Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ica2165bdbb29665d84866829f1a73c9e152ff087
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 3381e75..56dd974 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Vereis bevestigingstap altyd as gesigslot in programme gebruik word"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Vee gesigdata uit"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Stel gesigslot op"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Gebruik gesigslot om jou toestel te ontsluit, by programme aan te meld en betalings te bevestig.\n\nHou in gedagte:\nAs jy na die foon kyk, sal dit dalk ontsluit wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word.\n\nJou foon kan ontsluit word deur iemand wat baie soos jy lyk, byvoorbeeld \'n identiese broer of suster."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Gebruik gesigslot om jou toestel te ontsluit, by programme aan te meld en betalings te bevestig.\n\nHou in gedagte:\nAs jy na die foon kyk, sal dit dalk ontsluit wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word, selfs al is jou oë toe.\n\nJou foon kan ontsluit word deur iemand wat baie soos jy lyk, soos \'n identiese broer of suster."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Gebruik gesigslot om jou toestel te ontsluit, by programme aan te meld, en betalings te bevestig."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Hou in gedagte:\nOm na die foon te kyk, kan dit ontsluit wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word.\n\nIemand wat baie soos jy lyk, soos \'n identiese broer of suster, kan jou foon ontsluit."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Hou in gedagte:\nOm na die foon te kyk, kan dit ontsluit wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word, selfs as jou oë toe is.\n\nIemand wat baie soos jy lyk, soos \'n identiese broer of suster, kan jou foon ontsluit."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Vee gesigdata uit?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Die gesigdata wat deur gesigslot gebruik is, sal permanent en veilig uitgevee word. Nadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord moet hê om jou foon te ontsluit, by programme aan te meld en betalings te bevestig."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Gebruik gesigslot om jou foon te ontsluit"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet is meer as gewoonlik gebruik"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Toestel is meer as gewoonlik gebruik"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Battery kan gouer as gewoonlik afloop"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Jou foon is meer as normaalweg gebruik. Jou battery kan gouer as verwag afloop.\n\nTopprogramme volgens batterygebruik:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Jou tablet is meer as normaalweg gebruik. Jou battery kan gouer as verwag afloop.\n\nTopprogramme volgens batterygebruik:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Jou toestel is meer as normaalweg gebruik. Jou battery kan gouer as verwag afloop.\n\nTopprogramme volgens batterygebruik:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Tik om na toestel te kyk"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Tik op jou skerm om na die horlosie, kennisgewings en ander inligting te kyk."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Nood-SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Bestuur deur <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Begin die handelinge hieronder deur die aan/af-skakelaar 5 keer of meer vinnig te druk"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Aftelalarm"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Speel \'n harde klank voordat daar gebel word"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Swiep vingerafdruk vir kennisgewings"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Swiep vingerafdruk"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Swiep na onder op die vingerafdruksensor aan die agterkant van jou foon om jou kennisgewings na te gaan."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"vliegtuig, vliegtuigveilig"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Oproepe en SMS\'e"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑fi-oproepe"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Maak en ontvang oproepe oor niediensverskaffer-netwerke soos wi-fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Met Wi-fi-oproepe kan jy oproepe oor niediensverskaffer-netwerke soos sommige wi-fi-netwerke maak en ontvang.\n\nMet Kruis-SIM-oproepe kan jy die mobiele data van \'n SIM gebruik om oproepe van \'n ander SIM af maak en ontvang."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Oproepe"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Voorkeure"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Koppel aan publieke netwerke"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nie beskikbaar nie omdat slaaptydmodus aan is"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Terugstelling van kennisgewingbelangrikheid is voltooi."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index af592cb..eebef95 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"በመተግበሪያዎች ውስጥ በመልክ መክፈቻን ስትጠቀም ሁልጊዜ የማረጋገጫ እርምጃን ጠይቅ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"የመልክ ውሂብ ይሰረዝ?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"በመልክ መክፈቻን ያቀናብሩ"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"መሣሪያዎን ለመክፈት፣ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት እና ክፍያዎችን ለማረጋገጥ በመልክ መክፈቻን ይጠቀሙ።\n\nእነዚህን ከግምት ውስጥ ያስገቡ፦\nስልኩን ሲመለከቱት ሳያስቡት ሊከፍተው ይችላል።\n\nየሆነ ሰው ስልክዎን ፊትዎ ላይ ቢይዘው ሊከፈት ይችላል።\n\nስልክዎ እንደ ለምሳሌ ልጅዎ ወይም መንታ ወንድም/እህት ያለ በጣም እርስዎን በሚመስል ሰው ሊከፈት ይችላል።"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"መሣሪያዎን ለመክፈት፣ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት እና ክፍያዎችን ለማረጋገጥ በመልክ መክፈቻን ይጠቀሙ።\n\nእነዚህን ከግምት ውስጥ ያስገቡ፦\nስልኩን ሲመለከቱት ሳያስቡት ሊከፍተው ይችላል።\n\nአይኖችዎ ዝግ ሆነውም እንኳ የሆነ ሰው ስልክዎ ፊትዎ ላይ ቢይዘው ሊከፈት ይችላል።\n\nስልክዎ እንደ ለምሳሌ ልጅዎ ወይም መንታ ወንድም/እህት ያለ በጣም እርስዎን በሚመስል ሰው ሊከፈት ይችላል።"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"መሣሪያዎን ለማስከፈት፣ ወደ መተግበሪያዎች በመለያ ለመግባት እና ክፍያዎችን ለማረጋገጥ በመልክ መክፈትን ይጠቀሙ።"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"ያስታውሱ፦\nስልኩ ላይ መመልከት እርስዎ ሳያስቡት ሊከፍተው ይችላል።\n\nየሆነ ሰው ስልክዎ ፊትዎ ላይ ቢይዘው ሊከፈት ይችላል።\n\nስልክዎ እንደ ለምሳሌ ልጅዎ ወይም መንታ ወንድም/እህት ያለ በጣም እርስዎን በሚመስል ሰው ሊከፈት ይችላል።"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"ያስታውሱ፦\nስልኩ ላይ መመልከት እርስዎ ሳያስቡት ሊከፍተው ይችላል።\n\nዓይኖችዎ ዝግ ሆነውም እንኳ የሆነ ሰው ስልክዎ ፊትዎ ላይ ቢይዘው ሊከፈት ይችላል።\n\nስልክዎ እንደ ለምሳሌ ልጅዎ ወይም መንታ ወንድም/እህት ያለ በጣም እርስዎን በሚመስል ሰው ሊከፈት ይችላል።"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"የፊት ውሂብ ይሰረዝ?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"በፊት መክፈቻ ጥቅም ላይ የዋለው የፊት ውሂብ በቋሚነት እና ደህንነቱ በተጠበቀ መንገድ ይሰረዛል። ከተወገደ በኋላ የእርስዎን ስልክ ለመክፈት በመለያ ወደ መተግበሪያዎ ገብተው ክፍያዎችን ለማረጋገጥ የእርስዎን ፒን፣ ሥርዓተ ጥለት ወይም የይለፍ ቃል መጠቀም ይኖርብዎታል።"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"የእርስዎን ስልክ ለመክፈት የፊት መክፈቻን ይጠቀሙ"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"ጡባዊው ከተለመደው በላይ ስራ ላይ ውሏል"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"መሣሪያው ከተለመደው በላይ ስራ ላይ ውሏል"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"ባትሪ ከተጠበቀው ጊዜ ቀድሞ ሊያልቅ ይችላል"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"የእርስዎ ስልክ ከመደበኛው በላይ ሥራ ላይ ውሏል። የእርስዎ ባትሪ ከተጠበቀው ቀድሞ ሊያልቅ ይችል ይሆናል።\n\nበባትሪ አጠቃቀም ረገድ ከፍተኛ መተግበሪያዎች፦"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"የእርስዎ ጡባዊ ከመደበኛው በላይ ሥራ ላይ ውሏል። የእርስዎ ባትሪ ከተጠበቀው ቀድሞ ሊያልቅ ይችል ይሆናል።\n\nበባትሪ አጠቃቀም ረገድ ከፍተኛ መተግበሪያዎች፦"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"የእርስዎ መሣሪያ ከተለመደው ጊዜ በላይ ጥቅም ላይ ውሏል። የእርስዎ ባትሪ ከተጠበቀው ቀድሞ ሊያልቅ ይችል ይሆናል።\n\nበባትሪ አጠቃቀም ረገድ ከፍተኛ መተግበሪያዎች፦"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"መሣሪያ ላይ ምልክት ያድርጉ"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"ጊዜን፣ ማሳወቂያዎችን እና ሌላ መረጃን ለማረጋገጥ የእርስዎን ማያ ገጽ መታ ያድርጉት።"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"የድንገተኛ አደጋ ኤስኦኤስ"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"የሚቀናበረው በ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"የኃይል ቁልፉን በፍጥነት 5 ጊዜ ወይም ከዚያ በላይ በመጫን ከታች ያሉትን እርምጃዎች ይጀምሩ"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"ወደኋላ ቆጠራ ማንቂያ"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"ከመደወልዎ በፊት ጮክ ያለ ድምጽ ያጫውቱ"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"ማሳወቂያዎችን ለማግኘት የጣት አሻራን ያንሸራትቱ"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"የጣት አሻራን ያንሸራቱ"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"የእርስዎን ማሳወቂያዎች ለመመልከት በስልክዎ ጀርባ ላይ ባለው የጣት አሻራ ዳሳሽ ላይ ወደ ታች ጠረግ ያድርጉት"</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"አውሮፕላን፣ የአውሮፕላን ድህንነቱ የተጠበቀ"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"ጥሪዎች እና ኤስኤምኤስ"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"የWi-Fi ጥሪ ማድረጊያ"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"እንደ Wi‑Fi ባሉ አገልግሎት አቅራቢ ባልሆኑ አውታረ መረቦች ላይ ጥሪዎችን ያድርጉ እና ይቀበሉ"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"የWi-Fi ጥሪ ማድረጊያ እንደ አንዳንድ የWi‑Fi አውታረ መረቦች ባሉ አገልግሎት አቅራቢ ባልሆኑ አውታረመረቦች ላይ ጥሪዎችን እንዲያደርጉ እና እንዲቀበሉ ያስችልዎታል፡፡\n\nከሌላ ሲም ጥሪዎችን ለማድረግ እና ለመቀበል መስቀለኛ-ሲም ጥሪ አንድ ሲም የሞባይል መረጃን እንዲጠቀሙ ያስችልዎታል።"</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"ጥሪዎች"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"ኤስኤምኤስ"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"ምርጫዎች"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"ከይፋዊ አውታረ መረቦች ጋር አገናኝ"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"የመኝታ ሰዓት ሁነታ ስለበራ የማይገኝ"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"የማሳወቂያ አስፈላጊነት ዳግም አስጀምር ተጠናቅቋል።"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index f25b124..a7468d6 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -397,8 +397,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"عند استخدام ميزة \"فتح القفل بالوجه\" في التطبيقات، اطلُب دائمًا خطوة التأكيد."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"حذف بيانات الوجه"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"إعداد ميزة \"فتح القفل بالوجه\""</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"يمكنك استخدام ميزة \"فتح القفل بالوجه\" لفتح قفل الهاتف وتسجيل الدخول إلى التطبيقات وتأكيد عمليات الدفع.\n\nملاحظة مهمة:\nقد تفتح الهاتف بدون قصد بمجرّد النظر إليه.\n\nيمكن لشخص آخر فتح قفل هاتفك عند تقريبه من وجهك.\n\nقد يتمكّن شخص يشبهك كثيرًا، مثلاً شقيقك التوأم، من فتح قفل الهاتف."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"يمكنك استخدام \"فتح القفل بالوجه\" لفتح قفل الجهاز وتسجيل الدخول إلى التطبيقات وتأكيد عمليات الدفع.\n\nملاحظة مهمة:\nقد تفتح الهاتف بدون قصد بمجرّد النظر إليه.\n\nويمكن لشخص آخر فتح قفل هاتفك عند تقريبه من وجهك، حتى وأنت مغلق عينيك.\n\nوكذلك، يمكن لشخص يشبهك كثيرًا، مثل شقيقك التوأم، فتح قفل الهاتف."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"يمكنك استخدام ميزة \"فتح القفل بالوجه\" لفتح قفل جهازك وتسجيل الدخول إلى التطبيقات وتأكيد عمليات الدفع."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"ملاحظة:\nقد يتم فتح قفل الهاتف عند النظر إليه بالرغم من أنك لا تريد فتحه.\n\nويمكن لشخص آخر فتح قفل هاتفك عند تقريبه من وجهك.\n\nيمكن لشخص آخر يشبهك بدرجة كبيرة فتح هاتفك، مثلاً أخوك الذي يشبهك تمامًا."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"ملاحظة:\nقد يتم فتح قفل الهاتف عند النظر إليه بالرغم من أنك لا تريد فتحه.\n\nويمكن لشخص آخر فتح قفل هاتفك عند تقريبه من وجهك، حتى وأنت مغلق عينيك.\n\nيمكن لشخص آخر يشبهك بدرجة كبيرة فتح هاتفك، مثلاً أخوك الذي يشبهك تمامًا."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"هل تريد حذف بيانات الوجه؟"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"ستُحذف بيانات الوجه التي تستخدمها ميزة \"فتح القفل بالوجه\" نهائيًا وبشكلٍ آمن. وبعد إزالتها، ستحتاج إلى استخدام رقم التعريف الشخصي أو النقش أو كلمة المرور لفتح قفل الهاتف وتسجيل الدخول إلى التطبيقات وتأكيد عمليات الدفع."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"استخدام \"فتح القفل بالوجه\" لفتح قفل الهاتف"</string>
@@ -2579,6 +2580,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"الجهاز اللوحي المستخدَم أكثر من المعتاد"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"الجهاز المستخدَم أكثر من المعتاد"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"قد تنفد البطارية قبل الوقت المعتاد."</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"تم استخدام هاتفك أكثر من المعتاد. قد ينفذ شحن البطارية قبل الوقت المتوقَّع.\n\nالتطبيقات الأكثر استخدامًا للبطارية:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"تم استخدام جهازك اللوحي أكثر من المعتاد. قد ينفذ شحن البطارية قبل الوقت المتوقَّع.\n\nالتطبيقات الأكثر استخدامًا للبطارية:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"تم استخدام جهازك أكثر من المعتاد. قد ينفذ شحن البطارية قبل الوقت المتوقَّع.\n\nالتطبيقات الأكثر استخدامًا للبطارية:"</string>
@@ -4796,10 +4801,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"النقر لفحص الجهاز"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى، انقر على شاشتك."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"‏تنبيه SOS في حالة طوارئ"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"تحت إدارة <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"يمكنك بدء الإجراءات أدناه عن طريق الضغط بسرعة على زر التشغيل 5 مرات أو أكثر."</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"إنذار العد التنازلي"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"تشغيل صوت مرتفع قبل إجراء مكالمة طوارئ"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"تمرير بصمة الإصبع لعرض الإشعارات"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"تمرير بصمة الإصبع"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"للاطّلاع على الإشعارات، مرِّر إصبعك للأسفل على زر استشعار بصمات الإصبع في الجزء الخلفي لهاتفك."</string>
@@ -5355,13 +5372,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"وضع الطيران، آمنة في وضع الطيران"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"‏المكالمات والرسائل القصيرة SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"‏الاتصال عبر Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"‏يمكنك إجراء مكالمات وتلقّيها عبر شبكات غير تابعة لمشغّلي شبكات الجوّال، مثل عبر شبكة Wi-Fi."</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"‏يسمح لك الاتصال عبر Wi-Fi بإجراء مكالمات وتلقّيها عبر الشبكات غير التابعة لمشغّلي شبكات الجوّال، مثل بعض شبكات Wi‑Fi.\n\nيسمح لك الاتصال عبر شريحة SIM بالاستفادة من بيانات الجوّال لشريحة SIM لإجراء مكالمات وتلقّيها من شريحة SIM أخرى."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"المكالمات"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"التفضيلات"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"‏الاتصال بشبكات Wi-Fi عامة"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"الميزة غير متاحة لأن وضع \"وقت النوم\" مفعّل."</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"اكتملت عملية إعادة ضبط أهمية الإشعار."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml
index 7a09bdd..59aac35 100644
--- a/res/values-as/strings.xml
+++ b/res/values-as/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"মুখাৱয়বেৰে আনলক কৰা সুবিধাৰে এপ্‌ খোলোঁতে প্ৰতিবাৰেই নিশ্চিতকৰণৰ প্ৰয়োজন"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"মুখমণ্ডলৰ ডেটা মচক"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"মুখাৱয়বৰদ্বাৰা আনলক কৰা সুবিধা ছেটআপ কৰক"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"আপোনাৰ ডিভাইচ আনলক কৰিবলৈ, এপত ছাইন ইন কৰিবলৈ আৰু পৰিশোধসমূহ নিশ্চিত কৰিবলৈ মুখাৱয়বৰ দ্বাৰা খোলাৰ সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰক।\n\nমনত ৰাখিব:\nআপুনি নিবিচাৰিলেও ফ’নটোলৈ চোৱাৰ ফলত সেইটো আনলক হ’ব পাৰে।\n\nঅন্য কোনোবাই আপোনাৰ ফ’নটো আপোনাৰ মুখৰ আগত দাঙি ধৰি আনলক কৰিব পাৰে।\n\nআপোনাৰ ফ’নটো এনে কোনো লোকেও আনলক কৰিব পাৰে যি দেখাত প্ৰায় আপোনাৰ দৰে, যেনে একেই সহোদৰ-সহোদৰা।"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ মুখাৱয়বৰ দ্বাৰা আনলক কৰা সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰক, এপ্‌সমূহত ছাইন ইন কৰক আৰু পৰিশোধসমূহ নিশ্চিত কৰক।\n\n মনত ৰাখিব:\nআপুনি নিবিচাৰিলেও ফ’নটোলৈ চোৱাৰ ফলত সেইটো আনলক হ’ব পাৰে।\n\nআপোনাৰ দুচকু বন্ধ হৈ থাকিলেও আন কোনোবাই ফ’নটো আপোনাৰ মুখৰ আগত দাঙি ধৰি সেইটো আনলক কৰিব পাৰে।\n\nআপোনাৰ ফ’নটো এনে কোনো লোকেও আনলক কৰিব পাৰে যি দেখাত বহুখিনি আপোনাৰ দৰে, যেনে দেখাত একেই সহোদৰ-সহোদৰা।"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ, এপ্‌সমূহত ছাইন ইন কৰিবলৈ আৰু পৰিশোধ নিশ্চিত কৰিবলৈ আপোনাৰ মুখাৱয়বৰদ্বাৰা আনলক কৰাৰ সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰক।"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"মনত ৰাখিব:\nআপুনি নিবিচাৰিলেও ফ’নটোলৈ চোৱাৰ ফলত সেইটো আনলক হ’ব পাৰে।\n\nঅন্য কোনোবাই আপোনাৰ ফ’নটো আপোনাৰ মুখৰ আগত দাঙি ধৰি সেইটো আনলক কৰিব পাৰে।\n\nআপোনাৰ ফ’নটো এনে কোনো লোকেও আনলক কৰিব পাৰে যি দেখাত বহুখিনি আপোনাৰ দৰে, যেনে দেখাত একেই সহোদৰ-সহোদৰা।"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"মনত ৰাখিব:\nআপুনি নিবিচাৰিলেও ফ’নটোলৈ চোৱাৰ ফলত সেইটো আনলক হ’ব পাৰে।\n\nআপোনাৰ দুচকু বন্ধ হৈ থাকিলেও আন কোনোবাই ফ’নটো আপোনাৰ মুখৰ আগত দাঙি ধৰি সেইটো আনলক কৰিব পাৰে।\n\nআপোনাৰ ফ’নটো এনে কোনো লোকেও আনলক কৰিব পাৰে যি দেখাত বহুখিনি আপোনাৰ দৰে, যেনে দেখাত একেই সহোদৰ-সহোদৰা।"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"মুখমণ্ডলৰ ডেটা মচিবনে?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"মুখাৱয়বৰ দ্বাৰা আনলক কৰা সুবিধাটোৱে ব্যৱহাৰ কৰা মুখাৱয়ব সম্পৰ্কীয় ডেটা স্থায়ী আৰু সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আঁতৰোৱাৰ পাছত, আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ, এপ্‌সমূহত ছাইন ইন কৰিবলৈ আৰু পৰিশোধসমূহ নিশ্চিত কৰিবলৈ আপোনাক নিজৰ পিন, আৰ্হি অথবা পাছৱৰ্ডৰ প্ৰয়োজন হ’ব।"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ মুখাৱয়বৰদ্বাৰা আনলক কৰা সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
@@ -1488,7 +1489,7 @@
     <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ক পাহৰিব বিচাৰেনে?"</string>
     <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"এই <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ত সঞ্চিত সকলো এপ্, ফট\' আৰু ডেটা চিৰদিনৰ কাৰণে হেৰুৱাব।"</string>
     <string name="storage_detail_apps" msgid="5055911985540355324">"এপ্"</string>
-    <string name="storage_detail_images" msgid="6003883845718804371">"ফট\'"</string>
+    <string name="storage_detail_images" msgid="6003883845718804371">"Images"</string>
     <string name="storage_detail_videos" msgid="9079894412680404208">"ভিডিঅ\'"</string>
     <string name="storage_detail_audio" msgid="234272983148223114">"অডিঅ’"</string>
     <string name="storage_detail_cached" msgid="4066364341463331199">"কেশ্ব কৰা ডেটা"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"টেবলেট সামান্য অৱস্থাতকৈ বেছি ব্যৱহাৰ কৰা হ’ল"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"ডিভাইচ সামান্য অৱস্থাতকৈ বেছি ব্যৱহাৰ কৰা হ’ল"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"বেটাৰি আনদিনাতকৈ আগতেই শেষ হ’ব পাৰে"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"আপোনাৰ ফ’নটো স্বাভাৱিকতকৈ বেছি ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। আপোনাৰ বেটাৰি আশা কৰাতকৈ আগতেই শেষ হ’ব পাৰে।\n\nআটাইতকৈ বেছি বেটাৰি ব্যৱহাৰ কৰা এপ্‌সমূহ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"আপোনাৰ টেবলেটটো স্বাভাৱিকতকৈ বেছি ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। আপোনাৰ বেটাৰি আশা কৰাতকৈ আগতেই শেষ হ’ব পাৰে।\n\nআটাইতকৈ বেছি বেটাৰি ব্যৱহাৰ কৰা এপ্‌সমূহ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"আপোনাৰ ডিভাইচটো স্বাভাৱিকতকৈ বেছি ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। আপোনাৰ বেটাৰি আশা কৰাতকৈ আগতেই শেষ হ’ব পাৰে।\n\nআটাইতকৈ বেছি বেটাৰি ব্যৱহাৰ কৰা এপ্‌সমূহ:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"ডিভাইচটো পৰীক্ষা কৰিবলৈ টিপক"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"সময়, জাননী আৰু অন্য তথ্য চাবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীণত টিপক।"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"জৰুৰীকালীন SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>এ পৰিচালনা কৰা"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"পাৱাৰ বুটামটো ক্ষিপ্ৰতাৰে ৫ অথবা তাতকৈ অধিক বাৰ টিপি তলত দিয়া কাৰ্যবিলাক আৰম্ভ কৰক"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"কাউণ্টডাউন এলাৰ্ম"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"কল কৰাৰ আগেয়ে এটা তীব্ৰ ধ্বনি প্লে’ কৰক"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"জাননীৰ বাবে ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছোৱাইপ কৰক"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছোৱাইপ কৰক"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"জাননীবিলাক চাবলৈ আপোনাৰ ফ\'নটোৰ পিছফালে থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰত ওপৰৰ পৰা তললৈ আঙুলি বুলাওক।"</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"এয়াৰপ্লেন, এয়াৰপ্লেন-সুৰক্ষিত"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"কল আৰু এছএমএছ"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"ৱাই-ফাই কলিং"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"ৱাই-ফাই নেটৱৰ্কৰ দৰে বাহক নোহোৱা নেটৱৰ্কৰ জৰিয়তে কল কৰক আৰু লাভ কৰক"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"ৱাই-ফাই কলিঙৰ সুবিধাটোৱে আপোনাক কিছুমান ৱাই-ফাই নেটৱৰ্কৰ দৰে বাহক নোহোৱা নেটৱৰ্কৰ জৰিয়তে কল কৰিবলৈ আৰু লাভ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে।\n\nক্ৰছ-ছিম কলিঙৰ সুবিধাটোৱে আপোনাক অন্য ছিমৰ পৰা কল কৰিবলৈ আৰু লাভ কৰিবলৈ এখন ছিমৰ ম’বাইল ডেটাৰ লাভ আদায় কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে।"</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"কল"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"এছএমএছ"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"অগ্ৰাধিকাৰ"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"ৰাজহুৱা নেটৱৰ্কসমূহৰ সৈতে সংযোগ কৰক"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"শোৱাৰ সময়ৰ ম’ড অন হৈ থকাৰ বাবে উপলব্ধ নহয়"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"জাননীৰ গুৰুত্ব ৰিছেট কৰাটো সম্পূৰ্ণ হৈছে।"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index 7954dc6..f09ffcb 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Tətbiqlərdə üz kilidi istifadə etdikdə həmişə təsdiq tələb edin"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Üz datasını silin"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Üz kilidi ayarlayın"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Cihazı kiliddən çıxarmaq, tətbiqlərə daxil olmaq və ödənişləri təsdiq etmək üçün üz ilə kiliddən çıxarmadan istifadə edin.\n\nUnutmayın:\nTelefona baxmaqla istəmədiyiniz halda belə onu kiliddən çıxara bilərsiniz.\n\nTelefon üzünüzə tutularsa, başqası tərəfindən açıla bilər.\n\nTelefonunuz, əkiziniz kimi sizə çox bənzəyən şəxs tərəfindən kiliddən çıxarıla bilər."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Cihazı kiliddən çıxarmaq, tətbiqlərə daxil olmaq və ödənişləri təsdiq etmək üçün üz kilidindən istifadə edin.\n\nUnutmayın:\nAçmaq istəmədiyiniz vaxt telefona baxmaqla onu kiliddən çıxara bilərsiniz.\n\nHətta gözləriniz bağlı halda telefon üzünüzə tərəf tutularsa, başqası tərəfindən açıla bilər.\n\nTelefonunuz, həmçinin Sizə oxşayan övladınız və ya oxşar bacı/qardaşınız tərəfindən kiliddən çıxarıla bilər."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Cihazınızı kiliddən çıxarmaq, tətbiqlərə daxil olmaq və ödənişləri təsdiq etmək üçün üz ilə kiliddən çıxarma funksiyasını istifadə edin."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Unutmayın:\nAçmaq istəmədiyiniz vaxt telefona baxmaqla onu kiliddən çıxara bilərsiniz.\n\nTelefon üzünüzə tərəf tutularsa, başqası tərəfindən açıla bilər.\n\nTelefonunuz, həmçinin sizə oxşayan övladınız və ya oxşar bacı/qardaşınız tərəfindən kiliddən çıxarıla bilər"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Unutmayın:\nAçmaq istəmədiyiniz vaxt telefona baxmaqla onu kiliddən çıxara bilərsiniz.\n\nHətta gözləriniz bağlı halda telefon üzünüzə tərəf tutularsa, başqası tərəfindən açıla bilər.\n\nTelefonunuz, həmçinin sizə oxşayan övladınız və ya oxşar bacı/qardaşınız tərəfindən kiliddən çıxarıla bilər."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Üz datası silinsin?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Üz ilə kiliddən çıxarma üçün istifadə edilən üz datası həmişəlik və təhlükəsiz silinəcək. Silindikdən sonra telefonu kiliddən çıxarmaq, tətbiqlərə daxil olmaq və ödənişləri təsdiq etmək üçün PIN, model və ya parol tələb ediləcək."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Telefonu kiliddən çıxarmaq üçün üz kilidindən istifadə edin"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Planşet hədindən çox istifadə etdi"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Cihaz həddindən çox istifadə etdi"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Batareya həmişə olduğundan daha tez bitə bilər"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefon həddindən artıq çox işlədilib. Batareya gözləniləndən tez bitə bilər.\n\nƏn çox batareya işlədən tətbiqlər:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Planşet həddindən artıq çox işlədilib. Batareya gözləniləndən tez bitə bilər.\n\nƏn çox batareya işlədən tətbiqlər:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Cihaz həddindən artıq çox işlədilib. Batareya gözləniləndən tez bitə bilər.\n\nƏn çox batareya işlədən tətbiqlər:"</string>
@@ -3780,8 +3785,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"\"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" üçün daxil olan zənglər blok edilir. Dostlar, ailə və ya digər kontakların əlaqə saxlaması üçün ayarları tənzimləyə bilərsiniz."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Ulduzlanmış kontaktlar"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Heç biri}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} və {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} və {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} və daha # kontakt}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Ad yoxdur)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Mesajlar"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"mesajlar"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Mesajlar"</string>
@@ -4276,8 +4280,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Mobil data istifadəsi"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Tətbiq data istifadəsi"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Wi-Fi data istifadəsi"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Operatordan kənar data istifadəsi"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Ethernet data istifadəsi"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Ethernet"</string>
@@ -4296,8 +4299,7 @@
       <item quantity="one">1 məhdudiyyət</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Operator data hesablanması cihazınızın hesablamasından fərqli ola bilər"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Operator şəbəkələri tərəfindən istifadə edilən data daxil deyil"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> istifadə edildi"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Data xəbərdarlığı ayarlayın"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Data xəbərdarlığı"</string>
@@ -4507,12 +4509,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Cihazı yoxlamaq üçün klikləyin"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Vaxt, bildiriş və digər məlumatı yoxlamaq üçün ekrana klikləyin."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Fövqəladə halda SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tərəfindən idarə edilir"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Yandırıb-söndürmə düyməsini 5 dəfə və ya daha çox cəld basaraq aşağıdakı əməliyyatları başladın"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Bildirişlər üçün barmaq izinizi sürüşdürün"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Barmaq izini sürüşdürün"</string>
@@ -5029,14 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"təyyarə, güvənli təyyarə şəbəkəsi"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Zənglər və SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi Zəngi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Wi‑Fi kimi operator olmayan şəbəkələr üzərindən zəng edin və qəbul edin"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi zəngi bəzi Wi‑Fi şəbəkələri kimi operator olmayan şəbəkələr üzərindən zəng etmək və qəbul etməyinizə imkan verir.\n\nSIM kartlararası zəng başqa SIM karta zəng etmək və zəng qəbul etmək üçün SIM mobil datasını istifadə etməyinizə imkan verir."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Zənglər"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Tərcihlər"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"İctimai şəbəkələrə qoşulun"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
-    <skip />
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Yuxu vaxtı rejimi aktiv olduğuna görə əlçatan deyil"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Bildiriş əhəmiyyətinin sıfırlanması tamamlandı."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index b097300..ca8d05f 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -388,8 +388,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Uvek zahtevaj potvrdu pri korišćenju otključavanja licem u aplikacijama"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Briši podatke o licu"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Podesite otključavanje licem"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Otključajte uređaj, prijavite se u aplikaciju i potvrdite plaćanje pomoću otključavanja licem.\n\nImajte u vidu:\nAko pogledate telefon, možete nehotice da ga otključate.\n\nTelefon može da otključa neko drugi ako ga približi vašem licu.\n\nTelefon može da otključa neko ko mnogo liči na vas, na primer, identični blizanac."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Otključajte uređaj, prijavite se u aplikaciju i potvrdite plaćanje pomoću otključavanja licem.\n\nImajte u vidu:\nAko pogledate telefon, možete nehotice da ga otključate.\n\nTelefon može da otključa neko drugi ako ga približi vašem licu čak i ako su vam oči zatvorene.\n\nTelefon može da otključa neko ko mnogo liči na vas, na primer, identični blizanac."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Otključavanje licem koristite da biste otključali telefon, prijavljivali se u aplikacije i potvrđivali plaćanja."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Imajte na umu:\nAko pogledate telefon, možete i nehotice da ga otključate.\n\nTelefon može da otključa neko drugi ako ga približi vašem licu.\n\nTelefon može da otključa neko ko mnogo liči na vas, na primer, identični blizanac."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Imajte na umu:\nAko pogledate telefon, možete i nehotice da ga otključate.\n\nTelefon može da otključa neko drugi ako ga približi vašem licu, čak i ako su vam oči zatvorene.\n\nTelefon može da otključa neko ko mnogo liči na vas, na primer, identični blizanac."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Brišete podatke o licu?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Podaci o licu koje koristi otključavanje licem biće trajno i bezbedno izbrisani. Posle uklanjanja trebaće vam PIN, obrazac ili lozinka da biste otključali telefon, prijavljivali se u aplikacije i potvrđivali plaćanja."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Otključajte telefon licem"</string>
@@ -828,14 +829,14 @@
     <string name="android_beam_label" msgid="7168565080321110094">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"Kada je ova funkcija uključena, možete da prebacujete sadržaj aplikacija na drugi uređaj na kome je omogućen NFC tako što ćete približiti uređaje jedan drugome. Na primer, možete da prebacujete veb-stranice, YouTube video snimke, kontakte i još toga.\n\nSamo prislonite uređaje jedan na drugi (obično sa zadnje strane), a zatim dodirnite ekran. Aplikacija određuje šta će biti prebačeno."</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="2737097538432862807">"Wi‑Fi"</string>
-    <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="4957267477820468553">"Uključivanje WiFi-ja"</string>
+    <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="4957267477820468553">"Uključivanje WiFi-a"</string>
     <string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_primary_switch_title" msgid="628360786662947258">"Koristi WiFi"</string>
     <string name="wifi_settings_category" msgid="3523464780563778321">"WiFi podešavanja"</string>
     <string name="wifi_settings_title" msgid="3879649725059512799">"Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_summary" msgid="784074686763572811">"Podešavanje i upravljanje bežičnim pristupnim tačkama"</string>
     <string name="wifi_select_network" msgid="6692897876718813259">"Izaberi WiFi"</string>
-    <string name="wifi_starting" msgid="6147022683967506341">"Uključivanje WiFi-ja..."</string>
+    <string name="wifi_starting" msgid="6147022683967506341">"Uključivanje WiFi-a..."</string>
     <string name="wifi_stopping" msgid="4471699665741299711">"Isključivanje WiFi-ja..."</string>
     <string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"Greška"</string>
     <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"Opseg od 5 GHz nije dostupan u ovoj zemlji"</string>
@@ -1105,7 +1106,7 @@
     <string name="wifi_add_app_networks_summary" product="tablet" msgid="2088967184512169910">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> želi da sačuva ove mreže na tabletu"</string>
     <string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"Čuvaju se mreže (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)…"</string>
     <string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"Mreže su sačuvane"</string>
-    <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"Pozivanje preko WiFi-ja"</string>
+    <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"Pozivanje preko WiFi-a"</string>
     <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"Produžite pozive pomoću Wi‑Fi-ja"</string>
     <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"Uklj. pozivanje preko Wi‑Fi-ja da proširite pokrivenost"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="5145896168360825619">"Podešavanje pozivanja"</string>
@@ -1125,17 +1126,17 @@
   </string-array>
     <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="3240387177966098351">"Ako je Wi‑Fi nedostupan, koristite mobilnu mrežu"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="3746914244902314059">"Ako mobilna mreža nije dostupna, koristi Wi‑Fi"</string>
-    <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"Pozivanje preko WiFi-ja. Ako se Wi‑Fi veza izgubi, poziv će se završiti."</string>
-    <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"Kada je pozivanje preko WiFi-ja uključeno, telefon može da preusmerava pozive preko WiFi mreža ili mreže mobilnog operatera u zavisnosti od toga koje ste podešavanje izabrali i koji signal je jači. Pre nego što uključite ovu funkciju, informišite se kod mobilnog operatera o naknadama i drugim detaljima.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"Pozivanje preko WiFi-a. Ako se Wi‑Fi veza izgubi, poziv će se završiti."</string>
+    <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"Kada je pozivanje preko WiFi-a uključeno, telefon može da preusmerava pozive preko WiFi mreža ili mreže mobilnog operatera u zavisnosti od toga koje ste podešavanje izabrali i koji signal je jači. Pre nego što uključite ovu funkciju, informišite se kod mobilnog operatera o naknadama i drugim detaljima.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
     <string name="emergency_address_title" msgid="3490633500025717573">"Adresa za hitne slučajeve"</string>
-    <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Koristi se kao vaša lokacija kada uputite hitni poziv pomoću WiFi-ja"</string>
+    <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Koristi se kao vaša lokacija kada uputite hitni poziv pomoću WiFi-a"</string>
     <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"Saznajte više"</annotation>" o funkcijama Privatnog DNS-a"</string>
     <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Uključeno"</string>
     <string name="wifi_calling_pref_managed_by_carrier" msgid="129524064888622179">"Mobilni operater upravlja podešavanjem"</string>
-    <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Aktivirajte Pozivanje preko WiFi-ja"</string>
-    <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Uključite pozivanje preko WiFi-ja"</string>
-    <string name="wifi_calling_not_supported" msgid="3303917737849393175">"Pozivanje preko WiFi-ja nije podržano za %1$s"</string>
+    <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Aktivirajte Pozivanje preko WiFi-a"</string>
+    <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Uključite pozivanje preko WiFi-a"</string>
+    <string name="wifi_calling_not_supported" msgid="3303917737849393175">"Pozivanje preko WiFi-a nije podržano za %1$s"</string>
     <string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"Prekinuta je veza sa: <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="carrier" msgid="1755020806290963951">"Mobilni operater"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="626835071804834218">"Prikaz"</string>
@@ -1767,7 +1768,7 @@
     <string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Promene otkrivanja vremenske zone lokacije nisu dozvoljene"</string>
     <string name="location_network_based" msgid="5247042890080021887">"Lokac. na osnovu WiFi i mob. mreže"</string>
     <string name="location_neighborhood_level" msgid="3668890550358558267">"Neka apl. koriste Google-ovu uslugu lociranja za brže određivanje lokacije. Anonimni podaci o lokaciji prikupljaće se i slati Google-u."</string>
-    <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="6227393490651891977">"Lokacija se određuje pomoću WiFi-ja"</string>
+    <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="6227393490651891977">"Lokacija se određuje pomoću WiFi-a"</string>
     <string name="location_gps" msgid="8783616672454701134">"GPS sateliti"</string>
     <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="865953107414742784">"Neka aplikacije koriste GPS na tabletu kako bi tačno odredile vašu lokaciju"</string>
     <string name="location_street_level" product="default" msgid="3813836654645896185">"Neka aplikacije koriste GPS na telefonu kako bi tačno odredile vašu lokaciju"</string>
@@ -2486,6 +2487,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet ste koristili duže nego obično"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Uređaj ste koristili duže nego obično"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Baterija može da se isprazni ranije nego obično"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Uređaj ste koristili duže nego obično. Baterija može da se isprazni ranije od očekivanog.\n\nAplikacije sa najvećom potrošnjom baterije:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tablet ste koristili duže nego obično. Baterija može da se isprazni ranije od očekivanog.\n\nAplikacije sa najvećom potrošnjom baterije:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Uređaj ste koristili duže nego obično. Baterija može da se isprazni ranije od očekivanog.\n\nAplikacije sa najvećom potrošnjom baterije:"</string>
@@ -2938,9 +2943,9 @@
     <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="6000062970083379466">"Tablet će isključiti mobilne podatke čim dostigne ograničenje koje ste podesili.\n\nPošto potrošnju podataka meri tablet, a mobilni operater može drugačije da računa potrošnju, razmislite o tome da podesite niže ograničenje."</string>
     <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="4942895670789168024">"Telefon će isključiti mobilne podatke čim dostigne ograničenje koje ste podesili.\n\nPošto potrošnju podataka meri telefon, a mobilni operater može drugačije da računa potrošnju, razmislite o tome da podesite niže ograničenje."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2745551538820692821">"Želite li da ograničite pozadinske podatke?"</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="1893102079135282794">"Ako ograničite mobilne pozadinske podatke, neke aplikacije i usluge neće funkcionisati ako niste povezani sa WiFi-jem."</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="5588623586867665419">"Ako ograničite mobilne pozadinske podatke, neke aplikacije i usluge neće funkcionisati ako niste povezani sa WiFi-jem.\n\nOvo podešavanje utiče na sve korisnike na ovom tabletu."</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="6402714504088590463">"Ako ograničite mobilne pozadinske podatke, neke aplikacije i usluge neće funkcionisati ako niste povezani sa WiFi-jem.\n\nOvo podešavanje utiče na sve korisnike na ovom telefonu."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="1893102079135282794">"Ako ograničite mobilne pozadinske podatke, neke aplikacije i usluge neće funkcionisati ako niste povezani sa WiFi-em."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="5588623586867665419">"Ako ograničite mobilne pozadinske podatke, neke aplikacije i usluge neće funkcionisati ako niste povezani sa WiFi-em.\n\nOvo podešavanje utiče na sve korisnike na ovom tabletu."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="6402714504088590463">"Ako ograničite mobilne pozadinske podatke, neke aplikacije i usluge neće funkcionisati ako niste povezani sa WiFi-em.\n\nOvo podešavanje utiče na sve korisnike na ovom telefonu."</string>
     <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="12">"upoz."</font>\n<font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
     <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6947019190890086284"><font size="12">"ogran."</font>\n<font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="9065885396147675694">"Uklonjene aplikacije"</string>
@@ -4577,10 +4582,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Dodirnite da biste proverili uređaj"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Da biste proverili vreme, obaveštenja i druge informacije, dodirnite ekran."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Hitni slučajevi"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Upravlja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Pokrenite radnje u nastavku tako što ćete brzo pritisnuti dugme za uključivanje najmanje 5 puta"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Alarm za odbrojavanje"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Pustite glasan zvuk pre poziva"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Prevucite prstom za obaveštenja"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Prevucite prstom"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Da biste proverili obaveštenja, prevucite prstom nadole po senzoru za otisak prsta na zadnjoj strani telefona."</string>
@@ -5036,7 +5053,7 @@
     <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="4060846186592886986">"Automatski snima dinamički deo memorije za Android sistem kada koristi previše memorije"</string>
     <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="5698154296678571998">"Prekini vezu"</string>
     <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="8276287227589397162">"Hitni pozivi"</string>
-    <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Mobilni operater ne podržava hitne pozive pomoću funkcije Pozivanje preko WiFi-ja.\nUređaj automatski prelazi na mobilnu mrežu da bi uputio hitan poziv.\nHitni pozivi su mogući samo u oblastima pokrivenim mobilnom mrežom."</string>
+    <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Mobilni operater ne podržava hitne pozive pomoću funkcije Pozivanje preko WiFi-a.\nUređaj automatski prelazi na mobilnu mrežu da bi uputio hitan poziv.\nHitni pozivi su mogući samo u oblastima pokrivenim mobilnom mrežom."</string>
     <string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Koristite Wi‑Fi za pozive da biste poboljšali kvalitet"</string>
     <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Dolazna MMS poruka"</string>
     <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Slanje MMS poruka nije moguće"</string>
@@ -5105,14 +5122,17 @@
     <string name="airplane_safe_networks_summary" msgid="8352420324632195912">"Pronađite mreže koje su bezbedne po avion i povežite se na njih"</string>
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"avion, bezbedno po avion"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Pozivi i SMS"</string>
-    <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Pozivanje preko WiFi-ja"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Upućujte i primajte pozive preko mreža koje ne pripadaju mobilnom operateru, na primer, WiFi-ja"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Pozivanje preko WiFi-ja vam omogućava da primate i upućujete pozive preko mreža koje ne pripadaju mobilnom operateru, na primer, nekih WiFi mreža.\n\nPozivi preko više SIM kartica omogućavaju vam da iskoristite mobilne podatke SIM kartice da biste sa druge SIM kartice upućivali ili primali pozive."</string>
+    <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Pozivanje preko WiFi-a"</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Pozivi"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Podešavanja"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Povežite se sa javnim mrežama"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nedostupno je jer je noćni režim uključen"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Resetovanje važnosti obaveštenja je dovršeno."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 0a26904..99f51d7 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -391,8 +391,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Пры распазнаванні твару ў праграмах патрабуецца этап пацвярджэння"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Выдаліць даныя твару"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Наладзьце распазнаванне твару"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару, каб разблакіраваць прыладу, уваходзіць у праграмы і пацвярджаць плацяжы.\n\nМайце на ўвазе:\nГледзячы на тэлефон, вы можаце разблакіраваць яго, нават калі не маеце такога намеру.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці яшчэ, хто трымае яго на ўзроўні вашага твару.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці, хто падобны на вас – напрыклад, гэта можа быць ваш брат ці сястра."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару, каб разблакіраваць прыладу, уваходзіць у праграмы і пацвярджаць плацяжы.\n\nМайце на ўвазе:\nВы можаце ненаўмысна разблакіраваць тэлефон, проста гледзячы на экран.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці яшчэ, хто трымае яго на ўзроўні вашага твару, нават калі ў вас заплюшчаны вочы.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці, хто падобны на вас – напрыклад, гэта можа быць ваш брат ці сястра."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару для разблакіроўкі прылады, уваходу ў праграмы і пацвярджэння плацяжоў."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Майце на ўвазе:\nВы можаце ненаўмысна разблакіраваць тэлефон, проста гледзячы на экран.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці яшчэ, хто трымае яго на ўзроўні вашага твару.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці, хто падобны на вас – напрыклад, гэта можа быць ваш брат ці сястра."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Майце на ўвазе:\nВы можаце ненаўмысна разблакіраваць тэлефон, проста гледзячы на экран.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці яшчэ, хто трымае яго на ўзроўні вашага твару, нават калі ў вас заплюшчаны вочы.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці, хто падобны на вас – напрыклад, гэта можа быць ваш брат ці сястра."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Выдаліць даныя пра твар?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Даныя твару, якія выкарыстоўваюцца функцыяй распазнавання твару, будуць бяспечна выдалены. Пасля выдалення для разблакіроўкі тэлефона, уваходу ў праграмы і пацвярджэння плацяжоў трэба выкарыстоўваць PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару для разблакіроўкі тэлефона"</string>
@@ -2517,6 +2518,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Планшэт выкарыстоўваецца больш, чым звычайна"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Прылада выкарыстоўваецца больш, чым звычайна"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Акумулятар можа разрадзіцца хутчэй, чым звычайна"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Тэлефон выкарыстоўваецца больш, чым звычайна. Акумулятар хутка разрадзіцца.\n\nПраграмы з самым высокім спажываннем энергіі:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Планшэт выкарыстоўваецца больш, чым звычайна. Акумулятар хутка разрадзіцца.\n\nПраграмы з самым высокім спажываннем энергіі:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Ваша прылада выкарыстоўваецца больш, чым звычайна. Акумулятар хутка разрадзіцца.\n\nПраграмы з самым высокім спажываннем энергіі:"</string>
@@ -3884,8 +3889,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"Для раскладу \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" прыём выклікаў заблакіраваны. Вы можаце змяніць налады, каб дазволіць сябрам, членам сям\'і і іншым кантактам звязвацца з вамі."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Пазначаныя кантакты"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Ніводнага}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} і {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} і {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} і яшчэ #}few{{contact_1}, {contact_2} і яшчэ #}many{{contact_1}, {contact_2} і яшчэ #}other{{contact_1}, {contact_2} і яшчэ #}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Без назвы)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Паведамленні"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"паведамленні"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Паведамленні"</string>
@@ -4408,8 +4412,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Выкарыстанне мабільнага трафіку"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Выкарыстанне трафіка"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Выкарыстанне трафіка сеткай Wi-Fi"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Выкарыстанне трафіка праз сеткі, якія не належаць аператарам"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Выкарыстанне даных Ethernet"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Ethernet"</string>
@@ -4430,8 +4433,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> абмежавання</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Улік даных аператара можа адрознівацца ад уліку прылады"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Выключае трафік пра сеткі, якія належаць аператарам"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> выкарыстана"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Укл. папярэджанне пра трафік"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Папярэджанне пра трафік"</string>
@@ -4653,12 +4655,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Націсніце, каб праверыць прыладу"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Каб праверыць час, апавяшчэнні і іншую інфармацыю, дакраніцеся да экрана."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Экстранны выклік SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Пад кіраваннем праграмы \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Запусціце выкананне прыведзеных далей дзеянняў, хутка націснуўшы кнопку сілкавання 5 ці больш разоў"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Правядзіце пальцам, каб убачыць апавяшчэнні"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Сканер адбіткаў"</string>
@@ -5195,14 +5206,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"самалёт, бяспека ў самалёце"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Выклікі і SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi-тэлефанія"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Рабіце і атрымлівайце выклікі з выкарыстаннем сетак, якія не належаць аператарам, напрыклад Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi-тэлефанія дазваляе рабіць і прымаць выклікі праз сеткі, якія не належаць аператарам, напрыклад праз некаторыя сеткі Wi‑Fi.\n\nУ тэлефаніі паміж SIM-картамі выкарыстоўваецца мабільная перадача даных, каб з адной SIM-карты рабіць выклікі на іншую SIM-карту і прымаць іх з іншай SIM-карты."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Выклікі"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Параметры"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Падключацца да агульнадаступных сетак"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
-    <skip />
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Недаступна, бо ўключаны начны рэжым"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Скід налад важнасці апавяшчэнняў завершаны."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index e473092..8bd9762 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"При отключване с лице в приложенията винаги да се изисква потвърждение"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Изтриване на лицата"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Настройване на отключването с лице"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Използвайте „Отключване с лице“, за да отключвате устройството си, да влизате в профила си в приложения и да потвърждавате плащания.\n\nИмайте предвид следното:\nМожете да отключите телефона неволно, като го погледнете.\n\nТелефонът ви може да бъде отключен от друг човек, ако бъде приближен до лицето ви.\n\nТой би могъл да бъде отключен и от някого, който много прилича на вас, например от ваши брат или сестра близнак."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Използвайте „Отключване с лице“, за да отключвате устройството си, да влизате в профила си в приложения и да потвърждавате плащания.\n\nИмайте предвид следното:\nМожете да отключите телефона неволно, като го погледнете.\n\nТелефонът ви може да бъде отключен от друг човек, ако бъде приближен до лицето ви дори ако очите ви са затворени.\n\nТой би могъл да бъде отключен и от някого, който много прилича на вас, например от ваши брат или сестра близнак."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Използвайте функцията за отключване с лице, за да отключвате устройството си, да влизате в приложения и да потвърждавате плащания."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Имайте предвид следните неща:\nМожете да отключите телефона неволно, като го погледнете.\n\nТой може да бъде отключен от друг човек, ако бъде приближен до лицето ви.\n\nТой може да бъде отключен от някого, който много прилича на вас, например от ваши брат или сестра близнак."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Имайте предвид следните неща:\nМожете да отключите телефона неволно, като го погледнете.\n\nТой може да бъде отключен от друг човек, ако бъде приближен до лицето ви, дори очите ви да са затворени.\n\nТой може да бъде отключен от някого, който много прилича на вас, например от ваши брат или сестра близнак."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Да се изтрият ли данните за лицето?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Използваните от функцията за отключване с лице данни за лицето ще бъдат изтрити надеждно и за постоянно. След премахването ще имате нужда от ПИН кода, фигурата или паролата си, за да отключвате телефона си, да влизате в приложения и да потвърждавате плащания."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Използвайте функцията „Отключване с лице“, за да отключите телефона си"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Таблетът е използван повече от обикновено"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Устройството е използвано повече от обикновено"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Батерията може да се изтощи по-рано от обикновено"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Телефонът ви е използван повече от обикновено. Батерията може да се изтощи по-рано от очакваното.\n\nПриложения с най-висок разход на батерията:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Таблетът ви е използван повече от обикновено. Батерията може да се изтощи по-рано от очакваното.\n\nПриложения с най-висок разход на батерията:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Устройството ви е използвано повече от обикновено. Батерията може да се изтощи по-рано от очакваното.\n\nПриложения с най-висок разход на батерията:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Докоснете за проверка на устройството"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"За да проверите часа, известията и друга информация, докоснете екрана."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Спешен случай (SOS)"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Управлява се от <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Стартирайте действията по-долу с бързо петкратно натискане на бутона за включване/изключване"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Аларма с обратен брояч"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Възпроизвеждане на висок звук преди обаждането"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Преглед на известията с плъзване през сензора за отпечатъци"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Плъзване през сензора за отпечат."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"За да проверите известията си, плъзнете пръст надолу през сензора за отпечатъци на гърба на телефона си."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"самолет, безопасно за използване по време на полет"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Обаждания и SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Обаждания през Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Извършване и получаване на обаждания през мрежи, които не са на мобилни оператори, като например Wi-Fi мрежи"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Функцията за обаждания през Wi-Fi ви дава възможност да извършвате и получавате обаждания през мрежи, които не са на мобилни оператори, като например някои Wi-Fi мрежи.\n\nФункцията за обаждания през друга SIM карта ви дава възможност да използвате мобилните данни на дадена SIM карта, за да извършвате и получавате обаждания от друга."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Обаждания"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Предпочитания"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Свързване с обществени мрежи"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Не е налице, тъй като режимът „Време за сън“ е включен"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Нулирането на настройките за важност на известията завърши."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index 9aae69d..c2264b2 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"অ্যাপে \"মুখের সাহায্যে আনলক\" ব্যবহারের সময়ে প্রতিবার কনফার্ম করতে হবে"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"ফেস ডেটা মুছে ফেলুন"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"মুখের সাহায্যে আনলক করার ফিচার সেট-আপ করুন"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"আপনার ডিভাইস আনলক, অ্যাপে সাইন-ইন এবং পেমেন্ট কনফার্ম করতে মুখের সাহায্যে আনলক করার সুবিধাটি ব্যবহার করুন। \n\nমনে রাখবেন:\nআপনি না চাইলেও ফোনের দিকে তাকালে সেটি আনলক হয়ে যেতে পারে।\n\nআপনার চোখ খোলা থাকা অবস্থায় অন্য কেউ আপনার মুখের সামনে ফোনটি ধরে আনলক করতে পারবেন।\n\nআপনার মতো দেখতে এমন যে কেউ; যেমন আপনার যমজ ভাই বা বোন, আপনার ফোন আনলক করতে পারবেন।"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"আপনার ডিভাইস আনলক, অ্যাপে সাইন-ইন এবং পেমেন্ট কনফার্ম করতে মুখের সাহায্যে আনলক করার সুবিধাটি ব্যবহার করুন।\n\nমনে রাখবেন:\nআপনি না চাইলেও ফোনের দিকে তাকালে সেটি আনলক হয়ে যেতে পারে।\n\nআপনার চোখ বন্ধ অবস্থায় থাকলেও অন্য কেউ আপনার মুখের সামনে ফোনটি ধরে আনলক করতে পারেন।\n\nআপনার মতো অনেকটা দেখতে এমন যে কেউ; যেমন আপনার যমজ ভাই বা বোন, আপনার ফোন আনলক করতে পারেন।"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"আপনার ডিভাইস আনলক করতে মুখের সাহায্যে আনলক করার ফিচার ব্যবহার করুন, অ্যাপে সাইন-ইন করুন ও পেমেন্ট কনফার্ম করুন।"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"মনে রাখবেন:\nআপনি না চাইলেও, ফোনের দিকে তাকিয়ে থাকলে, আপনার ফোন আনলক হয়ে যেতে পারে।\n\nআপনার মুখের সামনে ধরে অন্য যেকেউ আপনার ফোন আনলক করে নিতে পারে।\n\nএকই রকম দেখতে ভাই-বোনের মতো আপনার মুখের চেহারার সাথে অনেক মিল থাকা কারও মুখ দেখিয়েও আপনার ফোন আনলক করা যাবে।"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"মনে রাখবেন:\nআপনি না চাইলেও, ফোনের দিকে তাকিয়ে থাকলে, আপনার ফোন আনলক হয়ে যেতে পারে।\n\nআপনার চোখ বন্ধ করা থাকলেও, আপনার মুখের সামনে ধরে অন্য যেকেউ আপনার ফোন আনলক করে নিতে পারে।\n\nএকই রকম দেখতে ভাই-বোনের মতো, আপনার মুখের চেহারার সাথে অনেক মিল থাকা কারও মুখ দেখিয়েও আপনার ফোন আনলক করা যাবে।"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"মুখ শনাক্তকরণ ডেটা মুছে ফেলতে চান?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"\'মুখের সাহায্যে আনলক\' ফিচারটি মুখ সংক্রান্ত যে ডেটা ব্যবহার করেছে তা স্থায়ীভাবে এবং নিরাপদে মুছে ফেলা হবে। সরানো হয়ে গেলে, ফোন আনলক, অ্যাপে সাইন-ইন এবং পেমেন্ট কনফার্ম করতে আপনার পিন, প্যাটার্ন অথবা পাসওয়ার্ডের প্রয়োজন হবে।"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"আপনার ফোন আনলক করার জন্য ফেসের সাহায্যে আনলক বিকল্প ব্যবহার করুন"</string>
@@ -1488,7 +1489,7 @@
     <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ভুলতে চান?"</string>
     <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> -এ সঞ্চিত সমস্ত অ্যাপ্লিকেশন, ফটো, এবং ডেটা চিরতরে হারিয়ে যাবে।"</string>
     <string name="storage_detail_apps" msgid="5055911985540355324">"অ্যাপ"</string>
-    <string name="storage_detail_images" msgid="6003883845718804371">"ছবি"</string>
+    <string name="storage_detail_images" msgid="6003883845718804371">"Images"</string>
     <string name="storage_detail_videos" msgid="9079894412680404208">"ভিডিও"</string>
     <string name="storage_detail_audio" msgid="234272983148223114">"অডিও"</string>
     <string name="storage_detail_cached" msgid="4066364341463331199">"ক্যাশে করা ডেটা"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"ট্যাবলেট স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহৃত হয়েছে"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"ডিভাইস স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহৃত হয়েছে"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"প্রত্যাশিত সময়ের আগেই চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"আপনার ফোন স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহার হয়েছে। প্রত্যাশিত সময়ের আগেই ব্যাটারির চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে।\n\nব্যাটারি বেশি ব্যবহার করে এমন অ্যাপ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"আপনার ট্যাবলেট স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহার হয়েছে। প্রত্যাশিত সময়ের আগেই ব্যাটারির চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে।\n\nব্যাটারি বেশি ব্যবহার করে এমন অ্যাপ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"আপনার ডিভাইস স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহার হয়েছে। প্রত্যাশিত সময়ের আগেই ব্যাটারির চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে।\n\nব্যাটারি বেশি ব্যবহার করে এমন অ্যাপ:"</string>
@@ -3780,6 +3785,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’-এর জন্য ইনকামিং কল ব্লক করা হয়েছে। আপনার বন্ধুবান্ধব, পরিবারের সদস্য অথবা অন্য পরিচিতিরা যাতে আপনার সাথে যোগাযোগ করতে পারেন তার জন্য আপনি সেটিংস অ্যাডজাস্ট করে নিতে পারেন।"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"তারা চিহ্নিত পরিচিতি"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{কেউ নেই}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} এবং {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} এবং {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} এবং অন্যান্য #জন}other{{contact_1}, {contact_2} এবং অন্যান্য #জন}}"</string>
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(কোনও নাম নেই)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Messages"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"মেসেজ"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Messages"</string>
@@ -4274,6 +4280,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"মোবাইল ডেটার ব্যবহার"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"অ্যাপ ডেটার ব্যবহার"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"ওয়াই-ফাই ডেটার ব্যবহার"</string>
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"পরিষেবা প্রদানকারী নয় এমন নেটওয়ার্কের ডেটার ব্যবহার"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"ইথারনেট ডেটার ব্যবহার"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"ওয়াই-ফাই"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"ইথারনেট"</string>
@@ -4292,6 +4299,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি সীমাবদ্ধতা</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"পরিষেবা প্রদানকারী ডেটার হিসাব, ডিভাইসের হিসাব থেকে ভিন্ন হতে পারে"</string>
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"পরিষেবা প্রদানকারী নেটওয়ার্ক যে ডেটা ব্যবহার করে তা অন্তর্ভুক্ত নয়"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ব্যবহৃত হয়েছে"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"ডেটা সতর্কতা সেট করুন"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"ডেটা সতর্কতা"</string>
@@ -4501,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"ডিভাইস যাচাই করতে ট্যাপ করুন"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"সময়, বিজ্ঞপ্তি এবং অন্যান্য তথ্য দেখতে আপনার স্ক্রিনে ট্যাপ করুন।"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"ইমার্জেন্সি SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-এর ম্যানেজ করা"</string>
-    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="1412270517879718683">"পাওয়ার বোতাম ৫ বার দ্রুত প্রেস করে জরুরি SOS অ্যাকশন চালু করুন।"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="9106060038248836408">"সতর্কতামূলক আওয়াজ"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="7086534195960716320">"অ্যাকশন শুরু করার আগে সতর্কতা সম্পর্কিত বিজ্ঞপ্তি চালু করুন"</string>
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"নিচের ইমার্জেন্সি অ্যাকশন চালু করতে পাওয়ার বোতাম দ্রুত পরপর ৫ বা তারও বেশি বার প্রেস করুন"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"বিজ্ঞপ্তির জন্য আঙ্গুলের ছাপ সোয়াইপ করা"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"আঙ্গুলের ছাপ সোয়াইপ করুন"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"আপনার বিজ্ঞপ্তিগুলি চেক করতে, আপনার ফোনের পিছনে আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার সেন্সরে নিচের দিকে সোয়াইপ করুন৷"</string>
@@ -5020,8 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"বিমান, বিমান-সুরক্ষা"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"কল ও এসএমএস"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"ওয়াই-ফাই কলিং"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কের মতো পরিষেবা প্রদানকারী নয় এমন নেটওয়ার্ক ব্যবহার করে কল করুন এবং কল রিসিভ করুন"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"ওয়াই-ফাই কলিংয়ের সাহায্যে ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কের মতো কিছু পরিষেবা প্রদানকারী নয় এমন নেটওয়ার্ক ব্যবহার করে কল করতে এবং কল রিসিভ করতে পারবেন।\n\nক্রস-সিম কলিংয়ের সাহায্যে অন্য সিম থেকে কল করতে এবং তাতে কল রিসিভ করতে অন্য সিমের মোবাইল ডেটা ব্যবহার করতে পারবেন।"</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"কল"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"এসএমএস"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"অভিরুচি"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"সর্বজনীন নেটওয়ার্কে কানেক্ট করুন"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
+    <skip />
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"বেডটাইম মোড চালু থাকায় এই সুবিধা উপলভ্য নয়"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"বিজ্ঞপ্তির দেখানোর অগ্রাধিকার রিসেট করার প্রক্রিয়া সম্পূর্ণ হয়েছে।"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index e9e5e61..d606a7c 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -388,8 +388,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Kod otključavanja licem za aplikacije, uvijek tražite potvrdu"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Izbriši podatke o licu"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Postavite otključavanje licem"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Otključavanje licem možete koristiti za otključavanje uređaja, prijavu u aplikacije i potvrđivanje plaćanja.\n\nNapomena:\nTelefon možete otključati ako pogledate u njega čak i kada vam to nije namjera.\n\nVaš telefon je moguće otključati ako ga neko prinese vašem licu.\n\nVaš telefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, kao što je identični blizanac."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Otključavanje licem možete koristiti za otključavanje uređaja, prijavu u aplikacije i potvrđivanje plaćanja.\n\nNapomena:\nTelefon možete otključati ako pogledate u njega čak i kada vam to nije namjera.\n\nVaš telefon je moguće otključati ako ga neko prinese vašem licu čak i dok su vam oči zatvorene.\n\nVaš telefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, kao što je identični blizanac."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Koristite otključavanje licem za otključavanje uređaja, prijavu u aplikacije i potvrdu plaćanja."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Imajte na umu:\nTelefon možete otključati ako pogledate u njega, čak i kada vam to nije namjera.\n\nVaš telefon može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nVaš telefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, kao što je identični blizanac."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Imajte na umu:\nTelefon možete otključati ako pogledate u njega, čak i kada vam to nije namjera.\n\nVaš telefon može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i dok su vam oči zatvorene.\n\nVaš telefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, kao što je identični blizanac."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Izbrisati podatke o licu?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Podaci o licu koje je koristila funkcija otključavanja licem će se trajno i sigurno izbrisati. Nakon uklanjanja, trebat će vam PIN, uzorak ili lozinka za otključavanje telefona, prijavu u aplikacije i potvrdu plaćanja."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Otključajte telefon pomoću funkcije Otključavanje licem"</string>
@@ -1712,7 +1713,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6941934844527406581">"Dijeljenje internetske veze uređaja <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> putem Bluetootha"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Nije se moguće povezati sa više od <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> uređaja."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Prestat će se dijeliti veza s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Povez. putem mob. za eth."</string>
+    <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Povezivanje putem mobitela za Ethernet"</string>
     <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Dijeljenje internetske veze telefona putem etherneta"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Koristite pristupnu tačku i povezivanje putem mobitela za pružanje interneta drugim uređajima putem veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Koristite pristupnu tačku i povezivanje putem mobitela za pružanje interneta drugim uređajima putem WiFi mreže ili veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini."</string>
@@ -2486,6 +2487,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Koristili ste tablet više nego obično"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Koristili ste uređaj više nego obično"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Baterija bi vam se mogla isprazniti brže nego obično"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Vaš telefon je korišten više nego obično. Baterija se može istrošiti brže nego što je predviđeno.\n\nAplikacije koje najviše troše bateriju:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Vaš tablet je korišten više nego obično. Baterija se može istrošiti brže nego što je predviđeno.\n\nAplikacije koje najviše troše bateriju:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Vaš uređaj je korišten više nego obično. Baterija se može istrošiti brže nego što je predviđeno.\n\nAplikacije koje najviše troše bateriju:"</string>
@@ -4577,10 +4582,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Dodirnite da provjerite uređaj"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Da provjerite vrijeme, obavještenja i druge informacije, dodirnite ekran."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Pomoć u hitnim slučajevima"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Funkcijom upravlja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Pokrenite radnje ispod brzim pritiskanjem dugmeta za uključivanje 5 ili više puta"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Alarm s odbrojavanjem"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Reproduciraj glasan zvuk prije pozivanja"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Prevucite prstom za obavještenja"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Prevlačenje prstom"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Da provjerite obavještenja, prevucite prstom prema dolje po senzoru za otisak prsta na poleđini uređaja."</string>
@@ -5106,13 +5123,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"avion, sigurno za rad u avionu"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Pozivi i SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Pozivanje putem WiFi-ja"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Uspostavljajte i primajte pozive putem mreža koje nisu od mobilnog operatera, kao što je WiFi mreža"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Pozivanje putem WiFi-ja vam omogućava da uspostavite i primate pozive putem mreža koje nisu od mobilnog operatera, kao što su neke WiFi mreže.\n\nPozivanje na različitim SIM karticama vam omogućava da koristite prijenos podataka na mobilnoj mreži jedne SIM kartice za uspostavljanje i primanje poziva sa druge SIM kartice."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Pozivi"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Postavke"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Povežite se s javnim mrežama"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nedostupno jer je uključen način rada za spavanje"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Poništavanje važnosti obavještenja je završeno."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 18e4ae2..7b9fe41 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Quan utilitzis el desbloqueig facial en aplicacions, requereix sempre confirmació"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Suprimeix dades facials"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Configura el desbloqueig facial"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Utilitza el desbloqueig facial per desbloquejar el teu dispositiu, iniciar la sessió a les aplicacions i confirmar els pagaments.\n\nTingues en compte el següent:\nSi mires el telèfon, es pot desbloquejar sense voler.\n\nUna altra persona pot desbloquejar el telèfon si te\'l posa davant de la cara.\n\nÉs possible que algú que s\'assembli molt a tu, com ara un bessó idèntic, pugui desbloquejar el telèfon."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Utilitza el desbloqueig facial per desbloquejar el teu dispositiu, iniciar la sessió a les aplicacions i confirmar els pagaments.\n\nTingues en compte el següent:\nSi mires el telèfon, es pot desbloquejar sense voler.\n\nUna altra persona pot desbloquejar el telèfon si te\'l posa davant de la cara, encara que tinguis els ulls tancats.\n\nÉs possible que algú que s\'assembli molt a tu, com ara un bessó idèntic, pugui desbloquejar el telèfon."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Utilitza el desbloqueig facial per desbloquejar el dispositiu, iniciar la sessió a les aplicacions i confirmar pagaments."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Recorda:\nSi mires el telèfon, es pot desbloquejar sense voler.\n\nUna altra persona pot desbloquejar el telèfon si te\'l posa davant de la cara.\n\nAlgú que s\'assembli molt a tu, com ara un germà idèntic, pot desbloquejar el telèfon."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Recorda:\nSi mires el telèfon, es pot desbloquejar sense voler.\n\nUna altra persona pot desbloquejar el telèfon si te\'l posa davant de la cara, encara que tinguis els ulls tancats.\n\nAlgú que s\'assembli molt a tu, com ara un germà idèntic, pot desbloquejar el telèfon."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Vols suprimir les dades facials?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Les dades facials utilitzades pel desbloqueig facial se suprimiran permanentment i de manera segura. Un cop suprimides, necessitaràs el PIN, el patró o la contrasenya per desbloquejar el telèfon, iniciar la sessió a les aplicacions i confirmar pagaments."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Utilitza el desbloqueig facial per desbloquejar el telèfon"</string>
@@ -1592,7 +1593,7 @@
     <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="8541959867953738521">"APN desactivat"</string>
     <string name="bearer" msgid="3231443241639159358">"Portador"</string>
     <string name="mvno_type" msgid="4734654257494971247">"Tipus d\'OMV"</string>
-    <string name="mvno_match_data" msgid="5213193073684321156">"Valor de MVNO"</string>
+    <string name="mvno_match_data" msgid="5213193073684321156">"Valor d\'OMV"</string>
     <string name="menu_delete" msgid="9199740901584348273">"Suprimeix l\'APN"</string>
     <string name="menu_new" msgid="6571230342655509006">"APN nou"</string>
     <string name="menu_save" msgid="6611465355127483100">"Desa"</string>
@@ -2439,8 +2440,8 @@
     <string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"Paquets inclosos"</string>
     <string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"Les aplicacions funcionen correctament"</string>
     <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="6077959765904507849">"El telèfon té un ús normal de la bateria en segon pla"</string>
-    <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="5063158368808711973">"La tauleta fa un ús normal de la bateria en segon pla"</string>
-    <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="4242899844618910548">"El dispositiu fa un ús normal de la bateria en segon pla"</string>
+    <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="5063158368808711973">"La tauleta té un ús normal de la bateria en segon pla"</string>
+    <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="4242899844618910548">"El dispositiu té un ús normal de la bateria en segon pla"</string>
     <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="7789690720316830767">"La bateria té poca capacitat"</string>
     <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="357649681960300945">"La durada de la bateria no és bona"</string>
     <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="default" msgid="2903272443772298636">"Millora la durada de la bateria del telèfon"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"La tauleta s\'ha utilitzat més del que és habitual"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"El dispositiu s\'ha utilitzat més del que és habitual"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Pot ser que la bateria s\'esgoti massa ràpid"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"El telèfon s\'ha fet servir més del que és habitual i és possible que la bateria s\'esgoti abans del previst.\n\nAplicacions que han consumit més bateria:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"La tauleta s\'ha fet servir més del que és habitual i és possible que la bateria s\'esgoti abans del previst.\n\nAplicacions que han consumit més bateria:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"El dispositiu s\'ha fet servir més del que és habitual i és possible que la bateria s\'esgoti abans del previst.\n\nAplicacions que han consumit més bateria:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Toca per consultar el dispositiu"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Per veure l\'hora, les notificacions i altres dades, toca la pantalla."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Accions d\'emergència"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Gestionat per <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Inicia les accions a continuació prement el botó d\'engegada ràpidament 5 vegades o més"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Alarma de compte enrere"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Reprodueix un so alt abans de trucar"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Fes lliscar l\'empremta digital per veure notificacions"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Fes lliscar l\'empremta"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Per consultar les notificacions, llisca cap avall al sensor d\'empremtes dactilars de la part posterior del telèfon."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"mode d\'avió, segur per al mode d\'avió"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Trucades i SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Trucades per Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Fes i rep trucades per xarxes sense operador, com ara una Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"La funció Trucades per Wi‑Fi et permet fer i rebre trucades per xarxes sense operador, com ara algunes xarxes Wi‑Fi.\n\nLes trucades amb targetes SIM combinades et permeten aprofitar les dades mòbils d\'una SIM per fer i rebre trucades des d\'una altra SIM."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Trucades"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Preferències"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Connecta\'t a xarxes públiques"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"No està disponible perquè el mode d\'hora de dormir està activat"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"S\'ha completat el restabliment de la importància de les notificacions."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 47f1ed7..3880a79 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -391,8 +391,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Při použití odemknutí obličejem v aplikacích vždy vyžadovat potvrzení"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Smazat data obličeje"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Nastavit odemknutí obličejem"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Pomocí odemknutí obličejem můžete odemykat zařízení, přihlašovat se do aplikací a potvrzovat platby.\n\nPřipomínáme:\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho namíří na váš obličej.\n\nTelefon může odemknout i osoba, která je vám hodně podobná, například vaše dvojče."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Pomocí odemknutí obličejem můžete odemykat zařízení, přihlašovat se do aplikací a potvrzovat platby.\n\nPřipomínáme:\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho namíří na váš obličej (i když budete mít zavřené oči).\n\nTelefon by mohla odemknout i osoba, která je vám hodně podobná, například vaše dvojče."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Pomocí funkce odemknutí obličejem můžete odemykat zařízení, přihlašovat se k aplikacím a potvrzovat platby."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Důležité poznámky:\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho namíří na váš obličej.\n\nTelefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše identické dvojče."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Důležité poznámky:\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout někdo jiný, když ho namíří na váš obličej (i když budete mít zavřené oči).\n\nTelefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše identické dvojče."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Smazat data o obličeji?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Údaje o obličeji používané k odemknutí obličejem budou trvale a bezpečně smazány. Po odstranění budete k odemknutí telefonu, přihlášení do aplikace nebo potvrzení platby muset zadat PIN, gesto nebo heslo."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Odemykejte telefon pomocí obličeje"</string>
@@ -2517,6 +2518,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet byl využíván víc než obvykle"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Zařízení bylo využíváno víc než obvykle"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Baterie se možná vybije dříve než obvykle"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefon byl využíván víc než obvykle. Baterie se možná vybije dříve, než bylo očekáváno.\n\nAplikace, které nejvíce spotřebovávají baterii:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tablet byl využíván víc než obvykle. Baterie se možná vybije dříve, než bylo očekáváno.\n\nAplikace, které nejvíce spotřebovávají baterii:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Zařízení bylo využíváno víc než obvykle. Baterie se možná vybije dříve, než bylo očekáváno.\n\nAplikace, které nejvíce spotřebovávají baterii:"</string>
@@ -4650,10 +4655,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Kontrola zařízení klepnutím"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Chcete-li zobrazit čas, oznámení a další informace, klepněte na obrazovku."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Nouzové SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Spravováno aplikací <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Níže uvedené akce spustíte, když pětkrát za sebou rychle stisknete vypínač"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Upozornění na odpočet"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Přehrát hlasitý zvuk před zavoláním"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Sejmout otisk prstu pro zobrazení oznámení"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Sejmout otisk prstu"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Chcete-li zkontrolovat oznámení, přejeďte prstem dolů po snímači otisků prstů na zadní straně telefonu."</string>
@@ -5189,13 +5206,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"letadlo, bezpečné v letadle"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Volání a SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Volání přes Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Uskutečňujte a přijímejte hovory přes sítě nespravované operátory, např. přes Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Volání přes Wi-Fi umožňuje uskutečňovat a přijímat hovory ze sítí nespravované operátory, jako jsou některé sítě Wi-Fi.\n\nVolání napříč SIM kartami také umožňuje uskutečňovat a přijímat hovory s využitím mobilních dat z jiné SIM karty."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Volání"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Předvolby"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Připojovat k veřejným sítím"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nedostupné, protože je zapnutý režim večerky"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Reset důležitosti oznámení byl dokončen."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 11864af..188bf15 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Kræv altid et bekræftelsestrin ved brug af ansigtslås i apps"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Slet ansigtsdata"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Konfigurer ansigtslås"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Brug ansigtslås til at låse din enhed op, logge ind på apps og bekræfte betalinger.\n\nBemærk!\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en søskende."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Brug ansigtslås til at låse din enhed op, logge ind på apps og bekræfte betalinger.\n\nBemærk!\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt, også selvom dine øjne er lukkede.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en tvilling."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Brug ansigtslås til at låse din enhed op, logge ind i apps og bekræfte betalinger."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Husk!\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan blive låst op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt.\n\nDin telefon kan låses op af andre, der ligner dig meget, f.eks. en tvilling."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Husk!\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan blive låst op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt, også selvom dine øjne er lukkede.\n\nDin telefon kan låses op af andre, der ligner dig meget, f.eks. en tvilling."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Vil du slette ansigtsdata?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"De ansigtsdata, der anvendes af ansigtslåsen, slettes permanent og forsvarligt. Efter fjernelsen skal du bruge din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse telefonen op, logge ind i apps og bekræfte betalinger."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Brug ansigtslås til at låse din telefon op"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Din tablet er blevet brugt mere end normalt"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Enheden er blevet brugt mere end normalt"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Batteriet aflades muligvis hurtigere end normalt"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Din telefon er blevet brugt mere end normalt. Dit batteri aflades muligvis hurtigere end forventet.\n\nHer kan du se apps sorteret efter batteriforbrug:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Din tablet er blevet brugt mere end normalt. Dit batteri aflades muligvis hurtigere end forventet.\n\nHer kan du se apps sorteret efter batteriforbrug:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Din enhed er blevet brugt mere end normalt. Dit batteri aflades muligvis hurtigere end forventet.\n\nHer kan du se apps sorteret efter batteriforbrug:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Tryk for at tjekke enheden"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Tryk på skærmen for at se klokkeslæt, notifikationer og andre oplysninger."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Funktion til nødsituationer"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Administreret af <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Start nedenstående handlinger ved at trykke på afbryderknappen hurtigt fem gange eller mere"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Nedtællingsalarm"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Afspil en høj lyd, inden der ringes op"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Stryg over fingeraftrykslæser for at se notifikationer"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Stryg fingeraftryk"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Du kan tjekke dine notifikationer ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af telefonen."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"fly, sikkert netværk i fly"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Opkald og sms-beskeder"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi-opkald"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Foretag og modtag opkald via netværk, der ikke er mobilnetværk, f.eks. Wi-Fi-netværk"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Med Wi-Fi-opkald kan du foretage og modtage opkald via netværk, der ikke er mobilnetværk, som f.eks. Wi‑Fi-netværk.\n\nMed funktionen til opkald på tværs af SIM-kort kan du anvende mobildataene på ét SIM-kort til at foretage og modtage opkald via et andet SIM-kort."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Opkald"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"Sms"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Præferencer"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Opret forbindelse til offentlige netværk"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Ikke tilgængelig, da sengetidstilstand er aktiveret"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Vigtigheden af notifikationer blev nulstillet."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index fb54140..dce1c5d 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -385,8 +385,12 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Bei der Nutzung von Face Unlock in Apps immer Bestätigung anfordern"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Gesichtserkennungsdaten löschen"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Face Unlock einrichten"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Mit Face Unlock kannst du dein Gerät entsperren, dich in Apps anmelden und Zahlungen bestätigen.\n\nWenn du diese Funktion nutzt, solltest du Folgendes bedenken:\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise einem eineiigen Zwilling."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Mit Face Unlock kannst du dein Gerät entsperren, dich in Apps anmelden und Zahlungen bestätigen.\n\nWenn du diese Option nutzt, solltest du Folgendes bedenken:\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen geschlossen sind.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling."</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_top_intro (4199311264578653665) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (4378074697208244539) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported (5051230351151761265) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Gesichtserkennungsdaten löschen?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Die von Face Unlock aufgezeichneten Gesichtserkennungsdaten werden endgültig und sicher gelöscht. Nach dem Entfernen benötigst du wieder deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone entsperren, dich bei Apps anmelden und Zahlungen bestätigen zu können."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Verwende Face Unlock, um dein Smartphone zu entsperren"</string>
