blob: 3427fb55dcc0df45316da6dce3e81d74b0bd3723 [file] [log] [blame]
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Тийм"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Үгүй"</string>
21 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Үүсгэх"</string>
22 <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Зөвшөөрөх"</string>
23 <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Татгалзах"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -070024 <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Хаах"</string>
25 <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Шилжих"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -070026 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Тодорхойгүй"</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -080027 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
28 <item quantity="other">Танд одоо хөгжүүлэгч болоход <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> алхам дутуу байна.</item>
29 <item quantity="one">Танд одоо хөгжүүлэгч болоход <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> алхам дутуу байна.</item>
30 </plurals>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -070031 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Та одоо хөгжүүлэгч боллоо!"</string>
32 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Шаардлагагүй, та аль хэдийн хөгжүүлэгч болсон."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -070033 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Утасгүй &amp; сүлжээ"</string>
34 <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Холболтууд"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -070035 <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Төхөөрөмж"</string>
36 <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Хувийн"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -070037 <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Хандалт"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -070038 <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Систем"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -070039 <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Дата холболтыг идэвхжүүлэх"</string>
40 <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Дата холболтыг идэвхгүй болгох"</string>
41 <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE хэлбэрт оруулсан"</string>
42 <string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Үүрэн радионы цахилгаан"</string>
43 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"SIM хаягийн лавлахыг харах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -070044 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Тогтвортой залгах дугаарыг харах"</string>
45 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Үйлчилгээний Залгах Дугаарыг харах"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -070046 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"PDP жагсаалт авах"</string>
47 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"Үйлчилгээнд байгаа"</string>
48 <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Үйлчилгээнээс гарсан"</string>
49 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Зөвхөн яаралтай дуудлага"</string>
50 <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Радио идэвхгүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -070051 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Роуминг"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -070052 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Роуминг байхгүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -070053 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Идэвхгүй"</string>
54 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Дуудаж байна"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -070055 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Дуудлага хийж байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -070056 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Салгагдсан"</string>
57 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Холбогдож байна"</string>
58 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Холбогдсон"</string>
59 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Түр хаасан"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -070060 <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Тодорхойгүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -070061 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
62 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"байт"</string>
63 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
64 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
65 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
66 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
67 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"USB санг салгах"</string>
68 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"SD картыг салгах"</string>
69 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"USB санг арилгах"</string>
70 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"SD картыг арилгах"</string>
Bill Yi74e731f2016-04-04 17:26:33 -070071 <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Урьдчилан үзэх"</string>
Geoff Mendalbddb7de2016-03-18 20:52:22 -070072 <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g><xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>-р дэлгэцийг урьдчилан харах"</string>
Geoff Mendal405e9dc2016-02-15 06:27:25 -080073 <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Дэлгэц дээрх текстийг томруулах, жижигрүүлэх."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -070074 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Жижиг"</string>
75 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Дундаж"</string>
76 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Том"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -080077 <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Жижигрүүлэх"</string>
78 <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Томруулах"</string>
Geoff Mendalb76274f2016-02-29 06:32:57 -080079 <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
80 <skip />
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -080081 <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Жишээ текст"</string>
Geoff Mendalb76274f2016-02-29 06:32:57 -080082 <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Озын Гайхамшигт шидтэн"</string>
Geoff Mendal2243bab2016-03-02 06:33:19 -080083 <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"Бүлэг 11: Озын Гайхамшигт Маргад эрдэнийн хот"</string>
84 <string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"Тэдний нүд нов ногооноор бүрхэгдсэн хэдий ч Дороти болон түүний найзууд энэхүү гайхамшигт хотын өнгө үзэмжийг хараад мэл гайхав. Гудамж тэр чигээрээ ногоон гантигаар барьж, гялалзсан маргад эрдэнийг хаа сайгүй шигтгэсэн байшингуудаар сүндэрлэх аж. Тэдний явж байгаа замыг мөн адил маргад эрдэнээр урласан бөгөөд тоосгоны хоорондох эгнээг нь нарны гэрэлд нүд гялбам гялтганах маргад эрдэнээр битүү шигтгэсэн байв. Байшингийн цонхнууд нь бас л ногоон, түүгээр ч барахгүй хотын тэнгэрийн хаяа нь ногоон туяатай, нарны цацраг хүртэл ногоон байлаа. \n\nХотод хүн ихтэй, эрэгтэй эмэгтэй хүмүүс, хүүхэд залуус нааш цааш алхах бөгөөд бүгдээрээ ногоон хувцастай, арьс нь ногоондуу туяатай байлаа. Тэд Дороти болон түүнтэй хамт яваа хачирхалтай найзуудыг гайхсан нүдээр харж, арсланг харсан хүүхдүүд цөм зугтаж, зарим нь ээж аавынхаа араар нуугдсан ч хэн ч тэдэнтэй ярьсангүй. Гудамжинд олон дэлгүүр байх бөгөөд тэдний бүх зүйлс нь ногоон байгааг Дороти анзаарлаа. Ногоон чихэр, ногоон эрдэнэ шишийн хөөсөнцөрийг хямдралтай үнээр санал болгож, мөн ногоон өнгөтэй гутал, малгай, цамц гээд төрөл бүрийн хувцас байлаа. Нэгэн эр ногоон өнгөтэй нимбэгийн ундаа зарж байхыг Дороти харсан бөгөөд түүнийг авч байгаа хүүхдүүд ногоон зоосоор төлбөрөө хийж байв.\n\nЭнэ хотод ямар ч морь мал байгаа шинжгүй бөгөөд эрчүүд нь ачаа бараагаа ногоон тэргэнд урдаа түрж харагдана. Хүн болгон сэтгэл хангалуун, аз жаргалтай харагдаж байлаа."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -070085 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"Тийм"</string>
86 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB сан"</string>
87 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD карт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -070088 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Блютүүт"</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -080089 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Ойролцоох бүх блютүүт төхөөрөмжид харагдах (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
90 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Ойролцоох бүх блютүүт төхөөрөмжид харагдах"</string>
91 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Бусад блютүүт төхөөрөмжүүдэд харагдахгүй"</string>
92 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Зөвхөн хослуулсан төхөөрөмжүүдэд харагдана"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -070093 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Харагдалтын завсарлага"</string>
94 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Дуугаа залгахыг түгжих"</string>
95 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Дэлгэц түгжигдсэн үед блютүүт залгагчийг ашиглахаас сэргийлэх"</string>
96 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Блютүүт төхөөрөмж"</string>
97 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Төхөөрөмжийн нэр"</string>
98 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Төхөөрөмжийн тохиргоо"</string>
99 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Профайлын тохиргоо"</string>
100 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Нэр тохируулаагүй, акаунтын нэрийг ашиглаж байна"</string>
101 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Төхөөрөмжүүдийг скан хийх"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700102 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Энэ төхөөрөмжийг дахин нэрлэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700103 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Нэр солих"</string>
104 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Салгах уу?"</string>
105 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Энэ таныг дараах холболтоос салгах болно:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700106 <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Танд Блютүүт тохиргоог өөрчлөх зөвшөөрөл байхгүй байна."</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -0800107 <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> нь Bluetooth асаалттай үед ойрхон байгаа бусад төхөөрөмжүүдэд харагдана."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700108 <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-г салгах уу?"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800109 <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Цацалт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700110 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Профайлыг идэвхгүйжүүлэх үү?"</string>
111 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Энэ &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-н &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;-г идэвхгүйжүүлэх болно"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700112 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700113 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Нэргүй блютүүт төхөөрөмж"</string>
114 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Хайж байна..."</string>
115 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Ойролцоо блютүүт төхөөрөмж олдсонгүй."</string>
116 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Блютүүт хослуулах хүсэлт"</string>
117 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Хослуулах хүсэлт"</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -0800118 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тай хослохын тулд дарна уу."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700119 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Хүлээн авсан файлуудыг харуулах"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -0700120 <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Bluetooth төхөөрөмж сонгох"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700121 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Блютүүт зөвшөөрөл шаардлагатай"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700122 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Апп энэ төхөөрөмж дээр Блютүүтийг асаахыг хүсэж байна."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700123 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Апп таны таблетыг бусад блютүүт төхөөрөмжүүдэд <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секундын турш харагдуулахыг хүсч байна."</string>
124 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Апп таны утсыг бусад блютүүт төхөөрөмжүүдэд <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секундын турш харагдуулахыг хүсч байна."</string>
125 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Апп таны утсыг бусад блютүүт төхөөрөмжүүдэд харагдуулахыг хүсэж байна. Та үүнийг блютүүт тохиргооноос дараа нь өөрчилж болно."</string>
126 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Апп таны утсыг бусад блютүүт төхөөрөмжүүдэд харагдуулахыг хүсэж байна. Та үүнийг блютүүт тохиргооноос дараа нь өөрчилж болно."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -0800127 <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Блютүүт болон Блютүүт цацалтыг идэвхжүүлж ойролцоох төхөөрөмжүүдтэй холбогдохыг хүсэж байна. Та үүнийг дараа нь Блютүүт тохиргоон дотроос өөрчилж болно."</string>
Baligh Uddine22559c2014-01-23 10:03:30 -0800128 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Блютүүт болон Блютүүт цацалтыг идэвхжүүлж ойролцоох төхөөрөмжүүдтэй холбогдохыг хүсэж байна. Та үүнийг дараа нь Блютүүт тохиргоон дотроос өөрчилж болно."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -0800129 <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Энэ функцыг идэвхжүүлсэн үед таны утас ойролцоох төхөөрөмжүүдтэй холбогдож чадна.\n\nЦацалтад бага хүчтэй Блютүүт дохио ашигладаг."</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -0800130 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Апп блютүүтийг асааж таны таблетыг бусад төхөөрөмжүүдэд <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секундын турш харагдуулахыг хүсч байна."</string>
131 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Апп блютүүтийг асааж таны утсыг бусад төхөөрөмжүүдэд <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секундын турш харагдуулахыг хүсч байна."</string>
132 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Апп блютүүтийг асааж таны таблетыг бусад төхөөрөмжүүдэд харагдуулахыг хүсэж байна. Та үүнийг блютүүт тохиргооноос дараа нь өөрчилж болно."</string>
133 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Апп блютүүтийг асааж таны утсыг бусад төхөөрөмжүүдэд харагдуулахыг хүсэж байна. Та үүнийг Блютүүт тохиргооноос дараа нь өөрчилж болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700134 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Блютүүтийг асааж байна…"</string>
135 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Блютүүтийг унтрааж байна…"</string>
136 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Авто-холболт"</string>
137 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Блютүүт холболтын хүсэлт"</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -0800138 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" руу холбохын тулд дарна уу."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700139 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Та \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"-д холбогдохыг хүсч байна уу?"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -0700140 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Утасны лавлахад хандах хүсэлт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700141 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s таны харилцагчид болон ярианы түүхэд хандалт хийх хүсэлтэй байна. %2$s-д хандалт хийхийг зөвшөөрөх үү?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700142 <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Дахиж үл асуух"</string>
143 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Дахиж үл асуух"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -0700144 <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Зурваст хандах хүсэлт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700145 <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s таны зурвасуудад хандалт хийх хүсэлтэй байна. %2$s-д хандалт хийхийг зөвшөөрөх үү?"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700146 <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"СИМ хандалтын хүсэлт"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700147 <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> нь таны СИМ картанд хандах хүсэлтэй байна. СИМ картанд хандалтыг нээж өгснөөр холболтын хугацааны туршид төхөөрөмжийн дата холболтыг идэвхгүй болгоно. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>-д хандалтыг нээх"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700148 <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Огноо &amp; цаг"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700149 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Цагийн бүсийг сонгоно уу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700150 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Урдьчилж харах"</string>
151 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Фонтын хэмжээ:"</string>
152 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
153 <skip />
154 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"<xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g> илгээх"</string>
155 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
156 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"<xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g> эхлүүлэх"</string>
157 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
158 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Акаунт:"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700159 <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Прокси"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700160 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Цэвэрлэх"</string>
161 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Прокси порт"</string>
162 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Тойрох прокси"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700163 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Үндсэн утгыг сэргээх"</string>
164 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Дууссан"</string>
165 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Прокси хостны нэр"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700166 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Анхааруулга"</string>
167 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Тийм"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700168 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Таны оруулсан хостны нэр буруу байна."</string>
169 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Таны бичсэн хасах жагсаалтын формат буруу байна. Хасагдсан домэйнүүдийн таслалаар заагласан жагсаалтыг оруулна уу."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700170 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Та порт талбарыг гүйцээх шаардлагатай."</string>
171 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Хостын талбар хоосон байгаа бол портын талбар хоосон байх шаардлагатай."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700172 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Таны оруулсан порт буруу байна."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700173 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP проксиг хөтөч ашиглаж байгаа боловч бусад апп-ууд ашиглахгүй байж магадгүй."</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700174 <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -0700175 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Үүрэн байршлын мэдээлэл (зогсоосон):"</string>
176 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Хөршийн үүрэн мэдээлэл (зогсоосон):"</string>
177 <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Үүрэн мэдээлэл сэргээх үнэлгээ:"</string>
178 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Бүх үүрэн хэмжилтийн мэдээлэл:"</string>
179 <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Дата холболтын бодит цагийн мэдээлэл:"</string>
180 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Дата үйлчилгээ:"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700181 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Роуминг:"</string>
182 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -0700183 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Дуудлагыг дахин чиглүүлэх:"</string>
184 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"Асааснаас хойш дахин тохируулсан PPP-н тоо:"</string>
185 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Одоогийн сүлжээ:"</string>
186 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Хүлээн авсан дата:"</string>
187 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Дуут үйлчилгээ:"</string>
188 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Дохионы хүч:"</string>
189 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Дуут дуудлагын төлөв:"</string>
190 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Илгээсэн дата:"</string>
191 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Зурвасыг хүлээж байна:"</string>
192 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Утасны дугаар:"</string>
193 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Радио зурвасыг сонгох"</string>
194 <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Дуут сүлжээний төрөл:"</string>
195 <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Дата сүлжээний төрөл:"</string>
196 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Давуу сүлжээний төрлийг тохируулна уу:"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800197 <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Пинг Хостын нэр(www.google.com) IPv4:"</string>
198 <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Пинг Хостын нэр(www.google.com) IPv6:"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -0700199 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"HTTP Үйлчлүүлэгчийн тест:"</string>
200 <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Пинг тест явуулах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700201 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
202 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Шинэчлэх"</string>
203 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Дахин шинэчлэх"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -0700204 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"DNS шалгалтыг унтраах/асаах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700205 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-бүрээр Мэдээлэл/Тохиргоо"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -0700206 <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Радио зурвасын горимыг тохируулах"</string>
207 <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"Зурвасын жагсаалтыг ачааллаж байна..."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700208 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Тохируулах"</string>
209 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Амжилтгүй"</string>
210 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Амжилттай"</string>
211 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Өөрчлөлтүүд USB каблийг дахин холбосон үед үйлчлэх болно"</string>
212 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"USB масс санг идэвхжүүлэх"</string>
213 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Нийт байт:"</string>
214 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB санг залгаагүй."</string>
215 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"SD карт байхгүй."</string>
216 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Боломжит байт:"</string>
217 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB санг томоохон хадгалах сан болгон ашиглаж байна"</string>
218 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD картыг томоохон хадгалах сан болгон ашиглаж байна"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700219 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Одоо USB санг авахад аюулгүй."</string>
220 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Одоо SD картыг авахад аюулгүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700221 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB санг ашиглалтын дундаас салгасан байна!"</string>
222 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD картыг ашиглалтын дундаас салгасан байна!"</string>
223 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Ашиглагдсан байт:"</string>
224 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"USB сангаас медиаг скан хийж байна…"</string>
225 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"SD картын медиаг скан хийж байна…"</string>
226 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB сан залгагдсан зөвхөн-унших."</string>
227 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD карт залгагдсан зөвхөн-унших."</string>
228 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Алгасах"</string>
229 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Дараагийн"</string>
Geoff Mendal0a7ef032016-03-15 06:18:19 -0700230 <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Хэл"</string>
231 <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Хэлний тохиргоо"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -0800232 <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Арилгах"</string>
233 <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Хэл нэмэх"</string>
Geoff Mendalb76274f2016-02-29 06:32:57 -0800234 <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
235 <item quantity="other">Сонгосон хэлийг устгах уу?</item>
236 <item quantity="one">Сонгосон хэлийг устгах уу?</item>
237 </plurals>
Bill Yi74e731f2016-04-04 17:26:33 -0700238 <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"Текстийг өөр хэлээр харуулах болно."</string>
Geoff Mendalb76274f2016-02-29 06:32:57 -0800239 <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Бүх хэлийг устгах боломжгүй"</string>
240 <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Хамгийн багадаа нэг хэл үлдээнэ үү"</string>
241 <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Зарим апп-д боломжгүй байж болзошгүй"</string>
Bill Yia2592982016-04-26 21:37:22 -0700242 <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"Дээш зөөх"</string>
243 <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"Доош зөөх"</string>
244 <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"Хамгийн дээр оруулах"</string>
245 <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"Хамгийн доор оруулах"</string>
246 <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"Хэлийг устгах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700247 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Үйлдэл сонгох"</string>
248 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Төхөөрөмжийн мэдээлэл"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700249 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Дэлгэц"</string>
250 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Таблетын мэдээлэл"</string>
251 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Утасны мэдээлэл"</string>
252 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB сан"</string>
253 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD карт"</string>
254 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Прокси тохиргоо"</string>
255 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Цуцлах"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700256 <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"ТИЙМ"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -0700257 <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Мартах"</string>
Geoff Mendalcacc3e12015-04-15 08:05:48 -0500258 <string name="save" msgid="879993180139353333">"Хадгалах"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700259 <string name="done" msgid="6942539184162713160">"Үйлдлийг гүйцэтгэсэн байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700260 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Тохиргоо"</string>
261 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Тохиргоо"</string>
262 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Тохиргооны товчилбор"</string>
263 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Нислэгийн горим"</string>
Bill Yida757622016-03-30 21:41:30 -0700264 <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Цааш"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700265 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Утасгүй &amp; сүлжээ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700266 <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Wi-Fi, блютүүт , нислэгийн горим, үүрэн сүлжээнүүд, &amp; VPNs-г удирдах"</string>
267 <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Үүрэн дата"</string>
268 <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Дуудлага"</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -0800269 <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS Мессеж"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700270 <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Үүрэн сүлжээгээр дата ашиглалтыг зөвшөөрөх"</string>
271 <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Роуминг дээр дата ашиглалтыг зөвшөөрөх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700272 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Дата роуминг"</string>
273 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Роумингтэй үед дата үйлчилгээнд холбогдох"</string>
274 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Роумингтэй үед дата үйлчилгээнд холбогдох"</string>
275 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Та төрөлх сүлжээнээс дата роумингыг унтраагаад гарсан тул дата холболтоо алдлаа."</string>
276 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Асаах"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -0800277 <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Таны төлбөр өндөр гарах магадлалтайг анхааруулж байна."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700278 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Дата роумингыг зөвшөөрсөн үед танд нэлээд их роумингын төлбөр гарч болно!\n\nЭнэ тохиргоо энэ таблетын бүх хэрэглэгчид хамаарна."</string>
279 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Дата роумингыг зөвшөөрсөн үед танд нэлээд их роумингын төлбөр гарч болно!\n\nЭнэ тохиргоо энэ утасны бүх хэрэглэгчид хамаарна."</string>
280 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Дата роумингыг зөвшөөрөх үү?"</string>
281 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Операторын сонголт"</string>
282 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Сүлжээний операторыг сонгоно уу"</string>
283 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Огноо &amp; цаг"</string>
284 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Огноо болон цагийг тохируулах"</string>
285 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Огноо, цаг, цагийн бүс &amp; форматуудыг тохируулах"</string>
286 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Автомат огноо &amp; цаг"</string>
287 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Сүлжээний цагийг ашиглах"</string>
288 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Сүлжээний цагийг ашиглах"</string>
289 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Автомат цагийн бүс"</string>
290 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Сүлжээний цагийг ашиглах"</string>
291 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Сүлжээний цагийг ашиглах"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700292 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24 цагийн формат"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700293 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24 цагийн формат ашиглах"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700294 <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Цаг"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700295 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Цаг тохируулах"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700296 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Цагийн бүс"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700297 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Цагийн бүсийг сонгоно уу"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700298 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Огноо"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700299 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Огноо оруулах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700300 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Цагаан толгойн дарааллаар эрэмбэлэх"</string>
301 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Цагийн бүсээр эрэмбэлэх"</string>
302 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Огноо"</string>
303 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Цаг"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700304 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Автоматаар түгжих"</string>
305 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"Идэвхгүй болсны дараа <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700306 <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> түгжээгүй байлгаснаас бусад тохиолдолд унтах горимд шилжсэн дариуд"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700307 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> унтах горимд шилжсэний дараа, <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>-с түгжээг нь онгойлгоостой байлгаагүй үед"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700308 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Дэлгэц түгжигдэхэд эзэмшигчийн мэдээллийг харуулах"</string>
Geoff Mendal14e0f9a2015-04-27 08:26:38 -0500309 <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Түгжээний дэлгэцийн зурвас"</string>
Baligh Uddinbebffad2013-09-03 14:08:34 -0700310 <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Хэрэгсэл идэвхжүүлэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700311 <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Админ идэвхгүй болгосон"</string>
Geoff Mendal14e0f9a2015-04-27 08:26:38 -0500312 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Байхгүй"</string>
313 <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700314 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Жишээ нь Joe-ийн Андройд."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700315 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Хэрэглэгчийн мэдээлэл"</string>
316 <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Дэлгэц түгжигдэхэд профайлын мэдээллийг харуулах"</string>
317 <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Профайлын мэдээлэл"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700318 <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Акаунт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700319 <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Байршил"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700320 <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Акаунт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700321 <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Аюулгүй байдал"</string>
322 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Миний Байршил, дэлгэц тайлах, SIM картны түгжээ, жуухны сангийн түгжээг тохируулах"</string>
323 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Миний Байршил, дэлгэц тайлах, жуухын сангийн түгжээ зэргийг тохируулах"</string>
324 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Нууц үг"</string>
Geoff Mendalb6cda972015-11-30 06:19:53 -0800325 <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"Админ идэвхгүй болгосон"</string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800326 <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Хурууны хээ"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -0500327 <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Хурууны хээ удирдах"</string>
328 <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Хурууны хээг дараах зорилгоор ашиглах"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700329 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Хурууны хээ нэмэх"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -0500330 <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"дэлгэцний түгжээ"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -0700331 <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
332 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> хурууны хээг тохируулах</item>
333 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> хурууны хээг тохируулах</item>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800334 </plurals>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -0700335 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -0700336 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Хурууны хээ ашиглан түгжээ тайлах"</string>
Geoff Mendal63a153b2016-02-24 06:31:20 -0800337 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="6931554430739074640">"Та утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалтыг баталгаажуулх, апп-д нэвтрэхийн тулд хурууны хээ мэдрэгчид хүрэхэд хангалттай. Та хурууных нь хээг нэмэх хүнээ болгоомжтой сонгоно уу. Таны нэмсэн хурууны хээ дээрх үйлдлийг хийх боломжтой.\n\nСанамж: Таны хурууны хээ нь хүчтэй зурган түгжээ, PIN-с хамгаалалт муутай байдаг. "<annotation id="url">"Дэлгэрэнгүй үзэх"</annotation></string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -0700338 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Цуцлах"</string>
339 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Үргэлжлүүлэх"</string>
Bill Yia2592982016-04-26 21:37:22 -0700340 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Алгасах"</string>
341 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"Хурууны хээ нэмэх"</string>
Geoff Mendal405e9dc2016-02-15 06:27:25 -0800342 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын функц идэвхжихгүй. Энэ таблетийг алга болгох, хулгайд алдах эсвэл мэдээлэл нь устсан тохиолдолд та уг таблетийг бусад этгээд ашиглахаас сэргийлж чадахгүй."</string>
343 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын функц идэвхжихгүй. Энэ төхөөрөмжийг алга болгох, хулгайд алдах эсвэл мэдээлэл нь устсан тохиолдолд та уг төхөөрөмжийг бусад этгээд ашиглахаас сэргийлж чадахгүй."</string>
344 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын функц идэвхжихгүй. Энэ утсыг алга болгох, хулгайд алдах эсвэл мэдээлэл нь устсан тохиолдолд та уг утсыг бусад этгээд ашиглахаас сэргийлж чадахгүй."</string>
345 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын тохиргоо идэвхжихгүй. Энэ тaблетыг алга болгосон, эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд та уг таблетийг бусад этгээд ашиглахаас сэргийлж чадахгүй."</string>
346 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын тохиргоо идэвхжихгүй. Энэ төхөөрөмжийг алга болгосон, эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд та уг төхөөрөмжийг бусад этгээд ашиглахаас сэргийлж чадахгүй."</string>
347 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын тохиргоо идэвхжихгүй. Энэ утсыг aлга болгосон, эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд та уг утсыг бусад этгээд ашиглахаас сэргийлж чадахгүй."</string>
348 <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Ямар ч үед алгасах"</string>
349 <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Буцах"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -0500350 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Мэдрэгч хай"</string>
351 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Утасныхаа ард хурууны хээ мэдрэгчийг байршуул"</string>
Geoff Mendal14e0f9a2015-04-27 08:26:38 -0500352 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Төхөөрөмж болон хурууны хээний мэдрэгчийн байршлын зураг"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -0500353 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Нэр"</string>
354 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"ТИЙМ"</string>
355 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Устгах"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700356 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Эхэлцгээе!"</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700357 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Мэдрэгч дээр хуруугаа тавиад, чичиргээ мэдрэгдэхэд аваарай"</string>
358 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Сайн байна! Үйлдлийг дахин давтана уу."</string>
359 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Хурууны хээгээ бүрэн гаргахын тулд хуруугаа удаанаар хөдөлгөнө үү."</string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800360 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Хурууны хээг нэмж оруулсан болно!"</string>
361 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Энэ тэмдэг гарч ирсэн тохиолдолд та өөрийн хурууны хээг оруулах эсвэл худалдан авалт хийх зөвшөөрөл олгох боломжтой болох юм."</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -0700362 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Утсаа сэрээх, түгжээг тайлахдаа хурууны хээ мэдрэгчид хүрээрэй."</string>
363 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Энэ тэмдэг гарахад хурууны хээгээ оруулна."</string>
Geoff Mendal96c43302015-08-31 06:23:03 -0700364 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Хурууны хээн тохиргоог алгасах уу?"</string>
Geoff Mendal76381c32015-09-07 07:49:54 -0700365 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Та утасны түгжээг тайлах нэг хувилбараар хурууны хээн тохиргоог сонголоо. Хэрэв та одоо алгасвал энэ тохиргоог дараа хийх шаардлагатай болно. Тохиргоо хийхэд хэдхэн хором шаардлагатай."</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700366 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Дэлгэцийн түгжээ тохируулах"</string>
Geoff Mendal14e0f9a2015-04-27 08:26:38 -0500367 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Үйлдлийг гүйцэтгэсэн байна"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700368 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Уучлаарай, энэ мэдрэгч биш байна"</string>
Geoff Mendal14e0f9a2015-04-27 08:26:38 -0500369 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Төхөөрөмж дээрээ хурууны хээ мэдрэгчээ ашиглана уу"</string>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -0700370 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Бүртгэлийг гүйцэт хийж чадсангүй"</string>
371 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Хурууны хээ оруулах хугацаа өнгөрсөн байна. Дахин оруулна уу."</string>
372 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Хурууны хээг оруулж чадсангүй. Дахин оролдох, эсвэл өөр хуруу ашиглана уу."</string>
Geoff Mendal14e0f9a2015-04-27 08:26:38 -0500373 <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Өөрийг нэмэх"</string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800374 <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Дараах"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700375 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Хурууны хээгээ ашиглан утасны түгжээг нээхээс гадна, худалдан авалт хийж, апп-д нэвтэрч болно. "<annotation id="url">"Дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</annotation></string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800376 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Дэлгэцийн түгжээний сонголтыг идэвхгүй болгосон. Дэлгэрэнгүй мэдэхийн тулд байгууллагынхаа админтай холбогдоорой. "<annotation id="admin_details">"Дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</annotation>\n\n"Ta өөрийн хурууны хээг ашиглан, худалдан авалт болон апп хандалтыг баталгаажуулах боломжтой. "<annotation id="url">"Дэлгэрэнгүй үзэх"</annotation></string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -0700377 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Хуруугаа өргөөд мэдрэгч дээр дахин хүрнэ үү."</string>
Geoff Mendal48526f72015-07-24 17:22:30 -0700378 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Энэ тэмдэг гарч ирэх тохиолдолд та өөрийн хурууны хээг оруулаарай"</string>
379 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"Тохиргоог өөрчлөхийн тулд, Тохиргоо &gt; Аюулгүй байдал &gt; Хурууны хээ хэсэгт ороорой."</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700380 <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Та <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хүртэлх хурууны хээ нэмж болно"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -0700381 <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Бүх хурууны хээг устгах уу?"</string>
382 <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Ta цаашид хурууны хээг ашиглан утсаа нээх, худалдан авах болон апп-д нэвтрэх боломжгүй болно."</string>
Geoff Mendal7f987c72016-02-22 07:46:55 -0800383 <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"Та ажлын профайлынхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх, ажлын профайлд нэвтрэхдээ хурууны хээ ашиглах боломжгүй болно."</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -0700384 <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Тийм, устгана уу"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -0700385 <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Үргэлжлүүлэхийн тулд хурууны хээгээ ашиглаарай."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700386 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Шифрлэлт"</string>
387 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Таблетыг шифрлэх"</string>
388 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Утсыг шифрлэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700389 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Шифрлэгдсэн"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700390 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Та өөрийн акаунт, тохиргоо, татсан апп-ууд, тэдгээрийн дата, медиа болон бусад файлуудыг шифрлэх боломжтой. Та утсаа шифрлэсний дараа дэлгэцийг түгжсэн гэж бодвол (хээ буюу тоон PIN буюу нууц үгээр), та утасны шифрийг тайлахын тулд асаах бүртээ дэлгэцний түгжээг тайлах шаардлагатай болно. Өөр ганц арга байгаа нь утсыг үйлдвэрээс гарсан төлөв рүү сэргээж, бүх датаг арилгах юм.\n\nШифрлэлтэд нэг буюу түүнээс их цаг зарцуулагдана. Та энэ хугацааны турш утасныхаа батерегй цэнэглэж, цахилгаанд залгасан байх хэрэгтэй. Хэрэв тасалдвал та зарим буюу бүх датагаа алдаж болзошгүй."</string>
