blob: 88e183c1ef9fea626b62327cf23cdcb37f4af3ab [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Да"</string>
<string name="no" msgid="6731231425810196216">"Нет"</string>
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Неизвестно"</string>
<string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Включить радио"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Отключить радио"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Просмотреть адресную книгу на SIM-карте"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Просм. список разреш. номеров"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Просмотреть номера служебного набора"</string>
<string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Получить список PDP"</string>
<string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Обслуживается"</string>
<string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Вне зоны обслуживания"</string>
<string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Только вызовы службы экстренной помощи"</string>
<string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Радио отключено"</string>
<string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Роуминг"</string>
<string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Роуминг отключен"</string>
<string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Не работает"</string>
<string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Звонок"</string>
<string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Посылка вызова"</string>
<string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Отключено"</string>
<string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Подключение"</string>
<string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Подключено"</string>
<string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Приостановлено"</string>
<string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"неизвестно"</string>
<string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
<string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"байт"</string>
<string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
<string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
<string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
<string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
<string name="sdcard_unmount" msgid="3364184561355611897">"Извлечение SD-карты"</string>
<string name="sdcard_format" msgid="362497552060004057">"Форматировать карту SD"</string>
<string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Мелкий"</string>
<string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Среднее"</string>
<string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Крупный"</string>
<string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"ОК"</string>
<string name="sdcard_setting" msgid="5922637503871474866">"SD-карта"</string>
<string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Состояние батареи:"</string>
<string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Питание:"</string>
<string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Шкала батареи:"</string>
<string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Уровень заряда батареи:"</string>
<string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Уровень заряда батареи:"</string>
<string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Технология батареи:"</string>
<string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Напряжение батареи:"</string>
<string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"мВ"</string>
<string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Температура батареи:"</string>
<string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string>
<string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Время после загрузки:"</string>
<string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Время работы от батареи:"</string>
<string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Время работы при зарядке:"</string>
<string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Время работы экрана:"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Неизвестно"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Идет зарядка"</string>
<string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(переменный ток)"</string>
<string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"Разрядка батареи"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Не заряжается"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Полностью"</string>
<string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Не подключено"</string>
<string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"Питание от сети"</string>
<string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
<string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"Питание от сети и USB"</string>
<string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Неизвестно"</string>
<string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Неизвестно"</string>
<string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Хорошо"</string>
<string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Перегрев"</string>
<string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Отключено"</string>
<string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Слишком высокое напряжение"</string>
<string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Неизвестная ошибка"</string>
<string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Видимый"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"Видимый в течение <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> секунд..."</string>
<string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Сделать устройство видимым"</string>
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Устройства Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Имя устройства"</string>
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Без настройки имени, использовать имя аккаунта"</string>
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Поиск устройств"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"Связь с <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> будет разорвана."</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Подключено"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Отключено"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Отключение..."</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Подключение..."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_unknown (644716244548801421) -->
<skip />
<string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"Установить сопряжение с этим устройством"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Сопряжение..."</string>
<string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Сопряжено, но не подключено"</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="6873461446424952003">"гарнитура/наушники"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"Поиск"</string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Запрос сопряжения Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Запрос на сопряжение"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5381418499788668724">"Выберите для сопряжения с "</string>
<string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Выбор устройства Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Запрос разрешения на включение Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="2342558978033892004">"Приложение на вашем телефоне запрашивает разрешение на включение Bluetooth. Разрешить?"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="669870705606180872">"Приложение на вашем телефоне запрашивает разрешение на включение видимого режима Bluetooth на <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> с. Разрешить?"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="7220210326619399542">"Приложение на вашем телефоне запрашивает разрешение на включение Bluetooth и видимого режима на <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> с. Разрешить?"</string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"Включается Bluetooth..."</string>
<string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Настройки даты и времени"</string>
<string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 pm"</string>
<string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
<string name="date_time_changeTime_text" msgid="7037437020000867740">"Изменить время"</string>
<string name="date_time_changeDate_text" msgid="5259762626498028057">"Дата"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"Выбрать часовой пояс"</string>
<string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"Обычный (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Предварительный просмотр:"</string>
<string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Размер шрифта:"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
<skip />
<string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Отправить <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Начать <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Аккаунт:"</string>
<string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Очистить"</string>
<string name="proxy_port_label" msgid="2623639656638472491">"Порт"</string>
<string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Восстановить настройки по умолчанию"</string>
<string name="proxy_action_text" msgid="477348175123635416">"Сохранить"</string>
<string name="proxy_hostname_label" msgid="7531298584350977540">"Имя узла"</string>
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Внимание"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"ОК"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"Введено недействительное имя узла."</string>
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Необходимо заполнить поле порта."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Если поле хоста не заполнено, поле порта также следует оставить пустым."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"Введен недействительный порт."</string>
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Местоположение:"</string>
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Соседний CID:"</string>
<string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Попыток данных:"</string>
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Услуга GPRS:"</string>
<string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Роуминг:"</string>
<string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
<string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Перенаправление вызовов:"</string>
<string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Количество сбросов PPP после загрузки:"</string>
<string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Отключение GSM:"</string>
<string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Текущая сеть:"</string>
<string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Количество успешных обработок данных:"</string>
<string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Получено PPP:"</string>
<string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Служба GSM:"</string>
<string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Громкость сигнала"</string>
<string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Состояние вызова:"</string>
<string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"Отправлено PPP:"</string>
<string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Сброс настроек радио:"</string>
<string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Параллельное сообщение:"</string>
<string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Номер телефона:"</string>
<string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Выбрать радиостанцию"</string>
<string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Тип сети:"</string>
