blob: 895fb6f30f39e9c47f80f6a6c98e96c84749e870 [file] [log] [blame]
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Ya"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Tidak"</string>
21 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Buat"</string>
22 <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Benarkan"</string>
23 <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Nafikan"</string>
24 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Tidak diketahui"</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -080025 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
26 <item quantity="other">Anda kini <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> langkah daripada menjadi pembangun.</item>
27 <item quantity="one">Anda kini <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> langkah daripada menjadi pembangun.</item>
28 </plurals>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -070029 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Anda kini pemaju!"</string>
30 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Tidak perlu, anda sudah pun menjadi pemaju."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -070031 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Wayarles &amp; rangkaian"</string>
32 <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Sambungan"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -070033 <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Peranti"</string>
34 <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Peribadi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -070035 <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Akses"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -070036 <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Sistem"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -070037 <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Hidupkan radio"</string>
38 <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Matikan radio"</string>
39 <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Hidupkan SMS pada IMS"</string>
40 <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Matikan SMS pada IMS"</string>
41 <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Anda perlu menghidupkan pendaftaran IMS"</string>
42 <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Anda perlu mematikan pendaftaran IMS"</string>
Geoff Mendal23318342015-02-02 07:09:27 -080043 <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"Hidupkan bendera yang diperuntukkan VoLTE"</string>
44 <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"Matikan bendera yang diperuntukkan VoLTE"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -070045 <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Turn on lte ram dump"</string>
46 <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Turn off lte ram dump"</string>
47 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Lihat buku alamat SIM"</string>
48 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Lihat Nombor Dailan Tetap"</string>
49 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Lihat Nombor Dailan Servis"</string>
50 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Dapatkan senarai PDP"</string>
51 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Berfungsi"</string>
52 <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Rosak"</string>
53 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Panggilan kecemasan sahaja"</string>
54 <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radio dimatikan"</string>
55 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Perayauan:"</string>
56 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Bukan perayauan"</string>
57 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Melahu"</string>
58 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Berdering"</string>
59 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Panggilan sedang berlangsung"</string>
60 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Diputuskan sambungan"</string>
61 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Menyambung"</string>
62 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Disambungkan"</string>
63 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Digantung"</string>
64 <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"tidak diketahui"</string>
65 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"bgksn"</string>
66 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bait"</string>
67 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
68 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
69 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
70 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
71 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Menyahlekap storan USB"</string>
72 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Nyahlekap kad SD"</string>
73 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Padam storan USB"</string>
74 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Padam kad SD"</string>
75 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Kecil"</string>
76 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Sederhana"</string>
77 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Besar"</string>
78 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
79 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Storan USB"</string>
80 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Kad SD"</string>
81 <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Status bateri:"</string>
82 <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Palam kuasa:"</string>
83 <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Skala bateri:"</string>
84 <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Aras bateri:"</string>
85 <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Kesihatan bateri:"</string>
86 <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Teknologi bateri:"</string>
87 <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Voltan bateri:"</string>
88 <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
89 <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Suhu bateri:"</string>
90 <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string>
91 <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Masa sejak proses but:"</string>
92 <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Masa berjaga semasa menggunakan bateri:"</string>
93 <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Masa berjaga semasa mengecas:"</string>
94 <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Waktu HIDUP skrin:"</string>
95 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Tidak diketahui"</string>
96 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Mengecas"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -070097 <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"Mengecas pada AC"</string>
98 <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"Mengecas melalui USB"</string>
99 <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"Mengecas tanpa wayar"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700100 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Tidak mengecas"</string>
101 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Tidak mengecas"</string>
102 <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Penuh"</string>
103 <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Palam dicabut"</string>
104 <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"(AC)"</string>
105 <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
106 <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"wayarles"</string>
107 <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
108 <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Tidak diketahui"</string>
109 <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Tidak diketahui"</string>
110 <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Baik"</string>
111 <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Terlalu panas"</string>
112 <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Mati"</string>
113 <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Voltan lampau"</string>
114 <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Ralat tidak diketahui"</string>
115 <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Sejuk"</string>
116 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -0800117 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Kelihatan kpd semua peranti Bluetooth berdekatan (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
118 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Kelihatan kpd semua peranti Bluetooth berdekatan"</string>
119 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Tidak kelihatan kepada peranti Bluetooth lain"</string>
120 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Hanya kelihatan kepada peranti yg menjadi pasangan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700121 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Tamat masa kebolehlihatan"</string>
122 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Kunci dailan suara"</string>
123 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Halang penggunaan pendail bluetooth apabila skrin dikunci"</string>
124 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Peranti Bluetooth"</string>
125 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Nama peranti"</string>
126 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Tetapan peranti"</string>
127 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Tetapan profil"</string>
128 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Tiada nama ditetapkan, menggunakan nama akaun"</string>
129 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Imbas untuk mengesan peranti"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -0700130 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Namakan semula peranti ini"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700131 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Namakan semula"</string>
132 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Putuskan sambungan?"</string>
133 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Tindakan ini akan menamatkan sambungan anda dengan:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700134 <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menukar tetapan Bluetooth."</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -0800135 <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kelihatan kepada peranti yang berhampiran semasa tetapan Bluetooth dibuka."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700136 <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Putuskan sambungan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Baligh Uddin5d671a72013-11-15 11:08:07 -0800137 <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Penyiaran"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700138 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Lumpuhkan profil?"</string>
139 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Hal ini akan melumpuhkan:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Dari:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700140 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700141 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Peranti Bluetooth tanpa nama"</string>
142 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Mencari"</string>
143 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Tiada peranti Bluetooth yang berdekatan yang ditemui."</string>
144 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Permintaan menjadi pasangan Bluetooth"</string>
145 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Permintaan pasangan"</string>
146 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Sentuh untuk berpasangan dengan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
147 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Tunjukkan fail yang diterima"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -0700148 <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Pilih peranti Bluetooth"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700149 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Permintaan kebenaran Bluetooth"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700150 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Apl mahu HIDUPKAN Bluetooth untuk peranti ini."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700151 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Satu apl ingin menjadikan tablet anda kelihatan kepada peranti Bluetooth lain untuk <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> saat."</string>
152 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Satu apl ingin menjadikan telefon anda kelihatan kepada peranti Bluetooth lain untuk <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> saat."</string>
153 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Satu apl mahu menjadikan tablet anda kelihatan kepada peranti Bluetooth lain. Anda boleh menukar tetapan ini dalam tetapan Bluetooth kemudian."</string>
154 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Satu apl mahu menjadikan telefon anda kelihatan kepada peranti Bluetooth lain. Anda boleh menukar tetapan ini dalam tetapan Bluetooth kemudian."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -0800155 <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mahu menghidupkan penyiaran Bluetooth untuk berkomunikasi dengan peranti lain yang berhampiran. Anda boleh menukar ini kemudian dalam tetapan Bluetooth."</string>
Baligh Uddine22559c2014-01-23 10:03:30 -0800156 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mahu menghidupkan Bluetooth dan penyiaran Bluetooth untuk berkomunikasi dengan peranti lain yang berhampiran. Anda boleh menukar ini kemudian dalam tetapan Bluetooth."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -0800157 <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Apabila ciri ini dihidupkan, telefon anda boleh berkomunikasi dengan peranti lain yang berhampiran.\n\nPenyiaran menggunakan isyarat Bluetooth kuasa rendah."</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -0800158 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Satu apl ingin menghidupkan Bluetooth dan menjadikan tablet anda kelihatan kepada peranti lain untuk <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> saat."</string>
159 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Satu apl ingin menghidupkan Bluetooth dan menjadikan telefon anda kelihatan kepada peranti lain untuk <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> saat."</string>
160 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Satu apl mahu menghidupkan Bluetooth dan menjadikan tablet anda kelihatan kepada peranti lain. Anda boleh menukar tetapan ini dalam tetapan Bluetooth kemudian."</string>
161 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Satu apl mahu menghidupkan Bluetooth dan menjadikan telefon anda kelihatan kepada peranti lain. Anda boleh menukar tetapan ini dalam tetapan Bluetooth kemudian."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700162 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Menghidupkan Bluetooth…"</string>
163 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Mematikan Bluetooth…"</string>
164 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Autosambung"</string>
165 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Permintaan sambungan Bluetooth"</string>
166 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Sentuh untuk menyambung ke \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
167 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Adakah anda mahu menyambung kepada \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700168 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Permintaan akses buku telefon"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700169 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s mahu mengakses kenalan dan sejarah panggilan anda. Beri akses kepada %2$s?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700170 <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Jangan tanya lagi"</string>
171 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Jangan tanya lagi"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700172 <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Permintaan akses mesej"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700173 <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ingin mengakses mesej anda. Berikan akses kepada %2$s?"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700174 <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Permintaan akses SIM"</string>
175 <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> mahu mengakses kad SIM anda. Pemberian akses kepada kad SIM akan melumpuhkan sambungan data pada peranti anda untuk tempoh sambungan itu. Berikan akses kepada <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700176 <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Tarikh &amp; masa"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700177 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Pilih zon masa"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700178 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Pratonton:"</string>
179 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Saiz fon:"</string>
180 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
181 <skip />
182 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Hantar <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
183 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
184 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Mulakan <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
185 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
186 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Akaun:"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700187 <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Proksi"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700188 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Padam bersih"</string>
189 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Port proksi"</string>
190 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Pintas proksi untuk"</string>
191 <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
192 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Pulihkan lalai"</string>
193 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Selesai"</string>
194 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Nama hos proksi"</string>
195 <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
196 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Perhatian"</string>
197 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700198 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Nama hos yang anda taipkan tidak sah."</string>
199 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Senarai pengecualian yang anda taipkan tidak diformatkan dengan betul. Taip senarai domain yang dikecualikan yang dipisahkan dengan koma."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700200 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Anda perlu melengkapkan medan port."</string>
201 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Medan port haruslah kosong sekiranya medan hos kosong."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700202 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Port yang anda taipkan tidak sah."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700203 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Proksi HTTP digunakan oleh penyemak imbas tetapi tidak boleh digunakan oleh aplikasi lain."</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700204 <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"URL PAC: "</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700205 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Lokasi:"</string>
206 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID berdekatan:"</string>
207 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Info Sel:"</string>
Baligh Uddin91909492014-04-21 13:50:52 -0700208 <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700209 <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Percubaan data:"</string>
210 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Perkhidmatan GPRS:"</string>
211 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Perayauan:"</string>
212 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
213 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Pengubahhalaan panggilan:"</string>
214 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Bilangan tetapan semula PPP sejak proses but:"</string>
215 <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM memutuskan:"</string>
216 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Rangkaian semasa:"</string>
217 <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Data yang berjaya:"</string>
218 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP diterima:"</string>
219 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Perkhidmatan GMS:"</string>
220 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Kekuatan isyarat:"</string>
221 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Status panggilan:"</string>
222 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP dihantar:"</string>
223 <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Penetapan semula radio:"</string>
224 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Mesej menunggu:"</string>
225 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Nombor telefon:"</string>
226 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Pilih jalur radio"</string>
227 <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Jenis rangkaian:"</string>
228 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Tetapkan jenis rangkaian keutamaan:"</string>
229 <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Ping AlmtIp:"</string>
230 <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Ping Nama Hos(www.google.com):"</string>
231 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Ujian Klien HTTP:"</string>
232 <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Jalankan ujian ping"</string>
233 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
234 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Kemas kini"</string>
235 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Muat semula"</string>
236 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Togol semakan DNS"</string>
237 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Maklumat/Tetapan khusus OEM"</string>
238 <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Tetapkan jalur GSM/UMTS"</string>
239 <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Memuatkan senarai jalur..."</string>
240 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Tetapkan"</string>
241 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Tidak berjaya"</string>
242 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Berjaya"</string>
243 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Perubahan berkuatkuasa apabila kabel USB disambung semula."</string>
244 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Dayakan storan massa USB"</string>
245 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Jumlah bait:"</string>
246 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Storan USB tidak dilekapkan."</string>
247 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Tiada kad SD."</string>
248 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Bait tersedia:"</string>
249 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"Storan USB sbg peranti storan."</string>
250 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"Kad SD sedang digunakan sebagai peranti storan massa."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700251 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Storan USB kini selamat untuk dialih keluar."</string>
252 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Kad SD kini selamat untuk dialih keluar."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700253 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Strn USB dikluarkn smasa guna!"</string>
254 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Kad SD telah dikeluarkan semasa masih dalam penggunaan!"</string>
255 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Bait digunakan:"</string>
256 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Imbas storan USB utk media..."</string>
257 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Mengimbas kad SD untuk mengesan media..."</string>
258 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Storan USB dilekap baca sahaja."</string>
259 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Kad SD dilekapkan baca sahaja."</string>
260 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Langkau"</string>
261 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Seterusnya"</string>
262 <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Bahasa"</string>
263 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Pilih aktiviti"</string>
264 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Maklumat peranti"</string>
265 <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Maklumat bateri"</string>
266 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Skrin"</string>
267 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Maklumat tablet"</string>
268 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Maklumat telefon"</string>
269 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Storan USB"</string>
270 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Kad SD"</string>
271 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Tetapan proksi"</string>
272 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Batal"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700273 <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"OK"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -0700274 <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Lupakan"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700275 <string name="save" msgid="879993180139353333">"Simpan"</string>
276 <string name="done" msgid="6942539184162713160">"Selesai"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700277 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Tetapan"</string>
278 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Tetapan"</string>
279 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Pintasan tetapan"</string>
280 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Mod pesawat"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700281 <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Lagi"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700282 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Wayarles &amp; rangkaian"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700283 <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Urus Wi‑Fi, Bluetooth, mod pesawat, rangkaian selular &amp; VPN"</string>
284 <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Data selular"</string>
285 <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Panggilan"</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -0800286 <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Mesej SMS"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700287 <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Bnrkn pgunaan data mlalui rgkian selular"</string>
288 <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Bnrkn pgunaan data ms pryauan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700289 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Perayauan data"</string>
290 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Sambung ke perkhidmatan data semasa perayauan"</string>
291 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Sambung ke perkhidmatan data semasa malakukan perayauan"</string>
292 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Anda telah kehilangan kesambungan data kerana anda meninggalkan rangkaian rumah anda dengan data perayauan dimatikan."</string>
293 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Hidupkannya"</string>
294 <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Apabila anda membenarkan perayauan data, anda boleh dikenakan caj perayauan yang tinggi!"</string>
295 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Apabila anda membenarkan perayauan data, anda mungkin dikenakan caj perayauan yang tinggi!\n\nTetapan ini melibatkan semua pengguna pada tablet ini."</string>
296 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Apabila anda membenarkan perayauan data, anda mungkin dikenakan caj perayauan yang tinggi!\n\nTetapan ini melibatkan semua pengguna pada telefon ini."</string>
297 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Benarkan perayauan data?"</string>
298 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Pilihan pengendali"</string>
299 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Pilih pengendali rangkaian"</string>
300 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Tarikh &amp; masa"</string>
301 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Tetapkan tarikh dan masa"</string>
302 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Tetapkan tarikh, masa, zon masa, &amp; format"</string>
303 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Tarikh &amp; masa automatik"</string>
304 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Gunakan waktu yang diberikan oleh rangkaian"</string>
305 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Gunakan waktu yang diberikan oleh rangkaian"</string>
306 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Zon waktu automatik"</string>
307 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Gunakan zon waktu yang diberikan oleh rangkaian"</string>
308 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Gunakan zon waktu yang diberikan oleh rangkaian"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700309 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"Format 24 jam"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700310 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Gunakan format 24 jam"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700311 <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Masa"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700312 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Tetapkan masa"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700313 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Zon waktu"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700314 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Pilih zon waktu"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700315 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Tarikh"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700316 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Tetapkan tarikh"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700317 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Isih mengikut abjad"</string>
318 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Diisih mengikut zon waktu"</string>
319 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Tarikh"</string>
320 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Masa"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700321 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Kunci secara automatik"</string>
322 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> selepas tidur"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700323 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> selepas tidur, kecuali semasa dibiarkan tidak dikunci oleh <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700324 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Tunjuk maklumat pemilik pada skrin yang dikunci"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500325 <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Mesej skrin kunci"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700326 <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Dayakan widget"</string>
327 <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Dilumpuhkan oleh pentadbir"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500328 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Tiada"</string>
329 <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700330 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Mis., Android Joe."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700331 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Maklumat pengguna"</string>
332 <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Tunjukkan maklumat profil pada skrin kunci"</string>
333 <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Maklumat profil"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700334 <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Akaun"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700335 <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Lokasi"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700336 <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Akaun"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700337 <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Keselamatan"</string>
338 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Tetapkan Lokasi Saya, buka kunci skrin, kunci kad SIM, kunci storan bukti kelayakan"</string>
339 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Tetapkan Lokasi Saya, buka kunci skrin, kunci storan bukti kelayakan"</string>
340 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Kata laluan"</string>
Geoff Mendaleeca1e22015-03-02 06:53:43 -0800341 <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Cap jari"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -0500342 <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Urus cap jari"</string>
343 <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Gunakan cap jari untuk"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700344 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Tambahkan cap jari"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -0500345 <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"kunci skrin"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -0700346 <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
347 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> cap jari disediakan</item>
348 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> cap jari disediakan</item>
349 </plurals>
Geoff Mendaleeca1e22015-03-02 06:53:43 -0800350 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Persediaan cap jari"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700351 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"Untuk menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci skrin anda atau mengesahkan pembelian, anda perlu:"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700352 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"Sediakan kaedah kunci skrin sandaran anda"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500353 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"Tambahkan cap jari anda"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -0500354 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Cari penderia"</string>
355 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Cari penderia cap jari di bahagian belakang telefon anda."</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -0700356 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Ilustrasi yang memaparkan peranti dan lokasi penderia cap jari"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -0500357 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Nama"</string>
358 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
359 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Padam"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700360 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Mari mulakan!"</string>
Geoff Mendaleeca1e22015-03-02 06:53:43 -0800361 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="6294541599045187369">"Letakkan jari anda pada penderia cap jari. Angkat jari selepas merasa getaran."</string>
362 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="3732060789409510229">"Bagus! Sekarang ulang."</string>
363 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"Letakkan jari yang sama pada penderia cap jari dan angkat jari anda selepas merasa getaran."</string>
364 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Cap jari ditambahkan!"</string>
365 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Apabila anda melihat ikon ini, anda boleh menggunakan cap jari untuk pengenalan atau membenarkan pembelian."</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700366 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Sediakan kunci skrin"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500367 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Selesai"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700368 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Op, itu bukan penderia"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500369 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Gunakan penderia cap jari pada peranti anda."</string>
370 <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Tambah yang lain"</string>
Geoff Mendaleeca1e22015-03-02 06:53:43 -0800371 <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Seterusnya"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700372 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Selain membuka kunci telefon anda, anda boleh menggunakan cap jari untuk membenarkan pembelian dan akses apl juga. "<annotation id="url">"Ketahui lebih lanjut"</annotation></string>
373 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Pilihan kunci skrin dilumpuhkan. Anda masih boleh menggunakan cap jari untuk membenarkan pembelian dan akses apl. "<annotation id="url">"Ketahui lebih lanjut"</annotation></string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700374 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Penyulitan"</string>
375 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Sulitkan tablet"</string>
376 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Sulitkan telefon"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700377 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Disulitkan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700378 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Anda boleh sulitkan akaun anda, tetapan, apl yang dimuat turun dan data apl, media serta fail lain. Selepas anda menyulitkan tablet anda, dengan anggapan anda sudah menyediakan kunci skrin (iaitu corak atau PIN berangka atau kata laluan), anda perlu membuka kunci skrin untuk menyahsulit tablet setiap kali anda menghidupkan tablet. Satu-satunya cara lain untuk menyahsulit adalah dengan melakukan tetapan semula data kilang yang akan memadam semua data anda\n\nPenyulitan mengambil masa sejam atau lebih. Anda mesti bermula dengan bateri yang dicas dan pastikan tablet anda dipalamkan sepanjang proses. Jika anda mengganggu proses, anda akan kehilangan sebahagian atau semua data anda."</string>
379 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Anda boleh sulitkan akaun anda, tetapan, apl yang dimuat turun dan data apl, media serta fail lain. Selepas anda menyulitkan telefon anda, dengan anggapan anda sudah menyediakan kunci skrin (iaitu corak atau PIN berangka atau kata laluan), anda perlu membuka kunci skrin untuk menyahsulit telefon setiap kali anda menghidupkan telefon. Satu-satunya cara lain untuk menyahsulit adalah dengan melakukan tetapan semula data kilang yang akan memadam semua data anda.\n\nPenyulitan mengambil masa sejam atau lebih. Anda mesti bermula dengan bateri yang dicas dan pastikan telefon anda dipalamkan sepanjang proses. Jika anda mengganggu proses, anda akan kehilangan sebahagian atau semua data anda."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700380 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Sulitkan tablet"</string>
381 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Sulitkan telefon"</string>
382 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Cas bateri anda dan cuba lagi."</string>
383 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Pasangkan palam pengecas anda dan cuba lagi."</string>
384 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Tiada PIN kunci skrin atau kata laluan"</string>
385 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Anda perlu menetapkan PIN atau kata laluan kunci skrin sebelum anda boleh memulakan penyulitan."</string>
