blob: 03b76de1beb05d3b98053b185a80a9f3b396919c [file] [log] [blame]
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Ha"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Yo‘q"</string>
21 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Yaratish"</string>
22 <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Ruxsat berish"</string>
23 <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Rad qilish"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -070024 <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Yopish"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -070025 <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Almashtirish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -070026 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Noma’lum"</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -080027 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
28 <item quantity="other">Dasturchi sifatida ro‘yxatdan o‘tishni yakunlashga <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> qadam qoldi.</item>
29 <item quantity="one">Dasturchi sifatida ro‘yxatdan o‘tishni yakunlashga <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> qadam qoldi.</item>
30 </plurals>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -070031 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Siz endi dasturchisiz!"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -070032 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Shart emas, siz allaqachon dasturchi rejimiga o‘tgansiz."</string>
33 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Simsiz tarmoqlar"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -070034 <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Ulanishlar"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -070035 <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Qurilma"</string>
36 <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Shaxsiy"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -070037 <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Kirish huquqi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -070038 <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Tizim"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -070039 <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Mobil internetni yoqish"</string>
40 <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Mobil internetni o‘chirish"</string>
41 <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE sinxronizatsiyasi yoqilgan"</string>
42 <string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Mobil aloqa ta’minoti"</string>
43 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"SIM kartadagi manzillar kitobini ko‘rish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -070044 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Ruxsat etilgan raqamlarni ko‘rish"</string>
45 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Terish xizmati raqamlarini ko‘rish"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -070046 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"PDP ro‘yxatini olish"</string>
47 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"Xizmat doirasida"</string>
48 <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Xizmat doirasidan tashqarida"</string>
49 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Faqat favqulodda qo‘ng‘iroqlar"</string>
50 <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Tarmoq o‘chirilgan"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -070051 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Rouming"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -070052 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Rouming o‘chirilgan"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -070053 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Faol emas"</string>
54 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Jiringlamoqda"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -070055 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Qo‘ng‘iroq"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -070056 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Uzildi"</string>
57 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Ulanilmoqda"</string>
58 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Ulandi"</string>
59 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Muzlatildi"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -070060 <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Noma’lum"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -070061 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
62 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bayt"</string>
63 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
64 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
65 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
66 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
67 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"USB xotirani uzish"</string>
68 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"SD kartani uzish"</string>
69 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"USB xotirani tozalash"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -070070 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"SD-kartani tozalash"</string>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -070071 <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Oldindan ko‘rish"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +010072 <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Oldindan ko‘rish sahifasi: <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -070073 <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Ekrandagi matnni kattalashtirish yoki kichiklashtirish."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -070074 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Kichik"</string>
75 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"O‘rtacha"</string>
76 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Katta"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -080077 <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Kichiklashtirish"</string>
78 <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Kattalashtirish"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -080079 <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
80 <skip />
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -080081 <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Namunaviy matn"</string>
Geoff Mendal5601cd42016-03-02 07:37:57 -080082 <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Oz mamlakati sehrgari"</string>
83 <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"11-bob: Oz mamlakatining zumrad shahri"</string>
84 <string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"Yashil ko‘zoynak taqishgan bo‘lishiga qaramasdan, bu ajoyib shaharning jilosi Doroti va uning do‘stlarining ko‘zlarini qamashtirardi. Ko‘chalarda yashil marmardan qurilgan va yorqin zumradlar bilan bezalgan go‘zal uylar tizilib turar edi. Ular yurib borayotgan yashil marmarli yo‘lakdagi zumradlar quyosh nurida jilolanardi. Uylar derazalari ham yashil oynadan qilingan edi. Hattoki shahar osmoni ham yashil tusda bo‘lib, quyosh nurlari ham yashil edi. \n\nAtrofda yashil libos kiygan erkaklar, ayollar va bolalar yurishardi, ularning terisining rangi ham yashilsifat edi. Ular bir so‘z demay Doroti va uning g‘alati do‘stlariga hayratlanib boqishardi, bolalar bahaybat sherdan qo‘rqqanlaridan yugurib onalarini ortiga qochishardi. Doroti ko‘rdiki, ko‘chada ko‘p do‘konlar bo‘lib, ulardagi barcha narsalar yashil rangda edi: yashil shirinliklar va bodroq, yashil poyabzal va bosh kiyimlar, yashil liboslar va barcha turdagi paltolar. Bir joydagi sotuvchidan bolalar yashil tangaga yashil limonad sotib olishar edi. \n\nOtlar va boshqa turdagi hayvonlar ko‘rinmas edi. Odamlarlar o‘zlari surib yurgan yashil aravachalarida narsalarini olib yurishardi. Zumrad shahar aholisi baxtli va mamnun edi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -070085 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
86 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB xotira"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -080087 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD karta"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -070088 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
89 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Atrofdagi barcha Bluetoosh qurilmalarga ko‘rinib turish muddati (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
90 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Atrofdagi barcha Bluetooth qurilmalarga ko‘rinib turish"</string>
91 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Boshqa Bluetooth qurilmalarga ko‘rinmaydigan holatda"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -070092 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Faqat ulangan qurilmalarga ko‘rinadi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -070093 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Ko‘rinish muddati"</string>
94 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Ovozli raqam terishni qulflash"</string>
95 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Ekran qulfligida bluetooth tergichidan foydalanishni taqiqlash"</string>
96 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth qurilmalar"</string>
97 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Qurilma nomi"</string>
98 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Qurilma sozlamalari"</string>
99 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Profil sozlamalari"</string>
100 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Nom kiritilmadi, hisob nomidan foydalanilyapti"</string>
101 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Qurilmalarni izlash"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -0700102 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Qurilmani qayta nomlash"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700103 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Qayta nomlash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700104 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Uzilsinmi?"</string>
105 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Quyidagi qurilma bilan aloqa uziladi:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700106 <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Sizda Bluetooth sozlamalarini o‘zgartirish uchun ruxsat yo‘q."</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -0700107 <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Bluetooth sozlamalari ochiq turgan vaqtda <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> yaqin-atrofdagi qurilmalarga ko‘rinadi."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700108 <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bilan aloqa uzilsinmi?"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700109 <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Signal uzatish"</string>
110 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Profil o‘chirib qo‘yilsinmi?"</string>
111 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Bu:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>ni&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>dan&lt;br&gt;&lt;b&gt;o‘chiradi&lt;/b&gt;"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700112 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700113 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Nomsiz bluetooth qurilma"</string>
114 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Qidirilmoqda"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700115 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Bluetooth qurilmalar topilmadi."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700116 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth orqali ulanish so‘rovi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700117 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Biriktirish so‘rovi"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800118 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> qurilmasiga ulanish uchun bosing."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700119 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Qabul qilingan fayllar"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -0700120 <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Bluetooth qurilmani tanlang"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700121 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Bluetooth ruxsati so‘rovi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700122 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Ilova ushbu qurilmaning Bluetooth modulini yoqmoqchi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700123 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Ilova planshetingizni boshqa Bluetooth qurilmalariga <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> soniya davomida ko‘rinarli qilmoqchi."</string>
124 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Ilova telefoningizni boshqa Bluetooth qurilmalariga <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> soniya davomida ko‘rinarli qilmoqchi."</string>
125 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Ilova planshetingizni boshqa Bluethooth qurilmalarga ko‘rinarli qilmoqchi. Siz buni keyinroq Bluetooth sozlamalarida o‘zgartirishingiz mumkin."</string>
126 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Ilova telefoningizni boshqa Bluetooth qurilmalarga ko‘rinarli qilmoqchi. Siz buni keyinroq Bluetooth sozlamalarida o‘zgartirishingiz mumkin."</string>
127 <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Bluetooth orqali signal uzatish xususiyatini yoqib, atrofdagi boshqa qurilmalar bilan o‘zaro bog‘lanmoqchi. Siz buni keyinroq Bluetooth sozlamalarida o‘zgartirishingiz mumkin."</string>
128 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Bluetooth va Bluetooth orqali signal uzatish xususiyatlarini yoqib, atrofdagi boshqa qurilmalar bilan o‘zaro bog‘lanmoqchi. Siz buni keyinroq Bluetooth sozlamalarida o‘zgartirishingiz mumkin."</string>
129 <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Bu xususiyat yoqilganda, telefoningiz atrofdagi boshqa qurilmalar bilan o‘zaro bog‘lanishi mumkin.\n\nSignal uzatish xususiyati kam quvvat sarflaydigan Bluetooth signallarini uzatadi."</string>
130 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Ilova planshetda Bluethooth‘ni yoqib, uni boshqa qurilmalarga <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> soniya davomida ko‘rinarli qilmoqchi."</string>
131 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Ilova telefoningizda Bluetooth‘ni yoqib, uni boshqa qurilmalarga <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> soniya davomida ko‘rinarli qilmoqchi."</string>
132 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Ilova planshetingizda Bluethooth‘ni yoqib uni boshqa qurilmalarga ko‘rinarli qilmoqchi. Siz buni keyinroq Bluetooth sozlamalarida o‘zgartirishingiz mumkin."</string>
133 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Ilova telefoningizda Bluethooth‘ni yoqib, uni boshqa qurilmalarga ko‘rinarli qilmoqchi. Siz buni keyinroq Bluetooth sozlamalarida o‘zgartirishingiz mumkin."</string>
134 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Bluetooth yoqilmoqda…"</string>
135 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth o‘chirilyapti…"</string>
136 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Avtoulanish"</string>
137 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth ulanish so‘rovi"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800138 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"“<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>” qurilmasiga ulanish uchun bosing."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700139 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" qurilmasiga ulanmoqchimisiz?"</string>
140 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Telefon daftarchasiga kirish so‘rovi"</string>
141 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s aloqalaringiz ro‘yxati va qo‘ng‘iroqlaringiz jurnaliga kirmoqchi. %2$s‘ga kirish ruxsati berilsinmi?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700142 <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Boshqa so‘rama"</string>
143 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Boshqa so‘ralmasin"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700144 <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Xabarga kirish so‘rovi"</string>
145 <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s xabarlaringizni ochmoqchi. %2$s‘ga ruxsat berilsinmi?"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -0800146 <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM karta ma’lumotlariga kirish so‘rovi"</string>
147 <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"“<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>” qurilmasi SIM karta ma’lumotlarini ko‘rmoqchi. SIM karta ma’lumotlarini ko‘rishga ruxsat bersangiz, qurilmangizdagi ulanishlar vaqtincha o‘chib qoladi. “<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>” qurilmasiga ruxsat berish."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700148 <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Sana va vaqt"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700149 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Vaqt zonasini tanlang"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700150 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Ko‘rinishi:"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700151 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Shrift o‘lchami:"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700152 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
153 <skip />
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -0800154 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"<xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g> yuborish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700155 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
156 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Boshlang‘ich <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
157 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
158 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Hisob:"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700159 <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Proksi-server"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700160 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Tozalash"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700161 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Proksi-server porti"</string>
162 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Proksi ishlatilmasin:"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700163 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Andozalarni tiklash"</string>
164 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Tayyor"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700165 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Proksi-server host nomi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700166 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Diqqat"</string>
167 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700168 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Siz noto‘g‘ri kompyuter nomini kiritdingiz."</string>
169 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Siz tergan istisnolar ro‘yxati noto‘g‘ri to‘ldirilgan. Istisno domentlar uchun vergul bilan ajratib yozing."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700170 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Port ma‘lumoti satrini to‘ldirish lozim."</string>
171 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Host maydoni bo‘sh bo‘lsa, port maydoni ham bo‘sh bo‘lishi kerak."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700172 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Siz noto‘g‘ri port raqamini kiritdingiz."</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700173 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP proksi-serveri faqat brauzer tomonidan foydalaniladi."</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700174 <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"Proksi avto-sozlamalari URL "</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -0700175 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Tarmoqning joylashuvi haqida ma’lumot (eskirgan):"</string>
176 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Qo‘shni tarmoq ma’lumotlari (eskirgan):"</string>
177 <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Tarmoq ma’lumotlarining yangilanish darajasi:"</string>
178 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Tarmoq statistikasi:"</string>
179 <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Real vaqt rejimida mobil internet haqida ma’lumot:"</string>
180 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Mobil internet xizmati:"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700181 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Rouming:"</string>
182 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -0700183 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Qo‘ng‘iroqlarni yo‘naltirish:"</string>
184 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"Tizim yongandan keyingi PPPlar soni:"</string>
185 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Joriy tarmoq:"</string>
186 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Qabul qilingan trafik:"</string>
187 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Mobil aloqa xizmati:"</string>
188 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Signal darajasi:"</string>
189 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Ovozli qo‘ng‘iroq holati:"</string>
190 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Yuborilgan trafik:"</string>
191 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Parallel xabar:"</string>
192 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Telefon raqami:"</string>
193 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Tarmoqni tanlash"</string>
194 <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Mobil aloqa uchun tarmoq turi:"</string>
195 <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Tarmoq turi:"</string>
196 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Afzal tarmoq turini tanlash:"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800197 <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"www.google.com uchun ping so‘rovi, IPv4:"</string>
198 <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"www.google.com uchun ping so‘rovi, IPv6:"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -0700199 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"HTTP mijozini tekshirish:"</string>
200 <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Ping tekshiruvini boshlash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700201 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
202 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Yangilanish"</string>
203 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Yangilash"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -0700204 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"DNS tekshiruvini sozlash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700205 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-maxsus ma\'lumoti/Sozlamalari"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -0700206 <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Tarmoq rejimini sozlash"</string>
207 <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"Chastotalar ro‘yxati yuklanmoqda…"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -0700208 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Sozlash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700209 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Muvaffaqiyatsiz"</string>
210 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Bajarildi"</string>
211 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"USB simi ulanganda o‘zgartirishlar kuchga kiradi."</string>
212 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"USB xotirani yoqish"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700213 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Jami baytlar:"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700214 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB xotirasi ulanmagan."</string>
215 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"SD xotira kartasi yo‘q."</string>
216 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Bo‘sh joy (baytda):"</string>
217 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB xotirasidan ommaviy xotira qurilmasi sifatida foydalanilmoqda."</string>
218 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD xotira kartasidan ommaviy xotira qurilmasi sifatida foydalanilmoqda."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700219 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Endi USB xotirasini chiqarib olish xavfsiz."</string>
220 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Endi SD xotira kartasini chiqarib olish xavfsiz."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700221 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB xotira foydalanilayotganda uzildi!"</string>
222 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD karta foydalanilayotganda uzildi!"</string>
223 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Foydalanilgan sarfi(baytda):"</string>
224 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"USB xotirada media ma‘lumotlar borligi tekshirilmoqda..."</string>
225 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"SD kartada media ma‘lumotlar borligi tekshirilmoqda..."</string>
226 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB xotirasi faqat o‘qish uchun ulangan."</string>
227 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD xotira kartasi faqat o‘qish uchun ulangan."</string>
228 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"O‘tkazib yuborish"</string>
Bill Yi824b1f02016-06-01 06:23:22 -0700229 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Keyingisi"</string>
Geoff Mendal0f246eb2016-03-15 06:27:03 -0700230 <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Tillar"</string>
231 <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Til sozlamalari"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -0800232 <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"O‘chirish"</string>
Baligh Uddinffe930e2016-05-21 13:10:17 -0700233 <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Til qo‘shish"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -0800234 <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
235 <item quantity="other">Tanlangan tillar o‘chirib tashlansinmi?</item>
236 <item quantity="one">Tanlangan til o‘chirib tashlansinmi?</item>
237 </plurals>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -0700238 <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"Matn boshqa tilda ko‘rsatiladi."</string>
Geoff Mendal5601cd42016-03-02 07:37:57 -0800239 <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Barcha tillarni o‘chirib tashlash mumkin emas"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -0800240 <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Kamida bitta tilni qoldiring"</string>
241 <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Ba’zi ilovalarda mavjud bo‘lmasligi mumkin"</string>
Bill Yi2cb624d2016-04-26 22:34:25 -0700242 <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"Tepaga siljitish"</string>
243 <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"Pastga siljitish"</string>
244 <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"Tepaga o‘tkazish"</string>
245 <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"Oxiriga o‘tkazish"</string>
246 <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"Tilni olib tashlash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700247 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Faoliyatni tanlang"</string>
248 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Qurilma haqida"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700249 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Ekran"</string>
250 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Planshet haqida"</string>
251 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Telefon haqida"</string>
252 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB xotira"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -0800253 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD karta"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700254 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Proksi sozlamalari"</string>
255 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Bekor qilish"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700256 <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"OK"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700257 <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"O‘chirish"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700258 <string name="save" msgid="879993180139353333">"Saqlash"</string>
259 <string name="done" msgid="6942539184162713160">"Tayyor"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700260 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Sozlamalar"</string>
261 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Sozlamalar"</string>
262 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Sozlamalar yorlig‘i"</string>
263 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Parvoz rejimi"</string>
Baligh Uddinffe930e2016-05-21 13:10:17 -0700264 <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Yana"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700265 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Simsiz tarmoqlar"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700266 <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Wi‑Fi, Bluetooth, parvoz rejimi, mobil tarmoq va VPN tarmoqlarni boshqarish"</string>
267 <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Mobil internet"</string>
268 <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Qo‘ng‘iroqlar"</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -0800269 <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS xabarlar"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700270 <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Mobil internetdan foydalanishga ruxsat"</string>
271 <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Roumingda mob. int-dan foyd-sh"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700272 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Internet-rouming"</string>
273 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Rouming vaqtida mobil internetga ulanish"</string>
274 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Rouming vaqtida mobil internetga ulanish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700275 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Internet aloqangiz uzilganligiga sabab, uydan chiqib ketganligiz yoki ma‘lumotlar roumingi o‘chiq holatda."</string>
276 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Roumingni yoqish"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -0800277 <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Xarajati ancha yuqori bo‘lishi mumkin."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700278 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Internet roumingiga ruxsat berilsa, rouming uchun xarajatlar katta bo‘lishi mumkin!\n\nBu sozlama tanlovi ushbu planshetning barcha foydalanuvchilariga ta‘sir ko‘rsatishi mumkin."</string>
279 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Internet roumingiga ruxsat berilsa, rouming uchun xarajatlar katta bo‘lishi mumkin!\n\nBu sozlama tanlovi ushbu telefonning barcha foydalanuvchilariga ta‘sir ko‘rsatishi mumkin."</string>
Bill Yi73642fd2016-06-03 10:09:43 -0700280 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Internet-roumingga ruxsat berilsinmi?"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700281 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Operatorni tanlash"</string>
282 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Tarmoq operatorini tanlash"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700283 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Sana va vaqt"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700284 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Sana va vaqt o‘rnatish"</string>
285 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Sana, vaqt, vaqt zonasi, &amp; formatlarini o‘rnatish"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700286 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Avtomatik sana va vaqt"</string>
287 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Tarmoq vaqtidan foydalanish"</string>
288 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Tarmoq vaqtidan foydalanish"</string>
289 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Avtomatik vaqt mintaqasi"</string>
290 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Tarmoq vaqt mintaqasidan foydalanish"</string>
291 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Tarmoq vaqt mintaqasidan foydalanish"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700292 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24 soatlik format"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -0700293 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24 soatlik format"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700294 <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Vaqt"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700295 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Vaqt"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700296 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Vaqt mintaqasi"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700297 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Vaqt mintaqasi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700298 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Sana"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700299 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Sana"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700300 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Alifbo bo‘yicha saralash"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700301 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Vaqt mintaqasi bo‘yicha saralash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700302 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Sana"</string>
303 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Vaqt"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -0700304 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Qurilmaning avtomatik qulflanishi"</string>
305 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"Uyqu rejimiga o‘tgach, <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>dan keyin"</string>
306 <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Uyqu rejimiga o‘tishi bilanoq (<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ekranni yoniq holatda saqlab turishi mumkin)"</string>
307 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"Uyqu rejimiga o‘tgach, <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>dan keyin (<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> ekranni yoniq holatda saqlab turishi mumkin)"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700308 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Qulf ekranida egasi haqida ma’lumot ko‘rsatilsin"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -0700309 <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Qulflangan ekran ustidagi matn"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700310 <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Vidjetlarni yoqish"</string>
311 <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Administrator tomonidan o‘chirilgan"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700312 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Yo‘q"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500313 <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -0700314 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"M-n: Alisherning Android telefoni"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700315 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Foydalanuvchi ma‘lumoti"</string>
316 <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Profil ma‘lumotini qulflangan ekranda ko‘rsatish"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -0700317 <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Profil ma’lumotlari"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700318 <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Hisoblar"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700319 <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Joylashuv"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700320 <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Hisoblar"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700321 <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Xavfsizlik"</string>
322 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Joylashuv va xavfsizlik sozlamalari"</string>
323 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Mening joylashuvim, ekran qulfi, hisob ma‘lumotlari omborini qulflash sozlamalari"</string>
324 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Parollar"</string>
Geoff Mendalb6cda972015-11-30 06:19:53 -0800325 <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"Administrator tomonidan o‘chirib qo‘yilgan"</string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800326 <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Barmoq izi"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -0500327 <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Barmoq izlari"</string>
328 <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Barmoq izi sozlamalari"</string>
Geoff Mendal96c43302015-08-31 06:23:03 -0700329 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Barmoq izi qo‘shish"</string>
Baligh Uddine5e29d52016-05-16 23:39:18 -0700330 <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"ekran qulfi"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -0700331 <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
Geoff Mendal96c43302015-08-31 06:23:03 -0700332 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta barmoq izi qo‘shilgan</item>
333 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta barmoq izi qo‘shilgan</item>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800334 </plurals>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -0700335 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -0700336 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Barmoq izi skaneri"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -0700337 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="6931554430739074640">"Telefonni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalarga kirish uchun shunchaki barmoq izi skaneriga tegining. Telefoningizga qo‘shilgan har qanday barmoq izi yordamida bularni bajarish mumkin, shuning uchun ehtiyot undan bo‘lib foydalaning.\n\nEslatma: Barmoq izining xavfsizlik darajasi chizmali kalit yoki PIN kodnikiga qaraganda pastroq. "<annotation id="url">"Batafsil ma’lumot"</annotation></string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700338 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Bekor qilish"</string>
339 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Davom etish"</string>
Bill Yi2cb624d2016-04-26 22:34:25 -0700340 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"O‘tkazib yuborish"</string>
341 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"Barmoq izi qo‘shish"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800342 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Qurilmani himoyalash funksiyalari faollashmaydi. Agar planshetingiz yo‘qolsa, o‘g‘irlansa yoki ma’lumotlari tozalab tashlansa, siz boshqalarning undan foydalanishiga to‘sqinlik qila olmaysiz."</string>
343 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Qurilmani himoyalash funksiyalari faollashtirilmaydi. Agar qurilmangiz yo‘qolsa, o‘g‘irlansa yoki ma’lumotlari tozalab tashlansa, siz boshqalarning undan foydalanishiga to‘sqinlik qila olmaysiz."</string>
344 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Qurilmani himoyalash funksiyalari faollashtirilmaydi. Agar telefoningiz yo‘qolsa, o‘g‘irlansa yoki ma’lumotlari tozalab tashlansa, siz boshqalarning undan foydalanishiga to‘sqinlik qila olmaysiz."</string>
345 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"Qurilmani himoyalash funksiyasi faollashmaydi. Agar planshetingiz yo‘qolib qolsa yoki o‘g‘irlansa, siz boshqalarning undan foydalanishiga to‘sqinlik qila olmaysiz."</string>
346 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"Qurilmani himoyalash funksiyasi faollashmaydi. Agar qurilmangiz yo‘qolib qolsa yoki o‘g‘irlansa, siz boshqalarning undan foydalanishiga to‘sqinlik qila olmaysiz."</string>
347 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"Qurilmani himoyalash funksiyasi faollashmaydi. Agar telefoningiz yo‘qolib qolsa yoki o‘g‘irlansa, siz boshqalarning undan foydalanishiga to‘sqinlik qila olmaysiz."</string>
348 <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"OK"</string>
349 <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Orqaga"</string>
Geoff Mendal96c43302015-08-31 06:23:03 -0700350 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Skanerni toping"</string>
351 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Telefoningiz orqasidagi barmoq izi skanerini toping."</string>
352 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Ushbu rasmda barmoq izi skaneri qayerda joylashgani ko‘rsatilgan"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -0500353 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Nomi"</string>
354 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
355 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"O‘chirish"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700356 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Boshladik!"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -0700357 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Barmog‘ingizni skaner ustiga qo‘yib, tebranishni his qilguncha bosib turing"</string>
Geoff Mendal96c43302015-08-31 06:23:03 -0700358 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Ajoyib! Endi yana takrorlang"</string>
359 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Barmoq izi to‘liq olinishi uchun barmog‘ingizni sekin harakatlantiring."</string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800360 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Barmoq izi qo‘shildi!"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -0700361 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Quyidagi belgi identifikatsiyadan o‘tish yoki xaridlarni tasdiqlash uchun barmoq izidan foydalanish mumkinligini bildiradi."</string>
Geoff Mendal96c43302015-08-31 06:23:03 -0700362 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Qurilmani uyg‘otish va uni qulfdan chiqarish uchun shunchaki barmoq izi skaneriga tegining."</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -0700363 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Agar shu belgi ko‘rinsa, barmoq izidan foydalanish mumkin."</string>
Geoff Mendalc638c8f2015-09-02 06:20:12 -0700364 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Barmoq izini sozlash o‘tkazib yuborilsinmi?"</string>
Geoff Mendal76381c32015-09-07 07:49:54 -0700365 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Siz telefoningizni qulfdan chiqarishning bir usuli sifatida barmoq izini tanlagansiz. Agar buni hozir o‘tkazib yuborsangiz, uni keyinroq sozlashga to‘g‘ri keladi. Sozlash atigi bir daqiqa atrofida vaqt oladi."</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700366 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Ekranni qulfini sozlash"</string>
Geoff Mendal14e0f9a2015-04-27 08:26:38 -0500367 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Tayyor"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700368 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Obbo, bu sensor emas."</string>
Geoff Mendal96c43302015-08-31 06:23:03 -0700369 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Qurilmadagi barmoq izi skanerini toping."</string>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -0700370 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Barmoq izini kiritish tugallanmadi"</string>
371 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Barmoq izini kiritish vaqti tugab qoldi. Qayta urinib ko‘ring."</string>
372 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Barmoq izini kiritish amalga oshmadi. Qayta urinib ko‘ring yoki boshqa barmoqdan foydalaning."</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -0700373 <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Yana qo‘shish"</string>
Bill Yi824b1f02016-06-01 06:23:22 -0700374 <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Keyingisi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700375 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Shuningdek, telefoningizni qulfdan chiqarish, xaridlarni tasdiqlash va ilovalarga kirish uchun ham barmoq izidan foydalanishingiz mumkin. "<annotation id="url">"Batafsil ma’lumot"</annotation></string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800376 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Ekranni qulflash funksiyasi o‘chirib qo‘yilgan. Batafsil ma’lumot uchun tashkilotingiz administratori bilan bog‘laning. "<annotation id="admin_details">"Qo‘shimcha tafsilotlar"</annotation>\n\n"Shunday bo‘lsa-da, siz xaridlarni tasdiqlash va ilovalarga kirish uchun barmoq izidan foydalanishingiz mumkin. "<annotation id="url">"Batafsil ma’lumot"</annotation></string>
Geoff Mendal96c43302015-08-31 06:23:03 -0700377 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Barmog‘ingizni ko‘tarib, keyin uni yana skanerga tekkizing."</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -0700378 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Quyidagi belgi barmoq izidan foydalanish mumkinligini bildiradi."</string>
Geoff Mendal48526f72015-07-24 17:22:30 -0700379 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"Sozlamalarni o‘zgartirish uchun bu yerga o‘ting: Sozlamalar &gt; Xavfsizlik &gt; Barmoq izi"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700380 <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Ko’pi bilan <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta barmoq izi qo’shish mumkin"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -0700381 <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Barmoq izlari olib tashlansinmi?"</string>
Geoff Mendal96c43302015-08-31 06:23:03 -0700382 <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Telefoningizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalarga kirish uchhun barmoq izingizdan foydalana olmay qolasiz."</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -0800383 <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"Ishchi profilingizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ish uchun ilovalarga kirish uchun barmoq izingizdan foydalana olmay qolasiz."</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -0700384 <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Ha, olib tashlansin"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -0700385 <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Davom etish uchun barmoq izingizdan foydalaning."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700386 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Shifrlash"</string>
387 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Planshetni shifrlash"</string>
388 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Telefonni shifrlash"</string>
Geoff Mendal96c43302015-08-31 06:23:03 -0700389 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Shifrlangan"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700390 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Siz hisoblar, sozlamalar, yuklab olingan ilovalar va ularga tegishli ma’lumotlar, media va boshqa fayllarni shifrlashingiz mumkin. Planshetingizni shifrlagandan so‘ng, unga ekran qulfi (chizmali parol, raqamli PIN-kod yoki oddiy paroldan birini o‘rnatish mumkin) o‘rnatilgan deb hisoblasak, har safar planshet yoqilganda uning shifrini yechish uchun ekranni qulfdan chiqarish lozim bo‘ladi. Shifrni yechishning boshqa yagona yo‘li qurilmani dastlabki holatga qaytarishdir. Bunda, undagi barcha ma’lumotlar o‘chib ketadi.\n\nShifrlash bir soat yoki undan ko‘proq vaqt olishi mumkin. Bunda, batareya to‘liq quvvatlangan bo‘lishi hamda jarayon davomida planshet elektr toki manbayiga ulangan bo‘lishi lozim. Agar shifrlash jarayoni uzilib qolsa, ma’lumotlaringizni qisman yoki butunlay yo‘qotishingiz mumkin."</string>
391 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Siz hisoblar, sozlamalar, yuklab olingan ilovalar va ularga tegishli ma’lumotlar, media va boshqa fayllarni shifrlashingiz mumkin. Telefoningizni shifrlagandan so‘ng, unga ekran qulfi (chizmali parol, raqamli PIN-kod yoki oddiy paroldan birini o‘rnatish mumkin) o‘rnatilgan deb hisoblasak, har safar telefon yoqilganda uning shifrini yechish uchun ekranni qulfdan chiqarish lozim bo‘ladi. Shifrni yechishning boshqa yagona yo‘li qurilmani dastlabki holatga qaytarishdir. Bunda, undagi barcha ma’lumotlar o‘chib ketadi.\n\nShifrlash bir soat yoki undan ko‘proq vaqt olishi mumkin. Bunda, batareya to‘liq quvvatlangan bo‘lishi hamda jarayon davomida telefon elektr toki manbayiga ulangan bo‘lishi lozim. Agar shifrlash jarayoni uzilib qolsa, ma’lumotlaringizni qisman yoki butunlay yo‘qotishingiz mumkin."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700392 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Planshetni shifrlash"</string>
393 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Telefonni shifrlash"</string>
394 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Batareyani quvvatlantirib keyin yana urinib ko‘ring."</string>
395 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Quvvatlagichni ulab yana urinib ko‘ring."</string>
