| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"بله"</string> |
| <string name="no" msgid="6731231425810196216">"خیر"</string> |
| <string name="create" msgid="3578857613172647409">"ایجاد"</string> |
| <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"اجازه دادن"</string> |
| <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"ردکردن"</string> |
| <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"ناشناس"</string> |
| <plurals name="show_dev_countdown"> |
| <item quantity="one" msgid="5295687242294085452">"شما در حال حاضر، <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> قدم تا برنامهنویس شدن فاصله دارید."</item> |
| <item quantity="other" msgid="6722953419953594148">"شما در حال حاضر، <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> قدم تا برنامهنویس شدن فاصله دارید."</item> |
| </plurals> |
| <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"شما اکنون یک برنامهنویس هستید!"</string> |
| <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"نیازی نیست، شما در حال حاضر یک برنامهنویس هستید."</string> |
| <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"بیسیم و شبکهها"</string> |
| <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"اتصالها"</string> |
| <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"دستگاه"</string> |
| <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"شخصی"</string> |
| <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"دسترسی"</string> |
| <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"سیستم"</string> |
| <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"روشن کردن رادیو"</string> |
| <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"خاموش کردن رادیو"</string> |
| <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"فعال کردن پیامک در IMS"</string> |
| <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"غیرفعال کردن پیامک در IMS"</string> |
| <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"لازم است که ثبت IMS را فعال کنید"</string> |
| <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"لازم است که ثبت IMS را غیرفعال کنید"</string> |
| <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"روشن کردن رونوشت رمپ lte"</string> |
| <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"غیرفعال کردن رونوشت رم lte"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"مشاهده دفترچه آدرس سیم کارت"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"مشاهده شمارههای شماره گیری ثابت"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"مشاهده شمارههای شماره گیری سرویس"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"دریافت لیست PDP"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"سرویس دارد"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"خارج از سرویس"</string> |
| <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"فقط تماسهای اضطراری"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"رادیو خاموش"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"رومینگ"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"بدون رومینگ"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"بلااستفاده"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"زنگ زدن"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"تماس در حال انجام"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"اتصال قطع شد"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"در حال اتصال"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"متصل"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"معلق"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"ناشناس"</string> |
| <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string> |
| <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"بایت"</string> |
| <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> |
| <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> |
| <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> |
| <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"قطع اتصال حافظهٔ USB"</string> |
| <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"جدا کردن کارت SD"</string> |
| <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"پاک کردن حافظهٔ USB"</string> |
| <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"پاک کردن کارت SD"</string> |
| <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"کوچک"</string> |
| <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"متوسط"</string> |
| <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"بزرگ"</string> |
| <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"تأیید"</string> |
| <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"حافظهٔ USB"</string> |
| <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"کارت SD"</string> |
| <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"وضعیت باتری:"</string> |
| <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"دوشاخه برق:"</string> |
| <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"میزان باتری:"</string> |
| <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"مقدار شارژ باتری:"</string> |
| <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"سلامت باتری:"</string> |
| <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"فن آوری باتری:"</string> |
| <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"ولتاژ باتری:"</string> |
| <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"میلی ولت"</string> |
| <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"دمای باتری:"</string> |
| <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"درجه سانتی گراد"</string> |
| <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"زمان از راهاندازی مجدد:"</string> |
| <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"زمان بیداری در باتری:"</string> |
| <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"زمان بیداری هنگام شارژ کردن:"</string> |
| <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"زمان روشن بودن صفحه:"</string> |
| <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"ناشناس"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"شارژ کردن"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"شارژ با جریان متناوب"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"شارژ از طریق USB"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"شارژ به صورت بیسیم"</string> |
| <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"شارژ نمیشود"</string> |
| <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"شارژ نمیشود"</string> |
| <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"پر"</string> |
| <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"جدا کردن از پریز"</string> |
| <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string> |
| <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string> |
| <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"بیسیم"</string> |
| <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string> |
| <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"ناشناس"</string> |
| <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"ناشناس"</string> |
| <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"خوب"</string> |
| <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"گرمای بیش از حد"</string> |
| <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"خالی"</string> |
| <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"ولتاژ زیاد"</string> |
| <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"خطای ناشناس"</string> |
| <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"سرد"</string> |
| <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"قابل مشاهده برای تمام دستگاههای بلوتوث مجاور (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"قابل مشاهده برای تمام دستگاههای بلوتوث مجاور"</string> |
| <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"برای دیگر دستگاههای بلوتوث قابل مشاهده نیست"</string> |
| <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"فقط برای دستگاههای مرتبط شده قابل مشاهده است"</string> |
| <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"پایان زمان قابل مشاهده بودن"</string> |
| <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"قفل کردن شماره گیری صوتی"</string> |
| <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"ممانعت از استفاده شمارهگیر بلوتوث هنگام قفل شدن صفحه"</string> |
| <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"دستگاههای بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"نام دستگاه"</string> |
| <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"تنظیمات دستگاه"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"تنظیمات نمایه"</string> |
| <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"نامی تنظیم نشده، از نام حساب استفاده کنید"</string> |
| <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"اسکن برای دستگاهها"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"تغییر نام این دستگاه"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"تغییر نام"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"اتصال قطع شود؟"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"این کار اتصال شما را با این دستگاه قطع میکند:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>."</string> |
| <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"اجازه ندارید تنظیمات بلوتوث را تغییر دهید."</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_is_visible_message (3956514990287788968) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"ارتباط <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> قطع شود؟"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"پخش"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"غیر فعال کردن نمایه؟"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"این کار :<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>From:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> را غیرفعال میکند"</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"متصل"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"متصل شد (بدون تلفن)"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"متصل شد (بدون رسانه)"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"متصل (عدم دسترسی به پیام)"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"متصل شد (بدون تلفن یا رسانه)"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"اتصال قطع شد"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"در حال قطع اتصال..."</string> |
| <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"در حال اتصال…"</string> |
| <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> |
| <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"در حال جفت کردن..."</string> |
| <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"دستگاه بلوتوث بدون نام"</string> |
| <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"در حال جستجو"</string> |
| <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"هیچ دستگاه بلوتوثی در این نزدیکی یافت نشد."</string> |
| <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"درخواست جفت سازی"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"درخواست جفت سازی"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"لمس کردن برای جفت کردن با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"نمایش فایلهای دریافتی"</string> |
| <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"انتخابگر دستگاه بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"درخواست مجوز بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="637355677176904990">"برنامهای میخواهد بلوتوث را روشن کند."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"برنامهای میخواهد رایانه لوحی شما را برای سایر دستگاههای بلوتوث به مدت <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ثانیه قابل مشاهده کند."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"برنامهای میخواهد تلفن شما را برای سایر دستگاههای بلوتوث به مدت <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ثانیه قابل مشاهده کند."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"برنامهای میخواهد رایانه لوحی شما را برای سایر دستگاههای بلوتوث قابل مشاهده کند. شما میتوانید این حالت را بعداً در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"برنامهای میخواهد تلفن شما را برای سایر دستگاههای بلوتوث قابل مشاهده کند. شما میتوانید این حالت را بعداً در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> میخواهد پخش بلوتوث را برای برقراری ارتباط با دستگاههای نزدیک دیگر روشن کند. این تنظیم را میتوانید بعداً در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> میخواهد بلوتوث و پخش بلوتوث را برای برقراری ارتباط با دستگاههای نزدیک دیگر روشن کند. این تنظیم را میتوانید بعداً در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."</string> |
| <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"هنگامی که این قابلیت روشن باشد، تلفن شما میتواند با دستگاههای نزدیک دیگر ارتباط برقرار کند.\n\nپخش از سیگنالهای بلوتوث کم قدرت استفاده میکند."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"برنامهای میخواهد بلوتوث را روشن کند و رایانه لوحی شما را برای سایر دستگاهها به مدت <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ثانیه قابل مشاهده کند."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"برنامهای میخواهد بلوتوث را روشن کند و تلفن شما را برای سایر دستگاههای دیگر به مدت <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ثانیه قابل مشاهده کند."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"برنامهای میخواهد بلوتوث را روشن کند و رایانه لوحی شما را برای سایر دستگاهها قابل مشاهده کند. شما میتوانید این حالت را بعداً در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"برنامهای میخواهد بلوتوث را روشن کند و تلفن شما را برای سایر دستگاهها قابل مشاهده کند. شما میتوانید این حالت را بعداً در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."</string> |
| <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"روشن کردن بلوتوث؟؟؟"</string> |
| <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"خاموش کردن بلوتوث؟؟؟"</string> |
| <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"اتصال خودکار"</string> |
| <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"درخواست اتصال بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"برای اتصال به \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" لمس کنید."</string> |
| <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"آیا میخواهید به \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" وصل شوید؟"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"درخواست دسترسی به دفترچه تلفن"</string> |
| <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s میخواهد به مخاطبین و سابقه تماس شما دسترسی پیدا کند. اجازهٔ دسترسی به %2$s داده شود؟"</string> |
| <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"دوباره سؤال نشود"</string> |
| <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"دوباره سؤال نشود"</string> |
| <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"درخواست دسترسی به پیام"</string> |
| <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s میخواهد به پیامهای شما دسترسی یابد. اجازه دسترسی به %2$s داده شود؟"</string> |
| <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"تاریخ و زمان"</string> |
| <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"انتخاب منطقهٔ زمانی"</string> |
| <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"پیشفرض (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"پیشنمایش:"</string> |
| <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"اندازهٔ قلم:"</string> |
| <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
| <skip /> |
| <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"ارسال <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> |
| <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"شروع <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> |
| <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"حساب:"</string> |
| <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"پروکسی"</string> |
| <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"پاک کردن"</string> |
| <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"درگاه پروکسی"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"پروکسی Bypass برای"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string> |
| <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"بازیابی موارد پیشفرض"</string> |
| <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"انجام شد"</string> |
| <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"نام میزبان پروکسی"</string> |
| <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string> |
| <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"توجه"</string> |
| <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"تأیید"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"نام میزبانی که وارد کردهاید معتبر نیست."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"لیست موارد استثنایی که تایپ کردید به نحو صحیح قالببندی نشده است. لطفاً لیستی از دامنههای استثنای جدا شده با کاما را تایپ کنید."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"باید قسمت درگاه را پر کنید."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"اگر قسمت میزبان خالی است، قسمت درگاه باید خالی باشد."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"درگاهی که وارد کردید معتبر نیست."</string> |
| <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"از پروکسی HTTP توسط مرورگرها استفاده میشود اما ممکن است توسط برنامههای دیگر استفاده نشود."</string> |
| <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"نشانی اینترنتی PAC: "</string> |
| <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"مکان:"</string> |
| <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID مجاور:"</string> |
| <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"CellInfo:"</string> |
| <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string> |
| <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"تلاشهای داده:"</string> |
| <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"سرویس GPRS:"</string> |
| <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"رومینگ:"</string> |
| <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> |
| <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"تغییر مسیر تماس:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"تعداد بازنشانی PPP از زمان راهاندازی:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM قطع میکند:"</string> |
| <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"شبکه فعلی:"</string> |
| <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"دفعات موفقیت داده:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP دریافت شده:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"سرویس GSM:"</string> |
| <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"قدرت سیگنال:"</string> |
| <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"وضعیت تماس:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP ارسال شده:"</string> |
| <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"بازنشانی های رادیو:"</string> |
| <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"پیام در انتظار:"</string> |
| <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"شماره تلفن:"</string> |
| <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"انتخاب باند رادیو"</string> |
| <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"نوع شبکه:"</string> |
| <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"تنظیم نوع شبکه برگزیده:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"پینگ کردن آدرس IP:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"پینگ کردن نام میزبان(www.google.com):"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"تست سرویس گیرنده HTTP:"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"اجرای تست پینگ"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"بهروزرسانی"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"تازه کردن"</string> |
| <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"تغییر وضعیت علامت DNS"</string> |
| <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"تنظیمات/اطلاعات خاص OEM"</string> |
| <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"تنظیم باند GSM/UMTS"</string> |
| <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"در حال بارگیری لیست باند..."</string> |
| <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"تنظیم"</string> |
| <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"ناموفق"</string> |
| <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"موفقت آمیز"</string> |
| <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"تغییرات با اتصال مجدد کابل USB اعمال میشوند."</string> |
| <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"فعال کردن ذخیرهسازی انبوه USB"</string> |
| <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"مجموع بایت ها:"</string> |
| <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"حافظهٔ USB متصل نیست."</string> |
| <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"کارت SD موجود نیست."</string> |
| <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"بایت های موجود:"</string> |
| <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"حافظهٔ USB در حال استفاده بهعنوان دستگاه حافظه انبوه است."</string> |
| <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"کارت SD در حال استفاده بهعنوان دستگاه ذخیرهسازی انبوه است."</string> |
| <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"اکنون میتوانید حافظهٔ USB را با امنیت کامل خارج کنید."</string> |
| <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"اکنون میتوانید کارت SD را با امنیت خارج کنید."</string> |
| <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"حافظهٔ USB در حین استفاده خارج شد!"</string> |
| <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"کارت SD در حین استفاده خارج شد!"</string> |
| <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"بایت های استفاده شده:"</string> |
| <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"در حال اسکن حافظهٔ USB برای رسانه..."</string> |
| <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"اسکن کردن کارت SD برای رسانه..."</string> |
| <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"حافظهٔ USB بهعنوان فقط خواندنی متصل شد."</string> |
| <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"کارت SD به صورت فقط خواندنی نصب شد."</string> |
| <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"رد شدن"</string> |
| <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"بعدی"</string> |
| <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"زبان"</string> |
| <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"انتخاب فعالیت"</string> |
| <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"اطلاعات دستگاه"</string> |
| <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"اطلاعات باتری"</string> |
| <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"صفحهٔ نمایش"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"اطلاعات رایانهٔ لوحی"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"اطلاعات تلفن"</string> |
| <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"حافظهٔ USB"</string> |
| <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"کارت SD"</string> |
| <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"تنظیمات پروکسی"</string> |
| <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"لغو"</string> |
| <string name="cancel_all_caps" msgid="3183966387632229461">"لغو"</string> |
| <string name="continue_all_caps" msgid="5152713914673789893">"ادامه"</string> |
| <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"تأیید"</string> |
| <string name="yes_all_caps" msgid="5454685069075197457">"بله"</string> |
| <string name="no_all_caps" msgid="3242375449351298529">"خیر"</string> |
| <string name="forget" msgid="7267115980248732932">"فراموش شود"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"تنظیمات"</string> |
| <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"تنظیمات"</string> |
| <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"میانبر تنظیمات"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"حالت هواپیما"</string> |
| <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"بیشتر"</string> |
| <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"بیسیم و شبکهها"</string> |
| <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"مدیریت Wi-Fi، بلوتوث، حالت هواپیما، شبکههای تلفن همراه، و VPN"</string> |
| <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"دادههای شبکه تلفن همراه"</string> |
| <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"تماسها"</string> |
| <string name="sms_messages_title" msgid="3188611825992624879">"پیامکها"</string> |
| <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"اجازه مصرف داده از طریق شبکه تلفن همراه"</string> |
| <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"مصرف داده هنگام رومینگ مجاز است"</string> |
| <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"رومینگ داده"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"اتصال به سرویسهای داده هنگام رومینگ"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"اتصال به سرویسهای داده هنگام رومینگ"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"شما اتصال داده خود را از دست دادهاید زیرا رومینگ داده را در شبکه اصلی خود خاموش کردهاید."</string> |
| <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"روشن کنید"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"هنگام انجام رومینگ داده، ممکن است هزینههای رومینگ قابل توجهی را متحمل شوید!"</string> |
| <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"وقتی به رومینگ داده اجازه میدهید، ممکن است رومینگ، هزینههای بسیار زیادی برای شما در پی داشته باشد!\n\nاین تنظیم روی همه کاربران موجود در این رایانه لوحی تأثیر میگذارد."</string> |
| <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"وقتی به رومینگ داده اجازه میدهید، ممکن است هزینههای بسیار زیادی برای شما در پی داشته باشد!\n\nاین تنظیم روی همه کاربران موجود در این تلفن تأثیر میگذارد."</string> |
| <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"رومینگ داده مجاز است؟"</string> |
| <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"انتخاب اپراتور"</string> |
| <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"انتخاب یک اپراتور شبکه"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"تاریخ و ساعت"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"تنظیم تاریخ و زمان"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"تنظیم تاریخ، ساعت، منطقهٔ زمانی و قالبها"</string> |
| <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"زمان و تاریخ خودکار"</string> |
| <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"استفاده از زمان ارائه شده توسط شبکه"</string> |
| <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"استفاده از زمان ارائه شده توسط شبکه"</string> |
| <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"منطقهٔ زمانی خودکار"</string> |
| <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"استفاده از منطقهٔ زمانی ارائه شده توسط شبکه"</string> |
| <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"استفاده از منطقهٔ زمانی ارائه شده توسط شبکه"</string> |
| <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"قالب ۲۴ ساعته"</string> |
| <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"استفاده از قالب ۲۴ ساعته"</string> |
| <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"زمان"</string> |
| <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"تنظیم ساعت"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"منطقه زمانی"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"انتخاب منطقهٔ زمانی"</string> |
| <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"تاریخ"</string> |
| <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"تنظیم تاریخ"</string> |
| <string name="date_time_date_format_title" msgid="3976171711988766411">"قالب تاریخ"</string> |
| <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"انتخاب قالب تاریخ"</string> |
| <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"ترتیب الفبایی"</string> |
| <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"بر اساس منطقهٔ زمانی مرتب شود"</string> |
| <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"تاریخ"</string> |
| <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"زمان"</string> |
| <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"بهبود مطابقت چهره"</string> |
| <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"بررسی پخش واقعی و زنده چهره"</string> |
| <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"هنگام بازکردن قفل باید چشمک بزنید"</string> |
| <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"به صورت خودکار قفل شود"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> پس از خواب"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> بعد از حالت خواب، به جز زمانی که قفل صفحه توسط <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> باز نگه داشته شود"</string> |
| <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"نمایش اطلاعات مالک در صفحه قفل"</string> |
| <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"اطلاعات مالک"</string> |
| <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"فعال کردن ابزارکها"</string> |
| <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"توسط سرپرست غیرفعال شد"</string> |
| <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> |
| <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"متنی را وارد کنید تا در صفحه قفل شده نشان داده شود"</string> |
| <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"نمایش اطلاعات کاربر بر روی صفحه قفل"</string> |
| <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"اطلاعات کاربر"</string> |
| <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"نمایش اطلاعات نمایه در صفحه قفل"</string> |
| <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"اطلاعات نمایه"</string> |
| <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"حسابها"</string> |
| <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"مکان"</string> |
| <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"حسابها"</string> |
| <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"امنیت"</string> |