391 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Та өөрийн акаунт, тохиргоо, татсан апп-ууд, тэдгээрийн дата, медиа болон бусад файлуудыг шифрлэх боломжтой. Та утсаа шифрлэсний дараа дэлгэцийг түгжсэн гэж бодвол (хээ буюу тоон PIN буюу нууц үгээр), та утасны шифрийг тайлахын тулд асаах бүртээ дэлгэцний түгжээг тайлах шаардлагатай болно. Өөр ганц арга байгаа нь утсыг үйлдвэрээс гарсан төлөв рүү сэргээж, бүх датаг арилгах юм.\n\nШифрлэлтэд нэг буюу түүнээс их цаг зарцуулагдана. Та энэ хугацааны турш утасныхаа батерегй цэнэглэж, цахилгаанд залгасан байх хэрэгтэй. Хэрэв тасалдвал та зарим буюу бүх датагаа алдаж болзошгүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700392 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Таблетыг шифрлэх"</string>
393 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Утсыг шифрлэх"</string>
394 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Зайгаа цэнэглээд дахин оролдоно уу."</string>
395 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Цэнэглэгчээ залгаад дахин оролдоно уу."</string>
396 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Дэлгэцийн түгжээний PIN буюу нууц үг байхгүй"</string>
397 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Та шифрлэлтийг эхлүүлэхийн өмнө дэлгэцийн түгжээний PIN буюу нууц үгийг тохируулах шаардлагатай."</string>
398 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Шифрлэх үү?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700399 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Шифрлэлтийн үйлдлийг буцаах боломжгүй бөгөөд та тасалдуулбал өгөгдлөө алдах болно. Шифрлэлтэд нэг цаг хүртэл хугацаа орж болох бөгөөд таблет хэд хэдэн удаа дахин асах болно."</string>
400 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Шифрлэлтийн үйлдлийг буцаах боломжгүй бөгөөд та тасалдуулбал өгөгдлөө алдах болно. Шифрлэлтэд нэг цаг болон түүнээс удаан хугацаа орж болох бөгөөд утас хэд хэдэн удаа дахин асах болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700401 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Шифрлэж байна"</string>
402 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Таны таблетыг шифрлэх хооронд хүлээнэ үү. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% гүйцсэн."</string>
403 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Таны утсыг шифрлэх хооронд хүлээнэ үү. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% гүйцсэн."</string>
Baligh Uddina6965892014-06-16 12:51:55 -0700404 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Таны таблетыг шифрлэх зуур хүлээнэ үү. Үлдсэн хугацаа: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
405 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Таны утсыг шифрлэх зуур хүлээнэ үү. Үлдсэн хугацаа: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal41ae4032014-11-19 11:19:12 -0800406 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Та таблетаа түгжээнээс нь гаргахын тулд унтраагаад асаана уу."</string>
407 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Та утсаа түгжээнээс нь гаргахын тулд унтраагаад асаана уу."</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700408 <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Анхааруулга: Түгжээ тайлах <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> удаагийн оролдлого амжилтгүй болбол таны төхөөрөмжийн мэдээллийг арчих болно!"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700409 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Өөрийн нууц үгийг оруулна уу"</string>
410 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Шифрлэлт амжилтгүй"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700411 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Шифрлэлт таслагдсан бөгөөд дуусгах боломжгүй. Үр дүнд нь таны таблетын өгөгдөлд хандалт хийх боломжгүй болсон. \n\n Таблетаа ашиглаж эхлэхийн тулд үйлдвэрээс гарсан төлөв рүү шинэчлэх шаардлагатай. Шинэчилж дууссаны дараа өөрийн Google акаунтад нөөшлөгдсөн өгөгдлүүдийг сэргээх боломжтой болно."</string>
412 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Шифрлэлт тасалдсан бөгөөд дуусгах боломжгүй. Үүний үр дүнд таны утсан дээр өгөгдөлд хандалт хийх боломжгүй болсон. \n\nУтсаа ашиглаж эхлэхийн тулд та үйлдвэрээс гарсан байдал руу буцаан шинэчлэх шаардлагатай. Утсаа шинэчилсний дараа тохируулахдаа өөрийн Google акаунтад нөөцлөгдсөн дурын өгөгдлийг сэргээж болно."</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700413 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Шифр тайлах амжилтгүй"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700414 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Таны оруулсан нууц үг зөв боловч таны өгөгдөл гэмтсэн байна. \n\nТаблетаа үргэлжлүүлэн ашиглахын тулд үйлдвэрээс гарсан анхны төлөв рүү сэргээх хэрэгтэй. Сэргээсний дараа таблетаа тохируулахдаа өөрийн Google бүртгэл дээр нөөцөлсөн аливаа өгөгдлийг эргүүлэн сэргээх боломжтой."</string>
415 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Таны оруулсан нууц үг зөв боловч таны өгөгдөл гэмтсэн байна. \n\nУтсаа үргэлжлүүлэн ашиглахын тулд үйлдвэрээс гарсан анхны төлөв рүү сэргээх хэрэгтэй. Сэргээсний дараа утсаа тохируулахдаа өөрийн Google бүртгэл дээр нөөцөлсөн аливаа өгөгдлийг эргүүлэн сэргээх боломжтой."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700416 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Оруулах аргыг солих"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800417 <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="5022405858647120434">"Дэлгэцийн түгжээ"</string>
418 <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Төхөөрөмжөө хамгаалаарай"</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -0800419 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Түгжээг хурууны хээгээ ашиглан тайлна уу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700420 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Дэлгэцийн түгжээг сонгоно уу"</string>
Geoff Mendalda970e62016-03-21 06:31:50 -0700421 <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Ажлын түгжээсийг сонгох"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -0700422 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Таблетаа хамгаалах"</string>
423 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Төхөөрөмжөө хамгаалах"</string>
424 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Утсаа хамгаалах"</string>
Bill Yie890fab2016-04-09 06:07:07 -0700425 <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4384500605121098860">"Хурууны хээ нь сайн зурган түгжээ, ПИН болон нууц үгнээс хамгаалалт муутай байдаг. Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд дэлгэцийн нөөц түгжээ тохируулна уу."</string>
Geoff Mendal405e9dc2016-02-15 06:27:25 -0800426 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын функцийг идэвхжүүлж хэн нэгэн таны зөвшөөрөлгүйгээр энэ таблетийг ашиглахаас сэргийлнэ үү. Өөрийн ашиглахыг хүссэн дэлгэцийн түгжээг сонгоно уу."</string>
427 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын функцийг идэвхжүүлж хэн нэгэн таны зөвшөөрөлгүйгээр энэ төхөөрөмжийг ашиглахаас сэргийлнэ үү. Өөрийн ашиглахыг хүссэн дэлгэцийн түгжээг сонгоно уу."</string>
428 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын функцийг идэвхжүүлж хэн нэгэн таны зөвшөөрөлгүйгээр энэ утсыг ашиглахаас сэргийлнэ үү. Өөрийн ашиглахыг хүссэн дэлгэцийн түгжээг сонгоно уу."</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700429 <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Дэлгэц түгжих нөөц аргачлалаа сонгох"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700430 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Дэлгэцийн түгжээ"</string>
Geoff Mendalda970e62016-03-21 06:31:50 -0700431 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"Ажлын профайлын түгжээ"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700432 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Дэлгэцийн түгжээг өөрчлөх"</string>
433 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Загвар, PIN, буюу нууц үгийг өөрчлөх буюу идэвхгүйжүүлэх"</string>
434 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Дэлгэцийг түгжих аргаа сонгоно уу."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700435 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Байхгүй"</string>
436 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700437 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Шудрах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700438 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Хамгаалалт байхгүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700439 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Загвар"</string>
440 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Дундаж хамгаалалттай"</string>
441 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
442 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Дундажаас өндөр хамгаалалттай"</string>
443 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Нууц үг"</string>
444 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Өндөр хамгаалалттай"</string>
Geoff Mendal405e9dc2016-02-15 06:27:25 -0800445 <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Одоо биш"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -0500446 <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Одоо байгаа дэлгэцийн түгжээ"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800447 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Хурууны хээ + Загвар"</string>
448 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Хурууны хээ + PIN"</string>
449 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Хурууны хээ + Нууц үг"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700450 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Администратор, шифрлэлтийн бодлого, эсхүл жуухын сангаас идэвхгүйжүүлсэн"</string>
451 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Байхгүй"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700452 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Шудрах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700453 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Хээ"</string>
454 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
455 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Нууц үг"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700456 <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Та дэлгэцийн цоожоо тохируулсны дараа Тохиргоо &amp; gt; Аюулгүй байдал цэсэнд ороод хурууны хээгээ мөн тохируулж болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700457 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Дэлгэцийн түгжээг унтраах"</string>
Geoff Mendal8a063b12015-07-27 06:06:18 -0700458 <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтыг устгах уу?"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800459 <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Профайлын хамгаалалтыг устгах уу?"</string>
Geoff Mendal8a063b12015-07-27 06:06:18 -0700460 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Төхөөрөмж хамгаалах тохиргоо нь таны зурган түгжээгүйгээр ажиллах боломжгүй."</string>
461 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Төхөөрөмж хамгаалах тохиргоо нь таны зурган түгжээгүйгээр ажиллах боломжгүй.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
462
463</xliff:g>Таны хадгалсан хурууны хээ нь энэ төхөөрөмжөөс мөн устах бөгөөд та утасныхаа түгжээг нээх, худалдан авалт хийх болон апп-д нэвтрэх боломжгүй.\""</string>
464 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Төхөөрөмж хамгаалах тохиргоо нь таны ПИН-гүйгээр ажиллах боломжгүй."</string>
465 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Төхөөрөмж хамгаалах тохиргоо нь таны ПИН-гүйгээр ажиллах боломжгүй.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
466
467</xliff:g>Таны хадгалсан хурууны хээ нь энэ төхөөрөмжөөс мөн устах бөгөөд та утасныхаа түгжээг нээх, худалдан авалт хийх болон апп-д нэвтрэх боломжгүй.\""</string>
468 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Төхөөрөмж хамгаалах тохиргоо нь таны нууц үггүйгээр ажиллах боломжгүй."</string>
469 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Төхөөрөмж хамгаалах тохиргоо нь таны нууц үггүйгээр ажиллах боломжгүй.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
470
471</xliff:g>Таны хадгалсан хурууны хээ нь энэ төхөөрөмжөөс мөн устах бөгөөд та утасныхаа түгжээг нээх, худалдан авалт хийх болон апп-д нэвтрэх боломжгүй.\""</string>
472 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Төхөөрөмж хамгаалах тохиргоо нь таны дэлгэцийн түгжээгүйгээр ажиллах боломжгүй."</string>
473 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Төхөөрөмж хамгаалах тохиргоо нь таны дэлгэцийн түгжээгүйгээр ажиллах боломжгүй.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
474
475</xliff:g>Таны хадгалсан хурууны хээ нь энэ төхөөрөмжөөс мөн устах бөгөөд та утасныхаа түгжээг нээх, худалдан авалт хийх болон апп-д нэвтрэх боломжгүй.\""</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800476 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Профайл хамгаалах тохиргоо нь таны зурган түгжээгүйгээр ажиллах боломжгүй."</string>
477 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Профайл хамгаалах тохиргоо нь таны зурган түгжээгүйгээр ажиллах боломжгүй.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
478
479</xliff:g>Таны хадгалсан хурууны хээ нь энэ профайлаас мөн устах бөгөөд та профайлынхаа түгжээг нээх, худалдан авалт хийх болон апп-д нэвтрэх боломжгүй.\""</string>
480 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Профайл хамгаалах тохиргоо нь таны PIN-гүйгээр ажиллах боломжгүй."</string>
481 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Профайл хамгаалах тохиргоо нь таны PIN-гүйгээр ажиллах боломжгүй.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
482
483</xliff:g>Таны хадгалсан хурууны хээ нь энэ профайлаас мөн устах бөгөөд та профайлынхаа түгжээг нээх, худалдан авалт хийх болон апп-д нэвтрэх боломжгүй.\""</string>
484 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Профайл хамгаалах тохиргоо нь таны нууц үггүйгээр ажиллах боломжгүй."</string>
485 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Профайл хамгаалах тохиргоо нь таны нууц үггүйгээр ажиллах боломжгүй.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
486
487</xliff:g>Таны хадгалсан хурууны хээ нь энэ профайлаас мөн устах бөгөөд та профайлынхаа түгжээг нээх, худалдан авалт хийх болон апп-д нэвтрэх боломжгүй.\""</string>
488 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Профайл хамгаалах тохиргоо нь таны дэлгэцийн түгжээгүйгээр ажиллахгүй."</string>
489 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Профайл хамгаалах тохиргоо нь таны дэлгэцийн түгжээгүйгээр ажиллах боломжгүй.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
490
491</xliff:g>Таны хадгалсан хурууны хээ нь энэ профайлаас мөн устах бөгөөд та профайлынхаа түгжээг нээх, худалдан авалт хийх болон апп-д нэвтрэх боломжгүй.\""</string>
Geoff Mendal8a063b12015-07-27 06:06:18 -0700492 <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Тийм, устгана уу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700493 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Тайлах хээг өөрчлөх"</string>
494 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Тайлах PIN өөрчлөх"</string>
495 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Тайлах нууц үгийг өөрчлөх"</string>
Geoff Mendal7f987c72016-02-22 07:46:55 -0800496 <string name="lock_profile_wipe_attempts" msgid="1216193652369039672">"Дахин оролдоно уу. Оролдого <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g><xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g>."</string>
497 <string name="lock_profile_wipe_warning_title" msgid="2961600792367265036">"Сүүлийн оролдлого"</string>
Geoff Mendal63a153b2016-02-24 06:31:20 -0800498 <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pattern" msgid="8978031996247660921">"Хэрэв та энэ оролдлогоор ажлын зурган түгжээг буруу оруулвал, таны ажлын профайл болон үүнтэй холбогдох өгөгдөл энэ төхөөрөмжөөс устах болно."</string>
Geoff Mendal7f987c72016-02-22 07:46:55 -0800499 <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pin" msgid="7697973618542377880">"Хэрэв та энэ оролдлогоор ажлын PIN-г буруу оруулвал, таны ажлын профайл болон үүнтэй холбогдох өгөгдөл энэ төхөөрөмжөөс устах болно."</string>
Geoff Mendal63a153b2016-02-24 06:31:20 -0800500 <string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"Хэрэв та энэ оролдлогоор ажлын нууц үгээ буруу оруулвал, таны ажлын профайл болон үүнтэй холбогдох өгөгдөл энэ төхөөрөмжөөс устах болно."</string>
501 <string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"Хэт олон удаагийн буруу оролдлого. Таны ажлын профайл болон үүнтэй холбогдох өгөгдөл энэ төхөөрөмжөөс устах болно."</string>
Geoff Mendal7f987c72016-02-22 07:46:55 -0800502 <string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"Хаах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700503 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Нууц үг хамгийн багадаа %d үсэгтэйй байх ёстой"</string>
504 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN хамгийн багадаа %d цифртэй байх ёстой"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700505 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Үргэлжлүүлэх"</string>
506 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Нууц үг <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-с цөөн үсэгтэй байх ёстой."</string>
507 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-с цөөн цифртэй байх ёстой."</string>
508 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN зөвхөн 0-9 цифрүүдийг агуулах ёстой"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700509 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Төхөөрөмжийн администратор саяхны PIN ашиглахыг зөвшөөрөхгүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700510 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Нууц үгэнд зөвшөөрөгдөөгүй тэмдэг байна."</string>
511 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Нууц үгэнд дор хаяж нэг үсэг орсон байх ёстой."</string>
512 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Нууц үгэнд дор хаяж нэг цифр орсон байх ёстой."</string>
513 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Нууц үгэнд дор хаяж нэг тэмдэгт орсон байх ёстой."</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -0800514 <!-- String.format failed for translation -->
515 <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_letters (5677371623980347934) -->
516 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
517 <item quantity="other">Password must contain at least %d lowercase letters.</item>
518 <item quantity="one">Нууц үгэнд хамгийн багадаа 1 жижиг үсэг оросон байх шаардлагатай.</item>
519 </plurals>
520 <!-- String.format failed for translation -->
521 <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_uppercase (2483949715040341677) -->
522 <!-- String.format failed for translation -->
523 <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_numeric (9156410893744210033) -->
524 <!-- String.format failed for translation -->
525 <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_symbols (5384442837439742233) -->
526 <!-- String.format failed for translation -->
527 <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_nonletter (4175064976268466293) -->
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700528 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Төхөөрөмжийн администратор саяхны нууц үгийг ашиглахыг зөвшөөрөхгүй."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700529 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Цифрийн өссөн, уруудсан, давтагдсан дарааллыг хориглоно"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700530 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Тийм"</string>
531 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Цуцлах"</string>
532 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Цуцлах"</string>
533 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Дараах"</string>
534 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Тохируулга дууслаа."</string>
535 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Төхөөрөмжийн администрац"</string>
536 <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Төхөөрөмжийн администратор"</string>
537 <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Төхөөрөмжийн администраторуудыг харах эсхүл идэвхгүйжүүлэх"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -0700538 <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Итгэмжлэгдсэн төлөөлөгч"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -0700539 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Ашиглахын тулд эхлээд дэлгэцийн түгжээг тохируулна уу"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -0700540 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Итгэмжлэгдсэн төлөөлөгчдийг харах буюу идэвхгүйжүүлэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700541 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Блютүүт"</string>
542 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Блютүүтийг асаах"</string>
543 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Блютүүт"</string>
544 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Блютүүт"</string>
545 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Холболтуудыг удирдах, төхөөрөмжийн нэр &amp; харагдалтыг тохируулах"</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700546 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тай хослох уу?"</string>
547 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetooth хослох код"</string>
Baligh Uddin03ef2582014-08-31 22:54:02 -0700548 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Хослуулах кодыг оруулаад Return буюу Enter дарна уу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700549 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN нь үсэг буюу тэмдэгт агуулна"</string>
550 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Гол төлөв 0000 буюу 1234"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700551 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"16 оронтой тоо байх ёстой"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700552 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Та мөн энэ PIN-г нөгөө төхөөрөмжүүд дээр оруулах хэрэгтэй болж магадгүй."</string>
553 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Та мөн энэ түлхүүрийг нөгөө төхөөрөмж дээр оруулах хэрэгтэй болж магадгүй."</string>
554 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Дараахтай хослуулах:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Дараах түлхүүрийг харуулж байгаа эсэхийг анхаарна уу:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
555 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Юунаас:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Энэ төхөөрөмжтэй хослуулах уу?"</string>
556 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>-тай хослуулахын тулд дээр нь <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>-г оруулаанд Буцах буюу Оруулах товчийг дарна уу."</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700557 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> таны харилцагчийн хаяг, дуудлагын түүхэнд хандахыг зөвшөөрөх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700558 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700559 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-д холбогдож чадсангүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700560 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Төхөөрөмжүүдийг скан хийх"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700561 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Дахин ачаалах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700562 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Хайж байна..."</string>
563 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Төхөөрөмжийн тохиргоо"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700564 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Хослуулсан төхөөрөмж"</string>
565 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Нэр"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700566 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Интернэт холболт"</string>
567 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Гар"</string>
568 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Харилцагчид болон дуудлагын түүх"</string>
569 <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Энэ төхөөрөмжтэй хослуулах уу?"</string>
570 <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Утасны жагсаалтыг хуваалцах уу?"</string>
571 <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> таны харилцагчид болон дуудлагын түүхэд хандахыг хүсэж байна."</string>
572 <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> Блютүүттэй хослохыг хүсэж байна. Холбогдсон үед таны харилцагчид болон дуудлагын түүхэд хандах боломжтой болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700573 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Хослуулсан төхөөрөмжүүд"</string>
574 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Боломжит төхөөрөмжүүд"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700575 <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Төхөөрөмж байхгүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700576 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Холбох"</string>
577 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Салгах"</string>
578 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Хослуулах &amp; холбох"</string>
579 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Үл хослуулах"</string>
580 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Салгах &amp; үл хослуулах"</string>
581 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Сонголтууд..."</string>
582 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Дэлгэрэнгүй"</string>
583 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Блютүүт дэлгэрэнгүй"</string>
Baligh Uddina0358562014-03-10 15:39:07 -0700584 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Блютүүтийг идэвхжүүлсэн үед таны төхөөрөмж ойролцоо байгаа Блютүүт төхөөрөмжүүдтэй холбогдох боломжтой болно."</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -0700585 <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Байршлын нарийвчлалыг сайжруулахын тулд системийн апп болон үйлчилгээ нь Bluetooth төхөөрөмжийг илрүүлэх боломжтой. Ta үүнийг <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>Хайлт хийх тохиргоо<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> дотроос өөрчилж болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700586 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Холбох…"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700587 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> медиа аудиогоос салгагдах болно."</string>
588 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> нь гар чөлөөтэй аудиогоос салгагдах болно."</string>
589 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> оруулах төхөөрөмжөөс салгагадах болно."</string>
590 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-р дамжсан Интернэт холболт салгагдах болно."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700591 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> энэ таблетын Интернэт холболтыг хуваалцахаас салгагдах болно."</string>
592 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> энэ утасны Интернэт холболтыг хуваалцахаас салгагдах болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700593 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Хослуулсан блютүүт төхөөрөмж"</string>
594 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Холбох"</string>
595 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Блютүүт төхөөрөмжид холбогдох"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700596 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Ашиглах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700597 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Нэр солих"</string>
598 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Ирж буй файл дамжуулалтыг зөвшөөрөх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700599 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Интернетэд хандахын тулд төхөөрөмжтэй холбогдсон"</string>
600 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Төхөөрөмжтэй локал Интернет холболтыг хуваалцаж байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700601 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Док-н тохиргоо"</string>
602 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Аудиод док ашиглах"</string>
603 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Чанга яригч утсаар"</string>
604 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Хөгжим болон медианд зориулсан"</string>
605 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Тохиргоог сануулах"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700606 <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi-Fi Туслагч"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -0500607 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Дамжуулах"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800608 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Утасгүй дэлгэцийг идэвхжүүлэх"</string>
609 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Ойролцоо төхөөрөмж олдсонгүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700610 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Холбогдож байна"</string>
611 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Холбогдсон"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700612 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Ашиглаж байгаа"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800613 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Байхгүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700614 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Дэлгэцийн тохиргоо"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700615 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Утасгүй дэлгэцний тохируулга"</string>
616 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Мартах"</string>
617 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Дууссан"</string>
618 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Нэр"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -0700619 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2.4 Гц"</string>
620 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 Гц"</string>
621 <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700622 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
623 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Таблет өөр төхөөрөмжид хүрэх үед өгөгдөл солилцохыг зөвшөөрөх"</string>
624 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Утас өөр төхөөрөмжид хүрэх үед өгөгдөл солилцохыг зөвшөөрөх"</string>
625 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
626 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Апп-ын контентыг NFC-р дамжуулахад бэлэн байна"</string>
627 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Идэвхгүй"</string>
628 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"NFC-г унтраасан учир ашиглах боломжгүй"</string>
629 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -0800630 <string name="android_beam_explained" msgid="1828555626055290684">"Энэ онцлогийг асааснаар та апп-н агуулгыг өөр NFC-тай ажилладаг төхөөрөмж рүү төхөөрөмжийг ойрхон барих замаар илгээх боломжтой. Жишээ нь: та Хөтчийн хуудас, YouTube видео, Хүмүүсийн харилцагчид болон бусад зүйлсийг илгээж болно.\n\nТөхөөрөмжүүдийг хамтад нь барьж (гол төлөв ар талаар нь) өөрийн дэлгэцийг дарна уу. Апп юу илгээхийг тодорхойлох болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700631 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string>
632 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Wi‑Fi-г асаах"</string>
633 <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string>
634 <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wi‑Fi тохиргоо"</string>
635 <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
636 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Утасгүй хандалтын цэгүүдийг тохируулах &amp; удирдах"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -0800637 <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Wi-Fi сүлжээ сонгоно уу"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700638 <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Wi‑Fi сонгох"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700639 <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi‑Fi-г асааж байна…"</string>
640 <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Wi‑Fi-г унтрааж байна…"</string>
641 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Алдаа"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -0700642 <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5 GHz холбогчийг энэ улсад ашиглах боломжгүй байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700643 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Нислэгийн горим"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700644 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Сүлжээний мэдэгдэл"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700645 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Нийтийн сүлжээ ашиглах боломжтой үед мэдэгдэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700646 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Муу холболтуудаас зайлсхийх"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700647 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Wi-Fi сүлжээний Интернэт холболт сайн биш бол бүү ашиглаарай"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700648 <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Зөвхөн сайн интернэт холболттой сүлжээг ашиглах"</string>
Geoff Mendal7c128a22014-11-24 10:31:25 -0800649 <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Нээлттэй Wi-Fi сүлжээг автоматаар ашигла"</string>
650 <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Wi-Fi туслагчийг сүлжээ сайтай Wi-Fi сүлжээнүүдэд автоматаар холбогдохыг зөвшөөр."</string>
651 <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Туслагчийг сонгоно уу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700652 <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Сертификат суулгах"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -0700653 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Байршлын нарийвчлалыг сайжруулахын тулд системийн апп болон үйлчилгээ нь Wi-Fi төхөөрөмжийг илрүүлэх боломжтой. Ta үүнийг <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>хайлтын тохиргоо<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> дотроос өөрчилж болно."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700654 <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Дахиж үл харуулах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700655 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Идэвхгүй үед Wi-Fi-г байлгах"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700656 <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi‑Fi унтах үед"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700657 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Тохиргоог өөрчлөхөд асуудал гарлаа"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700658 <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Үр ашгийг дээшлүүлэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700659 <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi‑Fi оновчлол"</string>
660 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Wi-Fi асаалттай үед зайны цэнэг зарцуулалтыг багасгах"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700661 <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Wi‑Fi-д ашиглагдах батерейг хязгаарлах"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -0700662 <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Wi-Fi интернет холболтгүй болсон тохиолдолд үүрэн холбооны датад шилжүүлээрэй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700663 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Сүлжээ нэмэх"</string>
664 <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi‑Fi сүлжээ"</string>
665 <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS Товчлуур"</string>
666 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Нэмэлт сонголтууд"</string>
667 <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS Pin Оролт"</string>
668 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi Шууд"</string>
669 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Скан хийх"</string>
670 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Дэлгэрэнгүй"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800671 <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"Оновчлох"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700672 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Сүлжээнд холбогдох"</string>
Geoff Mendal0bda36d2014-11-10 14:33:04 -0800673 <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Сүлжээг сана"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700674 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Сүлжээг мартах"</string>
675 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Сүлжээг өөрчлөх"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -0700676 <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"NFC тагьруу бичих"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700677 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Боломжит сүлжээнүүдийг харахын тулд WiFi асаана уу."</string>
678 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Wi‑Fi сүлжээ хайж байна…"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700679 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Танд Wi‑Fi сүлжээг өөрчлөх зөвшөөрөл алга байна."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700680 <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Өөр сүлжээ нэмэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700681 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Бусад"</string>
682 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Автомат тохируулга (WPS)"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700683 <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Дэлгэрэнгүй сонголтууд"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700684 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi-Fi Хамгаалагдсан Тохируулга"</string>
685 <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS-г эхлүүлж байна…"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700686 <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Рутер дээрх Wi‑Fi Protected Setup товчийг дар. Энэ нь WPS гэсэн нэрээр эсвэл дараах тэмдэгтээр нэрлэгдэж болно. Үүнд:"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700687 <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Өөрийн Wi-Fi чиглүүлэгч дээр <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> пинийг оруулна уу. Тохируулга дуустал хоёр хүртэл минут зарцуулагдаж болно."</string>
688 <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS амжилттэй. Сүлжээнд холбогдож байна…"</string>
689 <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Wi‑Fi сүлжээнд <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> холбогдсон"</string>
690 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS аль хэдийн эхэлсэн бөгөөд дуустал хоёр хүртэл минут зарцуулагдаж болно"</string>
691 <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS амжилтгүй. Хэдэн минутын дараа дахин оролдоно уу."</string>
692 <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Утасгүй чиглүүлэгчийн аюулгүй байдлын тохиргоо (WEP) дэмжигдээгүй байна"</string>
693 <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Утасгүй чиглүүлэгчийн аюулгүй байдлын тохиргоо (TKIP) дэмжигдээгүй байна"</string>
694 <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Гэрчлэл амжилтгүй. Дахиж оролдоно уу."</string>
695 <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Өөр WPS горим илэрлээ. Хэдэн минутын дараа дахин оролдоно уу."</string>
Baligh Uddin8b384cd2014-10-04 21:52:19 -0700696 <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Сүлжээний нэр"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700697 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"SSID оруулна уу"</string>
698 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Аюулгүй байдал"</string>
699 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Сигналын хүч"</string>
700 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Статус"</string>
701 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Линк хурд"</string>
Geoff Mendal1c71b8e2014-03-17 12:48:05 -0700702 <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Давтамж"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700703 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP хаяг"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700704 <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Дамжуулан хадгалсан"</string>
705 <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> итгэмжлэл"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700706 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP арга"</string>
707 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"2-р шатны гэрчлэлт"</string>
708 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA сертификат"</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -0800709 <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Домэйн"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700710 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Хэрэглэгчийн сертификат"</string>
711 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Таниулбар"</string>
712 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Нэргүй таниулбар"</string>
713 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Нууц үг"</string>
714 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Нууц үгийг харуулах"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700715 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"AP Band сонгох"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -0500716 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2.4 GHz Band"</string>
717 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GHz Band"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700718 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP тохиргоо"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800719 <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Төхөөрөмжийн бусад хэрэглэгчтэй хуваалцах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700720 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(өөрчлөгдөөгүй)"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800721 <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Сонгоно уу"</string>
722 <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Олон сертификат нэмсэн)"</string>
Geoff Mendal405e9dc2016-02-15 06:27:25 -0800723 <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Системийн гэрчилгээ ашигла"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800724 <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"\"Бүү олго\""</string>
725 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Хүчин төгөлдөр бүү болго"</string>
726 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Ямар ч сертификат заагаагүй байна. Таны холболт хувийн биш байх болно."</string>
Geoff Mendal405e9dc2016-02-15 06:27:25 -0800727 <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Домэйн зааж өгөх шаардлагатай."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700728 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS боломжтой"</string>
729 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS боломжтой)"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -0700730 <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Сүлжээний нууц үгээ оруулна уу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700731 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Байршлын нарийвчлалыг сайжруулах болон бусад зорилгоор <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нь Wi-Fi хаалттай байгаа хэдий ч сүлжээний сканийг идэвхжүүлэхийг хүсч байна.\n\nҮүнийг скан хийхийг хүсч байгаа бүх апп-д зөвшөөрөх үү?"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700732 <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Үүнийг унтраахын тулд дээрх цэсний Дэлгэрэнгүй рүү очно уу."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700733 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Зөвшөөрөх"</string>
734 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Татгалзах"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700735 <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Холбогдохын тулд нэвтрэх үү?"</string>
736 <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нь таныг сүлжээнд холбогдохын өмнө онлайнаар нэвтрэхийг шаардана."</string>
737 <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"ХОЛБОХ"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -0700738 <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Энэ сүлжээ нь интернетэд холбогдоогүй байна. Цааш үргэлжлүүлэн ашиглах уу?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700739 <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Энэ сүлжээнд дахин бүү асуу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700740 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Холбогдох"</string>
741 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Сүлжээнд холбогдож чадсангүй"</string>
742 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Мартах"</string>
743 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Сүлжээг мартаж чадсангүй"</string>
744 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Хадгалах"</string>
745 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Сүлжээг хадгалж чадсангүй"</string>
746 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Цуцлах"</string>
747 <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Алгасах"</string>
Geoff Mendal76381c32015-09-07 07:49:54 -0700748 <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"Буцах"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700749 <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"АНХААРУУЛГА: Хэрэв та Wi‑Fi-г алгасвал таны таблет эхний татан авалтууд болон шинэчлэлтүүд хийхэд шаардлагатай интернэт холболт байхгүй болно. Дата төлбөр гарч болзошгүй тул Wi-Fi-д холбогдоно уу."</string>
750 <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"АНХААРУУЛГА: Хэрэв та Wi‑Fi-г алгасвал таны төхөөрөмж эхний татан авалтууд болон шинэчлэлтүүд хийхэд шаардлагатай интернэт холболт байхгүй болно. Дата төлбөр гарч болзошгүй тул Wi-Fi-д холбогдоно уу."</string>