386 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Sulitkan?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700387 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Operasi penyegerakan ini tidak boleh dibalikkan dan sekiranya anda mengganggunya, anda akan kehilangan data. Penyulitan mengambil masa sejam atau lebih dan dalam masa yang sama tablet akan dimulakan semula beberapa kali."</string>
388 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Operasi penyegerakan ini tidak boleh dibalikkan dan sekiranya anda mengganggunya, anda akan kehilangan data. Penyulitan mengambil masa sejam atau lebih, dalam masa yang sama fon akan dimulakan semula beberapa kali."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700389 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Penyulitan"</string>
390 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Sila tunggu sementara tablet anda disulitkan. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% selesai."</string>
391 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Sila tunggu sementara telefon anda disulitkan. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% selesai."</string>
Baligh Uddin80d650d2014-06-18 13:12:57 -0700392 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Sila tunggu sementara tablet anda disulitkan. Masa yang tinggal: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
393 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Sila tunggu sementara telefon anda disulitkan. Masa yang tinggal: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal41ae4032014-11-19 11:19:12 -0800394 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Untuk membuka kunci tablet anda, matikan, kemudian hidupkan tablet itu."</string>
395 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Untuk membuka kunci telefon anda, matikan, kemudian hidupkan telefon itu."</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700396 <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Amaran: Peranti anda akan disilih selepas <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> lagi percubaan yang gagal untuk membuka kunci!"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700397 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Taipkan kata laluan anda"</string>
398 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Penyulitan tidak berjaya"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700399 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Penyulitan telah diganggu dan tidak dapat dilengkapkan. Akibatnya, data pada tablet anda tidak lagi boleh diakses. \n\n Untuk menyambung semula menggunakan tablet anda, anda perlu melakukan tetapan semula kilang. Apabila anda menyediakan tablet anda selepas menetap semula, anda akan berpeluang untuk memulihkan apa-apa data yang dibuat sandaran ke Akaun Google anda."</string>
400 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Penyulitan telah diganggu dan tidak dapat dilengkapkan. Akibatnya, data pada telefon anda tidak lagi boleh diakses. \n\nUntuk menyambung semula menggunakan telefon anda, anda perlu melakukan tetapan semula kilang. Apabila anda menetapkan telefon anda selepas menetap semula, anda akan mempunyai peluang untuk memulihkan apa-apa data yang dibuat sandaran ke Akaun Google anda."</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -0700401 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Penyahsulitan tidak berjaya"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700402 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Kata laluan yang anda masukkan betul, malangnya data anda rosak. \n\nUntuk menyambung semula penggunaan tablet, anda perlu melakukan tetapan semula kilang. Apabila anda menyediakan tablet selepas membuat penetapan semula, anda berpeluang memulihkan sebarang data yang telah disandarkan ke Akaun Google anda."</string>
403 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Kata laluan yang anda masukkan betul, malangnya data anda rosak. \n\nUntuk menyambung semula penggunaan telefon, anda perlu melakukan tetapan semula kilang. Apabila anda menyediakan telefon selepas membuat penetapan semula, anda berpeluang memulihkan sebarang data yang telah disandarkan ke Akaun Google anda."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700404 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Tukar kaedah input"</string>
405 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Pilih kunci skrin"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700406 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Kunci skrin"</string>
407 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Tukar kunci skrin"</string>
408 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Tukar atau lumpuhkan corak, PIN atau keselamatan kata laluan"</string>
409 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Pilih kaedah untuk mengunci skrin"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700410 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Tiada"</string>
411 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700412 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Leret"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700413 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Tiada keselamatan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700414 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Corak"</string>
415 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Keselamatan sederhana"</string>
416 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
417 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Keselamatan sederhana ke tinggi"</string>
418 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Kata laluan"</string>
419 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Keselamatan tinggi"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -0500420 <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Kunci skrin semasa"</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -0800421 <string name="unlock_disable_frp_warning_content" msgid="7070131836291098244">"Ciri-ciri perlindungan peranti tidak lagi berfungsi."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700422 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Dlumpuhkn pentadbir, dsr penyulitan/storan klayakn"</string>
423 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Tiada"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700424 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Leret"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700425 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Corak"</string>
426 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
427 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Kata laluan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700428 <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Setelah anda menyediakan kunci skrin, anda boleh menyediakan cap jari dalam Tetapan &gt; Keselamatan juga."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700429 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Matikan kunci skrin"</string>
430 <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Alih keluar corak buka kunci"</string>
431 <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Alih keluar PIN buka kunci"</string>
432 <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Alih keluar kata laluan buka kunci"</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -0800433 <string name="unlock_disable_lock_unknown_summary" msgid="8688498722601653961">"Alih keluar kunci skrin"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700434 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Tukar corak buka kunci"</string>
435 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Tukar PIN buka kunci"</string>
436 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Tkr kta lluan bka knci"</string>
437 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Kata laluan mesti sekurang-kurangnya %d aksara"</string>
438 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN mesti sekurang-kurangnya %d digit"</string>
439 <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Sentuh Teruskan apabila selesai"</string>
440 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Teruskan"</string>
441 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Kata laluan mesti kurang daripada <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> aksara."</string>
442 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN mesti kurang daripada <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> digit."</string>
443 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN mesti mengandungi 0-9 digit sahaja."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700444 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Pentadbir peranti tidak membenarkan menggunakan PIN yang baharu."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700445 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Kata laluan mengandungi aksara tidak sah."</string>
446 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Kata laluan mesti mengandungi sekurang-kurangnya satu huruf."</string>
447 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Kata laluan mesti mengandungi sekurang-kurangnya satu digit."</string>
448 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Kata laluan mesti mengandungi sekurang-kurangnya satu simbol."</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -0800449 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934">
450 <item quantity="other">Kata laluan mesti mengandungi sekurang-kurangnya %d huruf.</item>
451 <item quantity="one">Kata laluan mesti mengandungi sekurang-kurangnya 1 huruf.</item>
452 </plurals>
453 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
454 <item quantity="other">Kata laluan mesti mengandungi sekurang-kurangnya %d huruf kecil.</item>
455 <item quantity="one">Kata laluan mesti mengandungi sekurang-kurangnya 1 huruf kecil.</item>
456 </plurals>
457 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677">
458 <item quantity="other">Kata laluan mesti mengandungi sekurang-kurangnya %d huruf besar.</item>
459 <item quantity="one">Kata laluan mesti mengandungi sekurang-kurangnya 1 huruf besar.</item>
460 </plurals>
461 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033">
462 <item quantity="other">Kata laluan mesti mengandungi sekurang-kurangnya %d digit angka.</item>
463 <item quantity="one">Kata laluan mesti mengandungi sekurang-kurangnya 1 digit angka.</item>
464 </plurals>
465 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233">
466 <item quantity="other">Kata laluan mesti mengandungi sekurang-kurangnya %d simbol khas.</item>
467 <item quantity="one">Kata laluan mesti mengandungi sekurang-kurangnya 1 simbol khas.</item>
468 </plurals>
469 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293">
470 <item quantity="other">Kata laluan mesti mengandungi sekurang-kurangnya %d aksara bukan huruf.</item>
471 <item quantity="one">Kata laluan mesti mengandungi sekurang-kurangnya 1 aksara bukan huruf.</item>
472 </plurals>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700473 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Pentadbir peranti tidak membenarkan menggunakan kata laluan yang baharu."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700474 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Urutan digit yang menaik, menurun atau berulang adalah dilarang"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700475 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
476 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Batal"</string>
477 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Batal"</string>
478 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Seterusnya"</string>
479 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Persediaan selesai."</string>
480 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Pentadbiran peranti"</string>
481 <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Pentadbir peranti"</string>
482 <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Lihat atau nyahaktifkan pentadbir peranti"</string>
Baligh Uddin229f6db2014-04-07 12:14:13 -0700483 <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Ejen amanah"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -0700484 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Untuk menggunakan, mula-mula tetapkan kunci skrin"</string>
Baligh Uddin229f6db2014-04-07 12:14:13 -0700485 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Lihat atau nyahaktifkan ejen amanah"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700486 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
487 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Hidupkan Bluetooth"</string>
488 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
489 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
490 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Urus sambungan, tetapkan nama peranti &amp; kebolehan ditemui"</string>
491 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Permintaan menjadi pasangan Bluetooth"</string>
Baligh Uddin03ef2582014-08-31 22:54:02 -0700492 <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"Peranti"</string>
493 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"Kod berpasangan"</string>
494 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Taip kod berpasangan kemudian tekan Kembali atau Enter"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700495 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN mengandungi huruf atau simbol"</string>
496 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Biasanya 0000 atau 1234"</string>
497 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Anda juga mungkin perlu menaipkan PIN ini pada peranti satu lagi."</string>
498 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Anda juga mungkin perlu memasukkan kunci laluan ini pada peranti satu lagi."</string>
499 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Untuk menjadi pasangan:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pastikan ia menunjukkan kunci laluan ini:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
500 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Dari:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Jadikan pasangan peranti ini?"</string>
501 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Untuk berpasangan dengan:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Taip padanya:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, kemudian tekan Kembali atau Enter."</string>
Baligh Uddin4766caa2014-09-20 23:45:37 -0700502 <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Berpasangan memberi anda akses kepada kenalan dan sejarah panggilan apabila disambungkan."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700503 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700504 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Tidak dapat menyambung ke <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700505 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Imbas untuk mengesan peranti"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700506 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Muatkan semula"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700507 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Mencari..."</string>
508 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Tetapan peranti"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700509 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Peranti berpasangan"</string>
510 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Nama"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700511 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Sambungan Internet"</string>
512 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Papan kekunci"</string>
513 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Kenalan dan sejarah panggilan"</string>
514 <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Berpasangan dengan peranti ini?"</string>
515 <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Kongsi buku telefon?"</string>
516 <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ingin mengakses kenalan dan sejarah panggilan anda."</string>
517 <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ingin bpsgn dgn Bluetooth. Apbl dsmbungkn, peranti akn mpunyai akses kps knln dan sjrh pggiln anda."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700518 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Peranti pasangan"</string>
519 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Peranti tersedia"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700520 <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Tiada peranti tersedia"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700521 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Sambung"</string>
522 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Putus sambungan"</string>
523 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Pasangkan &amp; sambung"</string>
524 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Nyahpasangan"</string>
525 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Putuskan sambungan &amp; nyahpasangan"</string>
526 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Pilihan..."</string>
527 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Lanjutan"</string>
528 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth Lanjutan"</string>
Baligh Uddina0358562014-03-10 15:39:07 -0700529 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Peranti boleh berkomunikasi jika Bluetooth hidup."</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -0700530 <string name="ble_scan_notify_text" msgid="3719383048635344071">"Untuk meningkatkan ketepatan lokasi, apl dan perkhidmatan akan mengimbas untuk mengesan peranti Bluetooth, meskipun semasa Bluetooth dimatikan. Anda boleh menukarnya dalam <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>tetapan pengimbasan<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700531 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Sambung ke..."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700532 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> akan diputuskan dari media audio."</string>
533 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> akan diputuskan dari audio bebas tangan."</string>
534 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> akan diputuskan dari peranti input."</string>
535 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Akses Internet melalui <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> akan diputuskan."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700536 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> akan diputuskan sambungan dari berkongsi sambungan Internet tablet ini."</string>
537 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> akan diputuskan sambungan dari berkongsi sambungan Internet telefon ini."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700538 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Peranti Bluetooth dipasangkan"</string>
539 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Sambung"</string>
540 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Sambung ke peranti Bluetooth"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700541 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Gunakan untuk"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700542 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Namakan semula"</string>
543 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Benarkan pindahan fail masuk"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700544 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Sbg ke pranti utk aks Int"</string>
545 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Kgsi sbgn Int dgn peranti"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700546 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Tetapan Dok"</string>
547 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Gunakan dok untuk audio"</string>
548 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Sebagai telefon pembesar suara"</string>
549 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Untuk muzik dan media"</string>
550 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Ingat tetapan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700551 <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Pembantu Wi-Fi"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -0500552 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Hantar"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800553 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Dayakan paparan wayarles"</string>
554 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Tiada peranti berdekatan ditemui."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700555 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Menyambung"</string>
556 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Bersambung"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700557 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Sedang digunakan"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800558 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Tiada"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700559 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Tetapan paparan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700560 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Pilihan paparan wayarles"</string>
561 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Lupakan"</string>
562 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Selesai"</string>
563 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Nama"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -0700564 <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="5063705929160653088">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mengurus peranti anda dan telah melumpuhkan pengubahsuaian dan pemadaman rangkaian Wi-Fi ini. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, sila hubungi pentadbir anda."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700565 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
566 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Benarkan pertukaran data apabila tablet menyentuh peranti lain"</string>
567 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Benarkan pertukaran data apabila telefon menyentuh peranti lain"</string>
568 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
569 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Bersedia untuk menghantar kandungan aplikasi melalui NFC"</string>
570 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Mati"</string>
571 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Tidak tersedia kerana NFC dimatikan"</string>
572 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
573 <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Apabila ciri ini dihidupkan, anda boleh memancarkan kandungan aplikasi ke peranti mampu NFC yang lain dengan merapatkan kedua-dua peranti itu. Sebagai contoh, anda boleh memancarkan halaman Penyemak Imbas, video YouTube, maklumat Hubungan orang dan banyak lagi.\n\nHanya rapatkan kedua-dua peranti (biasanya bersentuhan belakang dengan belakang) dan kemudian sentuh skrin anda. Aplikasi menentukan apa yang akan dipancarkan."</string>
574 <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Penemuan perkhidmatan rangkaian"</string>
575 <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Benarkan apl pada peranti lain untuk menemui apl pada peranti ini"</string>
576 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string>
577 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Hidupkan Wi-Fi"</string>
578 <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string>
579 <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Tetapan Wi‑Fi"</string>
580 <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string>
581 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Sediakan &amp; urus titik capaian wayarles"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -0800582 <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Pilih rangkaian Wi-Fi"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -0700583 <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Pilih Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700584 <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Menghidupkan Wi‑Fi…"</string>
585 <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Mematikan Wi‑Fi…"</string>
586 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Ralat"</string>
587 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Dalam mod Pesawat"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700588 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Pemberitahuan rangkaian"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700589 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Maklumkan apabila rangkaian awam tersedia"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700590 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Elakkan sambungan lemah"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700591 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Jangan gunakan rangkaian Wi-Fi melainkan jika rangkaian itu mempunyai sambungan internet yang baik"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -0700592 <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Guna rangkaian dengan sambungan Internet yang stabil sahaja"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -0800593 <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Gunakan Wi-Fi terbuka secara automatik"</string>
594 <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Biarkan pembantu Wi-Fi menyambung scr automatik ke rangkaian tbuka yg ditentukan sbg bkualiti tinggi"</string>
595 <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Pilih pembantu"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700596 <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Pasang sijil"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -0700597 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="3135282824516650989">"Untuk meningkatkan ketepatan lokasi, apl dan perkhidmatan akan mengimbas untuk mengesan rangkaian Wi-Fi, meskipun semasa Wi-Fi dimatikan. Anda boleh menukarnya dalam <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>tetapan pengimbasan<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700598 <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Jangan tunjukkan lagi"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700599 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Biarkan Wi-Fi aktif semasa tidur"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700600 <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi-Fi aktif semasa tidur"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700601 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Terdapat masalah menukar tetapan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700602 <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Kecekapan yg diperbaik"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700603 <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Pengoptimuman Wi‑Fi"</string>
604 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimumkan penggunaan bateri apabila Wi-Fi dihidupkan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700605 <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Had bateri yg digunakan Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700606 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Tambah rangkaian"</string>
607 <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Rangkaian Wi-Fi"</string>
608 <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Butang Tekan WPS"</string>
609 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Lagi pilihan"</string>
610 <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Masukan Pin WPS"</string>
611 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Langsung"</string>
612 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Imbas"</string>
613 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Terperinci"</string>
614 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Sambung kepada rangkaian"</string>
Geoff Mendal0bda36d2014-11-10 14:33:04 -0800615 <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Ingat rangkaian"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700616 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Lupakan rangkaian"</string>
617 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Ubah suai"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700618 <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Tulis kepada teg NFC"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700619 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Untuk melihat rangkaian yang tersedia, hidupkan Wi-Fi."</string>
620 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Mencari rangkaian Wi-Fi..."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700621 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Anda tiada kebenaran untuk menukar rangkaian Wi-Fi."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700622 <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Tambah rangkaian lain"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700623 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Lagi"</string>
624 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Persediaan automatik (WPS)"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700625 <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Pilihan terperinci"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700626 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Persediaan Wi-Fi Berkunci"</string>
627 <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Memulakan WPS…"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700628 <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Tekan butang Persediaan Terlindung Wi-Fi pada penghala anda. Namanya mungkin \"WPS\" atau ditandai dengan simbol ini:"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700629 <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Masukkan pin <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> pada penghala Wi-Fi anda. Persediaan ini boleh mengambil masa sehingga dua minit untuk selesai."</string>
630 <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS berjaya. Menyambung ke rangkaian…"</string>
631 <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Disambungkan ke rangkaian Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
632 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS sudah pun dijalankan dan boleh mengambil masa sehingga dua minit untuk selesai"</string>
633 <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS gagal. Sila cuba lagi dalam beberapa minit."</string>
634 <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Tetapan keselamatan penghala wayarles (WEP) tidak disokong"</string>
635 <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Tetapan keselamatan penghala wayarles (TKIP) tidak disokong"</string>
636 <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Pengesahan gagal. Sila cuba lagi."</string>
637 <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Sesi WPS lain dikesan. Sila cuba lagi dalam beberapa minit."</string>
Geoff Mendalbed6c4d2014-10-13 13:03:15 -0700638 <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Nama rangkaian"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700639 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Masukkan SSID"</string>
640 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Keselamatan"</string>
641 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Kekuatan isyarat"</string>
642 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Status"</string>
643 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Kelajuan pautan"</string>
Baligh Uddin105f2702014-03-19 13:17:30 -0700644 <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Kekerapan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700645 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Alamat IP"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700646 <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Disimpan melalui"</string>
647 <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"Bukti kelayakan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700648 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Kaedah EAP"</string>
649 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Pengesahan fasa 2"</string>
650 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Sijil CA"</string>
651 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Sijil pengguna"</string>
652 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identiti"</string>
653 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Identiti tanpa nama"</string>
654 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Kata laluan"</string>
655 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Tunjukkan kata laluan"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700656 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Pilih Jalur AP"</string>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700657 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Jalur 2.4 GHz"</string>
658 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"Jalur 5 GHz"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700659 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Tetapan IP"</string>
660 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(tidak berubah)"</string>
661 <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(tidak ditentukan)"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700662 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS tersedia"</string>
663 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS tersedia)"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700664 <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Masukkan kata laluan rangkaian anda"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700665 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Untuk memperbaik ketepatan lokasi dan untuk tujuan lain, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ingin menghidupkan imbasan rangkaian, walaupun semasa Wi-Fi dimatikan.\n\nBenarkan fungsi ini untuk semua apl yang ingin mengimbas?"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700666 <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Untuk mematikan, pergi ke Lanjutan dlm menu limpahan."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700667 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Benarkan"</string>
668 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Tolak"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700669 <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Log masuk untuk menyambung?"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -0700670 <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mahu anda log masuk sblm menyambung ke rangkaian."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700671 <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"SAMBUNG"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700672 <string name="no_internet_access_text" msgid="1509171132175355674">"Rangkaian ini tiada akses Internet. Gunakan rangkaian ini juga?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700673 <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Jangan minta rangkaian ini lagi"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700674 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Sambung"</string>
675 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Gagal menyambung ke rangkaian."</string>
676 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Lupakan"</string>
677 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Gagal melupakan rangkaian"</string>
678 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Simpan"</string>
679 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Gagal menyimpan rangkaian"</string>
680 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Batal"</string>
681 <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Langkau juga"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700682 <string name="wifi_dont_skip" msgid="1677493161164629163">"Jangan langkau"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700683 <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"AMARAN: jika anda melangkau Wi-Fi, tablet anda hanya akan menggunakan data selular untuk muat turun awal dan kemas kini. Untuk mengelakkan kemungkinan caj data, sambung ke Wi-Fi."</string>
684 <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"AMARAN: jika anda melangkau Wi-Fi, peranti anda hanya akan menggunakan data selular untuk muat turun awal dan kemas kini. Untuk mengelakkan kemungkinan caj data, sambung ke Wi-Fi."</string>
685 <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"AMARAN: jika anda melangkau Wi-Fi, telefon anda hanya akan menggunakan data selular untuk muat turun awal dan kemas kini. Untuk mengelakkan kemungkinan caj data, sambung ke Wi-Fi."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700686 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Jika anda melangkau Wi‑Fi:\n\n"<li>"Tablet anda tidak akan mempunyai sambungan Internet."</li>\n\n<li>"Anda tidak akan mendapat kemas kini perisian sehingga anda bersambung ke Internet."</li>\n\n<li>"Anda tidak dapat mengaktifkan ciri perlindungan peranti pada masa ini."</li></string>
687 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Jika anda melangkau Wi‑Fi:\n\n"<li>"Peranti anda tidak akan mempunyai sambungan Internet."</li>\n\n<li>"Anda tidak akan mendapat kemas kini perisian sehingga anda bersambung ke Internet."</li>\n\n<li>"Anda tidak dapat mengaktifkan ciri perlindungan peranti pada masa ini."</li></string>
688 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Jika anda melangkau Wi‑Fi:\n\n"<li>"Telefon anda tidak akan mempunyai sambungan Internet."</li>\n\n<li>"Anda tidak akan mendapat kemas kini perisian sehingga anda bersambung ke Internet."</li>\n\n<li>"Anda tidak dapat mengaktifkan ciri perlindungan peranti pada masa ini."</li></string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700689 <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Tablet tidak dapat menyambung ke rangkaian Wi-Fi ini."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700690 <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Peranti tidak dapat menyambung ke rangkaian Wi-Fi ini."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700691 <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Telefon tidak dapat menyambung ke rangkaian Wi-Fi ini."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700692 <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Rangkaian yang disimpan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700693 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi Lanjutan"</string>
694 <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Gelombang frekuensi Wi-Fi"</string>
695 <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Tentukan julat frekuensi operasi"</string>
696 <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Terdapat masalah menetapkan jalur frekuensi."</string>
697 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Alamat MAC"</string>
698 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Alamat IP"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700699 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Rangkaian yg dsimpan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700700 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Tetapan IP"</string>
701 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Simpan"</string>
702 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Batal"</string>
703 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Taipkan alamat IP yang sah."</string>
704 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Taipkan alamat gerbang yang sah."</string>
705 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Taipkan alamat DNS yang sah."</string>
706 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Sila taip awalan rgkaian yg pjgnya antara 0 &amp; 32."</string>
707 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
708 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
709 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Get laluan"</string>
710 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Panjang awalan rangkaian"</string>
711 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi-Fi Langsung"</string>
712 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Maklumat peranti"</string>