<string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Настроить предпочтительный тип сети:"</string>
<string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Выполнить проверку ping IP-адреса:"</string>
<string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"ping имя узла (www.google.ru):"</string>
<string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Проверка клиента HTTP:"</string>
<string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Выполнить проверку ping"</string>
<string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
<string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Обновить"</string>
<string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Обновить"</string>
<string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Выбор проверки DNS"</string>
<!-- no translation found for oem_radio_info_label (6163141792477958941) -->
<skip />
<string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Настроить частоту GSM/UMTS"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Загрузка списка частот..."</string>
<string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Настроить"</string>
<string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Сбой"</string>
<string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Успешно"</string>
<string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"Изменения вступят в силу после повторного подключения USB-кабеля"</string>
<string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Включить массовую память USB"</string>
<string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Всего байтов:"</string>
<string name="sdcard_settings_not_present_status" msgid="6666688653496819947">"Нет SD-карты"</string>
<string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Свободно байтов:"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" msgid="4786433969313661655">"SD-карта используется в качестве устройства массовой памяти"</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" msgid="3812022095683863087">"SD-карта может быть извлечена"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" msgid="5145797653495907970">"SD-карта была извлечена во время использования!"</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Использовано байтов:"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" msgid="2763464949274455656">"Поиск мультимедиа на SD-карте..."</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" msgid="5706115860484118911">"SD-карта установлена только для чтения"</string>
<string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Далее"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="4034157617842965844">"Региональные настройки"</string>
<string name="select_your_language" msgid="1146235168951906084">"Выберите язык"</string>
<string name="activity_picker_label" msgid="4910700713930693329">"Выбрать действие"</string>
<string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Сведения об устройстве"</string>
<string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Информация о батарее"</string>
<string name="battery_history_label" msgid="8242244969757414501">"Журнал сведений о батарее"</string>
<string name="display_label" msgid="7403874003169865762">"Показать"</string>
<string name="phone_info_label" msgid="2127552523124277664">"Информация о телефоне"</string>
<string name="sd_card_settings_label" msgid="5743100901106177102">"SD-карта"</string>
<string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Настройки прокси-сервера"</string>
<string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Отмена"</string>
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Настройки"</string>
<string name="settings_shortcut" msgid="3672145147925639262">"Настройки"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Режим полета"</string>
<string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"Отключить все беспроводные соединения"</string>
<string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"Отключение беспроводных соединений..."</string>
<string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"Включение беспроводных соединений..."</string>
<string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Беспроводные сети"</string>
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="149274247949769551">"Настройки беспроводных модулей"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Wi-Fi, Bluetooth, режим полета, мобильные сети и VPN"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Интернет-роуминг"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Подключаться к службам передачи данных при роуминге"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Подключаться к службам передачи данных при роуминге"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Передача данных прекращена, потому что телефон находится за пределами домашней сети, а интернет-роуминг выключен."</string>
<string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Включить"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"Разрешить интернет-роуминг? Возможны высокие расходы за использование роуминга."</string>
<string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"Внимание"</string>
<string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Выбор оператора"</string>
<string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"Выберите оператора связи"</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Дата и время"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"Установка даты, времени, часового пояса и форматов"</string>
<string name="date_time_auto" msgid="3086083265745944725">"Автоматически"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="9034585614665299846">"Использовать данные, предоставленные сетью"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="3900356736797266448">"Использовать данные, предоставленные сетью"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24-часовой формат"</string>
<string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Настроить время"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Выбрать часовой пояс"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Настроить дату"</string>
<string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"Выбрать формат даты"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Упорядочить по алфавиту"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Упорядочить по часовому поясу"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="5168491784222013179">"Локация и безопасность"</string>
<string name="location_security_settings_title" msgid="4624434296446625554">"Настройки местоположения и безопасности"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Настройка функции \"Мое местоположение\", разблокировка экрана и блокировка хранилища регистрационных данных"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Настройка функции \"Мое местоположение\", разблокировка экрана и блокировка хранилища регистрационных данных"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Пароли"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Включить Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"Настройки Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Настройки Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Настройка подключений, видимости и имени устройства"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Запрос сопряжения Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_info" msgid="6644515376523965073">"Сведения об устройстве Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="856962526754150334">\n"Введите PIN-код для сопряжения с <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. (Попробуйте 0000 или 1234.)"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8121515818772179228">\n"Введите ключ доступа для сопряжения с <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"Для сопряжения с \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" подтвердите, что показывается ключ доступа: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"запрашивает сопряжение."</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_msg" msgid="3048496029389441579">"Введите <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, чтобы выполнить сопряжение."</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Сопряжение"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"Не устанавливать сопряжение"</string>
<string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"устройство Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"Внимание"</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"Неполадка при сопряжении с <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"Неполадка при сопряжении с <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> из-за неверно введенного PIN-кода или ключа доступа."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"Не удается установить соединение с <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> не разрешает сопряжение."</string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Возникла неполадка при подключении к <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Поиск устройств"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Подключить"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Отключить"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Выполнить сопряжение и подключить"</string>
<string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Отменить сопряжение"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Отключить и отменить сопряжение"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Параметры..."</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Подключить к..."</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Мультимедиа"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="1874975688666658946">"Телефон"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Передать"</string>
<string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp" msgid="510833839847758664">"Подключено к мультимедийному аудиоустройству"</string>
<string name="bluetooth_summary_connected_to_headset" msgid="4876496372728623918">"Подключено к аудиоустройству телефона"</string>
<string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp_headset" msgid="3045032710457800891">"Подключено к телефону и мультимедийному аудиоустройству"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"параметры <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Подключить"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Подключиться к устройству Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Профили"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Подключено к мультимедийному аудиоустройству"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Подключено к аудиоустройству телефона"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Установлено подключение к серверу передачи файлов"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Нет подключения к серверу передачи файлов"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Использовать для мультимедийного аудиоустройства"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Использовать для аудиоустройства телефона"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Используется для передачи файлов"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Настройки док-станции"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Использовать док-станцию для звука"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Для громкой связи"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Для музыки и мультимедиа"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Запомнить настройки"</string>
<string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Включить Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="4746946030627213196">"Настройки Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Настройки Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Настройка и управление точками доступа беспроводной сети"</string>