396 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Ekran qulfi PIN kodi yoki parol yo‘q"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700397 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Shifrlashni boshlashdan oldin, ekran qulfi uchun PIN-kod yoki parol o‘rnatish lozim."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700398 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Shifrlansinmi?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700399 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Boshlangan shifrlash amaliyotini orqaga qaytarib bo‘lmaydi va agar uning jarayoni uzilsa, ma‘lumotlaringiz o‘chirib yuboriladi. Shifrlash jarayoni bir soat yoki ko‘proq vaqtni talab qiladi va uning davomida planshet bir necha marta o‘chib yoqiladi."</string>
400 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Boshlangan shifrlash amaliyotini orqaga qaytarib bo‘lmaydi va agar uning jarayoni uzilsa, ma‘lumotlaringiz o‘chirib yuboriladi. Shifrlash jarayoni bir soat yoki ko‘proq vaqtni talab qiladi va uning davomida telefon bir necha marta o‘chib yoqiladi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700401 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Shifrlanyapti"</string>
402 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Planshet shifrlanishini kuting. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% bajarildi."</string>
403 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Telefoningiz shifrlanishini kuting. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% bajarildi."</string>
404 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Planshetingiz shifrlanmoqda. Iltimos, kuting. Qolgan vaqt: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
405 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Telefoningiz shifrlanmoqda. Iltimos, kuting. Qolgan vaqt: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal41ae4032014-11-19 11:19:12 -0800406 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Planshetingizni qulfdan chiqarish uchun uni o‘chirib, keyin qayta yoqing."</string>
407 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Telefoningizni qulfdan chiqarish uchun uni o‘chirib, keyin qayta yoqing."</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700408 <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Ogohlantirish: Agar yana <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, qurilmangiz ma’lumotlari o‘chirib tashlanadi!"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700409 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Parolingizni tering"</string>
410 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Shifrlanmadi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700411 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Shifrlash jarayoni uzildi va uning ishini yakunlashning imkoni yo‘q. Natijada, planshetingizdagi ma‘lumotga yana kirishning imkoni bo‘lmaydi. \n\n Planshetdan yana foydalana olish uchun, uni dastlabki sozlamalarga qaytarish lozim. Planshetingizni asl sozlamalariga qaytargandan so‘ng, uni sozlashni boshlaganingizda Google hisobingizga zaxiralangan har qanday ma‘lumotlar nusxasini tiklash imkoniyatiga ega bo‘lasiz."</string>
412 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Shifrlash jarayoni uzildi va uning ishini yakunlashning imkoni yo‘q. Natijada, telefoningizdagi ma‘lumotga yana kirishning imkoni bo‘lmaydi. \n\nTelefondan yana foydalana olish uchun, uni dastlabki sozlamalarga qaytarish lozim. Telefoningizni asl sozlamalariga qaytargandan so‘ng, uni sozlashni boshlaganingizda, Google hisobingizga zaxiralangan har qanday ma‘lumotlar nusxasini tiklash imkoniyatiga ega bo‘lasiz."</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -0700413 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Shifrni yechib bo‘lmadi"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700414 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Siz kiritgan parol to‘g‘ri, biroq planshetdagi ma’lumotlar shikastlangan.\n\nPlanshetdan foydalanishda davom etish uchun uning zavod sozlamalarini tiklashingiz lozim. Shundan so‘ng, Google hisobingizga zaxiralangan barcha ma’lumotlaringizni qayta tiklab olishingiz mumkin bo‘ladi."</string>
415 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Siz kiritgan parol to‘g‘ri, biroq telefondagi ma’lumotlar shikastlangan.\n\nTelefondan foydalanishda davom etish uchun uning zavod sozlamalarini tiklashingiz lozim. Shundan so‘ng, Google hisobingizga zaxiralangan barcha ma’lumotlaringizni qayta tiklab olishingiz mumkin bo‘ladi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700416 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Yozish usulini o‘zgartirish"</string>
Baligh Uddine5e29d52016-05-16 23:39:18 -0700417 <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="5022405858647120434">"Ekran qulfi"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800418 <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Qurilmangizni himoyalang"</string>
Baligh Uddinffe930e2016-05-21 13:10:17 -0700419 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Barmoq izingiz bilan oching"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700420 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Ekran qulfini tanlang"</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -0700421 <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Ishchi profil qulfini tanlang"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -0700422 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Planshetingizni himoyalang"</string>
423 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Qurilmangizni himoyalang"</string>
424 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Telefoningizni himoyalang"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -0700425 <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4384500605121098860">"Barmoq izining xavfsizlik darajasi chizmali kalit, PIN kod yoki parolnikiga qaraganda pastroq. Ekran qulfi uchun qo‘shimcha usulni ham tanlang."</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800426 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Qurilmani himoyalash funksiyalarini faollashtirish orqali boshqalarning ushbu planshetdan sizning ruxsatingizsiz foydalanishining oldini oling. Ekran qulfini tanlang."</string>
427 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Qurilmani himoyalash funksiyalarini faollashtirish orqali boshqalarning ushbu qurilmadan sizning ruxsatingizsiz foydalanishining oldini oling. Ekran qulfini tanlang."</string>
428 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Qurilmani himoyalash funksiyalarini faollashtirish orqali boshqalarning ushbu telefondan sizning ruxsatingizsiz foydalanishining oldini oling. Ekran qulfini tanlang."</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700429 <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Ekran qulfi uchun muqobil usulni tanlang"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700430 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Ekran qulfi"</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -0700431 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"Ishchi profil qulfi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700432 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Ekran qulfini o‘zgartirish"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700433 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Chizma, PIN-kod, yoki xavfsizlik parolini o‘zgartirish yoki o‘chirib qo‘yish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700434 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Ekranni qulflash usulini tanlang"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700435 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Yo‘q"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700436 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700437 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Ekranni surish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700438 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Himoyalanmagan"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700439 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Chizmali kalit"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700440 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"O‘rtacha darajadagi xavfsizlik"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -0700441 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN kod"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700442 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"O‘rtachadan yuqoriga darajasidagi xavfsizlik"</string>
443 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Parol"</string>
444 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Yuqori darajadagi xavfsizlik"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800445 <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Hozir emas"</string>
Geoff Mendal83a803c2015-04-06 08:05:34 -0500446 <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Joriy ekran qulfi"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800447 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Barmoq izi + chizmali kalit"</string>
448 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Barmoq izi + PIN kod"</string>
449 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Barmoq izi + parol"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700450 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Administrator, shifrlash siyosati, yoki hisob ma‘lumotlari ombori tomonidan o‘chirib qo‘yilgan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700451 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Yo‘q"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700452 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Ekranni surish"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700453 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Chizmali kalit"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -0700454 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN kod"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700455 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Parol"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700456 <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Agar ekranni qulflagan bo‘lsangiz, barmoq izlari yordamida ochishni Sozlamalar &gt; Xavfsizlik bandidan o‘rnatishingiz mumkin."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700457 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Ekran qulfini o‘chirib qo‘yish"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -0700458 <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Qurilma himoyasi olib tashlansinmi?"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800459 <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Profilni himoyalash funksiyasi o‘chirilsinmi?"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -0700460 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Qurilmani himoyalash funksiyasi chizmali kalitsiz ishlamaydi."</string>
461 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Qurilmani himoyalash funksiyasi chizmali kalitsiz ishlamaydi.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
462
463</xliff:g>Tizimga saqlangan barmoq izingiz ham ushbu qurilmadan o‘chirib tashlanadi va siz uning yordamida telefoningizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalardagi hisoblaringizga kirish imkoniyatidan mahrum bo‘lasiz."</string>
464 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Qurilmani himoyalash funksiyasi PIN-kodsiz ishlamaydi."</string>
465 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Qurilmani himoyalash funksiyalari PIN-kodsiz ishlamaydi.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
466
467</xliff:g>Tizimga saqlangan barmoq izingiz ham ushbu qurilmadan o‘chirib tashlanadi va siz uning yordamida telefoningizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalardagi hisoblaringizga kirish imkoniyatidan mahrum bo‘lasiz."</string>
468 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Qurilmani himoyalash funksiyasi parolsiz ishlamaydi."</string>
469 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Qurilmani himoyalash funksiyasi parolsiz ishlamaydi.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
470
471</xliff:g>Tizimga saqlangan barmoq izingiz ham ushbu qurilmadan o‘chirib tashlanadi va siz uning yordamida telefoningizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalardagi hisoblaringizga kirish imkoniyatidan mahrum bo‘lasiz."</string>
472 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Qurilmani himoyalash funksiyasi ekran qulfisiz ishlamaydi."</string>
473 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Qurilmani himoyalash funksiyalari ekran qulfisiz ishlamaydi.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
474
475</xliff:g>Tizimga saqlangan barmoq izingiz ham ushbu qurilmadan o‘chirib tashlanadi va siz uning yordamida telefoningizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalardagi hisoblaringizga kirish imkoniyatidan mahrum bo‘lasiz."</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800476 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Profilni himoyalash funksiyasi chizmali kalitsiz ishlamaydi."</string>
477 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Profilni himoyalash funksiyasi chizmali kalitsiz ishlamaydi.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
478
479</xliff:g>Tizimga saqlangan barmoq izingiz ham ushbu profildan o‘chirib tashlanadi va siz uning yordamida profilingizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalardagi hisoblaringizga kirish imkoniyatidan mahrum bo‘lasiz.\""</string>
480 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Profilni himoyalash funksiyasi PIN kodsiz ishlamaydi."</string>
481 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Profilni himoyalash funksiyalari PIN kodsiz ishlamaydi.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
482
483</xliff:g>Tizimga saqlangan barmoq izingiz ham ushbu profildan o‘chirib tashlanadi va siz uning yordamida profilingizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalardagi hisoblaringizga kirish imkoniyatidan mahrum bo‘lasiz.\""</string>
484 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Profilni himoyalash funksiyasi parolsiz ishlamaydi."</string>
485 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Profilni himoyalash funksiyasi parolsiz ishlamaydi.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
486
487</xliff:g>Tizimga saqlangan barmoq izingiz ham ushbu profildan o‘chirib tashlanadi va siz uning yordamida profilingizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalardagi hisoblaringizga kirish imkoniyatidan mahrum bo‘lasiz.\""</string>
488 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Profilni himoyalash funksiyasi ekran qulfisiz ishlamaydi."</string>
489 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Profilni himoyalash funksiyalari ekran qulfisiz ishlamaydi.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
490
491</xliff:g>Tizimga saqlangan barmoq izingiz ham ushbu profildan o‘chirib tashlanadi va siz uning yordamida profilingizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalardagi hisoblaringizga kirish imkoniyatidan mahrum bo‘lasiz.\""</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -0700492 <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Ha, olib tashlansin"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700493 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Chizmali qulfni ochishni o‘zgartirish"</string>
494 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Qulfdan ochish PIN kodini o‘zgartirish"</string>
495 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Qulfni ochish parolini o‘zgartirish"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -0800496 <string name="lock_profile_wipe_attempts" msgid="1216193652369039672">"Qaytadan urinib ko‘ring. Urinish: <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
497 <string name="lock_profile_wipe_warning_title" msgid="2961600792367265036">"So‘nggi urinish"</string>
498 <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pattern" msgid="8978031996247660921">"Agar bu urinishda ishchi profil chizmali kalitini noto‘g‘ri kiritsangiz, ishchi profilingiz va unga bog‘liq ma’lumotlar mazkur qurilmadan o‘chirib tashlanadi."</string>
499 <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pin" msgid="7697973618542377880">"Agar bu urinishda ishchi profil PIN kodini noto‘g‘ri kiritsangiz, ishchi profilingiz va unga bog‘liq ma’lumotlar mazkur qurilmadan o‘chirib tashlanadi."</string>
500 <string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"Agar bu urinishda ishchi profil parolini noto‘g‘ri kiritsangiz, ishchi profilingiz va unga bog‘liq ma’lumotlar mazkur qurilmadan o‘chirib tashlanadi."</string>
501 <string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"Juda ko‘p marta muvaffaqiyatsiz urinishlar amalga oshirildi. Ishchi profilingiz va unga bog‘liq ma’lumotlar bu qurilmadan o‘chirib tashlanadi."</string>
Geoff Mendal40928ab2016-02-24 07:27:58 -0800502 <string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"Yopish"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700503 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Parol kamida %d ta belgidan iborat bo‘lishi lozim"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -0700504 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN kod kamida %d ta raqamdan iborat bo‘lishi shart"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700505 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Davom etish"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -0700506 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Parol ko‘pi bilan <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ta belgidan iborat bo‘lishi kerak."</string>
507 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN kod ko‘pi bilan <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> raqamdan iborat bo‘lishi kerak."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700508 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN kodda faqat 0-9 raqamlari bo‘lishi lozim."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700509 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Qurilma administratori yaqinda foydalanilgan PIN koddan yana foydalanishga ruxsat bermaydi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700510 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Parolda nojoiz belgi mavjud."</string>
511 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Parolda kamida bitta harf bo‘lishi lozim."</string>
512 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Parolda kamida bitta raqam bo‘lishi lozim."</string>
513 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Parolda kamida bitta belgi bo‘lishi lozim."</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -0800514 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934">
515 <item quantity="other">Parol tarkibida kamida %d ta harf bo‘lishi lozim.</item>
516 <item quantity="one">Parol tarkibida kamida 1 ta harf bo‘lishi lozim.</item>
517 </plurals>
518 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
519 <item quantity="other">Parol tarkibida kamida %d ta kichik harf bo‘lishi lozim.</item>
520 <item quantity="one">Parol tarkibida kamida 1 ta kichik harf bo‘lishi lozim.</item>
521 </plurals>
522 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677">
523 <item quantity="other">Parol tarkibida kamida %d ta bosh harf bo‘lishi lozim.</item>
524 <item quantity="one">Parol tarkibida kamida 1 ta bosh harf bo‘lishi lozim.</item>
525 </plurals>
526 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033">
527 <item quantity="other">Parol tarkibida kamida %d ta raqam bo‘lishi lozim.</item>
528 <item quantity="one">Parol tarkibida kamida 1 ta raqam bo‘lishi lozim.</item>
529 </plurals>
530 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233">
531 <item quantity="other">Parol tarkibida kamida %d ta maxsus belgi bo‘lishi lozim.</item>
532 <item quantity="one">Parol tarkibida kamida 1 ta maxsus belgi bo‘lishi lozim.</item>
533 </plurals>
534 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293">
535 <item quantity="other">Parol tarkibida kamida %d ta harf bo‘lmagan belgi bo‘lishi lozim.</item>
536 <item quantity="one">Parol tarkibida kamida 1 ta harf bo‘lmagan belgi bo‘lishi lozim.</item>
537 </plurals>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700538 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Qurilma administratori yaqinda foydalanilgan paroldan yana foydalanishga ruxsat bermaydi."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700539 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"O\'sib boruvchi, pasayib boruvchi yoki qaytarilgan ketma-ketlik raqamlari cheklangan"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700540 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
541 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Bekor qilish"</string>
542 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Bekor qilish"</string>
Bill Yi824b1f02016-06-01 06:23:22 -0700543 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Keyingisi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700544 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"O‘rnatildi."</string>
545 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Qurilma boshqaruvi"</string>
546 <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Qurilma administratorlari"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700547 <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Administratorlarni ko‘rish yoki o‘chirib qo‘yish"</string>
548 <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Ishonch agentlari"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700549 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Avval ekran qulfini sozlang"</string>
550 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Ishonch agentlarini ko‘rish yoki o‘chirib qo‘yish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700551 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
552 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Bluetooth’ni yoqish"</string>
553 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
554 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
555 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Ulanishlar boshqaruvi, qurilmani nomlash va topiluvchanlik"</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700556 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> qurilmasiga ulansinmi?"</string>
557 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetooth orqali ulanish kodi"</string>
Baligh Uddin03ef2582014-08-31 22:54:02 -0700558 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Ulanish kodini kiriting va keyin “Return” yoki “Enter” tugmasini bosing"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700559 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN-kod harflar va belgilardan iborat bo‘ladi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700560 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Odatda 0000 yoki 1234"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700561 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"16 ta raqam bo‘lishi lozim"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700562 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Ushbu PIN kodni boshqa qurilmada ham terish lozim bo‘lishi mumkin."</string>
563 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Shuningdek, bu kirish kalitini ikkinchi qurilmada kiritishingiz talab qilinishi mumkin."</string>
564 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;&lt;b&gt;bilan biriktirish uchun,&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;unda mana bu kalit so‘z ko‘rsatilayotganligini tekshiring:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
565 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>dan so‘rov&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ushbu qurilma bilan biriktirilsinmi?"</string>
566 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>bilan biriktirish uchun, uni ekranida:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> terib, Return yoki Enter tugmalarini bosing."</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700567 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> qurilmasiga kontaktlarim va qo‘ng‘iroqlar tarixiga kirish uchun ruxsat berilsin"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700568 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700569 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ga o‘zaro bog‘lanmadi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700570 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Qurilmalarni izlash"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700571 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Yangilash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700572 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Qidirilmoqda…"</string>
573 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Qurilma sozlamalari"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700574 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Ulangan qurilma"</string>
575 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Nomi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700576 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Internetga ulanish"</string>
577 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Klaviatura"</string>
578 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Kontaktlar va qo‘ng‘iroqlar tarixi"</string>
579 <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Ushbu qurilmaga ulansinmi?"</string>
580 <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Telefon kitobi ulashilsinmi?"</string>
581 <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"“<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>” kontaktlaringiz va qo‘ng‘iroqlaringiz tarixiga kirmoqchi"</string>
582 <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"“<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>” Bluetooth orqali ulanmoqchi. U ulangach, kontaktlar va qo‘ng‘iroqlaringiz tarixiga kirishi mumkin."</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700583 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Ulangan qurilmalar"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700584 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Mavjud qurilmalar"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700585 <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Hech qanday qurilma mavjud emas"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700586 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Ulanish"</string>
587 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Uzish"</string>
588 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"biriktirish va ulash"</string>
589 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Biriktirmani to‘xtatish"</string>
590 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Uzish va biriktirilmani to‘xtatish"</string>
591 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Sozlamalar…"</string>
592 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Qo‘shimcha"</string>
593 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth kengaytmalari"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700594 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Yaqin-atrofdagi Bluetooth-qurilmalarga ulanish uchun Bluetooth funksiyasini yoqing."</string>
Geoff Mendal9e716b32015-07-01 07:14:12 -0700595 <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Bluetooth tarmoqlari o‘chirilgan bo‘lsa-da, joylashuv aniqligini oshirish maqsadida tizimga oid ilova va xizmatlar yaqin-atrofdagi Bluetooth qurilmalarni qidirishda davom etadi. Buni <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>tekshirish sozlamalari<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> orqali o‘chirib qo‘yish mumkin."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700596 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Ulanish..."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700597 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> media audio’dan uziladi."</string>
598 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> garnituradan uziladi."</string>
599 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kiritish qurilmasidan uzib qo‘yiladi"</string>
600 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>dagi internetga kirish uziladi."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700601 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ushbu planshetning internet aloqasi ulashmasidan uzib qo‘yiladi"</string>
602 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ushbu telefondagi internet ulashmasidan uziladi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700603 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Biriktirilgan Bluetooth qurilma"</string>
604 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Ulanish"</string>
605 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Bluetooth qurilmaga ulanish"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700606 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Quyidagilar uchun ishlatilsin:"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700607 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Qayta nomlash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700608 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Kiruvchi fayl uzatish so‘roviga ruxsat berish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700609 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Internet manbai qurilmasiga ulanildi"</string>
610 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Qurilmaga mahaliy internet aloqani tarqatish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700611 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Dok sozlamalari"</string>
612 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Dok’dan karnay sifatida foydalanish"</string>
613 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Telefon karnayi sifatida"</string>
614 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Musiqa va media uchun"</string>
615 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Sozlamalarni eslab qolish"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700616 <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi‑Fi yordamchisi"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -0500617 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Translatsiya"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700618 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Simsiz monitorni yoqish"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -0700619 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Hech qanday qurilma topilmadi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700620 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Ulanmoqda"</string>
621 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Ulangan"</string>
622 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Band"</string>
623 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Mavjud emas"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700624 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Ekran sozlamalari"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700625 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Simsiz displey tanlamalari"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700626 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"O‘chirish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700627 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Tayyor"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700628 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Nomi"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -0800629 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GGs"</string>
630 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GGs"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700631 <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbit/s"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700632 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800633 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Planshet boshqa qurilma bilan o‘zaro bog‘langanida ma’lumot almashishga ruxsat berish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700634 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Telefon boshqa qulilmaga tekkizilganda ma‘lumotlar almashinishiga ruxsat berish"</string>
635 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
636 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Ilova kontentini NFC orqali uzatib berishga tayyor"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -0700637 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"O‘chiq"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700638 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"NFC o‘chiqligi tufayli bajarilmadi"</string>
639 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800640 <string name="android_beam_explained" msgid="1828555626055290684">"Ushbu xususiyat yoqilganda NFC bilan ishlay oladigan boshqa qurilmani yaqin ushlab, unga nur orqali ma’lumot uzatishingiz mumkin. Masalan, brauzer sahifalari, YouTube videolari, odamlar kontaktlari va boshqa ko‘pgina narsalarni.\n\nQurilmalarni birgalikda (odatda orqama-orqa) ushlang va keyin ekranni bosing. Ilova nima olish kerakliligini aniqlaydi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700641 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string>
642 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Wi‑Fi‘ni yoqish"</string>
643 <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string>
644 <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wi‑Fi sozlamalari"</string>
645 <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string>
646 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Ulanish nuqtalarini sozlash &amp; boshqarish"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -0800647 <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Wi-Fi tarmog‘ini tanlang"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -0700648 <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Wi‑Fi tarmog‘ini tanlash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700649 <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi‑Fi yoqilmoqda…"</string>
650 <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Wi‑Fi o‘chirilmoqda…"</string>
651 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Xatolik"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -0800652 <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"Siz joylashgan mamlakatda 5 GGs chastota qo‘llab-quvvatlanmaydi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700653 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Uchish rejimida"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700654 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Tarmoq haqida bildirishnoma"</string>
655 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Hamma uchun ochiq tarmoqlar haqida xabar qilinsin"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700656 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Sifatsiz ulanishdan chetlashish"</string>
Geoff Mendalb6cda972015-11-30 06:19:53 -0800657 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Internet aloqasi yomon bo‘lsa, Wi-Fi tarmog‘iga ulanilmasin"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700658 <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Faqat kuchli signalga ega tarmoqlardan foydalanilsin"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -0800659 <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Ochiq Wi-Fi tarmog‘iga avtomatik ulanish"</string>
660 <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Wi-Fi yordamchisiga ochiq tarmoqlar ichidan eng kuchlisiga avtomatik ulanishi uchun ruxsat bering"</string>
661 <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Yordamchini tanlang"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700662 <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Sertifikatlarni o‘rnatish"</string>
Geoff Mendal9e716b32015-07-01 07:14:12 -0700663 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Wi-Fi tarmoqlari o‘chirilgan bo‘lsa-da, joylashuv aniqligini oshirish maqsadida tizimga oid ilova va xizmatlar Wi-Fi tarmoqlarini qidirishda davom etadi. Buni <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>tekshirish sozlamalari<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> orqali o‘chirib qo‘yish mumkin."</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -0700664 <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Boshqa ko‘rsatilmasin"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700665 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Uyqu rejimida Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700666 <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Uyqu rejimida Wi-Fi yoniq tursin"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700667 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Sozlamalarni o‘zgartirishda muammo paydo bo‘ldi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700668 <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Samaradorlikni oshirish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700669 <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi‑Fi optimallashuvi"</string>
670 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Wi‑Fi yoqilganda batareya sarfini kamaytirish"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700671 <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Quvvat sarfini cheklash (Wi-Fi)"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700672 <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Agar Wi-Fi tarmog‘ida internet uzilib qolsa, mobil internetga ulansin."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700673 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Tarmoq qo‘shish"</string>
674 <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi‑Fi tarmoqlari"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700675 <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS tugmasi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700676 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Ko‘proq tanlamalar"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700677 <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS PIN-kodini kiritish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700678 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi Direct"</string>
Bill Yi73642fd2016-06-03 10:09:43 -0700679 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Qidiruv"</string>
Baligh Uddinffe930e2016-05-21 13:10:17 -0700680 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Qo‘shimcha funksiyalar"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800681 <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"Sozlash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700682 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Tarmoqqa ulanish"</string>
Geoff Mendal0bda36d2014-11-10 14:33:04 -0800683 <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Tarmoqni eslab qolish"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700684 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Tarmoqni o‘chirish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700685 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Tarmoqni o‘zgartirish"</string>
686 <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"NFC yorliqqa yozish"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700687 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Mavjud tarmoqlarni ko‘rish uchun Wi‑Fi aloqasini yoqing."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700688 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Wi‑Fi tarmoqlarini qidirmoqda…"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700689 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Sizda Wi‑Fi tarmog‘ini o‘zgartirishga ruxsatingiz yo‘q."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700690 <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Boshqa tarmoq qo\'shish"</string>
Baligh Uddinffe930e2016-05-21 13:10:17 -0700691 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Yana"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700692 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Avtomatik ravishda sozlash (WPS)"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -0700693 <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Kengaytirilgan sozlamalar"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700694 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi‑Fi himoyalangan sozlash"</string>
695 <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS‘ni boshlamoqda…"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700696 <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Routerdagi “Wi‑Fi xavfsiz sozlash” tugmasini bosing. U “WPS” deb nomlangan bo‘lishi yoki quyidagi belgi bilan ko‘rsatilgan bo‘lishi mumkin:"</string>
697 <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Wi-Fi routerdagi <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> PIN-kodini kiriting. Sozlash ikki daqiqagacha vaqt oladi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700698 <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS muvaffaqiyatli amalga oshdi. Tarmoqqa ulanmoqda…"</string>
699 <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi-Fi tarmog‘iga ulangan"</string>
700 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS allaqachon bajarilmoqda va u taxminan 2 daqiqada yakunlanadi"</string>
701 <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS bajarilmadi. Iltimos, bir necha daqiqadan so‘ng yana takrorlang."</string>
702 <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Simsiz router xavfsizlik sozlamasi (WEP) qo‘llab-quvvatlanmaydi"</string>
703 <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Simsiz router xavfsizlik sozlamasi (TKIP) qo‘llab-quvvatlanmaydi"</string>
704 <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Tasdiqlanmadi. Iltimos, yana takrorlang."</string>
705 <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Boshqa WPS sessiyasi aniqlandi. Iltimos, bir necha daqiqadan so‘ng yana takrorlang."</string>
Geoff Mendalbed6c4d2014-10-13 13:03:15 -0700706 <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Tarmoq nomi"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700707 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Tarmoq nomini (SSID) kiriting"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700708 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Himoya"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700709 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Signal darajasi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700710 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Holati"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700711 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Aloqa tezligi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700712 <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Chastota"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -0800713 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP manzil"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700714 <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Bu orqali saqlangan"</string>
715 <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> hisobi ma’lumotlari"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700716 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP usuli"</string>
717 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"2-qadam tasdiqdan o‘tish"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700718 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"SM sertifikati"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +0100719 <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Domain"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700720 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Foydalanuvchi sertifikati"</string>
721 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Nom"</string>
722 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonim nom"</string>
723 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Parol"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700724 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Parol ko‘rsatilsin"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -0700725 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Wi-Fi chastotalari diapazoni"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -0800726 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2,4 GGs"</string>
727 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GGs"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700728 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP sozlamalari"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800729 <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Qurilmaning boshqa foydalanuvchilari bilan ulashish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700730 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(o‘zgartirilmagan)"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800731 <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Tanlang"</string>
732 <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Bir nechta sertifikatlar qo‘shildi)"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800733 <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Tizim sertifikatlaridan foydalanish"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800734 <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Taklif etilmasin"</string>
735 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Tasdiqlanmasin"</string>
736 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Birorta ham sertifikat ko‘rsatilmagan. Aloqangiz ochiq bo‘ladi."</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800737 <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Domenni ko‘rsating."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700738 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS mavjud"</string>
739 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS mavjud)"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700740 <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Tarmoqqa ulanish uchun parolni kiriting"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700741 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Joylashuv aniqligini yana ham yaxshilash va boshqa maqsadlar uchun, Wi-Fi o‘chirilgan bo‘lsada <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tarmoqlarni skanlash vazifasini yoqmoqchi.\n\nBu ruxsat tarmoqlarni skanlashni istagan barcha ilovalarga berilsinmi?"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700742 <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Uni o‘chirish uchun menyudan “Qo‘shimcha” bandiga o‘ting."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700743 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Ruxsat berish"</string>
744 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Rad qilish"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700745 <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Tizimga kirib, ulansinmi?"</string>
746 <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"Tarmoqqa ulanish u-n “<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>” tizimga kirishni talab qiladi"</string>
747 <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"ULANISH"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -0700748 <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Bu tarmoqda internet aloqasi yo‘q. Shu tarmoqda qolasizmi?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700749 <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Bu tarmoq uchun boshqa so‘ralmasin"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700750 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Ulanish"</string>
751 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Tarmoqqa ulanmadi"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700752 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"O‘chirish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700753 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Tarmoqni unutmadi"</string>
754 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Saqlash"</string>
755 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Tarmoqni saqlamadi"</string>
756 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Bekor qilish"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700757 <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"OK"</string>
Baligh Uddin153a69c2015-09-10 14:24:34 -0700758 <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"Orqaga"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700759 <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"OGOHLANTIRISH: Agar Wi-Fi tarmog‘iga ulanmasdan o‘tkazib yuborsangiz, planshetingiz dastlabki yuklab olinadigan narsalar va yangilanishlarni olish uchun faqat mobil internetdan foydalana oladi xolos. Mobil internet xarajatlarining oldini olish uchun Wi-Fi tarmog‘iga ulaning."</string>
760 <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"OGOHLANTIRISH: Agar Wi-Fi tarmog‘iga ulanmasdan o‘tkazib yuborsangiz, qurilmangiz dastlabki yuklab olinadigan narsalar va yangilanishlarni olish uchun faqat mobil internetdan foydalana oladi xolos. Mobil internet xarajatlarining oldini olish uchun Wi-Fi tarmog‘iga ulaning."</string>
761 <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"OGOHLANTIRISH: Agar Wi-Fi tarmog‘iga ulanmasdan o‘tkazib yuborsangiz, telefonngiz dastlabki yuklab olinadigan narsalar va yangilanishlarni olish uchun faqat mobil internetdan foydalana oladi xolos. Mobil internet xarajatlarining oldini olish uchun Wi-Fi tarmog‘iga ulaning."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700762 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Agar Wi‑Fi tarmog‘ini sozlamasangiz:\n\n"<li>"Planshetingiz internetga ulana olmaydi."</li>\n\n<li>"Internetga ulanmasangiz, dasturiy yangilanishlar haqida bila olmaysiz."</li>\n\n<li>"Ayni paytda qurilmani himoyalash xususiyatini faollashtira olmaysiz."</li></string>
763 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Agar Wi‑Fi tarmog‘ini sozlamasangiz:\n\n"<li>"Qurilmangiz internetga ulana olmaydi."</li>\n\n<li>"Internetga ulanmasangiz, dasturiy yangilanishlar haqida bila olmaysiz."</li>\n\n<li>"Ayni paytda qurilmani himoyalash xususiyatini faollashtira olmaysiz."</li></string>