@@ -2456,6 +2460,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet mehr als üblich genutzt"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Gerät mehr als üblich genutzt"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Der Akku könnte früher als üblich leer sein"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Dein Smartphone wurde intensiver als üblich genutzt. Der Akku könnte deshalb früher als erwartet leer sein.\n\nApps mit höchstem Akkuverbrauch:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Dein Tablet wurde intensiver als üblich genutzt. Der Akku könnte deshalb früher als erwartet leer sein.\n\nApps mit höchstem Akkuverbrauch:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Dein Gerät wurde intensiver als üblich genutzt. Der Akku könnte deshalb früher als erwartet leer sein.\n\nApps mit höchstem Akkuverbrauch:"</string>
@@ -4505,10 +4513,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Beim Tippen Display aktivieren"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Wenn du auf den Bildschirm tippst, werden die Uhrzeit, Benachrichtigungen und andere Informationen angezeigt."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Notfall"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Verwaltet von <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Fünfmal oder öfter schnell die Ein-/Aus-Taste drücken, um die Aktionen unten zu starten"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Countdown-Alarm"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Vor dem Anruf einen lauten Ton abspielen"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Benachrichtigungen durch Wischen über Fingerabdrucksensor öffnen"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Fingerabdrucksensor verwenden"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Zum Lesen von Benachrichtigungen von oben nach unten über den Fingerabdrucksensor auf der Rückseite des Smartphones wischen"</string>
@@ -5024,13 +5044,17 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"Flug, Flugzeug, flugsicher"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Anrufe &amp; SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"WLAN-Anrufe"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Anrufe über Netzwerke ohne Mobilfunkanbieter starten und empfangen wie über ein WLAN"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Mit WLAN-Telefonie kannst du Anrufe über Netzwerke ohne Mobilfunkanbieter starten und empfangen, wie etwa über einige WLAN-Netzwerke.\n\nBei Anrufen über ein Netzwerk von SIM-Karten nutzt du die mobilen Daten einer SIM-Karte, um Anrufe einer anderen SIM-Karte auszuführen und zu empfangen."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Anrufe"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Einstellungen"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Mit öffentlichen Netzwerken verbinden"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nicht verfügbar, weil der Modus „Schlafenszeit“ aktiviert ist"</string>
+    <!-- no translation found for reset_importance_completed (3595536767426097205) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index f352c3e..9fd102f 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Για χρήση του Face Unlock σε εφαρμ. να απαιτείται το βήμα επιβεβαίωσης"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Διαγρ. δεδ. προσώπου"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Ρύθμιση του Face Unlock"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Χρησιμοποιήστε το Face Unlock, για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας, να συνδεθείτε σε εφαρμογές και να επιβεβαιώσετε πληρωμές.\n\nΛάβετε υπόψη τα εξής:\nΤο τηλέφωνο μπορεί να ξεκλειδώσει όταν το κοιτάτε ακόμη και αν δεν σκοπεύετε να το ξεκλειδώσετε.\n\nΚάποιο άλλο άτομο μπορεί να ξεκλειδώσει το τηλέφωνό σας εάν το τηλέφωνο βρίσκεται μπροστά στο πρόσωπό σας.\n\nΤο τηλέφωνο μπορεί να ξεκλειδωθεί από κάποιο άτομο που σας μοιάζει πολύ, όπως για παράδειγμα, τον δίδυμο αδελφό σας."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Χρησιμοποιήστε το Face Unlock για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας, να συνδεθείτε σε εφαρμογές και να επιβεβαιώσετε πληρωμές.\n\nΛάβετε υπόψη τα εξής:\nΤο τηλέφωνο μπορεί να ξεκλειδώσει όταν το κοιτάτε ακόμη και αν δεν σκοπεύετε να το ξεκλειδώσετε.\n\nΚάποιο άλλο άτομο μπορεί να ξεκλειδώσει το τηλέφωνό σας εάν είναι στραμμένο προς το πρόσωπό σας ακόμη και αν τα μάτια σας είναι κλειστά.\n\nΤο τηλέφωνο μπορεί να ξεκλειδωθεί από κάποιο άτομο που σας μοιάζει πολύ, όπως για παράδειγμα, το παιδί σας ή τον δίδυμο αδελφό σας."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Χρησιμοποιήστε το Face Unlock για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας, να συνδεθείτε σε εφαρμογές και να επιβεβαιώσετε πληρωμές."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Λάβετε υπόψη τα εξής:\nΤο τηλέφωνο μπορεί να ξεκλειδώσει όταν το κοιτάτε ακόμη και αν δεν σκοπεύετε να το ξεκλειδώσετε.\n\nΚάποιο άλλο άτομο μπορεί να ξεκλειδώσει το τηλέφωνό σας εάν το τηλέφωνο βρίσκεται μπροστά στο πρόσωπό σας.\n\nΤο τηλέφωνο μπορεί να ξεκλειδωθεί από κάποιο άτομο που σας μοιάζει πολύ, όπως για παράδειγμα, τον δίδυμο αδελφό σας."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Λάβετε υπόψη τα εξής:\nΤο τηλέφωνο μπορεί να ξεκλειδώσει όταν το κοιτάτε ακόμη και αν δεν σκοπεύετε να το ξεκλειδώσετε.\n\nΚάποιο άλλο άτομο μπορεί να ξεκλειδώσει το τηλέφωνό σας εάν το τηλέφωνο βρίσκεται μπροστά στο πρόσωπό σας, ακόμη και αν τα μάτια σας είναι κλειστά.\n\nΤο τηλέφωνο μπορεί να ξεκλειδωθεί από κάποιο άτομο που σας μοιάζει πολύ, όπως για παράδειγμα, τον δίδυμο αδελφό σας."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Διαγραφή δεδομένων προσώπου;"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Τα δεδομένα προσώπου που χρησιμοποιεί το Face Unlock θα διαγραφούν οριστικά και με ασφάλεια. Μετά την κατάργηση, θα χρειαστείτε το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης, για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας, να συνδεθείτε σε εφαρμογές και να επιβεβαιώσετε πληρωμές."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Χρησιμοποιήστε το Face Unlock για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Το tablet χρησιμοποιείται περισσότερο από το συνηθισμένο"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Η συσκευή χρησιμοποιείται περισσότερο από το συνηθισμένο"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Η μπαταρία μπορεί να εξαντληθεί νωρίτερα από το συνηθισμένο"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Το τηλέφωνό σας έχει χρησιμοποιηθεί περισσότερο από το συνηθισμένο. Η μπαταρία μπορεί να εξαντληθεί πιο σύντομα από το αναμενόμενο.\n\nΚορυφαίες εφαρμογές βάσει χρήσης μπαταρίας:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Το tablet έχει χρησιμοποιηθεί περισσότερο από το συνηθισμένο. Η μπαταρία μπορεί να εξαντληθεί πιο σύντομα από το αναμενόμενο.\n\nΚορυφαίες εφαρμογές βάσει χρήσης μπαταρίας:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Η συσκευή σας έχει χρησιμοποιηθεί περισσότερο από το συνηθισμένο. Η μπαταρία μπορεί να εξαντληθεί πιο σύντομα από το αναμενόμενο.\n\nΚορυφαίες εφαρμογές βάσει χρήσης μπαταρίας:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Πατήστε για έλεγχο της συσκευής"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Πατήστε την οθόνη για να ελέγξετε την ώρα, τις ειδοποιήσεις και άλλες πληροφορίες."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS έκτακτης ανάγκης"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Διαχείριση από <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Ξεκινήστε τις ενέργειες παρακάτω πατώντας γρήγορα το κουμπί λειτουργίας 5 φορές ή περισσότερες."</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Ειδοποίηση αντίστροφης μέτρησης"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Αναπαραγωγή ενός δυνατού ήχου πριν από την κλήση"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Σύρετε στον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων για ειδοποιήσεις"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Ολίσθηση δακτυλ. αποτυπ."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Για να ελέγξετε τις ειδοποιήσεις σας, σύρετε προς τα κάτω στον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων στο πίσω μέρος του τηλεφώνου."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"πτήση, ασφαλή για την πτήση"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Κλήσεις και SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Κλήση Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Πραγματοποίηση και λήψη κλήσεων μέσω δικτύων που δεν ανήκουν στην εταιρεία κινητής τηλεφωνίας, όπως Wi‑Fi."</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Η Κλήση Wi-Fi σας επιτρέπει να πραγματοποιήσετε και να λάβετε κλήσεις μέσω δικτύων που δεν ανήκουν στην εταιρεία κινητής τηλεφωνίας, όπως ορισμένα δίκτυα Wi‑Fi.\n\nΗ κλήση με πολλές SIM σας επιτρέπει να αξιοποιήσετε τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας μιας SIM για να πραγματοποιείτε και να λαμβάνετε κλήσεις από άλλη SIM."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Κλήσεις"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Προτιμήσεις"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Σύνδεση σε δημόσια δίκτυα"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Μη διαθέσιμη επιλογή επειδή η λειτουργία ώρας ύπνου είναι ενεργή."</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Η επαναφορά σημασίας ειδοποίησης ολοκληρώθηκε."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index f3844c4..b3fb44f 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"When using face unlock in apps, always require confirmation step"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Delete face data"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Set up face unlock"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Use face unlock to unlock your device, sign in to apps and confirm payments.\n\nKeep in mind:\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, say, an identical sibling."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Use face unlock to unlock your device, sign in to apps and confirm payments.\n\nKeep in mind:\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, say, an identical sibling."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Use face unlock to unlock your device, sign in to apps and confirm payments."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Bear in mind that:\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, for example an identical sibling."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Bear in mind that:\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, for example an identical sibling."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Delete face data?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"The face data used by face unlock will be permanently and securely deleted. After removal, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone, sign in to apps and confirm payments."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Use face unlock to unlock your phone"</string>
@@ -2455,6 +2456,8 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet used more than usual"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Device used more than usual"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Battery may run out earlier than usual"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="8826010086459178383">"Battery limited temporarily"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="4476296841600798068">"Helps preserve battery health. Tap to learn more."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Your phone has been used more than usual. Your battery may run out sooner than expected.\n\nTop apps by battery usage:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Your tablet has been used more than usual. Your battery may run out sooner than expected.\n\nTop apps by battery usage:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Your device has been used more than usual. Your battery may run out sooner than expected.\n\nTop apps by battery usage:"</string>
@@ -4504,10 +4507,15 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Tap to check device"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"To check time, notifications and other info, tap your screen."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Emergency SOS"</string>
+    <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="6443099373482993393">"Use emergency SOS"</string>
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Managed by <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Start the actions below by pressing the power button quickly five times or more"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Countdown alarm"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Play a loud sound before calling"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"Play countdown alarm"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="9215504009890604179">"Play a loud sound before notifying for help"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"Call for help"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"Number to call for help"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. Tap to change"</string>
+    <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="7270300987756837957">"If you enter a non-emergency number:\n • Your device must be unlocked to use emergency SOS\n • Your call may not be answered"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Swipe fingerprint for notifications"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Swipe fingerprint"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"To check your notifications, swipe down on the fingerprint sensor on the back of your phone."</string>
@@ -5023,13 +5031,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"aeroplane, aeroplane-safe"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Calls and SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi calling"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Make and receive calls over non-operator networks like Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi calling allows you to make and receive calls over non-operator networks such as some Wi‑Fi networks.\n\nCross-SIM calling allows you to leverage the mobile data of a SIM to make and receive calls from another SIM."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Calls"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Preferences"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Connect to public networks"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Unavailable because bedtime mode is on"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Reset notification importance completed."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml
index 5777302..2111af9 100644
--- a/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"When using face unlock in apps, always require confirmation step"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Delete face data"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Set up face unlock"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Use face unlock to unlock your device, sign in to apps and confirm payments.\n\nKeep in mind:\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, say, an identical sibling."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Use face unlock to unlock your device, sign in to apps and confirm payments.\n\nKeep in mind:\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, say, an identical sibling."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Use face unlock to unlock your device, sign in to apps and confirm payments."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Bear in mind that:\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, for example an identical sibling."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Bear in mind that:\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, for example an identical sibling."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Delete face data?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"The face data used by face unlock will be permanently and securely deleted. After removal, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone, sign in to apps and confirm payments."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Use face unlock to unlock your phone"</string>
@@ -2455,6 +2456,8 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet used more than usual"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Device used more than usual"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Battery may run out earlier than usual"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="8826010086459178383">"Battery limited temporarily"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="4476296841600798068">"Helps preserve battery health. Tap to learn more."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Your phone has been used more than usual. Your battery may run out sooner than expected.\n\nTop apps by battery usage:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Your tablet has been used more than usual. Your battery may run out sooner than expected.\n\nTop apps by battery usage:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Your device has been used more than usual. Your battery may run out sooner than expected.\n\nTop apps by battery usage:"</string>
@@ -4504,10 +4507,15 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Tap to check device"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"To check time, notifications and other info, tap your screen."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Emergency SOS"</string>
+    <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="6443099373482993393">"Use emergency SOS"</string>
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Managed by <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Start the actions below by pressing the power button quickly five times or more"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Countdown alarm"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Play a loud sound before calling"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"Play countdown alarm"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="9215504009890604179">"Play a loud sound before notifying for help"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"Call for help"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"Number to call for help"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. Tap to change"</string>
+    <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="7270300987756837957">"If you enter a non-emergency number:\n • Your device must be unlocked to use emergency SOS\n • Your call may not be answered"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Swipe fingerprint for notifications"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Swipe fingerprint"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"To check your notifications, swipe down on the fingerprint sensor on the back of your phone."</string>
@@ -5023,13 +5031,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"aeroplane, aeroplane-safe"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Calls and SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi calling"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Make and receive calls over non-operator networks like Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi calling allows you to make and receive calls over non-operator networks such as some Wi‑Fi networks.\n\nCross-SIM calling allows you to leverage the mobile data of a SIM to make and receive calls from another SIM."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Calls"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Preferences"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Connect to public networks"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Unavailable because bedtime mode is on"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Reset notification importance completed."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index f514c38..fc5a77c 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"When using face unlock in apps, always require confirmation step"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Delete face data"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Set up face unlock"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Use face unlock to unlock your device, sign in to apps and confirm payments.\n\nKeep in mind:\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, say, an identical sibling."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Use face unlock to unlock your device, sign in to apps and confirm payments.\n\nKeep in mind:\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, say, an identical sibling."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Use face unlock to unlock your device, sign in to apps and confirm payments."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Bear in mind that:\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, for example an identical sibling."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Bear in mind that:\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, for example an identical sibling."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Delete face data?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"The face data used by face unlock will be permanently and securely deleted. After removal, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone, sign in to apps and confirm payments."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Use face unlock to unlock your phone"</string>
@@ -2455,6 +2456,8 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet used more than usual"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Device used more than usual"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Battery may run out earlier than usual"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="8826010086459178383">"Battery limited temporarily"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="4476296841600798068">"Helps preserve battery health. Tap to learn more."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Your phone has been used more than usual. Your battery may run out sooner than expected.\n\nTop apps by battery usage:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Your tablet has been used more than usual. Your battery may run out sooner than expected.\n\nTop apps by battery usage:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Your device has been used more than usual. Your battery may run out sooner than expected.\n\nTop apps by battery usage:"</string>
@@ -4504,10 +4507,15 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Tap to check device"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"To check time, notifications and other info, tap your screen."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Emergency SOS"</string>
+    <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="6443099373482993393">"Use emergency SOS"</string>
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Managed by <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Start the actions below by pressing the power button quickly five times or more"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Countdown alarm"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Play a loud sound before calling"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"Play countdown alarm"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="9215504009890604179">"Play a loud sound before notifying for help"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"Call for help"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"Number to call for help"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. Tap to change"</string>
+    <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="7270300987756837957">"If you enter a non-emergency number:\n • Your device must be unlocked to use emergency SOS\n • Your call may not be answered"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Swipe fingerprint for notifications"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Swipe fingerprint"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"To check your notifications, swipe down on the fingerprint sensor on the back of your phone."</string>
@@ -5023,13 +5031,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"aeroplane, aeroplane-safe"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Calls and SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi calling"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Make and receive calls over non-operator networks like Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi calling allows you to make and receive calls over non-operator networks such as some Wi‑Fi networks.\n\nCross-SIM calling allows you to leverage the mobile data of a SIM to make and receive calls from another SIM."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Calls"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Preferences"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Connect to public networks"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Unavailable because bedtime mode is on"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Reset notification importance completed."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 7866230..9aee4ce 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"When using face unlock in apps, always require confirmation step"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Delete face data"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Set up face unlock"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Use face unlock to unlock your device, sign in to apps and confirm payments.\n\nKeep in mind:\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, say, an identical sibling."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Use face unlock to unlock your device, sign in to apps and confirm payments.\n\nKeep in mind:\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, say, an identical sibling."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Use face unlock to unlock your device, sign in to apps and confirm payments."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Bear in mind that:\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, for example an identical sibling."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Bear in mind that:\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, for example an identical sibling."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Delete face data?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"The face data used by face unlock will be permanently and securely deleted. After removal, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone, sign in to apps and confirm payments."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Use face unlock to unlock your phone"</string>
@@ -2455,6 +2456,8 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet used more than usual"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Device used more than usual"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Battery may run out earlier than usual"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="8826010086459178383">"Battery limited temporarily"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="4476296841600798068">"Helps preserve battery health. Tap to learn more."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Your phone has been used more than usual. Your battery may run out sooner than expected.\n\nTop apps by battery usage:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Your tablet has been used more than usual. Your battery may run out sooner than expected.\n\nTop apps by battery usage:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Your device has been used more than usual. Your battery may run out sooner than expected.\n\nTop apps by battery usage:"</string>
@@ -4504,10 +4507,15 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Tap to check device"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"To check time, notifications and other info, tap your screen."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Emergency SOS"</string>
+    <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="6443099373482993393">"Use emergency SOS"</string>
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Managed by <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Start the actions below by pressing the power button quickly five times or more"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Countdown alarm"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Play a loud sound before calling"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"Play countdown alarm"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="9215504009890604179">"Play a loud sound before notifying for help"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"Call for help"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"Number to call for help"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. Tap to change"</string>
+    <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="7270300987756837957">"If you enter a non-emergency number:\n • Your device must be unlocked to use emergency SOS\n • Your call may not be answered"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Swipe fingerprint for notifications"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Swipe fingerprint"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"To check your notifications, swipe down on the fingerprint sensor on the back of your phone."</string>
@@ -5023,13 +5031,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"aeroplane, aeroplane-safe"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Calls and SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi calling"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Make and receive calls over non-operator networks like Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi calling allows you to make and receive calls over non-operator networks such as some Wi‑Fi networks.\n\nCross-SIM calling allows you to leverage the mobile data of a SIM to make and receive calls from another SIM."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Calls"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Preferences"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Connect to public networks"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Unavailable because bedtime mode is on"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Reset notification importance completed."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml
index 3c83040..a0a85ad 100644
--- a/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎When using face unlock in apps, always require confirmation step‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎Delete face data‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎Set up face unlock‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎Use face unlock to unlock your device, sign in to apps, and confirm payments.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Keep in mind:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Looking at the phone can unlock it when you don’t intend to.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, say, an identical sibling.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎Use face unlock to unlock your device, sign in to apps, and confirm payments.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Keep in mind:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Looking at the phone can unlock it when you don’t intend to.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, say, an identical sibling.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎Use face unlock to unlock your device, sign in to apps, and confirm payments.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎Keep in mind:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Looking at the phone can unlock it when you don’t intend to.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, say, an identical sibling.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎Keep in mind:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Looking at the phone can unlock it when you don’t intend to.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, say, an identical sibling.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎Delete face data?‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎The face data used by face unlock will be permanently and securely deleted. After removal, you will need your PIN, pattern, or password to unlock your phone, sign in to apps, and confirm payments.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎Use face unlock to unlock your phone‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -2455,6 +2456,8 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎Tablet used more than usual‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎Device used more than usual‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎Battery may run out earlier than usual‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="8826010086459178383">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎Battery limited temporarily‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="4476296841600798068">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎Helps preserve battery health. Tap to learn more.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎Your phone has been used more than usual. Your battery may run out sooner than expected.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Top apps by battery usage:‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎Your tablet has been used more than usual. Your battery may run out sooner than expected.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Top apps by battery usage:‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎Your device has been used more than usual. Your battery may run out sooner than expected.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Top apps by battery usage:‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -4504,10 +4507,15 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎Tap to check device‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎To check time, notifications, and other info, tap your screen.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎Emergency SOS‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="6443099373482993393">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎Use esmergency SOS‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎Managed by ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎Start the actions below by pressing the power button quickly 5 times or more‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎Countdown alarm‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎Play a loud sound before calling‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎Play countdown alarm‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="9215504009890604179">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎Play a loud sound before notifying for help‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎Call for help‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎Number to call for help‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎. Tap to change‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="7270300987756837957">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎If you enter a non-emergency number:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎ • Your device must be unlocked to use emergency SOS‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎ • Your call may not be answered‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎Swipe fingerprint for notifications‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎Swipe fingerprint‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎To check your notifications, swipe down on the fingerprint sensor on the back of your phone.‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -5023,11 +5031,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎airplane, airplane-safe‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎Calls &amp; SMS‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎Wi‑Fi Calling‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎Make and receive calls over non-carrier networks like Wi‑Fi‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎Wi-Fi calling allows you to make and receive calls over non-carrier networks such as some Wi‑Fi networks.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Cross-SIM calling allows you to leverage the mobile data of a SIM to make and receive calls from another SIM.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎Calls‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎SMS‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎Preferences‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎Connect to public networks‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
+    <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎Unavailable because bedtime mode is on‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎Reset notification importance completed.‎‏‎‎‏‎"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 58f7900..2af68a6 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Solicitar confirmación al usar el desbloqueo facial en apps"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Borrar datos faciales"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Configurar el desbloqueo facial"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Usa el desbloqueo facial para desbloquear tu dispositivo, acceder a las apps y confirmar pagos.\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nMirar el teléfono puede desbloquearlo aunque no lo desees.\n\nUn tercero puede desbloquear el teléfono si lo sostiene frente a tu rostro.\n\nPor otro lado, también puede desbloquearlo cualquier persona que se parezca a ti, como un hermano gemelo."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Usa el desbloqueo facial para desbloquear tu dispositivo, acceder a apps y confirmar pagos.\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nMirar el teléfono puede desbloquearlo aunque no lo desees.\n\nUn tercero puede desbloquear el teléfono si lo sostiene frente a tu rostro, incluso aunque tengas los ojos cerrados.\n\nPor otro lado, también puede desbloquearlo cualquier persona que se parezca mucho a ti, como un hermano gemelo."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Usa el desbloqueo facial para desbloquear el dispositivo, acceder a apps y confirmar pagos."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Ten en cuenta lo siguiente:\nPuedes desbloquear el teléfono aunque no lo desees cuando lo miras.\n\nUn tercero puede desbloquear el teléfono si lo sostiene frente a tu rostro.\n\nTambién puede desbloquearlo cualquier persona que se parezca a ti, como un hermano gemelo."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Ten en cuenta lo siguiente:\nPuedes desbloquear el teléfono aunque no lo desees cuando lo miras.\n\nUn tercero puede desbloquear el teléfono si lo sostiene frente a tu rostro, incluso si tienes los ojos cerrados.\n\nTambién puede desbloquearlo cualquier persona que se parezca a ti, como un hermano gemelo."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"¿Quieres borrar los datos faciales?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Se borrarán los datos del rostro que usa el desbloqueo facial definitivamente y de manera segura. Tras la eliminación, deberás ingresar el PIN, el patrón o la contraseña para desbloquear el teléfono, acceder a las apps y confirmar pagos."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Usa tu rostro para desbloquear el teléfono"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"La tablet se usó más de lo habitual"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"El dispositivo se usó más de lo habitual"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"La batería podría agotarse antes de lo habitual"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"El teléfono se usó más de lo habitual. Es posible que la batería se agote antes de lo esperado.\n\nEstas son las apps que más batería consumen:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"La tablet se usó más de lo habitual. Es posible que la batería se agote antes de lo esperado.\n\nEstas son las apps que más batería consumen:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"El dispositivo se usó más de lo habitual. Es posible que la batería se agote antes de lo esperado.\n\nEstas son las apps que más batería consumen:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Presiona para revisar el dispositivo"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Para consultar la hora, las notificaciones y otra información, presiona la pantalla."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Ayuda en emergencias"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Administrador: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Inicia las acciones que se indican más abajo presionando rápidamente el botón de encendido 5 veces o más."</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Alarma de cuenta regresiva"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Reproducir un sonido fuerte antes de llamar"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Deslizar tu huella para ver notificaciones"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Deslizar huella digital"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Para ver las notificaciones, desliza el dedo hacia abajo en el sensor de huellas digitales ubicado en la parte posterior del teléfono."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"avión, segura para aviones"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Llamadas y SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Llamada por Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Hacer y recibir llamadas a través de redes que no pertenecen a ningún proveedor, como Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"La función Llamada por Wi-Fi te permite hacer y recibir llamadas mediante redes que no pertenecen a ningún proveedor, como algunas redes Wi-Fi.\n\nLas llamadas entre tarjetas SIM te permiten aprovechar los datos móviles de una SIM para hacer y recibir llamadas de otra SIM."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Llamadas"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Preferencias"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Conectarse a redes públicas"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"No disponible cuando el modo hora de dormir está activado"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Se restableció la prioridad de notificaciones."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 86c1fcf..1b06920 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Solicita confirmación al usar el desbloqueo facial en aplicaciones"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Eliminar datos faciales"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Configurar desbloqueo facial"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Con el desbloqueo facial, puedes desbloquear tu dispositivo, iniciar sesión en aplicaciones y confirmar pagos.\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nEs posible que el teléfono se desbloquee si lo miras aunque no sea tu intención.\n\nOtra persona puede desbloquear el teléfono si lo pone frente a tu cara.\n\nEs posible que una persona que se parezca mucho a ti, como un gemelo, pueda desbloquear el teléfono."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Utiliza el desbloqueo facial para desbloquear tu dispositivo, iniciar sesión en aplicaciones y confirmar pagos.\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nEs posible que el teléfono se desbloquee si lo miras, aunque no sea tu intención.\n\nOtra persona puede desbloquear el teléfono si lo pone frente a tu cara, incluso si tienes los ojos cerrados.\n\nEs posible que una persona que se parezca mucho a ti (como un hermano o una hermana) pueda desbloquear el teléfono."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Utiliza el desbloqueo facial para desbloquear el dispositivo, iniciar sesión en aplicaciones y confirmar pagos."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Ten en cuenta lo siguiente:\nEs posible que el teléfono se desbloquee si lo miras, aunque no sea tu intención.\n\nOtra persona puede desbloquear el teléfono si lo pone frente a tu cara.\n\nOtra persona que se parezca mucho a ti, como un hermano gemelo, puede desbloquear el teléfono."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Ten en cuenta lo siguiente:\nEs posible que el teléfono se desbloquee si lo miras, aunque no sea tu intención.\n\nOtra persona puede desbloquear el teléfono si lo pone frente a tu cara, incluso si tienes los ojos cerrados.\n\nOtra persona que se parezca mucho a ti, como un hermano gemelo, puede desbloquear el teléfono."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"¿Eliminar los datos faciales?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Los datos faciales que se utilizan para el reconocimiento facial se eliminarán definitivamente y de forma segura. Una vez que se hayan eliminado, tendrás que usar tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear el teléfono, iniciar sesión en aplicaciones y confirmar pagos."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Úsalo para desbloquear el teléfono"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"El tablet se ha usado más de lo normal"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"El dispositivo se ha usado más de lo normal"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Quizás se agote la batería antes de lo normal"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Tu teléfono se ha usado más de lo normal y es posible te quedes sin batería antes de lo esperado.\n\nEstas son las aplicaciones que más batería consumen:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tu tablet se ha usado más de lo normal y es posible te quedes sin batería antes de lo esperado.\n\nEstas son las aplicaciones que más batería consumen:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Tu dispositivo se ha usado más de lo normal y es posible te quedes sin batería antes de lo esperado.\n\nEstas son las aplicaciones que más batería consumen:"</string>
@@ -4324,8 +4329,8 @@
     <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="1210202399053992163">"Queda menos de 1 día"</string>
     <string name="carrier_and_update_text" msgid="5363656651921656280">"Actualizado por <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> hace <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
     <string name="no_carrier_update_text" msgid="5432798085593055966">"Actualizado hace <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g>"</string>
-    <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="5075861262344398849">"Actualizado por <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ahora mismo"</string>
-    <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"Actualizado ahora"</string>
+    <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="5075861262344398849">"Actualizado por <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> justo ahora"</string>
+    <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"Actualizado justo ahora"</string>
     <string name="launch_mdp_app_text" msgid="8791816789749304897">"Ver el plan"</string>
     <string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"Ver detalles"</string>
     <string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"Ahorro de datos"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Toca para comprobar el dispositivo"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Para ver la hora, las notificaciones y otra información, toca la pantalla."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS de emergencia"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Gestionado por <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Inicia las acciones que se indican más abajo pulsando rápidamente el botón de encendido 5 o más veces."</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Alarma de cuenta atrás"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Emite un fuerte sonido antes de llamar"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Deslizar por el sensor de huellas para ver notificaciones"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Deslizar por sensor de huella digital"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Para ver tus notificaciones, desliza el dedo hacia abajo en el sensor de huellas digitales de la parte trasera del teléfono."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"modo avión, seguro para modo avión"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Llamadas y SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Llamada por Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Llamar o recibir llamadas de redes que no pertenecen a ningún operador, como las redes Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Llamada por Wi-Fi le permite llamar y recibir llamadas por redes que no pertenecen a ningún operador, como algunas redes Wi‑Fi.\n\nLas llamadas entre SIM distintas le permiten aprovechar los datos móviles de una tarjeta SIM para llamar y recibir llamadas de otra SIM."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Llamadas"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Preferencias"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Conectarse a redes públicas"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"No disponible porque el modo Descanso está activado"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Borrado de la importancia de las notificaciones completado."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 550a012..1d7099f 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Face Unlocki kasutamisel rakendustes nõutakse alati kinnitustoimingut"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Kustuta näoandmed"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Funktsiooni Face Unlock seadistamine"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Kasutage Face Unlocki oma seadme avamiseks, rakendustesse sisselogimiseks ja maksete kinnitamiseks.\n\nTasub teada.\nTelefoni vaatamisel võib see soovimatult avaneda.\n\nKeegi teine võib teie telefoni avada, kui seda hoitakse teie näo ees.\n\nVõib juhtuda, et teiega väga sarnane inimene, näiteks teie kaksikvend/-õde, saab teie telefoni avada."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Kasutage Face Unlocki oma seadme avamiseks, rakendustesse sisselogimiseks ja maksete kinnitamiseks.\n\nTasub teada.\nTelefoni vaatamisel võib see soovimatult avaneda.\n\nKeegi teine võib teie telefoni avada, kui seda hoitakse teie näo ees. Seda isegi siis, kui teie silmad on suletud.\n\nTelefoni saab avada teiega sarnane inimene, nt teie identne vend/õde."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Kasutage funktsiooni Face Unlock seadme avamiseks, rakendustesse sisselogimiseks ja maksete kinnitamiseks."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Pidage meeles järgmist.\nTelefoni vaatamisel võib see soovimatult avaneda.\n\nKeegi teine võib teie telefoni avada, kui seda hoitakse teie näo ees.\n\nTeiega sarnane inimene, näiteks teie identne vend/õde, saab teie telefoni avada."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Pidage meeles järgmist.\nTelefoni vaatamisel võib see soovimatult avaneda.\n\nKeegi teine võib teie telefoni avada, kui seda hoitakse teie näo ees. Seda isegi siis, kui teie silmad on suletud.\n\nTeiega sarnane inimene, näiteks teie identne vend/õde, saab teie telefoni avada."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Kas soovite näoandmed kustutada?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Face Unlocki kasutatavad näoandmed kustutatakse jäädavalt ja turvaliselt. Pärast eemaldamist vajate telefoni avamiseks, rakendustesse sisselogimiseks ja maksete kinnitamiseks PIN-koodi, mustrit või parooli."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Kasutage oma telefoni avamiseks funktsiooni Face Unlock"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tahvelarvutit on kasutatud tavapärasest rohkem"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Seadet on kasutatud tavapärasest rohkem"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Aku võib tavapärasest kiiremini tühjaks saada"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Teie telefoni on kasutatud tavapärasest rohkem. Aku võib oodatust kiiremini tühjaks saada.\n\nEnim akut kasutanud rakendused:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Teie tahvelarvutit on kasutatud tavapärasest rohkem. Aku võib oodatust kiiremini tühjaks saada.\n\nEnim akut kasutanud rakendused:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Teie seadet on kasutatud tavapärasest rohkem. Aku võib oodatust kiiremini tühjaks saada.\n\nEnim akut kasutanud rakendused:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Puudutamine seadme kontrollimiseks"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Kellaaja, märguannete ja muu teabe vaatamiseks puudutage oma ekraani."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Hädaolukorra SOS-teavitus"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Haldab <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Allolevate toimingute käivitamiseks vajutage kiiresti vähemalt viis korda järjest toitenuppu"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Loendusega alarm"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Enne helistamist esitatakse vali heli"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Sõrmejälje pühkimine märguannete vaatamiseks"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Sõrmejälje pühkimine"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Märguannete kontrollimiseks pühkige telefoni tagaküljel oleval sõrmejäljeanduril alla."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"lennuk, lennukikindel"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Kõned ja SMS-id"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"WiFi-kõned"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Helistamine ja kõnede vastuvõtmine operaatoriväliste võrkude kaudu (nt WiFi-võrgud)"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"WiFi-kõned võimaldavad teil helistada ja kõnesid vastu võtta operaatoriväliste võrkude kaudu (nt mõned WiFi-võrgud).\n\nSIM-kaardi ülene helistamine võimaldab teil teise SIM-kaardi kaudu helistamiseks ja kõnede vastuvõtmiseks kasutada SIM-kaardi mobiilset andmesidet."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Kõned"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Eelistused"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Ühenda avalike võrkudega"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Pole saadaval, kuna uneaja režiim on sisse lülitatud"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Märguande olulisuse lähtestamine viidi lõpule."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index dd6cde8..1de2e6a 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Aplikazioetan aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea erabiltzean, eskatu beti berresteko"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Ezabatu aurpegiari buruzko datuak"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Konfiguratu aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Erabili aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea gailua desblokeatzeko, aplikazioetan saioa hasteko eta ordainketak berresteko.\n\nGogoan izan:\ntelefonoari begiratuz gero, baliteke hura desblokeatzea, halako asmorik ez baduzu ere.\n\nBeste norbaitek ere desblokea dezake telefonoa zuri begira jartzen badu.\n\nZure antz handia dutenek ere desblokea dezakete telefonoa; esate baterako, bikiek."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Erabili aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea gailua desblokeatzeko, aplikazioetan saioa hasteko eta ordainketak berresteko.\n\nGogoan izan:\ntelefonoari begiratuz gero, baliteke hura desblokeatzea, halako asmorik ez baduzu ere.\n\nBeste norbaitek ere desblokea dezake telefonoa zuri begira jartzen badu, baita begiak itxita badituzu ere.\n\nZure antz handia dutenek ere desblokea dezakete telefonoa; esate baterako, bikiek."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Erabili aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea gailua desblokeatzeko, aplikazioetan saioa hasteko eta ordainketak berresteko."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Gogoan izan:\nbegiratze hutsarekin desblokea dezakezu telefonoa, horretarako asmorik izan ez arren.\n\nBeste norbaitek ere desblokea dezake telefonoa, hura zure aurpegira zuzentzen badu.\n\nZure antza handia duen norbaitek ere desblokea dezake telefonoa; adibidez, biki batek."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Gogoan izan:\nbegiratze hutsarekin desblokea dezakezu telefonoa, horretarako asmorik izan ez arren.\n\nBeste norbaitek ere desblokea dezake telefonoa, hura zure aurpegira zuzentzen badu zuk begiak itxita eduki arren.\n\nZure antza handia duen norbaitek ere desblokea dezake telefonoa; adibidez, biki batek."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Aurpegiari buruzko datuak ezabatu nahi dituzu?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbideak erabiltzen dituen aurpegiari buruzko datuak betiko ezabatuko dira, modu seguruan. Horren ondoren, PIN kodea, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko, aplikazioetan saioa hasteko eta ordainketak berresteko."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Erabili telefonoa aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tableta ohi baino gehiago erabili da"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Gailua ohi baino gehiago erabili da"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Baliteke bateria ohi baino lehenago agortzea"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefonoa ohi baino gehiago erabili da. Baliteke bateria espero baino lehenago agortzea.\n\nBateria gehien erabili duten aplikazioak:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tableta ohi baino gehiago erabili da. Baliteke bateria espero baino lehenago agortzea.\n\nBateria gehien erabili duten aplikazioak:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Gailua ohi baino gehiago erabili da. Baliteke bateria espero baino lehenago agortzea.\n\nBateria gehien erabili duten aplikazioak:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Sakatu gailua egiaztatzeko"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Ordua, jakinarazpenak eta bestelako informazioa ikusteko, sakatu pantaila."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Larrialdia"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Kudeatzailea: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Abiarazi ekintza hauek etengailua bost aldiz edo gehiagoz bizkor sakatuta"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Atzera-kontaketa duen alarma"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Deitu aurretik, erreproduzitu soinu ozen bat"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Pasatu hatza sentsoretik jakinarazpenak ikusteko"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Pasatu hatza sentsoretik"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Jakinarazpenei begiratu bat emateko, pasatu hatza behera telefonoaren atzealdeko hatz-marken sentsorean."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"hegaldia, hegaldietarako segurua"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Deiak eta SMSak"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi bidezko deiak"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Egin eta jaso deiak wifia eta operadore batenak ez diren antzeko sareen bitartez"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wifi bidezko deiekin, deiak egin eta jaso ahalko dituzu operadore batenak ez diren sareen bitartez (adibidez, zenbait wifi-sare).\n\nDatu-konexioa partekatzeko aukerari esker, SIM txartel batetik bestera bidal ditzakezu datuak, datuak jasotzen dituen SIM txartelean deiak egin eta jasotzeko."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Deiak"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMSa"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Hobespenak"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Konektatu sare publikoetara"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Ez dago erabilgarri, lo egiteko garaiaren modua aktibatuta dagoelako"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Berrezarri da jakinarazpenen garrantzia."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 7093165..343c444 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"هنگام استفاده از «بازگشایی با چهره» در برنامه‌ها، همیشه به تأیید نیاز است"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"حذف داده‌های چهره"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"راه‌اندازی بازگشایی با چهره"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"از «بازگشایی با چهره» برای باز کردن قفل دستگاه، ورود به سیستم برنامه‌ها، و تأیید پرداخت‌ها استفاده کنید.\n\nبه‌خاطر بسپارید:\nنگاه کردن به تلفن می‌تواند قفل آن را باز کند، حتی اگر قصد این کار را نداشته باشید.\n\nهر کسی می‌تواند با نگه داشتن تلفن در جلوی صورت شما قفل آن را باز کند.\n\nفردی که شباهت زیادی به شما دارد، مثلاً خواهر یا برادر دوقلو، می‌تواند قفل تلفنتان را باز کند."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"از «بازگشایی با چهره» برای باز کردن قفل دستگاه، ورود به سیستم برنامه‌ها و تأیید پرداخت‌ها استفاده کنید.\n\nبه خاطر بسپارید:\nبا نگاه کردن به تلفن (حتی اگر نخواهید)، ممکن است قفل آن باز شود.\n\nاگر فردی تلفن را جلوی صورت شما بگیرد، ممکن است قفل آن باز شود، حتی اگر چشمانتان بسته باشد.\n\nفرد دیگری که شباهت زیادی به شما دارد - مثلاً خواهر یا برادر دوقلو - می‌تواند قفل تلفن را باز کند."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"بااستفاده از «بازگشایی با چهره»، قفل دستگاهتان را باز کنید، به سیستم برنامه‌ها وارد شوید، و پرداخت‌ها را تأیید کنید."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"به‌خاطر بسپارید:\nنگاه کردن به تلفن می‌تواند قفل آن را باز کند، حتی اگر قصد این کار را نداشته باشید.\n\nهر کسی می‌تواند با نگه داشتن تلفن در جلوی صورت شما قفل آن را باز کند.\n\nفردی که شباهت زیادی به شما دارد، مثلاً خواهر یا برادر دوقلو، می‌تواند قفل تلفنتان را باز کند."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"به‌خاطر بسپارید:\nنگاه کردن به تلفن می‌تواند قفل آن را باز کند، حتی اگر قصد این کار را نداشته باشید.\n\nهر کسی می‌تواند با نگه داشتن تلفن در جلوی صورت شما قفل آن را باز کند، حتی اگر چشمانتان بسته باشد.\n\nفردی که شباهت زیادی به شما دارد، مثلاً خواهر یا برادر دوقلو، می‌تواند قفل تلفنتان را باز کند."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"داده‌های چهره حذف شود؟"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"داده‌های چهره که «بازگشایی با چهره» از آن استفاده کرده به‌طور دائم و ایمن حذف می‌شود. پس از حذف، برای باز کردن قفل تلفن، ورود به سیستم برنامه‌ها، و تأیید پرداخت‌ها، به پین، الگو، یا گذرواژه نیاز دارید."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"‏با Face Unlock، قفل تلفنتان را باز کنید"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"رایانه لوحی بیشتر از حد معمول استفاده شده است"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"دستگاه بیشتر از حد معمول استفاده شده است"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"ممکن است شارژ باتری زودتر از معمول تمام شود"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"از تلفنتان بیش‌ازحد معمول استفاده شده است. ممکن است باتری آن زودتر از موعد موردانتظار تمام شود.\n\nبرنامه‌های برتر براساس مصرف باتری:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"از رایانه لوحی بیش از حد معمول استفاده شده است. ممکن است باتری آن زودتر از موعد موردانتظار تمام شود.\n\nبرنامه‌های برتر براساس مصرف باتری:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"از دستگاه بیش از حد معمول استفاده شده است. ممکن است باتری آن زودتر از موعد موردانتظار تمام شود.\n\nبرنامه‌های برتر براساس مصرف باتری:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"ضربه زدن برای بررسی دستگاه"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"برای بررسی زمان، اعلان‌ها و اطلاعات دیگر، روی صفحه‌نمایش ضربه بزنید."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"کمک اضطراری"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"تحت مدیریت <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"با ۵ بار یا بیشتر فشار دادن سریع دکمه روشن/خاموش، کنش‌های زیر راه‌اندازی می‌شود"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"هشدار شمارش معکوس"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"قبل‌از تماس، صدای بلندی پخش می‌شود"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"تند کشیدن اثر انگشت برای اعلان‌ها"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"تند کشیدن اثر انگشت"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"برای بررسی اعلان‌ها، انگشتتان را روی حسگر اثر انگشت (در پشت تلفن) تند به‌پایین بکشید."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"هواپیما، ایمن در هواپیما"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"تماس و پیامک"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"‏تماس ازطریق WiFi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"‏برقراری و دریافت تماس ازطریق شبکه‌های غیرمخابراتی مثل Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"‏«تماس ازطریق Wi-Fi» امکان برقراری و دریافت تماس ازطریق شبکه‌های غیرمخابراتی (مثل برخی از شبکه‌های Wi-Fi) را به شما می‌دهد.\n\nتماس بین سیم‌کارت به شما اجازه می‌دهد از داده تلفن همراه یک سیم‌کارت برای برقراری و دریافت تماس از سیم‌کارت دیگری بهره ببرید."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"تماس"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"پیامک"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"اولویت‌ها"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"اتصال به شبکه‌های عمومی"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"دردسترس نیست زیرا «حالت وقت خواب» روشن است"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"بازنشاندن اهمیت اعلان تکمیل شد."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index a1758ae..eae5e9e 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Vaadi aina vahvistusta, kun lukitus avataan kasvoilla sovelluksissa"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Poista kasvodata"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Ota Face Unlock käyttöön"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Face Unlockin avulla voit avata laitteesi lukituksen, kirjautua sovelluksiin ja vahvistaa maksuja.\n\nPidä mielessä:\nPuhelimen katsominen voi avata sen lukituksen haluamattasi.\n\nJoku muu voi avata puhelimesi lukituksen pitämällä sitä kasvojesi edessä.\n\nSinulta näyttävä henkilö (esim. identtinen kaksonen) voi avata puhelimen lukituksen."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Face Unlockin avulla voit avata laitteesi lukituksen, kirjautua sovelluksiin ja vahvistaa maksuja.\n\nPidä mielessä:\nPuhelimen katsominen voi avata sen lukituksen haluamattasi.\n\nJoku muu voi avata puhelimesi lukituksen pitämällä sitä kasvojesi edessä, vaikka silmäsi ovat kiinni.\n\nSinulta näyttävä henkilö (esim. identtinen kaksonen) voi avata puhelimen lukituksen."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Käytä Face Unlockia laitteen lukituksen avaamiseen, sovelluksiin kirjautumiseen ja maksujen vahvistamiseen."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Muista:\nPuhelimen katsominen voi avata sen haluamattasi.\n\nJoku muu voi avata puhelimesi lukituksen pitämällä sitä kasvojesi edessä.\n\nJoku muu voi ehkä avata puhelimesi lukituksen, jos hän näyttää sinulta (esim. identtinen kaksonen)."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Muista:\nPuhelimen katsominen voi avata sen haluamattasi.\n\nJoku muu voi avata puhelimesi lukituksen pitämällä sitä kasvojesi edessä, vaikka silmäsi ovat kiinni.\n\nJoku muu voi ehkä avata puhelimesi lukituksen, jos hän näyttää sinulta (esim. identtinen kaksonen)."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Poistetaanko kasvodata?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Face Unlockin käyttämä kasvodata poistetaan pysyvästi ja turvallisesti. Poistamisen jälkeen tarvitset PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen, sovelluksiin kirjautumiseen ja maksujen vahvistamiseen."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Avaa puhelimen lukitus Face Unlockilla"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablettia on käytetty tavallista enemmän"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Laitetta on käytetty tavallista enemmän"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Akku voi loppua odotettua aiemmin"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Puhelinta käytetty tavallista enemmän. Akku voi loppua odotettua aiemmin.\n\nAkkua eniten käyttäneet sovellukset:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tablettia on käytetty tavallista enemmän. Akku voi loppua odotettua aiemmin.\n\nAkkua eniten käyttäneet sovellukset:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Laitetta on käytetty tavallista enemmän. Akku voi loppua odotettua aiemmin.\n\nAkkua eniten käyttäneet sovellukset:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Tarkista laitteen ilmoitukset napauttamalla"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Napauta näyttöä, niin näet ajan, ilmoitukset ja muita tietoja."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Hätätilanne"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Hallinnoija: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Aloita alla olevien palvelujen käyttö painamalla virtapainiketta nopeasti vähintään viisi kertaa"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Lähtölaskennan hälytys"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Toista kova ääni ennen soittamista"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Pyyhkäise ilmoitukset esiin"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Sormenjäljen pyyhkäisy"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Voit katsoa ilmoitukset pyyhkäisemällä puhelimen takaosassa olevasta sormenjälkitunnistimesta alaspäin."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"lentokone, lentokoneturvallinen"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Puhelut ja tekstiviestit"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi-puhelut"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Soita ja vastaanota puheluita muun kuin operaattorin verkon (esim. Wi-Fi-verkon) kautta"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi-puheluilla voit soittaa ja vastaanottaa puheluita muun kuin operaattorin verkon (esim. joidenkin Wi-Fi-verkkojen) kautta.\n\nSIM-korttien välisillä puheluilla voit soittaa puheluita toiseen SIM-korttiin ja vastaanottaa niitä hyödyntämällä kortin mobiilidataa."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Puhelut"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"Tekstiviestit"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Valinnat"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Yhdistä julkisiin verkkoihin"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Ei käytettävissä, koska Nukkuma-aikamoodi on päällä"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Ilmoitusten tärkeys nollattu"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 6dd285a..f42cab3 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -25,6 +25,7 @@
     <string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"Inconnu"</string>
     <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="1646187747875476269">
       <item quantity="one">Plus que <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> étape pour devenir concepteur.</item>
+      <item quantity="many">You are now <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> steps away from being a developer.</item>
       <item quantity="other">Plus que <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> étapes pour devenir concepteur.</item>
     </plurals>
     <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"Vous êtes maintenant concepteur!"</string>
@@ -208,6 +209,7 @@
     <string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"Ajouter une langue"</string>
     <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
       <item quantity="one">Supprimer la langue sélectionnée?</item>
+      <item quantity="many">Remove selected languages?</item>
       <item quantity="other">Supprimer les langues sélectionnées?</item>
     </plurals>
     <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"Le texte s\'affichera dans une autre langue."</string>
@@ -300,6 +302,7 @@
     <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Désactivé"</string>
     <plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="1019959038518185676">
       <item quantity="one">Activé : <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> application a accès à la position</item>
+      <item quantity="many">On - <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps have access to location</item>
       <item quantity="other">Activé : <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> applications ont accès à la position</item>
     </plurals>
     <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Chargement en cours…"</string>
@@ -385,8 +388,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Toujours demander confirm. lors du déverr. par rec. faciale dans applis"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Supprimer données visage"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Configurer le déverr. par reconn. faciale"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Servez-vous du déverrouillage par reconnaissance faciale pour déverrouiller votre appareil, vous connecter à des applications et confirmer des paiements.\n\nRemarque importante :\nLe fait de regarder le téléphone pourrait le déverrouiller même si vous ne cherchiez pas à le faire.\n\nUne autre personne pourrait déverrouiller votre téléphone en le tenant devant votre visage.\n\nVotre téléphone pourrait être déverrouillé par une personne qui vous ressemble beaucoup, par exemple un jumeau identique."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Servez-vous du déverrouillage par reconnaissance faciale pour déverrouiller votre appareil, vous connecter à des applications et confirmer des paiements.\n\nRemarque importante :\nLe fait de regarder le téléphone pourrait le déverrouiller même si vous ne cherchiez pas à le faire.\n\nUne autre personne pourrait déverrouiller votre téléphone en le tenant devant votre visage, même si vos yeux sont fermés.\n\nVotre téléphone pourrait être déverrouillé par une personne qui vous ressemble beaucoup, par exemple un jumeau identique."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Utilisez le déverrouillage par reconnaissance faciale pour déverrouiller votre appareil, vous connecter aux applications et confirmer les paiements."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Remarque importante : \nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, simplement en le regardant.\n\nUne autre personne pourrait déverrouiller votre téléphone en le tenant devant votre visage.\n\nVotre téléphone pourrait être déverrouillé par une personne qui vous ressemble beaucoup, par exemple un jumeau identique."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Remarque importante : \nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, simplement en le regardant.\n\nUne autre personne pourrait déverrouiller votre téléphone en le tenant devant votre visage, même si vous avez les yeux fermés.\n\nVotre téléphone pourrait être déverrouillé par une personne qui vous ressemble beaucoup, par exemple un jumeau identique."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Supprimer les données du visage?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Les données sur les visages utilisées pour le déverrouillage par reconnaissance faciale seront supprimées de manière permanente et sécuritaire. Après la suppression, vous aurez besoin de votre NIP, de votre schéma ou de votre mot de passe pour déverrouiller votre téléphone, vous connecter à des applications et confirmer les paiements."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Utilisez le déverrouillage par reconnaissance faciale pour déverrouiller votre téléphone"</string>
@@ -397,6 +401,7 @@
     <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5451094461919440992">"verrouillage de l\'écran"</string>
     <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="988602245530967106">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> empreinte digitale configurée</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fingerprints set up</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> empreintes digitales configurées</item>
     </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
@@ -623,19 +628,23 @@
     <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="170155081899679669">"Ignorer"</string>
     <plurals name="lockpassword_password_too_short" formatted="false" msgid="2192234965414232157">
       <item quantity="one">Doit contenir au moins <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> caractère</item>
+      <item quantity="many">Must be at least <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> characters</item>
       <item quantity="other">Doit contenir au moins <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> caractères</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_pin_too_short" formatted="false" msgid="6817086810898414162">
       <item quantity="one">Le NIP doit contenir au moins <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> chiffre</item>
+      <item quantity="many">PIN must be at least <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> digits</item>
       <item quantity="other">Le NIP doit contenir au moins <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> chiffres</item>
     </plurals>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="2507983991979547816">"Continuer"</string>
     <plurals name="lockpassword_password_too_long" formatted="false" msgid="8118091957172967677">
       <item quantity="one">Doit contenir moins de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> caractère</item>
+      <item quantity="many">Must be fewer than <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> characters</item>
       <item quantity="other">Doit contenir moins de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> caractères</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_pin_too_long" formatted="false" msgid="8706992338720310765">
       <item quantity="one">Doit contenir moins de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> chiffre</item>
+      <item quantity="many">Must be fewer than <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> digits</item>
       <item quantity="other">Doit contenir moins de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> chiffres</item>
     </plurals>
     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="6650277060998923465">"L\'administrateur de l\'appareil ne permet pas l\'utilisation d\'un NIP récent"</string>
@@ -645,30 +654,37 @@
     <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="6178512486154701321">"Doit contenir au moins un symbole"</string>
     <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="2385916409676839024">
       <item quantity="one">Doit contenir au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lettre</item>
+      <item quantity="many">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> letters</item>
       <item quantity="other">Doit contenir au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lettres</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2057467885488612701">
       <item quantity="one">Doit contenir au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lettre minuscule</item>
+      <item quantity="many">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lowercase letters</item>
       <item quantity="other">Doit contenir au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lettres minuscules</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="4541266279643052025">
       <item quantity="one">Doit contenir au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lettre majuscule</item>
+      <item quantity="many">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uppercase letters</item>
       <item quantity="other">Doit contenir au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lettres majuscules</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="70617964591376248">
       <item quantity="one">Doit contenir au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> chiffre</item>
+      <item quantity="many">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> numerical digits</item>
       <item quantity="other">Doit contenir au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> chiffres</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="7981236881269921943">
       <item quantity="one">Doit contenir au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> caractère spécial</item>
+      <item quantity="many">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> special symbols</item>
       <item quantity="other">Doit contenir au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> caractères spéciaux</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="1567877061888948467">
       <item quantity="one">Doit contenir au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> caractère autre qu\'une lettre</item>
+      <item quantity="many">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> non-letter characters</item>
       <item quantity="other">Doit contenir au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> caractères autres qu\'une lettre</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" formatted="false" msgid="5056743974888384475">
       <item quantity="one">Doit contenir au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> caractère non numérique</item>
+      <item quantity="many">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> non-numerical characters</item>
       <item quantity="other">Doit contenir au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> caractères non numériques</item>
     </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"L\'administrateur de l\'appareil ne permet pas l\'utilisation d\'un mot de passe récent"</string>
@@ -684,6 +700,7 @@
     <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"Aucune application active"</string>
     <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="2528735319390151989">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> application active</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> active apps</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> applications actives</item>
     </plurals>
     <string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"Agents de confiance"</string>
@@ -691,6 +708,7 @@
     <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6423843123607674286">"Aucun"</string>
     <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="5438047398376802735">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> agent de confiance actif</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> active trust agents</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> agent(s) de confiance actif(s)</item>
     </plurals>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="5955341060378240781">"Bluetooth"</string>
@@ -999,14 +1017,17 @@
     <string name="wifi_forget_dialog_message" msgid="8419499588321940243">"Tous les mots de passe de ce réseau seront supprimés"</string>
     <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="2802436466732147888">
       <item quantity="one">%d réseau</item>
+      <item quantity="many">%d networks</item>
       <item quantity="other">%d réseaux</item>
     </plurals>
     <plurals name="wifi_saved_passpoint_access_points_summary" formatted="false" msgid="5802057518058840450">
       <item quantity="one">%d abonnement</item>
+      <item quantity="many">%d subscriptions</item>
       <item quantity="other">%d abonnements</item>
     </plurals>
     <plurals name="wifi_saved_all_access_points_summary" formatted="false" msgid="5125849180309374451">
       <item quantity="one">%d réseau et abonnement</item>
+      <item quantity="many">%d networks &amp; subscriptions</item>
       <item quantity="other">%d réseaux et abonnements</item>
     </plurals>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1234150304285575798">"Paramètres Wi-Fi avancés"</string>
@@ -1339,6 +1360,7 @@
     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"NIP de carte SIM incorrect. Vous devez maintenant communiquer avec votre fournisseur de services pour déverrouiller votre appareil."</string>
     <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4054088588731305475">
       <item quantity="one">Le NIP de la carte SIM incorrect. Il vous reste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentative.</item>
+      <item quantity="many">Incorrect SIM PIN code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts.</item>
       <item quantity="other">Le NIP de la carte SIM incorrect. Il vous reste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentatives.</item>
     </plurals>
     <string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"NIP de module SIM incorrect. Il vous reste une tentative. Après cela, vous devrez communiquer avec votre fournisseur de services pour déverrouiller votre appareil."</string>
@@ -1720,6 +1742,7 @@
     <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"Le signalement de position est désactivé"</string>
     <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="8286873148858526214">
       <item quantity="one"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> application sur <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> a accès à la position</item>
+      <item quantity="many"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> of <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> apps have access to location</item>
       <item quantity="other"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> applications sur <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ont accès à la position</item>
     </plurals>
     <string name="location_category_recent_location_access" msgid="7880996987927703141">"Accès récents à la position"</string>
@@ -1880,6 +1903,7 @@
     <string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"Applications récemment ouvertes"</string>
     <plurals name="see_all_apps_title" formatted="false" msgid="6864581406735745400">
       <item quantity="one">Afficher %1$d application</item>
+      <item quantity="many">See all %1$d apps</item>
       <item quantity="other">Afficher %1$d applications</item>
     </plurals>
     <string name="forgot_password_title" msgid="3967873480875239885">"Contacter l\'administrateur informatique"</string>
@@ -1889,7 +1913,7 @@
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Votre appareil et vos données personnelles sont plus vulnérables aux attaques provenant d\'applications inconnues. En installant des applications provenant de cette source, vous acceptez d\'être responsable de tout dommage causé à votre appareil ou de toute perte de données pouvant découler de l\'utilisation de telles applications."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Paramètres avancés"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Activer d\'autres paramètres"</string>
-    <string name="application_info_label" msgid="1015706497694165866">"Infos sur les applis"</string>
+    <string name="application_info_label" msgid="1015706497694165866">"Détails de l\'application"</string>
     <string name="storage_label" msgid="2522307545547515733">"Stockage"</string>
     <string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"Ouvert par défaut"</string>
     <string name="auto_launch_label_generic" msgid="5033137408273064599">"Valeurs par défaut"</string>
@@ -1900,6 +1924,7 @@
     <string name="cache_size_label" msgid="313456088966822757">"Cache"</string>
