Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ica2165bdbb29665d84866829f1a73c9e152ff087
diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml
index 74e2f0a..306fab1 100644
--- a/res/values-or/strings.xml
+++ b/res/values-or/strings.xml
@@ -385,8 +385,12 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"ଆପ୍ସରେ ଫେସ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ସୁନିଶ୍ଚିତକରଣ ଷ୍ଟେପ୍ ସର୍ବଦା ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"ଫେସ ଡାଟା ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"ଫେସ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍ ଅନଲକ୍ କରିବା, ଆପ୍ସରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା ଏବଂ ପେମେଣ୍ଟ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n\nମନେରଖନ୍ତୁ:\nଆପଣ ଅଜାଣତରେ ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଦେଖନ୍ତି, ତେବେ ଏହା ଅନଲକ୍ ହୋଇପାରିବ।\n\nକେହିବି ଯଦି ଆପଣଙ୍କର ଫୋନକୁୁ ଆପଣଙ୍କ ମୁହଁ ପାଖରେ ରଖନ୍ତିି ତେବେ ଏହା ଅନଲକ୍ ହୋଇପାରିବ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଭଳି ଦେଖାଯାଉଥିବା ବ୍ୟକ୍ତି, ଯେପରି ଆପଣଙ୍କର ଭାଇ/ଭଉଣୀ, ଆପଣଙ୍କର ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିପାରିବେ।"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବା, ଆପ୍‌ରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା, ଏବଂ ପେମେଣ୍ଟ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ ଫେସ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n\nମନେ ରଖନ୍ତୁ:\nଆପଣ ଅଜାଣତରେ ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌କୁ ଦେଖିନ୍ତି, ତେବେ ଏହା ଅନ୍‌ଲକ୍ ହୋଇଯାଇପାରେ।\n\nଆପଣଙ୍କର ଆଖି ବନ୍ଦ ଥିବା ବେଳେ ମଧ୍ୟ କେହିବି ଆପଣଙ୍କର ମୁହଁ ସାମ୍ନାରେ ଫୋନ୍ ରଖି ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିପାରିବେ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଭଳି ଦେଖାଯାଉଥିବା ବ୍ୟକ୍ତି ଯେମିତି ଯାଆଁଳା ଭାଇ/ଭଉଣୀ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିପାରିବେ।"</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_top_intro (4199311264578653665) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (4378074697208244539) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported (5051230351151761265) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"ଫେସ୍ ଡାଟା ଡିଲିଟ୍ କରିବେ?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"ଫେସ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଥିବା ଫେସ୍ ଡାଟା ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ୍ କରିଦିଆଯିବ। କାଢ଼ି ଦେବା ପରେ, ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବା, ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା ଏବଂ ପେମେଣ୍ଟ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ପିନ୍, ପାଟର୍ନ ବା ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ କରିବେ।"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍ ଅନ୍‍ଲକ୍ କରିବାକୁ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -1488,7 +1492,7 @@
     <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> କୁ ଭୁଲିଯିବେ?"</string>
     <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"ଏହି <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ରେ ଷ୍ଟୋର୍‌ ହୋଇଥିବା ସମସ୍ତ ଆପସ, ଫଟୋଗୁଡିକ, ତଥା ଡାଟା ସବୁ ସମୟ ପାଇଁ ବାହାରିଯିବ।"</string>
     <string name="storage_detail_apps" msgid="5055911985540355324">"ଆପ୍‌‍"</string>
-    <string name="storage_detail_images" msgid="6003883845718804371">"ଇମେଜ୍‌"</string>
+    <string name="storage_detail_images" msgid="6003883845718804371">"Images"</string>
     <string name="storage_detail_videos" msgid="9079894412680404208">"ଭିଡିଓ"</string>
     <string name="storage_detail_audio" msgid="234272983148223114">"ଅଡିଓ"</string>
     <string name="storage_detail_cached" msgid="4066364341463331199">"କ୍ୟାଶ୍‍ ହୋଇଥିବା ଡାଟା"</string>
@@ -2455,6 +2459,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"ଟାବଲେଟ୍‌ ସାଧାରଣ ତୁଳନାରେ ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"ଡିଭାଇସ୍‌ ସାଧାରଣ ତୁଳନାରେ ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"ଅନୁମାନ କରାଯାଉଥିବା ସମୟର ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟାଟେରୀ ସରିଯାଇପାରେ"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ସାଧାରଣ ତୁଳନାରେ ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି। ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ହୁଏତ ଆଶା କରାଯାଉଥିବା ସମୟ ଠାରୁ ଶୀଘ୍ର ସରି ଯାଇପାରେ।\n\n ବ୍ୟାଟେରୀର ବ୍ୟବହାର ଦ୍ୱାରା ଶ୍ରେଷ୍ଠ ଆପ୍ସ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"ଆପଣଙ୍କର ଟାବ୍‍‍ଲେଟ୍ ସାଧାରଣ ତୁଳନାରେ ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି। ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ହୁଏତ ଆଶା କରାଯାଉଥିବା ସମୟ ଠାରୁ ଶୀଘ୍ର ସରି ଯାଇପାରେ।\n\n ବ୍ୟାଟେରୀର ବ୍ୟବହାର ଦ୍ୱାରା ଶ୍ରେଷ୍ଠ ଆପ୍ସ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ସାଧାରଣ ତୁଳନାରେ ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି। ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ହୁଏତ ଆଶା କରାଯାଉଥିବା ସମୟ ଠାରୁ ଶୀଘ୍ର ସରି ଯାଇପାରେ।\n\n ବ୍ୟାଟେରୀର ବ୍ୟବହାର ଦ୍ୱାରା ଶ୍ରେଷ୍ଠ ଆପ୍ସ:"</string>