764 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Agar Wi‑Fi tarmog‘ini sozlamasangiz:\n\n"<li>"Telefoningiz internetga ulana olmaydi."</li>\n\n<li>"Internetga ulanmasangiz, dasturiy yangilanishlar haqida bila olmaysiz."</li>\n\n<li>"Ayni paytda qurilmani himoyalash xususiyatini faollashtira olmaysiz."</li></string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700765 <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Planshet bu Wi‑Fi tarmog‘iga ulanmadi."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700766 <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Qurilma ushbu Wi-Fi tarmog‘iga ulana olmadi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700767 <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Telefon bu Wi‑Fi tarmog‘iga ulanmadi."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700768 <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Saqlangan tarmoqlar"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700769 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Qo‘shimcha funksiyalar"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800770 <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Wi‑Fi tarmog‘ini sozlash"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700771 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-manzil"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -0800772 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP manzil"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700773 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Saqlangan tarmoqlar"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700774 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP sozlamalari"</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -0700775 <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Ushbu foydalanuvchi Wi-Fi kengaytirilgan sozlamalaridan foydalana olmaydi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700776 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Saqlash"</string>
777 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Bekor qilish"</string>
778 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"IP manzilni to‘g‘ri kiriting."</string>
779 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Shlyuz manzilini to‘g‘ri kiriting."</string>
780 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"DNS manzilini to‘g‘ri kiriting."</string>
781 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Tarmoq raqamlari sig‘imini 0 va 32 oralig‘ida tering."</string>
782 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
783 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700784 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Darvoza"</string>
785 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Tarmoq prefiksi uzunligi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700786 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi‑Fi Direct"</string>
Bill Yi73642fd2016-06-03 10:09:43 -0700787 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Qurilma haqida axborot"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700788 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Bu ulanishni eslab qolish"</string>
789 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Qurilmalarni qidirish"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700790 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Qidiruv…"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700791 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Qurilmani qayta nomlash"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700792 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Topilgan qurilmalar"</string>
793 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Saqlangan guruhlar"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700794 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Ulanmadi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700795 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Qurilmaning nomini o‘zgartirmadi."</string>
796 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Uzilsinmi?"</string>
797 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Agar ulanishni uzsangiz, <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> bilan aloqa uziladi."</string>
798 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Agar ulanishni uzsangiz, <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> va <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> hamda boshqa qurilmalar bilan aloqa uziladi."</string>
799 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Taklif bekor qilinsinmi?"</string>
800 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> bilan ulanishga sizga yuborilgan taklifni bekor qilmoqchimisiz?"</string>
801 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Bu guruh unitilsinmi?"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700802 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Wi‑Fi ulanish nuqtasi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700803 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi ulanish nuqtasi"</string>
804 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Wi‑Fi tarmog‘ini ta’minlash u-n mobil ulanishdan foyd-sh"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700805 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Ulanish nuqtasi yoqilmoqda…"</string>
806 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Ulanish nuqtasi o‘chirilmoqda…"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -0800807 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ulanish nuqtasi faol"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700808 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Wi‑Fi ulanish nuqtasi bilan bog‘liq xato"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700809 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Wi‑Fi ulanish nuqtasini sozlash"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700810 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Wi‑Fi ulanish nuqtasini sozlash"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700811 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"AndroidAP WPA2 PSK Wi‑Fi ulanish nuqtasi"</string>
812 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"Wi-Fi ulanish nuqtasi: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700813 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -0500814 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Wi-Fi qo‘ng‘iroq"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -0800815 <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Wi-Fi qo‘ng‘iroqni yoqing"</string>
816 <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Mobil aloqa o‘rniga Wi-Fi tarmog‘idan foydalaning"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -0500817 <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Qo‘ng‘iroqlar sozlamalari"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -0500818 <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Wi-Fi qo‘ng‘iroq rejimi"</string>
819 <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
820 <item msgid="2124257075906188844">"Wi-Fi afzal ko‘rilsin"</item>
821 <item msgid="5267397515594230396">"Mobil tarmoq afzal ko‘rilsin"</item>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -0700822 <item msgid="3132912693346866895">"Faqat Wi-Fi"</item>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -0500823 </string-array>
824 <string-array name="wifi_calling_mode_values">
825 <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
826 <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -0700827 <item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
828 </string-array>
829 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
830 <item msgid="5782108782860004851">"Wi-Fi afzal ko‘rilsin"</item>
831 <item msgid="9006785365352731433">"Mobil internet afzal ko‘rilsin"</item>
832 </string-array>
833 <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
834 <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
835 <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -0500836 </string-array>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700837 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Wi-Fi qo‘ng‘iroqlari xizmati yoniqligida telefoningiz signal quvvatiga asoslanib Wi-Fi tarmoqlari yoki mobil internet orqali qo‘ng‘iroqlarni amalga oshiradi. Ushbu xizmatni yoqib qo‘yishdan oldin o‘z mobil operatoringizdan narxlar va tafsilotlarni surishtirib oling."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700838 <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Uyga"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700839 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Ekran"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700840 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Ovoz"</string>
841 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
842 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Ovoz balandligi"</string>
843 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Musiqa effektlari"</string>
844 <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Qo‘ng‘iroq ovozi balandligi"</string>
845 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Ovozsizligida tebranish"</string>
Bill Yi73642fd2016-06-03 10:09:43 -0700846 <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Standart bildirishnoma signali"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700847 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Rington"</string>
848 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Xabarnoma"</string>
849 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Kirish qo‘ng‘irog‘i ovoz balandligidan xabarnomalar uchun foydalanish"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700850 <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Ishchi profillarni qo‘llab-quvvatlamaydi"</string>
Bill Yi73642fd2016-06-03 10:09:43 -0700851 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Standart bildirishnoma signali"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700852 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Media"</string>
853 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Musiqa va videolar uchun ovoz balandligini sozlash"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -0700854 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Uyg‘otkich"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700855 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Biriktirilgan dok‘ning audio sozlamalari"</string>
856 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Raqam terish tugmalari tegilgandagi tovushlar"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800857 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Ekranga bosilgandagi ovoz"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700858 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Ekran qulfi ovozi"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800859 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Ekran bosilganda tebranish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700860 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Shovqinsizlantirish"</string>
861 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Musiqa, video, o‘yinlar va boshqa media"</string>
862 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Rington &amp; xabarnomalar"</string>
863 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Xabarnomalar"</string>
864 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Signallar"</string>
865 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Jiringlash ohangi &amp; xabarnomalarning ovozini o‘chirish"</string>
866 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Musiqa &amp; boshqa multimedialarning ovozini o‘chirish"</string>
867 <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Xabarnomalarning ovozini o‘chirish"</string>
868 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Signallar ovozini o‘chirish"</string>
869 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dok"</string>
870 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Dok sozlamalari"</string>
871 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Audio"</string>
872 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Biriktirilgan ish stoli doki sozlamalari"</string>
873 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Biriktirilgan mashina doki uchun sozlamalar"</string>
874 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Planshet dokka ulanmagan"</string>
875 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefon doklanmagan"</string>
876 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Biriktirilgan dok uchun sozlamalar"</string>
877 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dok topilmadi"</string>
878 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Tovush qurilmasini sozlashdan oldin planshetni biriktirish lozim."</string>
879 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Tovush qurilmasini sozlashdan oldin telefonni biriktirish lozim."</string>
880 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Dok ulanish ovozi"</string>
881 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Planshetni dokga ulash yoki dokdan chiqarish paytida ovoz yangrasin"</string>
882 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Telefonni dokka ulash yoki dokdan uzish paytida ovoz chiqarilsin"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700883 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Planshetni dokga ulash yoki dokdan chiqarish paytida ovoz yangramasin"</string>
884 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Telefonni dokka ulash yoki dokdan uzish paytida ovoz chiqarilmasin"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700885 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Hisoblar"</string>
Geoff Mendalfa9a84d2015-07-15 06:04:18 -0700886 <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Ishchi profil hisoblari – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
887 <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Shaxsiy profil hisoblari"</string>
888 <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Ishchi hisob – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
889 <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Shaxsiy hisob – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700890 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Qidiruv"</string>
891 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Qidiruv sozlamalari va tarix boshqaruvi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700892 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Ekran"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800893 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Ekranni avtomatik burish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700894 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Planshet aylantirilganda ekran joylashuvini avtomatik almashtirish"</string>
895 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Ekran joylashuvini telefon burilganda avtomatik almashtirish"</string>
896 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Planshet aylantirilganda ekran joylashuvini avtomatik almashtirish"</string>
897 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Ekran joylashuvini telefon burilganda avtomatik almashtirish"</string>
898 <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Yorqinlik darajasi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700899 <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Yorqinlik"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700900 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Ekran yorqinligini moslash"</string>
901 <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Moslashuvchan yorqinlik"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700902 <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Yorqinlikni yorug‘lik darajasiga qarab moslashtirish"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700903 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Uyqu rejimi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700904 <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Ekranning o‘chishi"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700905 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> harakatsizlikdan so‘ng"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700906 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Fon rasmi"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -0800907 <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Fon rasmini o‘zgartiring"</string>
908 <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Ekran uchun fon rasmini tanlang"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700909 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Fon rasmini tanlang"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -0700910 <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Ekran lavhasi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700911 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Biriktirilganda yoki uyqu holatida va quvvatlanayotganida"</string>
Bill Yi824b1f02016-06-01 06:23:22 -0700912 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Har doim"</string>
913 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Quvvat olayotganda"</string>
914 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Dok-stansiyaga ulanganda"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -0700915 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"O‘chiq"</string>
Bill Yi824b1f02016-06-01 06:23:22 -0700916 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Telefon dok-stansiyaga ulanganda yoki uyqu rejimiga o‘tganida uning ekranida nima ko‘rinishini sozlash uchun ekran lavhasini yoqing."</string>
917 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8644479926302707286">"Ekran lavhasi qachon yoqilsin"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700918 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Hozir yoqish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700919 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Sozlamalar"</string>
920 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Avtomatik yorqinlik"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700921 <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Tik holatda faollashtirish"</string>
Bill Yi824b1f02016-06-01 06:23:22 -0700922 <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Sezgir ekran"</string>
923 <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Qurilmani qo‘lingizga olsangiz yoki bildirishnoma kelsa, ekran yonadi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700924 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Shrift o‘lchami"</string>
Bill Yi824b1f02016-06-01 06:23:22 -0700925 <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Matnni kattalashtirish yoki kichiklashtirish"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -0800926 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM karta qulfi sozlamalari"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700927 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"SIM-kartaga qulf o‘rnatish"</string>
928 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM-kartani qulflash"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700929 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"SIM kartani qulflash"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700930 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Planshetdan foydalanish uchun PIN-kod so‘raladi"</string>
931 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Telefondan foydalanish uchun PIN-kod so‘raladi"</string>
932 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Planshetdan foydalanish uchun PIN-kod so‘raladi"</string>
933 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Telefondan foydalanish uchun PIN-kod so‘raladi"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700934 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"SIM kartaning PIN kodini o‘zgartirish"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -0800935 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM karta PIN kodi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700936 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"SIM kartani qulflash"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -0800937 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"SIM karta qulfini ochish"</string>
938 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"SIM karta eski PIN kodi"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700939 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"SIM kartaga yangi PIN-kod"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700940 <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Yangi PIN kodni qayta kiriting"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -0800941 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM karta PIN kodi"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700942 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Noto‘g‘ri PIN-kod"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700943 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN-kodlar bir-biriga mos kelmadi"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700944 <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"PIN-kod o‘zgartirilmadi.\nNoto‘g‘ri PIN-kod terildi shekilli."</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -0800945 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM karta PIN kodi o‘zgartirildi"</string>
946 <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"SIM karta qulfi holati o‘zgarmadi.\nPIN-kod noto‘g‘ri kiritildi shekilli."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700947 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
948 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Bekor qilish"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -0800949 <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Bir nechta SIM karta topildi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700950 <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Mobil internetdan foydalanish uchun SIM kartani tanlang."</string>
Baligh Uddin15adc9b2014-11-06 10:02:24 -0800951 <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Internet SIM kartasi o‘zg-mi?"</string>
952 <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Mobil internet uchun <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> o‘rniga <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ishlatilsinmi?"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -0800953 <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Ma’qul SIM karta o‘zg-sinmi?"</string>
954 <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> – qurilmangizdagi yagona SIM karta. Undan qo‘ng‘iroqlar, mobil internet va SMS xabarlar uchun foydalanmoqchimisiz?"</string>
955 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"SIM karta noto‘g‘ri PIN kodi. Endi siz qurilmangiz qulfini ochish uchun operatoringizga murojaat qilishingiz lozim."</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -0800956 <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
957 <item quantity="other">SIM kartaning PIN kodi noto‘g‘ri. Sizda yana <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ta urinish qoldi.</item>
958 <item quantity="one">SIM kartaning PIN kodi noto‘g‘ri. Qurilmani qulfdan chiqarish uchun sizda yana <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ta urinish qoldi.</item>
959 </plurals>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -0800960 <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"SIM karta PIN kodining amaliyoti bajarilmadi!"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700961 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Planshet holati"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700962 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Telefon holati"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700963 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Tizim yangilanishlari"</string>
964 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
965 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android versiyasi"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -0800966 <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Xavfsizlik tizimi yangilanishi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700967 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Model raqami"</string>
968 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Jihozning nomi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700969 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Aloqa moduli versiyasi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700970 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Yadro versiyasi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700971 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Yig‘ma raqami"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700972 <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux holati"</string>
973 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Mavjud emas"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700974 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Umumiy ma’lumot"</string>
975 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Umumiy ma’lumot"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700976 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Batareya, tarmoq va boshqa ma’lumotlar holati"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700977 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefon raqami, signal darajasi va boshqalar"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700978 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Xotira"</string>
Geoff Mendal40928ab2016-02-24 07:27:58 -0800979 <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Xotira"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700980 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Xotira sozlamalari"</string>
981 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"USB xotirani uzib, xotiradagi qolgan joyni ko‘rish"</string>
982 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SD kartani uzib, xotirada qolgan joyni ko‘rsatish"</string>
983 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
984 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Mening tel. raqamim"</string>
985 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
986 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
987 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL versiyasi"</string>
988 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
989 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700990 <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Mobil tarmoq turi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700991 <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Operator ma‘lumoti"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700992 <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Mobil tarmoq holati"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700993 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Xizmat holati"</string>
994 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Signal darajasi"</string>
995 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Rouming"</string>
996 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Tarmoq"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700997 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Wi‑Fi MAC-manzili"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -0700998 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth manzili"</string>
999 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Seriya raqami"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001000 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Mavjud emas"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001001 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Faollik vaqti"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001002 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Uyg‘oqlik vaqti"</string>
1003 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Ichki xotira"</string>
1004 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB xotira"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -08001005 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD karta"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001006 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Bo‘sh"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001007 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Mavjud (faqat o‘qish uchun)"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001008 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Jami xotira"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001009 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Hisoblanmoqda…"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001010 <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Ilovalar va ilova ma’lumotlari"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001011 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Media"</string>
Baligh Uddinffe930e2016-05-21 13:10:17 -07001012 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Yuklanmalar"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001013 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Rasmlar, videolar"</string>
1014 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Audio (musiqa, ringtonlar, podkastlar va boshq.)"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001015 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Boshqa fayllar"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001016 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Kesh ma’lumotlari"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001017 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Bo‘lishilgan xotirani uzish"</string>
1018 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"SD kartani uzish"</string>
1019 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Ichki USB xotirani uzish"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08001020 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"SD kartani xavfsiz chiqarib olish uchun uni avval tizimda uzing"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001021 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Ulanadigan USB xotirani joylang"</string>
1022 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Ulanadigan SD kartani joylang"</string>
1023 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USB xotira ulash"</string>
1024 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SD kartani ulash"</string>
1025 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
1026 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
1027 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USB xotirani tozalash"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001028 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"SD-kartani tozalash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001029 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"USB xotiradagi musiqa va rasmlar kabi barcha ma\'lumotlarni o‘chiradi"</string>
1030 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"SD kartadagi musiqa va rasmlar kabi barcha ma‘lumotlarni o‘chirib yuboradi"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001031 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Kesh tozalansinmi?"</string>
1032 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Barcha ilovalarning keshi o‘chirib tashlanadi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001033 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP yoki PTP funksiyasi yoqilgan"</string>
1034 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"USB xotira uzilsinmi?"</string>
1035 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"SD karta uzilsinmi?"</string>
1036 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Agar siz USB xotirani tizimdan uzsangiz, ba‘zi ilovalar faol ilovalar to‘xtab qolishi yoki USB xotirani qayta ulamaguncha ishlamasligi mumkin."</string>
1037 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Agar siz SD kartani uzsangiz, ba’zi foydalanotgan ilovalaringiz ishlamay qolishi mumkin, bunaqa holatda SD kartani qayta ulashingiz kerak."</string>
1038 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
1039 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001040 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"USB xotirani uzib bo‘lmadi. Keyinroq qayta urinib ko‘ring."</string>
1041 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"SD kartani uzib bo‘lmadi. Keyinroq qayta urinib ko‘ring."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001042 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB xotira uzib qo‘yiladi."</string>
1043 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD karta uzib qo‘yiladi."</string>
1044 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Uzilmoqda"</string>
1045 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Uzish jarayonida..."</string>
1046 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Xotirada kam joy qoldi"</string>
1047 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Tizimning sinxronlash kabi ba‘zi funksiyalari noto‘g‘ri ishlashi mumkin. Ilovalar yoki multimedia kontentlariga o‘xshagan elementlarni o‘chirib yoki olib tashlab, ko‘proq joy bo‘shating."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001048 <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Qayta nomlash"</string>
1049 <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Ulash"</string>
1050 <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Chiqarib olish"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001051 <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Formatlash"</string>
1052 <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Formatlash: tashqi xotira"</string>
1053 <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Formatlash: ichki xotira"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001054 <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Ko‘chirib o‘tkazish"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001055 <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Qurilmani unutish"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001056 <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Sozlash"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001057 <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Ochish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001058 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Kompyuter bilan USB ulanish"</string>
1059 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Quyidagicha ulanish"</string>
1060 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Media qurilma (MTP)"</string>
1061 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Windows\'da, yoki Mac\'da Android File Transfer\'dan foydalanib, media fayllar uzatish imkoniyatini beradi (batafsil: www.android.com/filetransfer)"</string>
1062 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kamera (PTP)"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001063 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Sizga kamera dasturiy ta’minotidan foydalanib, rasmlar uzatish imkonini beradi, shuningdek, kompyuterlardagi MTP qo‘llolmaydigan barcha fayllarni uzatish mumkin."</string>
Geoff Mendal03f8c5c2015-02-25 06:28:40 -08001064 <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
1065 <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"MIDI xususiyatli ilovalarga kompyuteringizdagi MIDI dasturiy ta’minotini USB orqali ishlatish imkonini beradi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001066 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Boshqa foydalanuvchilar"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001067 <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Qurilma xotirasi"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001068 <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Tashqi xotira"</string>
1069 <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"Ishlatildi: <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, jami: <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -07001070 <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001071 <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Jami: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001072 <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"ishlatildi, jami: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001073 <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ulanildi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001074 <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ulanilmadi"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001075 <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> xavfsiz chiqarib olindi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001076 <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> xavfsiz chiqarib olinmadi"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001077 <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> formatlandi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001078 <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ni formatlab bo‘lmadi"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001079 <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Xotira qur-masini qayta nomlash"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -08001080 <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"Bu SD karta (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) xavfsiz chiqarib olindi, lekin hali undan foydalansa bo‘ladi. \n\nBu SD kartadan (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>) foydalanish uchun avval uni tizimga ulang."</string>
1081 <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"Bu SD karta (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) shikastlangan. \n\nBu SD kartadan (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>) foydalanish uchun avval uni sozlash lozim."</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001082 <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"Bu qurilma ushbu SD-kartani (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) qo‘llab-quvvatlamaydi. \n\nBu SD-kartani (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>) mazkur qurilma bilan ishlatish uchun avval uni sozlang."</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001083 <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Formatlagandan so‘ng, “<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>” xotira kartasini boshqa qurilmalarda foydalanishingiz mumkin. \n\n“<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>” kartasidagi barcha ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi, shuning uchun uning zaxira nusxasini olib qo‘yishni tavsiya etamiz. \n\n"<b>"Rasm va boshqa fayllarning nusxasini saqlab oling."</b>" \nMedia fayllaringizni ushbu qurilmadagi muqobil xotiraga ko‘chiring yoki USB kabeldan foydalanib ularni kompyuterga o‘tkazing. \n\n"<b>"Ilovalarning zaxira nusxasini saqlab oling."</b>" \n“<xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g>” kartasida joylashgan barcha ilovalar va ularning ma’lumotlari o‘chirib tashlanadi. Ularni xotira qurilmasiga ko‘chirib o‘tkazishni tavsiya etamiz."</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001084 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Agar “<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>” xotira kartasini chiqarib olsangiz, unda joylashgan ilovalar ishlashdan to‘xtaydi va undagi media fayllar uni qayta kiritmaguningizcha ishlamaydi."</b>" \n\n“<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>” kartasi faqat ushbu qurilmada ishlaydigan qilib formatlangan. U boshqa hech qanday qurilma bilan ishlamaydi."</string>
1085 <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"“<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>” xotirasida joylashgan ilova, rasm va ma’lumotlardan foydalanish uchun uni qayta kiriting.\n\nShuningdek, agar bu qurilmadan foydalanib bo‘lmasa, uni tizim xotirasidan o‘chirib tashlasangiz mumkin.\n\nAgar o‘chirib tashlashni tanlasangiz, qurilmadagi barcha ma’lumotlar butunlay o‘chib ketadi. \n\nIlovalarni keyinroq qayta o‘rnatishingiz mumkin, ammo ularning ushbu qurilmada joylashgan ma’lumotlari yo‘qoladi."</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001086 <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"“<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>” esdan chiqarilsinmi?"</string>
1087 <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"Bu SD-kartadagi (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) barcha ilovalar, rasm va ma’lumotlar butunlay o‘chib ketadi."</string>
1088 <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Ilovalar"</string>
1089 <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Tasvirlar"</string>
1090 <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Videolar"</string>
1091 <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Audio"</string>
1092 <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Kesh ma’lumotlari"</string>
1093 <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Boshqa"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001094 <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001095 <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"Boshqa fayllarga ilovalar tomonidan saqlangan umumiy fayllar, Internetdan yuklab olingan yoki Bluetooth orqali olingan fayllar, Android fayllari va boshqalar kiradi. \n\nUshbu SD karta (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) ichidagi narsalarni ko‘rish uchun “Ko‘rib chiqish” tugmasini bosing."</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001096 <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> rasm, musiqa, film, ilova yoki <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> xotirani egallagan boshqa ma’lumotlarni saqlagan bo‘lishi mumkin. \n\nTafsilotlarni ko‘rish uchun <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> profiliga o‘ting."</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001097 <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> kartasini sozlang"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001098 <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Ko‘chma xotira sifatida foydalanish"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001099 <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Rasm va boshqa fayllarni qurilmalar o‘rtasida ko‘chirib o‘tkazish uchun."</string>
1100 <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Ichki xotira sifatida foydalanish"</string>
1101 <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Ma’lumotlarni (rasm, ilova va boshqalar) faqat ushbu qurilmada saqlash uchun. Uni boshqa qurilmalar bilan ishlamaydigan qilish uchun formatlash lozim."</string>
1102 <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Ichki xotira sifatida formatlash"</string>
1103 <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Ma’lumotlaringizni himoyalash uchun “<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>” xotira kartasini formatlash lozim. \n\nFormatlagandan so‘ng, “<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>” kartasi faqat mazkur qurilmada ishlaydi. \n\n"<b>"“<xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>” kartasidagi barcha ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi."</b>" Ma’lumotlar yo‘qolishining oldini olish uchun ularning zaxira nusxasini saqlab oling."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001104 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Qurilmani formatlash"</string>
1105 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Buning uchun <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> qurilmasini formatlash lozim. \n\n"<b>"Agar formatlansa, <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> xotirasida joylashgan barcha ma’lumotlar o‘chib ketadi."</b>" Ma’lumotlar yo‘qolishining oldini olish uchun ularni zaxiralab qo‘ying."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001106 <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Tozalash va formatlash"</string>
1107 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> formatlanmoqda…"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001108 <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> formatlanayotganda, uni chiqara ko‘rmang."</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001109 <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Yangi kartaga ko‘chirib o‘tkazing"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001110 <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Siz rasm, fayl va ba’zi ilovalarni ushbu SD-kartaga (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) ko‘chirib o‘tkazishingiz mumkin. \n\nKo‘chirish taxminan <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> vaqt oladi va ichki xotirada <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> joy bo‘shaydi. Ko‘chirish vaqtida ba’zi ilovalar ishlamasligi mumkin."</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001111 <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Ko‘chirib o‘tkazish"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001112 <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Keyinroq ko‘chirish"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001113 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Ma’lumotlarni ko‘chirib o‘tkazish"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07001114 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Ko‘chirish taxminan <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> vaqt oladi. <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g> xotirasida <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> joy bo‘shaydi."</b></string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001115 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Ko‘chirib o‘tkazish"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001116 <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Ma’lumotlar ko‘chirilmoqda…"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001117 <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Ko‘chirish davomida: \n• <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> kartasini chiqara ko‘rmang. \n• Ba’zi ilovalar to‘g‘ri ishlamasligi mumkin. \n• Qurilmangiz quvvati tugab qolmasligi kerak."</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001118 <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> tayyor"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001119 <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"Endi “<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>” kartasiga rasm va boshqa fayllarni saqlash mumkin."</string>
1120 <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Yangi “<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>” kartasi ishlashga tayyor. \n\nUnga rasm, ilova ma’lumotlari va boshqa fayllarni ko‘chirib o‘tkazish uchun Sozlamalar &gt; Xotira bo‘limiga o‘ting."</string>
1121 <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ilovasini ko‘chirib o‘tkazing"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001122 <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> va uning ma’lumotlarini “<xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g>” kartasiga ko‘chirib o‘tkazish biroz vaqt oladi. Ko‘chirish tugamaguncha ilovadan foydalana olmaysiz. \n\nKo‘chirish davomida “<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>” kartasini chiqara ko‘rmang."</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001123 <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ko‘chirib o‘tkazilmoqda…"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001124 <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Ko‘chirish davomida “<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>” kartasini chiqara ko‘rmang. \n\n Ushbu qurilmadagi <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> ilovasi ko‘chirish tugamaguncha ishlamaydi."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001125 <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Ko‘chirishni bekor qilish"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001126 <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"“<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>” qurilmasi sekin ishlayotganga o‘xshaydi. \n\nAgar davom etsangiz, ko‘chirib o‘tkazilgan ilovalar ishlamasligi va ma’lumotlarni o‘tkazish uzoq vaqt olishi mumkin. \n\nYuqori unumdorlikka erishish uchun tezkor qurilmadan (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>) foydalaning."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001127 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Batareya holati"</string>
1128 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Batareya quvvati darajasi"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001129 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001130 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Ulanish nuqtasini tahrirlash"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001131 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Ko‘rsatilmagan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001132 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Nomi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001133 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
1134 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proksi"</string>
1135 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string>
1136 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Foydalanuvchi nomi"</string>
1137 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Parol"</string>
1138 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Server"</string>
1139 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001140 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS proksi-serveri"</string>
1141 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS porti"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001142 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
1143 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001144 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Tekshiruv turi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001145 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Yo‘q"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001146 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