<string name="forget_network" msgid="4718015029995727138">"Стереть"</string>
<string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Состояние"</string>
<string name="wifi_link_speed" msgid="6182852256449825038">"Скорость"</string>
<string name="wifi_signal_3" msgid="3565958820483624962">"Отлично"</string>
<string name="wifi_signal_2" msgid="4130061311918407501">"Хорошо"</string>
<string name="wifi_signal_1" msgid="8623690413812290642">"Высокий"</string>
<string name="wifi_signal_0" msgid="3862211184991511432">"Низкий"</string>
<string name="security" msgid="1040691896987225267">"Безопасность"</string>
<string name="wifi_security_open" msgid="3513305614048816607">"Открыть"</string>
<string name="wifi_security_wep" msgid="7082604129842065776">"WEP"</string>
<string name="wifi_security_psk" msgid="3392399380570381452">"WPA/WPA2 PSK"</string>
<string name="wifi_security_eap" msgid="8309434150934969132">"Enterprise (802.1x)"</string>
<string name="wifi_security_unknown" msgid="4564208312073060668">"Неизвестно"</string>
<string name="wifi_security_verbose_open" msgid="8117878112088901945">"открытая сеть"</string>
<string name="wifi_security_verbose_wep" msgid="9220757688700421508">"защищено WEP"</string>
<string name="wifi_security_verbose_psk" msgid="1110130025330416225">"защищено WPA/WPA2 PSK"</string>
<string name="wifi_security_verbose_eap" msgid="586632662086063">"защищено 802.1x EAP"</string>
<string name="ip_address" msgid="850672263358989449">"IP-адрес"</string>
<string name="signal" msgid="1947969631626413228">"Громкость сигнала"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="6710266609710860129">"Включение..."</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="5952909472548218348">"Выключение..."</string>
<string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Ошибка"</string>
<string name="error_starting" msgid="4055163089721254078">"Не удалось запустить Wi-Fi"</string>
<string name="error_stopping" msgid="7855531609645531489">"Не удалось остановить Wi-Fi"</string>
<string name="error_scanning" msgid="4644050284132264368">"Не удалось выполнить поиск сети"</string>
<string name="error_connecting" msgid="1981882310590509609">"Не удалось подключиться к сети"</string>
<string name="error_saving" msgid="8294279443961615302">"Не удалось сохранить сеть"</string>
<string name="connect" msgid="3079076576295839400">"Подключить"</string>
<string name="connect_to_blank" msgid="6950910074058025378">"Подключить к <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="please_select_eap" msgid="4488240331626456338">"Метод EAP"</string>
<string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"2-й этап аутентификации"</string>
<string name="please_type_identity" msgid="7061261155499513089">"Идентификационный код"</string>
<string name="please_type_anonymous_identity" msgid="835061562079965048">"Идентификационный код без определения личности"</string>
<string name="please_select_client_certificate" msgid="2137906961594663234">"Сертификат клиента"</string>
<string name="please_select_ca_certificate" msgid="5010815181914420677">"Сертификат центра сертификации"</string>
<string name="please_type_passphrase" msgid="8256017704131522462">"Пароль для беспроводного подключения"</string>
<string name="please_type_hex_key" msgid="8751224390407867551">"Шестнадцатеричный ключ WEP (0-9, A-F)"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="4235237470701732009">"Показать пароль."</string>
<string name="scan_wifi" msgid="2459901725350542606">"Поиск"</string>
<string name="summary_not_in_range" msgid="3926674700733548684">"Вне диапазона"</string>
<string name="summary_remembered" msgid="6079941090549401742">"сохранено в памяти"</string>
<string name="summary_connection_failed" msgid="2351885658101671413">"Не удалось установить соединение. Нажмите, чтобы повторить попытку."</string>
<string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Сети Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_type_ssid" msgid="1326839657083292017">"Сетевой SSID"</string>
<string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Безопасность"</string>
<string name="wifi_save_config" msgid="6153726364988064360">"Сохранить"</string>
<string name="wifi_password_unchanged" msgid="678604576488211090">"(не изменялось)"</string>
<string name="wifi_add_other_network" msgid="5499063300755575893">"Добавить сеть Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Уведомления о сетях"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Сообщать при обнаружении открытой сети"</string>
<string name="wifi_password_incorrect_error" msgid="5429305767166704803">"Введен неверный сетевой пароль. Повторите попытку."</string>
<string name="wifi_generic_connection_error" msgid="8240172247986220199">"При подключении к сети возникла неполадка. Повторите попытку."</string>
<string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Дополнительные функции"</string>
<string name="wifi_ip_settings_titlebar" msgid="4345739031248760326">"Настройки IP"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Сохранить"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Отмена"</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_ip" msgid="8057085083985255580">"Введите действительный IP-адрес."</string>
<string name="wifi_use_static_ip" msgid="2133464242165642230">"Статический IP-адрес"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP-адрес"</string>
<string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
<string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Шлюз"</string>
<string name="wifi_netmask" msgid="4520635321425529085">"Маска сети"</string>
<string name="wifi_context_menu_connect" msgid="5756210010680123258">"Подключить к сети"</string>
<string name="wifi_context_menu_forget" msgid="4654112495616788392">"Забыли сеть"</string>
<string name="wifi_context_menu_change_password" msgid="8860202712693404562">"Изменить пароль"</string>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"Дополнительные функции"</string>
<string name="wifi_setting_num_channels_title" msgid="694031537019656132">"Управляющий домен"</string>
<string name="wifi_setting_num_channels_summary" msgid="4889355096717099141">"Настроить количество используемых каналов"</string>
<string name="wifi_setting_num_channels_error" msgid="5765443843427870721">"При установке управляющего домена возникла неполадка."</string>
<string name="wifi_setting_num_channels_channel_phrase" msgid="1269381923672908636">"каналов: <xliff:g id="NUM_CHANNELS">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="1367731352485585528">"Спящий режим"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"При каких условиях переключаться с Wi-Fi на сотовую сеть"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="5103670439972135148">"При установке правила перехода в спящий режим возникла неполадка."</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-адрес"</string>
<string name="fragment_status_scanning" msgid="6278637764967888244">"Поиск..."</string>
<string name="fragment_status_connecting" msgid="1238623050972038297">"Соединение с сетью <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="fragment_status_authenticating" msgid="8239692896109081272">"Аутентификация в сети <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
<string name="fragment_status_obtaining_ip" msgid="1064039965703090012">"Получение IP-адреса от <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="fragment_status_connected" msgid="7482295568942137616">"Подключено к <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="fragment_status_disconnecting" msgid="6723077519682929097">"Отключение от <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="fragment_status_disconnected" msgid="5260939772487218470">"Отключено"</string>
<string name="fragment_status_failed" msgid="4122410100224856650">"Сбой"</string>
<string name="status_scanning" msgid="8402178267165567371">"Поиск..."</string>
<string name="status_connecting" msgid="1669262263707521505">"Подключение..."</string>
<string name="status_authenticating" msgid="3536039799394033822">"Аутентификация..."</string>
<string name="status_obtaining_ip" msgid="1624527502433683471">"Получение адреса..."</string>
<string name="status_connected" msgid="8175694029067954271">"Подключено"</string>
<string name="status_disconnecting" msgid="8468213362967337584">"Отключение..."</string>
<string name="status_disconnected" msgid="7561688569905126046">"Отключено"</string>
<string name="status_failed" msgid="610462050405904601">"Сбой"</string>
<string name="sound_and_display_settings" msgid="349770582993029003">"Звук и изображение"</string>
<string name="sound_and_display_settings_title" msgid="5036144539683697330">"Звук и изображение"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Настройки звука"</string>
<string name="sound_and_display_settings_summary" msgid="1433943789593286064">"Настройка мелодий, уведомлений, яркости экрана"</string>
<string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Бесшумный режим"</string>
<string name="silent_mode_summary" msgid="9081534746589616108">"Все звуки, кроме мультимедиа и будильника, отключены"</string>
<string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"Все звуки, кроме аудио и видео, отключены"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Мелодия телефона"</string>
<string name="ringtone_summary" msgid="3856990752494160139">"Выбрать мелодию для входящего вызова"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Громкость звонка"</string>
<string name="ring_volume_summary" msgid="8370699933709381329">"Настроить громкость входящих вызовов и уведомлений"</string>
<string name="vibrate_title" msgid="5408984084125311526">"Вибровызов"</string>
<string name="vibrate_summary" msgid="5224303668448643275">"Включить"</string>
<string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"Мелодия уведомления"</string>
<string name="notification_sound_summary" msgid="7628081155578496618">"Выбрать мелодию для уведомлений"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Мигающий световой индикатор"</string>
<string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"Включать индикатор трекбола при новых оповещениях"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="6144314834963494752">"Громкость входящего вызова"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="3363351773121138717">"Громкость уведомления"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Использовать этот уровень громкости также для уведомлений"</string>
<string name="notification_sound_dialog_title" msgid="7057274209079144726">"Выбрать мелодию уведомлений"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="7844516127427195383">"Громкость мультимедиа"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Настроить громкость музыки и видео"</string>
<string name="dock_settings_title" msgid="5121296855098055941">"Звук док-станции"</string>
<string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Настройки звука для подключенной док-станции"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="1453831168789523185">"Звук клавиш"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_summary_on" msgid="3028201873989887327">"Включить тональные сигналы при нажатии клавиш"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_summary_off" msgid="7791065951268525678">"Воспроизводить тональные сигналы при нажатии клавиш"</string>
<string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"Звуки нажатия на экран"</string>
<string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"Не воспроизводить щелчок при выборе опции на экране"</string>
<string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"Воспроизводить щелчок при выборе опции на экране"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"Виброотклик"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"Вибрация при нажатии софт-клавиш и некоторых элементов интерфейса"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"Вибрация при нажатии софт-клавиш и некоторых элементов интерфейса"</string>