713 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Ingat sambungan ini"</string>
714 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Mencari peranti"</string>
715 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Mencari..."</string>
716 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Namakan semula peranti"</string>
717 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Peranti setara"</string>
718 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Kumpulan diingati"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700719 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Tidak boleh menyambung."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700720 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Gagal menamakan semula peranti."</string>
721 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Putuskan sambungan?"</string>
722 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Jika anda menyahsambung, hubungan anda dengan <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> akan berakhir."</string>
723 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Jika anda menyahsambung, sambungan anda dengan <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> peranti lain akan berakhir."</string>
724 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Batalkan jemputan?"</string>
725 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Adakah anda mahu membatalkan jemputan untuk berhubung dengan <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
726 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Lupakan kumpulan ini?"</string>
727 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Tempat liputan Wi-Fi mudah alih"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700728 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Tempat liputan Wi-Fi"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -0700729 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Guna smbgn selular untuk sediakan Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700730 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Menghidupkan tempat liputan..."</string>
731 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Mematikan tempat liputan..."</string>
732 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Titik panas mudah alih <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> aktif"</string>
733 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Ralat tempat liputan Wi-Fi mudah alih"</string>
734 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Sediakan tempat liputan Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700735 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Persediaan tmpt liputan Wi-Fi"</string>
736 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"Tpt lputn Wi-Fi bgrak AndroidAP WPA2 PSK"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700737 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> tempat liputan Wi-Fi mudah alih"</string>
738 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"TitikPanasAndroid"</string>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700739 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Panggilan Wi-Fi"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -0500740 <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Pilihan panggilan"</string>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700741 <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Mod panggilan Wi-Fi"</string>
742 <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
743 <item msgid="2124257075906188844">"Wi-Fi diutamakan"</item>
744 <item msgid="5267397515594230396">"Selular diutamakan"</item>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700745 </string-array>
746 <string-array name="wifi_calling_mode_values">
747 <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
748 <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
Geoff Mendal1aa836f2015-03-18 06:52:00 -0700749 </string-array>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700750 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Apabila panggilan Wi-Fi dihidupkan, telefon anda boleh menghalakan panggilan melalui rangkaian Wi-Fi atau rangkaian pembawa anda, bergantung pada pilihan anda dan isyarat yang lebih kuat. Sebelum menghidupkan ciri ini, semak dengan pembawa anda berkenaan bayaran dan butiran lain."</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700751 <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Skrin Utama"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700752 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Paparan"</string>
753 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Bunyi"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700754 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
755 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Kelantangan"</string>
756 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Kesan muzik"</string>
757 <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Kelantangan pendering"</string>
758 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Getar apabila senyap"</string>
759 <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Bunyi pemberitahuan lalai"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700760 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Nada dering"</string>
761 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Pemberitahuan"</string>
762 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Gunakan kelantangan panggilan masuk untuk pemberitahuan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700763 <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Tidak menyokong profil kerja"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700764 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Bunyi pemberitahuan lalai"</string>
765 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Media"</string>
766 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Tetapkan kelantangan untuk muzik dan video"</string>
767 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Penggera"</string>
768 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Tetapan audio untuk dok yang dipasangkan"</string>
769 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Nada sentuh pad dail"</string>
770 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Bunyi sentuhan"</string>
771 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Bunyi kunci skrin"</string>
772 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Bergetar pada sentuhan"</string>
773 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Pembatalan hingar"</string>
774 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Muzik, video, permainan, &amp; media lain"</string>
775 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Nada dering &amp; pemberitahuan"</string>
776 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Pemberitahuan"</string>
777 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Penggera"</string>
778 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Redam nada dering &amp; pemberitahuan"</string>
779 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Redam muzik &amp; media lain"</string>
780 <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Redam pemberitahuan"</string>
781 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Redam penggera"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700782 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dok"</string>
783 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Tetapan dok"</string>
784 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Audio"</string>
785 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Tetapan untuk dok desktop yang dipasangkan"</string>
786 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Tetapan untuk dok kereta yang dipasangkan"</string>
787 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tablet tidak berada dalam dok"</string>
788 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefon tidak berada dalam dok"</string>
789 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Tetapan untuk dok yang dipasangkan"</string>
790 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dok tidak ditemui"</string>
791 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Anda perlu dok tablet sebelum menyediakan audio dok."</string>
792 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Anda perlu dok telefon sebelum menyediakan audio dok."</string>
793 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Bunyi pemasukan dok"</string>
794 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Mainkan bunyi apabila memasukkan atau mengeluarkan tablet dari dok"</string>
795 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Mainkan bunyi apabila memasukkan atau mengeluarkan telefon dari dok"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700796 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Jangan mainkan bunyi semasa memasukkan atau mengeluarkan tablet dari dok"</string>
797 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Jangan mainkan bunyi semasa memasukkan atau mengeluarkan telefon dari dok"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700798 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Akaun"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700799 <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Peribadi"</string>
800 <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Tempat Kerja"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700801 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Carian"</string>
802 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Urus tetapan dan sejarah carian"</string>
803 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Paparan"</string>
804 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Skrin autoputar"</string>
805 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Menukar orientasi secara automatik apabila memutarkan tablet"</string>
806 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Tukar orientasi secara automatik apabila memutarkan telefon"</string>
807 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Menukar orientasi secara automatik apabila memutarkan tablet"</string>
808 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Tukar orientasi secara automatik apabila memutarkan telefon"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700809 <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Tahap kecerahan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700810 <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Kecerahan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700811 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Laraskan kecerahan skrin"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700812 <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Kecerahan mudah suai"</string>
813 <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimumkan tahap kecerahan untuk cahaya yang tersedia"</string>
Geoff Mendaleeca1e22015-03-02 06:53:43 -0800814 <string name="night_mode_title" msgid="6928425617491943384">"Tema"</string>
815 <string name="night_mode_summary" msgid="9196605054622017193">"%s"</string>
816 <string name="night_mode_no" msgid="7682792841791457238">"Cerah"</string>
817 <string name="night_mode_yes" msgid="4847655033618591567">"Gelap"</string>
818 <string name="night_mode_auto" msgid="7508348175804304327">"Automatik"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700819 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Tidur"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700820 <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Skrin dimatikan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700821 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Selepas <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> tanpa aktiviti"</string>
822 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Kertas dinding"</string>
823 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Pilih kertas dinding dari"</string>
824 <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Lamunan"</string>
825 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Apabila didok atau tidur dan dicas"</string>
826 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Salah satu"</string>
827 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Semasa mengecas"</string>
828 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Semasa didok"</string>
829 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Dimatikan"</string>
830 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Untuk mengawal apa yang berlaku semasa telefon didok dan/atau tidur, hidupkan Daydream."</string>
831 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Bila untuk melamun"</string>
832 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Mulakan sekarang"</string>
833 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Tetapan"</string>
834 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Kecerahan automatik"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700835 <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Angkat untuk bangunkan"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700836 <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Paparan ambien"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -0800837 <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Aktifkan skrin apabila anda mengambil peranti atau menerima pemberitahuan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700838 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Saiz fon"</string>
839 <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Saiz fon"</string>
840 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Tetapan kunci kad SIM"</string>
841 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Sediakan kunci kad SIM"</string>
842 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Kunci kad SIM"</string>
843 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Kunci kad SIM"</string>
844 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Memerlukan PIN untuk menggunakan tablet"</string>
845 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Memerlukan PIN untuk menggunakan telefon"</string>
846 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Memerlukan PIN untuk menggunakan tablet"</string>
847 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Memerlukan PIN untuk menggunakan telefon"</string>
848 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Tukar PIN SIM"</string>
849 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN SIM"</string>
850 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Kunci kad SIM"</string>
851 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Buka kunci kad SIM"</string>
852 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"PIN SIM lama"</string>
853 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"PIN SIM baru"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700854 <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Taipkan semula PIN baharu"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700855 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN SIM"</string>
856 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"PIN salah"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700857 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN tidak sepadan"</string>
858 <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"Tidak boleh menukar PIN.\nBerkemungkinan PIN salah."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700859 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"PIN SIM berjaya ditukar"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700860 <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"Tidak boleh menukar keadaan kunci kad SIM.\nMungkin PIN salah."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700861 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
862 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Batal"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700863 <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Berbilang SIM ditemui"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -0700864 <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Pilih SIM yang anda mahu untuk data selular."</string>
Baligh Uddin15adc9b2014-11-06 10:02:24 -0800865 <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Ubah SIM data?"</string>
866 <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Gunakan <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> bukannya <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> untuk data selular?"</string>
Geoff Mendalb939b7a2014-12-15 06:53:16 -0800867 <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Kemas kini kad SIM pilihan?"</string>
Geoff Mendal1d2c2a22014-12-10 06:50:35 -0800868 <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> adalah satu-satunya SIM dalam peranti anda. Adakah anda ingin menggunakan SIM ini untuk data selular, panggilan dan mesej SMS?"</string>
Baligh Uddin69da9c82013-11-04 15:28:13 -0800869 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Kod PIN SIM tidak betul, jadi anda harus menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti."</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -0800870 <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
871 <item quantity="other">Kod PIN SIM salah, anda ada <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> cubaan lagi.</item>
872 <item quantity="one">Kod PIN SIM tidak betul. Anda ada <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> cubaan lagi sebelum anda harus menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti.</item>
873 </plurals>
Baligh Uddinc0d9c7b2013-10-30 11:26:56 -0700874 <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Operasi PIN SIM gagal!"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700875 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Status tablet"</string>
876 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Status telefon"</string>
877 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Kemas kini sistem"</string>
878 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
879 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Versi Android"</string>
880 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Nombor model"</string>
881 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID Peralatan"</string>
882 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Versi jalur dasar"</string>
883 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Versi inti"</string>
884 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Nombor binaan"</string>
885 <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"Status SELinux"</string>
886 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Tidak tersedia"</string>
887 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string>
888 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string>
889 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Status bateri, rangkaian dan maklumat lain"</string>
890 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Nombor telefon, isyarat, dll."</string>
891 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Storan"</string>
892 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Tetapan Storan"</string>
893 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Nyahlekap storan USB, lihat storan tersedia"</string>
894 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Nyahlekap kad SD, lihat storan tersedia"</string>
895 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
896 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Nombor telefon saya"</string>
897 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
898 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
899 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Versi PRL"</string>
900 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
901 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700902 <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Jenis rangkaian selular"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700903 <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Maklumat pembawa"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700904 <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Keadaan rangkaian selular"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700905 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Keadaan perkhidmatan"</string>
906 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Kekuatan isyarat"</string>
907 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Perayauan"</string>
908 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Rangkaian"</string>
909 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Alamat MAC Wi-Fi"</string>
910 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Alamat Bluetooth"</string>
911 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Nombor siri"</string>
912 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Tidak tersedia"</string>
913 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Masa hidup"</string>
914 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Masa berjaga"</string>
915 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Storan dalaman"</string>
916 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Storan USB"</string>
917 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Kad SD"</string>
918 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Tersedia"</string>
919 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Tersedia (baca-sahaja)"</string>
920 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Jumlah ruang"</string>
921 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Mengira..."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700922 <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Apl &amp; data apl"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700923 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Media"</string>
924 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Muat turun"</string>
925 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Gambar, video"</string>
926 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Audio (muzik, nada dering, podcast, dll.)"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700927 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Fail lain"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700928 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Data cache"</string>
929 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Nyahlekap storan kongsi"</string>
930 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Nyahlekap kad SD"</string>
931 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Nyahlekap storan USB dalaman"</string>
932 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Nyahlekap kad SD supaya anda boleh mengeluarkannya dengan selamat"</string>
933 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Sisip strn USB utk dilekp"</string>
934 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Masukkan kad SD untuk dilekapkan"</string>
935 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Lekap storan USB"</string>
936 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Lekapkan kad SD"</string>
937 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
938 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
939 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Padamkan storan USB"</string>
940 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Padam kad SD"</string>
941 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Memadamkan semua data pada storan USB dalaman, seperti muzik dan foto"</string>
942 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Memadamkan semua data pada kad SD, seperti muzik dan foto"</string>
943 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Padam bersih data cache?"</string>
944 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Ini akan memadam bersih data cache bagi semua apl."</string>
945 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Fungsi MTP atau PTP adalah aktif"</string>
946 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Nyahlekap storan USB?"</string>
947 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Nyahlekap kad SD?"</string>
948 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Jika anda menyahlekap storan USB, sesetengah aplikasi yang anda sedang gunakan akan berhenti dan menjadi tidak tersedia sehingga anda melekapkan semula storan USB."</string>
949 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Jika anda menyahlekap kad SD, sesetengah aplikasi yang anda gunakan akan terhenti dan mungkin tidak tersedia sehingga anda melekapkan semula kad SD itu."</string>
950 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
951 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700952 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"Tidak boleh menyahlekap storan USB. Cuba sebentar lagi."</string>
953 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"Tidak boleh menyahlekap kad SD. Cuba sebentar lagi."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700954 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Storan USB akan dinyahlekapkan."</string>
955 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Kad SD akan dinyahlekapkan."</string>
956 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Menyahlekap"</string>
957 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Penyahlekapan sedang berlangsung"</string>
958 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Ruang storan semakin berkurangan"</string>
959 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Beberapa fungsi sistem, seperti penyegerakan, mungkin tidak berfungsi dengan betul. Cuba kosongkan ruang dengan memadam atau menyahcemat item seperti apl atau kandungan media."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700960 <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Namakan semula"</string>
961 <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Lekap"</string>
962 <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Keluar"</string>
963 <string name="storage_menu_format" msgid="8334422679047059459">"Padam &amp; format"</string>
964 <string name="storage_menu_format_internal" msgid="6553368530402755543">"Pdm &amp; format sbg strn dlmn"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -0700965 <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Pindahkan data"</string>
966 <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Lupakan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700967 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Sambungan komputer USB"</string>
968 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Sambung sebagai"</string>
969 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Peranti media (MTP)"</string>
970 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Membolehkan anda memindahkan fail media pada Windows atau menggunakan Pemindahan Fail Android pada Mac (lihat www.android.com/filetransfer)"</string>
971 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kamera (PTP)"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700972 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Membolehkan anda memindahkan foto menggunakan perisian kamera dan memindahkan sebarang fail pada komputer yang tidak menyokong MTP"</string>
Geoff Mendal03f8c5c2015-02-25 06:28:40 -0800973 <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
974 <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Benarkan aplikasi didayakan MIDI berfungsi melalui USB dengan perisian MIDI pada komputer anda."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -0700975 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Pengguna lain"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700976 <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Storan peranti"</string>
977 <string name="storage_external_title" msgid="2723851748972673696">"Storan boleh tanggal"</string>
978 <string name="storage_volume_summary" msgid="476551204412943800">"<xliff:g id="FREE">%1$s</xliff:g> kosong (Jumaat <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>)"</string>
979 <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> dilekapkan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700980 <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Tidak dapat melekapkan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700981 <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> dikeluarkan dengan selamat"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700982 <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"Tidak dapat mengeluarkan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700983 <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> sudah diformatkan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700984 <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"Tidak dapat memformat <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700985 <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Namakan semula storan"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500986 <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Selepas memformat, anda boleh menggunakan <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ini dalam peranti lain. \n\nSemua data pada <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ini akan dipadamkan. Anda mungkin ingin membuat sandaran dahulu. \n\n"<b>"Sandarkan foto &amp; media lain"</b>" \nAlihkan fail media anda ke storan alternatif pada peranti ini atau pindahkannya ke komputer menggunakan kabel USB. \n\n"<b>"Sandarkan apl"</b>" \nSemua apl yang disimpan pada <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> ini akan dinyahpasang dan datanya akan dipadamkan. Untuk menyimpan apl ini, alihkannya ke storan alternatif pada peranti ini."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700987 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Apabila anda mengeluarkan <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ini, apl yang disimpan padanya akan berhenti berfungsi dan fail media yang disimpan padanya tidak akan tersedia sehingga storan itu dimasukkan semula."</b>" \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ini diformatkan untuk berfungsi pada peranti ini sahaja. Storan ini tidak akan berfungsi pada sebarang peranti lain."</string>
988 <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"Untuk menggunakan apl, foto atau data yang terkandung dalam <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ini, masukkannya semula. \n\nAtau, anda boleh memilih untuk melupakan storan ini jika peranti tidak tersedia. \n\nJika anda memilih untuk melupakannya, semua data yang terkandung dalam peranti itu akan hilang selama-lamanya. \n\nAnda boleh memasang semula apl ini kemudian tetapi datanya yang tersimpan pada peranti ini akan hilang."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700989 <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Sediakan <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> anda"</string>
990 <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Gunakan sebagai storan mudah bawa"</string>
991 <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Untuk mengalihkan foto dan media lain antara peranti."</string>
992 <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Gunakan sebagai storan dalaman"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500993 <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Untuk menyimpan apa-apa pada peranti ini sahaja, termasuk apl dan foto. Perlu diformat, tetapi storan tidak akan dapat berfungsi dengan peranti lain."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700994 <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Format sebagai storan dalaman"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -0500995 <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Proses ini memerlukan <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> diformatkan supaya menjadi lebih selamat. \n\nSelepas memformatnya, <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ini hanya akan berfungsi pada peranti ini sahaja. \n\n"<b>"Proses memformat akan memadamkan semua data yang disimpan pada <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>."</b>" Untuk mengelakkan daripada kehilangan data, sila buat sandaran."</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -0700996 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Formatkan sbg storan mudah alih"</string>
997 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Proses ini memerlukan <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> diformatkan. \n\n"<b>"Pemformatan akan memadamkan semua data yang disimpan pada <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>."</b>" Untuk mengelakkan data daripada hilang, sila sandarkan data itu."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700998 <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Padam &amp; format"</string>
999 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Memformat <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>..."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001000 <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"Jangan tanggalkan <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> semasa sedang diformat."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001001 <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Alihkan data ke storan baharu"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001002 <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="2980740530060653893">"Anda boleh mengalihkan foto, fail dan data apl ke <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> baharu ini. \n\nPeralihan ini mengambil masa kira-kira <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> dan akan mengosongkan <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> pada storan dalaman. Sesetengah apl tidak akan berfungsi semasa proses ini sedang dijalankan."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001003 <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Alihkan sekarang"</string>
1004 <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Alihkan kemudian"</string>
1005 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Alihkan data sekarang"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07001006 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Langkah ini mengambil masa kira-kira <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. Sebanyak <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> akan dikosongkan pada <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>."</b></string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001007 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Alih"</string>
1008 <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Mengalihkan data..."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001009 <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Semasa peralihan: \n• Jangan tanggalkan <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n• Sesetengah apl tidak akan berfungsi dengan betul. \n• Pastikan peranti terus dicas."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001010 <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> sudah sedia"</string>
1011 <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> anda sudah disediakan untuk digunakan dengan foto dan media lain."</string>
1012 <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> baharu anda berfungsi. \n\nUntuk mengalihkan foto, fail dan data apl ke peranti ini, pergi ke Tetapan &gt; Storan."</string>
1013 <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Alihkan <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001014 <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Mengalihkan <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> dan datanya ke <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> akan mengambil sedikit masa sahaja. Anda tidak akan dapat menggunakan apl sehinga peralihan selesai. \n\nJangan tanggalkan <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> semasa peralihan."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001015 <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Mengalihkan <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>..."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001016 <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Jangan tanggalkan <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> semasa peralihan. \n\nApl <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> pada peranti ini tidak akan tersedia sehingga peralihan selesai."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001017 <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Batalkan peralihan"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001018 <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ini nampaknya perlahan. \n\nAnda boleh meneruskan, namun apl yang dialihkan ke lokasi ini mungkin tersekat-sekat dan proses pemindahan data mungkin mengambil masa yang lama. \n\nAnda disarankan supaya menggunakan <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> yang lebih laju untuk mendapatkan prestasi yang lebih baik."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001019 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Status bateri"</string>
1020 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Aras bateri"</string>
1021 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
1022 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Edit titik capaian"</string>
1023 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Tidak ditetapkan"</string>
1024 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Nama"</string>
1025 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
1026 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proksi"</string>
1027 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string>
1028 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Nama pengguna"</string>
1029 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Kata laluan"</string>
1030 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Pelayan"</string>
1031 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
1032 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Proksi MMS"</string>
1033 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Port MMS"</string>
1034 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
1035 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
1036 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Jenis pengesahan"</string>
1037 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Tiada"</string>
1038 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
1039 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
1040 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP atau CHAP"</string>
1041 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Jenis APN"</string>
1042 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Protokol APN"</string>
1043 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Protokol perantauan APN"</string>
1044 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Dayakan/Lumpuhkan APN"</string>
1045 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN didayakan"</string>
1046 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN dilumpuhkan"</string>
1047 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Pembawa"</string>
1048 <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"Jenis MVNO"</string>
1049 <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"Nilai MVNO"</string>
1050 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Padam APN"</string>
1051 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"APN Baru"</string>
1052 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Simpan"</string>
1053 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Buang"</string>
1054 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001055 <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Medan Nama tidak boleh kosong."</string>
1056 <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN tidak boleh kosong."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001057 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Medan MCC mestilah 3 digit."</string>
1058 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Medan MNC hendaklah mempunyai 2 atau 3 digit."</string>
1059 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Memulihkan tetapan lalai APN."</string>
1060 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Tetapkan semula kepada lalai"</string>