@@ -3780,8 +3788,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ ପାଇଁ ଇନକମିଂ କଲ୍‍‍‍‍‍‍‍‍ଗୁଡ଼ିକ ବ୍ଲକ୍ କରାଯାଇଛି। ସାଙ୍ଗ,ପରିବାର ଲୋକେ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ଯୋଗାଯୋଗ ଆପଣଙ୍କୁ ସମ୍ପର୍କ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ସେଟିଂସ୍‍କୁ ଆଡ୍‌ଜଷ୍ଟ କରିପାରିବେ।"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"ତାରାଙ୍କିତ ଯୋଗାଯୋଗ"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{କିଛି ନାହିଁ}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} ଏବଂ {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} ଏବଂ {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} ଏବଂ ଅନ୍ୟ #ଟି ଯୋଗାଯୋଗ}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(କୌଣସି ନାମ ନାହିଁ)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Messages"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"ମେସେଜଗୁଡ଼ିକ"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Messages"</string>
@@ -4276,8 +4283,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"ଆପ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଡାଟା ବ୍ୟବହାର"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"ୱାଇ-ଫାଇ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"ନନ୍-କ୍ୟାରିଅର୍ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"ଇଥରନେଟ୍‌ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ ଡାଟା"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"ୱାଇ-ଫାଇ"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"ଇଥରନେଟ୍‌"</string>
@@ -4296,8 +4302,7 @@
       <item quantity="one">୧ଟି ପ୍ରତିବନ୍ଧକ</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"ଡିଭାଇସ୍‌ର ଗଣନାଠାରୁ କେରିଅର୍‌ର ଡାଟା ଗଣନା ଭିନ୍ନ ହୋଇପାରେ।"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"କ୍ୟାରିଅର୍ ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ ଡାଟା ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ନୁହେଁ"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହୃତ"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"ଡାଟା ଚେତାବନୀ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"ଡାଟା ଚେତାବନୀ"</string>
@@ -4507,12 +4512,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"ଡିଭାଇସ୍ ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"ସମୟ, ବିଜ୍ଞପ୍ତି, ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସୂଚନାର ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ୍‌କୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"ଜରୁରୀକାଳୀନ SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"ଶୀଘ୍ର 5 କିମ୍ବା ଅଧିକ ଥର ପାୱାର ବଟନକୁ ଦବାଇ ନିମ୍ନ କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡ଼ିକୁ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପାଇଁ ଟିପଚିହ୍ନ ସ୍ୱାଇପ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"ଟିପଚିହ୍ନ ସ୍ୱାଇପ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -5029,14 +5043,17 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"ଏୟାରପ୍ଲେନ୍, ଏୟାରପ୍ଲେନ୍-ସେଫ୍"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"କଲ୍ ଓ SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"ୱାଇ-ଫାଇ କଲିଂ"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"ୱାଇ-ଫାଇ ପରି ନନ୍-କ୍ୟାରିଅର୍ ନେଟୱାର୍କରେ କଲ୍ କରନ୍ତୁ ଓ ପ୍ରାପ୍ତ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"ୱାଇ-ଫାଇ କଲିଂ ଆପଣଙ୍କୁ କେତେକ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱାର୍କ ପରି ନନ୍-କ୍ୟାରିଅର୍ ନେଟୱାର୍କରେ କଲ୍ କରିବା ଓ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।\n\nକ୍ରସ୍-SIM କଲିଂ ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ SIMର ମୋବାଇଲ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର କରି ଅନ୍ୟ ଏକ SIMରୁ କଲ୍ କରିବା ଓ ସେଥିରେ କଲ୍ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବାର ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।"</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"କଲଗୁଡ଼ିକ"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"ସାର୍ବଜନୀନ ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକ ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ଶୋଇବା ସମୟ ମୋଡ୍ ଚାଲୁ ଥିବା ଯୋଗୁଁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
+    <!-- no translation found for reset_importance_completed (3595536767426097205) -->
     <skip />
 </resources>