<string name="play_media_notification_sounds_enable_title" msgid="1008791464029179529">"Уведомления SD-карты "</string>
<string name="play_media_notification_sounds_enable_summary_on" msgid="7675466959375667370">"Отключить звук для уведомлений SD-карты"</string>
<string name="play_media_notification_sounds_enable_summary_off" msgid="8672617597028744693">"Включить звук для уведомлений SD-карты"</string>
<string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Подавление шума"</string>
<string name="audio_record_proc_summary" msgid="8113628457499616498">"Подавляет фоновый шум при записи или разговоре."</string>
<string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Аккаунты и синхронизация"</string>
<string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Добавление или удаление аккаунтов и изменение настроек аккаунта"</string>
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Поиск"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Настроить параметры и управлять историей поиска"</string>
<string name="display_settings" msgid="3912042046350078328">"Настройки экрана"</string>
<string name="animations_title" msgid="1062189037402346023">"Анимация"</string>
<string name="animations_summary_on" msgid="8843613112130484436">"Показывать анимацию при открытии и закрытии окон"</string>
<string name="animations_summary_off" msgid="2777026828025551983">"Показывать анимацию при открытии и закрытии окон"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="6183763368844793276">"Ориентация"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" msgid="1133737282813048021">"Автоматически менять ориентацию экрана при повороте телефона"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" msgid="5485489363715740761">"Автоматически менять ориентацию экрана при повороте телефона"</string>
<string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Яркость"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Настроить яркость экрана"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4882669461447531301">"Время отключения экрана"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="2905757633140605334">"Выбрать интервал до автоматического отключения экрана"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Яркость автоматически"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Настройки блокировки SIM-карты"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Настроить блокировку"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Блокировка SIM-карты"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Заблокировать SIM-карту"</string>
<string name="sim_lock_on" msgid="2503536505568814324">"Для использования телефона необходим PIN-код"</string>
<string name="sim_lock_off" msgid="258981978215428916">"Для использования телефона необходим PIN-код"</string>
<string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Изменить PIN-код SIM-карты"</string>
<string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN-код SIM-карты"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Заблокировать SIM-карту"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Разблокировать SIM-карту"</string>
<string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Прежний PIN-код SIM-карты"</string>
<string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Новый PIN SIM-карты"</string>
<string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Введите новый PIN повторно"</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN-код SIM-карты"</string>
<string name="sim_bad_pin" msgid="2746201276896134075">"Неверный PIN!"</string>
<string name="sim_pins_dont_match" msgid="4664611595579163214">"PIN-коды не совпадают!"</string>
<string name="sim_change_failed" msgid="4823538458798362222">"Не удалось изменить PIN."\n"Возможно, введен неверный PIN."</string>
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"PIN-код SIM-карты успешно изменен"</string>
<string name="sim_lock_failed" msgid="6676748290838006404">"Не удалось изменить состояние блокировки SIM-карты."\n"Возможно, введен неверный PIN."</string>
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"ОК"</string>
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Отмена"</string>
<string name="device_info_settings" msgid="475872867864762157">"Состояние телефона"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Обновления системы"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="9164660818865695219">"Проверить наличие обновлений системы"</string>
<string name="firmware_version" msgid="6284872163051667788">"Версия прошивки"</string>
<string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Номер модели"</string>
<string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Версия ПО модуля связи"</string>
<string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Версия ядра"</string>
<string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Номер сборки"</string>
<string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Недоступно"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Состояние"</string>
<string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Состояние"</string>
<string name="device_status_summary" msgid="2599162787451519618">"Номер телефона, уровень сигнала и т.д."</string>
<string name="storage_settings" msgid="6681164315506788024">"Память"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="5379463509034022773">"Настройки SD-карты и памяти телефона"</string>
<string name="storage_settings_summary" msgid="9176693537325988610">"Отключение SD-карты, сведения о доступной памяти"</string>
<string name="status_number" msgid="5123197324870153205">"Мой номер телефона"</string>
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"Версия PRL"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
<string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Тип мобильной сети"</string>
<string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Состояние сотовой сети"</string>
<string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Состояние сервиса"</string>
<string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Громкость сигнала"</string>
<string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Роуминг"</string>
<string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Сеть"</string>
<string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"MAC-адрес Wi-Fi"</string>
<string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Адрес Bluetooth"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Недоступно"</string>
<string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Время с момента загрузки"</string>
<string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Время работы"</string>
<string name="internal_memory" msgid="1130932766236387454">"Внутренняя память телефона"</string>
<string name="sd_memory" msgid="151871913888051515">"SD-карта"</string>
<string name="memory_available" msgid="418542433817289474">"Свободное место"</string>
<string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Всего места"</string>
<string name="sd_eject" msgid="6915293408836853020">"Извлечение SD-карты"</string>
<string name="sd_eject_summary" msgid="3315557796211542962">"Безопасное извлечение SD-карты"</string>
<!-- no translation found for sd_insert_summary (2048640010381803841) -->
<skip />
<!-- no translation found for sd_mount (5940523765187704135) -->
<skip />
<!-- no translation found for sd_mount_summary (4936591681679097699) -->
<skip />
<string name="sd_format" msgid="5448738337382712203">"Форматировать карту SD"</string>
<string name="sd_format_summary" msgid="6616491027883134004">"Форматировать (очистить) карту SD"</string>
<string name="sd_unavailable" msgid="8580107589533213904">"Недоступно"</string>
<string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (только для чтения)"</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Состояние батареи"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Уровень заряда батареи"</string>
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Точки доступа (APN)"</string>
<string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Изменить точку доступа"</string>
<string name="apn_not_set" msgid="7422262558097875757">"&lt;Не настроено&gt;"</string>
<string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Имя"</string>
<string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
<string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Прокси"</string>
<string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Порт"</string>
<string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Имя пользователя"</string>
<string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Пароль"</string>
<string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Сервер"</string>
<string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
<string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Прокси-сервер MMS"</string>
<string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Порт MMS"</string>
<string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
<string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
<string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Тип аутентификации"</string>
<string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Нет"</string>
<string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
<string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
<string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP или CHAP"</string>
<string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Тип APN"</string>
<string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Удалить APN"</string>
<string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Новая точка доступа"</string>
<string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Сохранить"</string>
<string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Отменить"</string>
<string name="error_title" msgid="1319225301794168762">"Внимание"</string>
<string name="error_name_empty" msgid="1498238337687930558">"Поле \"Имя\" не может быть пустым."</string>
<string name="error_apn_empty" msgid="1513892291812404310">"Поле APN не может быть пустым."</string>
<string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Поле MCC должно содержать 3 цифры."</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Поле MNC должно содержать 2 или 3 цифры."</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="2724583218635739913">"Восстановление настроек APN по умолчанию"</string>
<string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Восстановить настройки по умолчанию"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"Восстановление настроек APN по умолчанию завершено"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Сброс настроек"</string>
<string name="master_clear_summary" msgid="4986154238001088492">"Удаляет все данные из памяти телефона"</string>
<string name="master_clear_desc" msgid="7823268823499739178">"С телефона будут удалены все данные, в том числе: "\n<li>"ваш аккаунт Google;"</li>\n<li>"данные и настройки системы и приложений;"</li>\n<li>"загруженные приложения."</li>\n"Не будут удалены:"\n<li>"текущее системное ПО и пакетные приложения;"</li>\n<li>"файлы на SD-карте, например фотографии и музыка."</li></string>
<string name="master_clear_button_text" msgid="7550632653343157971">"Сбросить настройки телефона"</string>
<string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"Стереть всю личную информацию и загруженные приложения? Это действие нельзя отменить!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Стереть все"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Начертить графический ключ"</string>