751 <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"АНХААРУУЛГА: Хэрэв та Wi‑Fi-г алгасвал таны утас эхний татан авалтууд болон шинэчлэлтүүд хийхэд шаардлагатай интернэт холболт байхгүй болно. Дата төлбөр гарч болзошгүй тул Wi-Fi-д холбогдоно уу."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700752 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Хэрэв та Wi‑Fi:\n\n"<li>"-ыг алгасвал таны таблет интернетэд холбогдохгүй.."</li>\n\n<li>"Та интернэт холболтгүйгээр програм хангамжаа шинэчлэх боломжгүй."</li>\n\n<li>".Та oдоогоор төхөөрөмжийнхөө хамгаалалтын функцийг идэвхжүүлэх боломжгүй байна."</li></string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700753 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Хэрэв та Wi‑Fi:\n\n"<li>"-ыг алгасвал таны төхөөрөмж интернэтэд холбогдохгүй."</li>\n\n<li>".Ta интернэтэд холбогдохгүйгээр програм хангамжаа шинэчлэх боломжгүй."</li>\n\n<li>"Та одоогоор төхөөрөмжийнхөө хамгаалалтын функцийг идэвхжүүлэх боломжгүй байна."</li></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700754 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Хэрэв та Wi‑Fi:\n\n"<li>"-ыг алгасвал таны гар утас интернетэд холбогдохгүй."</li>\n\n<li>"Та интернэт холболтгүйгээр програм хангамжаа шинэчлэх боломжгүй."</li>\n\n<li>"Та oдоогоор төхөөрөмжийнхөө хамгаалалтын функцийг идэвхжүүлэх боломжгүй байна."</li></string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700755 <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Таблет энэ Wi-Fi сүлжээнд холбогдож чадсангүй."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700756 <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Энэ төхөөрөмж Wi-Fi сүлжээнд холбогдож чадсангүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700757 <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Энэ утас Wi-Fi сүлжээнд холбогдож чадсангүй."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700758 <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Хадгалагдсан сүлжээ"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700759 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi‑Fi дэлгэрэнгүй"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800760 <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Wi-Fi оновчлох"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700761 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC хаяг"</string>
762 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP хаяг"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700763 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Хадгалагдсан сүлжээ"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700764 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP тохиргоо"</string>
Bill Yid2ec0e52016-03-25 23:52:45 -0700765 <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Энэ хэрэглэгчид Wi-Fi дэлгэрэнгүй тохиргоо боломжгүй байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700766 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Хадгалах"</string>
767 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Цуцлах"</string>
768 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Зөв IP хаяг оруулна уу."</string>
769 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Зөв гарцын хаяг оруулна уу."</string>
770 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Зөв DNS хаяг оруулна уу."</string>
771 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"0 болон 32 хооронд урттай сүлжээний угтварыг бичнэ үү."</string>
772 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
773 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
774 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Гарц"</string>
775 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Сүлжээний угтварын урт"</string>
776 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi‑Fi Шууд"</string>
777 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Төхөөрөмжийн мэдээлэл"</string>
778 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Энэ холболтыг сануулах"</string>
779 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Төхөөрөмж хайх"</string>
780 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Хайж байна..."</string>
781 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Төхөөрөмжийн нэрийг өөрчлөх"</string>
782 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Түнш төхөөрөмжүүд"</string>
783 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Сануулсан бүлгэмүүд"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700784 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Холбож чадсангүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700785 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Төхөөрөмжийн нэрийг өөрчилж чадсангүй."</string>
786 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Салгах уу?"</string>
787 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Хэрэв та салгавал <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> төхөөрөмжийн холболт сална."</string>
788 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Хэрэв та салгавал <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> болон өөр <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> төхөөрөмжийн холболтууд сална."</string>
789 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Урилгыг цуцлах уу?"</string>
790 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Та <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>-тай холбох урилгыг цуцлахыг хүсэж байна уу?"</string>
791 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Энэ бүлгэмийг устгах уу?"</string>
792 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Зөөврийн Wi‑Fi сүлжээний цэг"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700793 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi хотспот"</string>
794 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Wi‑Fi сүлжээ нийлүүлэхэд үүрэн сүлжээг ашиглах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700795 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Сүлжээний цэгийг асааж байна…"</string>
796 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Сүлжээний цэгийг унтрааж байна…"</string>
797 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Зөөврийн сүлжээний цэг <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> идэвхтэй"</string>
798 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Зөөврийн Wi‑Fi сүлжээний цэгийн алдаа"</string>
799 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Wi-Fi сүлжээний цэгийг тохируулах"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700800 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Wi‑Fi хотспот тохируулах"</string>
801 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"AndroidAP WPA2 PSK зөөврийн Wi‑Fi хотспот"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700802 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> зөөврийн Wi-Fi сүлжээний цэг"</string>
803 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"АндройдСүлжээнийЦэг"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -0500804 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Wi-Fi дуудлага"</string>
Geoff Mendalb76274f2016-02-29 06:32:57 -0800805 <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Wi-Fi Дуудлагыг асаах"</string>
806 <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Мобайл сүлжээний оронд Wi-Fi ашиглах"</string>
Geoff Mendal83a803c2015-04-06 08:05:34 -0500807 <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Үндсэн сонголтыг дуудаж байна"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -0500808 <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Wi-Fi дуудах горим"</string>
809 <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
810 <item msgid="2124257075906188844">"Wi-Fi илүү эрхэмлэдэг"</item>
811 <item msgid="5267397515594230396">"Үүрэн сүлжээг илүү эрхэмлэдэг"</item>
Bill Yi74e731f2016-04-04 17:26:33 -0700812 <item msgid="3132912693346866895">"Зөвхөн Wi-Fi"</item>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -0500813 </string-array>
814 <string-array name="wifi_calling_mode_values">
815 <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
816 <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
Bill Yi74e731f2016-04-04 17:26:33 -0700817 <item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
818 </string-array>
819 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
820 <item msgid="5782108782860004851">"Wi-Fi-г эрхэмлэдэг"</item>
821 <item msgid="9006785365352731433">"Үүрэн сүлжээг эрхэмлэдэг"</item>
822 </string-array>
823 <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
824 <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
825 <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -0500826 </string-array>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700827 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Wi-Fi дуудлага асаалттай байгаа үед таны сонголт болон аль дохио илүү хүчтэй байгаагаас шалтгаалан Wi-Fi сүлжээ болон таны операторын сүлжээгээр дамжуулан таны утас дуудлагуудыг хянаж дамжуулна. Энэ горимыг асаахаасаа өмнө өөрийнхөө операторын төлбөр болон бусад дэлгэрэнгүй мэдээллүүдийг шалгаж үзээрэй."</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -0700828 <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Нүүр"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700829 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Дэлгэц"</string>
830 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Дуу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700831 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
832 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Дууны хэмжээ"</string>
833 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Хөгжмийн эффект"</string>
834 <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Хонхны аяны чанга"</string>
835 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Дуугүй үед чичрэх"</string>
836 <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Мэдэгдлийн хонхны үндсэн ая"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700837 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Хонхны ая"</string>
838 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Мэдэгдэл"</string>
839 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Ирж буй дуудлагын дууны хэмжээг мэдэгдэлд ашиглах"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700840 <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Ажлын профайлыг дэмждэггүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700841 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Мэдэгдлийн хонхны үндсэн ая"</string>
842 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Медиа"</string>
843 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Хөгжим болон видеоны дууг тохируулах"</string>
844 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Сэрүүлэг"</string>
845 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Холбосон док-ын аудио тохиргоо"</string>
846 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Диалпад хүрэлтийн ая"</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -0800847 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Дарах дуу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700848 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Дэлгэцийн түгжээний ая"</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -0800849 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Дарахад чичрэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700850 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Шуугиан хасалт"</string>
851 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Хөгжим, видео, тоглоом &amp; бусад медиа"</string>
852 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Хонхны ая &amp; мэдэгдэл"</string>
853 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Мэдэгдэл"</string>
854 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Сэрүүлэг"</string>
855 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Хонхны ая &amp; мэдэгдлийг хаах"</string>
856 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Хөгжим &amp; бусад медианы дууг хаах"</string>
857 <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Мэдэгдлийн хаах"</string>
858 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Сэрүүлгүүдийг дуугүй болгох"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700859 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Док"</string>
860 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Док-н тохиргоо"</string>
861 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Аудио"</string>
862 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Холбогдсон ширээний док-ын тохиргоо"</string>
863 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Холбогдсон машины док-ын тохиргоо"</string>
864 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Таблет док-д суурилагдаагүй"</string>
865 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Утас док-д суурилагдаагүй"</string>
866 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Холбогдсон док-ын тохиргоо"</string>
867 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Док олдсонгүй"</string>
868 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Та док аудиог тохируулахын өмнө таблетыг док дээр суурилуулах хэрэгтэй."</string>
869 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Та док аудиог тохируулахын өмнө утсаа док дээр суурилуулах хэрэгтэй."</string>
870 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Док оруулах дуу"</string>
871 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Таблетыг док-д суурилуулах буюу салгах үед дуу тоглуулах"</string>
872 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Утсыг док-д суурилуулах буюу салгах үед дуу тоглуулах"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700873 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Таблетыг док-д суурилуулах буюу салгах үед дуу тоглуулахгүй"</string>
874 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Утсыг док-д суурилуулах буюу салгах үед дуу тоглуулахгүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700875 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Акаунт"</string>
Geoff Mendalfa9a84d2015-07-15 06:04:18 -0700876 <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Ажлын профайлын бүртгэл - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
877 <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Хувийн профайлын бүртгэл"</string>
878 <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Ажлын бүртгэл - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
879 <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Хувийн бүртгэл - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700880 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Хайх"</string>
881 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Хайлтын тохиргоо болон түүхийг удирдах"</string>
882 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Дэлгэц"</string>
883 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Дэлгэцийг автоматаар эргүүлэх"</string>
884 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Таблетыг эргүүлбэл харагдацыг автоматаар эргүүлэх"</string>
885 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Утсыг эргүүлбэл харагдацыг автоматаар эргүүлэх"</string>
886 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Таблетыг эргүүлбэл харагдацыг автоматаар эргүүлэх"</string>
887 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Утсыг эргүүлбэл харагдацыг автоматаар эргүүлэх"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -0700888 <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Гэрэлтүүлгийн түвшин"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700889 <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Тодролт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700890 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Дэлгэцийн тодролыг тохируулах"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -0700891 <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Зохицогч гэрэлтүүлэг"</string>
892 <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Боломжит гэрэлд тохируулан гэрэлтүүлгийг зохицуулах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700893 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Идэвхгүй"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700894 <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Дэлгэц унтарна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700895 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Идвэхгүй <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> болсны дараа"</string>
896 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Ханын зураг"</string>
Geoff Mendalb76274f2016-02-29 06:32:57 -0800897 <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Ханын зураг солих"</string>
898 <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Дэлгэцээ өөрчлөх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700899 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Ханын зураг сонгох"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -0700900 <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Дэлгэц амраагч"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700901 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Докд суурилуулсан эсхүл идэвхгүй бөгөөд цэнэглэж байгаа үед"</string>
902 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Эсвэл"</string>
903 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Цэнэглэж байх үед"</string>
904 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Док дээр суурилуулсан үед"</string>
905 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Идэвхгүй"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -0700906 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Утсыг суурилуулсан ба/эсвэл идэвхгүй үед хэрхэхийг удирдахын тулд дэлгэц амраагчийг асаана уу."</string>
Bill Yia2592982016-04-26 21:37:22 -0700907 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8644479926302707286">"Дэлгэц амраагчийг хэзээ эхлүүлэх вэ"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700908 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Одоо эхлүүлэх"</string>
909 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Тохиргоо"</string>
910 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Автомат гэрэлтүүлэг"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700911 <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Сэрээхийн тулд өргөх"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700912 <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Орчинтой тохирсон дэлгэц"</string>
Geoff Mendal7c128a22014-11-24 10:31:25 -0800913 <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Төхөөрөмжийг хөдөлгөх, мэдэгдэл хүлээн авахад дэлгэцийг асаах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700914 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Фонтын хэмжээ"</string>
Geoff Mendal405e9dc2016-02-15 06:27:25 -0800915 <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Текстийг том эсвэл жижиг болгох"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700916 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM картын түгжээний тохиргоо"</string>
917 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"SIM картын түгжээг тохируулах"</string>
918 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM картын түгжээ"</string>
919 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"SIM картыг түгжих"</string>
920 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Таблетыг ашиглахын тулд PIN шаардах"</string>
921 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Утсыг ашиглахын тулд PIN шаардах"</string>
922 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Таблетыг ашиглахын тулд PIN шаардах"</string>
923 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Утсыг ашиглахын тулд PIN шаардах"</string>
924 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"SIM PIN өөрчлөх"</string>
925 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM PIN"</string>
926 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"SIM картыг түгжих"</string>
927 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"SIM картыг тайлах"</string>
928 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Хуучин SIM PIN"</string>
929 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Шинэ SIM PIN"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700930 <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Шинэ PIN-г дахиж оруулна уу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700931 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN"</string>
932 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Буруу PIN"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700933 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN таарахгүй байна"</string>
934 <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"PIN-г өөрчилж чадахгүй.\nБуруу PIN бололтой."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700935 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM PIN амжилттай өөрчлөгдсөн"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700936 <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"SIM картын түгжигдсэн байдлыг өөрчлөх боломжгүй.\nБуруу PIN байж магадгүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700937 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"Тийм"</string>
938 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Цуцлах"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700939 <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Олон SIM байна"</string>
940 <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Үүрэн датад ашиглах SIM сонгох."</string>
Geoff Mendal0bda36d2014-11-10 14:33:04 -0800941 <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"SIM солих уу?"</string>
942 <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Гар утасны датад зориулж <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> оронд <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>-г ашиглах уу?"</string>
Geoff Mendal1d2c2a22014-12-10 06:50:35 -0800943 <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Өөрийн сонгосон SIM картаа шинэчлэх үү?"</string>
944 <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> нь таны төхөөрөмжинд байгаа цорын ганц SIM болно. Та энэ SIM-ийг гар утасны мэдээлэл, дуудлага, мессеж зэрэгт ашиглахыг хүсч байна уу?"</string>
Baligh Uddin96c95b02013-10-28 15:23:39 -0700945 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"СИМ ПИН код буруу, та төхөөрөмжийн түгжээх тайлахын тулд өөрийн оператор компанитай холбоо барина уу."</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -0800946 <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
947 <item quantity="other">СИМ-ны ПИН код буруу байна. Та <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> удаа оролдлого хийх боломжтой байна.</item>
948 <item quantity="one">СИМ-ны ПИН код буруу байна. Танд мобайл оператортойгоо холбогдохгүйгээр төхөөрөмжийн түгжээг тайлахад <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> оролдлого хийх боломж үлдсэн байна.</item>
949 </plurals>
Baligh Uddin96c95b02013-10-28 15:23:39 -0700950 <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"СИМ ПИН ажиллуулах амжилтгүй боллоо!"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700951 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Таблетын статус"</string>
952 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Утасны статус"</string>
953 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Системийн шинэчлэлтүүд"</string>
954 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
955 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Андройд хувилбар"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -0700956 <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Android аюулгүй байдлын засварын түвшин"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700957 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Загварын дугаар"</string>
958 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Төхөөрөмжийн ID"</string>
959 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Долгион баригчийн хувилбар"</string>
960 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Кернел хувилбар"</string>
961 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Хийгдсэн дугаар"</string>
962 <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux статус"</string>
963 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Боломжгүй"</string>
964 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Статус"</string>
965 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Статус"</string>
966 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Зай, сүлжээ, болон бусад мэдээллийн статус"</string>
967 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Утасны дугаар, сигнал гэх мэт."</string>
968 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Хадгалах сан"</string>
Geoff Mendal63a153b2016-02-24 06:31:20 -0800969 <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Сан"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700970 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Хадгалах сангийн тохиргоо"</string>
971 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"USB санг салгах, боломжит хадгалах санг харах"</string>
972 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SD картыг салгах, боломжит хадгалах санг харах"</string>
973 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
974 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Миний утасны дугаар"</string>
975 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
976 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
977 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL хувилбар"</string>
978 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
979 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700980 <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Үүрэн сүлжээний төрөл"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700981 <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Операторын мэдээлэл"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700982 <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Үүрэн сүлжээний байдал"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700983 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Үйлчилгээний төлөв"</string>
984 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Сигналын хүч"</string>
985 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Роуминг"</string>
986 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Сүлжээ"</string>
987 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Wi-Fi MAC хаяг"</string>
988 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Блютүүт хаяг"</string>
989 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Сериалын дугаар"</string>
990 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Байхгүй"</string>
991 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Асаалттай байсан хугацаа"</string>
992 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Идэвхтэй байх хугацаа"</string>
993 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Дотоод сан"</string>
994 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB сан"</string>
995 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD карт"</string>
996 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Боломжтой"</string>
997 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Боломжтой (зөвхөн-унших)"</string>
998 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Нийт зай"</string>
999 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Тооцоолж байна…"</string>
Geoff Mendalcacc3e12015-04-15 08:05:48 -05001000 <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Апп &amp; апп дата"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001001 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Медиа"</string>
1002 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Татан авалтууд"</string>
1003 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Зураг, видео"</string>
1004 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Аудио (хөгжим, хонхны ая, файлаат түгээлт гэх мэт.)"</string>
Geoff Mendalcacc3e12015-04-15 08:05:48 -05001005 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Бусад файл"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001006 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Кеш хийгдсэн өгөгдөл"</string>
1007 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Хуваалцсан санг салгах"</string>
1008 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"SD картыг салгах"</string>
1009 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Дотоод USB санг салгах"</string>
1010 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"SD картыг салгаснаар аюулгүйгээр авч болно"</string>
1011 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"USB санг оруулж залгана уу"</string>
1012 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"SD картыг оруулж залгана уу"</string>
1013 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USB санг залгана уу"</string>
1014 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SD картыг залгах"</string>
1015 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
1016 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
1017 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USB санг арилгах"</string>
1018 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"SD картыг арилгах"</string>
1019 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Дотоод USB сан дээрх хөгжим буюу зураг гэх мэт бүх өгөгдлийг арилгана"</string>
1020 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"SD карт дээрх хөгжим, зураг гэх мэт бүх өгөгдлүүдийг арчина"</string>
1021 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Кеш хийгдсэн өгөгдлийг арилгах уу?"</string>
1022 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Энэ бүх апп-ын кеш хийгдсэн өгөгдлийг арилгах болно."</string>
1023 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP буюу PTP функцийг идэвхжүүлсэн"</string>
1024 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"USB санг салгах уу?"</string>
1025 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"SD картыг салгах уу?"</string>
1026 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Хэрэв та USB санг салгавал таны ашиглаж байга зарим апп зогсох ба та USB сангаа дахин залгатал ашиглах боломжгүй байж болзошгүй."</string>
1027 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Хэрэв та SD картыг салгавал таны ашиглаж байгаа зарим апп зогсох бөгөөд та SD картыг буцаан залгах хүртэл ашиглах боломжгүй болж болно."</string>
1028 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
1029 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001030 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"USB санг салгаж чадсангүй. Дараа дахин оролдоно уу."</string>
1031 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"SD картыг салгаж чадсангүй. Дараа дахин оролдоно уу."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001032 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB сан салгагдах болно."</string>
1033 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD карт салгагдах болно."</string>
1034 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Салгаж байна"</string>
1035 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Салгалт явагдаж байна"</string>
1036 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Сангийн хэмжээ дутагдаж байна"</string>
1037 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Синк хийх гэх мэт системийн зарим функц зөв ажиллахгүй байж магадгүй. Апп-ууд эсвэл медиа контент зэрэг зүйлсийг устгах буюу суллах замаар сул зай гаргахыг хичээнэ үү."</string>
Geoff Mendalcacc3e12015-04-15 08:05:48 -05001038 <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Нэр өөрчлөх"</string>
1039 <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Залгах"</string>
1040 <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Салгах"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001041 <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Хэлбэршүүлэх"</string>
1042 <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Зөөврийн хэлбэрээр хэлбэршүүлэх"</string>
1043 <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Дотоод хэлбэрээр хэлбэршүүлэх"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07001044 <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Мэдээлэл шилжүүлэх"</string>
1045 <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Мартах"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001046 <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Тохируулах"</string>
1047 <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Судлах"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -07001048 <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Зай гаргах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001049 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB компьютерийн холболт"</string>
1050 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Холбогдох"</string>
1051 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Медиа төхөөрөмж (MTP)"</string>
1052 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Windows дээр медиа файлуудыг дамжуулах буюу Андройд Файл Дамжуулагчийг Mac дээр ашиглах боломж олгоно (www.android.com/filetransfer харна уу)"</string>
1053 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Камера (PTP)"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001054 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Танд камерын програм ашиглан зураг дамжуулах, компьютер дээрээс MTP-г дэмждэггүй ямар ч файлыг дамжуулах боломж олгоно"</string>
Geoff Mendal03f8c5c2015-02-25 06:28:40 -08001055 <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
1056 <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"MIDI-г идэвхжүүлсэн програмуудыг өөрийн компьютер дээрх MIDI програм хангамжийг USB дээр ажиллуулах."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001057 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Бусад хэрэглэгчид"</string>
Geoff Mendalcacc3e12015-04-15 08:05:48 -05001058 <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Төхөөрөмжийн санах ой"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001059 <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Зөөврийн санах ой"</string>
1060 <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>-ын <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>-г ашигласан"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -07001061 <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001062 <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>-с ашигласан"</string>
1063 <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>-с нийт ашигласан"</string>
Geoff Mendalcacc3e12015-04-15 08:05:48 -05001064 <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> залгасан байна"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001065 <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ыг залгаж чадахгүй байна"</string>
Geoff Mendalcacc3e12015-04-15 08:05:48 -05001066 <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ыг аюулгүй салгалаа"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001067 <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ыг аюулгүй салгаж чадсангүй"</string>
Geoff Mendalcacc3e12015-04-15 08:05:48 -05001068 <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ыг хэлбэршүүлсэн"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001069 <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ыг хэлбэршүүлэх боломжгүй байна"</string>
Geoff Mendalcacc3e12015-04-15 08:05:48 -05001070 <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Санах ойн нэрийг өөрчлөх"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001071 <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-г амжилттайгаар салгасан бөгөөд боломжтой хэвээр байна. \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>-г ашиглахын тулд эхлээд холбоно уу."</string>
1072 <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> гэмтсэн байна. \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>-г ашиглахын тулд эхлээд тохируулна уу."</string>
1073 <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"Энэ төхөөрөмж нь <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-г дэмждэггүй. \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>-г энэ төхөөрөмжтэй ашиглахын тулд эхлээд тохируулна уу."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001074 <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Хэлбэршүүлэлт хийсний дараа та <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-ыг бусад төхөөрөмжүүдэд энэ ашиглаж болно. \n\nЭнэ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> дээрх бүх өгөгдөл арчигдаж болно. Тиймээс өгөгдлөө нөөцлөн авна уу. \n\n"<b>"Зураг болон бусад медиаг нөөцлөх "</b>\n"Энэ төхөөрөмж дээрх өөр санах ойд медиаг зөөх эсвэл USB кабель ашиглан компьютер уруу шилжүүлэх. \n\n"<b>"Апп нөөцлөх"</b>\n"Энэ <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> дээрх бүх апп болон тэдгээрийн өгөгдөл нь устгагдах тул төхөөрөмж дээрх өөр санах ойд зөөвөрлөн нөөцөлнө үү."</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001075 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-ийг салгах үед суулгасан апп-ууд ажиллахаа больж, хадгалсан файлыг дахин оруулахаас нааш нээх боломжгүй болно."</b>" \n\n <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>-ийг зөвхөн энэ төхөөрөмж дээр ажиллахаар форматалсан бөгөөд бусад төхөөрөмж дээр ажиллахгүй."</string>
1076 <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ийн агуулж байгаа апп, зураг, өгөгдлийг ашиглахын тулд дахин оруулна уу. \n\nТөхөөрөмжийг ашиглах боломжгүй байгаа тохиолдолд санах ойг мартах энэхүү сонголтыг хийж болно. \n\nМартах сонголт хийсэн бол төхөөрөмжийн агуулж буй өгөгдөл бүгд устах болно. \n\nДараа нь апп-ыг дахин суулгаж болох ч төхөөрөмжид хадгалсан өгөгдөл устахыг анхаарна уу."</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001077 <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-г мартах уу?"</string>
1078 <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> дээр хадгалсан бүх апп, зураг, өгөгдөл тэр чигтээ устах болно."</string>
1079 <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Апп"</string>
1080 <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Зураг"</string>
1081 <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Бичлэг"</string>
1082 <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Аудио"</string>
1083 <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Нууцаар нөөцөлсөн өгөгдөл"</string>
1084 <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Бусад"</string>
1085 <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-г судлах"</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -08001086 <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"Бусад файлд апп-ын хадгалсан файл болон Интернэт, Bluetooth, Android-с татсан файл зэрэг багтдаг. \n\nЭнэ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-н бүх агуулгыг харахын тулд Судлах хэсгийг дарна уу."</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001087 <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> нь нийт багтаамжийн <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g>-г эзлэх хэмжээний зураг, дуу хөгжим, кино, апп болон бусад файлыг хадгалсан байж магадгүй. \n\nДэлгэрэнгүйг харахын тулд <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> рүү шилжинэ үү."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001088 <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-аа тохируул"</string>
1089 <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Зөөврийн санах хэлбэрээр ашиглах"</string>
1090 <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Төхөөрөмж хооронд зураг болон бусад медиаг зөөвөрлөхөд зориулсан."</string>
1091 <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Дотоод санах ой хэлбэрээр ашиглах"</string>
1092 <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Энэ төхөөрөмж дээр апп, зураг гэх мэт зүйлүүдийг хадгалахад зориулсан. Бусад төхөөрөмжүүдтэй ажиллахаас хамгаалах хэлбэршүүлэлтийг шаарддаг."</string>
1093 <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Дотоод санах ой хэлбэрээр хэлбэршүүлэх"</string>
1094 <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Аюулгүй байдлыг хангахын тулд <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-ыг хэлбэршүүлэх хэрэгтэй. \n\nХэлбэршүүлсний дараагаар <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> нь зөвхөн энэ төхөөрөмж дээр ажиллана. \n\n"<b>"Хэлбэршүүлэлт нь <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g> дээр хадгалсан бүх мэдээллийг устгана."</b>"Өгөгдөлөө алдахгүйн тулд нөөцлөн авна уу."</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07001095 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Зөөврийн санах ой хэлбэрээр хэлбэршүүлэх"</string>
1096 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Энэ нь <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-ыг хэлбэршүүлэх шаардлага тавьдаг. \n\n"<b>"Хэлбэршүүлэлт нь <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> дээрх бүх өгөгдөлийг устгах болно. "</b>" Өгөгдлөө алдахаас сэргийлэх үүднээс нөөцөлнө үү."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001097 <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Устгах &amp; хэлбэршүүлэх"</string>
1098 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ыг хэлбэршүүлж байна..."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001099 <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"Хэлбэршүүлэлт хийх явцад <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ыг бүү устга."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001100 <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Шинэ санах ойд өгөгдлийг зөөх"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001101 <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Та өөрийн зураг, файл болон апп-ийг шинэ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> руу зөөх боломжтой. \n\n Зөөвөрлөхөд ойролцоогоор <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>-н хугацаа шаардлагатай бөгөөд дотоод санах ойд <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> хэмжээний зай үүсгэнэ. Зөөвөрлөх явцад зарим апп ажиллахгүй."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001102 <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Одоо зөөх"</string>
1103 <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Дараа зөөх"</string>
1104 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Өгөгдлийг одоо зөөх"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07001105 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Хөдөлгөөн нь <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> минут болно. Энэ нь <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g> дээрх <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> зайг бий болгоно."</b></string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001106 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Зөөх"</string>
1107 <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Өгөгдөл зөөвөрлөж байна..."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001108 <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Зөөвөрлөх үед: \n• <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ийг бүү устга. \n• Зарим апп-ууд хэвийн горимоор ажиллахгүй байж болно. \n• Төхөөрөмжийг цэнэгийг хадгал."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001109 <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> бэлэн"</string>
1110 <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"Таны <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ыг зураг болон бусад медиатай хэрэглэхэд зориулан тохируулсан."</string>
1111 <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Таны шинэ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ажиллаж байна. \n\nТохиргоо ба Санах ой хэсгээс энэ төхөөрөмжид зураг, файл, апп зэргийн өгөгдлийг зөөвөрлөнө үү."</string>
1112 <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>-ыг зөөх"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001113 <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ба өгөгдлийг нь <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g>-д зөөвөрлөхөд хэдхэн хором л болно. Зөөвөрлөж дуусах хүртэл та апп-ыг ашиглах боломжгүй. \n\n Зөөвөрлөх үед <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>-ыг хөдөлгөхгүй байна уу."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001114 <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>-ыг зөөж байна..."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001115 <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Зөөвөрлөх явцад <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ыг хөдөлгөхгүй байна уу. \n\n Энэ төхөөрөмж дээрх <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> апп нь зөөвөрлөж дуусах хүртэл ажиллахгүй."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001116 <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Зөөвөрлөлтийг цуцлах"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001117 <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"Энэ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> нь удаан байна. \n\nТа үргэлжлүүлж болох боловч энэ байршилд зөөсөн апп нь гацаж болохоос гадна, өгөгдөл шилжүүлэхэд удаж болзошгүй. \n\nЧанартай үйлчилгээ авахын тулд илүү түргэн <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>-ийг хэрэглэнэ үү."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001118 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Зайны статус"</string>
1119 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Зайны түвшин"</string>
1120 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNs"</string>
1121 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Хандалтын цэгийг засах"</string>
1122 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Тохируулаагүй"</string>
1123 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Нэр"</string>
1124 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
1125 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Прокси"</string>
1126 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Порт"</string>
1127 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Хэрэглэгчийн нэр"</string>
1128 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Нууц үг"</string>
1129 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Сервер"</string>
1130 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
1131 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS прокси"</string>
1132 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS порт"</string>
1133 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
1134 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
1135 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Гэрчлэлтийн төрөл"</string>
1136 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Байхгүй"</string>
1137 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
1138 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
1139 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP буюу CHAP"</string>
1140 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN төрөл"</string>
1141 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN протокол"</string>
1142 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN роуминг протокол"</string>
1143 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN идэвхжүүлэх/идэвхгүйжүүлэх"</string>
1144 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN идэвхжүүлсэн"</string>
1145 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN идэвхгүйжүүлсэн"</string>
1146 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Тулгуур"</string>
1147 <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO төрөл"</string>
1148 <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO утга"</string>
1149 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"APN устгах"</string>
1150 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Шинэ APN"</string>
1151 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Хадгалах"</string>
1152 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Цуцлах"</string>
1153 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001154 <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Нэр оруулах талбар хоосон байж болохгүй."</string>