     <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="8212425823423508096">
       <item quantity="one">%d élément</item>
+      <item quantity="many">%d items</item>
       <item quantity="other">%d éléments</item>
     </plurals>
     <string name="clear_uri_btn_text" msgid="4828117421162495134">"Supprimer l\'accès"</string>
@@ -1916,7 +1941,7 @@
     <string name="install_text" msgid="4558333621516996473">"Installer"</string>
     <string name="disable_text" msgid="5146002260857428005">"Désactiver"</string>
     <string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Activer"</string>
-    <string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Effacer le stockage"</string>
+    <string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Effacer l\'espace de stockage"</string>
     <string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Désinstaller mises à jour"</string>
     <string name="auto_launch_enable_text" msgid="286244432074382294">"Vous avez choisi de lancer cette application par défaut pour certaines actions."</string>
     <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Vous avez choisi de permettre à cette application de créer des widgets et d\'accéder à leurs données."</string>
@@ -2263,6 +2288,7 @@
     <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> est actif"</string>
     <plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="776000580683647556">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> prothèse auditive enregistrée</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> saved hearing aids</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> prothèses auditives enregistrées</item>
     </plurals>
     <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Raccourci activé"</string>
@@ -2282,18 +2308,22 @@
     <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Bleu-jaune"</string>
     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5354221071353645263">
       <item quantity="one">Court (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> seconde)</item>
+      <item quantity="many">Short (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> seconds)</item>
       <item quantity="other">Court (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> secondes)</item>
     </plurals>
     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay" formatted="false" msgid="1550891909800510628">
       <item quantity="one">Moyen (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> seconde)</item>
+      <item quantity="many">Medium (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> seconds)</item>
       <item quantity="other">Moyen (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> secondes)</item>
     </plurals>
     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="2230755548820485984">
       <item quantity="one">Long (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> seconde)</item>
+      <item quantity="many">Long (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> seconds)</item>
       <item quantity="other">Long (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> secondes)</item>
     </plurals>
     <plurals name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" formatted="false" msgid="4537791441118261556">
       <item quantity="one"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_2">%1$s</xliff:g> seconde</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_2">%1$s</xliff:g> seconds</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_2">%1$s</xliff:g> secondes</item>
     </plurals>
     <string name="accessibility_vibration_summary" msgid="27904038683405084">"Sonnerie : <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>. Notifications : <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>. Toucher : <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>."</string>
@@ -2366,10 +2396,12 @@
     <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Désactivé"</string>
     <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="1034273609054146099">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> service d\'impression actif</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> print services on</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> services d\'impression actifs</item>
     </plurals>
     <plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="3933688846338306536">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> tâche d\'impression</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> print jobs</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> tâches d\'impression</item>
     </plurals>
     <string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"Services d\'impression"</string>
@@ -2455,28 +2487,37 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"La tablette a été sollicitée plus que d\'habitude"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"L\'appareil a été sollicité plus que d\'habitude"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"La pile pourrait s\'épuiser plus tôt que d\'habitude"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Votre téléphone a été sollicité plus que d\'habitude. Sa pile pourrait s\'épuiser plus rapidement que prévu.\n\nVoici les applications qui ont utilisé le plus d\'énergie :"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Votre tablette a été sollicitée plus que d\'habitude. Sa pile pourrait s\'épuiser plus rapidement que prévu.\n\nVoici les applications qui ont utilisé le plus d\'énergie :"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Votre appareil a été sollicité plus que d\'habitude. Sa pile pourrait s\'épuiser plus rapidement que prévu.\n\nVoici les applications qui ont utilisé le plus d\'énergie :"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"Inclut les activités énergivores en arrière-plan"</string>
     <plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="3108195491484891588">
       <item quantity="one">Restreindre %1$d application</item>
+      <item quantity="many">Restrict %1$d apps</item>
       <item quantity="other">Restreindre %1$d applications</item>
     </plurals>
     <plurals name="battery_tip_restrict_handled_title" formatted="false" msgid="5862649927574803958">
       <item quantity="one">%2$d application récemment restreinte</item>
+      <item quantity="many">%2$d apps recently restricted</item>
       <item quantity="other">%2$d applications récemment restreintes</item>
     </plurals>
     <plurals name="battery_tip_restrict_summary" formatted="false" msgid="3328499737453686910">
       <item quantity="one">%2$d application sollicite beaucoup la pile en arrière-plan</item>
+      <item quantity="many">%2$d apps have high background battery usage</item>
       <item quantity="other">%2$d applications sollicitent beaucoup la pile en arrière-plan</item>
     </plurals>
     <plurals name="battery_tip_restrict_handled_summary" formatted="false" msgid="3036853535034350991">
       <item quantity="one">Cette application ne peut pas fonctionner en arrière-plan</item>
+      <item quantity="many">These apps can\'t run in the background</item>
       <item quantity="other">Ces applications ne peuvent pas fonctionner en arrière-plan</item>
     </plurals>
     <plurals name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" formatted="false" msgid="7897944678619251740">
       <item quantity="one">Restreindre %1$d application?</item>
+      <item quantity="many">Restrict %1$d apps?</item>
       <item quantity="other">Restreindre %1$d applications?</item>
     </plurals>
     <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="137856003724730751">"Pour économiser la pile, empêchez <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> de l\'utiliser en arrière-plan. Il se peut que cette application ne fonctionne pas correctement et que les notifications soient retardées."</string>
@@ -2497,6 +2538,7 @@
     <string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"Applications restreintes"</string>
     <plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="6059772951505411003">
       <item quantity="one">Limitation de l\'utilisation de la pile pour %1$d application</item>
+      <item quantity="many">Limiting battery usage for %1$d apps</item>
       <item quantity="other">Limitation de l\'utilisation de la pile pour %1$d applications</item>
     </plurals>
     <string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"Application restreinte : <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2507,6 +2549,7 @@
     <string name="battery_manager_off" msgid="673547668722420924">"Désactivé"</string>
     <plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="6714534362166394848">
       <item quantity="one">%1$d application restreinte</item>
+      <item quantity="many">%1$d apps restricted</item>
       <item quantity="other">%1$d applications restreintes</item>
     </plurals>
     <string name="battery_header_title_alternate" msgid="8371821625994616659">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string>
@@ -2563,7 +2606,7 @@
     <string name="usage_type_computed_power" msgid="5191902025833668752">"Consommation d\'énergie calculée"</string>
     <string name="usage_type_actual_power" msgid="1221358930299037926">"Consommation d\'énergie observée"</string>
     <string name="battery_action_stop" msgid="6998228610098034316">"Forcer l\'arrêt"</string>
-    <string name="battery_action_app_details" msgid="7201369216798227707">"Informations sur l\'application"</string>
+    <string name="battery_action_app_details" msgid="7201369216798227707">"Détails de l\'application"</string>
     <string name="battery_action_app_settings" msgid="2437124469335488464">"Paramètres de l\'application"</string>
     <string name="battery_action_display" msgid="6515712081248863749">"Paramètres de l\'écran"</string>
     <string name="battery_action_wifi" msgid="1829212604573932607">"Paramètres Wi-Fi"</string>
@@ -2766,6 +2809,7 @@
     <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"Récemment ignorées"</string>
     <plurals name="notification_history_count" formatted="false" msgid="1859304685071321991">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> notification</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> notifications</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> notifications</item>
     </plurals>
     <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="9090693401915654528">"Sonnerie et vibreur pour les appels"</string>
@@ -3015,19 +3059,23 @@
     <string name="done_button" msgid="6269449526248267">"Terminé"</string>
     <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="5491460811755938449">
       <item quantity="one">Faire confiance au certificat ou le supprimer</item>
+      <item quantity="many">Trust or remove certificates</item>
       <item quantity="other">Faire confiance aux certificats ou les supprimer</item>
     </plurals>
     <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="2788832560436163252">
       <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> a installé une autorité de certification sur votre appareil, ce qui peut leur permettre de surveiller son activité réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, communiquez avec votre administrateur.</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> a installé des autorités de certification sur votre appareil, ce qui peut leur permettre de surveiller son activité réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, communiquez avec votre administrateur.</item>
     </plurals>
     <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="3989916958347169622">
       <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> a installé une autorité de certification pour votre profil professionnel, ce qui peut leur permettre de surveiller l\'activité du réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, communiquez avec votre administrateur.</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> a installé des autorités de certification pour votre profil professionnel, ce qui peut leur permettre de surveiller l\'activité du réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, communiquez avec votre administrateur.</item>
     </plurals>
     <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"Un tiers peut surveiller votre activité réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés. \n\nUn certificat de confiance installé sur votre appareil rend cela possible."</string>
     <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="125941406175485894">
       <item quantity="one">Vérifier le certificat</item>
+      <item quantity="many">Check certificates</item>
       <item quantity="other">Vérifier les certificats</item>
     </plurals>
     <string name="user_settings_title" msgid="6550866465409807877">"Plusieurs utilisateurs"</string>
@@ -3205,6 +3253,7 @@
     <string name="dashboard_title" msgid="5660733037244683387">"Paramètres"</string>
     <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="6585075562837786847">
       <item quantity="one">Afficher %d élément masqué</item>
+      <item quantity="many">Show %d hidden items</item>
       <item quantity="other">Afficher %d éléments masqués</item>
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"Réseau et Internet"</string>
@@ -3356,7 +3405,7 @@
     <string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Activation par les sons"</string>
     <string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Transcription instantanée"</string>
     <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Ajouter automatiquement des sous-titres aux contenus multimédias"</string>
-    <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Aucun}=1{1 horaire programmé}one{# horaire programmé}other{# horaires programmés}}"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Aucun}=1{1 horaire programmé}one{# horaire programmé}many{# schedules set}other{# horaires programmés}}"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ne pas déranger"</string>
     <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Recevez uniquement les notifications des personnes et des applications importantes"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Limiter les interruptions"</string>
@@ -3421,15 +3470,15 @@
     <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="3401685760954156067">"Le mode Ne pas déranger a été activé par une application (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6566115866660865385">"Le mode Ne pas déranger est activé <xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g>, avec des paramètres personnalisés."</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="2310353944697868606"><annotation id="link">" Afficher les paramètres personnalisés"</annotation></string>
-    <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"Priorités seulement"</string>
+    <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"Prioritaires seulement"</string>
     <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"Activé/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"Activé"</string>
     <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"Toujours demander"</string>
     <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"Jusqu\'à la désactivation"</string>
-    <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 heure}one{# heure}other{# heures}}"</string>
-    <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{1 minute}one{# minute}other{# minutes}}"</string>
-    <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{Désactivé}=1{Désactivé : 1 horaire peut s\'activer automatiquement}one{Désactivé : # horaire peut s\'activer automatiquement}other{Désactivé : # horaires peuvent s\'activer automatiquement}}"</string>
+    <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 heure}one{# heure}many{# hours}other{# heures}}"</string>
+    <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{1 minute}one{# minute}many{# minutes}other{# minutes}}"</string>
+    <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{Désactivé}=1{Désactivé : 1 horaire peut s\'activer automatiquement}one{Désactivé : # horaire peut s\'activer automatiquement}many{Off / # schedules can turn on automatically}other{Désactivé : # horaires peuvent s\'activer automatiquement}}"</string>
     <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"Ce qui peut interrompre le mode Ne pas déranger"</string>
     <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Personnes"</string>
     <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Applications"</string>
@@ -3571,6 +3620,7 @@
     <string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"Aucune conversation prioritaire"</string>
     <plurals name="priority_conversation_count" formatted="false" msgid="4229447176780862649">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> conversation prioritaire</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> priority conversations</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> conversations prioritaires</item>
     </plurals>
     <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Conversations prioritaires"</string>
@@ -3599,7 +3649,7 @@
     <string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"Par défaut"</string>
     <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Autoriser les interruptions"</string>
     <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"Autoriser l\'application à émettre des sons, à vibrer et à afficher des notifications à l\'écran"</string>
-    <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Priorité"</string>
+    <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Prioritaire"</string>
     <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"S\'affiche en haut de la section des conversations sous forme de bulle flottante et affiche la photo du profil sur l\'écran de verrouillage"</string>
     <string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne prend pas en charge la majorité des fonctionnalités de conversations. Vous ne pouvez pas définir une conversation comme prioritaire, et les conversations ne s\'afficheront pas comme bulles flottantes."</string>
     <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Dans le volet déroulant, afficher les notifications sur une seule ligne"</string>
@@ -3612,10 +3662,12 @@
     <string name="default_notification_assistant" msgid="243718059890346442">"Notifications adaptatives"</string>
     <plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="1479283620504341566">
       <item quantity="one">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> notification par jour</item>
+      <item quantity="many">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> notifications per day</item>
       <item quantity="other">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> notifications par jour</item>
     </plurals>
     <plurals name="notifications_sent_weekly" formatted="false" msgid="4913443431857170519">
       <item quantity="one">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> notification par semaine</item>
+      <item quantity="many">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> notifications per week</item>
       <item quantity="other">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> notifications par semaine</item>
     </plurals>
     <string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Jamais"</string>
@@ -3624,6 +3676,7 @@
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"Les applications ne peuvent pas lire les notifications."</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
       <item quantity="one">%d application peut lire les notifications</item>
+      <item quantity="many">%d apps can read notifications</item>
       <item quantity="other">%d application peuvent lire les notifications</item>
     </plurals>
     <string name="notification_assistant_title" msgid="6983941403582134437">"Notifications adaptatives"</string>
@@ -3670,6 +3723,7 @@
     <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"Aucune application associée"</string>
     <plurals name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" formatted="false" msgid="6991750455661974772">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> application connectée</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps connected</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> applications connectées</item>
     </plurals>
     <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"Pour connecter ces applications, installez <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> dans votre profil professionnel"</string>
@@ -3686,6 +3740,7 @@
     <string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"Autre"</string>
     <plurals name="notification_group_summary" formatted="false" msgid="483490958130993160">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> catégorie</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> categories</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> catégories</item>
     </plurals>
     <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Cette application n\'a publié aucune notification"</string>
@@ -3694,10 +3749,12 @@
     <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="2988400013221120744">"Activé pour toutes les applications"</string>
     <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="1506127395400503717">
       <item quantity="one">Désactivé pour <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> application</item>
+      <item quantity="many">Off for <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="other">Désactivé pour <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> applications</item>
     </plurals>
     <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="5963473421547029532">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> catégorie supprimée</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> categories deleted</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> catégories supprimées</item>
     </plurals>
     <string name="notification_toggle_on" msgid="1624283327379059003">"Activées"</string>
@@ -3770,7 +3827,7 @@
     <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"Toutes les conversations"</string>
     <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"Conversations prioritaires"</string>
     <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Aucune"</string>
-    <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Aucune}=1{1 conversation}one{# conversation}other{# conversations}}"</string>
+    <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Aucune}=1{1 conversation}one{# conversation}many{# conversations}other{# conversations}}"</string>
     <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Qui peut provoquer des interruptions"</string>
     <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Appels"</string>
     <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Appels"</string>
@@ -3779,9 +3836,8 @@
     <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"Pour vous assurer que les appels autorisés émettent un son, vérifiez si votre appareil est réglé pour sonner"</string>
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"Pendant « <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> », les appels entrants sont bloqués. Vous pouvez régler les paramètres pour permettre à vos amis, à votre famille ou à d\'autres contacts de vous joindre."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Contacts marqués d\'une étoile"</string>
-    <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Aucun}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} et {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} et {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} et # autre}other{{contact_1}, {contact_2} et # autres}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Aucun}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} et {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} et {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} et # autre}many{{contact_1}, {contact_2}, and # others}other{{contact_1}, {contact_2} et # autres}}"</string>
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Sans nom)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Messages"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"messages"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Messages"</string>
@@ -3790,7 +3846,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Pendant « <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> », les messages entrants sont bloqués. Vous pouvez régler les paramètres pour permettre à vos amis, à votre famille ou à d\'autres contacts de vous joindre."</string>
     <string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"Tous les messages peuvent vous parvenir"</string>
     <string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"Tous les appels peuvent vous parvenir"</string>
-    <string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{Aucun}=1{1 contact}one{# contact}other{# contacts}}"</string>
+    <string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{Aucun}=1{1 contact}one{# contact}many{# contacts}other{# contacts}}"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"Tout le monde"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Contacts"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"Contacts marqués d\'une étoile"</string>
@@ -3828,13 +3884,13 @@
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"Toutes les notifications"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"Quelques notifications"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"Les personnes sélectionnées peuvent toujours vous joindre, même si vous n\'autorisez pas les applications à provoquer des interruptions"</string>
-    <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{Aucune application ne peut provoquer d\'interruption}=1{{app_1} peut provoquer des interruptions}=2{{app_1} et {app_2} peuvent provoquer des interruptions}=3{{app_1}, {app_2} et {app_3} peuvent provoquer des interruptions}one{{app_1}, {app_2} et # autre application peuvent provoquer des interruptions}other{{app_1}, {app_2} et # autres applications peuvent provoquer des interruptions}}"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{Aucune application ne peut provoquer d\'interruption}=1{{app_1} peut provoquer des interruptions}=2{{app_1} et {app_2} peuvent provoquer des interruptions}=3{{app_1}, {app_2} et {app_3} peuvent provoquer des interruptions}one{{app_1}, {app_2} et # autre application peuvent provoquer des interruptions}many{{app_1}, {app_2}, and # more can interrupt}other{{app_1}, {app_2} et # autres applications peuvent provoquer des interruptions}}"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"Applications"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_all_summary" msgid="5197566190120503132">"Toutes les notifications"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_some_summary" msgid="1514572070650411509">"Quelques notifications"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"Notifications qui peuvent provoquer des interruptions"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"Autoriser toutes les notifications"</string>
-    <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{Rien ne peut provoquer d\'interruption}=1{{sound_category_1} peut provoquer des interruptions}=2{{sound_category_1} et {sound_category_2} peuvent provoquer des interruptions}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} et {sound_category_3} peuvent provoquer des interruptions}one{{sound_category_1}, {sound_category_2} et # autre application peuvent provoquer des interruptions}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} et # autres applications peuvent provoquer des interruptions}}"</string>
+    <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{Rien ne peut provoquer d\'interruption}=1{{sound_category_1} peut provoquer des interruptions}=2{{sound_category_1} et {sound_category_2} peuvent provoquer des interruptions}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} et {sound_category_3} peuvent provoquer des interruptions}one{{sound_category_1}, {sound_category_2} et # autre application peuvent provoquer des interruptions}many{{sound_category_1}, {sound_category_2}, and # more can interrupt}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} et # autres applications peuvent provoquer des interruptions}}"</string>
     <string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"Rien ne peut provoquer d\'interruption"</string>
     <string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"Personne ne peut provoquer d\'interruption"</string>
     <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"Certaines personnes peuvent provoquer des interruptions"</string>
@@ -3860,10 +3916,12 @@
     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="910047326128154945">"Ne recevoir que les alarmes sans limite de temps"</string>
     <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="1900512966361163390">
       <item quantity="one">Alarmes seulement pendant <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minute, jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
+      <item quantity="many">Change to alarms only for <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minutes (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="other">Alarmes seulement pendant <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minutes, jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
     </plurals>
     <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="955991428001659124">
       <item quantity="one">Alarmes seulement pendant <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> heure, jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
+      <item quantity="many">Change to alarms only for <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hours until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Alarmes seulement pendant <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> heures, jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"Ne recevoir que les alarmes jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3948,18 +4006,22 @@
     <string name="notification_summary_channel" msgid="8459033623057872803">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="notifications_categories_off" formatted="false" msgid="1385401442703692986">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> catégorie désactivée</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> categories turned off</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> catégories désactivées</item>
     </plurals>
     <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="5015472550875144481">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> autorisations accordées</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> permissions granted</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> autorisations accordées</item>
     </plurals>
     <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="2091022049141391855">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> autorisation accordée sur <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> of <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> permissions granted</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> autorisations accordées sur <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item>
     </plurals>
     <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="5888624648943937645">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> autorisation supplémentaire</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> additional permissions</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> autorisations supplémentaires</item>
     </plurals>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"Aucune autorisation accordée"</string>
@@ -3989,6 +4051,7 @@
     <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="2534980824850890416">"Aucune application ouvrant des liens compatibles"</string>
     <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="7864816862441985323">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> application ouvrant des liens compatibles</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps opening supported links</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> applications ouvrant des liens compatibles</item>
     </plurals>
     <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"Autoriser l\'application à gérer les liens pris en charge"</string>
@@ -3996,6 +4059,7 @@
     <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"Ne pas autoriser l\'application à ouvrir les liens"</string>
     <plurals name="app_link_open_always_summary" formatted="false" msgid="1816161439007251694">
       <item quantity="one">L\'application revendique <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> lien</item>
+      <item quantity="many">App claims to handle <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> links</item>
       <item quantity="other">L\'application revendique <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> liens</item>
     </plurals>
     <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"L\'application réclame les liens suivants :"</string>
@@ -4038,10 +4102,12 @@
     <string name="hide_extra_apps" msgid="7313907836289865123">"Afficher utilisation des applis"</string>
     <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="573433136005336970">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> application se comporte de manière anormale</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> apps behaving abnormally</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> applications se comportent de manière anormale</item>
     </plurals>
     <plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="8013115866788425817">
       <item quantity="one">Application qui draine la pile</item>
+      <item quantity="many">Apps draining battery</item>
       <item quantity="other">Applications qui drainent la pile</item>
     </plurals>
     <string name="high_power_filter_on" msgid="447849271630431531">"Non optimisée"</string>
@@ -4119,6 +4185,7 @@
     <string name="memory_usage_apps" msgid="5776108502569850579">"Mémoire utilisée par les applications"</string>
     <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="1355637088533572208">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> application a utilisé de la mémoire au cours de la période suivante : <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apps used memory in the last <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> applications ont utilisé de la mémoire au cours de la période suivante : <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
     </plurals>
     <string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"Fréquence"</string>
@@ -4193,6 +4260,7 @@
     <string name="data_usage_wifi_format" msgid="7644390582649568117">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> utilisés sur Wi‑Fi"</string>
     <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="7638388920823212470">
       <item quantity="one">Désactivé pour <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> application</item>
+      <item quantity="many">Off for <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="other">Désactivé pour <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> applications</item>
     </plurals>
     <string name="notification_summary_none" msgid="9179312319023988089">"Activées pour toutes les applications"</string>
@@ -4259,10 +4327,12 @@
     <string name="suggestions_more_title" msgid="240124526378997009">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> autre(s)"</string>
     <plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="5023679825210836444">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> suggestion</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> suggestions</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> suggestions</item>
     </plurals>
     <plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="3789011332018516832">
       <item quantity="one">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> suggestion</item>
+      <item quantity="many">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> suggestions</item>
       <item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> suggestions</item>
     </plurals>
     <string name="suggestion_remove" msgid="6753986344585367776">"Supprimer"</string>
@@ -4276,8 +4346,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Utilis. données cell."</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Utilisation des données des applications"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Utilisation des données Wi-Fi"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Utilisation de données sur un réseau non cellulaire"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Utilisation de données Ethernet"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Ethernet"</string>
@@ -4293,11 +4362,11 @@
     <string name="network_restrictions" msgid="8385824604048229846">"Restrictions réseau"</string>
     <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="3875128958788008975">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> restriction</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> restrictions</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> restrictions</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Le suivi de consommation de données du fournisseur de services peut différer de celui de l\'appareil"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Les données utilisées sur les réseaux cellulaires sont exclues"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> utilisés"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Activer une alerte"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Seuil d\'alerte"</string>
@@ -4309,6 +4378,7 @@
     <string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"Autres applications incluses dans l\'utilisation"</string>
     <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="3316296488378947221">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> application est autorisée à ignorer les restrictions lorsque la fonction Économiseur de données est activée</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apps allowed to use unrestricted data when Data Saver is on</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> applications sont autorisées à ignorer les restrictions lorsque la fonction Économiseur de données est activée</item>
     </plurals>
     <string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"Données primaires"</string>
@@ -4321,6 +4391,7 @@
     <string name="data_usage_chart_no_data_content_description" msgid="5481968839079467231">"Aucune donnée durant cette période"</string>
     <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="661792524671718753">
       <item quantity="one">Il reste %d jour</item>
+      <item quantity="many">%d days left</item>
       <item quantity="other">Il reste %d jours</item>
     </plurals>
     <string name="billing_cycle_none_left" msgid="1694844019159277504">"Aucun temps restant"</string>
@@ -4394,6 +4465,7 @@
     <string name="special_access" msgid="1767980727423395147">"Accès spéciaux applis"</string>
     <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="4995506406763570815">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> application peut utiliser les données sans restriction</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps can use unrestricted data</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> applications peuvent utiliser les données sans restriction</item>
     </plurals>
     <string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"En voir plus"</string>
@@ -4432,14 +4504,17 @@
     <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Afficher les événements professionnels dans l\'agenda personnel"</string>
     <plurals name="hours" formatted="false" msgid="1853396353451635458">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> heure</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hours</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> heures</item>
     </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="6244503272924425418">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
     </plurals>
     <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="4237020272336995370">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconde</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconds</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> secondes</item>
     </plurals>
     <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"Gérer l\'espace de stockage"</string>
@@ -4507,12 +4582,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Toucher pour vérifier l\'appareil"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Pour vérifier l\'heure, vos notifications et d\'autres renseignements, touchez l\'écran."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Alerte SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Gestion effectuée par <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Démarrez les actions ci-dessous en appuyant rapidement cinq fois ou plus sur l\'interrupteur"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Balayer le lecteur d\'empreintes pour voir les notifications"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Balayer empreinte digit."</string>
@@ -4562,6 +4646,7 @@
     <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7959907857710107792">"Le nombre d\'applications est estimé. Il peut exclure les applications installées à partir d\'une source autre que la boutique Google Play Store."</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="5403847001419529018">
       <item quantity="one">Minimum de <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> application</item>
+      <item quantity="many">Minimum <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="other">Minimum de <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> applications</item>
     </plurals>
     <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8023838718108456971">"Autorisations de localisation"</string>
@@ -4570,6 +4655,7 @@
     <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="7498546659083996300">"Applications par défaut"</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="8568544906431825430">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> application</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> applications</item>
     </plurals>
     <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="3278314982700662246">"Clavier par défaut"</string>
@@ -4583,6 +4669,7 @@
     <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="4318941788592655561">"Certificats de confiance installés dans votre profil professionnel"</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="6459725295322004179">
       <item quantity="one">Minimum de <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> certificat CA</item>
+      <item quantity="many">Minimum <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA certificates</item>
       <item quantity="other">Minimum de <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> certificats CA</item>
     </plurals>
     <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="464054894363899866">"L\'administrateur peut verrouiller l\'appareil et réinitialiser le mot de passe"</string>
@@ -4591,6 +4678,7 @@
     <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="2537582942554484170">"Nombre maximal de tentatives d\'entrée du mot de passe avant de supprimer les données du profil professionnel"</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="8811973918944217791">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> tentative</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> attempts</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> tentatives</item>
     </plurals>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="3067459392402324538">"Cet appareil est géré par votre organisation."</string>
@@ -4599,17 +4687,20 @@
     <string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"En savoir plus"</string>
     <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="8112432929729136399">
       <item quantity="one">Application d\'appareil photo</item>
+      <item quantity="many">Camera apps</item>
       <item quantity="other">Applications d\'appareil photo</item>
     </plurals>
     <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Application d\'agenda"</string>
     <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"Application de contacts"</string>
     <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="8338194872609410234">
       <item quantity="one">Application de client de courriel</item>
+      <item quantity="many">Email client apps</item>
       <item quantity="other">Applications de client de courriel</item>
     </plurals>
     <string name="default_map_app_title" msgid="7569231732944853320">"Application de carte"</string>
     <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="4222188821845826493">
       <item quantity="one">Application de téléphone</item>
+      <item quantity="many">Phone apps</item>
       <item quantity="other">Applications de téléphone</item>
     </plurals>
     <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -4802,6 +4893,7 @@
     <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9079866102827526779">"Ajouter un réseau"</string>
     <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="5173633860800230925">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> carte SIM</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIMs</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> cartes SIM</item>
     </plurals>
     <string name="default_for_calls" msgid="2788950217176988034">"Valeur par défaut pour les appels"</string>
@@ -4932,11 +5024,13 @@
     <string name="permission_bar_chart_details" msgid="5816698018592357088">"Tout afficher dans le tableau de bord"</string>
     <plurals name="permission_bar_chart_label" formatted="false" msgid="4853396794340896078">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> application</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> applications</item>
     </plurals>
     <string name="accessibility_usage_title" msgid="9190967143518779145">"Usage des fonctions d\'accessibilité"</string>
     <plurals name="accessibility_usage_summary" formatted="false" msgid="6910643986958263005">
       <item quantity="one"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> application a l\'accès complet à votre appareil</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> apps have full access to your device</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> applications ont l\'accès complet à votre appareil</item>
     </plurals>
     <string name="media_output_panel_title" msgid="5920946795078065159">"Changer de sortie"</string>
@@ -5029,14 +5123,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"avion, sécuritaire pour les avions"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Appels et messages texte"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Appels Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Faites et recevez des appels sur des réseaux autres que des réseaux cellulaires, comme des réseaux Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"La fonctionnalité d\'appels Wi-Fi vous permet d\'effectuer des appels sur des réseaux autres que des réseaux cellulaires, comme des réseaux Wi‑Fi.\n\nLes appels multi-SIM permettent d\'utiliser les données cellulaires d\'une carte SIM et de faire et recevoir des appels à l\'aide d\'une autre carte SIM."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Appels"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"Messages texte"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Préférences"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Se connecter aux réseaux publics"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
-    <skip />
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Cette fonctionnalité n\'est pas accessible parce que le mode Nuit est activé"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"L\'importance de la notification a bien été réinitialisée."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 6211ec8..10fd00e 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -25,6 +25,7 @@
     <string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"Inconnu"</string>
     <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="1646187747875476269">
       <item quantity="one">Plus que <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> étape pour devenir développeur.</item>
+      <item quantity="many">You are now <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> steps away from being a developer.</item>
       <item quantity="other">Plus que <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> étapes pour devenir développeur.</item>
     </plurals>
     <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"Vous êtes désormais un développeur !"</string>
@@ -208,6 +209,7 @@
     <string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"Ajouter une langue"</string>
     <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
       <item quantity="one">Supprimer la langue sélectionnée ?</item>
+      <item quantity="many">Remove selected languages?</item>
       <item quantity="other">Supprimer les langues sélectionnées ?</item>
     </plurals>
     <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"Le texte s\'affichera dans une autre langue."</string>
@@ -300,6 +302,7 @@
     <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Désactivé"</string>
     <plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="1019959038518185676">
       <item quantity="one">Activée - <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> application a accès à votre position</item>
+      <item quantity="many">On - <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps have access to location</item>
       <item quantity="other">Activée - <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> applications ont accès à votre position</item>
     </plurals>
     <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Chargement…"</string>
@@ -385,8 +388,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Toujours demander la confirmation pour Face Unlock dans les applis"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Supprimer les données de reconnaissance faciale"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Configurer Face Unlock"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Utilisez Face Unlock pour déverrouiller votre appareil, vous connecter à des applications et confirmer des paiements.\n\nÀ savoir :\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, simplement en le regardant.\n\nQuelqu\'un d\'autre peut également le déverrouiller en le tenant devant votre visage.\n\nEnfin, une personne qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle peut également déverrouiller votre téléphone."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Utilisez Face Unlock pour déverrouiller votre appareil, vous connecter à des applications et confirmer des paiements.\n\nÀ savoir :\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, simplement en le regardant.\n\nQuelqu\'un d\'autre peut également le déverrouiller en le tenant devant votre visage, même si vous avez les yeux fermés.\n\nEnfin, quelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle peut également déverrouiller votre téléphone."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Utilisez Face Unlock pour déverrouiller votre appareil, vous connecter aux applications et confirmer les paiements."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"À savoir :\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, simplement en le regardant.\n\nQuelqu\'un d\'autre peut également le déverrouiller en le tenant devant votre visage.\n\nEnfin, une personne qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut également déverrouiller votre téléphone."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"À savoir :\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, simplement en le regardant.\n\nQuelqu\'un d\'autre peut également le déverrouiller en le tenant devant votre visage, même si vous avez les yeux fermés.\n\nEnfin, une personne qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut également déverrouiller votre téléphone."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Supprimer les données de reconnaissance faciale ?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Les données de reconnaissance faciale utilisées par Face Unlock seront supprimées définitivement et ce, en toute sécurité. Vous devrez alors utiliser votre code, votre schéma ou votre mot de passe pour déverrouiller votre téléphone, vous connecter aux applications et confirmer les paiements."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Utilisez Face Unlock pour déverrouiller votre téléphone"</string>
@@ -397,6 +401,7 @@
     <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5451094461919440992">"verrouillage de l\'écran"</string>
     <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="988602245530967106">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> empreinte digitale configurée</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fingerprints set up</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> empreintes digitales configurées</item>
     </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
@@ -623,19 +628,23 @@
     <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="170155081899679669">"Ignorer"</string>
     <plurals name="lockpassword_password_too_short" formatted="false" msgid="2192234965414232157">
       <item quantity="one">Le mot de passe doit comporter au moins <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> caractère</item>
+      <item quantity="many">Must be at least <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> characters</item>
       <item quantity="other">Le mot de passe doit comporter au moins <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> caractères</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_pin_too_short" formatted="false" msgid="6817086810898414162">
       <item quantity="one">Le code doit comporter au moins <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> chiffre</item>
+      <item quantity="many">PIN must be at least <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> digits</item>
       <item quantity="other">Le code doit comporter au moins <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> chiffres</item>
     </plurals>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="2507983991979547816">"Continuer"</string>
     <plurals name="lockpassword_password_too_long" formatted="false" msgid="8118091957172967677">
       <item quantity="one">Le mot de passe doit contenir moins de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> caractère</item>
+      <item quantity="many">Must be fewer than <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> characters</item>
       <item quantity="other">Le mot de passe doit contenir moins de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> caractères</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_pin_too_long" formatted="false" msgid="8706992338720310765">
       <item quantity="one">Le code doit contenir moins de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> chiffre</item>
+      <item quantity="many">Must be fewer than <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> digits</item>
       <item quantity="other">Le code doit contenir moins de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> chiffres</item>
     </plurals>
     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="6650277060998923465">"L\'administrateur de l\'appareil n\'autorise pas l\'utilisation d\'un code récent"</string>
@@ -645,30 +654,37 @@
     <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="6178512486154701321">"Veuillez inclure au moins un symbole."</string>
     <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="2385916409676839024">
       <item quantity="one">Le mot de passe doit comporter au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lettre</item>
+      <item quantity="many">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> letters</item>
       <item quantity="other">Le mot de passe doit comporter au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lettres</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2057467885488612701">
       <item quantity="one">Le mot de passe doit comporter au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lettre minuscule</item>
+      <item quantity="many">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lowercase letters</item>
       <item quantity="other">Le mot de passe doit comporter au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lettres minuscules</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="4541266279643052025">
       <item quantity="one">Le mot de passe doit comporter au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lettre majuscule</item>
+      <item quantity="many">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uppercase letters</item>
       <item quantity="other">Le mot de passe doit comporter au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lettres majuscules</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="70617964591376248">
       <item quantity="one">Le mot de passe doit comporter au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> chiffre</item>
+      <item quantity="many">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> numerical digits</item>
       <item quantity="other">Le mot de passe doit comporter au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> chiffres</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="7981236881269921943">
       <item quantity="one">Le mot de passe doit comporter au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> symbole spécial</item>
+      <item quantity="many">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> special symbols</item>
       <item quantity="other">Le mot de passe doit comporter au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> symboles spéciaux</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="1567877061888948467">
       <item quantity="one">Le mot de passe doit comporter au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> caractère autre qu\'une lettre</item>
+      <item quantity="many">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> non-letter characters</item>
       <item quantity="other">Le mot de passe doit comporter au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> caractères autre qu\'une lettre</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" formatted="false" msgid="5056743974888384475">
       <item quantity="one">Doit contenir au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> caractère non numérique</item>
+      <item quantity="many">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> non-numerical characters</item>
       <item quantity="other">Doit contenir au moins <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> caractères non numériques</item>
     </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"L\'administrateur de l\'appareil n\'autorise pas l\'utilisation d\'un mot de passe récent"</string>
@@ -684,6 +700,7 @@
     <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"Aucune application active"</string>
     <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="2528735319390151989">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> application active</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> active apps</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> applications actives</item>
     </plurals>
     <string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"Agents de confiance"</string>
@@ -691,6 +708,7 @@
     <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6423843123607674286">"Aucun"</string>
     <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="5438047398376802735">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> agent de confiance actif</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> active trust agents</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> agents de confiance actifs</item>
     </plurals>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="5955341060378240781">"Bluetooth"</string>
@@ -999,14 +1017,17 @@
     <string name="wifi_forget_dialog_message" msgid="8419499588321940243">"Tous les mots de passe pour ce réseau seront supprimés"</string>
     <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="2802436466732147888">
       <item quantity="one">%d réseau</item>
+      <item quantity="many">%d networks</item>
       <item quantity="other">%d réseaux</item>
     </plurals>
     <plurals name="wifi_saved_passpoint_access_points_summary" formatted="false" msgid="5802057518058840450">
       <item quantity="one">%d abonnement</item>
+      <item quantity="many">%d subscriptions</item>
       <item quantity="other">%d abonnements</item>
     </plurals>
     <plurals name="wifi_saved_all_access_points_summary" formatted="false" msgid="5125849180309374451">
       <item quantity="one">%d réseau et abonnement</item>
+      <item quantity="many">%d networks &amp; subscriptions</item>
       <item quantity="other">%d réseaux et abonnements</item>
     </plurals>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1234150304285575798">"Paramètres Wi-Fi avancés"</string>
@@ -1339,6 +1360,7 @@
     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"Code PIN de la carte SIM incorrect. Vous devez désormais contacter votre opérateur pour déverrouiller votre appareil."</string>
     <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4054088588731305475">
       <item quantity="one">Code PIN de la carte SIM erroné. Il vous reste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentative.</item>
+      <item quantity="many">Incorrect SIM PIN code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts.</item>
       <item quantity="other">Code PIN de la carte SIM erroné. Il vous reste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentatives.</item>
     </plurals>
     <string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"Code PIN de la carte SIM incorrect. Il vous reste 1 tentative. Après cela, vous devrez contacter votre opérateur pour déverrouiller votre appareil."</string>
@@ -1720,6 +1742,7 @@
     <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"La localisation est désactivée"</string>
     <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="8286873148858526214">
       <item quantity="one"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> application sur <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> a accès à votre position</item>
+      <item quantity="many"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> of <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> apps have access to location</item>
       <item quantity="other"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> applications sur <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ont accès à votre position</item>
     </plurals>
     <string name="location_category_recent_location_access" msgid="7880996987927703141">"Accès récent à votre position"</string>
@@ -1880,6 +1903,7 @@
     <string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"Applications ouvertes récemment"</string>
     <plurals name="see_all_apps_title" formatted="false" msgid="6864581406735745400">
       <item quantity="one">Afficher l\'application</item>
+      <item quantity="many">See all %1$d apps</item>
       <item quantity="other">Afficher les %1$d applications</item>
     </plurals>
     <string name="forgot_password_title" msgid="3967873480875239885">"Contacter votre administrateur informatique"</string>
@@ -1900,6 +1924,7 @@
     <string name="cache_size_label" msgid="313456088966822757">"Cache"</string>
     <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="8212425823423508096">
       <item quantity="one">%d élément</item>
+      <item quantity="many">%d items</item>
       <item quantity="other">%d éléments</item>
     </plurals>
     <string name="clear_uri_btn_text" msgid="4828117421162495134">"Supprimer l\'accès"</string>
@@ -2263,6 +2288,7 @@
     <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"Appareil \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" actif"</string>
     <plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="776000580683647556">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> appareil auditif enregistré</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> saved hearing aids</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> appareils auditifs enregistrés</item>
     </plurals>
     <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Raccourci activé"</string>
@@ -2282,18 +2308,22 @@
     <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Bleu-jaune"</string>
     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5354221071353645263">
       <item quantity="one">Court (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> seconde)</item>
+      <item quantity="many">Short (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> seconds)</item>
       <item quantity="other">Court (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> seconde)</item>
     </plurals>
     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay" formatted="false" msgid="1550891909800510628">
       <item quantity="one">Moyen (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> seconde)</item>
+      <item quantity="many">Medium (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> seconds)</item>
       <item quantity="other">Moyen (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> seconde)</item>
     </plurals>
     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="2230755548820485984">
       <item quantity="one">Long (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> seconde)</item>
+      <item quantity="many">Long (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> seconds)</item>
       <item quantity="other">Long (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> seconde)</item>
     </plurals>
     <plurals name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" formatted="false" msgid="4537791441118261556">
       <item quantity="one"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_2">%1$s</xliff:g> seconde</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_2">%1$s</xliff:g> seconds</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_2">%1$s</xliff:g> seconde</item>
     </plurals>
     <string name="accessibility_vibration_summary" msgid="27904038683405084">"Sonnerie : <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, Notification : <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>, Appui : <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -2366,10 +2396,12 @@
     <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Désactivé"</string>
     <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="1034273609054146099">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> service d\'impression activé</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> print services on</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> services d\'impression activés</item>
     </plurals>
     <plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="3933688846338306536">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> tâche d\'impression</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> print jobs</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> tâches d\'impression</item>
     </plurals>
     <string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"Services d\'impression"</string>
@@ -2455,28 +2487,37 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablette plus utilisée que d\'habitude"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Appareil plus utilisé que d\'habitude"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"La batterie pourrait s\'épuiser plus tôt que prévu"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Votre téléphone a été plus utilisé que d\'habitude. Il est possible que vous arriviez à court de batterie plus vite que prévu.\n\nClassement des applis par utilisation de la batterie :"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Votre tablette a été plus utilisée que d\'habitude. Il est possible que vous arriviez à court de batterie plus vite que prévu.\n\nClassement des applis par utilisation de la batterie :"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Votre appareil a été plus utilisé que d\'habitude. Il est possible que vous arriviez à court de batterie plus vite que prévu.\n\nClassement des applis par utilisation de la batterie :"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"Inclut les activités en arrière-plan qui sollicitent fortement la batterie"</string>
     <plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="3108195491484891588">
       <item quantity="one">Limiter %1$d application</item>
+      <item quantity="many">Restrict %1$d apps</item>
       <item quantity="other">Limiter %1$d applications</item>
     </plurals>
     <plurals name="battery_tip_restrict_handled_title" formatted="false" msgid="5862649927574803958">
       <item quantity="one">%2$d application récemment limitée</item>
+      <item quantity="many">%2$d apps recently restricted</item>
       <item quantity="other">%2$d applications récemment limitées</item>
     </plurals>
     <plurals name="battery_tip_restrict_summary" formatted="false" msgid="3328499737453686910">
       <item quantity="one">%2$d application sollicite beaucoup la batterie en arrière-plan</item>
+      <item quantity="many">%2$d apps have high background battery usage</item>
       <item quantity="other">%2$d applications sollicitent beaucoup la batterie en arrière-plan</item>
     </plurals>
     <plurals name="battery_tip_restrict_handled_summary" formatted="false" msgid="3036853535034350991">
       <item quantity="one">Cette application ne peut pas s\'exécuter en arrière-plan</item>
+      <item quantity="many">These apps can\'t run in the background</item>
       <item quantity="other">Ces applications ne peuvent pas s\'exécuter en arrière-plan</item>
     </plurals>
     <plurals name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" formatted="false" msgid="7897944678619251740">
       <item quantity="one">Restreindre l\'application ?</item>
+      <item quantity="many">Restrict %1$d apps?</item>
       <item quantity="other">Restreindre les %1$d applications ?</item>
     </plurals>
     <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="137856003724730751">"Pour économiser la batterie, empêchez <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> de l\'utiliser en arrière-plan. Cette application peut ne pas fonctionner correctement et ses notifications risquent d\'être retardées."</string>
@@ -2497,6 +2538,7 @@
     <string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"Applications dont l\'accès est limité"</string>
     <plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="6059772951505411003">
       <item quantity="one">Limitation de l\'utilisation de la batterie pour %1$d application</item>
+      <item quantity="many">Limiting battery usage for %1$d apps</item>
       <item quantity="other">Limitation de l\'utilisation de la batterie pour %1$d applications</item>
     </plurals>
     <string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"Limitée <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2507,6 +2549,7 @@
     <string name="battery_manager_off" msgid="673547668722420924">"Désactivé"</string>
     <plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="6714534362166394848">
       <item quantity="one">%1$d application limitée</item>
+      <item quantity="many">%1$d apps restricted</item>
       <item quantity="other">%1$d applications limitées</item>
     </plurals>
     <string name="battery_header_title_alternate" msgid="8371821625994616659">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string>
@@ -2766,6 +2809,7 @@
     <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"Notifications ignorées récemment"</string>
     <plurals name="notification_history_count" formatted="false" msgid="1859304685071321991">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> notification</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> notifications</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> notifications</item>
     </plurals>
     <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="9090693401915654528">"Sonnerie et vibreur pour les appels"</string>
@@ -3015,19 +3059,23 @@
     <string name="done_button" msgid="6269449526248267">"OK"</string>
     <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="5491460811755938449">
       <item quantity="one">Considérer le certificat comme fiable ou le supprimer</item>
+      <item quantity="many">Trust or remove certificates</item>
       <item quantity="other">Considérer les certificats comme fiables ou les supprimer</item>
     </plurals>
     <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="2788832560436163252">
       <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> a installé une autorité de certification sur votre appareil afin de contrôler l\'activité réseau de l\'appareil, y compris les e-mails, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, contactez votre administrateur.</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> a installé des autorités de certification sur votre appareil afin de contrôler l\'activité réseau de l\'appareil, y compris les e-mails, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, contactez votre administrateur.</item>
     </plurals>
     <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="3989916958347169622">
       <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> a installé une autorité de certification pour votre profil professionnel afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, contactez votre administrateur.</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> a installé des autorités de certification pour votre profil professionnel afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, contactez votre administrateur.</item>
     </plurals>
     <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"Des tiers ont la possibilité de surveiller votre activité sur le réseau, y compris en ce qui concerne les e-mails, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nUn certificat de confiance installé sur votre appareil rend cela possible."</string>
     <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="125941406175485894">
       <item quantity="one">Vérifier le certificat</item>
+      <item quantity="many">Check certificates</item>
       <item quantity="other">Vérifier les certificats</item>
     </plurals>
     <string name="user_settings_title" msgid="6550866465409807877">"Utilisateurs multiples"</string>
@@ -3205,6 +3253,7 @@
     <string name="dashboard_title" msgid="5660733037244683387">"Paramètres"</string>
     <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="6585075562837786847">
       <item quantity="one">Afficher %d élément masqué</item>
+      <item quantity="many">Show %d hidden items</item>
       <item quantity="other">Afficher %d éléments masqués</item>
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"Réseau et Internet"</string>
@@ -3356,7 +3405,7 @@
     <string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Sons de mise en route"</string>
     <string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Sous-titres instantanés"</string>
     <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Sous-titres automatiques"</string>
-    <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Aucune}=1{1 planification définie}one{# planification définie}other{# planifications définies}}"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Aucune}=1{1 planification définie}one{# planification définie}many{# schedules set}other{# planifications définies}}"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ne pas déranger"</string>
     <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Ne recevoir des notifications que des personnes et applications importantes"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Limiter les interruptions"</string>
@@ -3427,9 +3476,9 @@
     <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"Activé"</string>
     <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"Toujours demander"</string>
     <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"Jusqu\'à la désactivation"</string>
-    <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 heure}one{# heure}other{# heures}}"</string>
-    <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{1 minute}one{# minute}other{# minutes}}"</string>
-    <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{Désactivé}=1{Désactivé/1 planification peut être activée automatiquement}one{Désactivé/# planification peut être activée automatiquement}other{Désactivé/# planifications peuvent être activées automatiquement}}"</string>
+    <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 heure}one{# heure}many{# hours}other{# heures}}"</string>
+    <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{1 minute}one{# minute}many{# minutes}other{# minutes}}"</string>
+    <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{Désactivé}=1{Désactivé/1 planification peut être activée automatiquement}one{Désactivé/# planification peut être activée automatiquement}many{Off / # schedules can turn on automatically}other{Désactivé/# planifications peuvent être activées automatiquement}}"</string>
     <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"Ce qui peut interrompre le mode Ne pas déranger"</string>
     <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Personnes"</string>
     <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Applications"</string>
@@ -3571,6 +3620,7 @@
     <string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"Aucune conversation prioritaire"</string>
     <plurals name="priority_conversation_count" formatted="false" msgid="4229447176780862649">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> conversation prioritaire</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> priority conversations</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> conversations prioritaires</item>
     </plurals>
     <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Conversations prioritaires"</string>
@@ -3612,10 +3662,12 @@
     <string name="default_notification_assistant" msgid="243718059890346442">"Notifications intelligentes"</string>
     <plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="1479283620504341566">
       <item quantity="one">Environ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> notification par jour</item>
+      <item quantity="many">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> notifications per day</item>
       <item quantity="other">Environ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> notifications par jour</item>
     </plurals>
     <plurals name="notifications_sent_weekly" formatted="false" msgid="4913443431857170519">
       <item quantity="one">Environ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> notification par semaine</item>
+      <item quantity="many">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> notifications per week</item>
       <item quantity="other">Environ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> notifications par semaine</item>
     </plurals>
     <string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Jamais"</string>
@@ -3624,6 +3676,7 @@
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"Les applications ne peuvent pas lire les notifications."</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
       <item quantity="one">%d application peut lire les notifications.</item>
+      <item quantity="many">%d apps can read notifications</item>
       <item quantity="other">%d applications peuvent lire les notifications.</item>
     </plurals>
     <string name="notification_assistant_title" msgid="6983941403582134437">"Notifications intelligentes"</string>
@@ -3670,6 +3723,7 @@
     <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"Aucune application associée"</string>
     <plurals name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" formatted="false" msgid="6991750455661974772">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> application associée</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps connected</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> applications associées</item>
     </plurals>
     <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"Pour connecter ces applications, installez <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> dans votre profil professionnel"</string>
@@ -3686,6 +3740,7 @@
     <string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"Autres"</string>
     <plurals name="notification_group_summary" formatted="false" msgid="483490958130993160">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> catégorie</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> categories</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> catégories</item>
     </plurals>
     <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Cette application n\'a publié aucune notification"</string>
@@ -3694,10 +3749,12 @@
     <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="2988400013221120744">"Activées pour toutes les applications"</string>
     <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="1506127395400503717">
       <item quantity="one">Désactivé pour <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> application</item>
+      <item quantity="many">Off for <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="other">Désactivé pour <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> applications</item>
     </plurals>
     <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="5963473421547029532">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> catégorie supprimée</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> categories deleted</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> catégories supprimées</item>
     </plurals>
     <string name="notification_toggle_on" msgid="1624283327379059003">"Activées"</string>
@@ -3770,7 +3827,7 @@
     <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"Toutes les conversations"</string>
     <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"Conversations prioritaires"</string>
     <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Aucune"</string>
-    <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Aucune}=1{1 conversation}one{# conversation}other{# conversations}}"</string>
+    <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Aucune}=1{1 conversation}one{# conversation}many{# conversations}other{# conversations}}"</string>
     <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Personnes qui peuvent interrompre le mode Ne pas déranger"</string>
     <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Appels"</string>
     <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Appels"</string>
@@ -3779,7 +3836,7 @@
     <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"Pour que le téléphone sonne lorsque vous recevez un appel autorisé, assurez-vous d\'avoir activé la sonnerie"</string>
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"Les appels entrants sont bloqués pendant la plage horaire \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Vous pouvez ajuster les paramètres pour que vos proches ou d\'autres contacts puissent quand même vous joindre."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Contacts favoris"</string>
-    <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Aucun}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} et {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} et {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} et # autre contact favori}other{{contact_1}, {contact_2} et # autres contacts favoris}}"</string>
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Aucun}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} et {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} et {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} et # autre contact favori}many{{contact_1}, {contact_2}, and # others}other{{contact_1}, {contact_2} et # autres contacts favoris}}"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Sans nom)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Messages"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"messages"</string>
@@ -3789,7 +3846,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Les messages entrants sont bloqués pour \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Vous pouvez ajuster les paramètres pour que vos proches ou d\'autres contacts puissent quand même vous joindre."</string>
     <string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"Vous recevez tous les messages"</string>
     <string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"Vous recevez tous les appels"</string>
-    <string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{Aucun}=1{1 contact}one{# contact}other{# contacts}}"</string>
+    <string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{Aucun}=1{1 contact}one{# contact}many{# contacts}other{# contacts}}"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"Tout le monde"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Contacts"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"Contacts favoris"</string>
@@ -3827,13 +3884,13 @@
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"Toutes les notifications"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"Certaines notifications"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"Les personnes sélectionnées peuvent vous contacter, même si vous n\'autorisez pas les applications à interrompre le mode Ne pas déranger"</string>
-    <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{Aucune application ne peut interrompre le mode Ne pas déranger}=1{{app_1} peut interrompre le mode Ne pas déranger}=2{{app_1} et {app_2} peuvent interrompre le mode Ne pas déranger}=3{{app_1}, {app_2} et {app_3} peuvent interrompre le mode Ne pas déranger}one{{app_1}, {app_2} et # autre application peuvent interrompre le mode Ne pas déranger}other{{app_1}, {app_2} et # autres applications peuvent interrompre le mode Ne pas déranger}}"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{Aucune application ne peut interrompre le mode Ne pas déranger}=1{{app_1} peut interrompre le mode Ne pas déranger}=2{{app_1} et {app_2} peuvent interrompre le mode Ne pas déranger}=3{{app_1}, {app_2} et {app_3} peuvent interrompre le mode Ne pas déranger}one{{app_1}, {app_2} et # autre application peuvent interrompre le mode Ne pas déranger}many{{app_1}, {app_2}, and # more can interrupt}other{{app_1}, {app_2} et # autres applications peuvent interrompre le mode Ne pas déranger}}"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"Applications"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_all_summary" msgid="5197566190120503132">"Toutes les notifications"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_some_summary" msgid="1514572070650411509">"Certaines notifications"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"Notifications qui peuvent interrompre le mode Ne pas déranger"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"Autoriser toutes les notifications"</string>
-    <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{Rien ne peut interrompre le mode Ne pas déranger}=1{{sound_category_1} peut interrompre le mode Ne pas déranger}=2{{sound_category_1} et {sound_category_2} peuvent interrompre le mode Ne pas déranger}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} et {sound_category_3} peuvent interrompre le mode Ne pas déranger}one{{sound_category_1}, {sound_category_2} et # autre son peuvent interrompre le mode Ne pas déranger}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} et # autres sons peuvent interrompre le mode Ne pas déranger}}"</string>
+    <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{Rien ne peut interrompre le mode Ne pas déranger}=1{{sound_category_1} peut interrompre le mode Ne pas déranger}=2{{sound_category_1} et {sound_category_2} peuvent interrompre le mode Ne pas déranger}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} et {sound_category_3} peuvent interrompre le mode Ne pas déranger}one{{sound_category_1}, {sound_category_2} et # autre son peuvent interrompre le mode Ne pas déranger}many{{sound_category_1}, {sound_category_2}, and # more can interrupt}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} et # autres sons peuvent interrompre le mode Ne pas déranger}}"</string>
     <string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"Rien ne peut interrompre le mode Ne pas déranger"</string>
     <string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"Personne ne peut interrompre le mode Ne pas déranger"</string>
     <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"Certaines personnes peuvent interrompre le mode Ne pas déranger"</string>
@@ -3859,10 +3916,12 @@
     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="910047326128154945">"Ne recevoir que les alarmes sans limite de temps"</string>
     <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="1900512966361163390">
       <item quantity="one">Ne recevoir que les alarmes pendant <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minute jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
+      <item quantity="many">Change to alarms only for <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minutes (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="other">Ne recevoir que les alarmes pendant <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minutes jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
     </plurals>
     <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="955991428001659124">
       <item quantity="one">Ne recevoir que les alarmes pendant <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> heure jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