1061 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Penetapan semula tetapan lalai APN selesai."</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001062 <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Tetapan rangkaian sudah ditetapkan semula"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001063 <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Langkah ini akan menetapkan semula semua tetapan rangkaian, termasuk:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Data selular"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001064 <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Tetapkan semula tetapan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001065 <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Tetapkan semula semua tetapan rangkaian? Anda tidak boleh membuat asal tindakan ini!"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001066 <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Tetapkan semula tetapan"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001067 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Tetapkan semula?"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07001068 <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Tetapan semula rangkaian tidak tersedia untuk pengguna ini"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001069 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Tetapan rangkaian telah ditetapkan semula"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001070 <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Tetapkan semula peranti"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001071 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Tetapan semula data kilang"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001072 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Ini akan memadamkan semua data dari "<b>"storan dalaman"</b>" tablet anda, termasuk:\n\n"<li>"Akaun Google anda"</li>\n<li>"Data dan tetapan sistem dan aplikasi"</li>\n<li>"Aplikasi yang dimuat turun"</li></string>
1073 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Ini akan memadamkan semua data dari "<b>"storan dalaman"</b>" telefon anda, termasuk:\n\n"<li>"Akaun Google anda"</li>\n<li>"Data dan tetapan sistem dan aplikasi"</li>\n<li>"Aplikasi yang dimuat turun"</li></string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001074 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Anda melog masuk ke dalam akaun berikut buat masa ini:\n"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -08001075 <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Terdapat pengguna lain pada peranti ini.\n"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001076 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Muzik"</li>\n<li>"Foto"</li>\n<li>"Data pengguna yang lain"</li></string>
1077 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Untuk memadam bersih muzik, gambar dan data pengguna lain, "<b>"storan USB"</b>" perlu dipadamkan."</string>
1078 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Untuk turut memadam bersih muzik, gambar dan data pengguna lain, "<b>"kad SD"</b>" perlu dipadamkan."</string>
1079 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Padamkan storan USB"</string>
1080 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Padam kad SD"</string>
1081 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Padamkan semua data pada storan USB dalaman, seperti muzik atau foto"</string>
1082 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Padamkan semua data pada kad SD, seperti muzik atau foto"</string>
1083 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Tetapkan semula tablet"</string>
1084 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Tetapkan semula telefon"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001085 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Padamkan semua maklumat peribadi anda dan aplikasi yang dimuat turun? Anda tidak boleh membuat asal tindakan ini!"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001086 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Padamkan semua"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001087 <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Tiada penetapan semula dijalankan kerana perkhidmatan Padam Bersih Sistem tidak tersedia."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001088 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Tetapkan semula?"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001089 <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Tetapan semula kilang tidak tersedia untuk pengguna ini"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07001090 <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Memadam"</string>
1091 <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Sila tunggu..."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001092 <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Padam storan USB"</string>
1093 <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Padam kad SD"</string>
1094 <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Padam semua data dlm storn USB"</string>
1095 <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Memadamkan semua data pada kad SD"</string>
1096 <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Padamkan semua storan USB? Anda akan kehilangan "<b>"semua"</b>" data yang disimpan!"</string>
1097 <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Padamkan kad SD? Anda akan kehilangan "<b>"semua"</b>" data pada kad!"</string>
1098 <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Padam storan USB"</string>
1099 <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Padam kad SD"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001100 <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="941597815448108794">"Padamkan storan USB, memadamkan semua fail yang disimpan di sana? Anda tidak boleh menterbalikkan tindakan ini!"</string>
1101 <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="7220996042092437566">"Padamkan kad SD, turut memadamkan semua fail yang tersimpan padanya? Anda tidak boleh menterbalikkan tindakan ini!"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001102 <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Padamkan semua"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001103 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Tetapan panggilan"</string>
1104 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Tetapkan mel suara, pemajuan panggilan, panggilan menunggu, ID pemanggil"</string>
1105 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Penambatan USB"</string>
1106 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Titik panas mudah alih"</string>
1107 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Penambatan Bluetooth"</string>
1108 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Penambatan"</string>
1109 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Liputan tambatan &amp; mudah alih"</string>
1110 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
1111 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Penambatan USB"</string>
1112 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB disambungkan, semak untuk menambat"</string>
1113 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Ditambatkan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001114 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Tidak boleh menambat apabila storan USB sedang digunakan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001115 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB tidak disambungkan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001116 <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Sambung untuk menghidupkan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001117 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Ralat penambatan USB"</string>
1118 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Penambatan Bluetooth"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001119 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Berkongsi sambungan Internet tablet ini"</string>
1120 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Berkongsi sambungan Internet telefon ini"</string>
1121 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Berkongsi sambungan Internet tablet ini ke 1 peranti"</string>
1122 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Berkongsi sambungan Internet telefon ini ke 1 peranti"</string>
1123 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Berkongsi sambungan Internet tablet ini ke <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> peranti"</string>
1124 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Berkongsi sambungan Internet telefon ini ke <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> peranti"</string>
1125 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Berkongsi sambungan Internet <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> ini"</string>
1126 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Tidak berkongsi sambungan Internet tablet ini"</string>
1127 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Tidak berkongsi sambungan Internet telefon ini"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001128 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Tidak tertambat"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001129 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Tidak boleh menambat pada lebih daripada <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> peranti."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001130 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> akan dinyahtambat."</string>
1131 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Bantuan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001132 <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Rangkaian selular"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001133 <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Pelan mudah alih"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001134 <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"Apl SMS"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001135 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Tukar apl SMS?"</string>
Geoff Mendal1c71b8e2014-03-17 12:48:05 -07001136 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Gunakan <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> bukannya <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> sebagai apl SMS anda?"</string>
Baligh Uddin38d03572013-10-11 01:22:14 -07001137 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Gunakan <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> sebagai apl SMS anda?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07001138 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Tukar pembantu Wi-Fi?"</string>
1139 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Gunakan <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> bukannya <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> untuk mengurus sambungan rangkaian anda?"</string>
1140 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Gunakan <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> untuk mengurus sambungan rangkaian anda?"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001141 <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Pengendali SIM yang tidak diketahui"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001142 <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s tdk mempunyai tapak web peruntukan dikenali"</string>
1143 <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Sila masukkan kad SIM dan mulakan semula"</string>
1144 <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Sila sambung ke internet"</string>
1145 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Lokasi Saya"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -08001146 <string name="managed_profile_location_category" msgid="6992546457880004735">"Profil kerja"</string>
1147 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Lokasi untuk profil kerja"</string>
1148 <string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"Dimatikan oleh syarikat anda"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001149 <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Mod"</string>
1150 <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Kejituan tinggi"</string>
1151 <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Penjimatan bateri"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001152 <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Peranti sahaja"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001153 <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Lokasi dimatikan"</string>
1154 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Permintaan lokasi terbaharu"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001155 <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Tiada aplikasi yang telah meminta lokasi baru-baru ini"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001156 <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Perkhidmatan lokasi"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001157 <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Penggunaan bateri tinggi"</string>
1158 <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Penggunaan bateri rendah"</string>
1159 <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Mod lokasi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001160 <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"Gunakan GPS, Wi-Fi dan rangkaian selular untuk menentukan lokasi"</string>
1161 <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"Gunakan Wi-Fi dan rangkaian selular untuk menentukan lokasi"</string>
Geoff Mendaleeca1e22015-03-02 06:53:43 -08001162 <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Gunakan GPS untuk menentukan lokasi"</string>
Geoff Mendal1e63f842015-03-27 15:14:21 -07001163 <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Mengimbas"</string>
1164 <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Mengimbas"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07001165 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Pengimbasan Wi‑Fi"</string>
1166 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2070686681074461301">"Tingkatkan lokasi dengan membenarkan apl dan perkhidmatan mengimbas untuk mengesan rangkaian Wi‑Fi meskipun semasa Wi‑Fi dimatikan"</string>
1167 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Pengimbasan Bluetooth"</string>
1168 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="7308864666710919365">"Tingkatkan lokasi dengan membenarkan perkhidmatan sistem mengimbas untuk mengesan peranti Bluetooth, meskipun semasa Bluetooth dimatikan"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07001169 <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Lokasi Wi-Fi &amp; selular"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001170 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Biar apl guna perkhidmatan lokasi Google utk anggar lokasi lebih cepat. Data lokasi tanpa nama dikumpul dan dihantar kpd Google."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001171 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Lokasi ditentukan oleh Wi-Fi"</string>
1172 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Satelit GPS"</string>
1173 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Biarkan apl menggunakan GPS pada tablet anda untuk menentukan lokasi anda"</string>
1174 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Biarkan apl menggunakan GPS pada telefon anda untuk menentukan lokasi anda"</string>
1175 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Gunakan GPS berbantu"</string>
1176 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Gunakan pelayan untuk membantu GPS (nyahtanda untuk mengurangkan penggunaan rangkaian)"</string>
1177 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Gunakan pelayan untuk membantu GPS (nyahtanda untuk memperbaik prestasi GPS)"</string>
1178 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Lokasi &amp; carian Google"</string>
1179 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Benarkan Google menggunakan lokasi anda untuk memperbaik hasil carian dan perkhidmatan lain"</string>
1180 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Akses kepada lokasi saya"</string>
1181 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Biarkan apl yang telah meminta kebenaran anda menggunakan maklumat lokasi anda"</string>
1182 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Sumber lokasi"</string>
1183 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Mengenai tablet"</string>
1184 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Mengenai telefon"</string>
1185 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Lihat maklumat undang-undang, status, versi perisian"</string>
1186 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Maklumat undang-undang"</string>
1187 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Penyumbang"</string>
1188 <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Maklumat kawal selia"</string>
1189 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Hak cipta"</string>
1190 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Lesen"</string>
1191 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Terma dan Syarat"</string>
Geoff Mendal58f25792015-01-12 07:14:04 -08001192 <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Lesen WebView Sistem"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07001193 <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Kertas dinding"</string>
1194 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Pembekal imej satelit:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001195 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Lesen sumber terbuka"</string>
1196 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Terdapat masalah memuatkan lesen."</string>
1197 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Memuatkan..."</string>
1198 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Maklumat keselamatan"</string>
1199 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Maklumat keselamatan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001200 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Anda tidak mempunyai sambungan data. Untuk melihat maklumat ini sekarang, pergi ke %s dari sebarang komputer yang disambungkan ke Internet."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001201 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Memuatkan..."</string>
1202 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Pilih kata laluan anda"</string>
1203 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Pilih corak anda"</string>
1204 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Pilih PIN anda"</string>
1205 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Sahkan kata laluan anda"</string>
1206 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Sahkan corak anda"</string>
1207 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Sahkan PIN anda"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001208 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Kata laluan tidak sepadan"</string>
1209 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN tidak sepadan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001210 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Pilihan buka kunci"</string>
1211 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Kata laluan sudah ditetapkan"</string>
1212 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN belum ditetapkan"</string>
1213 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Corak sudah ditetapkan"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001214 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"Gunakan corak peranti anda untuk meneruskan."</string>
1215 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"Masukkan PIN peranti anda untuk meneruskan."</string>
1216 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"Masukkan kata laluan peranti anda untuk meneruskan."</string>
1217 <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"PIN salah"</string>
1218 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Kata laluan salah"</string>
1219 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Corak salah"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05001220 <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Keselamatan peranti"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001221 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Tukar corak buka kunci"</string>
1222 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Tukar PIN buka kunci"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001223 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Lukis corak buka kunci"</string>
1224 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Tekan Menu untuk mendapatkan bantuan."</string>
1225 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Alihkan jari apabila selesai"</string>
1226 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Sambung sekurang-kurangnya <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> titik. Cuba lagi."</string>
1227 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Corak dirakam"</string>
1228 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Lukis corak sekali lagi untuk mengesahkan"</string>
1229 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Corak buka kunci baharu anda"</string>
1230 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Sahkan"</string>
1231 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Lukis semula"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07001232 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Kosongkan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001233 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Teruskan"</string>
1234 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Corak buka kunci"</string>
1235 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Memerlukan corak"</string>
1236 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Mesti melukiskan corak untuk membuka kunci skrin"</string>
1237 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Jadikan corak dapat dilihat"</string>
1238 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Bergetar pada sentuhan"</string>
1239 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Butang kuasa terkunci serta-merta"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001240 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Kecuali semasa dibiarkan tidak dikunci oleh <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001241 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Tetapkan corak buka kunci"</string>
1242 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Tukar corak buka kunci"</string>
1243 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Cara melukis corak buka kunci"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001244 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Terlalu banyak percubaan yang salah. Cuba lagi dalam <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saat."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001245 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Aplikasi tidak dipasang pada telefon anda."</string>
1246 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Urus aplikasi"</string>
1247 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Urus dan alih keluar aplikasi yang dipasang"</string>
1248 <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Aplikasi"</string>
1249 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Urus aplikasi, sediakan pintasan pelancaran cepat"</string>
1250 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Tetapan aplikasi"</string>
1251 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Sumber tidak diketahui"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001252 <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Benarkan semua sumber apl"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07001253 <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Membenarkan anda memasang apl dari sumber selain Google Play"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001254 <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Benarkan pemasangan apl dari sumber tidak diketahui"</string>
1255 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Tablet dan data peribadi anda lebih terdedah kepada serangan oleh aplikasi dari sumber yang tidak diketahui. Anda bersetuju bahawa anda bertanggungjawab sepenuhnya bagi apa-apa kerosakan kepada tablet atau kehilangan data yang mungkin berlaku akibat penggunaan aplikasi ini."</string>
1256 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Telefon dan data peribadi anda lebih terdedah kepada serangan oleh aplikasi dari sumber yang tidak diketahui. Anda bersetuju bahawa anda bertanggungjawab sepenuhnya untuk apa-apa kerosakan kepada telefon anda atau kehilangan data yang mungkin berlaku akibat menggunakan aplikasi ini."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001257 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Tetapan terperinci"</string>
1258 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Dayakan lebih banyak pilihan tetapan"</string>
1259 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Maklumat aplikasi"</string>
1260 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Storan"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07001261 <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Buka secara lalai"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001262 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Lalai"</string>
1263 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Keserasian skrin"</string>
1264 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Kebenaran"</string>
1265 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Cache"</string>
1266 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Kosongkan cache"</string>
1267 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Cache"</string>
1268 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Kawalan"</string>
1269 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Henti paksa"</string>
1270 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Jumlah"</string>
1271 <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Aplikasi"</string>
1272 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Apl storan USB"</string>
1273 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Data"</string>
1274 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Data storan USB"</string>
1275 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Kad SD"</string>
1276 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Nyahpasang"</string>
1277 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Nyahpasang untuk semua pengguna"</string>
1278 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Pasang"</string>
1279 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Lumpuhkan"</string>
1280 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Dayakan"</string>
1281 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Padam bersih data"</string>
1282 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Nyahpasang kemas kini"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001283 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Anda telah memilih untuk melancarkan aplikasi ini secara lalai untuk beberapa tindakan."</string>
1284 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Anda telah memilih untuk membenarkan apl ini membuat widget dan mengakses datanya."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001285 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Tiada lalai ditetapkan."</string>
1286 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Padam bersih lalai"</string>
1287 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Aplikasi ini mungkin tidak direka untuk skrin anda. Anda boleh mengawal bagaimana ia disesuaikan pada skrin anda di sini."</string>
1288 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Tanya apabila dilancarkan"</string>
1289 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Ukur aplikasi"</string>
1290 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Tidak diketahui"</string>
1291 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Isih mengikut nama"</string>
1292 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Isih mengikut saiz"</string>
1293 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Tnjk prkhdmtn sdg dijlnkn"</string>
1294 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Tunjuk proses yg dicache"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001295 <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Apl kecemasan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001296 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Tetapkan semula pilihan apl"</string>
1297 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Tetapkan semula pilihan app?"</string>
1298 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Ini akan menetapkan semula semua pilihan untuk:\n\n "<li>"Apl dilumpuhkan"</li>\n" "<li>"Pemberitahuan apl dilumpuhkan"</li>\n" "<li>"Aplikasi lalai untuk tindakan"</li>\n" "<li>"Sekatan data latar belakang untuk apl"</li>\n" "<li>"Sebarang sekatan kebenaran"</li>\n\n" Anda tidak akan kehilangan apa-apa data apl."</string>
1299 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Tetapkan semula apl"</string>
1300 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Urus ruang"</string>
1301 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Tapis"</string>
1302 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Buat pilihan penapis"</string>
1303 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Semua"</string>
1304 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Dilumpuhkan"</string>
1305 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Sudah dimuat turun"</string>
1306 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Dijalankan"</string>
1307 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Storan USB"</string>
1308 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Pada kad SD"</string>
1309 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Dilumpuhkan"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08001310 <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Tidak dipasang bg pengguna ini"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001311 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Tiada aplikasi."</string>
1312 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Storan dalaman"</string>
1313 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Storan USB"</string>
1314 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Storan kad SD"</string>
1315 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Mengira semula saiz..."</string>
1316 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Padamkan data aplikasi?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001317 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Semua data aplikasi ini akan dipadamkan secara kekal. Ini termasuk semua fail, tetapan, akaun, pangkalan data, dll."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001318 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
1319 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Batal"</string>
1320 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001321 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Aplikasi tidak ditemui dalam senarai aplikasi yang dipasang."</string>
1322 <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Tidak dapat memadam bersih data aplikasi."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001323 <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Nyahpasang kemas kini?"</string>
1324 <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Semua kemas kini pada aplikasi sistem Android ini akan dinyahpasang."</string>
1325 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Kosongkan data"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001326 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Tidak dapat memadam bersih data untuk aplikasi."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001327 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Aplikasi ini boleh mengakses yang berikut pada tablet anda:"</string>
1328 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Aplikasi ini boleh mengakses yang berikut pada telefon anda:"</string>
1329 <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Apl ini boleh mengakses yang berikut pada tablet anda. Untuk meningkatkan prestasi dan mengurangkan penggunaan memori, beberapa kebenaran ini tersedia kepada <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> kerana berfungsi dalam proses yang sama seperti <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> :"</string>
1330 <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Apl ini boleh mengakses yang berikut pada telefon anda. Untuk meningkatkan prestasi dan mengurangkan penggunaan memori, beberapa kebenaran adalah tersedia kepada <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> kerana berfungsi dalam proses yang sama seperti <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1331 <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> da <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1332 <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> d <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
1333 <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1334 <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
1335 <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Aplikasi ini boleh mengenakan bayaran kepada anda:"</string>
1336 <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Hantar SMS premium"</string>
1337 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Mengira..."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001338 <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Tidak dapat mengira saiz pakej."</string>
1339 <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Anda tidak mempunyai sebarang aplikasi pihak ketiga dipasangkan."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001340 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"versi <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1341 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Alih"</string>
1342 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Alih ke tablet"</string>
1343 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Alihkan ke telefon"</string>
1344 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Alih ke storan USB"</string>
1345 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Alihkan ke kad SD"</string>
1346 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Mengalihkan"</string>
1347 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Tiada ruang storan mencukupi."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001348 <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Aplikasi tidak wujud."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001349 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Aplikasi dilindung salin."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001350 <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Lokasi pasang tidak sah."</string>
1351 <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Kemas kini sistem tidak boleh dipasangkan pada media luaran."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001352 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Henti paksa?"</string>
1353 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Jika anda menghentikan aplikasi secara paksa, ia mungkin berfungsi dengan salah."</string>
1354 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001355 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Tidak boleh memindahkan aplikasi. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001356 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Lokasi pemasangan pilihan"</string>
1357 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Tukar lokasi pemasangan pilihan untuk aplikasi baru"</string>
1358 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Lumpuhkan aplikasi terbina dalam?"</string>
1359 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Jika anda melumpuhkan aplikasi terbina-dalam, aplikasi lain mungkin berfungsi secara salah."</string>
1360 <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Padam data dan lumpuhkan apl?"</string>
1361 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"Jika anda melumpuhkan apl terbina dalam, apl lain mungkin tidak berfungsi dengan betul. Data anda juga akan dipadamkan."</string>
1362 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Matikan pemberitahuan"</string>
1363 <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Jika anda mematikan pemberitahuan untuk apl ini, anda mungkin terlepas amaran dan kemas kini penting."</string>
1364 <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Pengendalian apl"</string>
1365 <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Dijalankan"</string>
1366 <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Tidak pernah digunakan)"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05001367 <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Tiada Apl lalai."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001368 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Penggunaan storan"</string>
1369 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Lihat storan yang digunakan oleh aplikasi"</string>
1370 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Perkhidmatan dijalankan"</string>
1371 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Lihat dan kawal perkhidmatan yang dijalankan pada masa ini"</string>
1372 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Memulakan semula"</string>
1373 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Proses latar belakang dicache"</string>
1374 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Tiada apa-apa yang dijalankan."</string>
1375 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Dimulakan oleh aplikasi."</string>
1376 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1377 <skip />
1378 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> bebas"</string>
1379 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> diguna"</string>
1380 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
1381 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1382 <skip />
1383 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Pengguna: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1384 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Pengguna dialih keluar"</string>
1385 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proses dan <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> perkhidmatan"</string>
1386 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proses dan <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> perkhidmatan"</string>
1387 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proses dan <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> perkhidmatan"</string>
1388 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proses dan <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> perkhidmatan"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07001389 <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Memori peranti"</string>
1390 <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Penggunaan RAM apl"</string>
1391 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Sistem"</string>
1392 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Apl"</string>
1393 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Percuma"</string>
1394 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Digunakan"</string>
1395 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Dicache"</string>
1396 <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> RAM"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001397 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Aplikasi yang berjalan"</string>
1398 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Tidak aktif"</string>
1399 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Perkhidmatan"</string>
1400 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Proses"</string>
1401 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Henti"</string>
1402 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Tetapan"</string>
1403 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Perkhidmatan ini dimulakan oleh aplikasinya. Menghentikannya boleh mengakibatkan aplikasi gagal."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001404 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Aplikasi ini tidak boleh dihentikan secara selamat. Jika anda menghentikannya, anda mungkin kehilangan kerja anda sekarang."</string>