1155 <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN хоосон байж болохгүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001156 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC талбар 3 цифртэй байх ёстой."</string>
1157 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC талбар 2 буюу 3 цифртэй байх ёстой."</string>
1158 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Үндсэн APN тохиргоог сэргээж байна"</string>
1159 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Үндсэн рүү сэргээх"</string>
1160 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Үндсэн APN тохиргоог дахин шинэчилж дууслаа."</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001161 <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Сүлжээний тохиргоог дахин тохируулах"</string>
Geoff Mendalcacc3e12015-04-15 08:05:48 -05001162 <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Энэ сүлжээний бүх тохиргоог дахин тохируулна. Үүнд:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Үүрэн дата"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001163 <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Дахин тохируулах"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001164 <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Бүх сүлжээний тохиргоог дахин тохируулах уу? Энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй!"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001165 <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Дахин тохируулах"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001166 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Дахин тохируулах уу?"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001167 <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Энэ хэрэглэгчид сүлжээний тохиргоо хийх боломжгүй байна"</string>
Geoff Mendalcacc3e12015-04-15 08:05:48 -05001168 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Сүлжээний тохиргоог дахин тохируулсан байна"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001169 <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Төхөөрөмжийг дахин тохируулах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001170 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Үйлдвэрээс гарсан төлөвт"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001171 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Энэ таны таблетын "<b>"дотоод сангаас"</b>"таны \n\n"<li>"Google акаунт"</li>\n<li>"Системийн болон апп өгөгдөл болон тохиргоо"</li>\n<li>"Татаж авсан апп-уудыг"</li>" оруулан бүх өгөгдлийг устгах болно"</string>
1172 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Энэ таны утасны "<b>"дотоод сангаас"</b>"таны \n\n"<li>"Google акаунт"</li>\n<li>"Системийн болон апп өгөгдөл болон тохиргоо"</li>\n<li>"Татаж авсан апп-уудыг"</li>" оруулан бүх өгөгдлийг устгах болно"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001173 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Та одоогоор дараах акаунтуудаар нэвтэрсэн байна:\n"</string>
Geoff Mendal7c128a22014-11-24 10:31:25 -08001174 <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Энэ төхөөрөмж дээр өөр хэрэглэгчид байна.\n"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001175 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Хөгжим"</li>\n<li>"Зураг"</li>\n<li>"Бусад хэрэглэгчийн өгөгдөл"</li></string>
1176 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Хөгжим, зураг болон бусад хэрэглэгчийн өгөгдлийг цэвэрлэхийн тулд "<b>"USB санг"</b>" арилгах шаардлагатай."</string>
1177 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Хөгжим, зураг болон бусад хэрэглэгчийн өгөгдлийг цэвэрлэхийн тулд "<b>"SD картыг"</b>" арилгах шаардлагатай."</string>
1178 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USB санг арилгах"</string>
1179 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"SD картыг арилгах"</string>
1180 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Дотоод USB сан дээрх хөгжим буюу зураг гэх мэт бүх өгөгдлийг арилгах"</string>
1181 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"SD карт дээрх хөгжим, зураг гэх мэт бүх өгөгдлүүдийг арчих"</string>
1182 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Таблетыг дахин шинэчлэх"</string>
1183 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Утсыг дахин шинэчлэх"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001184 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Бүх хувийн мэдээллээ устгаад, апп-ыг татаж авмаар байна уу? Энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй!"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001185 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Бүгдийг устгах"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001186 <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Системийг Цэвэрлэх үйлчилгээг ашиглах боломжгүй байгаа учраас дахин шинэчлэх үйлдлийг гүйцэтгээгүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001187 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Дахин шинэчлэх үү?"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001188 <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Энэ хэрэглэгчийн хувьд үйлдвэрээс гарсан төлөв рүү шинэчлэх боломжгүй"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07001189 <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Арилгаж байна"</string>
1190 <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Түр хүлээнэ үү..."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001191 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Дуудлагын тохиргоо"</string>
1192 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Дуут шуудан, дуудлага дамжуулах, дуудлага хүлээлгэх, залгагчий ID тохируулах"</string>
1193 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB модем болгох"</string>
1194 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Зөөврийн сүлжээний цэг"</string>
1195 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Блютүүт модем болгох"</string>
1196 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Модем болгох"</string>
1197 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Модем болгох &amp; зөөврийн сүлжээний цэг"</string>
Bill Yia2592982016-04-26 21:37:22 -07001198 <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Өгөгдөл хамгаалагчийг асаалттай үед зөөврийн сүлжээний цэгийг ашиглах болон модем болгох боломжгүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001199 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
1200 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB модем болгох"</string>
1201 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB холбогдсон, модем болгохын тулд шалгана уу"</string>
1202 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Модем болгосон"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001203 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"USB сан ашиглагдаж байгаа үед модем болгох боломжгүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001204 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB холбогдоогүй"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001205 <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Асаахын тулд холбогдох"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001206 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB модем болгох алдаа"</string>
1207 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Блютүүт модем болгох"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001208 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Энэ таблетын Интернэт холболтыг хуваалцаж байна"</string>
1209 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Энэ утасны Интернэт холболтыг хуваалцаж байна"</string>
1210 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Энэ таблетын Интернэт холболтыг 1 төхөөрөмжтэй хуваалцаж байна"</string>
1211 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Энэ утасны Интернэт холболтыг 1 төхөөрөмжтэй хуваалцаж байна"</string>
1212 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Энэ таблетын Интернэт холболтыг <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> төхөөрөмжтэй хуваалцаж байна"</string>
1213 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Энэ утасны Интернэт холболтыг <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> төхөөрөмжтэй хуваалцаж байна"</string>
1214 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Энэ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>-н интернэт холболтыг хуваалцсан"</string>
1215 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Энэ таблетын Интернет холболтыг хуваалцахгүй байна"</string>
1216 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Энэ утасны Интернэт холболтыг хуваалцахгүй байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001217 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Модем болгоогүй"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001218 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>-с олон төхөөрөмжид модем болгох боломжгүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001219 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> модем болгохыг болиулах болно."</string>
1220 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Тусламж"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001221 <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Үүрэн сүлжээ"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001222 <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Мобайл төлбөрийн багц"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001223 <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"SMS апп"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001224 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"SMS апп-г өөрчлөх үү?"</string>
Geoff Mendal1c71b8e2014-03-17 12:48:05 -07001225 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Таны үндсэн SMS аппликешнээр <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>-н оронд <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>-г ашиглах уу?"</string>
Baligh Uddin38d03572013-10-11 01:22:14 -07001226 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>-г таны SMS апп-р ашиглах уу?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07001227 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Wi-Fi туслагчийг өөрчлөх үү?"</string>
1228 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Өөрийн сүлжээнии холболтуудыг удирдахад <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g><xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>-н оронд ашиглах уу?"</string>
1229 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Сүлжээний холболтуудыг удирдахад <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>-г ашиглах уу?"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001230 <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Тодорхойгүй SIM оператор"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001231 <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s-д мэдэгдэж байгаа эрх зохицуулах вебсайт байхгүй байна"</string>
1232 <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"SIM карт оруулаад дахин эхлүүлнэ үү"</string>
1233 <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Интернэтэд холбогдоно уу"</string>
1234 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Миний Байршил"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -08001235 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Ажлын профайлын байршил"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001236 <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Горим"</string>
1237 <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Өндөр нарийвчлалтай"</string>
1238 <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Батерей хэмнэх"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001239 <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Зөвхөн төхөөрөмж"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001240 <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Байршил идэвхгүй"</string>
1241 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Саяхны байршлын хүсэлтүүд"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001242 <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Саяхан байршлын мэдээлэл хүссэн апп байхгүй"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001243 <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Байршлын үйлчилгээ"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001244 <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Батерейны зарцуулалт өндөр"</string>
1245 <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Батерейны зарцуулалт бага"</string>
1246 <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Байршлын горим"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001247 <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Байршлыг тодорхойлохдоо GPS, Wi-Fi, Bluetooth болон үүрэн холбооны сүлжээ ашиглах"</string>
1248 <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Байршлыг тодорхойлохын тулд Wi-Fi болон үүрэн холбооны сүлжээг ашиглах"</string>
Geoff Mendaleeca1e22015-03-02 06:53:43 -08001249 <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Байршлыг тогтоохын тулд GPS ашиглах"</string>
Geoff Mendal1e63f842015-03-27 15:14:21 -07001250 <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Скан хийж байна"</string>
1251 <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Скан хийж байна"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07001252 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi-Fi скан"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001253 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Системийн апп болон үйлчилгээнд Wi-Fi-г ямар ч үед хайх боломжийг олгох замаар байршлыг сайжруулах"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07001254 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth скан"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001255 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Системийн апп болон үйлчилгээнд Bluetooth-г ямар ч үед хайх боломжийг олгох замаар байршлыг сайжруулах"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001256 <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Wi‑Fi &amp; үүрэн сүлжээний байршил"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001257 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Апп-уудад Google-н байршлын үйлчилгээ ашиглан таны байршлыг хурдан олохыг зөвшөөрөх. Нэргүй байршлын мэдээлэл цуглуулагдаж Google рүү илгээгдэх болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001258 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Wi-Fi-р тодорхойлогдсон байршил"</string>
1259 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS хиймэл дагуул"</string>
1260 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Апп-д таны байршлыг заахын тулд таны таблетын GPS-г ашиглахыг зөвшөөрнө үү"</string>
1261 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Апп-д таны байршлыг заахын тулд таны утасны GPS-г ашиглахыг зөвшөөрнө үү"</string>
1262 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Дэмжигдсэн GPS ашиглах"</string>
1263 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Сервер ашиглан GPS дэмжих (сүлжээний ашиглалтыг бууруулахыг хүсвэл сонголтыг болиулах)"</string>
1264 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Сервер ашиглан GPS дэмжих (GPS ажиллагааг сайжруулахыг хүсвэл сонголтыг болиулах)"</string>
1265 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Байршил &amp; Google хайлт"</string>
1266 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Хайлтын илэрцийг сайжруулах болон бусад үйлчилгээнд зориулж өөрийн байршлыг Google-д ашиглуулна уу."</string>
1267 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Миний байршилд хандалт хийх"</string>
1268 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Таны байршлын мэдээллийг ашиглах зөвшөөрөл хүссэн апп-уудад ашиглуулна уу"</string>
1269 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Байршлын эх үүсвэрүүд"</string>
1270 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Таблетын тухай"</string>
1271 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Утасны тухай"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -08001272 <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"Утасны мэдээллийн дэлгэц"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001273 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Хууль эрх зүйн мэдээлэл, статус, програмын хувилбарыг харах"</string>
1274 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Хууль эрх зүйн мэдээлэл"</string>
1275 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Хувь оруулагчид"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07001276 <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Гар ажиллагаатай"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001277 <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Зохицуулалтын мэдээлэл"</string>
1278 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Зохиогчийн эрх"</string>
1279 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Лиценз"</string>
1280 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Ерөнхий нөхцлүүд"</string>
Geoff Mendal58f25792015-01-12 07:14:04 -08001281 <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Системийн WebView-ийн лиценз"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07001282 <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Ханын зураг"</string>
1283 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Сансрын зураг нийлүүлэгчид: \n © 2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07001284 <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Гар ажиллагаатай"</string>
1285 <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Гар ажиллагааг ачаалах явцад алдаа гарлаа."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001286 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Нээлттэй Эхийн Лиценз"</string>
Baligh Uddin26bfaef2013-12-16 12:47:52 -08001287 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Лицензүүдийг ачааллах явцад алдаа гарлаа."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001288 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Ачаалж байна..."</string>
1289 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Аюулгүй байдлын мэдээлэл"</string>
1290 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Аюулгүй байдлын мэдээлэл"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001291 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Танд дата холболт байхгүй байна. Энэ мэдээллийг одоо харахын тулд Интернэтэд холбогдсон дурын компьютерээс %s руу очно уу."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001292 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Ачаалж байна..."</string>
1293 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Нууц үгээ сонгоно уу"</string>
1294 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Өөрийн хээг сонгоно уу"</string>
1295 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Өөрийн PIN-г сонгоно уу"</string>
1296 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Нууц үгээ баталгаажуулна уу"</string>
1297 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Хээгээ баталгаажуулна уу"</string>
1298 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Өөрийн PIN-г баталгаажуулна уу"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001299 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Нууц үг таарахгүй байна."</string>
1300 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN таарахгүй байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001301 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Тайлах сонголт"</string>
1302 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Нууц үгийг тохирууллаа"</string>
1303 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN-г тохирууллаа"</string>
1304 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Загварыг тохирууллаа"</string>
Bill Yifa383692016-04-06 05:01:30 -07001305 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Үргэлжлүүлэхийн тулд төхөөрөмжийн зурган түгжээг оруулна уу"</string>
1306 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Үргэлжлүүлэхийн тулд төхөөрөмжийнхөө ПИН кодыг оруулна уу"</string>
1307 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Үргэлжлүүлэхийн тулд төхөөрөмжийн нууц үгээ оруулна уу"</string>
1308 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Үргэлжлүүлэхийн тулд ажлын зурган түгжээг оруулна уу"</string>
1309 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Үргэлжлүүлэхийн тулд ажлын ПИН кодоо оруулна уу"</string>
1310 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Үргэлжлүүлэхийн тулд ажлын нууц үгээ оруулна уу"</string>
Baligh Uddin27413882016-05-03 00:30:42 -07001311 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Үргэлжлүүлэхийн тулд төхөөрөмжийнхөө зурган түгжээг оруулна уу. Төхөөрөмжийг асаасны дараа шаарддаг."</string>
1312 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Үргэлжлүүлэхийн тулд төхөөрөмжийнхөө ПИН-г оруулна уу. Төхөөрөмжийг асаасны дараа шаарддаг."</string>
1313 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Үргэлжлүүлэхийн тулд төхөөрөмжийнхөө нууц үгийг оруулна уу. Төхөөрөмжийг асаасны дараа шаарддаг."</string>
1314 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Үргэлжлүүлэхийн тулд ажлынхаа зурган түгжээг оруулна уу. Төхөөрөмжийг асаасны дараа шаарддаг."</string>
1315 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Үргэлжлүүлэхийн тулд ажлынхаа ПИН-г оруулна уу. Төхөөрөмжийг асаасны дараа шаарддаг."</string>
1316 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Үргэлжлүүлэхийн тулд ажлынхаа нууц үгийг оруулна уу. Төхөөрөмжийг асаасны дараа шаарддаг."</string>
Geoff Mendalcacc3e12015-04-15 08:05:48 -05001317 <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"ПИН код буруу байна"</string>
1318 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Нууц үг буруу байна"</string>
1319 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Зурган түгжээ буруу байна"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -05001320 <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Төхөөрөмжийн аюулгүй байдал"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001321 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Тайлах хээг өөрчлөх"</string>
1322 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Тайлах PIN өөрчлөх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001323 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Тайлах хээг зурна уу"</string>
1324 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Цэсийг дарж туслам аваарай."</string>
1325 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Дуусгаад хуруугаа аваарай"</string>
1326 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Хамгийн багадаа <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> цэгийг холбоно уу. Дахиж оролдоорой."</string>
1327 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Хээ бичигдсэн"</string>
1328 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Баталгаажуулахын тулд хээг дахиад зурна уу"</string>
1329 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Таны шинэ тайлах хээ"</string>
1330 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Баталгаажуулах"</string>
1331 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Дахин зурах"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001332 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Цэвэр"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001333 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Үргэлжлүүлэх"</string>
1334 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Тайлах хээ"</string>
1335 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Загвар шаардах"</string>
1336 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Дэлгэцийг тайлахын тулд хээгээ зурна уу"</string>
1337 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Загварыг харуулах"</string>
Geoff Mendalb76274f2016-02-29 06:32:57 -08001338 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"Профайлын зурган түгжээг харагддаг болгох"</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -08001339 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"Дарахад чичрэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001340 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Асаах товч шууд түгжигдэнэ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001341 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>-с түгжээг нь онгойлгоостой байлгаагүй үед"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001342 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Тайлах хээ тохируулах"</string>
1343 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Тайлах хээг өөрчлөх"</string>
1344 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Тайлах загварыг хэрхэн зурах вэ"</string>
Geoff Mendalcacc3e12015-04-15 08:05:48 -05001345 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Хэт олон удаа буруу оруулсан байна. <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001346 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Таны утсан дээр аппликешн суугаагүй байна."</string>
Geoff Mendalda970e62016-03-21 06:31:50 -07001347 <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"Ажлын профайлын аюулгүй байдал"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -08001348 <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Ажлын профайлын дэлгэцийн түгжээ"</string>
Geoff Mendalb76274f2016-02-29 06:32:57 -08001349 <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="6888460471428172592">"Ижил түгжээ ашиглах"</string>
Geoff Mendalda970e62016-03-21 06:31:50 -07001350 <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="6173594427521995322">"Төхөөрөмжийн дэлгэцийн түгжээг ажлын профайлтай ижил болгож солих уу?"</string>
1351 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="8262182734131824214">"Ижил түгжээ ашиглах"</string>
1352 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="6953193194108608460">"Та ажлын профайлын түгжээг төхөөрөмжийнхөө дэлгэцийн түгжээгээр мөн ашиглах боломжтой. Ингэснээр ажлын түгжээний удирдамж нь таны төхөөрөмжийн дэлгэцийн түгжээнд мөн хэрэгжих болно."</string>
1353 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8903515808297759759">"Таны ажлын профайлын түгжээ таны байгууллагын аюулгүй байдлын шаардлагыг хангахгүй байна.\n\nТа төхөөрөмж болон ажлын профайлын аль алинд шинэ дэлгэцийн түгжээ тохируулах боломжтой ч ажлын түгжээний удирдамж таны төхөөрөмжийн дэлгэцийн түгжээнд хэрэгжих болно."</string>
1354 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="4911420150698686398">"Төхөөрөмжийн түгжээг солих"</string>
Geoff Mendalb76274f2016-02-29 06:32:57 -08001355 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="2372867057465188766">"Түгжээ солих"</string>
1356 <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"Төхөөрөмжийн дэлгэцийн түгжээтэй ижил"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001357 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Апп удирдах"</string>
1358 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Суулгасан апп-уудыг удирдах болон устгах"</string>
1359 <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Апп"</string>
1360 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Апп-уудыг удирдах, хурдан эхлүүлэх товчилборуудыг үүсгэх"</string>
1361 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Апп тохиргоо"</string>
1362 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Тодорхойгүй эх үүсвэр"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001363 <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Бүх апп эх үүсвэрийг зөвшөөрөх"</string>
1364 <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Google Play-с бусад эх үүсвэрээс апп суулгах боломж олгоно"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001365 <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Тодорхойгүй эх үүсвэртэй апп-уудыг суулгахын зөвшөөрөх"</string>
1366 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Таны таблет болон хувийн мэдэээлэл тодорхойгүй эх үүсвэртэй апп-уудын халдлагад эмзэг байна. Та эдгээр апп-уудыг ашигласнаас үүдэн таны таблетад гарч болох гэмтэл, өгөгдлийг алдахад өөрөө дангаараа хариуцлага хүлээн гэдгийг зөвшөөрч байна."</string>
1367 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Таны утас болон хувийн мэдээлэл тодорхойгүй эх үүсвэртэй апп-уудын халдлагад эмзэг байна. Та эдгээр апп-уудыг ашигласнаас үүдэн таны утсанд учирч болох гэмтэл буюу өгөгдлийн алдагдалд өөрөө дангаараа хариуцлага хүлээн гэдгийг зөвшөөрч байна."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001368 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Дэлгэрэнгүй тохиргоо"</string>
1369 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Өөр тохиргоо сонголтыг идэвхжүүлнэ үү"</string>
1370 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Апп мэдээлэл"</string>
1371 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Хадгалах сан"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001372 <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Стандарт нээх утга"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001373 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Үндсэн тохиргоо"</string>
1374 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Дэлгэцийн нийцэл"</string>
1375 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Зөвшөөрөл"</string>
1376 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Кеш"</string>
1377 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Кешийг арилгах"</string>
1378 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Кеш"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -08001379 <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
1380 <item quantity="other">%d зүйлс</item>
1381 <item quantity="one"> 1 зүйл</item>
1382 </plurals>
1383 <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Хандалтыг устгах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001384 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Контрол"</string>
1385 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Хүчээр зогсоох"</string>
1386 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Нийт"</string>
1387 <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Апп"</string>
1388 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB сангийн апп"</string>
1389 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Өгөгдөл"</string>
1390 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB сангийн өгөгдөл"</string>
1391 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD карт"</string>
1392 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Устгах"</string>
1393 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Бүх хэрэглэгчийн хувьд устгах"</string>
1394 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Суулгах"</string>
1395 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Идэвхгүйжүүлэх"</string>
1396 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Идэвхжүүлэх"</string>
1397 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Өгөгдлийг арилгах"</string>
1398 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Шинэчлэлтүүдийг устгах"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001399 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Та энэ апп-г зарим үйлдлийн хувьд ажиллуулахаар сонгосон."</string>
1400 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Та энэ апп-д виджэт үүсгэж өгөгдөлд нь хандалт хийхийг зөвшөөрсөн."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001401 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Үндсэн тохиргоог хийгээгүй."</string>
1402 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Үндсэн тохиргоог арилгах"</string>
1403 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Энэ апп таны дэлгэцэнд тохируулан зохиогдоогүй байж болно. Та эндээс хэрхэн таны дэлгэцэнд зохицохыг нь удирдаж болно."</string>
1404 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Хэзээ ажиллахыг асуух"</string>
1405 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Далайцын апп"</string>
1406 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Тодорхойгүй"</string>
1407 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Нэрээр эрэмбэлэх"</string>
1408 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Хэмжээгээр эрэмбэлэх"</string>
1409 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Ажиллаж байгаа үйлчилгээнүүдийг харуулах"</string>
1410 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Кеш хийгдсэн процессуудыг харуулах"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001411 <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Яаралтай тусламжийн апп"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001412 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Апп тохируулгыг дахин шинэчлэх"</string>
1413 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Апп тохируулгыг дахин шинэчлэх үү?"</string>
1414 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Энэ нь дараах бүх тохиргоог шинэчлэх болно:\n\n "<li>"Идэвхгүй апп-ууд"</li>\n" "<li>"Идэвхгүй апп мэдэгдлүүд"</li>\n" "<li>"Үйлдлүүдийн үндсэн аппликешнүүд"</li>\n" "<li>"Апп-уудын далд дата хязгаарлалтууд"</li>\n" "<li>"Ямар нэг зөвшөөрлын хязгаарлалтууд"</li>\n\n" Та ямаг нэг апп датаг алдахгүй."</string>
1415 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Апп-г дахин шинэчлэх"</string>
1416 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Эзэлсэн зайг удирдах"</string>
1417 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Шүүлтүүр"</string>
1418 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Шүүлтүүрийн тохируулгыг сонгоно уу"</string>
1419 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Бүгд"</string>
1420 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Идэвхгүйжүүлсэн"</string>
1421 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Татаж авсан"</string>
1422 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Ажиллаж байна"</string>
1423 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB сан"</string>
1424 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD карт дээр"</string>
1425 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Идэвхгүйжүүлсэн"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08001426 <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Энэ хэрэглэгчид зориулан суулгаагүй байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001427 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Апп байхгүй."</string>
1428 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Дотоод сан"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001429 <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"дотоод санах ой"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001430 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB сан"</string>
1431 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD картын сан"</string>
1432 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Хэмжээг дахин тооцоолж байна…"</string>
1433 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Апп өгөгдлийг устгах уу?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001434 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Энэ апп-н бүх өгөгдөл бүрмөсөн устах болно. Үүнд бүх файлууд, тохиргоонууд, акаунтууд, өгөгдлүүд гэх мэт орно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001435 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"Тийм"</string>
1436 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Цуцлах"</string>
1437 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001438 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Суулгасан апп-уудын жагсаалтад тус апп байхгүй байна."</string>
1439 <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Апп өгөгдлийг арилгаж чадсангүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001440 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Өгөгдлийг арилгах"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001441 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Апп өгөгдлийг арилгаж чадсангүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001442 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Энэ апп таны таблет дээрх дараах зүйлсэд хандалт хийж чадна:"</string>
1443 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Энэ апп таны утсан дээрх дараах зүйлсэд хандалт хийж чадна:"</string>
1444 <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Энэ апп таны таблет дээрх дараах зүйлсэд хандалт хийж чадна. Ажиллагааг сайжруулж санах ойн ашиглалтыг багасгахын тулд эдгээр зөвшөөрлийн заримыг нь <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>-тай ижил процессоор ажилладаг учир <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>-д өгсөн:"</string>
1445 <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Энэ апп таны утсан дээрх дараах зүйлсэд хандалт хийж чадна. Ажиллагааг сайжруулж санах ойн ашиглалтыг багасгахын тулд эдгээр зөвшөөрлийн заримыг нь <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>-тай ижил процессоор ажилладаг учир <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>-д өгсөн:"</string>
1446 <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> болон <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendala5421e82016-03-23 06:35:05 -07001447 <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001448 <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> болон <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
1449 <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1450 <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
1451 <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Энэ апп-с танд төлбөр тавиж магадгүй:"</string>
1452 <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Урамшууллын SMS илгээх"</string>
1453 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Тооцоолж байна…"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001454 <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Багцын хэмжээг тооцоолж чадсангүй."</string>
1455 <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Та гуравдагч талын ямар нэгэн апп-г суулгаагүй байна."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001456 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"хувилбар <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1457 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Зөөх"</string>
1458 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Таблет руу зөөх"</string>
1459 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Утас руу зөөх"</string>
1460 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"USB сан руу зөөх"</string>
1461 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"SD карт руу зөөх"</string>
1462 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Зөөж байна"</string>
Bill Yi6dbff062016-05-05 20:50:27 -07001463 <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Өөр шилжүүлэлтийг аль хэдийн боловсруулж байна."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001464 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Хангалттай хадгалалтын сан байхгүй."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001465 <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Апп байхгүй байна."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001466 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Апп хуулбарлахаас хамгаалагдсан."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001467 <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Суулгах байршил буруу байна."</string>
1468 <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Системийн шинэчлэлтүүдийг гадаад медиа дээр суулгах боломжгүй."</string>
Geoff Mendal7f987c72016-02-22 07:46:55 -08001469 <string name="move_error_device_admin" msgid="8148342933314166497">"Төхөөрөмжийн админыг гадны медиад суулгах боломжгүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001470 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Хүчээр зогсоох"</string>
1471 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Хэрэв апп-г хүчээр зогсоовол буруу ажиллаж магадгүй."</string>
1472 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001473 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Апп-г зөөж чадсангүй. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001474 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Суулгах давуу байршил"</string>
1475 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Шинэ апп-уудыг суулгах тохиромжтой байршлыг өөрчлөх."</string>
1476 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Суурилагдсан апп-ыг идэвхгүйжүүлэх үү?"</string>
Geoff Mendalfacedc72015-06-24 07:24:25 -07001477 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Aпп-ийг идэвхгүй болгох"</string>
1478 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Хэрэв та энэ апп-ийг идэвхгүй болговол бусад апп-ны хэвийн ажиллагаа тасалдаж болзошгүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001479 <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Өгөгдлийг устгаж апп-ыг идэвхгүйжүүлэх үү?"</string>
Geoff Mendalfacedc72015-06-24 07:24:25 -07001480 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Хэрэв та энэ апп-ийг идэвхгүй болговол бусад апп-ны хэвийн ажиллагаа тасалдаж болзошгүй. Таны өгөгдөл мөн устах болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001481 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Мэдэгдлийг унтраах уу?"</string>
1482 <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Хэрэв та энэ апп-н мэдэгдлийг унтраавал чухал сануулгууд болон шинэчлэлтүүдийг алгасаж магадгүй."</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -07001483 <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Дэлгүүр"</string>
1484 <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Апп-н дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</string>
1485 <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>-с суулгасан апп"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001486 <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Апп ажиллагаа"</string>
1487 <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Ажиллаж байна"</string>
1488 <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Хэзээ ч ашиглаагүй)"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05001489 <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Ямар ч стандарт Апп алга байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001490 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Хадгалах сангийн ашиглалт"</string>
1491 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Апп-уудад ашиглагдаж буй санг харах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001492 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Дахин эхэлж байна"</string>
1493 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Кеш хийгдсэн далд процесс"</string>
1494 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Юу ч ажиллаагүй байна."</string>
1495 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Эхлүүлсэн апп."</string>
1496 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1497 <skip />
1498 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> чөлөөтэй"</string>
1499 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ашиглагдсан"</string>
1500 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
1501 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1502 <skip />
1503 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Хэрэглэгч: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1504 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Арилгасан хэрэглэгч"</string>
1505 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процесс <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> үйлчилгээ"</string>
1506 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процесс <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> үйлчилгээ"</string>
1507 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процесс <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> үйлчилгээ"</string>
1508 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процесс <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> үйлчилгээ"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07001509 <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Төхөөрөмжийн санах ой"</string>
1510 <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Апп RAM ашиглалт"</string>
1511 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Систем"</string>
1512 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Апп"</string>
1513 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Чөлөөтэй"</string>
1514 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Ашиглагдсан"</string>
1515 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Кеш хийгдсэн"</string>
1516 <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"RAM-с <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001517 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Ажиллаж байгаа апп"</string>
1518 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Идэвхгүй"</string>
1519 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Үйлчилгээнүүд"</string>
1520 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Процессууд"</string>
1521 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Зогсоох"</string>
1522 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Тохиргоо"</string>
1523 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Энэ үйлчилгээг үүний апп нь эхлүүлсэн. Үйлчилгээг зогсоосноор апп-д алдаа учруулж болзошгүй."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001524 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Энэ апп-г аюулгүйгээр зогсоох боломжгүй. Хэрэв та үүнийг зогсоовол одоо хийж буй ажлынхаа хэсгийг алдаж магадгүй."</string>
1525 <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Энэ нь хуучин апп процесс нь дахиад шаардлагатай болсон үед хурдыг нэмэгдүүлэхийн тулд хадгалагдаж байгаа. Гол төлөв үүнийг зогсоох шалтгаан байхгүй."</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -08001526 <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: одоогоор ашиглагдаж байна. Үүнийг удирдахын тулд Тохиргоог дарна уу."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001527 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Ашиглагдаж байгаа үндсэн процесс."</string>
1528 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> үйлчилгээг ашиглаж байна."</string>
1529 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> нийлүүлэгчийг ашиглаж байна."</string>
1530 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Системийн үйлчилгээг зогсоох уу?"</string>
1531 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Хэрэв та энэ үйлчилгээг зогсоовол таблетаа унтраагаад асаахаас нааш таны таблетын зарим функцууд зөв ажиллахаа больж магадгүй."</string>
1532 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Хэрэв та энэ үйлчилгээг зогсоовол утсаа унтраагаад асаахаас нааш таны утасны зарим функцууд зөв ажиллахаа больж магадгүй."</string>
Geoff Mendal0a7ef032016-03-15 06:18:19 -07001533 <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Хэл, оролт"</string>
1534 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Хэл, оролт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001535 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Гар &amp; оруулах аргууд"</string>
Geoff Mendal0a7ef032016-03-15 06:18:19 -07001536 <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Хэл"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001537 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1538 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Автоматаар солих"</string>