1147 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
1148 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP yoki CHAP"</string>
1149 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN turi"</string>
1150 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN protokoli"</string>
1151 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN rouming protokoli"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001152 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APNni yoqish/o‘chirish"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08001153 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN yoniq"</string>
1154 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN o‘chiq"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001155 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Kanal"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001156 <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO turi"</string>
1157 <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO qiymati"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08001158 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"APNni o‘chirish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001159 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Yangi APN"</string>
1160 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Saqlash"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001161 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Bekor qilish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001162 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001163 <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Nom to‘ldirilmagan bo‘lolmaydi."</string>
1164 <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN to‘ldirilishi shart"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001165 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC 3 ta raqamdan iborat bo‘lishi shart."</string>
1166 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC 2 yoki 3 ta raqamdan iborat bo‘lishi shart."</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08001167 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"APN standart sozlamalari tiklanmoqda."</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001168 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Sozlamalarni tiklash"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001169 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Standart sozlamalar tiklandi."</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001170 <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Tarmoq sozlamalarini tiklash"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001171 <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Qurilmadagi barcha tarmoq sozlamalari qayta tiklanadi, jumladan: \n\n"<li>"Wi-Fi"</li>\n<li>"Mobil internet"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001172 <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Sozlamalarni tiklash"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001173 <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Barcha tarmoq sozlamalari qayta tiklansinmi? Bu amalni ortga qaytarib bo‘lmaydi!"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001174 <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Sozlamalarni tiklash"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07001175 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Asliga qaytarilsinmi?"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07001176 <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Bu foydalanuvchi tarmoq sozlamalarini tiklay olmaydi"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001177 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Tarmoq sozlamalari qayta tiklandi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001178 <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Quril-ni ilk holatga qaytarish"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001179 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Zavod sozlamalarini tiklash"</string>
1180 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Planshetning "<b>"ichki xotirasidagi"</b>" barcha ma’lumotlar o‘chib ketadi, jumladan:\n\n"<li>" Google hisobingiz"</li>\n<li>"Tizim va ilovalarning ma’lumotlari/sozlamalari"</li>\n<li>"Yuklab olingan ilovalar"</li></string>
1181 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Telefonning "<b>"ichki xotirasidagi"</b>" barcha ma’lumotlar o‘chib ketadi, jumladan:\n\n"<li>" Google hisobingiz"</li>\n<li>"Tizim va ilovalarning ma’lumotlari/sozlamalari"</li>\n<li>"Yuklab olingan ilovalar"</li></string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001182 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Siz hozir tizimga quyidagi hisoblardan kirgansiz:\n"</string>
Geoff Mendalf9154ee2014-11-26 06:49:26 -08001183 <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Bu qurilmada boshqa foydalanuvchilar ham bor.\n"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001184 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Musiqa"</li>\n<li>"Rasmlar"</li>\n<li>"Foydalanuvchining boshqa ma\'lumotlari"</li></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001185 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Musiqa, rasm va boshqa ma’lumotlarni o\'chirish uchun "<b>"USB xotirani"</b>" ham tozalash kerak."</string>
1186 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Musiqa, rasm va boshqa ma’lumotlarni o‘chirish uchun "<b>"SD kartani"</b>" ham tozalash kerak."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001187 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USB xotirani tozalash"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001188 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"SD-kartani tozalash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001189 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Ichki USB xotiradan musiqa va rasmlar kabi barcha ma‘lumotlarni tozalash"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001190 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"SD-kartadagi barcha ma’lumotlar, jumladan, musiqa va rasmlarni o‘chirib tashlash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001191 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Planshetni dastlabki sozlamarga qaytarish"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001192 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Telefon sozlamalarini tiklash"</string>
1193 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Barcha shaxsiy ma’lumotlaringiz va yuklab olingan ilovalar o‘chirib tashlansinmi? Ularni keyin qayta tiklab bo‘lmaydi."</string>
1194 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Barchasini o‘chirish"</string>
1195 <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Dastlabki sozlamalarni qaytarib bo\'lmadi, chunki Tizimni tozalash xizmati javob bermayapti."</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07001196 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Asliga qaytarilsinmi?"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001197 <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Ushbu foydalanuvchiga sozlamalarni zavod holatiga qaytarishga ruxsat berilmagan"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07001198 <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"O‘chirilmoqda"</string>
1199 <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Iltimos, kuting…"</string>
Bill Yi73642fd2016-06-03 10:09:43 -07001200 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Chaqiruv sozlamalari"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001201 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Ovozli pochta, qo‘ng‘iroqni yo‘naltirish, qo‘ng‘roqni kutish va chaqiruvchi IDsi sozlamalari"</string>
1202 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB modem"</string>
1203 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Ixcham hotspot"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001204 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth modem"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001205 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Modem"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001206 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Modem rejimi"</string>
Bill Yi2cb624d2016-04-26 22:34:25 -07001207 <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Trafik tejash rejimida hotspotga ulanib bo‘lmaydi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001208 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001209 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB modem"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001210 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB qurilma ulangan, mobil internetni yoqing"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001211 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Bog‘langan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001212 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"USB xotiradan foydalanilayotganda bog‘lanilmaydi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001213 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB ulanmagan"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001214 <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Yoqish uchun ulaning"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001215 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB bog‘lashda xatolik"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001216 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth modem"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001217 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Ushbu planshet internet aloqasi ulashilmoqda"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001218 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Yoniq"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001219 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Ushbu planshetdagi internet 1 ta qurilmaga ulashilyapti"</string>
1220 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Ushbu telefondagi internet 1 ta qurilmaga ulashilyapti"</string>
1221 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Ushbu telefondagi internet <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>ta qurilmaga ulashilyapti"</string>
1222 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Ushbu telefon internetni <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> qurilmaga ulashyapti"</string>
1223 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"“<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>” qurilmasidagi internet tarqatilmoqda"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001224 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"O‘chiq"</string>
1225 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"O‘chiq"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001226 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Bog‘lanmagan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001227 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>dan ortiq qurilmalarga bog‘lanib bo‘lmaydi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001228 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ulashilmaydi."</string>
1229 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Yordam"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001230 <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Mobil tarmoqlar"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001231 <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Uyali tarmoq paketlari"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001232 <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"SMS ilovasi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001233 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"SMS ilovasi o‘zgartirilsinmi?"</string>
1234 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"SMS ilovasi sifatida <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>dan <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> o‘rniga foydalanilsinmi?"</string>
1235 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>dan SMS ilovasi sifatida foydalanilsinmi?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07001236 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Wi‑Fi yordamchisi o‘zgartirilsinmi?"</string>
1237 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Tarmoq ulanishlarini boshqarish uchun “<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>” o‘rniga “<xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>” ilovasidan foydalanilsinmi?"</string>
1238 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Tarmoq ulanishlarini boshqarish uchun “<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>” ilovasidan foydalanilsinmi?"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001239 <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Noma’lum uyali aloqa operatori"</string>
1240 <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s hech qanday ma‘lum veb-saytga ega emas"</string>
1241 <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Iltimos, SIM kartani joylashtirib, qurilmani ochirib-yoqing"</string>
1242 <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Iltimos, Internetga ulaning"</string>
1243 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mening joylashuvim"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -08001244 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Ishchi profil joyi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001245 <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Rejim"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001246 <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Yuqori aniqlik"</string>
1247 <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Batareya quvvatini tejash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001248 <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Faqat qurilma bo‘yicha"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001249 <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Joylashuv xizmati o‘chiq"</string>
Bill Yi73642fd2016-06-03 10:09:43 -07001250 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"So‘nggi joylashuv axboroti so‘rovlari"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001251 <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Hech qanday ilova yaqin vaqtda joylashuv ma‘lumotini so‘ramadi"</string>
Bill Yi73642fd2016-06-03 10:09:43 -07001252 <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Joylashuv axboroti xizmatlari"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001253 <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Yuqori batareya sarfi"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001254 <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Batareya sarfi kam"</string>
1255 <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Joylashuvni aniqlash"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001256 <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Joylashuvni aniqlash uchun GPS, Wi-Fi, Bluetooth yoki mobil tarmoqlardan foydalanilsin"</string>
Geoff Mendal9e716b32015-07-01 07:14:12 -07001257 <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Joylashuvni aniqlash uchun Wi-Fi, Bluetooth yoki mobil tarmoqlardan foydalanilsin"</string>
Geoff Mendaleeca1e22015-03-02 06:53:43 -08001258 <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Joylashuvni GPS yordamida aniqlash"</string>
Bill Yi73642fd2016-06-03 10:09:43 -07001259 <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Joylashuvni aniqlash"</string>
1260 <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Joylashuvni aniqlash"</string>
1261 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi-Fi orqali aniqlash"</string>
1262 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Joylashuv axboroti aniq bo‘lishi uchun tizimga oid ilova va xizmatlarga xohlagan vaqtda yaqin-atrofdagi Wi-Fi tarmoqlarini qidirishiga ruxsat bering."</string>
1263 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth orqali aniqlash"</string>
1264 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Joylashuv axboroti aniq bo‘lishi uchun tizimga oid ilova va xizmatlarga xohlagan vaqtda yaqin-atrofdagi Bluetooth qurilmalarni qidirishiga ruxsat bering."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001265 <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Wi‑Fi va mobil tarmoq"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001266 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Joylashuvingizni tezroq aniqlash uchun ilovalarga Google joylashuv xizmatlaridan foydalanishga ruxsat berish. Joylashuv haqida anonim ma’lumot to‘planib, Google‘ga yuboriladi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001267 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Wi‑Fi orqali aniqlangan joylashuv"</string>
1268 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS sun\'iy yo‘ldoshlari"</string>
1269 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Ilovalarga joylashuvingizni aniq aniqlashlari uchun planshetingizdagi GPS‘dan foydalanishga ruxsat beradi"</string>
1270 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Ilovalarga joylashuvingizni aniq aniqlashlari uchun telefoningizdagi GPS‘dan foydalanishga ruxsat beradi"</string>
1271 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Ko‘rsatilgan GPS’dan foydalanish"</string>
1272 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"GPS uchun server yordamidan foydalanish (trafikni kamaytirish uchun belgilanmani tozalang)"</string>
1273 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"GPS uchun server yordamidan foydalanish (GPS‘ni ko‘proq qo‘llash uchun belgilanmani tozalang)"</string>
1274 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Joylashuv va Google qidiruvi"</string>
1275 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Google sizning joylashuvingiz ma’lumotini qidiruv natijalari va boshqa xizmatlarni yaxshilash maqsadlarida foydalanishiga ruxsat bering"</string>
1276 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Joylashuvim ma‘lumotiga kirish"</string>
1277 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Sizdan ruxsat so‘ragan ilovalarga joylashuvingiz ma‘lumotidan foydalanishga ruxsat beradi"</string>
1278 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Joylashuv manbalari"</string>
1279 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Planshet haqida"</string>
1280 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Telefon haqida"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -08001281 <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"Taqlid qurilma haqida"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001282 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Yuridik ma’lumotlar, holat, dasturiy ta’minot versiyasini ko‘rish"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001283 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Huquqiy ma’lumotlar"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001284 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Hissa qo‘shganlar"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07001285 <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Qo‘llanma"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001286 <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Sertifikat ma’lumotlari"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001287 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Mualliflik huquqi"</string>
1288 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Litsenziya"</string>
1289 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Foydalanish shartlari"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001290 <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"WebView tizim litsenziyasi"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001291 <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Fon rasmlari"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001292 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Sun’iy yo‘ldoshdan olingan rasmlar:\n© CNES 2014/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07001293 <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Qo‘llanma"</string>
1294 <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Qo‘llanmani yuklashda muammo yuz berdi."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001295 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Ochiq kodli DT litsenziyalari"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001296 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Litsenziyalarni yuklashda muammo yuz berdi."</string>
1297 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Yuklanmoqda…"</string>
1298 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Xavfsizlik qoidalari"</string>
1299 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Xavfsizlik qoidalari"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001300 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Sizda internet ulanish yo‘q. Bu ma‘lumotni ko‘rish uchun, internetga ulangan kompyuterda %s manziliga kiring."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001301 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Yuklanmoqda…"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001302 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Parol tanlang"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001303 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Chizmali kalit yarating"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -07001304 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"PIN kod kiriting"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001305 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Parolni tasdiqlang"</string>
1306 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Chizmali kalitni tasdiqlang"</string>
Baligh Uddine5e29d52016-05-16 23:39:18 -07001307 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"PIN kodni kiriting"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001308 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Parol mos kelmadi"</string>
1309 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN-kod mos kelmadi"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -07001310 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Qulfni ochish usuli"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001311 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Parol o‘rnatildi"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001312 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN-kod o‘rnatildi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001313 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Chizmali parol o‘rnatildi"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -07001314 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Davom etish uchun chizmali kalitni chizing"</string>
Bill Yi2f260752016-04-09 06:46:45 -07001315 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Davom etish uchun qurilmangiz PIN kodini kiriting"</string>
1316 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Davom etish uchun qurilmangiz parolini kiriting"</string>
1317 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Davom etish uchun ishchi profilingiz chizmali kalitini kiriting"</string>
1318 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Davom etish uchun ishchi profilingiz PIN kodini kiriting"</string>
1319 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Davom etish uchun ishchi profilingiz parolini kiriting"</string>
Baligh Uddine118a962016-05-03 01:25:52 -07001320 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Davom etish uchun chizmali kalitni kiriting. Qurilma o‘chirib yoqilgandan so‘ng talab qilinadi."</string>
1321 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Davom etish uchun qurilmangiz PIN kodini kiriting. Qurilma o‘chirib yoqilgandan so‘ng talab qilinadi."</string>
1322 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Davom etish uchun qurilmangiz parolini kiriting. Qurilma o‘chirib yoqilgandan so‘ng talab qilinadi."</string>
1323 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Davom etish uchun ishchi profilingiz chizmali kalitini kiriting. Qurilma o‘chirib yoqilgandan so‘ng talab qilinadi."</string>
1324 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Davom etish uchun ishchi profilingiz PIN kodini kiriting. Qurilma o‘chirib yoqilgandan so‘ng talab qilinadi."</string>
1325 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Davom etish uchun ishchi profilingiz parolini kiriting. Qurilma o‘chirib yoqilgandan so‘ng talab qilinadi."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001326 <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"PIN-kod noto‘g‘ri"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001327 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Parol noto‘g‘ri"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001328 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Chizmali kalit noto‘g‘ri"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05001329 <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Qurilma xavfsizligi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001330 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Qulfni ochish chizmasini o‘zgartirish"</string>
1331 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Qulfni ochish PIN kodini o‘zgartirish"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -07001332 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Qulfni ochish kalitini chizing"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001333 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Yordam uchun Menyu‘ni bosing."</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -07001334 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Tayyor bo‘lgach, barmog‘ingizni oling"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001335 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Kamida <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ta nuqtani ulang"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001336 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Chizmali kalit saqlandi"</string>
1337 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Kalitni yana bir marta chizing"</string>
1338 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Yangi chizmali kalitingiz"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001339 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Tasdiqlash"</string>
1340 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Qayta chizish"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001341 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Tozalash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001342 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Davom etish"</string>
1343 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Qulfni ochish chizmasi"</string>
1344 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Chizmani so‘rash"</string>
1345 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Ekran qulfini ochish uchun chizma chizishingiz kerak"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -07001346 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Chizmali kalit ko‘rinib tursin"</string>
1347 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"Chizmali kalit ko‘rinib tursin"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001348 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"Ekran bosilganda tebranish"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001349 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Quvvat tugmasi bilan qulflash"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001350 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> orqali qulfdan chiqarilgan holat bundan mustasno"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001351 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Qulfni ochish chizmasini o‘rnatish"</string>
1352 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Qulfni ochish chizmasini o‘zgartirish"</string>
1353 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Chizmali parolni ochish uchun chizish"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001354 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Juda ko‘p noto‘g‘ri urinishlar bo‘ldi! <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> soniyadan so‘ng qayta urinib ko‘ring."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001355 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Ilova telefoningizga o‘rnatilmagan."</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -07001356 <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"Ishchi profil xavfsizligi"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -08001357 <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Ishchi profil ekran qulfi"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08001358 <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="6888460471428172592">"Bir xil qulflash usuli"</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -07001359 <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="6173594427521995322">"Qurilma qulfini ishchi profil qoidalariga moslab sozlash"</string>
1360 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="8262182734131824214">"Bir xil qulfdan foydalanilsinmi?"</string>
1361 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="6953193194108608460">"Ishchi profilingiz qulfidan qurilmaning ekran qulfi sifatida ham foydalanishingiz mumkin. Agar foydalansangiz, har qanday ishchi profil qulfi qoidalari ham qurilma ekrani qulfiga ham qo‘llaniladi."</string>
1362 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8903515808297759759">"Joriy ishchi profil qulfi sozlamalari tashkilotingiz xavfsizlik qoidalariga mos kelmaydi.\n\nQurilma va ishchi profil uchun bitta ekran qulfini o‘rnatishingiz mumkin, asosiysi, u tashkilotingiz talablariga javob bersa bo‘ldi."</string>
1363 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="4911420150698686398">"Qurilma qulfini o‘zgartirish"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08001364 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="2372867057465188766">"Qulflash usulini o‘zgartirish"</string>
1365 <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"Qurilmaning qulflash usulidan foydalanish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001366 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Ilovalar boshqaruvi"</string>
1367 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"O‘rnatilgan ilovlarni boshqarish yoki o‘chirish"</string>
1368 <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Ilovalar"</string>
1369 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Ilovalarni boshqarish, tez ishga tushirish yorliqlarini sozlash"</string>
1370 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Ilova sozlamalari"</string>
1371 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Noma’lum manbalar"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001372 <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Barcha manbalarga ruxsat"</string>
1373 <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Google Play’dan boshqa manba-dan ol-gan ilova-ni o‘rnatish imkonini beradi"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001374 <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Begona manbalardan olingan ilovalarni o‘rnatishga ruxsat berish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001375 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Planshetingiz va shaxsiy ma‘lumotlaringiz no‘malum manbalardan o‘rnatilgan ilovalar xujumiga zaif bo‘ladi. Siz shunday ilovalardan foydalanish bilan birga ularning planshetizga yetkazadigan shikast va ma‘lumotlaringizni o‘chirib yuborishiga javobgarlikni o‘z zimmangizga olasiz."</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001376 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Telefoningiz va shaxsiy ma’lumotlaringiz noma’lum manbalardan olingan ilovalarning hujumlariga qarshi himoyalanmagan. Bunday ilovalardan foydalanish orqali siz telefongizga yetishi mumkin bo‘lgan zarar uchun to‘liq o‘zingiz javobgar hisoblanasiz."</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07001377 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Kengaytirilgan sozlamalar"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001378 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Qo‘shimcha sozlamalar tanlamalarini yoqib qo‘yish"</string>
1379 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Ilova haqida"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001380 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Xotira"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07001381 <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Birlamchi ilova"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001382 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Birlamchi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001383 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Ekrandagi moslashuv"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001384 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Ruxsatlar"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001385 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Kesh"</string>
1386 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Keshni tozalash"</string>
1387 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Kesh"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -08001388 <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
1389 <item quantity="other">%d ta element</item>
1390 <item quantity="one">1 ta element</item>
1391 </plurals>
1392 <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Ruxsatnomalarni o‘chirish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001393 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Boshqaruv"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001394 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Majburan to‘xtatish"</string>
1395 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Jami"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001396 <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Ilova"</string>
1397 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB xotira ilovasi"</string>
1398 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Ma’lumotlar"</string>
1399 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB xotira ma‘lumotlari"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -08001400 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD karta"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07001401 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"O‘chirib tashlash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001402 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Ilovani barcha foydalanuvchilar uchun ochirib yuborish"</string>
1403 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"O‘rnatish"</string>
1404 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"O‘chirib qo‘yish"</string>
1405 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Yoqish"</string>
1406 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Ma’lumotlarni tozalash"</string>
1407 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Yangilanishlarni o‘chirish"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001408 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Ushbu ilovaning ba’zi andoza harakatlarini tanladingiz."</string>
1409 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Ushbu ilova vidjetlar yaratish va ularning ma‘lumotlariga kirishiga ruxsat berishni tanladingiz."</string>
1410 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Birlamchi sozlamalar o‘rnatilmagan."</string>
1411 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Birlamchilarni tozalash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001412 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Ushbu ilova siznikidaqa ekranlar uchun mos qilib chiqarilmagan. Ekraningiz moslamalarini mana bu yerda o‘zgartirishingiz mumkin."</string>
1413 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Ishga tushirilganda so‘rash"</string>
1414 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Hajm ilovasi"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07001415 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Noma’lum"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001416 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Nomi bo‘yicha saralash"</string>
1417 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Hajmi bo‘yicha saralash"</string>
Geoff Mendal96c43302015-08-31 06:23:03 -07001418 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Ishlab turgan ilovalar"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07001419 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Keshlangan jarayonlar"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001420 <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Favqulodda bildirishnomalar ilovasi"</string>
Geoff Mendal96c43302015-08-31 06:23:03 -07001421 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Standart sozlamalarni tiklash"</string>
1422 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Standart sozlamalar tiklansinmi?"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07001423 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Quyidagilar uchun standart sozlamalar tiklanadi:\n\n "<li>"O‘chirib qo‘yilgan ilovalar"</li>\n" "<li>"O‘chirib qo‘yilgan ilovalarning bildirishnomalari"</li>\n" "<li>"Muayyan amallar uchun standart ilovalar"</li>\n" "<li>"Orqa fonda internetdan foydalanishga nisbatan o‘rnatilgan cheklovlar"</li>\n" "<li>"Ruxsatlar uchun o‘rnatilgan barcha cheklovlar"</li>\n\n"Ilovalarga tegishli ma’lumotlar o‘chib ketmaydi."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001424 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"OK"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001425 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Xotiradagi bo‘sh joy boshqaruvi"</string>
1426 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Saralash"</string>
1427 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Filter moslamalarini tanlang"</string>
1428 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Barcha ilovalar"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07001429 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"O‘chiq"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001430 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Yuklab olingan"</string>
1431 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Ishlayotgan"</string>
1432 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB xotira"</string>
1433 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD kartada"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07001434 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"O‘chiq"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08001435 <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Bu foyd-chi u-n o‘rnatilmagan"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07001436 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Hech qanday ilova yo‘q."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001437 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Ichki xotira"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001438 <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"ichki xotira"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001439 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB xotira"</string>
1440 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD karta xotirasi"</string>
1441 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Xajm qayta hisoblanmoqda…"</string>
1442 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Ilova ma‘lumotlari o‘chirilsinmi?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001443 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Ushbu ilovaning barcha ma’lumotlari, jumladan, fayllar, ma’lumotlar bazalari, sozlamalar, hisoblar va boshqa narsalar o‘chirib tashlanadi. Keyin ularni qayta tiklab bo‘lmaydi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001444 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
1445 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Bekor qilish"</string>
1446 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001447 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Ilova o‘rnatilgan ilovalar ro‘yxatidan topilmadi."</string>
1448 <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Ilova ma‘lumotlarni o‘chirib bo‘lmadi."</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001449 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Ma’lumotlarni tozalash"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001450 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Ilova ma’lumotlarini o‘chirib bo‘lmadi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001451 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Ushbu ilova planshetda quyida ko‘rsatilgan ruxsatlarga ega:"</string>
1452 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Ushbu ilova telefonda quyida ko‘rsatilgan ruxsatlarga ega:"</string>
1453 <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Bu ilova planshetingizda quyidagilarga kirishi mumkin. Unumdorlikni oshirish hamda xotira iste‘molini kamaytirish maqsadida, bu ruxsatlarning ba‘zilari <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> uchun mavjud, chunki u xuddi quyidagilar kabi bir xil jarayonda ishlaydi <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1454 <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Bu ilova telefoningizda quyidagilarga kirishi mumkin. Unumdorlikni oshirish hamda xotira iste‘molini kamaytirish maqsadida, bu ruxsatlarning ba‘zilari <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> uchun mavjud, chunki u xuddi quyidagilar kabi bir xil jarayonda ishlaydi <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1455 <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> va <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9203c332016-03-23 07:39:30 -07001456 <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001457 <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> va <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
1458 <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1459 <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
1460 <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Ushbu ilova sizdan haq talab qilishi mumkin:"</string>
1461 <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Premium SMS yuborish"</string>
1462 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Hisoblanmoqda…"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001463 <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Paket o‘lchamini hisoblamadi"</string>
1464 <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Sizda hech qanday uchinchi shaxs ilovalar o‘rnatilmagan"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001465 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"<xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g> versiya"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001466 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Ko‘chirish"</string>
1467 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Planshetga o‘tkazish"</string>
1468 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Telefonga ko‘chirish"</string>
1469 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"USB xotiraga o‘tkazish"</string>
1470 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"SD kartaga o‘tkazish"</string>
1471 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"O‘tkazilmoqda"</string>
Bill Yi8dd2b702016-05-05 21:35:29 -07001472 <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Boshqa bir ko‘chirish amalga oshirilmoqda."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001473 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Xotirada yetarlicha bo‘sh joy yo‘q."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001474 <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Ilova mavjud emas."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001475 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Ilova ko‘chirilishdan himoyolangan."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001476 <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"O‘rnatish joyi noto‘g‘ri ko‘rsatildi."</string>
1477 <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Tizim yangilanishlarini tashqi xotira qurilmasiga o‘rnatib bo‘lmaydi"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08001478 <string name="move_error_device_admin" msgid="8148342933314166497">"Qurilma administratori ilovasini tashqi xotira qurilmasiga o‘rnatib bo‘lmaydi."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001479 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Majburan to‘xtatilsinmi?"</string>
1480 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Ilovani majburan to‘xtatish uning ishlashiga ta’sir ko‘rsatishi mumkin."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001481 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001482 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Ilovani ko‘chirib bo‘lmadi. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001483 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Afzal ko‘rilgan o‘rnatish joyi"</string>
1484 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Yangi ilovalar uchun tanlangan o‘rnatish joyini o‘zgartirish"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001485 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Ilovani o‘chirib qo‘ymoqchimisiz?"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001486 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Ilovani o‘chirib qo‘yish"</string>
1487 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Agar bu ilovani o‘chirib qo‘ysangiz, boshqa ilovalar bundan buyon kutilganidek ishlamasligi mumkin."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001488 <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Ma‘lumotlarni o‘chirib tashlab, ilova o‘chirib qo‘yilsinmi?"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001489 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Agar bu ilovani o‘chirib qo‘ysangiz, boshqa ilovalar bundan buyon kutilanganidek ishlamasligi mumkin. Ma’lumotlaringiz ham o‘chib ketadi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001490 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Xabarnomalar o‘chirib qo‘yilsinmi?"</string>
1491 <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Agar bu ilova uchun xabarnomalarni o‘chirib qo‘ysangiz, muhim ogohlantirishlar va yangilanishlardan bexabar qolishingiz mumkin."</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07001492 <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Do‘kon"</string>
1493 <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Ilova haqida"</string>
1494 <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Ilova <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> orqali o‘rnatilgan"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001495 <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Ilova operatsiyalari"</string>
1496 <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Ishlamoqda"</string>
1497 <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Foydalanilmagan)"</string>
Geoff Mendal83a803c2015-04-06 08:05:34 -05001498 <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Birlamchi ilovalar mavjud emas"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001499 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Xotira sarfi"</string>
1500 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Ilovalar sarflayotgan xotirani ko‘rish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001501 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Qayta ishga tushirilmoqda"</string>
1502 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Keshlangan fon jarayoni"</string>
Geoff Mendal96c43302015-08-31 06:23:03 -07001503 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Hech narsa ishga tushmagan."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001504 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Ilovani ishga tushirdi."</string>
1505 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1506 <skip />
1507 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> bo‘sh"</string>
1508 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> band"</string>
1509 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
1510 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1511 <skip />
1512 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Foydalanuvchi: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1513 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"O‘chirib yuborilgan foydalanuvchi"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001514 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ta jarayon, <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ta xizmat"</string>
1515 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ta jarayon, <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ta xizmat"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07001516 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ta jarayon, <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ta xizmat"</string>
1517 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ta jarayon, <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ta xizmat"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07001518 <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Qurilma xotirasi"</string>
1519 <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Operativ xotiradan foydalanish"</string>
1520 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Tizim"</string>
1521 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Ilovalar"</string>
1522 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Bo‘sh"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07001523 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Ishlatilmoqda"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07001524 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Keshlangan"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001525 <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> RAM"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001526 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Ishlayotgan ilovalar"</string>
1527 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Faol emas"</string>