1405 <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Ini adalah satu proses aplikasi lama yang masih berjalan sekiranya ia diperlukan lagi. Biasanya tiada sebab untuk menghentikannya."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001406 <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: sedang digunakan. Sentuh Tetapan untuk mengawalnya."</string>
1407 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Proses utama sedang digunakan."</string>
1408 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Perkhidmatan <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> sedang digunakan."</string>
1409 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Pembekal <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> sedang dalam penggunaan."</string>
1410 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Hentikan perkhidmatan sistem?"</string>
1411 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Jika anda menghentikan perkhidmatan ini, beberapa ciri-ciri tablet anda boleh berhenti berfungsi dengan betul sehingga anda mematikannya dan kemudian menghidupkannya semula."</string>
1412 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Jika anda menghentikan perkhidmatan ini, beberapa ciri telefon anda boleh berhenti berfungsi dengan betul sehingga anda mematikannya dan kemudian menghidupkannya semula."</string>
1413 <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Bahasa &amp; input"</string>
1414 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Bahasa &amp; input"</string>
1415 <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Tetapan bahasa"</string>
1416 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Kaedah papan kekunci &amp; input"</string>
1417 <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Bahasa"</string>
1418 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1419 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Autoganti"</string>
1420 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Betulkan perkataan yang ditaip salah"</string>
1421 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Auto huruf besar"</string>
1422 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Jadikan huruf pertama dalam ayat huruf besar"</string>
1423 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Auto tanda baca"</string>
1424 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Tetapan papan kekunci fizikal"</string>
1425 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Tekan kekunci Space dua kali untuk memasukkan \".\""</string>
1426 <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Perlihatkan kata laluan"</string>
1427 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Kaedah input ini mungkin boleh mengumpulkan semua teks yang anda taipkan, termasuk data peribadi seperti kata laluan dan nombor kad kredit. Ia datang daripada aplikasi <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Gunakan kaedah input ini?"</string>
1428 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Penyemak ejaan ini mungkin mampu mengumpul semua teks yang anda taip, termasuk data peribadi seperti kata laluan dan nombor kad kredit. Ia datang dari aplikasi <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Gunakan penyemak ejaan ini?"</string>
1429 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Tetapan"</string>
1430 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Bahasa"</string>
1431 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Gagal membuka tetapan untuk <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1432 <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Tetikus/Pad jejak"</string>
1433 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Kelajuan penuding"</string>
1434 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Pengawal Permainan"</string>
1435 <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Gunakan penggetar"</string>
1436 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Halakan semula penggetar ke pengawal permainan apabila disambungkan."</string>
1437 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Pilih susun atur papan kekunci"</string>
1438 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Tetapkan susun atur papan kekunci"</string>
1439 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Untuk bertukar, tekan Control-Spacebar"</string>
1440 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Lalai"</string>
1441 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Susun atur papan kekunci"</string>
1442 <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Kamus peribadi"</string>
1443 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1444 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Tambah"</string>
1445 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Tambah ke kamus"</string>
1446 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Frasa"</string>
1447 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Lagi pilihan"</string>
1448 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Kurang pilihan"</string>
1449 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
1450 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Perkataan:"</string>
1451 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Pintasan:"</string>
1452 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Bahasa:"</string>
1453 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Taip perkataan"</string>
1454 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Pintasan pilihan"</string>
1455 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Edit perkataan"</string>
1456 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Edit"</string>
1457 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Padam"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001458 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="996593969349827966">"Anda tidak mempunyai sebarang perkataan dalam kamus pengguna. Tambah perkataan dengan menyentuh butang Tambah (+)."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001459 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Untuk semua bahasa"</string>
1460 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Lebih banyak bahasa..."</string>
1461 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Menguji"</string>
1462 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Maklumat tablet"</string>
1463 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Maklumat telefon"</string>
1464 <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Maklumat bateri"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001465 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Input teks"</string>
1466 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Kaedah input"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001467 <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Papan Kekunci Semasa"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001468 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Pemilih kaedah input"</string>
1469 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automatik"</string>
1470 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Sentiasa tunjukkan"</string>
1471 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Sentiasa sembunyikan"</string>
1472 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Sediakan kaedah input"</string>
1473 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Tetapan"</string>
1474 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Tetapan"</string>
1475 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Kaedah input aktif"</string>
1476 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Gunakan bahasa sistem"</string>
1477 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Tetapan <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1478 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Pilih kaedah input yang aktif"</string>
1479 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Tetapan papan kekunci pada skrin"</string>
1480 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Papan kekunci fizikal"</string>
1481 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Tetapan papan kekunci fizikal"</string>
1482 <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Pilihan pemaju"</string>
1483 <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Tetapkan pilihan untuk pembangunan aplikasi"</string>
1484 <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Pilihan Pemaju tidak tersedia untuk pengguna ini"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001485 <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Tetapan VPN tidak tersedia untuk pengguna ini"</string>
1486 <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Tetapan penambatan tidak tersedia untuk pengguna ini"</string>
1487 <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Tetapan Nama Titik Capaian tidak tersedia untuk pengguna ini"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001488 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Penyahpepijatan USB"</string>
1489 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Mod nyahpepijat apabila USB disambungkan"</string>
1490 <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Batalkan kebenaran penyahpepijatan USB"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001491 <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Pintas laporan pepijat"</string>
1492 <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Tunjukkan butang dalam menu kuasa untuk mengambil laporan pepijat"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001493 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Tetap berjaga"</string>
1494 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Skrin tidak sekali-kali akan tidur semasa pengecasan"</string>
1495 <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Dayakan log intip HCI Bluetooth"</string>
1496 <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Tangkap semua paket HCI bluetooth dalam fail"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -08001497 <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Pembukaan kunci OEM"</string>
1498 <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Benarkan pemuat but untuk dibuka kunci"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -08001499 <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Benarkan pembukaan kunci OEM?"</string>
1500 <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"AMARAN: Ciri perlindungan peranti tidak akan berfungsi pada peranti ini semasa tetapan ini dihidupkan."</string>
Geoff Mendal1e63f842015-03-27 15:14:21 -07001501 <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Saiz penimbal pengelog"</string>
1502 <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Pilih saiz Pengelog per pnmbal log"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07001503 <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Pilih apl lokasi olokan"</string>
1504 <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Tiada apl lokasi olokan ditetapkan"</string>
1505 <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Apl lokasi olokan: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal1e63f842015-03-27 15:14:21 -07001506 <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Dayakan pemeriksaan atribut paparan"</string>
1507 <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Perangkaian"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001508 <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Pensijilan paparan wayarles"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001509 <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Dayakan Pengelogan Berjela-jela Wi-Fi"</string>
1510 <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Penyerahan Wi-Fi ke Selular agresif"</string>
1511 <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Sentiasa benarkan Imbasan Perayauan Wi-Fi"</string>
Geoff Mendal1e63f842015-03-27 15:14:21 -07001512 <string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"Gunakan pelanggan DHCP lama"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001513 <string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"Data selular sentiasa aktif"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001514 <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Tunjukkan pilihan untuk pensijilan paparan wayarles"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001515 <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Tingkatkan tahap pengelogan Wi-Fi, tunjuk setiap SSID RSSI dalam Pemilih Wi-Fi"</string>
1516 <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Apabila diaktifkan, Wi-Fi akan menjadi lebih agresif dalam menyerahkan sambungan data ke Selular, apabila isyarat Wi-Fi rendah"</string>
1517 <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Benarkan/Jangan benarkan Imbasan Perayauan Wi-Fi berdasarkan jumlah trafik data yang ada pada antara muka"</string>
Baligh Uddin9fa85702014-06-23 12:21:13 -07001518 <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Saiz penimbal pengelog"</string>
1519 <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Pilih saiz Pengelog per pnmbal log"</string>
Geoff Mendalbed6c4d2014-10-13 13:03:15 -07001520 <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Pilih Konfigurasi USB"</string>
1521 <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Pilih Konfigurasi USB"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001522 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Benarkan lokasi olokan"</string>
1523 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Benarkan lokasi olokan"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001524 <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Dayakan pemeriksaan atribut paparan"</string>
Geoff Mendal1e63f842015-03-27 15:14:21 -07001525 <string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Gunakan pelanggan DHCP daripada Lollipop bukannya pelanggan DHCP Android baharu."</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07001526 <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Pastikan data mudah alih sentiasa aktif, walaupun Wi-Fi aktif (untuk penukaran rangkaian yang pantas)."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001527 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Benarkan penyahpepijatan USB?"</string>
1528 <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Penyahpepijatan USB adalah dimaksudkan untuk tujuan pembangunan sahaja. Gunakannya untuk menyalin data antara komputer dan peranti anda, memasang aplikasi pada peranti anda tanpa pemberitahuan, dan membaca data log."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001529 <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Batalkan akses ke penyahpepijatan USB dari semua komputer yang anda berikan kebenaran sebelum ini?"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001530 <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Benarkan tetapan pembangunan?"</string>
1531 <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Tetapan ini adalah untuk penggunaan pembangunan sahaja. Peranti dan aplikasi yang terdapat padanya boleh rosak atau tidak berfungsi dengan betul."</string>
1532 <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Sahkan apl melalui USB"</string>
1533 <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Semak apl yang dipasang melalui ADB/ADT untuk tingkah laku yang berbahaya."</string>
1534 <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Lindungi storan USB"</string>
1535 <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Apl mesti meminta kebenaran untuk membaca storan USB"</string>
1536 <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Lindungi storan USB?"</string>
1537 <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Apabila storan USB dilindungi, apl mesti meminta kebenaran untuk membaca data dari storan luaran.\n\nSesetengah apl mungkin tidak berfungsi sehingga dikemas kini oleh pemaju apl itu."</string>
1538 <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Lindungi kad SD"</string>
1539 <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Apl mesti meminta kebenaran untuk membaca kad SD"</string>
1540 <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Lindungi kad SD?"</string>
1541 <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Apabila kad SD dilindungi, apl mesti meminta kebenaran untuk membaca data dari storan luaran.\n\nSesetengah apl mungkin tidak berfungsi sehingga dikemas kini oleh pemaju apl itu."</string>
1542 <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Terminal setempat"</string>
1543 <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Dayakan apl terminal yang menawarkan akses shell tempatan"</string>
1544 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Pilih alat"</string>
1545 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Pilih widget"</string>
1546 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Buat widget dan benarkan akses?"</string>
1547 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Selepas anda membuat widget, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> boleh mengakses semua data yang dipaparkan."</string>
1548 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Sentiasa benarkan <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> untuk membuat widget dan mengakses datanya"</string>
1549 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>h <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>j <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>s"</string>
1550 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>j <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>s"</string>
1551 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>s"</string>
1552 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>s"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001553 <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>h <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>j <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m"</string>
1554 <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>j <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m"</string>
1555 <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> m"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001556 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Statistik penggunaan"</string>
1557 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Statistik penggunaan"</string>
1558 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Isih mengikut:"</string>
1559 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Aplikasi"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07001560 <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Kali terakhir digunakan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001561 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Masa penggunaan"</string>
1562 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Kebolehaksesan"</string>
1563 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Tetapan kebolehaksesan"</string>
1564 <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Perkhidmatan"</string>
1565 <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistem"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001566 <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Paparan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001567 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Kapsyen"</string>
1568 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Gerak isyarat pembesaran"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001569 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="1178289000423776584">"Apabila ciri ini dihidupkan, anda boleh mengezum masuk dan keluar dengan mengetik skrin tiga kali.\n\nSemasa dizum masuk, anda boleh:\n"<ul><li>"Menyorot: Seret menggunakan dua atau lebih jari merentasi skrin."</li>\n<li>"Melaraskan tahap zum: Rapatkan atau jarakkan dua atau lebih jari."</li></ul>\n\n"Anda juga boleh membesarkan item di bawah jari anda untuk sementara waktu dengan mengetik tiga kali dan menahannya. Dalam keadaan zum besar ini, anda boleh menyeret jari anda untuk meneroka bahagian-bahagian lain pada skrin. Angkat jari anda untuk kembali kepada keadaan sebelumnya.\n\nNota: Ketik tiga kali untuk pembesaran berfungsi di semua tempat kecuali pada papan kekunci dan bar navigasi."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001570 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Pintasan kebolehcapaian"</string>
1571 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Hidupkan"</string>
1572 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Matikan"</string>
1573 <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Apabila ciri ini dihidupkan, anda boleh mendayakan ciri kebolehaksesan dengan cepat dalam dua langkah:\n\nLangkah 1: Tekan dan tahan butang kuasa sehingga anda mendengar bunyi atau merasai getaran.\n\nLangkah 2: Sentuh terus menggunakan dua jari sehingga anda mendengar pengesahan audio.\n\nJika peranti digunakan oleh beberapa orang pengguna, menggunakan pintasan ini pada skrin kunci akan mendayakan kebolehaksesan untuk sementara waktu sehingga peranti dibuka kuncinya."</string>
1574 <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Teks besar"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07001575 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Teks kontras tinggi"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001576 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Pembesaran skrin"</string>
1577 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Auto kemas kini pembesaran skrin"</string>
1578 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Kemas kini pembesaran skrin pada peralihan apl"</string>
1579 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Butang kuasa menamatkan panggilan"</string>
1580 <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Tuturkan kata laluan"</string>
1581 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Kelewatan sentuh &amp; tahan"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001582 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Penyongsangan warna"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001583 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Percubaan) Boleh menjejaskan prestasi"</string>
1584 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Pembetulan warna"</string>
1585 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Ciri ini adalah percubaan dan boleh menjejaskan prestasi"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001586 <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Tunjukkan dalam Tetapan Pantas"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001587 <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Mod pembetulan"</string>
1588 <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Diatasi oleh <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
1589 <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Dilumpuhkan"</string>
1590 <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Monokromasi"</string>
1591 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deuteranomali (merah-hijau)"</string>
1592 <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomali (merah-hijau)"</string>
1593 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomali (biru-kuning)"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001594 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Tetapan"</string>
1595 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Hidup"</string>
1596 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Mati"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001597 <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"Tidak dibenarkan oleh organisasi anda"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001598 <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Pratonton"</string>
1599 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Pilihan standard"</string>
1600 <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Bahasa"</string>
1601 <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Saiz teks"</string>
1602 <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Gaya kapsyen"</string>
1603 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Pilihan tersuai"</string>
1604 <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Warna latar belakang"</string>
1605 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Kelegapan latar belakang"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001606 <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Warna tetingkap kapsyen"</string>
1607 <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Kelegapan tetingkap kapsyen"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001608 <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Warna teks"</string>
Baligh Uddinfee406c2013-12-09 11:53:08 -08001609 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Kelegapan teks"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001610 <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Warna sisi"</string>
1611 <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Jenis sisi"</string>
1612 <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Keluarga fon"</string>
1613 <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Kapsyen akan kelihatan seperti ini"</string>
1614 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
1615 <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Lalai"</string>
Geoff Mendalc0773652014-11-03 10:19:35 -08001616 <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Warna"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001617 <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Lalai"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001618 <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Tiada"</string>
1619 <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Putih"</string>
1620 <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Kelabu"</string>
1621 <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Hitam"</string>
1622 <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Merah"</string>
1623 <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Hijau"</string>
1624 <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Biru"</string>
1625 <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Biru kehijauan"</string>
1626 <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Kuning"</string>
1627 <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Magenta"</string>
1628 <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Gunakan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
1629 <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> perlu:"</string>
Baligh Uddin36ddc8a2014-12-22 09:12:51 -08001630 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Oleh sebab apl melindungi permintaan kebenaran, Tetapan tidak dapat mengesahkan jawapan anda."</string>
Geoff Mendalbed6c4d2014-10-13 13:03:15 -07001631 <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Jika anda menghidupkan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, peranti anda tidak akan menggunakan kunci skrin anda untuk meningkatkan penyulitan data."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001632 <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Oleh sebab anda telah menghidupkan perkhidmatan kebolehaksesan, peranti anda tidak akan menggunakan kunci skrin anda untuk meningkatkan penyulitan data."</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07001633 <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Oleh kerana menghidupkan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> mempengaruhi penyulitan data, anda perlu mengesahkan corak anda."</string>
1634 <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Oleh kerana menghidupkan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> mempengaruhi penyulitan data, anda perlu mengesahkan PIN anda."</string>
1635 <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Oleh kerana menghidupkan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> mempengaruhi penyulitan data, anda perlu mengesahkan kata laluan anda."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001636 <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Perhatikan tindakan anda"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001637 <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Terima pemberitahuan apabila anda berinteraksi dengan apl."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001638 <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Hentikan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
1639 <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Menyentuh OK akan menghentikan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
1640 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Tiada perkhidmatan dipasang"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001641 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Tiada keterangan disediakan."</string>
1642 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Tetapan"</string>
1643 <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Pencetakan"</string>
Baligh Uddin672c4d02013-09-05 12:52:47 -07001644 <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Perkhidmatan cetak"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001645 <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Gunakan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001646 <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"Dokumen anda mungkin melalui satu atau lebih pelayan dalam perjalanan ke pencetak."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001647 <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Tiada perkhidmatan dipasangkan"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001648 <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Tiada pencetak ditemui"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001649 <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Tetapan"</string>
1650 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Tambah pencetak"</string>
1651 <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Hidup"</string>
1652 <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Mati"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001653 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Tambahkan perkhidmatan"</string>
Baligh Uddin672c4d02013-09-05 12:52:47 -07001654 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Tambah pencetak"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001655 <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Cari"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001656 <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Mencari pencetak"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001657 <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Perkhidmatan dilumpuhkan"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001658 <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Kerja cetakan"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001659 <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Kerja cetakan"</string>
1660 <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Mulakan semula"</string>
1661 <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Batal"</string>
1662 <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1663 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Mencetak <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin5d671a72013-11-15 11:08:07 -08001664 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"Membatalkan <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001665 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Ralat pencetak <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1666 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Pencetak disekat <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin38d03572013-10-11 01:22:14 -07001667 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Kotak carian ditunjukkan"</string>
1668 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Kotak carian tersembunyi"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001669 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Bateri"</string>
1670 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Apa yang telah menggunakan bateri"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001671 <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Data penggunaan bateri tidak tersedia.."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001672 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin24f7fff2014-05-05 13:01:33 -07001673 <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> yang tinggal"</string>
1674 <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> untuk mengecas"</string>
Geoff Mendalbed6c4d2014-10-13 13:03:15 -07001675 <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - kira-kira. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> yang tinggal"</string>
1676 <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
1677 <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sehingga penuh"</string>
1678 <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sehingga penuh di AC"</string>
1679 <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sehingga penuh melalui USB"</string>
1680 <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sehingga penuh dari wayarles"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001681 <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Digunakan sejak cas penuh yang lalu"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001682 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Bateri digunakan sejak palam dicabut"</string>
1683 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Kegunaan bateri sejak ditetapkan semula"</string>
1684 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> semasa menggunakan bateri"</string>
1685 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> sejak palam dicabut"</string>
1686 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Mengecas"</string>
1687 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Skrin dihidupkan"</string>
1688 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS hidup"</string>
1689 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi‑Fi"</string>
1690 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Berjaga"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001691 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Isyarat rangkaian selular"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001692 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
1693 <skip />
1694 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Waktu jaga peranti"</string>
1695 <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Masa hidup Wi-Fi"</string>
1696 <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Masa hidup Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001697 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Butiran sejarah"</string>
1698 <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Gunakan butiran"</string>
1699 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Gunakan butiran"</string>
1700 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Laraskan penggunaan kuasa"</string>
1701 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Pakej yang disertakan"</string>
1702 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Skrin"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001703 <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Lampu suluh"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001704 <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
1705 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
1706 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Sel tunggu sedia"</string>
1707 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Panggilan suara"</string>
1708 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tablet melahu"</string>
1709 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefon melahu"</string>
Baligh Uddin105f2702014-03-19 13:17:30 -07001710 <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Pelbagai"</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001711 <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Terlebih kira"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001712 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Jumlah CPU"</string>
1713 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Latar depan CPU"</string>
1714 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Kekal berjaga"</string>
1715 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
1716 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi berjalan"</string>
1717 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string>
1718 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefon"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001719 <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Paket mudah alih dihantar"</string>
1720 <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Paket mudah alih diterima"</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -08001721 <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Radio mudah alih aktif"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001722 <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Paket Wi-Fi dihantar"</string>
1723 <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Paket Wi-Fi diterima"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001724 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Audio"</string>
1725 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
1726 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Masa hidup"</string>
1727 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Masa tanpa isyarat"</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001728 <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Jumlah kapasiti bateri"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07001729 <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Penggunaan kuasa yang dikira"</string>
1730 <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Penggunaan kuasa yang diperhatikan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001731 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Henti paksa"</string>
1732 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Maklumat aplikasi"</string>
1733 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Tetapan aplikasi"</string>
1734 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Tetapan skrin"</string>
1735 <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Tetapan Wi-Fi"</string>
1736 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Tetapan Bluetooth"</string>
1737 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Bateri yang digunakan oleh panggilan suara"</string>
1738 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Bateri yang digunakan apabila tablet melahu"</string>
1739 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Bateri yang digunakan apabila telefon melahu"</string>
1740 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Bateri yang digunakan oleh radio sel"</string>
1741 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Tukar kepada mod pesawat untuk menjimatkan kuasa di kawasan yang tiada liputan sel"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07001742 <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Bateri yang digunakan oleh lampu suluh"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001743 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Bateri yang digunakan oleh paparan dan lampu latar"</string>
1744 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Kurangkan kecerahan skrin dan/atau tamat masa skrin"</string>
1745 <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Bateri yang digunakan oleh Wi-Fi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001746 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Matikan Wi-Fi apabila tidak menggunakannya atau apabila tidak tersedia"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001747 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bateri digunakan oleh Bluetooth"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001748 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Matikan Bluetooth apabila anda tidak menggunakannya"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001749 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Cuba menyambung ke peranti Bluetooth yang lain"</string>
1750 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Bateri digunakan oleh aplikasi"</string>