1539 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Буруу бичсэн үгсийг залруулах"</string>
1540 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Автоматаар томруулах"</string>
1541 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Өгүүлбэрийн эхний үсгийг томруулах"</string>
1542 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Авто-цэг таслал"</string>
1543 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Бодит гарын тохиргоо"</string>
1544 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Зай авах товчийг хоёр удаа дарж \".\" оруулна"</string>
1545 <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Нууц үгсийг харуулах"</string>
1546 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Энэ оруулах арга нь таны нууц үгс, зээлийн картын дугаар гэх мэт бичсэн хувийн мэдээллийг цуглуулах боломжтой байж болно. Үүнийг <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> апп нийлүүлдэг. Энэ оруулах аргыг ашиглах уу?"</string>
1547 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Энэ алдаа шалгагч нууц үг болон зээлийн картын дугаар гэх мэт таны хувийн мэдээллийг оруулан таны бичсэн бүх текстийг цуглуулах боломжтой. Үүнийг <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> апп нийлүүлдэг. Энэ алдаа шалгагчийг ашиглах уу?"</string>
1548 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Тохиргоо"</string>
1549 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Хэл"</string>
1550 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>-н тохиргоог нээж чадсангүй"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001551 <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Гар, оролтын арга"</string>
1552 <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Виртуал гар"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001553 <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Боломжит виртуал гар"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -07001554 <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Гарыг удирдах"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001555 <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Гарын тусламж"</string>
Bill Yid2ec0e52016-03-25 23:52:45 -07001556 <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Бодит гар"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001557 <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Виртуал гарыг харуулах"</string>
1558 <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Бодит гар идэвхтэй үед үүнийг дэлгэцэд харуулна уу"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -07001559 <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Гарын товчлолын туслагч"</string>
1560 <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Боломжтой товчлолыг харуулах"</string>
Bill Yi6dbff062016-05-05 20:50:27 -07001561 <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Өгөгдмөл"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001562 <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Хулгана/тракпад"</string>
1563 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Заагчийн хурд"</string>
1564 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Тоглоом Контроллер"</string>
1565 <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Чичиргээ ашиглах"</string>
1566 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Холбогдсон үед чичрэгчийг тоглоомын контроллер руу дахин чиглүүлэх."</string>
1567 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Гарын байршлыг сонгох"</string>
1568 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Гарын байршлыг тохируулах"</string>
1569 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Сэлгэхийн тулд Контрол-Зай авах-г дарна уу"</string>
1570 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Үндсэн"</string>
1571 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Гарын байршил"</string>
1572 <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Хувийн толь бичиг"</string>
1573 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1574 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Нэмэх"</string>
1575 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Толь бичигт нэмэх"</string>
1576 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Хэллэг"</string>
1577 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Нэмэлт сонголтууд"</string>
1578 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Цөөн сонголт"</string>
1579 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"Тийм"</string>
1580 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Үг:"</string>
1581 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Товчилбор:"</string>
1582 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Хэл:"</string>
1583 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Үг оруулна уу"</string>
1584 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Зайлшгүй биш товчилбор"</string>
1585 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Үг засах"</string>
1586 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Засах"</string>
1587 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Устгах"</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -08001588 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"Таны хэрэглэгчийн толь бичигт ямар ч үг байхгүй байна. Үг нэмэхийн тулд Нэмэх (+) товчлуурыг дарна уу."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001589 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Бүх хэлэнд"</string>
1590 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Өөр хэлүүд…"</string>
1591 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Тест хийж байна"</string>
1592 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Таблетын мэдээлэл"</string>
1593 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Утасны мэдээлэл"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001594 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Текстээр оруулах"</string>
1595 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Оруулах арга"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001596 <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Одоогийн Гар"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001597 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Оруулах арга сонгогч"</string>
1598 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Автомат"</string>
1599 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Байнга харуулах"</string>
1600 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Байнга нуух"</string>
1601 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Оруулах аргыг тохируулах"</string>
1602 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Тохиргоо"</string>
1603 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Тохиргоо"</string>
1604 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Оруулах аргуудыг идэвхжүүлэх"</string>
Bill Yi74e731f2016-04-04 17:26:33 -07001605 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Системийн хэлүүдийг ашиглах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001606 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> тохиргоо"</string>
1607 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Идэвхтэй оруулах аргыг сонгоно уу"</string>
1608 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Дэлгэцэн дээрх гарын тохиргоо"</string>
1609 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Бодит гар"</string>
1610 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Бодит гарын тохиргоо"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001611 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Гаджет сонгоно уу"</string>
1612 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Виджет сонгох"</string>
1613 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Виджэт үүсгээд хандалт хийхийг зөвшөөрөх үү?"</string>
1614 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Таныг виджетийг үүсгэсний дараа <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> үүний харуулах бүх өгөгдөлд хандалт хийж чадна."</string>
1615 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>-д виджэт үүсгэж өгөгдөлд нь хандалт хийхийг байнга зөвшөөрөх"</string>
1616 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>ө <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ц <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>м <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>с"</string>
1617 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ц <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>м <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>с"</string>
1618 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>м <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>с"</string>
1619 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>с"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001620 <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>ө <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ц <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>м"</string>
1621 <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ц <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>м"</string>
1622 <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>м"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001623 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Ашиглалтын статистик"</string>
1624 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Ашиглалтын статистик"</string>
1625 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Эрэмблэх:"</string>
1626 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Апп"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001627 <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Ашигласан сүүлийн цаг"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001628 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Ашиглалтын цаг"</string>
1629 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Хандалт"</string>
1630 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Хандалтын тохиргоо"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08001631 <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Харааны тохиргоо"</string>
Geoff Mendal405e9dc2016-02-15 06:27:25 -08001632 <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Та энэ төхөөрөмжийг өөрийнхөө шаардлагад нийцүүлэн тохируулах боломжтой. Эдгээр сонголтуудыг дараа нь Тохиргоо хэсэгт өөрчлөх боломжтой."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001633 <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Үйлчилгээнүүд"</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -08001634 <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
Geoff Mendal405e9dc2016-02-15 06:27:25 -08001635 <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Дэлгэц уншигчийг ерөнхийдөө сохор буюу харааны гажигтай хүмүүст зориулсан"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001636 <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Систем"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001637 <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Дэлгэц"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001638 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Титрүүд"</string>
Geoff Mendal405e9dc2016-02-15 06:27:25 -08001639 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Томруулах үйлдэл"</string>
1640 <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Томруулахын тулд 3 удаа дар"</string>
Geoff Mendalbddb7de2016-03-18 20:52:22 -07001641 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"Томруулахын тулд"</b>", дэлгэц дээр нэг хуруугаар 3 удаа хурдан дарна уу.\n"<ul><li>"Гүйлгэхийн тулд 2 болон түүнээс дээш хуруугаа чирнэ үү"</li>\n<li>"Томруулах хэмжээг тохируулахын тулд 2 болон түүнээс дээш хуруугаа чимхэнэ үү"</li></ul>\n\n<b>"Түр хугацаанд томруулахын тулд"</b>", дэлгэцийг 3 удаа хурдан дараад, 3 дахь даралтаа удаан дарна уу.\n"<ul><li>"Дэлгэцийг ашиглахын тулд хуруугаа нааш цааш чирнэ үү"</li>\n<li>"Хэмжээг жижигрүүлэхийн тулд хуруугаа өргөнө үү"</li></ul>\n\n"Та гар болон навигацийн самбар дээр томруулах боломжгүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001642 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Хандалтын товчилбор"</string>
1643 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Идэвхтэй"</string>
1644 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Идэвхгүй"</string>
Geoff Mendal63a153b2016-02-24 06:31:20 -08001645 <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"Энэ онцлогийг асаасан үед та хандалтын онцлогийг хоёр үйлдлээр хурдан идэвхжүүлж болно:\n\nҮйлдэл 1: Асаах товчлуурыг дараад, дуу сонсох буюу чичиргээ мэдрэх хүртлээ барина.\n\nҮйлдэл 2: Хоёр хуруугаараа хүрч дуун баталгаажуулалтыг сонсох хүртэл барина.\n\nХэрэв төхөөрөмж олон хэрэглэгчтэй бол дэлгэцийн түгжээний энэ товчлолыг хэрэглэснээр төхөөрөмжийг тайлах хүртэл түр хугацаанд хандалтыг идэвхжүүлэх боломжтой болно."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001646 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Өндөр ялгаралтай текст"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001647 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Дэлгэц томруулахыг автоматаар шинэчлэх"</string>
1648 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Апп шилжилт дээр дэлгэц томруулахыг шинэчлэх"</string>
1649 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Асаах товч дуудлагыг таслана"</string>
1650 <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Нууц үгийг хэлэх"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08001651 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Том хулгана заагч"</string>
Geoff Mendal2243bab2016-03-02 06:33:19 -08001652 <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Моно аудио"</string>
1653 <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Аудиог тоглуулж байхад сувгийг нэгтгэх"</string>
Geoff Mendal0a7ef032016-03-15 06:18:19 -07001654 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Хүрэх &amp; барих хүлээлт"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001655 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Өнгө урвуулалт"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001656 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Туршилтын) ажиллагаанд нөлөөлж болзошгүй"</string>
Geoff Mendalf1bd8f32015-10-19 06:39:34 -07001657 <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Заагч хөдлөхөө больсны дараа товшино уу"</string>
Geoff Mendal516eca62015-10-12 06:51:40 -07001658 <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Дарахаас өмнө хүлээх"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001659 <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Шуурхай Тохиргоонд харуулах"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001660 <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Залруулгын горим"</string>
Geoff Mendal0652b632015-10-14 06:43:11 -07001661 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
1662 <item quantity="other">Маш богино хугацааны саатал (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> милсекунд)</item>
1663 <item quantity="one">Маш богино хугацааны саатал (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> милсекунд)</item>
1664 </plurals>
1665 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
1666 <item quantity="other">Маш богино хугацааны саатал (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> милсекунд)</item>
1667 <item quantity="one">Маш богино хугацааны саатал (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> милсекунд)</item>
1668 </plurals>
1669 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
1670 <item quantity="other">Богино саатал (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> милсекунд)</item>
1671 <item quantity="one">Богино саатал (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> милсекунд)</item>
1672 </plurals>
1673 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
1674 <item quantity="other">Урт хугацааны саатал (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> милсекунд)</item>
1675 <item quantity="one">Урт хугацааны саатал (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> милсекунд)</item>
1676 </plurals>
1677 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
1678 <item quantity="other">Маш урт хугацааны саатал (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> милсекунд)</item>
1679 <item quantity="one">Маш урт хугацааны саатал (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> милсекунд)</item>
1680 </plurals>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001681 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Тохиргоо"</string>
1682 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Идэвхтэй"</string>
1683 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Идэвхгүй"</string>
1684 <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Урьдчилж харах"</string>
1685 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Стандарт сонголтууд"</string>
1686 <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Хэл"</string>
1687 <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Текстийн хэмжээ"</string>
1688 <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Титрийн төрөл"</string>
1689 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Тусгай сонголтууд"</string>
1690 <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Дэвсгэр өнгө"</string>
1691 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Дэвсгэрийн бүдэгрэлт"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001692 <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Хүрээний өнгө"</string>
1693 <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Хүрээний бүүдгэршил"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001694 <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Текстийн өнгө"</string>
Baligh Uddinfee406c2013-12-09 11:53:08 -08001695 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Текстийн тунгалаг байдал"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001696 <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Хүрээний өнгө"</string>
1697 <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Хүрээний төрөл"</string>
1698 <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Фонтын бүлэг"</string>
1699 <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Титрүүд дараахтай адил харагдана"</string>
1700 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
1701 <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Үндсэн"</string>
Geoff Mendalc0773652014-11-03 10:19:35 -08001702 <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Өнгө"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001703 <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Үндсэн"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001704 <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Хоосон"</string>
1705 <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Цагаан"</string>
1706 <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Саарал"</string>
1707 <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Хар"</string>
1708 <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Улаан"</string>
1709 <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Ногоон"</string>
1710 <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Цэнхэр"</string>
1711 <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Шар хөх"</string>
1712 <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Шар"</string>
1713 <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Улаан"</string>
1714 <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-г ашиглах уу?"</string>
1715 <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> шаардлага:"</string>
Baligh Uddin36ddc8a2014-12-22 09:12:51 -08001716 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Апп нь зөвшөөрөл авах хүсэлтийг танихгүй байгаа тул Тохиргооноос таны хариултыг баталгаажуулж чадахгүй байна."</string>
Baligh Uddin8b384cd2014-10-04 21:52:19 -07001717 <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Хэрэв та <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-г асаавал таны төхөөрөмж дата шифрлэлтийг сайжруулах дэлгэцийн түгжээг ашиглахгүй."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001718 <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Та хандалтын үйлчилгээг асаасан учир таны төхөөрөмж таны дэлгэцийн түгжээг дата шифрлэлтэнд ашиглахгүй."</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07001719 <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-г асаах нь дата шифрлэлтэд нөлөөлөх учир та хээгээ баталгаажуулах шаардлагатай."</string>
1720 <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-г асаах нь дата шифрлэлтэд нөлөөлөх учир та PIN-ээ баталгаажуулах шаардлагатай."</string>
1721 <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-г асаах нь дата шифрлэлтэд нөлөөлөх учир та нууц үгээ баталгаажуулах шаардлагатай."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001722 <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Өөрийн үйлдлүүдийг ажиглана уу"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001723 <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Апп-тай харьцаж байх үедээ мэдэгдлүүдийг хүлээж авах."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001724 <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> зогсоох уу?"</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -08001725 <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"ТИЙМ гэснийг дарснаар <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-г зогсоох болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001726 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Үйлчилгээ суулгагдаагүй байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001727 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Тайлбар байхгүй."</string>
1728 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Тохиргоо"</string>
1729 <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Хэвлэлт"</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08001730 <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432">
1731 <item quantity="other">%d хэвлэх ажил</item>
1732 <item quantity="one">1 хэвлэх ажил</item>
1733 </plurals>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001734 <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Хэвлэх үйлчилгээнүүд"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001735 <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Үйлчилгээ суулгагдаагүй байна"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001736 <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Принтер олдсонгүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001737 <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Тохиргоо"</string>
1738 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Принтер нэмэх"</string>
1739 <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Идэвхтэй"</string>
1740 <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Идэвхгүй"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001741 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Үйлчилгээ нэмэх"</string>
1742 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Принтер нэмэх"</string>
1743 <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Хайх"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001744 <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Принтер хайж байна"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001745 <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Үйлчилгээ идэвхгүй"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001746 <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Хэвлэх ажлууд"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001747 <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Хэвлэх ажлууд"</string>
1748 <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Дахин эхлүүлэх"</string>
1749 <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Цуцлах"</string>
1750 <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1751 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Хэвлэж байна <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin5d671a72013-11-15 11:08:07 -08001752 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"Цуцлаж байна <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001753 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Принтерийн алдаа <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1754 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Принтер хориглогдсон <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin38d03572013-10-11 01:22:14 -07001755 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Хайлтын нүдийг гаргах"</string>
1756 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Хайлтын нүдийг далдлах"</string>
Geoff Mendalb6585902016-02-03 06:44:39 -08001757 <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Энэ хэвлэгчийн талаарх дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001758 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Зай"</string>
1759 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Зайны цэнэг юунд ашиглагдсан вэ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001760 <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Зайны цэнэг зарцуулалтын өгөгдөл байхгүй байна."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001761 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinaa18ac32014-04-30 12:55:27 -07001762 <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> үлдсэн"</string>
1763 <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> цэнэглэх хүртэл"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001764 <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Сүүлийн бүрэн цэнэглэлтээс хойшхи ашиглалт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001765 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Салгаснаас хойшхи зайны ашиглалт"</string>
1766 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Дахин ачаалснаас хойшхи зайны ашиглалт"</string>
1767 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> зайгаар"</string>
1768 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> салгаснаас хойш"</string>
1769 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Цэнэглэж байна"</string>
1770 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Дэлгэц асаалттай"</string>
1771 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS асаалттай"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001772 <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"Камер асаалттай байна"</string>
1773 <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Камерын гэрэл асаалттай"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001774 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi‑Fi"</string>
1775 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Идэвхтэй"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001776 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Үүрэн сүлжээний сигнал"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001777 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
1778 <skip />
1779 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Төхөөрөмжийн идэвхтэй байх хугацаа"</string>
1780 <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi цагтаа"</string>
1781 <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi цагтаа"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001782 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Түүхийн мэдээлэл"</string>
1783 <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Ашиглалтын мэдээлэл"</string>
1784 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Ашиглалтын мэдээлэл"</string>
1785 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Цэнэг ашиглалтыг тохируулах"</string>
1786 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Агуулагдсан багцууд"</string>
1787 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Дэлгэц"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001788 <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Гар чийдэн"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001789 <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Камер"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001790 <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
1791 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Блютүүт"</string>
1792 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Үүрэн хүлээлт"</string>
1793 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Дуугаар залгах"</string>
1794 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Таблет идэвхгүй"</string>
1795 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Утас идэвхгүй"</string>
Geoff Mendal1c71b8e2014-03-17 12:48:05 -07001796 <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Бусад"</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001797 <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Хэтрүүлэн тооцсон"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001798 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU нийт"</string>
1799 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU ил"</string>
1800 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Сэрүүн байлгах"</string>
1801 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
1802 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi‑Fi ажиллаж байна"</string>
1803 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Таблет"</string>
1804 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Утас"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001805 <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Илгээсэн мобайл пакет"</string>
1806 <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Хүлээн авсан мобайл пакет"</string>
Baligh Uddin302523e2014-03-03 12:37:26 -08001807 <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Мобайл радио идэвхтэй"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001808 <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Илгээсэн Wi‑Fi пакет"</string>
1809 <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Хүлээн авсан Wi‑Fi пакет"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001810 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Аудио"</string>
1811 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Видео"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001812 <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"Камер"</string>
1813 <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"Камерын гэрэп"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001814 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Асаалттай хугацаа"</string>
1815 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Сигналгүй хугацаа"</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001816 <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Батерейны нийт багтаамж"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001817 <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Тооцоолсон цахилгаан зарцуулалт"</string>
1818 <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Ажиглагдсан цахилгаан зарцуулалт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001819 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Хүчээр зогсоох"</string>
1820 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Апп мэдээлэл"</string>
1821 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Апп тохиргоо"</string>
1822 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Дэлгэцийн тохиргоо"</string>
1823 <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Wi‑Fi тохиргоо"</string>
1824 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Блютүүт тохиргоо"</string>
1825 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Дуут дуудлагуудад зарцуулагдсан зай"</string>
1826 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Таблет идэвхгүй байх үед зарцуулагдсан зай"</string>
1827 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Утас идэвхгүй байх үед зарцуулагдсан зай"</string>
1828 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Үүрэн радиод ашиглагдсан зайны цэнэг"</string>
1829 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Үүрэн сүлжээгүй газарт нислэгийн горимд шилжүүлэн цэнэгээ хэмнээрэй"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001830 <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Флашд ашиглагддаг батерей"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001831 <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Камерын ашигласан тэжээлийн хэмжээ"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001832 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Дэлгэц болон арын гэрэлд зарцуулагдсан зай"</string>
1833 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Дэлгэцийн гэрэлтүүлэг болон/эсхүл дэлгэцийн завсарлах хугацааг бууруулна уу"</string>
1834 <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Wi‑Fi зарцуулагдсан зай"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001835 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Wi-Fi-г ашиглахгүй байгаа үед эсхүл ашиглах боломжгүй байгаа үед унтраана уу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001836 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Блютүүтээр зарцуулагдсан зай"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001837 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Ашиглахгүй үедээ блютүүтийг унтраана уу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001838 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Өөр блютүүт төхөөрөмж холбож үзнэ үү"</string>
1839 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Апп-н ашигласан зайны цэнэг"</string>
1840 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Апп-г зогсоох буюу устгах"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001841 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Батерей хэмнэлтийн горимыг сонгох"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001842 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Апп зайны ашиглалтыг багасгах тохиргоог санал болгож болно"</string>
1843 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Хэрэглэгчийн зарцуулсан зай"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001844 <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Бусад цахилгаан хэрэглээ"</string>
1845 <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Батерейны ашиглалт нь цэнэг зарцуулалтын ойролцоо хэмжүүр бөгөөд батерей зарцуулдаг бүх сурвалжийг багтаахгүй. Бусад цахилгаан хэрэглээ гэдэг нь тооцоолсон ашиглалт болон бодит цэнэг зарцуулалтын зөрүү юм."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001846 <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Хэтрүүлэн тооцсон цахилгаан ашиглалт"</string>
1847 <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001848 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"Салгаснаас хойш <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1849 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Хамгийн сүүлд тэжээлээс салгаснаас хойш <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1850 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Нийт ашиглалт"</string>
1851 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Дахин шинэчлэх"</string>
1852 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Андройд OS"</string>
1853 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Медиасервер"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -07001854 <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Aпп-ийн оновчлол"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001855 <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Батарей хэмнэгч"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001856 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Автоматаар асаах"</string>
1857 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Хэзээ ч үгүй"</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -07001858 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"батерей %1$s болмогц"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001859 <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Процессын статус"</string>
1860 <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Ажиллаж байгаа процессуудын талаарх статус"</string>
1861 <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Санах ойн ашиглалт"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05001862 <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"<xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g>-ний <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> нь <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> хугацаанд ашиглагдсан байна"</string>
1863 <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> RAM <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> хугацаанд ашиглагдсан байна"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001864 <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Далд"</string>
1865 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Ил"</string>
1866 <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Кеш хийгдсэн"</string>
Geoff Mendalef4d7882015-02-09 06:40:55 -08001867 <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android OS"</string>
1868 <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Үндсэн"</string>
1869 <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Kernel"</string>
1870 <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
1871 <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Кэшүүд"</string>
1872 <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"RAM ашиглах"</string>
1873 <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"RAM хэрэглээ (арын дэвсгэр)"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001874 <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Ажилласан хугацаа"</string>
Geoff Mendalef4d7882015-02-09 06:40:55 -08001875 <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Процесс"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001876 <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Үйлчилгээнүүд"</string>
Baligh Uddinac9b0682013-09-25 20:31:24 -07001877 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Үргэлжлэх хугацаа"</string>
Baligh Uddin9fa85702014-06-23 12:21:13 -07001878 <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Санах ойн мэдээлэл"</string>
1879 <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Санах ойн төлөв"</string>
1880 <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Санах ойн ашиглалт"</string>
1881 <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Цөмийн"</string>
1882 <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Үндсэн"</string>
1883 <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Цөмийн кэшүүд"</string>
1884 <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam своп"</string>
1885 <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Чөлөөтэй"</string>
1886 <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Нийт"</string>
Baligh Uddinac9b0682013-09-25 20:31:24 -07001887 <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 цаг"</string>
1888 <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 цаг"</string>
1889 <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 цаг"</string>
1890 <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 өдөр"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001891 <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Системийг харуулах"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001892 <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Системийг нуух"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05001893 <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Хувийг харуулах"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001894 <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Uss ашиглах"</string>
1895 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Статистикийн төрөл"</string>
1896 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Далд"</string>
1897 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Ил"</string>
1898 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Кеш хийгдсэн"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001899 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Дуугаар оруулах &amp; гарах"</string>
1900 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Дуугаар оруулах &amp; гарах тохиргоо"</string>
1901 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Дуут хайлт"</string>
1902 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Андройд гар"</string>
1903 <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Яриа"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07001904 <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Дуун оруулалтын тохиргоо"</string>
1905 <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Дуугаар оруулах"</string>
1906 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Дуун оруулгын үйлчилгээ"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001907 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Бүрэн хотворд болон харилцан үйлчлэл"</string>
1908 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Энгийн яриаг текст болголт"</string>
1909 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Энэ дуун оруулгын үйлчилгээ нь дуун хяналтыг байнга ажиллуулах болон дуугаар ажиллах апп-уудыг таны өмнөөс хянах боломжтой болно.Үүнийг <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> аппликешн нийлүүлдэг. Энэ үйлчилгээг идэвхжүүлэх үү?"</string>
Geoff Mendal7f987c72016-02-22 07:46:55 -08001910 <string name="tts_reset_speech_rate_title" msgid="3993885027390495498">"Ярианы түвшинг дахин тохируулах"</string>
1911 <string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"Текст унших хурдыг хэвийн сонсогдохоор дахин тохируулах."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001912 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Тэжээлийн Удирдлага"</string>
1913 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Wi‑Fi тохиргоог шинэчилж байна"</string>
1914 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Блютүүт тохиргоог шинэчилж байна"</string>
1915 <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
1916 <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"идэвхтэй"</string>
1917 <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"идэвхгүй"</string>
1918 <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"асааж байна"</string>
1919 <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"унтрааж байна"</string>
1920 <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string>
1921 <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Блютүүт"</string>
1922 <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Байршил"</string>
1923 <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Синк"</string>
1924 <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Гэрэлтүүлэг <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1925 <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"автомат"</string>
1926 <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"дүүрэн"</string>
1927 <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"хагас"</string>
1928 <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"идэвхгүй"</string>
1929 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
1930 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Жуухын сан"</string>
1931 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Хадгалах сангаас суулгах"</string>
1932 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"SD картаас суулгах"</string>
1933 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Сертификатыг сангаас суулгах"</string>
1934 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Сертификатыг SD картаас суулгах"</string>
1935 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Жуухыг арилгах"</string>
1936 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Бүх сертификатыг устгах"</string>
1937 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Итгэмжлэгдсэн жуухууд"</string>
1938 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Итгэлтэй CA сертификатуудыг харуулах"</string>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -07001939 <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Хэрэглэгчийн өгөгдөл"</string>
1940 <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Хадгалсан өгөгдлийг харах, өөрчлөх"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001941 <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Дэлгэрэнгүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001942 <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Хадгалалтын сангийн төрөл"</string>
1943 <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Техник хангамжаар дэмжигдсэн"</string>
1944 <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Зөвхөн програм"</string>
Baligh Uddina6965892014-06-16 12:51:55 -07001945 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Энэ хэрэглэгчид итгэмжлэл байхгүй байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001946 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
1947 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Жуухын санд зориулсан нууц үгийг бичих."</string>
1948 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Одоогийн нууц үг:"</string>
1949 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Бүх контентыг устгах уу?"</string>
1950 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Нууц үг хамгийн багадаа 8 үсэг агуулах шаардлагатай."</string>
1951 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Буруу нууц үг."</string>
1952 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Нууц үг буруу. Жуухын сан устахаас өмнө танд нэг удаагийн боломж үлдлээ."</string>
1953 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Нууц үг буруу. Жуухын сан устахаас өмнө танд <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> нэг удаагийн боломж үлдлээ."</string>
1954 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Жуухын санг арилгасан."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001955 <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Жуухын санг устгаж чадсангүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001956 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Жуухын санг идэвхжүүлсэн."</string>
1957 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Та жуухын санг ашиглаж эхлэхийн өмнө дэлгэцийн түгжээний PIN эсхүл нууц үгийг тохируулах хэрэгтэй."</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -07001958 <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Ашиглалтын хандалттай апп-ууд"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001959 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ослын хонхны ая"</string>
1960 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Яаралтай дуудлага хийх үеийн үйлдлийг тохируулах"</string>
1961 <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Нөөшлөх &amp; дахин шинэчлэх"</string>
1962 <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Нөөшлөх &amp; дахин шинэчлэх"</string>
1963 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Нөөцлөх &amp; сэргээх"</string>
1964 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Хувийн өгөгдөл"</string>
1965 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Миний өгөгдлийг нөөшлөх"</string>
1966 <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Апп өгөгдөл, Wi-Fi нууц үгс болон бусад тохиргоонуудыг Google серверүүдэд нөөшлөөрэй"</string>