1528 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Xizmatlar"</string>
1529 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Jarayonlar"</string>
1530 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"To‘xtatish"</string>
1531 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Sozlamalar"</string>
1532 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Ushbu xizmat biriktirilgan ilovasi tomonidan ishga tushirilgan. Xizmatni to‘xtatish ilovani ishdan chiqarishi mumkin."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001533 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Ushbu ilova xavfsiz to‘xtatilmaydi. Agar to‘xtatsangiz, joriy ishingizdagi ba‘zi qismlarni yo‘qotishingiz mumkin."</string>
1534 <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Ushbu eski ilova jarayoni anchadan beri ishlayapti va kerakli bo‘lishi mumkin. Uni to‘xtatishga sabab yo‘q."</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001535 <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: hozir faol. Uni boshqarish uchun “Sozlamalar” parametrini bosing."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001536 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Asosiy jarayon sarfi."</string>
1537 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> xizmati faol."</string>
1538 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> provayderi faol."</string>
1539 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Tizim xizmati to‘xtatilsinmi?"</string>
1540 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ushbu xizmatni to\'xtatsangiz, planshetizdagi bari narsalar faoliyati ishdan chiqishi mumkin, faoliyat to\'g\'ri bo\'lishi uchun uni o\'chirib keyin qayta ishga tushiring."</string>
1541 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ushbu xizmatni to‘xtatsangiz, telefoningizdagi ba\'zi imkoniyatlar ishlamay qolishi mumkin, bunday holda telefonni o‘chirib yoqishingiz kerak bo‘ladi."</string>
Geoff Mendal0f246eb2016-03-15 06:27:03 -07001542 <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Tillar va matn kiritish"</string>
1543 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Tillar va matn kiritish"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001544 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Klaviatura va matn kiritish usullari"</string>
Geoff Mendal0f246eb2016-03-15 06:27:03 -07001545 <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Tillar"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001546 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1547 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Avtoalmashtirish"</string>
1548 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Noto‘g‘ri terilgan so‘zlarni tuzatish"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001549 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Avtomatik bosh harf"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001550 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Gaplarni bosh harf bilan boshlash"</string>
1551 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Avtotuzatish"</string>
1552 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Tashqi klaviatura sozlamalari"</string>
1553 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"\".\" joylashtish uchun Probel’ni ikki marta bosing."</string>
Bill Yi73642fd2016-06-03 10:09:43 -07001554 <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Parollar ko‘rinib tursin"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001555 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Ushbu yozish usuli barcha yozgan matnlaringizni to‘plab olishi mumkin, jumladan kredit karta raqamlari va parollar kabi shaxsiy ma‘lumotlarni ham. Usul <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ilovasi bilan o‘rnatiladi. Ushbu usuldan foydalanilsinmi?"</string>
1556 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Ushbu imlo tekshirgich barcha yozgan matnlaringizni to‘plab olishi mumkin, jumladan kredit karta raqamlari va parollar kabi shaxsiy ma‘lumotlarni ham. U <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ilovasi bilan o‘rnatiladi. Ushbu imlo tekshirgichdan foydalanilsinmi?"</string>
1557 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Sozlamalar"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001558 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Til"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001559 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> sozlamalarini ochmadi"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001560 <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Klaviatura va matn kiritish usullari"</string>
1561 <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Virtual klaviatura"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001562 <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Mavjud virtual klaviaturalar"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07001563 <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Klaviaturalarni boshqarish"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001564 <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Klaviatura bo‘yicha yordam"</string>
Bill Yi23933962016-03-26 00:37:09 -07001565 <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Tashqi klaviatura"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001566 <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Virtual klaviatura ko‘rsatilsin"</string>
1567 <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Tashqi klaviaturadan foydalanilayotganda buni ekranda saqlab turish"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07001568 <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Tezkor tugmalar yordamchisi"</string>
1569 <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Tezkor tugmalarni ko‘rsatish"</string>
Bill Yi8dd2b702016-05-05 21:35:29 -07001570 <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Standart"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001571 <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Sichqoncha va sensorli panel"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07001572 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Kursor tezligi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001573 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"O‘yin qurilmasi"</string>
1574 <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Tebrangichdan foydalanish"</string>
1575 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Ulangandan so‘ng tebrangich o‘yin qurilmasiga yo‘naltirish."</string>
1576 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Tugmatagda tugmalar joylashuvini tanlash"</string>
1577 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Tugmatagda tugmalar joylashuvini sozlash"</string>
1578 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Boshqasiga o‘tish uchun, Ctrl va bo‘shliq tugmalarini bosing"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07001579 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Standart"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001580 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Tugmatagda tugmalarning joylashuvi"</string>
1581 <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Shaxsiy lug‘at"</string>
1582 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1583 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Qo‘shish"</string>
1584 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Lug‘atga qo‘shish"</string>
1585 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Ibora"</string>
1586 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Ko‘proq tanlamalar"</string>
1587 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Kamroq tanlamalar"</string>
1588 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
1589 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"So‘z:"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001590 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Tezkor tugmalar:"</string>
1591 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Til:"</string>
1592 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"So‘zni kiriting"</string>
Bill Yi824b1f02016-06-01 06:23:22 -07001593 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Ibora uchun qisqartma (ixtiyoriy)"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001594 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"So‘zni tahrirlash"</string>
1595 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"O‘zgartirish"</string>
1596 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"O‘chirish"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001597 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"Shaxsiy lug‘atingizda hech narsa yo‘q. Unga so‘zlarni qo‘shish uchun “Qo‘shish” (+) tugmasidan foydalaning."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001598 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Barcha tillar uchun"</string>
1599 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Ko‘proq tillar…"</string>
1600 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Tekshirilmoqda"</string>
1601 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Planshet ma‘lumoti"</string>
1602 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Telefon ma‘lumoti"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001603 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Matn kiritish"</string>
1604 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Yozish usuli"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001605 <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Joriy klaviatura"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001606 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Yozish uslubi tanlagichi"</string>
1607 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Avtomatik"</string>
1608 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Doim ko‘rsatilsin"</string>
1609 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Doim yashirish"</string>
1610 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Kiritish usullarini sozlash"</string>
1611 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Sozlamalar"</string>
1612 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Sozlamalar"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001613 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Faol matn kiritish usullari"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07001614 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Tizimda mavjud tillar"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001615 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> sozlamalari"</string>
1616 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Faol yozish usullarini tanlash"</string>
1617 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Ekran klaviaturasi sozlamalari"</string>
1618 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Tashqi klaviatura"</string>
1619 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Tashqi klaviatura sozlamalari"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001620 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Gadjet tanlang"</string>
1621 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Vidjet tanlash"</string>
1622 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Vidjet yaratib unga kirishga ruxsat berilsinmi?"</string>
1623 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Vidjet yaratilgandan so‘ng, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> u ko‘rsatadigan barcha ma‘lumotga kira oladi."</string>
1624 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>ga Vidjetlar yaratib, ularning ma‘lumotlariga kirishga har doim ruxsab berilsin"</string>
1625 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>k <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>s <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>d <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>s"</string>
1626 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>s <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>d <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>s"</string>
1627 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>s"</string>
1628 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>"</string>
1629 <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>kun <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>soat <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>daq"</string>
1630 <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>soat <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>daq"</string>
1631 <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>daq"</string>
1632 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Sarf statistikasi"</string>
1633 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Sarf statistikasi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001634 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Saralash:"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001635 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Ilova"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07001636 <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"So‘nggi marta foydalanish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001637 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Sarf vaqti"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001638 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Maxsus imkoniyatlar"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001639 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Qulayliklar sozlamalari"</string>
Bill Yi73642fd2016-06-03 10:09:43 -07001640 <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Maxsus imkoniyatlar"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07001641 <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Qurilmangizdan qulay foydalanish uchun maxsus imkoniyatlardan foydalaning. Bu parametrlarni keyinroq sozlamalar orqali o‘zgartirish mumkin."</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001642 <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Xizmatlar"</string>
1643 <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08001644 <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Ko‘r va ko‘rish qobiliyati past odamlar uchun ekrandan o‘qish vositasi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001645 <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Tizim"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001646 <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Ekran"</string>
1647 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Taglavhalar"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08001648 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Kattalashtirish imo-ishoralari"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07001649 <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"3 marta bosib masshtabni o‘zgartirish"</string>
Bill Yi824b1f02016-06-01 06:23:22 -07001650 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"Kattalashtirish"</b>" uchun ekranga bitta barmoq bilan 3 marta bosing.\n"<ul><li>"Siljitish uchun ikkita barmog‘ingiz bilan suring"</li>\n<li>"Masshtabini o‘zgartirish uchun ekran ustida ikki barmog‘ingizni bir-biriga yaqinlashtiring yoki uzoqlashtiring"</li></ul>\n\n<b>"Ekranni vaqtinchakattalashtirish"</b>" uchun uning ustida barmog‘ingizni 3 marta tez-tez bosib, oxirgisini bosib turing.\n"<ul><li>"Kichiklashtirish uchun barmog‘ingizni bosib turgan holda ekran bo‘ylab sudrang"</li>\n<li>"O‘z holatiga qaytarish uchun barmog‘ingizni ekrandan oling"</li></ul>\n\n"Bu imo-ishoralar klaviatura va navigatsiya panelidan boshqa hamma joyda ishlaydi."</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001651 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Tezkor ishga tushirish"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07001652 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Yoniq"</string>
1653 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"O‘chiq"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08001654 <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"Bu xususiyat yoqilsa, maxsus imkoniyatlarni atigi ikki qadamda faollashtirishingiz mumkin:\n\n1. Quvvat tugmasini signal eshitilmaguncha yoki tebranish sezilmaguncha bosib tuting.\n\n2. Ekranni tasdiq eshitilmaguncha ikki barmog‘ingiz bilan bosib tuting.\n\nAgar qurilmadan ko‘pchilik foydalanadigan bo‘lsa, maxsus imkoniyatlar funksiyasi qurilma qulfdan chiqarilmaguncha yoniq holatda qoladi."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001655 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Yuqori kontrastli matn"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001656 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Ekranda kattalashtirish xususiyatini avtomatik ravishda yangilash"</string>
1657 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Bir ilovadan ikkinchisiga o‘tishda ekranda kattalashtirish xususiyatini yangilash"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001658 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Quvvat tugmasi qo‘n-ni tugatadi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001659 <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Parollarni talaffuz qilish"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08001660 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Yirik sichqoncha kursori"</string>
Geoff Mendal5601cd42016-03-02 07:37:57 -08001661 <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Mono audio"</string>
Geoff Mendal8158dcb2016-03-07 07:37:10 -08001662 <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Ovoz ijro qilinayotganda kanallarni birlashtirish"</string>
Geoff Mendal0f246eb2016-03-15 06:27:03 -07001663 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Bosganda va bosib turganda kechikish"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001664 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Ranglarni akslantirish"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001665 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Tajribaviy) Qurilma unumdorligiga ta’sir qilishi mumkin"</string>
Geoff Mendal516eca62015-10-12 06:51:40 -07001666 <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Kursor harakatlanishdan to‘xtagandan keyin bosing"</string>
1667 <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Bosishdan oldin biroz kuting"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001668 <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Tezkor sozlamalarda ko‘rsatish"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001669 <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Tuzatish rejimi"</string>
Geoff Mendal0652b632015-10-14 06:43:11 -07001670 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
1671 <item quantity="other">Nihoyatda qisqa kechikish bilan (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1672 <item quantity="one">Nihoyatda qisqa kechikish bilan (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1673 </plurals>
1674 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
1675 <item quantity="other">Juda qisqa kechikish bilan (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1676 <item quantity="one">Juda qisqa kechikish bilan (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1677 </plurals>
1678 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
1679 <item quantity="other">Qisqa kechikish bilan (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1680 <item quantity="one">Qisqa kechikish bilan (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1681 </plurals>
1682 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
1683 <item quantity="other">Uzoq kechikish bilan (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1684 <item quantity="one">Uzoq kechikish bilan (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1685 </plurals>
1686 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
1687 <item quantity="other">Juda uzoq kechikish bilan (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1688 <item quantity="one">Juda uzoq kechikish bilan (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1689 </plurals>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001690 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Sozlamalar"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07001691 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Yoniq"</string>
1692 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"O‘chiq"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001693 <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Dastlabki ko‘rib chiqish"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001694 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Standart sozlamalar"</string>
1695 <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Til"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001696 <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Matn o‘lchami"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001697 <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Taglavhalar ko‘rinishi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001698 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Buyurtmali tanlamalar"</string>
1699 <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Fon rangi"</string>
1700 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Fon yarim tiniqligi"</string>
1701 <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Sarlavha oynasining rangi"</string>
1702 <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Sarlavhalar oynasining yarim tiniqligi"</string>
1703 <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Matn rangi"</string>
1704 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Matn yarim tiniqligi"</string>
1705 <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Qirra rangi"</string>
1706 <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Qirra turi"</string>
1707 <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Shriftlar oilasi"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001708 <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Taglavlahar shunday ko‘rinadi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001709 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001710 <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Birlamchi"</string>
Geoff Mendalc0773652014-11-03 10:19:35 -08001711 <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Rang"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07001712 <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Standart"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001713 <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Yo‘q"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001714 <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Oq"</string>
1715 <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Kulrang"</string>
1716 <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Qora"</string>
1717 <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Qizil"</string>
1718 <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Yashil"</string>
1719 <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Ko‘k"</string>
1720 <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Moviy"</string>
1721 <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Sariq"</string>
1722 <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Pushtirang"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001723 <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> yoqilsinmi?"</string>
1724 <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>:"</string>
Baligh Uddin36ddc8a2014-12-22 09:12:51 -08001725 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Ilova ruxsatnoma so‘roviga xalaqit qilayotgani tufayli, “Sozlamalar” ilovasi javobingizni tekshira olmaydi."</string>
Geoff Mendalbed6c4d2014-10-13 13:03:15 -07001726 <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Agar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> xizmatini yoqsangiz, qurilmangiz ma’lumotlarni shifrlashni kuchaytirish uchun ekran qulfidan foydalanmaydi."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001727 <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Maxsus imkoniyatlar xizmati yoqilganligi tufayli qurilmangiz ma’lumotlarni shifrlashni kuchaytirish uchun ekran qulfidan foydalanmaydi."</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07001728 <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"“<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>” xizmatini yoqish ma’lumotlarni shifrlashga ta’sir qilgani bois chizmali parolingizni tasdiqlashingiz lozim."</string>
1729 <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"“<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>” xizmatini yoqish ma’lumotlarni shifrlashga ta’sir qilgani bois PIN-kodingizni tasdiqlashingiz lozim."</string>
1730 <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"“<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>” xizmatini yoqish ma’lumotlarni shifrlashga ta’sir qilgani bois parolingizni tasdiqlashingiz lozim."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001731 <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Harakatlaringizni kuzatadi"</string>
1732 <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Ilovada bajarayotgan harakatlaringiz haqida ma’lumot oladi."</string>
1733 <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> xizmati to‘xtatilsinmi?"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08001734 <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> xizmatini to‘xtatish uchun OK tugmasini bosing."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001735 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Hech qanday xizmat o‘rnatilmagan"</string>
1736 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Hech qanday tavsif berilmagan."</string>
1737 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Sozlamalar"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001738 <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Chop etish"</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08001739 <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432">
1740 <item quantity="other">%d ta chop etish buyrug‘i</item>
1741 <item quantity="one">1 ta chop etish buyrug‘i</item>
1742 </plurals>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001743 <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Chop etish xizmatlari"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001744 <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Xizmatlar o‘rnatilmagan"</string>
1745 <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Printer topilmadi"</string>
1746 <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Sozlamalar"</string>
1747 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Printerlar qo‘shish"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07001748 <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"YONIQ"</string>
1749 <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"O‘CHIQ"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001750 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Xizmat qo‘shish"</string>
1751 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Printer qo‘shish"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001752 <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Qidiruv"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001753 <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Printerlar qidirilmoqda"</string>
1754 <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Chop etish xizmati o‘chirib qo‘yilgan"</string>
Baligh Uddinffe930e2016-05-21 13:10:17 -07001755 <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Chop etish buyruqlari"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07001756 <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Chop etish vazifasi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001757 <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Qayta boshlash"</string>
1758 <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Bekor qilish"</string>
1759 <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001760 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Chop etilmoqda: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001761 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> bekor qilinmoqda"</string>
1762 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> printer xatosi"</string>
1763 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Printer <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>ni to‘sib qo‘ydi."</string>
1764 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Qidirish oynasi ko‘rinarli"</string>
1765 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Qidirish oynasi yashiringan"</string>
Geoff Mendalb6585902016-02-03 06:44:39 -08001766 <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Printer haqida batafsil ma’lumot"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001767 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Batareya"</string>
1768 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Batareya nimalarga sarflangan"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001769 <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Batareya sarfi noma’lum"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001770 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
1771 <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Batareya quvvati <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>dan so‘ng tugaydi"</string>
1772 <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"Batareya quvvati <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>dan so‘ng to‘ladi"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01001773 <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"To‘liq quvvat olgandan beri sarflangan quvvat"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07001774 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Quvvat manbaidan uzilganidan keyin sarflangan batareya quvvati"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001775 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Statistika tozalandan keyingi batareya sarfi"</string>
1776 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"Batareyada qolgan vaqt: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07001777 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"Quvvat manbaidan uzilganiga <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> bo‘ldi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001778 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Batareya quvvati"</string>
1779 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Ekranning ishlashi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001780 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS yoniq"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07001781 <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"Kamera yoniq"</string>
1782 <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Fonar yoniq"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001783 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi‑Fi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001784 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Faol rejim"</string>
1785 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Uyali tarmoq signali"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001786 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
1787 <skip />
1788 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Qurilmaning uyg‘oqlik vaqti"</string>
1789 <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi‑Fi o‘z vaqtida"</string>
1790 <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi‑Fi o‘z vaqtida"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001791 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Tafsilotlar"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001792 <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Batareya sarfi"</string>
1793 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Batareya sarfi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001794 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Quvvatdan foydalanishni moslash"</string>
1795 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Quyidagi paketlarni o‘z ichiga oladi"</string>
1796 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Ekran"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001797 <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Fonar"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07001798 <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Kamera"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001799 <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
1800 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01001801 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Tarmoq bilan aloqa"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001802 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Ovozli qo‘ng‘iroqlar"</string>
1803 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Planshet faol emas"</string>
Geoff Mendal96c43302015-08-31 06:23:03 -07001804 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Kutish rejimi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001805 <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Boshqa"</string>
1806 <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Orttirib hisoblangan"</string>
1807 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU umumiy"</string>
1808 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU ekrandagi sarfi"</string>
1809 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Uyg‘oq turish"</string>
1810 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
1811 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi‑Fi ishlamoqda"</string>
1812 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Planshet"</string>
1813 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefon"</string>
1814 <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Uyali tarmoq paketlari yuborildi"</string>
1815 <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Uyali tarmoq paketlari qabul qilindi"</string>
1816 <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Uyali tarmoq radiosi yoqilgan"</string>
1817 <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Wi‑Fi tarmog‘i paketlari yuborildi"</string>
1818 <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Wi‑Fi tarmog‘i paketlari qabul qilindi"</string>
1819 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Audio"</string>
1820 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07001821 <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"Kamera"</string>
1822 <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"Fonar"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001823 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Holat vaqti"</string>
1824 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Signalsiz holat vaqti"</string>
1825 <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Batareyaning umumiy sig‘imi"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07001826 <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Quvvat sarfining hisob-kitob qilingan qiymati"</string>
1827 <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Quvvat sarfining kuzatilgan qiymati"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001828 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Majburan to‘xtatish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001829 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Ilova haqida"</string>
1830 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Ilova sozlamalari"</string>
1831 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Ekran sozlamalari"</string>
1832 <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Wi‑Fi sozlamalari"</string>
1833 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetooth sozlamalari"</string>
1834 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Ovoz qo‘ng‘iroqlarining batareya sarfi"</string>
1835 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Planshet noafaol holatda batareyani qancha sarflagani"</string>
1836 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Telefon nofaol holatda batareyani qancha sarflaganligi"</string>
1837 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Uyali radio batareyani qancha sarflaganligi"</string>
1838 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Aloqa yo‘q joylarda, uchish rejimiga o‘tib, batareya tejashingiz mumkin"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07001839 <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Fonar uchun sarflangan batareya quvvati"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07001840 <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Kamera sarflagan batareya quvvati"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001841 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Ekran va orqa chiroqning batareya sarfi"</string>
1842 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Ekran yorqinligini kamaytirish yoki uyg‘oqlik muaddati"</string>
1843 <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Wi‑Fi sarflagan batareya"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001844 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Wi‑Fi tarmog‘i mavjud bo‘lmasa yoki undan foydalanmayotgan vaqtda uni o‘chirib qo‘ying."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001845 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bluetooth batareyani qancha sarflaganligi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001846 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Bluetooth foydalanilmayotgan bo‘lsa, o‘chirib qo‘ying"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001847 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Boshqa Bluetooth qurilmasiga ulanib ko‘ring"</string>
1848 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Ilovaning batareya sarfi"</string>
1849 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Ilovani to‘xtatish yoki o‘chirib yuborish"</string>
1850 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Batareyani tejash rejimini tanlash"</string>
1851 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Ilova batareyani tejash sozlamalarini taklif qilishi mumkin"</string>
1852 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Foydalanuvchi sarflagan batareya"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07001853 <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Hisobga olinmagan quvvat sarfi"</string>
1854 <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Ushbu ma’lumotlar taxminiy bo‘lib, u energiya iste’molining barcha manbalarini o‘z ichiga olmaydi. Quyida keltirilgan ko‘rsatkich energiya iste’molining taxminiy hisob-kitobi va batareya quvvatining haqiqiy sarfi o‘rtasidagi farqni bildiradi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001855 <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Orttirib hisoblangan quvvat sarfi"</string>
1856 <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mA/s"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07001857 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"Quvvat manbaidan uzilganiga <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> bo‘ldi"</string>
1858 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Quvvat manbaidan uzilganiga <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> bo‘ldi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001859 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Jami"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001860 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Yangilash"</string>
Geoff Mendal96c43302015-08-31 06:23:03 -07001861 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001862 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -07001863 <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Ilovalarni optimallashtirish"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001864 <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Quvvat tejash rejimi"</string>
1865 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Avtomatik yoqish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001866 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Hech qachon"</string>
Geoff Mendalbed6c4d2014-10-13 13:03:15 -07001867 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"batareya quvvati %1$s qolganda"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001868 <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Jarayonlar statistikasi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001869 <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Ish jarayonlari haqidagi g‘alati statistikalar"</string>
1870 <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Band xotira"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001871 <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"Ishlatildi: <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g><xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g>"</string>
1872 <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"Ishlatildi: <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001873 <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Orqa fon"</string>
1874 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Faol"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001875 <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Keshlangan"</string>
Geoff Mendalef4d7882015-02-09 06:40:55 -08001876 <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android OS"</string>
1877 <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Tub"</string>
1878 <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Kernel"</string>
1879 <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
1880 <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Kesh"</string>
1881 <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"Foyd. RAM"</string>
1882 <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"Foyd. RAM (orqa fonda)"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001883 <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Ishlash vaqti"</string>
Geoff Mendalef4d7882015-02-09 06:40:55 -08001884 <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Jarayonlar"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001885 <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Xizmatlar"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001886 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Vaqt"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001887 <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Xotira ma’lumotlari"</string>
1888 <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Xotira ma’lumotlari"</string>
1889 <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Xotiradan foydalanish"</string>
1890 <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Kernel"</string>
1891 <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"O‘ziga tegishli"</string>
1892 <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Kernel keshlari"</string>
1893 <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam ko‘chirish rejimi"</string>
1894 <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Bo‘sh"</string>
1895 <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Jami"</string>
1896 <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 soat"</string>
1897 <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 soat"</string>
1898 <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 soat"</string>
1899 <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 kun"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07001900 <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Tizimga oid jarayonlarni ko‘rsatish"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05001901 <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Tizimga oid jarayonlarni berkitish"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07001902 <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Foizlarda ko‘rsatish"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001903 <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"USSdan foydalanish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001904 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Statistika turi"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07001905 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Fondagi jarayonlar"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001906 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Faol jarayonlar"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001907 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Keshlangan"</string>
1908 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Ovoz kiritish &amp; chiqarish"</string>
1909 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Ovoz kiritish &amp; chiqarish sozlamalari"</string>
1910 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Ovozli qidiruv"</string>
1911 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android klaviaturasi"</string>
1912 <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Nutq"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07001913 <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Ovoz bilan yozish sozlamalari"</string>
1914 <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Ovoz bilan yozish"</string>
1915 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Ovoz bilan yozish xizmatlari"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001916 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Takomillashgan rejim: ovozli buyruqlar yordamida boshqarish"</string>
1917 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Oddiy rejim: nutqni aniqlash"</string>
1918 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Ushbu ovoz bilan yozish xizmati sizning nomingizdan ovozli buyruqlarni muntazam kuzatishi va ovozli buyruqlarni ishlatiladigan ilovalarni nazorat qilishi mumkin. Bu amallar <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> ilovasi orqali bajariladi. Mazkur xizmatdan foydalanmoqchimisiz?"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08001919 <string name="tts_reset_speech_rate_title" msgid="3993885027390495498">"O‘qish tezligini asliiga qaytarish"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08001920 <string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"Matnni o‘qish tezligini odatiy tezlikka qaytarish."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001921 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Quvvat boshqaruvi"</string>
1922 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Wi-Fi sozlamasi yangilanmoqda"</string>
1923 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Bluetooth sozlamar yangilanmoqda"</string>
1924 <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07001925 <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"yoniq"</string>
1926 <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"o‘chiq"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001927 <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"yoqish"</string>
1928 <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"o‘chirish"</string>
1929 <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi‑Fi"</string>
1930 <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
1931 <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Joylashuv"</string>
1932 <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Sinxronlash"</string>
1933 <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Yorqinlik <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1934 <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"avtomatik"</string>
1935 <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"eng yuqori"</string>
1936 <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"o‘rtacha"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07001937 <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"min"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001938 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
1939 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Hisob ma’lumotlari ombori"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -07001940 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Xotira kartasidan o‘rnatish"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001941 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"SD-kartadan o‘rnatish"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -07001942 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Sertifikatlarni xotira kartasidan o‘rnatish"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001943 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Sertifikatlarni SD-kartadan o‘rnatish"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001944 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Hisob ma’lumotlarini tozalash"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -07001945 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Barcha sertifikatlarni o‘chirib tashlash"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001946 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Ishonchli sertifikatlar"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001947 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Ishonchli SM sertifikatlarini ko‘rsatish"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -07001948 <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Foydalanuvchining hisob ma’lumotlari"</string>
1949 <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Saqlab olingan hisob ma’lumotlarini ko‘rish va o‘zgartirish"</string>
Baligh Uddinffe930e2016-05-21 13:10:17 -07001950 <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Qo‘shimcha sozlamalar"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001951 <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Ombor turi"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -07001952 <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Apparatli"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001953 <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Faqat dasturiy"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001954 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Ushbu foydalanuvchi uchun hisob ma’lumotlari mavjud emas"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001955 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
1956 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Hisob ma’lumotlari ombori uchun parol tering."</string>