+      <item quantity="many">Change to alarms only for <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hours until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Ne recevoir que les alarmes pendant <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> heures jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"Ne recevoir que les alarmes jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3947,18 +4006,22 @@
     <string name="notification_summary_channel" msgid="8459033623057872803">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="notifications_categories_off" formatted="false" msgid="1385401442703692986">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> catégorie désactivée</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> categories turned off</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> catégories désactivées</item>
     </plurals>
     <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="5015472550875144481">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> autorisation accordée</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> permissions granted</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> autorisations accordées</item>
     </plurals>
     <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="2091022049141391855">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> autorisation accordée sur <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> of <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> permissions granted</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> autorisations accordées sur <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item>
     </plurals>
     <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="5888624648943937645">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> autorisation supplémentaire</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> additional permissions</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> autorisations supplémentaires</item>
     </plurals>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"Aucune autorisation accordée"</string>
@@ -3988,6 +4051,7 @@
     <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="2534980824850890416">"Aucune application ouvrant des liens compatibles"</string>
     <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="7864816862441985323">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> application ouvrant des liens compatibles</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps opening supported links</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> applications ouvrant des liens compatibles</item>
     </plurals>
     <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"Autoriser l\'application à ouvrir les liens compatibles"</string>
@@ -3995,6 +4059,7 @@
     <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"Ne pas autoriser l\'application à ouvrir les liens compatibles"</string>
     <plurals name="app_link_open_always_summary" formatted="false" msgid="1816161439007251694">
       <item quantity="one">L\'application revendique <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> lien</item>
+      <item quantity="many">App claims to handle <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> links</item>
       <item quantity="other">L\'application revendique <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> liens</item>
     </plurals>
     <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"L\'application revendique les liens suivants :"</string>
@@ -4037,10 +4102,12 @@
     <string name="hide_extra_apps" msgid="7313907836289865123">"Afficher utilisation appli"</string>
     <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="573433136005336970">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> application a un comportement anormal</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> apps behaving abnormally</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> applications ont un comportement anormal</item>
     </plurals>
     <plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="8013115866788425817">
       <item quantity="one">Une application décharge la batterie</item>
+      <item quantity="many">Apps draining battery</item>
       <item quantity="other">Des applications déchargent la batterie</item>
     </plurals>
     <string name="high_power_filter_on" msgid="447849271630431531">"Non optimisées"</string>
@@ -4118,6 +4185,7 @@
     <string name="memory_usage_apps" msgid="5776108502569850579">"Mémoire utilisée par les applications"</string>
     <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="1355637088533572208">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> application a utilisé de la mémoire au cours de la période suivante : <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g>.</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apps used memory in the last <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> applications ont utilisé de la mémoire au cours de la période suivante : <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g>.</item>
     </plurals>
     <string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"Fréquence"</string>
@@ -4192,6 +4260,7 @@
     <string name="data_usage_wifi_format" msgid="7644390582649568117">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> utilisés sur le réseau Wi-Fi"</string>
     <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="7638388920823212470">
       <item quantity="one">Désactivé pour <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> application</item>
+      <item quantity="many">Off for <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="other">Désactivé pour <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> applications</item>
     </plurals>
     <string name="notification_summary_none" msgid="9179312319023988089">"Activées pour toutes les applications"</string>
@@ -4258,10 +4327,12 @@
     <string name="suggestions_more_title" msgid="240124526378997009">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> autres"</string>
     <plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="5023679825210836444">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> suggestion</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> suggestions</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> suggestions</item>
     </plurals>
     <plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="3789011332018516832">
       <item quantity="one">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> suggestion</item>
+      <item quantity="many">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> suggestions</item>
       <item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> suggestions</item>
     </plurals>
     <string name="suggestion_remove" msgid="6753986344585367776">"Supprimer"</string>
@@ -4291,6 +4362,7 @@
     <string name="network_restrictions" msgid="8385824604048229846">"Restrictions sur le réseau"</string>
     <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="3875128958788008975">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> restriction</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> restrictions</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> restrictions</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Le suivi de consommation de votre opérateur peut différer de celui qui est effectué sur votre appareil."</string>
@@ -4306,6 +4378,7 @@
     <string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"Autres applications incluses dans la consommation"</string>
     <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="3316296488378947221">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> application est autorisée à utiliser des données sans restrictions lorsque l\'économiseur de données est activé</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apps allowed to use unrestricted data when Data Saver is on</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> applications sont autorisées à utiliser des données sans restrictions lorsque l\'économiseur de données est activé</item>
     </plurals>
     <string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"Données principales"</string>
@@ -4318,6 +4391,7 @@
     <string name="data_usage_chart_no_data_content_description" msgid="5481968839079467231">"Aucune donnée disponible pour cette plage de dates"</string>
     <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="661792524671718753">
       <item quantity="one">%d jour restant</item>
+      <item quantity="many">%d days left</item>
       <item quantity="other">%d jours restants</item>
     </plurals>
     <string name="billing_cycle_none_left" msgid="1694844019159277504">"Le cycle de facturation est arrivé à échéance"</string>
@@ -4391,6 +4465,7 @@
     <string name="special_access" msgid="1767980727423395147">"Accès spécifiques des applications"</string>
     <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="4995506406763570815">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> application peut utiliser les données sans restrictions</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps can use unrestricted data</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> applications peuvent utiliser les données sans restrictions</item>
     </plurals>
     <string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"En savoir plus"</string>
@@ -4429,14 +4504,17 @@
     <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Afficher les événements professionnels dans votre agenda personnel"</string>
     <plurals name="hours" formatted="false" msgid="1853396353451635458">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> heure</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hours</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> heures</item>
     </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="6244503272924425418">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
     </plurals>
     <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="4237020272336995370">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconde</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconds</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> secondes</item>
     </plurals>
     <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"Gérer l\'espace de stockage"</string>
@@ -4504,10 +4582,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Appuyer pour vérifier l\'appareil"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Pour afficher l\'heure, les notifications et d\'autres informations, appuyez sur l\'écran."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Géré par <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Lancez les actions ci-dessous en appuyant rapidement cinq fois ou plus sur le bouton Marche/Arrêt"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Alarme du compte à rebours"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Émettre un signal sonore très fort avant d\'appeler"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Balayer le lecteur d\'empreinte digitale pour voir les notifications"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Balayer lecteur empreinte"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Pour consulter vos notifications, passez votre doigt de haut en bas sur le lecteur d\'empreinte digitale à l\'arrière du téléphone."</string>
@@ -4556,6 +4646,7 @@
     <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7959907857710107792">"Le nombre d\'applications est une estimation. Il est possible qu\'il n\'inclue pas les applications installées sans passer par le Play Store."</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="5403847001419529018">
       <item quantity="one">Au moins <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> application</item>
+      <item quantity="many">Minimum <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="other">Au moins <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> applications</item>
     </plurals>
     <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8023838718108456971">"Autorisations de localisation"</string>
@@ -4564,6 +4655,7 @@
     <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="7498546659083996300">"Applications par défaut"</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="8568544906431825430">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> application</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> applications</item>
     </plurals>
     <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="3278314982700662246">"Clavier par défaut"</string>
@@ -4577,6 +4669,7 @@
     <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="4318941788592655561">"Certificats de confiance dans votre profil professionnel"</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="6459725295322004179">
       <item quantity="one">Au moins <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> certificat CA</item>
+      <item quantity="many">Minimum <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA certificates</item>
       <item quantity="other">Au moins <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> certificats CA</item>
     </plurals>
     <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="464054894363899866">"L\'administrateur peut verrouiller l\'appareil et réinitialiser le mot de passe"</string>
@@ -4585,6 +4678,7 @@
     <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="2537582942554484170">"Tentatives de saisie du mot de passe avant la suppression des données du profil professionnel"</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="8811973918944217791">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> tentative</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> attempts</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> tentatives</item>
     </plurals>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="3067459392402324538">"Cet appareil est géré par votre organisation."</string>
@@ -4593,17 +4687,20 @@
     <string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"En savoir plus"</string>
     <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="8112432929729136399">
       <item quantity="one">Appareil photo</item>
+      <item quantity="many">Camera apps</item>
       <item quantity="other">Appareil photo</item>
     </plurals>
     <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Agenda"</string>
     <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"Contacts"</string>
     <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="8338194872609410234">
       <item quantity="one">Client de messagerie</item>
+      <item quantity="many">Email client apps</item>
       <item quantity="other">Client de messagerie</item>
     </plurals>
     <string name="default_map_app_title" msgid="7569231732944853320">"Cartes"</string>
     <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="4222188821845826493">
       <item quantity="one">Téléphone</item>
+      <item quantity="many">Phone apps</item>
       <item quantity="other">Téléphone</item>
     </plurals>
     <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -4796,6 +4893,7 @@
     <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9079866102827526779">"Ajouter un réseau"</string>
     <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="5173633860800230925">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> carte SIM</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIMs</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> cartes SIM</item>
     </plurals>
     <string name="default_for_calls" msgid="2788950217176988034">"Utiliser par défaut pour les appels"</string>
@@ -4926,11 +5024,13 @@
     <string name="permission_bar_chart_details" msgid="5816698018592357088">"Tout afficher dans le tableau de bord"</string>
     <plurals name="permission_bar_chart_label" formatted="false" msgid="4853396794340896078">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> application</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> applications</item>
     </plurals>
     <string name="accessibility_usage_title" msgid="9190967143518779145">"Utilisation de l\'accessibilité"</string>
     <plurals name="accessibility_usage_summary" formatted="false" msgid="6910643986958263005">
       <item quantity="one"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> application bénéficie d\'un accès complet à votre appareil</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> apps have full access to your device</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> applications bénéficient d\'un accès complet à votre appareil</item>
     </plurals>
     <string name="media_output_panel_title" msgid="5920946795078065159">"Changer de sortie"</string>
@@ -5023,13 +5123,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"avion, accepté dans les avions"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Appels et SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Appels Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Passer et recevoir des appels sur des réseaux non gérés par des opérateurs, comme le Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"La fonctionnalité Appels Wi-Fi vous permet de passer et de recevoir des appels sur des réseaux non gérés par des opérateurs, comme certains réseaux Wi‑Fi.\n\nAvec les appels par cartes SIM croisées, vous pouvez utiliser les données mobiles d\'une carte SIM pour passer et recevoir des appels via une autre carte SIM."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Appels"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Préférences"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Se connecter aux réseaux publics"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Indisponible, car le mode Heure du coucher est activé"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"L\'importance de la notification a bien été réinitialisée."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index e30f162..af52aff 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Ao utilizar o desbloqueo facial en aplicacións, pedir confirmación"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Eliminar datos faciais"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Configurar desbloqueo facial"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Utiliza o desbloqueo facial para desbloquear o teu dispositivo, iniciar sesión en aplicacións e confirmar pagos.\n\nTen en conta o seguinte:\nAo mirar o teléfono, podes desbloquealo sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloquealo se che pon o teléfono diante da cara.\n\nTamén pode desbloquealo alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Utiliza o desbloqueo facial para desbloquear o teu dispositivo, iniciar sesión en aplicacións e confirmar pagos.\n\nTen en conta o seguinte:\nAo mirar o teléfono, podes desbloquealo sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloquealo se che pon o teléfono diante da cara, aínda que teñas os ollos pechados.\n\nTamén pode desbloquealo alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Utiliza o desbloqueo facial para desbloquear o teu dispositivo, iniciar sesión en aplicacións e confirmar pagos."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Ten en conta o seguinte:\nAo mirar o teléfono, podes desbloquealo sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloquealo se che pon o teléfono diante da cara.\n\nTamén pode desbloquealo alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Ten en conta o seguinte:\nAo mirar o teléfono, podes desbloquealo sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloquealo se che pon o teléfono diante da cara, aínda que teñas os ollos pechados.\n\nTamén pode desbloquealo alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Queres eliminar os datos faciais?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Os datos das caras utilizados polo desbloqueo facial eliminaranse de modo permanente e seguro. Tras quitalos, deberás utilizar o teu PIN, padrón ou contrasinal para desbloquear o teléfono, iniciar sesión nas aplicacións e confirmar pagos."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Úsao para desbloquear o teléfono"</string>
@@ -1229,7 +1230,7 @@
     <string name="night_display_end_time_title" msgid="5243112480391192111">"Hora de finalización"</string>
     <string name="night_display_status_title" msgid="9006282950657941820">"Estado"</string>
     <string name="night_display_temperature_title" msgid="857248782470764263">"Intensidade"</string>
-    <string name="night_display_summary_off" msgid="4676320734342206009">"Desactivada/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off" msgid="4676320734342206009">"Desactivado/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="7406899634169354142">"Nunca se activará automaticamente"</string>
     <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6667008039080687931">"Activarase automaticamente á seguinte hora: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3669132200611324994">"Activarase automaticamente ao anoitecer"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Utilizouse a tableta máis do normal"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Utilizouse o dispositivo máis do normal"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"A batería pode esgotarse antes do normal"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"O teu teléfono utilizouse máis do habitual. A batería pode esgotarse antes do previsto.\n\nAplicacións que máis batería consomen:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"A túa tableta utilizouse máis do habitual. A batería pode esgotarse antes do previsto.\n\nAplicacións que máis batería consomen:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"O teu dispositivo utilizouse máis do habitual. A batería pode esgotarse antes do previsto.\n\nAplicacións que máis batería consomen:"</string>
@@ -2599,7 +2604,7 @@
     <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"Análise detallada desde a última carga completa"</string>
     <string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"Última carga completa"</string>
     <string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"Duración aproximada da carga completa"</string>
-    <string name="battery_footer_summary" msgid="9125397752380281832">"Os datos da utilización da batería son aproximados e poden cambiar en función do uso."</string>
+    <string name="battery_footer_summary" msgid="9125397752380281832">"Os datos de utilización da batería son aproximados e poden cambiar en función do uso."</string>
     <string name="battery_detail_foreground" msgid="3312280147931093967">"En uso activo"</string>
     <string name="battery_detail_background" msgid="3333915023706228000">"En segundo plano"</string>
     <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Uso da batería"</string>
@@ -3506,7 +3511,7 @@
     <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"Se activas as burbullas para esta aplicación, tamén se activarán no dispositivo.\n\nIsto afecta a outras aplicacións ou conversas con permiso para mostrarse como burbullas."</string>
     <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Activar"</string>
     <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Cancelar"</string>
-    <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Activado. As conversas poden aparecer como iconas flotantes"</string>
+    <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Activado/As conversas poden aparecer como iconas flotantes"</string>
     <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Permitir que as aplicación mostren burbullas"</string>
     <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Algunhas conversas aparecerán como iconas flotantes enriba doutras aplicacións"</string>
     <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Todas as conversas poden mostrarse como burbullas"</string>
@@ -3780,8 +3785,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"As chamadas entrantes para \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" están bloqueadas. Podes axustar a configuración para permitir que os amigos, os familiares ou outros contactos se comuniquen contigo."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Contactos marcados con estrela"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Ningún contacto}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} e {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} e {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} e # máis}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Sen nome)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Mensaxes"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"mensaxes"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Mensaxes"</string>
@@ -4276,8 +4280,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Uso de datos móbiles"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Uso de datos das aplicacións"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Uso de datos wifi"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Uso de datos fóra das redes dos operadores"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Uso de datos de Ethernet"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wifi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Ethernet"</string>
@@ -4296,8 +4299,7 @@
       <item quantity="one">1 restrición</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"A maneira na que o operador contabiliza os datos usados pode ser diferente á do dispositivo"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Exclúe os datos usados nas redes dos operadores"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"Datos usados: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Definir aviso de consumo de datos"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Aviso de consumo de datos"</string>
@@ -4507,12 +4509,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Tocar para consultar o dispositivo"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Para consultar a hora, as notificacións e outra información, toca a pantalla."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS de emerxencia"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Xestionado por <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Inicia as accións que se indican a continuación premendo rapidamente o botón de acendido 5 ou máis veces"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Pasar o dedo polo sensor de impresións dixitais para ver as notificacións"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Pasar dedo polo sensor"</string>
@@ -5029,14 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"avión, segura para os avións"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Chamadas e SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Chamadas por wifi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Facer e recibir chamadas a través de redes que non pertencen a ningún operador, como as redes wifi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Coa función Chamadas por wifi podes facer e recibir chamadas a través de redes que non pertencen a ningún operador, como algunhas redes wifi.\n\nCoas chamadas entre SIM distintas podes aproveitar os datos móbiles dunha SIM para facer e recibir chamadas doutra SIM."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Chamadas"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Preferencias"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Conectarse a redes públicas"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
-    <skip />
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Non está dispoñible porque o modo hora de durmir está activado"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Completouse o restablecemento da importancia das notificacións."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index c0c3a2b..7a75988 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -385,8 +385,12 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"ઍપમાં ફેસ અનલૉકનો ઉપયોગ કરતી વખતે, હંમેશાં કન્ફર્મેશન પગલાં જરૂરી છે"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"ચહેરાનો ડેટા ડિલીટ કરો"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"ફેસ અનલૉકનું સેટઅપ કરો"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"તમારા ડિવાઇસને અનલૉક કરવા, ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા અને ચુકવણીઓને કન્ફર્મ કરવા માટે ફેસ અનલૉકની સુવિધાનો ઉપયોગ કરો.\n\nધ્યાનમાં રાખો કે:\nજ્યારે તમે તમારો ફોન અનલૉક કરવાનો ઇરાદો ધરાવતા ન હો ત્યારે પણ ફોનની સામે જોવાથી તે અનલૉક થઈ શકે છે.\n\nજો તમારા ફોનને તમારા ચહેરાની સામે રાખવામાં આવે તો અન્ય કોઈ વ્યક્તિ પણ તમારો ફોન અનલૉક કરી શકે છે.\n\nઅદ્દલ તમારી જેવા જ દેખાતા તમારા ભાઈ કે બહેન દ્વારા પણ ફોન અનલૉક કરવામાં આવી શકે છે."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"તમારા ડિવાઇસને અનલૉક કરવા, ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા અને ચુકવણીઓને કન્ફર્મ કરવા માટે ફેસ અનલૉકની સુવિધાનો ઉપયોગ કરો.\n\nધ્યાનમાં રાખો કે:\nજ્યારે તમે તમારો ફોન અનલૉક કરવાનો ઇરાદો ધરાવતા ન હો ત્યારે પણ ફોનની સામે જોવાથી તે અનલૉક થઈ શકે છે.\n\nજો તમારી આંખો બંધ હોય, તો પણ જો તમારા ફોનને તમારા ચહેરાની સામે રાખવામાં આવે તો અન્ય કોઈ વ્યક્તિ પણ તમારો ફોન અનલૉક કરી શકે છે.\n\nઅદ્દલ તમારી જેવા જ દેખાતા તમારા ભાઈ કે બહેન દ્વારા પણ ફોન અનલૉક કરવામાં આવી શકે છે."</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_top_intro (4199311264578653665) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (4378074697208244539) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported (5051230351151761265) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"ચહેરાનો ડેટા ડિલીટ કરીએ?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"ફેસ અનલૉકની સુવિધા વડે ઉપયોગમાં લેવાતો ચહેરાનો ડેટા કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે. આને કાઢી નાખવામાં આવે, તે પછી તમને તમારો ફોન અનલૉક કરવા, ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા અને ચુકવણીઓ કન્ફર્મ કરવા માટે તમારા પિન, પૅટર્ન અથવા પાસવર્ડની જરૂર રહેશે."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"તમારા ફોનને અનલૉક કરવા માટે ફેસ અનલૉકનો ઉપયોગ કરો"</string>
@@ -1488,7 +1492,7 @@
     <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ભૂલી ગયાં?"</string>
     <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"આ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> પર સંગ્રહિત તમામ ઍપ્લિકેશનો, ફોટો અને ડેટા કાયમ માટે જતો રહેશે."</string>
     <string name="storage_detail_apps" msgid="5055911985540355324">"ઍપ્લિકેશનો"</string>
-    <string name="storage_detail_images" msgid="6003883845718804371">"છબીઓ"</string>
+    <string name="storage_detail_images" msgid="6003883845718804371">"Images"</string>
     <string name="storage_detail_videos" msgid="9079894412680404208">"વીડિયો"</string>
     <string name="storage_detail_audio" msgid="234272983148223114">"ઑડિયો"</string>
     <string name="storage_detail_cached" msgid="4066364341463331199">"કેશ્ડ ડેટા"</string>
@@ -2455,6 +2459,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"સામાન્ય કરતાં વધુ ઉપયોગમાં લેવાયેલું ટૅબ્લેટ"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"સામાન્ય કરતાં વધુ ઉપયોગમાં લેવાયેલું ઉપકરણ"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"બૅટરી સામાન્ય કરતાં વહેલી સમાપ્ત થઈ શકે છે"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"તમારો ફોન સામાન્ય કરતાં વધુ ઉપયોગમાં લેવાયો છે. તમારી બૅટરી અપેક્ષા કરતાં વહેલી ખલાસ થઈ શકે છે.\n\nબૅટરી વપરાશ અનુસાર ટોચની ઍપ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"તમારું ટૅબ્લેટ સામાન્ય કરતાં વધુ ઉપયોગમાં લેવાયું છે. તમારી બૅટરી અપેક્ષા કરતાં વહેલી ખલાસ થઈ શકે છે.\n\nબૅટરી વપરાશ અનુસાર ટોચની ઍપ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"તમારું ડિવાઇસ સામાન્ય કરતાં વધુ ઉપયોગમાં લેવાયું છે. તમારી બૅટરી અપેક્ષા કરતાં વહેલી ખલાસ થઈ શકે છે.\n\nબૅટરી વપરાશ અનુસાર ટોચની ઍપ:"</string>
@@ -3780,8 +3788,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ માટે ઇનકમિંગ કૉલને બ્લૉક કરેલા છે. તમારા મિત્રો, પરિવારજનો અથવા અન્ય સંપર્કો તમારો સંપર્ક કરી શકે તે માટે તમે સેટિંગને અનુકૂળ કરી શકો છો."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"સ્ટાર આપેલ સંપર્કો"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{એકપણ નહીં}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} અને {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} અને {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} અને # અન્ય વ્યક્તિ}other{{contact_1}, {contact_2} અને # અન્ય લોકો}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(નામ નથી)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Messages"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"સંદેશા"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Messages"</string>
@@ -4276,8 +4283,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"મોબાઇલ ડેટા વપરાશ"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"ઍપ ડેટા વપરાશ"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"વાઇ-ફાઇ ડેટા વપરાશ"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"મોબાઇલ ઑપરેટરના ડેટા સિવાયનો ડેટા વપરાશ"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"ઇથરનેટ ડેટા વપરાશ"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"વાઇ-ફાઇ"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"ઇથરનેટ"</string>
@@ -4296,8 +4302,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> પ્રતિબંધ</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"કૅરિઅર ડેટા ગણતરી, ડિવાઇસ ગણતરીથી અલગ હોઈ શકે છે"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"મોબાઇલ ઑપરેટરના નેટવર્ક દ્વારા વપરાયેલો ડેટા શામેલ નથી"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ઉપયોગ થયો"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"ડેટા ચેતવણી સેટ કરો"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"ડેટા ચેતવણી"</string>
@@ -4507,12 +4512,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"ડિવાઇસ ચેક કરવા માટે ટૅપ કરો"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"સમય, નોટિફિકેશન અને અન્ય માહિતી ચેક કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીન પર ટૅપ કરો."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"ઇમર્જન્સી SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવે છે"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"ઝડપથી 5 કે તેથી વધુ વાર પાવર બટન દબાવીને નીચે આપેલી ક્રિયાઓ શરૂ કરો"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"નોટિફિકેશનો માટે ફિંગરપ્રિન્ટને સ્વાઇપ કરો"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"ફિંગરપ્રિન્ટને સ્વાઇપ કરો"</string>
@@ -5029,14 +5043,17 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"એરપ્લેન, એરપ્લેન મોડમાં ઉપયોગ માટે સુરક્ષિત"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"કૉલ અને SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"વાઇ-ફાઇ કૉલિંગ"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Make and receive calls over non-carrier networks like Wi‑Fi વાઇ-ફાઇ જેવા બિન-મોબાઇલ ઑપરેટર નેટવર્ક પર કૉલ કરો અને કૉલ પ્રાપ્ત કરો વાઇ-ફાઇ જેવી બિન-મોબાઇલ નેટવર્ક સેવાઓ પર કૉલ કરો અને કૉલ પ્રાપ્ત કરો વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક જેવા મોબાઇલ ઑપરેટર વિનાના નેટવર્ક પરથી કૉલ કરો અને મેળવો"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"અમુક વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક જેમ કે મોબાઇલ ઑપરેટર વિનાના નેટવર્ક પરથી વાઇ-ફાઇ કૉલિંગની સેવા તમને કૉલ કરવાની અને મેળવવાની સુવિધા આપે છે.\n\nક્રોસ-સિમ કૉલિંગની સેવાને કારણે તમે એક સિમ કાર્ડના મોબાઇલ ડેટાના ઉપયોગથી અન્ય સિમ કાર્ડ પરથી કૉલ કરી તેમજ મેળવી શકો છો."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"કૉલ"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"પસંદગીઓ"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"સાર્વજનિક નેટવર્ક સાથે કનેક્ટ કરો"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ઉપલબ્ધ નથી કારણ કે બેડટાઇમ મોડ ચાલુ છે"</string>
+    <!-- no translation found for reset_importance_completed (3595536767426097205) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 368411f..7abf3e9 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"ऐप में \'मालिक का चेहरा पहचानकर अनलॉक करना\' का इस्तेमाल करते समय हमेशा पुष्टि करना ज़रूरी है"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"चेहरे का डेटा मिटाएं"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"\'मालिक का चेहरा पहचानकर अनलॉक करना\' सेट अप करें"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"अपने डिवाइस को अनलॉक करने के लिए, मालिक का चेहरा पहचानकर अनलॉक करने की सुविधा का इस्तेमाल करें. इसका इस्तेमाल, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने और पैसे चुकाने की पुष्टि के लिए भी किया जा सकता है.\n\nध्यान रखें:\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपका फ़ोन, आपके चेहरे के सामने लाकर कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे काफ़ी मिलता हो, जैसे कि जुड़वां भाई या बहन."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"अपने डिवाइस को अनलॉक करने, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, और भुगतानों की पुष्टि करने के लिए आप मालिक का चेहरा पहचानकर अनलॉक करने की सुविधा का इस्तेमाल कर सकते हैं.\n\nध्यान रखें:\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी आपका फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपका फ़ोन आपके चेहरे के सामने लाकर कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है, भले ही आपकी आंखें बंद क्यों न हों.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे मिलता-जुलता हो, जैसे कि कोई जुड़वां भाई-बहन."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"अपने डिवाइस को अनलॉक करने, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, और पैसे चुकाने की पुष्टि करने के लिए \'मालिक का चेहरा पहचानकर अनलॉक\' करने की सुविधा का इस्तेमाल करें."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"ध्यान रखें:\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके फ़ोन को आपके चेहरे के सामने लाकर कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वां भाई या बहन."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"ध्यान रखें:\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी आपका फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके फ़ोन को आपके चेहरे के सामने लाकर कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है, भले ही आपकी आंखें बंद क्यों न हों.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वां भाई या बहन."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"चेहरे का डेटा मिटाएं?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"मालिक का चेहरा पहचानकर अनलॉक करने वाली सुविधा के लिए इस्तेमाल किया जाने वाला चेहरे का डेटा, सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा. इसके बाद, फ़ोन अनलॉक करने, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, और पैसे चुकाने की पुष्टि करने के लिए आपको पिन, पैटर्न या पासवर्ड की ज़रूरत होगी."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"मालिक का चेहरा पहचानकर अनलॉक करने की सुविधा से अपना फ़ोन अनलॉक करें"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"टैबलेट को सामान्य से ज़्यादा इस्तेमाल किया गया"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"डिवाइस को सामान्य से ज़्यादा इस्तेमाल किया गया"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"हो सकता है कि बैटरी सामान्य समय से पहले खत्म हो जाए"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"आपका फ़ोन सामान्य से ज़्यादा इस्तेमाल किया गया है. आपके फ़ोन की बैटरी समय से पहले खत्म हो सकती है.\n\nसबसे ज़्यादा बैटरी इस्तेमाल करने वाले ऐप्लिकेशन:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"आपका टैबलेट सामान्य से ज़्यादा इस्तेमाल हुआ है. आपके टैबलेट की बैटरी समय से पहले खत्म हो सकती है.\n\nसबसे ज़्यादा बैटरी इस्तेमाल करने वाले ऐप्लिकेशन:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"आपका डिवाइस सामान्य से ज़्यादा इस्तेमाल किया गया है. आपके डिवाइस की बैटरी समय से पहले खत्म हो सकती है.\n\nसबसे ज़्यादा बैटरी इस्तेमाल करने वाले ऐप्लिकेशन:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"डिवाइस की स्क्रीन पर टैप करके देखें कि सूचना मिली है या नहीं"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"समय, सूचनाएं, और दूसरी जानकारी देखने के लिए फ़ोन की स्क्रीन पर टैप करें."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"आपातकालीन एसओएस चेतावनी"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> प्रबंधित करता है"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"आपातकालीन स्थिति में यहां बताई गई कार्रवाइयां करने के लिए, पावर बटन को पांच या इससे ज़्यादा बार तेज़ी से दबाएं"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"काउंटडाउन अलार्म"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"कॉल करने से पहले, तेज़ आवाज़ चलाएं"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"सूचनाओं के लिए फ़िंगरप्रिंट स्वाइप करें"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"फ़िंगरप्रिंट स्वाइप करें"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"अपनी सूचनाएं देखने के लिए, अपने फ़ोन के पीछे फ़िंगरप्रिंट सेंसर पर नीचे की तरफ़ स्वाइप करें."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"हवाई जहाज़, हवाई जहाज़ सुरक्षित नेटवर्क"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"कॉल और मैसेज (एसएमएस)"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"वाई-फ़ाई कॉलिंग"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"ऐसे नेटवर्क से कॉल करें और उन पर कॉल पाएं जो सिम का इस्तेमाल नहीं करते, जैसे वाई-फ़ाई नेटवर्क"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"वाई-फ़ाई कॉलिंग आपको ऐसे नेटवर्क से कॉल करने और उन पर कॉल पाने की सुविधा देती है जो सिम का इस्तेमाल नहीं करते, जैसे कुछ वाई-फ़ाई नेटवर्क.\n\nक्रॉस-सिम कॉलिंग की मदद से, आप एक सिम के मोबाइल डेटा का इस्तेमाल करके, दूसरे सिम वाले नंबर से कॉल कर सकते हैं और उस पर कॉल पा सकते हैं."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"कॉल"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"मैसेज (एसएमएस)"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"प्राथमिकताएं"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"सार्वजनिक नेटवर्क से कनेक्ट करें"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"बेडटाइम मोड चालू होने पर यह सुविधा काम नहीं करती है"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"सूचनाओं की प्राथमिकता को रीसेट करने की प्रक्रिया पूरी हुई."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 7dfaf06..efd8d0d 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -388,8 +388,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Za upotrebu otključavanja licem u aplikacijama uvijek traži potvrdu"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Briši podatke o licu"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Postavite otključavanje licem"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Značajkom otključavanja licem otključajte uređaj, prijavite se u aplikacije i potvrdite plaćanja.\n\nNe zaboravite:\ngledajući telefon možete ga otključati i kad to ne namjeravate.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Značajkom otključavanja licem otključajte uređaj, prijavite se u aplikacije i potvrdite plaćanja.\n\nNe zaboravite:\ngledajući telefon možete ga otključati i kad to ne namjeravate.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i ako su vam oči zatvorene.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Upotrijebite otključavanje licem da biste otključali uređaj, prijavili se u aplikacije i potvrdili plaćanja."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Napomena:\ngledajući telefon možete ga nehotice otključati.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Napomena:\ngledajući telefon možete ga nehotice otključati.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i ako su vam oči zatvorene.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Želite li izbrisati podatke o licu?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Podaci o licu koje upotrebljava otključavanje licem trajno će se i sigurno izbrisati. Nakon uklanjanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon, prijavili se u aplikacije i potvrdili plaćanja."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Otključajte telefon licem"</string>
@@ -2486,6 +2487,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet se upotrebljava više nego obično"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Uređaj se upotrebljava više nego obično"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Baterija bi se mogla isprazniti brže nego obično"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Vaš se telefon upotrebljavao više nego obično. Baterija bi se mogla isprazniti brže nego što očekujete.\n\nAplikacije koje najviše troše bateriju:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Vaš se tablet upotrebljavao više nego obično. Baterija bi se mogla isprazniti brže nego što očekujete.\n\nAplikacije koje najviše troše bateriju:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Vaš se uređaj upotrebljavao više nego obično. Baterija bi se mogla isprazniti brže nego što očekujete.\n\nAplikacije koje najviše troše bateriju:"</string>
@@ -4577,10 +4582,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Dodirnite da biste provjerili uređaj"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Da biste pogledali vrijeme, obavijesti i druge informacije, dodirnite zaslon."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS upozorenje"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Upravlja aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Pokrenite radnje u nastavku tako što ćete najmanje pet puta brzo pritisnuti tipku za uključivanje/isključivanje"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Alarm odbrojavanja"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Reproduciraj glasni zvuk prije pozivanja"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Prelazak prstom preko senzora za obavijesti"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Prelazak prstom preko senzora"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Da biste pogledali obavijesti, prijeđite prstom prema dolje po senzoru otiska prsta na stražnjoj strani telefona."</string>
@@ -5106,13 +5123,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"zrakoplov, sigurno za rad u zrakoplovu"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Pozivi i SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi pozivi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Upućujte i primajte pozive putem mreža koje ne pripadaju mobilnom operateru, kao što su Wi-Fi mreže"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi pozivi omogućuju vam upućivanje i primanje poziva putem mreža koje ne pripadaju mobilnom operateru kao što su neke Wi-Fi mreže.\n\nPozivi putem više SIM kartica omogućuju vam da iskoristite mobilne podatke SIM kartice kako biste s druge SIM kartice mogli upućivati i primati pozive."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Pozivi"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Postavke"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Poveži se s javnim mrežama"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nije dostupno jer je uključen način rada u vrijeme spavanja"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Dovršeno je vraćanje važnosti obavijesti na zadano."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index c4dcf8e..f90da41 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Alkalmazáson belüli arcalapú feloldáshoz megerősítés is szükséges"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Arcadatok törlése"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Arcalapú feloldás beállítása"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Az arcalapú feloldás segítségével feloldhatja eszköze zárolását, bejelentkezhet alkalmazásokba, illetve megerősíthet fizetéseket.\n\nNe feledje:\nA telefonjára nézve akkor is feloldhatja az eszközt, ha nem áll szándékában.\n\nTelefonját más is feloldhatja, ha az Ön arca elé tartja.\n\nElőfordulhat, hogy telefonja zárolását egy Önre nagyon hasonlító személy, például egypetéjű ikertestvére is fel tudja oldani."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Az arcalapú feloldás segítségével feloldhatja eszköze zárolását, bejelentkezhet alkalmazásokba, illetve megerősítheti a fizetéseket.\n\nNe feledje:\nAkaratlanul is feloldhatja a telefont, amikor ránéz.\n\nA telefont mások is feloldhatják, ha az Ön arca elé tartják, még akkor is, ha csukva van a szeme.\n\nElőfordulhat, hogy telefonja zárolását egy Önre nagyon hasonlító személy, például egypetéjű ikertestvére is feloldhatja."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Az arcalapú feloldást használhatja eszköze feloldására, alkalmazásokba való bejelentkezésre, illetve fizetési tranzakciók megerősítésére."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Ne feledje:\nHa ránéz a telefonra, azzal akaratlanul is feloldhatja.\n\nValaki más is feloldhatja telefonját, ha az Ön arca felé fordítja.\n\nOlyan személy is feloldhatja a telefont, aki nagyon hasonlít Önre, például az ikertestvére."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Ne feledje:\nHa ránéz a telefonra, azzal akaratlanul is feloldhatja.\n\nValaki más is feloldhatja telefonját, ha az Ön arca felé fordítja, még akkor is, ha Ön becsukja a szemét.\n\nOlyan személy is feloldhatja a telefont, aki nagyon hasonlít Önre, például az ikertestvére."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Törli az arcadatokat?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Az arcalapú feloldáshoz használt arcadatokat véglegesen és biztonságosan töröljük. Az eltávolítás után PIN-kódra, mintára vagy jelszóra lesz szüksége a telefon feloldásához, az alkalmazásokba való bejelentkezéshez és a tranzakciók megerősítéséhez."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"A telefon feloldásához használja az arcalapú feloldást"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"A táblagépet többet használja a megszokottnál"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Az eszközt többet használja a megszokottnál"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Az akkumulátor a szokásosnál hamarabb lemerülhet"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"A telefont többet használta a megszokottnál. A vártnál hamarabb lemerülhet az akkumulátor.\n\nAz akkumulátort leginkább igénybe vevő alkalmazások:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"A táblagépet többet használta a megszokottnál. A vártnál hamarabb lemerülhet az akkumulátor.\n\nAz akkumulátort leginkább igénybe vevő alkalmazások:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Az eszközt többet használta a megszokottnál. A vártnál hamarabb lemerülhet az akkumulátor.\n\nAz akkumulátort leginkább igénybe vevő alkalmazások:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Koppintson az eszköz megtekintéséhez"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Az idő, az értesítések és egyéb információk megtekintéséhez koppintson a képernyőre."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Vészhelyzet – SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Kezelő: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"A bekapcsológombot egymás után ötször vagy többször gyorsan lenyomva az alábbi műveleteket kezdeményezheti."</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Visszaszámláló figyelmeztetés"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Hangos hangjelzés lejátszása segélyhívás előtt"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Értesítések ujjlenyomattal"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Ujjlenyomat csúsztatása"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Megtekintheti értesítéseit, ha ujját lefelé húzza a telefonja hátulján található ujjlenyomat-érzékelőn."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"repülőgép, repülőgépen használható"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Hívások és SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi-hívás"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Hívások indítása és fogadása nem szolgáltatói hálózaton (pl. Wi-Fi)"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"A Wi-Fi-hívás funkció segítségével hívásokat indíthat és fogadhat nem szolgáltatói hálózatokon, így például bizonyos Wi-Fi-hálózatokon.\n\nA SIM-kártyákon átívelő hívás segítségével az egyik SIM-kártya adatforgalmát felhasználva indíthat és fogadhat hívásokat a másik SIM-kártyán."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Hívások"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Beállítások"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Csatlakozás nyilvános hálózatokhoz"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nem áll rendelkezésre, mert be van kapcsolva az alvásidő mód"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Értesítés fontosságának visszaállítása befejezve."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index 6a81420..30da376 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Միշտ հաստատում պահանջել հավելվածներում դեմքով ապակողպման ժամանակ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Ջնջել դեմքը"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Կարգավորեք դեմքով ապակողպումը"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"«Դեմքով ապակողպում» գործառույթի միջոցով դուք կարող եք ապակողպել սարքը, մտնել հավելվածներ և հաստատել վճարումները։\n\nՆկատի ունեցեք.\nհեռախոսին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել:\n\nՁեր հեռախոսը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված:\n\nՀեռախոսը կարող է ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր երեխան, հարազատ եղբայրը կամ քույրը:"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"«Դեմքով ապակողպում» գործառույթի միջոցով դուք կարող եք ապակողպել սարքը, մտնել հավելվածներ և հաստատել վճարումները։\n\nՆկատի ունեցեք.\nհեռախոսին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել:\n\nՁեր հեռախոսը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված, նույնիսկ երբ ձեր աչքերը փակ են:\n\nՀեռախոսը կարող է ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր երեխան, հարազատ եղբայրը կամ քույրը:"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Օգտագործեք դեմքով ապակողպումը՝ սարքը բացելու, հավելվածներ մուտք գործելու և վճարումները հաստատելու համար։"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Նկատի առեք․\nՀեռախոսին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել:\n\nՀեռախոսը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ոuղղված:\n\nՀեռախոսը նաև կարող է ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը:"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Նկատի առեք․\nՀեռախոսին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել:\n\nՀեռախոսը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ոuղղված, նույնիսկ երբ ձեր աչքերը փակ են:\n\nՀեռախոսը նաև կարող է ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը:"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Ջնջե՞լ դեմքի տվյալները"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Ապակողպման համար օգտագործվող դեմքի տվյալներն ընդմիշտ կջնջվեն: Դրանից հետո հեռախոսը ապակողպելու, հավելվածներ մուտք գործելու և վճարումներ հաստատելու համար անհրաժեշտ կլինի մուտքագրել PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը։"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Օգտագործեք դեմքի ճանաչումը՝ հեռախոսն ապակողպելու համար"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Պլանշետը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Սարքը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Մարտկոցի լիցքը կարող է սովորականից շուտ սպառվել"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Ձեր հեռախոսը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել։ Մարտկոցի լիցքը կարող է սպասվածից շուտ սպառվել։\n\nԱմենից շատ էներգիա սպառող հավելվածներն են՝"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Ձեր պլանշետը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել։ Մարտկոցի լիցքը կարող է սպասվածից շուտ սպառվել։\n\nԱմենից շատ էներգիա սպառող հավելվածներն են՝"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Ձեր սարքը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել։ Մարտկոցի լիցքը կարող է սպասվածից շուտ սպառվել։\n\nԱմենից շատ էներգիա սպառող հավելվածներն են՝"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Հպեք՝ սարքը ստուգելու համար"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Ժամը, ծանուցումները և այլ տեղեկություններ տեսնելու համար կրկնակի հպեք էկրանին:"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Արտակարգ իրավիճակի SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Ադմինիստրատոր՝ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Գործարկեք ստորև ցուցադրված գործողությունները՝ սնուցման կոճակը 5 անգամ արագ սեղմելով"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Ձայնային ծանուցման հետհաշվարկ"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Նվագարկել ձայնային բարձր ազդանշան՝ նախքան զանգելը"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Ծանուցումները դիտելու համար օգտագործել մատնահետքերի սկաները"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Մատնահետքերի սկաներ"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Ծանուցումները տեսնելու համար՝ մատը սահեցրեք ներքև հեռախոսի հետևի մասում գտնվող մատնահետքերի սկաների վրա"</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"ինքնաթիռ, ինքնաթիռում անվտանգ"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Զանգեր և SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Զանգեր Wi-Fi-ով"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Կատարել և ստանալ զանգերը բջջային օպերատորների փոխարեն այլ ցանցերի, օրինակ՝ Wi-Fi-ի միջոցով"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"«Զանգեր Wi-Fi-ով» գործառույթը թույլ է տալիս ձեզ ստանալ և կատարել զանգերը, օրինակ՝ որոշ Wi‑Fi ցանցերի, այլ ոչ թե բջջային օպերատորների միջոցով։\n\nԽաչաձևող աշխատանքի շնորհիվ կարելի է մեկ SIM քարտում բջջային ինտերնետի միջոցով կատարել զանգեր կամ ստանալ դրանք մյուս SIM-ից։"</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Զանգեր"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Կարգավորումներ"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Միանալ հանրային ցանցերին"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Անհասանելի է, քանի որ քնի ռեժիմը միացված է"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Ծանուցումների կարևորության կարգավորումները զրոյացվեցին։"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 618444e..991d6ce 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Saat menggunakan Face Unlock di apl, selalu minta langkah konfirmasi"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Hapus data wajah"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Siapkan face unlock"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Gunakan face unlock untuk membuka kunci perangkat, login ke aplikasi, dan mengonfirmasi pembayaran.\n\nPerlu diingat:\nDengan melihat ponsel, Anda dapat membuka kuncinya meski tidak bermaksud untuk membukanya.\n\nOrang lain dapat membuka kunci ponsel Anda jika orang itu mendekatkan ponsel ke wajah Anda.\n\nPonsel dapat dibuka kuncinya oleh orang lain yang terlihat sangat mirip dengan Anda, misalnya saudara kembar identik Anda."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Gunakan face unlock untuk membuka kunci perangkat, login ke aplikasi, dan mengonfirmasi pembayaran.\n\nPerlu diingat:\nPonsel dapat terbuka kuncinya jika Anda melihat ponsel, meskipun Anda tidak bermaksud untuk membukanya.\n\nPonsel dapat dibuka kuncinya oleh orang lain jika orang itu mendekatkan ponsel ke wajah Anda meskipun mata Anda tertutup.\n\nPonsel dapat dibuka kuncinya oleh orang lain yang terlihat sangat mirip dengan Anda, misalnya anak atau saudara kembar identik Anda."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Gunakan face unlock untuk membuka kunci perangkat, login ke aplikasi, dan mengonfirmasi pembayaran."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Perlu diingat:\nDengan melihat ponsel, Anda dapat membuka kuncinya meski tidak bermaksud melakukannya.\n\nOrang lain dapat membuka kunci ponsel Anda jika ia mendekatkan ponsel ke wajah Anda.\n\nPonsel dapat dibuka kuncinya oleh orang lain yang sangat mirip dengan Anda, misalnya saudara kembar identik."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Perlu diingat:\nDengan melihat ponsel, Anda dapat membuka kuncinya meski tidak bermaksud melakukannya.\n\nOrang lain dapat membuka kunci ponsel Anda jika ia mendekatkan ponsel ke wajah Anda, meskipun mata Anda tertutup.\n\nPonsel dapat dibuka kuncinya oleh orang lain yang sangat mirip dengan Anda, misalnya saudara kembar identik."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Hapus data wajah?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Data wajah yang digunakan oleh face unlock akan dihapus dengan aman dan secara permanen. Setelah data dihapus, Anda harus memasukkan PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel, login ke aplikasi, dan mengonfirmasi pembayaran."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Gunakan fitur Face Unlock untuk membuka kunci ponsel Anda"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet digunakan lebih lama dari biasanya"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Perangkat digunakan lebih lama dari biasanya"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Baterai mungkin lebih cepat habis daripada biasanya"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Ponsel dipakai lebih lama dari biasanya. Baterai mungkin lebih cepat habis dari perkiraan.\n\nAplikasi yang paling banyak menggunakan baterai:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tablet digunakan lebih sering dari biasanya. Baterai mungkin lebih cepat habis dari yang diperkirakan.\n\nAplikasi yang paling banyak menggunakan baterai:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Perangkat Anda digunakan lebih sering dari biasanya. Baterai mungkin lebih cepat habis dari yang diperkirakan.\n\nAplikasi yang paling banyak menggunakan baterai:"</string>
@@ -3780,8 +3785,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"Untuk ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’, panggilan masuk akan diblokir. Anda dapat menyesuaikan setelan untuk mengizinkan teman, keluarga, atau kontak lain menghubungi Anda."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Kontak berbintang"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Tidak ada}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} dan {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2}, dan {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2}, dan # lainnya}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Tanpa nama)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Pesan"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"pesan"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Pesan"</string>
@@ -4276,8 +4280,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Penggunaan kuota seluler"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Penggunaan data oleh aplikasi"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Penggunaan data Wi-Fi"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Penggunaan data non-operator"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Penggunaan data ethernet"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Ethernet"</string>
@@ -4296,8 +4299,7 @@
       <item quantity="one">1 pembatasan</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Perhitungan data oleh operator dapat berbeda dengan perhitungan perangkat"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Mengecualikan data yang digunakan oleh jaringan operator"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> digunakan"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Setel peringatan penggunaan data"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Peringatan penggunaan data"</string>
@@ -4507,12 +4509,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Ketuk untuk memeriksa perangkat"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, ketuk layar Anda."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS Darurat"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Dikelola oleh <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Mulai tindakan di bawah dengan menekan cepat tombol daya sebanyak 5 kali atau lebih"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Usapkan sidik jari untuk melihat notifikasi"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Usapkan sidik jari"</string>
@@ -5029,14 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"pesawat, aman di pesawat"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Panggilan Telepon dan SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Panggilan Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Melakukan dan menerima panggilan dari jaringan non-operator seperti Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Dengan panggilan Wi-Fi, Anda dapat melakukan dan menerima panggilan dari jaringan non-operator seperti jaringan Wi-Fi tertentu.\n\nDengan panggilan lintas-SIM, Anda dapat menggunakan data seluler SIM untuk melakukan dan menerima panggilan dari SIM lain."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Panggilan Telepon"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Preferensi"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Hubungkan ke jaringan publik"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
-    <skip />
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Tidak tersedia karena mode waktu tidur diaktifkan"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Reset nilai penting notifikasi selesai."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index 127622a..d5d8b56 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Krefjast alltaf staðfestingarþreps þegar andlitsopnun er notuð"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Eyða andlitsgögnum"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Setja upp andlitsopnun"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Notaðu andlitsopnun til að taka tækið úr lás, skrá þig inn í forrit og staðfesta greiðslur.\n\nHafðu í huga að:\nSíminn gæti opnast óvart þegar þú lítur á hann.\n\nAðrir geta opnað símann með því að halda honum upp að andlitinu þínu.\n\nEinhver sem er mjög lík(ur) þér getur opnað símann þinn, t.d. eineggja tvíburi."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Notaðu andlitsopnun til að taka tækið úr lás, skrá þig inn í forrit og staðfesta greiðslur.\n\nHafðu í huga að:\nSíminn gæti opnast óvart þegar þú lítur á hann.\n\nAðrir geta opnað símann með því að halda honum upp að andlitinu þínu, jafnvel þegar þú ert með augun lokuð.\n\nEinhver sem er mjög lík(ur) þér getur opnað símann þinn, t.d. eineggja tvíburi."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Notaðu andlitsopnun til að taka tækið þitt úr lás, skrá þig inn í forrit og staðfesta greiðslur."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Hafðu þetta í huga:\nSíminn gæti opnast óvart þegar þú lítur á hann.\n\nAðrir geta opnað símann með því að halda honum upp að andlitinu á þér.\n\nEinhver sem líkist þér mikið gæti tekið símann úr lás, t.d. eineggja tvíburi."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Hafðu þetta í huga:\nSíminn gæti opnast óvart þegar þú lítur á hann.\n\nAðrir geta opnað símann með því að halda honum upp að andlitinu á þér, jafnvel þótt þú sért með augun lokuð.\n\nEinhver sem líkist þér mikið gæti tekið símann úr lás, t.d. eineggja tvíburi."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Eyða andlitsgögnum?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Andlitsgögnum sem andlitsopnun notar verður eytt varanlega og á öruggan hátt. Þegar þeim hefur verið eytt þarftu PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás, skrá þig inn í forrit og staðfesta greiðslur."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Nota andlitsopnun til að taka símann úr lás"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Spjaldtölva notuð meira en venjulega"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Tæki notað meira en venjulega"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Rafhlaðan gæti tæmst fyrr en venjulega"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Síminn hefur verið notaður meira en venjulega. Rafhlaðan gæti tæmst fyrr en ella.\n\nForrit með mestu rafhlöðunotkunina:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Spjaldtölvan hefur verið notuð meira en venjulega. Rafhlaðan gæti tæmst fyrr en ella.\n\nForrit með mestu rafhlöðunotkunina:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Tækið hefur verið notað meira en venjulega. Rafhlaðan gæti tæmst fyrr en ella.\n\nForrit með mestu rafhlöðunotkunina:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Ýttu til að athuga tæki"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Til að sjá hvað klukkan er og sjá tilkynningar og aðrar upplýsingar skaltu ýta á skjáinn."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Neyðartilkynning"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Stýrt af <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Ræstu aðgerðirnar hér fyrir neðan með því að ýta hratt á aflrofann 5 sinnum eða oftar"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Niðurtalning í viðvörun"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Spila hátt hljóð áður en hringt er"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Fingrafar til að opna tilkynningar"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Lesa fingrafar"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Strjúktu niður á fingrafaraskynjaranum aftan á símanum til að skoða tilkynningarnar."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"flugnetkerfi, öruggt flugnet"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Símtöl og SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi símtöl"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Hringja og svara símtölum utan farsímakerfis, t.d. á Wi-Fi neti"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Með Wi-Fi símtölum geturðu hringt og svarað símtölum utan farsímakerfis, t.d. á sumum Wi-Fi netum.\n\nSímtöl á milli SIM-korta gera þér kleift að nota farsímagögn á einu SIM-korti til að hringja og svara símtölum frá öðru SIM-korti."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Símtöl"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Kjörstillingar"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Tengjast opnum netum"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Ekki í boði vegna þess að kveikt er á háttatímastillingu"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Endurstilling forgangs tilkynninga tókst."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index cfa03bb..c0db925 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Chiedi sempre conferma se viene usato Sblocco con il volto nelle app"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Elimina dati volto"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Imposta Sblocco con il volto"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Usa la funzionalità Sblocco con il volto per sbloccare il dispositivo, accedere alle app e confermare pagamenti.\n\nTieni presente che:\nSe guardi direttamente il telefono, potresti sbloccarlo anche senza volerlo.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da un\'altra persona se viene rivolto verso il tuo viso.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da qualcuno che ti assomiglia molto, ad esempio un gemello."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Usa la funzionalità Sblocco con il volto per sbloccare il dispositivo, accedere alle app e confermare pagamenti.\n\nTieni presente che:\nSe guardi il telefono puoi sbloccarlo anche quando non hai intenzione di farlo.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da un\'altra persona se viene rivolto verso il tuo viso, anche se hai gli occhi chiusi.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da qualcuno che ti assomiglia molto, ad esempio un fratello gemello."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Usa lo sblocco con il volto per sbloccare il tuo dispositivo, accedere alle app e confermare i pagamenti."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Tieni presente che:\nSe guardi direttamente il telefono, potresti sbloccarlo anche senza volerlo.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da un\'altra persona se viene rivolto verso il tuo viso.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da qualcuno che ti assomiglia molto, ad esempio un gemello."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Tieni presente che:\nSe guardi direttamente il telefono, potresti sbloccarlo anche senza volerlo.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da un\'altra persona se viene rivolto verso il tuo viso, anche se hai gli occhi chiusi.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da qualcuno che ti assomiglia molto, ad esempio un gemello."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Eliminare i dati del volto?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"I dati del viso usati da Sblocco con il volto verranno eliminati in modo definitivo e sicuro. Dopo la rimozione, ti servirà il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono, accedere alle app e confermare i pagamenti."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Usa la funzionalità Sblocco con il volto per sbloccare il tuo telefono"</string>
@@ -2455,6 +2456,8 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet utilizzato più del solito"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Dispositivo usato più del solito"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"La batteria potrebbe esaurirsi prima del solito"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="8826010086459178383">"Batteria momentaneamente limitata"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="4476296841600798068">"Consente di preservare le condizioni della batteria. Tocca per scoprire di più."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Hai utilizzato il telefono più del solito. La batteria potrebbe esaurirsi prima del previsto.\n\nApp con il maggior consumo di batteria:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Hai utilizzato il tablet più del solito. La batteria potrebbe esaurirsi prima del previsto.\n\nApp con il maggiore consumo di batteria:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Hai utilizzato il dispositivo più del solito. La batteria potrebbe esaurirsi prima del previsto.\n\nApp con il maggiore consumo di batteria:"</string>
@@ -4504,10 +4507,15 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Tocca per selezionare il dispositivo"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Per controllare l\'ora, le notifiche e altre informazioni, tocca lo schermo."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS di emergenza"</string>
+    <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="6443099373482993393">"Usa SOS di emergenza"</string>
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Funzionalità gestita dall\'app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Avvia le azioni che seguono premendo rapidamente per almeno 5 volte il tasto di accensione"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Allarme con conto alla rovescia"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Viene riprodotto un suono forte prima di chiamare"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"Attiva allarme con conto alla rovescia"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="9215504009890604179">"Viene riprodotto un suono forte prima di chiedere aiuto"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"Chiama per chiedere aiuto"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"Numero da chiamare per chiedere aiuto"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. Tocca per cambiarlo"</string>
+    <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="7270300987756837957">"Se inserisci un numero non di emergenza:\n • Il tuo dispositivo deve essere sbloccato per poter usare l\'SOS di emergenza\n • La tua chiamata potrebbe non ricevere risposta"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Usa l\'impronta per le notifiche"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Usa l\'impronta"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Per controllare le notifiche, scorri verso il basso sul sensore di impronte sul retro del telefono."</string>
@@ -5023,13 +5031,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"aereo, utilizzabile in aereo"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Chiamate e SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Chiamate Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Effettua e ricevi chiamate tramite reti non dell\'operatore, ad esempio Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Le chiamate Wi-Fi consentono di effettuare e ricevere chiamate tramite reti non dell\'operatore, ad esempio alcune reti Wi‑Fi.\n\nLe chiamate tramite SIM ti consentono di utilizzare i dati mobili di una SIM per effettuare e ricevere chiamate da e verso un\'altra SIM."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Chiamate"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Preferenze"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Connetti a reti pubbliche"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Non disponibili perché la modalità Riposo è attiva"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Reimpostazione dell\'importanza delle notifiche completata."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 8fdeb69..6ac002e 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -391,8 +391,12 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"כשמשתמשים בשחרור נעילה על ידי זיהוי פנים באפליקציות, יש לדרוש תמיד שלב אימות"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"מחיקת נתוני הפנים"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"הגדרת שחרור נעילה על ידי זיהוי פנים"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"אפשר להשתמש בשחרור נעילה על ידי זיהוי פנים כדי לבטל את נעילת המכשיר, להיכנס לאפליקציות ולאשר תשלומים.\n\nחשוב לזכור:\nמבט לטלפון עלול לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עלולה להתבטל על ידי מישהו אחר, אם הטלפון מופנה אל הפנים שלך.\n\nנעילת הטלפון עלולה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו למשל אח/ות זהה."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"אפשר להשתמש בשחרור נעילה על ידי זיהוי פנים כדי לשחרר את נעילת המכשיר, להיכנס לחשבון באפליקציות ולאשר תשלומים.\n\nחשוב לזכור:\nמבט לטלפון עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר אם הוא יפנה את הטלפון לפנים שלך, גם אם עיניך עצומות.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו למשל אח/ות זהה."</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_top_intro (4199311264578653665) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (4378074697208244539) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported (5051230351151761265) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"למחוק נתוני פנים?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"נתוני הפנים שמשמשים את התכונה \'שחרור נעילה על ידי זיהוי פנים\' יימחקו לתמיד ובאופן מאובטח. אחרי ההסרה יהיה צורך בקוד האימות, קו ביטול הנעילה או הסיסמה כדי לבטל את נעילת הטלפון, להיכנס לאפליקציות ולאשר תשלומים."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"שימוש בשחרור נעילה על ידי זיהוי פנים לצורך ביטול הנעילה של הטלפון"</string>
@@ -2517,6 +2521,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"הטאבלט נמצא בשימוש יותר מהרגיל"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"המכשיר נמצא בשימוש יותר מהרגיל"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"ייתכן שהסוללה תתרוקן מוקדם מהרגיל"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"השתמשת בטלפון יותר מהרגיל. ייתכן שהסוללה תתרוקן מוקדם מהצפוי.\n\nהאפליקציות המובילות לפי שימוש בסוללה:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"השתמשת בטאבלט יותר מהרגיל. ייתכן שהסוללה תתרוקן מוקדם מהצפוי.\n\nהאפליקציות המובילות לפי שימוש בסוללה:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"השתמשת במכשיר יותר מהרגיל. ייתכן שהסוללה תתרוקן מוקדם מהצפוי.\n\nהאפליקציות המובילות לפי שימוש בסוללה:"</string>
@@ -3884,8 +3892,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"למשך ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’, שיחות נכנסות ייחסמו. ניתן לשנות את ההגדרות כדי לאפשר לחברים, לבני משפחה או לאנשי קשר אחרים ליצור איתך קשר."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"אנשי קשר שמסומנים בכוכב"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{אין}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} וגם {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} וגם {contact_3}}many{{contact_1}, {contact_2} ו-# אנשים נוספים}other{{contact_1}, {contact_2} ו-# אנשים נוספים}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(ללא שם)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"התראות"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"הודעות"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"הודעות"</string>
@@ -4408,8 +4415,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"שימוש בחבילת הגלישה"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"שימוש בנתונים באפליקציות"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"‏שימוש בחבילת הגלישה ב-Wi-Fi"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"שימוש בחבילת גלישה שאינה של הספק"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"‏שימוש בנתוני Ethernet"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Ethernet"</string>
@@ -4430,8 +4436,7 @@
       <item quantity="one">הגבלה אחת</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"ייתכן שחישוב השימוש בנתונים אצל הספק יהיה שונה מזה שבמכשיר"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"לא כולל נתונים שמשמשים את רשתות הספק"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"נעשה שימוש ב-<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"מתי תופיע אזהרת שימוש בנתונים"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"אזהרה לגבי שימוש בנתונים"</string>
@@ -4653,12 +4658,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"הקשה לבדיקת המכשיר"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"כדי להתעדכן מה השעה, לבדוק התראות ולהציג מידע נוסף, צריך להקיש על המסך."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"מקרה חירום"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"מנוהל על ידי <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"כדי להפעיל את הפעולות המפורטות בהמשך, יש ללחוץ על לחצן ההפעלה במהירות 5 פעמים לפחות"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"החלקת טביעת אצבע לקריאת התראות"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"החלקה של טביעת אצבע"</string>
@@ -5195,14 +5209,17 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"טיסה, בטוח לטיסה"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"‏שיחות והודעות SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"‏שיחות Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"‏התקשרות וקבלת שיחות באמצעות רשתות שאינן רשתות הספקים, כמו Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"‏התכונה שיחות Wi-Fi מאפשרת להתקשר ולקבל שיחות באמצעות רשתות שאינן רשתות הספקים, כמו רשתות Wi‑Fi מסוימות.\n\nהתכונה שיחות באמצעות כרטיסי SIM מאפשרת להפיק את המרב מחבילת הגלישה של כרטיס ה-SIM כדי להתקשר ולקבל שיחות מכרטיס SIM אחר."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"שיחות"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"העדפות"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"חיבור לרשתות ציבוריות"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"אינו זמין כאשר מצב שינה מופעל"</string>
+    <!-- no translation found for reset_importance_completed (3595536767426097205) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index dbce568..aa61f7d 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"アプリで顔認証を使用する場合、常に確認手順を要求します"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"顔認証データを削除"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"顔認証を設定"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"顔認証を使用して、デバイスのロック解除、アプリへのログイン、お支払いの承認を行えます。\n\n注:\nスマートフォンに無意識に顔を向けても、ロックが解除されることがあります。\n\nスマートフォンを顔に近づけられた場合、他のユーザーによってスマートフォンのロックが解除されることがあります。\n\n双子など、あなたによく似た人であればスマートフォンのロックを解除できる可能性があります。"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"顔認証を使用して、デバイスのロック解除、アプリへのログイン、お支払いの承認ができます。\n\n注:\nスマートフォンに無意識に顔を向けても、ロックが解除されることがあります。\n\n目を閉じているときでもスマートフォンを顔に近づけられた場合、他のユーザーによってスマートフォンのロックが解除されることがあります。\n\n双子など、あなたによく似た人であればスマートフォンのロックを解除できる可能性があります。"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"顔認証を使用して、デバイスのロック解除、アプリへのログイン、お支払いの承認を行えます。"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"注:\nスマートフォンに無意識に顔を向けても、ロックが解除されることがあります。\n\nスマートフォンを顔に近づけられた場合、他のユーザーによってスマートフォンのロックが解除されることがあります。\n\n双子など、あなたによく似た人であればスマートフォンのロックを解除できる可能性があります。"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"注:\nスマートフォンに無意識に顔を向けても、ロックが解除されることがあります。\n\n目を閉じているときでもスマートフォンを顔に近づけられた場合、他のユーザーによってスマートフォンのロックが解除されることがあります。\n\n双子など、あなたによく似た人であればスマートフォンのロックを解除できる可能性があります。"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"顔認証データを削除しますか?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"顔認証によって使用された顔認証データは安全かつ完全に削除されます。削除後に、スマートフォンのロック解除、アプリへのログイン、お支払いの承認を行うには、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"顔認証を使用して、スマートフォンのロックを解除します"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"タブレットの電池使用量が通常より多くなっています"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"デバイスの電池使用量が通常より多くなっています"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"電池が通常より早くなくなる可能性があります"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"スマートフォンの電池使用量が通常より多いため、予想より早く電池がなくなる可能性があります。\n\n電池を多く使用しているアプリ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"タブレットの電池使用量が通常より多いため、予想より早く電池がなくなる可能性があります。\n\n電池を多く使用しているアプリ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"デバイスの電池使用量が通常より多いため、予想より早く電池がなくなる可能性があります。\n\n電池を多く使用しているアプリ:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"デバイスをタップしてチェックする"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"時刻、通知などの情報を確認するには、画面をタップします。"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS 緊急通報"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>によって管理されています"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"電源ボタンを 5 回以上すばやく押すと、下記の緊急時対応が開始されます"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"カウントダウン アラーム"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"発信する前に大きな音が鳴ります"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"指紋センサーをスワイプして通知を表示"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"指紋センサーのスワイプ"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"スマートフォンの背面にある指紋認証センサーを下にスワイプして、通知を確認できます。"</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"機内、機内で利用できる"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"通話と SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi 通話"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"携帯通信会社以外のネットワーク(Wi-Fi など)を利用して通話の発信と着信を行う"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi 通話では、携帯通信会社以外のネットワーク(一部の Wi-Fi ネットワークなど)を利用して通話の発信と着信を行えます。\n\nCross-SIM 通話では、SIM のモバイルデータを利用して別の SIM から通話の発信と着信を行えます。"</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"通話"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"設定"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"パブリック ネットワークに接続する"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"おやすみ時間モードが ON のため利用できません"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"通知の重要度をリセットしました。"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index 03c43d3..e1f080f 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"აპებში სახით განბლოკვის გამოყენებისას, ყოველთვის მოითხოვეთ დადასტურება"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"სახის მონაცემ. წაშლა"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"სახით განბლოკვის დაყენება"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"გამოიყენეთ სახით განბლოკვა მოწყობილობის განსაბლოკად, აპებში შესასვლელად და გადახდების დასადასტურებლად.\n\nგაითვალისწინეთ:\nტელეფონზე შეხედვამ შეიძლება განბლოკოს ის, როდესაც ამის განზრახვა არ გაქვთ.\n\nთქვენი ტელეფონი შეიძლება განბლოკოს სხვა პირმა, თუ მას თქვენი სახის პირისპირ დაიჭერს.\n\nთქვენი ტელეფონი შეიძლება განბლოკოს ისეთმა პირმა, რომელიც ძალიან გგავთ, მაგალითად, თქვენმა იდენტურმა დამ ან ძმამ."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"გამოიყენეთ სახით განბლოკვა მოწყობილობის განსაბლოკად, აპებში შესასვლელად და გადახდების დასადასტურებლად.\n\nგაითვალისწინეთ:\nტელეფონზე შეხედვამ შეიძლება განბლოკოს ის, როდესაც ამის განზრახვა არ გაქვთ.\n\nთქვენი ტელეფონი შეიძლება განბლოკოს სხვა პირმა, თუ მას თქვენი სახის პირისპირ დაიჭერს, თუნდაც თვალები დახუჭული გქონდეთ.\n\nთქვენი ტელეფონი შეიძლება განბლოკოს ისეთმა პირმა, რომელიც ძალიან გგავთ, მაგალითად, თქვენმა იდენტურმა დამ ან ძმამ."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"ისარგებლეთ სახით განბლოკვით თქვენი მოწყობილობის განსაბლოკად, აპებში შესასვლელად და გადახდების დასადასტურებლად."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"გაითვალისწინეთ:\nტელეფონზე შეხედვამ შეიძლება განბლოკოს ის, როდესაც ამის განზრახვა არ გაქვთ.\n\nთქვენი ტელეფონი შეიძლება განბლოკოს სხვა პირმა, თუ მას თქვენი სახის პირისპირ დაიჭერს.\n\nთქვენი ტელეფონი შეიძლება განბლოკოს ისეთმა პირმა, რომელიც ძალიან გგავთ, მაგალითად, თქვენმა იდენტურმა დამ ან ძმამ."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"გაითვალისწინეთ:\nტელეფონზე შეხედვამ შეიძლება განბლოკოს ის, როდესაც ამის განზრახვა არ გაქვთ.\n\nთქვენი ტელეფონი შეიძლება განბლოკოს სხვა პირმა, თუ მას თქვენი სახის პირისპირ დაიჭერს, თუნდაც თვალები დახუჭული გქონდეთ.\n\nთქვენი ტელეფონი შეიძლება განბლოკოს ისეთმა პირმა, რომელიც ძალიან გგავთ, მაგალითად, თქვენმა იდენტურმა დამ ან ძმამ."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"წაიშალოს სახის მონაცემები?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"სახით განბლოკვის მიერ გამოყენებული სახის მონაცემები სამუდამოდ და უსაფრთხოდ წაიშლება. ამოშლის შემდეგ, ტელეფონის განსაბლოკად, აპებში შესასვლელად და გადახდების დასადასტურებლად თქვენი PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი დაგჭირდებათ."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"ტელეფონის განსაბლოკად გამოიყენეთ განბლოკვა სახით"</string>
@@ -2455,6 +2456,8 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"ტაბლეტი ჩვეულებრივზე მეტად მოიხმარება"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"მოწყობილობა ჩვეულებრივზე მეტად მოიხმარება"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"ბატარეა შესაძლოა ჩვეულებრივზე ადრე დაიცალოს"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="8826010086459178383">"ბატარეა დროებით შეზღუდულია"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="4476296841600798068">"გეხმარებათ ბატარეის გამართულობის შენარჩუნებაში. შეეხეთ, რათა შეიტყოთ მეტი."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"თქვენი ტელეფონი ჩვეულებრივზე მეტად მოიხმარებოდა. ბატარეა შესაძლოა მოსალოდნელზე ადრე დაიცალოს.\n\nაპები, რომლებიც ბატარეას ყველაზე მეტად მოიხმარს:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"თქვენი ტაბლეტი ჩვეულებრივზე მეტად მოიხმარებოდა. ბატარეა შესაძლოა მოსალოდნელზე ადრე დაიცალოს.\n\nაპები, რომლებიც ბატარეას ყველაზე მეტად მოიხმარს:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"თქვენი მოწყობილობა ჩვეულებრივზე მეტად მოიხმარებოდა. ბატარეა შესაძლოა მოსალოდნელზე ადრე დაიცალოს.\n\nაპები, რომლებიც ბატარეას ყველაზე მეტად მოიხმარს:"</string>
@@ -4504,10 +4507,15 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"შეეხეთ მოწყობილობას შესამოწმებლად"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"დროის, შეტყობინებებისა და სხვა ინფორმაციის სანახავად შეეხეთ ეკრანს."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"საგანგებო SOS"</string>
+    <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="6443099373482993393">"გამოიყენეთ საგანგებო SOS"</string>