<string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="8901714274312707918">"Для подтверждения сброса настроек телефона необходимо начертить графический ключ."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="8655202125010189406">"Не удалось выполнить сброс, поскольку служба System Clear недоступна."</string>
<string name="media_format_title" msgid="4671276096695789895">"Форматировать карту SD."</string>
<string name="media_format_summary" msgid="3805714639375830120">"Удаляет все данные с карты SD"</string>
<string name="media_format_desc" msgid="1142563222357820834">"Это действие приведет к очистке карты SD в телефоне. ВСЯ информация, находящаяся на карте, будет удалена!"</string>
<string name="media_format_button_text" msgid="370856400090190151">"Форматировать карту SD"</string>
<string name="media_format_final_desc" msgid="1776666694910717198">"Форматировать карту SD с удалением всех ваших данных? Это действие нельзя отменить!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Стереть все"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Начертить графический ключ разблокировки"</string>
<string name="media_format_gesture_explanation" msgid="4239529439389660159">"Для подтверждения форматирования карты SD нужно начертить графический ключ разблокировки."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Вызовы"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Голосовая почта, АОН, переадресация, параллельный вызов"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Мобильная сеть"</string>
<string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"Настроить параметры роуминга, сетей, точек доступа (APN)"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Мое местоположение"</string>
<string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"Беспроводные сети"</string>
<string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"Местоположение не определяется с помощью беспроводных сетей"</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"Местоположение определяется сотовой сетью и/или Wi-Fi"</string>
<string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"Спутники GPS"</string>
<string name="location_street_level" msgid="6460740847018275745">"Точные координаты (требуется открытое небо и больше энергии)"</string>
<string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"Приблизительные координаты (экономит энергию)"</string>
<string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Использовать A-GPS"</string>
<string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Использовать сервер для A-GPS (снимите флажок для менее интенсивного использования сети)"</string>
<string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Использовать сервер для A-GPS (снимите флажок для улучшения работы GPS)"</string>
<string name="use_location_title" msgid="5447030582538504247">"Мое местоположение"</string>
<string name="use_location_summary" msgid="1816849484040070431">"Использовать функцию \"Мое местоположение\" для улучшения результатов поиска Google и работы других служб Google."</string>
<string name="use_location_warning_message" msgid="1420184860518262439">"Разрешить Google использовать данные о местоположении для улучшения результативности поиска и работы других служб?"</string>
<string name="agree" msgid="6288718671527758326">"Принимаю"</string>
<string name="disagree" msgid="6221069272309799230">"Не принимаю"</string>
<string name="about_settings" msgid="1743378368185371685">"О телефоне"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="3302263393543848667">"Посмотреть правовую информацию, состояние телефона, версию ПО"</string>
<string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Правовая информация"</string>
<string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Участники"</string>
<string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Авторские права"</string>
<string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Лицензия"</string>
<string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Условия предоставления услуг"</string>
<string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"Обучение"</string>
<string name="system_tutorial_list_item_summary" msgid="3861815254521030201">"Узнайте, как пользоваться телефоном"</string>
<string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Лицензии открытого ПО"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"При загрузке лицензий возникла неполадка."</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Идет загрузка…"</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Сведения о безопасности"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Сведения о безопасности"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="3198912875259612887">"Телефон не подключен к службе передачи данных. Чтобы просмотреть эту информацию, откройте страницу %s на любом компьютере, подключенном к Интернету."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Идет загрузка…"</string>
<string name="lock_settings_title" msgid="5828348303971852121">"Графический ключ разблокировки экрана"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Изменить ключ"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Начертите существующий ключ"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="5629093548611791080">"Повторите попытку:"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Начертить графический ключ разблокировки"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Для справки нажмите \"Меню\"."</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"По завершении отпустите палец."</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Соедините точки (как минимум <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>). Повторите попытку:"</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"Графический ключ разблокировки записан!"</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Для подтверждения начертите графический ключ повторно:"</string>
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Новый графический ключ разблокировки:"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Подтвердить"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Воспроизвести повторно"</string>
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Повторить"</string>
<string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Продолжить"</string>
<string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Графический ключ разблокировки"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Запрашивать ключ"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Для разблокировки нужно начертить графический ключ"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="104851667540971729">"Видимость ключа"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"Включить виброотклик"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Установить ключ"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Изменить ключ"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Как начертить графический ключ разблокировки"</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Слишком много неудачных попыток!"</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Повторите попытку через <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> с."</string>
<string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Отмена"</string>
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Далее"</string>
<string name="lock_title" msgid="4059246467204273930">"Обеспечение безопасности телефона"</string>
<string name="lock_intro_message" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Защитите телефон от несанкционированного использования, создав собственный графический ключ разблокировки экрана. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>"  На следующем экране показан пример вычерчивания ключа. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>"  Подготовьтесь и создайте собственный графический ключ разблокировки. Можно экспериментировать с ключами, но в них должны быть соединены как минимум четыре точки. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>"  Для подтверждения начертите графический ключ повторно. "\n<font height="17">\n</font><b>" Готовы? Нажмите \"Далее\""</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Если вы не хотите устанавливать защиту телефона, выберите \"Отмена\"."</font></string>
<string name="lock_example_title" msgid="8052305554017485410">"Пример графического ключа"</string>
<string name="lock_example_message" msgid="1838650097090632706">"Соедините как минимум четыре точки."\n" "\n"Выберите \"Далее\", когда будете готовы начертить собственный графический ключ разблокировки."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Управление приложениями"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Управление установленными приложениями и их удаление "</string>
<string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"Приложения"</string>
<string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"Управление приложениями, настройка клавиш быстрого запуска"</string>
<string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"Настройки приложения"</string>
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Неизвестные источники"</string>
<!-- no translation found for install_unknown_applications (6612824788917283662) -->
<skip />
<string name="install_all_warning" msgid="1923717607319933741">"Телефон и личные сведения более уязвимы к атакам приложений из неизвестных источников. Вы подтверждаете, что берете на себя всю ответственность в случае повреждения телефона и потери данных при использовании этих приложений."</string>
<string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"Сведения о приложении"</string>
<string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Память"</string>
<string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Запустить по умолчанию"</string>
<string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Разрешения"</string>
<string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Кэш"</string>
<string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Очистить кэш"</string>
<string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Кэш"</string>
<string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Элементы управления"</string>
<string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Остановить принудительно"</string>
<string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Всего"</string>
<string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"Приложение"</string>
<string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Данные"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Удалить"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Стереть данные"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Удалить обновления"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"Выбран запуск этого приложения по умолчанию при выполнении некоторых действий."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Без настроек по умолчанию."</string>
<string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Удалить настройки по умолчанию"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Неизвестно"</string>
<string name="sort_order_alpha" msgid="8622029358896599842">"Упорядочить"</string>
<string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Упорядочить по размеру"</string>
<string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Управление местом"</string>
<string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Фильтр"</string>
<string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"Выбрать параметры фильтра"</string>
<string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Все"</string>
<string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Сторонние разработчики"</string>
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Выполняемые сейчас"</string>
<string name="loading" msgid="3200408047793887917">"Идет загрузка…"</string>
