> |
| <string name="clear_top_tracks_title">Vyčistit seznam nejlepších skladeb?</string> |
| <string name="clear_recent_title">Vyčistit seznam nedávno hraných?</string> |
| <string name="clear_last_added">Vyčistit seznam naposledy přidaných?</string> |
| <string name="cannot_be_undone">Tuto operaci nelze vrátit</string> |
| <string name="delete_warning">Tímto trvale odstraníte stáhnuté obrázky</string> |
| <string name="new_photo">Zvolte obrázek z Galerie</string> |
| <string name="use_default">Použít výchozí obrázek</string> |
| <string name="context_menu_play_selection">Přehrát</string> |
| <string name="context_menu_play_next">Přehrát další</string> |
| <string name="context_menu_play_album">Přehrát album</string> |
| <string name="context_menu_more_by_artist">Více od umělce</string> |
| <string name="context_menu_rename_playlist">Přejmenovat</string> |
| <string name="context_menu_delete">Odstranit</string> |
| <string name="context_menu_fetch_album_art">Stáhnout obal alba</string> |
| <string name="context_menu_fetch_artist_image">Stáhnout obrázek umělce</string> |
| <string name="context_menu_remove_from_recent">Odebrat z nedávných</string> |
| <string name="context_menu_use_as_ringtone">Použít jako zvuk vyzvánění</string> |
| <string name="context_menu_remove_from_playlist">Odstranit ze seznamu skladeb</string> |
| <string name="context_menu_change_image">Změnit obrázek</string> |
| <string name="accessibility_play">Přehrát</string> |
| <string name="accessibility_pause">Pozastavit</string> |
| <string name="accessibility_next">Další</string> |
| <string name="accessibility_prev">Předchozí</string> |
| <string name="accessibility_shuffle">Náhodně</string> |
| <string name="accessibility_shuffle_all">Vše náhodně</string> |
| <string name="accessibility_repeat">Opakovat</string> |
| <string name="accessibility_repeat_all">Opakovat vše</string> |
| <string name="accessibility_repeat_one">Opakovat jednu</string> |
| <string name="set_as_ringtone">„<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>“ nastaveno jako vyzvánění</string> |
| <string name="settings_storage_category">Úložiště</string> |
| <string name="settings_delete_cache_title">Smazat cache</string> |
| <string name="settings_delete_cache_summary">Odstranit všechny uložené obrázky</string> |
| <string name="settings_general_category">Obecné</string> |
| <string name="settings_show_music_visualization_title">Zobrazit vizualizaci hudby</string> |
| <string name="settings_use_blur_title">Rozostřené pozadí</string> |
| <string name="settings_show_lyrics_title">Zobrazit text skladby</string> |
| <string name="settings_show_lyrics_summary">U skladeb, které mají soubor srt</string> |
| <string name="settings_shake_to_play">Zatřesením přehrát</string> |
| <string name="settings_shake_to_play_summary">Zatřeste se zařízením pro přehrání další skladby</string> |
| <string name="app_widget_small">Hudba: 4 \u00d7 1</string> |
| <string name="app_widget_large">Hudba: 4 \u00d7 2</string> |
| <string name="app_widget_large_alt">Hudba: 4 \u00d7 2 (alternativní)</string> |
| <string name="no_effects_for_you">Nelze otevřít ekvalizér.</string> |
| <string name="empty_recent_main">Žádné naposledy přehrávané</string> |
| <string name="empty_recent">Zde budou zobrazeny všechny nedávno přehrávané skladby.</string> |
| <string name="empty_playlist_main">Žádné skladby v seznamu skladeb</string> |
| <string name="empty_playlist_secondary">Chcete-li přidat skladby do tohoto seznamu skladeb, otevřete nabídku dotykem na skladbě, albu či umělci a zvolte „Přidat do seznamu skladeb“.</string> |
| <string name="empty_top_tracks_main">Žádné nejlepší skladby</string> |
| <string name="empty_top_tracks_secondary">Zde budou zobrazeny všechny nejčastěji přehrávané skladby.</string> |
| <string name="empty_last_added_main">Žádné nedávno přidané skladby</string> |
| <string name="empty_last_added">Zde budou zobrazeny skladby přidané za poslední měsíc.</string> |
| <string name="empty_generic_main">Nenalezena žádná hudba</string> |
| <string name="empty_generic_secondary">Pro kopírování hudebních souborů z počítače do zařízení použijte USB kabel.</string> |
| <string name="empty_queue_main">Žádné skladby ve frontě</string> |
| <string name="empty_queue_secondary">Chcete-li přidat skladby do fronty, otevřete nabídku dotykem na skladbě, albu či umělci a zvolte „Přidat do fronty“.</string> |
| <string name="error_playing_track">Nelze přehrát skladbu %1$s</string> |
| <string name="header_unknown_year">Neznámý rok</string> |
| <string name="header_less_than_30s">Méně než 30 sekund</string> |
| <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekund</string> |
| <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minuty</string> |
| <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minuty</string> |
| <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minuty</string> |
| <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minut</string> |
| <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minut</string> |
| <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minut</string> |
| <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minut</string> |
| <string name="header_greater_than_60_minutes">Více než 60 minut</string> |
| <string name="header_1_song">1 skladba</string> |
| <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 skladby</string> |
| <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 skladeb</string> |
| <string name="header_10_plus_songs">Více jak 10 skladeb</string> |
| <string name="header_5_plus_albums">Více jak 5 alb</string> |
| <string name="header_other">"Jiné"</string> |
| <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> |
| </resources> |