1957 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Joriy parol:"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001958 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Hamma kontent o‘chirilsinmi?"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08001959 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Parol kamida 8 ta belgidan iborat bo‘lishi lozim."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001960 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Noto‘g‘ri parol."</string>
1961 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Parol noto‘g‘ri terildi. Sizda hisob ma‘lumotlari ombori tozalanishidan avval yana bir urinish mavjud."</string>
1962 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Parol noto‘g‘ri terildi. Sizda hisob ma‘lumotlari ombori tozalanishidan avval yana <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> urinish mavjud."</string>
1963 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Hisob ma‘lumotlari ombori tozalandi."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001964 <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Hisob ma’lumotlari omborini o‘chirib bo‘lmaydi."</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07001965 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Hisob ma’lumotlari ombori yoqilgan."</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001966 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Hisob ma’lumotlari omboridan foydalanishdan oldin ekran qulfi uchun PIN-kod yoki parol o‘rnatish lozim."</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -07001967 <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Foydalanish huquqi bor ilovalar"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001968 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Favqulodda vaziyat tovushi"</string>
1969 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Favqulodda qo‘ng‘iroq uchun xususiyat o‘rnatish"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07001970 <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Zaxira nusxa va asliga qaytarish"</string>
1971 <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Zaxira nusxa va asliga qaytarish"</string>
1972 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Zaxira nusxa va qayta tiklash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001973 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Shaxsiy ma‘lumotlar"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001974 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Ma’lumotlarni zaxiralash"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001975 <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Ilova ma’lumotlari, Wi-Fi parollari va boshqa sozlamalarning zaxira nusxasini Google serveriga saqlang"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001976 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Zaxiralash uchun hisob"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001977 <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Ilova ma’lumotini ham qo‘shish"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001978 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Avtomatik tiklash"</string>
1979 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Ilovani qayta o‘rnatish vaqtida sozlama va ma’lumotlarning zaxira nusxasini tiklang"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -08001980 <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Zaxiralash xizmati faol emas."</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001981 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Hozir hech qaysi hisobda zahiralangan ma’lumotlar mavjud emas"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001982 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001983 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Wi-Fi parollari, xatcho‘plar, boshqa sozlamalar va ilova ma’lumotlarining zaxira nusxasini saqlash to‘xtatilib, ularning barcha nusxalari Google serveridan o‘chirib tashlansinmi?"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001984 <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Qurilmadagi ma’lumotlar (m-n, Wi-Fi parollari va qo‘ng‘iroqlar tarixi) va ilova ma’lumotlarining (m-n, sozlamalar va ilovalar tomonidan saqlangan fayllar) zaxira nusxasini saqlash to‘xtatililib, ularning olis serverlardagi barcha nusxalari o‘chirib tashlansinmi?"</string>
Baligh Uddine5e29d52016-05-16 23:39:18 -07001985 <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Qurilmadagi ma’lumotlar (m-n, Wi-Fi parollari va qo‘ng‘iroqlar tarixi) va ilovalarga oid ma’lumotlar (m-n, sozlamalar va ilovalar tomonidan saqlangan fayllar) zaxira nusxasini Google Drive xizmatiga avtomatik saqlang.\n\nAgar avtomatik zaxiralash funksiyasi yoqilsa, qurilma va ilova ma’lumotlarining zaxira nusxasi vaqti-vaqti bilan Google Drive xizmatidagi shaxsiy jildga saqlab turiladi. Ilova ma’lumotlariga ilova tomonidan saqlangan har qanday ma’lumot (dasturchi sozlamalari asosida), jumladan, kontaktlar, xabar va rasmlar kabi maxfiy ma’lumotlar ham kiradi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001986 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Qurilmani boshqarish sozlamalari"</string>
1987 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Qurilma administratori"</string>
Geoff Mendal31149fb2016-02-17 07:33:57 -08001988 <string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"Qurilma administratorini faolsizlashtirish"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08001989 <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Ilovani o‘chirish"</string>
1990 <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"Faolsizlashtirish va o‘chirib tashlash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001991 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Qurilma administratorlari"</string>
1992 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Qurilma administratorlari mavjud emas"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07001993 <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Shaxsiy"</string>
1994 <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Ish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001995 <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Ishonchli agentlar mavjud emas"</string>
1996 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Qurilma administratori faollashtirilsinmi?"</string>
Geoff Mendal31149fb2016-02-17 07:33:57 -08001997 <string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"Qurilma administratorini faollashtirish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001998 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Qurilma administratori"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001999 <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"“<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>” ilovasi quyidagi amallarni bajarishi mumkin:"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002000 <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Administrator faol va u <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ilovasiga quyidagilarni bajarish uchun ruxsat bergan:"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002001 <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Profil boshqaruvchisi faollashtirilsinmi?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002002 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Davom etish orqali siz administratorga foydalanuvchi profilingizni boshqarish huquqini taqdim etgan bo‘lasiz. U shaxsiy ma’lumotlaringiz bilan birga boshqa aloqador ma’lumotlarni ham o‘zida saqlashi mumkin.\n\nAdministratoringiz ushbu foydalanuvchi bilan bog‘liq sozlamalar, kirish huquqi, ilova va ma’lumotlarni, jumladan tarmoqdagi faollik va qurilmangiz joylashuvi to‘g‘risidagi ma’lumotlarni kuzatishi hamda ularni boshqarishi mumkin."</string>
Geoff Mendal0f246eb2016-03-15 06:27:03 -07002003 <string name="admin_disabled_other_options" msgid="4564776259414246934">"Boshqa funksiyalar administratoringiz tomonidan o‘chirilgan."</string>
2004 <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Batafsil ma’lumot"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002005 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Sarlavhasiz"</string>
2006 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Umumiy"</string>
2007 <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Bildirishnomalar jurnali"</string>
2008 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Qo‘ng‘iroq jiringlash ohangi &amp; tebranish"</string>
2009 <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Tizim"</string>
2010 <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Wi‑Fi‘ni sozlash"</string>
2011 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi-Fi tarmog‘iga ulanish"</string>
2012 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi-Fi tarmog‘iga ulanmoqda…"</string>
2013 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi-Fi tarmog‘iga ulandi"</string>
2014 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Tarmoq qo‘shish"</string>
2015 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Ulanmagan"</string>
2016 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Tarmoq qo‘shish"</string>
2017 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Ro‘yxatni yangilash"</string>
2018 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"O‘tkazib yuborish"</string>
Bill Yi824b1f02016-06-01 06:23:22 -07002019 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Keyingisi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002020 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Orqaga"</string>
2021 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Tarmoq tafsilotlari"</string>
2022 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Ulanish"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002023 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"O‘chirish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002024 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Saqlash"</string>
2025 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Bekor qilish"</string>
2026 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Tarmoqlar tekshirilmoqda…"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002027 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Tarmoqqa ulanish uchun nomi ustiga bosing"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002028 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Mavjud tarmoqqa ulanish"</string>
2029 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Xavsiz bo‘lmagan tarmoqqa ulanish"</string>
2030 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Tarmoq moslamalari turi"</string>
2031 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Yangi tarmoqqa ulanish"</string>
2032 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Ulanmoqda…"</string>
2033 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Keyingi bosqichga o‘tish"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002034 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP qo‘llanmagan."</string>
2035 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Sozlash vaqtida EAP Wi‑Fi ulanishini sozlab bo‘lmaydi. Uni sozlashdan so‘ng, Sozlamalar &gt; Simsiz tarmoqlar menyusida bajarish mumkin."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002036 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Ulanish bir necha minut bo‘lishi mumkin…"</string>
Bill Yi824b1f02016-06-01 06:23:22 -07002037 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Sozlashni davom ettirish uchun "<b>"Keyingisi"</b>" tugmasini bosing.\n\nBoshqa Wi-Fi tarmog‘iga ulanish uchun "<b>"Orqaga"</b>" tugmasini bosing."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002038 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinxronlash yoniq"</string>
2039 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sinxronlash o‘chiq"</string>
2040 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Sinxronlanmoqda"</string>
2041 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Sinxronlashda xatolik."</string>
2042 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Sinxronlanmadi"</string>
2043 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sinxronlash faol"</string>
2044 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sinxronlash"</string>
Baligh Uddine5e29d52016-05-16 23:39:18 -07002045 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Sinxronizatsiyada muammo bor. Tez orada qayta tiklanadi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002046 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Hisob qo‘shish"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002047 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Ishchi profil hali mavjud emas"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08002048 <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"Ish rejimi"</string>
2049 <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"Ishchi profilini yoqish: ilovalar, fonda sinxronlash va bog‘liq funksiyalar"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002050 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Ishchi profilni o‘chirish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002051 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Ma’lumotlarni fonda yuklash"</string>
2052 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Ilovalar sinxronlanishi, ma’lumotlarni istalgan paytda jo‘natishi va qabul qilishi mumkin"</string>
2053 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Ma’lumotlarni fonda yuklash to‘xtatilsinmi?"</string>
2054 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Trafikni fonda yuklashni o‘chirib qo‘yish bilan batareya yaroqlilik vaqtini uzaytirib, ma’lumotlardan foydalanishni kamaytirish mumkin. Ba’zi ilovalar baribir trafikni fonda yuklashi mumkin."</string>
Baligh Uddine5e29d52016-05-16 23:39:18 -07002055 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Avto-sinxronizatsiya"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002056 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sinxronlash yoqilgan"</string>
Baligh Uddine5e29d52016-05-16 23:39:18 -07002057 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sinxronizatsiya o‘chiq"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08002058 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Sinxronizatsiyada xato"</string>
Baligh Uddine5e29d52016-05-16 23:39:18 -07002059 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Oxirgi sinxronizatsiya: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002060 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Sinxronlanmoqda…"</string>
2061 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Sozlamalarni zahiralash"</string>
2062 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Mening sozlamalarimni zahiralash"</string>
Bill Yi824b1f02016-06-01 06:23:22 -07002063 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Hozir sinxronlash"</string>
Baligh Uddine5e29d52016-05-16 23:39:18 -07002064 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Sinxronizatsiyani bekor qilish"</string>
Bill Yi824b1f02016-06-01 06:23:22 -07002065 <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Sinxronlash uchun bosing<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002066%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002067 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
Baligh Uddine5e29d52016-05-16 23:39:18 -07002068 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Taqvim"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002069 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontaktlar"</string>
2070 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Google sinxronlashga marhamat qiling!"</font>" \nGoogle‘ning ma‘lumotlarni sinxronlashga yondashishi qaerda bo‘lmang aloqalaringiz ro‘yxatiga, uchrashuvlaringiz va boshqa ma‘lumotlaringizga kirishga imkon beradi."</string>
2071 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Ilova sinx-lash sozlamalari"</string>
2072 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Ma‘lumotlar &amp; sinxronlashuv"</string>
2073 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Parolni o‘zgartirish"</string>
2074 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Hisob sozlamalari"</string>
Baligh Uddinffe930e2016-05-21 13:10:17 -07002075 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Hisobni olib tashlash"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07002076 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Hisob qo‘shing"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002077 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Tugatish"</string>
Bill Yi824b1f02016-06-01 06:23:22 -07002078 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Hisobni olib tashlansinmi?"</string>
Baligh Uddine5e29d52016-05-16 23:39:18 -07002079 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Ushbu hisob bilan bog‘liq barcha xabarlar, kontaktlar va boshqa ma’lumotlar telefondan o‘chib ketadi."</string>
2080 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Ushbu hisob bilan bog‘liq barcha xabarlar, kontaktlar va boshqa ma’lumotlar telefondan o‘chib ketadi."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002081 <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Ushbu o‘zgarishni amalga oshirish uchun administrator ruxsat bermagan"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002082 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Bosma obunalar"</string>
2083 <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
2084 <skip />
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002085 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Qo‘lbola sinxronlanmadi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002086 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Ushbu narsani sinxronlash hozir o‘chirilgan. Bu sozlamani o‘zgartirish uchun vaqtincha fonda trafik yuklashni yoqib, keyin avtomatik sinx-lashga o‘ting."</string>
2087 <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G tarmog‘i"</string>
2088 <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC manzili"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002089 <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Androidni ishga tushirish uchun parolni kiriting"</string>
2090 <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Androidni ishga tushirish uchun PIN kodni kiriting"</string>
2091 <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Androidni ishga tushirish uchun chizmali parolni chizing"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002092 <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Chizmali kalit noto‘g‘ri"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002093 <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Parol noto‘g‘ri"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002094 <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"PIN-kod noto‘g‘ri"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002095 <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Tekshirilmoqda…"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002096 <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Android ishga tushmoqda…"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002097 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"O‘chirish"</string>
2098 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Boshqa fayllar"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002099 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"Tanlandi: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002100 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>dan <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>tasi"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002101 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Hammasini belgilash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002102 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Trafik sarfi"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01002103 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Ilova sarflagan trafik"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002104 <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Aloqa operatorining hisob-kitobi qurilmanikidan farq qilishi mumkin."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002105 <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Ilovalar"</string>
2106 <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"ILOVA HAQIDA"</string>
2107 <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Mobil internet"</string>
2108 <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Internet uchun cheklov o‘rnatish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002109 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Trafik sarfi davri"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002110 <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Ilovalar"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07002111 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Internet-rouming"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002112 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Fondagi internetni cheklash"</string>
2113 <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Fondagi internetga ruxsat"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002114 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"4G sarfini ajratish"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002115 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Wi‑Fi trafik ko‘rsatilsin"</string>
2116 <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Wi‑Fi trafik berkitilsin"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002117 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Ethernet sarfini ko‘rsatish"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002118 <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Ethernet ma’l-ni yashirish"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002119 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Trafik cheklovlari"</string>
Baligh Uddine5e29d52016-05-16 23:39:18 -07002120 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Avto-sinxronizatsiya"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002121 <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM kartalar"</string>
2122 <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Mobil tarmoqlar"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002123 <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"To‘xtatildi (limit)"</string>
Baligh Uddine5e29d52016-05-16 23:39:18 -07002124 <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Avto-sinxronizatsiya"</string>
2125 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Avto-sinxronizatsiya (shaxsiy)"</string>
2126 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Avto-sinxronizatsiya (ishchi)"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002127 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Xalqani o‘zgartirish..."</string>
2128 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Oyning qaysi kunida trafik sarfi davri yangilansin:"</string>
2129 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Ushbu vaqt oralig‘ida hech qanday ilova trafik sarflamadi."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002130 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Faol rejim"</string>
2131 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Orqa fon rejimi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002132 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"cheklangan"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002133 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Mobil internet o‘chirib qo‘yilsinmi?"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002134 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Mobil trafik cheklovi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002135 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"4G trafikka cheklama o‘rnatish"</string>
2136 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"2G-3G trafikka cheklama o‘rnatish"</string>
2137 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Wi‑Fi trafik limitini o‘rnatish"</string>
2138 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string>
2139 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002140 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Mobil"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002141 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
2142 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002143 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Mobil"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002144 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Tarmoq yo‘q"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002145 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Mobil internet"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002146 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G trafik"</string>
2147 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G trafik"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002148 <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Faol rejim:"</string>
Baligh Uddinf165e122014-07-24 03:02:05 -07002149 <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Orqa fon rejimi:"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002150 <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Ilova sozlamalari"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002151 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Fon rejimi"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002152 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="4669789008211107454">"Orqa fonda mobil internetdan foydalanish imkoniyati"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002153 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Orqa fonda int-dan foyd-ni cheklash u-n avval mob. internet cheklovini o‘rnating."</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002154 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Fondagi internetni cheklash"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002155 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Ushbu funksiya faqat mobil tarmoqlar mavjud bo‘lganida orqa fonda internetdan foydalanishga bog‘liq ilovaning ishlashini to‘xtatib qo‘yishi mumkin.\n\nIlovadagi mavjud sozlamalar yordamida internetdan foydalanishni o‘zingizga mos tarzda nazorat qilishingiz mumkin."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002156 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Orqa fonda internetdan foydalanishni cheklashdan oldin mobil internet uchun cheklovni o‘rnatish lozim."</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002157 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Avto-sinxronizatsiya yoqilsinmi?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002158 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Internet orqali hisoblaringizda qilingan har qanday o‘zgarish avtomatik tarzda planshetingizda ham aks etadi.\n\nBa’zi hisoblar planshet orqali qilingan o‘zgarishlarni internetga nusxalash imkoniyati ham mavjud. Google hisobi xuddi shunday ishlaydi."</string>
2159 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Internet orqali hisoblaringizda qilingan har qanday o‘zgarish avtomatik tarzda telefoningizda ham aks etadi.\n\nBa’zi hisoblar telefon orqali qilingan o‘zgarishlarni internetga nusxalash imkoniyati ham mavjud. Google hisobi xuddi shunday ishlaydi."</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002160 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Avto-sinxronizatsiya o‘chirilsinmi?"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002161 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Bu trafik va batareya quvvati sarfini tejaydi. Biroq, yangi ma’lumotlarni olish uchun har bir hisobni qo‘lda sinxronlash lozim. Bunda, yangilanishlar haqida hech qanday bildirishnoma ko‘rsatilmaydi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002162 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Trafik sarfini yangilash sanasi"</string>
2163 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Har oylik sana:"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002164 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Saqlash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002165 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Trafik sarfiga ogohlantirish o‘rnatish"</string>
2166 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Trafik sarfiga cheklov o‘rnatish"</string>
2167 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Trafik sarfini cheklash"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002168 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Siz o‘rnatgan cheklovga yetib kelgach, planshetingizdagi mobil internet o‘chadi.\n\nBunda, internetdan foydalanish miqdori telefoningiz tomonidan hisoblangani uchun aloqa operatoringizning hisob-kitoblari undan farq qilishi mumkin. Shuning uchun, cheklov qo‘yishda zaxira miqdorini ham e’tiborga oling."</string>
2169 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Siz o‘rnatgan cheklovga yetib kelgach, telefoningizdagi mobil internet o‘chadi.\n\nBunda, internetdan foydalanish miqdori telefoningiz tomonidan hisoblangani uchun aloqa operatoringizning hisob-kitoblari undan farq qilishi mumkin. Shuning uchun, cheklov qo‘yishda zaxira miqdorini ham e’tiborga oling."</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002170 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Fondagi internetni cheklash"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002171 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Agar orqa fonda mobil internetdan foydalanishni cheklab qo‘ysangiz, ba’zi ilova va xizmatlar Wi-Fi tarmog‘iga ulanmaguningizcha ishlamaydi."</string>
2172 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Agar orqa fonda mobil internetdan foydalanishni cheklab qo‘ysangiz, ba’zi ilova va xizmatlar Wi-Fi tarmog‘iga ulanmaguningizcha ishlamaydi.\n\nUshbu sozlama mazkur planshetdagi barcha foydalanuvchilarga ta’sir qiladi."</string>
2173 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Agar orqa fonda mobil internetdan foydalanishni cheklab qo‘ysangiz, ba’zi ilova va xizmatlar Wi-Fi tarmog‘iga ulanmaguningizcha ishlamaydi.\n\nUshbu sozlama mazkur telefondagi barcha foydalanuvchilarga ta’sir qiladi."</string>
Bill Yi64140662016-03-11 00:37:29 -08002174 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="12">"Ogohlantirish"</font>\n<font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
2175 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="12">"Cheklov"</font>\n<font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002176 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"O‘chirilgan ilovalar"</string>
2177 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"O‘chirib yuborilgan ilovalar va foydalanuvchilar"</string>
2178 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> qabul qilindi, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> jo‘natildi"</string>
2179 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: taxminan<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> trafik sarflandi."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002180 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: planshetingiz hisobi bilan taxminan <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> trafik sarflandi. Operatoringizning hisoblagan trafik sarfi farqli bo‘lishi mumkin."</string>
2181 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: telefoningiz hisobi bilan taxminan <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> trafik sarflandi. Operatoringizning hisoblagan trafik sarfi farqli bo‘lishi mumkin."</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002182 <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Trafik cheklovlari"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002183 <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Agar orqa fonda internetdan foydalanish cheklangan bo‘lsa, pulli tarmoqlar ham mobil internet sifatida qaraladi. Shuning uchun, bunday tarmoq orqali kattaroq hajmli faylni yuklab olishdan oldin ilova sizni bu haqda ogohlantiradi."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002184 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Mobil tarmoqlar"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002185 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Pulli Wi-Fi tarmoqlari"</string>
2186 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Pulli tarmoqlarni belgilash uchun Wi-Fi aloqasini yoqing."</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002187 <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Aloqa operatorining hisob-kitobi qurilmanikidan farq qilishi mumkin."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002188 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Favqulotda qo‘ng‘iroq"</string>
2189 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Qo‘ng‘iroqqa qaytish"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002190 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Tarmoq nomi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002191 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Turi"</string>
2192 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Server manzili"</string>
2193 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP shifrlash (MPPE)"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002194 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP kaliti"</string>
2195 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec identifikatori"</string>
2196 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec umumiy kaliti"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002197 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec foydalanuvchi sertifikati"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07002198 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec SM sertifikati"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002199 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec serveri sertifikati"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002200 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Qo‘shimcha sozlamalarni ko‘rsatish"</string>
2201 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS qidiruvi uchun domenlar"</string>
2202 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-serverlar (m-n, 8.8.8.8)"</string>
2203 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Uzatish yo‘laklari (m-n, 10.0.0.0/8)"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002204 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Foydalanuvchi nomi"</string>
2205 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Parol"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002206 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Hisob ma’lumotini saqlash"</string>
2207 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ishlatilmagan)"</string>
2208 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(server tekshirilmasin)"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002209 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(serverdan olingan)"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002210 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Bekor qilish"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002211 <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Yopish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002212 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Saqlash"</string>
2213 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Ulanish"</string>
Bill Yi2cb624d2016-04-26 22:34:25 -07002214 <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"Almashtirish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002215 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"VPN profilini tahrirlash"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002216 <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"O‘chirish"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002217 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> tarmog‘iga ulanish"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002218 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Ushbu VPN aloqasini uzish"</string>
2219 <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Aloqani uzish"</string>
Geoff Mendal14e0f9a2015-04-27 08:26:38 -05002220 <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> versiya"</string>
Bill Yi23933962016-03-26 00:37:09 -07002221 <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPNni o‘chirish"</string>
Geoff Mendal9203c332016-03-23 07:39:30 -07002222 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Mavjud VPN tarmog‘i almashtirilsinmi?"</string>
Bill Yi2cb624d2016-04-26 22:34:25 -07002223 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4764679857158814028">"Allaqachon VPN tarmog‘iga ulangan. Yangisiga ulansangiz, mavjud tarmoq almashtiriladi."</string>
2224 <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"“<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>” tarmog‘iga ulanib bo‘lmadi"</string>
2225 <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Bu ilova doimiy VPN tarmog‘iga ulanishni qo‘llab-quvvatlamaydi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002226 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
2227 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"VPN profilini qo‘shish"</string>
2228 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Profilni tahrirlash"</string>
2229 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Profilni o‘chirib tashlash"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002230 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Doimiy VPN"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +01002231 <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="4308317205962153438">"Hech qanday VPN qo‘shilmagan."</string>
Geoff Mendal9203c332016-03-23 07:39:30 -07002232 <string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"Har doim faol"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002233 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Doimiy VPN tarmog‘ini tanlang: faqat ushbu tarmoqqa ulanganda trafik sarflanishiga ruxsat beriladi."</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002234 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Ishlatilmasin"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002235 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Server va DNS uchun IP manzilini ko‘rsating."</string>
2236 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Tarmoqqa ulanish yo‘q. Keyinroq qayta urinib ko‘ring."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002237 <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Sertifikat topilmadi. Iltimos, profilni tahrirlang."</string>
2238 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Tizim"</string>
2239 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Foydalanuvchi"</string>
2240 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"O‘chirib qo‘yish"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002241 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Yoqish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002242 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"O‘chirish"</string>
Bill Yi2f260752016-04-09 06:46:45 -07002243 <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"Ishonch bildirish"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07002244 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Tizimning SM sertifikati yoqilsinmi?"</string>
2245 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Tizimning SM sertifikati o‘chirib qo‘yilsinmi?"</string>
2246 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Foydalanuvchining SM sertifikati butunlay o‘chirilsinmi?"</string>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -07002247 <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"bitta foydalanuvchi kaliti"</string>
2248 <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"bitta foydalanuvchi sertifikati"</string>
2249 <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"sertifikatlashtirish markazining bitta sertifikati"</string>
2250 <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d CA sertifikatlari"</string>
2251 <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"Hisob ma’lumotlari"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002252 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Imlo tekshirgich"</string>
2253 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Joriy parolni kiriting"</string>
2254 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Yangi parolni kiriting"</string>
2255 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Yangi parolni yana kiriting"</string>
2256 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Parolni saqlash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002257 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Bekor qilish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002258 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Qo‘shimcha tizim yangilanishlari"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002259 <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"O‘chiq"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002260 <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Ruxsatli"</string>
2261 <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Majburlanmoqda"</string>
2262 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Tarmoq kuzatilishi mumkin"</string>
2263 <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Tayyor"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07002264 <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
2265 <item quantity="other">Sertifikatlarni ishonchli deb belgilash yoki o‘chirib tashlash</item>
2266 <item quantity="one">Sertifikatni ishonchli deb belgilash yoki o‘chirib tashlash</item>
2267 </plurals>
Baligh Uddine5e29d52016-05-16 23:39:18 -07002268 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="7392268444365783975">
2269 <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> domeni administratori qurilmangiz uchun sertifikatlar o‘rnatdi. Buning yordamida qurilmaning tarmoq faoliyatini, jumladan, e-pochtalar, ilovalar va xavfsiz saytlarni nazorat qilishi mumkin. Siz bu sertifikatlarni ishonchli deb belgilashingiz yoki o‘chirib tashlashingiz mumkin.\n\nBu sertifikatlar haqida batafsil ma’lumot olish uchun administratoringiz bilan bog‘laning.</item>
2270 <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> domeni administratori qurilmangiz uchun sertifikat o‘rnatdi. Buning yordamida qurilmaning tarmoq faoliyatini, jumladan, e-pochtalar, ilovalar va xavfsiz saytlarni nazorat qilishi mumkin. Siz bu sertifikatni ishonchli deb belgilashingiz yoki o‘chirib tashlashingiz mumkin.\n\nBu sertifikat haqida batafsil ma’lumot olish uchun administratoringiz bilan bog‘laning.</item>
2271 </plurals>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07002272 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="9003188435098053227">
2273 <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> domeni administratori ishchi profilingiz uchun sertifikatlar o‘rnatdi. Bularning yordamida korporativ tarmoq faoliyatini, jumladan, e-pochtalar, ilovalar va xavfsiz saytlarni nazorat qilishi mumkin. Siz bu sertifikatlarni ishonchli deb belgilashingiz yoki o‘chirib tashlashingiz mumkin.\n\nBu sertifikatlar haqida batafsil ma’lumot olish uchun administratoringiz bilan bog‘laning.</item>
2274 <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> domeni administratori ishchi profilingiz uchun sertifikat o‘rnatdi. Buning yordamida korporativ tarmoq faoliyatini, jumladan, e-pochtalar, ilovalar va xavfsiz saytlarni nazorat qilishi mumkin. Siz bu sertifikatni ishonchli deb belgilashingiz yoki o‘chirib tashlashingiz mumkin.\n\nBu sertifikat haqida batafsil ma’lumot olish uchun administratoringiz bilan bog‘laning.</item>
2275 </plurals>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002276 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Uchinchi shaxslar tarmoqdagi faoliyatlaringiz, shu jumladan, e-pochtangiz, ilovalaringiz va xavfsiz veb-saytlarni kuzatish imkoniyatiga egalar.\n\nQurilmangizga o‘rnatilgan ishonchli hisob ma‘lumotlari bunga imkon yaratib bermoqda."</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07002277 <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
2278 <item quantity="other">Sertifikatlarni tekshirish</item>
2279 <item quantity="one">Sertifikatni tekshirish</item>
2280 </plurals>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002281 <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Foydalanuvchilar"</string>
2282 <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Foydalanuvchilar &amp; profillar"</string>
2283 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Foydalanuvchi yoki profil qo‘shish"</string>
2284 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Foydalanuvchi qo‘shish"</string>
2285 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Cheklangan profil"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002286 <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Cheklangan profil yaratish uchun, shaxsiy ilovlar va ma‘lumotlarni himoyalash maqsadida avval ekran qulfini yaratish lozim."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002287 <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Qulf o‘rnatish"</string>
2288 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Sozlanmagan"</string>
2289 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Sozlanmagan - Cheklangan profil"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002290 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Ishchi profil – sozlanmagan"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002291 <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Administrator"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002292 <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Siz (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
2293 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Nik nomi"</string>
2294 <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Qo‘shish"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002295 <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"<xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> tagacha foydalanuvchi qo‘shish mumkin"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002296 <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Foydalanuvchilar o‘zlarining ilovalari va kontenlariga egalar"</string>
2297 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Hisobingizdan ilovalar va kontentlarga kirishga cheklov o‘rnatishingiz mumkin"</string>
2298 <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Foydalanuvchi"</string>
2299 <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Cheklangan profil"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002300 <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Foydalanuvchi qo‘shilsinmi?"</string>
2301 <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Bu qurilmadan bir necha kishi alohida foydalanuvchilar qo‘shib foydalanishi mumkin. Har bir foydalanuvchiga diskda joy ajratiladi, tayinlangan hajm ilovalar, ekran foni rasmi, va hokazolarga taqsimlanishi mumkin. Foydalanuvchilar Wi-Fi kabi sozlamalarni o‘zgartirsa, qolganlarda ham aks etishi mumkin. \n\nYangi profil qo‘shilgach, uni sozlash lozim.\n\nQurilmaning istalgan foydalanuvchisi ilovalarni barcha hisoblar uchun yangilashi mumkin."</string>
2302 <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Yangi profil qo‘shilgach, uni sozlash lozim.\n\nQurilmaning istalgan foydalanuvchisi ilovalarni barcha hisoblar uchun yangilashi mumkin."</string>
2303 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Profil hozir sozlansinmi?"</string>
2304 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Agar foydalanuvchi profilini hozir sozlay olmasa, keyinroq ham sozlab olishi mumkin."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002305 <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Profil hozir sozlansinmi?"</string>
2306 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Hozir sozlash"</string>
2307 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Hozir emas"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002308 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Faqat planshetning egasi foydalanuvchilarni boshqara oladi."</string>
2309 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Faqat telefonning egasi foydalanuvchilarni boshqara oladi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002310 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Cheklangan profillar hisoblar qo‘sha olmaydilar"</string>
Bill Yi824b1f02016-06-01 06:23:22 -07002311 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Olib tashlash (<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002312 <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Qulflangan ekran sozlamalari"</string>
2313 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"Foydalanuvchilarni qo‘shish"</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08002314 <string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"qulflangan ekranda"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002315 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Yangi foydalanuvchi"</string>
2316 <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Yangi profil"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002317 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Profilingiz o‘chirilsinmi?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002318 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Foyd-chi o‘chirilsinmi?"</string>
2319 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Profil o‘chirilsinmi?"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002320 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Profil o‘chirilsinmi?"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002321 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Ushbu planshetda saqlangan ma’lumotlaringiz o‘chib ketadi. Bu amalni ortga qaytarib bo‘lmaydi."</string>
2322 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Ushbu telefonda saqlangan ma’lumotlaringiz o‘chib ketadi. Bu amalni ortga qaytarib bo‘lmaydi."</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002323 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Barcha ilovalar va ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi."</string>