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Повторное вычисление размера..."</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"Удалить"</string>
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"Все данные этой программы будут удалены навсегда, включая все файлы, базы данных, настройки, аккаунты и прочее."</string>
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"ОК"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Отмена"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8458335716378083713">"Приложение не найдено"</string>
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="2980271680333341554">"Приложение не было найдено в списке установленных приложений."</string>
<string name="clear_data_failed" msgid="581956197586913865">"Не удалось очистить данные приложения."</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"Удалить обновления"</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"Удалить все обновления в этом системном приложении Android?"</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Стереть данные"</string>
<string name="clear_failed_dlg_text" msgid="7943411157007320290">"Не удалось очистить данные для приложения"</string>
<string name="security_settings_desc" msgid="3116027624526915561">"Это приложение имеет доступ к следующей информации и следующие права:"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Вычисление..."</string>
<string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Не удалось вычислить размер пакета"</string>
<string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"Не обнаружено установленных приложений сторонних разработчиков."</string>
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"Версия <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Работающие программы"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Просмотр и управление работающими службами"</string>
<string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Перезапуск"</string>
<string name="no_running_services" msgid="6981216347270280598">"Работающие программы отсутствуют"</string>
<string name="confirm_stop_service" msgid="5700448757318301681">"Остановить службу?"</string>
<string name="confirm_stop_service_msg" msgid="1166661293369421272">"Эта служба будет отключена до повторного запуска, что может негативно повлиять на программу <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="confirm_stop_stop" msgid="7382363913280993331">"Остановить"</string>
<string name="confirm_stop_cancel" msgid="206495326622692381">"Отмена"</string>
<string name="service_started_by_app" msgid="8432097226392386802">"Запущено приложением. Нажмите, чтобы остановить."</string>
<string name="service_client_name" msgid="2337664610975074717">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: нажмите, чтобы изменить"</string>
<string name="service_background_processes" msgid="5158600475629177758">"Дост.: <xliff:g id="FREE">%2$s</xliff:g>+<xliff:g id="MEMORY">%3$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="service_foreground_processes" msgid="4013890350284680796">"Другое: <xliff:g id="MEMORY">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="service_process_name" msgid="8630408984456958400">"Процесс <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="language_settings" msgid="502219872342167227">"Язык и клавиатура"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3455826933385341107">"Настройки языка и клавиатуры"</string>
<string name="language_settings_summary" msgid="595647729475399987">"Выбор языка и региона, способов ввода и настройка автокоррекции"</string>
<string name="language_category" msgid="3391756582724541530">"Региональные настройки"</string>
<string name="text_category" msgid="6342540511465136739">"Настройки ввода текста"</string>
<string name="phone_language" msgid="2138384312336494991">"Выбрать регион"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="1809580675831352352">"Выбор страны и языка"</string>
<string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Автокоррекция"</string>
<string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Исправлять опечатки"</string>
<string name="auto_caps" msgid="581633131114124121">"Автоподст. заглавных"</string>
<string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Использовать автоматическую подстановку заглавных букв в начале предложений."</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Автопунктуация"</string>
<string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Настройки внешней клавиатуры"</string>
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Нажмите дважды клавишу \"Пробел\" для ввода точки"</string>
<string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"Видимые пароли"</string>
<string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"Показывать пароль при вводе"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Возможно, при использовании этого метода будут собираться все вводимые данные, в том числе такие личные сведения, как пароли или номера кредитных карт. Метод обеспечивается приложением <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Использовать этот метод ввода?"</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Пользовательский словарь"</string>
<string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"Пользовательский словарь"</string>
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="2460427065601355471">"Добавить или удалить слова из пользовательского словаря"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Добавить"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Добавление в словарь"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Изменение слова"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Изменить"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Удалить"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6209268025109242806">"В пользовательском словаре отсутствуют слова. Добавить слово можно с помощью меню."</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Проверка"</string>
<string name="testing_phone_info" msgid="8656693364332840056">"Информация о телефоне"</string>
<string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Информация о батарее"</string>
<string name="testing_battery_history" msgid="3043329445810695647">"Журнал сведений о батарее"</string>
<string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Быстрый запуск"</string>
<string name="quick_launch_summary" msgid="3453825712466417452">"Настройка клавиш для быстрого запуска приложений"</string>
<string name="quick_launch_assign_application" msgid="4521368464929956350">"Назначить приложение"</string>
<string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Нет ярлыка"</string>
<string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Поиск + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Очистить"</string>
<string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Ярлык для <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) будет удален."</string>
<string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"ОК"</string>
<string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Отмена"</string>
<string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="3748789806447639039">"Приложения"</string>
<string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Ярлыки"</string>
<string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Ввод текста"</string>
<string name="input_methods_settings_summary" msgid="7571173442946675205">"Задать параметры ввода текста"</string>
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Настройки <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Настройки экранной клавиатуры"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="8169889453770863227">"Клавиатура устройства"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="6404687907454621637">"Настройки встроенной клавиатуры"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="6719732334835420989">"Разработка"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"Настройка параметров для разработки приложений"</string>
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Отладка по USB"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Включить режим отладки при подключении к компьютеру по USB"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Оставить включенным"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Во время зарядки экран будет всегда включен"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Отладка местоположения"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Разрешить получение отладочных данных о местоположении"</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Разрешить отладку USB?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"Отладка по USB предназначена для целей разработки. С ее помощью можно копировать данные с компьютера на мобильное устройство и наборот, устанавливать на устройство приложения и просматривать данные журналов."</string>
<string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Выбор·гаджета"</string>
<string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Выбор виджета"</string>
<string name="battery_history_details_for" msgid="5924639922153109669">"Сведения для идентификатора пользователя <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="battery_history_uid" msgid="1016606150528436298">"Идентификатор пользователя <xliff:g id="USER_ID">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="battery_history_network_usage" msgid="8010852371665217020">"Сведения об использовании сети приложением <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
<string name="battery_history_bytes_received" msgid="980307569180518302">"Получено байт: <xliff:g id="BYTES">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="battery_history_bytes_sent" msgid="2501748768602119159">"Отправлено байт: <xliff:g id="BYTES">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="battery_history_bytes_total" msgid="4444807574361642753">"Всего байт: <xliff:g id="BYTES">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="battery_history_cpu_usage" msgid="2597353713014790877">"Сведения об использовании процессора приложением <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
<string name="battery_history_user_time" msgid="6227507614894791359">"Пользовательское время:"</string>
<string name="battery_history_system_time" msgid="2015862072724507547">"Системное время:"</string>
<string name="battery_history_total_time" msgid="3618703970098556104">"Общее время:"</string>
<string name="battery_history_starts" msgid="9137453931978571696">"Запусков: <xliff:g id="STARTS">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> дн. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ч. <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> мин. <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> с."</string>
<string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ч. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> мин. <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> с."</string>
<string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> мин. <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> с."</string>
<string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> с."</string>
<string name="battery_history_packages_sharing_this_uid" msgid="4101596071379250050">"Пакеты с этим идентификатором пользователя:"</string>
<string name="battery_history_no_data" msgid="1177238743237067617">"Данные об использовании батареи недоступны"</string>
<string name="battery_history_sensor" msgid="2333488996028993982">"Сенсор:"</string>
<string name="battery_history_wakelock" msgid="608683447522396293">"Блокировка частичного включения:"</string>
<string name="battery_history_used_by_packages" msgid="3000711380023436470">"Сенсор использован пакетами:"</string>
<string name="battery_history_sensor_usage" msgid="3593133338613209024">"Использовано пакетом <xliff:g id="PACKAGE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> раз(а)"</string>