1751 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Hentikan atau nyahpasang aplikasi"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001752 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Pilih mod penjimatan bateri"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001753 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Aplikasi ini mungkin menawarkan tetapan untuk mengurangkan penggunaan bateri"</string>
1754 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Bateri digunakan oleh pengguna"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07001755 <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Penggunaan kuasa pelbagai"</string>
1756 <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Penggunaan bateri adalah anggaran penggunaan kuasa dan tidak termasuk setiap sumber penyusutan bateri. Pelbagai adalah perbezaan antara penggunaan kuasa anggaran yang dikira dan penyusutan sebenar yang diperhatikan pada bateri."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001757 <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Penggunaan kuasa terlebih kira"</string>
1758 <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001759 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> sejak palam dicabut"</string>
1760 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Semasa kali terakhir palam dicabut untuk <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1761 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Jumlah penggunaan"</string>
1762 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Muat semula"</string>
1763 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"OS Android"</string>
1764 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Pelayan media"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001765 <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Penjimat bateri"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001766 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Hidupkan secara automatik"</string>
Baligh Uddina6965892014-06-16 12:51:55 -07001767 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Tidak sekali-kali"</string>
Geoff Mendalbed6c4d2014-10-13 13:03:15 -07001768 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"pada %1$s bateri"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001769 <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Statistik Proses"</string>
1770 <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Statistik skema tentang proses yang sedang berjalan"</string>
1771 <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Penggunaan memori"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07001772 <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> daripada <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> digunakan sepanjang <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> yang lalu"</string>
1773 <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> RAM digunakan sepanjang <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001774 <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Latar Belakang"</string>
1775 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Latar Depan"</string>
1776 <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Dicache"</string>
Geoff Mendalef4d7882015-02-09 06:40:55 -08001777 <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"OS Android"</string>
1778 <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Asli"</string>
1779 <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Inti"</string>
1780 <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
1781 <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Cache"</string>
1782 <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"Penggunaan RAM"</string>
1783 <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"Penggunaan RAM (latar belakang)"</string>
Baligh Uddin672c4d02013-09-05 12:52:47 -07001784 <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Masa berjalan"</string>
Geoff Mendalef4d7882015-02-09 06:40:55 -08001785 <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Proses"</string>
Baligh Uddin672c4d02013-09-05 12:52:47 -07001786 <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Perkhidmatan"</string>
Baligh Uddinac9b0682013-09-25 20:31:24 -07001787 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Tempoh"</string>
Baligh Uddin7bcd0b82014-06-26 13:55:58 -07001788 <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Butiran memori"</string>
1789 <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Keadaan memori"</string>
1790 <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Penggunaan memori"</string>
1791 <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Inti"</string>
1792 <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Asli"</string>
1793 <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Cache inti"</string>
1794 <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"Silih ZRam"</string>
1795 <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Percuma"</string>
1796 <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Jumlah"</string>
Baligh Uddinac9b0682013-09-25 20:31:24 -07001797 <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 jam"</string>
1798 <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 jam"</string>
1799 <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 jam"</string>
1800 <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 hari"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001801 <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Tunjukkan sistem"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001802 <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Sembunyikan sistem"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07001803 <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Tunjukkan peratusan"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001804 <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Gunakan Uss"</string>
1805 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Jenis statistik"</string>
1806 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Latar Belakang"</string>
1807 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Latar Depan"</string>
1808 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Dicache"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001809 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Input &amp; output suara"</string>
1810 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Tetapan input &amp; output suara"</string>
1811 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Carian suara"</string>
1812 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Papan kekunci Android"</string>
1813 <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Pertuturan"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07001814 <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Tetapan input suara"</string>
1815 <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Input suara"</string>
1816 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Perkhidmatan input suara"</string>
Baligh Uddin03ef2582014-08-31 22:54:02 -07001817 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Sebutan laluan penuh dan interaksi"</string>
1818 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Pertuturan-kepada-teks mudah"</string>
1819 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Perkhidmatan input suara ini akan dapat melaksanakan pemantauan suara sentiasa hidup dan mengawal aplikasi didayakan suara bagi pihak anda. Ini datang dari aplikasi <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Dayakan penggunaan perkhidmatan ini?"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001820 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Tetapan teks kepada pertuturan"</string>
1821 <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Output teks kepada pertuturan"</string>
1822 <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Sentiasa gunakan tetapan saya"</string>
1823 <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Tetapan lalai di bawah ini mengatasi tetapan aplikasi"</string>
1824 <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Tetapan lalai"</string>
1825 <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Enjin lalai"</string>
Baligh Uddin15adc9b2014-11-06 10:02:24 -08001826 <string name="tts_default_synth_summary" msgid="7326298606388069173">"Tetapkan enjin sintesis pertuturan untuk digunakan bagi teks tuturan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001827 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Kadar pertuturan"</string>
1828 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Kelajuan pertuturan teks"</string>
1829 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Pic"</string>
1830 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Mempengaruhi nada teks pertuturan"</string>
1831 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Bahasa"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07001832 <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Gunakan bahasa sistem"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001833 <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Bahasa tidak dipilih"</string>
1834 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Menetapkan suara khusus bahasa untuk teks pertuturan"</string>
1835 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Dengar contoh"</string>
1836 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Mainkan tunjuk cara singkat sintesis pertuturan"</string>
1837 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Pasang data suara"</string>
1838 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Pasang data suara yang diperlukan untuk sintesis pertuturan"</string>
1839 <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Suara yang diperlukan untuk sintesis pertuturan sudah pun dipasangkan dengan betul"</string>
1840 <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Tetapan anda telah bertukar. Ini adalah contoh bunyinya."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001841 <string name="tts_engine_error" msgid="6336134545728152761">"Enjin yang anda pilih tidak boleh berfungsi."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001842 <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigurasi"</string>
1843 <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Pilih enjin lain"</string>
1844 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Enjin sintesis pertuturan ini mungkin boleh mengumpul semua teks yang akan dituturkan, termasuk data peribadi seperti kata laluan dan nombor kad kredit. Ia datang daripada enjin <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Dayakan penggunaan enjin sintesis pertuturan ini?"</string>
1845 <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Bahasa ini memerlukan sambungan rangkaian yang berfungsi untuk output teks-ke-tutur."</string>
1846 <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Ini ialah contoh sintesis pertuturan."</string>
1847 <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Status bahasa tetapan asal"</string>
1848 <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> disokong sepenuhnya"</string>
1849 <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> memerlukan sambungan rangkaian"</string>
1850 <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> tidak disokong"</string>
1851 <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"Menyemak..."</string>
1852 <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Enjin"</string>
1853 <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Tetapan <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1854 <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> didayakan"</string>
1855 <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> dilumpuhkan"</string>
1856 <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Tetapan enjin"</string>
1857 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Tetapan untuk <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1858 <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Bahasa dan suara"</string>
1859 <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Dipasang"</string>
1860 <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Tidak dipasangkan"</string>
1861 <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Perempuan"</string>
1862 <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Lelaki"</string>
1863 <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Enjin sintesis prtuturan dipasang"</string>
1864 <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Dayakn enjin baharu sblm guna."</string>
1865 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Lancarkan tetapan enjin"</string>
1866 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Enjin pilihan"</string>
1867 <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Umum"</string>
1868 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Kawalan kuasa"</string>
1869 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Mengemas kini tetapan Wi-Fi"</string>
1870 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Mengemas kini tetapan Bluetooth"</string>
1871 <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
1872 <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"hidup"</string>
1873 <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"mati"</string>
1874 <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"menghidupkan"</string>
1875 <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"mematikan"</string>
1876 <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi‑Fi"</string>
1877 <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
1878 <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Lokasi"</string>
1879 <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Segerakkan"</string>
1880 <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Kecerahan <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1881 <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"auto"</string>
1882 <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"penuh"</string>
1883 <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"separuh"</string>
1884 <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"mati"</string>
1885 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
1886 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Storan bukti kelayakan"</string>
1887 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Pasang daripada storan"</string>
1888 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Pasang dari kad SD"</string>
1889 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Pasang sijil daripada storan"</string>
1890 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Pasang sijil dari kad SD"</string>
1891 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Padam bersih bukti kelayakan"</string>
1892 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Alih keluar semua sijil"</string>
1893 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Bukti kelayakan dipercayai"</string>
1894 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Paparkan sijil CA yang dipercayai"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001895 <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Lanjutan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001896 <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Jenis storan"</string>
1897 <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Bersandarkan perkakasan"</string>
1898 <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Perisian sahaja"</string>
Baligh Uddin80d650d2014-06-18 13:12:57 -07001899 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Bukti kelayakan tidak tersedia untuk pengguna ini"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001900 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
1901 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Taip kata laluan untuk storan bukti kelayakan."</string>
1902 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Kata laluan semasa:"</string>
1903 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Alih keluar semua kandungan?"</string>
1904 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Kata laluan mesti mempunyai sekurang-kurangnya 8 aksara."</string>
1905 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Kata laluan salah."</string>
1906 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Kata laluan salah. Anda ada satu lagi peluang sebelum storan kelayakan dipadamkan."</string>
1907 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Kata laluan salah. Anda ada <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> lagi peluang sebelum storan bukti kelayakan dipadamkan."</string>
1908 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Storan bukti kelayakan dipadamkan."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001909 <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Storan bukti kelayakan tidak boleh dipadamkan."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001910 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Storan bukti klykn didayakan."</string>
1911 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Anda perlu menetapkan PIN kunci skrin atau kata laluan sebelum anda boleh menggunakan storan bukti kelayakan."</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001912 <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Apl dengan akses penggunaan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001913 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Nada kecemasan"</string>
1914 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Tetapkan tingkah laku semasa membuat panggilan kecemasan"</string>
1915 <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Penyandaran &amp; penetapan semula"</string>
1916 <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Penyandaran &amp; penetapan semula"</string>
1917 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Sandarkan &amp; pulihkan"</string>
1918 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Data peribadi"</string>
1919 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Sandarkan data saya"</string>
1920 <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Sandarkan data apl, kata laluan Wi-Fi dan tetapan lain ke pelayan Google"</string>
1921 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Sandarkan akaun"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001922 <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Masukkan data apl"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001923 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Pemulihan automatik"</string>
1924 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Apabila memasang semula aplikasi, pulihkan tetapan dan data yang disandarkan"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -08001925 <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Perkhidmatan sandaran tidak aktif."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001926 <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Kata laluan sandaran komputer meja"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001927 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Sandaran penuh meja komputer tidak dilindungi pada masa ini"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001928 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Sentuh untuk menukar atau mengalih keluar kata laluan untuk sandaran penuh komputer meja"</string>
1929 <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Tetapkan kata laluan sandaran baharu"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001930 <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Kata laluan baharu dan pengesahan tidak sepadan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001931 <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Kegagalan menetapkan kata laluan sandaran"</string>
1932 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
1933 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Berhenti membuat sandaran kata laluan Wi-Fi anda, penanda halaman, tetapan lain dan data apl serta padamkan semua salinan pada pelayan Google?"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001934 <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Berhenti menyandarkan data peranti (seperti kata laluan Wi-Fi dan sejarah panggilan) dan data apl (seperti tetapan dan fail yang disimpan oleh apl), serta padamkan semua salinan pada pelayan jauh?"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07001935 <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Sandarkan data peranti (seperti kata laluan Wi-Fi dan sejarah panggilan) dan data apl (seperti tetapan dan fail yang disimpan mengikut apl) dari jauh secara automatik.\n\nApabila anda menghidupkan sandaran automatik, data peranti dan apl disimpan secara berkala dari jauh. Data apl boleh terdiri daripada sebarang data yang telah disimpan oleh apl (berdasarkan tetapan pembangun), termasuk data yang berkemungkinan sensitif, seperti kenalan, mesej dan foto."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001936 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Tetapan pentadbir peranti"</string>
1937 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Pentadbir peranti"</string>
1938 <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Nyahaktifkan"</string>
1939 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Pentadbir peranti"</string>
1940 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Tiada pentadbir peranti tersedia"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001941 <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"Untuk menghentikan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> daripada mengakses profil kerja anda, alih keluar profil di bawah Tetapan &gt; Akaun"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07001942 <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Peribadi"</string>
1943 <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Tempat Kerja"</string>
Baligh Uddin229f6db2014-04-07 12:14:13 -07001944 <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Tiada ejen amanah tersedia"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001945 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktifkan pentadbir peranti?"</string>
1946 <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktifkan"</string>
1947 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Pentadbir peranti"</string>
1948 <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Mengaktifkan pentadbir ini akan membenarkan aplikasi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> melaksanakan pengendalian berikut:"</string>
1949 <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Pentadbir ini aktif dan membenarkan aplikasi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> melaksanakan pengendalian berikut:"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001950 <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Aktifkan Pengurus Profil?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001951 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Dengan meneruskan, Pengguna anda akan diurus oleh Pentadbir anda yang mungkin juga dapat menyimpan data yang berkaitan, selain data peribadi anda.\n\nPentadbir anda mempunyai keupayaan untuk memantau dan mengurus tetapan, akses, apl dan data yang berkaitan dengan Pengguna ini, termasuk aktiviti rangkaian dan maklumat lokasi peranti anda."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001952 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Tidak bertajuk"</string>
1953 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Umum"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001954 <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Log pemberitahuan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001955 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Nada dering &amp; getaran panggilan"</string>
1956 <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Sistem"</string>
1957 <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Persediaan Wi-Fi"</string>
1958 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Sambung ke rangkaian Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1959 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Menyambung ke rangkaian Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>…"</string>
1960 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Disambungkan kepada rangkaian Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1961 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Tambah rangkaian"</string>
1962 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Tidak bersambung"</string>
1963 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Tambah rangkaian"</string>
1964 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Muat semula senarai"</string>
1965 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Langkau"</string>
1966 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Seterusnya"</string>
1967 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Kembali"</string>
1968 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Butiran rangkaian"</string>
1969 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Sambung"</string>
1970 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Lupakan"</string>
1971 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Simpan"</string>
1972 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Batal"</string>
1973 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Mengimbas rangkaian..."</string>
1974 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Sentuhan rangkaian untuk menyambung kepadanya"</string>
1975 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Sambung kepada rangkaian sedia ada"</string>
1976 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Sambung kpd rangkaian tidak selamat"</string>
1977 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Taip konfigurasi rangkaian"</string>
1978 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Sambung kepada rangkaian baru"</string>
1979 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Menyambung..."</string>
1980 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Pergi ke langkah seterusnya"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001981 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP tidak disokong."</string>
1982 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Anda tidak boleh mengkonfigurasi sambungan Wi-Fi EAP semasa persediaan. Selepas persediaan, anda boleh berbuat demikian dalam Tetapan &gt; Wayarles &amp; rangkaian."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001983 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Penyambungan boleh mengambil masa beberapa minit..."</string>
1984 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Sentuh "<b>"Seterusnya"</b>" untuk meneruskan dengan persediaan.\n\nSentuh "<b>"Kembali"</b>" untuk menyambung kepada rangkaian Wi-Fi lain."</string>
1985 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Segerak didayakan"</string>
1986 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Segerak dilumpuhkan"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001987 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Menyegerak sekarang"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001988 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Ralat penyegerakan."</string>
1989 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Segerak gagal"</string>
1990 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Segerak aktif"</string>
1991 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Penyegerakan"</string>
1992 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Penyegerakan sedang mengalami masalah. Ia akan kembali sebentar lagi."</string>
1993 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Tambah akaun"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001994 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Profil kerja belum tersedia lagi"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001995 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Alih keluar profil kerja"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07001996 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Data latar belakang"</string>
1997 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Apl boleh menyegerak, menghantar dan menerima data pada bila-bila masa"</string>
1998 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Lumpuhkan data latar belakang?"</string>
1999 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Melumpuhkan data latar belakang boleh melanjutkan hayat bateri dan mengurangkan penggunaan data. Sesetengah aplikasi mungkin masih menggunakan sambungan data latar belakang."</string>
2000 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Auto-segerak data aplikasi"</string>
2001 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Segerak DIHIDUPKAN"</string>
2002 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Segerak DIMATIKAN"</string>
2003 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Ralat penyegerakan"</string>
2004 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Terakhir disegerakkan <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2005 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Menyegerak sekarang..."</string>
2006 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Sandarkan tetapan"</string>
2007 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Sandarkan tetapan saya"</string>
2008 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Segerakkan sekarang"</string>
2009 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Batalkan penyegerakan"</string>
2010 <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Sentuh untuk menyegerak sekarang<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
2011%1$s</xliff:g>"</string>
2012 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
2013 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalendar"</string>
2014 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kenalan"</string>
2015 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Selamat datang ke Google segerak!"</font>\n"Satu pendekatan Google kepada penyegerakan data untuk membenarkan akses kepada kenalan anda, janji temu dan banyak lagi dari mana-mana sahaja anda berada."</string>
2016 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Tetapan penyegerakan aplikasi"</string>
2017 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Data &amp; penyegerakan"</string>
2018 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Tukar kata laluan"</string>
2019 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Tetapan akaun"</string>
2020 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Alih keluar akaun"</string>
2021 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Tambah akaun"</string>
2022 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Selesai"</string>
2023 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Alih keluar akaun?"</string>
2024 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Mengalih keluar akaun ini akan memadamkan semua mesej, kenalan dan data lain daripada tablet!"</string>
2025 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Mengalih keluar akaun ini akan memadamkan semua mesej, kenalan dan data lainnya daripada telefon!"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002026 <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Perubahan ini tidak dibenarkan oleh pentadbir anda"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002027 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Langganan penolakan"</string>
2028 <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
2029 <skip />
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002030 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Tidak boleh menyegerakkan secara manual"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002031 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Penyegerakan untuk item ini dilumpuhkan pada masa ini. Untuk menukar tetapan ini, hidupkan data latar belakang dan penyegerakan automatik buat sementara waktu."</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07002032 <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002033 <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Alamat MAC 4G"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002034 <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Untuk memulakan Android, masukkan kata laluan anda"</string>
2035 <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Untuk memulakan Android, masukkan PIN anda"</string>
2036 <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Untuk memulakan Android, lukis corak anda"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002037 <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Corak salah"</string>
2038 <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Kata Laluan salah"</string>
2039 <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"PIN salah"</string>
2040 <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Menyemak…"</string>
2041 <string name="starting_android" msgid="8581493237458496835">"Memulakan Android"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002042 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Padam"</string>
2043 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Fail Pelbagai"</string>
2044 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"pilihan <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> dari <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
2045 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dari <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
2046 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Pilih semua"</string>
2047 <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Penyemakan HDCP"</string>
2048 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Ttpkn tngkh laku smk HDCP"</string>
2049 <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Menyahpepijat"</string>
2050 <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Pilih apl penyahpepijat"</string>
2051 <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Tiada aplikasi penyahpepijat ditentukan"</string>
2052 <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Menyahpepijat aplikasi: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2053 <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Pilih aplikasi"</string>
2054 <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Tiada apa-apa"</string>
2055 <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Nantikan penyahpepijat"</string>
2056 <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Menanti penyahpepijat sebelum aplikasi melaksana"</string>
2057 <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Input"</string>
2058 <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Lukisan"</string>
2059 <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Pemaparan dipercepat perkakasan"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -07002060 <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Media"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002061 <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Memantau"</string>
2062 <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Mod tegas didayakan"</string>
2063 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Kelip skrin bila apl m\'buat oprsi pjg pd urtn utma"</string>
2064 <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Lokasi penuding"</string>
2065 <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Tindihan atas skrin menunjukkan data sentuh semasa"</string>
2066 <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Tunjukkan sentuhan"</string>
2067 <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Menunjukkan maklum balas visual untuk sentuhan"</string>
2068 <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Tunjuk kms kini permukaan"</string>
2069 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Denyar permukaan tetingkap yg dikemas kini"</string>
2070 <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Tunjuk kemas kini GPU"</string>
2071 <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Denyar pandangan dlm tetingkap yg dilukis dgn GPU"</string>
2072 <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Menunjukkan lapisan kemas kini perkakasan"</string>
2073 <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Pancar hijau lapisan perkakasan yg dikemas kini"</string>
2074 <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Nyahpepijat lebih lukis GPU"</string>
2075 <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Lumpuhkan tindihan atas HW"</string>
2076 <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Sentiasa gunakan GPU untuk komposit skrin"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07002077 <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Tiru ruang warna"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002078 <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Dayakan kesan OpenGL"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -08002079 <string name="use_awesomeplayer" msgid="1583337008516364226">"Gunakan AwesomePlayer (ditamatkan)"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -08002080 <string name="use_awesomeplayer_summary" msgid="6757734070733387140">"Gunakan AwesomePlayer, bukan NuPlayer, untuk main balik media"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -07002081 <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Lmpuhkn phalaan audio USB"</string>
2082 <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Lumpuhkn pghalaan automatik ke persisian audio USB"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002083 <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Tunjukkan batas reka letak"</string>
2084 <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Tunjukkan batas klip, margin dll."</string>
2085 <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Paksa arah reka letak RTL"</string>
2086 <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Paksa arah reka letak skrin RTL bg semua tpt prstwa"</string>
2087 <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Tunjukkan penggunaan CPU"</string>
2088 <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Tindihan atas skrin menunjukkan penggunaan semasa CPU"</string>
2089 <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Paksa penyerahan GPU"</string>
2090 <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Paksa penggunaan GPU untuk lukisan 2d"</string>
2091 <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Paksa 4x MSAA"</string>
2092 <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Dayakan 4x MSAA dalam apl OpenGL ES 2.0"</string>
2093 <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Nyahpepijat operasi keratan bukan segi empat tepat"</string>
2094 <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Penyerahan GPU profil"</string>
2095 <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Skala animasi tetingkap"</string>
2096 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Skala animasi peralihan"</string>
2097 <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Skala tempoh juruanimasi"</string>
2098 <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simulasikan paparan kedua"</string>
Geoff Mendal6b309cc2015-03-09 06:35:26 -07002099 <string name="enable_multi_window" msgid="1091779249819137016">"Mod berbilang tetingkap"</string>
2100 <string name="enable_multi_window_summary" msgid="5837641304114783514">"Berbilang aktiviti pada skrin dalam masa yang sama."</string>
2101 <string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"Dayakan mod berbilang tetingkap?"</string>
2102 <string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"AMARAN: Ciri ini ialah ciri percubaan tinggi yang membenarkan berbilang aktiviti pada skrin dalam masa yang sama melalui UI Apl baru-baru ini. Sesetengah apl mungkin ranap atau tidak berfungsi dengan betul semasa digunakan dengan ciri ini."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002103 <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplikasi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002104 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Jangan simpan aktiviti"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002105 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Musnahkn setiap aktviti slps pengguna mengglkannya"</string>
2106 <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Had proses latar belakang"</string>
2107 <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Tunjukkan semua ANR"</string>