| <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"تنظیم مکان من، قفل صفحه، قفل سیم کارت، قفل محل ذخیره اطلاعات کاربری"</string> |
| <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"تنظیم مکان من، بازگشایی قفل صفحه، قفل محل ذخیره اطلاعات کاربری"</string> |
| <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"رمزهای ورود"</string> |
| <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"رمزگذاری"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"رمزگذاری رایانهٔ لوحی"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"رمزگذاری تلفن"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"رمز گذاری شده"</string> |
| <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="7966195172468864148">"میتوانید حسابها، تنظیمات، برنامههای دانلود شده و اطلاعات آنها، رسانه و سایر فایلهایتان را رمزگذاری کنید. بعد از رمزگذاری رایانه لوحیتان، با فرض اینکه صفحه قفل تنظیم کردهاید (این صفه یک الگو، پین عددی یا گذرواژه است)، باید برای رمزگشایی از رایانه لوحی هر بار که آن را روشن میکنید، قفل صفحه را باز کنید. تنها راه دیگر برای رمزگشایی از آن انجام بازنشانی به داده کارخانه و پاک کردن همه اطلاعات شما میباشد.\n\nرمزگذاری یک ساعت یا بیشتر طول میکشد. باید این روند را با باتری شارژ شده شروع کنید و در طول آن رایانه لوحی شما به برق وصل بماند. اگر وقفهای در فرآیند به وجود آید، برخی از اطلاعاتتان یا همه آنها را از دست خواهید داد."</string> |
| <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="9182896617884899822">"میتوانید حسابها، تنظیمات، برنامههای دانلود شده و اطلاعات آنها، رسانه و سایر فایلهایتان را رمزگذاری کنید. بعد از رمزگذاری تلفنتان، با فرض اینکه صفحه قفل تنظیم کردهاید (این صفه یک الگو، پین عددی یا گذرواژه است)، باید برای رمزگشایی از تلفن هر بار که آن را روشن میکنید، قفل صفحه را باز کنید. تنها راه دیگر برای رمزگشایی از آن انجام بازنشانی به داده کارخانه و پاک کردن همه اطلاعات شما میباشد.\n\nرمزگذاری یک ساعت یا بیشتر طول میکشد. باید این روند را با باتری شارژ شده شروع کنید و در طول آن تلفن شما به برق وصل بماند. اگر وقفهای در فرآیند به وجود آید، برخی از اطلاعاتتان یا همه آنها را از دست خواهید داد."</string> |
| <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"رمزگذاری رایانهٔ لوحی شخصی"</string> |
| <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"رمزگذاری گوشی"</string> |
| <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"باتری خود را شارژ کرده و دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"شارژر خود را متصل کرده و دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"هیچ پین قفل صفحه یا رمز ورودی وجود ندارد"</string> |
| <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"قبل از شروع به رمزگذاری باید یک پین قفل صفحه یا گذرواژه تنظیم کنید."</string> |
| <string name="crypt_keeper_confirm_encrypt" msgid="736289627726831055">"باید الگوی بازگشاییتان را ترسیم کنید تا رمزگذاری دستگاهتان را تأیید کنید."</string> |
| <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"رمزگذاری؟"</string> |
| <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"عملیات رمزگذاری غیر قابل بازگشت است و در صورت ایجاد وقفه در آن، دادههای خود را از دست خواهید داد. رمزگذاری یک ساعت یا بیشتر طول میکشد که در طول آن، رایانهٔ لوحی چندین بار راهاندازی مجدد میشود."</string> |
| <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"عملیات رمزگذاری غیر قابل بازگشت است و در صورت ایجاد وقفه در آن، دادههای خود را از دست خواهید داد. رمزگذاری یک ساعت یا بیشتر طول میکشد که در طول آن، تلفن چندین بار راهاندازی مجدد میشود."</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"رمزگذاری"</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"هنگام رمزگذاری رایانهٔ لوحی خود، منتظر بمانید. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> کامل شد."</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"هنگام رمزگذاری گوشی خود، منتظر بمانید. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% کامل شد."</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"وقتی رایانه لوحیتان رمزگذاری میشود، منتظر بمانید. مدت زمان باقیمانده: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"وقتی تلفنتان رمزگذاری میشود، منتظر بمانید. مدت زمان باقیمانده: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"پس از <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"اخطار: دستگاهتان پس از <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر برای باز کردن قفل آن، پاک میشود."</string> |
| <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"گذرواژهٔ خود را تایپ کنید"</string> |
| <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"رمزگذاری ناموفق"</string> |
| <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"رمزگذاری متوقف شد و امکان تکمیل کردن آن وجود ندارد. در نتیجه، دادههای موجود در رایانهٔ لوحی شما دیگر قابل دسترسی نیستند. \n\nبرای ادامه استفاده از رایانهٔ لوحی خود، باید تنظیمات کارخانه را بازنشانی کنید. با تنظیم کردن رایانهٔ لوحی پس از بازنشانی، این فرصت را خواهید داشت تا هرگونه دادهای را که از آن در حساب Google نسخهٔ پشتیبان تهیه شده بازیابی کنید."</string> |
| <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"رمزگذاری متوقف شد و امکان تکمیل آن وجود ندارد. در نتیجه، دادههای موجود در تلفن شما دیگر قابل دسترسی نیستند. \n\nبرای ادامه استفاده از تلفن خود، باید تنظیمات کارخانه را بازنشانی کنید. با راهاندازی تلفن پس از بازنشانی، این فرصت را خواهید داشت تا هرگونه دادهای را که از آن در حساب Google نسخهٔ پشتیبان تهیه شده بازیابی کنید."</string> |
| <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"رمزگشایی انجام نشد"</string> |
| <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="3775740783651700375">"گذرواژهای که وارد کردهاید درست است، اما متأسفانه اطلاعاتتان خراب است. \n\nبرای ازسرگیری استفاده از رایانه لوحیتان، باید بازنشانی به تنظیمات کارخانه را انجام دهید. وقتی پس از بازنشانی، رایانه لوحیتان را تنظیم میکنید، فرصت دارید تا هر اطلاعاتی را که در حساب Google خودتان پشتیبان گرفته بودید، بازیابی کنید."</string> |
| <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="6898436151871328007">"گذرواژهای که وارد کردید درست است، اما متأسفانه اطلاعاتتان خراب است. \n\nبرای ازسرگیری استفاده از تلفنتان، باید بازنشانی به تنظیمات کارخانه را انجام دهید. وقتی پس از بازنشانی، تلفنتان را تنظیم میکنید، فرصت دارید تا هر اطلاعاتی را که در حساب Google خودتان پشتیبان گرفته بودید، بازیابی کنید."</string> |
| <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"تغییر روش ورودی"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"قفل صفحهٔ نمایش را انتخاب کنید"</string> |
| <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"قفل پشتیبان را انتخاب کنید"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"قفل صفحه"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"تغییر قفل صفحه"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"تغییر یا غیرفعال کردن الگو، PIN یا ایمنی رمز ورود"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"روشی برای قفل کردن صفحهٔ نمایش انتخاب کنید"</string> |
| <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"هنگامی که Face Unlock نمیتواند شما را ببیند، چگونه میخواهید قفل را باز کنید؟"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"هیچکدام"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"تند کشیدن"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"عدم وجود امنیت"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Face Unlock"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"امنیت پایین، تجربی"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"الگو"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"امنیت متوسط"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"پین"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"امنیت متوسط به بالا"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"رمز ورود"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"امنیت بالا"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"توسط سرپرست، سیاست رمزگذاری یا حافظه اطلاعات کاربردی غیرفعال شده است"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"هیچکدام"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"تند کشیدن"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face Unlock"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"الگو"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"پین"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"گذرواژه"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"خاموش کردن قفل صفحه"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"حذف الگوی بازگشایی قفل"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"حذف پین بازگشایی قفل"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"حذف رمز ورود بازگشایی قفل"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"تغییر الگوی بازگشایی قفل"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"تغییر پین بازگشایی قفل"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"تغییر رمز ورود بازگشایی قفل"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"رمز ورود باید حداقل %d نویسه باشد"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"پین باید حداقل %d رقم باشد"</string> |
| <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"پس از انجام کار، ادامه را لمس کنید"</string> |
| <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"ادامه"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"گذرواژه باید کمتر از <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> نویسه باشد."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"پین باید کمتر از <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> رقم باشد."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"پین باید فقط دارای رقمهای 0 تا 9 باشد."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"سرپرست دستگاه اجازه استفاده از پین اخیر را نمیدهد."</string> |
| <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"گذرواژه دارای یک نویسه غیرقانونی است."</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"گذرواژه باید حداقل دارای یک حرف باشد."</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"گذرواژه باید دارای حداقل یک رقم باشد."</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"گذرواژه باید دارای حداقل یک نماد باشد."</string> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_letters"> |
| <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"گذرواژه باید دارای حداقل 1 حرف باشد."</item> |
| <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"گذرواژه باید دارای حداقل %d حرف باشد."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase"> |
| <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"گذرواژه باید دارای حداقل 1 حرف کوچک باشد."</item> |
| <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"گذروازه باید دارای حداقل %d حرف کوچک باشد."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase"> |
| <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"گذرواژه باید دارای حداقل 1 حرف بزرگ باشد."</item> |
| <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"گذرواژه باید دارای حداقل %d حرف بزرگ باشد."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric"> |
| <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"گذرواژه باید دارای حداقل 1 رقم باشد."</item> |
| <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"گذرواژه باید دارای حداقل %d رقم باشد."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols"> |
| <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"گذرواژه باید دارای حداقل 1 نماد ویژه باشد."</item> |
| <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"گذرواژه باید دارای حداقل %d نماد ویژه باشد."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter"> |
| <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"گذرواژه باید حداقل دارای 1 نویسه غیرحرفی باشد."</item> |
| <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"گذرواژه باید دارای حداقل %d نویسه غیرحرفی باشد."</item> |
| </plurals> |
| <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"سرپرست دستگاه اجازه استفاده از گذرواژه اخیر را نمیدهد."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"ترتیب صعودی، نزولی یا تکراری ارقام ممنوع است"</string> |
| <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"تأیید"</string> |
| <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"لغو"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"لغو"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"بعدی"</string> |
| <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"راهاندازی کامل شد."</string> |
| <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"سرپرستی دستگاه"</string> |
| <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"سرپرست های دستگاه"</string> |
| <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"مشاهده یا غیر فعال کردن سرپرست های دستگاه"</string> |
| <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Trust agents"</string> |
| <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"نمایش یا غیرفعال کردن trust agents"</string> |
| <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"روشن کردن بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"مدیریت اتصال ها، تنظیم نام دستگاه و قابلیت شناسایی"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"درخواست جفت سازی بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"برای جفت کردن با:<xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g>پین مورد نیاز دستگاه را تایپ کنید:"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"برای جفت کردن با:<xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g>کلید عبور ضروری دستگاه را وارد کنید:"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"پین شامل حروف یا نماد است"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"معمولا 0000 یا 1234"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"ممکن است لازم باشد که این پین را در دستگاه دیگری وارد کنید."</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"ممکن است لازم باشد این کلید عبور را نیز در دستگاه دیگر وارد کنید."</string> |
| <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"برای جفت شدن با:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>مطمئن شوید که آن دستگاه این کلید عبور را نمایش میدهد:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"از::<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>با این دستگاه جفت شود؟"</string> |
| <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"برای جفت کردن با:<xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g>روی آن تایپ کنید:<xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g>، سپس Return یا Enter را فشار دهید."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"مرتبط سازی"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"مرتبطسازی"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"لغو"</string> |
| <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> |
| <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"جفت کردن با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> امکانپذیر نیست."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"به دلیل یک پین یا کلید عبور نادرست، جفت کردن با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> امکانپذیر نیست."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"ارتباط با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> امکانپذیر نیست."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"جفت سازی توسط <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> رد شد."</string> |
| <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"اتصال به <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ممکن نیست."</string> |
| <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"اسکن برای دستگاهها"</string> |
| <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"تازهسازی"</string> |
| <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"در حال جستجو..."</string> |
| <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"تنظیمات دستگاه"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"دستگاه مرتبطشده"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"نام"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"اتصال به اینترنت"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"صفحهکلید"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"سابقه تماس و مخاطبین"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"با این دستگاه مرتبط شود؟"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"دفترچه تلفن به اشتراک گذاشته شود؟"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> میخواهد به مخاطبین و سابقه تماس شما دسترسی داشته باشد."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> میخواهد با بلوتوث مرتبط شود. وقتی وصل شد، به مخاطبین و سابقه تماستان دسترسی دارد."</string> |
| <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"دستگاههای جفت شده"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"دستگاههای در دسترس"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"دستگاهی موجود نیست"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"اتصال"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"قطع اتصال"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"جفت کردن و اتصال"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"لغو جفت سازی"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"قطع اتصال و لغو جفت سازی"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"گزینهها…"</string> |
| <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"پیشرفته"</string> |
| <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"بلوتوث پیشرفته"</string> |
| <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"وقتی بلوتوث روشن است، دستگاه شما میتواند با سایر دستگاههای بلوتوث نزدیک ارتباط برقرار کند."</string> |
| <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"اتصال به..."</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"رسانه صوتی"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"صدای تلفن"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"انتقال فایل"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"دستگاه ورودی"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"دسترسی به اینترنت"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"اشتراکگذاری مخاطب"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"استفاده برای اشتراکگذاری مخاطب"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"اشتراکگذاری اتصال اینترنت"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"دسترسی به پیام"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"اتصال <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از صدای رسانه قطع میشود."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"اتصال <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از صدای هندزفری قطع میشود."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"اتصال <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از دستگاه ورودی قطع میشود."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"دسترسی به اینترنت از طریق <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> قطع خواهد شد."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این رایانهٔ لوحی قطع خواهد شد."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این تلفن قطع خواهد شد."</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"دستگاه بلوتوث مرتبط شده"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"اتصال"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"اتصال به دستگاه بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"استفاده برای"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"تغییر نام"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"اجازه به انتقال فایل ورودی"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"به رسانه صوتی متصل شد"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"به تلفن صوتی متصل شد"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"به سرور انتقال فایل متصل شد"</string> |
| <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"به نقشه متصل شد"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"به سرور انتقال فایل متصل نیست"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"به دستگاه ورودی متصل شد"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"برای دسترسی به اینترنت، به دستگاه متصل شد"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"اشتراکگذاری اتصال اینترنت محلی با دستگاه"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"استفاده برای رسانه صوتی"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"استفاده برای تلفن صوتی"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"استفاده برای انتقال فایل"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"استفاده برای چاپ"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"استفاده برای دسترسی به اینترنت"</string> |
| <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"استفاده برای نقشه"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"تنظیمات جایگاه"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"استفاده از جایگاه برای صدا"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"بهعنوان تلفن دارای بلندگو"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"برای موسیقی و رسانه"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"به خاطر سپردن تنظیمات"</string> |
| <string name="wifi_assistant_intro_setup" msgid="4605105515416995110">"معرفی\nWi‑Fi Assistant"</string> |
| <string name="wifi_assistant_no_thanks" msgid="2776983751990143934">"نه، متشکرم"</string> |
| <string name="wifi_assistant_setup" msgid="3772423650475730906">"راهاندازی"</string> |
| <string name="wifi_assistant_card_message" msgid="107811647784658536">"با Wi‑Fi Assistant به صورت خودکار به شبکههای موجود متصل شوید."</string> |
| <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi‑Fi Assistant"</string> |
| <string name="wifi_assistant_title_message" msgid="1270518944209872345">"Google Wi‑Fi Assistant به صورت خودکار شما را به در دسترسترین شبکه Wi‑Fi متصل میکند"</string> |
| <string name="wifi_assistant_explanation_message" msgid="4242611602422534795">"Google Wi‑Fi Assistant شبکههای در دسترس شما را شناسایی میکند و دستگاهتان را به شبکهای متصل میکند که از بهترین سرعت و قابلیت اطمینان برخوردار است."</string> |
| <string name="wifi_assistant_vpn_message" msgid="5474437939154729312">"Google Wi‑Fi Assistant یک اتصال VPN امن از طریق سرورهای Google ایجاد میکند تا به محافظت از اطلاعاتتان کمک کند."</string> |
| <string name="wifi_assistant_activity_no_thanks" msgid="611984000647643330">"نه، متشکرم"</string> |
| <string name="wifi_assistant_activity_yes" msgid="529603077646719710">"بله، موافقم"</string> |
| <string name="wifi_assistant_dialog_title" msgid="9130141448000161787">"درخواست اتصال"</string> |
| <string name="wifi_assistant_dialog_message" msgid="6483823815004886979">"Wi‑Fi Assistant میخواهد یک اتصال VPN برای نظارت بر ترافیک شبکه برقرار کند. فقط در صورت اعتماد به منبع آن، این درخواست را بپذیرید."</string> |
| <string name="wifi_assistant_dialog_notice" msgid="7459835068779476953">"هنگامی که VPN فعال است، در بالای صفحه نمایشتان ظاهر میشود."</string> |
| <string name="wifi_assistant_accept" msgid="7669587061174451722">"پذیرش"</string> |
| <string name="wifi_assistant_deny" msgid="7052767926493128944">"رد کردن"</string> |
| <string name="wifi_assistant_network_title" msgid="5870092585963985624">"نظارت بر شبکه"</string> |
| <string name="wifi_assistant_permission_accepted" msgid="577392827888043634">"شما به «Google Wi‑Fi Assistant» اجازه دادهاید یک اتصال VPN برقرار کند. یعنی این برنامه میتواند بر ترافیک شبکه نظارت کند."</string> |
| <string name="wifi_assistant_open_app" msgid="4803044899535675063">"باز کردن برنامه"</string> |
| <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"فرستادن صفحهنمایش"</string> |
| <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"فعال کردن امکان نمایش بیسیم"</string> |
| <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"هیچ دستگاهی در این نزدیکی یافت نشد."</string> |
| <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"در حال اتصال"</string> |
| <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"متصل"</string> |
| <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"درحال استفاده"</string> |
| <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"در دسترس نیست"</string> |
| <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"تنظیمات نمایش"</string> |
| <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"گزینههای صفحهنمایش بیسیم"</string> |
| <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"فراموش کردن"</string> |
| <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"انجام شد"</string> |
| <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"نام"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"تبادل داده هنگامیکه رایانهٔ لوحی در تماس با دستگاه دیگر است مجاز باشد"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"اجازه برای تبادل دادهها هنگامی که تلفن دستگاه دیگری را لمس میکند"</string> |
| <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string> |
| <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"آماده برای انتقال محتوای برنامه از طریق NFC"</string> |
| <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"خاموش"</string> |
| <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"در دسترس نیست زیرا NFC خاموش است"</string> |
| <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> |
| <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"در صورت روشن بودن این ویژگی، میتوانید با نگهداشتن دستگاهها نزدیک به یکدیگر، محتوای برنامهٔ کاربردی را به دستگاه دارای قابلیت NFC دیگری مخابره کنید. بهعنوان مثال، میتوانید صفحات مرورگر، ویدئوهای YouTube، تماسهای افراد و موارد دیگر را مخابره کنید.\n\n کافیست دستگاهها را نزدیک هم بگذارید (معمولاً پشت به پشت) و سپس صفحهٔ نمایش خود را لمس کنید. برنامه کاربردی آنچه را مخابره میشود تعیین میکند."</string> |
| <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"کاوش سرویس شبکه"</string> |
| <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"به برنامههای دستگاههای دیگر اجازه داده شود برنامههای این دستگاه را ببینند"</string> |
| <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"روشن کردن Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"تنظیمات Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"تنظیم و مدیریت نقاط دسترسی بی سیم"</string> |
| <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="8242230950011819054">"انتخاب Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"انتخاب Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"روشن کردن Wi-Fi…"</string> |
| <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"خاموش کردن Wi-Fi…"</string> |
| <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"خطا"</string> |
| <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"در حالت هواپیما"</string> |
| <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"اسکن شبکهها امکانپذیر نیست"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"اعلان شبکه"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"زمانی که یک شبکه عمومی در دسترس است، اطلاع داده شود"</string> |
| <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"اجتناب از اتصالات ضعیف"</string> |
| <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"از شبکه Wi-Fi استفاده نکنید، مگر آنکه اتصال اینترنتی مناسب باشد"</string> |
| <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"فقط از شبکههایی استفاده میشود که اتصال اینترنتی خوبی دارند"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_available" msgid="3470564139944368030">"اسکن کردن همواره در دسترس باشد"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_available_title" msgid="1518769058260729007">"مجاز بودن همیشگی جستجوی شبکه"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="5442775583708315387">"به سرویس مکان Google و دیگر برنامهها اجازه میدهد حتی هنگامی که Wi-Fi خاموش است، برای یافتن شبکهها جستجو کنند"</string> |
| <string name="wifi_automatically_manage_title" msgid="6249976570008992746">"مدیریت خودکار Wi‑Fi"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_automatically_manage_summary (6952470763378312488) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_assistant_setting_title" msgid="7891352922976664256">"Wi‑Fi Assistant"</string> |
| <string name="wifi_assistant_setting_summary" msgid="8436161813951180466">"Google Wi‑Fi Assistant"</string> |
| <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"نصب گواهیها"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_text_location_on" msgid="8135076005488914200">"برای بهبود میزان دقت موقعیت مکانی و به منظور اهداف دیگر، Google و سایر برنامهها ممکن است شبکههای نزدیک را اسکن کنند، حتی وقتی Wi-Fi خاموش است. اگر نمیخواهید چنین شود، به پیشرفته > همیشه اسکن موجود باشد، بروید."</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"برنامهها ممکن است شبکههای نزدیک را اسکن کنند، حتی زمانی که Wi-Fi خاموش است. اگر نمیخواهید چنین شود، به پیشرفته > همیشه اسکن موجود باشد، بروید."</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"دوباره نشان داده نشود"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"هنگام خواب، Wi-Fi را روشن بگذارید"</string> |
| <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"روشن بودن Wi-Fi در هنگام خواب"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"هنگام تغییر تنظیمات مشکلی رخ داد"</string> |
| <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"بهبود بهرهوری"</string> |
| <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"بهینهسازی Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"به حداقل رساندن مصرف باتری زمانی که Wi-Fi روشن است"</string> |
| <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"محدودیت مصرف باتری توسط Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"افزودن شبکه"</string> |
| <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"شبکههای Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"دکمه ارسال WPS"</string> |
| <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"گزینههای بیشتر"</string> |
| <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"ورودی پین WPS"</string> |
| <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string> |
| <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"اسکن"</string> |
| <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"پیشرفته"</string> |
| <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"اتصال به شبکه"</string> |
| <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"فراموش کردن شبکه"</string> |
| <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"اصلاح کردن شبکه"</string> |