1967 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Нөөцлөх акаунт"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001968 <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Апп датаг оруулах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001969 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Автоматаар сэргээх"</string>
1970 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Апп дахин суулгах үед нөөцөлсөн тохиргоонууд болон өгөгдлийг сэргээгээрэй"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -08001971 <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Нөөцлөлт үйлчилгээ идэвхгүй байна."</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001972 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Нөөцлөгдсөн өгөгдлийг хадгалж байгаа акаунт байхгүй байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001973 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
1974 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Өөрийн Wi‑Fi нууц үгс, тэмдэглэгээ, бусад тохиргоонууд болон апп өгөгдлийг Google серверт нөөцлөхийг зогсоож бүх хуулбарыг нь устгах уу?"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07001975 <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Төхөөрөмжийн өгөгдөл (Wi-Fi-ийн нууц үг, дуудлагын түүх гэх мэт) болон апп-ийн өгөгдлийг (тохиргоо болон апп-ийн хадгалсан файл гэх мэт) нөөцлөхөө зогсоож, алсын сервер дэх хуулбарыг устгах уу?"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001976 <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Алсаас автоматаар төхөөрөмжийн өгөгдөл (Wi-Fi нууц үг, дуудлагын түүх гэх мэт) ба апп-ын өгөгдөл (апп-ын тохиргоо, хадгалсан файл гэх мэт)-ийг нөөцлөх.\n\nАвтомат нөөцлөлт нээсэн тохиолдолд төхөөрөмж, апп-ын өгөгдлийг тогтмол хугацаанд алсаас хадгална. Тус өгөгдөлд апп-ын хадгалсан бүх өгөгдөл орно (хөгжүүлэгчийн тохиргоонд үндэслэн). Үүнд: харилцагчийн хаяг, зурвас, зураг гэх мэт хувийн мэдээлэл."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001977 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Төхөөрөмжийн администрацын тохиргоо"</string>
1978 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Төхөөрөмжийн администратор"</string>
Geoff Mendal405e9dc2016-02-15 06:27:25 -08001979 <string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"Энэ төхөөрөмжийн админыг идэвхгүй болгох"</string>
1980 <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Апп устгах"</string>
1981 <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"Идэвхгүй болгох ба Устгах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001982 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Төхөөрөмжийн администратор"</string>
1983 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Төхөөрөмжийн боломжит администратор байхгүй"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07001984 <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Хувийн"</string>
1985 <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Ажил"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -07001986 <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Ашиглах боломжтой итгэмжлэгдсэн төлөөлөгч байхгүй байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001987 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Төхөөрөмжийн администраторыг идэвхжүүлэх үү?"</string>
Geoff Mendal405e9dc2016-02-15 06:27:25 -08001988 <string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"Энэ төхөөрөмжийн админыг идэвхжүүлэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001989 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Төхөөрөмжийн администратор"</string>
1990 <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Энэ администраторыг идэвхжүүлэх нь <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> апп-д дараах үйлдлүүдийг хийхийг зөвшөөрөх болно:"</string>
1991 <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Энэ администратор идэвхтэй байгаа бөгөөд <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> апп-д дараах үйлдлүүдийг хийхийг зөвшөөрсөн:"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001992 <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Профайл менежерийг идэвхжүүлэх үү?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001993 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Үргэлжлүүлснээр Хэрэглэгчийг Админ удирдах боломжтой болох ба холбогдох датаг таны хувийн дата дээр нэмж хадгална.\n\nТаны Админ тохиргоо, хандалт, сүлжээний идэвхжилт, төхөөрөмжийн байршлын мэдээлэл зэрэг Хэрэглэгчтэй холбоотой датаг хянах, удирдах боломжтой."</string>
Geoff Mendal0a7ef032016-03-15 06:18:19 -07001994 <string name="admin_disabled_other_options" msgid="4564776259414246934">"Бусад сонголтыг таны админ идэвхгүй болгосон байна."</string>
1995 <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001996 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Гарчиггүй"</string>
1997 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Ерөнхий"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001998 <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Мэдэгдлийн лог"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001999 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Дуудлагын хонхны ая &amp; чичиргээ"</string>
2000 <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Систем"</string>
2001 <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Wi‑Fi суулгах"</string>
2002 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi-Fi сүлжээнд холбогдох"</string>
2003 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>Wi-Fi сүлжээнд холбогдож байна..."</string>
2004 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Wi‑Fi сүлжээнд <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> холбогдсон"</string>
2005 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Сүлжээ нэмэх"</string>
2006 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Холбогдоогүй"</string>
2007 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Сүлжээ нэмэх"</string>
2008 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Жагсаалтыг дахин шинэчлэх"</string>
2009 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Алгасах"</string>
2010 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Дараагийн"</string>
2011 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Буцах"</string>
2012 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Сүлжээний мэдээлэл"</string>
2013 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Холбогдох"</string>
2014 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Мартах"</string>
2015 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Хадгалах"</string>
2016 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Цуцлах"</string>
2017 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Сүлжээнүүдийг скан хийж байна..."</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -08002018 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Холбогдох сүлжээг дарна уу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002019 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Байгаа сүлжээнд холбогдох"</string>
2020 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Хамгаалагдаагүй сүлжээ рүү холбогдох"</string>
2021 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Сүлжээний тохируулгыг оруулна уу"</string>
2022 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Шинэ сүлжээнд холбогдох"</string>
2023 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Холбогдож байна..."</string>
2024 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Дараагийн алхам руу очих"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002025 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP дэмжигдэхгүй байна."</string>
2026 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Та EAP WiFi холболтыг суулгах үед тохируулах боломжгүй. Суулгасны дараа Утасгүй &amp; сүлжээ доторх Тохиргоо &gt; руу очиж тохируулна уу."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002027 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Холбогдоход хэсэг хугацаа зарцуулагдана…"</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -08002028 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Тохируулгыг үргэлжлүүлэхийн тулд "<b>"Дараагийн"</b>" товчлуурыг дарна уу.\n\nӨөр Wi‑Fi сүлжээнд холбогдохын тулд "<b>"Буцах"</b>" товчлуурыг дарна уу."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002029 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Синк идэвхжсэн"</string>
2030 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Синк идэвхгүйжсэн"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002031 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Одоо синк хийж байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002032 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Синкийн алдаа."</string>
2033 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Синк амжилтгүй"</string>
2034 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Синк идэвхжүүлсэн"</string>
2035 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Синк"</string>
2036 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Синк хийхэд асуудал үүсээд байна. Удахгүй зүгээр болох болно."</string>
2037 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Акаунт нэмэх"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002038 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Ажлын профайлыг хараахан ашиглах боломжгүй"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08002039 <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"Ажлын горим"</string>
2040 <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"Ажлын профайлд апп, дэвсгэр синк хийх болон бусад холбоотой тохиргоог ажиллахыг зөвшөөрөх"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -07002041 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Ажлын профайлыг арилгах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002042 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Далд өгөгдөл"</string>
2043 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Апп-ууд өгөгдлийг ямар ч үед синк хийж, илгээж, хүлээж авч болно"</string>
2044 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Далд өгөгдлийг идэвхгүйжүүлэх үү?"</string>
2045 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Далд өгөгдлийг идэвхгүйжүүлэх нь зайны цэнэг зарцуулалтыг багасгаж дата ашиглалтыг бууруулна. Зарим апп-ууд далд өгөгдлийн холболтыг ашиглаж байж магадгүй."</string>
2046 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Апп өгөгдлийг автоматаар синк хийх"</string>
2047 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Синк идэвхтэй"</string>
2048 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Синк хийлт идэвхгүй"</string>
2049 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Синкийн алдаа"</string>
2050 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Хамгийн сүүлд синк хийгдсэн <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2051 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Одоо синк хийж байна…"</string>
2052 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Нөөшлөлтийн тохиргоо"</string>
2053 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Тохиргоо нөөшлөх"</string>
2054 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Одоо синк хийх"</string>
2055 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Синкийг цуцлах"</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -08002056 <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Одоо синк хийхийн тулд дарна уу<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002057%1$s</xliff:g>"</string>
2058 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
2059 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Календарь"</string>
2060 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Харилцагчид"</string>
2061 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Google синк-д тавтай морилно уу!"</font>" \nТанд өөрийн харилцагчид, товлосон уулзалтууд болон бусад олон мэдээллүүддээ хаанаас ч хандалт хийх боломж олгохын тулд өгөгдлийг синк хийх Google-н аргачлал юм."</string>
2062 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Апп синк тохиргоо"</string>
2063 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Өгөгдөл &amp; синк хийх"</string>
2064 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Нууц үг солих"</string>
2065 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Акаунтын тохиргоо"</string>
2066 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Акаунтыг арилгах"</string>
2067 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Акаунт нэмэх"</string>
2068 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Дуусгах"</string>
2069 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Акаунтыг арилгах уу?"</string>
2070 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Энэ акаунтыг арилгаснаас үүний бүх зурвас, харилцагчид болон бусад өгөгдлүүдийг таблетаас устгах болно!"</string>
2071 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Энэ акаунтыг арилгаснаас үүний бүх зурвас, харилцагчид болон бусад өгөгдлүүдийг утаснаас устгах болно!"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002072 <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Энэ өөрчлөлтийг таны админ зөвшөөрөөгүй байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002073 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Пүш бүртгэл"</string>
2074 <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
2075 <skip />
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002076 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Гараар синк хийх боломжгүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002077 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Энэ зүйлийн синкийг одоогоор идэвхгүйжүүлсэн байна. Тохиргоог өөрчлөхийн тулд далд дата болон автомат синкийг түр идэвхжүүлнэ үү."</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07002078 <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002079 <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC хаяг"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002080 <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Андройдыг эхлүүлэхийн тулд нууц үгээ оруулна уу"</string>
2081 <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Андройдыг эхлүүлэхийн тулд PIN оруулна уу"</string>
2082 <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Андройдыг эхлүүлэхийн тулд хээгээ зурна уу"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002083 <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Нууц хэв буруу байна"</string>
2084 <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Нууц үг буруу байна"</string>
2085 <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"ПИН код буруу байна"</string>
2086 <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Шалгаж байна..."</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002087 <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Андройдыг эхлүүлж байна..."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002088 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Устгах"</string>
2089 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Янз бүрийн файлууд"</string>
2090 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> нь сонгосон"</string>
2091 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> нь"</string>
2092 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Бүгдийг сонгох"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002093 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Дата ашиглалт"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002094 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Апп дата ашиглалт"</string>
2095 <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Операторын дата хэмжилт таны төхөөрөмжийнхөөс өөр байж болно."</string>
2096 <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Апп-н ашиглалт"</string>
2097 <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"AПП МЭДЭЭЛЭЛ"</string>
2098 <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Үүрэн дата"</string>
2099 <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Дата хязгаар тогтоох"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002100 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Дата ашиглалтын цикль"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002101 <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Апп-н ашиглалт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002102 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Дата роуминг"</string>
2103 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Далд датаг хязгаарлах"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002104 <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Далд датаг зөвшөөрөх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002105 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"4G ашиглалтыг тусгаарлах"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002106 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Wi‑Fi харуулах"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002107 <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Wi‑Fi-г нуух"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002108 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Ethernet ашиглалтыг харуулах"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002109 <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Этернет ашиглалтыг нуух"</string>
2110 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Сүлжээний хязгаарлалт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002111 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Өгөгдлийг автоматаар синк хийх"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002112 <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM карт"</string>
2113 <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Үүрэн сүлжээ"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002114 <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"Хязгаарт хүрмэгц зогсоосон"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002115 <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Датаг автоматаар синк хийх"</string>
2116 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Хувийн датаг автоматаар синк хийх"</string>
2117 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Ажлын датаг автоматаар синк хийх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002118 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Циклийг өөрчлөх…"</string>
2119 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Дата ашиглалтын циклийг шинэчлэх сарын өдөр:"</string>
2120 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Энэ хугацаанд дата ашигласан апп байхгүй."</string>
2121 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Ил"</string>
2122 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Далд"</string>
2123 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"хязгаарлагдсан"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002124 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Үүрэн датаг унтраах уу?"</string>
2125 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Үүрэн датаны хязгаарыг тохируулах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002126 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"4G дата хязгаар тогтоох"</string>
2127 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"2G-3G дата хязгаар тогтоох"</string>
2128 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Wi-Fi дата хязгаар тогтоох"</string>
2129 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string>
2130 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Этернет"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002131 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Үүрэн холбоо"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002132 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
2133 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002134 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Үүрэн холбоо"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002135 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Байхгүй"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002136 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Үүрэн дата"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002137 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G дата"</string>
2138 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G дата"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002139 <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Ил:"</string>
2140 <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Далд:"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002141 <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Апп тохиргоо"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002142 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Дэвсгэр өгөгдөл"</string>
2143 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="4669789008211107454">"Мобайл датаг дэвсгэрт ашиглах тохиргоог идэвхжүүлэх"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002144 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Энэ апп-н далд датаг хязгаарлахын тулд эхлээд үүрэн датаны хязгаарлалтыг тохируулна уу."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002145 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Далд датаг хязгаарлах уу?"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002146 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Энэ функц нь зөвхөн үүрэн сүлжээтэй үед далд датанд суурилсан апп-г зогсоход хүргэж болно. \n\nТа апп доторх тохиргооноос дата ашиглалтын хяналтын илүү тохиромжтой тохируулгыг ашиглаж болно."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002147 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Далд датаг хязгаарлах нь зөвхөн үүрэн датаны хязгаарыг тохируулсны дараа боломжтой болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002148 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Өгөгдлийг автоматаар синк хийхийг асаах уу?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002149 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Таны веб дээр өөрийн акаунтад оруулсан бүх өөрчлөлт таны таблет руу автоматаар хуулагдах болно.\n\nЗарим акаунт нь таны таблет дээр оруулсан аливаа өөрчлөлтийг мөн автоматаар веб рүү хуулж болно. Google акаунт ийм маягаар ажилладаг."</string>
2150 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Таны веб дээрээс акаунтдаа оруулсан бүх өөрчлөлт автоматаар таны утсанд хуулагдах болно.\n\nЗарим акаунт нь таны утсан дээрээс оруулсан өөрчлөлтийг веб рүү автоматаар хуулж болно. Google акаунт ингэж ажилладаг."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002151 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Автоматаар синк хийх өгөгдлийг унтраах уу?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002152 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Энэ нь дата болон зайны цэнэг ашиглалтыг хэмнэх боловч та сүүлийн үеийн мэдээллийг цуглуулахын тулд акаунт бүрийг гарааг синк хийх шаардлагатай болно. Мөн шинэчлэлт хийгдсэн үед танд мэдэгдэл ирэхгүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002153 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Ашиглалтын циклийг шинэчлэх огноо"</string>
2154 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Сар бүрийн дата:"</string>
2155 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Тохируулах"</string>
2156 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Дата ашиглалтын анхааруулга тогтоох"</string>
2157 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Дата ашиглалтын хязгаар тогтоох"</string>
2158 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Дата ашиглалтыг хязгаарлаж байна"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002159 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Таны тохируулсан хязгаарт хүрмэгц таны таблет үүрэн датаг унтраах болно.\n\nДата ашиглалтын таны таблетаар хэмжсэн тул оператор ашиглалтыг өөрөөр тооцсон байж болно, хязгаарыг илүү багаар тогтооно уу."</string>
2160 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Таны тохируулсан хязгаарт хүрмэгц таны утас үүрэн датаг унтраах болно.\n\nДата ашиглалтын таны утсаар хэмжсэн тул оператор ашиглалтыг өөрөөр тооцсон байж болно, хязгаарыг илүү багаар тогтооно уу."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002161 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Далд датаг хязгаарлах уу?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002162 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Хэрэв та далд үүрэн датаг хязгаарласан бол зарим апп болон үйлчилгээ зогсож, зөвхөн Wi‑Fi холбогдсон үед ажиллах болно."</string>
2163 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Хэрэв та далд үүрэн датаг хязгаарласан бол зарим апп болон үйлчилгээ зогсож, зөвхөн Wi‑Fi холбогдсон үед ажиллах болно.\n\nЭнэ тохиргоо энэ таблетын бүх хэрэглэгчид нөлөөлнө."</string>
2164 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Хэрэв та далд үүрэн датаг хязгаарласан бол зарим апп болон үйлчилгээ зогсож, зөвхөн Wi‑Fi холбогдсон үед ажиллах болно.\n\nЭнэ тохиргоо энэ утасны бүх хэрэглэгчид нөлөөлнө."</string>
Bill Yid73e2452016-03-10 23:45:58 -08002165 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"анхааруулга"</font></string>
2166 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"хязгаар"</font></string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002167 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Арилгасан апп-ууд"</string>
2168 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Арилгасан апп-ууд болон хэрэглэгчид"</string>
2169 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> хүлээн авсан, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> илгээсэн"</string>
2170 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> орчим ашиглагдсан."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002171 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: таны таблетын хэмжиснээр <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> орчим ашиглагдсан. Таны үүрэн үйлчилгээ үзүүлэгчийн дата ашиглалт тооцолт ялгаатай байж болно."</string>
2172 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: таны утасны хэмжиснээр <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> орчим ашиглагдсан байна. Таны үүрэн үйлчилгээний компанийн тооцоо ялгаатай байж болно."</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002173 <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Сүлжээний хязгаарлалт"</string>
2174 <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Далд датаг хязгаарласан үед тоолууртай сүлжээг үүрэн сүлжээ шиг авч үзнэ. Том хэмжээтэй татан авалт хийх бол апп-ууд эдгээр сүлжээг ашиглахын өмнө анхааруулга өгч болно."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002175 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Үүрэн сүлжээ"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002176 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Тоолууртай Wi‑Fi сүлжээ"</string>
2177 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Тоолууртай сүлжээ сонгохын тулд Wi-Fi асаагаарай."</string>
2178 <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Операторын дата хэмжилт таны төхөөрөмжийнхөөс өөр байж болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002179 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Яаралтай дуудлага"</string>
2180 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Дуудлагаруу буцах"</string>
2181 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Нэр"</string>
2182 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Төрөл"</string>
2183 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Серверийн хаяг"</string>
2184 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP шифрлэлт (MPPE)"</string>
2185 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP нууцлал"</string>
2186 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec таниулагч"</string>
2187 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Урьдчилан хуваалцсан IPSec түлхүүр"</string>
2188 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec хэрэглэгчийн сертификат"</string>
2189 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA сертификат"</string>
2190 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec серверийн сертификат"</string>
2191 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Дэлгэрэнгүй тохируулгыг харуулах"</string>
2192 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS хайлтын домэйнүүд"</string>
2193 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS серверүүд (жнь. 8.8.8.8)"</string>
2194 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Чиглүүлэгчийн дамжуулж байна (жнь. 10.0.0.0/8)"</string>
2195 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Хэрэглэгчийн нэр"</string>
2196 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Нууц үг"</string>
2197 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Акаунтын мэдээллийг хадгалах"</string>
2198 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ашиглагдаагүй)"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002199 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(серверийг тулгах хэрэггүй)"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002200 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(серверээс хүлээн авсан)"</string>
2201 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Цуцлах"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002202 <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Хаах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002203 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Хадгалах"</string>
2204 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Холбох"</string>
Bill Yia2592982016-04-26 21:37:22 -07002205 <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"Орлуулах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002206 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"VPN профайл засах"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002207 <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Мартах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002208 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> руу холбогдох"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002209 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Энэ VPN-г салгана уу"</string>
2210 <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Салгах"</string>
2211 <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Хувилбар <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendala5421e82016-03-23 06:35:05 -07002212 <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPN мартсан"</string>
2213 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Энэ VPN-ийг солих уу?"</string>
Bill Yia2592982016-04-26 21:37:22 -07002214 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4764679857158814028">"Та VPN-д аль хэдийн холбогдсон байна. Хэрэв та өөр VPN-д холбогдвол одоогийн ашиглаж байгаа VPN-г орлуулах болно."</string>
2215 <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> холбогдох боломжгүй байна"</string>
2216 <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Энэ апп нь тотгмол асаалттай VPN-г дэмждэггүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002217 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
2218 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"VPN профайл нэмэх"</string>
2219 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Профайл засах"</string>
2220 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Профайл устгах"</string>
2221 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Байнгын VPN"</string>
Geoff Mendalbddb7de2016-03-18 20:52:22 -07002222 <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="4308317205962153438">"VPN нэмээгүй."</string>
Geoff Mendala5421e82016-03-23 06:35:05 -07002223 <string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"Үргэлж асаалттай байлгах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002224 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Байнга холболттой байхын тулд VPN профайл сонгоно уу. Сүлжээний трафик зөвхөн энэ VPN-д холбогдсон үед зөвшөөрөгдөх болно."</string>
2225 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Байхгүй"</string>
2226 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Байнга асаалттай байх VPN нь сервер болон DNS-т хоёуланд нь IP хаяг шаардана."</string>
2227 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Сүлжээний холболт байхгүй байна. Дараа дахин оролдоно уу."</string>
2228 <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Сертификат дутуу байна. Профайлыг засна уу."</string>
2229 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Систем"</string>
2230 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Хэрэглэгч"</string>
2231 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Идэвхгүйжүүлэх"</string>
2232 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Идэвхжүүлэх"</string>
2233 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Устгах"</string>
Bill Yie890fab2016-04-09 06:07:07 -07002234 <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"Итгэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002235 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Системийн CA сертификатыг идэвхжүүлэх үү?"</string>
2236 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Системийн CA сертификатыг идэвхгүйжүүлэх үү?"</string>
2237 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Хэрэглэгчийн CA сертификатыг бүрмөсөн арилгах уу?"</string>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -07002238 <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"Нэг хэрэглэгчийн түлхүүр"</string>
2239 <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"Нэг хэрэглэгчийн сертификат"</string>
2240 <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"нэг CA сертификат"</string>
2241 <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d CA сертификат"</string>
2242 <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"Хэрэглэгчийн өгөгдлийн дэлгэрэнгүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002243 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Алдаа шалгагч"</string>
2244 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Өөрийн бүрэн нөөцлөх нууц үгийг энд оруулна уу"</string>
2245 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Бүрэн нөөцлөлт хийхэд зориулсан шинэ нууц үгийг энд оруулна уу"</string>
2246 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Өөрийн шинэ бүрэн нөөшлөлтийн нууц үгийг дахин бичнэ үү"</string>
2247 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Нөөшлөлтийн нууц үгийг тохируулах"</string>
2248 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Цуцлах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002249 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Системийн нэмэлт шинэчлэлтүүд"</string>
2250 <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Идэвхгүйжүүлсэн"</string>
2251 <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Зөвшөөрсөн"</string>
2252 <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Хүчилж байна"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -07002253 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Сүлжээ хянагдаж байж болзошгүй"</string>
2254 <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Дууссан"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -07002255 <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
2256 <item quantity="other">Сертификатад итгэх, эсвэл устгах</item>
2257 <item quantity="one">Сертификатад итгэх, эсвэл устгах</item>
2258 </plurals>
2259 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="9003188435098053227">
2260 <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> сертификатын эрхийг таны ажлын профайлд суулгасан бөгөөд үүнд имэйл, апп, аюулгүй вэб сайт зэрэг ажлын сүлжээний үйл ажиллагааг удирдах зөвшөөрлийг олгоно. Та эдгээр сертификад итгэх, эсвэл устгах боломжтой.\n\nЭдгээр сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл админтайгаа холбогдоно уу.</item>
2261 <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> таны ажлын профайлд сертификатын эрхийг суулгасан бөгөөд үүнийг имэйл, апп, аюулгүй вэб сайт зэрэг ажлын сүлжээний үйл ажиллагааг удирдах зөвшөөрлийг олгоно. Та энэ сертификатад итгэх, эсвэл устгах боломжтой.\n\nЭнэ сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл админтайгаа холбогдоно уу.</item>
2262 </plurals>
Baligh Uddin4366e492013-11-11 10:40:56 -08002263 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Гуравдагч талын этгээд таны имэйл, апп-ууд болон аюулгүй вебсайтууд гэх мэтийг оруулан таны сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой.\n\nТаны төхөөрөмж дээр суулгасан итгэмжлэгдсэн жуухын тусламжтайгаар ингэх боломжтой."</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -07002264 <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
2265 <item quantity="other">Сертификат шалгах</item>
2266 <item quantity="one">Сертификат шалгах</item>
2267 </plurals>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002268 <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Хэрэглэгчид"</string>
2269 <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Хэрэглэгчид &amp; профайлууд"</string>
Baligh Uddin25193d12014-05-14 16:25:08 -07002270 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Хэрэглэгч буюу профайл нэмэх"</string>
2271 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Хэрэглэгч нэмэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002272 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Хязгаарлагдсан профайл"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002273 <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Та хязгаарлагдсан профайл үүсгэхийн өмнө өөрийн апп-ууд болон хувийн өгөгдлийг хамгаалахын тулд дэлгэцийн түгжээг тохируулах шаардлагатай."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002274 <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Түгжээг тохируулах"</string>
2275 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Тохируулаагүй"</string>
2276 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Тохируулаагүй - Хязгаарлагдсан профайл"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002277 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Тохируулаагүй - Ажлын профайл"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002278 <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Админ"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002279 <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Та (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
2280 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Хоч"</string>
2281 <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Нэмэх"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002282 <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Та <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> хүртэлх хэрэглэгч нэмж болно"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002283 <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Хэрэглэгчид өөрийн апп-ууд болон контенттэй"</string>
2284 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Та өөрийн акаунтын апп-ууд болон контентэд хандалт хийхийг хязгаарлаж болно"</string>
2285 <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Хэрэглэгч"</string>
2286 <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Хязгаарлагдсан профайл"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002287 <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Шинэ хэрэглэгч нэмэх үү?"</string>
Geoff Mendalcacc3e12015-04-15 08:05:48 -05002288 <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Та нэмэлт хэрэглэгчдийг бий болгох замаар бусад хүмүүстэй энэ төхөөрөмжийг хуваалцаж болно. Хэрэглэгч бүр нь өөрийн талбартай бөгөөд түүнийгээ апп, ханын цаас болон бусад зүйлээр өөрчилж болно. Хэрэглэгч нь мөн нийтээр хэрэглэдэг Wi-Fi гэх мэт төхөөрөмжийн тохиргоог өөрчилж болно.\n\n Хэрэв та шинэ хэрэглэгч нэмэх бол тухайн хүн өөрийн талбарыг хэлбэршүүлэх ёстой.\n\nАль ч хэрэглэгч нь бусад бүх хэрэглэгчдийн өмнөөс апп шинэчилж болно."</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002289 <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Та шинэ хэрэглэгч нэмбэл, тухайн хүн өөрийн профайлыг тохируулах шаардлагатай.\n\nАль ч хэрэглэгч бүх хэрэглэгчийн апп-уудыг шинэчлэх боломжтой."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002290 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Хэрэглэгчийг одоо тохируулах уу?"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002291 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Хэрэглэгч төхөөрөмжийг авч өөрийн профайлыг тохируулах боломжтой эсэхийг шалгана уу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002292 <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Профайлыг одоо тохируулах уу?"</string>
2293 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Одоо тохируулах"</string>
2294 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Одоо биш"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002295 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Зөвхөн таблетын эзэмшигч л хэрэглэгчдийг удирдаж болно."</string>
2296 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Зөвхөн утасны эзэмшигч л хэрэглэгчдийг удирдаж болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002297 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Хязгаарлагдсан профайлууд акаунт нэмэх боломжгүй"</string>
2298 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>-г энэ төхөөрөмжөөс устгах"</string>
Geoff Mendal18a85442016-01-13 06:25:23 -08002299 <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Дэлгэц түгжих тохиргоо"</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08002300 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"Хэрэглэгч нэмэх"</string>
Geoff Mendal18a85442016-01-13 06:25:23 -08002301 <string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"төхөөрөмж түгжигдсэн үед"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002302 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Шинэ хэрэглэгч"</string>
2303 <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Шинэ профайл"</string>
2304 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Өөрийгөө устгах уу?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002305 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Энэ хэрэглэгчийг устгах уу?"</string>
2306 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Энэ профайлыг устгах уу?"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002307 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Ажлын профайлыг арилгах"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002308 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Та энэ таблет дээрх өөрийн зай болон өгөгдлийг алдах болно. Та энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй."</string>
2309 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Та энэ утсан дээрх өөрийн зай болон өгөгдлийг алдах болно. Та энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй."</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002310 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Бүх апп болон дата устах болно."</string>
2311 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Хэрэв та үргэлжлүүлвэл энэ профайлын бүх апп болон дата устгагдах болно."</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002312 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Бүх апп болон дата устах болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002313 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Шинэ хэрэглэгч нэмж байна…"</string>
2314 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Хэрэглэгчийг устгах"</string>
2315 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Устгах"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002316 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Зочин"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002317 <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Зочныг хасах"</string>
2318 <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Зочныг хасах уу?"</string>
2319 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Энэ сешний бүх апп болон дата устах болно."</string>
2320 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Хасах"</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002321 <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Утасны дуудлага авах"</string>
2322 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Утасны дуудлага &amp; SMS авах"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002323 <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Хэрэглэгчийг хасах"</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002324 <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Утасны дуудлагыг авах уу?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002325 <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Дуудлагын түүх бусад хэрэглэгчидтэй хуваалцагдах болно."</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002326 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Утасны дуудлага &amp; SMS-г хүлээн авах уу?"</string>
2327 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Энэ хэрэглэгчтэй утасны дуудлага болон SMS түүхийг хуваалцах болно."</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002328 <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Яаралтай тусламжийн мэдээлэл"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002329 <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Апп болон контентыг зөвшөөрөх"</string>
2330 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Хязгаарлалттай аппликешнүүд"</string>
2331 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Аппликешний тохиргоог дэлгэх"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -07002332 <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Энэ аппликешныг устгах"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07002333 <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Таныг өөр нүүр аппликешн суулгах хүртэл Нүүр тохиргоо далдлагдах болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002334 <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Энэ тохиргоо энэ таблетын бүх хэрэглэгчид хамаарна."</string>
2335 <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Энэ тохиргоо энэ утасны бүх хэрэглэгчид хамаарна."</string>
2336 <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Хэл солих"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07002337 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Товшоод төлөөрэй"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002338 <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Энэ хэрхэн ажилладаг вэ"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002339 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Дэлгүүрийн тооцоог утсаа ашиглан хийх"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002340 <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Төлбөр төлөх стандарт апп"</string>
2341 <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Тохируулаагүй"</string>
2342 <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002343 <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Өгөгдмөлийг ашиглах"</string>
2344 <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Байнга"</string>