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"მართავს <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"დაიწყეთ ქვემოთ მოცემული მოქმედებები ჩართვის ღილაკზე სწრაფად 5-ჯერ ან მეტჯერ დაჭერით"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"უკუთვლის სიგნალი"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"დარეკვამდე ხმამაღალი ბგერის დაკვრა"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"ჩართეთ უკუთვლის სიგნალი"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="9215504009890604179">"დახმარების მოთხოვნამდე ჩართეთ ხმამაღალი ხმა"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"დარეკვა დახმარების სათხოვნელად"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"ნომერი დახმარების სათხოვნელად"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. შეეხეთ შესაცვლელად"</string>
+    <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="7270300987756837957">"თუ შეგყავთ ნომერი, რომელიც გადაუდებელი დახმარების სამსახურის არ არის:\n • თქვენი მოწყობილობა განბლოკილი უნდა იყოს საგანგებო SOS-ის გამოსაყენებლად\n • თქვენს ზარს შეიძლება არ უპასუხონ"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"თითის ანაბეჭდით გადაფურცვლა შეტყობინებების შესამოწმებლად"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"ანაბეჭდით გადაფურცვლა"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"თქვენი შეტყობინებების შესამოწმებლად, ჩამოუსვით თითი თითის ანაბეჭდის სენსორს, რომელიც თქვენი ტელეფონის უკანა ნაწილზე მდებარეობს."</string>
@@ -5023,13 +5031,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"თვითმფრინავი, თვითმფრინავისთვის უსაფრთხო"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"ზარები და SMS-ები"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi დარეკვა"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"დარეკეთ და მიიღეთ ზარები არაოპერატორის ქსელების, მაგალითად, Wi-Fi ქსელის მეშვეობით"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi დარეკვა საშუალებას გაძლევთ, დარეკოთ და მიიღოთ ზარები არაოპერატორის ქსელების, მაგალითად, ზოგიერთი Wi-Fi ქსელის მეშვეობით.\n\nSIM-თაშორისი დარეკვა საშუალებას გაძლევთ, გამოიყენოთ ერთი SIM-ის მობილური ინტერნეტი სხვა SIM-ით დასარეკად ან ზარების მისაღებად."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"ზარები"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"პრიორიტეტები"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"საჯარო ქსელებთან დაკავშირება"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"მიუწვდომელია, რადგან ჩართულია ძილის დროის რეჟიმი"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"შეტყობინების მნიშვნელობის გადაყენება დასრულებულია."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 2426346..6178aa9 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Қолданбаларда Face Unlock функциясын пайдаланған кезде, растау қадамын сұрау"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Адам жүзі деректерін жою"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Face Unlock функциясын реттеу"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Құрылғыңыздың құлпын ашу, қолданбаларға кіру және төлемдеріңізді растау үшін Face Unlock функциясын пайдаланыңыз.\n\nЕсте сақтаңыз:\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылады.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады.\n\nТелефонның құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Құрылғыңыздың құлпын ашу, қолданбаларға кіру және төлемдеріңізді растау үшін Face Unlock функциясын пайдаланыңыз.\n\nЕсте сақтаңыз:\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылады.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады (көзіңізді жұмып тұрсаңыз да).\n\nТелефонның құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Face Unlock функциясын құрылғыңыздың құлпын ашу, қолданбаларға кіру және төлемдерді растау үшін пайдаланыңыз."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Есте сақтаңыз:\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылады.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады.\n\nТелефонның құлпын өзіңізге қатты ұқсайтын біреу, мысалы, сыңарыңыз ашып алуы мүмкін."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Есте сақтаңыз:\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылады.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады (көзіңізді жұмып тұрсаңыз да).\n\nТелефонның құлпын өзіңізге қатты ұқсайтын біреу, мысалы, сыңарыңыз ашып алуы мүмкін."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Адам жүзі туралы деректер жойылсын ба?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Face Unlock функциясы пайдаланған адам жүзі туралы деректер біржола және қауіпсіз жойылады. Жойылғаннан кейін, телефоныңыздың құлпын ашу, қолданбаларға кіру және төлемдерді растау үшін PIN коды, өрнек немесе құпия сөз қажет болады."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Телефонның құлпын ашу үшін Face Unlock функциясын пайдаланыңыз."</string>
@@ -2438,16 +2439,16 @@
     <string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Қуат қолданысын бейімдеу"</string>
     <string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"Қамтылған орамдар"</string>
     <string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"Қолданбалар қалыпты жұмыс істеп тұр"</string>
-    <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="6077959765904507849">"Телефон фондық режимде батарея зарядын қалыпты күйде пайдаланады"</string>
-    <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="5063158368808711973">"Планшет фондық режимде батарея зарядын қалыпты күйде пайдаланады"</string>
-    <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="4242899844618910548">"Құрылғы фондық режимде батарея зарядын қалыпты күйде пайдаланады"</string>
+    <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="6077959765904507849">"Телефон фондық режимде батарея зарядын қалыпты күйде пайдаланады."</string>
+    <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="5063158368808711973">"Планшет фондық режимде батарея зарядын қалыпты күйде пайдаланады."</string>
+    <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="4242899844618910548">"Құрылғы фондық режимде батарея зарядын қалыпты күйде пайдаланады."</string>
     <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="7789690720316830767">"Батарея заряды аз қалды"</string>
     <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="357649681960300945">"Батарея заряды ұзаққа жетпейді"</string>
     <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="default" msgid="2903272443772298636">"Телефон батареясының қызметтік мерзімін ұзартыңыз"</string>
     <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="tablet" msgid="6813017377960004819">"Планшет батареясының қызметтік мерзімін ұзартыңыз"</string>
     <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="device" msgid="4805599360437606335">"Құрылғы батареясының қызметтік мерзімін ұзартыңыз"</string>
     <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"Battery Manager функциясын қосыңыз"</string>
-    <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Battery Saver функциясын қосу"</string>
+    <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Батареяны үнемдеу режимін қосу"</string>
     <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Батареяның заряды тез азаюы мүмкін"</string>
     <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="4413270905575486715">"Батареяны үнемдеу режимі қосулы"</string>
     <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Кейбір функциялар шектелуі мүмкін"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Планшет әдеттегіден көп қолданылды"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Құрылғы әдеттегіден көп қолданылды"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Батареяның заряды тез бітуі мүмкін."</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Телефоныңыз әдеттегіден көп қолданылды. Батареяның заряды тез бітуі мүмкін.\n\nБатареяны ең көп пайдаланатын қолданбалар:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Планшетіңіз әдеттегіден көп пайдаланылды. Батареяның заряды тез бітуі мүмкін.\n\nБатареяны ең көп пайдаланатын қолданбалар:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Құрылғыңыз әдеттегіден көп қолданылды. Батареяның заряды тез бітуі мүмкін.\n\nБатареяны ең көп пайдаланатын қолданбалар:"</string>
@@ -2487,9 +2492,9 @@
     <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"Бұл қолданба батареяны фондық режимде пайдаланады. Батареяның заряды тез азаюы мүмкін."</string>
     <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Алу"</string>
     <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Бас тарту"</string>
-    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="6097167058237891756">"Қолданбалар батарея зарядын қалыпты тұтынуда. Көп тұтынатын болса, телефонда орындауға болатын әрекеттер ұсынылады.\n\nБатарея заряды аз болса, Battery Saver функциясын қосуыңызға болады."</string>
-    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="573297655597451123">"Қолданбалар батарея зарядын қалыпты тұтынуда. Көп тұтынатын болса, планшетте орындауға болатын әрекеттер ұсынылады.\n\nБатарея заряды аз болса, Battery Saver функциясын қосуыңызға болады."</string>
-    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="8222461068860745749">"Қолданбалар батарея зарядын қалыпты тұтынуда. Көп тұтынатын болса, құрылғыда орындауға болатын әрекеттер ұсынылады.\n\nБатарея заряды аз болса, Battery Saver функциясын қосуыңызға болады."</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="6097167058237891756">"Қолданбалар батарея зарядын қалыпты тұтынуда. Көп тұтынатын болса, телефонда орындауға болатын әрекеттер ұсынылады.\n\nБатарея заряды аз болса, Батареяны үнемдеу режимін қосуыңызға болады."</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="573297655597451123">"Қолданбалар батарея зарядын қалыпты тұтынуда. Көп тұтынатын болса, планшетте орындауға болатын әрекеттер ұсынылады.\n\nБатарея заряды аз болса, Батареяны үнемдеу режимін қосуыңызға болады."</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="8222461068860745749">"Қолданбалар батарея зарядын қалыпты тұтынуда. Көп тұтынатын болса, құрылғыда орындауға болатын әрекеттер ұсынылады.\n\nБатарея заряды аз болса, Батареяны үнемдеу режимін қосуыңызға болады."</string>
     <string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Battery Manager"</string>
     <string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"Қолданбаларды автоматты түрде реттеу"</string>
     <string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1492277404000064998">"Сирек пайдаланылатын қолданбалар үшін батареяның пайдаланылуын шектеу"</string>
@@ -3780,8 +3785,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"\"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" үшін кіріс қоңыраулар бөгеледі. Параметрлерді достарыңыз, отбасы мүшелері не басқа контактілер сізге хабарласа алатын етіп реттей аласыз."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Жұлдызшалы контактілер"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Жоқ}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} және {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} және {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} және тағы басқа # контакт‎‎}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Аты берілмеген)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Хабарлар"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"хабарлар"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Хабарлар"</string>
@@ -4276,8 +4280,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Мобильдік дерек шығыны"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Қолданбаның дерек шығыны"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Wi-Fi дерек шығыны"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Өзге оператор дерек трафигі"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Ethernet деректерін пайдалану"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Ethernet"</string>
@@ -4296,8 +4299,7 @@
       <item quantity="one">1 шектеу</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Оператордың деректер есебі құрылғының есебінен өзгеше болуы мүмкін."</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Оператор желілері пайдаланған деректерді қамтымайды."</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> пайдаланылған"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Дерек шығыны туралы ескерту"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Дерек шығыны туралы ескерту"</string>
@@ -4507,12 +4509,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Құрылғыны тексеру үшін түртіңіз"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Уақытты, хабарландыруларды және басқа ақпаратты көру үшін экранды түртіңіз."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Төтенше жағдай дабылы"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> басқарады"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Қуат түймесін 5 рет жылдам басу арқылы төмендегі әрекеттерді іске қосыңыз."</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Хабарландыруларды көру үшін саусақ ізін пайдалану"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Саусақ ізі сканері"</string>
@@ -5029,14 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"ұшақ, ұшақта қолдануға болатын желі"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Қоңыраулар мен SMS хабарлары"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi қоңыраулары"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Операторыңыздан өзге желілер арқылы (мысалы, Wi‑Fi желісі сияқты) қоңырау шалу не қабылдау"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi қоңыраулары операторыңыздан өзге желілер арқылы (мысалы, кейбір Wi‑Fi желілері сияқты) қоңырау шалуға не қабылдауға мүмкіндік береді.\n\nSIM карталары арасында қоңырау шалу арқылы SIM картасының мобильдік интернет трафигін басқа SIM картасымен қоңырау алмасуға тиімді пайдалануға болады."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Қоңыраулар"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Параметрлер"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Қоғамдық жерлердегі желілерге қосылу"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
-    <skip />
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Ұйықтау уақыты режимі қосулы болғандықтан, қолжетімді емес."</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Хабарландырулардың маңыздылық параметрлерін бастапқы күйге қайтару аяқталды."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index 7afc7da..ab380e4 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"តម្រូវឱ្យបញ្ជាក់ជានិច្ច នៅពេលប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខនៅក្នុងកម្មវិធី"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"លុប​ទិន្នន័យ​ទម្រង់មុខ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"រៀបចំ​ការដោះសោ​តាម​ទម្រង់​មុខ"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"ប្រើ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក ចូល​កម្មវិធី និង​បញ្ជាក់​ការបង់ប្រាក់។\n\nសូមចងចាំ​ថា៖\nការមើល​ទូរសព្ទ​អាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទបាន ទោះបីជា​អ្នក​មិនមាន​បំណង​ដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាច​ដោះសោទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ ប្រសិនបើ​ទូរសព្ទនេះ​ស្ថិតនៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក។\n\nអ្នកដែល​មាន​មុខមាត់​ស្រដៀង​អ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូន​បង្កើត​ដែលមានមុខមាត់​ដូចអ្នក​អាចនឹង​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន។"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"ប្រើ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក ចូល​កម្មវិធី និង​បញ្ជាក់​ការបង់ប្រាក់។\n\nសូមចងចាំ​ថា៖\nការមើលទៅ​​ទូរសព្ទ​អាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទបាន ទោះបីជា​អ្នក​មិនចង់​ដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាច​ដោះសោទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ ប្រសិនបើ​វា​ស្ថិតនៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក ទោះបីជាអ្នកបិទ​ភ្នែកក៏ដោយ។\n\nអ្នកដែល​មាន​មុខមាត់​ស្រដៀង​អ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូន​បង្កើត​ដែលមានមុខមាត់​ដូចអ្នក​អាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន។"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"ប្រើការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក ចូលកម្មវិធី និងបញ្ជាក់​ការបង់ប្រាក់។"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"សូមចងចាំថា៖\nការមើលទៅទូរសព្ទអាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទបាន ទោះបីជាអ្នក​មិនមានបំណង​ដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាច​ដោះសោទូរសព្ទ​របស់អ្នក ប្រសិនបើ​ទូរសព្ទនេះ​ស្ថិតនៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក។\n\nអ្នកដែល​មាន​មុខមាត់​ស្រដៀង​អ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូន​បង្កើត​ដែលមានមុខមាត់​ដូចអ្នក​អាចនឹង​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន។"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"សូមចងចាំថា៖\nការមើលទៅទូរសព្ទអាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទបាន ទោះបីជាអ្នក​មិនមានបំណង​ដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាច​ដោះសោទូរសព្ទ​របស់អ្នក ប្រសិនបើ​ទូរសព្ទនេះ​ស្ថិតនៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក ទោះបីជាអ្នក​បិទភ្នែក​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកដែល​មាន​មុខមាត់​ស្រដៀង​អ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូន​បង្កើត​ដែលមានមុខមាត់​ដូចអ្នក​អាចនឹង​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន។"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"លុប​ទិន្នន័យ​ទម្រង់​មុខ?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"ទិន្នន័យ​ទម្រង់មុខ​ដែលប្រើដោយ​មុខងារ​ដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ​នឹងត្រូវបាន​លុបជាអចិន្ត្រៃយ៍ និង​ប្រកបដោយ​សុវត្ថិភាព។ បន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នក​នឹងត្រូវប្រើកូដ PIN, លំនាំ ឬ​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក ចូលកម្មវិធី និង​បញ្ជាក់​ការបង់ប្រាក់​ជាដើម។"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"ប្រើ​ការដោះ​សោ​តាម​​ទម្រង់​មុខ ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"ថេប្លេត​ត្រូវបានប្រើប្រាស់ច្រើន​ជាង​ធម្មតា"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"ឧបករណ៍​ត្រូវបានប្រើប្រាស់​ច្រើន​ជាង​ធម្មតា"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"អាចនឹងឆាប់​អស់​ថ្ម​​ជាងធម្មតា"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"ទូរសព្ទរបស់អ្នក​ត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​ច្រើន​ជាងធម្មតា។ ថ្ម​របស់អ្នក​អាច​នឹង​ឆាប់អស់ជាង​ការរំពឹងទុក។\n\nកម្មវិធី​ដែល​ប្រើប្រាស់​ច្រើន​បំផុត តាមរយៈ​ការប្រើប្រាស់​ថ្ម៖"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"ថេប្លេតរបស់អ្នក​ត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​ច្រើន​ជាងធម្មតា។ ថ្ម​របស់អ្នក​អាច​នឹង​ឆាប់អស់ជាង​ការរំពឹងទុក។\n\nកម្មវិធី​ដែល​ប្រើប្រាស់​ច្រើន​បំផុត តាមរយៈ​ការប្រើប្រាស់​ថ្ម៖"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"ឧបករណ៍របស់អ្នក​ត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​ច្រើន​ជាងធម្មតា។ ថ្ម​របស់អ្នក​អាច​នឹង​ឆាប់អស់ជាង​ការរំពឹងទុក។\n\nកម្មវិធី​ដែល​ប្រើប្រាស់​ច្រើន​បំផុត តាមរយៈ​ការប្រើប្រាស់​ថ្ម៖"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"ចុចដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ឧបករណ៍"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"ដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ម៉ោង ការជូន​ដំណឹង និងព័ត៌មាន​ផ្សេងទៀត សូម​ចុចអេក្រង់​របស់អ្នក។"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"ការហៅទៅ​លេខសង្គ្រោះបន្ទាន់"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"គ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"ចាប់ផ្ដើម​សកម្មភាព​ខាងក្រោម ដោយចុច​ប៊ូតុង​ថាមពល​ឱ្យរហ័ស​យ៉ាងតិច 5 ដង"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"សំឡេង​ប្រកាស​អាសន្ន​រាប់​ថយក្រោយ"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"ចាក់​សំឡេង​ឮៗ មុនពេល​ហៅទូរសព្ទ"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"អូសលើ​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​សម្រាប់​ការជូនដំណឹង"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"អូសស្នាមម្រាមដៃ"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"ដើម្បីពិនិត្យមើលការជូនដំណឹងរបស់អ្នក សូមអូសចុះក្រោមនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ ដែលស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រោយទូរសព្ទរបស់អ្នក។"</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"យន្តហោះ មានសុវត្ថិភាព​ពេលជិះយន្តហោះ"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"ការហៅទូរសព្ទ និង SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"ការហៅ​តាម Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"ហៅ និងទទួលទូរសព្ទតាម​បណ្ដាញដែលមិនមានប្រភព​មកពីក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទ​ដូចជា Wi‑Fi ជាដើម"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"ការហៅតាម Wi-Fi អនុញ្ញាតឱ្យអ្នក​ហៅ និងទទួលទូរសព្ទ​តាម​បណ្ដាញដែលមិនមាន​ប្រភពមកពីក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទ​ដូចជា បណ្ដាញ Wi‑Fi មួយចំនួនជាដើម។\n\nការហៅទូរសព្ទឆ្លងប្រព័ន្ធ​អនុញ្ញាតឱ្យអ្នក​ប្រើទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តរបស់ស៊ីម ដើម្បីហៅ និងទទួលទូរសព្ទ​ពីស៊ីមផ្សេងទៀត។"</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"ការហៅទូរសព្ទ"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"សារ SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"ចំណូលចិត្ត"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"ភ្ជាប់ជាមួយ​បណ្ដាញសាធារណៈ"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"មិនអាច​ប្រើបានទេ ដោយសារ​បើកមុខងារ​ម៉ោងគេង"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"បានបញ្ចប់​ការកំណត់កម្រិតសំខាន់​នៃការជូនដំណឹង​ឡើងវិញ។"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index 5fbdb96..56d80b0 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸುವಾಗ, ಯಾವಾಗಲೂ ಖಚಿತಪಡಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"ಮುಖದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಪಾವತಿಗಳನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಲು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಿ.\n\nನೆನಪಿಡಿ:\nಫೋನ್ ಕಡೆ ನೋಡಿದರೆ, ನಿಮಗೆ ಬೇಡದಿದ್ದಾಗಲೂ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು.\n\nಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮುಖದ ಎದುರು ಹಿಡಿಯುವ ಮೂಲಕ, ಯಾರು ಬೇಕದಾರೂ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೋಲುವ ವ್ಯಕ್ತಿ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ತದ್ರೂಪಿ ಸಹೋದರ/ಸಹೋದರಿಯೂ ಕೂಡಾ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಪಾವತಿಗಳನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಲು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಿ.\n\nನೆನಪಿಡಿ:\nಫೋನ್ ಕಡೆ ನೋಡಿದರೆ, ನಿಮಗೆ ಬೇಡದಿದ್ದಾಗಲೂ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣುಗಳು ಮುಚ್ಚಿರುವಾಗಲೂ, ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮುಖದ ಕಡೆಗೆ ತೋರಿಸಿ ಬೇರೊಬ್ಬರು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೋಲುವ ವ್ಯಕ್ತಿ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ತದ್ರೂಪಿ ಸಹೋದರ/ಸಹೋದರಿಯೂ ಕೂಡಾ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಪಾವತಿಗಳನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಲು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"ನೆನಪಿಡಿ:\nಫೋನ್ ಕಡೆ ನೋಡಿದರೆ, ನಿಮಗೆ ಬೇಡದಿದ್ದಾಗಲೂ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು.\n\nಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮುಖದ ಎದುರು ಹಿಡಿಯುವ ಮೂಲಕ, ಬೇರೆ ಯಾರಾದರೂ ಕೂಡ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮ ಹಾಗೆಯೇ ಕಾಣುವ ಬೇರೊಬ್ಬರು ಸಹ, ಅಂದರೆ ಅವಳಿಗಳು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"ನೆನಪಿಡಿ:\nನೀವು ಫೋನ್‌ನ ಕಡೆಗೆ ಉದ್ದೇಶಪೂರ್ವಕವಾಗಿ ನೋಡಿಲ್ಲವಾದರೂ ಅದು ಅನ್‍‍ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ಗಮನಿಸಿ.\n\nನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣುಗಳು ಮುಚ್ಚಿರುವಾಗಲೂ, ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮುಖದ ಕಡೆಗೆ ತೋರಿಸಿ ಬೇರೊಬ್ಬರು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮ ಹಾಗೆಯೇ ಕಾಣುವ ಬೇರೊಬ್ಬರು ಸಹ, ಅಂದರೆ ಅವಳಿಗಳು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"ಮುಖ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ ಡೇಟಾ ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಿದ ಫೇಸ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಪಾವತಿಗಳನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಿ"</string>
@@ -1488,7 +1489,7 @@
     <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಮರೆತುಹೋಯಿತೇ?"</string>
     <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಈ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದರೆ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಕಳೆದುಹೋಗುತ್ತದೆ."</string>
     <string name="storage_detail_apps" msgid="5055911985540355324">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="storage_detail_images" msgid="6003883845718804371">"ಚಿತ್ರಗಳು"</string>
+    <string name="storage_detail_images" msgid="6003883845718804371">"Images"</string>
     <string name="storage_detail_videos" msgid="9079894412680404208">"ವೀಡಿಯೊಗಳು"</string>
     <string name="storage_detail_audio" msgid="234272983148223114">"ಆಡಿಯೊ"</string>
     <string name="storage_detail_cached" msgid="4066364341463331199">"ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ ಡೇಟಾ"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಸಾಮಾನ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಬಳಸಿದೆ"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"ಸಾಧನವು ಸಾಮಾನ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಬಳಸಿದೆ"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸಾಮಾನ್ಯ ಅವಧಿಗಿಂತ ಮೊದಲೇ ಖಾಲಿಯಾಗಬಹುದು"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ ಅವಧಿಗಿಂತ ಮುನ್ನವೇ ಖಾಲಿಯಾಗಬಹುದು.\n\nಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಇವುಗಳು ಟಾಪ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಾಗಿವೆ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ ಅವಧಿಗಿಂತ ಮುನ್ನವೇ ಖಾಲಿಯಾಗಬಹುದು.\n\nಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಇವುಗಳು ಟಾಪ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಾಗಿವೆ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ ಅವಧಿಗಿಂತ ಮುನ್ನವೇ ಖಾಲಿಯಾಗಬಹುದು.\n\nಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಇವುಗಳು ಟಾಪ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಾಗಿವೆ:"</string>
@@ -3780,8 +3785,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ ಗಾಗಿ ಒಳಬರುವ ಕರೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರು, ಕುಟುಂಬ ಅಥವಾ ಇತರ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಲುಪಲು ಅನುಮತಿ ನೀಡುವಂತೆ ನೀವು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸಬಹುದು."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"ನಕ್ಷತ್ರ ಹಾಕಿರುವ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} ಮತ್ತು {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} ಮತ್ತು {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} ಮತ್ತು # ಇತರರು}other{{contact_1}, {contact_2} ಮತ್ತು # ಇತರರು}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(ಯಾವುದೇ ಹೆಸರಿಲ್ಲ)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Messages"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"ಸಂದೇಶಗಳು"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Messages"</string>
@@ -4276,8 +4280,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"ವೈ-ಫೈ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"ವಾಹಕ-ರಹಿತ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"ಇಥರ್ನೆಟ್ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"ವೈ-ಫೈ"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"ಇಥರ್ನೆಟ್"</string>
@@ -4296,8 +4299,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ನಿರ್ಬಂಧಗಳು</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"ವಾಹಕ ಡೇಟಾ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರವು ಸಾಧನ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರಕ್ಕಿಂತ ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬಹುದು"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"ವಾಹಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಬಳಸುವ ಡೇಟಾವನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸುತ್ತದೆ"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"ಡೇಟಾ ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"ಡೇಟಾ ಎಚ್ಚರಿಕೆ"</string>
@@ -4507,12 +4509,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"ಸಾಧನವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"ಸಮಯ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"ತುರ್ತು SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"ಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ 5 ಬಾರಿ ಒತ್ತುವ ಮೂಲಕ ಕೆಳಗಿನ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಗಾಗಿ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
@@ -5029,14 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್, ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್-ಸುರಕ್ಷತಾ"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"ಕರೆಗಳು &amp; SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"ವೈ-ಫೈ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"ವೈ-ಫೈ ರೀತಿಯ ವಾಹಕ-ರಹಿತ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"ವೈ-ಫೈ ಕರೆಮಾಡುವಿಕೆಯು, ಕೆಲವು ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ವಾಹಕ-ರಹಿತ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ.\n\nಕ್ರಾಸ್-ಸಿಮ್ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆಯು, ಸಿಮ್‌ನ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮತ್ತೊಂದು ಸಿಮ್‌ನಿಂದ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"ಕರೆಗಳು"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳು"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"ಸಾರ್ವಜನಿಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಿಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
-    <skip />
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ಬೆಡ್‌ಟೈಮ್ ಮೋಡ್ ಆನ್ ಇರುವುದರಿಂದ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"ಮರುಹೊಂದಿಕೆ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 0c01dc8..73d8e8f 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"앱에서 얼굴인식 잠금해제를 사용할 때 항상 확인 요청"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"얼굴 데이터 삭제"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"얼굴인식 잠금해제 설정"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"얼굴인식 잠금해제를 사용하여 기기를 잠금 해제하거나 앱에 로그인하거나 결제를 확인하세요.\n\n주의사항:\n휴대전화를 바라보면 의도치 않게 잠금이 해제될 수 있습니다.\n\n다른 사람이 내 얼굴에 휴대전화를 가져다 대면 잠금이 해제될 수 있습니다.\n\n나와 많이 닮은 사람(예: 일란성 쌍둥이)이 휴대전화의 잠금을 해제할 수도 있습니다."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"얼굴인식 잠금해제를 사용하여 기기를 잠금 해제하거나 앱에 로그인하거나 결제를 확인하세요.\n\n주의사항:\n휴대전화를 바라보면 의도치 않게 잠금이 해제될 수 있습니다.\n\n다른 사람이 내 얼굴에 휴대전화를 가져다 대면 눈을 감고 있더라도 잠금이 해제될 수 있습니다.\n\n일란성 쌍둥이와 같이 나와 많이 닮은 사람이 휴대전화의 잠금을 해제할 수도 있습니다."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"얼굴인식 잠금해제를 사용하여 기기를 잠금 해제하거나 앱에 로그인하거나 결제를 확인하세요."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"주의사항:\n휴대전화를 바라보면 의도치 않게 잠금이 해제될 수 있습니다.\n\n다른 사람이 내 얼굴에 휴대전화를 가져다 대면 잠금이 해제될 수 있습니다.\n\n일란성 쌍둥이와 같이 나와 많이 닮은 사람이 휴대전화의 잠금을 해제할 수도 있습니다."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"주의사항:\n휴대전화를 바라보면 의도치 않게 잠금이 해제될 수 있습니다.\n\n다른 사람이 내 얼굴에 휴대전화를 가져다 대면 눈을 감고 있더라도 잠금이 해제될 수 있습니다.\n\n일란성 쌍둥이와 같이 나와 많이 닮은 사람이 휴대전화의 잠금을 해제할 수도 있습니다."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"얼굴 데이터를 삭제하시겠습니까?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"얼굴인식 잠금해제에 사용되는 얼굴 데이터가 영구적으로 안전하게 삭제됩니다. 삭제한 후 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱에 로그인하거나 결제를 확인하려면 PIN, 패턴 또는 비밀번호가 필요합니다."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"얼굴인식 잠금해제로 휴대전화 잠금 해제"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"태블릿을 평소보다 더 많이 사용함"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"기기를 평소보다 더 많이 사용함"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"배터리가 평소보다 빨리 소진될 수 있습니다."</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"휴대전화를 평소보다 더 많이 사용했습니다. 배터리가 예상보다 빨리 소진될 수 있습니다.\n\n배터리 사용량이 가장 많은 앱:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"태블릿을 평소보다 더 많이 사용했습니다. 배터리가 예상보다 빨리 소진될 수 있습니다.\n\n배터리 사용량이 가장 많은 앱:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"기기를 평소보다 더 많이 사용했습니다. 배터리가 예상보다 빨리 소진될 수 있습니다.\n\n배터리 사용량이 가장 많은 앱:"</string>
@@ -3780,8 +3785,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"예약된 시간(‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\')에 수신 전화가 차단됩니다. 설정을 조정하여 친구, 가족 또는 연락처에 등록된 다른 사용자의 연락을 허용할 수 있습니다."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"별표 표시한 연락처"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{없음}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} 및 {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} 및 {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} 외 #명}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(이름 없음)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"메시지"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"메시지"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"메시지"</string>
@@ -4276,8 +4280,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"모바일 데이터 사용량"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"앱 데이터 사용량"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Wi-Fi 데이터 사용량"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"비이동통신사 네트워크 데이터 사용량"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"이더넷 데이터 사용량"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"이더넷"</string>
@@ -4296,8 +4299,7 @@
       <item quantity="one">제한 1개</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"기기에 표시되는 데이터 사용량은 이동통신사에서 산출한 데이터 사용량과 다를 수 있습니다."</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"이동통신사 네트워크를 통해 사용한 데이터는 제외됩니다."</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> 사용함"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"데이터 경고 설정"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"데이터 경고"</string>
@@ -4507,12 +4509,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"탭하여 기기 확인"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"시간, 알림, 기타 정보를 확인하려면 화면을 탭하세요."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"응급 SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"관리자: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"전원 버튼을 빠르게 5회 이상 누르면 아래 조치가 시작됩니다."</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"지문을 스와이프하여 알림 보기"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"지문 스와이프"</string>
@@ -5029,14 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"항공, 항공 안전"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"통화 및 SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi 통화"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Wi‑Fi와 같은 비이동통신사 네트워크를 통해 전화를 주고받습니다."</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi 통화를 사용하면 Wi‑Fi 네트워크와 같은 비이동통신사 네트워크를 통해 전화를 주고받을 수 있습니다.\n\nCross SIM 통화를 사용하면 SIM의 모바일 데이터를 활용하여 다른 SIM과 전화를 주고받을 수 있습니다."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"통화"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"환경설정"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"공용 네트워크에 연결"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
-    <skip />
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"취침 모드가 켜져 있으므로 사용할 수 없습니다."</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"알림 중요도가 재설정되었습니다."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index 30eb15d..86b11ef 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Жүзүнөн таануу функциясы колдонулганда, ар дайым ырастоо талап кылынат"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Маалыматты өчүрүү"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Жүзүнөн таануу функциясын жөндөө"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"\"Жүзүнөн таануу\" функциясы аркылуу түзмөгүңүздүн кулпусун ачып, колдонмолорго кирип жана төлөмдөрдү ырастай аласыз.\n\nКөңүл буруңуз:\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө көзүңүз ачылып турганда телефонуңузду жүзүңүзгө жакын алып келип ачып алышы ыктымал.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"\"Жүзүнөн таануу\" функциясы аркылуу түзмөгүңүздүн кулпусун ачып, колдонмолорго кирип жана төлөмдөрдү ырастай аласыз.\n\nКөңүл буруңуз:\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө көзүңүз жумулуп турганда да, телефонуңузду жүзүңүзгө жакын алып келип ачып алышы ыктымал.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош (мисалы, эгизиңиз) адам ачып алышы мүмкүн."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Жүзүнөн таанып ачуу функциясы менен түзмөгүңүздүн кулпусун ачып, колдонмолорго кирип, төлөмдөрдү ырастаңыз."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Көңүл буруңуз:\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө көзүңүз ачылып турганда, телефонуңузду жүзүңүзгө жакын алып келип, ачып алышы ыктымал.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Көңүл буруңуз:\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө көзүңүз жабылып турса да, телефонуңузду жүзүңүзгө жакын алып келип, ачып алышы ыктымал.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Жүзүңүздү таануу дайындарын өчүрөсүзбү?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Адамды жүзүнөн таануу үчүн колдонулган дайын-даректер биротоло өчүрүлөт. Өчүрүлгөндөн кийин, телефонуңуздун кулпусун ачып, колдонмолорго кирип жана төлөмдөрдү ырастоо үчүн, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз суралат."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Телефонуңузду Жүзүнөн таануу функциясы менен ачыңыз"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Планшет адаттагыдан көбүрөөк колдонулду"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Түзмөк адаттагыдан көбүрөөк колдонулду"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Батарея эртерээк отуруп калышы мүмкүн"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Телефонуңузду адаттагыдан көбүрөөк колдонуп жатасыз. Ушундан улам батареяңыз тез отуруп калышы мүмкүн.\n\nБатареяны эң көп пайдаланган колдонмолор:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Планшетиңизди адаттагыдан көбүрөөк колдонуп жатасыз. Ушундан улам батареяңыз тез отуруп калышы мүмкүн.\n\nБатареяны эң көп пайдаланган колдонмолор:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Түзмөгүңүздү адаттагыдан көбүрөөк колдонуп жатасыз. Ушундан улам батареяңыз тез отуруп калышы мүмкүн.\n\nБатареяны эң көп пайдаланган колдонмолор:"</string>
@@ -3780,8 +3785,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"Кирүүчү чалуулар \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" эрежеси менен бөгөттөлгөн. Достордун, үй-бүлө мүчөлөрүнүн же башка тааныштарыңыздын чалууларын кабыл алуу үчүн жөндөөлөрдү тууралап алыңыз."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Жылдызчаланган байланыштар"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Жок}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} жана {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} жана {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} жана дагы #}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Аты жок)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Билдирүүлөр"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"билдирүүлөр"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Билдирүүлөр"</string>
@@ -4276,8 +4280,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Мобилдик трафик"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Колдонмолордун трафиги"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Wi-Fi трафиги"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Дайын-даректердин өткөрүлүшү (байланыш операторунан тышкары)"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Ethernet дайындарынын колдонулушу"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi‑Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Ethernet"</string>
@@ -4296,8 +4299,7 @@
       <item quantity="one">1 чектөө</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Байланыш операторунун статистикасы түзмөгүңүздүн статистикасынан айырмаланышы мүмкүн."</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Байланыш операторунун тармактары колдонгон дайын-даректерден тышкары"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> колдонулду"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Трафик тууралуу эскертүү"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Эскертүүлөр"</string>
@@ -4507,12 +4509,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Түзмөктү текшерүү үчүн, басып коюу"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Убакытты, билдирмелерди жана башка маалыматты көрүү үчүн, экранды таптап коюңуз."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Шашылыш SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> башкарат"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Төмөндөгү аракеттерди иштетүү үчүн түзмөктү күйгүзүү/өчүрүү баскычын кеминде 5 жолу тез-тез басыңыз"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Билдирмелерди манжа изинин сенсору менен көрүү"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Манжа изинин сканери"</string>
@@ -5029,14 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"учак, учак режимине ылайыктуу"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Телефон чалуу жана SMS жөнөтүү"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi аркылуу чалуу"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Мобилдик байланыш эмес, Wi‑Fi тармагы сыяктуу байланыш аркылуу чалып, чалууларга жооп бериңиз"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi аркылуу чалуу менен мобилдик байланыш оператору аркылуу эмес, айрым Wi‑Fi тармактарын колдонуп чала аласыз.\n\nSIM-карталарды которуштуруп чалуу менен бир SIM-картадагы мобилдик трафикти үнөмдөп, башка SIM-карта менен чалып, чалууларга жооп бере аласыз."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Чалуулар"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Жеке жөндөөлөр"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Жалпыга ачык тармактарга туташуу"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
-    <skip />
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Уйку режиминде иштебейт"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Билдирмелердин маанилүүлүгүн баштапкы абалга келтирүү аяктады."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index 9b429fd..4f8c46f 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"ເມື່ອໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າໃນແອັບຕ່າງໆ, ໃຫ້ຢືນຢັນນຳທຸກເທື່ອ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"ລຶບຂໍ້ມູນໃບໜ້າອອກ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"ຕັ້ງຄ່າການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"ໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ, ເຂົ້າສູ່ລະບົບແອັບ ແລະ ຢືນຢັນການຈ່າຍເງິນ.\n\nກະລຸນາຮັບຊາບວ່າ:\nການເບິ່ງໂທລະສັບສາມາດປົດລັອກມັນໄດ້ໂດຍທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ.\n\nໂທລະສັບຂອງທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ໂດຍຄົນອື່ນຫາກມັນຖືກນຳໄປຍື່ນໃສ່ໜ້າທ່ານ.\n\nໂທລະສັບຂອງທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ໂດຍຄົນທີ່ໜ້າຄ້າຍທ່ານຫຼາຍ ເຊັ່ນ: ລູກຂອງທ່ານ ຫຼື ອ້າຍນ້ອງທີ່ເປັນຝາແຝດ."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"ໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ, ເຂົ້າສູ່ລະບົບແອັບ ແລະ ຢືນຢັນການຈ່າຍເງິນ.\n\nກະລຸນາຮັບຊາບວ່າ:\nການເບິ່ງໂທລະສັບສາມາດປົດລັອກມັນໄດ້ໂດຍທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ.\n\nໂທລະສັບຂອງທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ໂດຍຄົນອື່ນຫາກມັນຖືກນຳໄປຍື່ນໃສ່ໜ້າທ່ານ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະກຳລັງຫຼັບຕາຢູ່ກໍຕາມ.\n\nໂທລະສັບຂອງທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ໂດຍຄົນທີ່ໜ້າຄ້າຍທ່ານຫຼາຍ ເຊັ່ນ: ລູກຂອງທ່ານ ຫຼື ອ້າຍນ້ອງທີ່ເປັນຝາແຝດ."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"ໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ, ເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ ແລະ ຢືນຢັນການຈ່າຍເງິນ."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"ກະລຸນາຮັບຊາບ:\nການເບິ່ງໂທລະສັບຈະສາມາດປົດລັອກມັນໄດ້ຕອນທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈປົດລັອກໄດ້.\n\nຄົນອື່ນສາມາດປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານໄດ້ຫາກຖືມັນໄປໃສ່ໜ້າຂອງທ່ານ.\n\nຄົນທີ່ໜ້າຕາຄ້າຍທ່ານຫຼາຍສາມາດປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານໄດ້ ເຊັ່ນ: ອ້າຍນ້ອງຝາແຝດຂອງທ່ານ."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"ກະລຸນາຮັບຊາບ:\nການເບິ່ງໂທລະສັບຈະສາມາດປົດລັອກມັນໄດ້ຕອນທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈປົດລັອກໄດ້.\n\nຄົນອື່ນສາມາດປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານໄດ້ຫາກຖືມັນໄປໃສ່ໜ້າຂອງທ່ານ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະກຳລັງຫຼັບຕາຢູ່ກໍຕາມ.\n\nຄົນທີ່ໜ້າຕາຄ້າຍທ່ານຫຼາຍສາມາດປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານໄດ້ ເຊັ່ນ: ອ້າຍນ້ອງຝາແຝດຂອງທ່ານ."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"ລຶບຂໍ້ມູນໃບໜ້າອອກບໍ?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"ຂໍ້ມູນໃບໜ້າທີ່ໃຊ້ໂດຍປົດລັອກດ້ວຍໜ້າຈະຖືກລຶບອອກຢ່າງຖາວອນ ແລະ ປອດໄພ. ຫຼັງຈາກການລຶບແລ້ວ, ທ່ານຈະຕ້ອງໃຊ້ PIN, ຮູບແບບປົດລັອກ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານໃນການປົດລັອກໂທລະສັບ, ການລົງຊື່ເຂົ້າໃຊ້ແອັບ ແລະ ການຢືນຢັນການຈ່າຍເງິນ."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"ໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"ໃຊ້ແທັບເລັດຫຼາຍກວ່າປົກກະຕິ"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"ໃຊ້ອຸປະກອນຫຼາຍກວ່າປົກກະຕິ"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"ແບັດເຕີຣີອາດໝົດໄວກວ່າປົກກະຕິ"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"ມີການນຳໃຊ້ໂທລະສັບຂອງທ່ານຫຼາຍກວ່າປົກກະຕິ. ແບັດເຕີຣີອາດໝົດໄວກວ່າທີ່ຄາດໄວ້.\n\nແອັບທີ່ໃຊ້ແບັດເຕີຣີຫຼາຍສຸດແມ່ນ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"ມີການນຳໃຊ້ແທັບເລັດຂອງທ່ານຫຼາຍກວ່າປົກກະຕິ. ແບັດເຕີຣີອາດໝົດໄວກວ່າທີ່ຄາດໄວ້.\n\nແອັບທີ່ໃຊ້ແບັດເຕີຣີຫຼາຍສຸດແມ່ນ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"ມີການນຳໃຊ້ອຸປະກອນຂອງທ່ານຫຼາຍກວ່າປົກກະຕິ. ແບັດເຕີຣີອາດໝົດໄວກວ່າທີ່ຄາດໄວ້.\n\nແອັບທີ່ໃຊ້ແບັດເຕີຣີຫຼາຍສຸດແມ່ນ:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"ແຕະເພື່ອກວດສອບອຸປະກອນ"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"ເພື່ອກວດສອບເວລາ, ການແຈ້ງເຕືອນ ແລະ ຂໍ້ມູນອື່ນໆ, ໃຫ້ແຕະໃສ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS ສຸກເສີນ"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"ຈັດການໂດຍ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"ເລີ່ມຄຳສັ່ງທາງລຸ່ມໂດຍການກົດປຸ່ມເປີດປິດໄວໆ 5 ເທື່ອ ຫຼື ຫຼາຍກວ່ານັ້ນ"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"ໂມງປຸກນັບຖອຍຫຼັງ"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"ເປີດສຽງດັງໆກ່ອນການໂທ"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"ປັດລາຍນິ້ວມືສຳລັບການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"ປັດລາຍນິ້ວມື"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"ເພື່ອກວດເບິ່ງການແຈ້ງເຕືອນຂອງທ່ານ, ໃຫ້ເລື່ອນລົງໃສ່ເຊັນເຊີນລາຍນິ້ວມືທີ່ຢູ່ຫຼັງໂທລະສັບຂອງທ່ານ."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"ຍົນ, ປອດໄພກັບຍົນ"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"ການໂທ ແລະ SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"ການໂທ Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"ໂທ ແລະ ຮັບສາຍຜ່ານເຄືອຂ່າຍທີ່ບໍ່ແມ່ນຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ ເຊັ່ນ: Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"ການໂທ Wi-Fi ຈະເຮັດໃຫ້ທ່ານສາມາດໂທ ແລະ ຮັບສາຍຜ່ານເຄືອຂ່າຍທີ່ບໍ່ແມ່ນຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການໄດ້ ເຊັ່ນ: ເຄືອຂ່າຍ Wi‑Fi ບາງບ່ອນ.\n\nການໂທຂ້າມ SIM ຈະເຮັດໃຫ້ທ່ານສາມາດໃຊ້ອິນເຕີເນັດມືຖືຈາກ SIM ເພື່ອໂທ ແລະ ຮັບສາຍຈາກ SIM ອື່ນໄດ້."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"ການໂທ"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"ເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຄືອຂ່າຍສາທາລະນະ"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ເນື່ອງຈາກເປີດໂໝດເວລານອນຢູ່"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"ຣີເຊັດຄວາມສຳຄັນການແຈ້ງເຕືອນສຳເລັດແລ້ວ."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 5995f0b..3b743cd 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -391,8 +391,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Naudojant Atrakinimą pagal veidą programose, reikalauti patvirtinimo"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Ištrinti veido duom."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Nustatyti Atrakinimą pagal veidą"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Naudodami Atrakinimą pagal veidą atrakinkite įrenginį, prisijunkite prie programų ir patvirtinkite mokėjimus.\n\nNepamirškite toliau nurodytų dalykų\nŽiūrėdami į telefoną galite jį atrakinti net neketindami to daryti.\n\nTelefoną gali atrakinti kitas asmuo, laikydamas jį priešais jūsų veidą.\n\nTelefoną gali atrakinti į jus labai panašus asmuo, pvz., identiškas dvynys."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Naudodami Atrakinimą pagal veidą atrakinkite įrenginį, prisijunkite prie programų ir patvirtinkite mokėjimus.\n\nNepamirškite toliau nurodytų dalykų:\nŽiūrint į telefoną jis gali būt atrakintas, kai to neketinate atlikti.\n\nTelefoną gali atrakinti kitas asmuo, laikydamas jį prieš jus, net kai esate užsimerkę.\n\nTelefoną gali atrakinti į jus labai panašus asmuo, pvz., identiškas dvynys."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Naudokite atrakinimo pagal veidą funkciją telefonui atrakinti, prisijungti prie programų ir mokėjimams patvirtinti."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Pastabos.\nŽiūrėdami į telefoną galite jį atrakinti net neketindami to daryti.\n\nTelefoną gali atrakinti kitas asmuo, laikydamas jį priešais jūsų veidą.\n\nTelefoną gali atrakinti į jus labai panašus asmuo, pvz., identiškas dvynys."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Pastabos.\nŽiūrėdami į telefoną galite jį atrakinti net neketindami to daryti.\n\nTelefoną gali atrakinti kitas asmuo, laikydamas jį prieš jus, net kai esate užsimerkę.\n\nTelefoną gali atrakinti į jus labai panašus asmuo, pvz., identiškas dvynys."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Ištrinti veido duomenis?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Atrakinimo pagal veidą funkcijos naudojami veido duomenys bus visam laikui ir saugiai ištrinti. Pašalinus reikės PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio norint atrakinti telefoną, prisijungti prie programų ir patvirtinti mokėjimus."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Naudokite Atrakinimą pagal veidą, kad atrakintumėte telefoną"</string>
@@ -2517,6 +2518,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Planšetinis kompiuteris buvo naudojamas daugiau nei įprasta"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Įrenginys buvo naudojamas daugiau nei įprasta"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Akumuliatoriaus energija gali išsekti greičiau nei įprasta"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefonas buvo naudojamas daugiau nei įprastai. Akumuliatoriaus energija gali išsekti greičiau, nei tikėjotės.\n\nDaugiausiai akumuliatoriaus energijos suvartojančios programos:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Planšetinis kompiuteris buvo naudojamas daugiau nei įprastai. Akumuliatoriaus energija gali išsekti greičiau, nei tikėjotės.\n\nDaugiausiai akumuliatoriaus energijos suvartojančios programos:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Įrenginys buvo naudojamas daugiau nei įprastai. Akumuliatoriaus energija gali išsekti greičiau, nei tikėjotės.\n\nDaugiausiai akumuliatoriaus energijos suvartojančios programos:"</string>
@@ -4650,10 +4655,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Palieskite, kad patikrintumėte įrenginį"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Norėdami sužinoti laiką, peržiūrėti pranešimus ir kitą informaciją, palieskite ekraną."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Pagalbos iškvietimas kritiniu atveju"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Tvarko „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Pradėkite veiksmus toliau penkis ar daugiau kartų greitai paspausdami maitinimo mygtuką"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Atvirkštinio laikmačio signalas"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Leisti skambų garsą prieš skambinant"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Perbraukimas piršto antspaudo jutikliu norint peržiūrėti pranešimus"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Perbr. kontr. k. jutikliu"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Jei norite patikrinti pranešimus, perbraukite žemyn piršto antspaudo jutikliu telefono užpakalinėje dalyje."</string>
@@ -5189,13 +5206,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"lėktuvas, saugu naudoti lėktuvuose"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Skambučiai ir SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"„Wi‑Fi“ skambučiai"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Atlikite ir gaukite skambučius ne operatoriaus tinklais, pvz., „Wi‑Fi“"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Naudodami „Wi-Fi“ skambinimą galite atlikti ir gauti skambučius ne operatoriaus tinklais, pvz., kai kuriais „Wi‑Fi“ tinklais.\n\nNaudodami skambinimą per SIM korteles galite pasinaudoti SIM kortelės mobiliojo ryšio duomenimis atlikdami ir gaudami skambučius iš kitos SIM kortelės."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Skambučiai"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Nuostatos"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Prisijungti prie viešųjų tinklų"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nepasiekiama, nes įjungtas laiko eiti miegoti režimas"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Pranešimų svarba nustatyta iš naujo."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 71b7ecb..aadd30c 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -388,8 +388,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Autorizējoties ar seju lietotnēs, vienmēr pieprasīt apstiprinājumu"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Dzēst sejas datus"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Iestatīt autorizāciju pēc sejas"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Izmantojot autorizāciju pēc sejas, varat atbloķēt ierīci, pierakstīties lietotnēs un apstiprināt maksājumus.\n\nSvarīga informācija!\nPaskatoties uz tālruni, tas var tikt nejauši atbloķēts.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt kāds cits, ja tālrunis tiek turēts pret jūsu seju.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt jums līdzīga persona, piemēram, identiskais dvīnis."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Izmantojot autorizāciju pēc sejas, varat atbloķēt ierīci, pierakstīties lietotnēs un apstiprināt maksājumus.\n\nSvarīga informācija!\nSkatoties uz tālruni, tas var tikt nejauši atbloķēts.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt kāds cits, ja tālrunis tiek turēts pret jūsu seju, kad jūsu acis ir aizvērtas.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt jums līdzīga persona, piemēram, identiskais dvīnis."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Izmantojiet autorizāciju pēc sejas, lai atbloķētu savu ierīci, pierakstītos lietotnēs un apstiprinātu maksājumus."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Svarīga informācija!\nSkatoties uz tālruni, tas var tikt nejauši atbloķēts.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt kāds cits, ja tālrunis tiek turēts pret jūsu seju.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt jums līdzīga persona, piemēram, identiskais dvīnis."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Svarīga informācija!\nSkatoties uz tālruni, tas var tikt nejauši atbloķēts.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt kāds cits, ja tālrunis tiek turēts pret jūsu seju, kad jūsu acis ir aizvērtas.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt jums līdzīga persona, piemēram, identiskais dvīnis."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Vai dzēst sejas datus?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Sejas dati, ar kuriem tiek veikta autorizācija pēc sejas, tiks neatgriezeniski un droši izdzēsti. Pēc noņemšanas jums būs jāizmanto PIN, kombinācija vai parole, lai atbloķētu tālruni, pierakstītos lietotnēs un apstiprinātu maksājumus."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Izmantot tālruņa atbloķēšanai autorizāciju pēc sejas"</string>
@@ -2486,6 +2487,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Planšetdators tika izmantots vairāk nekā parasti."</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Ierīce tika izmantota vairāk nekā parasti."</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Akumulators var izlādēties ātrāk nekā parasti"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Jūsu tālrunis tika izmantots vairāk nekā parasti. Akumulators var izlādēties ātrāk, nekā paredzēts.\n\nLietotnes, kas izmanto visvairāk akumulatora enerģijas:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Jūsu planšetdators tika izmantots vairāk nekā parasti. Akumulators var izlādēties ātrāk, nekā paredzēts.\n\nLietotnes, kas izmanto visvairāk akumulatora enerģijas:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Jūsu ierīce tika izmantota vairāk nekā parasti. Akumulators var izlādēties ātrāk, nekā paredzēts.\n\nLietotnes, kas izmanto visvairāk akumulatora enerģijas:"</string>
@@ -3832,8 +3837,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"Grafikam <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> ienākošie zvani ir bloķēti. Varat pielāgot iestatījumus, lai draugi, ģimene vai citas kontaktpersonas varētu ar jums sazināties."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Ar zvaigznīti atzīmētas kontaktpersonas"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Nav}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} un {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} un {contact_3}}zero{{contact_1}, {contact_2} un vēl # kontaktpersonu}one{{contact_1}, {contact_2} un vēl # kontaktpersona}other{{contact_1}, {contact_2} un vēl # kontaktpersonas}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Nav vārda)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Ziņojumi"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"ziņojumi"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Ziņojumi"</string>
@@ -4342,8 +4346,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Mobilo datu lietojums"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Lietotnes datu lietojums"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Wi-Fi datu lietojums"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Datu lietojums, ko nenodrošina mobilo sakaru operators"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Ethernet datu lietojums"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Tīkls Ethernet"</string>
@@ -4363,8 +4366,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ierobežojumi</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Mobilo sakaru operatora datu uzskaite var atšķirties no datu uzskaites ierīcē"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Neietver datu lietojumu, ko nodrošina mobilo sakaru operatoru tīkli."</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> izmantoti"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Ieslēgt brīdinājumu par datiem"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Datu brīdinājums"</string>
@@ -4580,12 +4582,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Ierīces paziņojumu pārbaude pieskaroties"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Lai skatītu laiku, paziņojumus un citu informāciju, pieskarieties ekrānam."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Ārkārtas palīdzība"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Pārvalda <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Varat sākt tālāk norādītās darbības, vismaz piecas reizes strauji nospiežot barošanas pogu."</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Ziņu skatīšana ar pirksta nospiedumu"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Nospiedumu skeneris"</string>
@@ -5112,14 +5123,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"lidojuma režīms, var izmantot lidojuma režīmu"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Zvani un īsziņas"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi zvani"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Veikt un saņemt zvanus, izmantojot tīklus, ko nenodrošina mobilo sakaru operatori, piemēram, Wi-Fi tīklus"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Izmantojot Wi-Fi zvanus, varat veikt un saņemt zvanus tīklos, ko nenodrošina mobilo sakaru operatori, piemēram, dažos Wi-Fi tīklos.\n\nZvanīšana ar citu SIM karti ir iespēja izmantot vienas SIM kartes mobilos datus, lai veiktu un saņemtu zvanus ar citu SIM karti."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Zvani"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"Īsziņas"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Preferences"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Izveidot savienojumu ar publiskiem tīkliem"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
-    <skip />
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Šī preference nav pieejama, jo ir ieslēgts naktsmiera režīms."</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Paziņojumu svarīguma līmeņa atiestatīšana ir pabeigta."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index cf529fd..3477eed 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"При користење „Отклучување со лик“ во апликации, секогаш барај потврда"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Избриши под. за лик"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Поставете „Отклучување со лик“"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Користете „Отклучување со лик“ за отклучување на уредот, најавување на апликации и потврдување плаќања.\n\nИмајте предвид:\nТелефонот може да се отклучи кога гледате во него, дури и ако немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот телефон ако го подигне до вашиот лик.\n\nТелефонот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, ваш идентичен близнак."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Користете „Отклучување со лик“ за отклучување на уредот, најавување на апликации и потврдување плаќања.\n\nИмајте предвид:\nПоглед кон телефонот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот телефон ако го подигне до вашиот лик, дури и ако очите ви се затворени.\n\nНекој што многу наликува на вас може да го отклучи вашиот телефон, на пример, ваш идентичен близнак."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Користете го отклучувањето со лик за да го отклучувате вашиот уред, да се најавувате на апликации и да потврдувате плаќања."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Имајте предвид:\nако гледате во телефонот, тој може да се отклучи дури и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот телефон ако го држи до вашиот лик.\n\nТелефонот може да ви го отклучи некој што многу личи на вас, на пример, идентичен близнак."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Имајте предвид:\nако гледате во телефонот, тој може да се отклучи дури и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот телефон ако го држи до вашиот лик дури и ако очите ви се затворени.\n\nТелефонот може да ви го отклучи некој што многу личи на вас, на пример, идентичен близнак."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Да се избришат податоците за ликот?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Податоците за лицето што се користат за „Отклучување со лик“ ќе се избришат трајно и безбедно. По отстранувањето, ќе ви треба PIN, шема или лозинка за да го отклучувате телефонот, да се најавувате на апликациите и да ги потврдувате плаќањата."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Користете „Отклучување со лик“ за отклучување на телефонот"</string>
@@ -711,7 +712,7 @@
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8672803845151786521">"За да се спари со:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Напишете на него:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, потоа притиснете „Врати“ или „Внеси“."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"Дозволете пристап до вашите контакти и историјата на повици"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string>
-    <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"Не можеше да се поврзе со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"Не може да се поврзе со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="3460316252463771851">"Скенирај за уреди"</string>
     <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="6516902340975407648">"Освежи"</string>
     <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="6541984133657573124">"Пребарување..."</string>
@@ -737,7 +738,7 @@
     <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"Кога е вклучен Bluetooth, уредот може да комуницира со други уреди со Bluetooth во близина."</string>
     <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="4069064120315578780">"Кога Bluetooth е вклучен, вашиот уред може да комуницира со други уреди со Bluetooth во близина.\n\nЗа да се подобри искуството со уредот, апликациите и услугите сепак може да скенираат уреди во близина во секое време, дури и кога Bluetooth е исклучен. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и услугите базирани на локација. Може да го измените во "<annotation id="link">"поставките за скенирање"</annotation>"."</string>
     <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1358879010396045164">"За да се подобри точноста на локацијата, системските апликации и услуги сѐ уште може да откриваат уреди со Bluetooth. Ова може да го измените во <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>поставките за скенирање<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_connect_failed" msgid="7892663424429584925">"Не можеше да се поврзе. Обидете се повторно."</string>
+    <string name="bluetooth_connect_failed" msgid="7892663424429584925">"Не може да се поврзе. Обидете се повторно."</string>
     <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Детали за уредот"</string>
     <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Адреса на Bluetooth на уредот: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"Да се заборави уредот?"</string>
@@ -848,7 +849,7 @@
     <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="5840680940416640209">"Оптимизација на Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="8204170804523356781">"Минимизирај употреба на батерија кога е вклучена Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="8461087338100462302">"Огр. бат. за корист. на Wi‑Fi"</string>
-    <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="681353878530696197">"Префрли се на мобилен интернет ако Wi-Fi-мрежата го губи пристапот до интернет."</string>
+    <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="681353878530696197">"Префрли се на мобилен интернет ако Wi-Fi мрежата го губи пристапот до интернет."</string>
     <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="2844653839490977040">"Автоматски префрли се на мобилен интернет"</string>
     <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="7039944853033554386">"Користете мобилен интернет кога Wi‑Fi нема пристап до интернет. Може да ви се наплати за потрошениот сообраќај."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="4178564862173751181">"Додајте мрежа"</string>
@@ -938,7 +939,7 @@
     <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="4484366631307204949">"Wi‑Fi е споделена со уредот"</string>
     <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="3307575293580739604">"Додај друг уред"</string>
     <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="8963625819804792157">"Изберете друга мрежа"</string>
-    <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="6865710911186601933">"Не можеше да се додаде уредот"</string>
+    <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="6865710911186601933">"Не може да се додаде уредот"</string>
     <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="633646744759830603">"Најден е уред"</string>
     <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"Се споделува Wi‑Fi со уредов…"</string>
     <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"Се поврзува…"</string>
@@ -1043,7 +1044,7 @@
     <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="7059994112737743336">"Преименувај уред"</string>
     <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="5158559154640283546">"Спарени уреди"</string>
     <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="5497007770930525695">"Запаметени групи"</string>
-    <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="6767831720507440027">"Не можеше да се поврзе."</string>
+    <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="6767831720507440027">"Не може да се поврзе."</string>
     <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="1317434386267376606">"Не успеа да го преименува уредот."</string>
     <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="96361896458072463">"Исклучи?"</string>
     <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="1208761239498807208">"Ако се исклучите, вашата врска со <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ќе заврши."</string>
@@ -1436,7 +1437,7 @@
     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="3887768438615563697">"Ако ја одмонтирате СД картичката, некои од апликациите што ги користите ќе запрат и може да се недостапни, додека повторно не ја монтирате СД картичката."</string>
     <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2205587942165199845"></string>
     <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="2205587942165199845"></string>
-    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="7876201891724279436">"Не можеше да се одмонтира USB меморијата. Обидете се повторно подоцна."</string>
+    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="7876201891724279436">"Не може да се одмонтира USB меморијата. Обидете се повторно подоцна."</string>
     <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="2185659901137961711">"СД картичката не може да се одмонтира. Обидете се повторно подоцна."</string>
     <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="5932607205977999175">"USB меморијата ќе се одмонтира."</string>
     <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="716578785262713312">"СД картичката ќе се одмонтира."</string>
@@ -1957,11 +1958,11 @@
     <string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"Откажи"</string>
     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="7122106240981109930"></string>
     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"Апликацијата не е пронајдена во списокот на инсталирани апликации."</string>
-    <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"Не можеше да се исчисти меморијата за апликацијата."</string>
+    <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"Не може да се исчисти меморијата за апликацијата."</string>
     <string name="join_two_items" msgid="7893073836681382429">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="join_two_unrelated_items" msgid="5301233410730513655">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="computing_size" msgid="4915310659841174866">"Пресметување..."</string>
-    <string name="invalid_size_value" msgid="7017371543563259201">"Не можеше да се пресмета големината на пакетот."</string>
+    <string name="invalid_size_value" msgid="7017371543563259201">"Не може да се пресмета големината на пакетот."</string>
     <string name="version_text" msgid="7628938665256107608">"верзија <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_app" msgid="5421158479447276791">"Премести"</string>
     <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="5799782476959541144">"Премести во таблет"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Таблетот се користи повеќе од вообичаено"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Уредот се користи повеќе од вообичаено"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Батеријата може да се потроши порано од вообичаено"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Телефонот сте го користеле повеќе од вообичаено. Батеријата може да се потроши порано од очекуваното.\n\nАпликации што најмногу ја користеле батеријата:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Таблетот сте го користеле повеќе од вообичаено. Батеријата може да се потроши порано од очекуваното.\n\nАпликации што најмногу ја користеле батеријата:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Уредот сте го користеле повеќе од вообичаено. Батеријата може да се потроши порано од очекуваното.\n\nАпликации што најмногу ја користеле батеријата:"</string>
@@ -4082,7 +4087,7 @@
     <string name="usb_control_host" msgid="7404215921555021871">"Поврзан уред"</string>
     <string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"Овој уред"</string>
     <string name="usb_switching" msgid="3654709188596609354">"Префрлање…"</string>
-    <string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"Не можеше да се префрли"</string>
+    <string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"Не може да се префрли"</string>
     <string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"Полнење на уредот"</string>
     <string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"Се полни поврзаниот уред"</string>
     <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="5498487271972556431">"Пренос на датотеки"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Допрете за да го проверите уредот"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"За да ги проверите времето, известувањата и другите информации, допрете го екранот."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS за итни случаи"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Управувано од <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Започнете ги дејствата подолу со брзо притискање на копчето за вклучување 5 или повеќе пати"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Аларм за одбројување"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Пушти гласен звук пред повикување"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Повлечете отпечаток за известувања"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Повлечете отпечаток"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"За да ги проверите известувањата, повлечете надолу на сензорот за отпечатоци на задната страна на телефонот."</string>
@@ -4866,7 +4883,7 @@
     <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"Да се исклучи SIM?"</string>
     <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_progress" msgid="5900243067681478102">"Се исклучува SIM-картичката<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
     <string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="6689494935697043555">"Не може да се оневозможи операторот"</string>
-    <string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="8404023523406091819">"Нешто тргна наопаку и не можеше да се оневозможи операторот."</string>
+    <string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="8404023523406091819">"Нешто тргна наопаку и не може да се оневозможи операторот."</string>
     <string name="sim_action_enable_dsds_title" msgid="226508711751577169">"Да се користат 2 SIM-картички?"</string>
     <string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"Уредов може да има 2 активни SIM-картички истовремено. За да продолжите да користите само 1 SIM-картичка, допрете „Не, фала“."</string>
     <string name="sim_action_restart_title" msgid="7054617569121993825">"Да се рестартира уредот?"</string>
@@ -4948,7 +4965,7 @@
     <string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Дозволете апликациите да испраќаат содржини до системот Android"</string>
     <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"Сними слика од меморијата на системот"</string>
     <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"Се снима слика од меморијата на системот"</string>
-    <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"Не можеше да се сними слика од меморијата на системот"</string>
+    <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"Не може да се сними слика од меморијата на системот"</string>
     <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"Автоматски снимај слики од меморијата на системот"</string>
     <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="4060846186592886986">"Автоматски снимај слика од меморијата за системот Android кога користи премногу меморија"</string>
     <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="5698154296678571998">"Прекини врска"</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"авион, безбедно за во авион"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Повици &amp; SMS-пораки"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Повици преку Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Упатувајте и примајте повици преку мрежи што не се на операторот, на пр., Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Повиците преку Wi-Fi ви овозможуваат да упатувате и примате повици преку мрежи што не се на операторот, на пр., некои Wi‑Fi мрежи.\n\nПовиците преку вкрстени SIM-картички ви овозможуваат да го користите мобилниот интернет од една SIM-картичка за упатување и примање повици од друга SIM-картичка."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Повици"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Поставки"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Поврзувајте се на јавни мрежи"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Недостапно бидејќи е вклучен „Режимот за спиење“"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Ресетирањето на важноста на известувањата е завршено."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index 1dac28e..1277f2f 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -385,8 +385,12 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"ആപ്പുകളിൽ മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞുള്ള അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ എല്ലായ്‌പ്പോഴും സ്ഥിരീകരണ ഘട്ടം ആവശ്യമാണ്"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"മുഖ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കൂ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞുള്ള അൺലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനും ആപ്പുകളിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനും പേയ്മെന്റുകൾ സ്ഥിരീകരിക്കാനും മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞുള്ള അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക.\n\nഓർക്കുക:\n വെറുതെ ഫോണിലേക്ക് നോക്കിയാൽ, നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിക്കാത്തപ്പോഴും അത് അൺലോക്കാകും.\n\nഫോൺ നിങ്ങളുടെ മുഖത്തിനു നേരെ നീട്ടി ആർക്കും അത് അൺലോക്ക് ചെയ്യാം.\n\nനിങ്ങളുമായി വളരെയധികം സാമ്യതയുള്ള ആർക്കും ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാവും, ഉദാഹരണത്തിന് നിങ്ങളുമായി സാദൃശ്യമുള്ള സഹോദരങ്ങൾ."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനും ആപ്പുകളിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനും പേയ്മെന്റുകൾ സ്ഥിരീകരിക്കാനും മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞുള്ള അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക.\n\nഓർക്കുക:\n വെറുതെ ഫോണിലേക്ക് നോക്കിയാൽ, നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിക്കാത്തപ്പോഴും അത് അൺലോക്കാകും.\n\nകണ്ണുകൾ അടച്ചിരിക്കുമ്പോൾ പോലും മറ്റാർക്കെങ്കിലും ഫോൺ നിങ്ങളുടെ മുഖത്തിനു നേരെ നീട്ടി അൺലോക്ക് ചെയ്യാം.\n\nനിങ്ങളുമായി സാദൃശ്യമുള്ള സഹോദരങ്ങളെ പോലെ, നിങ്ങളുമായി വളരെയധികം സാമ്യതയുള്ള ആർക്കും ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാവും."</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_top_intro (4199311264578653665) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (4378074697208244539) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported (5051230351151761265) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"മുഖ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"\'മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞുള്ള അൺലോക്ക്\' ഉപയോഗിക്കുന്ന മുഖ ഡാറ്റ ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. നീക്കം ചെയ്‌തതിനു ശേഷം, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനും ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനും പേയ്മെന്റുകൾ സ്ഥിരീകരിക്കാനും നിങ്ങളുടെ പിൻ, പാറ്റേൺ, അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‍വേഡ് ആവശ്യമാണ്."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞുള്ള അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
@@ -1488,7 +1492,7 @@
     <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> മറക്കണോ?"</string>
     <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> എന്നതിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ ആപ്സും ഫോട്ടോകളും ഡാറ്റയും ശാശ്വതമായി നഷ്ടപ്പെടും."</string>
     <string name="storage_detail_apps" msgid="5055911985540355324">"ആപ്സ്"</string>
-    <string name="storage_detail_images" msgid="6003883845718804371">"ചിത്രങ്ങൾ"</string>
+    <string name="storage_detail_images" msgid="6003883845718804371">"Images"</string>
     <string name="storage_detail_videos" msgid="9079894412680404208">"വീഡിയോകൾ"</string>
     <string name="storage_detail_audio" msgid="234272983148223114">"ഓഡിയോ"</string>
     <string name="storage_detail_cached" msgid="4066364341463331199">"കാഷെ ചെയ്‌ത ഡാറ്റ"</string>
@@ -2455,6 +2459,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"ടാബ്‌ലെറ്റ്, സാധാരണയിൽ കൂടുതൽ ഉപയോഗിച്ചു"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"ഉപകരണം, സാധാരണയിൽ കൂടുതൽ ഉപയോഗിച്ചു"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"സാധാരണയിലും നേരത്തെ ബാറ്ററി ചാർജ് തീർന്നേക്കാം"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സാധാരണയിൽ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ചു. നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ചാർജ് പ്രതീക്ഷിച്ചതിനേക്കാൾ വേഗത്തിൽ തീർന്നേക്കാം\n\nബാറ്ററി ഉപയോഗമനുസരിച്ചുള്ള മുൻനിര ആപ്പുകൾ ഇനിപ്പറയുന്നു:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് സാധാരണയിൽ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ചു. നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ചാർജ് പ്രതീക്ഷിച്ചതിനേക്കാൾ വേഗത്തിൽ തീർന്നേക്കാം\n\nബാറ്ററി ഉപയോഗമനുസരിച്ചുള്ള മുൻനിര ആപ്പുകൾ ഇനിപ്പറയുന്നു:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം സാധാരണയിൽ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ചു. നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ചാർജ് പ്രതീക്ഷിച്ചതിനേക്കാൾ വേഗത്തിൽ തീർന്നേക്കാം\n\nബാറ്ററി ഉപയോഗമനുസരിച്ചുള്ള മുൻനിര ആപ്പുകൾ ഇനിപ്പറയുന്നു:"</string>
@@ -4504,10 +4512,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"ഉപകരണം പരിശോധിക്കാൻ, ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"സമയവും അറിയിപ്പുകളും മറ്റ് വിവരങ്ങളും പരിശോധിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"അടിയന്തര SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> മാനേജ് ചെയ്യുന്നത്"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"പവർ ബട്ടൺ വേഗത്തിൽ 5 പ്രാവശ്യമോ അതിലധികമോ അമർത്തുന്നതിലൂടെ പ്രവർത്തനങ്ങൾ ആരംഭിക്കുക"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"കൗണ്ട്ഡൗൺ അലാറം"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"കോൾ ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ് ഉച്ചത്തിലുള്ള ശബ്‌ദം പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"അറിയിപ്പുകൾക്ക് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് സ്വൈപ്പ്"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"അറിയിപ്പുകൾ പരിശോധിക്കാൻ ഫോണിന്‍റെ പിൻവശത്തുള്ള ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസറിൽ താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
@@ -5023,13 +5043,17 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"വിമാനം, വിമാന-സുരക്ഷിതം"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"കോളുകളും &amp; SMS-കളും"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"വൈഫൈ കോളിംഗ്"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"വൈഫൈ പോലുള്ള സേവനദാതാക്കൾ നൽകാത്ത നെറ്റ്‌വർക്കുകളിലൂടെ കോളുകൾ ചെയ്യുക, സ്വീകരിക്കുക"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"ചില വൈ-ഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ പോലുള്ള സേവനദാതാക്കൾ നൽകാത്ത നെറ്റ്‌വർക്കുകളിലൂടെ കോളുകൾ വിളിക്കാനും സ്വീകരിക്കാനും വൈഫൈ കോളിംഗ് നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.\n\nമറ്റൊരു സിമ്മിൽ നിന്ന് കോളുകൾ വിളിക്കുന്നതിനും സ്വീകരിക്കുന്നതിനും ഒരു സിമ്മിന്റെ മൊബൈൽ ഡാറ്റ പ്രയോജനപ്പെടുത്താൻ ക്രോസ്-സിം കോളിംഗ് നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"കോളുകൾ"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"മുൻഗണനകൾ"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"പൊതു നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യുക"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ഉറക്ക സമയ മോഡ് ഓണായതിനാൽ ലഭ്യമല്ല"</string>
+    <!-- no translation found for reset_importance_completed (3595536767426097205) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index 4af73ef..8ea364c 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Царайгаар тайлах онцлогийг аппуудад ашиглах үед баталгаажуулах алхмыг тогтмол шаардах"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Царайны өгөгдлийг устгах уу?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Царайгаар тайлах онцлогийг тохируулах"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах, аппуудад нэвтрэх болон төлбөр баталгаажуулахад царайгаар тайлах онцлогийг ашиглана уу.\n\nДараахыг анхаарна уу:\nТа утас руу санамсаргүй харснаар түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nХэн нэгэн таны утсыг таны нүүр лүү харуулсан тохиолдолд түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nТаны төрсөн ах, эгч, дүү эсвэл ихэр зэрэг тантай маш адилхан харагддаг хүн таны утасны түгжээг тайлах боломжтой."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах, аппуудад нэвтрэх болон төлбөр баталгаажуулахын тулд царайгаар тайлах онцлогийг ашиглана уу.\n\nДараахыг анхаарна уу:\nТа утас руугаа санаандгүй харснаар түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nХэрэв хэн нэгэн таны утсыг нүүрний тань урд барьвал та нүдээ аньсан байсан ч түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nТаны төрсөн ах, эгч, дүү зэрэг тантай адилхан харагддаг хэн нэгэн таны утасны түгжээг тайлах боломжтой."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах, аппуудад нэвтрэх болон төлбөр баталгаажуулахдаа царайгаар тайлах онцлогийг ашиглана уу."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Дараахыг анхаарна уу:\nТа утас руугаа санамсаргүй харснаар түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nХэрэв хэн нэгэн таны утсыг нүүрний тань урд барьвал түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nТаны төрсөн ах, эгч, дүү зэрэг тантай адилхан царайтай хэн нэгэн таны утасны түгжээг тайлах боломжтой."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Дараахыг анхаарна уу:\nТа утас руугаа санамсаргүй харснаар түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nХэрэв хэн нэгэн таны утсыг нүүрний тань урд барьвал та нүдээ аньсан байсан ч түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nТаны төрсөн ах, эгч, дүү зэрэг тантай адилхан царайтай хэн нэгэн таны утасны түгжээг тайлах боломжтой."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Царайны өгөгдлийг устгах уу?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Царайгаар тайлах онцлогийн ашигласан царайны өгөгдлийг аюулгүйгээр, бүрмөсөн устгана. Та үүнийг хассаны дараа утасныхаа түгжээг тайлах, аппуудад нэвтрэх болон төлбөр баталгаажуулахын тулд ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Утасныхаа түгжээг тайлахын тулд царайгаар тайлах онцлог ашиглах"</string>
@@ -840,7 +841,7 @@
     <string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"Сертификат суулгах"</string>
     <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="2518097467707535013">"Байршлын нарийвчлалыг сайжруулахын тулд апп, үйлчилгээ нь Wi-Fi сүлжээг хүссэн үедээ буюу Wi-Fi-г унтраалттай үед нь ч хайх боломжтой хэвээр байна. Үүнийг байршилд тулгуурласан онцлог, үйлчилгээг сайжруулахад ашиглах боломжтой. Та үүнийг <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>шалгах тохиргоонд<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> өөрчилж болно."</string>
     <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="6189528915806353667">"Байршлын нарийвчлалыг сайжруулахын тулд Wi-Fi сканийг <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>скан хийх тохиргоо<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> хэсэгт асаана уу."</string>
-    <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="8436897497968907701">"Дахиж үл харуулах"</string>
+    <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="8436897497968907701">"Дахиж бүү харуул"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="6285374200292675649">"Идэвхгүй үед Wi-Fi-г байлгах"</string>
     <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8753852404141070878">"Wi‑Fi унтах үед"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="4512566787805720422">"Тохиргоог өөрчлөхөд асуудал гарлаа"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Таблетыг ердийнхөөс их хэмжээгээр ашигласан"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Төхөөрөмжийг ердийнхөөс их хэмжээгээр ашигласан"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Батарей ердийн үеийнхээс хурдан дуусаж болзошгүй"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Таны утсыг ердийн үеийнхээс их хэмжээгээр ашигласан байна. Таны батарей тооцоолж байснаас хурдан дуусаж болзошгүй.\n\nБатарейг хамгийн их ашигласан аппууд:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Таны таблетыг ердийн үеийнхээс их хэмжээгээр ашигласан байна. Таны батарей тооцоолж байснаас хурдан дуусаж болзошгүй.\n\nБатарейг хамгийн их ашигласан аппууд:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Таны төхөөрөмжийг ердийн үеийнхээс их хэмжээгээр ашигласан байна. Таны батарей тооцоолж байснаас хурдан дуусаж болзошгүй.\n\nБатарейг хамгийн их ашигласан аппууд:"</string>
@@ -3780,8 +3785,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’-д ирэх дуудлагыг хориглосон. Та найзууд, гэр бүлийнхэн болон бусад харилцагчдаа тантай холбоо барихыг зөвшөөрөхийн тулд тохиргоогоо өөрчлөх боломжтой."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Одоор тэмдэглэсэн харилцагчид"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Байхгүй}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} болон {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} болон {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} болон бусад #}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Нэр байхгүй)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Мессежүүд"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"мессеж"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Мессеж"</string>
@@ -4276,8 +4280,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Мобайл дата ашиглалт"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Аппын дата ашиглалт"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Wi-Fi дата ашиглалт"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Оператор компанийн бус дата ашиглалт"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Этернэт дата хэрэглээ"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Этернэт"</string>
@@ -4296,8 +4299,7 @@
       <item quantity="one">1 хязгаарлалт</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Оператор компанийн дата тооцоололт нь төхөөрөмжийн тооцоололтоос өөр байж болно"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Оператор компанийн сүлжээгээр ашигласан өгөгдлийг оруулдаггүй"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ашигласан"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Датаны сануулгыг тохируулах"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Дата хэрэглээний сануулга"</string>
@@ -4507,12 +4509,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Төхөөрөмжийг шалгахын тулд товшино уу"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Цаг, мэдэгдэл болон бусад мэдээллийг шалгахын тулд дэлгэцээ товшино уу."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Яаралтай тусламжийн SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> удирддаг"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Асаах/унтраах товчийг 5 эсвэл түүнээс олон удаа хурдан дарж, доорх үйлдлүүдийг эхлүүлээрэй"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Мэдэгдэл харах бол хурууны хээгээ шударна уу"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Хурууны хээгээр шудрах"</string>
@@ -4553,7 +4564,7 @@
     <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="140157499478630004">"Таны энэ төхөөрөмж дэх хандалт"</string>
     <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="3963070078195245028">"Имэйл, хуанли зэрэг таны ажлын бүртгэлтэй холбоотой өгөгдөл"</string>
     <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="6707006112254572820">"Таны төхөөрөмжийн аппын жагсаалт"</string>