| <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"نوشتن در برچسب NFC"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"برای مشاهده شبکههای در دسترس، Wi-Fi را روشن کنید."</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"در حال جستجوی شبکههای Wi-Fi…"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="8280257225419947565">"اجازه ندارید شبکه Wi‑Fi را تغییر دهید."</string> |
| <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"افزودن شبکهای دیگر"</string> |
| <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"بیشتر"</string> |
| <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"تنظیم خودکار (WPS)"</string> |
| <string name="wifi_required_info_text" msgid="7442238187557620087">"برای تکمیل راهاندازی، رایانه لوحی شما باید به Wi-Fi دسترسی داشته باشد. پس از راهاندازی، میتوانید بین دادههای شبکه تلفن همراه و Wi-Fi جابهجا شوید."</string> |
| <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"گزینههای پیشرفته"</string> |
| <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi‑Fi Protected Setup"</string> |
| <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"راهاندازی WPS…"</string> |
| <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="5940801028985255304">"دکمه Wi‑Fi Protected Setup را در مسیریاب خود فشار دهید. این دکمه ممکن است «WPS» نامیده شود یا دارای این نماد باشد:"</string> |
| <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"پین <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> را در مسیریاب Wi-Fi خود وارد کنید. تکمیل نصب ممکن است حداکثر دو دقیقه طول بکشد."</string> |
| <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS انجام شد. در حال اتصال به شبکه…"</string> |
| <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"به شبکه Wi‑Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> متصل شد"</string> |
| <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS در حال انجام عملیات است و ممکن است حداکثر دو دقیقه طول بکشد تا کاملاْ انجام شود."</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS انجام نشد. لطفاً چند دقیقه دیگر دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"تنظیمات امنیتی روتر بیسیم (WEP) پشتیبانی نمیشود"</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"تنظیمات امنیتی روتر بیسیم (TKIP) پشتیبانی نمیشود"</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"تأیید اعتبار انجام نشد. لطفاً دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"یک جلسه WPS دیگر شناسایی شد. لطفاً پس از چند دقیقه دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"SSID شبکه"</string> |
| <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"SSID را وارد کنید"</string> |
| <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"امنیت"</string> |
| <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"قدرت سیگنال"</string> |
| <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"وضعیت"</string> |
| <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"سرعت پیوند"</string> |
| <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"فرکانس"</string> |
| <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"آدرس IP"</string> |
| <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"روش EAP"</string> |
| <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"تأیید اعتبار مرحله 2"</string> |
| <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"گواهی CA"</string> |
| <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"گواهی کاربر"</string> |
| <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"هویت"</string> |
| <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"هویت ناشناس"</string> |
| <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"رمز ورود"</string> |
| <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"نمایش رمز ورود"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"تنظیمات IP"</string> |
| <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(بدون تغییر)"</string> |
| <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(مشخص نشده)"</string> |
| <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"ذخیرهشده"</string> |
| <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"غیرفعال شد"</string> |
| <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"از اتصال به اینترنت ضعیف اجتناب شد"</string> |
| <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"مشکل تأیید اعتبار"</string> |
| <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"در محدوده نیست"</string> |
| <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS در دسترس است"</string> |
| <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS در دسترس است)"</string> |
| <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"گذرواژه شبکهتان را وارد کنید"</string> |
| <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"هیچکدام"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"برای بهبود دقت موقعیت مکانی و مقاصد دیگر، <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> میخواهد اسکن کردن شبکه را فعال کند، حتی هنگامی که Wi-Fi خاموش است.\n\nاین مورد را برای همه برنامههایی که میخواهند اسکن کنند مجاز میکنید؟"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"برای خاموش کردن این مورد، در منوی ادامه موارد، به «پیشرفته» بروید."</string> |
| <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"مجاز"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"رد کردن"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"برای اتصال، وارد سیستم میشوید؟"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> میخواهد قبل از اتصال به شبکه، به صورت آنلاین وارد سیستم شوید."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"اتصال"</string> |
| <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"اتصال"</string> |
| <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"اتصال به شبکه برقرار نشد"</string> |
| <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"فراموش کردن"</string> |
| <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"شبکه فراموش نشد"</string> |
| <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"ذخیره"</string> |
| <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"شبکه ذخیره نشد"</string> |
| <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"لغو"</string> |
| <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"با این وجود، رد میشوید"</string> |
| <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"رد نمیشوید"</string> |
| <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"هشدار: اگر از اتصال Wi‑Fi صرف نظر کنید، رایانه لوحیتان فقط از دادههای شبکه تلفن همراه برای دانلودها و بهروزرسانیهای اولیه استفاده خواهد کرد. برای اجتناب از هزینههای احتمالی دادههای شبکه تلفن همراه، به Wi‑Fi وصل شوید."</string> |
| <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"هشدار: اگر از اتصال Wi‑Fi صرف نظر کنید، دستگاهتان فقط از دادههای شبکه تلفن همراه برای دانلودها و بهروزرسانیهای اولیه استفاده خواهد کرد. برای اجتناب از هزینههای احتمالی دادههای شبکه تلفن همراه، به Wi‑Fi وصل شوید."</string> |
| <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"هشدار: اگر از اتصال Wi‑Fi صرف نظر کنید، تلفنتان فقط از دادههای شبکه تلفن همراه برای دانلودها و بهروزرسانیهای اولیه استفاده خواهد کرد. برای اجتناب از هزینههای احتمالی دادههای شبکه تلفن همراه، به Wi‑Fi وصل شوید."</string> |
| <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="2393880108322835846">"هشدار: اگر از اتصال Wi‑Fi صرف نظر کنید، رایانه لوحیتان اتصال اینترنتی جهت استفاده برای هرگونه دانلود یا بهروزرسانی اولیهای نخواهد داشت."</string> |
| <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1707391993265558787">"هشدار: اگر از اتصال Wi‑Fi صرف نظر کنید، دستگاهتان اتصال اینترنتی جهت استفاده برای هرگونه دانلود یا بهروزرسانی اولیهای نخواهد داشت."</string> |
| <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="1556858507920033022">"هشدار: اگر از اتصال Wi‑Fi صرف نظر کنید، تلفنتان اتصال اینترنتی جهت استفاده برای هرگونه دانلود یا بهروزرسانی اولیهای نخواهد داشت."</string> |
| <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"رایانه لوحی قادر به اتصال به این شبکه Wi-Fi نیست."</string> |
| <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"دستگاه نتوانست به این شبکه Wi‑Fi وصل شود."</string> |
| <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"تلفن قادر به اتصال به این شبکه Wi-Fi نیست."</string> |
| <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"شبکههای ذخیره شده"</string> |
| <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi پیشرفته"</string> |
| <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"باند فرکانس Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"تعیین دامنه فرکانس عملکرد"</string> |
| <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"مشکلی در تنظیم باند فرکانس روی داد."</string> |
| <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"آدرس MAC"</string> |
| <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"آدرس IP"</string> |
| <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"شبکههای ذخیره شده"</string> |
| <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"تنظیمات IP"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"ذخیره"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"لغو"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"یک آدرس IP معتبر تایپ کنید."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"یک آدرس دروازه معتبر را تایپ کنید."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"یک آدرس DNS معتبر را تایپ کنید."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"یک پیشوند شبکه با طول بین 0 تا 32 نویسه تایپ کنید."</string> |
| <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string> |
| <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> |
| <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"دروازه"</string> |
| <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"طول پیشوند شبکه"</string> |
| <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi-Fi Direct"</string> |
| <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"اطلاعات دستگاه"</string> |
| <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"به یادسپاری این ارتباط"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"جستجوی دستگاهها"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"در حال جستجو…"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"تغییر نام دستگاه"</string> |
| <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"دستگاههای مشابه"</string> |
| <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"گروههای به خاطر سپرده شده"</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"متصل نشد."</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"تغییر نام دستگاه انجام نشد."</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"اتصال قطع شود؟"</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"اگر اتصال شما قطع شود، اتصال شما با <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> به پایان خواهد رسید."</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"اگر اتصال شما قطع شود، اتصال شما با <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> و سایر دستگاههای <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> به پایان خواهد رسید."</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"دعوتنامه لغو شود؟"</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"آیا میخواهید دعوت برای ارتباط با <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> را لغو کنید؟"</string> |
| <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"این گروه فراموش شود؟"</string> |
| <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"نقطه اتصال قابل حمل Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"نقطه اتصال Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"استفاده از اتصال شبکه همراه برای ارائه شبکه WiFi"</string> |
| <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"در حال روشن کردن نقطه اتصال…"</string> |
| <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"در حال خاموش کردن نقطه اتصال…"</string> |
| <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"نقطه اتصال قابل حمل <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> فعال"</string> |
| <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"خطای نقطه اتصال قابل حمل Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"تنظیم نقطه اتصال Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"راهاندازی نقطه اتصال Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"نقطه اتصال WiFi قابل حمل AndroidAP WPA2 PSK"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> نقطه اتصال قابل حمل Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> |
| <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"صفحه اصلی"</string> |
| <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"صفحهٔ نمایش"</string> |
| <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"صدا"</string> |
| <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> |
| <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"میزان صدا"</string> |
| <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"جلوههای موسیقی"</string> |
| <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"میزان صدای زنگ"</string> |
| <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"لرزش در حالت بیصدا"</string> |
| <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"صدای اعلان پیشفرض"</string> |
| <string name="heads_up_enabled_title" msgid="1031078221910921622">"بازشدن در صورت بالابودن اولویت"</string> |
| <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"آهنگ زنگ"</string> |
| <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"اعلان"</string> |
| <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"استفاده از صدای تماس ورودی برای اعلانها"</string> |
| <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"نمایههای کاری پشتیبانی نمیشوند"</string> |
| <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"صدای اعلان پیشفرض"</string> |
| <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"رسانه"</string> |
| <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"تنظیم میزان صدا برای موسیقی و ویدئو"</string> |
| <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"هشدار"</string> |
| <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"تنظیمات صوتی برای جایگاه پیوست شده"</string> |
| <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"صدای پد شمارهگیری"</string> |
| <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"صداهای لمسی"</string> |
| <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"صدای قفل صفحه"</string> |
| <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"لرزش هنگام لمس"</string> |
| <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"لغو پارازیت"</string> |
| <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"موسیقی، ویدئو، بازی، و دیگر رسانهها"</string> |
| <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"آهنگهای زنگ و اعلانها"</string> |
| <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"اعلانها"</string> |
| <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"هشدارها"</string> |
| <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"بیصدا کردن آهنگ زنگ و اعلانها"</string> |
| <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"بیصدا کردن موسیقی و سایر رسانهها"</string> |
| <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"بیصدا کردن اعلانها"</string> |
| <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"بیصدا کردن زنگ هشدار"</string> |
| <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"جایگاه"</string> |
| <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"تنظیمات جایگاه"</string> |
| <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"صوتی"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"تنظیمات برای جایگاه دسک تاپ وصل شده"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"تنظیمات برای جایگاه خودرو وصل شده"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"رایانهٔ لوحی متصل نیست"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"تلفن در جایگاه نیست"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"تنظیمات برای جایگاه وصل شده"</string> |
| <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"جایگاه یافت نشد"</string> |
| <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"قبل از تنظیم صدای جایگاه اتصال، باید رایانهٔ لوحی را به آن وصل کنید."</string> |
| <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"قبل از تنظیم صدای جایگاه اتصال، باید گوشی را به آن وصل کنید."</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"صدای اتصال جایگاه"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"هنگام اتصال یا جدا کردن رایانهٔ لوحی از جایگاه، صدا پخش شود"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"هنگام اتصال یا جدا کردن تلفن از جایگاه، صدا پخش شود"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"هنگام اتصال یا جدا کردن رایانهٔ لوحی از جایگاه، صدا پخش نشود"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"هنگام اتصال یا جدا کردن گوشی از دستگاه، صدا پخش نشود"</string> |
| <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"حسابها"</string> |
| <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"شخصی"</string> |
| <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"محل کار"</string> |
| <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"جستجو"</string> |
| <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"مدیریت تنظیمات جستجو و سابقه"</string> |
| <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"صفحهٔ نمایش"</string> |
| <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"چرخش خودکار صفحه"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"هنگام چرخاندن رایانهٔ لوحی، جهت به طور خودکار تغییر میکند"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"هنگام چرخاندن تلفن، جهت به طور خودکار تغییر میکند"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"هنگام چرخاندن رایانهٔ لوحی، جهت به طور خودکار تغییر میکند"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"هنگام چرخاندن تلفن، جهت به طور خودکار تغییر میکند"</string> |
| <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"سطح روشنایی"</string> |
| <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"روشنایی"</string> |
| <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"تنظیم روشنایی صفحه"</string> |
| <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"روشنایی تطبیقی"</string> |
| <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"بهینهسازی سطح روشنایی برای نور در دسترس"</string> |
| <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"حالت خواب"</string> |
| <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"صفحه نمایش خاموش میشود"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"پس از گذشت <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> از غیر فعال بودن"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"تصویر زمینه"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"انتخاب تصویر زمینه از"</string> |
| <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"رویاپردازی"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"هنگام قرار گرفتن در جایگاه یا خواب و شارژ شدن"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"هرکدام از این موارد"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"هنگام شارژ"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"هنگامی که در جایگاه قرار میگیرد"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"خاموش"</string> |
| <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"برای کنترل آنچه که پس از قرار دادن تلفن در جایگاه و/یا به خواب رفتن آن روی میدهد، رویاپردازی را فعال کنید."</string> |
| <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"زمان رویاپردازی"</string> |
| <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"اکنون شروع شود"</string> |
| <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"تنظیمات"</string> |
| <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"روشنایی خودکار"</string> |
| <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"بیدار شدن با بالا بردن"</string> |
| <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"نمایشگر محیط"</string> |
| <string name="doze_summary" msgid="8300817661725517088">"وقتی دستگاه برداشته میشود یا اعلان دریافت میشود، صفحه بیدار شود"</string> |
| <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"اندازهٔ قلم"</string> |
| <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"اندازهٔ قلم"</string> |
| <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"تنظیمات قفل سیم کارت"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"تنظیم قفل سیم کارت"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"قفل سیم کارت"</string> |
| <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"قفل کردن سیم کارت"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"درخواست پین برای استفاده از رایانهٔ لوحی"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"درخواست پین برای استفاده از تلفن"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"درخواست پین برای استفاده از رایانهٔ لوحی"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"درخواست پین برای استفاده از تلفن"</string> |
| <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"تغییر پین سیم کارت"</string> |
| <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"پین سیم کارت"</string> |
| <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"قفل کردن سیم کارت"</string> |
| <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"بازگشایی قفل سیم کارت"</string> |
| <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"پین سیم کارت قدیمی"</string> |
| <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"پین سیم کارت جدید"</string> |
| <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"پین جدید را دوباره تایپ کنید"</string> |
| <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"پین سیم کارت"</string> |
| <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"پین اشتباه"</string> |
| <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"پینها با یکدیگر مطابقت ندارند"</string> |
| <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"نمیتوانید پین را تغییر دهید.\nممکن است پین اشتباه باشد."</string> |
| <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"پین سیم کارت با موفقیت تغییر کرد"</string> |
| <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"نمیتوان وضعیت قفل سیم کارت را تغییر داد.\nاحتمالاً پین نادرست است."</string> |
| <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"تأیید"</string> |
| <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"لغو"</string> |
| <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"چندین سیمکارت یافت شد"</string> |
| <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"سیمکارتی را که برای دادههای شبکه تلفن همراه ترجیح میدهید، انتخاب کنید."</string> |
| <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"کد پین سیم کارت اشتباه است، اکنون برای گشودن قفل دستگاهتان باید با شرکت مخابراتی تماس بگیرید."</string> |
| <plurals name="wrong_pin_code"> |
| <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"کد پین سیم کارت اشتباه است، <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> بار دیگر میتوانید تلاش کنید و پس از آن برای گشودن قفل دستگاهتان باید با شرکت مخابراتی تماس بگیرید."</item> |
| <item quantity="other" msgid="77103619544346451">"کد پین سیم کارت اشتباه است، <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> بار دیگر میتوانید تلاش کنید."</item> |
| </plurals> |
| <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"عملیات پین سیم کارت ناموفق بود!"</string> |
| <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"وضعیت رایانهٔ لوحی"</string> |
| <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"وضعیت تلفن"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"بهروزرسانیهای سیستم"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> |
| <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"نسخهٔ Android"</string> |
| <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"شمارهٔ مدل"</string> |
| <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"شناسه دستگاه"</string> |
| <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"نسخهٔ باند پایه"</string> |
| <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"نسخهٔ اصلی"</string> |
| <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"شمارهٔ ساخت"</string> |
| <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"وضعیت SELinux"</string> |
| <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"موجود نیست"</string> |
| <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"وضعیت"</string> |
| <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"وضعیت"</string> |
| <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"وضعیت باتری، شبکه و اطلاعات دیگر"</string> |
| <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"شماره تلفن، سیگنال و سایر موارد"</string> |
| <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"حافظه"</string> |
| <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"تنظیمات ذخیرهسازی"</string> |
| <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"قطع اتصال حافظهٔ USB، مشاهده حافظه موجود"</string> |
| <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"جدا کردن کارت SD، مشاهده محل ذخیره موجود"</string> |
| <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string> |
| <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"شماره تلفن من"</string> |
| <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string> |
| <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> |
| <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"نسخه PRL"</string> |
| <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
| <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> |
| <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"نوع شبکه تلفن همراه"</string> |
| <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"اطلاعات اپراتور"</string> |
| <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"وضعیت شبکه تلفن همراه"</string> |
| <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"وضعیت سرویس"</string> |
| <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"قدرت سیگنال"</string> |
| <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"رومینگ"</string> |
| <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"شبکه"</string> |
| <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"آدرس Wi-Fi MAC"</string> |
| <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"آدرس بلوتوث"</string> |
| <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"شمارهٔ سریال"</string> |
| <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"در دسترس نیست"</string> |
| <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"زمان فعالیت"</string> |
| <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"زمان بیداری"</string> |
| <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"حافظهٔ داخلی"</string> |
| <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"حافظهٔ USB"</string> |
| <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"کارت SD"</string> |
| <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"آزاد"</string> |
| <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"موجود (فقط خواندنی)"</string> |
| <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"کل فضا"</string> |
| <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"در حال محاسبه..."</string> |
| <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"برنامهها (دادههای برنامه و محتوای رسانه)"</string> |
| <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"رسانه"</string> |
| <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"دانلودها"</string> |
| <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"عکسها، ویدئوها"</string> |
| <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"صوتی (موسیقی، آهنگهای زنگ، پادکستها و موارد دیگر)"</string> |
| <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"متفرقه"</string> |
| <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"دادههای موجود در حافظه پنهان"</string> |
| <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"قطع اتصال حافظه مشترک"</string> |
| <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"جدا کردن کارت SD"</string> |
| <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"قطع اتصال حافظهٔ USB داخلی"</string> |
| <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"اتصال کارت SD را قطع کنید تا بتوانید آنرا با ایمنی کامل از دستگاه جدا کنید"</string> |
| <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"قرار دادن حافظهٔ USB برای اتصال"</string> |
| <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"کارت SD را برای اتصال وارد کنید"</string> |
| <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"اتصال حافظهٔ USB"</string> |
| <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"اتصال کارت SD"</string> |
| <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> |
| <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> |
| <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"پاک کردن حافظهٔ USB"</string> |
| <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"پاک کردن کارت SD"</string> |
| <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"پاک کردن همه دادههای موجود در حافظهٔ USB داخلی مانند موسیقی و عکس"</string> |
| <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"همه دادههای موجود در کارت SD مانند موسیقی و عکسها را پاک میکند"</string> |
| <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"دادههای موجود در حافظه پنهان پاک شود؟"</string> |
| <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"با این کار دادههای موجود در حافظه پنهان همه برنامهها پاک میشود."</string> |
| <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"عملکرد MTP یا PTP فعال است"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"حافظهٔ USB جدا شود؟"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"کارت SD جدا شود؟"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"در صورت جدا کردن حافظهٔ USB، برخی از برنامههایی که از آنها استفاده میکنید متوقف میشوند و ممکن است تا زمانی که حافظهٔ USB را دوباره نصب کنید، دیگر نتوانید از آنها استفاده کنید."</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"در صورت جدا کردن کارت SD، برخی از برنامههایی که از آنها استفاده میکنید متوقف میشوند و ممکن است تا زمانی که کارت SD را دوباره نصب کنید، دیگر نتوانید از آنها استفاده کنید."</string> |