2108 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Tunjukkan dialog Aplikasi Tidak Memberi Maklum Balas untuk aplikasi latar belakang"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002109 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Penggunaan data"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002110 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Penggunaan data apl"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002111 <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Cara pengiraan data pembawa mungkin berbeza dengan peranti anda."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002112 <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Penggunaan apl"</string>
2113 <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"MAKLUMAT APL"</string>
2114 <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Data selular"</string>
2115 <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Tetapkan had data"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002116 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Kitaran penggunaan data"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002117 <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Penggunaan apl"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002118 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Perayauan data"</string>
2119 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Hadkan data latar belakang"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002120 <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Benarkan data latar blkg"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002121 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Penggunaan 4G berasingan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002122 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Tunjukkan Wi-Fi"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002123 <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Sembunyikan Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002124 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Tunjukkan penggunaan Ethernet"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002125 <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Smbnyikn pggunaan Ethernet"</string>
2126 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Sekatan rangkaian"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002127 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Auto-segerak data"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002128 <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"Kad SIM"</string>
2129 <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Rangkaian selular"</string>
2130 <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Auto segerak data"</string>
2131 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Auto segerak data peribadi"</string>
2132 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Auto segerak data kerja"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002133 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Tukar kitaran..."</string>
2134 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Hari dalam bulan untuk menetapkan semula kitaran penggunaan data:"</string>
2135 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Tiada aplikasi yang telah menggunakan data dalam tempoh ini."</string>
2136 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Latar depan"</string>
2137 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Latar belakang"</string>
2138 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"terhad"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002139 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Matikan data selular?"</string>
2140 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Tetapkan had data selular"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002141 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Tetapkan had data 4G"</string>
2142 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Tetapkan had data 2G-3G"</string>
2143 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Tetapkan had data Wi-Fi"</string>
2144 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string>
2145 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002146 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Selular"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002147 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
2148 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002149 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Selular"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002150 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Tiada"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002151 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Data selular"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002152 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Data 2G-3G"</string>
2153 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Data 4G"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002154 <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Latar depan:"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002155 <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Latar belakang:"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002156 <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Tetapan apl"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002157 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"Hadkan data latar belakang apl"</string>
2158 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"Lumpuhkan data latar belakang pada rangkaian selular."</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002159 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Untuk sekat data latar blkg apl ini, tetapkan had data selular."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002160 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Hadkan data latar belakang?"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002161 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Ciri ini boleh menyebabkan apl yang bergantung pada data latar belakang berhenti berfungsi apabila hanya rangkaian selular yang tersedia.\n\nAnda boleh menemui lebih banyak kawalan penggunaan data dalam tetapan yang tersedia dalam apl."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002162 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Mengehadkan data latar belakang hanya boleh dilakukan apabila anda telah menetapkan had data selular."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002163 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Hidupkan auto-segerak data?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002164 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Sebarang perubahan yang anda buat kepada akaun anda di web akan disalin secara automatik ke tablet anda.\n\nSesetengah akaun juga boleh secara automatik menyalin sebarang perubahan yang anda buat di tablet ke web. Akaun Google juga berfungsi begini."</string>
2165 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Sebarang perubahan yang anda buat kepada akaun anda di web akan disalin secara automatik ke telefon anda.\n\nSesetengah akaun juga boleh secara automatik menyalin sebarang perubahan yang anda buat di telefon ke web. Akaun Google juga berfungsi begini."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002166 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Matikan auto-segerak data?"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002167 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Ini akan menjimatkan penggunaan data dan bateri, tetapi anda perlu menyegerakkan setiap akaun secara manual untuk mengumpul maklumat terkini. Anda turut tidak akan menerima pemberitahuan apabila ada kemas kini."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002168 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Tarikh tetapan semula kitaran penggunaan"</string>
2169 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Tarikh setiap bulan:"</string>
2170 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Tetapkan"</string>
2171 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Tetapkan amaran penggunaan data"</string>
2172 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Tetapkan had penggunaan data"</string>
2173 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Mengehadkan penggunaan data"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002174 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Tablet anda akan mematikan data selular sebaik sahaja mencapai had yang anda tetapkan.\n\nMemandangkan penggunaan data diukur oleh tablet anda dan pembawa anda mungkin menggunakan kaedah pengiraan berbeza, tetapkan had yang konservatif."</string>
2175 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Telefon anda akan mematikan data selular sebaik sahaja mencapai had yang anda tetapkan.\n\nMemandangkan penggunaan data diukur oleh telefon anda dan pembawa anda mungkin mengira penggunaan dengan kaedah yang berbeza, tetapkan had yang konservatif."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002176 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Hadkan data latar belakang?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002177 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Jika anda mengehadkan data selular latar belakang, sesetengah apl dan perkhidmatan tidak akan berfungsi melainkan anda bersambung ke rangkaian Wi-Fi."</string>
2178 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Jika anda mengehadkan data selular latar belakang, sesetengah apl dan perkhidmatan tidak akan berfungsi melainkan anda bersambung ke Wi-Fi.\n\nTetapan ini melibatkan semua pengguna pada tablet ini."</string>
2179 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Jika anda mengehadkan data selular latar belakang, sesetengah apl dan perkhidmatan tidak akan berfungsi melainkan anda bersambung ke Wi-Fi.\n\nTetapan ini melibatkan semua pengguna pada telefon ini."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002180 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"amaran"</font></string>
2181 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"had"</font></string>
2182 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Apl dialih keluar"</string>
2183 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Apl dan pengguna yang dialih keluar"</string>
2184 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> diterima, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> dihantar"</string>
2185 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: kira-kira <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> digunakan."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002186 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: kira-kira <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> digunakan, kiraan tablet. Kiraan pembawa anda mungkin berbeza."</string>
2187 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: kira-kira <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> digunakan - kiraan telefon. Kiraan pembawa anda mungkin berbeza."</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002188 <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Sekatan rangkaian"</string>
2189 <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Rangkaian bermeter dianggap seperti selular apabila data latar belakang disekat. Apl mungkin memberikan amaran sebelum menggunakan rangkaian ini untuk muat turun fail yang besar."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002190 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Rangkaian selular"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002191 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Rangkaian Wi-Fi bermeter"</string>
2192 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Untuk memilih rangkaian bermeter, hidupkan Wi-Fi."</string>
2193 <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Cara pengiraan data pembawa mungkin berbeza dengan peranti anda."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002194 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Panggilan kecemasan"</string>
2195 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Kembali ke panggilan"</string>
2196 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nama"</string>
2197 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Jenis"</string>
2198 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Alamat pelayan"</string>
2199 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"Penyulitan PPP (MPPE)"</string>
2200 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Rahsia L2TP"</string>
2201 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Pengecam IPSec"</string>
2202 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Kunci prakongsi IPSec"</string>
2203 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Sijil pengguna IPSec"</string>
2204 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Sijil CA IPSec"</string>
2205 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Sijil pelayan IPSec"</string>
2206 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Tunjukkan pilihan terperinci"</string>
2207 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domain carian DNS"</string>
2208 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Pelayan DNS (mis. 8.8.8.8)"</string>
2209 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Laluan pemajuan (mis. 10.0.0.0/8)"</string>
2210 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Nama pengguna"</string>
2211 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Kata laluan"</string>
2212 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Simpan maklumat akaun"</string>
2213 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(tidak digunakan)"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002214 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(jangan sahkan pelayan)"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002215 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(diterima daripada pelayan)"</string>
2216 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Batal"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002217 <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Ketepikan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002218 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Simpan"</string>
2219 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Sambung"</string>
2220 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Edit profil VPN"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002221 <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Lupakan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002222 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Sambung ke <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002223 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Putuskan sambungan VPN ini."</string>
2224 <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Putuskan sambungan"</string>
2225 <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Versi <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002226 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
2227 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Tambah profil VPN"</string>
2228 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Edit profil"</string>
2229 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Padam profil"</string>
2230 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"VPN sentiasa dihidupkan"</string>
2231 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Pilih profil VPN untuk sentiasa kekal bersambung kepada VPN itu. Trafik rangkaian hanya akan dibenarkan apabila bersambung ke VPN ini."</string>
2232 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Tiada"</string>
2233 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"VPN yang sentiasa dihidupkan memerlukan alamat IP untuk kedua-dua pelayan dan DNS."</string>
2234 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Tiada sambungan rangkaian. Sila cuba sebentar lagi."</string>
2235 <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Ada sijil yang hilang. Sila edit profil."</string>
2236 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Sistem"</string>
2237 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Pengguna"</string>
2238 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Lumpuhkan"</string>
2239 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Dayakan"</string>
2240 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Alih keluar"</string>
2241 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Dayakan sijil CA sistem?"</string>
2242 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Lumpuhkan sijil CA sistem?"</string>
2243 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Alih keluar sijil CA pengguna secara kekal?"</string>
2244 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Penyemak ejaan"</string>
2245 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Taip kata laluan sandaran penuh semasa anda di sini"</string>
2246 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Taip kata laluan baharu untuk sandaran penuh di sini"</string>
2247 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Taip semula kata laluan sandaran penuh baharu anda di sini"</string>
2248 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Tetapkan kata laluan sandaran"</string>
2249 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Batal"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002250 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Kemas kini sistem tmbahan"</string>
2251 <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Dilumpuhkan"</string>
2252 <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Permisif"</string>
2253 <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Menguatkuasakan"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07002254 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Rangkaian mungkin dipantau"</string>
2255 <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Selesai"</string>
2256 <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Pemantauan rangkaian"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07002257 <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Peranti ini diuruskan oleh:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nPentadbir anda boleh mengawasi aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web selamat.\n\nUntuk maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda."</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -08002258 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Pihak ketiga berkeupayaan untuk memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web selamat.\n\nBukti kelayakan dipercayai yang dipasang pada peranti anda yang membolehkan perkara ini."</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07002259 <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Semak bukti kelayakan dipercayai"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002260 <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Pengguna"</string>
2261 <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Pengguna &amp; profil"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002262 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Tambah pengguna atau profil"</string>
Baligh Uddin25193d12014-05-14 16:25:08 -07002263 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Tambah pengguna"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002264 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Profil terhad"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002265 <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Sebelum anda boleh membuat profil yang terhad, anda perlu menyediakan kunci skrin untuk melindungi apl dan data peribadi anda."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002266 <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Tetapkan kunci"</string>
2267 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Tidak disediakan"</string>
2268 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Tidak disediakan - Profil terhad"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002269 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Tidak disediakan - Profil kerja"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002270 <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Pemilik"</string>
2271 <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Anda (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
2272 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Nama samaran"</string>
2273 <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Tambah"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002274 <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Anda boleh menambahkan sehingga <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> pengguna"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002275 <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Pengguna mempunyai apl dan kandungan mereka sendiri"</string>
2276 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Anda boleh menyekat akses kepada apl dan kandungan dari akaun anda"</string>
2277 <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Pengguna"</string>
2278 <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Profil terhad"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002279 <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Tambah pengguna baharu?"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002280 <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Anda boleh berkongsi peranti ini dengan orang lain dengan membuat pengguna tambahan. Setiap pengguna mempunyai ruang mereka sendiri, yang boleh diperibadikan dengan apl, kertas dinding dan sebagainya. Pengguna turut boleh melaraskan tetapan peranti seperti Wi-Fi yang akan memberi kesan kepada semua orang.\n\nApabila anda menambahkan pengguna baharu, orang itu perlu menyediakan ruang mereka.\n\nMana-mana pengguna boleh mengemas kini apl untuk semua pengguna lain."</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002281 <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Apabila anda menambah pengguna baharu, orang itu perlu menyediakan ruang mereka.\n\nMana-mana pengguna boleh mengemas kini apl untuk semua pengguna lain."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002282 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Sediakan pengguna sekarang?"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002283 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Pastikan orang itu tersedia untuk mengambil peranti dan menyediakan ruangan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002284 <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Sediakan profil sekarang?"</string>
2285 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Sediakan sekarang"</string>
2286 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Bukan sekarang"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002287 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Hanya pemilik tablet boleh menguruskan pengguna."</string>
2288 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Hanya pemilik telefon boleh menguruskan pengguna."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002289 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Profil yang disekat tidak boleh menambah akaun"</string>
2290 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Padam <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> dari peranti"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002291 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Tmbh pguna apbl peranti dkunci"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002292 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Pengguna baharu"</string>
2293 <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Profil baharu"</string>
2294 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Padam diri anda sendiri?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002295 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Alih keluar pengguna ini?"</string>
2296 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Alih keluar profil ini?"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002297 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Alih keluar profil kerja?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002298 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Anda akan kehilangan ruang dan data anda pada tablet ini. Anda tidak boleh membuat asal tindakan ini."</string>
2299 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Anda akan kehilangan ruang dan data anda pada telefon ini. Anda tidak boleh membuat asal tindakan ini."</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002300 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Semua apl dan data akan dipadam."</string>
2301 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Semua apl dan data dalam profil ini akan dipadamkan jika anda meneruskan."</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002302 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Semua apl dan data akan dipadam."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002303 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Menambah pengguna baharu..."</string>
2304 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Padam pengguna"</string>
2305 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Padam"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002306 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Tetamu"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002307 <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Alih keluar tetamu"</string>
2308 <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Alih keluar tetamu?"</string>
2309 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Semua apl dan data dalam sesi ini akan dipadam."</string>
2310 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Alih keluar"</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002311 <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Hidupkan panggilan telefon"</string>
2312 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Hidupkan panggilan telefon &amp; SMS"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002313 <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Alih keluar pengguna"</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002314 <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Hidupkan panggilan telefon?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002315 <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Sejarah panggilan akan dikongsi dengan pengguna ini."</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002316 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Hidupkan panggilan telefon &amp; SMS?"</string>
2317 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Sejarah panggilan dan SMS akan dikongsi dengan pengguna ini."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002318 <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Benarkan apl dan kandungan"</string>
2319 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Aplikasi dengan sekatan"</string>
2320 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Kembangkn tetapan utk aplikasi"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07002321 <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Nyahpasang aplikasi ini"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07002322 <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Tetapan laman utama akan disembunyikan sehingga anda memasang aplikasi laman utama yang lain."</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002323 <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Tetapan ini melibatkan semua pengguna pada tablet ini."</string>
2324 <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Tetapan ini melibatkan semua pengguna pada telefon ini."</string>
2325 <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Tukar bahasa"</string>
2326 <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Tukar saiz fon"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07002327 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Ketik &amp; bayar"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002328 <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Cara ciri ini berfungsi"</string>
2329 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="3453656795093776889">"Gunakan Ketik &amp; bayar untuk membuat pembelian dalam kedai"</string>
2330 <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Apl pembayaran lalai"</string>
2331 <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Tidak ditetapkan"</string>
2332 <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
2333 <string name="nfc_payment_open_app" msgid="5550268485421927976">"Jika apl terbuka menyokong Ketik &amp; bayar"</string>
2334 <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="7513784422533299982">"Gunakan apl itu dan bukannya <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
2335 <string name="nfc_payment_favor_open_default_unknown" msgid="1179489206233351756">"Sebaliknya, gunakan apl itu"</string>
2336 <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="8238320071435721803">"Masih gunakan <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
2337 <string name="nfc_payment_favor_default_default_unknown" msgid="7029467023485683077">"Masih gunakan apl lalai"</string>
2338 <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Di terminal Ketik &amp; bayar, bayar dengan:"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002339 <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Lagi..."</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -07002340 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Jadikan sebagai pilihan anda?"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002341 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Sentiasa gunakan <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> apabila anda Ketik &amp; bayar?"</string>
2342 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Sentiasa gunakan <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> dan bukannya <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> apabila anda Ketik &amp; bayar?"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002343 <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Sekatan"</string>
2344 <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Alih keluar sekatan"</string>
2345 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Tukar PIN"</string>
2346 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Tunjukkan pemberitahuan"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002347 <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Bantuan &amp; m/balas"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002348 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Akaun untuk kandungan"</string>
2349 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID Berfoto"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002350 <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Ancaman melampau"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002351 <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Terima makluman utk ancaman melampau kpd nyawa &amp; harta benda"</string>
2352 <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Ancaman melampau"</string>
2353 <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Terima makluman utk ancaman melampau kpd nyawa &amp; harta benda"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002354 <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"Amaran AMBER"</string>
2355 <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Terima buletin mengenai penculikan kanak-kanak"</string>
2356 <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Ulang"</string>
2357 <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Dayakan Pengurus Panggilan"</string>
2358 <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Benarkan perkhidmatan ini mengurus cara panggilan anda dibuat."</string>
2359 <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Panggil Pengurus"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002360 <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
2361 <skip />
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002362 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Siaran kecemasan"</string>
2363 <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Pengendali rangkaian"</string>
2364 <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Nama titik capaian"</string>
2365 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Mod 4G LTE Dipertingkat"</string>
2366 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Gunakan data LTE untuk meningkatkan suara dan komunikasi (Disyorkan)"</string>
2367 <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Jenis rangkaian pilihan"</string>
2368 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (disyorkan)"</string>
2369 <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"SIM kerja"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002370 <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Akses apl &amp; kandungan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002371 <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"NAMAKAN SEMULA"</string>
2372 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Tetapkan sekatan apl"</string>
2373 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Dikawal oleh <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002374 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Apl ini boleh mengakses akaun anda"</string>
Geoff Mendal8d15f5b2015-01-21 07:12:37 -08002375 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Apl ini boleh mengakses akaun anda. Dikawal oleh <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002376 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi-Fi dan Mudah Alih"</string>
2377 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Benarkan pengubahsuaian tetapan Wi-Fi dan Mudah Alih"</string>
2378 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
2379 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Benarkan pengubahsuaian perpasangan dan tetapan Bluetooth"</string>
2380 <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002381 <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Benarkan pertukaran data apabila <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ini menyentuh peranti NFC lain"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002382 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Benarkan pertukaran data apabila tablet menyentuh peranti lain"</string>
2383 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Benarkan pertukaran data apabila telefon menyentuh peranti lain"</string>
2384 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Lokasi"</string>
2385 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Benarkan apl menggunakan maklumat lokasi anda"</string>
2386 <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Kembali"</string>
2387 <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Seterusnya"</string>
2388 <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Selesai"</string>
2389 <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Ambil foto"</string>
2390 <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Pilih foto dari Galeri"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07002391 <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Pilih foto"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002392 <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002393 <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"Kad SIM"</string>
2394 <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"Kad SIM"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002395 <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002396 <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"Kad SIM telah berubah"</string>
2397 <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"Sentuh untuk menetapkan aktiviti"</string>
2398 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Data selular tidak tersedia"</string>
2399 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"Sentuh untuk memilih SIM data"</string>
2400 <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Sentiasa gunakan ini untuk panggilan"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002401 <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Pilih SIM untuk data"</string>
Baligh Uddin36ddc8a2014-12-22 09:12:51 -08002402 <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Menukar SIM data, proses ini boleh mengambil masa sehingga satu minit…"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002403 <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Panggil dengan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002404 <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Pilih kad SIM"</string>
2405 <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002406 <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM kosong"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002407 <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Nama SIM"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -08002408 <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Masukkan nama SIM"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002409 <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"Slot SIM %1$d"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002410 <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Pembawa"</string>
2411 <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Nombor"</string>
2412 <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"Warna SIM"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002413 <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Pilih kad SIM"</string>
2414 <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Oren"</string>
2415 <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Ungu"</string>
2416 <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Tiada kad SIM dimasukkan"</string>
2417 <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"Status SIM"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002418 <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Panggil balik dari SIM lalai"</string>
2419 <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM untuk panggilan keluar"</string>
2420 <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Tetapan panggilan lain"</string>
2421 <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Lps muat rgkaian pilihan"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002422 <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Lumpuh Siaran Nm Rgkaian"</string>
2423 <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Lumpuhkan Siaran Nama Rangkaian menghalang akses pihak ketiga kepada maklumat rangkaian anda."</string>
2424 <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Melumpuhkan Siaran Nama Rangkaian akan menghalang sambungan automatik ke rangkaian yang tersembunyi."</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002425 <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
Geoff Mendal41ae4032014-11-19 11:19:12 -08002426 <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"Kad SIM ditukar."</string>
2427 <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"Sentuh untuk menyediakan"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002428 <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"SIM pilihan untuk"</string>
Geoff Mendal1d2c2a22014-12-10 06:50:35 -08002429 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Tanya setiap kali"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002430 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Pemilihan diperlukan"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -07002431 <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Tetapan"</string>
2432 <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Tetapan"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002433 <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Tetapan carian"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -07002434 <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Tetapan carian"</string>
Baligh Uddinbfb44cd2014-04-28 12:39:38 -07002435 <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Carian terbaru"</string>
2436 <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Hasil"</string>
Baligh Uddina0358562014-03-10 15:39:07 -07002437 <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"wifi wi-fi sambungan rangkaian"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002438 <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="895656981962034647">"mesej teks menghantar mesej mesej pemesejan"</string>
2439 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="4939725094449606744">"selular sel pembawa data wayarles 4g 3g 2g lte"</string>