2345 <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Өөр төлбөрийн апп нээлттэй байхаас бусад үед"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002346 <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"\"Tap &amp; төл\" машин дээр төлөх:"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002347 <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Tерминалаар тооцоо хийж байна"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002348 <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Төлбөрийн апп-г тохируулаарай. Холбоoгүй тэмдэг бүхий терминалд утасныхаа ард талыг бариарай."</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002349 <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Ойлголоо"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002350 <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Илүү..."</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -07002351 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Таны тохируулга болгох уу?"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002352 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"\"Tap &amp; төл\"-ийг хийхийн тулд <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-ийг үргэлж ашигла"</string>
2353 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"\"Tap &amp; төл\"-ийг хийхийн тулд <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>-ийн оронд <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>-ыг үргэлж ашиглах уу?"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002354 <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Хязгаарлалтууд"</string>
2355 <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Хязгаарлалтыг арилгах"</string>
2356 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"PIN өөрчлөх"</string>
2357 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Мэдэгдлүүдийг харуулах"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002358 <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Тусламж &amp; санал хүсэлт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002359 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Контентын акаунт"</string>
2360 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Зургийн ID"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002361 <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Ноцтой аюул занал"</string>
2362 <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Амь нас болон өмч хөрөнгийн ноцтой аюулын сэрэмжлүүлгийг хүлээн авах"</string>
2363 <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Ноцтой аюул"</string>
2364 <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Амь нас болон өмч хөрөнгийн аюулын сэрэмжлүүлэг хүлээн авах"</string>
2365 <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"УЛБАР ШАР сэрэмжлүүлэг"</string>
2366 <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Хүүхэд хулгайлалтын талаарх мэдээлэл хүлээн авах"</string>
2367 <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Давтах"</string>
2368 <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Дуудлагын менежерийг идэвхжүүлэх"</string>
2369 <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Энэ үйлчилгээнд таны дуудлага хийхийг удирдахыг зөвшөөрөх."</string>
2370 <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Дуудлагын менежер"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002371 <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
2372 <skip />
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002373 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Онцгой байдлын нэвтрүүлэг"</string>
2374 <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Сүлжээний операторууд"</string>
2375 <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Хандалтын цэгийн нэрс"</string>
2376 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Сайжруулсан 4G LTE горим"</string>
2377 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Дуу болон холболтыг сайжруулахын тулд LTE дата ашиглах (Зөвлөмж болгосон)"</string>
2378 <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Сүлжээний үндсэн төрөл"</string>
2379 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (зөвлөмж болгосон)"</string>
2380 <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Ажлын SIM"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002381 <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Апп &amp; контентэд хандах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002382 <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"НЭР ӨӨРЧЛӨХ"</string>
2383 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Апп хязгаарлалт тохируулах"</string>
2384 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Контрол хийгч <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002385 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Энэ апп таны акаунтуудад хандалт хийж чадна"</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002386 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Энэхүү програм нь таны хаягт нэвтрэх боломжтой байна. <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> хянаж байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002387 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi болон мобайл"</string>
2388 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Wi‑Fi болон Мобайл тохиргоог өөрчлөхийг зөвшөөрөх"</string>
2389 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Блютүүт"</string>
2390 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Блютүүт хослуулах болон тохиргоог өөрчлөхийг зөвшөөрөх"</string>
2391 <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002392 <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Энэ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> өөр NFC төхөөрөмжид хүрсэн үед дата солилцохыг зөвшөөрөх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002393 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Таблет өөр төхөөрөмжид хүрэх үед өгөгдөл солилцохыг зөвшөөрөх"</string>
2394 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Утас өөр төхөөрөмжид хүрэх үед өгөгдөл солилцохыг зөвшөөрөх"</string>
2395 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Байршил"</string>
2396 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Өөрийн байршилын мэдээллийг апп-уудад ашиглуулна уу"</string>
2397 <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Буцах"</string>
2398 <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Дараагийн"</string>
2399 <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Дуусгах"</string>
2400 <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Зураг авах"</string>
2401 <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Галерейгаас зураг сонгох"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07002402 <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Зураг сонгох"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002403 <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002404 <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"СИМ карт"</string>
2405 <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"СИМ карт"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002406 <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002407 <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM карт өөрчлөгдсөн"</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -08002408 <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Үйл ажиллагааг тохируулахын тулд дарна уу"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002409 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Үүрэн дата байхгүй байна"</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -08002410 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Дата SIM сонгох бол дарна уу"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002411 <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Дуудлагад байнга үүнийг ашиглах"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002412 <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Датанд ашиглах SIM-г сонгоно уу"</string>
Baligh Uddin36ddc8a2014-12-22 09:12:51 -08002413 <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Мэдээллийн SIM-ийг сольж байна, энэ нь нэг минут орчим үргэлжилнэ..."</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002414 <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Залгах"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002415 <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"SIM карт сонгох"</string>
2416 <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002417 <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM хоосон"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002418 <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"SIM нэр"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -08002419 <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"SIM-ийнхээ нэрийг оруулна уу"</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07002420 <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"SIM слот %1$d"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002421 <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Оператор компани"</string>
2422 <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Дугаар"</string>
2423 <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"SIM өнгө"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002424 <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"SIM карт сонгоно уу"</string>
2425 <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Улбар шар"</string>
2426 <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Ягаан"</string>
2427 <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"SIM карт байхгүй байна"</string>
2428 <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"SIM статус"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002429 <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Үндсэн SIM-с дахиж залгах"</string>
2430 <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"Гарах дуудлагын SIM"</string>
2431 <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Бусад дуудлагын тохиргоо"</string>
2432 <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Сүлжээний холболтын зааг"</string>
2433 <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Сүлжээний нэрийг унтраах"</string>
2434 <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Сүлжээний нэрийг унтраах нь гуравдагч талаас сүлжээний мэдээлэлд хандахаас сэргийлнэ."</string>
2435 <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Сүлжээний нэрийг унтраах нь нууц сүлжээнүүдэд автоматаар холбогдохоос сэргийлнэ."</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002436 <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
Geoff Mendal41ae4032014-11-19 11:19:12 -08002437 <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM картуудыг өөрчилсөн байна."</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -08002438 <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Тохируулахын тулд дарна уу"</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07002439 <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Үндсэн SIM"</string>
Geoff Mendal1d2c2a22014-12-10 06:50:35 -08002440 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Тухай бүрт асуух"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002441 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Сонгох шаардлагатай"</string>
Baligh Uddinb123c7a2014-03-31 14:47:58 -07002442 <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Тохиргоо"</string>
2443 <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Тохиргоо"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002444 <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Хайлтын тохиргоо"</string>
Baligh Uddinb123c7a2014-03-31 14:47:58 -07002445 <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Хайлтын тохиргоо"</string>
Baligh Uddinbfb44cd2014-04-28 12:39:38 -07002446 <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Саяхны хайлтууд"</string>
2447 <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Илэрцүүд"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002448 <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, сүлжээний холболт"</string>
2449 <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"текст зурвас, текст бичих, зурвас, зурвас бичих"</string>
2450 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"үүрэн холбоо, үүрэн холбооны оператор, утасгүй интернэт, дата, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
2451 <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, залгах, дуудлага"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002452 <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"ажиллуулагч"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002453 <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"дэлгэц, мэдрэгчтэй дэлгэц"</string>
2454 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"бүдэг гэрэлтэй дэлгэц, мэдрэгчтэй дэлгэц, тэжээл"</string>
2455 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"бүдэг гэрэлтэй дэлгэц, мэдрэгчтэй дэлгэц, тэжээл"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002456 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"дэвсгэр, өөрчлөх, дэлгэцийг өөрчлөх"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002457 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"текстийн хэмжээ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002458 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"төсөл, дамжуулах"</string>
2459 <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"орон зай, диск, хатуу диск, төхөөрөмжийн хэрэглээ"</string>
2460 <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"тэжээлийн хэрэглээ, цэнэглэх"</string>
2461 <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"зөв бичих, толь бичиг, зөв бичгийн алдаа шалгагч, автоматаар засах"</string>
2462 <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"танигч, оролт, яриа ярих, хэл, гар ашиглахгүй, гар ашиглахгүй, танилт, доромжилсон, үг, аудио, түүх, bluetooth, чихэвч"</string>
2463 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"түвшин, хэл, өгөгдмөл, ярих, яриа, tts, хүртээмж, дэлгэц уншигч, хараагүй"</string>
2464 <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"цаг, цэрэг"</string>
2465 <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"шинэчлэх, сэргээх, үйлдвэр"</string>
2466 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"арчих, устгах, сэргээх, цэвэрлэх, устгах"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002467 <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"хэвлэгч"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002468 <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"чанга яригчийн дуу"</string>
2469 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"бүү саад бол, саад болох, тасалдах, таслах"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002470 <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002471 <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"ойролцоох, байршил, түүх, тайлагнах"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002472 <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"нарийвчлал"</string>
2473 <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"акаунт"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002474 <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"хязгаарлалт, хязгаарлах, хязгаарласан"</string>
2475 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"текст засварлах, зөв, дуу, чичиргээ, авто, хэл, дохио, зөвлөмж, зөвлөгөө, загвар, доромжилсон, үг, төрөл, эможи, олон улсын"</string>
2476 <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"шинэчлэх, тохиргоо, өгөгдмөл"</string>
2477 <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"яаралтай, мөс, апп, өгөгдмөл"</string>
2478 <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"утас, залгагч, өгөгдмөл"</string>
2479 <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"апп, таталт, аппликейшн, систем"</string>
2480 <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"апп, зөвшөөрөл, аюулгүй байдал"</string>
2481 <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"апп, өгөгдмөл"</string>
2482 <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"оновчлолыг хэрэгсэхгүй байх, зүүрмэглэх, апп зогсолтын горим"</string>
2483 <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"чичиргээ, RGB, sRGB, өнгө, байгалийн, стандарт"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -08002484 <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"өнгөний температур D65 D73 цагаан шар цэнхэр дулаан хүйтэн"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002485 <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"түгжээг тайлахын тулд гулсуулах, нууц үг, загвар, PIN"</string>
Geoff Mendal18a85442016-01-13 06:25:23 -08002486 <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"ажлын сорилт, ажил, профайл"</string>
Geoff Mendalb76274f2016-02-29 06:32:57 -08002487 <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"ажлын профайл, удирдсан профайл, нэгтгэх, нэгдэл, ажил, профайл"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002488 <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Wi-Fi NFC Tагь тохируулах"</string>
Baligh Uddin91909492014-04-21 13:50:52 -07002489 <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Бичих"</string>
2490 <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Бичихийн тулд тагь дээр дарах ..."</string>
2491 <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Буруу нууц үг, дахин оролдоно уу."</string>
2492 <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Амжилттай!"</string>
2493 <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Датаг NFC тагь руу бичих боломжгүй. Асуудал хэвээр байвал өөр тагь ашиглаж үзнэ үү"</string>
2494 <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC тагь дээр бичих боломжгүй. Өөр тагь ашиглана уу."</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002495 <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Үндсэн дуу"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002496 <string name="sound_settings_summary" msgid="3651751880569558828">"Хонхны дууны түвшин <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> байна"</string>
Geoff Mendal7f987c72016-02-22 07:46:55 -08002497 <string name="sound_settings_example_summary" msgid="6810096712869633479">"Хонхны дууны түвшин 80%"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002498 <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Медиа дууны хэмжээ"</string>
2499 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Сэрүүлгийн дууны хэмжээ"</string>
2500 <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Хонхны дууны хэмжээ"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002501 <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Мэдэгдлийн дууны хэмжээ"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002502 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Утасны хонхны ая"</string>
2503 <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Мэдэгдлийн үндсэн хонхны ая"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08002504 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"Сэрүүлгийн үндсэн ая"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002505 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Дуудлагад бас чичрэх"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002506 <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Бусад ая"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002507 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Диалпадын ая"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002508 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Дэлгэц түгжих ая"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002509 <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Цэнэглэх үед гарах дуу"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002510 <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Док-н ая"</string>
2511 <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Хүрэлтийн ая"</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -08002512 <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"Дарахад чичрэх"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002513 <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Док чанга яригчаар тоглуулах"</string>
2514 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Бүх аудио"</string>
2515 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Зөвхөн медиа аудио"</string>
2516 <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Чимээгүй"</string>
2517 <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Сэрэмжлүүлэг"</string>
2518 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Чичиргээ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002519 <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Зөвхөн хамгийн чухал гэснийг зөвшөөрнө"</string>
2520 <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Автомат журам"</string>
Bill Yifa383692016-04-06 05:01:30 -07002521 <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="3373871113435938830">"\"Бүү саад бол\" горимын хуваарийг тохируулах"</string>
Geoff Mendalb76274f2016-02-29 06:32:57 -08002522 <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"Төхөөрөмжөө тодорхой үед чимээгүй болгох"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002523 <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Зөвхөн чухал зүйлс"</string>
2524 <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Зөвхөн сэрүүлэг"</string>
2525 <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Дуугүй болгох"</string>
2526 <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalbddb7de2016-03-18 20:52:22 -07002527 <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Харааны саадыг блоклох"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002528 <string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"Мэдэгдлийг оновчлох"</string>
2529 <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Нарийвчилсан"</string>
Geoff Mendalfc326042016-03-07 06:31:43 -08002530 <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Ажлын мэдэгдэл"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002531 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Анивчих мэдэгдлийн гэрэл"</string>
Geoff Mendalb76274f2016-02-29 06:32:57 -08002532 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"Түгжигдсэн дэлгэц дээр"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002533 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Бүх мэдэгдлийн агуулгыг харуулах"</string>
2534 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Нууц сэдэвтэй мэдэгдлийн агуулгыг нуух"</string>
2535 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Мэдэгдлийг огт үзүүлэхгүй"</string>
2536 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Таны төхөөрөмж түгжээтэй үед мэдэгдлийг хэрхэн харуулах вэ?"</string>
2537 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Мэдэгдэл"</string>
Geoff Mendalda970e62016-03-21 06:31:50 -07002538 <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Ажлын мэдэгдлийн бүх агуулгыг харуулах"</string>
2539 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"Ажлын мэдэгдлийн нууц агуулгыг нуух"</string>
2540 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Профайлын мэдэгдлийг огт үзүүлэхгүй"</string>
Geoff Mendalb6585902016-02-03 06:44:39 -08002541 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Таны төхөөрөмж түгжээтэй үед та профайлын мэдэгдлээ хэрхэн харахыг хүсэж байна вэ?"</string>
2542 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Профайлын мэдэгдэл"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002543 <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Мэдэгдэл"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002544 <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Ач холбогдол"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002545 <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Тохируулаагүй"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -07002546 <string name="notification_importance_blocked" msgid="4348392266695847526">"Энэ апп-н мэдэгдлийг хэзээ ч бүү харуул"</string>
2547 <string name="notification_importance_min" msgid="1859001310034196751">"Бүтэн дэлгэцэд саад болохгүй, дэлгэцэд гарч ирэхгүй, дуугүй болон чичиргээгүй. Мэдэгдлийн жагсаалтын доор харуулна. Түгжигдсэн дэлгэц болон статусын самбараас нууна."</string>
2548 <string name="notification_importance_low" msgid="1466326143251705794">"Бүтэн дэлгэцэд саад болохгүй, дэлгэцэд гарч ирэхгүй, дуугүй болон чичиргээгүй."</string>
2549 <string name="notification_importance_default" msgid="2857618184137114962">"Бүтэн дэлгэцэд саад болохгүй бөгөөд дэлгэцэд гарч ирэхгүй."</string>
2550 <string name="notification_importance_high" msgid="495354850199578732">"Дэлгэцэд тогтмол гарч ирнэ. Бүтэн дэлгэцэд саад болохгүй."</string>
2551 <string name="notification_importance_max" msgid="7538045535631915413">"Дэлгэцэд тогтмол гарч ирэх бөгөөд бүтэн дэлгэцэд саад болно. Мэдэгдлийн жагсаалтын дээд хэсэгт харуулна."</string>
2552 <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6172151762388245221">"Апп нь мэдэгдэл бүрийн ач холбогдлыг тодорхойлдог"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002553 <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Дахин шинэчлэх"</string>
Geoff Mendalb76274f2016-02-29 06:32:57 -08002554 <string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Чимээгүй харуулах"</string>
2555 <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Эдгээр мэдэгдлүүдийг одоогийн дэлгэцэд харахдаа дуугүй, чичиргээгүй болон яаралтай гаргаж ирэхгүй болгож тохируулна уу."</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002556 <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Мэдэгдлийн хандалт"</string>
2557 <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Апп-ууд мэдэгдлийг уншиж чадахгүй"</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -08002558 <!-- String.format failed for translation -->
2559 <!-- no translation found for manage_notification_access_summary_nonzero (7930130030691218387) -->
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002560 <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Суулгасан апп-аас мэдэгдлийн хандалт хүссэн апп байхгүй байна."</string>
2561 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-д мэдэгдлийн хандалтыг зөвшөөрөх үү?"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -07002562 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> нь харилцагчдын нэрс, ирсэн зурвас зэрэг таны хувийн мэдээлэл бүхий бүх мэдэгдлийг унших боломжтой бөгөөд мэдэгдлийг хаах, тэдгээрийн доторх үйлдлийн товчлуурыг хэрэгсэхгүй болгох боломжтой. \n\nМөн энэ нь апп-г \'Бүү саад бол\' тохиргоог асаах, унтраах болон үүнтэй холбоотой тохиргоог өөрчлөхийг зөвшөөрнө."</string>
2563 <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Хэрэв та <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>-н мэдэгдлийн хандалтыг унтраавал Бүү саад бол хандалт мөн адил унтрах болно."</string>
2564 <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Унтраах"</string>
2565 <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Цуцлах"</string>
Geoff Mendal8ef051e2016-03-09 06:30:58 -08002566 <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"VR туслагч үйлчилгээ"</string>
2567 <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Суулгасан апп-с VR туслагч үйлчилгээгээр ажиллах хүсэлт гаргаагүй байна."</string>
2568 <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"VR үйлчилгээг <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-д хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
2569 <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> нь таныг апп-г виртуал бодит горимд ашиглах үед ажиллах болно."</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -07002570 <string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"Төхөөрөмжийг VR горимд байх үед"</string>
2571 <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"Удаан хөдөлгөөнт бүдгэрүүлэх тохиргоог ашиглах"</string>
2572 <string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"Дэлгэцийн тохиргоог өөрчилж болохгүй"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002573 <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"\"Бүү саад бол\" хандалт"</string>
2574 <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Суулгасан апп-аас \"Бүү саад бол\" хандалтыг хүссэн апп байхгүй байна."</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002575 <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Апп-уудыг ачаалж байна..."</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -05002576 <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Бүгдийг блокло"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002577 <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Энэ апп-н мэдэгдлийг хэзээ ч харуулахгүй"</string>
Geoff Mendal7098cbc2015-11-25 06:14:34 -08002578 <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"\"Бүү саад бол\"-г дарах"</string>
Geoff Mendalb6cda972015-11-30 06:19:53 -08002579 <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"\"Бүү саад бол\" горимыг \"Зөвхөн Тэргүүлэх ач холбогдолтой\" болгон тохируулсан үед эдгээр мэдэгдэл үргэлжлэн саад болохыг зөвшөөрнө үү."</string>
Geoff Mendalfc326042016-03-07 06:31:43 -08002580 <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Түгжигдсэн дэлгэц дээр"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002581 <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Хориглогдсон"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002582 <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Чухал"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002583 <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Эмзэг"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002584 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Дууссан"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002585 <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Ач холбогдол"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002586 <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Горимын нэр"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002587 <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Горимын нэрийг оруулах"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002588 <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Дүрмийн нэрийг аль хэдийн ашигласан байна"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002589 <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Горим нэмэх"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002590 <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Горимыг устгах"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07002591 <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Дүрмийн төрөл сонгох"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002592 <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"\"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" горимыг устгах уу?"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002593 <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Устгах"</string>
Geoff Mendalcacc3e12015-04-15 08:05:48 -05002594 <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Дүрмийн төрөл"</string>
2595 <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Тодорхойгүй"</string>
2596 <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Дүрмийг тохируулах"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002597 <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Цагийн горим"</string>
2598 <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Тогтсон цагт Бүү саад бол тохиргоог асаах автомат горим гаргасан."</string>
2599 <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Үйл ажиллагааны горим"</string>
2600 <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Чухалчилсан үйл ажиллагааны үед Бүү Саад Хий тохиргоог асаах автомат горим гаргасан."</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002601 <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Үйл явдлын турш"</string>
2602 <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"<xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g> үйл явдлын үеэр"</string>
2603 <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"Дурын хуанли"</string>
2604 <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Хариу байгаа газар <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
2605 <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Дурын хуанли"</string>
2606 <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Хариулт байгаа газар"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002607 <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Тийм, Магадгүй, эсвэл Хариулаагүй"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002608 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Тийм, эсвэл Магадгүй"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002609 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Тийм"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002610 <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Горим олдсонгүй."</string>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -07002611 <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Дээр / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
2612 <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002613 <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Өдөр"</string>
2614 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Байхгүй"</string>
2615 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Өдөр бүр"</string>
Geoff Mendal7f987c72016-02-22 07:46:55 -08002616 <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Сэрүүлэг дуусах цагийг хүчингүй болгоно"</string>
2617 <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Цагийн төгсгөлд эсвэл дараагийн сэрүүлгийн аль эхнийхд нь зогсох"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002618 <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002619 <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
2620 <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07002621 <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Дуудлага"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002622 <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Зурвасууд"</string>
Geoff Mendal4ac45452015-09-30 06:51:56 -07002623 <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Бүх зурвас"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002624 <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Сонгосон зурвасууд"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002625 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Хүн бүрээс"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002626 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Зөвхөн харилцагчаас"</string>
2627 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Зөвхөн одтой харилцагчаас"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002628 <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Байхгүй"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05002629 <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Сэрүүлэг"</string>
2630 <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Сануулагч"</string>
2631 <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Үйл явдал"</string>
Geoff Mendal4ac45452015-09-30 06:51:56 -07002632 <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Бүх дуудлага"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002633 <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Сонгосон дуудлага хийгч"</string>
2634 <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Давтан дуудлага хийгч"</string>
2635 <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Хэрэв нэг хүн <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> минутын дотор хоёр дахь удаагаа дуудлага хийвэл үүнийг хүлээн авна."</string>
Baligh Uddinaa18ac32014-04-30 12:55:27 -07002636 <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Автоматаар асаах"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002637 <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Хэзээ ч үгүй"</string>
2638 <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Шөнө бүр"</string>
2639 <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Ажлын өдрүүдэд орой"</string>
2640 <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Эхлэх цаг"</string>
2641 <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Дуусах цаг"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002642 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> дараагийн өдөр"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002643 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Тодорхой бус хугацаатай анхааруулах горимд шилжих"</string>
Geoff Mendalcacc3e12015-04-15 08:05:48 -05002644 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
2645 <item quantity="other">\"Анхааруул\" горимд (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> хүртэл) зөвхөн <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> минутын турш шилжих</item>
2646 <item quantity="one">\"Анхааруул\" горимд <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> хүртэл зөвхөн нэг минутын турш шилжих</item>
2647 </plurals>
2648 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
2649 <item quantity="other">\"Анхааруул\" горимд <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> хүртэл зөвхөн <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> цагийн турш шилжих</item>
2650 <item quantity="one">\"Анхааруул\" горимд <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> хүртэл зөвхөн нэг цагийн турш шилжих</item>
2651 </plurals>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002652 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> хүртэл анхааруулах горимд шилжих"</string>
Geoff Mendalcacc3e12015-04-15 08:05:48 -05002653 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Үргэлж саад бол горимд шилжих"</string>
Geoff Mendal405e9dc2016-02-15 06:27:25 -08002654 <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Дэлгэц асаалттай үед хаах"</string>
2655 <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"\"Саад Бүү Бол\" төлөвт байгаа тохиолдолд анхааруулах мэдэгдэл чимээгүй ирэхэд дэлгэцийг байнга асааж харахаас сэргийлэх"</string>
2656 <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Дэлгэц унтарсан үед хаах"</string>
2657 <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"\"Саад Бүү Бол\" төлөвт байгаа тохиолдолд анхааруулах мэдэгдэл чимээгүй ирэхэд дэлгэц асах буюу гэрэл анивчихаас сэргийлэх"</string>
Bill Yid73e2452016-03-10 23:45:58 -08002658 <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Бүү Саад Бол тохиргоогоор дууг нь хаасан мэдэгдлийг дэлгэцэнд асахаас сэргийлэх"</string>
Geoff Mendal405e9dc2016-02-15 06:27:25 -08002659 <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Идэвхгүй"</string>
2660 <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Дэлгэц асаалттай үед"</string>
2661 <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Дэлгэц унтарсан үед"</string>
2662 <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Дэлгэц асаалттай буюу унтраалттай үед"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002663 <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Мэдэгдлийн тохиргоо"</string>
Baligh Uddin24f7fff2014-05-05 13:01:33 -07002664 <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Энэ төхөөрөмжийн талаар санал илгээх"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002665 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Админ PIN оруулна уу"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002666 <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Идэвхтэй"</string>
2667 <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Идэвхгүй"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002668 <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Дэлгэц хадгалах"</string>
Geoff Mendalf53a6c92016-02-10 06:33:10 -08002669 <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Энэ тохиргоог асаалттай үед та дэлгэцийн тэмдэглэгээг ашиглан тухайн дэлгэцийг тэмдэглэхээ болих хүртэл харах боломжтой.\n\nДэлгэцийн тэмдэглэгээг ашиглахын тулд:\n\n1. Дэлгэцийн тэмдэглэгээг асаалттай байлгана уу.\n\n2. Тэмдэглэх дэлгэцээ нээнэ үү.\n\n3. Тоймлон харах сонголтыг дарна уу.\n\n4. Дээш шударч, тэмдэглэх дүрсийг дарна уу."</string>
Geoff Mendal0bda36d2014-11-10 14:33:04 -08002670 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Тогтоосныг суллахаас өмнө түгжээ тайлах хээ асуух"</string>
2671 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Тогтоосныг суллахаас өмнө PIN асуух"</string>
2672 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Тогтоосныг суллахаас өмнө нууц үг асуух"</string>
2673 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Unpinning хийх үед төхөөрөмжийг түгжинэ"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002674 <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Энэ ажлын профайлыг удирдагч нь:"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002675 <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>-аар удирдана"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002676 <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Туршилтын)"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07002677 <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Төхөөрөмжийг эргүүлсэн үед"</string>
2678 <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Дэлгэцийн контентийг эргүүлэх"</string>
2679 <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Босоо харагдацаар хадгалах"</string>
2680 <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Хөндлөн харагдацаар хадгалах"</string>
2681 <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Одоогийн байрлалаар хадгалах"</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -07002682 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI мэдээлэл"</string>
Geoff Mendal9c17fab2015-07-22 06:11:39 -07002683 <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Аюулгүй эхлэл"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002684 <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Үргэлжлүүлэх"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002685 <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Та энэ төхөөрөмжийг эхлүүлэхийн өмнө PIN шаардагддаг болгон хамгаалалтыг сайжруулах боломжтой. Төхөөрөмж асахаас өмнө дуудлага, зурвас, мэдэгдэл, сэрүүлэг хүлээн авах боломжгүй. \n\nЭнэ нь гээсэн буюу хулгайд алдсан төхөөрөмжийн датаг хамгаалахад шаардлагатай."</string>
2686 <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Та энэ төхөөрөмжийг эхлүүлэхийн өмнө хээ шаардагддаг болгон хамгаалалтыг сайжруулах боломжтой. Төхөөрөмж асахаас өмнө дуудлага, зурвас, мэдэгдэл, сэрүүлэг хүлээн авах боломжгүй. \n\nЭнэ нь гээсэн буюу хулгайд алдсан төхөөрөмжийн датаг хамгаалахад шаардлагатай."</string>
2687 <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Та энэ төхөөрөмжийг эхлүүлэхийн өмнө нууц үг шаардагддаг болгон хамгаалалтыг сайжруулах боломжтой. Төхөөрөмж асахаас өмнө дуудлага, зурвас, мэдэгдэл, сэрүүлэг хүлээн авах боломжгүй. \n\nЭнэ нь гээсэн буюу хулгайд алдсан төхөөрөмжийн датаг хамгаалахад шаардлагатай."</string>
Geoff Mendal9c17fab2015-07-22 06:11:39 -07002688 <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Та төхөөрөмжийн түгжээг хурууны хээ ашиглан нээхээс гадна төхөөрөмжөө хамгаалахын тулд асаах үед нь нууц үг оруулж байхаар тохируулах боломжтой. Төхөөрөмж асаагүй тохиолдолд дуудлага, зурвас сэрүүлэг гэх мэт мэдэгдлийг авах боломжгүй.\n\nИнгэснээр алга болсон болон хулгайд алдсан төхөөрөмжийн өгөгдлийг хамгаалах боломжтой."</string>
2689 <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Та төхөөрөмжийн түгжээг хурууны хээ ашиглан нээхээс гадна төхөөрөмжөө хамгаалахын тулд асаах үед нь нууц үг оруулж байхаар тохируулах боломжтой. Төхөөрөмж асаагүй тохиолдолд дуудлага, зурвас, сэрүүлэг гэх зэрэг мэдэгдлийг авах боломжгүй.\n\nИнгэснээр алга болсон болон хулгайд алдсан төхөөрөмжийн өгөгдлийг хамгаалах боломжтой."</string>
2690 <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Та төхөөрөмжийн түгжээг хурууны хээ ашиглан нээхээс гадна төхөөрөмжөө хамгаалахын тулд асаах үед нь нууц үг оруулж байхаар тохируулах боломжтой. Төхөөрөмж асаагүй тохиолдолд дуудлага, зурвас, сэрүүлэг гэх зэрэг мэдэгдлийг авах боломжгүй.\n\nИнгэснээр алга болсон болон хулгайд алдсан төхөөрөмжийн өгөгдлийг хамгаалах боломжтой."</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002691 <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Төхөөрөмжийг асаахад ПИН шаардана"</string>
2692 <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Төхөөрөмжийг асаахад хээ оруулахыг шаардах"</string>
2693 <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Төхөөрөмжийг асаахад нууц үг шаардах"</string>
2694 <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Үгүй"</string>
2695 <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Үгүй"</string>
2696 <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Үгүй"</string>
2697 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"PIN шаардах уу?"</string>
2698 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Загварыг шаардах уу?"</string>
2699 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Нууц үг шаардах уу?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002700 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Та энэ төхөөрөмжийг эхлүүлэхдээ PIN оруулах үед <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> мэтийн хандалтын үйлчилгээнүүд хараахан ашиглах боломжгүй байна."</string>
2701 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Та энэ төхөөрөмжийг эхлүүлэхдээ хээ оруулах үед <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> мэтийн хандалтын үйлчилгээнүүд хараахан ашиглах боломжгүй байна."</string>
2702 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Та энэ төхөөрөмжийг эхлүүлэхдээ нууц үг оруулах үед <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> мэтийн хандалтын үйлчилгээнүүд хараахан ашиглах боломжгүй байна."</string>
Geoff Mendalc0773652014-11-03 10:19:35 -08002703 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI мэдээлэл"</string>
2704 <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI хамаарах мэдээлэл"</string>
2705 <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Слот<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07002706 <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Стандарт нээх утга"</string>
Geoff Mendal6b309cc2015-03-09 06:35:26 -07002707 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>-ыг <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>-д ашигласан"</string>
Geoff Mendal1a574732016-03-28 06:33:52 -07002708 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"Холбоосуудыг нээж байна"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07002709 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Дэмждэг холбоосыг нээх"</string>
2710 <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Асуулгүйгээр нээх"</string>
2711 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Дэмждэг холбоос"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05002712 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Бусад стандарт өгөгдөл"</string>
Geoff Mendalc12b1ab2015-04-03 22:54:58 -07002713 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>-ыг <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>-д ашигласан"</string>
2714 <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"дотоод санах ой"</string>
2715 <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"гадаад санах ой"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -05002716 <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Дотоод санах ой"</string>