| <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> |
| <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> |
| <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"نمیتوانید حافظهٔ USB را جدا کنید. در فرصتی دیگر دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"نمیتوان کارت SD را جدا کرد. بعداً دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"اتصال حافظهٔ USB قطع میشود."</string> |
| <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"کارت SD جدا میشود."</string> |
| <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"جدا کردن"</string> |
| <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"جدا کردن در حال انجام است"</string> |
| <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"فضای ذخیرهسازی رو به اتمام است"</string> |
| <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"برخی از عملکردهای سیستم مانند همگامسازی ممکن است به نحوه صحیح کار نکنند. با حذف یا لغو پین کردن مواردی همچون برنامهها یا محتوای رسانه، سعی کنید فضا را خالی کنید."</string> |
| <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"اتصال به کامپیوتر با USB"</string> |
| <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"اتصال به کامپیوتر با USB"</string> |
| <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"اتصال بهعنوان"</string> |
| <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"دستگاه رسانهای (MTP)"</string> |
| <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"به شما امکان میدهد که فایلهای رسانهای را در Windows یا با استفاده از عملکرد انتقال فایل Android در Mac انتقال دهید (به www.android.com/filetransfer مراجعه کنید)"</string> |
| <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"دوربین (PTP)"</string> |
| <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"به شما اجازه میدهد عکسها را با استفاده از برنامه دوربین انتقال دهید و هر فایلی را به رایانههایی که از MTP پشتیبانی نمیکنند منتقل کنید"</string> |
| <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"نصب ابزارهای انتقال فایل"</string> |
| <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"کاربران دیگر"</string> |
| <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"وضعیت باتری"</string> |
| <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"مقدار شارژ باتری"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNها"</string> |
| <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"ویرایش نقطه دستیابی"</string> |
| <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"تنظیم نشده است"</string> |
| <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"نام"</string> |
| <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string> |
| <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"پروکسی"</string> |
| <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"درگاه"</string> |
| <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"نام کاربری"</string> |
| <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"رمز ورود"</string> |
| <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"سرور"</string> |
| <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
| <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"پروکسی MMS"</string> |
| <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"درگاه MMS"</string> |
| <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
| <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"نوع تأیید اعتبار"</string> |
| <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"هیچکدام"</string> |
| <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> |
| <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> |
| <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP یا CHAP"</string> |
| <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"نوع APN"</string> |
| <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"پروتکل APN"</string> |
| <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"پروتکل رومینگ APN"</string> |
| <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"فعال/غیرفعال کردن APN"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN فعال شد"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN غیرفعال شد"</string> |
| <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"حامل"</string> |
| <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"نوع MVNO"</string> |
| <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"مقدار MVNO"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"حذف APN"</string> |
| <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"APN جدید"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"ذخیره"</string> |
| <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"صرفنظر"</string> |
| <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> |
| <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"قسمت نام نباید خالی باشد."</string> |
| <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APN نمیتواند خالی باشد."</string> |
| <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"قسمت MCC باید 3 رقمی باشد."</string> |
| <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"قسمت MNC باید 2 یا 3 رقم باشد."</string> |
| <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"بازیابی تنظیمات APN پیشفرض."</string> |
| <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"بازنشانی به موارد پیشفرض"</string> |
| <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"بازنشانی تنظیمات APN پیشفرض انجام شد."</string> |
| <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"بازنشانی دستگاه"</string> |
| <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"بازنشانی به دادههای کارخانه"</string> |
| <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"پاک کردن تمام دادههای موجود در رایانهٔ لوحی"</string> |
| <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"پاک کردن تمام دادههای موجود در گوشی"</string> |
| <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"با این کار همه دادههای "<b>"حافظهٔ داخلی"</b>" رایانهٔ لوحی شما پاک میشود، از جمله:\n\n"<li>"حساب Google شما"<li>\n</li>"دادهها و تنظیمات برنامه و سیستم"<li>\n</li>"برنامههای دانلود شده"</li></string> |
| <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"با این کار همه دادههای "<b>"حافظهٔ داخلی"</b>" گوشی شما پاک میشود، از جمله:\n\n"<li>"حساب Google شما"</li>\n<li>"دادههای برنامه و سیستم و تنظیمات"</li>\n<li>"برنامههای دانلود شده"</li></string> |
| <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"شما در حال حاضر به حسابهای زیر وارد شدهاید:\n"</string> |
| <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"موسیقی"</li>\n<li>"عکس ها"</li>\n<li>"سایر اطلاعات کاربر"</li></string> |
| <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">"\n\nبرای پاک کردن موسیقی، عکسها و سایر دادههای کاربر، "<b>"حافظهٔ USB"</b>" باید پاک شود."</string> |
| <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">"\n\nبرای پاک کردن موسیقی، عکسها و سایر دادههای کاربر، "<b>"کارت SD"</b>" باید پاک شود."</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"پاک کردن حافظهٔ USB"</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"پاک کردن کارت SD"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"همه دادههای موجود در حافظهٔ USB داخلی مانند موسیقی یا عکسها را پاک کنید"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"پاک کردن همه دادههای موجود در کارت SD مانند موسیقی یا عکسها"</string> |
| <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"بازنشانی رایانهٔ لوحی"</string> |
| <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"بازنشانی تلفن"</string> |
| <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"همه اطلاعات شخصی و برنامههای دانلود شده پاک شود؟ این عملکرد دیگر قابل بازگشت نیست!"</string> |
| <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"پاک کردن همهٔ موارد"</string> |
| <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"الگوی بازگشایی قفل خود را بکشید"</string> |
| <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"برای تأیید بازنشانی به دادههای کارخانه، باید الگوی قفل گشایی خود را بکشید."</string> |
| <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"هیچ بازنشانی انجام نشد زیرا سرویس پاکسازی سیستم در دسترس نیست."</string> |
| <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"بازنشانی؟"</string> |
| <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"بازنشانی به تنظیمات کارخانه برای این کاربر در دسترس نیست"</string> |
| <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"پاک کردن حافظهٔ USB"</string> |
| <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"پاک کردن کارت SD"</string> |
| <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"حذف همه دادههای موجود در حافظهٔ USB"</string> |
| <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"پاک کردن تمام دادههای موجود در کارت SD"</string> |
| <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"همه حافظهٔ USB پاک شود؟ شما "<b>"همه"</b>" دادههای ذخیره شده خود را از دست خواهید داد!"</string> |
| <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"کارت SD پاک شود؟ "<b>"همه"</b>" دادههای موجود در کارت را از دست خواهید داد!"</string> |
| <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"پاک کردن حافظهٔ USB"</string> |
| <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"پاک کردن کارت SD"</string> |
| <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"حافظهٔ USB و همه فایلهای ذخیره شده در آن پاک شود؟ این عملکرد دیگر قابل بازگشت نیست!"</string> |
| <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"با پاک کردن کارت SD، همه فایلهای ذخیره شده در آنجا حذف میشود؟ این عملکرد دیگر قابل بازگشت نیست!"</string> |
| <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"پاک کردن همهٔ موارد"</string> |
| <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"الگوی بازگشایی قفل خود را بکشید"</string> |
| <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"برای تأیید پاک کردن حافظهٔ USB، باید الگوی قفل گشایی خود را بکشید."</string> |
| <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"برای تأیید پاک کردن کارت SD، باید الگوی قفل گشایی خود را بکشید."</string> |
| <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"تنظیمات تماس"</string> |
| <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"تنظیم پست صوتی، هدایت تماس، انتظار تماس، شناسه تماس گیرنده"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"اتصال داده با سیم USB"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"نقطه اتصال قابل حمل"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"اتصال اینترنت با تلفن همراه بلوتوث"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"اتصال به اینترنت با تلفن همراه"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"تترینگ و نقطه اتصال قابل حمل"</string> |
| <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> |
| <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"اتصال داده با سیم USB"</string> |
| <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB متصل شد، برای اتصال داده با سیم بررسی کنید"</string> |
| <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"دارای اتصال داده با سیم"</string> |
| <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"هنگام استفاده از حافظهٔ USB، نمیتوان از اتصال داده با تلفن همراه استفاده کرد"</string> |
| <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB متصل نیست"</string> |
| <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"برای روشن شدن، آن را متصل کنید"</string> |
| <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"خطای اتصال داده با سیم USB"</string> |
| <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"تترینگ با بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این رایانهٔ لوحی"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این تلفن"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این رایانهٔ لوحی با 1 دستگاه"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این تلفن با 1 دستگاه"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این رایانهٔ لوحی با <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> دستگاه"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این تلفن با <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> دستگاه"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="1790242032929221788">"اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این دستگاه <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"اتصال اینترنتی این رایانهٔ لوحی پشتیبانی نمیشود"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"اتصال اینترنتی این تلفن اشتراکگذاری نمیشود"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"اتصال به اینترنت با تلفن همراه برقرار نشد"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"اتصال اینترنتی با تلفن همراه به بیش از <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> دستگاه امکانپذیر نیست."</string> |
| <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از اتصال اینترنتی با تلفن همراه قطع میشود."</string> |
| <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"راهنمایی"</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"شبکههای تلفن همراه"</string> |
| <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"طرح تلفن همراه"</string> |
| <string name="sms_application_title" msgid="6134351177937015839">"برنامه پیامک پیشفرض"</string> |
| <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"برنامه پیامک تغییر داده شود؟"</string> |
| <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"از <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> بهجای <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> بهعنوان برنامه پیامکتان استفاده میکنید؟"</string> |
| <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"از <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> بهجای برنامه پبامکتان استفاده میکنید؟"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"دستیار Wi‑Fi را تغییر میدهید؟"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"از <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> بهجای <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> استفاده میکنید تا ارتباطات شبکهتان را مدیریت کنید؟"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"برای مدیریت ارتباطات شبکهتان از <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> استفاده میکنید؟"</string> |
| <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"اپراتور سیمکارت ناشناخته"</string> |
| <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s وبسایت شناختهشدهای برای آمادهسازی ندارد."</string> |
| <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"لطفاً سیم کارت را وارد کنید و دوباره راهاندازی کنید"</string> |
| <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"لطفاً به اینترنت وصل شوید"</string> |
| <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"موقعیت مکانی شما"</string> |
| <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"حالت"</string> |
| <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"دقت زیاد"</string> |
| <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"صرفهجویی در باتری"</string> |
| <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"فقط دستگاه"</string> |
| <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"موقعیت مکانی خاموش"</string> |
| <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"درخواستهای اخیر موقعیت مکانی"</string> |
| <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"به تازگی هیچ برنامهای موقعیت مکانی را درخواست نکرده است"</string> |
| <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"خدمات موقعیت مکانی"</string> |
| <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"استفاده زیاد از باتری"</string> |
| <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"استفاده کم از باتری"</string> |
| <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"حالت مکان"</string> |
| <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"استفاده از GPS، Wi-Fi و شبکههای تلفن همراه برای تعیین مکان"</string> |
| <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"استفاده از Wi-Fi و شبکههای تلفن همراه برای تعیین مکان"</string> |
| <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7178415350457794366">"استفاده از GPS برای تعیین مکان شما"</string> |
| <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"مکان شبکه تلفن همراه و Wi-Fi"</string> |
| <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"به برنامهها اجازه داده شود با استفاده از خدمات مکانی Google مکان شما را سریعتر تخمین بزنند. دادههای مکان بهطور ناشناس جمعآوری شده و به Google ارسال خواهد شد."</string> |
| <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"موقعیت مکانی تعیین شده توسط Wi-Fi"</string> |
| <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"ماهوارههای GPS"</string> |
| <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"به برنامههای کاربردی اجازه داده شود برای مشخص کردن دقیق مکان شما از GPS رایانه لوحیتان استفاده کنند"</string> |
| <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"به برنامههای کاربردی اجازه داده شود برای مشخص کردن دقیق مکان شما از GPS تلفن همراه شما استفاده کنند"</string> |
| <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"استفاده از GPS کمکی"</string> |
| <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"استفاده از سرور برای کمک به GPS (برای کاهش میزان استفاده از شبکه، علامت آن را حذف کنید)"</string> |
| <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"استفاده از سرور برای کمک به GPS (برای ارتقای عملکرد GPS، علامت آن را حذف کنید)"</string> |
| <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"مکان و جستجوی Google"</string> |
| <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"به Google اجازه داده شود از مکان شما برای بهبود نتایج جستجو و سایر سرویسها استفاده کند"</string> |
| <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"دسترسی به موقعیت مکانی شما"</string> |
| <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"به برنامههایی که از شما اجازه گرفتهاند اجازه داده شود از اطلاعات مکانی شما استفاده کنند"</string> |
| <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"منابع موقعیت مکانی"</string> |
| <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"دربارهٔ رایانهٔ لوحی"</string> |
| <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"دربارهٔ گوشی"</string> |
| <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"مشاهدهٔ اطلاعات حقوقی، وضعیت، نسخه نرمافزار"</string> |
| <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"اطلاعات حقوقی"</string> |
| <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"شرکت کنندگان"</string> |
| <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"اطلاعات تنظیمی"</string> |
| <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"حق نسخهبرداری"</string> |
| <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"مجوز"</string> |
| <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"شرایط و مقررات"</string> |
| <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"مجوزهای منبع باز"</string> |
| <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"مشکلی در بارگیری مجوزها وجود دارد."</string> |
| <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"در حال بارگیری…"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"اطلاعات ایمنی"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"اطلاعات ایمنی"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"شما اتصال داده ندارید. برای اینکه هماکنون این اطلاعات را مشاهده کنید، از هر رایانه متصل به اینترنت به %s بروید."</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"در حال بارگیری…"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"رمز ورود خود را انتخاب کنید"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"الگوی خود را انتخاب کنید"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"پین خود را انتخاب کنید"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"تأیید رمز ورود خود"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"الگوی خود را تأیید کنید"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"تأیید پین خود"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"رمزهای ورود مطابقت ندارند"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"پین ها با یکدیگر مطابقت ندارند"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"انتخاب روش بازکردن قفل"</string> |
| <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"رمز ورود تنظیم شد"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"پین تنظیم شد"</string> |
| <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"الگو تنظیم شد"</string> |
| <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"ایمنی صفحه"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"تغییر الگوی بازگشایی قفل"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"تغییر پین بازگشایی قفل"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"تأیید الگوی ذخیره شده"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"دوباره امتحان کنید:"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"یک الگوی بازگشایی قفل بکشید"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"برای دریافت راهنمایی روی منو فشار دهید."</string> |
| <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"پس از اتمام، انگشت را رها کنید"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"حداقل <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> نقطه را به یکدیگر متصل کنید. دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"الگو ضبط شد"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"برای تأیید دوباره الگو را بکشید"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"الگوی بازگشایی قفل جدید شما"</string> |
| <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"تأیید"</string> |
| <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"کشیدن مجدد"</string> |
| <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"امتحان مجدد"</string> |
| <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"ادامه"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"الگوی بازگشایی قفل"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"درخواست الگو"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"برای باز کردن قفل صفحه باید یک الگو بکشید"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"الگو مرئی باشد"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"لرزش هنگام لمس"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"قفلشدن فوری با دکمه روشن/خاموش"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"به جز زمانی که قفل صفحه توسط <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> باز نگه داشته شود"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"تنظیم الگوی بازگشایی قفل"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"تغییر الگوی بازگشایی قفل"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"نحوه ترسیم الگوی بازگشایی قفل"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"تلاشهای اشتباه زیادی انجام شده است!"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"در <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"برنامه کاربردی در گوشی شما نصب نشد."</string> |
| <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"مدیریت برنامهها"</string> |
| <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"مدیریت و حذف برنامههای نصب شده"</string> |
| <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"برنامهها"</string> |
| <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"مدیریت برنامهها، تنظیم میانبرهای راهاندازی سریع"</string> |
| <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"تنظیمات برنامه"</string> |
| <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"منبع ناشناس"</string> |
| <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"همه منابع برنامه مجاز باشد"</string> |
| <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"نصب برنامهها از منابعی جز Google Play را برایتان امکانپذیر میکند"</string> |
| <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"اجازه نصب برنامهها از منابع ناشناخته"</string> |
| <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"رایانهٔ لوحی و دادههای شخصی شما بیشتر در معرض خطر حمله برنامههای منابع ناشناس هستند. شما موافقت میکنید که در قبال هر گونه آسیب وارده به رایانهٔ لوحی خود یا از دست دادن داده که در نتیجه استفاده از این برنامهها روی دهد تنها خودتان مسئول هستید."</string> |
| <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"گوشی و دادههای شخصی شما بیشتر در معرض خطر حمله برنامههای منابع ناشناس هستند. شما موافقت میکنید که در قبال هر گونه آسیبی که در نتیجه استفاده از این برنامهها به گوشی شما وارد شود فقط خودتان مسئول هستید."</string> |
| <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"تنظیمات پیشرفته"</string> |
| <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"گزینههای تنظیمات بیشتری فعال شود"</string> |
| <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"اطلاعات برنامه"</string> |
| <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"حافظه"</string> |
| <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"راهاندازی به صورت پیشفرض"</string> |
| <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"پیشفرضها"</string> |
| <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"سازگاری با صفحهٔ نمایش"</string> |
| <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"مجوزها"</string> |
| <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"حافظهٔ پنهان"</string> |
| <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"پاک کردن حافظهٔ پنهان"</string> |
| <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"حافظهٔ پنهان"</string> |
| <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"کنترل ها"</string> |
| <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"توقف اجباری"</string> |
| <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"مجموع"</string> |
| <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"برنامهٔ کاربردی"</string> |
| <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"برنامه ذخیرهسازی USB"</string> |
| <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"داده"</string> |
| <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"دادههای ذخیرهسازی USB"</string> |
| <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"کارت SD"</string> |
| <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"حذف نصب"</string> |
| <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"حذف نصب برای همه کاربران"</string> |
| <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"نصب"</string> |
| <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"غیرفعال کردن"</string> |
| <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"فعال کردن"</string> |
| <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"پاک کردن دادهها"</string> |
| <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"حذف نصب نسخههای به روز"</string> |
| <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"شما انتخاب کردهاید که این برنامه را به طور پیشفرض برای برخی از عملکردها راهاندازی کنید."</string> |
| <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"شما انتخاب کردید تا به این برنامه برای ایجاد ابزارک و دسترسی به اطلاعات آنها اجازه دهید."</string> |
| <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"تنظیم پیش فرضی موجود نیست."</string> |
| <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"پاک کردن پیشفرض ها"</string> |
| <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"ممکن است این برنامه برای صفحه شما طراحی نشده باشد، نحوه تنظیم آن برای صفحه را میتوانید از این قسمت کنترل کنید."</string> |
| <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"هنگام راهاندازی سؤال شود"</string> |
| <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"مقیاسبندی برنامه"</string> |
| <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"ناشناس"</string> |
| <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"مرتب سازی بر اساس نام"</string> |
| <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"بر اساس اندازه مرتب شود"</string> |
| <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"نمایش سرویسهای در حال اجرا"</string> |
| <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"فرآیندهای ذخیره شده در حافظهٔ پنهان"</string> |
| <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"بازنشانی تنظیمات برگزیده برنامه"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"تنظیمات برگزیده برنامه بازنشانی شوند؟"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"با این کار تمام تنظیمات برگزیده برای این موارد بازنشانی میشود:\n\n "<li>"برنامههای غیرفعال شده"</li>\n" "<li>"اعلانهای برنامه غیرفعال شده"</li>\n" "<li>"برنامههای پیشفرض برای عملکردها"</li>\n" "<li>"محدودیتهای داده پسزمینه برای برنامهها"</li>\n" "<li>"هرگونه محدودیتهای مجوز"</li>\n\n" هیچ داده برنامهای را از دست نخواهید داد."</string> |
| <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"بازنشانی برنامهها"</string> |
| <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"مدیریت فضا"</string> |
| <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"فیلتر"</string> |
| <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"انتخاب گزینههای فیلتر"</string> |
| <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"همه"</string> |
| <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"غیرفعال شد"</string> |
| <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"دانلودشده"</string> |
| <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"در حال اجرا"</string> |
| <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"حافظهٔ USB"</string> |
| <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"در کارت SD"</string> |
| <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"غیر فعال شد"</string> |
| <string name="not_installed" msgid="1475144352069281880">"نصب نشده"</string> |
| <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"برنامهای موجود نیست."</string> |
| <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"حافظهٔ داخلی"</string> |
| <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"حافظهٔ USB"</string> |
| <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"حافظه کارت SD"</string> |
| <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"محاسبه مجدد اندازه..."</string> |