Geoff Mendal1e63f842015-03-27 15:14:21 -07002440 <string name="keywords_wifi_calling" msgid="5497735076883598019">"wifi wi-fi panggil panggilan"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002441 <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"pelancar"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002442 <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"skrin skrin sentuh"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002443 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8923289340474728990">"skrin malap skrin sentuh bateri"</string>
2444 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8357056338746666901">"skrin malap skrin sentuh bateri"</string>
Geoff Mendaleeca1e22015-03-02 06:53:43 -08002445 <string name="keywords_display_night_mode" msgid="7652025075378505346">"tema gelap mod malam malapkan skrin terbalikkan kecerahan"</string>
2446 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7778443098569037063">"latar belakang peribadikan suaikan paparan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002447 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"saiz teks"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002448 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="3167261692257302743">"tayangkan kandungan yang dihantar"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002449 <string name="keywords_storage" msgid="6572905220031852173">"ruang cakera pemacu keras peranti penggunaan"</string>
2450 <string name="keywords_battery" msgid="2096185085932675704">"caj penggunaan kuasa"</string>
2451 <string name="keywords_spell_checker" msgid="6106749039734174140">"ejaan kamus penyemak ejaan pembetulan auto"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002452 <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"pengecam input pertuturan cakap bahasa beban tangan bebas tangan pengecaman mengganggu perkataan audio sejarah bluetooth set kepala"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002453 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="392447904221657930">"kadar bahasa lalai cakap bercakap tts kebolehaksesan pembaca buta"</string>
2454 <string name="keywords_date_and_time" msgid="2631808108134830066">"jam tentera"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002455 <string name="keywords_network_reset" msgid="6346978754090557056">"tetapkan semula pulihkan kepada tetapan kilang"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002456 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"silih padam pulihkan kosongkan alih keluar"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002457 <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"pencetak"</string>
2458 <string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"pembesar suara bip"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002459 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="543023766902917716">"jangan jangan kacau ganggu gangguan pecah"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002460 <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
2461 <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"pelaporan sejarah lokasi yang berdekatan"</string>
2462 <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"ketepatan"</string>
2463 <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"akaun"</string>
2464 <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"sekatan sekat terhad"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002465 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"pembetulan teks betul bunyi getaran auto bahasa gerak isyarat cadang cadangan tema perkataan mengganggu taip emoji antarabangsa"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002466 <string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"tetapan semula pilihan lalai"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05002467 <string name="keywords_emergency_app" msgid="6542122071127391103">"apl ais kecemasan lalai"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002468 <string name="keywords_default_phone_app" msgid="90136554927956860">"lalai pendail telefon"</string>
Geoff Mendalc12b1ab2015-04-03 22:54:58 -07002469 <string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"app muat turun aplikasi sistem"</string>
2470 <string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"keselamatan kebenaran apl"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002471 <string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"apl lalai"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002472 <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="946516741848647905">"abaikan pengoptimuman tidurkan apl tunggu sedia"</string>
Baligh Uddin03ef2582014-08-31 22:54:02 -07002473 <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"luncur kata laluan corak pin"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002474 <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Sediakan Teg NFC Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin91909492014-04-21 13:50:52 -07002475 <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Tulis"</string>
2476 <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Ketik teg untuk menulis..."</string>
2477 <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Kata laluan tidak sah, cuba lagi."</string>
2478 <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Berjaya!"</string>
2479 <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Tidak dapat menulis data kepada teg NFC. Jika masalah berterusan, sila cuba teg yang berbeza."</string>
2480 <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Teg NFC tidak boleh ditulis. Sila gunakan teg yang berbeza."</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002481 <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Bunyi lalai"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002482 <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"Bunyi &amp; pemberitahuan"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002483 <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Kelantangan media"</string>
2484 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Kelantangan penggera"</string>
2485 <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Kelantangan deringan"</string>
2486 <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Kelantangan pemberitahuan"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05002487 <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Benarkan keutamaan sahaja"</string>
2488 <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Peraturan automatik"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002489 <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Keutamaan sahaja"</string>
2490 <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Penggera sahaja"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002491 <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Senyap sepenuhnya"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002492 <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002493 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Nada dering telefon"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002494 <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Nada dering pemberitahuan lalai"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002495 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Juga bergetar untuk panggilan"</string>
2496 <string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"Pemberitahuan"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002497 <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Terperinci"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002498 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Lampu pemberitahuan denyutan"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002499 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Apabila peranti dikunci"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002500 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Tunjukkan semua kandungan pemberitahuan"</string>
2501 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Sembunyikan kandungan pemberitahuan sensitif"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002502 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Jangan tunjukkan pemberitahuan sama sekali"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002503 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Apabila peranti anda dikunci, adakah anda mahu pemberitahuan dipaparkan?"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002504 <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Pemberitahuan apl"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002505 <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Bunyi lain"</string>
2506 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Nada pad dail"</string>
2507 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Bunyi mengunci skrin"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002508 <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Bunyi apabila mengecas"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002509 <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Bunyi dok"</string>
2510 <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Bunyi sentuhan"</string>
2511 <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"Bergetar pada sentuhan"</string>
2512 <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Pembesar suara dok dimainkan"</string>
2513 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Semua audio"</string>
2514 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Audio media sahaja"</string>
2515 <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Senyap"</string>
2516 <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Makluman"</string>
2517 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Bergetar"</string>
2518 <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Akses pemberitahuan"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002519 <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Apl tidak boleh membaca pemberitahuan"</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -08002520 <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
2521 <item quantity="other">%d apl boleh membaca pemberitahuan</item>
2522 <item quantity="one">%d apl boleh membaca pemberitahuan</item>
2523 </plurals>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002524 <string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"Tiada pendengar pemberitahuan dipasang."</string>
2525 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"Dayakan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
2526 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> akan dapat membaca semua pemberitahuan yang disiarkan oleh sistem atau mana-mana apl yang dipasang, yang mungkin termasuk maklumat peribadi seperti nama kenalan dan teks dalam mesej yang dihantar kepada anda. Pendengar juga akan dapat mengetepikan pemberitahuan ini atau menyentuh butang tindakan dalam pemberitahuan itu."</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002527 <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Akses Jangan Ganggu"</string>
2528 <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Tiada sebarang apl yang terpasang meminta akses Jangan Ganggu"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002529 <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Memuatkan apl..."</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002530 <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Sekat semua"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002531 <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Jangan sekali-kali paparkan pemberitahuan dari apl ini"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002532 <string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Anggap sebagai perkara penting"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002533 <string name="app_notification_priority_summary" msgid="2538018111338754446">"Benarkan pemberitahuan apl ini kedengaran apabila Jangan ganggu ditetapkan kepada Perkara penting sahaja"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002534 <string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Benarkan mengintai"</string>
2535 <string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Benarkan apl ini menekankan pemberitahuan tertentu dengan meluncurkan pemberitahuan agar kelihatan seketika pada skrin semasa"</string>
2536 <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Sembunyikan kandungan sensitif"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002537 <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="3263836642625157920">"Apabila peranti dikunci, sembunyikan kandungan dalam pemberitahuan apl ini yang mungkin mendedahkan maklumat peribadi"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002538 <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Disekat"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002539 <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Keutamaan"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002540 <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Sensitif"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002541 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Selesai"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002542 <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Nama peraturan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002543 <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Masukkan nama peraturan"</string>
2544 <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Tambahkan peraturan"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002545 <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Padam peraturan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002546 <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Padam peraturan \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002547 <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Padam"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002548 <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Jenis peraturan"</string>
2549 <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Tidak diketahui"</string>
2550 <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Peraturan konfigurasi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002551 <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Peraturan masa"</string>
2552 <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Peraturan automatik ditetapkan supaya menghidupkan Jangan Ganggu dalam tempoh yang ditentukan"</string>
2553 <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Peraturan acara"</string>
2554 <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Peraturan automatik ditetapkan supaya menghidupkan Jangan Ganggu semasa acara yang ditentukan berlangsung"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002555 <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Semasa acara"</string>
2556 <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Semasa acara <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
2557 <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"sebarang kalendar"</string>
2558 <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Apabila jawapan ialah <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
2559 <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Sebarang kalendar"</string>
2560 <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Apabila jawapan ialah"</string>
2561 <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Ya, Mungkin atau Tidak berjawab"</string>
2562 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Ya atau Mungkin"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002563 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Ya"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002564 <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Peraturan tidak ditemui."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002565 <string name="zen_mode_rule_summary_combination" msgid="2526506268333198254">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="MODE">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002566 <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Hari"</string>
2567 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Tiada"</string>
2568 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Setiap hari"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002569 <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002570 <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
2571 <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> hingga <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002572 <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Panggilan"</string>
Baligh Uddinbfb44cd2014-04-28 12:39:38 -07002573 <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Mesej"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002574 <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Mesej yang dipilih"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002575 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Daripada sesiapa sahaja"</string>
2576 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Daripada kenalan sahaja"</string>
2577 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Daripada kenalan dibintangkan sahaja"</string>
2578 <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Tiada"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05002579 <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Penggera"</string>
2580 <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Peringatan"</string>
2581 <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Acara"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002582 <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Pemanggil dipilih"</string>
2583 <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Ulang pemanggil"</string>
2584 <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Jika orang yang sama memanggil sekali lagi dalam tempoh <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minit, benarkannya"</string>
Baligh Uddin24f7fff2014-05-05 13:01:33 -07002585 <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Hidupkan secara automatik"</string>
Baligh Uddinbfb44cd2014-04-28 12:39:38 -07002586 <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Jangan sekali-kali"</string>
2587 <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Setiap malam"</string>
2588 <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Malam hari bekerja"</string>
2589 <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Masa mula"</string>
2590 <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Masa tamat"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002591 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> hari seterusnya"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002592 <string name="zen_mode_summary_alarams_only_indefinite" msgid="7941708969866496605">"Tukar kepada penggera sahaja selama-lamanya"</string>
2593 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
2594 <item quantity="other">Tukar kepada penggera hanya untuk <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minit (sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
2595 <item quantity="one">Tukar kepada penggera hanya untuk satu minit sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
2596 </plurals>
2597 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
2598 <item quantity="other">Tukar kepada penggera hanya untuk <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> jam sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
2599 <item quantity="one">Tukar kepada penggera hanya untuk satu jam sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
2600 </plurals>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002601 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Tukar kepada sentiasa ganggu"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002602 <string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Pemberitahuan apl"</string>
2603 <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Tetapan pemberitahuan"</string>
Baligh Uddin3d89bad2014-05-07 18:25:46 -07002604 <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Hntr mklm balas mngenai peranti ini"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002605 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Masukkan PIN pentadbir"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002606 <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Dihidupkan"</string>
2607 <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Dimatikan"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002608 <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Penyematan skrin"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002609 <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"Apbl tetapan ini dihidupkn, anda blh menggunakn penyematan skrin utk memastikn skrin semasa kelihatan sehingga anda menyahsemat.\n\nUtk menggunakn penyematan skrin:\n\n1. Pastikn penyematan skrin dihidupkn.\n\n2. Buka skrin yg ingin anda semat.\n\n3. Sentuh Gambaran Keseluruhan.\n\n4. Leret ke atas dan sentuh ikon pin."</string>
Baligh Uddin15adc9b2014-11-06 10:02:24 -08002610 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Minta corak buka kunci sebelum menyahsemat"</string>
2611 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Minta PIN sebelum menyahsemat"</string>
2612 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Minta kata laluan sebelum menyahsemat"</string>
2613 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Kunci peranti semasa menyahsemat"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002614 <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Profil kerja"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002615 <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="3790519030932488453">"Profil ini diurus oleh:"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002616 <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Diurus oleh <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002617 <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Percubaan)"</string>
Baligh Uddin2acd6ae2014-09-08 22:54:40 -07002618 <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Apabila peranti diputar"</string>
2619 <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Putar kandungan skrin"</string>
2620 <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Kekal dalam paparan potret"</string>
2621 <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Kekal dalam paparan landskap"</string>
2622 <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Kekal dalam orientasi semasa"</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -07002623 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Maklumat IMEI"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002624 <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"Penyulitan"</string>
2625 <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Teruskan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002626 <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Anda boleh melindungi peranti ini selanjutnya dengan meminta PIN anda sebelum peranti dimulakan. Sehingga peranti dimulakan, peranti tidak boleh menerima panggilan, mesej atau pemberitahuan, termasuk penggera. \n\nIni membantu melindungi data pada peranti yang hilang atau dicuri."</string>
2627 <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Anda boleh melindungi peranti ini selanjutnya dengan meminta corak anda sebelum peranti dimulakan. Sehingga peranti dimulakan, peranti tidak boleh menerima panggilan, mesej atau pemberitahuan, termasuk penggera. \n\nIni membantu melindungi data pada peranti yang hilang atau dicuri."</string>
2628 <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Anda boleh melindungi peranti ini selanjutnya dengan meminta kata laluan anda sebelum peranti dimulakan. Sehingga peranti dimulakan, peranti tidak boleh menerima panggilan, mesej atau pemberitahuan, termasuk penggera. \n\nIni membantu melindungi data pada peranti yang hilang atau dicuri."</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002629 <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"PIN diperlukan untuk memulakan peranti"</string>
2630 <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Corak diperlukan untuk memulakan peranti"</string>
2631 <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Kata laluan diperlukan untuk memulakan peranti"</string>
2632 <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Tidak"</string>
2633 <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Tidak"</string>
2634 <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Tidak"</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07002635 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Memerlukan PIN?"</string>
2636 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Memerlukan corak?"</string>
2637 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Memerlukan kata laluan?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002638 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Apabila anda memasukkan PIN anda untuk memulakan peranti ini, perkhidmatan kebolehaksesan seperti <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> belum tersedia lagi."</string>
2639 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Apabila anda memasukkan corak anda untuk memulakan peranti ini, perkhidmatan kebolehaksesan seperti <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> belum tersedia lagi."</string>
2640 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Apabila anda memasukkan kata laluan anda untuk memulakan peranti ini, perkhidmatan kebolehaksesan seperti <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> belum tersedia lagi."</string>
Geoff Mendalc0773652014-11-03 10:19:35 -08002641 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Maklumat IMEI"</string>
2642 <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Maklumat relatif IMEI"</string>
2643 <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Slot<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002644 <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Buka secara lalai"</string>
Geoff Mendal6b309cc2015-03-09 06:35:26 -07002645 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> digunakan dalam <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002646 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6789955009107320092">"Pautan apl"</string>
2647 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Buka pautan yang disokong"</string>
2648 <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Buka tanpa bertanya"</string>
2649 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Pautan yang disokong"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05002650 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Lalai yang lain"</string>
Geoff Mendalc12b1ab2015-04-03 22:54:58 -07002651 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> digunakan dalam <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
2652 <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"memori dalaman"</string>
2653 <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"memori luaran"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -05002654 <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Storan dalaman"</string>
2655 <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Storan luaran"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05002656 <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Penggunaan data apl"</string>
2657 <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> dgunakn sejak <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -05002658 <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Storan yang digunakan"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05002659 <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Pemberitahuan"</string>
2660 <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Biasa"</string>
Geoff Mendal6b309cc2015-03-09 06:35:26 -07002661 <string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Sekat"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002662 <string name="notifications_sensitive" msgid="7636231039287237132">"Kandungan sensitif tersembunyi"</string>
Geoff Mendal6b309cc2015-03-09 06:35:26 -07002663 <string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"Keutamaan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002664 <string name="notifications_no_peeking" msgid="999951669023262823">"Tidak boleh mengintai"</string>
2665 <string name="notifications_two_items" msgid="4619842959192163127">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
2666 <string name="notifications_three_items" msgid="7536490263864218246">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal6b309cc2015-03-09 06:35:26 -07002667 <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
2668 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kebenaran diberikan</item>
2669 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kebenaran diberikan</item>
2670 </plurals>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002671 <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
2672 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> daripada <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> kebenaran diberikan</item>
2673 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> daripada <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kebenaran diberikan</item>
2674 </plurals>
Geoff Mendal6b309cc2015-03-09 06:35:26 -07002675 <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Beberapa lalai ditetapkan"</string>
2676 <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Tiada lalai ditetapkan"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002677 <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Semua apl"</string>
2678 <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Didayakan"</string>
2679 <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Peribadi"</string>
2680 <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Kerja"</string>
2681 <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Disekat"</string>
2682 <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"Keutamaan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002683 <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="4909289478844197927">"Kandungan sensitif tersembunyi"</string>
2684 <string name="filter_notif_no_peeking" msgid="5197968265625096563">"Tidak boleh mengintai"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05002685 <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Dengan URL domain"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002686 <string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"Dilumpuhkan oleh pentadbir"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002687 <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Terperinci"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05002688 <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Apl tidak diketahui"</string>
Geoff Mendal1e63f842015-03-27 15:14:21 -07002689 <string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"Pilih Profil"</string>
Geoff Mendalc12b1ab2015-04-03 22:54:58 -07002690 <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Kebenaran apl"</string>
2691 <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> daripada <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apl yang diberikan akses tambahan"</string>
2692 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> daripada <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apl yang dibenarkan"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002693 <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Ketik untuk bangkit"</string>
2694 <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Ketik dua kali di mana-mana bahagian skrin untuk membangkitkan peranti"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002695 <string name="domain_urls_title" msgid="8762012672312435252">"Pautan apl"</string>
2696 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Jangan buka pautan yang disokong"</string>
2697 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Buka <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
2698 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="812936714383016364">"Buka <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> dan URL yang berkaitan"</string>
2699 <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
2700 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apl dapat membuka pautan sokongannya</item>
2701 <item quantity="one">Satu apl dapat membuka pautan sokongannya</item>
2702 </plurals>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002703 <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Tidak dikenali"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002704 <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Apl Lalai"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07002705 <string name="default_assist_title" msgid="8851464168639315795">"Bantu"</string>
2706 <string name="default_assist_none" msgid="4719591002003824614">"Tiada Item Bantu lalai"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002707 <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Apl penyemak imbas"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002708 <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Tiada Penyemak Imbas lalai"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002709 <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Apl telefon"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002710 <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Lalai)"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002711 <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Storan apl"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05002712 <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Akses penggunaan"</string>
2713 <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Benarkan akses penggunaan"</string>
2714 <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Pilihan penggunaan apl"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002715 <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Akses penggunaan membenarkan apl untuk mengesan apl lain yang anda gunakan dan kekerapan penggunaan tersebut serta pembawa anda, tetapan bahasa dan butiran lain."</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002716 <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Memori"</string>
2717 <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Butiran memori"</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002718 <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Sentiasa berjalan (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
2719 <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Kadangkala berjalan (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
2720 <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Jarang berjalan (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002721 <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Maksimum"</string>
2722 <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Purata"</string>
2723 <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Maksimum <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
2724 <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Purata <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
2725 <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002726 <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
2727 <string name="high_power_apps" msgid="2116416853043103135">"Abaikan pengoptimuman"</string>
2728 <string name="high_power_filter_on" msgid="3862942127137594196">"Dibenarkan"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002729 <string name="high_power_on" msgid="148473814103292724">"Mengabaikan pengoptimuman bateri"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002730 <string name="high_power_off" msgid="4069404908196636677">"Mati"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002731 <string name="high_power_desc" msgid="8777632785903235764">"Jangan gunakan pengoptimuman bateri. Mungkin cas bateri anda akan susut dengan lebih cepat lagi."</string>
2732 <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="4343190376439806186">
2733 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apl dibenarkan mengabaikan pengoptimuman bateri</item>
2734 <item quantity="one">1 apl dibenarkan mengabaikan pengoptimuman bateri</item>
2735 </plurals>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002736 <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% penggunaan sejak cas penuh terakhir"</string>
2737 <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Tiada penggunaan bateri sejak cas penuh terakhir"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002738 <string name="app_notification_preferences" msgid="6413363601485067724">"Pilihan pemberitahuan apl"</string>
2739 <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Tunjukkan Penala SystemUI"</string>
2740 <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Kebenaran tambahan"</string>
2741 <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lagi"</string>
2742 <string name="usb_use_charging_only" msgid="2625934955897625321">"Pengecasan sahaja"</string>
2743 <string name="usb_use_file_transfers" msgid="479119385461326763">"Pindahkan fail (MTP)"</string>
2744 <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Pindahkan foto (PTP)"</string>
2745 <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
2746 <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Gunakan USB untuk"</string>
2747 <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Apl yang tidak aktif"</string>
2748 <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Tidak aktif. Sentuh untuk menogol."</string>
2749 <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"Aktif. Sentuh untuk menogol."</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07002750 <string name="assist_access_context_title" msgid="2047105711005856521">"Gunakan konteks semasa"</string>
2751 <string name="assist_access_context_summary" msgid="8365837347256022203">"Apabila anda membuka apl bantu, biarkan apl melihat aktiviti yang telah anda lakukan pada skrin"</string>
2752 <string name="assist_footer" msgid="2283187001990543739">"Apl bantu membantu anda mengenal pasti dan bertindak pada maklumat yang berguna tanpa perlu bertanya. Sesetengah apl menyokong pelancar dan perkhidmatan input suara untuk memberi anda bantuan bersepadu."</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002753 <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Penggunaan memori purata"</string>
2754 <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Penggunaan memori maksimum"</string>
Geoff Mendal3d8a2882015-06-01 08:08:36 -07002755 <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Penggunaan memori"</string>
2756 <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Penggunaan apl"</string>
2757 <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Butiran"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002758 <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"Purata <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> memori digunakan dalam masa 3 jam yang lalu"</string>
2759 <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Tiada memori digunakan dalam masa 3 jam yang lalu"</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002760 <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Isih mengikut penggunaan purata"</string>
2761 <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Isih mengikut penggunaan maksimum"</string>
2762 <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Prestasi"</string>
2763 <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Jumlah memori"</string>
2764 <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Purata digunakan (%)"</string>
2765 <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Kosong"</string>
2766 <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Memori yang digunakan oleh apl"</string>
2767 <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
2768 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apl menggunakan memori dalam <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> yang lalu</item>
2769 <item quantity="one">1 apl menggunakan memori dalam <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g> yang lalu</item>
2770 </plurals>
2771 <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Kekerapan"</string>
2772 <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Penggunaan maksimum"</string>
2773 <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Tiada data yang digunakan"</string>
Baligh Uddin1d619e12013-08-26 14:06:36 -07002774</resources>