-    <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6328506963853465534">"Апп тус бүрт зарцуулсан цаг, дата"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6328506963853465534">"Апп тус бүрд зарцуулсан цаг, дата"</string>
     <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="3081744541193695887">"Хамгийн сүүлийн сүлжээний ачааллын бүртгэл"</string>
     <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2635897583413134123">"Хамгийн сүүлийн алдааны тайлан"</string>
     <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="8494681624247959075">"Хамгийн сүүлийн үеийн аюулгүй байдлын лог"</string>
@@ -4987,7 +4998,7 @@
     <string name="power_menu_device_controls" msgid="5114816270328063924">"Төхөөрөмжийн хяналтыг харуулах"</string>
     <string name="power_menu_cards_passes_device_controls" msgid="8645794247280620106">"Карт, тасалбар болон төхөөрөмжийн хяналтыг харуулах"</string>
     <string name="power_menu_lock_screen_category" msgid="1478249026305417128">"Түгжигдсэн дэлгэц"</string>
-    <string name="power_menu_none" msgid="4620640577918731270">"Ямар ч контентыг бүү үзүүл"</string>
+    <string name="power_menu_none" msgid="4620640577918731270">"Ямар ч контентыг бүү харуул"</string>
     <string name="power_menu_privacy" msgid="7900052501075197854">"Мэдрэг контент"</string>
     <string name="power_menu_privacy_show" msgid="2112741022037054383">"Түгжээтэй үед карт болон хяналтыг харуулах"</string>
     <string name="power_menu_privacy_show_controls" msgid="8294874046577167797">"Түгжигдсэн үед хянагчийг харуулах"</string>
@@ -5029,14 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"нислэг, нислэг аюулгүй"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Дуудлага, SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi дуудлага"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Wi-Fi зэрэг оператор компанийн бус сүлжээгээр дуудлага хийх, хүлээн авах"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi дуудлага нь танд зарим Wi-Fi сүлжээ зэрэг оператор компанийн бус сүлжээгээр дуудлага хийх, хүлээн авах боломжийг олгодог.\n\nSIM хоорондын дуудлага нь танд өөр SIM-с дуудлага хийх, хүлээн авахын тулд SIM-н мобайл датаг ашиглах боломж олгодог."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Дуудлага"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Сонголт"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Олон нийтийн Wi-Fi сүлжээнд холбогдох"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
-    <skip />
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Унтлагын цагийн горим асаалттай байгаа тул боломжгүй"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Мэдэгдлийн ач холбогдлыг шинэчилж дууссан."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 3fb7972..dc9cbcf 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -385,8 +385,12 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"ॲप्समध्ये फेस अनलॉक वापरताना, नेहमी खात्री करणे आवश्यक आहे"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"फेस डेटा हटवा"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"फेस अनलॉक सेट करा"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी, अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी आणि पेमेंटची खात्री करण्यासाठी फेस अनलॉक वापरा. \n\n लक्षात ठेवा:\nतुमचा हेतू नसताना देखील फोनकडे पाहिल्यास तो अनलॉक होऊ शकतो.\n\n एखाद्या व्यक्तीने तुमचा फोन तुमच्या चेहऱ्याकडे धरल्यास तुमचा फोन अनलॉक केला जाऊ शकतो\n\nतुमच्यासारखी दिसणारी व्यक्ती तुमचा फोन संभाव्यत: अनलॉक करू शकते, जसे की, तुमच्यासारखे दिसणारे भावंड."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी, अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी आणि पेमेंटची खात्री करण्यासाठी फेस अनलॉक वापरा. \n\n लक्षात ठेवा:\nतुम्हाला फोन अनलॉक करायचा नसताना देखील तुम्ही फोनकडे पाहिल्यामुळे तो अनलॉक होऊ शकतो.\n\nतुमचे डोळे बंद असताना देखील दुसऱ्या कोणीतरी तुमचा फोन तुमच्या चेहऱ्यासमोर धरल्यास, तुमचा फोन अनलॉक केला जाऊ शकतो.\n\nअगदी तुमच्यासारख्या दिसणाऱ्या व्यक्तीकडून उदा. जुळ्या भावंडाकडून तुमचा फोन अनलॉक केला जाऊ शकतो."</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_top_intro (4199311264578653665) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (4378074697208244539) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported (5051230351151761265) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"फेस डेटा हटवायचा?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"फेस अनलॉकद्वारे वापरला जाणारा फेस डेटा कायमचा आणि सुरक्षितपणे हटवला जाईल. काढून टाकल्यानंतर, तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी, अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी आणि पेमेंट निश्चित करण्यासाठी तुम्हाला तुमचा पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड लागेल."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी फेस अनलॉक वापरा"</string>
@@ -1488,7 +1492,7 @@
     <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ला विसरला?"</string>
     <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"या <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> वर स्टोअर केलेले सर्व अ‍ॅप्स, फोटो आणि डेटा कायमचा गमावला जाईल."</string>
     <string name="storage_detail_apps" msgid="5055911985540355324">"अ‍ॅप्स"</string>
-    <string name="storage_detail_images" msgid="6003883845718804371">"इमेज"</string>
+    <string name="storage_detail_images" msgid="6003883845718804371">"Images"</string>
     <string name="storage_detail_videos" msgid="9079894412680404208">"व्हिडिओ"</string>
     <string name="storage_detail_audio" msgid="234272983148223114">"ऑडिओ"</string>
     <string name="storage_detail_cached" msgid="4066364341463331199">"कॅशे  केलेला डेटा"</string>
@@ -2456,6 +2460,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"टॅबलेट नेहमीपेक्षा जास्त वापरले गेला"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"डिव्हाइस नेहमीपेक्षा जास्त वापरले गेले"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"बॅटरी नेहमीपेक्षा लवकर संपू शकते"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"तुमचा फोन नेहमीपेक्षा जास्त वापरला गेला आहे. तुमची बॅटरी अपेक्षेपेक्षा लवकर संपू शकते.\n\nबॅटरीच्या वापरावर आधारित टॉप अ‍ॅप्स:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"तुमचा टॅबलेट नेहमीपेक्षा जास्त वापरला गेला आहे. तुमची बॅटरी अपेक्षेपेक्षा लवकर संपू शकते.\n\nबॅटरीच्या वापरावर आधारित टॉप अ‍ॅप्स:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"तुमचे डिव्हाइस नेहमीपेक्षा जास्त वापरले गेले आहे. तुमची बॅटरी अपेक्षेपेक्षा लवकर संपू शकते.\n\nबॅटरीच्या वापरावर आधारित टॉप अ‍ॅप्स:"</string>
@@ -3781,8 +3789,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ साठी येणारे कॉल ब्लॉक केले आहेत. तुमच्या मित्रमैत्रिणींना, कुटुंबीयांना किंवा इतर संपर्कांना तुमच्याशी संपर्क साधण्याची अनुमती देण्यासाठी तुम्ही सेटिंग्ज अ‍ॅडजस्ट करू शकता."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"तारांकित संपर्क"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{None}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} आणि {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} आणि {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} आणि # इतर}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(नाव नाही)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Messages"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"मेसेज"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Messages"</string>
@@ -4277,8 +4284,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"मोबाइल डेटा वापर"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"अ‍ॅप डेटा वापर"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"वाय-फाय डेटा वापर"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"वाहकाने न केलेला डेटा वापर"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"इथरनेट डेटा वापर"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"वाय-फाय"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"इथरनेट"</string>
@@ -4297,8 +4303,7 @@
       <item quantity="one">1 निर्बंध</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"वाहक डेटा गणना तुमच्या डिव्हाइसपेक्षा भिन्न असू शकते"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"वाहकाच्या नेटवर्कद्वारे वापरलेल्या डेटाचा समावेश करत नाही"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> वापरला"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"डेटा चेतावणी सेट करा"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"डेटा चेतावणी"</string>
@@ -4508,12 +4513,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"डिव्हाइस तपासण्यासाठी टॅप करा"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"वेळ, सूचना आणि इतर माहिती तपासण्यासाठी तुमच्या स्क्रीनवर टॅप करा."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"आणीबाणी SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> द्वारे व्यवस्थापित केलेले"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"पॉवर बटण झटपट पाच किंवा त्याहून अधिक वेळा दाबून खालील क्रिया सुरू करा"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"सूचनांसाठी फिंगरप्रिंट स्वाइप करा"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"फिंगरप्रिंट स्वाइप करा"</string>
@@ -5030,14 +5044,17 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"विमान, विमान सुरक्षित"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"कॉल आणि एसएमएस"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"वाय-फाय कॉलिंग"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"वाय-फाय यांसारख्या वाहक नसलेल्या नेटवर्कवरून कॉल करा आणि घ्या"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"वाय-फाय कॉलिंग हे तुम्हाला वाय-फाय नेटवर्कसारख्या वाहक नसलेल्या नेटवर्कवरून कॉल करण्याची आणि घेण्याची अनुमती देते.\n\nक्रॉस-सिम कॉलिंग हे तुम्हाला दुसऱ्या सिमवरून कॉल करण्यासाठी आणि घेण्यासाठी सिमच्या मोबाइल डेटाचा लाभ घेण्याची अनुमती देते."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"कॉल"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"एसएमएस"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"प्राधान्ये"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"सार्वजनिक नेटवर्कशी कनेक्ट करा"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"बेडटाइम मोड सुरू असल्यामुळे उपलब्ध नाही"</string>
+    <!-- no translation found for reset_importance_completed (3595536767426097205) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index fe8f44f..434a03e 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Apabila ciri ini digunakan dalam apl, sentiasa perlukan pengesahan"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Padamkan data wajah"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Sediakan wajah buka kunci"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Gunakan wajah buka kunci untuk membuka kunci peranti anda, log masuk ke apl dan mengesahkan pembayaran.\n\nJangan lupa:\nTindakan melihat telefon boleh membuka kunci telefon itu apabila anda tidak bermaksud untuk berbuat demikian.\n\nTelefon anda boleh dibuka kuncinya oleh orang lain jika telefon itu dihalakan rapat ke wajah anda.\n\nTelefon anda boleh dibuka kuncinya oleh seseorang yang mirip anda, seperti adik beradik yang berwajah seiras anda."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Gunakan wajah buka kunci untuk membuka kunci peranti anda, log masuk ke apl dan mengesahkan pembayaran.\n\nJangan lupa:\nTindakan melihat telefon boleh membuka kunci telefon itu walaupun anda tidak bermaksud untuk berbuat demikian.\n\nTelefon anda boleh dibuka kunci oleh orang lain jika telefon itu dihalakan rapat ke wajah anda meskipun mata anda tertutup.\n\nTelefon anda boleh dibuka kunci oleh seseorang yang mirip anda, seperti adik beradik yang berwajah seiras anda."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Gunakan wajah buka kunci untuk membuka kunci peranti anda, log masuk ke apl dan mengesahkan pembayaran."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Jangan lupa:\nTindakan melihat telefon boleh membuka kunci telefon itu walaupun anda tidak berniat untuk berbuat demikian.\n\nTelefon anda boleh dibuka kunci oleh orang lain jika dihalakan rapat ke wajah anda.\n\nTelefon anda boleh dibuka kunci oleh seseorang dengan wajah yang mirip wajah anda, seperti adik beradik anda yang berwajah seiras."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Jangan lupa:\nTindakan melihat telefon boleh membuka kunci telefon itu walaupun anda tidak berniat untuk berbuat demikian.\n\nTelefon anda boleh dibuka kunci oleh orang lain jika dihalakan rapat ke wajah anda meskipun mata anda tertutup.\n\nTelefon anda boleh dibuka kunci oleh seseorang dengan wajah yang mirip wajah anda, seperti adik beradik anda yang berwajah seiras."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Padamkan data wajah?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Data wajah yang digunakan oleh wajah buka kunci akan dipadamkan secara kekal dan selamat. Selepas pengalihan keluar, anda memerlukan PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon, log masuk ke apl dan mengesahkan pembayaran."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Gunakan wajah buka kunci untuk membuka kunci telefon anda"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet digunakan lebih kerap berbanding biasa"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Peranti digunakan lebih kerap berbanding biasa"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Bateri mungkin kehabisan lebih awal daripada biasa"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefon anda telah digunakan lebih kerap berbanding biasa. Bateri anda mungkin kehabisan lebih cepat daripada jangkaan.\n\nApl yang paling banyak digunakan mengikut penggunaan bateri:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tablet anda telah digunakan lebih kerap berbanding biasa. Bateri anda mungkin kehabisan lebih cepat daripada jangkaan.\n\nApl yang paling banyak digunakan mengikut penggunaan bateri:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Peranti anda telah digunakan lebih kerap berbanding biasa. Bateri anda mungkin kehabisan lebih cepat daripada jangkaan.\n\nApl yang paling banyak digunakan mengikut penggunaan bateri:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Ketik untuk memeriksa peranti"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Untuk menyemak masa, pemberitahuan dan maklumat lain, ketik skrin anda."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS Kecemasan"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Diurus oleh <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Mulakan tindakan di bawah dengan menekan butang kuasa sebanyak 5 kali atau lebih dengan cepat"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Hitung detik penggera"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Mainkan bunyi yang kuat sebelum membuat panggilan"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Leret cap jari untuk pemberitahuan"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Leret cap jari"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Untuk menyemak pemberitahuan, leret ke bawah pada penderia cap jari di bahagian belakang telefon anda."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"pesawat, selamat pesawat"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Panggilan &amp; SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Panggilan Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Buat dan terima panggilan melalui rangkaian bukan pembawa seperti Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Panggilan Wi-Fi membolehkan anda membuat dan menerima panggilan melalui rangkaian bukan pembawa seperti sesetengah rangkaian Wi-Fi.\n\nPanggilan silang SIM membolehkan anda memanfaatkan data mudah alih SIM untuk membuat dan menerima panggilan daripada SIM lain."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Panggilan"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Pilihan"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Sambungkan kepada rangkaian awam"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Tidak tersedia kerana mod waktu tidur dihidupkan"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Selesai menetapkan semula kepentingan pemberitahuan."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index 2cf90a4..ab3bc39 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"အက်ပ်တွင် မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်းသုံးလျှင် အတည်ပြုရန်အမြဲလိုအပ်သည်"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"မျက်နှာဒေတာဖျက်ရန်"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"မျက်နှာမှတ်သော့ဖွင့်ခြင်း ထည့်သွင်းရန်"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"သင့်စက်ကို ဖွင့်ရန်၊ အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန်နှင့် ငွေပေးချေမှုများကို အတည်ပြုရန် မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်းကို အသုံးပြုပါ။\n\nသတိပြုရန်-\nမတော်တဆ သင့်ဖုန်းကို ကြည့်မိရုံမျှဖြင့် ဖုန်းပွင့်သွားနိုင်ပါသည်။\n\nတစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်မျက်နှာအနီး သင့်ဖုန်းကိုကိုင်၍လည်း ဖွင့်နိုင်သည်။\n\nသင့်အမြွှာကဲ့သို့ သင်နှင့် အလွန်တူသူများသည်လည်း သင့်ဖုန်းကို ဖွင့်နိုင်သည်။"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"သင့်စက်ကို ဖွင့်ရန်၊ အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန်နှင့် ငွေပေးချေမှုများကို အတည်ပြုရန် \'မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်း\' ကို အသုံးပြုပါ။\n\nသတိပြုရန်-\nသင့်ဖုန်းကို မတော်တဆကြည့်မိရုံဖြင့် ဖုန်းပွင့်သွားနိုင်သည်။\n\nမျက်လုံးများပိတ်ထားသော်လည်း တစ်စုံတစ်ယောက်က သင်၏မျက်နှာအနီးတွင် သင့်ဖုန်းကို ကိုင်ထားခြင်းဖြင့် လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။\n\nတထေရာတည်းတူသော မောင်နှမကဲ့သို့ သင်နှင့်အလွန်တူသူ တစ်ယောက်ယောက်က သင်၏ဖုန်းကို ဖွင့်နိုင်သည်။"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"သင့်စက်ကို ဖွင့်ရန်၊ အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန်နှင့် ငွေပေးချေမှုများကို အတည်ပြုရန် မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်းကို အသုံးပြုပါ။"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"သတိပြုရန်-\nမတော်တဆ သင့်ဖုန်းကို ကြည့်မိရုံမျှဖြင့် ဖုန်းပွင့်သွားနိုင်ပါသည်။\n\nတစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်မျက်နှာအနီး သင့်ဖုန်းကိုကိုင်၍လည်း ဖွင့်နိုင်သည်။\n\nသင့်အမြွှာကဲ့သို့ သင်နှင့် အလွန်တူသူများသည်လည်း သင့်ဖုန်းကို ဖွင့်နိုင်သည်။"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"သတိပြုရန်-\nမတော်တဆ သင့်ဖုန်းကို ကြည့်မိရုံမျှဖြင့် ဖုန်းပွင့်သွားနိုင်ပါသည်။\n\nမျက်လုံးများပိတ်ထားသော်လည်း တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်မျက်နှာအနီးတွင် သင့်ဖုန်းကိုကိုင်၍လည်း ဖွင့်နိုင်သည်။\n\nသင့်အမြွှာကဲ့သို့ သင်နှင့် အလွန်တူသူများသည်လည်း သင့်ဖုန်းကို ဖွင့်နိုင်သည်။"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"မျက်နှာဒေတာ ဖျက်လိုသလား။"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်းက အသုံးပြုသည့် မျက်နှာဒေတာများကို လုံခြုံစွာ အပြီးအပိုင်ဖျက်လိုက်ပါမည်။ ဖျက်ပြီးသည့်အခါ သင့်ဖုန်းကိုလော့ခ်ဖွင့်ရန် ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ သို့မဟုတ် စကားဝှက်၊ အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်းနှင့် ငွေပေးချေမှုများ အတည်ပြုခြင်းတို့ လိုအပ်ပါမည်။"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်းကို အသုံးပြုပါ"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"တက်ဘလက်ကို ပုံမှန်ထက် ပိုသုံးထားသည်"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"စက်ပစ္စည်းကို ပုံမှန်ထက် ပိုသုံးထားသည်"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"ပုံမှန်ထက် ဘက်ထရီ အကုန်မြန်နိုင်သည်"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"သင့်ဖုန်းကို ပုံမှန်ထက် ပိုသုံးထားသည်။ သင့်ဘက်ထရီသည် ခန့်မှန်းထားသည်ထက် စောလျင်စွာ ကုန်နိုင်ပါသည်။\n\nဘက်ထရီ အများဆုံး အသုံးပြုနေသည့် အက်ပ်များမှာ−"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"သင့်တက်ဘလက်ကို ပုံမှန်ထက် ပိုသုံးထားသည်။ သင့်ဘက်ထရီသည် ခန့်မှန်းထားသည်ထက် စောလျင်စွာ ကုန်နိုင်ပါသည်။\n\nဘက်ထရီ အများဆုံး အသုံးပြုနေသည့် အက်ပ်များမှာ−"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"သင့်စက်ပစ္စည်းကို ပုံမှန်ထက် ပိုသုံးထားသည်။ သင့်ဘက်ထရီသည် ခန့်မှန်းထားသည်ထက် စောလျင်စွာ ကုန်နိုင်ပါသည်။\n\nဘက်ထရီ အများဆုံး အသုံးပြုနေသည့် အက်ပ်များမှာ−"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"စက်ပစ္စည်းကို စစ်ဆေးရန် တို့ပါ"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"အချိန်၊ အကြောင်းကြားချက်များနှင့် အခြားအချက်အလက်များကို စစ်ဆေးရန် သင့်ဖန်သားပြင်ကို တို့ပါ။"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"အရေးပေါ် SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> က စီမံခန့်ခွဲသည်"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို ၅ ကြိမ် (သို့) ၅ ကြိမ်ထက်ပို၍ အမြန်နှိပ်ခြင်းဖြင့် အောက်ပါ လုပ်ဆောင်ချက်များကို စတင်နိုင်သည်"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"စက္ကန့်ပိုင်းအတွင်း နှိုးစက်"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"မခေါ်ဆိုခင် ကျယ်လောင်သောအသံကို ဖွင့်သည်"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"သတိပေးချက်အတွက် လက်ဗွေပွတ်ဆွဲပါ"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"လက်ဗွေပွတ်ဆွဲခြင်း"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"အကြောင်းကြားချက်များကို ကြည့်ရန် ဖုန်း၏ နောက်ကျောဘက်ရှိ လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ။"</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"လေယာဉ်ပျံ၊ လေယာဉ်ပျံမုဒ်တွင် လုံခြုံခြင်း"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"ခေါ်ဆိုမှုများနှင့် SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi ခေါ်ဆိုမှု"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Wi-Fi ကဲ့သို့သော ဖုန်းဝန်ဆောင်မှုပေးသူမှမဟုတ်သည့် ကွန်ရက်များတွင် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းနှင့် လက်ခံခြင်းများကို ပြုလုပ်ပါ"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi ခေါ်ဆိုမှုက Wi-Fi ကွန်ရက်အချို့ကဲ့သို့သော ဖုန်းဝန်ဆောင်မှုပေးသူမှမဟုတ်သည့် ကွန်ရက်များတွင် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းနှင့် လက်ခံခြင်းများကို ပြုလုပ်ရန်ခွင့်ပြုသည်။\n\nCross-SIM ခေါ်ဆိုမှုက နောက်ဆင်းမ်တစ်ခုမှ ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းနှင့် လက်ခံခြင်းများကို ပြုလုပ်ရန်အတွက် ဆင်းမ်တစ်ခု၏ မိုဘိုင်းဒေတာကို တွန်းအားပေးရန် ခွင့်ပြုသည်။"</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"ခေါ်ဆိုမှုများ"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"ရွေးချယ်မှုများ"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"အများသုံးကွန်ရက်များသို့ ချိတ်ဆက်လိုက်သည်"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"အိပ်ချိန်မုဒ်ကို ဖွင့်ထားသောကြောင့် မရရှိနိုင်ပါ"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"အကြောင်းကြားချက်၏ အရေးပါမှုကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ။"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index ad9dd42..1920631 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Sørg for at det alltid kreves bekreftelse når ansiktslås brukes i apper"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Slett ansiktsdata"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Konfigurer ansiktslås"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Bruk ansiktslås til å låse opp enheten din, logge på apper og bekrefte betalinger.\n\nHusk:\nHvis du ser på telefonen, kan den låses opp, selv om det ikke er meningen.\n\nTelefonen din kan låses opp av noen andre hvis den holdes mot ansiktet ditt.\n\nTelefonen kan låses opp av noen som ser veldig ut som deg, for eksempel en tvilling."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Bruk ansiktslås til å låse opp enheten din, logge på apper og bekrefte betalinger.\n\nHusk:\nHvis du ser på telefonen, kan den låses opp, selv om det ikke er meningen.\n\nTelefonen din kan låses opp av noen andre hvis den holdes mot ansiktet ditt, selv om øynene dine er lukket.\n\nTelefonen kan låses opp av noen som ser veldig ut som deg, for eksempel en tvilling."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Bruk ansiktslås til å låse opp enheten, logge på apper og bekrefte betalinger."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Husk:\nHvis du ser på telefonen, kan den låses opp, selv om det ikke er meningen.\n\nTelefonen kan låses opp av andre hvis den holdes mot ansiktet ditt.\n\nTelefonen kan låses opp av noen som ligner veldig på deg, for eksempel en tvilling."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Husk:\nHvis du ser på telefonen, kan den låses opp, selv om det ikke er meningen.\n\nTelefonen kan låses opp av andre hvis den holdes mot ansiktet ditt, selv om øynene dine er lukket.\n\nTelefonen kan låses opp av noen som ligner veldig på deg, for eksempel en tvilling."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Vil du slette ansiktsdata?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Ansiktsdataene som brukes av ansiktslåsen, blir permanent slettet på en sikker måte. Etter fjerning trenger du PIN-kode, mønster eller passord for å låse opp telefonen, logge på apper og bekrefte betalinger."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Bruk Ansiktslås til å låse opp telefonen din"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Nettbrettet brukes mer enn vanlig"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Enheten brukes mer enn vanlig"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Batteriet kan gå tomt raskere enn vanlig"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefonen din har blitt brukt mer enn vanlig. Batteriet kan gå tomt raskere enn forventet.\n\nApper med høyest batteribruk:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Nettbrettet ditt har blitt brukt mer enn vanlig. Batteriet kan gå tomt raskere enn forventet.\n\nApper med høyest batteribruk:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Enheten din har blitt brukt mer enn vanlig. Batteriet kan gå tomt raskere enn forventet.\n\nApper med høyest batteribruk:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Trykk for å sjekke enheten"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Trykk på skjermen for å sjekke klokkeslettet, varsler og annen informasjon."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS for nødssituasjoner"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Administreres av <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Start handlingene nedenfor ved å trykke raskt fem ganger eller mer på av/på-knappen"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Nedtellingsalarm"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Spill av en høy lyd før du ringer"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Sveip fingersensoren for varsler"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Sveip på fingersensoren"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Sjekk varsler ved å sveipe ned på fingeravtrykksensoren på baksiden av telefonen."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"fly, trygg på fly"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Anrop og SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi-anrop"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Ring og motta anrop via nettverk utenfor operatøren, for eksempel Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Med Wi-Fi-anrop kan du ringe og motta anrop via nettverk utenfor operatøren, for eksempel noen Wi-Fi-nettverk.\n\nMed ringing mellom SIM-kort kan du bruke mobildata på ett SIM-kort til å ringe og motta anrop fra et annet SIM-kort."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Anrop"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Innstillinger"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Koble til offentlige nettverk"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Utilgjengelig fordi sengetidsmodus er på"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Tilbakestilling av viktighet for varsler er fullført."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index b330ec8..bcf223a 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -385,8 +385,12 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"एपहरूमा फेस अनलक प्रयोग गर्दा सधैँ पुष्टि गर्नु पर्ने बनाउनुहोस्"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"अनुहारसम्बन्धी डेटा मेटाउनु"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"फेस अनलक सेटअप गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"आफ्नो यन्त्र अनलक गर्न, एपहरूमा साइन इन गर्न र भुक्तानीहरू पुष्टि गर्न फेस अनलक प्रयोग गर्नुहोस्।\n\nयाद राख्नुहोस्:\nफोनमा हेर्नुभयो भने तपाईंले अनलक गर्न नचाहेका बेला पनि फोन अनलक हुन सक्छ।\n\nअरू कसैले तपाईंको अनुहारका अगाडि फोन लगे भने तपाईंको फोन अनलक हुन सक्छ।\n\nतपाईंको अनुहारसँग धेरै मिल्दोजुल्दो अनुहार भएका दाजुभाइ/दिदीबहिनी जस्ता मान्छेहरूले पनि तपाईंको फोन अनलक गर्न सक्ने सम्भावना हुन्छ।"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"आफ्नो यन्त्र अनलक गर्न, एपहरूमा साइन इन गर्न र भुक्तानीहरू पुष्टि गर्न फेस अनलक प्रयोग गर्नुहोस्।\n\nयाद राख्नुहोस्:\nफोनमा हेर्नुभयो भने तपाईंले अनलक गर्न नचाहेका बेला पनि फोन अनलक हुन सक्छ।\n\nतपाईंका आँखा बन्द नै छन् भने पनि कसैले तपाईंको अनुहारका अगाडि फोन लगे भने तपाईंको फोन अनलक हुन सक्छ।\n\nतपाईंको अनुहारसँग धेरै मिल्दोजुल्दो अनुहार भएका दाजुभाइ/दिदीबहिनी जस्ता मान्छेहरूले पनि तपाईंको फोन अनलक गर्न सक्ने सम्भावना हुन्छ।"</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_top_intro (4199311264578653665) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (4378074697208244539) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported (5051230351151761265) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"अनुहारसम्बन्धी डेटा मेट्ने हो?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"फेस अनलक सुविधाले प्रयोग गरेको डेटा सदाका लागि सुरक्षित रूपमा मेटाइने छ। हटाइसकेपछि, तपाईंलाई आफ्नो फोन अनलक गर्न, एपहरूमा साइन इन गर्न र भुक्तानी पुष्टि गर्न आफ्नो PIN, ढाँचा वा पासवर्ड आवश्यक हुने छ।"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"आफ्नो फोन अनलक गर्न फेस अनलक प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
@@ -1464,7 +1468,7 @@
     <string name="usb_ptp_title" msgid="4496529268189091846">"क्यामेरा (PTP)"</string>
     <string name="usb_ptp_summary" msgid="8382539472311655671">"तपाईँलाई क्यामेरा सफ्टवेयर प्रयोग गरेर फोटोहरू स्थानान्तरण गर्न, र MTP समर्थन नगर्ने कम्प्युटरमा कुनै पनि फाइलहरू स्थानान्तरण दिन्छ।"</string>
     <string name="usb_midi_title" msgid="1139558846427981761">"MIDI"</string>
-    <string name="usb_midi_summary" msgid="1842457325845863840">"MIDI द्वारा सक्रिय अनुप्रयोगहरूलाई तपाईंको कम्प्युटरमा USB मार्फत MIDI सफ्टवेयरसँग काम गर्न दिन्छ।"</string>
+    <string name="usb_midi_summary" msgid="1842457325845863840">"MIDI द्वारा सक्रिय एपहरूलाई तपाईंको कम्प्युटरमा USB मार्फत MIDI सफ्टवेयरसँग काम गर्न दिन्छ।"</string>
     <string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"अन्य प्रयोगकर्ताहरू"</string>
     <string name="storage_internal_title" msgid="3265098802217660829">"यन्त्र भण्डारण"</string>
     <string name="storage_external_title" msgid="8984075540312137135">"पोर्टेबल भण्डारण"</string>
@@ -1744,7 +1748,7 @@
     <string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"स्थानको समय क्षेत्र पत्ता लगाउने सुविधा प्रयोग गर्न मिल्दैन"</string>
     <string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"स्थानको समय क्षेत्र पत्ता लगाउने सुविधासम्बन्धी सेटिङ परिवर्तन गर्न पाइँदैन"</string>
     <string name="location_network_based" msgid="5247042890080021887">"Wi-Fi; मोबाइल नेटवर्क स्थान"</string>
-    <string name="location_neighborhood_level" msgid="3668890550358558267">"तपाईँको स्थानलाई सीघ्र अनुमान गर्न अनुप्रयोगहरूलाई Google स्थान सेवा प्रयोग गर्न अनुमति दिनुहोस्। बेनामी स्थान डेटा भेला गरिने छ र Googleमा पठाइने छ।"</string>
+    <string name="location_neighborhood_level" msgid="3668890550358558267">"तपाईँको स्थानलाई सीघ्र अनुमान गर्न एपहरूलाई Google स्थान सेवा प्रयोग गर्न अनुमति दिनुहोस्। बेनामी स्थान डेटा भेला गरिने छ र Googleमा पठाइने छ।"</string>
     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="6227393490651891977">"वाइ-फाइद्वारा निर्धारित स्थान"</string>
     <string name="location_gps" msgid="8783616672454701134">"GPS सेटेलाइट"</string>
     <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="865953107414742784">"तपाईँको स्थान इङ्गित गर्नको लागि तपाईँको ट्याब्लेटमा एपलाई GPS को प्रयोग गर्न दिनुहोस्"</string>
@@ -1755,7 +1759,7 @@
     <string name="use_location_title" msgid="1345594777162897654">"स्थान; Google खोजी"</string>
     <string name="use_location_summary" msgid="377322574549729921">"तपाईँको खोजका परिणाम र अन्य सेवाहरू सुधार्नका लागि गुगललाई तपाईँको स्थान प्रयोग गर्न अनुमति दिनुहोस्"</string>
     <string name="location_access_title" msgid="4052667453826272040">"मेरो स्थानमा पहुँच गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="location_access_summary" msgid="8634100005481578143">"तपाईंको अनुमतिबाट अनुप्रयोगहरूलाई तपाईंको स्थान जानकारीको उपयोग गर्न दिनुहोस्।"</string>
+    <string name="location_access_summary" msgid="8634100005481578143">"तपाईंको अनुमतिबाट एपहरूलाई तपाईंको स्थान जानकारीको उपयोग गर्न दिनुहोस्।"</string>
     <string name="location_sources_heading" msgid="6126965815860570524">"स्थान स्रोतहरू"</string>
     <string name="about_settings" product="tablet" msgid="2888705054709289693">"ट्याब्लेटको बारेमा"</string>
     <string name="about_settings" product="default" msgid="4038626127378127613">"फोनको बारेमा"</string>
@@ -1933,9 +1937,9 @@
     <string name="show_running_services" msgid="8666008279959853318">"चालु सेवाहरू देखाउनुहोस्"</string>
     <string name="show_background_processes" msgid="5682856012453562151">"केस गरिएका प्रक्रियाहरू"</string>
     <string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"आपत्‌कालीन एप"</string>
-    <string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"अनुप्रयोगका प्राथमिकताहरू रिसेट गर्नुहोस् रिसेट गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"अनुप्रयोगका अनुप्रयोगका प्राथमिकताहरू रिसेट गर्ने हो?"</string>
-    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="6509978724602405805">"यस कार्यले निम्न सुविधाहरूका सबै प्राथमिकताहरूलाई रिसेट गर्ने छ:\n\n"<li>"असक्षम पारिएका अनुप्रयोगहरू"</li>\n<li>"असक्षम पारिएका अनुप्रयोगसम्बन्धी सूचनाहरू"</li>\n<li>"कारबाहीका लागि पूर्वनिर्धारित अनुप्रयोगहरू"</li>\n<li>"अनुप्रयोगका लागि पृष्ठभूमिका डेटासम्बन्धी बन्देजहरू"</li>\n<li>"अनुमतिसम्बन्धी सबै बन्देजहरू"</li>\n\n"तपाईं एपको कुनै पनि डेटा गुमाउनु हुने छैन।"</string>
+    <string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"एपका प्राथमिकताहरू रिसेट गर्नुहोस् रिसेट गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"एपका एपका प्राथमिकताहरू रिसेट गर्ने हो?"</string>
+    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="6509978724602405805">"यस कार्यले निम्न सुविधाहरूका सबै प्राथमिकताहरूलाई रिसेट गर्ने छ:\n\n"<li>"असक्षम पारिएका अनुप्रयोगहरू"</li>\n<li>"असक्षम पारिएका एपसम्बन्धी सूचनाहरू"</li>\n<li>"कारबाहीका लागि पूर्वनिर्धारित अनुप्रयोगहरू"</li>\n<li>"अनुप्रयोगका लागि पृष्ठभूमिका डेटासम्बन्धी बन्देजहरू"</li>\n<li>"अनुमतिसम्बन्धी सबै बन्देजहरू"</li>\n\n"तपाईं एपको कुनै पनि डेटा गुमाउनु हुने छैन।"</string>
     <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"एपहरू रिसेट गर्नुहोस्"</string>
     <string name="manage_space_text" msgid="9013414693633572277">"ठाउँको प्रबन्ध गर्नुहोस्"</string>
     <string name="filter" msgid="9039576690686251462">"फिल्टर गर्नुहोस्"</string>
@@ -1952,12 +1956,12 @@
     <string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"आन्तरिक भण्डारण"</string>
     <string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"आकार पुनःगणना गर्दै ..."</string>
     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"एप डेटा मेटाउन चाहनुहुन्छ?"</string>
-    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="7870723948123690332">"यस अनुप्रयोगका सम्पूर्ण डेटाहरू स्थायी रूपमा मेटाइने छ। यसमा सम्पूर्ण फाइल, सेटिङ, खाताहरू, डेटाबेस आदि पर्दछन्।"</string>
+    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="7870723948123690332">"यस एपका सम्पूर्ण डेटाहरू स्थायी रूपमा मेटाइने छ। यसमा सम्पूर्ण फाइल, सेटिङ, खाताहरू, डेटाबेस आदि पर्दछन्।"</string>
     <string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"ठिक छ"</string>
     <string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="7122106240981109930"></string>
     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"स्थापित एपको सूचीमा एप भेटिएन।"</string>
-    <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"अनुप्रयोगका लागि भण्डारण खाली गर्न सकिएन।"</string>
+    <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"एपका लागि भण्डारण खाली गर्न सकिएन।"</string>
     <string name="join_two_items" msgid="7893073836681382429">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> र <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="join_two_unrelated_items" msgid="5301233410730513655">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="computing_size" msgid="4915310659841174866">"कम्प्युटिङ ..."</string>
@@ -1977,7 +1981,7 @@
     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="86745852555490146">"बलपूर्वक रोक्ने हो?"</string>
     <string name="force_stop_dlg_text" msgid="1527286468544457368">"यदि तपाईँले एपलाई जबर्जस्ती रोक्नु भएको खण्डमा त्यसले चाहेअनुसार काम नगर्न सक्छ।"</string>
     <string name="app_install_location_title" msgid="8932938164156303191">"मन परेको स्थापना स्थान"</string>
-    <string name="app_install_location_summary" msgid="4948270795544357021">"नयाँ अनुप्रयोगका लागि रुचाइएको स्थापना स्थान बदल्नुहोस्"</string>
+    <string name="app_install_location_summary" msgid="4948270795544357021">"नयाँ एपका लागि रुचाइएको स्थापना स्थान बदल्नुहोस्"</string>
     <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="1414218905322009505">"एप असक्षम गर्नुहोस्"</string>
     <string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"तपाईंले यो एपलाई असक्षम पार्नुभयो भने Android र अन्य एपहरूले अब उप्रान्त अपेक्षाअनुसार कार्य नगर्न सक्छन्। स्मरण रहोस्, तपाईं यो एप तपाईंको यन्त्रसँग पहिल्यै स्थापना भएर आएको हुँदा तपाईं यसलाई मेट्न सक्नुहुन्न। यो एप असक्षम पारेर, तपाईं यसलाई निष्क्रिय पार्नुहुन्छ र यसलाई आफ्नो यन्त्रमा लुकाउनुहुन्छ।"</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="6686569904059411780">"सूचनाहरू बन्द गर्नुहोस्?"</string>
@@ -2455,6 +2459,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"ट्याब्लेट सामान्यभन्दा बढी प्रयोग भयो"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"यन्त्रलाई सामान्यभन्दा बढी प्रयोग भयो"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"ब्याट्री अरू बेलाभन्दा छिटै सकिन सक्छ"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"तपाईंको फोन सामान्यभन्दा धेरै प्रयोग भएको छ। तपाईंको ब्याट्रीको चार्ज अपेक्षा गरिएभन्दा चाँडो सकिन सक्छ।\n\nसबैभन्दा बढी ब्याट्री उपयोग गर्ने एपहरू:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"तपाईंको ट्याब्लेट सामान्यभन्दा धेरै प्रयोग भएको छ। तपाईंको ब्याट्रीको चार्ज अपेक्षा गरिएभन्दा चाँडो सकिन सक्छ।\n\nसबैभन्दा बढी ब्याट्री उपयोग गर्ने एपहरू:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"तपाईंको यन्त्र सामान्यभन्दा धेरै प्रयोग भएको छ। तपाईंको ब्याट्रीको चार्ज अपेक्षा गरिएभन्दा चाँडो सकिन सक्छ।\n\nसबैभन्दा बढी ब्याट्री उपयोग गर्ने एपहरू:"</string>
@@ -2491,9 +2499,9 @@
     <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="573297655597451123">"तपाईंका एपहरूले सामान्य मात्रामा ब्याट्रीको प्रयोग गर्दै छन्‌। एपहरूले अत्यन्त धेरै ब्याट्रीको प्रयोग गरेको खण्डमा तपाईंको ट्याब्लेटले कारबाहीको सुझाव दिन्छ। \n\nतपाईंको ब्याट्री कम हुँदै गएको छ भने तपाईंले सधैँ ब्याट्री सेभर सक्रिय पार्न सक्नुहुन्छ।"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="8222461068860745749">"तपाईंका एपहरूले सामान्य मात्रामा ब्याट्रीको प्रयोग गर्दै छन्‌। एपहरूले अत्यन्त धेरै ब्याट्रीको प्रयोग गरेको खण्डमा तपाईंको यन्त्रले कारबाहीको सुझाव दिन्छ। \n\nतपाईंको ब्याट्री कम हुँदै गएको छ भने तपाईंले सधैँ ब्याट्री सेभर सक्रिय पार्न सक्नुहुन्छ।"</string>
     <string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"ब्याट्री प्रबन्धक"</string>
-    <string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"अनुप्रयोगहरूलाई स्वतः व्यवस्थित गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"एपहरूलाई स्वतः व्यवस्थित गर्नुहोस्"</string>
     <string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1492277404000064998">"तपाईंले प्रायः प्रयोग नगर्ने एपहरूमा ब्याट्री सीमित गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"ब्याट्री प्रबन्धकले एपहरूले ब्याट्री खर्च गरिरहेको पता लगाउँदा, तपाईंसँग यी अनुप्रयोगहरूलाई प्रतिबन्धित गर्ने विकल्प हुन्छ। प्रतिबन्धित एपहरूले सही किसिमले काम नगर्न सक्छन् र सूचनाहरू आउन ढिलाइ हुन सक्छ।"</string>
+    <string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"ब्याट्री प्रबन्धकले एपहरूले ब्याट्री खर्च गरिरहेको पता लगाउँदा, तपाईंसँग यी एपहरूलाई प्रतिबन्धित गर्ने विकल्प हुन्छ। प्रतिबन्धित एपहरूले सही किसिमले काम नगर्न सक्छन् र सूचनाहरू आउन ढिलाइ हुन सक्छ।"</string>
     <string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"प्रतिबन्धित एपहरू"</string>
     <plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="6059772951505411003">
       <item quantity="other">ब्याट्रीको प्रयोग %1$d एपहरूमा सीमित पार्दै</item>
@@ -3553,7 +3561,7 @@
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="1456262034599029028">"तपाईंको यन्त्र लक हुँदा, तपाईं प्रोफाइल सूचनाहरू कसरी देखाउन चाहनुहुन्छ?"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="6950124772255324448">"प्रोफाइल सूचनाहरू"</string>
     <string name="notifications_title" msgid="4221655533193721131">"सूचनाहरू"</string>
-    <string name="app_notifications_title" msgid="248374669037385148">"अनुप्रयोगसम्बन्धी सूचनाहरू"</string>
+    <string name="app_notifications_title" msgid="248374669037385148">"एपसम्बन्धी सूचनाहरू"</string>
     <string name="notification_channel_title" msgid="8859880871692797611">"सूचनाको प्रकार"</string>
     <string name="notification_group_title" msgid="7525666535695631538">"सूचनासम्बन्धी कोटिको समूह"</string>
     <string name="notification_importance_title" msgid="1545158655988342703">"व्यवहार"</string>
@@ -3640,7 +3648,7 @@
     <string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR का सहायक सेवाहरू"</string>
     <string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"कुनै पनि स्थापित एपहरूले VR का सहायक सेवाहरूको रूपमा चल्नका लागि अनुरोध गरेका छैनन्।"</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> लाई VR को सेवामा पहुँचका लागि अनुमति दिने हो?"</string>
-    <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="1888843557687017791">"तपाईँले अनुप्रयोगहरूलाई भर्चुअल रियालिटी मोडमा प्रयोग गरिरहेको बेला <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> चल्नका लागि सक्षम हुनेछ।"</string>
+    <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="1888843557687017791">"तपाईँले एपहरूलाई भर्चुअल रियालिटी मोडमा प्रयोग गरिरहेको बेला <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> चल्नका लागि सक्षम हुनेछ।"</string>
     <string name="display_vr_pref_title" msgid="4850474436291113569">"यन्त्र VR मा हुँदा"</string>
     <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="7039841277157739871">"अस्पष्टता कम पार्नुहोस् (सिफारिस गरिएको)"</string>
     <string name="display_vr_pref_off" msgid="4008841566387432721">"स्क्रिन झिलमिलाउने प्रभाव कम गर्नुहोस्"</string>
@@ -3679,7 +3687,7 @@
     <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"बाधा नपुर्‍याउनुहोस् नामक सुविधा सक्रिय गर्ने अनुमति दिनुहोस्"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"कुनै पनि स्थापित एपहरू द्वारा बाधा नपुर्‍यानुहोस् पहुँच को माग गरेका छैनन्"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5139471829295287945">"एपहरू लोड गरिँदै…"</string>
-    <string name="app_notifications_off_desc" msgid="6691342160980435901">"तपाईंको अनुरोधबमोजिम Android ले यस अनुप्रयोगका सूचनाहरूलाई यो यन्त्रमा देखाउन दिइरहेको छैन"</string>
+    <string name="app_notifications_off_desc" msgid="6691342160980435901">"तपाईंको अनुरोधबमोजिम Android ले यस एपका सूचनाहरूलाई यो यन्त्रमा देखाउन दिइरहेको छैन"</string>
     <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"तपाईंको अनुरोधबमोजिम Android ले सूचनाहरूको यस कोटिलाई यो यन्त्रमा देखिन दिइरहेको छैन"</string>
     <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"तपाईंको अनुरोधबमोजिम Android ले सूचनाहरूको यस समूहलाई यो यन्त्रमा देखाउन दिइरहेको छैन"</string>
     <string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"कोटिहरू"</string>
@@ -3689,12 +3697,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> कोटी</item>
     </plurals>
     <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"यो अनुप्रयोगले कुनै पनि सूचना पोस्ट गरेको छैन"</string>
-    <string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"अनुप्रयोगका अतिरिक्त सेटिङहरू"</string>
+    <string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"एपका अतिरिक्त सेटिङहरू"</string>
     <string name="notification_screen_summary" msgid="5984915275134654822">"सूचनाको इतिहास, बबल, हालै पठाइएका सूचनाहरू"</string>
     <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="2988400013221120744">"सबै एपहरूमा सक्रिय छ"</string>
     <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="1506127395400503717">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> अनुप्रयोगहरूका लागि निष्क्रिय पारिएका छन्‌</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> अनुप्रयोगका लागि निष्क्रिय परिएको छ</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> एपका लागि निष्क्रिय परिएको छ</item>
     </plurals>
     <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="5963473421547029532">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> मेटाइएका कोटीहरू</item>
@@ -3780,8 +3788,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ का आगम कलहरूलाई रोक लगाइएको छ। तपाईं आफ्ना साथीभाइ, परिवारजन वा अन्य सम्पर्कहरूलाई आफूसँग सम्पर्क राख्न दिने गरी सेटिङहरू समायोजन गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"ताराङ्कित सम्पर्कहरू"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{कुनै पनि ताराङ्कित सम्पर्क व्यक्ति होइन}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} र {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} र {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} र अरू #}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(कुनै नाम छैन)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"सन्देशहरू"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"सन्देशहरू"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Messages"</string>
@@ -3819,7 +3826,7 @@
     <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"पात्रोका आगामी कार्यक्रमहरूबाट"</string>
     <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"खेलहरू"</string>
     <string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"कार्यक्रमहरू"</string>
-    <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"अनुप्रयोगहरूलाई ओभरराइड गर्ने अनुमति दिनुहोस्"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"एपहरूलाई ओभरराइड गर्ने अनुमति दिनुहोस्"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"अवरोध गर्न सक्ने एपहरू"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"थप एपहरू चयन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"कुनै पनि एप चयन गरिएको छैन"</string>
@@ -3977,7 +3984,7 @@
     <string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"उन्नत"</string>
     <string name="configure_apps" msgid="5468359087126598115">"एपहरू कन्फिगर गर्नुहोस्"</string>
     <string name="unknown_app" msgid="2027248925719898714">"अज्ञात एप"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"अनुमतिका प्रबन्धक"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"पर्मिसन म्यानेजर"</string>
     <string name="app_permissions_summary" msgid="2709819220672938860">"<xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g> प्रयोग गरिरहेका एपहरू"</string>
     <string name="app_permissions_summary_more" msgid="6247952473615352350">"<xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्ने एपहरू र थप"</string>
     <string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"सक्रिय पार्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
@@ -3995,10 +4002,10 @@
     <string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"प्रत्येक पटक सोध्नुहोस्"</string>
     <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"एपलाई लिंकहरू खोल्ने अनुमति नदिनुहोस्"</string>
     <plurals name="app_link_open_always_summary" formatted="false" msgid="1816161439007251694">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> वटा लिंक सम्हाल्न प्रयोग गरिने अनुप्रयोगका दाबीहरू</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> लिंक सम्हाल्न प्रयोग गरिने अनुप्रयोगका दाबीहरू</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> वटा लिंक सम्हाल्न प्रयोग गरिने एपका दाबीहरू</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> लिंक सम्हाल्न प्रयोग गरिने एपका दाबीहरू</item>
     </plurals>
-    <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"निम्न लिंकहरू सम्हाल्न प्रयोग गरिने अनुप्रयोगका दाबीहरू"</string>
+    <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"निम्न लिंकहरू सम्हाल्न प्रयोग गरिने एपका दाबीहरू"</string>
     <string name="default_apps_title" msgid="6943471331817718664">"पूर्वनिर्धारित"</string>
     <string name="default_for_work" msgid="537558180548617528">"कार्यका लागि पूर्वनिर्धारित"</string>
     <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"सहायक तथा आवाजको इनपुट"</string>
@@ -4192,8 +4199,8 @@
     <string name="data_usage_summary_format" msgid="6844301859713164522">"डेटाको <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> प्रयोग गरियो"</string>
     <string name="data_usage_wifi_format" msgid="7644390582649568117">"Wi‑Fi मा प्रयोग भएको <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
     <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="7638388920823212470">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> अनुप्रयोगका लागि निष्क्रिय पारिएको छ</item>
-      <item quantity="one">१ अनुप्रयोगका लागि निष्क्रिय पारिएको छ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> एपका लागि निष्क्रिय पारिएको छ</item>
+      <item quantity="one">१ एपका लागि निष्क्रिय पारिएको छ</item>
     </plurals>
     <string name="notification_summary_none" msgid="9179312319023988089">"सबै अनुप्रयोगहरूका लागि खुला"</string>
     <string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> एपहरू स्थापना गरियो"</string>
@@ -4276,8 +4283,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"मोबाइल डेटाको प्रयोग"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"अनुप्रयोगले गरेको डेटाको प्रयोग"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Wi-Fi डेटाको प्रयोग"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"सेवा प्रदायकबाहेक अन्य एपले प्रयोग गरेको डेटा"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"इथरनेट डेटाको उपयोग"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"इथरनेट"</string>
@@ -4296,8 +4302,7 @@
       <item quantity="one">१ वटा बन्देज</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"वाहकको डेटाको हिसाब-किताब राख्ने कार्य तपाईँको यन्त्रको हिसाब-किताब राख्ने कार्य भन्दा फरक हुन सक्छ"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"यस विवरणमा सेवा प्रदायकको नेटवर्कले प्रयोग गरेको डेटा समावेश गरिएको छैन"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> प्रयोग गरियो"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"डेटाबारे चेतावनी सेट गर्नुहोस्"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"डेटाबारे चेतावनी"</string>
@@ -4308,7 +4313,7 @@
     <string name="configure" msgid="1499586749829665889">"कन्फिगर गर्नुहोस्"</string>
     <string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"प्रयोगमा समावेश गरिएका अन्य एपहरू"</string>
     <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="3316296488378947221">
-      <item quantity="other">डेटा सेभर अन हुँदा <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> अनुप्रयोगहरूलाई असीमित डेटाको प्रयोग गर्न अनुमति दिइयो</item>
+      <item quantity="other">डेटा सेभर अन हुँदा <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> एपहरूलाई असीमित डेटाको प्रयोग गर्न अनुमति दिइयो</item>
       <item quantity="one">डेटा सेभर अन हुँदा १ एपलाई असीमित डेटाको प्रयोग गर्न अनुमति दिइयो</item>
     </plurals>
     <string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"प्राथमिक डेटा"</string>
@@ -4507,12 +4512,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"यन्त्रको जाँच गर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"समय, सूचना र अन्य जानकारी हेर्न आफ्नो यन्त्रको स्क्रिनमा ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"आपत्‌कालीन सेवा"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ले व्यवस्थापन गरेको"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"आपत्‌कालीन स्थितिमा पावर बटन फटाफट ५ वा सोभन्दा बढी पटक थिचेर तल दिइएका कारबाही थाल्नुहोस्"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"सूचनाहरू प्राप्त गर्न फिंगरप्रिन्ट स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"फिंगरप्रिन्ट स्वाइप गर्नु"</string>
@@ -4531,15 +4545,15 @@
     <string name="web_action_enable_title" msgid="6654581786741216382">"तात्कालिक एपहरू"</string>
     <string name="web_action_enable_summary" msgid="2658930257777545990">"अनुप्रयोगहरूको स्थापना नगरिए तापनि लिंकहरूलाई तिनीहरूमा खोल्नुहोस्"</string>
     <string name="web_action_section_title" msgid="994717569424234098">"तात्कालिक एपहरू"</string>
-    <string name="instant_apps_settings" msgid="4280942494969957858">"तात्कालिक अनुप्रयोगका प्राथमिकताहरू"</string>
+    <string name="instant_apps_settings" msgid="4280942494969957858">"तात्कालिक एपका प्राथमिकताहरू"</string>
     <string name="domain_url_section_title" msgid="9028890472923474958">"स्थापना गरिएका एपहरू"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="170508173207142665">"तपाईंको भण्डारण अहिले भण्डारण प्रबन्धकद्वारा व्यवस्थापन भइरहेको छ"</string>
     <string name="account_for_section_header" msgid="7466759342105251096">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> का खाताहरू"</string>
     <string name="configure_section_header" msgid="3126887329521705210">"कन्फिगर गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"अनुप्रयोगसम्बन्धी डेटा स्वतः सिंक गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"एपसम्बन्धी डेटा स्वतः सिंक गर्नुहोस्"</string>
     <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="3544275021920818595">"व्यक्तिगत डेटा स्वत: सिंक गर्नुहोस्"</string>
     <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="6060310415978781885">"कार्य सम्बन्धी डेटा स्वत: सिंक गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"अनुप्रयोगहरूलाई स्वत: डेटा रिफ्रेस गर्न दिनुहोस्"</string>
+    <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"एपहरूलाई स्वत: डेटा रिफ्रेस गर्न दिनुहोस्"</string>
     <string name="account_sync_title" msgid="7036067017433297574">"खाताको सिंक"</string>
     <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="911460286297968724">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> वस्तुहरूका लागि सिंक गर्ने सेवा सक्रिय छ"</string>
     <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="2953682111836599841">"सबै वस्तुहरूका लागि सिंक गर्ने सेवा सक्रिय छ"</string>
@@ -4559,7 +4573,7 @@
     <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="8494681624247959075">"सबैभन्दा पछिल्लो सुरक्षा लग"</string>
     <string name="enterprise_privacy_none" msgid="6026527690979756431">"कुनै पनि होइन"</string>
     <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="9114143640515900082">"एपहरू स्थापना गरियो"</string>
-    <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7959907857710107792">"एपको संख्या अनुमानित हो। Play Store भन्दा बाहिरबाट स्थापना गरिएका अनुप्रयोगहरूलाई यसले नसमेट्न सक्छ।"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7959907857710107792">"एपको संख्या अनुमानित हो। Play Store भन्दा बाहिरबाट स्थापना गरिएका एपहरूलाई यसले नसमेट्न सक्छ।"</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="5403847001419529018">
       <item quantity="other">न्यूनतम <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> एप</item>
       <item quantity="one">न्यूनतम <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> एप</item>
@@ -4910,7 +4924,7 @@
     <string name="force_desktop_mode" msgid="1336913605091334238">"डेस्कटप मोडमा बल गर्नुहोस्"</string>
     <string name="force_desktop_mode_summary" msgid="4587416867846930479">"सहायक प्रदर्शनहरूमा प्रयोगात्मक डेस्कटप मोडमा जोड दिनुहोस्‌"</string>
     <string name="enable_sizecompat_freeform" msgid="3799755160777404309">"फ्रिफर्म sizecompat सक्षम पार्दछ"</string>
-    <string name="enable_sizecompat_freeform_summary" msgid="1484050174538201499">"sizecompat अनुप्रयोगहरूलाई फ्रिफर्ममा रहन अनुमति दिन्छ"</string>
+    <string name="enable_sizecompat_freeform_summary" msgid="1484050174538201499">"sizecompat एपहरूलाई फ्रिफर्ममा रहन अनुमति दिन्छ"</string>
     <string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"force-dark ओभरराइड गर्नुहोस्"</string>
     <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"force-dark सुविधा सधैँ सक्रिय हुन बल गर्छ"</string>
     <string name="enable_blurs_on_windows_title" msgid="4218144213800778872">"अस्पष्ट पार्ने सुविधा सक्षम पार्नुहोस्"</string>
@@ -4951,7 +4965,7 @@
     <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"तपाईं बाँकी जुनसुकै समय वा डेटामाथिको पहुँच गुमाउन सक्नुहुन्छ। हटाउनुभन्दा पहिले आफ्ना सेवा प्रदायकमार्फत जाँच गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="keywords_content_capture" msgid="7802155522681936956">"सामग्री समावेश, एपको सामग्री"</string>
     <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"एपको सामग्री"</string>
-    <string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"अनुप्रयोगहरूलाई Android प्रणालीमा सामग्री पठाउने अनुमति दिनुहोस्"</string>
+    <string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"एपहरूलाई Android प्रणालीमा सामग्री पठाउने अनुमति दिनुहोस्"</string>
     <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"प्रणालीको हिप डम्प समावेश गर्नुहोस्"</string>
     <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"प्रणालीको हिप डम्प समावेश गर्दै"</string>
     <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"प्रणालीको हिप डम्प समावेश गर्न सकिएन"</string>
@@ -5029,14 +5043,17 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"हवाइजहाज, हवाइजहाजका सुरक्षित नेटवर्क"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"कल तथा SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi कलिङ"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Wi-Fi नेटवर्क जस्ता SIM रहित नेटवर्कमार्फत कल गर्नुहोस् र कल प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"तपाईं Wi-Fi कलिङ सुविधा प्रयोग गरी केही Wi-Fi नेटवर्क जस्ता SIM रहित नेटवर्कमार्फत कल गर्न र कल प्राप्त गर्न सक्नुहुन्छ।\n\nक्रस-SIM कलिङ सुविधाका मद्दतले तपाईं एउटा SIM को मोबाइल डेटा प्रयोग गरेर अर्को SIM को नम्बरबाट कल गर्न र कल प्राप्त गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"कलहरू"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"प्राथमिकताहरू"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"सार्वजनिक Wi-Fi नेटवर्कमा कनेक्ट गरियोस्"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"बेडटाइम मोड अन हुँदा यो सुविधाले काम गर्दैन"</string>
+    <!-- no translation found for reset_importance_completed (3595536767426097205) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index a984966..94403c6 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Altijd bevestigingsstap vereisen bij ontgrendelen via gezichtsherkenning in apps"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Gezichtsinformatie verwijderen"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Ontgr. via gezichtsherkenning instellen"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Gebruik \'Ontgrendelen via gezichtsherkenning\' om je apparaat te ontgrendelen, in te loggen bij apps en betalingen te bevestigen.\n\nLet op:\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een identieke tweelingbroer of -zus."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Gebruik \'Ontgrendelen via gezichtsherkenning\' om je apparaat te ontgrendelen, bij apps in te loggen en betalingen te bevestigen.\n\nHoud rekening met het volgende:\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden, zelfs als je je ogen dicht hebt.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een identieke tweelingbroer of -zus."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Gebruik ontgrendelen via gezichtsherkenning om je apparaat te ontgrendelen, in te loggen bij apps en betalingen te bevestigen."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Let op:\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een identieke tweelingbroer of -zus."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Let op:\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden, zelfs als je je ogen dicht hebt.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een identieke tweelingbroer of -zus."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Gezichtsinformatie verwijderen?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"De gezichtsinformatie die wordt gebruikt voor ontgrendelen via gezichtsherkenning, wordt definitief en op een veilige manier verwijderd. Nadat deze is verwijderd, heb je je pincode, patroon of wachtwoord nodig om je telefoon te ontgrendelen, in te loggen bij apps of betalingen te bevestigen."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Ontgrendel je telefoon via gezichtsherkenning"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet heeft meer verbruikt dan normaal"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Apparaat heeft meer verbruikt dan normaal"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Batterij is mogelijk eerder leeg dan normaal"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Je telefoon is vaker gebruikt dan normaal. De batterij is mogelijk eerder leeg dan verwacht.\n\nTop-apps op basis van batterijgebruik:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Je tablet is vaker gebruikt dan normaal. De batterij is mogelijk eerder leeg dan verwacht.\n\nTop-apps op basis van batterijgebruik:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Je apparaat is vaker gebruikt dan normaal. De batterij is mogelijk eerder leeg dan verwacht.\n\nTop-apps op basis van batterijgebruik:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Tik om apparaat te controleren"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Tik op je scherm om de tijd, meldingen en andere informatie te bekijken."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Nood-SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Beheerd door <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Start de onderstaande acties door snel 5 keer of vaker op de aan/uit-knop te drukken"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Aftelalarm"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Een hard geluid afspelen voordat er wordt gebeld"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Over vingerafdruksensor swipen voor meldingen"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Over vingerafdruk swipen"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Als je je meldingen wilt bekijken, swipe je omlaag over de vingerafdruksensor achter op je telefoon."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"vliegtuig, geschikt voor vliegtuigen"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Gesprekken en sms\'jes"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Bellen via wifi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Bellen en gebeld worden via niet-providernetwerken zoals wifi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Met bellen via wifi kun je bellen en gebeld worden via niet-providernetwerken zoals bepaalde wifi-netwerken.\n\nMet cross-sim-bellen kun je de mobiele data van een simkaart gebruiken om te bellen en gebeld te worden via een andere simkaart."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Gesprekken"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"Sms"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Voorkeuren"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Verbinden met openbare netwerken"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Niet beschikbaar omdat de bedtijdstand is ingeschakeld"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Belang van meldingen is gereset."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml
index 74e2f0a..306fab1 100644
--- a/res/values-or/strings.xml
+++ b/res/values-or/strings.xml
@@ -385,8 +385,12 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"ଆପ୍ସରେ ଫେସ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ସୁନିଶ୍ଚିତକରଣ ଷ୍ଟେପ୍ ସର୍ବଦା ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"ଫେସ ଡାଟା ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"ଫେସ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍ ଅନଲକ୍ କରିବା, ଆପ୍ସରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା ଏବଂ ପେମେଣ୍ଟ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n\nମନେରଖନ୍ତୁ:\nଆପଣ ଅଜାଣତରେ ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଦେଖନ୍ତି, ତେବେ ଏହା ଅନଲକ୍ ହୋଇପାରିବ।\n\nକେହିବି ଯଦି ଆପଣଙ୍କର ଫୋନକୁୁ ଆପଣଙ୍କ ମୁହଁ ପାଖରେ ରଖନ୍ତିି ତେବେ ଏହା ଅନଲକ୍ ହୋଇପାରିବ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଭଳି ଦେଖାଯାଉଥିବା ବ୍ୟକ୍ତି, ଯେପରି ଆପଣଙ୍କର ଭାଇ/ଭଉଣୀ, ଆପଣଙ୍କର ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିପାରିବେ।"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବା, ଆପ୍‌ରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା, ଏବଂ ପେମେଣ୍ଟ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ ଫେସ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n\nମନେ ରଖନ୍ତୁ:\nଆପଣ ଅଜାଣତରେ ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌କୁ ଦେଖିନ୍ତି, ତେବେ ଏହା ଅନ୍‌ଲକ୍ ହୋଇଯାଇପାରେ।\n\nଆପଣଙ୍କର ଆଖି ବନ୍ଦ ଥିବା ବେଳେ ମଧ୍ୟ କେହିବି ଆପଣଙ୍କର ମୁହଁ ସାମ୍ନାରେ ଫୋନ୍ ରଖି ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିପାରିବେ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଭଳି ଦେଖାଯାଉଥିବା ବ୍ୟକ୍ତି ଯେମିତି ଯାଆଁଳା ଭାଇ/ଭଉଣୀ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିପାରିବେ।"</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_top_intro (4199311264578653665) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (4378074697208244539) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported (5051230351151761265) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"ଫେସ୍ ଡାଟା ଡିଲିଟ୍ କରିବେ?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"ଫେସ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଥିବା ଫେସ୍ ଡାଟା ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ୍ କରିଦିଆଯିବ। କାଢ଼ି ଦେବା ପରେ, ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବା, ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା ଏବଂ ପେମେଣ୍ଟ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ପିନ୍, ପାଟର୍ନ ବା ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ କରିବେ।"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍ ଅନ୍‍ଲକ୍ କରିବାକୁ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -1488,7 +1492,7 @@
     <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> କୁ ଭୁଲିଯିବେ?"</string>
     <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"ଏହି <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ରେ ଷ୍ଟୋର୍‌ ହୋଇଥିବା ସମସ୍ତ ଆପସ, ଫଟୋଗୁଡିକ, ତଥା ଡାଟା ସବୁ ସମୟ ପାଇଁ ବାହାରିଯିବ।"</string>
     <string name="storage_detail_apps" msgid="5055911985540355324">"ଆପ୍‌‍"</string>
-    <string name="storage_detail_images" msgid="6003883845718804371">"ଇମେଜ୍‌"</string>
+    <string name="storage_detail_images" msgid="6003883845718804371">"Images"</string>
     <string name="storage_detail_videos" msgid="9079894412680404208">"ଭିଡିଓ"</string>
     <string name="storage_detail_audio" msgid="234272983148223114">"ଅଡିଓ"</string>
     <string name="storage_detail_cached" msgid="4066364341463331199">"କ୍ୟାଶ୍‍ ହୋଇଥିବା ଡାଟା"</string>
@@ -2455,6 +2459,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"ଟାବଲେଟ୍‌ ସାଧାରଣ ତୁଳନାରେ ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"ଡିଭାଇସ୍‌ ସାଧାରଣ ତୁଳନାରେ ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"ଅନୁମାନ କରାଯାଉଥିବା ସମୟର ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟାଟେରୀ ସରିଯାଇପାରେ"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ସାଧାରଣ ତୁଳନାରେ ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି। ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ହୁଏତ ଆଶା କରାଯାଉଥିବା ସମୟ ଠାରୁ ଶୀଘ୍ର ସରି ଯାଇପାରେ।\n\n ବ୍ୟାଟେରୀର ବ୍ୟବହାର ଦ୍ୱାରା ଶ୍ରେଷ୍ଠ ଆପ୍ସ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"ଆପଣଙ୍କର ଟାବ୍‍‍ଲେଟ୍ ସାଧାରଣ ତୁଳନାରେ ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି। ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ହୁଏତ ଆଶା କରାଯାଉଥିବା ସମୟ ଠାରୁ ଶୀଘ୍ର ସରି ଯାଇପାରେ।\n\n ବ୍ୟାଟେରୀର ବ୍ୟବହାର ଦ୍ୱାରା ଶ୍ରେଷ୍ଠ ଆପ୍ସ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ସାଧାରଣ ତୁଳନାରେ ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି। ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ହୁଏତ ଆଶା କରାଯାଉଥିବା ସମୟ ଠାରୁ ଶୀଘ୍ର ସରି ଯାଇପାରେ।\n\n ବ୍ୟାଟେରୀର ବ୍ୟବହାର ଦ୍ୱାରା ଶ୍ରେଷ୍ଠ ଆପ୍ସ:"</string>
@@ -3780,8 +3788,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ ପାଇଁ ଇନକମିଂ କଲ୍‍‍‍‍‍‍‍‍ଗୁଡ଼ିକ ବ୍ଲକ୍ କରାଯାଇଛି। ସାଙ୍ଗ,ପରିବାର ଲୋକେ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ଯୋଗାଯୋଗ ଆପଣଙ୍କୁ ସମ୍ପର୍କ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ସେଟିଂସ୍‍କୁ ଆଡ୍‌ଜଷ୍ଟ କରିପାରିବେ।"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"ତାରାଙ୍କିତ ଯୋଗାଯୋଗ"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{କିଛି ନାହିଁ}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} ଏବଂ {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} ଏବଂ {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} ଏବଂ ଅନ୍ୟ #ଟି ଯୋଗାଯୋଗ}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(କୌଣସି ନାମ ନାହିଁ)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Messages"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"ମେସେଜଗୁଡ଼ିକ"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Messages"</string>
@@ -4276,8 +4283,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"ଆପ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଡାଟା ବ୍ୟବହାର"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"ୱାଇ-ଫାଇ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"ନନ୍-କ୍ୟାରିଅର୍ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"ଇଥରନେଟ୍‌ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ ଡାଟା"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"ୱାଇ-ଫାଇ"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"ଇଥରନେଟ୍‌"</string>
@@ -4296,8 +4302,7 @@
       <item quantity="one">୧ଟି ପ୍ରତିବନ୍ଧକ</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"ଡିଭାଇସ୍‌ର ଗଣନାଠାରୁ କେରିଅର୍‌ର ଡାଟା ଗଣନା ଭିନ୍ନ ହୋଇପାରେ।"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"କ୍ୟାରିଅର୍ ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ ଡାଟା ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ନୁହେଁ"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହୃତ"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"ଡାଟା ଚେତାବନୀ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"ଡାଟା ଚେତାବନୀ"</string>
@@ -4507,12 +4512,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"ଡିଭାଇସ୍ ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"ସମୟ, ବିଜ୍ଞପ୍ତି, ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସୂଚନାର ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ୍‌କୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"ଜରୁରୀକାଳୀନ SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"ଶୀଘ୍ର 5 କିମ୍ବା ଅଧିକ ଥର ପାୱାର ବଟନକୁ ଦବାଇ ନିମ୍ନ କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡ଼ିକୁ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପାଇଁ ଟିପଚିହ୍ନ ସ୍ୱାଇପ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"ଟିପଚିହ୍ନ ସ୍ୱାଇପ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -5029,14 +5043,17 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"ଏୟାରପ୍ଲେନ୍, ଏୟାରପ୍ଲେନ୍-ସେଫ୍"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"କଲ୍ ଓ SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"ୱାଇ-ଫାଇ କଲିଂ"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"ୱାଇ-ଫାଇ ପରି ନନ୍-କ୍ୟାରିଅର୍ ନେଟୱାର୍କରେ କଲ୍ କରନ୍ତୁ ଓ ପ୍ରାପ୍ତ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"ୱାଇ-ଫାଇ କଲିଂ ଆପଣଙ୍କୁ କେତେକ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱାର୍କ ପରି ନନ୍-କ୍ୟାରିଅର୍ ନେଟୱାର୍କରେ କଲ୍ କରିବା ଓ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।\n\nକ୍ରସ୍-SIM କଲିଂ ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ SIMର ମୋବାଇଲ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର କରି ଅନ୍ୟ ଏକ SIMରୁ କଲ୍ କରିବା ଓ ସେଥିରେ କଲ୍ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବାର ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।"</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"କଲଗୁଡ଼ିକ"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"ସାର୍ବଜନୀନ ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକ ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ଶୋଇବା ସମୟ ମୋଡ୍ ଚାଲୁ ଥିବା ଯୋଗୁଁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
+    <!-- no translation found for reset_importance_completed (3595536767426097205) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index eedceff..6068c5d 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -385,8 +385,12 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"ਐਪਾਂ ਲਈ ਚਿਹਰਾ ਅਣਲਾਕ ਵਰਤਣ ਵੇਲੇ ਪੁਸ਼ਟੀਕਰਨ ਪੜਾਅ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"ਚਿਹਰਾ ਅਣਲਾਕ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਅਤੇ ਭੁਗਤਾਨਾਂ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿਹਰਾ ਅਣਲਾਕ ਵਰਤੋ।\n\nਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ:\nਫ਼ੋਨ ਵੱਲ ਦੇਖਦੇ ਸਾਰ ਹੀ ਇਹ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਭਾਵੇਂ ਇੰਝ ਕਰਨ ਦਾ ਤੁਹਾਡਾ ਇਰਾਦਾ ਵੀ ਨਾ ਹੋਵੇ।\n\nਕਿਸੇ ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਡੇ ਮੂਹਰੇ ਕਰਨ \'ਤੇ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡੇ ਵਰਗੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਵੱਲੋਂ ਵੀ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਭੈਣ-ਭਰਾ।"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿਹਰਾ ਅਣਲਾਕ ਵਰਤੋ, ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰੋ ਅਤੇ ਭੁਗਤਾਨਾਂ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ।\n\nਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ:\nਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਸਾਰ ਹੀ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਇੰਝ ਕਰਨ ਦਾ ਤੁਹਾਡਾ ਇਰਾਦਾ ਨਾ ਹੋਵੇ।\n\nਕਿਸੇ ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਡੇ ਮੂਹਰੇ ਕਰਨ \'ਤੇ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਬੰਦ ਹੋਣ।\n\nਤੁਹਾਡੇ ਵਰਗੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਵੱਲੋਂ ਵੀ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਭੈਣ-ਭਰਾ।"</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_top_intro (4199311264578653665) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (4378074697208244539) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported (5051230351151761265) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"ਕੀ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"ਚਿਹਰਾ ਅਣਲਾਕ ਰਾਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਚਿਹਰਾ ਡਾਟਾ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਮਿਟਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਅਤੇ ਭੁਗਤਾਨਾਂ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ।"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿਹਰਾ ਅਣਲਾਕ ਵਰਤੋ"</string>
@@ -2455,6 +2459,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੋਈ ਹੈ"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੋਈ ਹੈ"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"ਬੈਟਰੀ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਖਤਮ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਸ਼ਾਇਦ ਉਮੀਦ ਨਾਲੋਂ ਛੇਤੀ ਮੁੱਕ ਜਾਵੇ।\n\nਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਮੁਤਾਬਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਐਪਾਂ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਸ਼ਾਇਦ ਉਮੀਦ ਨਾਲੋਂ ਛੇਤੀ ਮੁੱਕ ਜਾਵੇ।\n\nਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਮੁਤਾਬਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਐਪਾਂ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਸ਼ਾਇਦ ਉਮੀਦ ਨਾਲੋਂ ਛੇਤੀ ਮੁੱਕ ਜਾਵੇ।\n\nਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਮੁਤਾਬਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਐਪਾਂ:"</string>
@@ -3780,8 +3788,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ ਲਈ ਆਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਕਾਲਾਂ ਬਲਾਕ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ, ਪਰਿਵਾਰਕ ਮੈਂਬਰਾਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸੰਪਰਕਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਦੇਣ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"ਤਾਰਾਬੱਧ ਸੰਪਰਕ"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{ਕੋਈ ਨਹੀਂ}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} ਅਤੇ {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2}, ਅਤੇ {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2}, ਅਤੇ # ਹੋਰ}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(ਕੋਈ ਨਾਮ ਨਹੀਂ)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Messages"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"ਸੁਨੇਹੇ"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"ਸੁਨੇਹੇ"</string>
@@ -4276,8 +4283,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"ਐਪ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"ਵਾਈ-ਫਾਈ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"ਨਾਨ-ਕੈਰੀਅਰ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"ਈਥਰਨੈੱਟ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"ਵਾਈ-ਫਾਈ"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"ਈਥਰਨੈੱਟ"</string>
@@ -4296,8 +4302,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"ਕੈਰੀਅਰ ਵੱਲੋਂ ਡਾਟੇ ਦਾ ਹਿਸਾਬ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਹਿਸਾਬ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"ਕੈਰੀਅਰ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ਵਰਤਿਆ"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"ਡਾਟਾ ਚਿਤਾਵਨੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"ਡਾਟਾ ਚਿਤਾਵਨੀ"</string>
@@ -4507,12 +4512,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"ਡੀਵਾਈਸ ਦੇਖਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"ਸਮਾਂ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਖਣ ਲਈ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨੂੰ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ 5 ਜਾਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵਾਰ ਦੱਬ ਕੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
@@ -5029,14 +5043,17 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"ਹਵਾਈ-ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ, ਹਵਾਈ-ਜਹਾਜ਼ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਮੋਡ"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"ਕਾਲਾਂ ਅਤੇ SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"ਵਾਈ-ਫਾਈ ਕਾਲਿੰਗ"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"ਵਾਈ-ਫਾਈ ਵਰਗੇ ਨਾਨ-ਕੈਰੀਅਰ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ \'ਤੇ ਕਾਲਾਂ ਕਰੋ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"ਵਾਈ-ਫਾਈ ਕਾਲਿੰਗ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾਨ-ਕੈਰੀਅਰ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕੁਝ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ, \'ਤੇ ਕਾਲਾਂ ਕਰਨ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।\n\nਕ੍ਰਾਸ-ਸਿਮ ਕਾਲਿੰਗ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਸਿਮ ਤੋਂ ਕਾਲਾਂ ਕਰਨ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਸਿਮ ਦੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ ਦੀ ਮਦਦ ਲੈਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।"</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"ਕਾਲਾਂ"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"ਤਰਜੀਹਾਂ"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"ਜਨਤਕ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
+    <!-- no translation found for reset_importance_completed (3595536767426097205) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 8da701c..2ed1c54 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -391,8 +391,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Zawsze wymagaj potwierdzenia, gdy używasz rozpoznawania twarzy w aplikacjach"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Usuń dane twarzy"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Skonfiguruj rozpoznawanie twarzy"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Rozpoznawanie twarzy umożliwia odblokowywanie urządzenia, logowanie się w aplikacjach i zatwierdzanie płatności.\n\nPamiętaj:\nPatrząc na telefon, możesz go niechcący odblokować.\n\nInna osoba może odblokować Twój telefon, zbliżając go do Twojej twarzy.\n\nIstnieje możliwość, że Twój telefon odblokuje ktoś bardzo podobny do Ciebie (np. rodzeństwo)."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Rozpoznawanie twarzy umożliwia odblokowywanie urządzenia, logowanie się do aplikacji i zatwierdzanie płatności.\n\nPamiętaj:\nPatrząc na telefon, możesz go mimowolnie odblokować.\n\nInna osoba może odblokować Twój telefon, zbliżając go do Twojej twarzy – nawet wtedy, gdy masz zamknięte oczy.\n\nIstnieje możliwość, że Twój telefon odblokuje ktoś bardzo podobny do Ciebie (np. rodzeństwo)."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Rozpoznawanie twarzy pozwala odblokowywać urządzenie, logować się w aplikacjach i potwierdzać płatności."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Pamiętaj:\nPatrząc na telefon, możesz go przypadkowo odblokować.\n\nInna osoba może odblokować Twój telefon, zbliżając go do Twojej twarzy.\n\nIstnieje możliwość, że Twój telefon odblokuje ktoś bardzo podobny do Ciebie (np. rodzeństwo)."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Pamiętaj:\nPatrząc na telefon, możesz go przypadkowo odblokować.\n\nInna osoba może odblokować Twój telefon, zbliżając go do Twojej twarzy, nawet jeśli będziesz mieć zamknięte oczy.\n\nIstnieje możliwość, że Twój telefon odblokuje ktoś bardzo podobny do Ciebie (np. rodzeństwo)."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Usunąć dane twarzy?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Dane twarzy używane przez rozpoznawanie twarzy zostaną trwale i bezpiecznie usunięte. Po usunięciu danych do odblokowywania telefonu, logowania się w aplikacjach i potwierdzania płatności będziesz potrzebować kodu PIN, wzoru lub hasła."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Rozpoznawanie twarzy odblokuje telefon"</string>
@@ -477,7 +478,7 @@
     <string name="fingerprint_delete_title" msgid="1469865327307917858">"Usuń odcisk palca „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>”"</string>
     <string name="fingerprint_delete_message" msgid="1454995433333496541">"Czy chcesz usunąć ten odcisk palca?"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="93311579320049852">"Odcisków palców nie będzie można używać do odblokowywania telefonu, autoryzowania zakupów ani logowania się w aplikacjach"</string>
-    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="3460246522493987163">"Nie będziesz mieć możliwości używania odcisków palców, by odblokować profil służbowy, autoryzować zakupy czy logować się w aplikacjach używanych do pracy"</string>
+    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="3460246522493987163">"Nie będziesz mieć możliwości używania odcisków palców, by odblokować profil służbowy, autoryzować zakupy czy logować się w aplikacjach służbowych"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="3294910995598819259">"Tak, usuń"</string>
     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4938812137822100044">"Szyfrowanie"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="7484150746479958376">"Zaszyfruj tablet"</string>
@@ -1168,7 +1169,7 @@
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8445408274513654261">"Dzwonek"</string>
     <string name="notification_volume_title" msgid="328053763590888609">"Powiadomienie"</string>
     <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1798481722572489141">"Użyj głośności połączeń przychodzących dla powiadomień"</string>
-    <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="2605589489324241338">"Nie obsługuje profili do pracy"</string>
+    <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="2605589489324241338">"Nie obsługuje profili służbowych"</string>
     <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="7431891669251806266">"Domyślny dźwięk powiadomienia"</string>
     <string name="media_volume_title" msgid="5209147840160985178">"Multimedia"</string>
     <string name="media_volume_summary" msgid="4671324482655564873">"Ustaw głośność muzyki oraz filmów wideo"</string>
@@ -1203,9 +1204,9 @@
     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="7833926726878567889">"Nie odtwarzaj dźwięku podczas umieszczania tabletu w doku i wyjmowania go"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="5560601997128422001">"Nie odtwarzaj dźwięku podczas umieszczania telefonu w podstawce i wyjmowania go"</string>
     <string name="account_settings" msgid="255404935489127404">"Konta"</string>
-    <string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"Konta profili do pracy – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"Konta profili służbowych – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_category_personal" msgid="2228088849803484780">"Konta profili osobistych"</string>
-    <string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"Konto do pracy – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"Konto służbowe – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"Konto osobiste – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Wyszukiwanie"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Wyświetlacz"</string>
@@ -1757,7 +1758,7 @@
     <string name="location_recent_location_requests_see_all" msgid="7918405176741692524">"Zobacz wszystkie"</string>
     <string name="location_category_location_services" msgid="8163798686832434284">"Usługi lokalizacyjne"</string>
     <string name="location_title" msgid="5819154746934945021">"Moja lokalizacja"</string>
-    <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Lokalizacja dla profilu do pracy"</string>
+    <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Lokalizacja dla profilu służbowego"</string>
     <string name="location_app_level_permissions" msgid="45436724900423656">"Dostęp aplikacji"</string>
     <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"Lokalizacja jest wyłączona"</string>
     <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="8286873148858526214">
@@ -1835,9 +1836,9 @@
     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"Aby korzystać z odcisku palca, ustaw kod PIN"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_message" msgid="5815780503576680412">"Ze względów bezpieczeństwa ustaw wzór"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"Podaj ponownie hasło"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"Podaj hasło profilu do pracy"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"Podaj hasło profilu służbowego"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"Potwierdź wzór"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"Podaj wzór profilu do pracy"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"Podaj wzór profilu służbowego"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"Podaj ponownie kod PIN"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"Podaj kod PIN profilu służbowego"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"Hasła nie są takie same"</string>
@@ -1865,9 +1866,9 @@
     <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="113817518413715557">"Ze względów bezpieczeństwa podaj wzór używany na urządzeniu"</string>
     <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="9163822166411129815">"Ze względów bezpieczeństwa podaj kod PIN urządzenia"</string>
     <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="8310047427464299337">"Ze względów bezpieczeństwa podaj hasło do urządzenia"</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="6803652050512161140">"Ze względów bezpieczeństwa podaj wzór do profilu do pracy"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="6803652050512161140">"Ze względów bezpieczeństwa podaj wzór do profilu służbowego"</string>
     <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="4208510396448713500">"Ze względów bezpieczeństwa podaj kod PIN do profilu służbowego"</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="6119482061429323090">"Ze względów bezpieczeństwa podaj hasło do profilu do pracy"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="6119482061429323090">"Ze względów bezpieczeństwa podaj hasło do profilu służbowego"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" msgid="6351784282865851482">"Telefon został zresetowany do ustawień fabrycznych. Aby korzystać z tego telefonu, wprowadź poprzedni wzór."</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" msgid="2128795640346033349">"Telefon został zresetowany do ustawień fabrycznych. Aby korzystać z tego telefonu, wprowadź poprzedni kod PIN."</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" msgid="4031863562975125016">"Telefon został zresetowany do ustawień fabrycznych. Aby korzystać z tego telefonu, wpisz poprzednie hasło."</string>
@@ -1909,8 +1910,8 @@
     <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"Używaj jednej blokady"</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"Używaj jednej blokady dla profilu służbowego i ekranu urządzenia"</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"Używać jednej blokady?"</string>
-    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"Urządzenie użyje ekranu blokady profilu do pracy. Zasady służbowe dotyczą obu blokad."</string>
-    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"Twoja blokada profilu do pracy nie spełnia wymagań bezpieczeństwa organizacji. Możesz ustawić nową blokadę zarówno dla ekranu urządzenia, jak i dla profilu do pracy, ale będą obowiązywać wszystkie zasady dotyczące blokady profilu do pracy."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"Urządzenie użyje ekranu blokady profilu służbowego. Zasady służbowe dotyczą obu blokad."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"Twoja blokada profilu służbowego nie spełnia wymagań bezpieczeństwa organizacji. Możesz ustawić nową blokadę zarówno dla ekranu urządzenia, jak i dla profilu służbowego, ale będą obowiązywać wszystkie zasady dotyczące blokady profilu służbowego."</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="6276915393736137843">"Używaj jednej blokady"</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="8509287115116369677">"Używaj jednej blokady"</string>
     <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"Taka sama jak blokada ekranu urządzenia"</string>
@@ -2113,7 +2114,7 @@
     <string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"Pozostaw na ekranie, gdy aktywna jest klawiatura fizyczna"</string>
     <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Skróty klawiszowe"</string>
     <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="8649760728213630156">"Wyświetl dostępne skróty"</string>
-    <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Klawiatura i narzędzia w profilu do pracy"</string>
+    <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Klawiatura i narzędzia w profilu służbowym"</string>
     <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"Klawiatura ekranowa do pracy"</string>
     <string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Domyślny"</string>
     <string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Szybkość wskaźnika"</string>
@@ -2517,6 +2518,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet używany intensywniej niż zwykle"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Urządzenie używane intensywniej niż zwykle"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Bateria może wyczerpać się szybciej niż zwykle"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefon był używany intensywniej niż zwykle. Bateria może rozładować się szybciej.\n\nAplikacje najbardziej wyczerpujące baterię:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tablet był używany intensywniej niż zwykle. Bateria może rozładować się szybciej.\n\nAplikacje najbardziej wyczerpujące baterię:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Urządzenie było używane intensywniej niż zwykle. Bateria może rozładować się szybciej.\n\nAplikacje najbardziej wyczerpujące baterię:"</string>
@@ -3104,10 +3109,10 @@
       <item quantity="one">Domena <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> zainstalowała na Twoim urządzeniu certyfikat, który może zezwolić jej na monitorowanie aktywności urządzenia w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tym certyfikacie, skontaktuj się z administratorem.</item>
     </plurals>
     <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="3989916958347169622">
-      <item quantity="few">Domena <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> zainstalowała na Twoim profilu do pracy certyfikaty, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności w sieci firmowej, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tych certyfikatach, skontaktuj się z administratorem.</item>