| <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"دادههای برنامه حذف شود؟"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"همه دادههای این برنامه به صورت دائمی حذف میشود. این شامل تمام فایلها، تنظیمات، حسابها، پایگاههای داده و دیگر موارد میشود."</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"تأیید"</string> |
| <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"لغو"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"برنامه در لیست برنامههای نصب شده یافت نشد."</string> |
| <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"دادههای برنامه پاک نشد."</string> |
| <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"بهروزرسانیها حذف نصب شود؟"</string> |
| <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"همه بهروزرسانیهای این برنامه سیستم Android حذف نصب میشوند."</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"پاک کردن دادهها"</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"پاک کردن دادههای برنامه ممکن نیست."</string> |
| <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"این برنامه میتواند به موارد زیر در رایانهٔ لوحی شما دسترسی داشته باشد:"</string> |
| <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"این برنامه میتواند به موارد زیر در گوشی شما دسترسی داشته باشد:"</string> |
| <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"این برنامه میتواند به موارد زیر در رایانهٔ لوحی شما دسترسی داشته باشد. به منظور بهبود عملکرد و کاهش استفاده از حافظه، برخی از این مجوزها در<xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> در دسترس هستند چون پردازش آن مانند <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> است:"</string> |
| <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"این برنامه میتواند به موارد زیر در تلفن شما دسترسی داشته باشد. به منظور بهبود عملکرد و کاهش استفاده از حافظه، برخی از این مجوزها در<xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> در دسترس هستند چون پردازش آن مانند <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> است:"</string> |
| <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"این برنامه ممکن است برای شما هزینه داشته باشد:"</string> |
| <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"ارسال پیامک ممتاز"</string> |
| <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"در حال محاسبه..."</string> |
| <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"اندازه بسته قابل محاسبه نیست."</string> |
| <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"شما هیچ برنامه شخص ثالثی را نصب نکردهاید."</string> |
| <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"نسخه <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"انتقال"</string> |
| <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"انتقال به رایانهٔ لوحی"</string> |
| <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"انتقال به تلفن"</string> |
| <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"انتقال به حافظهٔ USB"</string> |
| <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"انتقال به کارت SD"</string> |
| <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"انتقال دادن"</string> |
| <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"حافظه کافی موجود نیست."</string> |
| <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"برنامه وجود ندارد."</string> |
| <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"برنامه در برابر رونوشتبرداری محافظت شده است."</string> |
| <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"محل نصب معتبر نیست."</string> |
| <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"بهروزرسانیهای سیستم بر روی رسانههای خارجی نصب نمیشود."</string> |
| <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"توقف اجباری؟"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"توقف اجباری یک برنامه ممکن است باعث عملکرد نادرست آن شود."</string> |
| <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string> |
| <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"نمیتوان برنامه را انتقال داد. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"مکان نصب برگزیده"</string> |
| <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"تغییر مکان نصب دلخواه برای برنامههای جدید"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"برنامه داخلی غیرفعال شود؟"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"در صورت غیر فعال کردن یک برنامه داخلی، سایر برنامهها ممکن است عملکرد نادرستی از خود نشان دهند."</string> |
| <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"حذف دادهها و غیر فعال کردن برنامه؟"</string> |
| <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"در صورتی که یک برنامه داخلی را غیرفعال کنید، ممکن است برنامههای دیگری هم دچار مشکل شوند. دادههای شما نیز حذف خواهند شد."</string> |
| <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"خاموش کردن اعلانها؟"</string> |
| <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"اگر اعلانی را برای این برنامه خاموش کنید، ممکن است هشدارها و بهروزرسانیهای مهم را از دست بدهید."</string> |
| <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"کارکرد برنامه"</string> |
| <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"درحال اجرا"</string> |
| <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(هرگز استفاده نشده است)"</string> |
| <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"استفاده از حافظه"</string> |
| <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"مشاهده حافظه مورد استفاده برنامهها"</string> |
| <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"سرویسهای در حال اجرا"</string> |
| <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"مشاهده و کنترل سرویسهای در حال اجرای فعلی"</string> |
| <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"در حال راهاندازی مجدد"</string> |
| <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"پردازش پسزمینه ذخیره شده در حافظهٔ پنهان"</string> |
| <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"چیزی در حال اجرا نیست."</string> |
| <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"توسط برنامه شروع شد."</string> |
| <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> |
| <skip /> |
| <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> رایگان"</string> |
| <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> استفاده شده"</string> |
| <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string> |
| <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> |
| <skip /> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"کاربر: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"کاربر حذف شده"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> فرآیند و <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> سرویس"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> فرآیند و <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> سرویس"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> فرآیند و <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> سرویس"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> فرآیند و <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> سرویس"</string> |
| <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"حافظه دستگاه"</string> |
| <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"میزان استفاده برنامه از RAM"</string> |
| <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"سیستم"</string> |
| <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"برنامهها"</string> |
| <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"آزاد"</string> |
| <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"استفاده شده"</string> |
| <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"در حافظه پنهان"</string> |
| <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> از RAM"</string> |
| <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"برنامه در حال اجرا"</string> |
| <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"غیر فعال"</string> |
| <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"سرویسها"</string> |
| <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"فرآیندها"</string> |
| <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"توقف"</string> |
| <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"تنظیمات"</string> |
| <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"این سرویس توسط برنامهٔ خود سرویس راهاندازی شد. توقف آن ممکن است باعث شود برنامه کار نکند."</string> |
| <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"این برنامه را نمیتوان به صورت ایمن متوقف کرد. در صورت متوقف کردن آن، ممکن است برخی از کارهای اخیر خود را از دست بدهید."</string> |
| <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"این یک فرآیند برنامه قدیمی است که در صورت نیاز دوباره به آن هنوز اجرا میشود. معمولاً دلیلی برای توقف آن وجود ندارد."</string> |
| <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: در حال حاضر در حال استفاده است. برای کنترل آن، تنظیمات را لمس کنید."</string> |
| <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"فرآیند اصلی در حال استفاده است."</string> |
| <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"سرویس <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> در حال استفاده است."</string> |
| <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"ارائه دهنده <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> در حال استفاده است."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"توقف سرویس سیستم؟"</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"اگر این سرویس را متوقف کنید، برخی از ویژگیهای رایانهٔ لوحی شما ممکن است تا زمانی که گوشی را خاموش و سپس دوباره روشن کنید، به درستی کار نکنند."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"اگر این سرویس را متوقف کنید، برخی از ویژگیهای گوشی شما ممکن است تا زمانی که گوشی را خاموش و سپس دوباره روشن کنید، به درستی کار نکنند."</string> |
| <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"زبان و ورود اطلاعات"</string> |
| <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"زبان و ورود اطلاعات"</string> |
| <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"تنظیمات زبان"</string> |
| <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"صفحهکلید و روشهای ورودی"</string> |
| <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"زبان"</string> |
| <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> |
| <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"جایگزینی خودکار"</string> |
| <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"تصحیح کلمات دارای اشتباه املایی"</string> |
| <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"بزرگکردن خودکار حروف"</string> |
| <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"حرف اول در جمله ها بزرگ نوشته شود"</string> |
| <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"علامتگذاری خودکار"</string> |
| <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"تنظیمات صفحهکلید فیزیکی"</string> |
| <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"برای وارد کردن \".\"، کلید فاصله را دو بار فشار دهید."</string> |
| <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"گذرواژهها را قابل مشاهده کنید"</string> |
| <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"این روش ورودی ممکن است بتواند تمام متنی را که تایپ میکنید جمعآوری کند، از جمله اطلاعات شخصی مانند گذرواژهها و شمارههای کارت اعتباری. این روش توسط برنامه <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ارائه میشود. از این روش ورودی استفاده میکنید؟"</string> |
| <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"این غلطگیر ممکن است بتواند همه متنی را که شما وارد میکنید از جمله، دادههای شخصی مانند گذرواژهها و شمارههای کارت اعتباری را جمعآوری کند. این ویژگی توسط برنامه <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ارائه میشود. از این غلطگیر استفاده شود؟"</string> |
| <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"تنظیمات"</string> |
| <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"زبان"</string> |
| <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"تنظیمات <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> بازنشد"</string> |
| <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"ماوس/پد لمسی"</string> |
| <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"سرعت اشارهگر"</string> |
| <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"دسته کنترل بازی"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"استفاده از لرزاننده"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"هنگامی که لرزاننده وصل شد، برای دسته کنترل بازی تنظیم شود."</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"انتخاب طرحبندی صفحهکلید"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"تنظیم طرحبندیهای صفحهکلید"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"برای تغییر، Control-کلید فاصله را فشار هید"</string> |
| <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"پیشفرض"</string> |
| <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"طرحبندیهای صفحهکلید"</string> |
| <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"فرهنگ لغت شخصی"</string> |
| <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> |
| <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"افزودن"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"افزودن به فرهنگ لغت"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"عبارت"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"گزینههای بیشتر"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"گزینههای کمتر"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"تأیید"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"کلمه:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"میانبر:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"زبان:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"یک کلمه تایپ کنید"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"میانبر اختیاری"</string> |
| <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"ویرایش کلمه"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"ویرایش"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"حذف"</string> |
| <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"کلمهای در فرهنگ لغت کاربر شما موجود نیست. میتوانید با لمس کردن دکمه بهعلاوه (+) یک کلمه را اضافه کنید."</string> |
| <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"برای همه زبانها"</string> |
| <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"زبانهای بیشتر…"</string> |
| <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"تست کردن"</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"اطلاعات رایانهٔ لوحی"</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"اطلاعات تلفن"</string> |
| <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"اطلاعات باتری"</string> |
| <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"راهاندازی سریع"</string> |
| <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"تنظیم میانبرهای صفحهکلید برای راهاندازی برنامهها"</string> |
| <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"اختصاص برنامه"</string> |
| <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"بدون میانبر"</string> |
| <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"جستجو + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"پاک کردن"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"میانبر شما برای <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) پاک میشود."</string> |
| <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"تأیید"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"لغو"</string> |
| <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"برنامهها"</string> |
| <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"میانبرها"</string> |
| <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"ووردی متن"</string> |
| <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"روش ورودی"</string> |
| <string name="choose_input_methods" msgid="3919825636585320942">"انتخاب صفحهکلیدها"</string> |
| <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"صفحهکلیدهای کنونی"</string> |
| <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"انتخابگر روش ورودی"</string> |
| <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"خودکار"</string> |
| <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"همیشه نمایش داده شود"</string> |
| <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"همیشه پنهان شود"</string> |
| <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"تنظیم روشهای ورودی"</string> |
| <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"تنظیمات"</string> |
| <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"تنظیمات"</string> |
| <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"روشهای ورودی فعال"</string> |
| <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"استفاده از زبان سیستم"</string> |
| <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> تنظیمات"</string> |
| <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"انتخاب روشهای ورودی فعال"</string> |
| <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"تنظیمات صفحهکلید روی صفحه"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"صفحهکلید فیزیکی"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"تنظیمات صفحهکلید فیزیکی"</string> |
| <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"گزینههای برنامهنویسان"</string> |
| <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"تنظیم گزینههای مربوط به طراحی برنامه"</string> |
| <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"گزینههای برنامهنویس برای این کاربر موجود نیست"</string> |
| <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"تنظیمات VPN برای این کاربر در دسترس نیست"</string> |
| <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"تنظیمات تترینگ برای این کاربر در دسترس نیست"</string> |
| <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"تنظیمات نام تقطه دسترسی برای این کاربر در دسترس نیست"</string> |
| <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"رفع عیب USB"</string> |
| <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"با اتصال USB حالت رفع عیب فعال شود"</string> |
| <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"لغو مجوزهای اشکالزدایی USB"</string> |
| <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"میانبر گزارش مشکل"</string> |
| <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"نمایش دکمهای در منوی روشن/خاموش برای گرفتن گزارش اشکال"</string> |
| <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"بیدار ماندن"</string> |
| <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"صفحه هرگز در حین شارژ شدن به حالت خواب نمیرود"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"فعال کردن گزارش تجسس Bluetooth HCI"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"ذخیره تمامی بستههای HCI بلوتوث در یک فایل"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable" msgid="6629321276287913315">"فعال کردن OEM بدون قفل"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="3546686263996628110">"اجازه به دستگاه برای بازکردن قفل OEM"</string> |
| <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"گواهینامه نمایش بدون سیم"</string> |
| <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"فعال کردن گزارشگیری طولانی Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Wi‑Fi فعال برای واگذاری به شبکه سلولی"</string> |
| <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"همواره به اسکنهای رومینگ Wi‑Fi اجازه داده شود"</string> |
| <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"نمایش گزینهها برای گواهینامه نمایش بدون سیم"</string> |
| <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"افزایش سطح گزارشگیری Wi‑Fi، نمایش به ازای SSID RSSI در انتخابکننده Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"وقتی فعال است، در شرایط پایین بودن سیگنال، Wi‑Fi برای واگذار کردن اتصال داده به شبکه سلولی فعالتر خواهد بود."</string> |
| <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"فعال/غیرفعال کردن اسکنهای رومینگ Wi‑Fi براساس مقدار داده ترافیک حاضر در واسط"</string> |
| <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"اندازههای حافظه موقت ثبتکننده"</string> |
| <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"انتخاب اندازه ثبتکننده در حافظه موقت ثبت"</string> |
| <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"مکانهای کاذب مجاز هستند"</string> |
| <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"مکانهای کاذب مجاز هستند"</string> |
| <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"رفع عیب USB انجام شود؟"</string> |
| <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"رفع عیب USB فقط برای اهداف برنامهنویسی در نظر گرفته شده است. از آن برای رونوشتبرداری داده بین رایانه و دستگاه خود، نصب برنامهها در دستگاه خود بدون اعلان و خواندن دادههای گزارش استفاده کنید."</string> |
| <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"دسترسی به اشکالزدایی USB از تمام رایانههایی که قبلاً مجاز دانستهاید لغو شود؟"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"تنظیمات برنامهنویسی مجاز باشد؟"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"این تنظیمات فقط برای برنامهنویسی در نظر گرفته شده است. ممکن است استفاده از این تنظیمات موجب خرابی یا عملکرد نادرست دستگاه یا برنامههای شما شود."</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"تأیید برنامههای نصب شده از طریق USB"</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"برنامههای نصب شده از طریق ADB/ADT را از نظر رفتار مضر بررسی کنید."</string> |
| <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"حفاظت از حافظهٔ USB"</string> |
| <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"برنامه باید برای خواندن حافظهٔ USB اجازه بگیرد"</string> |
| <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"حافظهٔ USB حفاظت شود؟"</string> |
| <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"وقتی حافظهٔ USB محافظت شده است٬ برنامهها باید اجازه بگیرند تا دادههای حافظه خارجی را بخوانند.\n\nبرخی از برنامهها ممکن است تا توسط برنامهنویسان خود بهروزرسانی نشوند کار نکنند."</string> |
| <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"حفاظت از کارت SD"</string> |
| <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"برنامه باید برای خواندن کارت SD اجازه بگیرد"</string> |
| <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"کارت SD حفاظت شود؟"</string> |
| <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"وقتی کارت SD محافظت شده است٬ برنامهها باید اجازه بگیرند تا دادههای حافظه خارجی را بخوانند.\n\nبرخی از برنامهها ممکن است تا توسط برنامهنویسان خود بهروزرسانی نشوند کار نکنند."</string> |
| <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"ترمینال محلی"</string> |
| <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"فعال کردن ترمینال برنامه کاربردی که دسترسی به برنامه محلی را پیشنهاد میکند"</string> |
| <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"انتخاب اسبابک"</string> |
| <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"انتخاب ابزارک"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"آیا مایل به ایجاد ابزارک و دادن اجازهٔ دسترسی هستید؟"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"پس از اینکه ابزارک را ایجاد کردید٬ <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> میتواند به همهٔ اطلاعاتی که ابزارک نمایش میدهد٬ دسترسی داشته باشد."</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"همیشه به <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> برای ایجاد ابزارکها و دسترسی به اطلاعات آنها اجازه داده شود"</string> |
| <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> روز و <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ساعت و <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> دقیقه و <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> ثانیه"</string> |
| <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ساعت و <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> دقیقه و <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> ثانیه"</string> |
| <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>دقیقه و <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> ثانیه"</string> |
| <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> ثانیه"</string> |
| <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> روز و <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ساعت و <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> دقیقه"</string> |
| <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ساعت و <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> دقیقه"</string> |
| <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> دقیقه"</string> |
| <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"آمار کاربرد"</string> |
| <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"آمار کاربرد"</string> |
| <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"ترتیب بر اساس:"</string> |
| <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"برنامهٔ کاربردی"</string> |
| <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"آخرین زمان استفاده"</string> |
| <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"زمان استفاده"</string> |
| <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"قابلیت دسترسی"</string> |
| <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"تنظیمات قابلیت دسترسی"</string> |
| <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"سرویسها"</string> |
| <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"سیستم"</string> |
| <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"نمایشگر"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"زیرنویسها"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"حرکات بزرگنمایی"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"وقتی این ویژگی فعال است، شما میتوانید با سه ضربه روی صفحه بزرگنمایی یا کوچکنمایی کنید.\n\nهنگام بزرگنمایی میتوانید:\n"<ul><li>"حرکت کنید: دو یا چند انگشت خود را روی صفحه بکشید."</li>\n<li>"تنظیم سطح بزرگنمایی: دو یا چند انگشت خود را به هم نزدیک کنید یا از هم دور کنید."</li></ul>\n\n"همچنین میتوانید به صورت موقت آنچه را که در زیر انگشتان شما قرار دارد با سه بار ضربه روی صفحه و نگهداشتن آن بزرگ کنید. در این حالت بزرگنمایی شده، میتوانید انگشت خود را برای کاوش قسمتهای مختلف صفحه بکشید. برای بازگشت به حالت قبلی خود، انگشت خود را بردارید.\n\nتوجه: سه بار ضربه برای بزرگنمایی همه جا به غیر از صفحه کلید و نوار پیمایش کار میکند."</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"میانبرهای قابلیت دسترسی"</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"روشن"</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"خاموش"</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"وقتی این ویژگی روشن است، شما میتوانید به سرعت ویژگیهای قابلیت دسترسی را در دو مرحله فعال کنید:\n\nمرحله ۱: دکمه روشن/خاموش را فشار داده و نگهدارید تا صدایی را بشنوید یا لرزشی را احساس کنید.\n\nمرحله ۲: با دو انگشت لمس کرده و فشار دهید تا تأیید صوتی را بشنوید.\n\nدر صورتی که دستگاه چند کاربر دارد، استفاده از این میانبر در صفحه قفل، به طور موقت قابلیت دسترسی را تا زمانی که قفل دستگاه باز شود فعال میکند."</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"نوشتار بزرگ"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"نوشتار با کنتراست بالا"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"بزرگنمایی صفحه"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"بهروزرسانی خودکار بزرگنمایی صفحه"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"بهروزرسانی بزرگنمایی صفحه در انتقالهای برنامه"</string> |
| <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"قطع تماس با دکمه روشن/خاموش"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"گفتن گذرواژهها"</string> |
| <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"تأخیر لمس کردن و نگه داشتن"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"وارونگی رنگ"</string> |
| <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="4034958017657406631">"تصحیح فضای رنگ"</string> |
| <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"نمایش در تنظیمات سریع"</string> |
| <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"حالت تصحیح"</string> |
| <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"توسط <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> لغو شد"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"غیر فعال"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"تکرنگبینی"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"سبزدشواربینی (قرمز-سبز)"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"قرمزدشواربینی (قرمز-سبز)"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"آبیدشواربینی (آبی-زرد)"</string> |
| <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"تنظیمات"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"فعال"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"غیرفعال"</string> |
| <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"پیشنمایش"</string> |
| <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"گزینههای استاندارد"</string> |
| <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"زبان"</string> |
| <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"اندازه نوشتار"</string> |
| <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"سبک زیرنویس"</string> |
| <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"گزینههای سفارشی"</string> |
| <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"رنگ پسزمینه"</string> |
| <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"ماتی پسزمینه"</string> |
| <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"رنگ پنجره برنگاشت"</string> |
| <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"ماتی پنجره برنگاشت"</string> |
| <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"رنگ نوشتار"</string> |
| <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"میزان ماتی نوشتار"</string> |
| <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"رنگ لبه"</string> |
| <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"نوع لبه"</string> |
| <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"گروه قلم"</string> |
| <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"زیرنویسها شبیه به این هستند"</string> |
| <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string> |
| <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"پیشفرض"</string> |
| <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"پیشفرض"</string> |
| <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"هیچکدام"</string> |