2324 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Agar davom etsangiz, ushbu profildagi barcha ilova va ma’lumotlar o‘chib ketadi."</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002325 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Barcha ilovalar va ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002326 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Yangi foydalanuvchini qo‘shmoqda…"</string>
2327 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Foydalanuvchini o‘chirib tashlash"</string>
2328 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"O‘chirib tashlash"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002329 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Mehmon"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002330 <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Mehmon hisobini o‘chirish"</string>
2331 <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Mehmon hisobi o‘chirib tashlansinmi?"</string>
2332 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Ushbu seansdagi barcha ilovalar va ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi."</string>
2333 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"O‘chirish"</string>
Bill Yi824b1f02016-06-01 06:23:22 -07002334 <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Telefon qo‘ng‘iroqlari"</string>
2335 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Telefon qo‘ng‘iroqlari va SMS"</string>
2336 <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Foydalanuvchini olib tashlash"</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002337 <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Telefon qo‘ng‘iroqlari yoqilsinmi?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002338 <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Qo‘ng‘iroqlar tarixi ushbu foydalanuvchiga ham ko‘rinadi."</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002339 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Telefon qo‘ng‘iroqlari va SMS yoqilsinmi?"</string>
2340 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Qo‘ng‘iroq va SMS xabarlar tarixi ushbu foydalanuvchiga ham ko‘rinadi."</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002341 <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Favqulodda vaziyatlar uchun axborot"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002342 <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Ilovalar va kontentga ruxsat berish"</string>
2343 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Cheklovlar o‘rnatilgan ilovalar"</string>
2344 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Ilovalar uchun sozlamalarni kengaytirish"</string>
2345 <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Bu ilovani o‘chirib tashlash"</string>
2346 <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Boshqa Uy ilovasini o‘rnatmaganingizcha Uy sozlamalari ko‘rsatilmaydi"</string>
2347 <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Ushbu sozlama bu planshetning barcha foydalanuvchilariga ta‘sir ko‘rsatadi."</string>
2348 <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Ushbu sozlama bu telefonning barcha foydalanuvchilariga ta‘sir ko‘rsatadi."</string>
2349 <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Tilni o‘zgartirish"</string>
Baligh Uddinffe930e2016-05-21 13:10:17 -07002350 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Kontaktsiz to‘lov"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002351 <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Ishlash tartibi"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002352 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Do‘konlarda telefoningiz yordamida to‘lang"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002353 <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Birlamchi to‘lov vositasi"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002354 <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Tanlanmagan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002355 <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002356 <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Birlamchi ilovadan foydalanilsin"</string>
2357 <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Har doim"</string>
2358 <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Boshqa to‘lov ilovasi ochiq holat bundan mustasno"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002359 <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Kontaktsiz to‘lovda bundan foydalanilsin:"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002360 <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Terminal orqali to‘lash"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002361 <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Avval to‘lov ilovasini sozlang. Keyin telefoningiz orqa tomonini kontaktsiz to‘lov belgisi tushirilgan terminalga yaqinlashtiring."</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002362 <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"OK"</string>
Baligh Uddinffe930e2016-05-21 13:10:17 -07002363 <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Yana…"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002364 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Afzal ko‘rilgan sifatida belgilansinmi?"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002365 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Kontaktsiz to‘lovlar uchun har doim <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ishlatilsinmi?"</string>
Baligh Uddinffe930e2016-05-21 13:10:17 -07002366 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Kontaktsiz to‘lovlar uchun <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> o‘rniga har doim <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ishlatilsinmi?"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002367 <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Cheklovlar"</string>
2368 <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Cheklovlarni olib tashlash"</string>
2369 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"PIN kodni o‘zgartirish"</string>
2370 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Xabarnomalarni ko‘rsatish"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002371 <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Yordam va fikr-mulohaza"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002372 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Kontent uchun hisob"</string>
2373 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Rasm nomi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002374 <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Keskin tahdidlar"</string>
2375 <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Inson hayoti va mulkiga tahdidlar haqida ogohlan-larni olish"</string>
2376 <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Jiddiy tahdidlar"</string>
2377 <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Inson hayoti va mulkiga tahdidlar haqida ogohlan-lar olish"</string>
2378 <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"AMBER ogohlantirishlari"</string>
2379 <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Bola o‘g‘irlash to‘g‘risidagi rasmiy axborotlarni olish"</string>
2380 <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Takrorlash"</string>
2381 <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Qo‘ng‘iroqlar boshqaruvchisini yoqish"</string>
2382 <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Ushbu xizmatga qo‘ng‘iroqlarni amalga oshirishni boshqarish u-n ruxsat bering."</string>
2383 <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Qo‘ng‘iroqlar boshqaruvchisi"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002384 <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
2385 <skip />
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002386 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Favqulodda tarqatma xabarlar"</string>
2387 <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Tarmoq operatorlari"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07002388 <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Ulanish nuqtalari"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002389 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Kuchaytirilgan 4G LTE rejimi"</string>
2390 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Ovoz va kommunikatsiya xususiyatlarini oshirish uchun LTE tarmog‘idan foydalaning (tavsiya etiladi)"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002391 <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Tarmoq turi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002392 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (tavsiya etiladi)"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -08002393 <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Ishchi SIM karta"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002394 <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Ilovalar va kontentga kirish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002395 <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"QAYTA NOMLASH"</string>
2396 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Ilova cheklovlarini o‘rnatish"</string>
2397 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> bilan boshqariladi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002398 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Bu ilova hisobinglarizga kira oladi"</string>
Geoff Mendal8d15f5b2015-01-21 07:12:37 -08002399 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Bu ilova hisoblaringizga kirishi mumkin. <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> tomonidan nazorat qilinadi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002400 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi va uyali tarmoq"</string>
2401 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Wi‑Fi va uyali tarmoq sozlamalarini o‘zgartirishga ruxsat berish"</string>
2402 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07002403 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Bluetooth aloqasi va sozlamalarini o‘zgartirishga ruxsat berilsinmi?"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002404 <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002405 <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"“<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>” qurilmasi boshqa NFC qurilmasiga tekkizilganda ma’lumot ayirboshlashga ruxsat berish"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002406 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Planshet boshqa qurilma bilan o‘zaro bog‘lansa ma’lumot almashishiga ruxsat berish"</string>
2407 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Telefon boshqa qurilma bilan o‘zaro bog‘lansa ma’lumot almashishiga ruxsat berish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002408 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Joylashuv"</string>
2409 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Ilovalarga joylashuvingiz ma‘lumotidan foydalanishga ruxsat berish"</string>
2410 <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Orqaga"</string>
Bill Yi824b1f02016-06-01 06:23:22 -07002411 <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Keyingisi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002412 <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Yakunlash"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07002413 <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Suratga olish"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002414 <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Galereyadan tanlash"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07002415 <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Rasm tanlash"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002416 <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002417 <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM kartalar"</string>
2418 <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM kartalar"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002419 <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002420 <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM kartalar o‘zgardi"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002421 <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Amallarni o‘rnatish uchun bosing"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002422 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Mobil internet mavjud emas"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002423 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Mobil internet SIM kartasini tanlash uchun bosing"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002424 <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Bundan doim qo‘ng‘iroqlar uchun foyd-sin"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002425 <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Internet uchun SIM kartani tanlang"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -08002426 <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Mobil internet uchun SIM karta almashtirilmoqda. Bu bir necha daqiqa vaqt olishi mumkin..."</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002427 <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Quyidagi bilan qo‘ng‘iroq qilish"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002428 <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"SIM kartani tanlang"</string>
2429 <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"<xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>-SIM"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -08002430 <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM karta uyasi bo‘sh"</string>
2431 <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"SIM karta nomi"</string>
2432 <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"SIM karta nomini kiriting"</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07002433 <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"%1$d-SIM karta teshigi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002434 <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Aloqa operatori"</string>
2435 <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Raqam"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -08002436 <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"SIM karta rangi"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002437 <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"SIM kartani tanlang"</string>
2438 <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"To‘q sariq"</string>
2439 <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Binafsharang"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -08002440 <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"SIM karta solinmagan"</string>
2441 <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"SIM karta holati"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002442 <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Birlamchi SIM kartadan qaytarib qo‘ng‘iroq qilish"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -08002443 <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"Chiqish qo‘ng‘iroqlari uchun mo‘ljallangan SIM karta"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002444 <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Boshqa qo‘ng‘iroq sozlamalari"</string>
2445 <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Tarmoq yukini kam-sh usuli"</string>
2446 <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Tarmoq nomi ko‘rsatilmasin"</string>
2447 <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"“Tarmoq nomi ko‘rsatilmasin” funksiyasi begonalarning tarmoq ma’lumotlariga kirishidan himoya qiladi"</string>
2448 <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"“Tarmoq nomi ko‘rsatilmasin” funksiyasi yashirin tarmoqlarga avtomatik ulanishdan himoya qiladi."</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002449 <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> sh.s.b"</string>
Geoff Mendal41ae4032014-11-19 11:19:12 -08002450 <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM kartalar o‘zgartirildi."</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002451 <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Sozlash uchun bosing"</string>
Geoff Mendal18f9c8f2015-11-09 06:18:36 -08002452 <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Quyidagi uchun afzal ko‘rilgan SIM karta"</string>
Geoff Mendal1d2c2a22014-12-10 06:50:35 -08002453 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Har safar so‘ralsin"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002454 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Tanlash zarur"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002455 <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Sozlamalar"</string>
2456 <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Sozlamalar"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002457 <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Qidiruv sozlamalari"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002458 <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Qidiruv sozlamalari"</string>
2459 <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"So‘nggi qidiruvlar"</string>
2460 <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Qidiruv natijalari"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002461 <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, tarmoq, aloqa"</string>
2462 <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"SMS, matnli xabar, xabarlar, xabarlashuv"</string>
2463 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"uyali, uyali aloqa operatori, simsiz internet, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
2464 <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, qi-fi, qo‘ng‘iroq, qo‘ng‘iroq qilish"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002465 <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"ishga tushirish paneli"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002466 <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"ekran, sensorli ekran"</string>
2467 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"xira ekran, sensorli ekran, batareya"</string>
2468 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"xira ekran, sensorli ekran, batareya"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002469 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"orqa fon, personallashtirish, ekranni moslashtirish"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002470 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"shrift o‘lchami"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002471 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"loyiha, translatsiya"</string>
2472 <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"joy, disk, qattiq disk, qurilmadan foydalanish"</string>
2473 <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"quvvat sarfi, quvvatlash"</string>
2474 <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"imlo, lug‘at, imloni tekshirish, avtomatik tuzatish"</string>
2475 <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"aniqlagich, matn kiritish, nutq, gapirish, til, qo‘l tekkizmay, aniqlash, haqoratomuz so‘z, audio, tarix, bluetooth, moslama"</string>
2476 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"baho, til, birlamchi, gapirish, nutq, matndan-nutqqa, maxsus imkoniyatlar, o‘qish vositasi, ko‘r"</string>
2477 <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"soat, harbiy"</string>
2478 <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"tiklash, qayta tiklash, zavod sozlamalari"</string>
2479 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"o‘chirib tashlash, o‘chirish, qayta tiklash, tozalash, olib tashlash"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002480 <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"printer"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002481 <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"karnay signali"</string>
2482 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"bezovta qilmaslik, bezovta, bezovtalik, uzish"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002483 <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002484 <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"yaqin atrof, joylashuv, tarix, hisobot"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002485 <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"aniqlik"</string>
2486 <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"hisob"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002487 <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"cheklov, cheklash, cheklangan"</string>
2488 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"matnni tuzatish, to‘g‘ri, ovoz, tebranish, avto, til, imo-ishora, taklif qilish, taklif, mavzu, haqoratomuz so‘z, yozish, kulgich, xalqaro"</string>
2489 <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"tiklash, sozlamalar, birlamchi"</string>
2490 <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"favqulodda holatlar, muz, ilova, birlamchi"</string>
2491 <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"telefon, raqam terish, birlamchi"</string>
2492 <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"ilovalar, yuklab olish, ilovalar, tizim"</string>
2493 <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"ilovalar, ruxsatnomalar, xavfsizlik"</string>
2494 <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"ilovalar, birlamchi"</string>
2495 <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"cheklovlarni e’tiborsiz qoldirish, mudroq rejimi, kutish rejimi"</string>
2496 <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"yorqin, RGB, sRGB, rang, tabiiy, standart"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -08002497 <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"rang harorat D65 D73 oq sariq ko‘k iliq salqin"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002498 <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"qulfni ochish uchun surish, parol, chizmali kalit, PIN kod"</string>
Geoff Mendal18a85442016-01-13 06:25:23 -08002499 <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"ish vazifasi, ish, profil"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002500 <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"ishchi profil, boshqariluvchi profil, birlashtirish, birlashuv, ish, profil"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002501 <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Wi-Fi’ni sozlash u-n NFC yorliq"</string>
2502 <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Yozish"</string>
2503 <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Yozish uchun yorliq ustiga bosing…"</string>
2504 <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Parol noto‘g‘ri, qayta urinib ko‘ring."</string>
2505 <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Tayyor!"</string>
2506 <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Ma’lumotlarni yozib bo‘lmadi. Agar muammo bartaraf qilinmasa, boshqa NFC yorliqni tanlang."</string>
2507 <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Ushbu NFC yorliqqa ma’lumot yozib bo‘lmaydi. Boshqa yorliqni tanlang."</string>
2508 <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Birlamchi ovoz"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002509 <string name="sound_settings_summary" msgid="3651751880569558828">"Qo‘ng‘iroq ovozi balandligi: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002510 <string name="sound_settings_example_summary" msgid="6810096712869633479">"Jiringlaganda ovoz balandligi: 80%"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002511 <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Multimedia ovozi"</string>
2512 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Signal ovozi"</string>
2513 <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Rington"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002514 <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Bildirishnomalar ovozi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002515 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Telefon ringtoni"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002516 <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Bildirishnomalar ringtoni"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08002517 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"Birlamchi uyg‘otkich ringtoni"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002518 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Chaqiruv vaqtida tebranish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002519 <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Boshqa ovozlar"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002520 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Raqam terilgandagi ovoz"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002521 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Ekran qulflangandagi ovoz"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002522 <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Batareya holati signallari"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002523 <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Taglik qurilma ovozlari"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002524 <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Ekranga bosilgandagi ovoz"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002525 <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"Ekran bosilganda tebranish"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002526 <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Taglik karnay bilan ijro etish"</string>
2527 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Barcha audio"</string>
2528 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Faqat media audiosi"</string>
2529 <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Ovozsiz"</string>
2530 <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Signal"</string>
2531 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Tebranish"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002532 <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Faqat muhimlari"</string>
2533 <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Avtomatik qoidalar"</string>
Bill Yi2f260752016-04-09 06:46:45 -07002534 <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="3373871113435938830">"“Bezovta qilinmasin” rejimi"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002535 <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"Ovozsiz rejimni sozlang"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002536 <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Faqat muhimlari"</string>
2537 <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Faqat signallar"</string>
2538 <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Tinchlik saqlansin"</string>
2539 <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9203c332016-03-23 07:39:30 -07002540 <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Visual bildirishnomalarni bloklash"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002541 <string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"Bildirishnomalarni sozlash"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002542 <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Kengaytirilgan sozlamalar"</string>
Geoff Mendal8158dcb2016-03-07 07:37:10 -08002543 <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Ishga oid bildirishnomalar"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002544 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Yoritkichli indikator"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002545 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"Qulflangan ekranda"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002546 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Bildirishnoma to‘liq ko‘rsatilsin"</string>
2547 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Maxfiy ma’lumotlar ko‘rsatilmasin"</string>
2548 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Bildirishnomalar ko‘rsatilmasin"</string>
2549 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Qurilmangiz qulflanganda, bildirishnomalar qanday ko‘rsatilsin?"</string>
2550 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Bildirishnomalar"</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -07002551 <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Ishchi profil bildirishnomalari to‘liq ko‘rsatilsin"</string>
2552 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"Maxfiy ishchi profil bildirishnomalari berkitilsin"</string>
2553 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Ishchi profil bildirishnomalari ko‘rsatilmasin"</string>
Geoff Mendalb6585902016-02-03 06:44:39 -08002554 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Qurilmangiz qulflanganda, profil bildirishnomalari qanday ko‘rsatilsin?"</string>
2555 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Profil bildirishnomalari"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002556 <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Bildirishnomalar"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002557 <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Muhimligi"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002558 <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Ko‘rsatilmagan"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07002559 <string name="notification_importance_blocked" msgid="4348392266695847526">"Bu ilovadan keladigan bildirishnomalarni hech qachon ko‘rsatmaslik"</string>
2560 <string name="notification_importance_min" msgid="1859001310034196751">"Qalqib chiquvchi va to‘liq ekranli bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik. Ovoz yoki tebranishdan foydalanmaslik. Bildirishnomani ro‘yxatning oxirida ko‘rsatish."</string>
2561 <string name="notification_importance_low" msgid="1466326143251705794">"Qalqib chiquvchi va to‘liq ekranli bildirishnomalar ko‘rsatmaslik. Ovoz va tebranishdan foydalanmaslik."</string>
2562 <string name="notification_importance_default" msgid="2857618184137114962">"Qalqib chiquvchi va to‘liq ekranli bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik."</string>
2563 <string name="notification_importance_high" msgid="495354850199578732">"Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni ko‘rsatish, to‘liq ekranli bildirishnomalarni esa ko‘rsatmaslik."</string>
2564 <string name="notification_importance_max" msgid="7538045535631915413">"Qalqib chiquvchi va to‘liq ekranli bildirishnomalarni ko‘rsatish. Bildirishnomani ro‘yxatning boshida ko‘rsatish."</string>
2565 <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6172151762388245221">"Ilova har bir bildirishnomaning muhimligini o‘zi aniqlaydi"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002566 <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Asliga qaytarish"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002567 <string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Ovozsiz"</string>
Geoff Mendal5601cd42016-03-02 07:37:57 -08002568 <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Ovozli signal va vibratsiyani o‘chirib qo‘yish, bildirishnomalarni boshqa ilovalar ustida ko‘rsatmaslik."</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002569 <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Bildirishnomalarga kirish"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002570 <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Ilovalar bildirishnomalarni ko‘ra olmaydi"</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -08002571 <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
2572 <item quantity="other">%d ilova bildirishnomalarni o‘qishi mumkin</item>
2573 <item quantity="one">%d ta ilova bildirishnomalarni o‘qishi mumkin</item>
2574 </plurals>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002575 <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"O‘rnatilgan ilovalardan hech biri bildirishnomalarga kirish uchun ruxsat so‘ramagan."</string>
2576 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> xizmatiga bildirishnomalarga kirish uchun ruxsat berilsinmi?"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07002577 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> barcha bildirishnomalarni, jumladan, kontakt ismlari va siz qabul qilgan xabarlar matni kabi shaxsiy ma’lumotlarni o‘qiy oladi. Shuningdek, u bildirishnomalarni yopishi yoki ulardagi turli amal tugmalarini ishga tushira oladi. \n\nIlova “Bezovta qilinmasin” rejimini yoqish va o‘chirish hamda shu bilan bog‘liq sozlamalarni ham o‘zgartirishi mumkin."</string>
2578 <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Agar <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> uchun bildirishnomalardan foydalanish o‘chirib qo‘yilsa, “Bezovta qilinmasin” fuksiyasi ham o‘chirib qo‘yiladi."</string>
2579 <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"O‘chirib qo‘yish"</string>
2580 <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Bekor qilish"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +01002581 <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"Yordamchi VR xizmatlar"</string>
2582 <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Hech qaysi ilova yordamchi VR xizmatlar sifatida ishga tushirilishiga ruxsat so‘ramagan."</string>
2583 <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"VR xizmatiga “<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>” xizmatidan foydalanishga ruxsat berilsinmi?"</string>
2584 <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"Ilovalar virtual borliq rejimida foydalanilayotgandagina <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> xizmatini ishga tushirish mumkin."</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07002585 <string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"VR rejimida"</string>
2586 <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"Kamroq xiralashtirish sozlamalaridan foydalanish"</string>
2587 <string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"Hech narsa qilinmasin"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07002588 <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"“Bezovta qilinmasin” fuksiyasi"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002589 <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Hech qaysi ilova “Bezovta qilinmasin” funksiyasiga ruxsat so‘ramagan"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002590 <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Ilovalar yuklanmoqda…"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002591 <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Barchasini bloklash"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002592 <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Ushbu ilovadan keladigan bildirishnomalar hech qachon ko‘rsatilmasin"</string>
Geoff Mendal7098cbc2015-11-25 06:14:34 -08002593 <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"“Bezovta qilinmasin” rejimini qayta o‘rnatish"</string>
2594 <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"“Bezovta qilinmasin” rejimi “Faqat muhim bildirishnomalar” uchun istisno qilingan holatda ushbu bildirishnomalar ham ko‘rsatilsin."</string>
Geoff Mendal8158dcb2016-03-07 07:37:10 -08002595 <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Qulflangan ekranda"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002596 <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Bloklangan"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002597 <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Muhimlik darajasi"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002598 <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Maxfiy"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002599 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Tayyor"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002600 <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Muhimligi"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002601 <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Qoida nomi"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002602 <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Qoida nomini kiriting"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002603 <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Bunday nom avval ishlatilgan"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002604 <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Qoida qo‘shish"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002605 <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Qoidani o‘chirish"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07002606 <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Qoida turini tanlang"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002607 <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"“<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>” qoidasi o‘chirib tashlansinmi?"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002608 <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"O‘chirish"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002609 <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Qoida turi"</string>
2610 <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Noma’lum"</string>
2611 <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Qoidani moslash"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002612 <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Vaqt"</string>
2613 <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Ko‘rsatilgan vaqt davomida “Bezovta qilinmasin” rejimini yoqish avtomatik qoida sifatida o‘rnatildi"</string>
2614 <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Tadbir"</string>
2615 <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Ko‘rsatilgan tadbirlar vaqtida “Bezovta qilinmasin” rejimini yoqish avtomatik qoida sifatida o‘rnatildi"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002616 <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Tadbirlar vaqtida"</string>
2617 <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"<xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g> tadbirlari vaqtida"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002618 <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"har qanday taqvim"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002619 <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Javobi <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g> bo‘lsa"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002620 <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Har qanday taqvim"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002621 <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Javobi"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002622 <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Ha/Balki/Javobsiz"</string>
2623 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Ha/Balki"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002624 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Ha"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002625 <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Qoida topilmadi"</string>
Geoff Mendal4ac45452015-09-30 06:51:56 -07002626 <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Yoniq / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -07002627 <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002628 <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Kunlar"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002629 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"–"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002630 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Har kuni"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002631 <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Keyingi signal avvalgisining to‘xtash vaqtini o‘zgartirishi mumkin"</string>
2632 <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Signalning to‘xtash vaqti kelganida yoki keyingi signal ishlagan vaqtda to‘xtatish (qaysi biri birinchi sodir bo‘lishiga qarab)"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002633 <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002634 <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
2635 <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002636 <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Qo‘ng‘iroqlar"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002637 <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Xabarlar"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07002638 <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Barcha xabarlar"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002639 <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Tanlangan xabarlar"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002640 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Har kimdan"</string>
2641 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Faqat kontaktlardan"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07002642 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Faqat sevimli kontaktlardan"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002643 <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Hech kimdan"</string>
Geoff Mendal83a803c2015-04-06 08:05:34 -05002644 <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Signallar"</string>
2645 <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Eslatmalar"</string>
2646 <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Tadbirlar"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07002647 <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Barcha abonentlar"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002648 <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Saralangan abonentlar"</string>
2649 <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Qayta chaqiruvlar"</string>
2650 <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Agar abonent <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> daqiqa ichida qayta qo‘ng‘iroq qilsa, qo‘ng‘iroq haqida xabar qilinsin"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002651 <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Avtomatik yoqish"</string>
2652 <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Hech qachon"</string>
2653 <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Har kuni kechasi"</string>
2654 <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Ish kunlari kechasi"</string>
2655 <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Boshlanish vaqti"</string>
2656 <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Tugash vaqti"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002657 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"Keyingi kun, <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002658 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Cheksiz muddatgacha faqat uyg‘otkich signallari yoniq qolsin"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002659 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
2660 <item quantity="other">Signallar (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> gacha) faqat <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> daqiqaga o‘rnatilsin</item>
2661 <item quantity="one">Signallar <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> gacha faqat bir daqiqaga o‘rnatilsin</item>
2662 </plurals>
2663 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
2664 <item quantity="other">Signallar <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> gacha faqat <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> soatga o‘rnatilsin</item>
2665 <item quantity="one">Signallar <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> gacha faqat bir soatga o‘rnatilsin</item>
2666 </plurals>
Geoff Mendal8158dcb2016-03-07 07:37:10 -08002667 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"“Faqat signallar” rejimini <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> gacha faol bo‘ladigan qilib yoqish"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002668 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Har doim bezovta qilinaversin"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08002669 <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Ekran yoniq bo‘lganda bloklash"</string>
2670 <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"“Bezovta qilinmasin” rejimi orqali bildirishnomalar o‘chirib qo‘yilganda ular ekranda qalqib chiqmasin"</string>
2671 <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Ekran o‘chiq bo‘lganda bloklash"</string>
2672 <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"“Bezovta qilinmasin” rejimi orqali bildirishnomalar o‘chirib qo‘yilganda ekran va bildirishnomalar uchun yoritkichli indikator yoqilmasin"</string>
Bill Yi64140662016-03-11 00:37:29 -08002673 <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"“Bezovta qilinmasin” funksiyasi orqali ovozsiz qilingan bildirishnomalar tomonidan ekranning yoqilishi oldini olish"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08002674 <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"O‘chiq"</string>
2675 <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Agar ekran yoniq bo‘lsa"</string>
2676 <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Agar ekran o‘chiq bo‘lsa"</string>
2677 <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Agar ekran yoniq yoki o‘chiq bo‘lsa"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07002678 <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Bildirishnoma sozlamalari"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002679 <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Qurilma haqida fikr-mulohaza"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002680 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Administrator PIN kodini kiriting"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002681 <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"YONIQ"</string>
2682 <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"O‘CHIQ"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -07002683 <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Ekranni mahkamlash"</string>
2684 <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Agar bu parametr yoqilsa, ekranda bir ilovadan ikkinchisiga o‘tishni taqiqlab qo‘yish mumkin.\n\nEkranni mahkamlash uchun:\n\n1. Ekranni mahkamlash funksiyasini yoqing.\n\n2. Kerakli ekranni oching.\n\n3. “Umumiy ma’lumot” tugmasini bosing.\n\n4. Ekranni barmog‘ingiz bilan tepaga suring va mahkamlash tugmasini bosing."</string>
Baligh Uddin15adc9b2014-11-06 10:02:24 -08002685 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Yechishdan oldin chizmali parol so‘ralsin"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002686 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Yechishda PIN-kod so‘ralsin"</string>
Baligh Uddin15adc9b2014-11-06 10:02:24 -08002687 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Yechishdan oldin parol so‘ralsin"</string>
2688 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Yechish vaqtida qurilma qulflansin"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002689 <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Bu ishchi profil quyidagi tomonidan boshqariladi:"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002690 <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g> tomonidan boshqariladi"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002691 <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Tajribaviy)"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07002692 <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Qurilma aylanganda"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002693 <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Tasvir ham burilsin"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07002694 <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Tik holatda qolsin"</string>
2695 <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Yotiq holatda qolsin"</string>
2696 <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Joriy holatda qolsin"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002697 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI kod ma’lumotlari"</string>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -07002698 <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Xavfsiz ishga tushirish"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002699 <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Davom etish"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002700 <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Qurilmani ishga tushirishda PIN-kod talab qilish orqali uni yanada kuchliroq himoyalashingiz mumkin. Qurilma ishga tushmaguncha, u qo‘ng‘iroqlar, xabarlar yoki bildirishnomalar, jumladan, uyg‘otkich signallarini qabul qila olmaydi. \n\nBu yo‘qolgan yoki o‘g‘irlangan qurilmadagi ma’lumotlarni himoyalashga yordam beradi."</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -07002701 <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Shaxsiy ma’lumotlaringizni himoya qilish uchun qurilmani yoqishda chizmali kalit so‘raladigan qilib sozlab olishingiz mumkin. Qurilma qulfi ochilmaguncha qo‘ng‘iroqlar, xabar va bildirishnomalar, jumladan, uyg‘otkich signallaridan foydalanib bo‘lmaydi. \n\nBu usul yo‘qolgan yoki o‘g‘irlangan qurilmadagi ma’lumotlarni himoyalashga yordam beradi."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002702 <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Qurilmani ishga tushirishda parol talab qilish orqali uni yanada kuchliroq himoyalashingiz mumkin. Qurilma ishga tushmaguncha, u qo‘ng‘iroqlar, xabarlar yoki bildirishnomalar, jumladan, uyg‘otkich signallarini qabul qila olmaydi. \n\nBu yo‘qolgan yoki o‘g‘irlangan qurilmadagi ma’lumotlarni himoyalashga yordam beradi."</string>
Geoff Mendal48526f72015-07-24 17:22:30 -07002703 <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Qurilmani qulfdan chiqarish uchun siz nafaqat barmoq izidan foydalanish, balki unga qo‘shimcha tarzda PIN-kod kiritilishini ham talab qilishingiz mumkin. Qurilma ishga tushmaguncha, qo‘ng‘iroqlar, xabarlar yoki bildirishnomalar, jumladan, uyg‘otkich signallari ishlamaydi.\n\nBu xususiyat yo‘qolgan yoki o‘g‘irlangan qurilmadagi ma’lumotlarni himoyalashga yordam beradi."</string>