<string name="battery_history_sensor_usage_multi" msgid="4536084375991014508">"Использовано <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> раз(а) одним из:"</string>
<string name="battery_history_awake_label" msgid="8449792868990080882">"Режим работы"</string>
<string name="battery_history_screen_on_label" msgid="1848936521786339362">"Экран включен"</string>
<string name="battery_history_phone_on_label" msgid="700191958853142297">"Телефон включен"</string>
<string name="battery_history_awake" msgid="4350886665719031057">"Время с последнего перехода в спящий режим:"</string>
<string name="battery_history_screen_on" msgid="1377240025275657277">"Время пребывания экрана включенным:"</string>
<string name="battery_history_phone_on" msgid="4891504401623839532">"Время пребывания телефона включенным:"</string>
<string name="battery_history_screen_on_battery" msgid="536058210445081888">"От батареи:"</string>
<string name="battery_history_screen_on_plugged" msgid="5019127390021871260">"Подключен к питанию:"</string>
<string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Статистика использования"</string>
<string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Статистика использования"</string>
<string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Упорядочить по:"</string>
<string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"Приложение"</string>
<string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Подсчет"</string>
<string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Время использования"</string>
<string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Спец. возможности"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Настройки специальных возможностей"</string>
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"Настройка специальных возможностей"</string>
<string name="toggle_accessibility_title" msgid="650839277066574497">"Спец. возможности"</string>
<string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"Службы специальных возможностей"</string>
<string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"Службы специальных возможностей не установлены."</string>
<string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"Эта служба специальных возможностей может записывать весь текст, который вы вводите, в том числе личные данные и номера кредитных карт, за исключением паролей. Служба запущена приложением <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Использовать службу?"</string>
<string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"Отключить специальные возможности?"</string>
<!-- no translation found for accessibility_service_no_apps_title (898893674114288531) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_service_no_apps_message (2450056749545404807) -->
<skip />
<string name="power_usage_summary_title" msgid="5180282911164282324">"Расход заряда батареи"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"На что расходуется заряд батареи"</string>
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Расход заряда батареи с момента отключения от сети питания"</string>
<string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Расход заряда батареи с момента перезагрузки"</string>
<string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> с момента отключения"</string>
<!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
<skip />
<string name="awake" msgid="387122265874485088">"Время включения устройства"</string>
<string name="wifi_on_time" msgid="4630925382578609056">"Время работы WiFi"</string>
<string name="bluetooth_on_time" msgid="4478515071957280711">"Время работы WiFi"</string>
<string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<string name="details_title" msgid="7564809986329021063">"Подробные сведения о расходе заряда батареи"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Использовать сведения"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Настроить режим энергопотребления"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Вложенные пакеты"</string>
<string name="power_screen" msgid="2353149143338929583">"Показать"</string>
<string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string>
<string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
<string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"В режиме ожидания"</string>
<string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Голосовые вызовы"</string>
<string name="power_idle" msgid="9055659695602194990">"Телефон в режиме ожидания"</string>
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Суммарное использование ЦП"</string>
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Использование ЦП активными приложениями"</string>
<string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
<string name="usage_type_phone" msgid="9108247984998041853">"Телефон"</string>
<string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Данные отправлены"</string>
<string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Полученные данные"</string>
<string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Аудио"</string>
<string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Видео"</string>
<string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Время работы"</string>
<string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Время отсутствия сигнала"</string>
<string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Остановить принудительно"</string>
<string name="battery_action_app_details" msgid="3275013531871113681">"Сведения о приложении"</string>
<string name="battery_action_app_settings" msgid="350562653472577250">"Настройки приложения"</string>
<string name="battery_action_display" msgid="5302763261448580102">"Настройки экрана"</string>
<string name="battery_action_wifi" msgid="5452076674659927993">"Настройки WiFi"</string>
<string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Настройки Bluetooth"</string>
<string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Заряд батареи, израсходованный на голосовые вызовы"</string>
<string name="battery_desc_standby" msgid="3009080001948091424">"Расход заряда батареи в режиме ожидания"</string>
<string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Батарея используется сотовым радио"</string>
<string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Перейти в режим полета, чтобы сэкономить заряд батареи при отсутствии покрытия сети"</string>
<string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Заряд батареи, израсходованный на подсветку экрана"</string>
<string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Уменьшить яркость экрана и/или время до отключения экрана"</string>
<string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Батарея используется Wi-Fi"</string>
<string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Отключить модуль Wi-Fi, когда он не используется или сеть недоступна"</string>
<string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Заряд батареи, израсходованный Bluetooth"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"Отключить Bluetooth, если он не используется"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Попробуйте подключиться к другому устройству Bluetooth"</string>
<string name="battery_desc_apps" msgid="8123202939321333639">"Расход заряда батареи для работы приложений"</string>
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"Остановить или удалить приложение"</string>
<string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4145005297393800223">"Отключать GPS, когда не используется"</string>
<string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"В программе могут быть настройки для снижения расхода заряда батареи"</string>
<string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> с момента отключения"</string>
<string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"С последнего отключения <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Суммарное использование"</string>
<string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Обновить"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"ОС Android"</string>
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Сервер медиа"</string>
<string name="tts_settings" msgid="3348626948015962987">"Преобр. текста в речь"</string>
<string name="tts_settings_summary" msgid="2627715231944602766">"Настроить параметры преобразования текста в речь"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="4182348653053000933">"Настройки синтеза речи"</string>
<string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Всегда использовать мои настройки"</string>
<string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"Мои настройки по умолчанию заменяют настройки приложений"</string>
<string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Настройки по умолчанию"</string>
<!-- no translation found for tts_default_synth_title (29467896463371992) -->
<skip />
<!-- no translation found for tts_default_synth_summary (6482936537135251690) -->
<skip />
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Скорость речи"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Скорость чтения текста"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Тон"</string>
<string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Влияет на высоту синтезированной речи"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Язык"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Установить в зависимости от языка голос для чтения текста"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Прослушать пример"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Воспроизвести краткую демонстрацию синтезированной речи"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Установка голосовых данных"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Установить голосовые данные, необходимые для синтеза речи"</string>
<string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Голоса, необходимые для синтеза речи, уже установлены"</string>
<string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"Это пример синтеза речи."</string>
<string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Ваши настройки изменены. Вот пример того, как это звучит."</string>
<string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Управление питанием"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Обновление настроек Wi-Fi"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Обновление настроек Bluetooth"</string>
<string name="vpn_settings_activity_title" msgid="7276864950701612579">"Настройки VPN"</string>
<string name="vpn_connect_to" msgid="2541409082892684362">"Подключить к \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="vpn_username_colon" msgid="7854930370861306247">"Имя:"</string>
<string name="vpn_password_colon" msgid="5716278710848606626">"Пароль:"</string>
<string name="vpn_a_username" msgid="6664733641993968692">"имя пользователя"</string>
<string name="vpn_a_password" msgid="1537213632501483753">"пароль"</string>
<string name="vpn_save_username" msgid="1408415289165970790">"Запомнить имя пользователя"</string>
<string name="vpn_connect_button" msgid="1699007212602470655">"Подключить"</string>
<string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"Да"</string>
<string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"Нет"</string>
<string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"Назад"</string>
<string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"Нет"</string>
<string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"Сохранить"</string>
<string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"Отмена"</string>
<string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"Отмена"</string>
<string name="vpn_menu_connect" msgid="1089399414463784218">"Подключить к сети"</string>