| <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"سفید"</string> |
| <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"خاکستری"</string> |
| <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"سياه"</string> |
| <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"قرمز"</string> |
| <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"سبز"</string> |
| <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"آبی"</string> |
| <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"سبز آبی"</string> |
| <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"زرد"</string> |
| <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"زرشکی"</string> |
| <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"استفاده از <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>؟"</string> |
| <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> باید:"</string> |
| <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"عملکردهای خود را مشاهده کنید"</string> |
| <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"دریافت اعلان وقتی در حال تعامل با برنامهای هستید."</string> |
| <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> متوقف شود؟"</string> |
| <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"با لمس کردن تأیید، <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> متوقف خواهد شد."</string> |
| <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"سرویسی نصب نشده است"</string> |
| <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"توضیحی ارائه نشده است."</string> |
| <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"تنظیمات"</string> |
| <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"چاپ کردن"</string> |
| <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"خدمات چاپ"</string> |
| <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"از <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> استفاده شود؟"</string> |
| <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"ممکن است سند شما برای رسیدن به چاپگر از یک یا چند سرور عبور کند."</string> |
| <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"سرویسی نصب نشده است"</string> |
| <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"هیچ چاپگری یافت نشد"</string> |
| <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"تنظیمات"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"افزودن چاپگرها"</string> |
| <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"روشن"</string> |
| <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"خاموش"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"افزودن سرویس"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"افزودن چاپگر"</string> |
| <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"جستجو"</string> |
| <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"در حال جستجو برای چاپگرها"</string> |
| <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"سرویس غیرفعال شد"</string> |
| <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"کارهای چاپی"</string> |
| <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"کار چاپ"</string> |
| <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"راهاندازی مجدد"</string> |
| <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"لغو"</string> |
| <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"در حال چاپ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"در حال لغو <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"خطای چاپگر <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"چاپگر کار <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> را مسدود کرد"</string> |
| <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"کادر جستجو نمایان شد"</string> |
| <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"کادر جستجو پنهان شد"</string> |
| <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"باتری"</string> |
| <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"چه چیزی باتری را مصرف کرده است"</string> |
| <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"اطلاعات مصرف باتری موجود نیست."</string> |
| <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> مانده"</string> |
| <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> مانده تا شارژ کامل"</string> |
| <string name="power_discharging" msgid="6023874912674684056">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>٪٪"</string> |
| <string name="power_discharging_duration" msgid="7125493014448497620">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>٪٪ - تقریباً <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> مانده است"</string> |
| <string name="power_charging" msgid="712751285832976915">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>٪٪ - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_charging_duration" msgid="4802183864773082009">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> مانده تا شارژ کامل"</string> |
| <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3611179931297824699">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> مانده تا شارژ کامل از طریق AC"</string> |
| <string name="power_charging_duration_usb" msgid="1106605348913397583">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> مانده تا شارژ کامل از طریق USB"</string> |
| <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="633606920144617227">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> مانده تا شارژ کامل به صورت بیسیم"</string> |
| <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"استفاده از زمان آخرین شارژ کامل"</string> |
| <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"استفاده از باتری از زمان جدا شدن"</string> |
| <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"استفاده از باتری از زمان بازنشانی"</string> |
| <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> در باتری"</string> |
| <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> از زمان جدا کردن"</string> |
| <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"شارژ کردن"</string> |
| <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"صفحه روشن"</string> |
| <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS در"</string> |
| <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"بیدار"</string> |
| <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"سیگنال شبکه تلفن همراه"</string> |
| <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
| <skip /> |
| <string name="awake" msgid="387122265874485088">"زمان بیداری دستگاه"</string> |
| <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi به موقع"</string> |
| <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi به موقع"</string> |
| <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> |
| <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"جزئیات سابقه"</string> |
| <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"جزئیات استفاده"</string> |
| <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"جزئیات استفاده"</string> |
| <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"تنظیم استفاده از نیرو"</string> |
| <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"شامل بسته ها"</string> |
| <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"صفحهٔ نمایش"</string> |
| <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"چراغ قوه"</string> |
| <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"بلوتوث"</string> |
| <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"حالت آماده به کار تماس"</string> |
| <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"تماسهای صوتی"</string> |
| <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"رایانهٔ لوحی آماده به کار"</string> |
| <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"حالت بلااستفاده تلفن"</string> |
| <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"موارد دیگر"</string> |
| <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"بیش از حد محاسبه شده"</string> |
| <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"مقدار کل CPU"</string> |
| <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"پیش زمینه CPU"</string> |
| <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"بیدار باش"</string> |
| <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
| <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi در حال اجرا"</string> |
| <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"رایانهٔ لوحی"</string> |
| <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"تلفن"</string> |
| <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"بستههای تلفن همراه ارسال شد"</string> |
| <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"بستههای تلفن همراه دریافت شد"</string> |
| <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"رادیو سلولی فعال"</string> |
| <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"بستههای Wi-Fi ارسال شد"</string> |
| <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"بستههای Wi-Fi دریافت شد"</string> |
| <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"صوتی"</string> |
| <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"ویدئو"</string> |
| <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"زمان روشن"</string> |
| <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"زمان بدون سیگنال"</string> |
| <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"ظرفیت کلی باتری"</string> |
| <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"استفاده از توان محاسبه شده"</string> |
| <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"استفاده از توان مشاهده شده"</string> |
| <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"توقف اجباری"</string> |
| <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"اطلاعات برنامه"</string> |
| <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"تنظیمات برنامه"</string> |
| <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"تنظیمات صفحهٔ نمایش"</string> |
| <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"تنظیمات Wi-Fi"</string> |
| <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"تنظیمات بلوتوث"</string> |
| <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"باتری استفاده شده توسط تماسهای صوتی"</string> |
| <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"باتری استفاده شده در حالت آماده به کار رایانهٔ لوحی"</string> |
| <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"باتری استفاده شده در حالت آماده به کار تلفن"</string> |
| <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"باتری استفاده شده توسط رادیوی سلولی"</string> |
| <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"در مکانهایی که هیچ پوشش تلفن همراه وجود نداد، به حالت هواپیما جابجا میشود"</string> |
| <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"باتری استفاده شده توسط چراغ قوه"</string> |
| <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"باتری استفاده شده توسط صفحهٔ نمایش و نور پسزمینه"</string> |
| <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"روشنایی و یا فاصله زمانی صفحه را کاهش دهید"</string> |
| <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"باتری مورد استفاده توسط Wi-Fi"</string> |
| <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"هنگام عدم استفاده از Wi-Fi یا در دسترس نبودن آن را خاموش کنید"</string> |
| <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"باتری توسط بلوتوث استفاده میشود"</string> |
| <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"هنگامی که از بلوتوث استفاده نمیکنید آن را خاموش کنید"</string> |
| <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"اتصال به یک دستگاه بلوتوث دیگر را امتحان کنید"</string> |
| <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"باتری مورد استفاده توسط برنامه"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"توقف یا حذف نصب برنامه"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"انتخاب حالت صرفهجویی در مصرف باتری"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"این برنامه دارای تنظیماتی است که در میزان مصرف باتری صرفهجویی میکند"</string> |
| <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"باتری استفاده شده توسط کاربر"</string> |
| <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"استفاده متفرقه از توان"</string> |
| <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"استفاده از باتری، استفاده از توان تقریبی است و هر منبع تخلیه شارژ باتری را شامل نمیشود. متفرقه تفاوت میان استفاده از توان محاسبه شده تقریبی و تخلیه شارژ واقعی مشاهده شده در باتری است."</string> |
| <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"نیروی مصرفی بیش از حد محاسبه شده"</string> |
| <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> میلیآمپرساعت"</string> |
| <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> از زمان جدا کردن"</string> |
| <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"در حین قطع اتصال آخر برای <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"مقدار کل استفاده"</string> |
| <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"تازه کردن"</string> |
| <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"سیستم عامل Android"</string> |
| <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"سرور رسانه"</string> |
| <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"ذخیره کننده باتری"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"روشن شدن خودکار"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"هرگز"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="3033681629861428940">"در %1$d%% باتری"</string> |
| <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"آمار فرآیند"</string> |
| <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"آمار دقیق برای فرآیندهای در حال اجرا"</string> |
| <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"استفاده از حافظه"</string> |
| <string name="process_stats_total_duration" msgid="1869761515101180444">"برنامههای <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> در طول <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"پسزمینه"</string> |
| <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"پیشزمینه"</string> |
| <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"در حافظه پنهان"</string> |
| <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"حافظه دستگاه در حال حاضر <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g> است"</string> |
| <string name="process_stats_avg_ram_use" msgid="6972943528929394396">"میانگین استفاده از RAM"</string> |
| <string name="process_stats_max_ram_use" msgid="3273876448926689261">"حداکثر استفاده از RAM"</string> |
| <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"مدت اجرا"</string> |
| <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"خدمات"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"مدت"</string> |
| <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"جزئیات حافظه"</string> |
| <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"وضعیتهای حافظه"</string> |
| <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"استفاده از حافظه"</string> |
| <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"مرکزی"</string> |
| <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"حافظه پردازش"</string> |
| <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"حافظههای پنهان مرکزی"</string> |
| <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"تعویض ZRam"</string> |
| <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"آزاد"</string> |
| <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"مجموع"</string> |
| <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"۳ ساعت"</string> |
| <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"۶ ساعت"</string> |
| <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"۱۲ ساعت"</string> |
| <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"۱ روز"</string> |
| <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"نمایش سیستم"</string> |
| <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"استفاده از Uss"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"نوع آمار"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"پسزمینه"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"پیشزمینه"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"در حافظه پنهان"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"ورودی و خروجی صوتی"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"تنظیمات ورودی و خروجی صوتی"</string> |
| <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"جستجوی صوتی"</string> |
| <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"صفحهکلید Android"</string> |
| <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"صوتی"</string> |
| <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"تنظیمات ورودی صدا"</string> |
| <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"ورودی گفتاری"</string> |
| <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"سرویسهای ورودی گفتاری"</string> |
| <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="5995613396290979463">"تعامل گفتار کامل"</string> |
| <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="878040238053901752">"تشخیص گفتار ساده"</string> |
| <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="1272774555442633823">"این سرویس ورودی گفتاری میتواند همه برنامههای فعال شده صوتی را از طرف شما کنترل کند. این سرویس از برنامه <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> نشأت میگیرد. میخواهید استفاده از این سرویس را فعال کنید؟"</string> |
| <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"تنظیمات متن به صدا"</string> |
| <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"خروجی تبدیل متن به گفتار"</string> |
| <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"همیشه از تنظیمات من استفاده شود"</string> |
| <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"تنظیمات پیشفرض زیر تنظیمات برنامه را لغو میکنند"</string> |
| <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"تنظیمات پیشفرض"</string> |
| <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"موتور پیشفرض"</string> |
| <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"موتور تولید صدا را بری استفاده با متن گفتاری تنظیم میکند"</string> |
| <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"سرعت گفتار"</string> |
| <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"سرعتی که متن بیان میشود"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"زیر و بمی صدا"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"بر صدای متن گفته شده تأثیر میگذارد"</string> |
| <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"زبان"</string> |
| <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"استفاده از زبان سیستم"</string> |
| <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"زبان انتخاب نشده است"</string> |
| <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"صدای خاص یک زبان را برای متن گفتاری تنظیم میکند"</string> |
| <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"به نمونهای گوش کنید"</string> |
| <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"نمایش کوتاهی از صدای ترکیبی پخش شود"</string> |
| <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"نصب دادههای صوتی"</string> |
| <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"نصب دادههای صوتی مورد نیاز برای ترکیب های صوتی"</string> |
| <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"صداهای مورد نیاز برای ترکیب صوتی از قبل به درستی نصب نشدهاند."</string> |
| <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"تنظیمات شما تغییر کرد. این یک نمونه از نحوه کارکرد آنهاست."</string> |
| <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"موتوری که انتخاب کردید اجرا نمیشود."</string> |
| <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"پیکربندی"</string> |
| <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"انتخاب یک موتور دیگر"</string> |
| <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"این موتور ترکیب صوتی ممکن است بتواند تمام متن گفته شده را جمعآوری کند، از جمله اطلاعات شخصی مانند رمزهای ورود و شمارههای کارت اعتباری. این کارها توسط موتور<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> انجام میشود. استفاده از این موتور ترکیب صوتی را فعال میکنید؟"</string> |
| <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"این زبان به یک اتصال شبکه فعال برای خروجی نوشتار به گفتار نیاز دارد."</string> |
| <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"این نمونهای از ترکیب گفتار است"</string> |
| <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"وضعیت زبان پیشفرض"</string> |
| <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> کاملاً پشتیبانی میشود"</string> |
| <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> به اتصال شبکه نیاز دارد"</string> |
| <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> پشتیبانی نمیشود"</string> |
| <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"در حال بررسی..."</string> |
| <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"موتورها"</string> |
| <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> تنظیمات"</string> |
| <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> فعال است"</string> |
| <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> غیرفعال است"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"تنظیمات موتور"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"تنظیمات برای <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"زبانها و صداها"</string> |
| <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"نصب شده"</string> |
| <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"نصب نشد"</string> |
| <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"مؤنث"</string> |
| <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"مذکر"</string> |
| <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"موتور ترکیب گفتار نصب شد"</string> |
| <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"قبل از استفاده، موتور جدید را فعال کنید."</string> |
| <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"راهاندازی تنظیمات موتور"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"موتور ترجیحی"</string> |
| <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"کلی"</string> |
| <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"کنترل نیرو"</string> |
| <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"بهروزرسانی تنظیم Wi-Fi"</string> |
| <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"بهروزرسانی تنظیمات بلوتوث"</string> |
| <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"فعال"</string> |
| <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"غیرفعال"</string> |
| <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"روشن کردن"</string> |
| <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"در حال خاموش کردن"</string> |
| <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"بلوتوث"</string> |
| <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"مکان"</string> |
| <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"همگامسازی"</string> |
| <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"روشنایی <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"خودکار"</string> |
| <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"کامل"</string> |
| <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"نیمه"</string> |
| <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"غیرفعال"</string> |
| <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> |
| <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"ذخیره اطلاعات کاربری"</string> |
| <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"نصب از حافظه"</string> |
| <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"نصب از کارت SD"</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"نصب گواهیها از حافظه"</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"نصب مجوزها از کارت SD"</string> |
| <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"پاک کردن اطلاعات کاربری"</string> |
| <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"حذف تمام گواهیها"</string> |
| <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"اطلاعات کاربری قابل اطمینان"</string> |
| <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"نمایش گواهیهای CA قابل اطمینان"</string> |
| <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"پیشرفته"</string> |
| <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"نوع ذخیرهسازی"</string> |
| <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"سختافزاری"</string> |
| <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"فقط نرمافزاری"</string> |
| <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"اطلاعات کاربری این کاربر در دسترس نیست"</string> |
| <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"رسم الگوی بازگشایی"</string> |
| <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"باید الگوی بازگشایی را رسم کنید تا نصب مدارک صلاحیت تأیید شود."</string> |
| <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> |
| <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"گذرواژه را برای حافظه اطلاعات کاربری تایپ کنید."</string> |
| <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"رمز ورود فعلی:"</string> |
| <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"همه محتواها حذف شود؟"</string> |
| <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"رمز ورود باید حداقل 8 نویسه داشته باشد."</string> |
| <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"رمز ورود نادرست است."</string> |
| <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"رمز ورود نادرست است. قبل از پاک کردن حافظه اطلاعات کاربری، یک بار دیگر میتوانید رمز خود را وارد کنید."</string> |
| <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"رمز ورود نادرست است. قبل از پاک شدن حافظه اطلاعات کاربری، <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> بار دیگر میتوانید رمز ورود را وارد کنید."</string> |
| <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"حافظه اطلاعات کاربری پاک شد."</string> |
| <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"حافظه اطلاعات کاربری پاک نمیشود."</string> |
| <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"ذخیرهسازی اطلاعات کاربری فعال شد."</string> |
| <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"باید یک پین قفل صفحه یا گذرواژه را قبل از استفاده از حافظه اطلاعات کاربری تنظیم کنید."</string> |
| <string name="usage_access_title" msgid="7486234618012778690">"دسترسی به استفاده"</string> |
| <string name="usage_access_summary" msgid="5393473213889000980">"برنامههایی که به سابقه استفاده دستگاهتان دسترسی دارند."</string> |
| <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"آهنگ اضطراری"</string> |
| <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"واکنش موجود در هنگام برقراری تماس اضطراری را تنظیم کنید"</string> |
| <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"تهیهٔ نسخهٔ پشتیبان و بازیابی"</string> |
| <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"تهیهٔ نسخهٔ پشتیبان و بازیابی"</string> |
| <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"تهیهٔ نسخهٔ پشتیبان و بازیابی"</string> |
| <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"اطلاعات شخصی"</string> |
| <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"تهیهٔ نسخهٔ پشتیبان از دادههای شما"</string> |
| <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"دادههای نسخه پشتیبان برنامه، گذرواژههای Wi-Fi، و سایر تنظیمات در سرورهای Google"</string> |
| <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"حساب پشتیبان"</string> |
| <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"هیچ حسابی در حال حاضر دادههای پشتیبانی نشده را ذخیره نمیکند"</string> |
| <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"دادههای برنامه شامل شود"</string> |
| <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"بازیابی خودکار"</string> |
| <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"هنگام نصب مجدد برنامه، تنظیمات و دادههای نسخهٔ پشتیبان بازیابی شود"</string> |
| <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"گذرواژه نسخهٔ پشتیبان دسکتاپ"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"نسخههای پشتیبان کامل دسکتاپ در حال حاضر محافظت نمیشوند"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"برای تغییر یا حذف گذرواژه برای نسخههای پشتیبان کامل دسکتاپ لمس کنید"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"گذرواژه جدید نسخهٔ پشتیبان تنظیم شد"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"گذرواژه جدید و تأیید آن با یکدیگر مطابقت ندارند"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"گذرواژه نسخه پشتیبانی تنظیم نشد"</string> |
| <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> |
| <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"تهیهٔ نسخهٔ پشتیبان از گذرواژههای Wi-Fi، نشانکها، سایر تنظیمات و همچنین دادههای برنامه را متوقف میکنید، به علاوه تمام نسخههای موجود در سرورهای Google را نیز پاک مینمایید؟"</string> |
| <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"تنظیمات سرپرستی دستگاه"</string> |
| <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"سرپرست دستگاه"</string> |
| <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"غیرفعال کردن"</string> |
| <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"سرپرست های دستگاه"</string> |
| <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"هیچ سرپرست دستگاهی موجود نیست"</string> |
| <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="6105994454581829513">"برای توقف دسترسی <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به نمایه کاریتان، نمایه را در تنظیمات > حسابها حذف کنید."</string> |
| <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"شخصی"</string> |
| <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"کاری"</string> |
| <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"trust agents در دسترس نیست"</string> |
| <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"سرپرست دستگاه فعال شود؟"</string> |
| <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"فعالسازی"</string> |
| <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"سرپرست دستگاه"</string> |
| <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"فعالسازی این سرپرست به برنامه <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> امکان میدهد تا عملکردهای زیر را انجام دهد:"</string> |