2717 <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Гадаад санах ой"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05002718 <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Апп дата ашиглалт"</string>
2719 <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-аас <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ашигласан"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -05002720 <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Санах ойн хэрэглээ"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002721 <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Өөрчлөх"</string>
2722 <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Санах ойг өөрчлөх"</string>
Geoff Mendal14e0f9a2015-04-27 08:26:38 -05002723 <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Мэдэгдэл"</string>
2724 <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Энгийн"</string>
Geoff Mendal63a153b2016-02-24 06:31:20 -08002725 <string name="notifications_disabled" msgid="3200751656741989335">"Блоклосон"</string>
Geoff Mendalfc326042016-03-07 06:31:43 -08002726 <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Чимээгүй болгосон"</string>
Bill Yid73e2452016-03-10 23:45:58 -08002727 <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Түгжигдсэн дэлгэцэд нууцлалтай агуулга байхгүй"</string>
2728 <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Түгжигдсэн дэлгэцэд байхгүй"</string>
2729 <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"Бүү Саад Бол тохиргоог хүчингүй болгосон"</string>
2730 <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -07002731 <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"%d-р төвшин"</string>
Geoff Mendal6b309cc2015-03-09 06:35:26 -07002732 <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
2733 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> зөвшөөрөл олгогдсон </item>
2734 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> зөвшөөрөл олгогдсон </item>
2735 </plurals>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002736 <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
2737 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g>-аас <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> зөвшөөрөл олгогдсон</item>
2738 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>-аас <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> зөвшөөрөл олгогдсон байна</item>
2739 </plurals>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002740 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
2741 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> нэмэлт зөвшөөрөл</item>
2742 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> нэмэлт зөвшөөрөл</item>
2743 </plurals>
2744 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Зөвшөөрөл олгоогүй байна"</string>
2745 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Зөвшөөрөл шаардлаггүй"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002746 <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Бүх апп-ууд"</string>
2747 <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Идэвхжүүлсэн"</string>
2748 <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Хувийн"</string>
2749 <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Ажил"</string>
2750 <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Блоклосон байна"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05002751 <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Домэйн хаягуудын хамт"</string>
Geoff Mendalfc326042016-03-07 06:31:43 -08002752 <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5056470299318500609">"Бүү саад бол тохиргоог хүчингүй болгодог"</string>
2753 <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"Түгжигдсэн дэлгэцэд нууц агуулгатай агуулга байхгүй"</string>
2754 <string name="filter_notif_hide_notifications_apps" msgid="3977513041080404368">"Түгжигдсэн дэлгэцэд хэзээ ч харуулахгүй"</string>
2755 <string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"Чимээгүй харуулдаг"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002756 <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Боловсронгуй"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002757 <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Апп тохируулах"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05002758 <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Үл мэдэгдэх апп"</string>
Geoff Mendalc6c8b292015-04-01 05:37:29 -05002759 <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Апп зөвшөөрөл"</string>
2760 <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>-аас<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> апп-уудад нэмэлтээр нэвтрэхийг зөвшөөрсөн"</string>
2761 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>-аас <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> апп зөвшөөрөгдсөн"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002762 <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Идэвхжүүлэхийн тулд товших"</string>
2763 <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Төхөөрөмжийг идэвхжүүлэхийн тулд дэлгэцийн аль нэг хэсэгт 2 удаа товших"</string>
Geoff Mendal1a574732016-03-28 06:33:52 -07002764 <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Холбоосуудыг нээж байна"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07002765 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Дэмждэг холбоосыг бүү нээ"</string>
2766 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> нээх"</string>
Geoff Mendal63a153b2016-02-24 06:31:20 -08002767 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> болон бусад URL-г нээнэ үү"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07002768 <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
2769 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> апп нь өөрийн дэмждэг холбоосыг нээж болно</item>
2770 <item quantity="one">Нэг апп нь өөрийн дэмждэг холбоосыг нээж болно</item>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05002771 </plurals>
Geoff Mendal9c17fab2015-07-22 06:11:39 -07002772 <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Энэ апп-д нээх"</string>
2773 <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Тухай бүрт асуух"</string>
2774 <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Энэ апп-д нээхгүй"</string>
Geoff Mendalcacc3e12015-04-15 08:05:48 -05002775 <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Танигдахгүй байна"</string>
Geoff Mendalb76274f2016-02-29 06:32:57 -08002776 <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"Өгөгдмөл"</string>
2777 <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"Ажлын өгөгдмөл"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002778 <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Туслах &amp; дууны оруулах"</string>
2779 <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Туслах апп"</string>
2780 <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Байхгүй"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002781 <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Туслах апп сонгох"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002782 <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g>-г туслахаа болгох уу?"</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -07002783 <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Туслах нь дэлгэцэнд харагддаг, апп дотор ашигладаг мэдээлэл зэрэг таны системд ашигладаг мэдээллийг уншина."</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002784 <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Зөвшөөрөх"</string>
2785 <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Зөвшөөрөхгүй"</string>
2786 <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Дууны оролтыг сонгох"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002787 <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Хөтөч апп"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002788 <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Үндсэн веб хөтөч байхгүй"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002789 <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Гар утасны апп"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002790 <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Үндсэн)"</string>
Geoff Mendal1a574732016-03-28 06:33:52 -07002791 <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(Систем)"</string>
2792 <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Системийн өгөгдмөл)"</string>
Geoff Mendalf62f1db2015-04-20 08:12:08 -05002793 <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Апп-ны санах ой"</string>
Geoff Mendal14e0f9a2015-04-27 08:26:38 -05002794 <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Ашиглалтын хандалт"</string>
2795 <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Зөвшөөрлийн ашиглалтын хандалт"</string>
2796 <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Апп хэрэглээний тохиргоо"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002797 <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Ашиглалтын хандалт нь таны хэрэглэж буй бусад апп болон хэрэглээний давтамж , мөн зөөгч, хэлний тохиргоо болон бусад мэдээллийг хянахад тусалдаг."</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05002798 <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Санах ой"</string>
2799 <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Санах ойн мэдээлэл"</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002800 <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Үргэлж ажиллаж байгаа (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
2801 <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Заримдаа ажиллаж байгаа (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
2802 <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Ховор тохиолдолд ажиллаж байгаа (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05002803 <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Хамгийн их"</string>
2804 <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Дундаж"</string>
2805 <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Хамгийн их <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
2806 <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Дундаж <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
2807 <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002808 <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002809 <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Тэжээлийн оновчлол"</string>
2810 <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Оновчлоогүй"</string>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -07002811 <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Оновчлоогүй"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002812 <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Тэжээлийн хэрэглээг оновчилж байна"</string>
2813 <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Тэжээлийн оновчлолыг ашиглах боломжгүй байна"</string>
2814 <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Тэжээлийн оновчлол ашиглах шаардлагагүй. Учир нь тэжээлийг илүү түргэн дуусгаж болох юм."</string>
2815 <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
2816 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> апп тэжээлийн оновчлолыг хэрэгсэхгүй байж болно</item>
2817 <item quantity="one">1 aпп тэжээлийн оновчлолыг хэрэгсэхгүй байж болно</item>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002818 </plurals>
Geoff Mendalb094d8e2015-08-12 06:11:54 -07002819 <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Тэжээл оновчлолыг алгасах уу?"</string>
2820 <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> апп-д арын дэвсгэрт ажиллаж байхыг зөвшөөрөх үү? Энэ нь илүү тэжээл ашиглаж магадгүй."</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002821 <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%-ыг ашигласан"</string>
2822 <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Сүүлийн бүрэн цэнэглэлтээс хойш тэжээл огт ашиглаагүй"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002823 <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Апп-ийн тохиргоо"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002824 <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"SystemUI Tuner харуулах"</string>
2825 <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Нэмэлт зөвшөөрөл"</string>
2826 <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> бусад"</string>
Geoff Mendalfc326042016-03-07 06:31:43 -08002827 <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"Алдааны тайланг хуваалцах уу?"</string>
2828 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"Энэ төхөөрөмжийн асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд таны IT админ алдааны тайланг хүслээ. Апп болон өгөгдлийг хуваалцаж болзошгүй."</string>
2829 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"Энэ төхөөрөмжийн асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд таны IT админ алдааны тайланг хүслээ. Апп болон өгөгдлийг хуваалцаж, таны төхөөрөмж бага зэрэг удаан ажиллаж болзошгүй."</string>
2830 <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Энэ алдааны тайланг таны IT админтай хуваалцсан. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд тэдэнтэй холбоо барина уу."</string>
2831 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Хуваалцах"</string>
2832 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Татгалзах"</string>
Bill Yi74e731f2016-04-04 17:26:33 -07002833 <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Энэ төхөөрөмжийг цэнэглэх"</string>
Geoff Mendal7d4610e2015-08-08 06:37:16 -07002834 <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Энэ төхөөрөмжийг л цэнэглэх"</string>
Bill Yi74e731f2016-04-04 17:26:33 -07002835 <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Цэнэглэх"</string>
2836 <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"Бусад холбогдсон төхөөрөмжийг цэнэглэх"</string>
2837 <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Файлыг дамжуулах"</string>
Geoff Mendalbddb7de2016-03-18 20:52:22 -07002838 <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Файлыг өөр төхөөрөмж рүү шилжүүлэх"</string>
Bill Yi74e731f2016-04-04 17:26:33 -07002839 <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Дамжуулах зураг (PTP)"</string>
Geoff Mendal7d4610e2015-08-08 06:37:16 -07002840 <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"MTP дэмждэггүй бол зураг, файл илгээх (PTP)"</string>
Bill Yi74e731f2016-04-04 17:26:33 -07002841 <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Төхөөрөмжийг MIDI горимоор ашиглах"</string>
2842 <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Энэ төхөөрөмжийг MIDI горимоор ашиглах"</string>
2843 <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"USB ашиглах"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002844 <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Дэвсгэрийг шалгах"</string>
2845 <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Бүтэн дэвсгэрийн хандалт"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07002846 <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Дэлгэцийн текстийг ашиглах"</string>
2847 <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Туслах апп-ийг дэлгэцийн контентэд текстээр хандахыг зөвшөөрөх"</string>
2848 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Дэлгэцийн агшинг ашиглах"</string>
2849 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Туслах апп-ийг дэлгэцийн зурагт хандахыг зөвшөөрөх"</string>
2850 <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Туслах апп нь таны харж байгаа дэлгэцийн мэдээлэл дээр тулгуурлан танд туслах боломжтой. Зарим апп нь танд нэгдсэн тусламжийн үйлчилгээ үзүүлэх үүднээс эхлүүлэгч болон дуун оролтыг дэмждэг."</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002851 <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Санах ой дундаж ашиглалт"</string>
2852 <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Санах ойн хамгийн хэрэглээ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002853 <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Санах ойн ашиглалт"</string>
2854 <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Апп-ын ашиглалт"</string>
2855 <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Дэлгэрэнгүй"</string>
2856 <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"сүүлийн 3 цагт ашигласан санах ойн дундаж <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
2857 <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Сүүлийн 3 цагт санах ойг ашиглаагүй"</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002858 <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Дундаж хэрэглээгээр нь эрэмбэлэх"</string>
2859 <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Хамгийн их хэрэглээгээр нь эрэмбэлэх"</string>
2860 <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Гүйцэтгэл"</string>
2861 <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Нийт санах ой"</string>
2862 <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Ашигласан дундаж (%)"</string>
2863 <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Чөлөөтэй"</string>
2864 <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Апп-ны хэрэглэсэн санах ой"</string>
2865 <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
2866 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> апп сүүлийн <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> хугацаанд санах ой ашигласан байна</item>
2867 <item quantity="one">1 апп сүүлийн <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g> хугацаанд санах ой ашигласан байна</item>
2868 </plurals>
2869 <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Давтамж"</string>
2870 <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Хамгийн их хэрэглээ"</string>
2871 <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Ашигласан өгөгдөл байхгүй"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002872 <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Бүү саад бол тохируулгад хандалт хийхийг <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-д зөвшөөрөх үү?"</string>
2873 <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Апп нь Бүү саад бол тохируулгыг асаах/унтраах үйлдлийг хийх боломжтой бөгөөд холбогдох тохиргоонд өөрчлөлт хийх боломжтой."</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -07002874 <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Мэдэгдлийн хандалт асаалттай байгаа тул асаалттай хэвээр байх шаардлагатай"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002875 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-ны \"Бүү саад бол\" хандалтыг цуцлах уу?"</string>
2876 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Энэ апп-аас үүсгэсэн \"Бүү саад бол\" дүрэм нь хүчингүй болно."</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002877 <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Оновчлохгүй"</string>
2878 <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Оновчлох"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002879 <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Taны тэжээлийн цэнэгийг түргэн дуусгаж болох юм"</string>
2880 <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Тэжээлийн цэнэгийг удаан барихад зориулсан"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002881 <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>-д тэжээлийн оновчлол хамаарахгүй болгох уу?"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002882 <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Байхгүй"</string>
2883 <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Энэ апп-ийн хэрэглээний хандалтыг унтрааснаар таны админ таны ажлын профайлын өгөгдлийн хэрэглээг хянахаас сэргийлэх боломжгүй."</string>
Geoff Mendalfacedc72015-06-24 07:24:25 -07002884 <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>-ын <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> тэмдэгтийг ашигласан"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002885 <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Бусад апп-ын дээр нээж болох апп"</string>
2886 <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Бусад апп-ын дээр нээх"</string>
2887 <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Бусад апп-ын дээр нээх"</string>
2888 <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Апп"</string>
2889 <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Бусад апп-ын дээр нээх"</string>
Bill Yi6dbff062016-05-05 20:50:27 -07002890 <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Өөр апп дээр давхар нээхийг зөвшөөрөх"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002891 <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Aпп-ыг дээр нь нээх зөвшөөрөл"</string>
Geoff Mendal9c17fab2015-07-22 06:11:39 -07002892 <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Энэ зөвшөөрөл нь апп-ыг таны хэрэглэж буй бусад апп-ын дээд талд харуулах боломжийг олгодог бөгөөд бусад апп-ын интерфэйсийг ашиглахад саад болох, эсвэл таны бусад апп-аас харж байгааг солих боломжтой."</string>
Geoff Mendal8ef051e2016-03-09 06:30:58 -08002893 <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr виртуал бодит сонсогч стерео туслагч үйлчилгээ"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002894 <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"Системийн дохиоллын цонхын харилцааг бусад апп дээр нээх"</string>
2895 <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Бусад апп-ын дээр нээх"</string>
2896 <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>-ын <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> апп-ыг бусад апп дээр нээхийг зөвшөөрсөн"</string>
2897 <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Зөвшөөрөлтэй Апп"</string>
2898 <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Тийм"</string>
2899 <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Үгүй"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -07002900 <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Системийн тохиргоо өөрчлөх"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002901 <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"системийн тохиргоо өөрчлөхийг бичих"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -07002902 <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>-ын <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> апп нь системийн тохиргоо өөрчилж болно."</string>
2903 <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Системийн тохиргоо өөрчилж болно"</string>
2904 <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Системийн тохиргоо өөрчилж болно"</string>
2905 <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Системийн тохиргоог өөрчлөх"</string>
2906 <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Апп-ын системийн тохиргоо өөрчлөх зөвшөөрөл"</string>
2907 <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Системийн тохиргоо өөрчлөхийг зөвшөөрөх"</string>
2908 <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Энэ нь апп-д системийн тохиргоог өөрчлөхийг зөвшөөрдөг."</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002909 <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Тийм"</string>
2910 <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Үгүй"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -07002911 <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Камер нээхийн тулд бугуйгаа 2 удаа эргүүлэх"</string>
2912 <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Бугуйгаа 2 удаа эргүүлэн камерын апп-ыг нээгээрэй"</string>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -07002913 <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Камер нээхийн тулд асаах/унтраах товчлуурыг 2 удаа дараарай"</string>
2914 <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Камерыг дэлгэцийн түгжээ тайлалгүйгээр төвөггүй нээх"</string>
Geoff Mendal405e9dc2016-02-15 06:27:25 -08002915 <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Харагдах хэмжээ"</string>
2916 <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Дэлгэц дээрх зүйлсийг том эсвэл жижиг болгох"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002917 <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"дэлгэцийн нягтрал, дэлгэцийг томруулах, хэмжих, хэмжээс"</string>
Geoff Mendal405e9dc2016-02-15 06:27:25 -08002918 <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Дэлгэц дээрх зүйлсийг том, эсвэл жижиг болгох. Дэлгэц дээрх зарим апп-ын байр өөрчлөгдөж болно."</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002919 <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Урьдчилж харах"</string>
2920 <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Жижигрүүлэх"</string>
2921 <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Томруулах"</string>
Geoff Mendal7f987c72016-02-22 07:46:55 -08002922 <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
2923 <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
2924 <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Сайн уу Пете!"</string>
2925 <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Сайн уу? Өнөөдөр кофе уунгаа, сонин сайхан ярилцах уу?"</string>
2926 <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"Сайхан сонсогдож байна. Би эндээс холгүй аятайхан газар мэднэ."</string>
2927 <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Янзтай!"</string>
2928 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"Мя 18:00"</string>
2929 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"Мя 18:01"</string>
2930 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"Мя 18:02"</string>
2931 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"Мя 18:03"</string>
Geoff Mendal590151c2015-11-23 06:27:17 -08002932 <string name="see_all" msgid="8883901630052886984">"Бүгдийг харах"</string>
2933 <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Цөөнийг харах"</string>
2934 <string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"Салгасан"</string>
2935 <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> датаг ашигласан"</string>
Bill Yid73e2452016-03-10 23:45:58 -08002936 <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="4019451362120557382">
2937 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> апп-г илгээхээс блоклосон</item>
2938 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> апп-г илгээхээс блоклосон</item>
2939 </plurals>
Geoff Mendalfc326042016-03-07 06:31:43 -08002940 <string name="notification_summary_none" msgid="3440195312233351409">"Бүх апп илгээх боломжтой"</string>
Geoff Mendal590151c2015-11-23 06:27:17 -08002941 <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> апп суулгасан"</string>
Geoff Mendal7f987c72016-02-22 07:46:55 -08002942 <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"24 апп суулгасан"</string>
Geoff Mendal590151c2015-11-23 06:27:17 -08002943 <string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"<xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g><xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g>-г ашигласан"</string>
Geoff Mendalb6cda972015-11-30 06:19:53 -08002944 <string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"Тохируулагчтай гэрэлтүүлэг АСААЛТТАЙ байна"</string>
2945 <string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"Тохируулагчтай гэрэлтүүлэг УНТРААЛТТАЙ байна"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002946 <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Ойролцоогоор <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> санах ойг ашигласан"</string>
2947 <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>-р нэвтэрсэн"</string>
2948 <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нь өгөгдмөл"</string>
2949 <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"АСААЛТТАЙ / <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
2950 <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"УНТРААЛТТАЙ"</string>
2951 <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Нөөцлөлт идэвхгүй болсон"</string>
2952 <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal63a153b2016-02-24 06:31:20 -08002953 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Үйлдлийг зөвшөөрөөгүй"</string>
Geoff Mendalda970e62016-03-21 06:31:50 -07002954 <string name="default_admin_support_msg" msgid="239311515653633217">"Энэ үйлдлийг идэвхгүй болгосон. Дэлгэрэнгүй үзэхийн тулд байгууллагынхаа админтай холбогдоно уу."</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08002955 <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Илүү дэлгэрэнгүй"</string>
Geoff Mendal63a153b2016-02-24 06:31:20 -08002956 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5834937282929663252">"Тохиргоо, зөвшөөрөл, байгууллагын хандалт, сүлжээний үйл ажиллагаа болон төхөөрөмжийн байршлын мэдээлэл зэрэг таны ажлын профайлтай холбоотой апп, өгөгдлийг таны админ удирдаж, хянах боломжтой."</string>
2957 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="7153676784012255048">"Тохиргоо, зөвшөөрөл, байгууллагын хандалт, сүлжээний үйл ажиллагаа болон төхөөрөмжийн байршлын мэдээлэл зэрэг энэ хэрэглэгчтэй холбоотой апп, өгөгдлийг таны админ удирдах боломжтой."</string>
2958 <string name="admin_device_owner_message" msgid="8734500370023898028">"Тохиргоо, зөвшөөрөл, байгууллагын хандалт, сүлжээний үйл ажиллагаа болон төхөөрөмжийн байршлын мэдээлэл зэрэг энэ төхөөрөмжтэй холбоотой апп, өгөгдлийг таны админ удирдаж, хянах боломжтой."</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002959 <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Унтраах"</string>
2960 <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Асаах"</string>
Baligh Uddin27413882016-05-03 00:30:42 -07002961 <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Харуулах"</string>
2962 <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Нуух"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002963 <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Сүлжээний цэг асаалттай байна"</string>
2964 <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Зөөврийн Wi-Fi сүлжээ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> идэвхтэй байгаа ч төхөөрөмжийн Wi-Fi унтарсан байна."</string>
2965 <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Нислэгийн горим асаалттай"</string>
2966 <string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"Wi-Fi, Bluetooth болон үүрэн сүлжээг унтраасан байна. Та дуудлага хийх эсвэл интернэтэд холбогдох боломжгүй."</string>
2967 <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"\"Бүү саад бол\" ассан байна (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
2968 <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Тэжээл хэмнэгч асаалттай"</string>
2969 <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Гүйцэтгэл буурсан байна. Байршлын үйлчилгээ болон ар дэвсгэрийн дата унтарсан."</string>
2970 <string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"Үүрэн дата идэвхгүй"</string>
2971 <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Интернэтийг Wi-Fi-тай үед ашиглах боломжтой"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002972 <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Өгөгдөл хамгаалагчийг асаасан"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002973 <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Дэвсгэр дата зөвхөн Wi-Fi-р дамжуулсан тохиолдолд боломжтой. Ингэснээр Wi-Fi байхгүй үед зарим апп эсвэл үйлчилгээнд нөлөөлж болзошгүй."</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08002974 <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Ажлын профайлыг унтраасан байна"</string>
2975 <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Таны ажлын профайлд холбогдох апп, дэвсгэрийн синк болон бусад тохиргоог унтраасан байна."</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08002976 <string name="suggestions_title" msgid="8758376306825920705">"Санал болголт (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>)"</string>
2977 <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Арилгах"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08002978 <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Хүйтэн өнгөний температур"</string>
2979 <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Илүү хүйтэн дэлгэцийн өнгө ашиглах"</string>
2980 <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Өнгөний өөрчлөлтийг оруулахын тулд дэлгэцийг унтраана уу"</string>
Geoff Mendal7f987c72016-02-22 07:46:55 -08002981 <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Системийн автомат шинэчлэлтүүд"</string>
Baligh Uddin27413882016-05-03 00:30:42 -07002982 <string name="location_dogfood_tools" msgid="8139860759382544832">"Байршлын туршилтын хэрэгсэл"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08002983 <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Хэрэглээ"</string>
2984 <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"Үүрэн холбооны дата хэрэглээ"</string>
2985 <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Wi-Fi дата хэрэглээ"</string>
2986 <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Этернэт дата хэрэглээ"</string>
Geoff Mendal33752062016-01-20 06:42:26 -08002987 <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08002988 <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Этернэт"</string>
2989 <string name="cell_data_template" msgid="3308709914705592281">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> үүрэн холбооны дата"</string>
2990 <string name="wifi_data_template" msgid="501654649753761778">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Wi-Fi дата"</string>
2991 <string name="ethernet_data_template" msgid="5775729859383597507">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> этернэтийн дата"</string>
2992 <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Дата хэрэглээний сануулга"</string>
2993 <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Дата хэрэглээний сануулга / <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> Дата хязгаар"</string>
2994 <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Тооцооны мөчлөг"</string>
2995 <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Сарын мөчлөг сар бүрийн <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-ны өдөр эхлэнэ"</string>
2996 <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Сар бүрийн төлбөр <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-с эхлэнэ"</string>
2997 <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Сүлжээний хязгаарлалт"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -07002998 <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Оператор компанийн дата тооцоололт нь төхөөрөмжийн тооцоололтоос өөр байна"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08002999 <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ашигласан"</string>
3000 <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Дата хэрэглээний сануулга"</string>
3001 <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Дата хязгаар тогтоох"</string>
3002 <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Дата хязгаар"</string>
3003 <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> хооронд ашигласан"</string>
3004 <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Тохируулах"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08003005 <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
3006 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> апп нь өгөгдөл хамгаалагч асаалттай үед хязгаарлагдаагүй өгөгдлийг ашиглах боломжтой</item>
3007 <item quantity="one">1 апп нь өгөгдөл хамгаалагчийг асаалттай үед хязгаарлагдаагүй өгөгдлийг ашиглах боломжтой</item>
3008 </plurals>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -07003009 <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Өгөгдөл хамгаалагч"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08003010 <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Хязгаарлагдаагүй өгөгдлийн хандалт"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -07003011 <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Арын дата унтарсан байна"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08003012 <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Идэвхтэй"</string>
3013 <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Идэвхгүй"</string>
3014 <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Хязгаарлагдаагүй дата ашиглалт"</string>
3015 <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Хязгаарлагдаагүй өгөгдлийн хандалтыг Өгөгдөл хамгаалагч асаалттай үед зөвшөөрөх"</string>
3016 <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Үндсэн апп"</string>
3017 <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Үндсэн нүүр хуудас тохируулаагүй байна"</string>
3018 <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"Аюулгүй эхлэл"</string>
3019 <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"Төхөөрөмжөө асаахын тулд загвар оруулахаар тохируулаарай. Төхөөрөмж унтраалттай үед дуудлага, зурвас, мэдэгдэл хүлээн авах болон сэрүүлэг дуугарах боломжгүй."</string>
3020 <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"Төхөөрөмжөө асаахын тулд PIN оруулахаар тохируулаарай. Төхөөрөмж унтраалттай үед дуудлага, зурвас, мэдэгдэл хүлээн авах, эсвэл сэрүүлэг дуугарах боломжгүй."</string>
3021 <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Төхөөрөмжөө асаахын тулд нууц үг оруулахаар тохируулаарай. Төхөөрөмж унтраалттай үед дуудлага, зурвас, мэдэгдэл хүлээн авах болон сэрүүлэг дуугарах боломжгүй."</string>
Geoff Mendalb76274f2016-02-29 06:32:57 -08003022 <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Өөр хурууны хээ нэмэх"</string>
3023 <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2298186278816316599">"Түгжээг өөр хурууны хээгээр тайлах"</string>
Geoff Mendal7f987c72016-02-22 07:46:55 -08003024 <string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"Асаалттай байхад / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3025 <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"Унтраах / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3026 <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Автоматаар хэзээ ч бүү асаа"</string>
3027 <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"%1$s тэжээлтэй үед автоматаар асаах"</string>
3028 <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Тэжээлийн оновчлолыг ашиглаагүй"</string>
Geoff Mendalb76274f2016-02-29 06:32:57 -08003029 <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Төхөөрөмж түгжээтэй үед хариу бичих, бусад текстийг мэдэгдлээр ирэх эсэхийг тохируулна уу."</string>
3030 <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Өгөгдмөл алдаа шалгагч"</string>
3031 <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Алдаа шалгагч сонгох"</string>
Geoff Mendal2243bab2016-03-02 06:33:19 -08003032 <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"Сонгоогүй"</string>
Geoff Mendalb76274f2016-02-29 06:32:57 -08003033 <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(байхгүй)"</string>
3034 <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
3035 <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"pkg"</string>
3036 <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"түлхүүр"</string>
3037 <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"бүлэг"</string>
3038 <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(дүгнэлт)"</string>
3039 <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"харагдац"</string>
3040 <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"нийтийн Хувилбар"</string>
3041 <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"нэн тэргүүний"</string>
3042 <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"ач холбогдол"</string>
3043 <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"тайлбар"</string>
3044 <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"оролдох"</string>
3045 <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"оролдлогыг устгах"</string>
3046 <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"бүтэн дэлгэцийн оролдлого"</string>
3047 <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"үйлдлүүд"</string>
3048 <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"гарчиг"</string>
3049 <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"алсын оролтууд"</string>
3050 <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"өгөгдмөл харагдах байдал"</string>
3051 <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"нэмэлт"</string>
3052 <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"дүрс тэмдэг"</string>
3053 <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"илгээмжийн хэмжээ"</string>
3054 <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
3055 <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"дуу хоолой"</string>
3056 <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"чичиргээ"</string>
3057 <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"өгөгдмөл"</string>
3058 <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"байхгүй"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -07003059 <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Зэрэглэх объект байхгүй байна."</string>
3060 <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Зэрэглэх объектод энэ түлхүүр байхгүй."</string>
Geoff Mendalb76274f2016-02-29 06:32:57 -08003061 <string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Тусгай хандалт"</string>
3062 <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Хэрэглэгчийн өгөгдлийг устгаж, файлын шифрлэлт болгон хөрвүүлэх үү?"</string>
3063 <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Арчаад, хөрвүүлэх"</string>
Geoff Mendal0a7ef032016-03-15 06:18:19 -07003064 <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="4021064939697753381">"ShortcutManager үнэлгээ хязгаарлалтын тоолуурыг дахин тохируулах"</string>
3065 <string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_title" msgid="6504835349094036279">"ShortcutManager үнэлгээ хязгаарлалтыг дахин тохируулах уу?"</string>
3066 <string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_message" msgid="3812874125513775052">"ShortcutManager үнэлгээ хязгаарлалтын тоолуурыг дахин тохируулах уу?"</string>
Bill Yi74e731f2016-04-04 17:26:33 -07003067 <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Дэлгэцийн түгжээний мэдэгдлийг хянах"</string>
3068 <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Харуулах эсвэл нуух мэдэгдлийн агуулга"</string>
Bill Yi74e731f2016-04-04 17:26:33 -07003069 <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Бүгд"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -07003070 <string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Дэмжлэг"</string>
Bill Yie890fab2016-04-09 06:07:07 -07003071 <string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string>
3072 <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Хамгийн бага өргөн"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -07003073 <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Суулгасан апп гуравдагч талын SMS хандалтыг шаардаагүй байна"</string>
3074 <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Гуравдагч талын SMS нь таны оператор компанийн төлбөр дээр нэмэгдэж болно. Хэрэв та энэ апп-д зөвшөөрлийг идэвхжүүлбэл энэ апп-р гуравдагч тал SMS илгээх боломжтой болно."</string>
3075 <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Гуравдагч талын SMS хандалт"</string>
3076 <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Идэвхгүй болгосон"</string>
3077 <string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Демо горим"</string>
3078 <string name="deletion_helper_title" msgid="32626003656187495">"Төхөөрөмжөөс устгах"</string>
3079 <string name="deletion_helper_apps_title" msgid="2440481733792901667">"Апп"</string>
3080 <string name="deletion_helper_app_summary" msgid="726978464986102617">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, сүүлд <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> хоногийн өмнө ашигласан"</string>
3081 <string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="7828721793513449862">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, өмнө нь ашиглаж байгаагүй"</string>
3082 <string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="3400694974842512809">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, сүүлд хэзээ ашигласан нь тодорхойгүй"</string>
3083 <string name="deletion_helper_free_button" msgid="667489686914669981">"<xliff:g id="FREEABLE">%1$s</xliff:g>-н зай гаргах"</string>
Bill Yi4a714022016-05-09 05:30:41 -07003084 <string name="support_escalation_title" msgid="2586337625943788579">"24 цагийн тусламж"</string>
3085 <string name="support_escalation_summary" msgid="5284600375153448787">"Та дуудлагын болон чатны дэмжлэг хүсэх боломжтой бөгөөд бид тантай даруй холбоо барина."</string>
Baligh Uddin27413882016-05-03 00:30:42 -07003086 <string name="support_offline_title" msgid="482049324795211184">"Та офлайн байна"</string>
3087 <string name="support_offline_summary" msgid="8795134237938994064">"Дэмжлэг авахын тулд эхлээд Wi-Fi, эсвэл датад холбогдоно уу."</string>
3088 <string name="support_more_help_title" msgid="6923257931625780264">"Бусад тусламж"</string>
Bill Yi4a714022016-05-09 05:30:41 -07003089 <string name="support_escalation_by_phone" msgid="1862089243763374647">"Дуудлагын дэмжлэг"</string>
3090 <string name="support_escalation_by_email" msgid="2582004943422798901">"Имэйлийг дэмжих"</string>
3091 <string name="support_escalation_by_chat" msgid="3284697227089466497">"Чатыг дэмжих"</string>
Bill Yi13bf29e2016-04-24 21:56:38 -07003092 <string name="support_forum_title" msgid="201753198197433199">"Тусламжийн форум"</string>
Bill Yi4a714022016-05-09 05:30:41 -07003093 <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Дэмжлэг авахын тулд нэвтэрнэ үү"</string>
Bill Yi6dbff062016-05-05 20:50:27 -07003094 <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Нэвтрэх"</string>
3095 <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Бүртгэлдээ хандаж чадахгүй байна уу?"</string>
Bill Yi4a714022016-05-09 05:30:41 -07003096 <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Ажлын профайлын тохиргоо"</string>
3097 <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Харилцагч хайх"</string>
3098 <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Дуудлага хийгч болон харилцагчийг тогтоохын тулд танай байгууллагыг харилцагчийн хайлт хийхийг зөвшөөрдөг"</string>
3099 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
3100 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> цаг</item>
3101 <item quantity="one">1 цаг</item>
3102 </plurals>
3103 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
3104 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минут</item>
3105 <item quantity="one">1 минут</item>
3106 </plurals>
3107 <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
3108 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунд</item>
3109 <item quantity="one">1 секунд</item>
3110 </plurals>
3111 <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"~<xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g> хүлээнэ үү"</string>
3112 <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Компьютер"</string>
3113 <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Чихэвч"</string>
3114 <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Утас"</string>
3115 <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Зураглал"</string>
3116 <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Чихэвч"</string>
3117 <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Нэмэлт оролт"</string>
3118 <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07003119</resources>