-      <item quantity="many">Domena <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> zainstalowała na Twoim profilu do pracy certyfikaty, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności w sieci firmowej, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tych certyfikatach, skontaktuj się z administratorem.</item>
-      <item quantity="other">Domena <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> zainstalowała na Twoim profilu do pracy certyfikaty, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności w sieci firmowej, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tych certyfikatach, skontaktuj się z administratorem.</item>
-      <item quantity="one">Domena <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> zainstalowała na Twoim profilu do pracy certyfikat, który może zezwolić jej na monitorowanie aktywności w sieci firmowej, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tym certyfikacie, skontaktuj się z administratorem.</item>
+      <item quantity="few">Domena <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> zainstalowała na Twoim profilu służbowym certyfikaty, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności w sieci firmowej, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tych certyfikatach, skontaktuj się z administratorem.</item>
+      <item quantity="many">Domena <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> zainstalowała na Twoim profilu służbowym certyfikaty, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności w sieci firmowej, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tych certyfikatach, skontaktuj się z administratorem.</item>
+      <item quantity="other">Domena <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> zainstalowała na Twoim profilu służbowym certyfikaty, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności w sieci firmowej, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tych certyfikatach, skontaktuj się z administratorem.</item>
+      <item quantity="one">Domena <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> zainstalowała na Twoim profilu służbowym certyfikat, który może zezwolić jej na monitorowanie aktywności w sieci firmowej, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tym certyfikacie, skontaktuj się z administratorem.</item>
     </plurals>
     <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"Podmiot zewnętrzny może monitorować Twoją aktywność w sieci (np. e-maile, aplikacje i bezpieczne strony).\n\nUmożliwiają to dane uwierzytelniające zainstalowane na Twoim urządzeniu."</string>
     <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="125941406175485894">
@@ -3312,7 +3317,7 @@
     <string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"Najpierw zainstaluj aplikację do obsługi płatności"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="2861781687031832943">"Aplikacje i powiadomienia"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"Ostatnio używane aplikacje, domyślne aplikacje"</string>
-    <string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"Aplikacje w profilu do pracy nie mają dostępu do powiadomień."</string>
+    <string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"Aplikacje w profilu służbowym nie mają dostępu do powiadomień."</string>
     <string name="account_dashboard_title" msgid="2735150283267749852">"Konta"</string>
     <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="2025250151574540063">"Nie dodano kont"</string>
     <string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"Aplikacje domyślne"</string>
@@ -3351,7 +3356,7 @@
     <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"nie przeszkadzać, przerywać, zakłócenie, zakłócać"</string>
     <string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"RAM"</string>
     <string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"w pobliżu, lokalizacja, historia, raportowanie, GPS"</string>
-    <string name="keywords_accounts" msgid="3482052586502133909">"konto, dodaj konto, profil do pracy, dodawanie konta"</string>
+    <string name="keywords_accounts" msgid="3482052586502133909">"konto, dodaj konto, profil służbowy, dodawanie konta"</string>
     <string name="keywords_users" msgid="3497517660077620843">"ograniczenie, ogranicz, ograniczony"</string>
     <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="4741098648730042570">"poprawianie tekstu, popraw, dźwięk, wibracje, automatycznie, język, gest, sugeruj, sugestia, motyw, obraźliwe, słowo, typ, emotikon, międzynarodowe"</string>
     <string name="keywords_reset_apps" msgid="8254315757754930862">"zresetuj, ustawienia, domyślne"</string>
@@ -3539,7 +3544,7 @@
     <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="7695808354942143707">"Powiadomienia nie będą wyświetlane ani sygnalizowane dźwiękiem. Dozwolone są połączenia od kontaktów oznaczonych gwiazdką i dzwoniących powtórnie."</string>
     <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="8864567406905990095">"(Aktualne ustawienie)"</string>
     <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="8639698336231314609">"Zmienić ustawienia trybu Nie przeszkadzać?"</string>
-    <string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"Dźwięki w profilu do pracy"</string>
+    <string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"Dźwięki w profilu służbowym"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"Użyj dźwięków z profilu osobistego"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="4482832555278975008">"Dźwięki są takie same w profilu osobistym i służbowym"</string>
     <string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"Dzwonek w profilu służbowym"</string>
@@ -3548,7 +3553,7 @@
     <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="1836913235401642334">"Taki sam jak w profilu osobistym"</string>
     <string name="work_sync_dialog_title" msgid="2359563902332046231">"Zastąpić dźwięki?"</string>
     <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="9161415252411868574">"Zastąp"</string>
-    <string name="work_sync_dialog_message" msgid="1328692374812258546">"W profilu do pracy będą używane dźwięki z profilu osobistego"</string>
+    <string name="work_sync_dialog_message" msgid="1328692374812258546">"W profilu służbowym będą używane dźwięki z profilu osobistego"</string>
     <string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="3885712267015760638">"Dodać niestandardowy dźwięk?"</string>
     <string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="5844996763705884979">"Ten plik zostanie skopiowany do folderu <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="26680768777533727">"Dzwonki"</string>
@@ -3622,15 +3627,15 @@
     <string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Pomijanie ekranu blokady"</string>
     <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"Po rozpoznaniu twarzy przejdź od razu do ostatnio używanego ekranu"</string>
     <string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Ekran blokady, Pomiń, Pomijaj"</string>
-    <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Gdy profil do pracy jest zablokowany"</string>
+    <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Gdy profil służbowy jest zablokowany"</string>
     <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Powiadomienia na ekranie blokady"</string>
     <string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Pokaż rozmowy, domyślne i ciche"</string>
     <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Ukryj ciche rozmowy i powiadomienia"</string>
     <string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"Nie pokazuj żadnych powiadomień"</string>
     <string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"Powiadomienia poufne"</string>
     <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Pokazuj treści poufne po zablokowaniu"</string>
-    <string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Poufne powiadomienia z profilu do pracy"</string>
-    <string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"Pokazuj poufne treści z profilu do pracy po zablokowaniu"</string>
+    <string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Poufne powiadomienia z profilu służbowego"</string>
+    <string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"Pokazuj poufne treści z profilu służbowego po zablokowaniu"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"Pokazuj całą treść powiadomień"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"Pokazuj poufne treści tylko po odblokowaniu"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"Nie pokazuj żadnych powiadomień"</string>
@@ -3714,7 +3719,7 @@
     </plurals>
     <string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Nigdy"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="4714320299084782521">"Dostęp do powiadomień"</string>
-    <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Dostęp do powiadomień profilu do pracy jest zablokowany"</string>
+    <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Dostęp do powiadomień profilu służbowego jest zablokowany"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"Aplikacje nie mogą odczytywać powiadomień"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
       <item quantity="few">%d aplikacje mogą odczytywać powiadomienia</item>
@@ -3750,7 +3755,7 @@
     <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"Połączono"</string>
     <string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"Nie połączono"</string>
     <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Brak połączonych aplikacji"</string>
-    <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"aplikacja połączona między profilami aplikacje do pracy i osobiste"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"aplikacja połączona między profilami aplikacje służbowe i osobiste"</string>
     <string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"Połączone aplikacje służbowe i osobiste"</string>
     <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Połączono"</string>
     <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Połącz te aplikacje"</string>
@@ -3770,7 +3775,7 @@
       <item quantity="other">Połączono <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacji</item>
       <item quantity="one">Połączono <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aplikację</item>
     </plurals>
-    <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"Aby połączyć te aplikacje, zainstaluj aplikację <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> w profilu do pracy"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"Aby połączyć te aplikacje, zainstaluj aplikację <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> w profilu służbowym"</string>
     <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"Aby połączyć te aplikacje, zainstaluj aplikację <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> w profilu osobistym"</string>
     <string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"Kliknij, by pobrać aplikację"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Dostęp do „Nie przeszkadzać”"</string>
@@ -3884,8 +3889,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"W harmonogramie „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>” połączenia przychodzące są zablokowane. Możesz dostosować ustawienia, tak by znajomi, rodzina i inne osoby z kontaktów mogły do Ciebie pisać."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Kontakty oznaczone gwiazdką"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Brak}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} i {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} i {contact_3}}few{{contact_1}, {contact_2}i jeszcze # inne}many{{contact_1}, {contact_2}i jeszcze # innych}other{{contact_1}, {contact_2}i jeszcze # innego}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Bez nazwy)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Wiadomości"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"wiadomości"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Wiadomości"</string>
@@ -3998,7 +4002,7 @@
     <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Zablokuj urządzenie przy odpinaniu"</string>
     <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"Potwierdź chęć usunięcia karty SIM"</string>
     <string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="8937609409607338516">"Zanim wykasujesz dane z pobranej karty SIM, potwierdź swoją tożsamość"</string>
-    <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Tym profilem do pracy zarządza:"</string>
+    <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Tym profilem służbowym zarządza:"</string>
     <string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Zarządzane przez: <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="experimental_preference" msgid="869354050717870055">"(Funkcja eksperymentalna)"</string>
     <string name="encryption_interstitial_header" msgid="4418014339568737685">"Bezpieczne uruchamianie"</string>
@@ -4261,7 +4265,7 @@
     <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="3324571675983286177">"Zalecane, by wydłużyć czas pracy baterii"</string>
     <string name="ignore_optimizations_title" msgid="3464172726254542889">"Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> na ignorowanie optymalizacji baterii?"</string>
     <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"Brak"</string>
-    <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"Wyłączenie tej aplikacji dostępu do użytkowania nie uniemożliwi administratorowi śledzenia danych użytkowania aplikacji, które zostały dodane do Twojego profilu do pracy"</string>
+    <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"Wyłączenie tej aplikacji dostępu do użytkowania nie uniemożliwi administratorowi śledzenia danych użytkowania aplikacji, które zostały dodane do Twojego profilu służbowego"</string>
     <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="4597298121698665401">"Wykorzystałeś <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> znaków"</string>
     <string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"Wyświetlanie nad innymi"</string>
     <string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"Wyświetlanie nad innymi aplikacjami"</string>
@@ -4348,7 +4352,7 @@
     <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"Nie można otworzyć tej aplikacji"</string>
     <string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"Jeśli masz pytania, skontaktuj się z administratorem IT"</string>
     <string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Więcej szczegółów"</string>
-    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Administrator może monitorować aplikacje i dane powiązane z Twoim profilem do pracy (w tym ustawienia, uprawnienia, firmowe uprawnienia dostępu, aktywność w sieci i informacje o lokalizacji urządzenia) oraz nimi zarządzać."</string>
+    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Administrator może monitorować aplikacje i dane powiązane z Twoim profilem służbowym (w tym ustawienia, uprawnienia, firmowe uprawnienia dostępu, aktywność w sieci i informacje o lokalizacji urządzenia) oraz nimi zarządzać."</string>
     <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"Administrator może monitorować aplikacje i dane powiązane z tym użytkownikiem (w tym ustawienia, uprawnienia, firmowe uprawnienia dostępu, aktywność w sieci i informacje o lokalizacji urządzenia) oraz nimi zarządzać."</string>
     <string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"Administrator może monitorować aplikacje i dane powiązane z tym urządzeniem (w tym ustawienia, uprawnienia, firmowe uprawnienia dostępu, aktywność w sieci i informacje o lokalizacji urządzenia) oraz nimi zarządzać."</string>
     <string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"Wyłącz"</string>
@@ -4408,8 +4412,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Zużycie danych"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Użycie danych przez aplikację"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Użycie danych (Wi-Fi)"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Użycie danych poza siecią operatora"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Użycie danych w sieci Ethernet"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Ethernet"</string>
@@ -4430,8 +4433,7 @@
       <item quantity="one">1 ograniczenie</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Operator komórkowy może obliczać ilość przesłanych danych inaczej niż urządzenie"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Użycie danych w sieciach operatorów nie jest uwzględniane"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"Wykorzystano <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Ustaw ostrzeżenie dotyczące danych"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Ostrzeżenie dotyczące danych"</string>
@@ -4569,7 +4571,7 @@
     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="7685402733942182110">"Wyszukiwanie kontaktów"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="2771343453017731940">"Zezwalaj na wyszukiwanie kontaktów do identyfikacji rozmówców i kontaktów przez Twoją organizację"</string>
     <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"Wszystkie profile w kalendarzu"</string>
-    <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Pokazuj zdarzenia w profilu do pracy w kalendarzu osobistym"</string>
+    <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Pokazuj zdarzenia w profilu służbowym w kalendarzu osobistym"</string>
     <plurals name="hours" formatted="false" msgid="1853396353451635458">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godziny</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godzin</item>
@@ -4653,12 +4655,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Kliknij, by sprawdzić urządzenie"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Aby sprawdzić godzinę, powiadomienia i inne informacje, kliknij ekran."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Sygnał SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Zarządzane przez: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Aby uruchomić te działania, naciśnij szybko przycisk zasilania co najmniej 5 razy"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Sprawdzanie powiadomień odciskiem palca"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Przesuwanie po czytniku"</string>
@@ -4684,7 +4695,7 @@
     <string name="configure_section_header" msgid="3126887329521705210">"Konfiguracja"</string>
     <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"Automatycznie synchronizuj dane aplikacji"</string>
     <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="3544275021920818595">"Automatycznie synchronizuj dane osobiste"</string>
-    <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="6060310415978781885">"Automatycznie synchronizuj dane do pracy"</string>
+    <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="6060310415978781885">"Automatycznie synchronizuj dane służbowe"</string>
     <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"Pozwala aplikacjom automatycznie odświeżać dane"</string>
     <string name="account_sync_title" msgid="7036067017433297574">"Synchronizacja konta"</string>
     <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="911460286297968724">"Włączona jest synchronizacja <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> elementów"</string>
@@ -4726,11 +4737,11 @@
     <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="2974859490559054584">"Ustaw: <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="1735829327405126695">"Włączono stały VPN"</string>
     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="8395903360175064841">"Wyłączono stały VPN w Twoim profilu osobistym"</string>
-    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="2496961514592522377">"Włączono stały VPN w Twoim profilu do pracy"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="2496961514592522377">"Włączono stały VPN w Twoim profilu służbowym"</string>
     <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="4350347418068037051">"Ustawiono globalny serwer proxy HTTP"</string>
     <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="1816495877258727663">"Zaufane certyfikaty"</string>
     <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="1516422660828485795">"Zaufane certyfikaty w Twoim profilu osobistym"</string>
-    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="4318941788592655561">"Zaufane certyfikaty w Twoim profilu do pracy"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="4318941788592655561">"Zaufane certyfikaty w Twoim profilu służbowym"</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="6459725295322004179">
       <item quantity="few">Co najmniej <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> certyfikaty urzędu certyfikacji</item>
       <item quantity="many">Co najmniej <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> certyfikatów urzędu certyfikacji</item>
@@ -4740,7 +4751,7 @@
     <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="464054894363899866">"Administrator może zablokować urządzenie i zresetować hasło"</string>
     <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="869589182352244591">"Administrator może usunąć wszystkie dane z urządzenia"</string>
     <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="7045164901334821226">"Nieudane próby podania hasła przed usunięciem wszystkich danych z urządzenia"</string>
-    <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="2537582942554484170">"Nieudane próby podania hasła przed usunięciem danych z profilu do pracy"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="2537582942554484170">"Nieudane próby podania hasła przed usunięciem danych z profilu służbowego"</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="8811973918944217791">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> próby</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> prób</item>
@@ -5195,14 +5206,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"samolot, bezpieczny w trybie samolotowym"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Połączenia i SMS-y"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Połączenia przez Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Nawiązywanie i odbieranie połączeń w sieciach innych niż należące do operatorów, np. w sieciach Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Połączenia przez Wi-Fi umożliwiają nawiązywanie i odbieranie połączeń w sieciach innych niż należące do operatorów, np. w niektórych sieciach Wi‑Fi.\n\nPołączenia między kartami SIM pozwalają wykorzystać mobilną transmisję danych z jednej karty SIM do nawiązywania i odbierania połączeń z drugiej."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Połączenia"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS-y"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Ustawienia"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Łącz się z sieciami publicznymi"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
-    <skip />
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Niedostępne, ponieważ włączony jest tryb snu"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Ukończono resetowanie ważności powiadomień."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index d05ad91..d97ee70 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Sempre exigir etapa de confirmação ao usar desbloqueio facial em apps"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Excluir dados faciais"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Configurar desbloqueio facial"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Use o desbloqueio facial para desbloquear o dispositivo, fazer login em apps e confirmar pagamentos.\n\nObservações importantes:\nOlhar para o smartphone pode desbloqueá-lo mesmo que essa não seja sua intenção.\n\nO smartphone poderá ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, por exemplo, um gêmeo idêntico."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Use o desbloqueio facial para desbloquear o dispositivo, fazer login em apps e confirmar pagamentos.\n\nObservações importantes:\nOlhar para o smartphone poderá desbloqueá-lo mesmo que essa não seja sua intenção.\n\nSeu smartphone poderá ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo com seus olhos fechados.\n\nPode acontecer de o smartphone ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, por exemplo, um gêmeo idêntico."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Use o desbloqueio facial para desbloquear o dispositivo, fazer login em apps e confirmar pagamentos."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Lembre-se:\nOlhar para o smartphone pode desbloqueá-lo acidentalmente.\n\nO smartphone poderá ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto.\n\nO smartphone poderá ser desbloqueado por uma pessoa muito parecida com você, como um irmão gêmeo."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Lembre-se:\nOlhar para o smartphone pode desbloqueá-lo acidentalmente.\n\nO smartphone poderá ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto mesmo de olhos fechados.\n\nO smartphone poderá ser desbloqueado por uma pessoa muito parecida com você, como um irmão gêmeo."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Excluir dados faciais?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Os dados faciais usados pelo desbloqueio facial serão excluídos permanentemente e de maneira segura. Depois da remoção, você precisará do PIN, padrão ou senha para desbloquear o smartphone, fazer login em apps e confirmar pagamentos."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Use o desbloqueio facial para acessar o smartphone"</string>
@@ -2455,6 +2456,8 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet usado além do normal"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Dispositivo usado além do normal"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"A bateria pode acabar antes do esperado"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="8826010086459178383">"Bateria limitada temporariamente"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="4476296841600798068">"Ajuda a preservar a integridade da bateria. Toque para saber mais."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"O smartphone foi usado além do normal. A bateria pode acabar antes do esperado.\n\nApps que mais usam bateria:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"O tablet foi usado além do normal. A bateria pode acabar antes do esperado.\n\nApps que mais usam bateria:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"O dispositivo foi usado além do normal. A bateria pode acabar antes do esperado.\n\nApps que mais usam bateria:"</string>
@@ -4344,9 +4347,9 @@
     <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="8651761245246411947">"Exigir senha para iniciar seu dispositivo. Enquanto desativado, este dispositivo não recebe chamadas, mensagens, notificações ou alarmes."</string>
     <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"Adicionar outra impressão digital"</string>
     <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"Desbloqueie com um dedo diferente"</string>
-    <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"Ativar"</string>
+    <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"Ativada"</string>
     <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"Será ativada em <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"Desativado"</string>
+    <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"Desativada"</string>
     <string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="2206239048232352476">"Ativar agora"</string>
     <string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="6371072408072481484">"Desativar agora"</string>
     <string name="not_battery_optimizing" msgid="8361294470943376258">"Otimização de bateria desativada"</string>
@@ -4504,10 +4507,15 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Tocar para verificar o dispositivo"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Para verificar a hora, as notificações e outras informações, toque na tela."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Emergência"</string>
+    <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="6443099373482993393">"Usar as opções de emergência"</string>
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Gerenciado por <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Pressione o botão liga/desliga rapidamente cinco vezes ou mais para iniciar as ações abaixo"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Alarme de contagem regressiva"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Emitir um som alto antes de ligar"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"Tocar alarme de contagem regressiva"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="9215504009890604179">"Emitir um som alto antes de enviar um pedido de ajuda"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"Pedir ajuda"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"Número para ligar para pedir ajuda"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. Toque para mudar"</string>
+    <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="7270300987756837957">"Se você inserir um número que não seja de emergência:\n • seu dispositivo precisará estar desbloqueado para usar as opções de emergência;\n • sua ligação poderá não ser atendida."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Deslizar para baixo no sensor de impressão digital para ver as notificações"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Usar impressão digital"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Para ver suas notificações, deslize o dedo indicador para baixo no sensor de impressão digital localizado na parte traseira do smartphone."</string>
@@ -5023,13 +5031,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"avião, segura para aviões"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Chamadas e SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Chamada no Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Faça e receba chamadas por redes que não sejam a da operadora, como Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"A chamada no Wi-Fi permite que você faça e receba chamadas por redes que não sejam a da operadora, como algumas redes Wi-Fi.\n\nA chamada entre chips permite que você use os dados móveis de um chip para fazer e receber chamadas de outro."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Chamadas"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Preferências"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Conectar-se a redes públicas"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Indisponível durante o Modo noite"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Redefinição da importância de notificações concluída."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 08b3a56..9dd771d 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Ao utilizar Desbloqueio facial em apl., solicitar sempre confirmação"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Elim. dados faciais"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Configure o Desbloqueio facial"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Utilize o Desbloqueio facial para desbloquear o dispositivo, iniciar sessão em apps e confirmar pagamentos.\n\nTenha em atenção:\nPode desbloquear o telemóvel involuntariamente ao olhar para o mesmo.\n\nAlguém pode desbloquear o telemóvel se o segurar junto ao seu rosto.\n\nAlguém muito parecido consigo, como um irmão com traços semelhantes, pode desbloquear o telemóvel."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Utilize o Desbloqueio facial para desbloquear o dispositivo, iniciar sessão em aplicações e confirmar pagamentos.\n\nTenha em atenção:\nPode desbloquear o telemóvel involuntariamente ao olhar para o mesmo.\n\nAlguém pode desbloquear o telemóvel se o segurar junto ao seu rosto, mesmo com os olhos fechados.\n\nAlguém muito parecido consigo, como um irmão com traços semelhantes, pode desbloquear o telemóvel."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Utilize o desbloqueio facial para desbloquear o dispositivo, iniciar sessão em apps e confirmar pagamentos."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Tenha em atenção o seguinte:\nPode desbloquear o telemóvel involuntariamente ao olhar para o mesmo.\n\nAlguém pode desbloquear o telemóvel se o segurar junto ao seu rosto.\n\nAlguém muito parecido consigo, como um irmão com traços semelhantes, pode desbloquear o telemóvel."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Tenha em atenção o seguinte:\nPode desbloquear o telemóvel involuntariamente ao olhar para o mesmo.\n\nAlguém pode desbloquear o telemóvel se o segurar junto ao seu rosto, mesmo com os olhos fechados.\n\nAlguém muito parecido consigo, como um irmão com traços semelhantes, pode desbloquear o telemóvel."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Eliminar os dados do rosto?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Os dados do rosto utilizados pelo Desbloqueio facial serão eliminados permanentemente e em segurança. Após a remoção, precisará do PIN, do padrão ou da palavra-passe para desbloquear o telemóvel, iniciar sessão nas aplicações e confirmar pagamentos."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Utilize o Desbloqueio facial para desbloquear o telemóvel"</string>
@@ -2455,6 +2456,8 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet utilizado mais do que o habitual"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Dispositivo utilizado mais do que o habitual"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Pode ficar sem bateria mais cedo do que o habitual."</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="8826010086459178383">"Bateria limitada temporariamente"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="4476296841600798068">"Ajuda a preservar o estado da bateria. Toque para saber mais."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"O seu telemóvel tem sido utilizado com mais frequência do que o habitual. A bateria pode esgotar-se mais cedo do que o esperado.\n\nPrincipais aplicações por utilização da bateria:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"O seu tablet tem sido utilizado com mais frequência do que o habitual. A bateria pode esgotar-se mais cedo do que o esperado.\n\nPrincipais aplicações por utilização da bateria:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"O seu dispositivo tem sido utilizado com mais frequência do que o habitual. A bateria pode esgotar-se mais cedo do que o esperado.\n\nPrincipais aplicações por utilização da bateria:"</string>
@@ -4504,10 +4507,15 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Toque para verificar o dispositivo"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Para consultar a hora, as notificações e outras informações, toque no ecrã."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS de emergência"</string>
+    <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="6443099373482993393">"Utilize o SOS de emergência"</string>
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Gerido por <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Inicie as ações abaixo ao premir o botão ligar/desligar rapidamente 5 vezes ou mais."</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Alarme de contagem decrescente"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Reproduza um som alto antes de ligar."</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"Reproduza o alarme de contagem decrescente"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="9215504009890604179">"Reproduza um som alto antes de pedir ajuda."</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"Ligue para obter ajuda"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"Número a ligar para obter ajuda"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. Toque para alterar."</string>
+    <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="7270300987756837957">"Se introduzir um número que não é de emergência:\n • O dispositivo tem de estar desbloqueado para utilizar o SOS de emergência.\n • A sua chamada pode não ser atendida."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Utilizar impressão digital para ver as notificações"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Usar impressão digital"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Para verificar as suas notificações, deslize rapidamente para baixo no sensor de impressões digitais situado na parte posterior do telemóvel."</string>
@@ -5023,13 +5031,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"avião, seguro para aviões"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Chamadas e SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Chamadas Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Fazer e receber chamadas através de redes sem operador móvel como as redes Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"As Chamadas Wi-Fi permitem-lhe fazer e receber chamadas através de redes sem operador móvel, tais como redes Wi‑Fi.\n\nAs chamadas com vários cartões SIM permitem-lhe aproveitar os dados móveis de um SIM para fazer e receber chamadas de outro SIM."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Chamadas"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Preferências"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Ligar a redes públicas"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Não disponível porque o modo de hora de dormir está ativado."</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Reposição da importância das notificações concluída."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index d05ad91..d97ee70 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Sempre exigir etapa de confirmação ao usar desbloqueio facial em apps"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Excluir dados faciais"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Configurar desbloqueio facial"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Use o desbloqueio facial para desbloquear o dispositivo, fazer login em apps e confirmar pagamentos.\n\nObservações importantes:\nOlhar para o smartphone pode desbloqueá-lo mesmo que essa não seja sua intenção.\n\nO smartphone poderá ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, por exemplo, um gêmeo idêntico."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Use o desbloqueio facial para desbloquear o dispositivo, fazer login em apps e confirmar pagamentos.\n\nObservações importantes:\nOlhar para o smartphone poderá desbloqueá-lo mesmo que essa não seja sua intenção.\n\nSeu smartphone poderá ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo com seus olhos fechados.\n\nPode acontecer de o smartphone ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, por exemplo, um gêmeo idêntico."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Use o desbloqueio facial para desbloquear o dispositivo, fazer login em apps e confirmar pagamentos."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Lembre-se:\nOlhar para o smartphone pode desbloqueá-lo acidentalmente.\n\nO smartphone poderá ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto.\n\nO smartphone poderá ser desbloqueado por uma pessoa muito parecida com você, como um irmão gêmeo."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Lembre-se:\nOlhar para o smartphone pode desbloqueá-lo acidentalmente.\n\nO smartphone poderá ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto mesmo de olhos fechados.\n\nO smartphone poderá ser desbloqueado por uma pessoa muito parecida com você, como um irmão gêmeo."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Excluir dados faciais?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Os dados faciais usados pelo desbloqueio facial serão excluídos permanentemente e de maneira segura. Depois da remoção, você precisará do PIN, padrão ou senha para desbloquear o smartphone, fazer login em apps e confirmar pagamentos."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Use o desbloqueio facial para acessar o smartphone"</string>
@@ -2455,6 +2456,8 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet usado além do normal"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Dispositivo usado além do normal"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"A bateria pode acabar antes do esperado"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="8826010086459178383">"Bateria limitada temporariamente"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="4476296841600798068">"Ajuda a preservar a integridade da bateria. Toque para saber mais."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"O smartphone foi usado além do normal. A bateria pode acabar antes do esperado.\n\nApps que mais usam bateria:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"O tablet foi usado além do normal. A bateria pode acabar antes do esperado.\n\nApps que mais usam bateria:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"O dispositivo foi usado além do normal. A bateria pode acabar antes do esperado.\n\nApps que mais usam bateria:"</string>
@@ -4344,9 +4347,9 @@
     <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="8651761245246411947">"Exigir senha para iniciar seu dispositivo. Enquanto desativado, este dispositivo não recebe chamadas, mensagens, notificações ou alarmes."</string>
     <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"Adicionar outra impressão digital"</string>
     <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"Desbloqueie com um dedo diferente"</string>
-    <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"Ativar"</string>
+    <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"Ativada"</string>
     <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"Será ativada em <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"Desativado"</string>
+    <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"Desativada"</string>
     <string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="2206239048232352476">"Ativar agora"</string>
     <string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="6371072408072481484">"Desativar agora"</string>
     <string name="not_battery_optimizing" msgid="8361294470943376258">"Otimização de bateria desativada"</string>
@@ -4504,10 +4507,15 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Tocar para verificar o dispositivo"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Para verificar a hora, as notificações e outras informações, toque na tela."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Emergência"</string>
+    <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="6443099373482993393">"Usar as opções de emergência"</string>
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Gerenciado por <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Pressione o botão liga/desliga rapidamente cinco vezes ou mais para iniciar as ações abaixo"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Alarme de contagem regressiva"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Emitir um som alto antes de ligar"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"Tocar alarme de contagem regressiva"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="9215504009890604179">"Emitir um som alto antes de enviar um pedido de ajuda"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"Pedir ajuda"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"Número para ligar para pedir ajuda"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. Toque para mudar"</string>
+    <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="7270300987756837957">"Se você inserir um número que não seja de emergência:\n • seu dispositivo precisará estar desbloqueado para usar as opções de emergência;\n • sua ligação poderá não ser atendida."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Deslizar para baixo no sensor de impressão digital para ver as notificações"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Usar impressão digital"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Para ver suas notificações, deslize o dedo indicador para baixo no sensor de impressão digital localizado na parte traseira do smartphone."</string>
@@ -5023,13 +5031,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"avião, segura para aviões"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Chamadas e SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Chamada no Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Faça e receba chamadas por redes que não sejam a da operadora, como Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"A chamada no Wi-Fi permite que você faça e receba chamadas por redes que não sejam a da operadora, como algumas redes Wi-Fi.\n\nA chamada entre chips permite que você use os dados móveis de um chip para fazer e receber chamadas de outro."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Chamadas"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Preferências"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Conectar-se a redes públicas"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Indisponível durante o Modo noite"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Redefinição da importância de notificações concluída."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index b9d5705..fe568cd 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -388,8 +388,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Când folosiți deblocarea facială în aplicații, solicitați întotdeauna confirmarea"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Ștergeți datele faciale"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Configurați deblocarea facială"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Folosiți deblocarea facială ca să deblocați dispozitivul, să vă conectați la aplicații și să confirmați plăți.\n\nRețineți:\ndacă priviți spre telefon, îl puteți debloca și când nu doriți.\n\nTelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței dvs.\n\nTelefonul poate fi deblocat de cineva care seamănă mult cu dvs., cum ar fi un frate sau o soră geamănă."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Folosiți deblocarea facială ca să deblocați dispozitivul, să vă conectați la aplicații și să confirmați plăți.\n\nRețineți:\ndacă vă uitați la telefon, îl puteți debloca când nu doriți.\n\nTelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței dvs., chiar dacă aveți ochii închiși.\n\nTelefonul poate fi deblocat de cineva are seamănă mult cu dvs., cum ar fi un frate sau o soră geamănă."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Folosiți deblocarea facială ca să deblocați dispozitivul, să vă conectați la aplicații și să confirmați plăți."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Rețineți:\ndacă priviți spre telefon, îl puteți debloca și când nu doriți;\n\ntelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței dvs.;\n\ntelefonul poate fi deblocat de cineva care seamănă mult cu dvs., cum ar fi un frate sau o soră geamănă."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Rețineți:\ndacă priviți spre telefon, îl puteți debloca și când nu doriți;\n\ntelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței dvs., chiar dacă aveți ochii închiși;\n\ntelefonul poate fi deblocat de cineva care seamănă mult cu dvs., cum ar fi un frate sau o soră geamănă."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Ștergeți datele faciale?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Datele faciale folosite de deblocarea facială vor fi șterse definitiv și în siguranță. După eliminare, veți avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să deblocați telefonul, să vă conectați la aplicații și să confirmați plățile."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Folosiți deblocarea facială ca să vă deblocați telefonul"</string>
@@ -2486,6 +2487,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tabletă folosită mai mult decât de obicei"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Dispozitiv folosit mai mult decât de obicei"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Bateria se poate descărca mai repede decât de obicei"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefonul dvs. a fost folosit mai mult decât de obicei. Este posibil ca bateria să se descarce mai repede decât vă așteptați.\n\nAplicațiile care folosesc bateria cel mai mult:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tableta a fost folosită mai mult decât de obicei. Este posibil ca bateria să se descarce mai repede decât vă așteptați.\n\nAplicațiile care folosesc bateria cel mai mult:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Dispozitivul dvs. a fost folosit mai mult decât de obicei. Este posibil ca bateria să se descarce mai repede decât vă așteptați.\n\nAplicațiile care folosesc bateria cel mai mult:"</string>
@@ -3832,8 +3837,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"Pentru „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>”, apelurile primite sunt blocate. Puteți să modificați setările ca să le permiteți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să vă contacteze."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Persoane din agendă marcate cu stea"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Niciuna}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} și {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} și {contact_3}}few{{contact_1}, {contact_2} și încă #}other{{contact_1}, {contact_2} și încă #}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Fără nume)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Mesaje"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"mesaje"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Mesaje"</string>
@@ -4342,8 +4346,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Utilizarea datelor mobile"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Date utilizate de aplicații"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Utilizarea datelor Wi-Fi"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Utilizarea datelor în rețele diferite de cele de operator"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Utilizarea datelor ethernet"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Ethernet"</string>
@@ -4363,8 +4366,7 @@
       <item quantity="one">1 restricție</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Cuantificarea datelor de către operator poate fi diferită de cea de pe dispozitiv"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Sunt excluse datele folosite în rețele de operator"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"Date utilizate: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Setați avertisment pentru date"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Avertisment pentru date"</string>
@@ -4580,12 +4582,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Atingeți pentru a verifica dispozitivul"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Ca să verificați ora, notificările și alte informații, atingeți ecranul."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS urgențe"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Gestionat de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Inițiați acțiunile de mai jos apăsând rapid butonul de pornire de cel puțin cinci ori"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Glisați amprenta pentru notificări"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Glisați amprenta"</string>
@@ -5112,14 +5123,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"avion, sigure pentru avion"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Apeluri și SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Apelare prin Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Inițiați și primiți apeluri prin rețele diferite de cele de operator, cum ar Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Cu ajutorul apelării prin Wi-Fi, puteți să inițiați și să primiți apeluri prin rețele diferite de cele de operator, cum ar fi rețelele Wi‑Fi.\n\nApelurile pe mai multe carduri SIM vă ajută să profitați de datele mobile ale unui card SIM pentru a iniția și a primi apeluri de pe alt card SIM."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Apeluri"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Preferințe"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Conectați-vă la rețele publice"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
-    <skip />
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Indisponibil deoarece modul ora de culcare este activat"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"S-a finalizat resetarea importanței notificărilor."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index f1d2940..52c3614 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -391,8 +391,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Всегда запрашивать подтверждение фейсконтроля в приложениях"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Удалить данные"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Настроить фейсконтроль"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Используйте фейсконтроль, чтобы разблокировать устройство, входить в приложения и подтверждать платежи.\n\nОбратите внимание!\nПосмотрев на телефон, вы можете случайно разблокировать его.\n\nТелефон может быть разблокирован, если кто-то поднесет его к вашему лицу.\n\nТелефон также может разблокировать человек, очень похожий на вас (например, ваш близнец)."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Используйте фейсконтроль, чтобы разблокировать устройство, входить в приложения и подтверждать платежи.\n\nОбратите внимание!\nПосмотрев на телефон, вы можете случайно разблокировать его.\n\nТелефон может быть разблокирован, если кто-то поднесет его к вашему лицу, даже когда у вас закрыты глаза.\n\nТелефон может разблокировать человек, очень похожий на вас (например, ваш близнец)."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Используйте фейсконтроль, чтобы разблокировать устройство, входить в приложения и подтверждать платежи."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Обратите внимание!\nПосмотрев на телефон, вы можете случайно разблокировать его.\n\nТелефон может быть разблокирован, если кто-то поднесет его к вашему лицу.\n\nТелефон также может разблокировать человек, очень похожий на вас (например, ваш близнец)."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Обратите внимание!\nПосмотрев на телефон, вы можете случайно разблокировать его.\n\nТелефон может быть разблокирован, если кто-то поднесет его к вашему лицу, даже когда у вас закрыты глаза.\n\nТелефон также может разблокировать человек, очень похожий на вас (например, ваш близнец)."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Удалить данные?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Данные, которые используются фейсконтролем для распознавания, будут удалены навсегда и нигде не сохранятся. В дальнейшем для разблокировки телефона, входа в приложения и подтверждения платежей устройство будет запрашивать PIN-код, пароль или графический ключ."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Используйте распознавание лица для разблокировки телефона"</string>
@@ -2517,6 +2518,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Планшет используется больше, чем обычно"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Устройство используется больше, чем обычно"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Заряд батареи расходуется быстрее, чем обычно"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Телефон используется интенсивнее, чем обычно. Из-за этого батарея может разрядиться быстрее.\n\nПриложения с самым высоким энергопотреблением:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Планшет используется интенсивнее, чем обычно. Из-за этого батарея может разрядиться быстрее.\n\nПриложения с самым высоким энергопотреблением:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Устройство используется интенсивнее, чем обычно. Из-за этого батарея может разрядиться быстрее.\n\nПриложения с самым высоким энергопотреблением:"</string>
@@ -3884,8 +3889,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"Входящие вызовы заблокированы правилом \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Вы можете изменить настройки, чтобы принимать звонки от друзей, членов семьи и других контактов."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Помеченные контакты"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Контактов нет}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} и {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} и {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} и ещё #}few{{contact_1}, {contact_2} и ещё #}many{{contact_1}, {contact_2} и ещё #}other{{contact_1}, {contact_2} и ещё #}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"Имя не указано"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Сообщения"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"сообщений"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Сообщения"</string>
@@ -4408,8 +4412,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Мобильный трафик"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Трафик приложений"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Трафик Wi-Fi"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Передача данных не через оператора связи"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Передача данных Ethernet"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Ethernet"</string>
@@ -4430,8 +4433,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ограничения</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Данные оператора связи могут отличаться от данных на устройстве."</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Исключить данные, переданные через сети оператора связи"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"Расход: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Установить предупреждение"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Предупреждение"</string>
@@ -4653,12 +4655,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Нажмите, чтобы проверить устройство"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Чтобы увидеть время, уведомления и другую информацию, коснитесь экрана."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Экстренный вызов"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Под управлением приложения \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Чтобы запустить действия ниже, быстро нажмите кнопку питания не менее пяти раз"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Использовать сканер отпечатков для просмотра уведомлений"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Сканер отпечатков"</string>
@@ -5195,14 +5206,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"самолет, безопасность для самолета"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Звонки и SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Звонки по Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Совершать и принимать вызовы через такие сети, как Wi-Fi, а не операторов связи"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Благодаря функции \"Звонки по Wi-Fi\" вы можете совершать и принимать вызовы через некоторые сети Wi-Fi, а не операторов связи.\n\nБлагодаря перекрестной работе с SIM-картами можно на одной из них совершать и принимать вызовы через мобильный Интернет, предоставляемый другой."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Звонки"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Настройки"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Подключаться к общедоступным сетям"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
-    <skip />
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Недоступно в ночном режиме"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Сброс настроек важности выполнен."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index e50471f..a4ab6ac 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"යෙදුම් තුළ මුහුණු අඟුලු ඇරීම භාවිත කරන විට, සැම විටම තහවුරු කිරීමේ පියවර අවශ්‍ය කරන්න"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"මුහුණු දත්ත මකන්න"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"මුහුණු අඟුලු ඇරීම සකසන්න"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"ඔබේ උපාංගය අගුලු ඇරීමට, යෙදුම්වලට පිරීමට සහ ගෙවීම් තහවුරු කිරීමට මුහුණෙන් අගුලු ඇරීම භාවිත කරන්න.\n\nමතක තබා ගන්න:\nදුරකථනය දෙස බැලීම ඔබ අදහස් නොකරන විට එය අගුලු ඇරිය හැකිය.\n\nඔබේ දුරකථනය එය ඔබේ මුහුණ දක්වා ඔසවන්නේ නම් වෙනයම් කෙනෙකු විසින් අගුලු ඇරිය හැකිය.\n\nඔබේ දුරකථනය බොහෝ දුරට ඔබ මෙන් පෙනෙන, එනම් සර්වසම සහෝදර සහෝදරියක් වැනි කෙනෙකු විසින් අගුලු ඇරිය හැකිය."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"ඔබේ උපාංගය අගුලු හැරීමට, යෙදුම්වලට පිරීමට, සහ ගෙවීම් තහවුරු කිරීමට මුහුණෙන් අගුලු ඇරීම භාවිත කරන්න.\n\nමතක තබා ගන්න:\n\n\nඔබේ දුරකථනය ඔබේ ඇස් වසා තිබියදී පවා ඔබේ මුහුණට සමීපව අල්ලා ගනු ලබන්නේ නම් වෙනත් කෙනෙකු විසින් එහි අගුලු හරිනු ලැබිය හැකිය.\n\nබොහෝ දුරට ඔබට සමානව පෙනෙන, සර්වසම සහෝදර සහෝදරියක් වැනි කෙනෙකු විසින් අගුලු හරිනු ලැබීමට ඉඩ ඇත."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"ඔබේ උපාංගය අගුලු හැරීමට, යෙදුම්වලට පිරීමට සහ ගෙවීම් තහවුරු කිරීමට මුහුණෙන් අගුලු හැරීම භාවිත කරන්න."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"සිතෙහි තබා ගන්න:\nදුරකථනය දෙස බැලීම ඔබ එය අගුලු හැරීමට අදහස් නොකරන විට අගුලු හැරිය හැකිය.\n\nඔබේ දුරකථනය ඔබේ මුහුණට ඇල්ලුවහොත් වෙනත් කෙනෙකු විසින් අගුලු හරිනු ලැබිය හැකිය.\n\nඔබේ දුරකථනය බොහෝ දුරට ඔබ මෙන් පෙනෙන, එනම් සර්වසම සහෝදර සහෝදරියක් වැනි කෙනෙකු විසින් අගුලු හැරිය හැකිය."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"සිතෙහි තබා ගන්න:\nදුරකථනය දෙස බැලීම ඔබ එය අගුලු හැරීමට අදහස් නොකරන විට අගුලු හැරිය හැකිය.\n\nඔබේ දුරකථනය ඔබේ මුහුණට ඇල්ලුවහොත්, ඔබේ ඇස් වසා ඇති විට පවා වෙනත් කෙනෙකු විසින් අගුලු හරිනු ලැබිය හැකිය.\n\nඔබේ දුරකථනය බොහෝ දුරට ඔබ මෙන් පෙනෙන, එනම් සර්වසම සහෝදර සහෝදරියක් වැනි කෙනෙකු විසින් අගුලු හැරිය හැකිය."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"මුහුණු දත්ත මකන්නේද?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"මුහුණෙන් අගුලු හැරීම මගින් භාවිත කරන මුහුණු දත්ත ස්ථීරව සහ ආරක්ෂිතව මැකෙනු ඇත. ඉවත් කළ පසු, ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට, යෙදුම්වලට පිරීමට, සහ ගෙවීම් තහවුරු කිරීමට ඔබට ඔබේ PIN අංකය, රටාව, හෝ මුරපදය අවශ්‍යයි."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට මුහුණු අගුලු හැරීම භාවිත කරන්න."</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"ටැබ්ලට් උපාංගය සාමාන්‍යයට වඩා වැඩියෙන් භාවිත කර ඇත"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"උපාංගය සාමාන්‍යයට වඩා වැඩියෙන් භාවිත කර ඇත"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"බැටරිය සාමාන්‍යයට වඩා කලින් අවසන් විය හැක"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"ඔබේ දුරකථනය සාමාන්‍යයට වඩා වැඩිපුර භාවිත කර ඇත. ඔබගේ බැටරිය බලාපොරොත්තු වූවාට වඩා ඉක්මනින් අවසන් විය හැක.\n\nබැටරි භාවිතයට අනුව ඉහළම යෙදුම්:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"ඔබේ ටැබ්ලටය සාමාන්‍යයට වඩා වැඩිපුර භාවිත කර ඇත. ඔබගේ බැටරිය බලාපොරොත්තු වූවාට වඩා ඉක්මනින් අවසන් විය හැක.\n\nබැටරි භාවිතයට අනුව ඉහළම යෙදුම්:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"ඔබේ උපාංගය සාමාන්‍යයට වඩා වැඩිපුර භාවිත කර ඇත. ඔබගේ බැටරිය බලාපොරොත්තු වූවාට වඩා ඉක්මනින් අවසන් විය හැක.\n\nබැටරි භාවිතයට අනුව ඉහළම යෙදුම්:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"උපාංගය පරීක්‍ෂා කිරීමට තට්ටු කරන්න"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"වේලාව, දැනුම්දීම් සහ වෙනත් තොරතුරු පරීක්‍ෂා කිරීමට, ඔබේ තිරයට දෙවරක් තට්ටු කරන්න."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"හදිසි SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> මගින් කළමනාකරණය කෙරේ"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"බල බොත්තම 5 වතාවක් හෝ ඊට වැඩි වතාවක් ඉක්මනින් එබීමෙන් පහත ක්‍රියා ආරම්භ කරන්න"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"පහළට ගණන් කිරීමේ එලාමය"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"ඇමතීමට පෙර ශබ්දය වැඩි හඬක් වාදනය කරන්න"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"දැනුම්දීම් සඳහා ඇඟිලි සලකුණ ස්වයිප් කරන්න"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"ඇඟිලි සලකුණ ස්වයිප් කරන්න"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"ඔබේ දැනුම්දීම් පරීක්ෂා කිරීමට, ඔබේ දුරකථනයේ පිටුපස පැත්තේ ඇති ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය මත පහළට ස්වයිප් කරන්න."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"ගුවන් යානා, ගුවන් යානා ආරක්ෂිත"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"ඇමතුම් &amp; SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi ඇමතීම"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Wi‑Fi වැනි වාහක නොවන ජාල හරහා ඇමතුම් සිදු කරන්න සහ ලබන්න"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"සමහර Wi-Fi ජාල වැනි වාහක නොවන ජාල හරහා ඇමතුම් ලබා ගැනීමට සහ ලැබීමට Wi-Fi ඇමතීම ඔබට ඉඩ දෙයි.\n\nහරස් SIM ඇමතුම් ඔබට SIM එකක ජංගම දත්ත වෙනත් SIM එකකින් ඇමතුම් සිදු කිරීමට සහ ලැබීමට ඉඩ දෙයි."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"ඇමතුම්"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"මනාප"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"පොදු ජාලයකට සම්බන්ධ වන්න"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"නිද්‍රා කාල ප්‍රකාරය ක්‍රියාත්මක නිසා ලබා ගත නොහැකිය"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"දැනුම්දීම්වල වැදගත්කම යළි සැකසීම සම්පූර්ණ කරන ලදි."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index c87b82e..a84936f 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -391,8 +391,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Pri používaní odomknutia tvárou v aplikáciách požadovať potvrdenie"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Odstrániť údaje o tvári"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Nastaviť odomknutie tvárou"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Odomknutím tvárou môžete odomykať zariadenie, prihlasovať sa do aplikácií a potvrdzovať platby.\n\nDôležité upozornenie:\nTelefón môžete náhodne odomknúť pohľadom, aj keď ste to nechceli urobiť.\n\nMôže ho odomknúť aj niekto iný, keď telefón namieri na vašu tvár.\n\nMôže ho odomknúť aj osoba, ktorá sa na vás veľmi podobá, napríklad vaše dvojča."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Odomknutím tvárou môžete odomykať zariadenie, prihlasovať sa do aplikácií a potvrdzovať platby.\n\nDôležité upozornenie:\nTelefón môžete náhodne odomknúť pohľadom, aj keď ste to nechceli urobiť.\n\nMôže ho odomknúť aj niekto iný, keď telefón namieri na vašu tvár, a to dokonca aj vtedy, keď budete mať zatvorené oči.\n\nMôže ho odomknúť aj osoba, ktorá sa na vás veľmi podobá, napríklad vaše dvojča."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Odomykajte svoje zariadenie, prihlasujte sa do aplikácií a potvrdzujte platby pomocou odomknutia tvárou."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Dôležité upozornenie:\nTelefón môžete náhodne odomknúť pohľadom, aj keď ste to nechceli urobiť.\n\nMôže ho odomknúť aj niekto iný, keď telefón namieri na vašu tvár.\n\nMôže ho odomknúť aj osoba, ktorá sa na vás veľmi podobá, napríklad vaše jednovaječné dvojča."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Dôležité upozornenie:\nTelefón môžete náhodne odomknúť pohľadom, aj keď ste to nechceli urobiť.\n\nMôže ho odomknúť aj niekto iný, keď telefón namieri na vašu tvár, a to dokonca aj vtedy, keď budete mať zatvorené oči.\n\nMôže ho odomknúť aj osoba, ktorá sa na vás veľmi podobá, napríklad vaše jednovaječné dvojča."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Chcete odstrániť údaje o tvári?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Údaje o tvári používané na odomknutie tvárou budú natrvalo a bezpečne odstránené. Po ich odstránení budete na odomykanie telefónu, prihlasovanie do aplikácií a potvrdzovanie platieb potrebovať svoj kód PIN, vzor alebo heslo."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Odomykajte telefón tvárou"</string>
@@ -2517,6 +2518,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet bol používaný viac ako obvykle"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Zariadenie bolo používané viac ako obvykle"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Batéria sa môže vybiť skôr ako obvykle"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefón sa používa viac ako obvykle. Batéria sa možno vybije skôr, ako sa očakávalo.\n\nAplikácie s najväčšou spotrebou batérie:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tablet sa používa viac ako obvykle. Batéria sa možno vybije skôr, ako sa očakávalo.\n\nAplikácie s najväčšou spotrebou batérie:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Zariadenie sa používa viac ako obvykle. Batéria sa možno vybije skôr, ako sa očakávalo.\n\nAplikácie s najväčšou spotrebou batérie:"</string>
@@ -4650,10 +4655,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Klepnutím skontrolujete zariadenie"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Ak chcete zistiť čas, skontrolovať upozornenia a získať ďalšie informácie, klepnite na obrazovku."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Tiesňové SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Spravované aplikáciou <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Akcie nižšie spustíte tak, že aspoň päťkrát rýchlo stlačíte vypínač"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Upozornenie na odpočítavanie"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Pred zavolaním prehrať hlasitý zvuk"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Upozornenia odtlačkom prsta"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Potiahnutie prstom"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Upozornenia zobrazíte potiahnutím nadol po senzore odtlačkov prstov na zadnej strane telefónu."</string>
@@ -5189,13 +5206,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"lietadlo, možné používať v lietadle"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Hovory a SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Volanie cez Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Volajte a prijímajte hovory cez siete bez operátorov, ako je Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Volanie cez Wi-Fi vám umožňuje volať a prijímať hovory cez siete bez operátorov, ako sú niektoré siete Wi‑Fi.\n\nVolanie naprieč SIM kartami vám umožňuje pomocou mobilných dát jednej SIM karty volať a prijímať hovory z druhej SIM karty."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Hovory"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Predvoľby"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Pripájať k verejným sieťam"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nedostupné, pretože je zapnutý režim večierky"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Resetovanie dôležitosti upozornenia je dokončené."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 10c6aa5..2f3598f 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -391,8 +391,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Pri odklepanju z obrazom v aplikacijah vedno zahtevaj potrditev"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Izbriši obraz"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Nastavite odklepanje z obrazom"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Odklepanje z obrazom omogoča, da odklenete napravo, se prijavite v aplikacije in potrdite plačila.\n\nUpoštevajte:\nČe pogledate proti telefonu, ga boste morda nenamerno odklenili.\n\nVaš telefon lahko odklene tudi nekdo drug, če ga podrži pred vašim obrazom.\n\nPrav tako lahko telefon odklene nekdo, ki vam je zelo podoben, na primer vaš enojajčni dvojček."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Odklepanje z obrazom omogoča, da odklenete napravo, se prijavite v aplikacije in potrdite plačila.\n\nUpoštevajte:\ntelefon se lahko nenamerno odklene, če ga pogledate.\n\nTelefon lahko odklene tudi nekdo drug, če ga podrži pred vašim obrazom – celo kadar imate oči zaprte.\n\nPrav tako lahko telefon odklene nekdo, ki vam je zelo podoben, na primer vaš enojajčni dvojček."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Odklepanje z obrazom uporabite za odklepanje naprave, prijavo v aplikacije in potrjevanje plačil."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Upoštevajte:\nČe pogledate proti telefonu, ga boste morda nenamerno odklenili.\n\nVaš telefon lahko odklene tudi nekdo drug, če ga podrži pred vašim obrazom.\n\nPrav tako lahko telefon odklene nekdo, ki vam je zelo podoben, na primer vaš enojajčni dvojček."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Upoštevajte:\nČe pogledate proti telefonu, ga boste morda nenamerno odklenili.\n\nTelefon lahko odklene tudi nekdo drug, če ga podrži pred vašim obrazom – celo kadar imate oči zaprte.\n\nPrav tako lahko telefon odklene nekdo, ki vam je zelo podoben, na primer vaš enojajčni dvojček."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Želite izbrisati podatke o obrazu?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Podatki o obrazu, ki se uporabljajo za odklepanje z obrazom, bodo trajno in varno izbrisani. Po odstranitvi boste za odklepanje telefona, prijavo v aplikacije in potrjevanje plačil potrebovali kodo PIN, vzorec ali geslo."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Za odklepanje telefona uporabite obraz"</string>
@@ -2517,6 +2518,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablični računalnik uporabljate več kot običajno"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Napravo uporabljate več kot običajno"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Baterija se bo morda izpraznila prej kot običajno"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefon ste uporabljali več kot običajno. Baterija se bo morda izpraznila prej, kot ste pričakovali.\n\nAplikacije, ki porabijo največ energije baterije:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tablični računalnik ste uporabljali več kot običajno. Baterija se bo morda izpraznila prej, kot ste pričakovali.\n\nAplikacije, ki porabijo največ energije baterije:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Napravo ste uporabljali več kot običajno. Baterija se bo morda izpraznila prej, kot ste pričakovali.\n\nAplikacije, ki porabijo največ energije baterije:"</string>
@@ -4650,10 +4655,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Dotik za preverjanje naprave"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Če želite preveriti uro, obvestila in druge informacije, se dotaknite zaslona."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Nujni primer"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Upravlja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Spodnja dejanja zaženete tako, da najmanj petkrat hitro pritisnete gumb za vklop."</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Alarm z odštevanjem"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Predvajanje glasnega zvoka pred klicanjem"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Poteg s prstom po tipalu prstnih odtisov za prikaz obvestil"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Poteg po prstnem tipalu"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Če želite preveriti obvestila, povlecite navzdol po tipalu prstnih odtisov na hrbtni strani telefona."</string>
@@ -5189,13 +5206,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"letalo, varno za uporabo v letalu"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Klici in sporočila SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Klicanje prek Wi‑Fi-ja"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Opravljanje in prejemanje klicev v omrežjih, ki niso operaterjeva, na primer v omrežjih Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Klicanje prek Wi-Fi-ja omogoča opravljanje in prejemanje klicev v omrežjih, ki niso operaterjeva, na primer v nekaterih omrežjih Wi-Fi.\n\nKlicanje ne glede na kartico SIM omogoča, da prenos podatkov v mobilnem omrežju v sklopu ene kartice SIM uporabljate za opravljanje in prejemanje klicev prek druge kartice SIM."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Klici"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"Sporočila SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Nastavitve"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Povezovanje z javnimi omrežji"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Ni na voljo, ker je vklopljen način za spanje"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Ponastavitev pomembnosti obvestil je dokončana."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index 7dc30d5..4a8f082 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Kërko gjithmonë hapin e konfirmimit kur përdor shkyçjen me fytyrë në aplikacione"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Fshi të dhënat e fytyrës"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Konfiguro shkyçjen me fytyrë"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Përdor \"Shkyçjen me fytyrë\" për të shkyçur pajisjen, për t\'u identifikuar tek aplikacionet dhe për të konfirmuar pagesat.\n\nKi parasysh:\nShikimi te telefoni mund ta shkyçë atë edhe nëse nuk ke për qëllim ta bësh.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse ai mbahet te fytyra jote.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush që ngjan shumë me ty, p.sh. nga një binjak."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Përdor \"Shkyçjen me fytyrë\" për të shkyçur pajisjen, për t\'u identifikuar tek aplikacionet dhe për të konfirmuar pagesat.\n\nKi parasysh:\nShikimi te telefoni mund ta shkyçë atë kur nuk planifikon këtë.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse ai mbahet te fytyra jote, edhe nëse sytë i ke të mbyllur.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush që ngjan shumë me ty, p.sh. nga një binjak."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Përdore shkyçjen me fytyrë për shkyçjen e pajisjes, identifikimin në aplikacione dhe konfirmimin e pagesave."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Ki parasysh:\nNëse e shikon telefonin mund ta shkyçësh pa dashje.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse ta mbajnë bri fytyrës.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër që të ngjan shumë, p.sh. binjaku yt."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Ki parasysh:\nNëse e shikon telefonin mund ta shkyçësh pa dashje.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse ta mbajnë bri fytyrës edhe nëse i ke të mbyllur sytë.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër që të ngjan shumë, p.sh. binjaku yt."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Do t\'i fshish të dhënat e fytyrës?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Të dhënat e fytyrës që përdoren nga shkyçja me fytyrë do të fshihen përgjithmonë dhe në mënyrë të sigurt. Pas heqjes, do të të duhet kodi PIN, motivi ose fjalëkalimi për ta shkyçur telefonin, për t\'u identifikuar në aplikacione dhe për të konfirmuar pagesat."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Përdor shkyçjen me fytyrë për të shkyçur telefonin tënd"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tableti është përdorur më shumë se zakonisht"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Pajisja është përdorur më shumë se zakonisht"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Bateria mund të mbarojë më herët se zakonisht"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefoni yt është përdorur më shumë se zakonisht. Bateria mund të mbarojë më shpejt nga sa pritet.\n\nAplikacionet kryesore sipas përdorimit të baterisë:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tableti yt është përdorur më shumë se zakonisht. Bateria mund të mbarojë më shpejt nga sa pritet.\n\nAplikacionet kryesore sipas përdorimit të baterisë:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Pajisja jote është përdorur më shumë se zakonisht. Bateria mund të mbarojë më shpejt nga sa pritet.\n\nAplikacionet kryesore sipas përdorimit të baterisë:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Trokit për të kontrolluar pajisjen"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Për të kontrolluar orën, njoftimet dhe informacione të tjera, trokit tek ekrani."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS i urgjencës"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Menaxhohet nga <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Nis veprimet më poshtë duke shtypur 5 herë me shpejtësi butonin e energjisë"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Alarmi i numërimit mbrapsht"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Luaj një tingull të lartë përpara se të telefonosh"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Rrëshqit gjurmën e gishtit për njoftimet"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Rrëshqit gjurmën e gishtit"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Për të kontrolluar njoftimet, rrëshqit poshtë në sensorin e gjurmës së gishtit në pjesën e pasme të telefonit."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"aeroplan, të sigurta për në aeroplan"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Telefonatat dhe SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Telefonatë me Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Dërgo e merr telefonata nga rrjete jo të operatorëve të telefonisë, si p.sh. Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Telefonata me Wi-Fi të mundëson dërgimin dhe marrjen e telefonatave përmes rrjeteve jo nga operatorë telefonie, si p.sh. disa rrjete Wi‑Fi.\n\nTelefonata përmes SIM të ndryshme të mundëson shfrytëzimin e të dhënave celular të një SIM për të dërguar e marrë telefonata nga një SIM tjetër."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Telefonatat"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Preferencat"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Lidhu me rrjetet publike"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nuk ofrohet sepse modaliteti i orarit të gjumit është aktiv"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Rivendosja e rëndësisë së njoftimit përfundoi."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 1fd9070..2e75283 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -388,8 +388,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Увек захтевај потврду при коришћењу откључавања лицем у апликацијама"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Бриши податке о лицу"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Подесите откључавање лицем"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Откључајте уређај, пријавите се у апликацију и потврдите плаћање помоћу откључавања лицем.\n\nИмајте у виду:\nАко погледате телефон, можете нехотице да га откључате.\n\nТелефон може да откључа неко други ако га приближи вашем лицу.\n\nТелефон може да откључа неко ко много личи на вас, на пример, идентични близанац."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Откључајте уређај, пријавите се у апликацију и потврдите плаћање помоћу откључавања лицем.\n\nИмајте у виду:\nАко погледате телефон, можете нехотице да га откључате.\n\nТелефон може да откључа неко други ако га приближи вашем лицу чак и ако су вам очи затворене.\n\nТелефон може да откључа неко ко много личи на вас, на пример, идентични близанац."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Откључавање лицем користите да бисте откључали телефон, пријављивали се у апликације и потврђивали плаћања."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Имајте на уму:\nАко погледате телефон, можете и нехотице да га откључате.\n\nТелефон може да откључа неко други ако га приближи вашем лицу.\n\nТелефон може да откључа неко ко много личи на вас, на пример, идентични близанац."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Имајте на уму:\nАко погледате телефон, можете и нехотице да га откључате.\n\nТелефон може да откључа неко други ако га приближи вашем лицу, чак и ако су вам очи затворене.\n\nТелефон може да откључа неко ко много личи на вас, на пример, идентични близанац."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Бришете податке о лицу?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Подаци о лицу које користи откључавање лицем биће трајно и безбедно избрисани. После уклањања требаће вам PIN, образац или лозинка да бисте откључали телефон, пријављивали се у апликације и потврђивали плаћања."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Откључајте телефон лицем"</string>
@@ -828,14 +829,14 @@
     <string name="android_beam_label" msgid="7168565080321110094">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"Када је ова функција укључена, можете да пребацујете садржај апликација на други уређај на коме је омогућен NFC тако што ћете приближити уређаје један другоме. На пример, можете да пребацујете веб-странице, YouTube видео снимке, контакте и још тога.\n\nСамо прислоните уређаје један на други (обично са задње стране), а затим додирните екран. Апликација одређује шта ће бити пребачено."</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="2737097538432862807">"Wi‑Fi"</string>
-    <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="4957267477820468553">"Укључивање WiFi-ја"</string>
+    <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="4957267477820468553">"Укључивање WiFi-а"</string>
     <string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_primary_switch_title" msgid="628360786662947258">"Користи WiFi"</string>
     <string name="wifi_settings_category" msgid="3523464780563778321">"WiFi подешавања"</string>
     <string name="wifi_settings_title" msgid="3879649725059512799">"Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_summary" msgid="784074686763572811">"Подешавање и управљање бежичним приступним тачкама"</string>
     <string name="wifi_select_network" msgid="6692897876718813259">"Изабери WiFi"</string>
-    <string name="wifi_starting" msgid="6147022683967506341">"Укључивање WiFi-ја..."</string>
+    <string name="wifi_starting" msgid="6147022683967506341">"Укључивање WiFi-а..."</string>
     <string name="wifi_stopping" msgid="4471699665741299711">"Искључивање WiFi-ja..."</string>
     <string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"Грешка"</string>
     <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"Опсег од 5 GHz није доступан у овој земљи"</string>
@@ -1105,7 +1106,7 @@
     <string name="wifi_add_app_networks_summary" product="tablet" msgid="2088967184512169910">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> жели да сачува ове мреже на таблету"</string>
     <string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"Чувају се мреже (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)…"</string>
     <string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"Мреже су сачуване"</string>
-    <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"Позивање преко WiFi-ја"</string>
+    <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"Позивање преко WiFi-а"</string>
     <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"Продужите позиве помоћу Wi‑Fi-ја"</string>
     <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"Укљ. позивање преко Wi‑Fi-ја да проширите покривеност"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="5145896168360825619">"Подешавање позивања"</string>
@@ -1125,17 +1126,17 @@
   </string-array>
     <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="3240387177966098351">"Ако је Wi‑Fi недоступан, користите мобилну мрежу"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="3746914244902314059">"Ако мобилна мрежа није доступна, користи Wi‑Fi"</string>
-    <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"Позивање преко WiFi-ја. Ако се Wi‑Fi веза изгуби, позив ће се завршити."</string>
-    <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"Када је позивање преко WiFi-ја укључено, телефон може да преусмерава позиве преко WiFi мрежа или мреже мобилног оператера у зависности од тога које сте подешавање изабрали и који сигнал је јачи. Пре него што укључите ову функцију, информишите се код мобилног оператера о накнадама и другим детаљима.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"Позивање преко WiFi-а. Ако се Wi‑Fi веза изгуби, позив ће се завршити."</string>
+    <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"Када је позивање преко WiFi-а укључено, телефон може да преусмерава позиве преко WiFi мрежа или мреже мобилног оператера у зависности од тога које сте подешавање изабрали и који сигнал је јачи. Пре него што укључите ову функцију, информишите се код мобилног оператера о накнадама и другим детаљима.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
     <string name="emergency_address_title" msgid="3490633500025717573">"Адреса за хитне случајеве"</string>
-    <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Користи се као ваша локација када упутите хитни позив помоћу WiFi-ја"</string>
+    <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Користи се као ваша локација када упутите хитни позив помоћу WiFi-а"</string>
     <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"Сазнајте више"</annotation>" о функцијама Приватног DNS-а"</string>
     <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Укључено"</string>
     <string name="wifi_calling_pref_managed_by_carrier" msgid="129524064888622179">"Мобилни оператер управља подешавањем"</string>
-    <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Активирајте Позивање преко WiFi-ја"</string>
-    <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Укључите позивање преко WiFi-ја"</string>
-    <string name="wifi_calling_not_supported" msgid="3303917737849393175">"Позивање преко WiFi-ја није подржано за %1$s"</string>
+    <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Активирајте Позивање преко WiFi-а"</string>
+    <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Укључите позивање преко WiFi-а"</string>
+    <string name="wifi_calling_not_supported" msgid="3303917737849393175">"Позивање преко WiFi-а није подржано за %1$s"</string>
     <string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"Прекинута је веза са: <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="carrier" msgid="1755020806290963951">"Мобилни оператер"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="626835071804834218">"Приказ"</string>
@@ -1767,7 +1768,7 @@
     <string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Промене откривања временске зоне локације нису дозвољене"</string>
     <string name="location_network_based" msgid="5247042890080021887">"Локац. на основу WiFi и моб. мреже"</string>
     <string name="location_neighborhood_level" msgid="3668890550358558267">"Нека апл. користе Google-ову услугу лоцирања за брже одређивање локације. Анонимни подаци о локацији прикупљаће се и слати Google-у."</string>
-    <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="6227393490651891977">"Локација се одређује помоћу WiFi-ја"</string>
+    <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="6227393490651891977">"Локација се одређује помоћу WiFi-а"</string>