| <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"این سرپرست فعال است و به برنامه <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> اجازه میدهد تا عملکردهای زیر را انجام دهد:"</string> |
| <string name="profile_owner_add_title" msgid="1127236753400079839">"مالک نمایه"</string> |
| <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"بدون عنوان"</string> |
| <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"کلی"</string> |
| <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"گزارش اعلان"</string> |
| <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"لرزش و آهنگ زنگ تماس"</string> |
| <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"سیستم"</string> |
| <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"تنظیم Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"اتصال به شبکه Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"در حال اتصال به شبکه Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"به شبکه Wi‑Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> متصل شد"</string> |
| <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"افزودن یک شبکه"</string> |
| <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"متصل نیست"</string> |
| <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"افزودن شبکه"</string> |
| <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"تازه کردن لیست"</string> |
| <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"رد شدن"</string> |
| <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"بعدی"</string> |
| <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"برگشت"</string> |
| <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"جزئیات شبکه"</string> |
| <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"اتصال"</string> |
| <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"فراموش کردن"</string> |
| <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"ذخیره"</string> |
| <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"لغو"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"در حال اسکن شبکهها..."</string> |
| <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"لمس یک شبکه برای اتصال به آن"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"اتصال به شبکه موجود"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"اتصال به شبکه ایمن نشده"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"تایپ پیکربندی شبکه"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"اتصال به شبکه جدید"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"در حال اتصال..."</string> |
| <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"رفتن به مرحله بعدی"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP پشتیبانی نمیشود."</string> |
| <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="1955087534276570962">"در حین مراحل تنظیم نمیتوانید یک اتصال EAP Wi-Fi پیکربندی کنید. پس از تنظیم، این کار را میتوانید از طریق تنظیمات > بیسیم و شبکهها انجام دهید."</string> |
| <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"اتصال چند دقیقه طول میکشد..."</string> |
| <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"برای ادامه تنظیم "<b>"بعدی"</b>" را لمس نمایید.\n\nبرای اتصال به یک شبکه Wi-Fi دیگر "<b>"بازگشت"</b>" را لمس کنید."</string> |
| <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"همگامسازی فعال شد"</string> |
| <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"همگامسازی غیر فعال شد"</string> |
| <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"در حال همگامسازی"</string> |
| <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"خطای همگامسازی."</string> |
| <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"همگامسازی انجام نشد"</string> |
| <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"همگامسازی فعال"</string> |
| <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"همگامسازی"</string> |
| <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"همگامسازی در حال حاضر دارای مشکلی است. در مدت کوتاهی تصحیح میشود."</string> |
| <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"افزودن حساب"</string> |
| <!-- no translation found for managed_profile_not_available_label (5113461928275887768) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for remove_managed_profile_label (3856519337797285325) --> |
| <skip /> |
| <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"دادههای پسزمینه"</string> |
| <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"برنامهها در هر زمان میتوانند دادهها را همگام کرده، ارسال و دریافت کنند"</string> |
| <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"دادههای پسزمینه غیرفعال شود؟"</string> |
| <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"غیرفعال کردن دادههای پسزمینه طول عمر باتری را بیشتر کرده و مصرف دادهها را کاهش میدهد. برخی از برنامهها ممکن است همچنان از اتصال داده در پسزمینه استفاده کنند."</string> |
| <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"همگامسازی خودکار داده برنامه"</string> |
| <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"همگامسازی روشن است"</string> |
| <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"همگامسازی خاموش است"</string> |
| <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"خطای همگامسازی"</string> |
| <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"تاریخ آخرین همگامسازی <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"در حال همگامسازی…"</string> |
| <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"تهیهٔ پشتیبان از تنظیمات"</string> |
| <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"تهیهٔ نسخهٔ پشتیبان از تنظیمات من"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"هماکنون همگامسازی کنید"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"لغو همگامسازی"</string> |
| <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"لمس کنید تا اکنون همگامسازی شود<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| %1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> |
| <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"تقویم"</string> |
| <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"مخاطبین"</string> |
| <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738">""<font fgcolor="#ffffffff">"به Google Sync خوش آمدید!"</font>\n"این راهکاری از Google است برای همگامسازی دادهها و ایجاد امکان دسترسی به مخاطبین، قرارها و موارد بیشتر از هر کجا که هستید."</string> |
| <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"تنظیمات همگامسازی برنامه"</string> |
| <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"داده و همگامسازی"</string> |
| <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"تغییر رمز ورود"</string> |
| <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"تنظیمات حساب"</string> |
| <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"حذف حساب"</string> |
| <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"افزودن یک حساب"</string> |
| <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"پایان"</string> |
| <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"حساب حذف شود؟"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"با حذف این حساب تمام پیامها، مخاطبین و دیگر دادههااز رایانهٔ لوحی نیز حذف میشوند!"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"با حذف این حساب تمام پیامها، مخاطبین و دیگر دادهها از گوشی حذف میشوند."</string> |
| <string name="remove_account_failed" msgid="4010643669489606536">"این تغییر از طرف سرپرستتان مجاز دانسته نشده است"</string> |
| <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"اشتراک در پیامهای سرویس"</string> |
| <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) --> |
| <skip /> |
| <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"نمیتوان بهصورت دستی همگامسازی کرد"</string> |
| <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"همگامسازی برای این مورد در حال حاضر غیرفعال است. برای تغییر این تنظیم، دادههای پسزمینه و همگامسازی خودکار را موقتاً روشن کنید."</string> |
| <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string> |
| <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"آدرس 4G MAC"</string> |
| <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"برای رمزگشایی حافظه گذرواژه را تایپ کنید"</string> |
| <string name="enter_pin" msgid="286221169871526876">"برای رمزگشایی از فضای ذخیره، پین خود را وارد کنید"</string> |
| <string name="enter_pattern" msgid="5707838886272453608">"برای رمزگشایی از فضای ذخیره، الگویتان را رسم کنید"</string> |
| <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"حذف"</string> |
| <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"فایلهای متفرقه"</string> |
| <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> مورد انتخاب شده از <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> مورد"</string> |
| <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> از مجموع <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"انتخاب همه"</string> |
| <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"بررسی HDCP"</string> |
| <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"تنظیم عملکرد بررسی HDCP"</string> |
| <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"اشکالزدایی"</string> |
| <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"انتخاب برنامه رفع اشکال"</string> |
| <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"هیچ برنامه رفع اشکالی تنظیم نشده است"</string> |
| <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"در حال اشکالزدایی برنامه: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"انتخاب برنامه"</string> |
| <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"هیچ چیز"</string> |
| <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"انتظار برای اشکالزدا"</string> |
| <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"برنامه اشکالزدایی شده منتظر پیوست شدن اشکالزدا قبل از اجرا است"</string> |
| <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"ورودی"</string> |
| <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"طراحی"</string> |
| <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"سختافزار تولید تصویر سریع"</string> |
| <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"رسانه"</string> |
| <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"نظارت"</string> |
| <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"حالت شدید فعال شد"</string> |
| <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"چشمک زدن صفحه هنگام انجام عملیات طولانی توسط برنامهها در رشته اصلی"</string> |
| <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"محل اشارهگر"</string> |
| <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"همپوشانی صفحهٔ نمایش با نمایش داده لمسی فعلی"</string> |
| <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"نمایش تعداد لمسها"</string> |
| <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"نمایش بازخورد دیداری برای لمسها"</string> |
| <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"نمایش بهروزرسانی سطح"</string> |
| <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"هنگام بهروزرسانی سطوح پنجره همه فلش شوند"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"نمایش به روزرسانیهای نمای GPU"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"هنگام طراحی با GPU٬ نماها در داخل پنجرهها فلش شوند"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"نمایش بهروزرسانیهای لایههای سختافزار"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"وقتی لایههای سختافزاری بهروزرسانی میشوند، به رنگ سبز درآیند"</string> |
| <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"اشکالزدایی بازنویسی GPU"</string> |
| <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"غیر فعال کردن پوشش HW"</string> |
| <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"همیشه از GPU در ترکیب صفحه استفاده شود"</string> |
| <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"شبیهسازی فضای رنگ"</string> |
| <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"فعال کردن ردیابیهای OpenGL"</string> |
| <string name="use_nuplayer" msgid="5699257393367904387">"استفاده از NuPlayer (آزمایشی)"</string> |
| <string name="use_nuplayer_summary" msgid="1991479067478516714">"استفاده از NuPlayer به جای AwesomePlayer"</string> |
| <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"غیرفعال کردن مسیریابی صوتی USB"</string> |
| <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"غیرفعال کردن مسیریابی خودکار به وسایل جانبی صوتی USB"</string> |
| <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"نمایش محدودههای طرحبندی"</string> |
| <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"نمایش مرزها، حاشیهها و ویژگیهای دیگر کلیپ."</string> |
| <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"اجباری کردن چیدمان RTL"</string> |
| <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"اجباری کردن چیدمان RTL صفحه برای همه زبانها"</string> |
| <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"نمایش میزان استفاده از CPU"</string> |
| <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"همپوشانی صفحهٔ نمایش میزان استفاده از CPU فعلی"</string> |
| <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"اجبار به تفسیر و اجرای GPU"</string> |
| <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"استفاده اجباری از GPU برای طراحی دوم"</string> |
| <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"تحمیل 4x MSAA"</string> |
| <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"فعال کردن 4X MSAA در برنامههای OpenGL ES 2.0"</string> |
| <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"رفع اشکال عملکردهای کلیپ غیر مربع شکل"</string> |
| <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"اجرای GPU نمایه"</string> |
| <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"مقیاس انیمیشن پنجره"</string> |
| <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"مقیاس انیمیشن انتقال"</string> |
| <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"مقیاس طول مدت انیماتور"</string> |
| <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"شبیهسازی نمایشهای ثانویه"</string> |
| <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"برنامهها"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"فعالیتها را ادامه ندهید"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"از بین بردن هر فعالیت به محض خروج کاربر از آن"</string> |
| <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"محدودیت پردازش در پسزمینه"</string> |
| <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"نمایش تمام ANRها"</string> |
| <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"نمایش گفتگوی \"برنامه پاسخ نمیدهد\" برای برنامههای پسزمینه"</string> |
| <string name="webview_data_reduction_proxy" msgid="9184006980398676807">"کاهش استفاده از شبکه WebView"</string> |
| <string name="webview_data_reduction_proxy_summary" msgid="4743441353857190066">"کاهش استفاده از شبکه با پروکسی کردن ارتباطات WebView از طریق سرورهای فشردهسازی Google (آزمایشی)"</string> |
| <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"مصرف داده"</string> |
| <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"میزان مصرف داده در برنامه"</string> |
| <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"ممکن است شرکت مخابراتی دادهها را به گونهای متفاوت با دستگاه شما محاسبه کند."</string> |
| <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"میزان مصرف برنامه"</string> |
| <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"اطلاعات برنامه"</string> |
| <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"دادههای شبکه تلفن همراه"</string> |
| <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"تنظیم محدودیت داده"</string> |
| <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"چرخهٔ استفاده از داده"</string> |
| <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"مصرف داده این برنامه"</string> |
| <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"رومینگ داده"</string> |
| <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"محدود کردن دادههای پسزمینه"</string> |
| <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"اجازه مصرف داده در پسزمینه"</string> |
| <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"استفاده جداگانه از 4G"</string> |
| <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"نمایش Wi-Fi"</string> |
| <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"مخفی کردن مصرف Wi-Fi"</string> |
| <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"نمایش استفاده از اترنت"</string> |
| <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"مخفی کردن مصرف اترنت"</string> |
| <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"محدودیتهای شبکه"</string> |
| <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"همگامسازی خودکار داده"</string> |
| <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"سیمکارتها"</string> |
| <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"شبکههای تلفن همراه"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"همگامسازی خودکار داده"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"همگامسازی خودکار دادههای شخصی"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"همگامسازی خودکار دادههای کاری"</string> |
| <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"تغییر چرخه..."</string> |
| <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"روزِ تنظیم مجدد چرخهٔ استفاده از داده:"</string> |
| <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"در این مدت، هیچ برنامهای از دادهها استفاده نکرده است."</string> |
| <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"پیشزمینه"</string> |
| <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"پسزمینه"</string> |
| <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"محدود شده"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"دادههای شبکه تلفن همراه خاموش شود؟"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"تنظیم محدودیت داده همراه"</string> |
| <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"تنظیم محدودیت داده 4G"</string> |
| <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"تنظیم محدودیت داده 2G-3G"</string> |
| <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"تنظیم محدودیت داده Wi-Fi"</string> |
| <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"اترنت"</string> |
| <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"شبکه همراه"</string> |
| <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> |
| <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string> |
| <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"شبکه همراه"</string> |
| <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"هیچکدام"</string> |
| <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"دادههای شبکه تلفن همراه"</string> |
| <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"داده 2G-3G"</string> |
| <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"داده 4G"</string> |
| <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"پیشزمینه:"</string> |
| <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"پسزمینه:"</string> |
| <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"تنظیمات برنامه"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"محدودیت مصرف داده پسزمینه برنامه"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"مصرف داده در پسزمینه هنگام استفاده از شبکه همراه غیرفعال شود."</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"برای محدود کردن مصرف داده پسزمینه برنامه، داده شبکه همراه را محدود کنید."</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"محدود کردن دادههای پسزمینه؟"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"ممکن است این ویژگی باعث شود زمانی که فقط شبکههای تلفن همراه در دسترس هستند، برنامهای که به دادههای پسزمینه وابسته است کار نکند.\n\nمیتوانید در تنظیمات موجود در برنامه، کنترلهای مناسبتری برای مصرف داده بیابید."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"محدود کردن مصرف داده در پسزمینه تنها زمانی امکانپذیر است که محدودیتی برای دادههای شبکه تلفن همراه تنظیم کنید."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"همگامسازی خودکار داده فعال شود؟"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"هر تغییری که در حسابهایتان در وب انجام میدهید به صورت خودکار در رایانه لوحیتان کپی میشود.\n\nبرخی از حسابها هم ممکن است به صورت خودکار هر تغییری را که در رایانه لوحیتان میدهید در وب کپی کنند. حساب Google به این صورت کار میکند."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"هر تغییری که در حسابهایتان در وب میدهید به صورت خودکار در تلفنتان کپی میشود.\n\nبرخی از حسابها هم ممکن است به صورت خودکار هر تغییری را که در تلفنتان میدهید در وب کپی کنند. حساب Google به این صورت کار میکند."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"همگامسازی خودکار داده غیرفعال شود؟"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"این گزینه دادهها واستفاده از باتری را محافظت میکند، اما برای جمعآوری اطلاعات اخیر باید هر حسابی را به صورت دستی همگامسازی کنید. و هنگامی که بهروزرسانی روی میدهد اعلانها را دریافت نخواهید کرد."</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"تاریخ تنظیم مجدد چرخهٔ استفاده"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"تاریخ هر ماه:"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"تنظیم"</string> |
| <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"تنظیم هشدار میزان استفاده از داده"</string> |
| <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"تنظیم محدوده استفاده از داده"</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"محدود کردن استفاده از داده"</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"زمانی که رایانه لوحی شما به محدودیتی که تنظیم کردهاید رسید، دادههای شبکه تلفن همراه را خاموش میکند.\n\nاز آنجا که رایانه لوحی شما میزان مصرف داده را محاسبه میکند و شرکت مخابراتیتان ممکن است میزان مصرف را به صورت دیگری محاسبه کند، سعی کنید یک محدودیت محافظهکارانه را تنظیم کنید."</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"زمانی که تلفنتان به محدودیتی که تنظیم کردهاید رسید، دادههای شبکه تلفن همراه را خاموش میکند.\n\nاز آنجا که تلفن شما میزان مصرف داده را محاسبه میکند و شرکت مخابراتیتان ممکن است میزان مصرف را به صورت دیگری محاسبه کند، سعی کنید یک محدودیت محافظهکارانه را تنظیم کنید."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"محدود کردن دادههای پسزمینه؟"</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8210134218644196511">"اگر مصرف داده شبکه تلفن همراه را در پسزمینه محدود کنید، برخی از برنامهها و سرویسها تنها در صورتی کار میکنند که به یک شبکه Wi-Fi متصل شوید."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="3262993384666280985">"اگر مصرف داده شبکه تلفن همراه را در پسزمینه محدود کنید، برخی از برنامهها و سرویسها تنها در صورتی کار میکنند که به یک شبکه Wi-Fi متصل شوید.\n\nاین تنظیم برای همه کاربران این رایانه لوحی اعمال میشود."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="4352615206362479722">"اگر مصرف داده شبکه تلفن همراه را در پسزمینه محدود کنید، برخی از برنامهها و سرویسها تنها در صورتی کار میکنند که به یک شبکه Wi-Fi متصل شوید.\n\nاین تنظیم برای همه کاربران این تلفن اعمال میشود."</string> |
| <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"هشدار"</font></string> |
| <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"محدودیت"</font></string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"برنامههای حذف شده"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"برنامهها و کاربران حذف شده"</string> |
| <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> دریافت شد، <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> فرستاده شد"</string> |
| <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: در حدود <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> استفاده شده است."</string> |
| <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: در حدود <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>، براساس محاسبه رایانهٔ لوحی شما، استفاده شده است. ممکن است روش محاسبهٔ مقدار استفاده از داده توسط شرکت مخابراتی شما متفاوت باشد."</string> |
| <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: در حدود <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>، براساس محاسبه گوشی شما، استفاده شده است. ممکن است روش محاسبهٔ مقدار استفاده از داده توسط شرکت مخابراتی شما متفاوت باشد."</string> |
| <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"محدودیتهای شبکه"</string> |
| <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"زمانی که مصرف داده پسزمینه محدود شده باشد، شبکههای اندازهگیری شده مانند شبکه تلفن همراه عمل میکنند. ممکن است برنامهها قبل از استفاده از این شبکهها برای دانلودهای بزرگ هشدار دهند."</string> |
| <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"شبکههای تلفن همراه"</string> |
| <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"شبکههای Wi-Fi اندازهگیری شده"</string> |
| <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"برای انتخاب شبکههای اندازهگیری شده، Wi‑Fi را روشن کنید."</string> |
| <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"ممکن است شرکت مخابراتی دادهها را به گونهای متفاوت با دستگاه شما محاسبه کند."</string> |
| <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"تماس اضطراری"</string> |
| <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"بازگشت به تماس"</string> |
| <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"نام"</string> |
| <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"نوع"</string> |
| <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"آدرس سرور"</string> |
| <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"رمزگذاری PPP (MPPE)"</string> |
| <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"مورد محرمانه L2TP"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"شناسه IPSec"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"کلید IPSec از پیش مشترک شده"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"گواهی کاربر IPSec"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"گواهی IPSec CA"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"گواهی سرور IPSec"</string> |
| <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"نمایش گزینههای پیشرفته"</string> |
| <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"دامنههای جستجوی DNS"</string> |
| <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"سرور DNS (بهعنوان مثال 8.8.8.8)"</string> |
| <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"مسیرهای هدایت (مانند 10.0.0.0/8)"</string> |
| <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"نام کاربری"</string> |
| <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"رمز ورود"</string> |
| <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"ذخیره اطلاعات حساب"</string> |
| <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(استفاده نشده)"</string> |
| <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(سرور تأیید نشود)"</string> |
| <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(دریافت شده از سرور)"</string> |
| <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"لغو"</string> |
| <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"ذخیره"</string> |
| <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"اتصال"</string> |
| <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"ویرایش نمایه VPN"</string> |
| <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"اتصال به <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"افزودن نمایه VPN"</string> |
| <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"ویرایش نمایه"</string> |
| <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"حذف نمایه"</string> |
| <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"VPN همیشه فعال"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"یک نمایه VPN را برای اتصال دائم انتخاب نمایید. فقط در صورتیکه به این VPN متصل باشید ترافیک شبکه مجاز خواهد بود."</string> |
| <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"هیچکدام"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"VPN همیشه فعال به یک آدرس IP برای سرور و DNS نیاز دارد."</string> |
| <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"اتصال شبکه موجود نیست. لطفاً دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"یک گواهینامه موجود نیست. لطفاً نمایه را ویرایش کنید."</string> |
| <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"سیستم"</string> |
| <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"کاربر"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"غیرفعال کردن"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"فعال کردن"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"حذف کردن"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"گواهی CA سیستم فعال شود؟"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"گواهی CA سیستم غیرفعال شود؟"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"گواهی CA کاربر به صورت دائمی حذف شود؟"</string> |
| <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"غلطگیر املا"</string> |
| <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"گذرواژه فعلی نسخهٔ پشتیبان کامل خود را در اینجا تایپ کنید"</string> |
| <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"گذرواژه جدیدی را برای نسخههای پشتیبان کامل در اینجا تایپ کنید"</string> |
| <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"گذرواژه نسخهٔ پشتیبان کامل خود را در اینجا دوباره تایپ کنید"</string> |
| <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"تنظیم رمز ورود پشتیبان"</string> |
| <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"لغو"</string> |
| <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string> |
| <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"بهروزرسانیهای دیگر سیستم"</string> |
| <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"غیرفعال"</string> |
| <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"مجاز"</string> |
| <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"در حال اعمال"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"ممکن است شبکه پایش شود"</string> |