<string name="vpn_menu_disconnect" msgid="8254492450022562235">"Отключиться от сети"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Изменить сеть"</string>
<string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Удалить сеть"</string>
<string name="vpn_error_miss_entering" msgid="5377667978602483250">"Необходимо ввести <xliff:g id="CODE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="vpn_error_miss_selecting" msgid="4890780825580511345">"Необходимо выбрать <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2693927537390963745">"VPN с названием \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" уже существует. Выберите другое название."</string>
<string name="vpn_confirm_profile_deletion" msgid="8679536635364177239">"Действительно удалить эту VPN?"</string>
<string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"Не создавать этот профиль?"</string>
<string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"Отменить все изменения этого профиля?"</string>
<string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"Не удалось подключиться к сети. Повторить попытку?"</string>
<string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"Соединение утрачено. Подключиться снова?"</string>
<string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"Не удается найти сервер с таким именем. Проверить настройки имени сервера?"</string>
<string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"Ошибка проверки. Проверить настройки секретов?"</string>
<string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"В данной конфигурации VPN не хватает одного или более секретов. Проверить настройки секретов?"</string>
<string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"Вы неверно ввели имя пользователя или пароль. Повторить попытку?"</string>
<string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"Сеанс прекращен сервером. Возможно, вы неверно ввели имя пользователя или пароль. Повторить попытку?"</string>
<string name="vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg" msgid="5135958511128503344">"Сбой на сервере. Возможно вы защищены брандмауэром, который не дает подключиться к серверу. Повторить попытку?"</string>
<string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"Связь с сервером не установлена. Возможно, не были согласованы параметры шифрования. Изменить настройки шифрования?"</string>
<string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Добавить VPN"</string>
<string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Добавить VPN"</string>
<string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"Добавить VPN \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"Сведения: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"Сети VPN"</string>
<string name="vpn_connecting" msgid="8039521381692090116">"Подключение..."</string>
<string name="vpn_disconnecting" msgid="7748050200708257066">"Отключение..."</string>
<string name="vpn_connected" msgid="7641723116362845781">"Подключено"</string>
<string name="vpn_connect_hint" msgid="7442898962925875181">"Подключить к сети"</string>
<string name="vpn_name" msgid="1550918148476193076">"Имя VPN"</string>
<string name="vpn_a_name" msgid="8445736942405283509">"имя VPN"</string>
<string name="vpn_profile_added" msgid="9061017910337129840">"Профиль \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" добавлен"</string>
<string name="vpn_profile_replaced" msgid="587435576816273815">"В профиль \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" внесены изменения"</string>
<string name="vpn_user_certificate_title" msgid="6812545893924071742">"Установить СП"</string>
<string name="vpn_user_certificate" msgid="949322691686938888">"Сертификат пользователя"</string>
<string name="vpn_a_user_certificate" msgid="8943983437956898649">"сертификат пользователя"</string>
<string name="vpn_ca_certificate_title" msgid="7846466160795589985">"Установить СЦС"</string>
<string name="vpn_ca_certificate" msgid="465085144064264742">"Сертификат центра сертификации"</string>
<string name="vpn_a_ca_certificate" msgid="3374242520974884295">"сертификат центра сертификации"</string>
<string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"Установить ключ L2TP"</string>
<string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"ключ L2TP"</string>
<string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"ключ L2TP"</string>
<string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"шифрование"</string>
<string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"Шифрование PPTP"</string>
<string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"Установить совместно используемый ключ IPSec"</string>
<string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"Совместно используемый ключ IPSec"</string>
<string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"совместно используемый ключ IPSec"</string>
<string name="vpn_vpn_server_title" msgid="8897005887420358913">"Указать сервер VPN"</string>
<string name="vpn_vpn_server" msgid="1141754908824209260">"Сервер VPN"</string>
<string name="vpn_a_vpn_server" msgid="5960906152125045853">"сервер VPN"</string>
<string name="vpn_vpn_server_dialog_title" msgid="7850850940160521918">"Имя сервера VPN"</string>
<string name="vpn_dns_search_list_title" msgid="1022776976104584251">"Домены поиска DNS"</string>
<string name="vpn_dns_search_list" msgid="4230034234026605360">"DNS поиска"</string>
<string name="vpn_field_is_set" msgid="7137320847812992243">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> установлено"</string>
<string name="vpn_field_not_set" msgid="2972519243515893804">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> — не установлено"</string>
<string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> — не установлено (необязательно)"</string>
<string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"Включить <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_disable_field" msgid="6905658811179634005">"Отключить <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_is_enabled" msgid="1266304230417098877">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> вкл."</string>
<string name="vpn_is_disabled" msgid="2013622485867806167">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> откл."</string>
<string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"Настройки VPN"</string>
<string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Настройка и управление виртуальными частными сетями (VPN)"</string>
<string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(не изменялось)"</string>
<string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(не настроено)"</string>
<string name="credentials_category" msgid="8536992056377271234">"Хранилище регистрационных данных"</string>
<string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"Использовать безопасные регистрационные данные"</string>
<string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"Разрешить приложениям доступ к сертификатам и другим рег. данным"</string>
<string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Ввод пароля"</string>
<string name="credentials_unlock_hint" msgid="594679530407918031">"Введите пароль для доступа в хранилище регистрационных данных."</string>
<string name="credentials_install_certificates" msgid="177337517568022236">"Установка с SD-карты"</string>
<string name="credentials_install_certificates_summary" msgid="7737001268684193093">"Установить зашифрованные сертификаты с SD-карты"</string>
<string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"Установить пароль"</string>
<string name="credentials_set_password_summary" msgid="8287876917562085701">"Установить или изменить пароль для доступа в хранилище рег. данных"</string>
<string name="credentials_reset" msgid="9170150870552453457">"Очистить хранилище"</string>
<string name="credentials_reset_summary" msgid="1530388094693731636">"Очистить все регистрационные данные в хранилище и сбросить пароль"</string>
<string name="credentials_reset_hint" msgid="819990295796804516">"Вы действительно хотите удалить все регистрационные данные и сбросить пароль для доступа в хранилище регистрационных данных?"</string>
<string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Текущий пароль:"</string>
<string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"Новый пароль:"</string>
<string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"Подтвердите новый пароль:"</string>
<string name="credentials_first_time_hint" msgid="1567821077545346039">"Установите пароль для доступа в хранилище регистрационных данных (не менее 8 символов)."</string>
<string name="credentials_wrong_password" msgid="7525192410790152041">"Введите правильный пароль."</string>
<string name="credentials_reset_warning" msgid="6392481296673345268">"Введите правильный пароль. У вас осталась 1 попытка. После этого хранилище регистрационных данных будет очищено."</string>
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="454828369803055270">"Введите правильный пароль. Количество попыток ограничено (осталось: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>). После этого хранилище регистрационных данных будет очищено."</string>
<string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"Пароли не совпадают."</string>
<string name="credentials_passwords_empty" msgid="8647631321684363549">"Необходимо ввести и подтвердить пароль."</string>
<string name="credentials_password_empty" msgid="8292138152983330473">"Введите пароль."</string>
<string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"В пароле должно быть не менее 8 символов."</string>
<string name="credentials_erased" msgid="7700309135582200849">"Хранилище регистрационных данных очищено."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Хранилище регистрационных данных включено."</string>
<string name="credentials_disabled" msgid="7453188089059045380">"Хранилище регистрационных данных отключено."</string>
<!-- no translation found for encrypted_fs_category (1841367653663913956) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_fs_enable (3884033081603327729) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_fs_enable_summary (5635188119509076089) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_fs_enable_dialog (919487211207214266) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_fs_disable_dialog (6960413613985682501) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_fs_enable_button (8453841319751433751) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_fs_disable_button (8468354944060220496) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_fs_cancel_button (4785921255266305799) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_fs_cancel_confirm (853572431153803557) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_fs_alert_dialog_title (583462447886934755) -->
<skip />
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Тональный сигнал экстренного вызова"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Настроить режим работы при экстренном вызове"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"Конфиденциальность"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="1987089301293213705">"Настройки конфиденциальности"</string>
<string name="location_section_title" msgid="6072558684044939786">"Местоположение"</string>
<string name="settings_section_title" msgid="7413252428447723032">"Настройки"</string>
<string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Личные данные"</string>
<string name="backup_settings_title" msgid="2968262658155327829">"Резерв. копия настроек"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="6028429904055779443">"Резервные копии настроек"</string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="9096433810456900531">"Вы уверены, что не хотите больше создавать резервные копии настроек и хотите удалить все копии с серверов Google?"</string>
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Без названия"</string>
</resources>