     <string name="location_gps" msgid="8783616672454701134">"GPS сателити"</string>
     <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="865953107414742784">"Нека апликације користе GPS на таблету како би тачно одредиле вашу локацију"</string>
     <string name="location_street_level" product="default" msgid="3813836654645896185">"Нека апликације користе GPS на телефону како би тачно одредиле вашу локацију"</string>
@@ -2486,6 +2487,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Таблет сте користили дуже него обично"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Уређај сте користили дуже него обично"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Батерија може да се испразни раније него обично"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Уређај сте користили дуже него обично. Батерија може да се испразни раније од очекиваног.\n\nАпликације са највећом потрошњом батерије:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Таблет сте користили дуже него обично. Батерија може да се испразни раније од очекиваног.\n\nАпликације са највећом потрошњом батерије:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Уређај сте користили дуже него обично. Батерија може да се испразни раније од очекиваног.\n\nАпликације са највећом потрошњом батерије:"</string>
@@ -2938,9 +2943,9 @@
     <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="6000062970083379466">"Таблет ће искључити мобилне податке чим достигне ограничење које сте подесили.\n\nПошто потрошњу података мери таблет, а мобилни оператер може другачије да рачуна потрошњу, размислите о томе да подесите ниже ограничење."</string>
     <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="4942895670789168024">"Телефон ће искључити мобилне податке чим достигне ограничење које сте подесили.\n\nПошто потрошњу података мери телефон, а мобилни оператер може другачије да рачуна потрошњу, размислите о томе да подесите ниже ограничење."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2745551538820692821">"Желите ли да ограничите позадинске податке?"</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="1893102079135282794">"Ако ограничите мобилне позадинске податке, неке апликације и услуге неће функционисати ако нисте повезани са WiFi-јем."</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="5588623586867665419">"Ако ограничите мобилне позадинске податке, неке апликације и услуге неће функционисати ако нисте повезани са WiFi-јем.\n\nОво подешавање утиче на све кориснике на овом таблету."</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="6402714504088590463">"Ако ограничите мобилне позадинске податке, неке апликације и услуге неће функционисати ако нисте повезани са WiFi-јем.\n\nОво подешавање утиче на све кориснике на овом телефону."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="1893102079135282794">"Ако ограничите мобилне позадинске податке, неке апликације и услуге неће функционисати ако нисте повезани са WiFi-ем."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="5588623586867665419">"Ако ограничите мобилне позадинске податке, неке апликације и услуге неће функционисати ако нисте повезани са WiFi-ем.\n\nОво подешавање утиче на све кориснике на овом таблету."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="6402714504088590463">"Ако ограничите мобилне позадинске податке, неке апликације и услуге неће функционисати ако нисте повезани са WiFi-ем.\n\nОво подешавање утиче на све кориснике на овом телефону."</string>
     <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="12">"упоз."</font>\n<font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
     <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6947019190890086284"><font size="12">"огран."</font>\n<font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="9065885396147675694">"Уклоњене апликације"</string>
@@ -4577,10 +4582,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Додирните да бисте проверили уређај"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Да бисте проверили време, обавештења и друге информације, додирните екран."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Хитни случајеви"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Управља <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Покрените радње у наставку тако што ћете брзо притиснути дугме за укључивање најмање 5 пута"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Аларм за одбројавање"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Пустите гласан звук пре позива"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Превуците прстом за обавештења"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Превуците прстом"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Да бисте проверили обавештења, превуците прстом надоле по сензору за отисак прста на задњој страни телефона."</string>
@@ -5036,7 +5053,7 @@
     <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="4060846186592886986">"Аутоматски снима динамички део меморије за Android систем када користи превише меморије"</string>
     <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="5698154296678571998">"Прекини везу"</string>
     <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="8276287227589397162">"Хитни позиви"</string>
-    <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Мобилни оператер не подржава хитне позиве помоћу функције Позивање преко WiFi-ја.\nУређај аутоматски прелази на мобилну мрежу да би упутио хитан позив.\nХитни позиви су могући само у областима покривеним мобилном мрежом."</string>
+    <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Мобилни оператер не подржава хитне позиве помоћу функције Позивање преко WiFi-а.\nУређај аутоматски прелази на мобилну мрежу да би упутио хитан позив.\nХитни позиви су могући само у областима покривеним мобилном мрежом."</string>
     <string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Користите Wi‑Fi за позиве да бисте побољшали квалитет"</string>
     <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Долазна MMS порука"</string>
     <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Слање MMS порука није могуће"</string>
@@ -5105,14 +5122,17 @@
     <string name="airplane_safe_networks_summary" msgid="8352420324632195912">"Пронађите мреже које су безбедне по авион и повежите се на њих"</string>
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"авион, безбедно по авион"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Позиви и SMS"</string>
-    <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Позивање преко WiFi-ја"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Упућујте и примајте позиве преко мрежа које не припадају мобилном оператеру, на пример, WiFi-ја"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Позивање преко WiFi-ја вам омогућава да примате и упућујете позиве преко мрежа које не припадају мобилном оператеру, на пример, неких WiFi мрежа.\n\nПозиви преко више SIM картица омогућавају вам да искористите мобилне податке SIM картице да бисте са друге SIM картице упућивали или примали позиве."</string>
+    <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Позивање преко WiFi-а"</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Позиви"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Подешавања"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Повежите се са јавним мрежама"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Недоступно је јер је ноћни режим укључен"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Ресетовање важности обавештења је довршено."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 0f51089..cd019e2 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Ansiktslås i appar måste alltid bekräftas"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Radera ansiktsdata"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Konfigurera ansiktslås"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Med hjälp av ansiktslås kan du låsa upp enheten, logga in i appar och bekräfta betalningar.\n\nTänk på detta:\nOm du tittar på telefonen kan du oavsiktligt låsa upp den.\n\nAndra kan låsa upp din telefon om de håller upp den mot ditt ansikte.\n\nTelefonen kan låsas upp av någon som är mycket lik dig, till exempel ett syskon."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Med hjälp av ansiktslås kan du låsa upp enheten, logga in i appar och bekräfta betalningar.\n\nTänk på detta:\nOm du tittar på mobilen kan du oavsiktligt låsa upp den.\n\nAndra kan låsa upp din mobil om de håller upp den mot ditt ansikte, även om du inte har ögonen öppna.\n\nMobilen kan låsas upp av någon som är mycket lik dig, till exempel ett syskon."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Använd ansiktslås för att låsa upp enheten, logga in i appar och bekräfta betalningar."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Kom ihåg:\nOm du tittar på telefonen kan den oavsiktligt låsas upp.\n\nAndra kan låsa upp telefonen om de håller upp den mot ditt ansikte.\n\nTelefonen kan låsas upp av någon som är mycket lik dig, till exempel ett syskon."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Kom ihåg:\nOm du tittar på telefonen kan den oavsiktligt låsas upp.\n\nÄven om dina ögon är stängda kan andra låsa upp telefonen om de håller upp den mot ditt ansikte.\n\nTelefonen kan låsas upp av någon som är mycket lik dig, till exempel ett syskon."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Vill du radera ansiktsdata?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Ansiktsdatan som används för ansiktslåset tas bort permanent på ett säkert sätt. Efter borttagningen använder du pinkoden, det grafiska lösenordet eller lösenordet för att låsa upp telefonen, logga in i appar och bekräfta betalningar ."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Lås upp telefonen med Ansiktslås"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Surfplattan används mer än vanligt"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Enheten används mer än vanligt"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Batteriet kan ta slut snabbare än vanligt"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Mobilen har använts mer än vanligt. Batteriet kan ta slut snabbare än beräknat.\n\nDe mest krävande apparna efter batteriförbrukning:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Surfplattan har använts mer än vanligt. Batteriet kan ta slut snabbare än beräknat.\n\nDe mest krävande apparna efter batteriförbrukning:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Enheten har använts mer än vanligt. Batteriet kan ta slut snabbare än beräknat.\n\nDe mest krävande apparna efter batteriförbrukning:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Tryck för att kolla enheten"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Visa tid, aviseringar och annan information genom att trycka på skärmen."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS för nödsituationer"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Hanteras av <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Starta åtgärderna nedan genom att trycka på strömbrytaren snabbt minst fem gånger"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Nedräkningsalarm"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Spela upp ett högt ljud innan samtalet"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Svep över fingeravtryckssensorn för aviseringar"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Svep över fingeravtryckssensorn"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Visa aviseringar genom att svepa nedåt på fingeravtryckssensorn på baksidan av telefonen."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"flygplan, flygplanssäker"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Samtal och sms"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi-samtal"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Ringa och ta emot samtal via nätverk som inte tillhör operatörer, som Wi‑Fi-nätverk"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Med Wi-Fi-samtal kan du ringa och ta emot samtal via nätverk som inte tillhör operatörer, som vissa Wi‑Fi-nätverk.\n\nMed samtal mellan SIM-kort går det att använda mobildata från ett SIM-kort för att ringa och ta emot samtal från ett annat SIM-kort."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Samtal"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"Sms"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Inställningar"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Anslut till offentliga nätverk"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Inte tillgängligt eftersom sovläget är på"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Aviseringarnas relevans har återställts."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index b2dc8fc..b356f71 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Iombe uthibitishaji kila wakati unapofungua kwa uso katika programu"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Futa data ya uso"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Weka mipangilio ya kufungua kwa uso"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Tumia kipengele cha kufungua kwa uso ili ufungue kifaa chako, uingie katika akaunti za programu na uthibitishe malipo.\n\nKumbuka:\n Kuangalia simu kunaweza kuifungua hata ikiwa huna lengo la kufanya hivyo.\n\n Simu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Tumia kipengele cha kufungua kwa uso ili ufungue kifaa chako, uingie katika akaunti za programu na uthibitishe malipo.\n\nKumbuka:\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako, hata ukiwa umefunga macho.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Tumia kipengele cha kufungua kwa uso ili ufungue kifaa chako, uingie katika akaunti za programu na uthibitishe malipo."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Kumbuka:\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Kumbuka:\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako, hata ukiwa umefunga macho.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Ungependa kufuta data ya uso?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Data ya uso ya kipengele cha kufungua kwa uso itafutwa kabisa kwa njia salama. Ikishafutwa, utahitaji PIN, mchoro au nenosiri lako ili kufungua simu yako, kuingia kwenye akaunti za programu na kuthibitisha malipo."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Tumia kipengele cha kufungua kwa uso ili ufungue simu yako"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Kompyuta kibao imetumika sana kuliko kawaida"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Kifaa kimetumika sana kuliko kawaida"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Huenda chaji ikaisha haraka zaidi"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Simu yako imetumika kuliko kawaida. Huenda chaji ikaisha haraka zaidi ya inavyotarajiwa.\n\nProgramu ambazo zimetumia betri zaidi:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Kompyuta yako kibao imetumika kuliko kawaida. Huenda chaji ikaisha haraka zaidi ya inavyotarajiwa.\n\nProgramu ambazo zimetumia betri zaidi:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Kifaa chako kimetumika kuliko kawaida. Huenda chaji ikaisha haraka zaidi ya inavyotarajiwa.\n\nProgramu ambazo zimetumia betri zaidi:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Gusa ili uangalie kifaa"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Ili uangalie saa, arifa na maelezo mengine, gusa skrini yako."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Ujumbe wa Dharura"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Inadhibitiwa na <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Anzisha vitendo vilivyo hapa chini kwa kubonyeza kitufe cha kuwasha/kuzima haraka mara tano au zaidi"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Kengele ya muda uliosalia"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Cheza sauti ya kiwango cha juu kabla ya kupiga simu"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Telezesha kidole ili upate arifa"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Telezesha kidole"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Ili uangalie arifa zako, telezesha kidole kuelekea chini kwenye kitambua alama ya kidole kilicho upande wa nyuma wa simu yako."</string>
@@ -5024,13 +5041,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"ndegeni, salama ya ndegeni"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Simu na SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Kupiga simu kupitia Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Piga na upokee simu kwa kutumia mitandao isiyo ya mtoa huduma kama vile Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Kipengele cha Kupiga simu kupitia Wi-Fi kinakuruhusu upige na kupokea simu kupitia mitandao isiyo ya watoa huduma kama vile baadhi ya mitandao ya Wi-Fi.\n\nKipengele cha kupiga simu kupitia SIM tofauti kinakuruhusu utumie data ya mtandao wa simu kwenye SIM ili kupiga na kupokea simu kutoka SIM nyingine."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Simu"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Mapendeleo"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Unganisha kwenye mitandao ya umma"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Haipatikani kwa sababu umewasha hali ya wakati umelala"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Imemaliza kubadilisha mipangilio ya umuhimu wa arifa."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 83b14f6..4394d2e 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"ஆப்ஸை முகம் காட்டித் திறக்கும்போதெல்லாம் உறுதிப்படுத்துவது அவசியம்"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"முகங்களை நீக்குக"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"\'முகம் காட்டித் திறத்தலை’ அமை"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"உங்கள் சாதனத்தைத் திறக்கவும் ஆப்ஸில் உள்நுழையவும் பேமெண்ட்டுகளை உறுதிப்படுத்தவும் \'முகம் காட்டித் திறத்தலைப்\' பயன்படுத்தலாம்.\n\nகவனத்திற்கு:\nநீங்கள் தற்செயலாக மொபைலைப் பார்க்கும் போதும் அது திறக்கக்கூடும்.\n\nஉங்கள் முகத்திற்கு முன் மொபைலைக் காட்டி வேறொருவர் அதைத் திறக்கலாம்.\n\nபிள்ளைகள், உடன் பிறந்தவர்கள் போன்று உங்களின் சாயலில் இருப்பவர்களும் மொபைலைத் திறக்க முடியும்."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"உங்கள் சாதனத்தைத் திறக்கவும் ஆப்ஸில் உள்நுழையவும் பேமெண்ட்டுகளை உறுதிப்படுத்தவும் \'முகம் காட்டித் திறத்தலைப்\' பயன்படுத்தலாம்.\n\nகவனத்திற்கு:\nநீங்கள் தற்செயலாக மொபைலைப் பார்க்கும் போதும் அது திறக்கக்கூடும்.\n\nஉங்கள் கண்கள் மூடியிருந்தாலும்கூட முகத்திற்கு முன் மொபைலைக் காட்டி வேறொருவர் அதைத் திறக்கலாம்.\n\nபிள்ளைகள், உடன் பிறந்தவர்கள் போன்று உங்களின் சாயலில் இருப்பவர்களும் மொபைலைத் திறக்க முடியும்."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"உங்கள் சாதனத்தைத் திறப்பதற்கும் ஆப்ஸில் உள்நுழைவதற்கும் பேமெண்ட்டுகளை உறுதிசெய்வதற்கும் ‘முகம் காட்டித் திறத்தல்’ அம்சத்தைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"கவனத்திற்கு:\nநீங்கள் தற்செயலாக மொபைலைப் பார்க்கும் போதும் அது திறக்கக்கூடும்.\n\nஉங்கள் முகத்திற்கு முன் மொபைலைக் காட்டி வேறொருவர் அதைத் திறக்கலாம்.\n\nபிள்ளைகள், உடன் பிறந்தவர்கள் போன்று உங்களின் சாயலில் இருப்பவர்களும் மொபைலைத் திறக்க முடியும்."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"கவனத்திற்கு:\nநீங்கள் தற்செயலாக மொபைலைப் பார்க்கும் போதும் அது திறக்கக்கூடும்.\n\nஉங்கள் கண்கள் மூடியிருந்தாலும்கூட உங்கள் முகத்திற்கு முன் மொபைலைக் காட்டி வேறொருவர் அதைத் திறக்கலாம்.\n\nபிள்ளைகள், உடன் பிறந்தவர்கள் போன்று உங்களின் சாயலில் இருப்பவர்களும் மொபைலைத் திறக்க முடியும்."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"முகத்திற்கான தரவை அகற்றவா?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"\'முகம் காட்டித் திறத்தல்\' அம்சத்தால் பயன்படுத்தப்படும் முகங்கள் நிரந்தரமாகவும் பாதுகாப்பாகவும் நீக்கப்படும். அவ்வாறு அகற்றப்பட்ட பிறகு மொபைலைத் திறக்கவும், ஆப்ஸில் உள்நுழையவும், பேமெண்ட்டுகளை உறுதிப்படுத்தவும் உங்கள் பின், பேட்டர்ன் அல்லது கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்தவும்."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"உங்கள் மொபைலை அன்லாக் செய்ய \'முகம் காட்டித் திறத்தல்\' அம்சத்தைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
@@ -1488,7 +1489,7 @@
     <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ஐ அகற்றவா?"</string>
     <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> இல் சேமிக்கப்பட்ட அனைத்து ஆப்ஸ், படங்கள் மற்றும் தரவு ஆகியவற்றை நிரந்தரமாக இழப்பீர்கள்."</string>
     <string name="storage_detail_apps" msgid="5055911985540355324">"ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="storage_detail_images" msgid="6003883845718804371">"படங்கள்"</string>
+    <string name="storage_detail_images" msgid="6003883845718804371">"Images"</string>
     <string name="storage_detail_videos" msgid="9079894412680404208">"வீடியோக்கள்"</string>
     <string name="storage_detail_audio" msgid="234272983148223114">"ஆடியோ"</string>
     <string name="storage_detail_cached" msgid="4066364341463331199">"தற்காலிகத் தரவு"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"டேப்லெட் வழக்கத்தைவிட அதிகமாகப் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"சாதனம் வழக்கத்தைவிட அதிகமாகப் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"பேட்டரி வழக்கத்தைவிட வேகமாகத் தீர்ந்துவிடக்கூடும்"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"உங்கள் சாதனம் வழக்கத்தைவிட அதிகமாகப் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது. எதிர்பார்த்ததைவிட வேகமாக பேட்டரி தீர்ந்துவிடக்கூடும்.\n\nஅதிகளவு பேட்டரியைப் பயன்படுத்திய ஆப்ஸ்:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"உங்கள் டேப்லெட்டை வழக்கத்தைவிட அதிகமாகப் பயன்படுத்தியுள்ளீர்கள். எதிர்பார்த்ததைவிட வேகமாக பேட்டரி தீர்ந்துவிடக்கூடும்.\n\nஅதிகளவு பேட்டரியைப் பயன்படுத்திய ஆப்ஸ்:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"உங்கள் சாதனம் வழக்கத்தைவிட அதிகமாகப் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது. எதிர்பார்த்ததைவிட வேகமாக பேட்டரி தீர்ந்துவிடக்கூடும்.\n\nஅதிகளவு பேட்டரியைப் பயன்படுத்திய ஆப்ஸ்:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"சாதனத் திரையில் அறிவிப்புகளைப் பார்க்கத் தட்டவும்"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"நேரம், அறிவிப்புகள் மற்றும் பிற தகவலைப் பார்க்கத் திரையைத் தட்டவும்."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"அவசரகால SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"நிர்வகிப்பது: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"பவர் பட்டனை விரைவாக 5 முறையோ அதைவிட அதிகமாகவோ அழுத்துவதன் மூலம் கீழேயுள்ள செயல்களைத் தொடங்கலாம்"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"கவுண்ட்டவுன் அலாரம்"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"அழைப்பதற்கு முன் உரத்த ஒலியைப் பிளே செய்யும்"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"அறிவிப்புகளைப் பெற சென்சாரில் ஸ்வைப் செய்தல்"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"கைரேகை ஸ்வைப்"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"அறிவிப்புகளைப் பார்க்க, மொபைலின் பின்புறத்தில் உள்ள கைரேகை சென்சாரில் கீழ் நோக்கி ஸ்வைப் செய்தல்."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"விமானம், விமானப்-பாதுகாப்பு"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"அழைப்புகள் &amp; மெசேஜ்"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"வைஃபை அழைப்பு"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"வைஃபை போன்ற மொபைல் நிறுவனம் அல்லாத நெட்வொர்க்குகளைப் பயன்படுத்தி அழைக்கலாம், அழைப்புகளைப் பெறலாம்"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"சில வைஃபை நெட்வொர்க்குகள் போன்று மொபைல் நிறுவனம் அல்லாத நெட்வொர்க்குகளைப் பயன்படுத்தி அழைக்கவும் அழைப்புகளைப் பெறவும் வைஃபை அழைப்பு அனுமதிக்கும்.\n\nஒரு சிம்மின் மொபைல் டேட்டாவைப் பயன்படுத்தி மற்றொரு சிம்மிலிருந்து அழைக்கவும் அழைப்புகளைப் பெறவும் கிராஸ்-சிம் அழைப்பு அனுமதிக்கும்."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"அழைப்புகள்"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"மெசேஜ்"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"விருப்பத்தேர்வுகள்"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"பொது நெட்வொர்க்குகளுடன் இணைக்கலாம்"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"உறக்கநேரப் பயன்முறை ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளதால் கிடைக்காது"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"அறிவிப்பு முக்கியத்துவம் மீட்டமைக்கப்பட்டது."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 2c446db..47808a9 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"యాప్‌లలో ఫేస్ అన్‌లాక్ ఉపయోగించేటప్పుడల్లా, నిర్ధారణ దశ అవసరమవుతుంది"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"ముఖ డేటాను తొలగించు"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"\'ఫేస్ అన్‌లాక్\'‌ను సెటప్ చేయి"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి, యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడానికి, చెల్లింపులను నిర్ధారించడానికి ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను ఉపయోగించండి.\n\nఅలాగే, వీటిని గుర్తుంచుకోండి:\nమీకు అన్‌లాక్ చేసే ఉద్దేశ్యం లేనప్పటికీ, కేవలం ఫోన్ వైపు చూసినా కూడా అది అన్‌లాక్ అవుతుంది.\n\nమీ ముఖాన్ని స్క్రీన్ వైపు చూపితే, ఇత‌రులు కూడా మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయగలుగుతారు.\n\nమీలాంటి రూపం ఉన్న వ్యక్తులు, ఉదాహ‌ర‌ణ‌కు, మీ క‌వ‌ల తోబుట్టువు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయ‌గ‌లిగే అవకాశం ఉంది."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి, యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడానికి, చెల్లింపులను నిర్ధారించడానికి ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను ఉపయోగించండి.\n\nఅలాగే, వీటిని గుర్తుంచుకోండి:\nమీరు అనుకోకుండా ఫోన్ వైపు చూసినా కూడా అన్‌లాక్ అయ్యే అవకాశం ఉంది.\n\nమీ కళ్లు మూసి ఉన్నా కూడా, మీ ముఖాన్ని స్క్రీన్ వైపు చూపితే, ఇత‌రులు కూడా మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయగలుగుతారు.\n\nమీలాంటి రూపం ఉన్న వ్యక్తులు, ఉదాహ‌ర‌ణ‌కు, మీ క‌వ‌ల తోబుట్టువు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయ‌గ‌లిగే అవకాశం ఉంది."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి, యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడానికి, పేమెంట్‌లను నిర్ధారించడానికి ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను ఉపయోగించండి."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"గుర్తుంచుకోండి:\nమీరు అనుకోకుండా ఫోన్ వైపు చూసినా కూడా అన్‌లాక్ అయ్యే అవకాశం ఉంది.\n\nమీ ముఖాన్ని స్క్రీన్ వైపు చూపితే, ఇతరులు కూడా మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయగలుగుతారు.\n\nమీలాంటి రూపం ఉన్న వ్యక్తులు, ఉదాహరణకు, మీ కవల తోబుట్టువు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయగలిగే అవకాశం ఉంది."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"గుర్తుంచుకోండి:\nమీరు అనుకోకుండా ఫోన్ వైపు చూసినా కూడా అన్‌లాక్ అయ్యే అవకాశం ఉంది.\n\nమీ కళ్లు మూసి ఉన్నా కూడా, మీ ముఖాన్ని స్క్రీన్ వైపు చూపితే, ఇతరులు కూడా మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయగలుగుతారు.\n\nమీలాంటి రూపం ఉన్న వ్యక్తులు, ఉదాహరణకు, మీ కవల తోబుట్టువు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయగలిగే అవకాశం ఉంది."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"ముఖ డేటాను తొలగించాలా?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"ఫేస్ అన్‌లాక్ కోసం ఉపయోగించబడే ముఖానికి సంబంధించిన డేటా శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది. తీసివేసిన తర్వాత, మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి, యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడానికి, అలాగే చెల్లింపులను నిర్ధారించడానికి మీకు మీ PIN, ఆకృతి లేదా పాస్‌వర్డ్ అవసరం అవుతాయి."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను ఉపయోగించండి"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"టాబ్లెట్ సాధారణం కంటే ఎక్కువగా వినియోగించింది"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"పరికరం సాధారణం కంటే ఎక్కువగా వినియోగించింది"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"బ్యాటరీ సాధారణం కంటే తక్కువ సమయం రావచ్చు"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"మీ ఫోన్ సాధారణం కంటే అధికంగా వినియోగించబడింది. కనుక, మీ బ్యాటరీ, అంచ‌నా వేసిన దాని కంటే తక్కువ సమయంలోనే ఖాళీ అవ్వొచ్చు.\n\nబ్యాటరీని అధికంగా వినియోగిస్తోన్న ప్రధాన యాప్‌లు:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"మీ టాబ్లెట్ సాధారణం కంటే అధికంగా వినియోగించబడింది. కనుక, మీ బ్యాటరీ, అంచ‌నా వేసిన దాని కంటే తక్కువ సమయంలోనే ఖాళీ అవ్వొచ్చు.\n\nబ్యాటరీని అధికంగా వినియోగిస్తోన్న ప్రధాన యాప్‌లు:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"మీ పరికరం సాధారణం కంటే అధికంగా వినియోగించబడింది. కనుక, మీ బ్యాటరీ, అంచ‌నా వేసిన దాని కంటే తక్కువ సమయంలోనే ఖాళీ అవ్వొచ్చు.\n\nబ్యాటరీని అధికంగా వినియోగిస్తోన్న ప్రధాన యాప్‌లు:"</string>
@@ -3780,8 +3785,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ సంబంధిత‌ ఇన్‌కమింగ్ కాల్‌లు బ్లాక్ చేయబడ్డాయి. మీ స్నేహితులు, కుటుంబ సభ్యులు లేదా ఇతర పరిచయాలు మిమ్మల్ని సంప్రదించగలిగేలా మీరు సెట్టింగ్‌లను సర్దుబాటు చేయవచ్చు."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"నక్షత్రం గుర్తు ఉన్న పరిచయాలు"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{ఏవీ లేవు}=1{{contact_1}}=2{{contact_1}, {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2}, {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2}, # మంది ఇతరులు}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(పేరు లేదు)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Messages"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"మెసేజ్‌లు"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Messages"</string>
@@ -4278,8 +4282,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"మొబైల్ డేటా వినియోగం"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"యాప్ డేటా వినియోగం"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Wi-Fi డేటా వినియోగం"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"నాన్-క్యారియర్ డేటా వినియోగం"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"ఈథర్‌నెట్ డేటా వినియోగం"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"ఈథర్‌నెట్"</string>
@@ -4298,8 +4301,7 @@
       <item quantity="one">1 పరిమితి</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"క్యారియర్ డేటా గణన మరియు పరికర డేటా గణన మధ్య తేడా ఉండవచ్చు"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"క్యారియర్ నెట్‌వర్క్‌ల ద్వారా వినియోగించబడిన డేటా మినహాయించబడుతుంది"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> వినియోగించబడింది"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"డేటా హెచ్చరికను సెట్ చేయండి"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"డేటా హెచ్చరిక"</string>
@@ -4509,12 +4511,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"పరికరాన్ని తనిఖీ చేయడానికి నొక్కండి"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"సమయం, నోటిఫికేషన్‌లు మరియు ఇతర సమాచారాన్ని తనిఖీ చేయడానికి నొక్కండి."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"ఎమర్జెన్సీ SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ద్వారా మేనేజ్ చేయబడింది"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"పవర్ బటన్‌ను త్వరత్వరగా 5 సార్లు లేదా అంతకంటే ఎక్కువ సార్లు నొక్కడం ద్వారా కింది చర్యలను ప్రారంభించండి"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"నోటిఫికేషన్‌ల కోసం వేలిముద్రతో స్వైప్ చేయండి"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"వేలిముద్రతో స్వైప్ చేయి"</string>
@@ -5031,14 +5042,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"విమానం, విమానం-సురక్షిత"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"కాల్స్ &amp; SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi కాలింగ్"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Wi-Fi వంటి క్యారియర్ కాని నెట్‌వర్క్‌ల ద్వారా కాల్స్ చేయండి, స్వీకరించండి"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"కొన్ని Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ల వంటివి క్యారియర్ కాని నెట్‌వర్క్‌ల ద్వారా కాల్స్ చేయడానికి, స్వీకరించడానికి Wi-Fi కాలింగ్ మిమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది.\n\nక్రాస్-SIM కాలింగ్ మరొక SIM నుండి కాల్స్ చేయడానికి, స్వీకరించడానికి SIM మొబైల్ డేటాను ప్రభావితం చేయడానికి మిమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"కాల్స్"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"ప్రాధాన్యతలు"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"పబ్లిక్ నెట్‌వర్క్‌లకు కనెక్ట్ అవ్వండి"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
-    <skip />
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"బెడ్ టైమ్ మోడ్ ఆన్‌లో ఉండడం వల్ల అందుబాటులో లేదు"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"రీసెట్ నోటిఫికేషన్ ప్రాముఖ్యత పూర్తయింది."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 71ec649..375d999 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"ต้องมีขั้นตอนการยืนยันทุกครั้งเมื่อใช้การปลดล็อกด้วยใบหน้าในแอป"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"ลบข้อมูลใบหน้า"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"ตั้งค่าปลดล็อกด้วยใบหน้า"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"ใช้ฟีเจอร์ปลดล็อกด้วยใบหน้าเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ ลงชื่อเข้าใช้แอป และยืนยันการชำระเงิน\n\nโปรดทราบว่า\nการดูโทรศัพท์อาจปลดล็อกเครื่องโดยไม่ได้ตั้งใจ\n\nคนอื่นอาจปลดล็อกโทรศัพท์ได้หากถือโทรศัพท์ไว้ตรงหน้าของคุณ\n\nคนที่หน้าคล้ายคุณมากๆ เช่น แฝดของคุณอาจปลดล็อกโทรศัพท์ได้"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"ใช้ฟีเจอร์ปลดล็อกด้วยใบหน้าเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ ลงชื่อเข้าใช้แอป และยืนยันการชำระเงิน\n\nโปรดทราบว่า\nการดูโทรศัพท์อาจปลดล็อกเครื่องโดยไม่ได้ตั้งใจ\n\nคนอื่นอาจปลดล็อกโทรศัพท์ได้หากถือโทรศัพท์ไว้ตรงหน้าของคุณ แม้ว่าคุณจะหลับตาอยู่ก็ตาม\n\nคนที่หน้าคล้ายคุณมากๆ เช่น แฝดของคุณอาจปลดล็อกโทรศัพท์ได้"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"ใช้การปลดล็อกด้วยใบหน้าเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ ลงชื่อเข้าใช้แอป และยืนยันการชำระเงิน"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"โปรดทราบว่า\nการดูโทรศัพท์อาจปลดล็อกเครื่องโดยไม่ได้ตั้งใจ\n\nคนอื่นอาจปลดล็อกโทรศัพท์ได้หากถือโทรศัพท์ไว้ที่หน้าของคุณ\n\nคนที่หน้าคล้ายคุณมากๆ เช่น แฝดของคุณอาจปลดล็อกโทรศัพท์ได้"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"โปรดทราบว่า\nการดูโทรศัพท์อาจปลดล็อกเครื่องโดยไม่ได้ตั้งใจ\n\nคนอื่นอาจปลดล็อกโทรศัพท์ได้หากถือโทรศัพท์ไว้ที่หน้าของคุณ แม้ว่าคุณจะหลับตาอยู่ก็ตาม\n\nคนที่หน้าคล้ายคุณมากๆ เช่น แฝดของคุณอาจปลดล็อกโทรศัพท์ได้"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"ลบข้อมูลใบหน้าไหม"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"ข้อมูลใบหน้าที่ใช้ในการปลดล็อกด้วยใบหน้าจะถูกลบออกอย่างถาวรและปลอดภัย หลังจากที่นำออกแล้ว คุณจะต้องใช้ PIN, รูปแบบ หรือรหัสผ่าน เพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ ลงชื่อเข้าใช้แอป และยืนยันการชำระเงิน"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"ปลดล็อกโทรศัพท์ด้วยฟีเจอร์ปลดล็อกด้วยใบหน้า"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"ใช้งานแท็บเล็ตมากกว่าปกติ"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"ใช้งานอุปกรณ์มากกว่าปกติ"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"แบตเตอรี่อาจหมดเร็วกว่าปกติ"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"มีการใช้งานโทรศัพท์มากกว่าปกติ แบตเตอรี่อาจหมดเร็วกว่าที่คาดไว้\n\nแอปที่ใช้แบตเตอรี่มากสุดมีลำดับดังนี้"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"มีการใช้งานแท็บเล็ตมากกว่าปกติ แบตเตอรี่อาจหมดเร็วกว่าที่คาดไว้\n\nแอปที่ใช้แบตเตอรี่มากสุดมีลำดับดังนี้"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"มีการใช้งานอุปกรณ์มากกว่าปกติ แบตเตอรี่อาจหมดเร็วกว่าที่คาดไว้\n\nแอปที่ใช้แบตเตอรี่มากสุดมีลำดับดังนี้"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"แตะเพื่อดูอุปกรณ์"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"หากต้องการดูเวลา การแจ้งเตือน และข้อมูลอื่นๆ ให้แตะหน้าจอ"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"ขอความช่วยเหลือฉุกเฉิน"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"จัดการโดย <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"เริ่มการดำเนินการที่ระบุไว้ด้านล่างนี้โดยกดปุ่มเปิด/ปิดเร็วๆ อย่างน้อย 5 ครั้ง"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"สัญญาณเตือนนับถอยหลัง"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"เล่นเสียงดังก่อนโทรขอความช่วยเหลือ"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"ใช้ลายนิ้วมือแสดงการแจ้งเตือน"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"เลื่อนนิ้วสแกนลายนิ้วมือ"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"ในการตรวจสอบการแจ้งเตือน ให้เลื่อนนิ้วลงผ่านเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือที่ด้านหลังโทรศัพท์"</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"เครื่องบิน, ใช้บนเครื่องบินได้อย่างปลอดภัย"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"การโทรและ SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"การโทรผ่าน Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"โทรออกและรับสายผ่านเครือข่ายที่ไม่ได้เป็นของผู้ให้บริการ เช่น Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"การโทรผ่าน Wi-Fi ให้คุณโทรออกและรับสายผ่านเครือข่ายที่ไม่ได้เป็นของผู้ให้บริการ เช่น เครือข่าย Wi-Fi บางเครือข่ายได้\n\nการโทรข้ามซิมให้คุณใช้ประโยชน์จากอินเทอร์เน็ตมือถือของซิมหนึ่งเพื่อโทรออกและรับสายจากอีกซิมหนึ่งได้"</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"การโทร"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"ค่ากำหนด"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"เชื่อมต่อเครือข่ายสาธารณะ"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ใช้ไม่ได้เนื่องจากโหมดเวลาเข้านอนเปิดอยู่"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"รีเซ็ตความสำคัญในการแจ้งเตือนแล้ว"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 4c6e2d4..95d2872 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Kapag gumagamit ng face unlock sa app, laging humiling ng kumpirmasyon"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"I-delete: face data"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"I-set up ang face unlock"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Gamitin ang face unlock para i-unlock ang iyong device, mag-sign in sa mga app, at magkumpirma ng mga pagbabayad.\n\nTandaan:\nPuwedeng hindi sinasadyang ma-unlock ang telepono kapag tumingin ka rito.\n\nPuwedeng ma-unlock ng ibang tao ang iyong telepono kung itatapat ito sa mukha mo.\n\nPuwedeng ma-unlock ang iyong telepono ng isang taong kamukhang-kamukha mo, halimbawa, ng iyong kapatid."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Gamitin ang face unlock para i-unlock ang iyong device, mag-sign in sa mga app, at magkumpirma ng mga pagbabayad.\n\nTandaan:\nPuwedeng hindi sinasadyang ma-unlock ang telepono kapag tumingin ka rito.\n\nPuwedeng ma-unlock ng ibang tao ang iyong telepono kung itatapat ito sa mukha mo, kahit na nakapikit ka.\n\nPuwedeng ma-unlock ang iyong telepono ng isang taong kamukhang-kamukha mo, halimbawa, ng iyong kapatid."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Gamitin ang face unlock para i-unlock ang iyong device, mag-sign in sa mga app, at magkumpirma ng mga pagbabayad."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Tandaan:\nKapag tiningnan ang telepono, puwedeng ma-unlock ito kahit hindi mo sinasadya.\n\nPuwedeng ma-unlock ng ibang tao ang iyong telepono kung itatapat ito sa mukha mo.\n\nPuwedeng ma-unlock ang iyong telepono ng isang taong kamukhang-kamukha mo, halimbawa, ng iyong kapatid."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Tandaan:\nKapag tiningnan ang telepono, puwedeng ma-unlock ito kahit hindi mo sinasadya.\n\nPuwedeng ma-unlock ng ibang tao ang iyong telepono kung itatapat ito sa mukha mo, kahit na nakapikit ka.\n\nPuwedeng ma-unlock ang iyong telepono ng isang taong kamukhang-kamukha mo, halimbawa, ng iyong kapatid."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"I-delete ang data ng mukha?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Permanente at secure na made-delete ang face data na ginagamit ng face unlock. Pagkatapos nitong maalis, kakailanganin mo ang iyong PIN, pattern, o password para i-unlock ang telepono mo, mag-sign in sa mga app, at kumpirmahin ang mga pagbabayad."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Gamitin ang face unlock para i-unlock ang iyong telepono"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Nagamit ang tablet nang higit sa karaniwan"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Nagamit ang device nang higit sa karaniwan"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Baka mas maagang maubos ang baterya kaysa sa karaniwan"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Nagamit ang iyong telepono nang mas madalas kaysa sa karaniwan. Puwedeng maubos ang iyong baterya nang mas mabilis kaysa sa inaasahan.\n\nMga nangungunang app ayon sa paggamit ng baterya:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Nagamit ang iyong tablet nang mas madalas kaysa sa karaniwan. Puwedeng maubos ang iyong baterya nang mas mabilis kaysa sa inaasahan.\n\nMga nangungunang app ayon sa paggamit ng baterya:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Nagamit ang iyong device nang mas madalas kaysa sa karaniwan. Puwedeng maubos ang iyong baterya nang mas mabilis kaysa sa inaasahan.\n\nMga nangungunang app ayon sa paggamit ng baterya:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"I-tap para suriin ang device"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Para tingnan ang oras, mga notification, at iba pang impormasyon, i-tap ang iyong screen."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Pang-emergency na SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Pinapamahalaan ng <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Simulan ang mga pagkilos sa ibaba sa pamamagitan ng mabilis na pagpindot sa power button nang 5 beses o higit pa"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Countdown alarm"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Mag-play ng malakas na tunog bago tumawag"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"I-swipe ang fingerprint para sa mga notification"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"I-swipe ang fingerprint"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Para makita ang iyong mga notification, mag-swipe pababa sa sensor para sa fingerprint sa likod ng telepono mo."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"eroplano, ligtas gamitin sa eroplano"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Mga Taawag at SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Pagtawag sa Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Gumawa at makatanggap ng mga tawag sa mga non-carrier network gaya ng Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Nagbibigay-daan sa iyo ang pagtawag sa Wi-Fi na gumawa at makatanggap ng mga tawag sa mga non-carrier network gaya ng ilang Wi‑Fi network.\n\nNagbibigay-daan sa iyo ang Cross-SIM na pagtawag na magamit ang mobile data ng isang sim para gumawa at makatanggap ng mga tawag mula sa isa pang SIM."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Mga Tawag"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Mga Kagustuhan"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Kumonekta sa mga pampublikong network"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Hindi available dahil naka-on ang bedtime mode"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Tapos na ang pag-reset sa kahalagahan ng notification."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index df00933..d7b2210 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Uygulamalarda yüz tanıma kilidi kullanırken daima onay adımı gerektir."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Yüz verilerini sil"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Yüz tanıma kilidini kur"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Cihazınızın kilidini açmak, uygulamalarda oturum açmak ve ödemeleri onaylamak için yüz tanıma kilidini kullanın.\n\nDikkat edilecek noktalar:\nTelefona baktığınızda, istemediğiniz zamanlarda da telefonunuzun kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuz başka birisi tarafından yüzünüze tutulduğunda kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuzun kilidi, ikiziniz gibi size çok benzeyen başka biri tarafından da açılabilir."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Cihazınızın kilidini açmak, uygulamalarda oturum açmak ve ödemeleri onaylamak için yüz tanıma kilidini kullanın.\n\nDikkat edilecek noktalar:\nTelefona bakarsanız, istemediğiniz zamanlarda da telefonunuzun kilidi açılabilir.\n\nGözleriniz kapalıyken bile yüzünüzün hizasına tutulduğunda, telefonunuzun kilidi başka biri tarafından açılabilir.\n\nTelefonunuzun kilidi, ikiziniz gibi size çok benzeyen başka biri tarafından da açılabilir."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Telefonunuzun kilidini açmak, oturumlarda oturum açmak ve ödemeleri onaylamak için yüz tanıma kilidini kullanın."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Dikkat edilecek noktalar:\nTelefona baktığınızda, istemediğiniz zamanlarda da telefonunuzun kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuz başka birisi tarafından yüzünüze tutulduğunda kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuzun kilidi, ikiziniz gibi size çok benzeyen başka biri tarafından da açılabilir."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Dikkat edilecek noktalar:\nTelefona baktığınızda, istemediğiniz zamanlarda da telefonunuzun kilidi açılabilir.\n\nGözleriniz kapalı olsa bile, telefonunuz başka birisi tarafından yüzünüze tutulduğunda, kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuzun kilidi, ikiziniz gibi size çok benzeyen başka biri tarafından da açılabilir."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Yüz verileri silinsin mi?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Yüz tanıma kilidi tarafından kullanılan yüz verileri kalıcı ve güvenli bir şekilde silinecek. Kaldırma işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak, uygulamalarda oturum açmak ve ödemeleri onaylamak için PIN, desen veya şifrenize ihtiyacınız olur."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Kilidi açmak için yüz tanıma kilidini kullanın"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet normalden daha fazla kullanıldı"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Cihaz normalden daha fazla kullanıldı"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Pil normalden daha erken bitebilir"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefonunuz normalden daha fazla kullanıldı. Piliniz beklenenden daha erken bitebilir.\n\nEn çok pil kullanan uygulamalar:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tabletiniz normalden daha fazla kullanıldı. Piliniz beklenenden daha erken bitebilir.\n\nEn çok pil kullanan uygulamalar:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Cihazınız normalden daha fazla kullanıldı. Piliniz beklenenden daha erken bitebilir.\n\nEn çok pil kullanan uygulamalar:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Cihazı kontrol etmek için dokunun"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Saati, bildirimleri ve diğer bilgileri kontrol etmek için ekranınıza dokunun."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Acil Durum SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tarafından yönetiliyor"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Güç düğmesine hızlı bir şekilde 5 veya daha fazla kez basarak aşağıdaki işlemleri başlatın"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Geri sayım alarmı"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Aramadan önce yüksek bir ses çal"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Bildirimler için parmak izini kaydırın"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Parmak izini kaydırın"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Bildirimlerinizi kontrol etmek için telefonunuzun arkasındaki parmak izi sensöründe parmağınızı hızlıca aşağı kaydırın."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"uçak, uçakta kullanımı güvenli"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Aramalar ve SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Kablosuz Çağrı"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Bazı kablosuz ağlar gibi operatör olmayan ağlar üzerinden arama yapın ve alın"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Kablosuz çağrı, bazı kablosuz ağlar gibi operatör olmayan ağlar üzerinden arama yapmanıza ve almanıza olanak tanır.\n\nSIM\'ler arası çağrı, bir SIM\'den arama yapmak ve almak için başka bir SIM\'in mobil verisinden yararlanmanıza olanak tanır."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Çağrılar"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Tercihler"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Herkese açık ağlara bağlan"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Uyku vakti modu açık olduğundan kullanılamıyor"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Bildirimlerin önemini sıfırlama işlemi tamamlandı."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 5a7fbea..f4cc2ef 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -391,8 +391,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Просити підтвердження під час використання Фейсконтролю в додатках"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Видалити дані про обличчя"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Налаштувати Фейсконтроль"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Використовуйте фейсконтроль, щоб розблоковувати пристрій, входити в додатки й підтверджувати платежі.\n\nУвага!\nВи можете випадково розблокувати телефон у недоречний момент, ненароком поглянувши на нього.\n\nБудь-хто може розблокувати телефон, якщо піднесе його до вашого обличчя.\n\nТелефон може розблокувати людина, схожа на вас, наприклад ваш близнюк."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"З функцією фейсконтролю можна розблоковувати пристрій, входити в додатки й підтверджувати платежі.\n\nЗверніть увагу:\nпоглянувши на телефон, ви можете випадково розблокувати його в недоречний момент.\n\nБудь-хто може розблокувати телефон, якщо піднесе його до вашого обличчя, навіть коли у вас закриті очі.\n\nТелефон може розблокувати людина, схожа на вас, наприклад, ваш близнюк."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"За допомогою фейсконтролю ви можете розблоковувати пристрій, входити в додатки та підтверджувати платежі."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Важливо!\nВи можете випадково розблокувати телефон у недоречний момент, ненароком поглянувши на нього.\n\nБудь-хто може розблокувати телефон, якщо піднесе його до вашого обличчя.\n\nТелефон може розблокувати людина, схожа на вас, наприклад ваш близнюк."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Важливо!\nВи можете випадково розблокувати телефон у недоречний момент, ненароком поглянувши на нього.\n\nБудь-хто може розблокувати телефон, якщо піднесе його до вашого обличчя, навіть коли у вас заплющені очі.\n\nТелефон може розблокувати людина, схожа на вас, наприклад ваш близнюк."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Видалити дані про обличчя?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Дані про обличчя, потрібні для фейсконтролю, буде остаточно видалено без можливості відновлення. Після цього потрібно буде вводити PIN-код, ключ або пароль, щоб розблоковувати телефон, входити в додатки й підтверджувати платежі."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Розблоковуйте телефон за допомогою фейсконтролю"</string>
@@ -2517,6 +2518,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Планшет використовується більше, ніж зазвичай"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Пристрій використовується більше, ніж зазвичай"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Акумулятор може розрядитися швидше, ніж зазвичай"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Ваш телефон використовується більше, ніж зазвичай. Акумулятор може розрядитися швидше.\n\nДодатки, які використовують найбільше заряду:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Ваш планшет використовується більше, ніж зазвичай. Акумулятор може розрядитися швидше.\n\nДодатки, які використовують найбільше заряду:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Ваш пристрій використовується більше, ніж зазвичай. Акумулятор може розрядитися швидше.\n\nДодатки, які використовують найбільше заряду:"</string>
@@ -3884,8 +3889,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"Вхідні виклики блокуються, коли активовано розклад \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Ви можете змінити налаштування, щоб потрібні люди могли зв’язатися з вами."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Позначені контакти"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Немає}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} і {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} і {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} і ще #}few{{contact_1}, {contact_2} і ще #}many{{contact_1}, {contact_2} і ще #}other{{contact_1}, {contact_2} і ще #}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Без імені)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Повідомлення"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"повідомлення"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Повідомлення"</string>
@@ -4408,8 +4412,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Мобільний трафік"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Використання трафіку додатками"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Трафік Wi-Fi"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Використання трафіку не через мобільний Інтернет"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Використання трафіку Ethernet"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Ethernet"</string>
@@ -4430,8 +4433,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> обмеження</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Оператор може по-іншому вимірювати статистику використання трафіку"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Не включає дані, що використовуються в мережах операторів мобільного зв\'язку"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"Використано <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Сповіщення щодо трафіку"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Застереження про трафік"</string>
@@ -4653,12 +4655,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Торкніться, щоб перевірити пристрій"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Щоб перевірити час, сповіщення та іншу інформацію, торкніться екрана."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Екстрене сповіщення"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Керує <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Щоб розпочати вказані нижче дії, швидко натисніть кнопку живлення принаймні 5 разів"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Використовувати відбиток пальця для перегляду сповіщень"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Сканер відбитків"</string>
@@ -5195,14 +5206,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"літак, безпечний у літаку"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Дзвінки та SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Дзвінки через Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Здійснюйте й отримуйте дзвінки через мережі Wi‑Fi, а не операторів мобільного зв\'язку"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Завдяки функції \"Дзвінки через Wi-Fi\" ви можете здійснювати та отримувати дзвінки не лише через мережі операторів мобільного зв\'язку, а й через Wi‑Fi.\n\nЗавдяки функції перехресних дзвінків ви можете здійснювати або отримувати дзвінки на одній SIM-карті за рахунок тарифного плану іншої."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Дзвінки"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Параметри"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Підключатися до загальнодоступних мереж"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
-    <skip />
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Недоступно в нічному режимі"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Пріоритет сповіщень скинуто."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index 993b698..962b153 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -385,8 +385,12 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"ایپس میں چہرے کے ذریعے غیر مقفل استعمال کرتے وقت، ہمیشہ تصدیق طلب کریں"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"چہرے کا ڈیٹا حذف کریں"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"چہرے کے ذریعے غیر مقفل کرنا سیٹ اپ کریں"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"اپنے آلہ کو غیر مقفل، ایپس میں سائن ان اور ادائیگیوں کی تصدیق کرنے کے لیے چہرے کے ذریعے غیر مقفل کرنے کا استعمال کریں۔\n\nذہن میں رکھیں:\nجب آپ کا ارادہ نہ ہو تو فون کو دیکھنا اسے غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nکوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ کی طرح بہت زيادہ نظر آنے والے کسی بھی شخص، جیسے، آپ کے بھائی بہن کے ذریعے آپ کا فون غیر مقفل کیا جا سکتا ہے۔"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"اپنے آلہ کو غیر مقفل، ایپس میں سائن ان اور ادائیگیوں کی تصدیق کرنے کیلئے \'چہرے کے ذریعے غیر مقفل کرنے\' کا استعمال کریں۔\n\nیاد رکھیں:\nجب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی فون پر دیکھنے سے وہ غیر مقفل ہو سکتا ہے۔\n\nآپ کی آنکھیں بند ہونے پر بھی، کوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ سے بہت زیادہ مشابہ کوئی بھی شخص، جیسے کوئی ہم شکل بھائی بہن، آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔"</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_top_intro (4199311264578653665) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (4378074697208244539) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported (5051230351151761265) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"چہرے کا ڈیٹا حذف کریں؟"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"‏چہرے کے ذریعے غیر مقفل کرنے کی خصوصیت کے ذریعے استعمال کردہ چہرے کے ڈیٹا کو مکمل طور پر اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔ ہٹانے کے بعد، آپ کو اپنا فون غیر مقفل کرنے، ایپس میں سائن ان کرنے اور ادائیگیوں کی تصدیق کرنے کے لیے اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے \'چہرے کے ذریعے غیر مقفل کریں\' کا استعمال کریں"</string>
@@ -2455,6 +2459,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"ٹیبلیٹ معمول سے زیادہ استعمال کیا گیا ہے"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"آلہ معمول سے زیادہ استعمال کیا گیا ہے"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"بیٹری معمول سے پہلے ختم ہو سکتی ہے"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"آپ کا فون معمول سے زیادہ استعمال کیا گيا ہے۔ آپ کی بیٹری توقع سے پہلے ختم ہو سکتی ہے۔\n\nبیٹری کے استعمال کے لحاظ سے سب سے زيادہ استعمال کردہ ایپس:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"آپ کا ٹیبلیٹ معمول سے زیادہ استعمال کیا گيا ہے۔ آپ کی بیٹری توقع سے پہلے ختم ہو سکتی ہے۔\n\nبیٹری کے استعمال کے لحاظ سے سب سے زيادہ استعمال کردہ ایپس:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"آپ کا آلہ معمول سے زیادہ استعمال کیا گيا ہے۔ آپ کی بیٹری توقع سے پہلے ختم ہو سکتی ہے۔\n\nبیٹری کے استعمال کے لحاظ سے سب سے زيادہ استعمال کردہ ایپس:"</string>
@@ -3780,8 +3788,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ کے لیے موصول ہونے والی کالز کو مسدود کر دیا جاتا ہے۔ اپنے دوستوں، فیملی اور دیگر رابطوں کو آپ سے رابطہ کرنے کی اجازت دینے کے لیے، آپ ترتیبات کو ایڈجسٹ کر سکتے ہیں۔"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"ستارہ کا نشان لگے ہوئے رابطے"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{کوئی نہیں}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} اور {contact_2}}=3{{contact_1}، {contact_2}، اور {contact_3}}other{{contact_1}، {contact_2} اور # دیگر}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(کوئی نام نہیں)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"پیغامات"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"پیغامات"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"پیغامات"</string>
@@ -4276,8 +4283,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"موبائل ڈیٹا کا استعمال"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"ایپ ڈیٹا کا استعمال"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"‏Wi-Fi ڈیٹا کا استعمال"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"غیر کیریئر ڈیٹا کا استعمال"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"ایتھرنیٹ ڈیٹا کا استعمال"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"ایتھرنیٹ"</string>
@@ -4296,8 +4302,7 @@
       <item quantity="one">1 پابندی</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"کیریئر ڈیٹا کا حساب آپ کے آلہ کے حساب سے مختلف ہو سکتا ہے"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"کیریئر نیٹ ورکس کے ذریعے استعمال کردہ ڈیٹا کو خارج کرتا ہے"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> استعمال ہوا"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"ڈیٹا وارننگ سیٹ کریں"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"ڈیٹا وارننگ"</string>
@@ -4507,12 +4512,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"آلہ چیک کرنے کے لیے تھپتھپائیں"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"وقت، اطلاعات، اور دیگر معلومات چیک کرنے کے لیے اپنی اسکرین کو دو بار تھپتھپائیں۔"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"‏ہنگامی SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کے زیر انتظام ہے"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"پاور بٹن کو تیزی سے 5 بار یا اس سے زیادہ بار دبا کر نیچے کاروائیاں شروع کریں"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"اطلاعات کیلئے فنگر پرنٹ سوائپ"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"فنگر پرنٹ سوائپ کریں"</string>
@@ -5029,14 +5043,17 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"ہوائی جہاز، ہوائی جہاز کیلئے محفوظ"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"‏کالز اور SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"‏Wi‑Fi کالنگ"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"‏Wi-Fi جیسے غیر کیریئر نیٹ ورکس پر کالز کریں اور موصول کریں"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"‏Wi-Fi کالنگ آپ کو کچھ Wi-Fi نیٹ ورک جیسے غیر کیریئر نیٹ ورکس پر کالز کرنے اور موصول کرنے کی اجازت دیتی ہے۔\n\nکراس SIM کالنگ آپ کو کسی دوسری SIM سے کال کرنے اور موصول کرنے کیلئے کسی SIM کے موبائل ڈیٹا سے فائدہ اٹھانے کی اجازت دیتی ہے۔"</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"کالز"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"ترجیحات"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"عوامی نیٹ ورکس سے منسلک ہوں"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"دستیاب نہیں ہے کیونکہ بیڈ ٹائم موڈ آن ہے"</string>
+    <!-- no translation found for reset_importance_completed (3595536767426097205) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index 1b08786..dd7fae6 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Ilovalar yuz bilan ochilishida har doim tasdiqlanishi kerak"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Yuz unutilsinmi?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Yuz bilan ochishni sozlang"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Qulfni ochishda, ilovalarga kirishda va xaridlarni tasdiqlashda Yuz bilan ochish funksiyasidan foydalaning.\n\nDiqqat qiling:\nTelefon qulfi unga tasodifan qaralganda yechilishi mumkin.\n\nBegonalar telefoningizni yuzingizga qaratib ham qulfdan chiqarishi mumkin.\n\nTelefon sizga oʻxshagan yaqinlaringiz tomonidan ham qulfdan chiqarilishi mumkin."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Qulfni ochishda, ilovalarga kirishda va xaridlarni tasdiqlashda Yuz bilan ochish funksiyasidan foydalaning.\n\nDiqqat qiling:\nTelefon qulfi unga tasodifan qaralganda yechilishi mumkin.\n\nKoʻzlaringiz yumilganda ham begonalar telefoningizni yuzingizga qaratish orqali qulfdan chiqarishi mumkin.\n\nTelefon sizga oʻxshagan yaqinlaringiz tomonidan ham qulfdan chiqarilishi mumkin."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Qurilmangizni ochish, ilovalarga kirish va toʻlovlarni tasdiqlash uchun yuz bilan oching."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Diqqat qiling:\nTelefon qulfi unga tasodifan qaralganda yechilishi mumkin.\n\nBegonalar telefoningizni yuzingizga qaratish orqali qulfdan chiqarishi mumkin.\n\nTelefon sizga oʻxshagan yaqinlaringiz tomonidan ham qulfdan chiqarilishi mumkin."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Diqqat qiling:\nTelefon qulfi unga tasodifan qaralganda yechilishi mumkin.\n\nBegonalar telefoningizni yumilgan koʻzlaringizga qaratish orqali ham qulfdan chiqarishi mumkin.\n\nTelefon sizga oʻxshagan yaqinlaringiz tomonidan ham qulfdan chiqarilishi mumkin."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Yuzga oid axborot oʻchirib tashlansinmi?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Yuz bilan ochish funksiyasi tomonidan yozib olingan yuz axboroti butunlay va xavfsiz tarzda olib tashlanadi. Tozalanganidan keyin telefonni ochish, ilovalarga kirish va toʻlovlarni tasdiqlash uchun PIN kod, grafik kalit yoki parol zarur."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Telefon qulfini yuz bilan oching"</string>
@@ -1078,7 +1079,7 @@
     <string name="wifi_add_app_single_network_summary" product="default" msgid="6881712878537666626">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ilovasi tarmoqni telefonga saqlamoqchi"</string>
     <string name="wifi_add_app_single_network_summary" product="tablet" msgid="8455616967601552440">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ilovasi tarmoqni planshetga saqlamoqchi"</string>
     <string name="wifi_add_app_single_network_saving_summary" msgid="7366337245410388895">"Saqlanmoqda…"</string>
-    <string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"Saqlandi"</string>
+    <string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"Saqlangan"</string>
     <string name="wifi_add_app_network_save_failed_summary" msgid="7223817782309294652">"Saqlanmadi. Qayta urining."</string>
     <string name="wifi_add_app_networks_title" msgid="4384594865433042851">"Tarmoqlar saqlansinmi?"</string>
     <string name="wifi_add_app_networks_summary" product="default" msgid="2670215712788515167">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ilovasi bu tarmoqlarni telefonga saqlamoqchi"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Planshet odatdagidan ko‘proq ishlatildi"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Qurilma odatdagidan ko‘proq ishlatildi"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Batareya quvvati odatdagiga nisbatan tezroq tugashi mumkin"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefoningiz odatdagidan koʻproq ishlatildi. Batareya quvvati kutilgandan tezroq tugashi mumkin.\n\nBatareyani eng koʻp sarflagan ilovalar:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Planshetingiz odatdagidan koʻproq ishlatildi. Batareya quvvati kutilgandan tezroq tugashi mumkin.\n\nBatareyani eng koʻp sarflagan ilovalar:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Qurilmangiz odatdagidan koʻproq ishlatildi. Batareya quvvati kutilgandan tezroq tugashi mumkin.\n\nBatareyani eng koʻp sarflagan ilovalar:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Qurilmani tekshirish uchun bosing"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Vaqt, bildirishnoma va boshqa axborotni tekshirish uchun ekranni bosing."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS Favqulodda holat"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Oʻchirib-yoqish tugmasini tez-tez 5 marta yoki koʻproq bosish orqali quyidagi amallarni boshlang"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Teskari sanoqli signal"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Telefon qilishdan oldin baland tovushni yoqing"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Bildirishnomalarni barmoq izi bilan ochish"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Barmoq izi skaneri"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Bildirishnomalarni tekshirish uchun telefon orqasidagi barmoq izi skaneri ustida pastga suring"</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"samolyot, samolyot uchun xavfsiz"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Chaqiruvlar va SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi chaqiruv"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Chaqiruvlarni mobil tarmoq orqali emas, Wi-Fi tarmoqlar orqali amalga oshirish va qabul qilish"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi chaqiruv funksiyasi mobil tarmoq ishlatmasdan Wi‑Fi tarmoqlar orqali chaqiruv qilish va chaqiruvlarni qabul qilish imkonini beradi.\n\nBunda, bir SIM kartadagi mobil internetdan foydalangan holda ikkinchi SIM kartadan Wi-Fi chaqiruv qilish ham mumkin."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Chaqiruvlar"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Sozlamalar"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Ochiq tarmoqlarga ulanish"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Uyqu vaqti rejimi yoniqligi sababli ishlamaydi"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Muhim bildirishnomalar sozlamalari tiklandi."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index cc93519..7e861ae 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Luôn yêu cầu xác nhận khi dùng mở khóa bằng khuôn mặt trong ứng dụng"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Xóa dữ liệu khuôn mặt"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Thiết lập tính năng mở khóa bằng khuôn mặt"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Sử dụng tính năng mở khóa bằng khuôn mặt để mở khóa thiết bị, đăng nhập vào ứng dụng và xác nhận thanh toán.\n\nLưu ý:\nViệc nhìn vào điện thoại có thể khiến điện thoại mở khóa ngay cả khi bạn không định làm vậy.\n\nNgười khác có thể mở khóa điện thoại khi họ giơ điện thoại lên trước mặt bạn.\n\nNhững người có khuôn mặt rất giống bạn, chẳng hạn như anh chị em ruột giống hệt bạn, đều có thể mở khóa điện thoại này."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Sử dụng tính năng mở khóa bằng khuôn mặt để mở khóa thiết bị, đăng nhập vào ứng dụng và xác nhận thanh toán.\n\nLưu ý:\nViệc nhìn vào điện thoại có thể khiến điện thoại mở khóa ngay cả khi bạn không định làm vậy.\n\nNgười khác có thể mở khóa bằng cách giơ điện thoại lên trước mặt bạn, kể cả khi bạn đang nhắm mắt.\n\nNhững người có diện mạo giống bạn, chẳng hạn như anh chị em ruột giống hệt bạn, đều có thể mở khóa điện thoại."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Sử dụng tính năng mở khóa bằng khuôn mặt để mở khóa thiết bị, đăng nhập vào ứng dụng và xác nhận việc thanh toán."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Lưu ý:\nViệc nhìn vào điện thoại có thể khiến điện thoại mở khóa ngoài ý muốn.\n\nNgười khác có thể mở khóa bằng cách giơ điện thoại lên trước mặt bạn.\n\nNhững người có diện mạo giống bạn, chẳng hạn như anh chị em ruột giống hệt bạn, đều có thể mở khóa điện thoại."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Lưu ý:\nViệc nhìn vào điện thoại có thể khiến điện thoại mở khóa ngoài ý muốn.\n\nNgười khác có thể mở khóa bằng cách giơ điện thoại lên trước mặt bạn, kể cả khi bạn đang nhắm mắt.\n\nNhững người có diện mạo giống bạn, chẳng hạn như anh chị em ruột giống hệt bạn, đều có thể mở khóa điện thoại."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Bạn muốn xóa dữ liệu khuôn mặt?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Dữ liệu khuôn mặt mà tính năng mở khóa bằng khuôn mặt sử dụng sẽ bị xóa vĩnh viễn một cách an toàn. Sau khi xóa, bạn phải có mã PIN, hình mở khóa hoặc mật khẩu để mở khóa điện thoại, đăng nhập vào ứng dụng và xác nhận thanh toán."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Dùng khuôn mặt để mở khóa điện thoại"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Máy tính bảng được sử dụng nhiều hơn thường lệ"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Thiết bị được sử dụng nhiều hơn thường lệ"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Pin có thể hết sớm hơn thường lệ"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Bạn sử dụng điện thoại nhiều hơn mức bình thường. Pin điện thoại có thể hết sớm hơn dự kiến.\n\nCác ứng dụng dùng nhiều pin nhất:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Bạn dùng máy tính bảng nhiều hơn mức bình thường. Pin của bạn có thể hết sớm hơn dự kiến.\n\nCác ứng dụng dùng nhiều pin nhất:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Bạn dùng thiết bị nhiều hơn mức bình thường. Pin của bạn có thể hết sớm hơn dự kiến.\n\nCác ứng dụng dùng nhiều pin nhất:"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Nhấn để kiểm tra thiết bị"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Để xem thời gian, thông báo và thông tin khác, hãy nhấn vào màn hình."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS khẩn cấp"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Do <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> quản lý"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Bắt đầu các hành động đã chọn bằng cách nhấn nhanh nút nguồn 5 lần trở lên"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Chuông báo đếm ngược"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Phát một âm thanh lớn trước khi gọi"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Vuốt cảm biến vân tay để xem thông báo"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Vuốt vân tay"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Để kiểm tra thông báo, hãy vuốt xuống trên cảm biến vân tay ở mặt sau điện thoại."</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"máy bay, an toàn trên máy bay"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Cuộc gọi và tin nhắn SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Gọi qua Wi-Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Gọi và nhận cuộc gọi qua các mạng không phải do nhà mạng cung cấp, chẳng hạn như Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Với tính năng Gọi qua Wi-Fi, bạn có thể gọi và nhận cuộc gọi qua các mạng không phải do nhà mạng cung cấp, chẳng hạn như một số mạng Wi‑Fi.\n\nTính năng gọi bằng nhiều SIM cho phép bạn tận dụng dữ liệu di động của một SIM để gọi và nhận cuộc gọi trên một SIM khác."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Cuộc gọi"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"Tin nhắn SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Lựa chọn ưu tiên"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Kết nối với mạng công cộng"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Không dùng được vì chế độ giờ đi ngủ đang bật"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Đã hoàn tất việc đặt lại mức độ quan trọng của thông báo."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 4d2a376..5017bb7 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"在应用中使用人脸解锁时,一律需确认"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"删除人脸数据"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"设置人脸解锁"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"您可以使用人脸解锁功能来解锁设备、登录应用以及确认付款。\n\n注意:\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对着您的脸,手机可能会因此解锁。\n\n长相与您十分相似的人(例如同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"您可以使用人脸解锁功能来解锁设备、登录应用以及确认付款。\n\n注意:\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对着您的脸,也可能会解锁您的手机(即使您闭上眼睛)。\n\n此外,长相与您相似的人(例如与您具有相同特征的兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"您可以使用人脸解锁功能解锁设备、登录应用和确认付款。"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"注意:\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对着您的脸,手机可能会因此解锁。\n\n长相与您十分相似的人(例如同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"注意:\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对着您的脸,手机可能会因此解锁(即使您闭上眼睛)。\n\n长相与您十分相似的人(例如同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"要删除人脸数据吗?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"系统会安全地将人脸解锁功能所用的脸部数据永久删除。移除数据后,您将需要使用 PIN 码、图案或密码来解锁手机、登录应用和确认付款。"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"使用人脸解锁功能将手机解锁"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"平板电脑的使用强度比平时高"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"设备的使用强度比平时高"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"电池电量可能会比平时更快耗尽"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"您使用的手机的频率比平时高。电池电量可能会比预期更快耗尽。\n\n耗电量较高的几个应用:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"您使用平板电脑的频率比平时高。电池电量可能会比预期更快耗尽。\n\n耗电量较高的几个应用:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"您使用设备的频率比平时高。电池电量可能会比预期更快耗尽。\n\n耗电量较高的几个应用:"</string>
@@ -3780,8 +3785,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"系统会在“<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>”启用时屏蔽来电。您可以调整设置,方便亲朋好友或其他联系人与您联系。"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"已加星标的联系人"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{无}=1{{contact_1}}=2{{contact_1}和{contact_2}}=3{{contact_1}、{contact_2}和{contact_3}}other{{contact_1}、{contact_2}及另外 # 人}}"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(无姓名)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"消息"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"消息"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"消息"</string>
@@ -4276,8 +4280,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"移动数据用量"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"应用的流量使用情况"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"WLAN 流量用量"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"非运营商流量消耗"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"以太网流量用量"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"WLAN"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"以太网"</string>
@@ -4296,8 +4299,7 @@
       <item quantity="one">1 项限制</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"运营商的流量计算方式可能与您设备的计算方式不同"</string>
-    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
-    <skip />
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"不包括运营商网络的流量消耗"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"已使用 <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"设置数据流量警告"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"数据流量警告"</string>
@@ -4507,12 +4509,21 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"点按即可查看设备相关信息"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"要查看时间、通知和其他信息,请点按您的屏幕。"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"紧急求救"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"由<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>管理"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"快速按电源按钮 5 次或更多次即可启动以下操作"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
     <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"滑动指纹即可查看通知"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"滑动指纹"</string>
@@ -5029,14 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"飞机,可在飞机上安全使用"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"通话和短信"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"WLAN 通话"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"通过 WLAN 等非运营商网络接打电话"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"WLAN 通话功能支持您通过非运营商网络(例如某些 WLAN 网络)接打电话。\n\n跨 SIM 卡通话功能支持您利用一张 SIM 卡的移动数据流量,通过另一张 SIM 卡的号码接打电话。"</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"通话"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"短信"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"偏好设置"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"连接到公共网络"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
-    <skip />
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"就寝模式开启时无法使用"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"通知重要性重置完成。"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 38f8dcb..076fce5 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"在應用程式內使用「臉孔解鎖」時,每次都要確認"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"刪除臉孔資料"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"設定「臉孔解鎖」"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"使用「面孔解鎖」即可解鎖裝置、登入應用程式及確認付款。\n\n注意事項:\n即使您不想解鎖手機,但查看手機仍會解鎖。\n\n如果其他人將手機舉到您面前,將可解鎖您的手機。\n\n跟您樣貌很相似的人 (例如您的孿生兄弟姊妹) 能夠解鎖您的手機。"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"使用「臉孔解鎖」即可解鎖裝置、登入應用程式及確認付款。\n\n注意事項:\n即使您不想解鎖,看著手機亦會解鎖。\n\n如果其他人將手機舉到您面前,即使您閉上雙眼,手機亦會解鎖。\n\n跟您樣貌很相似的人 (例如您的孿生兄弟姊妹) 能夠解鎖您的手機。"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"你可以使用人臉解鎖功能將裝置解鎖、登入應用程式,以及確認付款。"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"注意事項:\n只要看著手機,就可能會讓手機意外解鎖。\n\n如果有人將手機對著你的臉,手機可能就會解鎖。\n\n長相與你十分相似的人 (例如你的孿生兄弟姐妹) 或許可以解鎖你的手機。"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"注意事項:\n只要看著手機,就可能會讓手機意外解鎖。\n\n如果有人將手機對著你的臉 (無論你是否睜開雙眼),手機可能就會解鎖。\n\n長相與你十分相似的人 (例如你的孿生兄弟姐妹) 或許可以解鎖你的手機。"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"是否刪除臉孔資料?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"系統會妥善地將「臉孔解鎖」功能使用的臉孔資料永久刪除。資料移除後,您便需要使用 PIN、圖案或密碼來解鎖手機、登入應用程式及確認付款。"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"使用臉孔解鎖功能解鎖手機"</string>
@@ -2456,6 +2457,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"平板電腦使用率比平常高"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"裝置使用率比平常高"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"電池電量可能會比平常更快耗盡"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"您的手機使用率比平常高,電池電量可能會比預期更快耗盡。\n\n電池用量最高的應用程式:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"您的平板電腦使用率比平常高,電池電量可能會比預期更快耗盡。\n\n電池用量最高的應用程式:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"您的裝置使用率比平常高,電池電量可能會比預期更快耗盡。\n\n電池用量最高的應用程式:"</string>
@@ -4505,10 +4510,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"輕按即可查看裝置"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"輕按螢幕即可查看時間、通知和其他資訊。"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"緊急求救"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"由<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>管理"</string>
-    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"快速按下電源按鈕 5 次或以上即可觸發操作"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"倒數警報"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"致電之前播放響亮音效"</string>
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"快速連按電源按鈕 5 次或以上即可啟動操作"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"在指紋感應器上滑動以查看通知"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"滑動指紋"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"如要查看通知,請在手機背面的指紋感應器上向下滑動。"</string>
@@ -5024,13 +5041,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"飛行, 飛行安全"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"通話和短訊"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi 通話"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"透過非流動網絡供應商網絡 (例如 Wi-Fi) 撥打和接聽電話"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi 通話讓您透過非流動網絡供應商網絡 (例如部分 Wi-Fi 網絡) 撥打和接聽電話。\n\n跨 SIM 卡通話讓您利用 SIM 卡的流動數據撥打和接聽來自另一張 SIM 卡的電話。"</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"通話"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"短訊"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"偏好設定"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"連線至公共網絡"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"睡眠模式開啟時無法使用"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"通知重要性重設完成。"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 356fe15..3b7e743 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"在應用程式中使用人臉解鎖時,一律必須經過確認"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"刪除臉孔資料"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"設定人臉解鎖功能"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"你可以使用人臉解鎖功能將裝置解鎖、登入應用程式,以及確認付款。\n\n注意事項:\n只要看著手機,就可能會讓手機意外解鎖。\n\n如果有人將手機對著你的臉,手機可能就會解鎖。\n\n長相與你十分相似的人 (例如你的孿生兄弟姐妹) 或許可以解鎖你的手機。"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"你可以使用人臉解鎖功能將裝置解鎖、登入應用程式及確認付款。\n\n注意事項:\n只要看著手機,就可能造成意外解鎖。\n\n如果有人將手機對著你的臉 (無論你是否有睜開雙眼),手機可能會因此解鎖。\n\n長相與你相似的人(例如你的孿生兄弟姐妹)可能可以解鎖你的手機。"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"你可以使用人臉解鎖功能將裝置解鎖、登入應用程式,以及確認付款。"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"注意事項:\n只要看著手機,就可能會讓手機意外解鎖。\n\n如果有人將手機對著你的臉,手機可能就會解鎖。\n\n長相與你十分相似的人 (例如你的孿生兄弟姐妹) 或許可以解鎖你的手機。"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"注意事項:\n只要看著手機,就可能會讓手機意外解鎖。\n\n如果有人將手機對著你的臉 (無論你是否睜開雙眼),手機可能就會解鎖。\n\n長相與你十分相似的人 (例如你的孿生兄弟姐妹) 或許可以解鎖你的手機。"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"要刪除臉孔資料嗎?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"系統會安全地將人臉解鎖功能使用的臉部資料永久刪除。資料移除後,當你解鎖手機、登入應用程式及確認付款時,都必須使用 PIN 碼、解鎖圖案或密碼。"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"使用人臉解鎖功能將手機解鎖"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"平板電腦使用率比平常高"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"裝置使用率比平常高"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"電池電量可能會比平常更快耗盡"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"你的手機使用率比平常高,電池電量可能比預期更快耗盡。\n\n你常用的應用程式如下 (按照電池用量由高到低排序):"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"你的平板電腦使用率比平常高,電池電量可能比預期更快耗盡。\n\n你常用的應用程式如下 (按照電池用量由高到低排序):"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"你的裝置使用率比平常高,電池電量可能比預期更快耗盡。\n\n你常用的應用程式如下 (按照電池用量由高到低排序):"</string>
@@ -4504,10 +4509,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"輕觸以查看裝置"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"如要查看時間、通知和其他資訊,請輕觸螢幕。"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"緊急求救"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"由「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」管理"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"快速連按電源按鈕 5 次以上即可觸發動作"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"倒數計時警報器"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"先播放高分貝的音效,再撥打緊急救援服務電話"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"滑動指紋感應器以查看通知"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"滑動手指"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"將手指放在手機背面的指紋感應器上並向下滑動,即可查看通知。"</string>
@@ -5023,13 +5040,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"飛航, 飛航安全"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"通話和簡訊"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi 通話"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"透過諸如 Wi‑Fi 這類非電信業者提供的網路撥打電話及接聽來電"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi 通話功能可讓你透過非電信業者提供的網路 (例如某些 Wi‑Fi 網路) 撥打電話及接聽來電。\n\n跨 SIM 卡通話功能則可讓你使用某張 SIM 卡的行動數據,透過另一張 SIM 卡的號碼撥打電話及接聽來電。"</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"通話"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"簡訊"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"偏好設定"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"連線至公用網路"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"就寢時間模式開啟時無法使用"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"通知重要性重設完成。"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 70a098f..070e7e6 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Uma usebenzisa i-face unlock kuzinhlelo zokusebenza, hlala udinga isinyathelo sokuqinisekisa"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Susa idatha yobuso"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Setha i-face unlock"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Sebenzisa i-face unlock ukuze uvule idivayisi yakho, ungene ngemvume kuzinhlelo zokusebenza, uphinde uqinisekise izinkokhelo.\n\nKhumbula:\nUkubheka ifoni kungayivula uma ungahlosile ukwenza njalo.\n\nIfoni yakho ingavulwa omunye umuntu uma iphethwe ngasebusweni bakho.\n\nIfoni yakho ingavulwa omunye umuntu ofana kakhulu nawe, asithi isihlobo esifana nawe."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Sebenzisa i-face unlock ukuze uvule idivayisi yakho, ungene ngemvume kuzinhlelo zokusebenza, uphinde uqinisekise izinkokhelo.\n\nKhumbula:\nUkubheka ifoni kungayivula uma ungahlosile ukwenza njalo.\n\nIfoni yakho ingavulwa omunye umuntu uma iphakanyiselwe ebusweni bakho, nanoma amehlo akho avaliwe.\n\nIfoni yakho ingavulwa umuntu obukeka kakhulu njengawe, asithi, isihlobo esifanayo."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Sebenzisa i-face unlock ukuvula idivayisi yakho, ukungena ngemvume kuzinhlelo zokusebenza, kanye nokuqinisekisa izinkokhelo."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Khumbula:\nUkubheka ifoni kungayivula uma ungahlosile.\n\nIfoni yakho ingavulwa ngomunye umuntu uma ibanjelwe ebusweni bakho.\n\nIfoni yakho ingavulwa ngomunye umuntu obukeka njengawe, njengokuthi, owakini ofana nawe."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Khumbula:\nUkubheka ifoni kungayivula uma ungahlosile.\n\nIfoni yakho ingavulwa ngomunye umuntu uma ibanjelwe ebusweni bakho.\n\nIfoni yakho ingavulwa ngomunye umuntu obukeka njengawe, njengokuthi, owakini ofana nawe."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Susa idatha yobuso?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Idatha yobuso esetshenziswe i-face unlock izosuswa unaphakade futhi ngokuphephile. Ngemuva kokususwa, uzodinga iphinikhodi, iphethini, noma iphasiwedi ukuze uvule ifoni yakho, ungene ngemvume kuzinhlelo zokusebenza, uphinde uqinisekise izinkokhelo."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Sebenzisa i-face unlock ukuze uvule ifoni yakho"</string>
@@ -2456,6 +2457,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Ithebulethi isetshenziswa ngaphezulu kunokujwayelekile"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Idivayisi isetshenziswa ngaphezulu kunokujwayelekile"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Ibhethri lingaphela ngaphambi kwesikhathi kunokujwayelekile"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Ifoni yakho isetshenziswe ngaphezulu kokujwayelekile. Ibhethri lakho lingaphela ngokushesha kunokulindeleke ngakhona.\n\nIzinhlelo zokusebenza eziphezulu ngokusetshenziswa kwebhethri:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Ithebulethi yakho isetshenziswe ngaphezulu kunokujwayelekile. Ibhethri lakho lingaphela ngokushesha kunokulindeleke ngakhona.\n\nIzinhlelo zokusebenza eziphezulu ngokusetshenziswa kwebhethri:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Idivayisi yakho isetshenziswe kakhulu kunokujwayelekile. Ibhethri lakho lingaphela ngokushesha kunokulindeleke ngakhona.\n\nIzinhlelo zokusebenza eziphezulu ngokusetshenziswa kwebhethri:"</string>
@@ -4505,10 +4510,22 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Thepha ukuze uhlole idivayisi"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Ukuze uhlole isikhathi, izaziso, nolunye ulwazi, thepha isikrini sakho."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Isimo esiphuthumayo se-SOS"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Iphethwe yi-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Qalisa izenzo ezingezansi ngokucindezela inkinobho yamandla ngokushesha izikhathi ezi-5 noma ngaphezulu"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"I-alamu yokubala wehla"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Dlala umsindo ophezulu ngaphambi kokushaya ikholi"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Swayipha izigxivizo zeminwe ukuze uthole izaziso"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Swayipha izigxivizo zeminwe"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Ukuze uhlole izaziso zakho, swayiphela phansi kunzwa yezigxivizo zeminwe ngemuva kwefoni yakho."</string>
@@ -5024,13 +5041,16 @@
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"indiza, kuphephile kwindiza"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Amakholi ne-SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Ukushaya kwe-Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Yenza futhi thola amakholi ngamanethiwekhi angewona awenkampani yenethiwekhi njenge-Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Ukushaya kwe-Wi-Fi kukuvumela ukuthi wenze futhi uthole amakholi ngamanethiwekhi angewona awenkampani yenethiwekhi njengamanye amanethiwekhi we-Wi‑Fi.\n\nUkushaya kwama-SIM amaningi kukuvumela ukuthi ulinganise idatha yeselula ye-SIM ukwenza nokuthola amakholi kusuka kwenye i-SIM."</string>
+    <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Amakholi"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"I-SMS"</string>
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Okuncamelayo"</string>
+    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Xhuma kumanethiwekhi asesidlangalaleni"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
     <skip />
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Akutholakali ngoba imodi yesikhathi sokulala ivuliwe"</string>
+    <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Ukusetha kabusha ukubaluleka kwesaziso kuqediwe."</string>
 </resources>