| <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"انجام شد"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"پایش شبکه"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"این دستگاه توسط این افراد مدیریت میشود:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nسرپرستتان قادر است بر فعالیت شبکه شما از جمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتهای ایمن نظارت داشته باشد.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید."</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"شخص ثالتی میتواند بر فعالیتهای شبکه شما از جمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتهای ایمن نظارت داشته باشد.\n\nیک اعتبارنامه مورد اعتماد نصب شده در دستگاه شما این مورد را ممکن میسازد."</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"بررسی اعتبارنامههای قابل اعتماد"</string> |
| <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"کاربران"</string> |
| <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"کاربران و نمایهها"</string> |
| <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"افزودن کاربر یا نمایه"</string> |
| <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"افزودن کاربر"</string> |
| <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"نمایهٔ محدودشده"</string> |
| <string name="user_summary_managed_profile" msgid="5729429961989469287">"نمایه مدیریت شده"</string> |
| <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"قبل از ایجاد یک نمایه محدود، باید یک قفل صفحه را برای محافظت از برنامهها و دادههای شخصی خود تنظیم کنید."</string> |
| <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"تنظیم قفل"</string> |
| <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"تنظیم نشده"</string> |
| <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"تنظیم نشده است - نمایهٔ محدودشده"</string> |
| <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="8571841525128790750">"تنظیم نشده است - نمایه مدیریت شده"</string> |
| <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"مالک"</string> |
| <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"شما (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"نام مستعار"</string> |
| <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"افزودن"</string> |
| <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"کاربران دارای برنامهها و محتوای متعلق به خود هستند"</string> |
| <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"میتوانید از حساب خود دسترسی به برنامهها و محتوا را محدود کنید"</string> |
| <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"کاربر"</string> |
| <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"نمایه محدود شده"</string> |
| <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"کاربر جدیدی اضافه میکنید؟"</string> |
| <string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"با ایجاد کاربران دیگر میتوانید این دستگاه را با دیگران اشتراکگذاری کنید. هر کاربر فضای خاص خودش را دارد که میتواند با کاغذدیواری، برنامههای خودش و موارد دیگر سفارشی کند. همچنین کاربران میتوانند تنظیمات دستگاه را انجام دهند مانند تنظیمات Wi-Fi که بر تنظیمات بقیه اثر دارد.\n\nوقتی کاربر جدیدی را اضافه میکنید آن شخص باید فضای خودش را تنظیم کند.\n\nهر کاربری میتواند برنامهها را برای همه کاربران دیگر بهروزرسانی کند."</string> |
| <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"وقتی کاربر جدیدی را اضافه میکنید آن فرد باید فضای خودش را تنظیم کند.\n\nهر کاربری میتواند برنامهها را برای همه کاربران دیگر بهروزرسانی کند."</string> |
| <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"هم اکنون کاربر تنظیم شود؟"</string> |
| <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"مطمئن شوید شخص در دسترس است تا دستگاه را بگیرد و فضایش را تنظیم کند"</string> |
| <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"اکنون نمایه را تنظیم میکنید؟"</string> |
| <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"هم اکنون تنظیم شود"</string> |
| <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"الآن نه"</string> |
| <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"فقط صاحب رایانه لوحی میتواند کاربران را مدیریت کند."</string> |
| <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"فقط صاحب گوشی میتواند کاربران را مدیریت کند."</string> |
| <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"نمایههای محدود نمیتوانند حسابی را اضافه کنند"</string> |
| <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"حذف <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> از این دستگاه"</string> |
| <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"افزودن کاربرهنگام قفل بودن دستگاه"</string> |
| <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"کاربر جدید"</string> |
| <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"نمایه جدید"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"حذف خودتان؟"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"این کاربر حذف شود؟"</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"این نمایه حذف شود؟"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"دادهها و فضای خود را در این رایانه لوحی از دست میدهید. شما نمیتوانید این عملکرد را لغو کنید."</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"دادهها و فضای خود را در این تلفن از دست میدهید. شما نمیتوانید این عملکرد را لغو کنید."</string> |
| <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"همه برنامهها و اطلاعات حذف خواهند شد."</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"همه برنامهها و اطلاعات حذف خواهند شد."</string> |
| <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"درحال اضافه کردن کاربران جدید..."</string> |
| <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"حذف کاربر"</string> |
| <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"حذف"</string> |
| <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"مهمان"</string> |
| <string name="user_exit_guest_title" msgid="45738573948463472">"خروج مهمان"</string> |
| <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="2512294416196448006">"از جلسه مهمان خارج میشوید؟"</string> |
| <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="3338292192386196163">"پایان دادن به جلسه مهمان، دادههای محلی را حذف خواهد کرد."</string> |
| <string name="user_enable_calling" msgid="8310589470979488255">"مجاز بودن تماسهای تلفنی"</string> |
| <string name="user_enable_calling_sms" msgid="794823380737672333">"مجاز بودن پیامک و تماسهای تلفنی"</string> |
| <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"حذف کاربر"</string> |
| <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="440218975766968124">"تماسهای تلفنی مجاز باشند؟"</string> |
| <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"سابقه تماس با این کاربر اشتراکگذاری میشود."</string> |
| <string name="user_enable_calling_sms_confirm_title" msgid="188164598768941316">"پیامک و تماسهای تلفنی مجاز باشند؟"</string> |
| <string name="user_enable_calling_sms_confirm_message" msgid="9101983352082865696">"سابقه پیامک و تماس با این کاربر اشتراکگذاری میشود."</string> |
| <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"اجازه به برنامهها و محتوا"</string> |
| <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"برنامههای دارای محدودیت"</string> |
| <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"توسعه تنظیمات برای برنامه"</string> |
| <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"حذف نصب این برنامه"</string> |
| <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"تا زمانی که برنامه صفحه اصلی دیگری نصب کنید، تنظیمات صفحه اصلی پنهان خواهند بود."</string> |
| <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"این تنظیم روی همه کاربران موجود در این رایانه لوحی تأثیر میگذارد."</string> |
| <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"این تنظیم روی همه کاربران موجود در این تلفن تأثیر میگذارد."</string> |
| <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"تغییر زبان"</string> |
| <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"تغییر اندازه قلم"</string> |
| <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"ضربه و پرداخت"</string> |
| <string name="google_wallet" msgid="9122936252378589227">"Google Wallet"</string> |
| <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="2481080809791416010">"فقط با یک ضربه پرداخت کنید"</string> |
| <string name="nfc_payment_favor_foreground" msgid="8881893980929835838">"برنامه ترجیحی در پیشزمینه"</string> |
| <string name="nfc_payment_learn_more" msgid="5583407773744324447">"بیشتر بدانید"</string> |
| <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"بیشتر..."</string> |
| <string name="nfc_payment_menu_item_add_service" msgid="2885947408068969081">"یافتن برنامهها"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"به عنوان روش ترجیحی شما تنظیم شود؟"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8961120988148253016">"هنگام ضربه و پرداخت همیشه از <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> استفاده شود؟"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="3803693771001226795">"هنگام ضربه و پرداخت همیشه از <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> به جای <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> استفاده شود؟"</string> |
| <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"محدودیتها"</string> |
| <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"حذف محدودیتها"</string> |
| <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"تغییر پین"</string> |
| <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"نمایش اعلانها"</string> |
| <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"راهنما و بازخورد"</string> |
| <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"حساب برای محتوا"</string> |
| <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"کارت شناسایی عکسدار"</string> |
| <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"تهدیدهای بسیار جدی"</string> |
| <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"دریافت هشدار برای تهدیدهای بسیار جدی جانی و مالی"</string> |
| <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"تهدیدهای بسیار جدی"</string> |
| <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"دریافت هشدار برای تهدیدهای بسیار جدی جانی و مالی"</string> |
| <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"هشدارهای AMBER"</string> |
| <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"دریافت بولتنهای مربوط به کودکربایی"</string> |
| <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"تکرار"</string> |
| <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"فعالسازی مدیریت تماس"</string> |
| <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"به این سرویس اجازه دهید تا چگونگی برقراری تماسهایتان را مدیریت کند."</string> |
| <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"مدیریت تماس"</string> |
| <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) --> |
| <skip /> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"پخش هشدارهای اضطراری"</string> |
| <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"اپراتورهای شبکه"</string> |
| <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"نام نقاط دسترسی"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"حالت 4G LTE پیشرفته"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"استفاده از دادههای LTE برای تقویت صدا و ارتباطات (توصیه میشود)"</string> |
| <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"نوع شبکه ترجیحی"</string> |
| <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (توصیه میشود)"</string> |
| <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"سیمکارت محل کار"</string> |
| <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"دسترسی به برنامه و محتوا"</string> |
| <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"تغییر نام"</string> |
| <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"تنظیم محدودیتهای برنامه"</string> |
| <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"کنترل شده توسط <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="913035259626149121">"این برنامه در نمایههای محدود پشتیبانی نمیشود"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"این برنامه میتواند به حسابهای شما دسترسی یابد"</string> |
| <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi و تلفن همراه"</string> |
| <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"اجازه برای اعمال تغییرات در تنظیمات Wi‑Fi و تلفن همراه"</string> |
| <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"بلوتوث"</string> |
| <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"تغییرات در تنظیمات و مرتبطسازی بلوتوث مجاز است"</string> |
| <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string> |
| <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"برای هنگامی که این دستگاه <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>، دستگاه NFC دیگری را لمس میکند، تبادل دادهها را امکانپذیر میکند"</string> |
| <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"اجازه برای تبادل دادهها هنگامی که رایانه لوحی دستگاه دیگری را لمس میکند"</string> |
| <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"اجازه برای تبادل دادهها هنگامی که تلفن دستگاه دیگری را لمس میکند"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"مکان"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"اجازه به برنامهها برای استفاده از اطلاعات موقعیت مکانی شما"</string> |
| <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"بازگشت"</string> |
| <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"بعدی"</string> |
| <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"پایان"</string> |
| <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"عکس گرفتن"</string> |
| <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"انتخاب عکس از گالری"</string> |
| <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string> |
| <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"سیمکارتها"</string> |
| <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"سیمکارتها"</string> |
| <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"سیمکارتها عوض شدهاند"</string> |
| <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"برای تنظیم فعالیتها، این گزینه را لمس کنید"</string> |
| <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"داده شبکه تلفن همراه در دسترس نیست"</string> |
| <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"برای انتخاب سیمکارتی برای دادهها، این گزینه را لمس کنید"</string> |
| <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"همیشه این سیم برای تماسها استفاده شود"</string> |
| <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"انتخاب سیمکارت"</string> |
| <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"سیمکارت <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"سیمکارت خالی است"</string> |
| <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"نام سیمکارت"</string> |
| <string name="sim_editor_title" msgid="6364331907415443358">"سیمکارت"</string> |
| <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"شبکه مخابراتی"</string> |
| <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"شماره"</string> |
| <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"رنگ سیمکارت"</string> |
| <string name="sim_editor_num_format" msgid="4681231191387098783">"نمایش شمارهها"</string> |
| <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"انتخاب سیمکارت"</string> |
| <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"نارنجی"</string> |
| <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"بنفش"</string> |
| <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"هیچ سیمکارتی جاگذاری نشده است"</string> |
| <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"وضعیت سیمکارت"</string> |
| <string name="sim_status_summary" msgid="4934558018015161369">"اطلاعات مربوط به سیمکارت"</string> |
| <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"برگرداندن تماس از سیمکارت پیشفرض"</string> |
| <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"سیمکارت برای تماسهای خروجی"</string> |
| <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"سایر تنظیمات تماس"</string> |
| <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"عدم بارگیری شبکه ترجیحی"</string> |
| <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"غیرفعال کردن پخش نام شبکه"</string> |
| <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"غیرفعال کردن پخش نام شبکه، مانع از دسترسی اشخاص ثالث به اطلاعات شبکه شما میشود."</string> |
| <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"غیرفعال کردن پخش نام شبکه از اتصال خودکار به شبکههای مخفی جلوگیری میکند."</string> |
| <string name="sim_pref_divider" msgid="4194064766764348209">"فعالیتها"</string> |
| <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="2897913529999035350">"ابتدا سؤال شود"</string> |
| <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"انتخاب مورد نیاز است"</string> |
| <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"تنظیمات"</string> |
| <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"تنظیمات"</string> |
| <string name="search_menu" msgid="7053532283559077164">"جستجو"</string> |
| <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"تنظیمات جستجو"</string> |
| <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"جستجوهای اخیر"</string> |
| <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"نتایج"</string> |
| <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"wifi اتصال شبکه wi-fi"</string> |
| <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2744404159003574745">"پیام نوشتاری"</string> |
| <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="7813380887358745769">"شبکه تلفن همراه تلفن همراه شرکت مخابراتی بیسیم"</string> |
| <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"راهانداز"</string> |
| <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"صفحه نمایش صفحه لمسی"</string> |
| <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8636451602230815191">"صفحه نمایش تار صفحه لمسی"</string> |
| <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8070218600502753102">"صفحه نمایش تار صفحه لمسی"</string> |
| <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="4315466287469834939">"پسزمینه"</string> |
| <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"اندازه نوشتار"</string> |
| <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="8887412173792143329">"پروژه"</string> |
| <string name="keywords_storage" msgid="7007275853993419928">"فضا دیسک درایو سخت"</string> |
| <string name="keywords_battery" msgid="3992479295298655138">"نیرو"</string> |
| <string name="keywords_spell_checker" msgid="4509482591225399210">"املا"</string> |
| <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"تشخیصدهنده ورودی گفتار زبان صحبت هندزفری تشخیص هندزفری کلمه توهینآمیز صوتی سابقه بلوتوث"</string> |
| <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="8207889472282225512">"سرعت زبان پیشفرض صحبت گفتار"</string> |
| <string name="keywords_date_and_time" msgid="7666950126499155141">"ساعت"</string> |
| <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="3693730656843989732">"پاک کردن حذف"</string> |
| <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"چاپگر"</string> |
| <string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"بیپ بلندگو"</string> |
| <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="2912933812460077912">"مزاحم نشوید قطع وقفه توقف"</string> |
| <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string> |
| <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"نزدیک مکان سابقه گزارش دادن"</string> |
| <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"دقت"</string> |
| <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"حساب"</string> |
| <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"محدودیت محدود محدود شده"</string> |
| <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="1103378692379215672">"تصحیح نوشتار تصحیح صدا لرزش خودکار زبان اشاره پیشنهاد دادن پیشنهاد طرح زمینه توهینآمیز کلمه نوع شکلک emoji"</string> |
| <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"تنظیم برچسب NFC برای Wi-Fi"</string> |
| <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"نوشتن"</string> |
| <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"ضربه زدن روی یک برچسب برای نوشتن..."</string> |
| <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"گذرواژه نادرست است، دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"موفق شدید!"</string> |
| <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"نوشتن داده برای برچسب NFC ممکن نیست. اگر مشکل ادامه یافت، یک برچسب متفاوت را امتحان کنید"</string> |
| <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"برچسب NFC قابل نوشتن نیست. لطفاً از یک برچسب متفاوت استفاده کنید."</string> |
| <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"صدای پیشفرض"</string> |
| <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"صدا و اعلان"</string> |
| <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"میزان صدای رسانه"</string> |
| <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"میزان صدای هشدار"</string> |
| <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"میزان صدای زنگ"</string> |
| <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"میزان صدای اعلان"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_title" msgid="7014915558669122902">"وقفهها"</string> |
| <string name="zen_mode_option_title" msgid="5061978632306007914">"هنگام ورود تماسها و اعلانها"</string> |
| <string name="zen_mode_option_title_novoice" msgid="6680706009915204785">"هنگام ورود اعلانها"</string> |
| <string name="zen_mode_option_off" msgid="3167702608910820883">"همیشه وقفه داشته باشد"</string> |
| <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="2320263300561981257">"فقط وقفههای اولویتدار مجاز باشند"</string> |
| <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="5664234817617301449">"وقفه نداشته باشد"</string> |
| <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"آهنگ زنگ تلفن"</string> |
| <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"آهنگ زنگ پیشفرض اعلان"</string> |
| <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"برای تماس هم لرزش داشته باشد"</string> |
| <string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"اعلان"</string> |
| <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"چراغ اعلان چشمک بزند"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"وقتی دستگاه قفل است"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"نمایش همه محتوای اعلان"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"پنهان کردن محتوای حساس اعلان"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"هرگز اعلان نشان داده نشود"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"هنگامی که دستگاه شما قفل است، مایلید اعلانها چگونه نشان داده شوند؟"</string> |
| <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"اعلانهای برنامه"</string> |
| <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"سایر صداها"</string> |
| <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"آهنگهای صفحه شمارهگیری"</string> |
| <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"صداهای قفل شدن صفحه"</string> |
| <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"صداهای اتصال به پایه"</string> |
| <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"صداهای لمس"</string> |
| <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"لرزش هنگام لمس"</string> |
| <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"پخش بلندگوی پایه"</string> |
| <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"فقط صوت"</string> |
| <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"فقط رسانه صوتی"</string> |
| <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"بیصدا"</string> |
| <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"هشدار"</string> |
| <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"لرزش"</string> |
| <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"دسترسی به اعلان"</string> |
| <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"برنامهها نمیتوانند اعلانها را بخوانند"</string> |
| <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero"> |
| <item quantity="one" msgid="8344183614159211585">"%d برنامه میتواند اعلانها را بخواند"</item> |
| <item quantity="other" msgid="980049191810249052">"%d برنامه میتوانند اعلانها را بخوانند"</item> |
| </plurals> |
| <string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"هیچ شنونده اعلانی نصب نشده است."</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> فعال شود؟"</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> میتواند تمام اعلانهای پست شده از طرف سیستم یا هر یک از برنامههای نصب شده را بخواند، که ممکن است حاوی اطلاعات شخصی مانند نام مخاطبین و متن پیامهای ارسال شده به شما باشد. همچنین میتواند این اعلانها را رد کند یا امکان لمس دکمههای عملکردی موجود در آنها را فراهم کند."</string> |
| <string name="manage_condition_providers" msgid="3039306415273606730">"ارائهدهندگان شرایط"</string> |
| <string name="manage_condition_providers_summary_zero" msgid="3760902189574984100">"هیچ برنامهای ارائهدهنده شرایط نیست"</string> |
| <plurals name="manage_condition_providers_summary_nonzero"> |
| <item quantity="one" msgid="7871716594997778198">"برنامه %d ارائهدهنده شرایط است"</item> |
| <item quantity="other" msgid="358057362115673258">"برنامههای %d ارائهدهنده شرایط هستند"</item> |
| </plurals> |
| <string name="no_condition_providers" msgid="6183782892066424125">"هیچ ارائهدهنده شرایطی نصب نیست."</string> |
| <string name="condition_provider_security_warning_title" msgid="5834347345913614926">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> فعال شود؟"</string> |
| <string name="condition_provider_security_warning_summary" msgid="640037330610551763">"<xliff:g id="CONDITION_PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> قادر خواهد بود شرایط خروج را به حالت «مزاحم نشوید» اضافه کند."</string> |
| <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"در حال بارگیری برنامه..."</string> |
| <string name="app_notification_block_title" msgid="172237877395761371">"مسدود کردن"</string> |
| <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"هرگز از این برنامه اعلان نشان داده نمیشود"</string> |
| <string name="app_notification_priority_title" msgid="1967189807102076587">"اولویتدار"</string> |
| <string name="app_notification_priority_summary" msgid="7513344552201639232">"هنگامی که دستگاه روی «فقط وقفههای اولویتدار» تنظیم شده باشد، اعلانها در بالای لیست نشان داده میشوند و دریافت آنها ادامه مییابد"</string> |
| <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="7707233094233553192">"حساس"</string> |
| <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="8850104564623526005">"هنگامی که دستگاه قفل است، هر محتوای حساسی از اعلانهای این برنامه پنهان میشود"</string> |
| <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"مسدود شده"</string> |
| <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"اولویتدار"</string> |
| <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"حساس"</string> |
| <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"انجام شد"</string> |
| <string name="zen_mode_default_option" msgid="6940069025071935243">"تا وقتی آن را خاموش کنید"</string> |
| <string name="zen_mode_important_category" msgid="8123274463331022993">"وقفههای اولویتدار"</string> |
| <string name="zen_mode_downtime_category" msgid="4730179065426038108">"زمان فرویش (فقط وقفههای اولویتدار)"</string> |
| <string name="zen_mode_downtime_days" msgid="3361856902633311616">"روزها"</string> |
| <string name="zen_mode_downtime_days_none" msgid="8454857121193391322">"هیچکدام"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_category" msgid="4653551005950835761">"اتوماسیون"</string> |
| <string name="zen_mode_entry_conditions_title" msgid="8467976490601914289">"روشن کردن خودکار"</string> |
| <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">"، "</string> |
| <string name="zen_mode_entry_conditions_summary_none" msgid="6589476427475076533">"هرگز"</string> |
| <string name="zen_mode_phone_calls" msgid="2872774457193013585">"تماسهای تلفنی"</string> |
| <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"پیامها"</string> |
| <string name="zen_mode_from" msgid="1777739391289980762">"از"</string> |
| <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"همه"</string> |
| <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"فقط مخاطبین"</string> |
| <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"فقط مخاطبین ستارهدار"</string> |
| <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="5061362593677527505">"هشدارها و سایر یادآوریهای شخصی همیشه اولویت دارند"</string> |
| <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"روشن شدن خودکار"</string> |
| <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"هرگز"</string> |
| <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"هر شب"</string> |
| <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"شب شنبه تا پنجشنبه"</string> |
| <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"زمان شروع"</string> |
| <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"زمان پایان"</string> |
| <string name="zen_mode_end_time_summary_format" msgid="1941585278888784451">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> روز بعد"</string> |
| <string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"اعلانهای برنامه"</string> |
| <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"تنظیمات اعلان"</string> |
| <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ارسال بازخورد درباره این دستگاه"</string> |
| <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"پین سرپرست را وارد کنید"</string> |
| <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"روشن"</string> |
| <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"خاموش"</string> |
| <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"پین کردن صفحه نمایش"</string> |
| <string name="screen_pinning_description" msgid="3022868253807792488">"هنگامی که این تنظیم روشن است، میتوانید دستگاه را در حالتی قرار دهید که صفحه کنونی را در معرض نمایش قرار میدهد.\n\nبرای پین کردن یک صفحه نمایش:\n\n۱. این تنظیم را روشن کنید.\n\n۲. برنامهای را باز کنید.\n\n۳. دکمه «موارد اخیر» را لمس کنید.\n\n۴. نماد پین را لمس کنید."</string> |
| <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"نمایه کاری"</string> |
| <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(تجربی)"</string> |
| </resources> |