2704 <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Qurilmani qulfdan chiqarish uchun siz nafaqat barmoq izidan foydalanish, balki unga qo‘shimcha tarzda chizmali kalit kiritilishini ham talab qilishingiz mumkin. Qurilma ishga tushmaguncha, qo‘ng‘iroqlar, xabarlar yoki bildirishnomalar, jumladan, uyg‘otkich signallari ishlamaydi.\n\nBu xususiyat yo‘qolgan yoki o‘g‘irlangan qurilmadagi ma’lumotlarni himoyalashga yordam beradi."</string>
2705 <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Qurilmani qulfdan chiqarish uchun siz nafaqat barmoq izidan foydalanish, balki unga qo‘shimcha tarzda parol kiritilishini ham talab qilishingiz mumkin. Qurilma ishga tushmaguncha, qo‘ng‘iroqlar, xabarlar yoki bildirishnomalar, jumladan, uyg‘otkich signallari ishlamaydi.\n\nBu xususiyat yo‘qolgan yoki o‘g‘irlangan qurilmadagi ma’lumotlarni himoyalashga yordam beradi."</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002706 <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Qurilmani ishga tushirish uchun PIN-kod talab qilinsin"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -07002707 <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Qurilmani ishga tushirishda chizmali kalit so‘ralsin"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002708 <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Qurilmani ishga tushirish uchun parol talab qilinsin"</string>
2709 <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Yo‘q, kerak emas"</string>
2710 <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Yo‘q, kerak emas"</string>
2711 <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Yo‘q, kerak emas"</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07002712 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"PIN-kod talab qilinsinmi?"</string>
2713 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Chiz. parol talab qil-mi?"</string>
2714 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Parol talab qilinsinmi?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002715 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Ushbu qurilmani ishga tushirish uchun PIN-kodni kiritganingizda, “<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>” kabi maxsus xizmatlar hali yoqilmagan bo‘ladi."</string>
2716 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Ushbu qurilmani ishga tushirish uchun chizmali parolni kiritganingizda, “<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>” kabi maxsus xizmatlar hali yoqilmagan bo‘ladi."</string>
2717 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Ushbu qurilmani ishga tushirish uchun parolni kiritganingizda, “<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>” kabi maxsus xizmatlar hali yoqilmagan bo‘ladi."</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002718 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI kod ma’lumotlari"</string>
Geoff Mendalc0773652014-11-03 10:19:35 -08002719 <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI raqamiga aloqador ma’lumotlar"</string>
2720 <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>-uya)"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002721 <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Birlamchi ilova"</string>
Geoff Mendal6b309cc2015-03-09 06:35:26 -07002722 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -07002723 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"Ishga tushirish uchun havolalar"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002724 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Mos havolalar ochilsin"</string>
2725 <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Avtomatik ochilsin"</string>
2726 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Mos havolalar"</string>
Geoff Mendal83a803c2015-04-06 08:05:34 -05002727 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Boshqa birlamchi sozlamalar"</string>
Geoff Mendalc12b1ab2015-04-03 22:54:58 -07002728 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
2729 <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"ichki xotira"</string>
2730 <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"tashqi xotira"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -05002731 <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Ichki xotira"</string>
2732 <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Tashqi xotira"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01002733 <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Ilova sarflagan trafik"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05002734 <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> sanasidan beri <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002735 <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Ishlatilgan"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002736 <string name="change" msgid="6657848623929839991">"O‘zgartirish"</string>
2737 <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Xotirani o‘zgartirish"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05002738 <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Bildirishnomalar"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002739 <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Odatiy"</string>
Geoff Mendal40928ab2016-02-24 07:27:58 -08002740 <string name="notifications_disabled" msgid="3200751656741989335">"Bloklandi"</string>
Geoff Mendalf14efd92016-03-09 07:39:42 -08002741 <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Bildirishnoma yuborish o‘chirib qo‘yilgan"</string>
Bill Yi64140662016-03-11 00:37:29 -08002742 <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Qulf ekranida maxfiy ma’lumot ko‘rsatilmaydi"</string>
2743 <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Qulf ekranida ko‘rsatilmaydi"</string>
2744 <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"Bezovta qilinmasin rejimi bekor qilingan"</string>
2745 <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07002746 <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"%d-daraja"</string>
Geoff Mendal6b309cc2015-03-09 06:35:26 -07002747 <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
2748 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ta ruxsat berildi</item>
2749 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ta ruxsat berildi</item>
2750 </plurals>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002751 <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
2752 <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g>dan <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> ta ruxsat berilgan</item>
2753 <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>dan <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ta ruxsat berilgan</item>
2754 </plurals>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002755 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
2756 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ta qo‘shimcha ruxsat</item>
2757 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ta qo‘shimcha ruxsat</item>
2758 </plurals>
2759 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Hech qanday ruxsat berilmagan"</string>
2760 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Hech qanday ruxsat so‘ralmagan"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002761 <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Barcha ilovalar"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002762 <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Faol"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002763 <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Shaxsiy"</string>
2764 <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Ishga oid"</string>
2765 <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Bloklangan"</string>
Geoff Mendal83a803c2015-04-06 08:05:34 -05002766 <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Domen havolalari bilan"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002767 <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5056470299318500609">"Bezovta qilinmasin rejimiga amal qilmaydigan"</string>
2768 <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"Qulf ekranda maxfiy axborot ko‘rsatmaydigan"</string>
2769 <string name="filter_notif_hide_notifications_apps" msgid="3977513041080404368">"Qulf ekranda umuman ko‘rinmaydigan"</string>
2770 <string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"Ovozsiz ko‘rsatiladigan"</string>
Baligh Uddinffe930e2016-05-21 13:10:17 -07002771 <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Qo‘shimcha sozlamalar"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002772 <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Ilovalarni sozlash"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05002773 <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Noma’lum ilova"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002774 <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Ilovalar uchun ruxsatlar"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002775 <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"Qo‘shimcha ruxsatga ega ilovalar: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
2776 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"Ruxsat berilgan ilovalar: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002777 <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Teginib yoqish"</string>
2778 <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Qurilmani yoqish uchun ekranning istalgan joyiga ikki marta bosing"</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -07002779 <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Ishga tushirish uchun havolalar"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002780 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Mos havolalar ochilmasin"</string>
2781 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Faqat <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> havolalari ochilsin"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002782 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> va boshqa havolalarni ochishi mumkin"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002783 <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
2784 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta ilova mos havolalarni ochishi mumkin</item>
2785 <item quantity="one">Bitta ilova mos havolalarni ochishi mumkin</item>
2786 </plurals>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -07002787 <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Ushbu ilovada ochilsin"</string>
2788 <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Har safar so‘ralsin"</string>
2789 <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Bu ilovada ochilmasin"</string>
Geoff Mendal96c43302015-08-31 06:23:03 -07002790 <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Barmoq izi aniqlanmadi"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002791 <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"Birlamchi"</string>
2792 <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"Ish uchun birlamchi"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002793 <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Interaktiv yordamchilar"</string>
2794 <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Yordamchi ilova"</string>
2795 <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Yo‘q"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002796 <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Yordamchi ilovani tanlang"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002797 <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> yordamchi ilova etib tayinlansinmi?"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002798 <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Yordamchi ilova tizimda ishlatilayotgan ilovalar haqidagi ma’lumotlarni, masalan, ekranda ko‘rinib turgan yoki ilovalar orqali kiriladigan ma’lumotlarni o‘qiy oladi."</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002799 <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Roziman"</string>
2800 <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Rozi emasman"</string>
2801 <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Ovoz xizmatni tanlang"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002802 <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Brauzer ilovasi"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002803 <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Birlamchi brauzer mavjud emas"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002804 <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Telefon ilovasi"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002805 <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(birlamchi)"</string>
Geoff Mendalff750b52016-03-28 07:42:47 -07002806 <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(tizim)"</string>
2807 <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(birlamchi)"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002808 <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Ilovalar xotirasi"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05002809 <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Foydalanish tarixiga kirish"</string>
2810 <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Foydalanish tarixiga kirishga ruxsat berish"</string>
2811 <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Ilovadan foydalanish sozlamalari"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002812 <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Foydalanish tarixiga kirish huquqi qanday ilovalardan va qancha muddatda foydalanishingiz, shuningdek, tarmoq operatori, til va boshqa parametrlarni kuzatish imkonini beradi."</string>
Baligh Uddinffe930e2016-05-21 13:10:17 -07002813 <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Operativ xotira"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002814 <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Xotira tafsilotlari"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002815 <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Har doim (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
2816 <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Ba’zan (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
2817 <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Kamdan-kam (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002818 <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Maksimum"</string>
2819 <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"O‘rtacha"</string>
2820 <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Maksimum <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
2821 <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"O‘rtacha <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
2822 <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002823 <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002824 <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Batareya cheklovlari"</string>
2825 <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Cheklov o‘rnatilmagan"</string>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -07002826 <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Cheklov o‘rnatilmagan"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002827 <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Batareya cheklovi o‘rnatilgan"</string>
2828 <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Batareya cheklovi mavjud emas"</string>
2829 <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Batareya cheklovlari joriy etilmasin. Batareya quvvati tez sarflanishi mumkin."</string>
2830 <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
2831 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta ilovaga batareya quvvatini tejamaslik uchun ruxsat berilgan</item>
2832 <item quantity="one">1 ta ilovaga batareya quvvati tejamalsik uchun ruxsat berilgan</item>
2833 </plurals>
Geoff Mendalb094d8e2015-08-12 06:11:54 -07002834 <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Quvvat sarfi cheklanmasinmi?"</string>
2835 <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> orqa fonda ishlab tursa maylimi? Batareya quvvatini ko‘proq sarflashi mumkin."</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002836 <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"To‘liq quvvatlangandan so‘ng <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% quvvat sarflandi"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002837 <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"To‘liq quvvatlangandan so‘ng quvvat sarflanmadi"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002838 <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Ilova sozlamalari"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002839 <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"SystemUI Tuner ko‘rsatilsin"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07002840 <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Qo‘shimcha ruxsatlar"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002841 <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Yana <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ta"</string>
Geoff Mendalf14efd92016-03-09 07:39:42 -08002842 <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"Xatoliklar hisoboti yuborilsinmi?"</string>
2843 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"Administratoringiz bu qurilma nosozliklarini tuzatish uchun xatoliklar hisobotini so‘ramoqda. Ilova va ma’lumotlardan foydalanilishi mumkin."</string>
2844 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"Administratoringiz bu qurilma nosozliklarini tuzatish uchun xatoliklar hisobotini so‘ramoqda. Ilova va ma’lumotlardan foydalanilishi va bu vaqtincha qurilmangizni sekinlashtirishi ham mumkin."</string>
2845 <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Ushbu xatoliklar hisoboti administratoringiz tomonidan yuborilmoqda. Batafsil ma’lumot olish uchun administratoringiz bilan bog‘laning."</string>
Bill Yi73642fd2016-06-03 10:09:43 -07002846 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Baham ko‘rish"</string>
Geoff Mendalf14efd92016-03-09 07:39:42 -08002847 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Rad etish"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002848 <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Shu qurilmani quvvatlash"</string>
2849 <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Faqat shu qurilmani quvvatlash"</string>
2850 <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Quvvat uzatish"</string>
Bill Yi73642fd2016-06-03 10:09:43 -07002851 <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"Bu qurilmaga ulangan qurilmani quvvatlash"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002852 <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Fayl o‘tkazish"</string>
2853 <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Boshqa qurilmaga fayl o‘tkazish"</string>
Bill Yi73642fd2016-06-03 10:09:43 -07002854 <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Suratlarni o‘tkazish (PTP)"</string>
2855 <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Agar MTP qo‘llab-quvvatlanmasa, surat yoki fayllarni o‘tkazish (PTP)"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002856 <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"MIDI sifatida foydalanish"</string>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -07002857 <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Bu qurilmadan MIDI sifatida foydalanish"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002858 <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"USB rejimi"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002859 <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Fonda tekshirish"</string>
2860 <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Butun fonga ruxsat"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07002861 <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Ekrandagi matndan foydalanish"</string>
Geoff Mendal2eb61982015-07-11 06:11:22 -07002862 <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Yordamchi ilovaga ekrandagi matnlarni ko‘rishga ruxsat bering"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07002863 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Skrinshotdan foydalanish"</string>
Geoff Mendal2eb61982015-07-11 06:11:22 -07002864 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Yordamchi ilovaga ekrandagi tasvirni ko‘rishga ruxsat bering"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07002865 <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Yordamchi ilovalar siz ko‘rayotganda ekrandagi ma’lumotlar asosida sizga yordam beradi. Ba’zi ilovalar sizga umumlashgan ko‘mak berish maqsadida ham ishga tushirish paneli, ham ovoz bilan yozish xizmatlarini qo‘llab-quvvatlaydi."</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002866 <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"O‘rtacha xotira sarfi"</string>
2867 <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Maksimal xotira sarfi"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002868 <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Xotiradan foydalanish"</string>
2869 <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Ilovalardan foydalanish"</string>
2870 <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Tafsilotlar"</string>
2871 <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"So‘nggi 3 soatda o‘rtacha <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> xotira sarflandi"</string>
2872 <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"So‘nggi 3 soatda hech qanday xotira sarflanmadi"</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002873 <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"O‘rtacha sarf bo‘yicha saralash"</string>
2874 <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Maksimal sarf bo‘yicha saralash"</string>
2875 <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Unumdorlik"</string>
2876 <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Jami xotira"</string>
2877 <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"O‘rtacha sarf (%)"</string>
2878 <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Bo‘sh"</string>
2879 <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Ilovalar sarflagan xotira"</string>
2880 <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002881 <item quantity="other">So‘nggi <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> davomida <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ta ilova xotiradan foydalandi</item>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002882 <item quantity="one">So‘nggi <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g> davomida 1 ta ilova xotiradan foydalandi</item>
2883 </plurals>
2884 <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Yuz berish oralig‘i"</string>
2885 <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Maksimal foydalanish"</string>
2886 <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Trafik sarflanmagan"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002887 <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ilovasiga “Bezovta qilinmasin” rejimidan foydalanishga ruxsat berilsinmi?"</string>
2888 <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Bu ilova “Bezovta qilinmasin” rejimini yoqishi/o‘chirishi hamda unga aloqador sozlamalarni o‘zgartirishi mumkin."</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07002889 <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Yoniq turishi shart, sababi bildirishnomalardan foydalanishga ruxsat berilgan"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002890 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ilovasi uchun “Bezovta qilinmasin” rejimiga ruxsati bekor qilinsinmi?"</string>
2891 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Ushbu ilova tomonidan yaratilgan barcha “Bezovta qilinmasin” rejimi qoidalari o‘chirib tashlanadi."</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002892 <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Cheklov o‘rnatilmasin"</string>
2893 <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Cheklov o‘rnatish"</string>
Geoff Mendal96c43302015-08-31 06:23:03 -07002894 <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Batareya quvvati nisbatan tezroq sarflanishi mumkin"</string>
2895 <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Batareya quvvatini uzoqroq vaqtga yetkazish uchun tavsiya etiladi"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002896 <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ilovasiga batareya quvvatidan foydalanish uchun hech qanday cheklov o‘rnatilmasinmi?"</string>
2897 <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Yo‘q"</string>
2898 <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Bu ilovadan foydalanish vakolatini o‘chirib qo‘ysangiz ham, administrator ishchi profilingizdagi ilovalarni kuzata oladi."</string>
Geoff Mendalfacedc72015-06-24 07:24:25 -07002899 <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"Ishlatilgan belgilar soni: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002900 <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Boshqa ilovalar ustidan ko‘rinadigan ilovalar"</string>
2901 <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Boshqa oynalar ustidan ko‘rsatish"</string>
2902 <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Boshqa oynalar ustidan ko‘rsatish"</string>
2903 <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Ilovalar"</string>
2904 <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Boshqa oynalar ustidan ko‘rsatish"</string>
2905 <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Boshqa ilovalar ustidan ko‘rinishga ruxsat"</string>
Geoff Mendalc9541e52015-07-20 15:26:26 -07002906 <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Ilovani barcha oynalar ustidan ko‘rsatish"</string>
2907 <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Interfeys elementlarini boshqa oynalar ustidan ko‘rsatish. Bu ilovalar bilan ishlashingizga xalaqit qilishi yoki ularning interfeysini buzib tashlashi mumkin."</string>
Geoff Mendal0f246eb2016-03-15 06:27:03 -07002908 <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr virtual borliq tinglovchi stereo yordamchi xizmat"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002909 <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"tizim signal muloqot oynasi boshqa ilovalar ustidan ochilish"</string>
2910 <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Boshqa oynalar ustidan ko‘rsatish"</string>
Geoff Mendalc9541e52015-07-20 15:26:26 -07002911 <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ta ilova boshqa oynalar ustidan ko‘rsatilishi mumkin"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002912 <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Ruxsatga ega ilovalar"</string>
2913 <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Ha"</string>
2914 <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Yo‘q"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -07002915 <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Tizim sozlamalarini o‘zgar-sh"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002916 <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"tizim sozlamalarini o‘zgartirish"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -07002917 <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"Tizim sozlamalarini o‘zgartirishga ruxsat bor ilovalar: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
2918 <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Tizim sozlamalarini o‘zgartirishi mumkin"</string>
2919 <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Tizim sozlamalarini o‘zgartirishi mumkin"</string>
2920 <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Tizim sozlamalarini o‘zgartirish"</string>
2921 <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Tizim sozlamalarini o‘zgartirish uchun ruxsat"</string>
2922 <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Tizim sozlamalarini o‘zgartirishga ruxsat"</string>
2923 <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Bu ruxsatnoma ilovaga tizim sozlamalarini o‘zgaritish uchun ruxsat beradi."</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002924 <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Ha"</string>
2925 <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Yo‘q"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -07002926 <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Kamera uchun bilakni ikki marta bukish"</string>
2927 <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Kamera ilovasini ochish uchun bilagingizni ikki marta buking"</string>
Bill Yi824b1f02016-06-01 06:23:22 -07002928 <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Kamerani tezkor ishga tushirish"</string>
2929 <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Quvvat tugmasini ikki marta bosib kamerani ishga tushirish"</string>
2930 <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Ekrandagi elementlar o‘lchami"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002931 <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Ekrandagi elementlarni kattalashtirish yoki kichiklashtirish"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002932 <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"ekran, zichlik, ekran, ko‘lam, miqyos, oshirish"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002933 <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Ekrandagi elementlarni kattalashtirish yoki kichiklashtirish. Bosh ekrandagi ilovalar joylashuvi o‘zgarishi mumkin."</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002934 <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Oldindan ko‘rish"</string>
2935 <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Kichiklashtirish"</string>
2936 <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Kattalashtirish"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002937 <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
2938 <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
Geoff Mendal40928ab2016-02-24 07:27:58 -08002939 <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Salom, Alisher!"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002940 <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Bugun bir piyola choy ustida suhbat qurmaymizmi?"</string>
2941 <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"Yaxshi fikr. Bu yerdan uzoq bo‘lmagan yaxshi joyni bilaman."</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002942 <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Juda yaxshi!"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002943 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"Seshanba, 18:00"</string>
2944 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"Seshanba, 18:01"</string>
2945 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"Seshanba, 18:02"</string>
2946 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"Seshanba, 18:03"</string>
Geoff Mendal590151c2015-11-23 06:27:17 -08002947 <string name="see_all" msgid="8883901630052886984">"Barchasini ko‘rsatish"</string>
2948 <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Kamroq"</string>
2949 <string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"Aloqa uzildi"</string>
Baligh Uddinffe930e2016-05-21 13:10:17 -07002950 <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"Sarflangan trafik: <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi64140662016-03-11 00:37:29 -08002951 <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="4019451362120557382">
Geoff Mendal0f246eb2016-03-15 06:27:03 -07002952 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ta ilovaga bildirishnoma yuborish taqiqlangan</item>
2953 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ta ilovaga bildirishnoma yuborish taqiqlangan</item>
Bill Yi64140662016-03-11 00:37:29 -08002954 </plurals>
Baligh Uddinffe930e2016-05-21 13:10:17 -07002955 <string name="notification_summary_none" msgid="3440195312233351409">"Barcha ilovalarga ruxsat berilgan"</string>
Geoff Mendal590151c2015-11-23 06:27:17 -08002956 <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ta ilova o‘rnatilgan"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002957 <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"24 ta ilova o‘rnatilgan"</string>
Baligh Uddinffe930e2016-05-21 13:10:17 -07002958 <string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"Band: <xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal7098cbc2015-11-25 06:14:34 -08002959 <string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"Moslashuvchan yorqinlik yoniq"</string>
Baligh Uddinffe930e2016-05-21 13:10:17 -07002960 <string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"Yorqinlik avtomatik moslashmaydi"</string>
2961 <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"O‘rtacha <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> ishlatilmoqda, jami: <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
2962 <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> sifatida kirgansiz"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002963 <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"Birlamchi ilova: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2964 <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"YONIQ / <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
2965 <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"O‘CHIQ"</string>
2966 <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Zaxiralash o‘chirilgan"</string>
2967 <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal40928ab2016-02-24 07:27:58 -08002968 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Bu amalga ruxsat berilmagan"</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -07002969 <string name="default_admin_support_msg" msgid="239311515653633217">"Bu funksiya o‘chirib qo‘yilgan. Administrator bilan bog‘laning."</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08002970 <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Qo‘shimcha tafsilotlar"</string>
Geoff Mendal40928ab2016-02-24 07:27:58 -08002971 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5834937282929663252">"Administratoringiz ishchi profilingiz bilan bog‘liq ilova va ma’lumotlarni, jumladan, sozlamalar, ruxsatnomalar, korporativ kirish huquqi, tarmoqdagi faollik va qurilmaning joylashuvi haqidagi ma’lumotlarni kuzatishi va boshqarishi mumkin."</string>
2972 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="7153676784012255048">"Administratoringiz bu foydalanuvchi bilan bog‘liq ilova va ma’lumotlarni, jumladan, sozlamalar, ruxsatnomalar, korporativ kirish huquqi, tarmoqdagi faollik va qurilmaning joylashuvi haqidagi ma’lumotlarni kuzatishi va boshqarishi mumkin."</string>
2973 <string name="admin_device_owner_message" msgid="8734500370023898028">"Administratoringiz bu qurilma bilan bog‘liq ilova va ma’lumotlarni, jumladan, sozlamalar, ruxsatnomalar, korporativ kirish huquqi, tarmoqdagi faollik va qurilmaning joylashuvi haqidagi ma’lumotlarni kuzatishi va boshqarishi mumkin."</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002974 <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"O‘chirib qo‘yish"</string>
2975 <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Yoqish"</string>
Baligh Uddine118a962016-05-03 01:25:52 -07002976 <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Ko‘rsatish"</string>
2977 <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Berkitish"</string>
Geoff Mendale42e2fe2016-02-10 07:48:36 -08002978 <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Ulanish nuqtasi yoniq"</string>
2979 <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Wi-Fi ulanish nuqtasi (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>) yoniq. Bu qurilmada Wi-Fi aloqasi o‘chiq."</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002980 <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Parvoz rejimi yoqilgan"</string>
2981 <string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"Wi-Fi, Bluetooth va mobil internet o‘chirilgan. Qo‘ng‘iroqlarni amalga oshira olmaysiz yoki internetga ulana olmaysiz."</string>
2982 <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Bezovta qilinmasin yoqilgan (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
2983 <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Quvvat tejash rejimi yoniq"</string>
2984 <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Unumdorlik kamayadi. Joylashuv xizmatlari va fondagi internet o‘chiriladi."</string>
2985 <string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"Mobil internet o‘chiq"</string>
2986 <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Fondagi internet faqat Wi-Fi orqali ishlaydi"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002987 <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Trafik tejash yoniq"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002988 <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Fondagi internet faqat Wi-Fi orqali ishlaydi. Agar Wi-Fi o‘chiq bo‘lsa, bu bir qancha ilovalar va xizmatlarning ishlashiga ta’sir qilishi mumkin."</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08002989 <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Ishchi profil o‘chirilgan"</string>
2990 <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Ishchi profil bilan bog‘liq ilovalar, fonda sinxronlash va boshqa funksiyalar o‘chirib qo‘yildi."</string>
Baligh Uddinffe930e2016-05-21 13:10:17 -07002991 <string name="suggestions_title" msgid="8758376306825920705">"Tavsiyalar (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>)"</string>
2992 <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Olib tashlash"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08002993 <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Salqin rang harorati"</string>
2994 <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Salqin displey ranglaridan foydalanish"</string>
2995 <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Rangni o‘zgartirish uchun ekranni o‘chiring"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002996 <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Avtomatik tizim yangilanishlari"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08002997 <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Trafik sarfi"</string>
2998 <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"Mobil internet sarfi"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07002999 <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Wi-Fi trafik sarfi"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08003000 <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Ethernet ma’lumotlari sarfi"</string>
3001 <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
3002 <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Ethernet"</string>
3003 <string name="cell_data_template" msgid="3308709914705592281">"Mobil internet: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07003004 <string name="wifi_data_template" msgid="501654649753761778">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Wi-Fi trafik"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08003005 <string name="ethernet_data_template" msgid="5775729859383597507">"Ethernet ma’lumotlari: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3006 <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Ma’lumotlarni uzatishdagi ogohlantirishlar: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3007 <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Ma’lumotlarni uzatishdagi ogohlantirishlar: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> / Ma’lumotlarni uzatish cheklovi: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
3008 <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"To‘lov davriyligi"</string>
3009 <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Har oyning <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-sanasidan to‘lov davri boshlanadi"</string>
3010 <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Har oyning <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-sanasidan"</string>
3011 <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Tarmoq cheklovlari"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07003012 <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Aloqa operatorining hisob-kitobi qurilmanikidan farq qilishi mumkin"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07003013 <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> sarflandi"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08003014 <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Ogohlantirishlar"</string>
3015 <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Trafik cheklovini o‘rnatish"</string>
3016 <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Trafik cheklovini o‘rnatish"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07003017 <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> oraliqda <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> sarflandi"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08003018 <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Sozlash"</string>
Bill Yid4bd56b2016-06-06 18:48:05 -07003019 <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Foydalanilayotgan boshqa ilovalar"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08003020 <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07003021 <item quantity="other">Trafik tejash rejimi yoniqligida <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ta ilova internet-trafikdan cheklovsiz foydalanishi mumkin</item>
3022 <item quantity="one">Trafik tejash rejimi yoniqligida 1 ta ilova internet-trafikdan cheklovsiz foydalanishi mumkin</item>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08003023 </plurals>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07003024 <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Trafik tejash"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07003025 <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Cheklanmagan internet-trafik"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07003026 <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Fondagi internet o‘chiq"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08003027 <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Yoniq"</string>
3028 <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"O‘chiq"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07003029 <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Cheklanmagan internet-trafik"</string>
3030 <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Quvvat tejash rejimida internet-trafikdan cheklovsiz foydalanish"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08003031 <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Bosh ilova"</string>
3032 <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Birlamchi bosh ilova ko‘rsatilmagan"</string>
3033 <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"Xavfsiz ishga tushirish"</string>
3034 <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"Qurilmangizni xavfsiz ishga tushirish uchun chizmali kalit shart. Qurilma o‘chiqligida qo‘ng‘iroqlar, xabarlar, bildirishnomalar va uyg‘otkich signallarini qabul qila olmaydi."</string>
3035 <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"Qurilmangizni xavfsiz ishga tushirish uchun PIN kod shart. Qurilma o‘chiqligida qo‘ng‘iroqlar, xabarlar, bildirishnomalar va uyg‘otkich signallarini qabul qila olmaydi."</string>
3036 <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Qurilmangizni xavfsiz ishga tushirish uchun parol shart. Qurilma o‘chiqligida qo‘ng‘iroqlar, xabarlar, bildirishnomalar va uyg‘otkich signallarini qabul qila olmaydi."</string>
Geoff Mendal5601cd42016-03-02 07:37:57 -08003037 <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Yana bitta barmoq izi qo‘shing"</string>
3038 <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2298186278816316599">"Boshqa barmoq izi bilan ochish"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08003039 <string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"Yoniq / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3040 <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"O‘chiq / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3041 <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Hech qachon avtomatik yoqilmasin"</string>
3042 <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"Batareya quvvati %1$s qolganda avtomatik yoqilsin"</string>
Geoff Mendal40928ab2016-02-24 07:27:58 -08003043 <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Quvvat tejash rejimi o‘chiq"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07003044 <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Qurilma qulflangan bo‘lsa, bildirishnomalarda matn kiritish taqiqlansin"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08003045 <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Birlamchi imlo tekshirgich"</string>
3046 <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Imlo tekshirgich"</string>
Geoff Mendal5601cd42016-03-02 07:37:57 -08003047 <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"Tanlanmagan"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08003048 <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(yo‘q)"</string>
3049 <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
3050 <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"paket"</string>
3051 <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"kalit"</string>
3052 <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"guruh"</string>
3053 <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(xulosa)"</string>
3054 <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"mavjudligi"</string>
3055 <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"publicVersion"</string>
3056 <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"ustuvorlik"</string>
3057 <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"muhimligi"</string>
Bill Yi906224c2016-05-23 06:35:00 -07003058 <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"izoh"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08003059 <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"niyat"</string>
3060 <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"o‘chirish niyati"</string>
3061 <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"to‘liq ekran"</string>
3062 <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"amallar"</string>
3063 <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"nom"</string>
3064 <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"masofaviy kirishlar"</string>
3065 <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"moslashtirilgan ko‘rinish"</string>
3066 <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"qo‘shimcha"</string>
3067 <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"nishoncha"</string>
3068 <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"paket hajmi"</string>
3069 <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
3070 <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"ovoz"</string>
3071 <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"tebranish"</string>
3072 <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"birlamchi"</string>
3073 <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"yo‘q"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07003074 <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Obyekt mavjud emas."</string>
3075 <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Obyektda bu kalit yo‘q."</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08003076 <string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Maxsus ruxsat"</string>
Geoff Mendal5601cd42016-03-02 07:37:57 -08003077 <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Foydalanuvchi ma’lumotlari o‘chirib tashlanib, shifrlashga o‘tilsinmi?"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08003078 <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"O‘chirib tashlash va o‘girish"</string>
Geoff Mendal0f246eb2016-03-15 06:27:03 -07003079 <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="4021064939697753381">"ShortcutManager uchun tezlikni cheklash hisoblagichini qaytadan boshlash"</string>
3080 <string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_title" msgid="6504835349094036279">"ShortcutManager hisoblagichi qaytadan boshlansinmi?"</string>
3081 <string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_message" msgid="3812874125513775052">"ShortcutManager uchun tezlikni cheklash hisoblagichi qaytadan boshlansinmi?"</string>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -07003082 <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Ekran qulfi bildirishnomalarini boshqaring"</string>
3083 <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Bildirishnomani ko‘rsatish yoki berkitish"</string>
Bill Yi2f260752016-04-09 06:46:45 -07003084 <string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string>
3085 <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Eng kichik eni"</string>
Bill Yiaf3dce82016-04-24 22:35:45 -07003086 <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"O‘rnatilgan ilovalardan hech biri SMSdan foydalanish uchun ruxsat so‘ramagan."</string>
3087 <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"SMS uchun sizdan haq olinishi va operatorga qo‘shimcha to‘lov amalga oshirilishi mumkin. Agar ilova uchun ruxsatnoma taqdim etsangiz, o‘sha ilovadan SMS yuborishingiz mumkin bo‘ladi."</string>
3088 <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"SMSdan foydalanish"</string>
3089 <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"O‘chiq"</string>
3090 <string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Demo rejim"</string>
Bill Yibb5730d2016-05-09 06:22:15 -07003091 <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Ishchi profil sozlamalari"</string>
3092 <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Kontaktlarni qidirish"</string>
3093 <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Tashkilot nomi bo‘yicha qidiruvda qo‘ng‘iroq qiluvchi abonent va uning kontaktini aniqlashga ruxsat berish"</string>
3094 <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Kompyuter"</string>
3095 <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Audio moslama"</string>
3096 <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Telefon"</string>
3097 <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Kamera"</string>
3098 <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Quloqchin"</string>
3099 <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Kiritish qurilmasi"</string>
3100 <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07003101</resources>